Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer.俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。
You can do whatever you want.君がやりたいようにやっていいよ。
We are anxious about your health.私達はあなたの健康を心配している。
The teacher warned me not to be late for school.先生は私に授業に遅れるなと注意した。
He was strongly against all violence.彼はすべての暴力に強く反対した。
If you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble.もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
Some of the students were late for school.学校に遅れた学生もいた。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I have no idea where I left my keys.どこにカギを置き忘れたのか分からない。
Step aside.ちょっとどいて。
It seems to be clearing up.晴れてきたようですね。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I study Korean.私は韓国語を勉強している。
Tastes in music vary from person to person.音楽の好みは人によって違う。
I still love this bicycle.私はまだこの自転車に愛着がある。
Do you want to go on a diet with me?一緒にダイエットしない?
She helped her younger brother with his homework.彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
I don't feel like eating anything now.私は今何も食べる気がしない。
What time do you usually have breakfast?いつも何時に朝飯を食べますか。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
She has a gigantic appetite.彼女はものすごい食欲がある。
Data can be transmitted from the main computer to yours, and vice versa.データは、メインコンピューターから自分のものに転送できるし、またその逆もできる。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
I'll come back for my suitcase this afternoon.今日の午後、スーツケースを取りに戻ります。
She is dressed in her best.彼女は晴れ着を着ている。
Father was sent to the hospital yesterday.父は昨日入院しました。
Sandra eats any Japanese food except natto.サンドラは日本食は何でも食べますが、納豆だけは食べません。
That incident harmed his reputation.その事件は彼の名声を傷つけた。
You may as well leave at once.君は直に出発する方がいい。
His latest work belongs to a different category.彼の最新作はしゅを異にする。
This painting is attributed to Monet.この絵はモネの作とされている。
I struggled to get out of the subway.地下鉄から出るのに私はもがいた。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
This turkey will serve five.この七面鳥は5人分あります。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
He is in the money.彼は大金持ちだ。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
Hi, Mimi! How are you doing?こんにちは、ミミさん!どう、元気?
She was anxious to know the entrance exam results.彼女は入試の結果をしきりに知りたがっていた。
His absence yesterday was due to his cold.彼のきのうの欠席は風邪によるものだった。
Don't judge a person by his appearance.外見で人を判断してはならない。
Not only you but also I am to blame.君だけじゃなく僕も悪いんだ。
The coach was waiting for the players to swim.コーチは選手達が泳ぐのをじっと見ていた。
Bird's wings correspond to man's arms.鳥の翼は人間の腕に相当する。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
You are welcome.どういたしました
My cousin is the last man but one in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
Few people, if any, could survive a nuclear war.核戦争で生き残る人は、たとえいたとしてもほとんどいないだろう。
Father got me to wash his car.父は私に自動車を洗わせました。
I'd like to drive across the USA in a convertible.オープンカーでアメリカを横断したい。
I'll make you happy no matter what happens.どんなことがあっても君を幸せにするよ。
The moon doesn't have an atmosphere.月には大気圏がない。
This bus will take you to the station.このバスに乗れば駅までいけます。
Honesty pays in the long run.長い目で見れば、正直は引き合う。
He cannot afford a holiday.彼は休暇をとる余裕がない。
Have you ever heard someone speaking in Esperanto?エスペラントを話している者を聞いたことがありますか。
The Japanese at large consider themselves better off than they used to be.一般に日本人は、自分たちがかつてより暮らし向きがよくなったと考えている。
He has a good memory.彼は記憶力がよい。
It's likely the Diet will be dissolved.国会は解散するだろう。
Can you come at ten on May second?次の予約は5月2日の10時でいいですか。
He reminds me of my grandfather.彼を見ると祖父を思い出します。
Of course she can speak English.彼女はもちろん英語が話せます。
I liked this film.この映画は気に入った。
We can depend on it that she will helps us.我々は彼女が手助けしてくれることを当てにできる。
After careful thought, I elected to stay at home.よく考えた末、私は家にいることに決めた。
He is in love with her, but he tries to conceal his feelings.彼は彼女に恋をしているが、それを隠そうとする。
Ask him the way to station.彼に駅までの道を聞きなさい。
The wind gradually died down.風は次第におさまった。
How do you say 'a cat' in Hebrew?猫はヘブライ語で何と言いますか?
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
Beggars can't be choosers.乞食は選り好みできない。
By September I will have known her for a whole year.九月で彼女と知り合ってまる一年経つことになる。
Each child has an individual way of thinking.めいめいの子供は独自の考え方を持っている。
To lose face means to be humiliated.顔を失うとは恥じをかかされるという意味である。
Make contact when it is convenient.ご都合の良いときにご連絡ください。
She woke up.彼女は目ざめた。
A little girl caught her fingers in the door.女の子の指がドアにはさまった。
I agreed to help him in his work.私は彼の仕事を手伝うことを承諾した。
Who will take charge of their class?誰が彼らのクラスの担任になるのだろうか。
There's no turning back now.いま引き返せっていっても無理だ。
Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted.あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。
She asked him to mail that letter.彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
Every nation should help each other.すべての国民はお互いに助け合うべきだ。
To his surprise, the thief turned out to be his own son.彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。
The Sphinx howled with rage.怪物は激怒のあまりうなった。
I'm learning Japanese.私は日本語を学んでいます。
He was not an apt person for the task.彼はその仕事に適任ではなかった。
She gave him a good kick.彼女は彼を思い切りけとばした。
I told you again and again.口をすっぱくして言ったのに。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
She gave herself to flames of love.彼女は恋の炎に身を焼いた。
Keep sight of the flag.旗を見失わないようにしろ。
I think Tom and Mary are secretly married.トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
Don't go too far afield.家からあまり遠くへ行ってはいけない。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
Jack has no goals for his life.ジャックは人生に何の目的も持たない。