| You must not give way to those demands. | あなたはこれらの要求に屈してはならない。 | |
| The cabin was torn asunder by the storm. | 小屋はあらしでばらばらになった。 | |
| You have to go. | おまえは行かなければならない。 | |
| Tom is a brave man. | トムは勇敢な男だった。 | |
| Give me a little money. | お金を少しください。 | |
| Go and see him in person. | 行って直接彼に会ってきなさい。 | |
| It looks easy when you do it. | 君がやると簡単に見えるね。 | |
| "Would you like to work for me, Tony?" asked Mr Wood. | 「うちで働いてみたいかね」とウッドさんが尋ねました。 | |
| You must not yield to temptation. | 誘惑に負けてはいけない。 | |
| Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too. | このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。 | |
| The League of Nations did not make for peace. | 国際連盟は平和に寄与しなかった。 | |
| I was leaving home when Tom telephoned me. | 家を出ようとしていたら、トムから電話がかかってきた。 | |
| Happiness and sadness only last for a time. | 喜びも悲しみもいつまでも続くことはない。 | |
| I've been in that line of work for five years. | この仕事を5年ほどやっています。 | |
| We took an examination in math last week. | 先週数学の試験を受けた。 | |
| I can no more swim than a stone can. | 石が泳げないのと同様私は泳げない。 | |
| We bought a camera, a clock and some dishes in that store. | 私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。 | |
| My hotel told me to call you. | ホテルで聞いて電話しています。 | |
| I prefer being poor to being rich. | 金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。 | |
| We have dealt with this store for 16 years. | 私たちはこの店と16年間取り引きをしている。 | |
| I was ill yesterday but I am feeling fine today! | 昨日は病気だったけど、今日は元気になれそうです。 | |
| She was absent simply because she caught cold. | 彼女は風邪をひいただけで欠席した。 | |
| The Logical Language "Lojban" is probably difficult isn't it? | ロジバンは難しいだろうか。 | |
| His success encouraged me very much. | 彼の成功は大いに私の励みになった。 | |
| She laid her baby on the bed. | 彼女は赤ん坊をベッドに寝かせた。 | |
| Will you lend me some money? | 私にいくらかお金を貸して下さいませんか。 | |
| An old woman limped along the street. | 1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。 | |
| He has remained pro-conservative throughout. | 彼は保守党一辺倒で押し通した。 | |
| He is as good as his word. | 彼は約束を守ります。 | |
| He is just right for the job. | 彼はその仕事にぴったりだ。 | |
| She found employment as a typist. | 彼女はタイピストとして就職した。 | |
| They just had a very serious conversation. | 彼らはちょうど今とても真面目な話をした。 | |
| My favorite singer is THE ALFEE. | 私の好きな歌手はアルフィーです。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口に物を入れたままでしゃべってはいけない。 | |
| It is twenty minutes past ten. | 10時20分過ぎだ。 | |
| Lets meet on Tuesday. | 火曜日に会いましょう。 | |
| I am acquainted with the chairman of the committee. | 私は委員会の議長を知っている。 | |
| He is noted as a soccer player. | 彼はサッカーの選手として有名だ。 | |
| Japan is one of the greatest economic powers in the world. | 日本は世界有数の経済大国である。 | |
| I have had such a busy morning. | 本当に忙しい朝だった。 | |
| The plane flew above the clouds. | 飛行機は雲の上を飛んでいった。 | |
| Following a cookbook, I made my first Spanish food, and it came out very well. | 料理の本を見ながら初めてスペイン料理を作ってみましたが、大成功でした。 | |
| I'm always ready for death. | いつでも死ぬ覚悟ができている。 | |
| I tried to write down everything he said. | 彼が言ったことを全部書きとめようとした。 | |
| You are always doubting my word. | 君はいつも私の言う事を疑っている。 | |
| I will call for it tomorrow. | 明日それをいただきに上がります。 | |
| The attendance at the party was larger than had been expected. | 会への出席者は予想されていたよりも多かった。 | |
| I doubt the new proposal will be accepted. | 新提案が承認されることはなさそうだ。 | |
| You must keep your hands clean. | 手はきれいにしておかなければなりませんよ。 | |
| His hard work will make him. | 彼は一生懸命やっているからうまくいくだろう。 | |
