| We looked for her. | 私達は彼女を探した。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。 | |
| It is not more than ten minutes' walk from here. | ここから歩いてせいぜい十分のところです。 | |
| They accredit him with the secret charity. | その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。 | |
| I met him on the street. | 私は彼に通りで会った。 | |
| I went to Sapporo on business and went over budget. | 札幌に出張に行って、足が出てしまった。 | |
| Don't worry about it. | 心配しないで。 | |
| Whenever he goes out for a walk, he takes his dog with him. | 彼は散歩に出るときはいつでも、犬を連れて行く。 | |
| Hey, Ayako, make your voice louder. | おい、綾子、声を大きくしてください。 | |
| I continued reading. | 読書を続けた。 | |
| My grandmother is very forgetful of things nowadays. | 祖母は最近とても物事を忘れるようになりました。 | |
| I prefer quality to quantity. | 私は量よりも質を重んじる。 | |
| This ship is not fit for an ocean voyage. | この船は遠洋航海には堪えない。 | |
| "Why?" "I do not know why." | 「何故?」— 「何故だか、分かりません。」 | |
| Have a nice time. | 楽しんで来て。 | |
| The other day, something horrible happened in the busy square. | 先日、そのにぎやかな広場で恐ろしい事が起こった。 | |
| Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year. | 自動車の売れ行きは年度末に後退しました。 | |
| A whistle is blown at the start of a game. | ゲームの開始には笛が吹かれる。 | |
| She felt so humiliated that she couldn't say anything. | 彼女は非常に恥ずかしい思いをさせられて何もいえなかった。 | |
| We had to make a detour across a bridge down the river from here. | 私たちは川下にある橋を渡って回り道をしなければならなかった。 | |
| I found this film very interesting. | この映画はとてもおもしろいということが分かった。 | |
| He made a long stay in London. | 彼は長くロンドンに滞在した。 | |
| We require your help. | 私たちは君の援助を必要としている。 | |
| This is all the money I have. | 手元にあるお金はこれだけです。 | |
| He has three sons. | 彼には三人の息子がいる。 | |
| You will derive great pleasure from this book. | この本は非常に楽しく読める。 | |
| Tom asked Mary who had been the first to arrive. | トムはメアリーに誰が一番初めに来たのか尋ねた。 | |
| American politics are interesting to watch, especially during a presidential election. | アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。 | |
| I am in touch with him. | 彼とは個人的な接触がある。 | |
| Lying is wrong. | 嘘を付くのは悪いことだ。 | |
| I want a book to read in the train. | 私は電車の中で読む本がほしい。 | |
| He gave me everything but took nothing in return. | 彼はみんな私にくれたが代わりに何も受け取らなかった。 | |
| He is older than she is by three years. | 彼は彼女より三つ上です。 | |
| I often heard her sing that song. | 彼女がその歌を歌うのがよく聞こえた。 | |
| In case of an emergency, push this button. | 緊急の場合は、このボタンを押しなさい。 | |
| The tourists as well as local people come to the square for shopping. | 地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。 | |
| We found out that he was her father. | 彼は彼女の父親であることがわかりました。 | |
| My grandma injured her leg in a fall. | おばあちゃんが転んで足にけがをしちゃたんです。 | |
| He scolded me for being lazy. | 彼は私を、怠慢だと言って叱った。 | |
| Even smart people are sometimes absent-minded. | 利口な人でも時にはぼんやりすることがある。 | |
| What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it? | 証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。 | |
| A piano is expensive. | ピアノは高いです。 | |
| My sister has become a good pianist. | 私の妹はピアノが上手になった。 | |
| The car crashed into the truck. | 車がトラックに激しくぶつかった。 | |
| You have only to push the button. | あなたはそのボタンを押しさえすれば良い。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| He is really a Hercules. | 彼は実際ヘラクレスのような力の持ち主だ。 | |
| Let's make it a fair trade. | 損得なしにしよう。 | |
| John lives in New York. | ジョンはニューヨークに住んでいる。 | |
