At no time does the plain look so perfect as in early autumn.
初秋の頃のほど、その平原が美しく見えるときはない。
It all amounts to a lot of hard work.
そうなるとかなりきつい仕事ということになる。
You didn't seem to want that book.
あなたはあの本が欲しくないようだった。
Her older sister got married last month.
彼女の姉は先月結婚した。
Have you already finished your homework?
宿題はもう終わったのですか。
You're going in the wrong direction.
君は違う方にいきますよ。
The library has many books.
その図書館は多くの書物を所蔵している。
Not less than 40 percent of students go on to university.
少なくとも40%の高校生が大学に進学する。
She was kind enough to accommodate me with some money.
彼女は親切にも私に少々お金を用立ててくれた。
The bus stop is close by.
バス停はすぐそこにあります。
He will be playing tennis tomorrow afternoon.
彼は明日の午後はテニスをしているだろう。
Do I have to bring my son to your office?
息子を連れていった方がいいでしょうか。
Quit sitting on the fence and make a decision!
おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
As far as I know, he wasn't involved in that fraud scheme.
私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
He did hard manual labor through the day.
彼はその日ずっと、つらい手仕事をやった。
Mix eggs with sugar.
卵に砂糖を入れてかき混ぜなさい。
I'd like to go to London.
私はロンドンに行きたい。
Even without makeup, she's very cute.
彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
What a heavy desk this is!
これはなんと重い机なのだろう。
One day Byron awoke to find himself famous.
ある日バイロンが目を覚ましてみたら有名人になっていました。
According to the X-ray, everything is all right.
レントゲンの検査結果では何も問題はありません。
It's a waste of time.
それは時間の無駄です。
The reception isn't good.
受信状態がよくない。
Where is your cap?
お辞儀はどうしたの。
He seldom writes to his father.
彼はめったに父に手紙を書かない。
I favored the hypothesis.
私はその仮説を支持した。
I have seen that face somewhere before.
あの顔は以前にどこかで見たことがある。
He loves to hike in the quiet countryside.
彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
The sweat was dripping off my brow.
額から汗がぼたぼた落ちていた。
It's important to do it with a textbook adapted to your level.
自分のレベルに合ったテキストでやるのが大切だろう。
Almost all the workers objected to working at night.
ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。
The best way to learn English is to go to America.
英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.
僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
You look nice with your hair short.
髪を短くして素敵だよ。
Even though she is seeing someone else, I won't give her up.
実際、彼女は誰かと付き合っているけれども、僕は彼女を諦めない。
His absence yesterday was due to his cold.
彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
He came back at 5 o'clock.
彼は5時に帰った。
The lady came from a good family.
その婦人は良家の出身であった。
The sea grew wilder and wilder.
海はますます荒れてきた。
This tunnel is twice as long as that one.
このトンネルはあのトンネルの2倍の長さがある。
The state government deprived the civil rights of their citizen.
州政府は彼から市民権を剥奪した。
But my older sister is good at swimming.
しかし、姉は水泳が得意だ。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.
彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
His dog is hard of hearing.
彼の犬は耳が遠い。
These butterflies are rare in our country.
これらの蝶は我が国では珍しい。
She feels bad today.
彼女は今日は気分が悪い。
Mother put the food on the table and told the children to dig in.
お母さんは料理を食卓に並べて「食べなさい」と言った。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.