Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

It is difficult for him to buy a car.彼は自動車を買うことが困難である。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
I urge you to tell him the truth.彼に対して本当のことを言うように強くお勧めします。
He is a man of moderate opinions.彼は穏健な考えをもった人である。
He was a doctor; moreover a poet.彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。
The ship is about to set sail.その船は出航しようとしている。
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.彼女がどうしてその犯罪に及んだかという動機については、いまだによくわかりません。
He took off his coat and put it on again.彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。
Oh, what a scare!ああ、怖かった。
I wasn't aware that you were feeling so bad.あなたがそんなに気分が悪いなんて気づかなかった。
Please drop in at my house on your way home.家に帰る途中私の家にお立ち寄りください。
Excuse me. Where are the eggs?すみません、卵はどこにありますか?
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
She helps him.彼女が彼に手を貸します。
Please bring me my bill.お勘定して下さい。
The police could not establish the identity of the man.警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。
The boy seems to know a great deal about plants.その少年は植物について非常によく知っているようだ。
It is false to say that snow is blue.雪が青いというのは誤りだ。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
My father objected to my traveling alone.私の父は私の一人旅に反対した。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
The stars were beginning to appear.星が見えはじめた。
This is too heavy a box for me to carry.わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。
Take care not to awake the sleeping baby.眠っている赤ん坊を起こさないように注意しなさい。
If I were rich, I would study abroad, but as it is I can't do so.もし私が金持ちならば留学するんだが、ところが実際はそうすることが出来ない。
She had to smile at her misfortune.彼女はわが身の不遇にじっと耐えねばならなかった。
The fruit smells delicious.その果物はおいしそうな匂いがする。
The old man told the children an amusing story.老人は子供たちに面白い話をした。
Get yourself a decent suit.いい服を買え。
A number of cars are parked in front of my house.私の家の前に、たくさんの車が駐車している。
I think this tie will go great with that shirt.このネクタイはあのシャツにとても似合うと思うよ。
He wore a light blue tie.彼はうすい青色のネクタイをしていた。
"Hey, were you able to complete your maths homework?" "Oops, I completely forgot about it."「ねえ、数学の宿題できた?」「あ、やばい、完全に忘れてた」
Please let me know the results by telegram.結果は電報で知らせてください。
We have managed to overcome the first obstacle.第一の難関はどうにか突破した。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
I made John happy.私はジョンを幸福にした。
The clock is ten minutes slow.時計が10分遅れている。
This size is too large for me.このサイズだと私には大きすぎますね。
Abandon ship!船を離れろ。
The key was nowhere to be found.鍵はどこにも見つからなかった。
We need more workers.もっと人手が必要だ。
How's it going? Are you busy?どう、忙しい?
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
What little guidance I had I owe to a young man.わずかながら私の受けた指導を私は若者に負っている。
Penny-wise and pound-foolish.一文惜しみの百失い。
I'm busy now.今手がふさがっている。
How do you do, Mrs. Allen? I'm pleased to meet you.はじめまして、アレンさんお目にかかれてうれしいです。
I haven't a cent to my name.自分の金はびた一文持っていない。
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit.彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。
She is ashamed to speak up.彼女は、はずかしがって、自分の意見を言わない。
It is cold there even in summer.そこは夏でも寒い。
Politics didn't interest him.彼は政治に興味がなかった。
He was absent from school because he was sick.彼は病気で学校を休んだ。
The results of the test were negative.検査の結果は陰性だった。
The picture reminds me of my student days.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
He is quite young in spirit.彼はまったく気が若い。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
Don't want to find myself lost in your eyes.もう途方にくれた自分を見たくないから。
What a beautiful garden you have!あなたはなんて美しい庭を持っているんでしょう。
We all worked at the company by the hour.我々は皆1時間いくらで働いた。
Thank you for your kind hospitality.親切なおもてなしありがとうございます。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
She did nothing but cry all the while.その間じゅう、彼女は泣いてばかりいた。
And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded.そしてディールはヨーロッパ大陸にとても近かったために、いつも最初に侵略されるイギリスの地域のひとつでした。
I'll call you up tomorrow morning.明日の朝電話をします。
He heard his name called.自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
You must be worn out after working all day.あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
We could see nothing but fog.霧の他には何も見えなかった。
Can you tell barley and wheat apart by just quickly looking at it?大麦と小麦を一目見て見分けられますか。
We made for a pond at the foot of the hill.私達は丘のふもとの池の方へ進んだ。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
It's about time you got the tea ready.お茶を準備すべき頃だ。
I went to school yesterday.私は昨日学校に行きました。
The Japanese people have renounced war.日本国民は戦争を放棄している。
The walls of this apartment are weather-beaten after many years of wind and rain.長年の風雨でこのアパートの壁はガサガサになっている。
Whenever I get ready to go shopping, he invariably starts getting on my back.私が買い物に出かけようとするときはいつも、彼は決まってうるさいことを言い始める。
I'll call later.後でお電話いたします。
Do you find me a cool guy?私が格好いい奴と思いますか。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
He avenged his dead father.彼は死んだ父のかたきを討った。
We should become unique, mature individuals.私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。
The resentment runs deep.恨みは深いですよ。
This bag is both good and inexpensive.このバッグは素晴らしくて、しかも安い。
In nine cases out of ten he will take the first place.十中八九、彼は一位になるだろう。
Jody looks as if she had seen a ghost.ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
This work is simple enough for a child to do.この仕事は単純なので子供にもできる。
If there were no air, man could not live even ten minutes.空気がなかったら人間は10分と生きていられない。
The old man is wise and knows many things about life.その老人はかしこくて人生について多くを知っている。
The children are clamoring to go to the zoo.子供らは動物園に行きたいと言って騒いでいる。
The dancer whirled around the hall.その踊り子はホールをぐるぐる踊り回った。
Would you like tea or coffee?お茶かコーヒーでもいかがですか。
Who gave you such a rough time, and where? I'll beat him black and blue for you.どこのどいつがお前をこんなひどい目にあわせたんだ?俺がそいつをこてんぱんにぶちのめしてやる。
He had a blue jacket on.彼は青い上着を着ていた。
My hobby is to collect beautiful butterflies.私の趣味はきれいな蝶を集めることです。
You don't understand.君、わかってないね。
You can't miss it.すぐわかりますよ。
He left his hometown at the age of fifteen never to return.彼は15歳で故郷を出て以来2度と帰らなかった。
I gave my vote to Ken.私はケンに投票した。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。