| Let me congratulate you on your success. | 成功。おめでとうございます。 | |
| I hope this good weather will hold till then. | このお天気がそれまで続くといいわね。 | |
| Even with all his wealth and fame, he's unhappy. | あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。 | |
| Do you know Mr. Brown? | あなたはブラウンさんをご存知ですか。 | |
| You can sit at any place that you like. | どこでも好きなところに座っていいよ。 | |
| Will you go out on an errand? | お使いに行って来てちょうだい。 | |
| He set fire to the school building. | 彼は校舎に放火した。 | |
| This is beyond the scope of my imagination. | これは私の想像の範囲を超えている。 | |
| I want to move out of this cramped room as soon as I can. | こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。 | |
| I'm wet. | 私は濡れた。 | |
| Please tell me how to make my bed. | ベッドメーキングの仕方を教えて下さい。 | |
| A wheat import ban was enacted. | 小麦の輸入禁止が法律で規定された。 | |
| You should deliver on your promises. | 約束はきちんと果たすべきだ。 | |
| She put much sugar in the coffee. | 彼女はコーヒーにたくさん砂糖を入れた。 | |
| Her sister I like very much, but her brother I do not like. | 彼女の妹さんは大好きだが、彼女の弟は好きではない。 | |
| If I am a fool, you are another. | 私が馬鹿なら君もそうだ。 | |
| Do you have any Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| I like brown toast in the morning. | 朝は茶色トーストがいいです。 | |
| I'll reconsider the matter. | その問題を再検討しよう。 | |
| What'd the doctor say? | 医者は何だって? | |
| The Lions had an easy win over the Hawks. | ライオンズはホークスに楽勝した。 | |
| The accomplishment of the task took several years. | その仕事の完成するには数年を要した。 | |
| The traveler arrived in New York in the evening. | その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた。 | |
| We can do nothing but wait for a while until the seats are available. | 席があくまでしばらく待つしかない。 | |
| New Year's Day is the key to the year. | 一年の計は元旦にあり。 | |
| Try to do it to the best of your abilities. | 精一杯やってみなさい。 | |
| The leader dismissed the demonstrators in the park. | 指揮者はその公園でデモ隊を解散させた。 | |
| What are you? | あなたは何者ですか。 | |
| On no account must you touch that switch. | どんなことがあっても、絶対にスイッチにさわってはいけません。 | |
| Jane is not such a bad person. | ジェーンはそんな悪い人ではない。 | |
| Columbus believed that the Earth was round. | コロンブスは地球が丸いと信じていた。 | |
| Look at the top of that tree. | あの木のてっぺんを見てごらん。 | |
| They have English lessons three times a week. | 彼らは週に3回英語の授業を受ける。 | |
| As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech. | 教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。 | |
| What's the matter with you? You look pale. | どうかしたんですか。顔色が悪いよ。 | |
| I want something to drink. | 私は何か飲む物がほしい。 | |
| The announcer spoke English. | アナウンサーは英語を話した。 | |
| Cezanne is famous for his landscapes. | セザンヌは風景画で有名だ。 | |
| He was quickly cured of his cold. | 彼はすぐに風邪が治った。 | |
| Your manners aren't very good. | あなたの態度は良くない。 | |
| Is this your first visit here? | 初めての診察ですか。 | |
| If you are to go to America, you had better learn English conversation. | アメリカへ行くつもりなら、英会話を勉強した方がよい。 | |
| He went aboard the plane. | 彼はその飛行機に乗り込んだ。 | |
| The boy has few friends to play with. | その子には遊び友達がほとんどいない。 | |
| I know those tall girls quite well. | 私はあの背の高い少女たちをよく知っている。 | |
| You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times. | 時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。 | |
| He walked away with a sad look on his face. | 彼は悲しそうな顔つきをして立ち去っていった。 | |
| I met Tony on my way home yesterday. | 私は昨日家に帰る途中にトニー君に出会った。 | |
| There are a lot of beautiful places in Japan. | 日本にはたくさんの美しい場所がある。 | |
| I felt very awkward. | とてもぎこちない感じがした。 | |