| The young woman didn't know her boyfriend was loaded. | あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。 | |
| Traveling by boat is a lot of fun. | 船で旅行するのは大変面白いです。 | |
| What you are thinking about moving doesn't need to be moved. | あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。 | |
| John grew up to be a great artist. | ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。 | |
| I will make some coffee. | コーヒーを作るわ。 | |
| It makes little difference whether you go today or tomorrow. | 君が今日行こうが明日行こうがどちらでもおなじことだ。 | |
| I'm calling because I've lost my credit card. | クレジットカードをなくしてしまったのでお電話したのですが。 | |
| Prof. K is going to be a major attraction at this event right? I can hardly wait. | 今度のイベントのアトラクションにはK先生が出るんでしょ?楽しみだなあ実に。 | |
| Ten paper plates cost one dollar. | 紙製のお皿10枚で価格は1ドルです。 | |
| What a mean fellow! | なんと卑劣な奴だ。 | |
| We overlook the bay from our house. | 私たちの家からは下に湾が見える。 | |
| Some of them are healthy, but some of them aren't. | 彼らの中には健康な人もいれば、そうでない人もいる。 | |
| They go skiing at Nozawa every winter. | 彼らは毎年冬には野沢にスキーに行く。 | |
| I wonder where I put my glasses. | 私はどこにメガネを置いたのだろう。 | |
| He is really a Hercules. | 彼は実際ヘラクレスのような力の持ち主だ。 | |
| My prayer was answered. | 私の祈りがかなえられた。 | |
| Some early religion's leaders were persecuted by their enemies. | 初期の宗教指導者の中には敵対する人々に迫害されたものもいる。 | |
| Sheep and horses are set out to pasture, there are sheepdogs too. How about giving it a visit once? | 馬や羊が放牧されてて、牧羊犬もいるわ。一度訪ねてみてはどうかしら? | |
| OK, so that's it for me. Now I'll hand things over to the next speaker. | お後がよろしいようで。 | |
| I apologize. | お詫びします。 | |
| Take hold of the rope. | ロープをつかみなさい。 | |
| The tape recorder was lying on the table. | テープレコーダーはテーブルの上においてあった。 | |
| That is an old camera. | あれは古いカメラだ。 | |
| Don't make fun of her. She just chugged three bottles of beer. | 彼女をからかわない方がいいよ。3本ビールを飲み干したところだから。 | |
| Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief. | 彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。 | |
| Each of the three boys got a prize. | その3人の少年達のめいめいが賞を取った。 | |
| You are asking too much for this car. | 君この車に高い値を付けすぎだよ。 | |
| Do you remember seeing me before? | 君は以前私にあったことを覚えていますか。 | |
| Fresh fruit and vegetables are good for your health. | 新鮮な果物や野菜は健康によい。 | |
| Fall is the best season for us to study. | 秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。 | |
| Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
| The Prime Minister holds a press conference tomorrow. | 首相は明日記者会見をします。 | |
| I'll drop you off at the station. | 駅であなたを降ろします。 | |
| We eat soup with a spoon. | 私たちはさじでスープを飲む。 | |
| They were through with work. | 彼らが作業を終えた。 | |
| It's under the table. | テーブルの下よ。 | |
| Her house is surrounded by a white fence. | 彼女の家は白い垣根で囲まれている。 | |
| My wish to go abroad is very strong. | 私の外国行きの希望は、とても強いのです。 | |
| We arrived home late. | 私たちは遅くに帰宅した。 | |
| Let's go to Tom's house right now. | トムんち行こうぜ、今から。 | |
| Einstein was far in advance of his time. | アインシュタインは時代にはるかに先んじていた。 | |
| She goes to a girls' high school. | 彼女は女子高校に通っている。 | |
| She was alone in this opinion. | 彼女は部屋に1人でいた。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 | |
| May I help you? | はい、何かご用でしょうか。 | |
| Who are the judges? | 審査員は誰ですか? | |
| We came back by way of Hong Kong. | 私たちは香港経由で帰ってきた。 | |
| The work wasn't finished at 11:00 p.m. Friday, so they decided to carry it over to the following Monday. | 仕事は金曜日の11時に終わらなかったので、次の月曜日に持ち越すことにした。 | |
| I have had enough of sweets. | もう甘いものは食べ飽きた。 | |
| I owe what I am today to my parents. | 今日の私は、ひとえに両親のおかげです。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| He bought her some chocolates. | 彼は彼女にチョコレートを買ってやった。 | |
