Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Mold grew on the boots.長靴にかびが生えた。
I told him to clear out of the room.彼に部屋から出て行くようにいった。
A good idea crossed his mind.良い考えが彼の頭にふと浮かんだ。
He prides himself on having an expensive car.彼は高級車を持っているのを自慢している。
He was banished to an island for high treason.彼は大逆罪で島流しにされた。
Something is wrong with my watch.僕の時計はどこか具合が悪い。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
The concert was all but over when I arrived.私が着いたとき、コンサートはほとんど終わりだった。
Let's go dancing, shall we?踊りに行きませんか。
The worst situation resulted.最悪の事態が生じた。
His parents took him for a walk.彼の両親は彼を散歩に連れて行った。
I'm against the bill.その法案に反対です。
She unlocked the car door by means of a hairpin.彼女はヘアピンで車のドアを開けた。
There is a lady downstairs who wants to speak to you.あなたにお話したいという女性が下に来ていますよ。
Will you help me with this?私のその仕事を手伝ってくれませんか。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
They are rowing a boat on the pond.彼らは池でボートを漕いでいる。
They walked over the mat.彼らはマットの上を歩いた。
Nor am I.私もそうなのです。
He gave it to me.あの人がそれをわたしにくれたの。
Could we get out of here?ここから出てもよろしいですか?
When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too."すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。
Will you come with me to the store?一緒にお店へ行きませんか。
What in the world is this?これはいったい何ですか。
Just between the two of us; are you in love with my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
That was the answer I wanted.その返事は我が意を得たものだった。
Some of my classmate always make a fool of me.クラスの何人かがいつも私を馬鹿にする。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
"May I use this pencil?" "Yes, you may."「この鉛筆お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」
I shoved my hands into my pockets.私はポケットに手を突っ込んだ。
She looks very elegant.彼女はとても優雅に見える。
I just started learning flower arrangement last month, so I'm still a beginner.先月、生け花を学び始めたばかりですので、まだ、初心者です。
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000.日経平均は200ポイント下げ、昨日は18、000で終えた。
I couldn't sit through it.途中で出てきてしまった。
Read such books as interest you.あなたの興味を引くような本を読みなさい。
You may invite anyone you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
The work was carried on steadily.仕事は順調にこなされた。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
The dove is a famous symbol for peace.ハトは平和の象徴として知られている。
Air is a mixture of various gases.空気はさまざまな気体の混合物である。
Whose is the book on the desk?机の上の本はどなたのですか。
When I inquired I found that it was the wrong person.調べてみたら人違いだった。
His way of thinking is very childish.彼の考えはとても幼い。
The two qualities are mutually exclusive.その2つの性質は相容れない。
The fact that he did not do it cannot be denied.彼がそれをやらなかったという事実は否定できない。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
The disease sheared him of his physical strength.病気が彼の体力を奪い取った。
I feel a strong attachment to this house.この家に愛着を感じている。
Don't be mad.怒らないで。
My mother is preparing breakfast.母は朝食の準備をしています。
He has improved in skill.彼は腕が上がった。
I don't like your going out alone.私はあなたがひとりで外出するのが好きではない。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
She was satisfied that he was honest.彼女は彼が正直であると納得した。
I have no homework today.今日は宿題が無い。
You have to make good the promise for your mother.お母さんのためにあなたは約束を果たさなければならない。
Does she still have a temperature?彼女はまだ熱があるのですか?
I have little money.金はいくらも持ってない。
Mike happened to have been absent from school.たまたまマイクは学校を休んでいた。
My back tooth has chipped.奥歯が欠けました。
My father used to say that time is money.父は、時は金なり、とよく言っていた。
Please turn off the TV.テレビを消しなさい。
Please keep in touch.またお便りください。
He won four successive world championships.彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。
I'm getting along with my mother-in-law very well.私は姑ととてもうまくいっています。
I go to Koshien stadium.私は、甲子園球場に行く。
She turned on her charm for everyone who was there.彼女は来た人みんなに愛嬌をふりまいた。
He caught hold of a rope and saved himself.彼は一本のロープをつかみ助かった。
I like to play golf.ゴルフをするのが好き。
Being injured in an accident, he could not walk.彼は事故で怪我をしたので、歩くことができなかった。
I was easily taken in by his smooth talk.やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
She hid behind the door and held her breath.彼女は息を殺してドアの陰に隠れていた。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
He doesn't mix well.彼は人付き合いがよくない。
Grandmother mows the grass in the garden.祖母は庭で草を刈っている。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
Where's the nearest art gallery?一番近い画廊はどこにありますか。
Don't brake suddenly.急にブレーキをかけるな。
The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin.ローマ人がもし始めからラテン語を学んでいたとしたら、世界征服など不可能だっただろう。
I hope I'll have learned a great deal about it in ten years.10年もあればそれについて多くのことを学べると思う。
Do you think you could make it before lunch?昼食前にしていただけますか。
My father was born in Matsuyama in 1941.私の父は1941年に松山で生まれました。
I was nearly run over by a car.危なく車にひかれるところだった。
My father bought me a camera for my birthday.父は誕生日にカメラを買ってくれた。
I'd like to reserve a sleeping berth.寝台車をよやくしたいのですが。
Make it a little larger.もう少し大きくして。
I wish I had the chance to learn Russian.ロシア語の習得する機会さえあればいいのになあ。
I expect that I will see him on Monday.私は月曜日に彼に会うつもりだ。
A man was fishing on the opposite bank.ひとりの男が対岸で釣りをしていた。
We heard the crack of thunder.私たちは雷鳴を聞いた。
We called on our English teacher the other day.私達は先日英語の先生をたずねた。
We placed a white tablecloth over the table.私たちはテーブルの上に白いテーブルクロスを置いた。
I waited for him all day long.私は1日中彼を待った。
I ordered a pizza on the phone.私は電話でピザを注文した。
She pushed him off the pier.彼女は彼を岸壁から突き落とした。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
The modem was built into the computer.モデムはコンピューターの中に組み込まれた。
Do you have 5,000 yen you could lend me?私に貸せる5000円がありますか。
Let us sing a song.歌を歌いましょう。
That shop is a hamburger shop.あの店はハンバーガー店です。