| I can't put up with this noise. | この騒音には耐えられない。 | |
| You don't have to work on Sundays. | 日曜日に仕事をする必要はない。 | |
| Can I help you? | 何か手伝いましょうか。 | |
| You didn't need to take a taxi. | 君はタクシーに乗る必要はなかったのに。 | |
| I only have one mouth, but I have two ears. | 私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。 | |
| The tragedy must be remembered so that it is not repeated. | 同じことが繰り返されないために、その悲劇を忘れてはならない。 | |
| You are richer than I am because your pay is double my pay. | あなたは給料が私の2倍なので、私よりもお金持ちです。 | |
| Is it true that horses sleep while standing up? | 馬は立ったまま寝るって本当ですか? | |
| He believes in the superstition that 13 is an unlucky number. | 彼は13が不吉な数だという迷信を信じている。 | |
| Some people are working in the fields. | 数人の人が畑で働いている。 | |
| Everyone shouted for joy when they heard the news. | その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。 | |
| His delay made the situation all the worse. | 彼が遅れたので事態はますます悪くなった。 | |
| She fell in love with a young artist. | 彼女は若い芸術家と恋に落ちた。 | |
| He started in surprise. | 彼は驚いて飛び上がった。 | |
| The situation is hopeless. | 状況は絶望的だ。 | |
| I'm very busy these days! | この頃とっても忙しいの! | |
| How much is this radio? | このラジオはいくらですか。 | |
| We look up to him as our leader. | 僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。 | |
| She smokes a lot. | 彼女はたばこをたくさん吸う。 | |
| I paid 1,500 yen for this dictionary. | 私はこの辞書を1,500円で買った。 | |
| I thought this building had a sprinkler system. | この建物にはスプリンクラーがあると思っていました。 | |
| The pope appeared in his red robe. | 法王は赤い法衣をまとって現れた。 | |
| Dangers give relish to an adventure. | 危険があるので冒険がおもしろいのだ。 | |
| My boss is a slave driver. | 僕のボスは人使いが荒いんだ。 | |
| He is quick at learning a foreign language. | 彼は外国語の上達が早い。 | |
| Math is her favorite subject in school. | 数学は彼女の大好きな科目です。 | |
| They announced that a storm was coming. | 嵐が接近していると発表された。 | |
| If anything, my father seems happier than before. | どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。 | |
| Many students have failed the test. | 多くの学生が試験に落ちた。 | |
| Be your own person and don't imitate others. | 自己自身であれ。他人のまねをするな。 | |
| I will make every effort to get it. | 私はそれを得るためにあらゆる努力をします。 | |
| Fear causes aggression in dogs. | 恐怖は犬を向こう気にさせるのである。 | |
| We chartered a bus. | 私たちはバスをチャーターした。 | |
| Tom doesn't have to wash the car. Mary's already washed it. | トムさんは車を洗わなくてもいいです。メアリーさんはもう洗いましたから。 | |
| As a matter of fact, he is a man of faith. | 実際、彼は信念の人だ。 | |
| There are enough accidents without asking for one. | 注意していても事故はいろいろ起きていますからね。 | |
| Even specialists do not understand this incredible accident. | 専門家でさえこの信じられない事故は理解できない。 | |
| He can swim a mile. | 彼は1マイル泳げる。 | |
| We crossed the lake in a boat. | ぼくらはボートでその湖を横断した。 | |
| He sustained an injury which will take a month to heal completely. | 彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。 | |
| Money enables you to buy anything. | 金があればなんでも買える。 | |
| Your question is not relevant to the subject. | 君の質問は当面の話題とは関係がない。 | |
| She cried crocodile tears when he left. | 彼が去ったとき、彼女は泣いたふりをした。 | |
| I went to the scene of the crime. | 私は犯罪の現場に行ってみた。 | |
| She said so with a smile. | 彼女はにっこり笑ってそういった。 | |
| How time flies! | 時間はなんて早く過ぎて行くのだろう。 | |
| My wife gave birth prematurely to a 1500-gram baby girl. | 妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。 | |
| Keep the fire alive. | 火を燃やし続けなさい。 | |
| Thank you for all you did for me that time. | その節はいろいろありがとうございました。 | |
