Look out!
Handle with care. These sentences were provided by
the Tanaka Corpus
and may not all be 100% accurate
The other grasped his arm.
もうひとりが彼の腕をつかんだ。
Would you mind lending me your pen?
ペンを貸してくれませんか。
At length, we reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
Americans are very friendly people.
アメリカ人は大変親しみやすい。
I failed to recall the song's title.
私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。
How many new sites were uncovered?
新しい遺跡で未発掘はいくつだったのですか。
This book was written by Haley.
この本はヘイリーが書いた。
You can use the delivery service for a small additional charge.
わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。
Any student of this school must learn one more foreign language besides English.
この学校の生徒はみな、英語のほかに、もう一つ外国語を学ばなければなりません。
The fact is that the rumor is groundless.
実はそのうわさは根拠がない。
If I had known it, I would have told it to you.
もし私がそれを知っていたとしたら、私はそれをあなたに言っただろうに。
Did you make this doll by yourself?
この人形は君一人で作ったの?
Where are the girls?
女の子達はどこにいるの。
We got dead drunk.
ベロベロに酔っぱらっちゃった。
She was brought up by her aunt.
彼女は叔母さんに育てられた。
Hawaii is a popular tourist resort.
ハワイは旅行者に人気の行楽地だ。
I guess we should go now.
もうそろそろ行こうか。
She keeps her diary in English.
彼女は英語で日記をつけている。
The story had a happy ending.
その話はめでたしめでたしで終わった。
A notice about the next meeting was posted on the door.
次の会議の通知がドアに掲示されていた。
Everything is upside down.
何もかも逆さまだ。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
The painter went to Paris with the object of studying painting.
その画家は勉強するためにパリへ行った。
I think I'll buy this tie.
このネクタイを買おうとおもう。
The automatic doors opened and Tom got in.
自動ドアが開き、トムは乗り込んだ。
Many scientists live in this small village.
多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。
I have to answer his letter.
彼の手紙に返事をださなきゃ。
The twins are indistinguishable from each other.
その双子は見分けがつかない。
I am very happy to hear about your engagement.
あなたのご婚約を聞いてとてもうれしく思います。
Try as you may, you can't do it in a day.
たとえどんなにやってみても、一日では出来ない。
There is frost on the road.
道路に霜が降りています。
He is none the wiser for his large liberty.
彼はたくさん本を持っているが少しも賢くない。
He had left his country one year before.
彼はその1年前に国をでていたのであった。
He's always saying bad things about his wife.
彼はいつも奥さんの悪口を言っている。
You should have told him the truth.
君は彼に本当のことを言うべきだった。
He accepted my present.
彼は私のプレゼントを受け取ってくれた。
We might have misunderstood her.
私たちは彼女のことを誤解していたのかもしれない。
They were unanimous that the war should be brought to a halt.
戦争は停止されるべきだと全員合意した。
We adore picnics.
私たちはピクニックが大好きです。
Petter, Nancy will be ready in while.
ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
I can't afford to rent a house like this in Tokyo.
私には東京でこのような家を借りる余裕はない。
What time are you going on duty?
君は何時に勤務につくの?
He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born.
彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。
It stopped raining, so they went on with the game.
雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
He couldn't understand the sentence.
彼にはその文の意味が理解できんかった。
Some students like baseball, and others like soccer.
野球が好きな生徒もいればサッカーが好きな生徒もいる。
Come with us.
さあ、一緒に来いよ。
We are badly in need of food.
私たちは食べ物を非常に必要としている。
My camera is much better than yours.
私のカメラはあなたのカメラよりずっといい。
Never judge by appearance.
決して見かけで判断するな。
Do come if you can!
ご都合がつけばぜひ来て下さい。
Make a sentence with each of these words.
これらの語を各々使って文を作りなさい。
I hope to see you again.
またお会いしたいと思います。
I could swim well even when I was a boy.
私は子供のときでも上手に泳げた。
He expelled the students from the room.
彼は学生を部屋から出した。
He left Tokyo for Osaka.
彼は東京を発って大阪へ向かった。
I'd like a bus route map.
バスの路線図がほしいのですが。
Even though the weather was bad, I decided to go out.
天気が悪かったけれど出かけることにした。
He failed the exam.
試験に失敗した。
He embraced his son warmly.
彼は温かく息子を抱きしめた。
I finally got a job.
やっと就職できたぞ!
I couldn't sleep well last night, so I don't feel well.
昨夜はよく眠れなかった、そのため気分がよくない。
My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka.
小学5年の息子が静岡から名古屋の小学校に転入しました。
Careful of his health, he seldom falls ill.
健康には気をつけているので、彼はめったに病気をしない。
I don't want to eat here.
ここでは食べたくない。
The series of crimes were thought to have been committed by the same man.
一連の犯罪は同一犯によるものだと考えられた。
Clear the mirror.
鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.
その病気が急速に広がるのを防ぐのは容易な事ではなかった。
In summer, it is very hot here.
当地では、夏は非常に暑いです。
Her anger was genuine.
彼女の怒りは本物だった。
Slow and steadily wins the race.
着実に働く者が結局は勝つ。
I don't like coffee.
私はコーヒーが好きじゃない。
Give them to him.
それを彼に与えなさい。
Take this medicine three times a day.
一日三回この薬を飲みなさい。
Take a deep breath and relax.
深呼吸してリラックスして下さい。
We've found him to be the right man for the job.
彼はこの仕事の適任者だと見ている。
After my husband's death I walked around like a zombie.
夫の死後私はゾンビのようにふらふら歩き回っていた。
He told me that you were right.
彼は私に、あなたが正しいと言った。
We didn't know which car we should get in.
私達はどの車に乗って良いのかわからなかった。
The shooting started around noon.
撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。
I do nothing of the kind.
そんなこと、絶対しないよ。
The police searched for the lost boy.
その警官はいなくなった少年を捜した。
I wish he had gotten a hit in the bottom half of the seventh inning.