UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '戦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The obverse of peace is war.平和の反対は戦争である。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
Nothing is worse than war.戦争より悪いものはない。
This battle left Napoleon master of Europe.この戦いの後ナポレオンはヨーロッパの支配者になった。
What doctors should do is to save lives and fight against death.医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
The country was torn by war.その国は戦争で分裂した。
The terrible scene made him shudder.恐ろしい光景に彼は戦慄した。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃のあとを見ると戦争の意味が彼にはしみじみと感じられた。
I fight in the cause of justice.正義のために戦う。
Japan has enjoyed prosperity since the war.日本は戦後繁栄を享受している。
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
Young men and women fought to defend their country.若者たちは祖国を守るために戦った。
The incident sowed the seeds of the war.その事件が戦争の起こるもととなった。
When the battle ended, not a Texan was left alive.その戦いの後、テキサス人は誰一人生き残っていなかった。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
Are you for the war or against it?君は戦争に賛成か反対か。
The general opinion is against the war.一般の世論は戦争に反対である。
He returned home from Europe in 1941, when the war broke out.彼は1941年にヨーロッパから帰ってきたが、その年に戦争が起こった。
He is believed to have been killed in action.彼は戦死したと思われている。
We fought for everyone.我々はみんなのために戦った。
Most young people don't know the terror of war.大多数の若者は戦争の恐怖を知らない。
He is fighting with his back against the wall.彼は悪戦苦闘している。
I went to Europe before the war.戦前、ヨーロッパへ行きました。
After the war, Britain had many colonies.戦争後、イギリスは多くの植民地を得た。
Your team doesn't have a prayer to win the championship game.君のチームには決勝戦で勝つチャンスはないよ。
He's a historian. He's now studying the structure of war.彼は歴史学者だ。今は戦争の構造を研究している。
The capture of the prince by the king led to another war.国王が王子をとらえたことがまた戦争をひきおこした。
Another war, and we will be ruined.もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
We fought a hard battle.我々は激しく戦った。
The fight is over.戦いは終わった。
People are afraid of war.人々は戦争を恐れている。
The chief massed his warriors to attack the fort.酋長はとりでを攻撃するために戦士を集結させた。
Many atrocities were committed during the war.戦争中多くの残虐行為が行われた。
May there never be another world war!再び世界大戦が起こりませんように。
There never was a good war nor a bad peace.よい戦争も悪い平和もあったためしはない。
The alternative to surrender is fighting.降伏に変わるものは戦いのみ。
When it comes to war, they are as brave as anyone.戦争になると彼らはだれにも劣らず勇敢だ。
What will become of us if a war breaks out?戦争が起こったら私達はどうなるのだろうか?
He encouraged me to try again.彼は私にもう一度挑戦するようにと励ましてくれた。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
He will fight the heavyweight champion tomorrow.彼はあしたヘビー級チャンピオンと対戦する。
My father told me about his experiences during the war.父が戦争の体験談を語ってくれた。
The battle ended before they got there.彼らの到着する前に戦闘は終わっていた。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
There is no doubt that people prefer peace to war.人々が戦争より平和を好むのは明らかだ。
Though wounded, they continued to fight.けがをしているのに、彼らは戦いつづけた。
My uncle is a veteran of the Vietnam War.私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。
Cold-war tension has mounted.冷戦の緊張が高まった。
International problems must be solved by diplomacy, not war.国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。
I have a great interest in the Wars of the Roses.私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
Shortly after the war my father bought a new house, in which I was born.戦後まもなく父は新しい家を買ったが、そこで私は生まれた。
We must prevent war at any cost.何としても戦争は防がねばならない。
His courage won the day.彼の勇気のおかげで戦に勝った。
The war ended with many victims.その戦争は多くの犠牲者を出して終結した。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
War has taken away our happiness and replaced it with horror.戦争は私たちの幸せを奪い取って、代わりに恐怖で置きかえたのよ。
The prosperity of the family dates from the Great War.あの家の繁栄は大戦中からのことだ。
A great number of students battled for freedom of speech.多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。
They died in battle.彼らは戦死した。
The reason for declaring war is not certain.宣戦布告の理由は判明していない。
The country declared war against its neighbor.その国は隣国に対し宣戦を布告した。
They fought for the sake of their country.彼らは祖国のために戦った。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
Young and old went to battle.老いも若きも戦争にいった。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
I love watching basketball.私はバスケットボール観戦が大好きです。
Our troops engaged with the enemy.わが軍は敵と交戦した。
Doctors have made great strides in their fight against cancer.医師達は癌との戦いで大躍進を遂げた。
They were unanimous that the war should be brought to a halt.戦争は停止されるべきだと全員合意した。
The Second World War began in 1939.第2次世界大戦は1939年に始まった。
I'll take you on at tennis.テニスで君に対戦したい。
What do you think of war?戦争をどう思いますか。
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。
What would you do if war were to break out?仮に戦争が起こるとしたらどうしますか。
Swinging their swords with two hands, the warriors bravely battled their enemies to the end.闘士は両手で刀を二振り持って最後まで敵と勇敢に戦った。
The country is very different from what it was just after the war.その国は戦争直後とは非常に違っている。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Civilization is now threatened by nuclear war.文明は今や核戦争に脅かされている。
He was wounded in the fight.彼は戦闘で負傷した。
My fight in our examination hell is over!受験地獄での戦いが終わりました。
We are against war.我々は戦争に反対だ。
She could not understand why they fought.彼女はなぜ、彼らが戦ったのか理解できなかった。
WW1 lasted from 1914 until 1918.第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
Don't underestimate your opponent.対戦相手を甘く見るな。
We will win the day.戦いに勝つ。
My grandfather was wounded in the war.祖父は戦争で負傷した。
The war lasted two years.その戦争は2年続いた。
Both teams are well matched. The game will be an interesting one.実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。
In the war, many people died young.その戦争で多くの人が若くして死んだ。
The final game was postponed to tomorrow.決勝戦は明日まで延期された。
During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.対イタリアの決勝戦で、ジダンはマテラッツィに頭突きを食らわせたためレッドカードを受けた。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
A lot of people were killed in World War II.たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。
A fierce battle was fought here.ここで激戦が行われた。
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
Ceremonies were held to celebrate victories.戦勝を祝う祝賀会が開かれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License