Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Their mother let them play in the field.お母さんは彼らを野原で遊ばせた。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見えるのが有名な作家です。
I know it for a fact.私は事実としてそれを知っている。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
He is smart.利口だね。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
I can't figure out what the writer is trying to say.私はその作家が言おうとしていることが理解出来ない。
He's had many bad experiences.彼はいろいろと不幸な目に遭っている。
We're not as young as we used to be.私たちは以前のようには若くないんだ。
This truck transports fresh food from Aomori to Tokyo.このトラックは青森から東京まで生鮮食料品を運ぶ。
The cherry trees are in full blossom.桜の花が満開である。
My father often reads the newspaper during meals.父は食事中によく新聞を読みます。
The door pushed open.ドアは押されて開いた。
I'd like something to drink.何か飲み物がほしいのですが。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
Not all the students went there.全部の学生がそこへ行ったわけではない。
I'm actually enjoying myself.本当は楽しく過ごしています。
Please tell us what to do next.次に何をしたらいいか教えてください。
Why is it that she was at the mercy of that friend of hers?彼女があの友人のなすがままになったのはどうしてですか。
In Sumerian "LÚ.GAL" means the ruler (king).シュメール語で『LÚ.GAL』とは支配者(王)のことだ
Jim is liked by all his classmates.ジムは級友のだれからも好かれている。
He lost his way in the woods.森の中で彼は道に迷った。
A true scientist would not think like that.本当の学者ならそう言う風には考えない。
I'm hungry!ああ、お腹が空いた。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
Have you ever been to the United States?あなたはアメリカ合衆国に行ったことがありますか?
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。
He has seldom had a meal with his family.彼はめったに家族と食事をしたことがない。
The company plans to sell the new product for $1,000.新製品を1000ドルで販売する計画です。
What's the name of this river?これ何川っていうの?
Are you still living in Boston?まだボストンに住んでいるんですか。
He is lively during recess.休み時間になると彼は生き生きとしている。
I'm going to be late for work.仕事に遅れそうだ。
He died, so we might live.我々を生かそうとして彼は死んだ。
I'd like a daiquiri.ダイキリをください。
The situation went from bad to worse.情勢はますます悪くなった。
Could you move forward so we can close the door?ドアを閉められるように、もう少し前に進んでもらえますか。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.駅で1時間待ったが彼は現れなかった。
I saw him play baseball.私は彼が野球をするのを見た。
He would often go fishing in the river.彼はよく川に魚つりに行ったものだ。
I got the ticket for nothing.私は無料で切符を手にいれた。
I've managed to talk him into buying a new bed.私は彼を説得して新しいベッドを買わせた。
I am disillusioned with you.君には幻滅した。
We all know he was right after all.結局彼が正しかったことを皆知っている。
She caught a cold last night.彼女は昨夜かぜをひいた。
Let's enjoy the long vacation.長い休暇を楽しみましょう。
We had a good time last night.私たちは昨夜楽しい時を過ごした。
The sky is a hazy shade of winter.空はどんよりとした冬の陰にかすんでいる。
He is working hard in order to pass the entrance examination.彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。
Today is Thursday.今日は木曜日です。
My father is going to go abroad next week.父は来週海外へ行く予定だ。
My friends celebrated my birthday.友達が私の誕生日を祝ってくれた。
He suddenly took a liking to detective stories.彼は突然探偵小説が好きになった。
This government is really putting the clock back.この政府はまさしく時代に逆行している。
You may act however you wish.君の好きなように振舞って良い。
It is beginning to tell on him.それは彼の身に応えだした。
Today no one can imagine a life without television.今日ではテレビのない生活なんて想像できない。
I had a very high fever.私はとても高い熱があった。
Don't believe her because she always lies.彼女はいつもうそをつくので、信じてはだめだ。
Hey guys, please be quiet.君たち、騒がないで。
But he was lucky.しかし彼は幸運だった。
He climbed Mt. Fuji.彼は富士山に登った。
He worked hard for peace for these ten years.彼はこの十年間平和のために力を尽くした。
She is careless about dress.彼女は服装にかまわない。
It's clear that you're wrong.君が間違っているのは明らかだ。
His hands were blue because of the cold.彼の手は寒さで青白くなっていた。
Why don't you answer?どうして返事をしないの?
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
I wanted to help, but there was nothing I could do.助けてやりたいとは思うが、自分ではどうしようもなかった。
She seems to devote all her effects to her career.彼女は自分の職業にあらゆる努力を捧げているようだ。
I meant it to be used as a textbook.私はそれを教科書として使用するつもりでいる。
He is content with his present state.彼は彼の現状に満足している。
He walked on and on, his dog following.彼はどんどん歩きつづけ、犬がその後をつけていった。
Those children were being cared for by an aunt.その子供たちは、叔母さんが面倒をみていた。
Spring has come around.春がまためぐってきた。
I had hoped to have finished this yesterday.私はこれを昨日終えたかったのですが。
A lost child was sobbing at the police box.迷子の子が交番でしくしく泣いていた。
I found the book easy.私はその本が優しいということがわかった。
Everybody at the party was charmed by her elegance.パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
Could you turn off the lights?電気を消していただけませんか。
The girl went to sleep.少女は眠りについた。
Whose word processor is this?これはだれのワープロですか。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。
You did not come to school yesterday.君は昨日学校にこなかった。
He believes whatever I say.彼は私の言うことを何でも信じる。
Something is encompassing me.何かがオレを覆い尽くす。
Taro bought a used car last week.太郎は先週中古車を買った。
The accident was caused by an error on the part of the driver.事故は運転手の側の過ちから起こった。
She'll be up and around this afternoon.今日の午後には起きて歩けることでしょう。
He has forgotten to see you here.彼はここであなたに会うことを忘れている。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
We fought hard for victory.勝利をめざして闘った。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
In Singapore, practically right on the equator, the rainy and dry seasons aren't very clear cut.ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
I regret that I have never been kind to him.私は彼に一度も優しくしてやらなかったのが心残りだ。
The disease is prevalent in the area.その病気はその地域ではやっている。
He said he would give a helping hand to them.彼は彼らに援助の手を差し伸べるつもりだと言った。
She lives in a large house.彼女は広い家に住んでいます。