Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

It is almost ten o'clock.もう10時近い。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
We take it for granted that television exists.テレビの存在を当然のことと思っている。
She was impatient to leave the party.彼女はパーティーをでたくてしょうがなかった。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
Tom crossed the street.トムは道路を渡った。
They had to clean out the goods in stock within the year.彼らは年内に在庫品のかたをつけなければならなかった。
Never trouble till trouble troubles you.ごたごたが君をごたごたさせるまでごたごたをごたごたさせるな。
I often used to eat pizza.前はよくピザを食べてました。
She achieved her goal.彼女は目的を達した。
That university was my first choice.あの大学は私の第1志望だった。
His assistant examined the pile of papers over and over again.彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
An endless flow of tears fell from her eyes.彼女の目から涙がとめどなく流れていた。
The custom of bowing is peculiar to the islanders.お辞儀の習慣はその島の人達に特有なものである。
He might change his mind.もしかしたら彼は気が変わるかもしれない。
This food is too salty.この食べ物は塩っぱ過ぎる。
Put me through to the boss, please.ボスに電話をつないで下さい。
It is her that I want to meet.私が会いたいのは彼女なんです。
She set out for Thailand.彼女はタイに旅立った。
Many western customs have taken root in Japan.西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。
Hold your breath! It's poisonous gas.息をこらえて!毒ガスだ。
I suggested that she go alone.私は彼女が一人で行った方が良いといいました。
I don't like both of you going to such a place.君たち2人がそんな場所へ行くなんて気に入らないな。
I saw a flash of lightning far in the distance.はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
If you do that the again I'll beat the pants off you.同じことをまたやったら承知しませんよ。
The teacher caught the student sleeping in class.先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。
Ten million yen will be ample for the project.1千万円あればその計画には十分だろう。
He looked just like his picture on the wall of the theater.劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
Please speak in a low voice.小さな声で話してください。
How did you come to know her?君はどうして彼女と知り合いになったんだい。
Although he was born in England, he speaks English very badly.彼はイギリスで生まれたが、英語がとてもへたくそだ。
You do not really understand a man till you have met him.会ってみるまで本当に人柄は判らない。
Can I bring you anything else?ほかに何かお持ちしましょうか。
She has been dyeing her hair black for years.彼女は何年も前から髪を黒く染めています。
And open your textbook at page ten.それではテキストの10ページを開いて下さい。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
Suddenly I got lucky.急に運が向いてきた。
I forced him into complying with my wish.私は彼を無理強いして私の意向に従わせた。
There are some beautiful roses in the vase.花瓶には美しいバラの花が生けている。
We had a lot of spontaneous offers from them.彼らから自発的な申し出がたくさんあった。
It will soon grow light.すぐ明るくなるだろう。
The boy persisted in his opinion.少年は考えを曲げなかった。
It's clear that you are wrong.君が間違っている事は明らかだ。
She made up her mind to go abroad.彼女は洋行する決心をした。
She's a big teaser.彼女は意地悪女だ。
Where are you bound?あなたは何処へ向かっているのですか。
It goes without saying that autumn is the best season for study.秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。
She gave me her hand to shake.彼女は握手をしようと手を差し出した。
I meant no harm.悪気は無かったんです。
He is not as tall as his brother.彼はお兄さんほど背が高くない。
This custom is followed in most households.この慣習はたいていの家庭で守られている。
It is called a lily.lilyと呼ばれています。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
Our best efforts weren't of much help.私たちの最善の努力もほとんど役に立たなかった。
We couldn't go out because of the heavy rain.大雨のため私たちは外出できなかった。
He set up his company that year.彼はその年に自分の会社を設立した。
The heart works slowly.心臓はゆっくり動いている。
Come to think of it, I promised to see him at five.考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
Where's the toothpaste?歯磨き粉はどこにありますか?
We must consider the financial aspects of this project.この企画は財政面を考慮しなければならない。
His words and actions don't match.彼の言行はあまり一致しない。
As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。
On hearing the news, she turned pale.その知らせを聞くやいなや彼女は青ざめた。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
He applied himself to his study, without thought for his normal life.彼は俗事をかえりみず研究に没頭した。
Math is what I'm best at.数学が一番得意です。
I really like my coworkers.私は仕事仲間が大好きだ。
To start with, I want to thank you all.初めに、みなさんに感謝します。
His opinions are in accord with ours.彼の意見は我々のと一致している。
Was it difficult to make?作るのは難しかったですか。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
His proposal is out of the question.彼の提案は問題外だ。
When will Father be back?お父さんはいつ帰ってくるの。
Will you give my best regards to your sister?お姉さんによろしく伝えてください。
You don't say.意外だねー。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
Did you acknowledge his letter?彼に手紙を受け取ったことを知らせましたか。
It is true that he is good at playing golf.彼がゴルフが上手いのは本当だ。
I could have done better than he.私だったら彼よりうまくできただろう。
I've made up my mind.私は決心をしました。
The Shitennouji is the most ancient temple in Japan.四天王寺は日本最古の寺です。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
A dog bit her leg.犬が彼女の足にかみついた。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Leaving something unfinished is the worst thing you can do.中途半端が一番悪いわよ!!
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
What is the purpose of your visit?滞在目的は何か。
Man is the only animal that uses fire.人間は火を使う唯一の動物である。
Two years ago, I couldn't play basketball at all.二年前にはバスケットボールは全然できませんでした。
She asked me whether I was all right.彼女は私に大丈夫か聞いた。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しいドレスを作った。
He lives far away from my house.彼は私の家から遠く離れた所に住んでいます。
He graduated from Tokyo University.彼は東京大学を卒業した。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
The spring has come.春が来た。
She has a habit of coughing before she speaks.彼女は話す前にせきばらいする癖がある。
I leave it in your hands what course of action to take.どういう処置を取るかはあなたに任せます。
I never thought I'd see her there.そこで彼女に会おうとは思いもかけなかった。