Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Father built me a new house.父は私に新しい家を建ててくれた。
The lawyer was expecting him.弁護士は彼を待っていた。
When a small boy is helping you, you must make allowance for his age.小さな子に手助けしてもらう時は、その子の年齢を考慮してやらねばなりませんよ。
We generally drink tea after a meal.私たちは一般に食後にお茶を飲む。
The animals were scared by the thunder.雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。
That's quite meaningless.それはまったく無意味だ。
Should you change your mind, let me know.万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
Her husband wants to have his own way in everything.彼女の夫は何事においても自分の好きなようにしたがる。
The alarm went off.目覚ましがなりました。
Do you have anything hot to drink?何か熱い飲み物がありますか。
Where are you from?ご出身はどちらですか。
Keeping a car is a considerable expense.車を持っていることは相当な出費だ。
We got our roof damaged by the typhoon.私たちは台風で家の屋根を壊されました。
They talked and talked until after midnight.彼らは真夜中を過ぎるまで語り続けた。
What the teacher said encouraged Mary to study harder.先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。
He is not as tall as his brother.彼は兄さんほど背が高くない。
He is inferior to you in all respects.彼はあらゆる点であなたより劣っている。
The snow kept us from going out.雪のため、外に出られなかった。
Tomorrow is another day.明日は明日の風が吹く。
She sews with a needle and thread.彼女は糸を通した糸で縫う。
I used to go skiing in winter.私はよく冬にスキーにいったものだ。
I was out of my depth in that debate.あの討論会では力不足でした。
I got the tickets for free.私はきっぷをただで手に入れた。
This is the castle which we visited last week.ここは、私たちが先週訪れた城です。
He can go out on condition he comes home by five.5時までに帰宅するのなら出かけてもよい。
The broccoli is overcooked today and so I don't like it.今日のブロッコリー、ゆですぎでおいしくないよ。
She must be well off.彼女はお金持ちに違いない。
How did it all come about?それは一体どうして起きたの。
Had he known the facts, the accident might have been avoided.もし彼がその事実を知っていたら、事故は避けられたであろうに。
Tom works for a large company.トムは大会社で働く。
I think my daughter's coming down with something.娘が何か病気になったようだ。
Take Jennifer for example.例えば、ジェニファーを見てごらんよ。
It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket.今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。
Mabel loves to chew the fat while playing bridge.メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。
Calm down.落ち着いて。
We finally arrived at the lake.ついに私たちは湖に着いた。
The job is up for grabs, now.今なら仕事の口があります。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
Your advice counted for much.あなたのアドバイスは大いに役に立ちました。
His long speech bored everyone.彼の長話に皆うんざりした。
Get out.消え失せろ。
I read a book while eating.私は食事をしながら本を読みました。
There are stores along the street.通りに沿って店が並んでいる。
That will not make even carfare.足代にもならない。
It's nice and cool.天候もよいし涼しい。
My father grew old.私の父は年を取った。
The salary will be raised from April.4月から給料があがる。
She teaches students English.彼女は学生に英語を教える。
Jim awoke and found himself alone in the room.ジムは目覚めると、自分が部屋に1人なのに気がついた。
I have rather a busy afternoon in front of me.昼過ぎからはちょっと忙しくなる。
The bus is behind time.バスがおくれている。
If he asks us for help, we'll help him.もし彼が頼んでくれれば、私達はかれを助けてあげます。
He regrets not having worked harder at school.彼は学校でもっと一生懸命しなかったことを後悔している。
I went there times without number.僕はそこへ何度も何度もいきました。
I am prepared to put up with it for the time being.今のところはそれを我慢する覚悟はできている。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
Please wait till he comes back.彼が帰ってくるときまでお待ちください。
He made a motion to be silent.彼は静かにするよう身振りで指図した。
Her tears burst forth.彼女は涙がどっとあふれた。
She suddenly became famous.彼女は一躍有名になった。
I will stay home today.今日、私は家にいます。
What a big dog!なんちゅうでかい犬なんだよ!
A big bomb fell, and a great many people lost their lives.大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。
Would you like tea or coffee?お茶かコーヒーでもいかがですか。
There is no time like the present.現在にまさる時はない。
Don't drink so much beer.ビールをあまり飲まないで。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
His popularity is falling.彼の人気は下降線をたどっている。
It was not until yesterday that I heard about the accident.昨日になってはじめてその事故のことを聞きました。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
I'm not sure what his number is. You'll have to look it up in the telephone directory.彼の電話番号はよく知らない。番号帳でしらべてくれるより仕方ない。
Please fill out the Customs Declaration Form.税関申告書に記入してください。
It was such a hard test that we did not have time to finish.それはとても難しいテストだったので、私たちは最後まで終える時間がなかった。
I want to sleep a little longer.もうちょっと寝たいよ。
You had better not go there.そこへは行かないほうがよい。
This book belongs to you.この本は君の物です。
Tom passed away last night.トムさんは夕べこの世から去りました。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
I will see him after I get back.帰って来てから彼に会います。
I'll expect to hear from you by Tuesday.火曜日までに返事をいただけるようお願いします。
I'm a bit pushed for money.私はお金がなくて困っている。
He'll lend you his book.彼は君に本を貸すだろう。
She pressured him to quit.彼女は彼に辞めるよう圧力をかけた。
Life cannot exist without water.水なしでは生きられない。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を助けた。
The bad weather marred the ceremony.悪天候が式を台無しにした。
Theory and practice do not always go together.理論と実践は常に両立するとは限らない。
It's time for our children to go to bed.子どもたちはもう寝る時間だ。
School begins at half past eight.学校は8時30分に始まります。
A bad carpenter quarrels with his tools.弘法筆を選ばず。
I lent Tom and Paula my camera.私はトムとポーラにカメラを貸しました。
He looks very sleepy.彼はとても眠そうだ。
I don't like either of them.私はどちらも正直ではない。
It's hardly worthwhile worrying about him.彼のことはほとんど心配するほどのことは無い。
He called on me at night.彼は夜私を訪ねてきた。
You can talk anything under the sun.どんな事でも話してください。
He probably won't agree with your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。