UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '持'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have ten more pens than you.私は君より10本たくさんペンを持っている。
The books were taken away by the students.本は生徒達に持ち去られた。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を支持した。
My father owns a small business in Fukuoka.父は福岡に小さな店を持っています。
I have my own theory.私には持論があります。
Is it to go?お持ち帰りですか。
Yes. Tony had it.はい。トニーが持っていましたよ。
He gave vent to his disappointment.彼は落胆した気持ちを表した。
The thief got away with the money.その泥棒は金を持って逃げた。
This towel is so soft and fluffy. It feels good!このタオル、ふわふわで気持ちいいよ。
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
He had barely enough money to buy bread and milk.彼はパンと牛乳がどうにか買えるだけのお金を持っていた。
I have a keen interest in politics.私は政治に強い関心を持っている。
I left my keys on the table. Could I trouble you to bring them to me?テーブルの上に鍵を忘れてきてしまいました。お手数ですが持ってきて戴けませんか?
I don't have much money.私はたいして金を持っていない。
I have three alarm clocks so as not to oversleep.私は寝過ごさないように目覚し時計を3つ持っている。
The owner of this bar never sells liquor on credit.このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。
I can't think of the right words with which to express my thanks.感謝の気持ちを表す適当な言葉が思い浮かびません。
Ken has more books than you.ケンは君よりたくさんの本を持っている。
The three men had 50 pounds among them.3人は合わせて50ポンド持っていた。
For example, what would you do if you had ten thousand dollars?例えば君が1万ドル持っていればどうするだろうか。
Man has the ability to speak.人間は話す能力を持っている。
I got sick riding the roller coaster with the loop-the-loop.宙返りするジェットコースターに乗ったら、気持ち悪くなっちゃった。
I do not have much money on hand.私はあまりお金を持ち合わせていない。
I have three cameras.僕はカメラを3台持っている。
I took your umbrella by mistake.君のかさを間違えて持って行った。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Sara has 31 pens.サラはペンを31本持っている。
He prides himself on having an expensive car.彼は高級車を持っていることを自慢しています。
That is the same bicycle as I have.あれは私が持っているのと同じ自転車です。
A painter only becomes a true painter by practicing his craft.画家は自分の持っている技法を使ってこそ真の画家となる。
I've got a pass for the swimming pool.私はそこのプールのパスを持っている。
This refill lasts half a year.この替え芯は半年持つ。
Mike has a nice racket.マイクは良いラケットを持っている。
You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
I don't have a car, but my sister does.私は車を持っていませんが、妹は持っています。
Has she a piano?彼女はピアノを持っていますか。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
All forms of life have an instinctive urge to survive.全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。
They say that he has a lot of old money.彼は昔のお金を持っているそうです。
Don't leave your stuff behind.自分の持ち物を忘れないように。
Do you have much money with you?お金の持ち合わせは多いですか。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
Bob has too many books to read.ボブは読みきれないほどたくさんの本を持っている。
Two of my books have been taken.誰かが私の本を2冊持っていってしまった。
The supermarket has a large stock of merchandise.そのスーパーマーケットは大量の商品在庫を持っている。
The more we have, the greater our desire will be.人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
Don't feel sad or ill at ease.悲しい気持ちや不安になってはいけません。
There's a rich man sleeping on a golden bed.黄金のベッドで眠る金持ち。
Tom resisted the temptation to lean over and kiss Mary.トムはメアリーに顔を近づけキスをしたい気持ちを抑えた。
She has a view that is different from mine.彼女は私と違う意見を持っている。
Tom gave Mary all the money he had.トムは自分が持っていたすべてのお金をメアリーにあげた。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
Do you have a pencil about you?手もとに鉛筆をお持ちですか。
They took advantage of the stock price increase to raise the idea of building a new factory.株価上昇を契機に新工場建設の話が持ち上がった。
Three out of ten persons have a video.10人中3人はビデオを持っている。
Don't think I'm made of money.私が大金持ちだと思ってくれては困る。
She has no less than one thousand yen.彼女は1、000円も持っている。
She smiled her acknowledgment.彼女はこっそり笑って感謝の気持ちを表した。
Do you have any aspirin on hand?今そこにアスピリンを持っていないか。
Do you have a shoehorn?靴ベラを持ってる?
He has quite a little money.彼はかなりのお金を持っている。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Here or to go?こちらでお召し上がりか、お持ち帰りか。
Good eating habits are essential.良い食習慣を持つことが不可欠なことである。
The sun has nine planets.太陽は9つの惑星を持つ。
She had a radio.彼女はラジオを持っていた。
I had enough money to buy that dress.私はそのドレスを買うのに十分なお金を持っていた。
The bad smell sickened me.いやな匂いで私気持ち悪くなった。
People have more leisure than they have ever had.人々はかつてないほどの余暇を持っている。
I will bring back a lot of food.私はたくさんの食物を持って帰ろう。
Be so kind as to help the old.お年寄りを助けるくらいの優しい気持ちを持ちなさい。
I found that Kate was wealthy.ケイトは金持ちであることがわかった。
Does this book belong to you?この本はあなたの持ち物ですか?
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
She is a wealthy woman.彼女は金持ちです。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
This is all the money I have.これが私の持ってるお金全部だ。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
The workers took pride in their work.労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。
He has a great deal of intelligence for a child.彼は、子供にしたら大変な理解力を持っている。
She had a basket full of apples.彼女はりんごがいっぱい入ったかごを持っていた。
I want a jacket shaped like yours.私は君が持っているような形の上着がほしい。
You shouldn't rely on others. It's important to want to help yourself.他力本願じゃだめだよ。自分でなんとかしようという気持ちがなくちゃ。
He seems to have been rich.彼は金持ちだったらしい。
Women use talking to maintain personal relationships.女性は人間関係を維持するためにお喋りを利用する。
He likes to spend some time in solitude every day.彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。
I hear you're very rich.あなたは大金持ちと評判です。
She has no sense of the beautiful.彼女は美に対するセンスを持っていない。
Don't you have a needle and some thread?針と糸を持っていませんか。
Next time bring me that book without fail!次回は必ずその本を持ってきて下さい。
The rich are often misers.金持ちはけちであることが多い。
We're very grateful for your hospitality.あなたの親切な持て成しに私達は心から感謝します。
Will you take this bag while I consult the map?私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。
Only human beings are capable of speech.人間だけが言語能力を持っている。
I hope the weather will hold until Sunday.この天気が日曜日まで持てばいいなあ。
She expressed her thanks for the present.彼女は、贈物に対する感謝の気持ちを表わした。
I am not rich, nor do I wish to be.私は金持ちではないし、またそうなりたいとも思わない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License