| I like jazz music. | 私はジャズが好きです。 | |
| I decided to buy a car. | 車を買うことに決めた。 | |
| He is quite a gentleman. | 彼はまったくの紳士だ。 | |
| He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
| We will have to put off the soccer game because of the bad weather. | 天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。 | |
| We usually play tennis after school. | 私たちはたいてい学校が終わってからテニスをします。 | |
| Always do what is right. | 常に正しい事をせよ。 | |
| Any book will do. | どんな本でも結構です。 | |
| I envy you your success. | 私はあなたの成功がうらやましい。 | |
| The teacher permitted him to go home. | 先生は彼が帰宅する事を許可した。 | |
| She started early in order to avoid the rush hour. | 彼女はラッシュを避けるために早く出発した。 | |
| I watched TV last night. | 私は昨夜テレビを見た。 | |
| He made good use of the money. | 彼はその金をうまく生かして使った。 | |
| He took out a book about the history of coins. | 彼はコインの歴史に関する本を出した。 | |
| Do you know him? | 彼のお知り合いですか。 | |
| Mummy and Daddy are very nervous. | ママもパパもひどくいらだっているの。 | |
| Don't count on him to lend you any money. | 彼が君に金を貸してくれるものと当てにするな。 | |
| He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen. | 財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。 | |
| Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was. | アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。 | |
| What do you do? | あなたの仕事は何ですか。 | |
| Tom managed a small bar near Boston for quite a long time. | トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。 | |
| He is the older of the two. | 彼は2人の中で年上の方だ。 | |
| We sat down to dinner in opposition to each other. | 私たちは互いに向き合って食事をはじめた。 | |
| The Tokaido Line was crippled by the typhoon. | 東海道線は台風で麻痺状態になった。 | |
| He added that he didn't believe it. | 彼はそんなことは信じないと付け加えた。 | |
| The child is lonesome for its mother. | 子供は母親にあいたがっている。 | |
| We sell goods on commission. | 当店では品物の委託販売をしています。 | |
| I didn't believe him at first. | 最初は彼のこと信じなかった。 | |
| I had hardly waited a minute when he came. | 1分待つか待たない内に彼が来た。 | |
| My father is in his room. | 父は自分の部屋にいます。 | |
| I have a fine contempt for him. | 私は彼をひどく軽蔑している。 | |
| He began to look into the matter. | 彼はその一件を調査し始めた。 | |
| Whatever you said to him made him feel better. | 君が彼に言ったことは何でも、彼の気分を良くした。 | |
| I thought for sure you would stay in Japan forever. | てっきりずっと日本にいるかと思ったよ。 | |
| He just won't listen. Talking to him is like talking to a brick wall. | 彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。 | |
| Any book will do as long as it is interesting. | 面白ければどんな本でも結構です。 | |
| A generous man contributed some two billion yen to charity. | ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。 | |
| I know they are in love with each other. | 彼らがお互いに愛し合っているのを僕は知っている。 | |
| The shop assistant went out of his way to find what we needed. | 店員はわざわざ私たちが必要としている物を見つけてくれた。 | |
| Do you think I'm handsome? | 私はハンサムだと思いますか。 | |
| There are several books on the desk. | 机の上にいくつかの本があります。 | |
| I am too tired to run. | へとへとで走れない。 | |
| Taro speaks English better than I. | 太郎は私よりも上手に英語を話します。 | |
| 3 cubed is 27. | 3の3乗は27です。 | |
| Don't dwell on your past mistakes! | 過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。 | |
| Let me have a look at it. | それをちょっと見せてください。 | |
| Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby. | ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。 | |
| I hope to see his picture soon. | 近いうちに彼の絵を見たいと思う。 | |
| I have back problems. | 腰痛持ちです。 | |
