Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Nobody likes to have his true motive doubted.誰でも真の動機を疑われるのはいやなことだ。
I don't blame you for doing that.私は君がそうしたことをとがめない。
I cannot see this picture without remembering my childhood.この絵を見ると子供の頃を思い出す。
I told him to leave the room.私は彼に部屋を離れるように言った。
Do you think it'll be difficult to finish reading this book in a week?この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。
He would have his say on the subject.彼はその問題について自分の意見を述べるといってきかなかった。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
He is apt to forget his promise.彼は約束を忘れがちである。
Can you give me your phone number?電話番号を教えて。
You can take advantage of your free time.あなたは暇な時間を利用できる。
How many people?何人ですか。
Did you use to live here?前にここに住んでいたの?
They are in the kitchen.台所にいます。
I met a friend of mine at the airport.私は空港で友達に会った。
We just played doctor.お医者さんごっこだけしたの。
I go to bed late at night.私は夜遅くに寝ます。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
The cartilage has slipped out here.ここの軟骨が飛び出しています。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
The actor has a large yacht.その俳優は大きなヨットを所有している。
He fell into the habit of keeping late hours.彼は夜更かしをするようになった。
As I left the house, I remembered the key.家を出たとき、私はかぎのことを思い出した。
If you were forced to sign that contract, then it's invalid.むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。
As far as I know, this is the best one.私の知る限りでは、これが最もよい。
Would you please lend me your dictionary?辞書を貸していただけないでしょうか。
Can you account for why our team lost?我がチームが負けた理由を説明できますか。
We are all but ready for the cold winter.私たちは寒い冬のための用意はほぼできている。
She is very angry with me.彼女は私にとても腹を立てている。
Life has its limits and no matter how I live, I want there to be courage and hope sent to future generations as in, "The Way He Lived."限りある人生であり、どうせ生きるならば、「あのひとのいきたように」と、後世の人に希望と勇気をおくる人生でありたい。
She has attractive eyes.彼女は目もとに愛敬がある。
The Tigers lost the game, which was a surprise to us.タイガースはそのゲームに負けた。それは私達には驚きだった。
Tom, you idiot!トムのばか!
She informed her parents of her success.彼女は自分の成功を両親に知らせた。
All you have to do is believe me.君は僕を信じさえすれば良い。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
The snow will soon disappear.雪はすぐに消えるだろう。
Give me a break!いいかげんにして。
Henry said that he couldn't wait any longer.私はもう待てませんとヘンリーは言った。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
To be always honest is not easy.いつも正直でいることはたやすくない。
He warmed himself at the stove.彼はストーブで体を暖めた。
High tax and poor sales bankrupted the company.高い税金と売上不振が同社を破産させた。
He's keeping a straight face.彼はすました顔をしていますね。
Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed.ビルは常に静かで、家庭を大事にする男だったが、新しい地位について数ヶ月後には性格が変わってしまった。
He was standing behind the door.彼はドアの後ろに立っていました。
I will have him mend my shoes.私は彼に靴を修理させよう。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
We had a narrow escape.私達はかろうじて逃れた。
He assumed an aggressive attitude toward me.彼は私に攻撃的な態度をとった。
We walked along the shore of the lake.私たちは湖の岸に沿って歩いた。
I expect him to take care of my younger brother.彼が弟の面倒を見てくれるものと当てにしている。
I'm fed up with English.私は英語にうんざりだ。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
An error was made.間違いがありました。
You stand the axis on the base and then proceed to stack up each part, staggering their position.台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
The spring was still young.春はまだ浅かった。
One day, I came back and my wife and one of my friends were inside the kotatsu.ある日、私が戻ってくると、女房と、友人の某とが、炬燵の中に入っているのである。
We sat on a bench in the park.我々は公園のベンチに座った。
Let me know the result as soon as you can.できるだけ早くその結果をお知らせください。
Do you know how to open this box?あなたはこの箱の開け方を知っていますか?
A well is a place where you can get water.井戸は水を得られる所である。
Apes are intelligent.類人猿は知能が高い。
Many European people are aware of environmental problems.たくさんのヨーロッパの人達は環境問題に目覚めています。
It is a wise father that knows his own child.親の心子知らず。
This park is at its best in spring.この公園は春が一番よい。
I'm sorry for being late.遅れて来てすいません。
My job is teaching English.私の仕事は英語の先生です。
It is no use going to school if you are not going to study.勉強しなければ学校へ行ってもむだだ。
I like swimming.私は水泳が好きだ。
She shut the book and closed her eyes.彼女は本を閉じて目をつぶった。
Father is out, but Mother is at home.父は出かけていますが、母は在宅しています。
I put on my trousers.私はズボンをはいた。
Two adult tickets and three children's tickets to London, please.ロンドン行き大人2枚子供3枚ください。
There's the bell.あっベルが鳴ってる。
She gripped my arm tightly.彼女は私の腕をしっかりつかんだ。
A function that is differentiable everywhere is continuous.あらゆる点で微分可能な関数は連続関数です。
The members told us about the strange experience by turns.委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
A good many people have an interest in things American.かなり大勢の学生がアメリカの風物に興味をもっている。
I'm sitting in the railway station.私は鉄道の駅に座っている。
Refugees poured in from all over the country.難民が国中からなだれ込んだ。
I would like to go with you.ご一緒したいものです。
You didn't need to see him to the door.君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
Is Japanese taught in your school now?あなたの学校では今日本語を教えていますか。
How high is Mont Blanc?モンブランはどのくらいの高さがありますか。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
All his political enemies showed themselves at his funeral.彼の政敵すべてが彼の葬儀に現れた。
I suggested that she go alone.私は彼女が一人で行くのがよいといいました。
Hunger drove him to steal.空腹が彼を盗みに駆り立てた。
The highway is snarled up.高速道路が渋滞している。
I've been trying to quit smoking.禁煙しようとしてるんです。
He told me his address, but unfortunately I had no paper to write it down on.彼は住所を教えてくれたのですが、あいにく私はそれを書き留めておく紙を持っていなかったのです。
She froze at the sight of the big spider.彼女は大きなクモをみて身がすくんだ。
Tom walks slowly.トムは歩くのが遅い。
She likes blue dresses.彼女は青いドレスが好きだ。
I think we should reduce the price.値段を下げるべきだと思います。
Why is it that you are always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
We have seen three wars.私たちは戦争を3回経験した。
Her broken leg has not healed yet.彼女の骨折した足はまだ治っていない。
This word-processor is very convenient.そのワープロは大変便利だ。