UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License