| I do not know for certain what she is going to do. | 彼女が何をしようとしているのかはっきりとは知りません。 | |
| Tom has his eyes closed and is pretending to be asleep. | トムは目をつぶって寝たふりをしている。 | |
| There were five patients in the waiting room. | 待合室に5人の患者がいた。 | |
| It was pitch black outside. | 外は真っ暗だった。 | |
| In the fourth place, I do not want people to think that I am afraid of anything. | 第四に、私は自分が何かを恐れていると人々に思われたくない。 | |
| Today the sky is a cloudless blue. | 今日は、雲ひとつない青空だ。 | |
| Take a glance at the mirror. | ちょっと鏡をみてごらんよ。 | |
| I'm not equal to doing the task. | 私にはその仕事をやるだけの力がない。 | |
| Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters. | 問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。 | |
| He wrote out a thorough report. | 私は報告書をすっかり書き上げた。 | |
| You should be careful of the feelings of other. | 他人の気持ちを大切にするべきだ。 | |
| Mary gazed at George in admiration. | メアリーは尊敬の意味を込めてジョージを見つめた。 | |
| I like the atmosphere of this restaurant. | 私はこのレストランの雰囲気が好きだ。 | |
| She turned away in horror at the sight of so much blood. | 彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。 | |
| I can't remember what I ate last night. | 昨日の晩何を食べたか覚えていない。 | |
| I asked Mom to get some for you. | あなたのために、お母さんに買っておいてもらったの。 | |
| I'll need at least three days to translate that thesis. | その論文を翻訳するには少なくとも3日は必要です。 | |
| We got all the materials together. | 我々はすべてのデータを一つにまとめた。 | |
| The store was just off the street. | その店は通りから奥まったところにあった。 | |
| Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description. | 君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。 | |
| The liner called at Hong Kong. | その汽船は香港に立ち寄った。 | |
| Choose the one you like. | 君の好きなのを選びなさい。 | |
| Such a plan is bound to fail. | そんな計画は失敗するに決まっている。 | |
| He is digging his own grave. | 自らの墓穴を掘る。 | |
| He is not as lazy a student as you think. | 彼はあなたが思っているほど怠け者の学生ではない。 | |
| Can you tell me how to get to the station? | 駅に行く道を教えてくれますか。 | |
| Will you look after my cat? | 私の猫の世話をしてくれませんか。 | |
| It was very important to her which was the more beautiful of the two. | 2つのうちどちらが美しいかが彼女にとっては大問題だった。 | |
| I can hardly imagine him going abroad. | 彼が海外に行くなんて、想像がつかない。 | |
| It is easy for us to make many mistakes. | 私たちは誤りをたくさん犯しやすい。 | |
| He has quite a few friends. | 彼はかなり多数の友達がいる。 | |
| Let's keep this level. | このレベルを守りましょう。 | |
| The news added to our happiness. | その知らせで我々は一層幸せな気持ちになった。 | |
| Your explanation lacks concreteness. | きみの説明は具体性に欠ける。 | |
| My briefcase is full of papers. | 私の鞄の中には書類がいっぱい入っている。 | |
| His father approved of his plan. | 彼の父親は彼の計画に賛成した。 | |
| A boy your age ought to behave well. | おまえぐらいの年の子は行儀よくすべきだ。 | |
| It is up to you to decide what to do. | 何をするかを決めるのは君の責任だ。 | |
| A student raised his hand when the teacher finished the reading. | 教師がそれを読み終えたとき、1人の学生が手を上げた。 | |
| I like animals, for example, cats and dogs. | 私は、例えば、猫や犬のような動物が好きです。 | |
| This is a picture of the airport. | これは空港の写真です。 | |
| What little money I had was stolen. | 私はなけなしの金を盗まれてしまった。 | |
| I like to play soccer. | 私はサッカーをするのが好きだ。 | |
| I am to meet her on Platform 8. | 僕は8番ホームで彼女とあうことになっている。 | |
| Children are all foreigners. | 子供はみんな異邦人だ。 | |
| She is in harmony with all her classmates. | 彼女はクラスメートみんなと仲良くしている。 | |
| The earth is much larger than the moon. | 地球は月よりもずっと大きい。 | |
| Her car collided with a bus from behind. | 彼女の車はバスに追突した。 | |
| He handed in his resignation. | 彼は辞表を提出した。 | |
| He put milk into his tea and stirred it. | 彼はお茶にミルクを入れてそれをかき混ぜた。 | |
