UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '命'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No matter how hard he tried, my opinion didn't change.彼がどんなに一生懸命試みても私の意見は変わらない。
The soul of commerce is upright dealing.商業の生命は正直な取引である。
The sun is essential to life.太陽は生命に不可欠である。
If you work hard, you'll pass your exam.一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。
With great effort I held his eyelids open with my fingers and dropped in the eye medicine.一生懸命指でまぶたを広げて目薬を差しました。
Don't tell me what to do or not to do.私にしろとか、するなとか命じないで下さい。
It stands to reason that he can't work hard after a long illness.長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
The general commanded him to report to headquarters.将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
He saved her at the risk of his life.彼は命を賭けて彼女を救った。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
He worked very hard.彼はたいへん一生懸命働きました。
She always has to be the one giving orders.彼女はいつだって自分が命令する立場にいないと気がすまないのです。
It is necessary that we should study hard.私達は一生懸命勉強する必要がある。
She pouted when she was told to wash the dishes.皿洗いを命じられて彼女は口をとがらせた。
His suggestion was, effectively, an order.彼の提案は実質上命令であった。
I owe him my life.彼は私の命の恩人だ。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.彼は友人の命を救った事で英雄視された。
He bade me stay behind.彼は私に後に残れと命じた。
They appointed him chairman.彼らは彼を議長に任命した。
It is good to keep studying all your life.一生懸命し続けることはいいことだ。
She worked hard in behalf of her family.彼女は家族のために一生懸命働いた。
She has to study hard and catch up with everybody in her class.彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
They worked hard like so many bees.彼らは蜂のように一生懸命働いた。
If he had worked harder, he might be a rich man now.もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。
She tried hard, but she failed.彼女は一生懸命やったが失敗した。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
Hard work enabled him to get good marks.一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。
He works hard in order to keep his family in comfort.彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
A slip of the tongue is sometimes fatal to a politician.失言は政治家には命取りとなることがある。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
She worked hard on account of her children.彼女は子供達のために一生懸命働いた。
Our teacher demanded that we keep quiet.先生は私達に静かにしてるよう命じた。
He is eager to please.彼は人を楽しませようと一生懸命だ。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
He named his son John after his own father.彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。
What is the average life span in Japan?日本での平均寿命はどれだけですか。
Work hard, or you will fail the examination.一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。
I worked hard last month.私は先月一生懸命働きました。
I had to work hard when I was young.若い頃は懸命に働けなければならなかった。
He was pumping the pedals of the bicycle hard.彼は、自転車を一生懸命こいだ。
He studied hard and passed the test.彼は一生懸命勉強したので試験に合格した。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
What are you doing so hard?一生懸命何をしてるんだい。
Everyone ought to be a master of his own destiny.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
With great effort she managed to fold one more.一生懸命頑張ってどうにかもう1羽折ることができた。
I regret not having worked hard in my youth.私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。
He is studying hard so that he may become a lawyer.彼は弁護士になるために、一生懸命勉強している。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
The exile yearned for his home.その亡命者は故国への思いに胸を焦がした。
He has to work hard so as to support his family.家族を養うために、彼は懸命に働かなければならない。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
If you are to succeed in life, work harder.出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。
No matter how hard I try, I can't do it any better than she can.どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。
We must execute his orders.彼の命令を実行しなければならぬ。
Illusions are short lived.幻想の命は短い。
The patient's life was in danger.患者の命が危なかった。
Man is mortal.人間は死ぬべき運命にある。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
He worked hard so as to save more money.彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
If I had worked hard in my youth, I would be successful now.もし私が若い頃一生懸命に働いていたならば、今頃は成功しているだろうに。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
It will pay you to study hard.一生懸命勉強することは君のためになる。
He growled out orders to his subordinates.彼は部下にどなって命令をした。
Beautiful women die young - or so the saying goes. If so then my wife is going to live a long life.美人薄命とはいうけれど。ということは、内のかみさんは長生きだな。
He ran away for his life.彼は命からがら逃げた。
I shall never forget your kindness.命がある限りあなたのご恩は忘れません。
Are you saying my life is in danger?私の命が危ないと言ってるわけですか?
I believe that an alien intelligence is watching the Earth.私は地球外の知的生命が地球を見ていると信じている。
You have only to study hard.一生懸命勉強すればよい。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet.世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。
I studied hard so that I could pass the examination.私は試験に受かるように一生懸命勉強した。
Work hard so that you can succeed.成功するように一生懸命働け。
We must appoint a new teacher soon.私たちはすぐに新しい先生を任命しなければならない。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
What doctors should do is to save lives and fight against death.医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
If you are to realize your dream, you must work harder.もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。
The court ordered her to pay the fine.裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
He worked hard only to fail.彼は懸命にがんばったが失敗に終わった。
If he tries hard, he will succeed.一生懸命やれば成功する。
Being poor, they had to work hard.彼らは貧しかったので、懸命に働かなければならなかった。
He worked as hard as anybody else.彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
She was not seriously injured.幸いに彼女のけがは命に問題ない。
She means more than my life to me.彼女は私の命より大事である。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License