| More than 40 percent of students go on to university. | 40%以上の生徒が大学に進学する。 | |
| Englishmen are, on the whole, conservative. | イギリス人は概して保守的である。 | |
| It's cold. Could you close the window? | 寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。 | |
| I received his letter unexpectedly. | 突然、彼の手紙を受け取った。 | |
| My mother made me a white dress. | 母は私に白い服を作ってくれた。 | |
| How many times a week do you go shopping at a supermarket? | あなたは一週間に何回ぐらいスーパーへ買い物に行きますか。 | |
| He read the letter in a loud voice. | 彼はその手紙を声高らかに読みあげた。 | |
| We held a meeting with a view to discussing the problem. | 私たちは、その問題を論じあうために会議を開いた。 | |
| How do you say "yuri" in English? | 「ユリ」を英語で何といいますか。 | |
| Tom told Mary to go home. | トムはメアリーに家へ帰るように言った。 | |
| That is just her way. | それがまさに彼女のやり方だ。 | |
| It is today that Ken gets married. | 健が結婚するのは今日です。 | |
| Look up these words in the dictionary. | これらの単語を辞書で調べなさい。 | |
| The company is at the end of its rope. | 会社の経営が行き詰まってきたのよ。 | |
| She has to study hard and catch up with everybody in her class. | 彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。 | |
| We have a stock of toilet paper. | トイレットペーパーの買い置きがある。 | |
| "Is it possible to catch AIDS from toilet seats?" "No, it isn't." | 「トイレの便座からエイズが感染することってあるの?」「いいえ、ありません」 | |
| I'm tired. I just want to go on the teacup ride and take it easy. | 疲れたから、コーヒーカップに乗ってゆっくりしたいです。 | |
| From this point of view, you are right. | この見地からすると、君の言うことは正しい。 | |
| I spend less money on clothes than my sister does. | 私は妹ほど衣装にお金を使いません。 | |
| He took out his handkerchief. | 彼はハンカチを取り出した。 | |
| A ring and some cash are missing. | 指輪一つと、現金が何ドルかなくなっています。 | |
| He asked me the way to the museum. | 彼は博物館へ行く道を私に聞いた。 | |
| In later years, I confess that I do not envy the white boy as I once did. | 年をとってから、正直に言って、私は以前のように白人の少年をうらやましく思ってはいない。 | |
| This has gone out of use here. | これはここではもう使われません。 | |
| They were vacant apartments or homes. | それらは空いているアパートか空き家だった。 | |
| Everyone recognizes the boy as a real genius. | 誰もがその少年を本物の天才と認めている。 | |
| The economy recorded a negative growth. | 経済はマイナス成長を記録した。 | |
| He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth. | 彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。 | |
| She doesn't answer any kind of letter. | 彼女はどんな手紙にも返事を出さない。 | |
| I ate a hot dog for lunch. | 私は昼食にホットドッグをとった。 | |
| We owed our success to their help. | 私達の成功は彼らの助力のおかげだ。 | |
| He slowly moved forward. | 彼はゆっくりと前進した。 | |
| Class doesn't begin until eight-thirty. | 授業が始まるのは8時半からだ。 | |
| No sooner had I left the house than it started to rain. | 私が家を出るとすぐ雨が降りだした。 | |
| The wound left a scar on her arm. | 腕の傷は跡を残した。 | |
| This is what I found in the cave. | これは私が洞窟の中で見つけたものです。 | |
| He seems to live in Britain. | 彼はイギリスに住んでいるらしい。 | |
| In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt. | 北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。 | |
| That child put his playthings away. | その子供は自分でおもちゃをかたづけた。 | |
| It's shameful, the way he wastes money. | ひどいものだよ、彼の浪費ぶりには。 | |
| Many people work in this field now. | 現在多くの人がこの分野で働いている。 | |
| He had three-day measles the other day. | こないだ三日ばしかにかかりました。 | |
| He never makes a plan without putting it into practice. | 彼は計画を立てれば必ず実行する。 | |
| He was the only one who came to the party. | 彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。 | |
| The soup in the bowl was very delicious. | そのお椀のスープはとてもおいしかった。 | |
| Mr Thompson has been very busy today. | トンプソン氏は今日はとても忙しかった。 | |
| Mr Wood came to the door and spoke to Tony's mother. | ウッドさんが玄関に出てきて、トニーの母親に話しかけました。 | |