| She closed her diary slowly. | 彼女はゆっくりと日記帳を閉じた。 | |
| The flame has begun to fade. | その炎は衰え始めた。 | |
| The shoes are made of leather. | くつは革でつくられている。 | |
| I was relieved to hear that he was safe. | 彼が無事だと聞いて私は、安心した。 | |
| Recently, many young people have come to feel that they don't want to speak to strangers. | 最近、知らない人と話したくないと思う若い人が多くなっている。 | |
| What will happen if there's power failure now? | 今、停電があったらどうなるだろう。 | |
| He studies history at college. | 彼は大学で歴史の勉強をしている。 | |
| The length of this ship is 30 meters. | この船の長さは30メートルだ。 | |
| We ran out of gas on the way to downtown Tokyo. | 東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。 | |
| One will be judged by one's appearance first of all. | 人はなによりもまずその外見によって判断される。 | |
| She is ashamed to speak up. | 彼女は恥ずかしがって自分の意見を言わない。 | |
| She has a tendency to look on the dark side of things. | 彼女は悲観する傾向がある。 | |
| I participated in that English specch contest. | 私はその英語弁論大会に参加しました。 | |
| They answered their teacher's question with difficulty. | 彼らは先生の質問にやっとのことで答えた。 | |
| He was sitting surrounded by the students. | 彼は生徒達に囲まれて座っていた。 | |
| Could you make time for me? | 何とか時間の都合をつけてもらえませんか。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| I cannot eat carrots. I don't like them. | 私は人参を食べられない。好きじゃない。 | |
| Most people live in urban areas. | 大部分の人々は都市部に住んでいる。 | |
| I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them. | お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。 | |
| Marry first and love will follow. | まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。 | |
| Poverty is the root of all evil. | 貧乏は諸悪の根源。 | |
| I am glad to have helped you last week. | 先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| I'll take the responsibility on my shoulders. | 私がその責任を負いましょう。 | |
| Employees are required to wear uniforms. | 従業員は制服を着用しなければならない。 | |
| It's already cleared up. | もう晴れたよ。 | |
| I like vocal music better than instrumental music. | 僕は楽器よりも声楽のほうが好きだ。 | |
| Please book me a room in a first-class hotel. | 一流ホテルの部屋を予約して下さい。 | |
| He stole a kiss from her. | 彼は彼女にきづかれないようにさっとキスした。 | |
| Though I am tired, I will work hard. | 私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。 | |
| Didn't you know that? | 知らなかったの。 | |
| He's not the only fish in the sea. | あの男しかいないわけではないよ。 | |
| Hello. My name is Ogawa. | こんにちは。小川と申します。 | |
| She gave a flat refusal to my offer. | 彼女は私の申し出を素っ気なく断った。 | |
| She is coy with everyone. | 彼女は誰の前でもうぶなまねをする。 | |
| The law needs to be amended. | その法律は改正されるべきだ。 | |
| What are you mad about? | 何を怒ってるの? | |
| Beef, please. | ビーフをお願いします。 | |
| I can't stand this pain any more. | この苦痛には我慢できない。 | |
| There are many shrines in Kyoto. | 京都には多くの神社がある。 | |
| The question is whether he can do it or not. | 問題は彼にそれができるかどうかだ。 | |
| I finally came up with a great idea. | 最後にはすごい名案が思いついた。 | |
| It's the hottest season of the year now. | 今は一年で一番暑い季節です。 | |
| Bring your children with you. | お子さんを連れて行きなさい。 | |
| They like to get together and drink. | 彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。 | |
| I wish Tom were my younger brother. | トムが僕の弟であればよいのに。 | |
| You are quite a man. | 君はいっぱしの大人だ。 | |
| Our car ran out of petrol after ten minutes. | 私たちの車は10分後にガソリンがきれてしまった。 | |
| We sent out the invitations yesterday. | 招待状を昨日発送しました。 | |