Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

He is the very person I have wanted to see.彼こそ私の会いたかった人です。
It's too late for regrets.後悔先に立たず。
Jackson said he was not worried about Texas.ジャクソンはテキサスに関して心配していないと言った。
The tired boy is fast asleep.その疲れている少年はぐっすり眠っている。
He got away with her watch.彼は彼女の時計を持ち逃げした。
She's lost her car key.彼女は車のキーをなくした。
Have you ever seen her?あなたは今までに彼女に会ったことがありますか。
She was very angry with me when I forgot the appointment.私が約束を忘れたとき、彼女はとても怒った。
I'm ready to leave now.私はいつでも出かける準備はできています。
This land belongs to Mr Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
You were at home yesterday, weren't you?昨日家にいましたよね?
Thanking you in anticipation.前もってお願いします。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
She was waiting for her son with great anxiety.彼女はひどく心配して息子を待っていた。
Have you completed your preparations for tomorrow?明日の準備はできた?
She intended to go shopping.彼女は買い物に行くつもりだった。
The troops were in battle array.軍隊は戦闘の配置で整列していた。
He's observed on the relationship between the two countries.彼は二国間について論評した。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
We couldn't row against the strong current.私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。
We can't see the view because of these trees.これらの木で景色が見えない。
The new secretary types about 70 words per minute.今度の秘書は1分間に70ワードもタイプが打てる。
Mr Tanaka is a friend of ours.田中さんは私たちの友人です。
Now, listen to the doctor, or you won't get well.さあ、医者の言うことを聞きなさい、でないとよくなりませんよ。
He is not eager to unveil his main argument.彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
Need he run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
Jill and John will take the vows of man and wife next month.ジルとジョンは来月結婚する。
Go to school! You lazy bastard.学校に行けよ!怠け者。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
Sue is the best tennis player in our school.スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
He knows German and French, not to mention English.彼は、英語は言うまでもなく、ドイツ語とフランス語も知っている。
You must do as you are told to do.君は言われた通りにしなければならない。
He is to start tomorrow.彼は明日出発する予定だ。
They helped themselves to the medicine.彼らはその薬を自由に取って飲んだ。
I'm sorry, but I can't go with you.ごめんなさい、付き添えないの。
It is difficult to wake up on cold mornings.寒い朝は起きるのが辛い。
She arrived at the town last Monday.彼女はこの前の月曜日にその町に着きました。
What? You can't do it? You coward! Chicken!なによ!出来ないの?この度胸なし!腰抜けッ!
There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
I'm busy today, otherwise I would accept.今日は忙しくてね。そうでなければお受けしたいのですが。
No matter how old you are, it is still possible to learn.どんなに年をとっても学ぶことはできる。
There is no telling when they will come.彼らがいつやってくるかわからない。
I'd like to talk to you away from the press.新聞社に知られないようにあなたとお話がしたいのです。
I lay down not so much to sleep as to think.眠るというより考える為に横になった。
It's raining cats and dogs.バケツをひっくり返したような雨だ。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
I think everyone looks back on their childhood with some regret.人はだれでも、ある後悔の気持ちを抱きながら子供時代を振り返るものだと思う。
You'll get the plane all right if you leave at once.今すぐに出発すればその飛行機に間違いなく乗れますよ。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
You say that your savings are piling up and you have no way of spending them? That's really an extravagant kind of worry to have.貯金ばっかり増えて使い道がないだって?そりゃまた随分贅沢な悩みだな。
They are reading her book.彼らは彼女の本を読んでいます。
She will write another book one of these days.彼女はまた近く本を書くでしょう。
I am not now in a position to help you.私は今あなたを助けられる境遇ではない。
You are supposed to be back by noon.十二時までに帰ってくるのですよ。
As soon as she saw me, she began to weep.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
It shows that English is no longer the language only of the people of England.つまり、英語はもはや、イギリスの人々だけの言語ではないということです。
I know your brother very well.私は君のお兄さんをよく知っている。
The instant he came in, he fell down.入ってくるなり、彼は倒れた。
I paid 3 dollars for the book.私はその本に3ドル支払った。
I made a good shot at the exam.試験で山が当たった。
It is the steamed potato!蒸かした芋です!
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done.うちの上司ときたら、朝令暮改なんだから、仕事がちっとも進まないよ。
As soon as she opened the door, a white dog ran out of the house.彼女がドアを開けるとすぐに、白い犬が家から飛び出してきた。
He can speak both English and French very well.彼は英語もフランス語もとてもよくできる。
Must I answer in English?英語で答えなければなりませんか。
He came to my house on the pretext of seeing me.彼は私に会うことを口実にして家に来た。
He was eager to try on the blue shirt.その子どもはその青いシャツを試着したがった。
He accompanies his words with blows.彼は口と手が同時に出てしまう人だ。
He gave her a fond look.彼は彼女に優しい眼差しを投げかけた。
He is an honest man and will always remain so.彼は正直な人だし、これからもずっとそうだろう。
I'm sorry to bother you.お手数かけてどうもすいません。
To tell the truth, she gave away all her money to others in desperation.実のところ、彼女はやけになって、有り金をみんな人にやってしまったのだ。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
The ship was drifting at the mercy of the waves.その船は波のなすがままに漂流していた。
Uncle asked: "What is three plus four?"伯父さんは言った。「3足す4は幾つ?」
Whether he will come at all is doubtful.彼がいったいやってくるのかどうかは疑わしい。
Everybody is supposed to wear a tie at the party.そのパーティーでは全員ネクタイを着用することになっている。
"You with me?" "Yes"「分かった?」「はい」
A loud noise in the night scared him.夜の大きな音で彼はおびえた。
I'm afraid that I might make you angry.あなたを怒らせることを恐れています。
They drew the boat on the beach.彼らはその船を岸にあげた。
A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。
My mother has borne her sorrow admirably.母は立派に悲しみに耐えてきた。
He won't come, will he?彼は来ないのでしょう?
The minimum wage has hardly budged as of late.最低賃金はこのところほとんど変わっていません。
All men are created equal.人間はみな平等である。
She is very thoughtful and patient.彼女はとても思慮深く、しんぼうづよい。
What's your point?だから何?
She was absorbed in reading a fairy tale.彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。
Tom quietly closed the bedroom door.トムは寝室のドアを静かに閉めた。
What you say is neither here nor there.君の言う事は問題外である。
There are several good reasons why I have a freezer.私が冷凍庫を持つ十分な理由がいくつかある。
Pandas live in bamboo thickets.パンダは竹林にすんでいます。
The question doesn't concern me.その問題は私には関係がない。
When it comes to politics, he is as eloquent as anyone.政治の話となると、彼は誰にも増して雄弁になる。
Tom was a professional gambler before he met Mary.メアリーに会う以前、トムはプロのギャンブラーだった。