| Can I have something to eat? | 何か食べ物を頂けますか。 | |
| With whom did you talk? | あなたは誰と話したのか。 | |
| Our school was established in 1951. | 私達の学校は1951年に設立された。 | |
| He was amazed at his foolishness. | 彼の思慮の無さには驚いた。 | |
| Bad habits die hard. | 悪い癖はなかなかとれない。 | |
| What's your favorite number? | 一番好きな曲は何ぁに? | |
| She so wants to go. | 彼女はとても行きたがっている。 | |
| It was a very hot day. | 大変、暑い日だった。 | |
| The dress was most becoming to her. | そのドレスが彼女には一番よく似合った。 | |
| He likes to play tennis. | 彼はテニスをするのが好きだ。 | |
| She had her bag snatched. | 彼女は鞄をひったくられた。 | |
| I'm in difficulties because of the demented old woman next door wreaking havoc in my fields. | 近所の痴呆のお婆ちゃんが、僕の畑を荒らして困るんです。 | |
| The box was almost full. | その箱はほとんどいっぱいでした。 | |
| At the party the other night, my brother drank a bit too much and passed out. | 先日の夜のパーティーで、兄は少しのみ過ぎて酔いつぶれてしまった。 | |
| I unfolded the map on the desk. | 私は机の上に地図を広げた。 | |
| I report to work at 9 o'clock every morning. | 私は毎朝9時に職場につく。 | |
| We ran off 50 copies of the invitation. | 私達は招待状を50通刷りました。 | |
| I don't like that house that he lives in. | 彼のいる家は嫌いだ。 | |
| Where's the newspaper? | 新聞どこ? | |
| I don't have any brothers or sisters. | 兄弟はいません。 | |
| The more you know about him, the more you like him. | 彼のことを知れば知るほどいっそう彼のことが好きになる。 | |
| We can't pull this off without Tom. | トムなしではこれを成功させることができない。 | |
| It's 7:45. | 7時45分です。 | |
| There never was a good war nor a bad peace. | よい戦争も悪い平和もあったためしはない。 | |
| Don't think you'll always be able to placate me with food! | い、いっつも食べ物で懐柔されるとは、限りませんからねっ。 | |
| He lost his balance and fell down. | 彼はバランスを崩して倒れた。 | |
| All the students of the university have access to the university library. | その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 | |
| He aspires to become a teacher. | 彼は教師になることを嘱望している。 | |
| Tom went to his high school reunion last week. | トムは先週高校の同窓会に行った。 | |
| Please call me as soon as possible when you arrive in London. | ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。 | |
| Why did you want to go to Armenia? | なぜアルメニアに行きたかったのですか。 | |
| I got a flat tire. | タイヤがパンクした。 | |
| I'm behind and exams are coming up. | 僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。 | |
| Take care of Tom. | トムの面倒を見て。 | |
| This story sounds very unlikely to me. | この話はどうも私にはありそうもないように聞こえる。 | |
| He is in a hurry to catch the train. | 彼は列車に乗るために慌てている。 | |
| If you do such a prank again, you will hear from the owner. | 二度とそんな悪ふざけをすると所有者から叱られるよ。 | |
| I'll never forget your kindness as long as I live. | 私は生きている限り、あなたのご親切は忘れません。 | |
| Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful. | 私たちは飛行機から目に入る島々が本当に美しいと思った。 | |
| What kind of American accent does Tom have? | トムにはどんなアメリカ訛りがあるの? | |
| This room is comfortable. | ここは快適な部屋だ。 | |
| They don't see the extent to which they depend on others. | 自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。 | |
| This is the first time I've had seaweed. | 海草を食べたのは初めてです。 | |
| That's my line! | それは私の台詞だよ! | |
| I'm famished! | ものすごくお腹がすいている。 | |
| Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population. | 65歳を超えるアメリカ人は全人口の12.5%を構成している。 | |
| Don't expect too much of me. | 私にあまり多くの期待をしないでください。 | |
| I ate a hamburger and ordered another. | 私はハンバーガーを1つ食べてもう1つ注文した。 | |
| I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs. | 待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。 | |
| They continued fighting against the invaders year after year. | 彼らは毎年外敵と戦いつづけた。 | |
