I am going to write about our parks and mountains.
私は私達の公園や山について書こうと思っている。
She earns her living by playing the violin.
彼女はバイオリンを弾いて生活費を稼いでいる。
"Are Tom and Mary dating?" "No, they're just good friends."
「ねえねえ、トムとメアリーって付き合ってるの?」「いや、あの二人はただ仲いいだけだよ」
He lost his eyesight in an accident.
事故のために彼は視力を失った。
The United States of America is a democratic country.
米国は民主国家である。
The chairman of the meeting became ill.
会議の議長が病気になった。
We have to start at once.
我々はすぐに出発しなければなりません。
I heard my name called in the crowd.
私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。
Have you made up your mind to become a teacher?
お前は教員になる決心をしたのか。
The sun emerged from behind the clouds.
太陽が雲の陰から現れた。
Tom has grown in strength.
トムは体力がついてきた。
He did hard manual labor through the day.
彼はその日ずっと、つらい手仕事をやった。
I'm a total stranger to things of this kind.
私はこの手のことにはさっぱりだ。
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.
もし誰かにこの話の要点は何かって尋ねられても私はさっぱりわからないわ。
There's been a power cut.
停電があった。
A lot of people are waiting to see what is going to happen.
たくさんの人が何が起こるか見ようと待っている。
I missed the 7:00 train.
7時発の電車に乗り遅れた。
The bike that was loved for many years was stolen.
長年愛用していた自転車を盗まれました。
I have a dictionary.
僕は辞書を持っています。
Fruits decay in the sun.
果物は日に当たると腐る。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.
その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
Thank you for your interest.
興味を示してくださってありがとう。
The majority of people marry sooner or later.
大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。
This cloth is agreeable to the touch.
この布は肌触りが良い。
In places where it snows a lot, kerosene is an indispensable item.
雪の多いところでは、灯油は必需品です。
He stood with his back to the wall.
彼は背を壁に向けて立っていた。
"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together."
I am very grateful to you for what you've done for my family.
あなたが私の家族にして下さったことにたいへん感謝します。
The United Nations is an international organization.
国連は一つの国際的機能である。
Do you feel like going out for a walk?
散歩に行きたいと思いますか。
She asked him to mail that letter.
彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。
He took part in the anti-war demonstration.
彼はその反戦デモに参加した。
He held out a helping hand to the poor.
彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
This book is popular with students.
この本は学生に愛読されている。
He is far from suitable for that job.
あの人はあの仕事には全く不向きな人です。
He is not pleased with anything.
彼は何事にも喜ばない。
Your father went through all that trouble for your sake.
君の父さんは君のためにあんなにも苦労したのだ。
Nothing can be preserved that is not good.
善ならざるものは何であれ存続しえない。
This is her book.
これは彼女の本です。
The building will be made of concrete on a steel framework.
その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
Do you know what time that accident happened?
あの事故がいつ起こったのかしっていますか。
I will take you for a swim.
ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
Hey, you.
ちょっと、君。
John moved forward to the gate.
ジョンは門のところまで出てきた。
The trouble is that they have no time.
困ったことは、彼らに時間がないことです。
You should be careful with a knife.
ナイフには注意しなくてはならない。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med