The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '逆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.
11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Don't go against his wishes.
彼の意向に逆らうな。
Last time I had a breech delivery.
先回は逆子でした。
Do you disobey me?
あなたは私の言うことに逆らう勇気があるのか。
In tennis and ping-pong backhand the hand is turned backwards in making the stroke.
テニスやピンポンのバックハンドでは手は球を打つ際逆向きになる。
Adversity is the best school.
逆境で人は成長する。
If you do that, it will only bring about a contrary effect.
そんなことをしたら逆効果になる。
He did the reverse of what I asked.
彼は私が頼んだことの逆をやった。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.
どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
The strong yen is acting against Japan's export industry.
円高は日本の輸出産業に逆効果になっている。
Now the shoe is on the other foot.
形勢は逆転した。
We were rowing against the current.
私たちは流れに逆らってボートを漕いでいました。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.
誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
Don't oppose him.
彼に逆らうな。
The dog's hair bristled when it saw the lion.
その犬はライオンを見ると毛を逆立てた。
Say the alphabet backwards.
アルファベットを逆から言ってください。
Paradoxically, he is right.
逆説的に言えば、彼は正しい。
That is the other way about.
それは逆だ。
He fell head over heels into the pool.
彼は真っ逆様にプールに落ちた。
In some countries, the punishment for treason can be life in prison.
国によっては、国家反逆罪の刑罰が終身刑ということもあり得る。
You should know better than to talk back to your boss.
上司に逆らうのは賢明ではありません。
I tried standing on my head.
私は試しに逆立ちしてみた。
The squirrel advanced against the strong wind.
栗鼠が激しい風に逆らって進すんでいた。
Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies?
これはなんだ。キャッチセールスじゃないのなら、新手の逆ナンだろうか。
Can you stand on your hands?
あなたは逆立ちができますか。
You can't go against the laws of nature.
自然の法則には逆らえない。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.
彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
Nobody noticed that the picture was hung upside down.
誰もその絵が逆さにかかっていることに気がつかなかった。
Don't go against your father.
お父さんに逆らってはいけない。
They swam against the stream.
彼らは流れに逆らって泳いだ。
And yet, the contrary is always true as well.
しかし、逆もまた真である。
"Certainly if someone is _that_ beautiful you'd draw back from approaching her." "Thought you'd agree."
「確かにそこまで美人だと逆に引いちゃいますね」「でしょう」
His remarks had the opposite effect.
彼の発言は逆効果になった。
Some say society should be corrected first, but that is to put the cart before the horse.
社会を先に正すべきだという人がいるが、それは順序が逆である。
She bore her misfortunes with a brave spirit.
彼女は逞しく逆境に耐えた。
That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table.
その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。
It gets very humid at home in summer; in winter, on the other hand, it gets very dry.
当地は夏がひどく湿気が多いが、逆に冬は乾燥する。
He tried to swim against the tide.
彼は潮の流れに逆らって泳ごうとした。
Saying which, I did the opposite.
そう言いながら、俺は真逆の行動に出た。
You need to reverse your vest, it's back to front.
ベストを裏返さなくちゃ。表裏逆ですよ。
I hold the converse opinion.
私は逆の意見を持っている。
Nobody noticed that the picture was hung upside down.
その絵が逆さまに掛けられていることに誰も気付かなかった。
This government is really putting the clock back.
この政府はまさしく時代に逆行している。
It gets very humid here in the summer. In the winter, on the other hand, it gets very dry.
当地は夏はひどく湿気が多いが、逆に冬は乾燥する。
This fantasy book is a succession of really flashy magical spells and that makes it boring instead.
このファンタジー小説は派手な魔法のオンパレードで逆に単調だ。
"Eh? Is the tangent cosine divided by sine?" "Other way round!"
「あれ、タンジェントってサインでコサインを割るんだっけ?」「逆、逆」
She got married against her father's will.
彼女は父の意に逆らって結婚した。
He's doing a handstand.
彼は逆立ちしている。
The man was branded as a traitor.
その男は反逆者の汚名をきせられた。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.