Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

The wind is cold today.今日は風が冷たい。
I have gathered examples with the object of making a dictionary.私は辞書をつくる目的で用例を集めた。
My grandfather on my mother's side is celebrating his 60th birthday tomorrow.明日は母方の祖父の還暦祝いをする。
This is Kenji's chair.これはケンジのイスです。
Give me some more tea.お茶をもう少し下さい。
Party games bring a party to life.パーティー用のゲームはパーティーに活気を与える。
Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。
Who is the girl in this picture?この写真の中の少女は誰ですか。
I had him fix my watch.私は彼に時計を修理させた。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
The garden is bare and brown.庭は木の葉が落ちてとび色だ。
He invested his money in stocks.彼は株に投資した。
He tried to be brave while he was being held hostage.人質にとられながら、彼は努めて勇敢に振る舞った。
There is a river beside the house.その家の側には川がある。
My foot hurts.足が痛い。
One is Japanese and the other is Italian.1人は日本人で、もう1人はイタリア人です。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
The mother rubbed the sick child's back.母親は病気の子供の背中をさすった。
It's six degrees below zero.気温はマイナス6度です。
Look up the word in the dictionary.辞書のその文字をご覧。
You can count on Jack.ジャックが頼りになるよ。
I'm a good-for-nothing bum.俺はろくでなし。
There was a sharp rise in prices last year.去年は物価が急騰した。
It's obvious that you told a lie.彼が嘘をついたということは明白だ。
How long does it take to get to Vienna on foot?ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。
He absented himself from the meeting.彼は会合を欠席した。
Raise your hand if you have a question.質問があれば手を挙げなさい。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
She is indifferent to the new religion.彼女はその新しい宗教には無関心だ。
He raised a question.彼は問題提起した。
I live in Boston.ボストンに住んでいます。
They neglected his advice, with the result the their company went bankrupt.彼らは彼の忠告を無視した。その結果彼らの会社は倒産した。
She looked me in the eye.彼女は私の目を見た。
Did you get there on time?時間通りに着きましたか。
I handed in my report yesterday.レポートを昨日提出した。
He saw the accident on the way to school.彼は登校する途中でその事故を見た。
I awoke to find myself lying on the floor.目が覚めると私は床に寝ていた。
Had it not been for your help, I would have been fired.もしあなたが手伝ってくれなかったら、私はクビになっていたでしょう。
Mr Tatuya deals in grain.竜也氏は穀類を商っている。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
I asked him if he would go there the next day.私は彼に翌日そこへ行くかどうかと聞いた。
Why not?なぜいけないか。
The judge sentenced him to a fine.裁判官は彼に罰金を言い渡した。
He has not been in good health for some years.彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
His brother is a very capable doctor.彼の兄はとても有能な医者だ。
Please reply as soon as you get this email.このメールを見たらすぐに返信をください。
It is doubtful whether the rumor is true or not.その噂が本当かどうかは疑わしい。
Show them to me.俺に見せてくれ。
Mother gets up earlier than anybody else in my family.母は誰よりも先に起きる。
I saw that he was right.私は彼が正しいことが分かった。
She related the result to her carelessness.彼女はその結果を自分の不注意に結び付けた。
Get on the horse.馬に乗せてよ。
This type of cat has no tail.この種の猫には尾が無い。
Each person has various reasons for going on a trip abroad.人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
He was master of the situation.彼はその情況を把握していた。
Is anybody home?誰か家にいますか。
Science has not solved all the problems of life.科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
You don't have to dress up.盛装なさる必要はありません。
On that day, Japanese flags were flying.その日、日の丸の旗がはためいていた。
You must talk with him about the matter.あなたはそのことについて彼と話し合う必要がある。
No sooner had the bell rung than the teacher came into the classroom.ベルが鳴るとすぐに先生が入ってきた。
Got it!分かってる。
Are you good at mathematics?あなたは数学が得意ですか。
She got kicked upstairs to an executive position.彼女は実権のない重役に祭り上げられました。
The graduation ceremony will take place on March 20th.卒業式は三月二十日に行われます。
You don't know who I am.あなた私が誰か知らないのね。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。
Is this the right window for cashing travelers' checks?トラベラーズチェックを現金に替えてくれるのはこの窓口ですか。
A teenager sometimes acts like a baby.ティーンエイジャーはたまに赤ん坊のような行動をとる。
I am never free from worries about my child.子供のことでは苦労が絶えない。
You should look out for cars when you cross the street.通りを横断するときは車に気をつけなさい。
Oh, don't worry about that.そんな事は気にしないでください。
A man came in and sat on the stool next to her.そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
My clothes have an oily smell because I ate at an okonomiyaki place.お好み焼き屋に行ったので、なんか服が油臭い!
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
This medicine will do you good!この薬はよく効きますよ。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
The stars are glittering above.星が空にきらきら輝いている。
Tom couldn't control his anger.トムは怒りをコントロールできなかった。
Perhaps that's true.あるいはそれは本当かもしれない。
John is the taller of the two boys.ジョンはその2人の少年のうちで背の高い方です。
It all started with a well-intentioned experiment.全ては何の悪意もない実験から始まった。
Could you fill it up and take a look at the oil, too?ガソリンを満タンにして、ついでにオイルも見てくれる。
Today was a terrible day.今日は最悪の一日でした。
Can a child of her age distinguish good from bad?彼女ぐらいの年齢の子供に善悪の区別がつくであろうか。
There is nothing left to buy at that store.あの店ではもう買う物がなにもない。
Flee never so fast you cannot flee your fortune.どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
Are you going to stay in bed all day?一日中ベッドの中にいるつもり?
I'll be visiting Japan again in a few years.私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
Are you familiar with the rules of soccer?あなたはサッカーのルールを知っていますか。
I asked a question of him.私は彼に質問をした。
Tom doesn't know how long he'll have to wait for Mary.どれくらいメアリーを待てばいいのか、トムにはわからない。
I wish I could have spoken more English.もっと英語を話せばよかった。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
The medicine had an immediate effect.薬はすぐ効いた。
He often complains that he has a toothache.彼はしばしば歯痛を訴える。