| If I want to do anything, you want me to do something else. | 私が何かをしたいと思うと、あなたは別のことをやれという。 | |
| My sister will get married early next year. | 妹は来年早々に結婚します。 | |
| She has gone, I feel like crying. | 彼女は行ってしまった。ぼくは泣きたい気分だ。 | |
| I was surprised at the news. | その知らせを聞いて驚いた。 | |
| Where is your brother? | 貴方の兄弟はどこですか。 | |
| The instant I saw him I knew he was angry. | 彼を見るやいなや私は彼が怒っているのがわかった。 | |
| I took to Mary as soon as we met. | 私はメアリーと会って、すぐに彼女のことを好きになった。 | |
| Listen carefully, or you won't follow me. | 注意して聞きなさい、さもないと私の言うことがわからなくなりますよ。 | |
| There was a sudden change in the weather. | 天候が急に変化した。 | |
| The elephant is liked by little children. | その象は小さな子供たちに好かれている。 | |
| She achieved her goal. | 彼女は目的を達した。 | |
| I hear that she's in the hospital now. | 彼女は今、入院中だそうだ。 | |
| It's all over with her. | 彼女はもうだめだ。 | |
| How is the weather there? | そちらの陽気はどうですか。 | |
| We don't meet very often recently. | 最近あまり会わない。 | |
| He neither wrote nor telephoned. | 彼は手紙も書かなかったし、電話もしなかった。 | |
| Hold your tongue and listen to me. | しゃべらずに聞きなさい。 | |
| The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu. | 台風は発達しながら九州方面に向かっています。 | |
| The fire broke out toward midnight. | 火事は真夜中近くに起きた。 | |
| The girl wore a yellow ribbon in her hair. | その女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。 | |
| Jack exchanged the cow for the seeds. | ジャックは雌牛を種と交換した。 | |
| You don't need to worry about such a thing. | そんなこと心配しなくてだいじょうぶだよ。 | |
| He strongly persisted in arguing his opinion. | 彼は自分の意見を強硬に主張した。 | |
| He made ten mistakes in as many lines. | 彼は10行に10個の間違いをした。 | |
| I have no idea of what it is like. | それがどんなものやら皆目見当がつかない。 | |
| It was not clear what she said. | 彼女が何と言ったのかははっきりしなかった。 | |
| Thanks to his efforts, he attained his object. | 努力したおかげで彼は目的を達した。 | |
| What time do you close? | 何時に開店しますか。 | |
| The store might be closed already. | その店はもう閉まっているかもしれないよ。 | |
| Help me with my homework, please. | どうか私の宿題を手伝ってください。 | |
| In fact, I am happy. | 実際幸せなのです。 | |
| I don't know. | 分からない。 | |
| He felt himself lifted up. | 彼は身体が持ち上げられるのを感じた。 | |
| The dress was most becoming to her. | そのドレスが彼女には一番よく似合った。 | |
| He denied the accusation. | 彼はその言いがかりを否定した。 | |
| This novel bores me. | この小説は退屈だ。 | |
| I don't care for moving pictures. | 私は映画が好きでない。 | |
| He got the first prize. | 彼は1等賞を与えられた。 | |
| He has collected twice as many stamps as I have. | 彼は切手を私の二倍集めている。 | |
| Move the knob at the side of the seat forwards, collapse the seat. | シート横にあるノブを前に動かし、シートを倒します。 | |
| He is popular with the people at large. | 彼は一般に人々に人気がある。 | |
| The captain told us to get off the ship. | 船長は私達に船を降りるように言った。 | |
| Who are you waiting for? | 誰を待っている? | |
| We estimate the damage at one thousand dollars. | 損害は千ドルと見積もりしています。 | |
| He was proud of his daughter. | 彼は自分の娘を自慢していた。 | |
| Tom turned on the car's fog lights. | トムはフォグランプを点灯した。 | |
| I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it. | 以前はワインが好きではありませんでしたが、今はとても好きです。 | |
| When you wake up tomorrow morning, you will find a wonderful thing. | 明日の朝起きたらすてきなものが見つかるよ。 | |
| You must bear my advice in mind. | あなたは私の助言を記憶していなければならない。 | |
| Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day. | 試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。 | |
| That news will besmirch his reputation for honesty. | その知らせは彼の誠実さに泥を塗る事になろう。 | |
