The third point to make is that Emmet attempted to harmonize his theory with the reality of designing.
第3の問題点は、エメットが自分の理論とデザインの現実の融合を図ったということである。
The rockets were fired from a launching pad.
ロケットは発射台から打ち上げられた。
Suddenly, it began to rain.
突然雨が降り始めた。
Italo Calvino was born in 1923 in Cuba.
イタロ・カルヴィーノは1923年にキューバの島で生まれた。
Little attention was paid to the comfort for the passengers.
乗客の乗り心地にはあまり注意が払われていなかった。
I agree to the proposal in principle.
その提案には原則的には賛成します。
I got a good grade in English.
私は英語でよい成績を取った。
We were present at the dedication ceremony of the building.
私達はそのビルの落成式に出席しました。
Yes, I spoke with the company president.
はい、社長さんと話しました。
You're reading too much into things.
考えすぎだよ。
He seems to have missed the point.
彼は話の要点がわからなかったようだ。
Are there reserved seats for this film?
この映画の指定席はありますか。
I admit to being careless.
私が不注意なことは認める。
Juvenile crimes have been increasing recently.
少年犯罪が最近増えている。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
It was told me under pledge of secrecy.
それは秘密を守るという約束で私に話された。
Let's stop and take a rest.
ちょっととまって一休みしよう。
A dog can run faster than a man can.
犬は人間よりも速く走れる。
Please tell me how to make my bed.
ベッドメーキングの仕方を教えて下さい。
Let's start!
始めましょう。
This ribbon is a present for you.
このリボンはあなたへのプレゼントです。
Whales are similar to fishes in shape.
鯨は魚と形が似ている。
It is you that are to blame for it.
それに責任があるのは君だ。
I'm sorry, you are not allowed to.
すみません、禁止されています。
I escaped from the sinking boat with difficulty.
私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
A button came off when I was playing baseball.
野球をしていた時、ボタンが取れた。
I can not afford to buy it.
私には買えない。
The supermarket is open all days except Sunday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
I still think about her from time to time.
今でも私はときどき彼女のことを思う。
I always have room for dessert.
甘いものは別腹なの。
I've been to Osaka on business.
仕事で大阪まで行ってきた。
When I got up today my throat felt a little sore.
今日起きたら喉がいがらっぽかったです。
Tom lost his memory.
トムは記憶を失った。
I went to school at 8:30.
私は八時三十分で高校に行きました。
He is superior to me in English.
彼は英語では私より優れている。
The wind is blowing hard now.
風がひどくなってきた。
He wrote the score of the opera.
彼はオペラを書いた。
The people acclaimed him King.
国民は歓呼して彼を国王に迎えた。
It was the tall man in the long, black coat.
丈の長い黒いコートを着た、あの長身の男だった。
You will banish him.
あなたは彼を追放するだろう。
You have to put off your departure for England till next week.
あなたは来週までイギリスへの出発を延期しなければならない。
Did you find your keys?
鍵は見つかりましたか?
He was small, but strong.
彼は小さいが強かった。
The baby has been crying for a long time.
赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。
Please refrain from speaking without permission.
許可なしにしゃべらないで下さい。
Divide the cake between you two.
あなたたち2人でケーキを分けなさい。
God created the world in six days.
神様は6日かけて世界を創造した。
The 1990's saw various incidents.
九〇年代にはいろんな事件が起こった。
Will you help me translate?
私に助け訳してください。
We intend to look into that matter.
その件を調べてみるつもりです。
Put his address down.
彼の住所を書き留めなさい。
Seen from space, the earth is very beautiful.
宇宙から見ると、地球はとても美しい。
The sky gives promise of fine weather.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
She kept body and soul together in such days.
彼女はあのような時代をやっと生きてきた。
I didn't want to be defeated in front of my friends.
私は友人の前で負けたくなかった。
How would you like them?
お金の種類はどういたしますか。
He has built up his health through swimming.
彼は水泳によって健康を増進させた。
These boots belong to her.
この靴は彼女のものだ。
I'd like to study in China to improve the level of my Chinese.
中国語上達のために、中国に留学したいと思っています。
He tried to play two roles at the same time and failed.
二足のわらじをはこうとして失敗した。
We are lovers of the beautiful.
私達は美しいの恋人です。
You and your friends are invited.
あなたとあなたのお友達のお出でをお待ちしています。
They went ahead with the plan since there were no objections.
異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。
My room is on the fourth floor.
私の部屋は4階にあります。
If only he had known!
彼が知っていてさえすればよかったのだがなあ。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.
魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
I've asked lots of people to help, but I haven't any joy yet.
多くの人が援助を求めたが今の所うまくいっていない。
In the fourth place, I do not want people to think that I am afraid of anything.