Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

I must think it over before answering you.ご返事をさし上げる前によく考えましょう。
I'm going to propose to her.彼女に求婚するつもりだ。
Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters.全体的に鈍いくせに、意外なところに鋭いよね。
It certainly feels smooth when you run the shaver over your skin.肌にシェーバーを滑らす度に確かに滑らか~な感じがします。
For whom will you vote for president?会長選挙でだれに投票しますか。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
A tear ran down from that eye.その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。
What did you eat for breakfast?朝食に何をとりましたか。
I don't think my father is willing to lend us the car.父が快く車を貸してくれるとは思わない。
There is a lady downstairs who wants to speak to you.あなたにお話したいという女性が下に来ていますよ。
We had a heavy rain yesterday.昨日は大雨だった。
After taking a shower, Tom ate dinner.トムはシャワーを浴びてから夕食を取った。
Five years have passed since they came to Japan.彼らは日本に来てから5年になる。
Look! That shop's just opened! Why not take a look?ね、ね、あの店、ニューオープンだって!よってみない?
He makes three times more money than I do.彼は私の三倍も稼いでいる。
It was very cold last month.先月は非常に寒かった。
Don't leave the window open.窓をあけておくな。
Tom saw Mary sitting alone on a park bench.トムは、メアリーが公園のベンチで一人で座っているのを見た。
I went to the hospital.病院に行ったんです。
Three weeks went by.三週間経った。
It is not good to ridicule him in public.公衆の面前で彼を嘲笑するのはよくない。
I'm sure of your success.君の成功を確信しています。
This national park is full of beautiful scenery.この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
That matter will take care of itself.その件はほうって置けば解決する。
Drop me a line when you are in trouble.困った時はお手紙ください。
They all get lumped together as English texts. But in fact these books are extremely varied and wide-ranging.一口に英会話教材といっても、千差万別だ。
Hey, Cleo. Don't wander around too much, OK? We've only just entered the park.おい、クレオ。あんまりうろちょろするなー?まだ入園したばっかりなんだぞ。
So, well, it's a bitter decision for the student council to make as well. Give 'em a break.だからまあ、学生会としても苦渋の決断てやつなんだ。わかってやってくれ。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
His brother is a famous soccer player.彼の兄さんは有名なサッカーの選手です。
Next time phone ahead.次は前もって連絡してください。
The trunk was too heavy for him to manage.そのトランクは重すぎて彼は扱いかねた。
I gave him a ride in my car last night.昨日の夜、彼を自分の車に乗せた。
I tried writing with my left hand.試しに左手で書いてみた。
Hello, it's me, Nancy!こんにちは、私、ナンシーよ!
I copied in my notebook whatever he wrote on the blackboard.彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。
He has something to do with the case.彼は事件といくらか関係がある。
His house is across the street.彼の家は通りの向こう側にあります。
He was good and mad by that time.彼はその時までにすっかり頭にきていた。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
The express train went by so fast that we hardly saw it.急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
Take it easy!気軽にいこう。
Please lend me the dictionary when you are through with it.その辞書が空いたら貸してください。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
Were you at home last night?あなたは昨日の夜、家にいた?
Let's write in turns.順番に書きましょう。
Thomas Edison invented the light bulb.トマス・エジソンが電球を発明した。
You are exaggerating the problem.あなたは問題を大袈裟に考えている。
We sat, as it were, on a volcano.われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
I watch my weight very carefully.体重にはとても気をつけます。
Look at me with your books closed.本を閉じて私を見なさい。
It's such a nice change.本当に、がらりと変わってくれましたね。
I shouldn't have eaten the whole bag of potato chips.ポテトチップスをまるまる一袋食べるんじゃなかった。
Each country has its own customs.各国にはそれぞれの習慣がある。
On the Xbox 360 the very first thing he said was "good hardware."Xbox 360については「いいハードです」と開口一番切り出した。
His car is two years old.彼の車は2年ものだ。
Do you need me to give you some money?君にお金をあげるから俺が必要なのか。
You will soon cease to think of her.まもなく彼女のことを思わなくなるでしょう。
We'll need an extra ten dollars.私たちは余分に10ドル必要だ。
The girl in the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
A dog is distinct from a cat in physical characteristics.犬はその特性が猫とは異なる。
May I have a blanket?毛布を貸していただけますか。
I'll call as soon as I am at the airport.空港に着いたらすぐに電話します。
He greeted me with a smile.彼は笑顔で私に挨拶した。
Don't give up.あきらめるな。
What is indispensable to our lives, along with food and clothes, is housing.衣食と共に我々の生活に欠かせない物は住居である。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
Don't waste your breath.無駄口をたたくな。
This child's mother is an announcer.あの子のお母さんはアナウンサーです。
Our opinion is an idea which we have; our conviction an idea which has us.意見は人が掌握し、信念は人を掌握する。
Bob can no more swim than a hammer can.かなづち同様ボブは泳げない。
You must inform your superior of the results.君はその結果を上役に知らせなくてはならない。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
"I have a terrible tooth-ache." "You'd better see a dentist at once."「歯がひどく痛むのです」「すぐ歯医者に診てもらいなさい」
The phone was out of order again.電話はまた故障していた。
Ambition drove him to murder.野望のために彼は殺人を犯した。
Don't live off your sister any more.これ以上姉さんのすねかじりはやめたまえ!
My back is killing me.背中が痛くて死にそうだ。
He has never cleaned his room.彼は一度も部屋を掃除したことがありません。
I wish you a Merry Christmas.クリスマスおめでとうございます。
She spent her life in pursuit of the truth.彼女は一生を真実を追い求めて過ごした。
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.歯医者の遅刻の言い訳が思い浮かばないんだ。
A tight belt will interfere with circulation of the blood.きついバンドは血液の循環を妨げる。
He lives with his parents.彼は両親と住んでいる。
We arrived here at six yesterday evening.私たちはここへ昨日の晩6時に到着した。
He yielded to my advice.彼は私の忠告に従った。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
I appreciate your help in clarifying this.この件を明らかにするのを手伝っていただいて感謝してます。
She was very busy.彼女は大変忙しかった。
Don't play baseball here.ここで野球をしてはいけません。
Just tell me what you know about Tom.トムについて知っていることを私に話して。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
Mother bought a beautiful doll for her.母は、彼女に美しい人形を買ってやった。
I will carry through the work.私は、その仕事をやり遂げるでしょう。
He resigned from the Cabinet.彼は大臣を辞めた。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
My house is covered by insurance.私の家には火災保険がかけてある。
This waistcoat won't meet at the front.このチョッキは前が合わない。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。