| The girls amused themselves playing games. | 女の子達はゲームをして遊んだ。 | |
| Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time. | さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。 | |
| Take two aspirin tablets. | アスピリンを二錠飲みなさい。 | |
| Legends of vampires flourish in the Balkans. | 吸血鬼伝説はバルカン地方に流布している。 | |
| Turn off the light, please. | 電気を消してください。 | |
| He received a good education in England. | 彼はイングランドで立派な教育をうけた。 | |
| I'll sue you. | 君をうったえるぞ。 | |
| Summer vacation is near at hand. | 夏休みはもうすぐだ。 | |
| Nature is under attack on all fronts. | 自然はあらゆる領域で侵されている。 | |
| Because no man can speak my language. | なぜなら誰も私の言葉をしゃべることができないからです。 | |
| You must not write a letter with a pencil. | 手紙を鉛筆で書いてはいけません。 | |
| He is a very selfish person. | 彼はとても利己的な男だ。 | |
| Long long ago in India, a monkey, a fox, and a rabbit lived happily together. | 昔々、インドに猿と狐と兎が仲良く暮らしておりました。 | |
| He is too fat to run fast. | 彼は速く走るには太りすぎています。 | |
| The garden is at its best in spring. | その庭は春が一番よい。 | |
| She is very clever. | 彼女はとても利口だ。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに真実を話してもらいたい。 | |
| "No", he said in a decided tone. | 彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。 | |
| She was able to be ready early this morning, because she finished packing last night. | 昨日彼女は荷造りを終えたので、今朝早く用意ができていた。 | |
| The collection is open to the public. | その収集品は一般に公開されている。 | |
| That big boy is bullying the little children. | あの大きな男の子は小さな子供達をいじめている。 | |
| Will you open the door? | ドアを開けてくれませんか。 | |
| Senpai, would you buy me some soft ice cream? | 先輩、ソフトクリームおごってくれませんか。 | |
| The sky was full of stars. | 空には星がいっぱい見えた。 | |
| Let's keep quiet. | 静かにしていましょう。 | |
| He never speaks unless spoken to. | 彼は誰かが話しかけなければ、決して話そうとしない。 | |
| I'm afraid for his life. | 彼の命が心配だ。 | |
| Brazil supplies the world with coffee beans of quality. | ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。 | |
| In days gone by, things were different. | 過ぎ去った時代には、事態は違っていた。 | |
| Oh, I'm terribly sorry. | 本当にすみません。 | |
| Take down the main points of the speech. | 話の要点を書き留めなさい。 | |
| He caught the nine o'clock shuttle to New York. | 彼は9時発ニューヨーク行きのシャトル便に飛び乗った。 | |
| A cup of coffee relieved me of my headache. | コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。 | |
| I'm done up. | もう一歩も歩けない。 | |
| I must pay a visit to the doctor tomorrow. | 明日一度医者へ行こう。 | |
| I was given a nice watch by my uncle. | 私はおじさんからすてきな時計をもらった。 | |
| Only yesterday did I know the fact. | 昨日になってやっとその事実を知りました。 | |
| How is your mother? | あなたのお母さんはいかがですか。 | |
| If you make a mistake, just cross it out neatly. | 間違ったら、そのまま棒引きで消しておいてください。 | |
| I can stay. | 私は残れます。 | |
| I cannot let the remark pass by in silence. | 私はその言葉を聞き捨てにするわけにはいかない。 | |
| Our refrigerator is out of order. | うちの冷蔵庫が故障している。 | |
| The train was delayed for one hour on account of the typhoon. | 台風のために新幹線が一時間も遅れた。 | |
| The thief disguised himself as an old lady. | その泥棒はおばあさんに変装していた。 | |
| He was still alive when the rescue party arrived. | 救援隊が到着したとき彼はまだ生きていた。 | |
| What a beautiful garden! | なんと美しい庭だこと。 | |
| They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly. | 彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。 | |
| There is a map on the desk. | 机の上に地図があります。 | |
| He nudged me to go ahead. | 彼は私をつついて先に行けと合図した。 | |
| He did his best to carry out the plan. | 彼はその計画を実行するために最善をつくした。 | |