| Tom is the only person who could have stolen Mary's necklace. | トムだけがメアリーのネックレスを盗んだ可能性のある人物だ。 | |
| This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring. | システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。 | |
| A dog will bark at strangers. | 犬は見知らぬ人にほえるものだ。 | |
| Mr. Children is very popular among young people. | ミスター・チルドレンは若者の間でとても人気がある。 | |
| I'm not as tall as he is. | 私は彼ほど背が高くありません。 | |
| I see a girl standing under that tree. | 私はあの木の下に立っているひとりの女の子が見えます。 | |
| I am at home. | うちにいます。 | |
| The story of his brave struggle affected us deeply. | 彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。 | |
| He swallowed detergent by mistake. | 誤って洗剤を飲んでしまいました。 | |
| He has not less than 100 dollars. | 彼は100ドルばかりかそれ以上持っている。 | |
| I feel deep sympathy for you. | 深くご同情申し上げます。 | |
| I shouldn't be laughing. | 笑ってはいけない。 | |
| I have a problem with my car. | 車のことで困ってるんだよね。 | |
| Could you carry my bags for me? | 荷物を運んでもらえますか。 | |
| Would you be kind enough to tell me the truth? | 本当のことをおっしゃっていただけませんか。 | |
| That lady appears to be rich. | あの婦人はお金持ちのようだ。 | |
| The library's many new acquisitions. | 図書館への多数の新着書。 | |
| It's bad luck to say that. | 縁起でもないこと言うなよ。 | |
| The meat was crawling with maggots. | 肉にはウジがわいていた。 | |
| They painted the wall white. | 彼らはその壁を白く塗った。 | |
| Rich as she is, she is not happy. | 彼女は金持ちだけれども、幸せではない。 | |
| He runs very fast. | 彼はとても速く走る。 | |
| Bill is nervous about the exam. | ビルは試験のことでいらいらしている。 | |
| I'll be on duty this Sunday. | 僕は今度の日曜日は勤務だ。 | |
| How blue the sky is! | なんと空が青いのだろう。 | |
| The guests listened to a number of speeches. | お客さんたちはたくさんの演説を聞きました。 | |
| Where is the mailbox? | ポストはどこにありますか。 | |
| He has become taller and taller. | 彼は、ますます背が高くなった。 | |
| The house is built of red bricks. | その家は赤レンガづくりです。 | |
| I have three sons. One is in New York, but the others are in London. | 私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。 | |
| I was born in Yokohama. | 私は横浜で生まれました。 | |
| He is anything but a gentleman. | 彼は決して紳士的ではない。 | |
| You can't lift the piano. | ひとりでピアノははこべません。 | |
| When Mary saw him, a look of surprise spread across her face. | メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。 | |
| I ran across an old friend in the street. | 私は通りで偶然級友と会った。 | |
| We listened to his lecture on the radio. | ラジオで彼の講演を聞いた。 | |
| I'd like to get medical insurance. | 医療保険に入りたいのです。 | |
| You are always complaining. | 君はいつも不平を言っている。 | |
| You must be polite to your elders. | 目上の人には礼儀正しくしなければならない。 | |
| The main race yesterday was no surprise. That's the kind of race you can bank on. | 昨日の競馬のメインレースは、とってもかたくおさまったよ。ああいうのを、銀行レースって言うんだよね。 | |
| I did not miss my purse until I returned home. | 家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。 | |
| He wasn't recognized as a great writer until after his death. | 彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。 | |
| I'd like a Manhattan. | マンハッタンをください。 | |
| I'm wrong, am I not? | 僕は間違っていますよね? | |
| This is the house that Jack built. | これはジャックが建てた家だ。 | |
| What do you use to pick wax out of your ears? | 耳あかを取るのに何を使いますか。 | |
| The country is very different from what it was just after the war. | その国は戦争直後とは非常に違っている。 | |
| This child is slim. | あの子供は痩せている。 | |
| How long are you going to stay here? | どのくらいの滞在予定ですか。 | |
| Do you have smaller sizes? | もっと小さいサイズのはありますか? | |
| He was too upset to distinguish vice from virtue. | 彼はひどく狼狽していたので善悪の区別が出来なかった。 | |