| This is my dog. | あれは私の犬です。 | |
| It seems that his father is a lawyer. | 彼の父は弁護士であるようだ。 | |
| You tried very hard every day. | あなたは毎日とても一生懸命に努力した。 | |
| By the way, today is the 8th of June — my wife's birthday. | ちなみに今日は6月8日、妻の誕生日です。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| It was not until I read the book that I knew about it. | その本を読んで初めてそのことを知った。 | |
| He chucked me the apple. | 彼はりんごをぽいとなげてよこした。 | |
| We'll read this book until the end of the year. | 年末までこの本を読み続けるだろう。 | |
| He speaks English with a German accent. | 彼はドイツなまりの英語をはなす。 | |
| Many goods are transported at midnight by truck. | 多くの商品がトラックによって夜間に運ばれる。 | |
| They extended their territory by conquest. | 彼らは征服によって、領土を拡張した。 | |
| How much is the commission? | 手数料はいくらですか。 | |
| Do you play any sports? | 何かスポーツをしますか。 | |
| Edith Piaf was a French singer. | エディット・ピアフはフランスの歌手。 | |
| She will be seventeen next year. | 彼女は来年17歳になる。 | |
| He earns a good salary. | 彼はいい給料をもらっている。 | |
| She held on to it for dear life. | 彼女はそれを後生大事にとっておいた。 | |
| I felt faint with hunger. | 私は空腹でめまいがした。 | |
| The motion was carried by acclamation. | 動議は発声投票で可決した。 | |
| He was very hurt by her cruel words. | 彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。 | |
| His next production was a very ambitious musical. | 彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。 | |
| The town is located in the extreme north of Japan. | その町は日本の最北端に位置する。 | |
| We were longing for peace. | 私たちは平和を待ち望んでいた。 | |
| We're banking on you to provide all the money we need. | 我々は必要な金を全部君が出してくれるものと当て込んでいる。 | |
| His body was shaking in anger. | 彼は体を震わせて怒っていた。 | |
| I think this tie will go great with that shirt. | このネクタイはあのシャツにとても似合うと思うよ。 | |
| This is a proverb that I don't understand. | これは私がその意味が分からないことわざです。 | |
| Another change in family life is the attitude of parents toward children. | 家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。 | |
| A barber is a man who shaves and cuts men's hair. | 理髪師は人のひげをそり、散髪をする人である。 | |
| The performance got get terrific applause from the audience. | その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。 | |
| On Mondays the buses are late more often than not. | 月曜日にはバスはたいてい遅れる。 | |
| The police caught him at it. | 警察は彼を現行犯で逮捕した。 | |
| His company makes profits from car exports. | 彼の会社は自動車の輸出で利益を上げている。 | |
| Those present at the meeting were surprised at the news. | その会合の出席者は、そのニュースに驚いた。 | |
| I'd rather she sat next to me. | 彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。 | |
| She supposed me to be a doctor. | 彼女は私を医者だと思った。 | |
| Is a recurrence likely? | 再発しますか。 | |
| The problem is not so much the cost as the time. | 問題は費用よりむしろ時間だ。 | |
| Call me at nine tomorrow morning. | 明日の朝9時に電話を下さい。 | |
| Because I can speak Chinese. | 何故ならば、私は中国語が話せます。 | |
| She made an attempt to ride a bicycle. | 彼女は自転車にのろうとした。 | |
| A strange man came up to me and asked for money. | 変な人が近づいて来てお金をくれと言った。 | |
| Bill's work is selling cars. | ビルの仕事は車を売ることです。 | |
| You aren't afraid of ghosts, are you? | 君は幽霊が怖くないのですか。 | |
| There are clumps of daisies here and there. | あちこちにヒナギクが群生している。 | |
| How long have you known her? | 彼女と知り合ってからどれくらいになりますか。 | |
| He is an English teacher. | 彼は英語の先生です。 | |
| This is where I was born and brought up. | ここは私が生まれ育ったところです。 | |