| The first snow came before long. | まもなく初雪が降った。 | |
| Soon after that, I began to fall asleep. | その後すぐ、私は眠りに落ち始めた。 | |
| Where is the accent on the word 'Australia?' | Australiaという語のアクセントはどこですか。 | |
| She is dying of grief. | 彼女は悲嘆のあまり死にそうだ。 | |
| I can't figure out what he really wants. | 彼が本当は何が欲しいのかわからない。 | |
| With dignity she protested her innocence. | 彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。 | |
| The piano instructor was hard on her. | そのピアノの先生は彼女に対してつらくあたった。 | |
| Strawberries are expensive in the winter. | 冬のイチゴは高い。 | |
| Some people are apt to think of their own way of life as the normal one and to look down on life-styles that differ from it. | 人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。 | |
| When does the restaurant open? | レストランはいつ開店しますか。 | |
| I ran as fast as possible to catch up with him. | 私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。 | |
| I'm going to take the 10:30 train. | 十時半の電車に乗ります。 | |
| I saw the whole accident with my own eyes. | 私はこの目で事故の全てを見た。 | |
| I was moved. | とても感動したわ。 | |
| She seems reserved, but she's actually a strong-willed person. | 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 | |
| I do not love him the less for his faults. | 彼には欠点はあるがやはり彼を私は愛する。 | |
| Can you produce evidence to clear him? | あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。 | |
| This milk will keep for two days. | このミルクは二日はもつ。 | |
| I paid him on the spot for his work. | 私は彼にその場ですぐ賃金を払った。 | |
| I am thirsty. I would like to have a cup of coffee. | のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。 | |
| The teacher distributed the leaflets. | 先生はチラシを配布した。 | |
| The noise kept me awake all night. | その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。 | |
| He looked well. | 彼は元気そうだった。 | |
| I took one, and gave the other apples to my little sister. | 私は1つを自分がとり、あとのリンゴを妹にやった。 | |
| He translated French into Japanese. | 彼はフランス語を日本語に訳した。 | |
| We were attacked by swarms of bees. | 我々は蜂の群れにあった。 | |
| Tom knows how to make Mary happy. | トムはメアリーを喜ばせる方が分かる。 | |
| Please make the bed. | ベッドを直してください。 | |
| He greatly enjoys soccer. | 彼はサッカーを大いに楽しんでいる。 | |
| Don't speak with your mouth full. | 口に食べ物を入れて話してはいけません。 | |
| She brought me a cup of tea. | 彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。 | |
| He is unable to provide for his family. | 彼は自分の家族を養う事ができない。 | |
| I'd like to speak to the lady of the household. | 奥様とお話ししたいのですが。 | |
| This is what we call "tempura". | これがいわゆる「天ぷら」というものです。 | |
| He exchanged his old car for a new one. | 彼は古い車を新車と交換した。 | |
| I was wet with dew. | 私は露に濡れていた。 | |
| The doctor visits her every other day. | 医者は1日おきに彼女をみにくる。 | |
| I remember mailing the letter. | 私は手紙を出したことを覚えている。 | |
| She is not old enough to travel abroad by herself. | 彼女は一人で外国旅行するほどの年になっていない。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| Stay calm. | 落ち着いて。 | |
| I did not sleep well last night. | 私は昨夜よく眠れなかった。 | |
| I cannot abide him. | あの男には我慢ならない。 | |
| I don't like the polluted atmosphere of big cities. | 私は大都市のよごれた空気は好かない。 | |
| The owners appointed him manager. | オーナーの人達は彼を支配人に任命した。 | |
| He's really into soccer. | 彼はサッカーに夢中だ。 | |
| He was determined, and we couldn't bend him. | 彼は堅く決心をしていたので我々は彼を従わせることができなかった。 | |
| Because my nephew was still young, he was forgiven. | 私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。 | |
| He is a man of strong faith. | 彼は信仰のあつい人です。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |