Look out!
Handle with care. These sentences were provided by
the Tanaka Corpus
and may not all be 100% accurate
He is at home in a variety of fields.
彼はさまざまな分野に精通している。
I'm sorry I've kept you waiting so long.
あなたをこんなに待たせて、すみません。
I felt myself lifted up.
体が持ち上げられるのを感じた。
I wash clothes every day.
私は毎日洗濯します。
We shouldn't have to be dealing with this problem now.
私たちが今この問題に対処する必要なんてない。
I think I will have one more ice cream cone.
もう一つソフトクリームを食べようかな。
Most workers belong to unions.
労働者の大半は組合に属している。
It'll be a pity if he fails.
彼がしくじったら気の毒だ。
The boy locked his arm in the girl's.
少年は少女と腕を組んだ。
Your plan is of no earthly use.
君の計画は全然役に立たない。
The ship is at anchor in the harbor.
その船は港に停泊している。
If you do it at all, do it well.
いやしくもやるからには上手くやれ。
The stock prices are on the low side today.
本日の株価は下がり気味です。
I was just about to go out when the phone rang.
私が出かけようとしているときに電話が鳴った。
This is the house that Jack built.
これはジャックが建てた家だ。
Well, I have to be going.
もうそろそろ失礼しなくては。
There are some depressions in the road.
その道路にはくぼんだ所がいくつかある。
He married my cousin.
彼は私のいとこと結婚した。
Hurry up. We've little time to waste.
急いで。ぐずぐずしてはいられない。
The sailors perished in the sea.
水夫たちは海のもくずと消え去った。
When are you coming back? That all depends on the weather.
いつ戻ってくるの? お天気次第だよ。
Do you have a little bigger one than these?
これらよりもう少し大きいのはありますか。
He came again after a week.
彼は一週間してまた来た。
She looks quite pretty.
彼女は本当にかわいらしく見える。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.
君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
I regretted having wasted a great deal of time.
多くの時間を無駄にしてしまったことを後悔した。
Are you on the level, Ken?
ケンさん、君は本気かい。
My cat looks sad.
私の猫は悲しそう。
He hurt his left hand.
彼は左手にけがをした。
Worries aged him rapidly.
心配のあまり彼は急に老け込んだ。
There is not any fear of catching cold.
風邪をひく心配は少しもありません。
I am engaged in AIDS research.
私はエイズの研究に従事している。
You play Starcraft really well.
おまえはスタークラフトやるのがうまいね。
We pitched our tents before it got dark.
私たちは暗くならないうちにテントを張った。
You don't go to school on Sunday, do you?
君は土曜日には学校へ行かないのですね。
The sun went below the horizon.
太陽は地平線に下に没した。
These pictures are beautiful.
これらの写真は美しい。
Our baby cannot talk yet.
うちの子はまだ話すことができない。
No, no. I mean to say that it has originality.
違う違う。オリジナリティがあるっていうか。
Why?
なぜか?
She seems to know the art of writing letters.
彼女は手紙を書くこつを知っているようだ。
The prime minister will make an announcement tomorrow.
首相は明日声明を出すことになっている。
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.
もちろん首相に面会するのは難しい。
I want to contact him. Do you know his phone number?
彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
The snow prevented the train from running.
雪のため列車は走れなかった。
Are you done with your homework yet?
もう宿題を済ませてしまったのですか。
She helped him get over his bad mood.
彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I always make sure that my name is on my paper.
私はいつも答案に名前が書いてあるかどうか確かめる。
What color is your hair?
あなたの髪は何色ですか?
Do you want this present delivered?
あなたはこのプレゼントを配達してもらいたいのですか。
Tom was raised in a small village.
トムは小さな村で育った。
They contributed money to the Red Cross.
彼らは赤十字にお金を寄付した。
He refused to notice me.
彼は私を見ても知らん顔をした。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.
たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
I'm very tired.
私は、とても疲れている。
The balance of nature is very fragile.
自然界のバランスはとてもこわれやすい。
As a rule, I go to school before eight o'clock.
たいてい私は8時前に学校へ行く。
She gave me a necktie which was completely to my liking.
彼女は私の好みにぴったり合ったネクタイをくれた。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.
彼は新しい油田に全財産を賭けた。
You should have breakfast every day.
あなたは毎日朝食をとるべきです。
Beat the eggs.
卵をよくかき混ぜます。
The meeting begins at three.
会合は3時から始まります。
His car shaved the wall of the tunnel.
彼の車はトンネルの壁をかすめて通った。
He was so clever that he could solve the problem.
彼はその問題を解けるほど賢かった。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.