Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Rap is crap.ラップは屑だ。
All the leaves on the tree turned yellow.その木の葉は皆黄色になった。
She gave the door a gentle push.彼女はドアをそっと押した。
She turned her head away lest he see her tears.彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。
She died at the age of 54.54歳で死んだ。
On the other hand we learned a great deal from the experience.またその一方ではその経験から学んだものも大きかった。
We made our way towards our hometown.私達は故郷に向かって進んで行った。
Maybe I ought to expand the memory.メモリ増設しようかな。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
The teacher cannot have said such a thing.先生がそんなことを言ったはずがない。
He cut down a cherry tree.彼は桜の木を切り倒した。
Wherever you may go, you may find examples of his evil doings.どこへ行こうとも、彼の悪行の例が見つかるでしょう。
There is no wind today.今日は全く風がない。
These flowers are beautiful, aren't they?この花は美しいですね。
Kate can hardly speak Chinese.ケイトは中国語をほとんど話せない。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
How careless he was to pinch his fingers in the door!ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。
I thanked him for helping me.私は彼に助けてもらったお礼を言った。
He is the tallest of his class.彼はクラスの中で一番背が高い。
We all agree in liking the teacher.あの先生が好きだということで我々はみんな一致している。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
Ask him if he can speak Japanese.彼に日本語が話せるかどうか聞いてごらん。
How foolish I was not to discover that simple lie!あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。
Even our brains are all subject to the laws of physics.我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
Tom asked Mary where the dog was.トムはメアリーに犬がどこにいるのか尋ねた。
What if he should fail?もし万一彼が失敗すればどうなるのか。
Our food supplies will last till April.我々の食料は4月まで持つだろう。
It seems like the cat caught the scent of a mouse.猫がネズミを嗅ぎつけたようですね。
I'm hoping that will happen.私はそう望みます。
I am to meet him at ten.彼と10時に会うことになっている。
We have just gotten to first base.何とか足がかりをつかんだ程度ですよ。
He was born in Ohio.彼はオハイオ州で生まれた。
But he was excited too.しかし彼はまた興奮していた。
Modern science has turned many impossibilities into possibilities.現代科学は多くの不可能を可能に変えた。
Everyone considers him to be honest.誰もが彼を正直であるとみなす。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
He addressed a large audience.彼は大観衆に語りかけた。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
He had a headache.彼は頭痛がした。
Which of your parents do you think you take after?ご両親のどちらに似ていると思いますか。
Let's finish up in a hurry.急いで終わりにしよう。
The English lesson started at 8:30.その英語の授業は8時30分から始まった。
They will catch up with the lead runner soon.彼らはまもなくトップランナーに追いつくだろう。
She is a real beauty.彼女は本当に美人だ。
The weather stayed hot for two weeks.二週間暑いままであった。
He gave me this in return.彼はお返しにこれをくれた。
He is a methodical person.彼は几帳面な男だな。
I was made to wait for over 30 minutes.私は30分以上もまたされた。
If you give it a try, you will find this game very exciting.このゲームはやってみるととても面白いとわかるよ。
To tell the truth, she is my niece.実を言うと彼女は私の姪です。
I'm going off to Vancouver next week to see my sister.私は姉に会いに、来週バンクーバーへ行きます。
I observed that his hands were unsteady.私は彼の手が震えているのに気がついた。
She has a round face.彼女は丸い顔をしている。
I thought I told you to go to bed.寝るように言ったはすだけど。
I think it is important to tell him the facts.彼に事実を話す事が大切だと思います。
Correct errors, if any.間違いがあったら直しなさい。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
My brother is looking for an apartment.兄はアパートをさがしています。
Tom wanted to become a sign language interpreter.トムは手話通訳者になりたかった。
The association has excluded amateurs ever since its foundation.その協会は設立以来、素人の入会を断ってきた。
This box contains five apples.この箱にはリンゴが五つ入っている。
I regret that I will be unable to meet you on February 27 owing to an unexpected matter.予期していなかったことが起こり、残念ながら2月27日にお会いできなくなりました。
Tokyo has an extremely high volume of traffic.東京は交通量が非常に多い。
Anything goes here.ここでは何でも起こる。
Don't waste your allowance on useless things.つまらないものに小遣いを使うな。
I had the good fortune to succeed.僕は幸運にも成功した。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
I had to do everything alone.私は一人で全てをやらなければならなかった。
As for living in Japan, I have nothing to complain about.日本に住んでいる事について、私には何も不満はない。
The two brothers are as like as two peas.その二人の兄弟はうり二つである。
Tom is fluent in French.トムはフランス語が流暢です。
Then his mother thought.そこで母親は考えました。
We would like to give a welcome party for the new members when it's convenient for them.彼らの都合が合う日に新歓コンパをしたいと思います
I take for granted that you agree with me.当然あなたが私に同意すると思っている。
His horse jumped over the fence.彼の馬は柵を飛び越えた。
Hundreds of buffaloes moved toward the lake.何百というバッファローが湖のほうへ移動した。
He seems to be aware of my feelings.彼は私の気持ちに気づいているようだ。
We are comfortable in our new house.私達は新居で快適に暮らしています。
A company of tourists visited our town.旅行者の一行が私たちの町を訪れた。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
I don't know who you want to see.きみが誰に会いたいのか分からない。
She was moved to tears by the story.彼女はその話に感動して涙した。
This is a matter of capital importance.これは最も重要な問題だ。
This is what I need.これが私が必要とするものです。
The older of the two daughters is in college.ふたりのうち、姉のほうは大学に在学中である。
Can you account for why our team lost?なぜ私たちのチームが負けたか説明できますか。
It is not her looks that is important but her ability.重要なのは彼女の容貌でなく能力である。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
He was cross with his student.彼は自分の生徒に腹を立てた。
He exchanged his old car for a new one.彼は古い車を新車と交換した。
We are full just now.ただ今すべて満席です。
I paid him on the spot for his work.私は彼にその場ですぐ賃金を払った。
The plane landed at Narita.飛行機は成田に着陸した。
I was not aware of the trick.私はその企みに気づかなかった。
He reached Kyoto on Saturday.彼は土曜日に京都についた。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
You must control yourself.君は自制しなければならない。
How long is the Golden Gate Bridge?金門橋はどれくらいの長さですか。