Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Does this book belong to you?この本はあなたのものですか?
Betty arrived the latest.ベティはいちばん遅れて来ました。
Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess.その奴隷の少女が実は王女だということがわかって、みんな大変驚いた。
Judging from what everyone says, it's the truth.みんなの話からすると、それは真実だろう。
Walk ahead of me.私の前を歩きなさい。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。
Nakamatsu smiled bitterly at his own stupid question.中松は自分の頓馬な質問に苦笑いしました。
His composition is not perfectly free of mistakes.彼の作文は完全に誤りがないというわけではない。
He became a handsome young man.彼はりっぱな若者になった。
Staying home isn't fun.家にいるのはつまらない。
The sisters lived to be 100 years old.その姉妹は100歳まで生きた。
The bus stopped to pick up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
I have never felt better.これほど気分のよかった事は一度もありません。
He intervened and settled the matter peacefully for the time being.彼が仲裁してその場は丸く収めた。
We tend to forget that exercise is a key to good health.運動が健康の鍵であるのを私たちはとかく忘れがちだ。
The earth is a lot larger than the moon.地球は月よりもずっと大きい。
I have to brush my teeth.歯を磨かなくてはいけない。
You are naughty.君はいたずらっ子だ。
Masako usually walks to school.正子はふだん歩いて学校へ行く。
My mother visits the dentist's every other day to get her teeth fixed.母は歯の治療のために1日おきに歯医者に通っています。
He asked a very good question.彼はとてもよい質問をした。
Your French is perfect.貴方のフランス語は完璧です。
Are you going to sing?あなたは歌うつもりですか。
I asked Ann if she were a student.私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。
If you're old and can't see, don't drive!年老いて見られないなら、運転しないでください!
I remember the day when the accident happened.私はその事故が起こった日のことを覚えている。
I was surprised to hear that she passed for a model here.このあたりでは彼女はモデルで通っていると聞いてびっくりした。
I said to myself, "I wonder what she means."「彼女はどういうつもりかしら」と思った。
What a memory you have.君すごい記憶力だね。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
We can buy hot lunches.暖かい弁当が買える。
Tom asked Mary's advice about the problem.トムはその問題についてメアリーのアドバイスを求めた。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.いえ、シカゴで乗り換えがあります。
She was fond of talking about herself.彼女は自分の話をするのが好きだった。
The pupils of our eyes contract in sunlight.私たちのひとみは日のあたる所では収縮する。
You will hurt yourself.怪我をするよ。
It's a little cold today.今日は少し寒い。
I feel like taking a rest.ちょっと休憩したい気分だ。
Mr. White went to Canada.ホワイト氏はカナダへ行きました。
We're filled to the rafters.大勢の人出でしたよ。
Please give her a fluoride treatment.すみませんが娘の歯にフッソ塗布をしてください。
Don't go if you don't want to.行きたくないのなら、行くな。
It is impossible for me to finish the work in an hour.私がその仕事を一時間で終えるのは不可能です。
Tom never seems to get upset no matter what Mary does.トムはメアリーが何をしようと怒ることはなさそうだ。
Did you carry out your plan?あなたは、計画を実行しましたか。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
They talked over a cup of coffee.彼らはコーヒーを飲みながら話をした。
The exhibition was very impressive.展示会は大変印象的だった。
My teacher put in a good word for me.先生が口添えをしてくれた。
Subdued girls are generally the prettiest I reckon. The loud, bustling ones are awful.しめやかな女はだいたい一番きれいだと思う。にぎやかな人はひどいな。
He will commit suicide if he can't see his son.息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。
The boy stripped a tree of the bark.少年は木の皮をはいだ。
Her words were as follows.彼女の言葉は次の通りだった。
My little brother can scarcely swim yet.私の弟はほとんど泳げない。
The document records that the war broke out in 1700.その文書にはその戦いが1700年に起こったと記録されている。
She didn't go far.彼女は遠くまで行かなかった。
People differ in habits.人にはそれぞれ違った習慣がある。
He was away from the swimming pool.彼はプールから離れていた。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
I will give this book to whoever wants it.私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。
The enterprises carried the five-day workweek.その企業は週5日労働制を実施した。
Judy is a very clever student.ジュディはとても利口な学生である。
The visitor sat across from me.客は私の真向かいに座っていた。
Frankfurters were first sold in the United States in the 1860s.フランクフルターは1860年代に初めてアメリカで販売された。
The path winds through the woods.小道が曲がりくねって森の中を通っている。
They stood idle, instead of putting their shoulder to the wheel.彼らはひと肌ぬごうともせず、ぼんやり立っていた。
I bit my tongue.舌噛んだ!
We were caught in a shower and got wet to the skin.にわか雨にあってびしょ濡れになった。
I felt relieved when my plane landed safely.私の乗った飛行機が無事に着陸してほっとした。
A female friend of ours took a trip to a small village last week.我々の女の友達は先週小さな町へ旅行しました。
The jet plane took off in an instant.ジェット機は瞬く間に飛び去った。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
We expect a very cold winter this year.今年の冬は多分非常に寒いだろう。
Except for a few mistakes, his composition is perfect.2、3の誤りがあるのを除いては彼の作文は申し分ありません。
Do you plan to continue working until 10:00?10時まで仕事を頑張るつもりですか?
If anything happens, call me right away.もし何か起こっ たら、すぐ に電話をください。
I'd like breakfast in my room at 8 sharp.8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。
She couldn't accustom herself to New England winters.彼女はニューイングランドの冬には馴染むことが出来なかった。
My sister and I go to the movies from time to time.妹と私はときどき映画に行きます。
You look as though nothing has happened to you.君はまるで何も起こらなかったような顔をしている。
She kept quiet.彼女はずっと静かにしていた。
I'm very thirsty.私はとてものどが乾いている。
There was an intense pain in my head.頭に激しい痛みがした。
It happened that she was taking a bath.彼女はたまたま入浴中だった。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Quite a number of people still believe it.かなり多くの人々が今なおそれを信じている。
Less noise, please.お静かに・・・。
He turned pale with fear.彼は恐怖で青ざめた。
Mother gets up earliest in my family.母が家族では一番早く起きる。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
This new model of car is so popular.この新型自動車はとても人気がある。
My friends invited me to dinner.友人達は私を夕食に招待してくれた。
We all consider that your idea is impractical.君の考えは非現実的だと皆思っている。
The leaves have begun to color.葉が色付き始めた。
I am very pleased to hear the news.その知らせをお聞きして大変喜ばしく存じます。
Stay calm and do your best.焦らずに頑張ってね。
I threw away my shoes.遠くに靴を飛ばした。