| He is in want of money. | 彼はお金が入用です。 | |
| Choose any of these pens. | このペンのうちどれでも選びなさい。 | |
| The archer killed the deer. | 射手は鹿を射た。 | |
| The committee has ten members. | その会議は10人のメンバーからなる。 | |
| I put away 10 dollars each month. | 私は毎月10ドルずつ貯金しています。 | |
| I don't have any money on hand. | 私は持ち合わせのお金がありません。 | |
| The robbers came out from behind the trees and attacked him. | 強盗達が木陰から出てきて彼に襲い掛かった。 | |
| He brought me the news that our team had won. | 彼は私に私達のチームが勝ったという知らせを持ってきた。 | |
| Is that a recent photo? | それは最近の写真? | |
| A talking dictionary is no longer a fantasy. | 音の出る辞書はもはや夢でない。 | |
| He's now on the boat. | 彼は今は船に乗っている。 | |
| Young people are apt to behave that way. | 若い人はとかくそんなふうに行動するものだ。 | |
| On the whole, the older a man grows, the more conservative he becomes. | 概して、年をとるとますます保守的になります。 | |
| He cried how silly he had been. | ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。 | |
| We took advantage of the good weather to play tennis. | 私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。 | |
| Skiing is a lot of fun. | スキーをする事は大変面白い。 | |
| That was quite an effort for a child. | それは子供にはかなり骨の折れることだった。 | |
| What language do you speak in your country? | あなたの国では何語を話しますか。 | |
| Samba is a Brazilian rhythm, isn't it? | サンバはブラジルのリズムですね。 | |
| This room is anything but warm. | この部屋は少しも暖かくない。 | |
| Here's my return ticket. | これが帰りの切符だ。 | |
| We cannot live without air. | 空気なしでは生きられない。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| The man who lives next door to me is a doctor. | 私の隣に住んでいる人は医者です。 | |
| We could all see it coming, couldn't we? | 誰もが予想できたことじゃない? | |
| Playing country-western music on guitar is real kid stuff to a true professional. | ギターでカントリー・ウエスタンを弾くのは本職のミュージシャンならごくたやすいことだ。 | |
| I don't even know how old Tom is. | トムが何歳なのかさえ知らない。 | |
| The cold weather continued for three weeks. | 寒い天気が3週間も続いた。 | |
| It rained continuously for three days. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| She got into a rage. | 彼女はかっとなった。 | |
| I don't enjoy traveling in large groups. | 団体旅行は楽しめないんだ。 | |
| He changed a few words. | 彼は2、3の単語を入れかえた。 | |
| Look at him. | 彼を見て。 | |
| How soon will you be able to finish that job? | いつまでにその仕事を終わらせることができますか。 | |
| I put a new handle to the door. | 私は戸に新しい取っ手を付けた。 | |
| Will you please use indelible ink so the phrase won't rub out? | 文句が消えないように、消えないインクを使ってくれませんか。 | |
| Admitting what you say, I still think that you were wrong. | 君の言うことを認めても、やはり君が間違っていたと思います。 | |
| I have a rash on my neck. | 首に湿疹ができました。 | |
| How long will the storm last? | 嵐はいつまで続くのだろうか。 | |
| This story is by far more interesting than that one. | この話はあれよりずっとおもしろい。 | |
| She has a wonderful hand with children. | 彼女は子供の扱いがうまい。 | |
| I cannot help wondering about the child. | 私はその子どもを疑わざるを得ない。 | |
| He is driven. | 彼はやる気満々です。 | |
| The dog leaped at a stranger. | その犬は見知らぬ人に飛びついた。 | |
| We must rid the nation of drugs. | 私達は国民から麻薬を追放しなければならない。 | |
| Oil and water won't blend with each other. | 油は水と溶け合わない。 | |
| Regular attendance is important in a foreign language class. | 外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。 | |
| I resolved to break up with her cleanly. | 私はきっぱりと彼女と別れる決心をした。 | |
| This push-button phone turned out to be useful in its way. | このプッシュホンもそれなりに役に立つのが分かった。 | |
| The confusion is all over. | 混乱はすっかり鎮まった。 | |
