UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '無'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is no use trying again.もう一度やってみても無駄だ。
He'd be crazy to climb the mountain in winter.冬にその山に登るなんて彼は無茶だ。
It would take forever for me to explain everything.いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。
Guard against accidents.事故が無いように用心しなさい。
My parents made me go there.両親は無理に私をそこへ行かせた。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
There's no turning back now.いま引き返せっていっても無理だ。
"Buy a lottery ticket or something?" "Well, I don't think I've got much luck with gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
Trying to do such a thing is a waste of time.そんなことやっても時間の無駄にすぎない。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
Of course, innocent people were released.無罪の人々は、もちろん放免された。
I don't have time to argue with you; I'm preparing the food.君と言い争っている時間は無い。食事の支度をしなくちゃいけないからね。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
His relatives were convinced of his innocence.親族達は彼の無罪を確信していた。
She, with such a sweet and pure figure, killed herself while cursing both of our names.可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。
Holding on to the rope firmly, I came safely to land.ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。
Making a living as a manga artist is almost impossible.漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。
The discovery of electric waves made radio possible.電波の発見により、無線通信が可能になった。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
As long as I know the money is safe, I will not worry about it.そのお金が無事だとわかりさえすれば、そのお金のことは心配しない。
If you turn a blind eye to something, you ignore it.あるものを見て見ぬふりをすればそれを無視しているのである。
You may get it free of charge.無料でそれが得られる。
Countless stars were twinkling in the sky.空には無数の星がきらめいていた。
It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes.ぶらぶら遊んで若い日々を無駄に過ごすのをやめるべき時だ。
No burrs allowed.バリ、かえり無き事.
She's weak, powerless. A mere human.脆弱で力の無い、ただの人間なんだ。
It came to nothing.それは無駄になった。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
I have not heard from him for a long time.長い間彼から便りが無い。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
I waste a lot of time daydreaming.私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
I've run out of money.私はお金が無くなってしまった。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.無神論者が司教の説明をあざけった。
Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.あの影はまるで、長い首と歯の無い大顎を持った、巨大な恐竜のように見えた。
Admission Free.入場無料。
He apologized for rudeness.彼は無礼を詫びた。
Brian is mad because Chris obviously doesn't intend to return the money.クリスには明らかにお金を返すつもりが無いので、ブライアンは怒っています。
It's impossible for me to explain it to you.それをあなたに説明することは私には無理です。
You were about to dump her flat out, weren't you?カズちゃん、さっき完膚無きまでに振っちゃおうとしたでしょ?
He did not ignore our request, and neither did she.彼は我々の要請を無視しなかったし、彼女もしなかった。
He tried in vain to convince them of his innocence.彼は彼らに自分の無実を信じさせようとしたが無駄だった。
I was relieved to hear that he was safe.彼が無事だと聞いて私は、安心した。
I have nothing to do with him.私と彼とは何の関係も無い。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly.ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横槍を入れないでほしいんだけど。
Our dog seldom bites.うちの犬がかみつくことはめったに無い。
I'm annoyed by their impudence.奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
They had no food.彼らには食べ物が無かった。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
I thought the little boy who was staring and pointing at the foreigner was very rude.その外国人をじっと見て指差している少年はとても無礼だと思う。
Ignorance is bliss.知らないのが無上の幸せ。
He often goes off on wild goose chases.彼は、しばしば、無駄骨を折る。
He is rude, but I love him all the same.彼は無作法だが、それでも私は彼を愛する。
It follows from this that the company is not responsible for the accident.このことから、会社には事故の責任が無いことになる。
Make certain that she returned home safely.彼女が無事に帰宅したかどうか確かめなさい。
She may well be beside herself with joy at the news.彼女がその知らせを聞いて狂喜しているのも無理はない。
He refused my offer for no good reason.彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
It is no use talking to him. He never listens.彼と話をしても無駄だ。聞こうとしないから。
I lost my passport!パスポートを無くしてしまいました!
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
I'll never forget the sight.その光景をけっして忘れることは無いでしょう。
I had nothing to do with that incident.私はその事件とは何の関係も無かった。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
There is no doubt that he was murdered.彼が殺されたことは疑いの余地は無い。
I have nothing on for today.今日は何の予定も無い。
The farmer regretted having wasted some wheat.その農民は小麦を無駄にしたことを後悔した。
He isn't as energetic as he once was.彼はひところほどの元気が無い。
That child was talking with an innocent smile.その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。
There is little prospect of my success.私が成功する見込みはほとんど無い。
Though he is young, he never wastes time.彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。
She ignored all my warnings.彼女は私の警告をすべて無視した。
I am just a nobody.私はただの名無しの権兵衛です。
I've never heard of the actor.その役者の事は聞いたことが無い。
Making love to an expressionless woman is like sipping soup without any seasoning.無表情な女の人にいいよるのは、味つけの入ってないスープをすするようなものだ。
He has rough manners.彼は無作法な男だ。
He was innocent.彼は無実だった。
I had nothing to do with her.私は彼女とは無関係だった。
Without an air conditioner, people nowadays cannot live.エアコンが無ければ、最近の人々は生活できない。
She continued to see him in disregard of my advice.彼女は私の忠告を無視して彼との交際を続けた。
I didn't have the courage to tell her the truth.私は彼女に事実を伝える勇気が無かった。
It has resulted in nothing.それは無駄に終わった。
I am finally quits with the man.ようやくその男と貸し借り無しになった。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
You can't spend what you don't have.無い袖は振れぬ。
She may well be angry at his remark.彼のことばに彼女が腹を立てているのも無理はない。
She couldn't do with his rude behavior.彼女は彼の無作法なふるまいが我慢できなかった。
To our relief, he came back safe and sound.ほっとしたことに、彼は無事に帰ってきた。
Somebody should tell off that rude man.あの無礼な男を誰かが叱り付けなければならない。
I have lost my pen.私はペンを無くしてしまった。
I can't afford to buy a new car.私は新車を買うゆとりが無い。
Human beings are powerless before nature.人間は自然の前には無力だ。
In due time, his innocence will be proven.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
She accused him of being inattentive to her.彼女は彼が自分に無関心であることをなじった。
We shouldn't waste even one grain of rice.私たちは米一粒でさえ無駄にしてはいけません。
He asserts that she is innocent.彼は、彼女が無実だと主張している。
The autocrat strove in vain to deal with the situation.独裁者はその事態に対処しようとしたが無駄だった。
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.鶏の頭数を、卵から孵化する前に数えておくのは非常に賢明なやり方だ。何故なら、鶏というのは無闇矢鱈に動き回るものだから、正確に数えることなど出来ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License