| Tom and Mary hope that their next child will be a boy. | トムとメアリーは次の子に男の子を望んでいる。 | |
| Can you put the children to bed? | 子供を寝かせてくれますか。 | |
| He is a fine gentleman. | 彼は立派な紳士です。 | |
| He shouted, "Get out!" | 彼は「出て行け!」と叫んだ。 | |
| We always spend our vacation by the sea. | 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| I can only speak English. | 英語は話すことはできます。 | |
| I heard a noise in the bedroom. | 寝室で物音が聞こえた。 | |
| He is nothing but an ordinary man. | 彼は普通の人にすぎない。 | |
| Taken altogether, the President's record isn't half bad. | 全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。 | |
| The urge to brag on his recent successes was irresistible. | 彼は先ごろの成功を自慢したくてたまらない。 | |
| She is not beautiful, to be sure, but she is good-natured. | 確かに彼女は美人ではないが、気だてがよい。 | |
| Your work has greatly improved. | 君の仕事はとても上達しました。 | |
| All the students respect their home room teacher. | すべての学生が担任の先生を尊敬している。 | |
| Perhaps I'll like this book. | 多分私はこの本が気に入るでしょう。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| He was playing football with an empty can. | 彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。 | |
| You must put up with your new post for the present. | こんどの勤め口でしばらく辛抱しなさい。 | |
| He is only someone's stooge. | 彼は誰かの手先に過ぎない。 | |
| Liking children the way she does Sue should become a teacher. | あんなに子供が好きなので、スーは先生になるべきだ。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house? | 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 | |
| I spoke to him about it over the telephone. | 私はそのことについて彼と電話で話した。 | |
| Will you get me some salt at the grocer's? | 食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。 | |
| It's a problem. | 問題だなあ。 | |
| I hankered to get out of the city for a weekend. | 週末には町から逃れたいとしきりに思った。 | |
| To appreciate her beauty, you have only to look at her. | 彼女の美しさが分かるには、彼女を見さえすればよい。 | |
| When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty. | 証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。 | |
| I'm afraid your guess is off the mark. | 残念ながら君の想像は見当違いだ。 | |
| Tom broke up with his girlfriend. | トムはガールフレンドと別れた。 | |
| Woman's intuition is clearly a valuable trait. | 女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。 | |
| The cat arched its back. | 猫は背を弓なりに曲げた。 | |
| TV has taken the place of radio. | テレビがラジオに取って代わった。 | |
| He is quick of temper. | 彼は短気だ。 | |
| My neighbors are four sisters and a cat. | 隣人は4人姉妹と猫1匹です。 | |
| It isn't much of a car. | たいした車ではない。 | |
| The baby is sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で寝ている。 | |
| Please leave right away. | すぐに出発してください。 | |
| Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst. | お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。 | |
| I'm learning Japanese. | 私は日本語を学んでいます。 | |
| This machine is now out of date. | この機械は時代遅れだ。 | |
| Do you have any others? | 他のものがありますか。 | |
| A clean river flows through our town, and we can see many carp swimming in it. | 私たちの町にはきれいな川が流れていて、たくさんの鯉が泳いでいるのが見られます。 | |
| Where do the buses headed out of town leave from? | 市外へ行くバスはどこから出ていますか。 | |
| We have safety deposit boxes. | セーフティーボックスがございます。 | |
| She is as bright as any in her class. | 彼女はクラスの誰にも劣らず頭がよい。 | |
| It is good to be a winner. | 勝者となることはよいことである。 | |
| The train is ready to start. | 汽車はまさに発車しようとしている。 | |
| That door won't open. | そのドアはどうしても開かない。 | |
| The parents have brought up the child well. | 両親はその子を上手に育てた。 | |