| He insulted me by calling me a donkey. | 彼は私をロバと呼んで侮辱した。 | |
| Tom checked his watch. | トムは時計を確かめた。 | |
| Ten to one it'll clear up in an hour or so. | 一時間もすればまずまちがえなく晴れるだろう。 | |
| I wish we had a car. | 車があればなあ。 | |
| I like to play basketball. | 僕はバスケットボールをすることが好きだ。 | |
| I'm quite agreeable to doing my duty. | 喜んで私の義務を果たしましょう。 | |
| Let's get off here. | ここで降りましょう。 | |
| Two o'clock would be OK. | 2時でいい。 | |
| Don't get angry. | かっかするな。 | |
| He always takes his time in everything he does. | 彼はいつも何をするにしてもゆっくりやる。 | |
| There is a strong presumption against its truth. | それが間違っている可能性が非常に強い。 | |
| Many a story has been told about him. | 彼についてはずいぶん多くの話が語られている。 | |
| If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time. | 大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。 | |
| She doesn't seem to be an American. | 彼女はアメリカ人ではないみたいです。 | |
| Everybody knows that he likes her and vice versa. | 彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。 | |
| What's new? | 何か変わったことない? | |
| Pochi and Moko are in the kennel, and other dogs are playing in the garden. | ポチとモコは犬小屋に入っているけど、後の犬は庭で遊んでいる。 | |
| She graduated from high school last year. | 彼女は去年高校を卒業した。 | |
| The shop is closed today. | その店は今日はしまっている。 | |
| I bleed easily when I am cut. | 指を切るとすぐ血が出る。 | |
| She was fluent in French. | 彼女はフランス語が流ちょうだった。 | |
| My grandmother went peacefully in the night. | 祖母はその晩静かに息を引き取った。 | |
| Who do you live with? | 誰と一緒に住んでるの? | |
| Tom is a heavy drinker. | トムは大酒飲みだ。 | |
| I told her straight. | 私はストレートに話した。 | |
| Is this the only difficulty in the way? | じゃまになっている困難はこれだけですか。 | |
| Nobody wants his sense of worth to be damaged. | 誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。 | |
| I'll pay you back with my calculus notes. | お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。 | |
| He can not have passed the exam. | 彼が試験に合格したはずがない。 | |
| Fog has limited visibility to 100 meters. | 霧で視界が100メートルしかきかなかった。 | |
| I think she's over 40 years old. | 彼女は少なくとも40才は越えていると思う。 | |
| He yelled out an order to the soldiers. | 彼は兵士たちに大声を上げて命令した。 | |
| Please remember me to all your family. | あなたのおうちの皆様によろしく。 | |
| I concentrated my attention on the lecture. | 私はその講義に注意を集中した。 | |
| Grapes are made into wine. | ブドウはワインになります。 | |
| She looked back on her childhood. | 彼女は子供時代を回想した。 | |
| In Japan, students are supposed to be selfless and group-centered. | 日本では、学生は自己を主張せず、グループ中心になるものとされている。 | |
| He made his mark as a writer with his very first novel. | 彼は処女作で作家としての名を成した。 | |
| I had to fill the gap left when our head clerk quit on short notice. | 係長が急に辞めてしまったので、私がその穴を埋めなければならなくなった。 | |
| Each time I tried, I failed. | 私はやるたびに失敗した。 | |
| There were shepherds keeping watch over their flock. | 羊飼いが羊の番をしていた。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| Do it again! | もう一回やって! | |
| The English are known for their courtesy. | イギリス人は礼儀正しいことで知られている。 | |
| It happened that we were on the same train. | 私たちはたまたま同じ電車に乗っていた。 | |
| Have you seen him before? | 彼に会ったことはあるの? | |
| She looked at the picture. | 彼女は絵を見ました。 | |
| I looked at my bank account book, and happily discovered that I had an extra $50! | 私は自分の通帳を見たが、幸運にも50ドル余分に入っていた。 | |
| What is the origin of the universe? | 宇宙の始まりは何ですか。 | |
| I can't remember exactly where Tom lives. | トムがどこに住んでいるかがはっきりとは思い出せません。 | |