Ted is handy at repairing watches. テッドは時計の修理が上手い。 He used a headache as an excuse for leaving early. 頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。 Men are but children of a larger growth. 男はただ大きく育った子供に過ぎない。 This book is as small as that one. この本はあの本と同じくらい小さい。 Jane kicked at our decision. ジェーンは私たちの決定に反対した。 They bathed in the lake. 彼らは湖で水浴びをした。 Her husband is a nice-looking man who is a little on the lean side. 彼女の夫はハンサムな人で、やや痩せている。 I was nearly hit by a car. すんでのところで車にはねられるところだった。 Enjoy your meal! どうぞ、お召し上がれ。 He is Italian by birth. 彼の生まれはイタリア人である。 If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it. もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。 Even his servants despised him. 彼の召使いでさえも彼を軽蔑した。 Don't forget to add me in. 忘れずに私を入れてくれよ。 The morning sun is too bright to look at. 朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。 I bought the chocolate for Jim. 私はジムのためにチョコを買った。 We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion. 私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。 The ground started to shake and the alarm rang. 大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。 I believe in God. 私は神を信じます。 Please make up your mind once and for all. どうかきっぱりと決心してください。 I don't think that she will come. 彼女は来ないと思う。 The children are clamoring to go to the zoo. 子供らは動物園に行きたいと言って騒いでいる。 On my last visit to Kyoto I enjoyed myself very much. この前の京都旅行はとても楽しかった。 Clean out the room in the morning. 午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。 That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question. その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。 They have no more wine. ぶどう酒がありません。 I'd like three pounds of chicken. 鳥肉を3ポンドください。 They fell into the difficult problems. 彼らは困難な問題を討議し始めた。 She sweeps the room with a broom. 彼女はほうきで部屋を掃除する。 Today, I'm going to talk about the importance of sport in modern society. 今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。 Yesterday a foreigner spoke to me in English on the train. きのう外国の人が電車の中で私に英語で話しかけてきました。 I quickly ate lunch. 私は急いで昼食をとった。 I intended to have visited Rome last year. わたしは昨年ローマを訪れるつもりでした。 I hate them all. みんな嫌い。 I was caught in a shower on the way. 木は私は途中でにわか雨にあった。 In Disneyland, popular characters in various stories march in procession at one o'clock. ディズニーランドでは一時になるといろいろな物語の中の人気者達が行列をなして行進します。 Bill is the smarter of the two brothers. ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。 Although I want to diet, whatever I do, I can't stop snacking. ダイエットしたいのですが、どうしても間食がやめられません。 You must not trust every man. すべての人を信用してはいけない。 You lack sincerity for her. あなたは彼女に対する誠意が足りない。 The atmosphere in a large city is polluted. 大都会の大気は汚染されている。 His name is known all over the world. 彼の名は世界中で知られている。 What time does the next train going to Tokyo leave? 次の東京行きの電車は何時発でしょうか? The crowds broke into loud cheers. 群集はわっと大歓声をあげた。 In the factory, all the equipment was up to date. その工場では、設備はすべて最新式のものだった。 In my opinion, we need to diversify our assets. 私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。 It is what the law ordains. それは法律が定めていることである。 He is very sensitive to cold. 彼は寒さに大変敏感だ。 He watches for an opportunity to intrigue against his rival. 彼は競争相手を落とし入れようと虎視眈々としている。 You may take the book home so long as you don't get it dirty. よごしさえしなければ本を家に持って帰っても良い。 The government oppressed the people. その政府は国民を圧迫した。 There are only chemicals in that mayo! あのマヨネーズの中、添加物ばっかり! The monster's smile was cruel. 怪物は残酷な微笑みを浮かべた。 And what do you do? それで君はどうするんだい? What subjects do you like the best? 勉強は何が好きですか。 If by any chance it rains tomorrow, they will not go. 万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。 I cannot help believing what he says. 彼の言うことを信じないではいられない。 I was disappointed in her. 私は彼女に失望した。 There is a yard between the two houses. 二つの家の間に庭がある。 They have four classes in the morning. 彼らは午前中に4時間の授業があります。 He's what they call a walking encyclopedia. 彼はいわば歩く百科事典だ。 The flowers will look more beautiful in the vase. その花びんに入れると花はもっときれいに見える。 Peter may need a new diaper. ピーターは新しいオムツを必要としているのかもしれない。 What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia? ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。 We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school. 我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。 Tom drowned in Lake Superior three years ago. トムは3年前にスペリオル湖で溺れてしまった。 Are you here on business? 仕事で来られたのですか。 The boy has been absent from school for eight days. その少年は、8日間欠席し続けている。 The scenery was beautiful beyond description. 景色は言葉では表せないほど美しかった。 It happens that innocents are sentenced to death. 無罪の人々が処刑されている場合もある。 Who broke the windowpane with a stone? 石を投げて窓を割ったのは誰だ。 Everyone seems to be short of money these days. この頃は、誰もがお金に困っているようです。 We were shocked at the news of his death. 我々は彼の死亡のニュースにショックを受けた。 Do you think the rainy season will set in early this year? 今年は梅雨が早く始まると思いますか。 An infinitive without a 'to' attached is called a bare infinitive. toのつかない不定詞を原形不定詞と言う。 It all began a year ago when he returned home. 全ては一年前に彼が家に戻った時に始まった。 I don't have much money on me. 手元にあまりお金の持ち合わせがありません。 It's really good. 大変おいしいですよ。 Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool. このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。 My suit is gray. 私のスーツは灰色です。 Are you a student? 学生さんですか? It occurred to me that my watch might be broken. 私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。 John always tried to live up to the example of Lincoln. ジョンはいつもリンカーンを見習って生きようとしていた。 I dipped into his book. 彼の本にざっと目を通した。 He flipped the switch and threw the room into brightness. 部屋の明かりのスイッチをカチッとつけた。 Oomoto can be included among the new religions of Japan. 大本教は日本の新興宗教の一つに数えられる。 To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities. 人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。 Don't worry. I'll do it. かまわないよ。ぼくがやってあげるよ。 Quickly Sadako tried to fold the paper before she fell asleep. 禎子は、眠ってしまわないうちにと、急いでその紙を折ろうとした。 One of the detectives seized him by the neck. 刑事の一人が彼の首根っこをつかんだ。 There are some boys in the park. 公園には何人かの少年がいます。 I don't like this skirt. It always rides up. このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。 Older people often fear change. 大人はしばしば変化を恐れる。 I can't make out what she is saying. 彼女のいっていることがわからない。 There are a lot of fires in the winter. 冬は火事が多い。 She was close to breaking into tears. 彼女はもう少しでなきだすところだった。 Everyone around the area works hard. その地域の周りの人は誰もがよく働く。 What time do you have supper? 夕食は何時ですか。 To our great disappointment, the game was called off. 我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。 You must not allow the children to play here. 子供たちをここであそばせてはいけない。 Do you believe him? 彼の言う事を信じますか。