Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

She came to herself when she was taken to the hospital.彼女は病院に連れていかれた時に正気にかえった。
I'll bring one more towel.タオルをもう1枚お持ちします。
Was it in May that I was born?私は五月に生まれたかしら。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
I sat beside her.私は彼女の側に座った。
As a poet he flowered in his twenties.詩人としての彼は20代が花盛りだった。
She declared that she was right.彼女は、自分は正しいと言い切った。
Being poor, he can't buy it.貧しいので買えない。
The temperature has been below freezing for several days.気温は連続して何日も氷点下だった。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
The police found some blood on the floor.警察は床の上に血を発見しました。
He went out of this door, never to return.彼はこのドアから出て行き、二度と戻ってこなかった。
Turn right at the next intersection.次の交差点を右に曲がって。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.私は困った時はいつでも彼に相談する。
However fast you run, you won't be in time.どんなに速く走っても間に合わないだろう。
If it isn't broken, don't fix it.壊れていないなら直すな。
Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue.水色は澄んだ水の色を表し、明るく淡い青色のことである。
I have been to America twice.私はアメリカに2度行ったことがある。
He does nothing but read comics.彼は漫画を読んでばかりいる。
The boys scampered in all directions at the sight of their teacher.少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。
Who do you think is the writer of this novel?この小説の作者はだれだと思いますか。
He really has it out for people.彼はいつも人にやつあたりをします。
John has a natural bent for tennis.ジョンは生まれつきテニスに向いている。
We took up that problem at the last meeting.前の会議でその問題を取り上げた。
I have lost interest in studying, so I don't think there is any point in going to college.勉強する気持ちなくしては、大学に入っても意味がないと思います。
His theory is based on careful research.彼の理論は入念な調査に基づいている。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
You must get up at six.あなたは6時に起きなければなりません。
Why are you laughing?なんで笑ってるの?
I could hardly contain myself for joy.私は喜びを抑え切れなかった。
I don't give a damn about my CV.俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
Tall buildings may sway in a strong wind.強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。
He attended the party yesterday.彼は昨日そのパーティーに出席した。
John has a car made in Japan.ジョンは日本製の車をもっている。
Compromise is abhorrent to me.私は妥協が大嫌いだ。
The truck cut in front of my car.トラックが私の前に割り込んだ。
We made it out of there.何とかそこから脱出した。
Did he fail again?彼はまた失敗したのですか。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
Please make certain your seat belt is fastened.恐れ入りますが、もう一度、座席のベルトをお確かめ下さいますよう、お願いします。
Is that it?図星ですか?
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
The content of his speech is not relevant to the subject.彼の話の内容は主題と一致していない。
This milk has a peculiar taste.このミルクは妙な味がする。
Tails are absent in some cats.尻尾のない猫もいる。
He must be a fool to do such a thing.こんなことをするとは彼は馬鹿にちがいない。
Shoes are sold in pairs.靴は一足単位で売っている。
She asked us to leave her alone.彼女は私達に「どうか私を一人にして」と言った。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
I have a dictionary.僕は辞書を持っています。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.その遅れは私たちに高級ホテルでの宿泊を余儀なくさせた。
If you copy my sentences, then I'll copy yours!もし俺の文をパクったら、お前のをパクってやる。
I know that you live here.私はあなたがここに住んでいるということを知っています。
This book is really interesting.この本はとても面白い。
Children love cake.子供たちはケーキが好きだ。
He became wiser as he grew older.彼は年とともに賢くなった。
This car is built to serve such purposes.この車はそんな目的にかなうように作られている。
The pen I lost yesterday was a new one.昨日私が無くしたペンは新しいペンだった。
The stone was inscribed with the date of his death.その石には彼の命日が刻まれていた。
It's a sop to Cerberus.役人への袖の下だよ。
Even though you came to the movie theater to see the movie, you fell asleep. That's terrible.映画を見に来たのに、映画館で寝るなんて最低!
It was a rush job so it might not be a good fit.突貫作業だったから、サイズが合わないかもしれません。
Can I take books out?本は持ち出しできますか。
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。
That man grabbed the young girl's wrist.その男は少女の手首をつかんだ。
I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter.2歳の娘の健康診断をお願いします。
What do you intend to do from now on? Do you have an objective?それで、これからどうするつもりなの?あてはあるの?
She stood silent, her head slightly to one side.彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
My eyes are watery.涙が止まりません。
I thought he would come soon.私は彼がまもなく来るだろうと思いました。
We have more apples than we could eat in a day.1日ではたべきれないほどのリンゴがある。
He walked at a quick pace.彼は速い足取りで歩いた。
She is by no means angelic.彼女は決して天使のような人ではない。
The first thing to do was call for the doctor.最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。
She went to the market to buy fresh vegetables.彼女は新鮮な野菜を買いに市場へ行った。
A child is crying somewhere.どこかで子供が泣いている。
Much to my joy, I have passed the examination.非常にうれしいことには、私は試験に合格した。
The maid announced each guest.メイドは客を一人一人大声でとりついた。
Who broke the windowpane with a stone?石を投げて窓を割ったのは誰だ。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
To hear him speak English, you would take him for an Englishman.彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。
She can be trusted to some degree.彼女はある程度信用できる。
Where did you have your picture taken?どこで写真を撮ってもらいましたか。
It's hard for me to put my thoughts into words.私は自分の考えをことばにあらわすのがむずかしい。
A tree is known by its fruit.木の価値はその実でわかる。
I was enchanted by the performance of the group.僕はそのグループの演技にうっとりしたよ。
He turned pale at the news.彼はその知らせを聴いてまっさおになった。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
I learned many things about Greek culture.私はギリシャ文明について多くのことを学びました。
Our delay was due to traffic congestion.私たちが遅れたのは交通が混雑していたからです。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる場所は町から遠いところです。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
He is leading a life of ease.彼は安楽な生活をしている。
It is ten minutes before eleven.11時10分前です。
This is the absolute best.これが断然一番良い。
The church is just across the street.教会はちょうど通りの向こう側にある。
He often complains that he has a toothache.彼はしばしば歯痛を訴える。