| Sara has 31 pens. | サラはペンを31本持っている。 | |
| He visited France three times. | 彼は三回フランスを訪れた。 | |
| He is subject to insomnia. | 彼は不眠症にかかりやすい。 | |
| You can't hope to catch up with him. | とても彼には追いつけないよ。 | |
| This is the camera which I bought yesterday. | これが昨日私が買ったカメラです。 | |
| As is evident from the data, smoking is not decreasing among the young. | データから明らかなように、喫煙は若者の間では減っていない。 | |
| Many people were left homeless as a result of the earthquake. | 地震の結果、大勢の人が家をなくした。 | |
| The dog knew its master. | その犬は主人を知っていた。 | |
| I regret not having taken his advice. | 私は彼の忠告を聞かなかったことを後悔しています。 | |
| I love Fist of the North Star! | 北斗の拳が大好きだよ! | |
| Nothing ventured, nothing gained. | 何の冒険もしないなら、何も得られない。 | |
| This medicine should be taken every three hours. | この薬は3時間毎に飲んでください。 | |
| It began to rain in the evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| The students asked questions one after another. | 生徒たちは次々と質問した。 | |
| They abandoned the hill to enemy forces. | 彼らは丘を敵軍に明け渡した。 | |
| I was vexed at his irresolute attitude. | 彼の煮え切らない態度にいらいらした。 | |
| He was seen to cross the street. | 彼が通りを横切るのが見られた。 | |
| Does she like oranges? | 彼女はオレンジが好きですか。 | |
| You may go or stay at will. | 行くも留まるも自由にしなさい。 | |
| This is too hard a problem for me to solve. | これはあまりに難しい問題なので私には解けない。 | |
| He demonstrated his courage by his actions in battle. | 彼は戦場での働きによって勇気のあるところを示した。 | |
| Explosives went off with a bang. | 爆薬がどかんと鳴った。 | |
| We had better not remain here any longer. | ここにはこれ以上いない方がいいね。 | |
| This park lends itself to recreation. | この公園はリクリエーションにもってこいだ。 | |
| A crossroads is where two roads meet in an X. | 四つ角は二つの道が十字に交わった所である。 | |
| That's just what one would expect of him. | さすが、彼は期待を裏切らないね。 | |
| A glass of cold water please! | お冷やお願いします! | |
| What's this key for? | このキーは何の為の物ですか。 | |
| Watch your step, or you will slip and fall. | 足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。 | |
| He never goes out late at night. | 彼は決して夜遅くに外に出ない。 | |
| He arrived at the station at five. | 彼は5時に駅へ到着した。 | |
| The door was locked from within. | 戸は内側から鍵がかけられていた。 | |
| Send me somebody right away. | すぐにこっちへ誰かよこしてくれ。 | |
| He somehow managed to swim across the river. | 彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。 | |
| I went there in private. | 私は内緒でそこへ行った。 | |
| There is a car in front of the church. | 教会堂の前には車がある。 | |
| Don't put all your eggs in one basket. | 卵をすべて一つのかごに入れるな。 | |
| After taking a shower, Tom ate dinner. | トムはシャワーを浴びてから夕食を取った。 | |
| Today, I was supposed to study at the library but I woke up around 12 o'clock. | 今日図書館で勉強するつもりだったけど、起きたのは12時ごろ。 | |
| She held her breath. | 彼女は息を止めた。 | |
| They're on good terms with their neighbors. | 彼らはご近所と仲がいい。 | |
| I will accomplish it at all costs. | どんな犠牲を払っても、それをやりとげるつもりだ。 | |
| A woman is taking down some notes on a pad of paper. | 女性が何かを書き留めている。 | |
| They finally reached the top of the mountain. | 彼らはついに山頂に着いた。 | |
| He has a good command of English. | 彼は英語をうまく使いこなす。 | |
| The storm rattled the shutters. | 嵐が雨戸をがたがたとならした。 | |
| There was a bridge there. | そこに橋があった。 | |
| If you are free, come around to see me. | 暇なら遊びにおいでよ。 | |
| I tried to avoid looking at her eyes. | 私は彼女の目を見るのを避けようとした。 | |
| What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm. | いやあ、見事に晴れ渡った秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。 | |
| Janet and Bill are going to get hitched in June. | ジャネットとビルは6月に結婚する。 | |
| As a matter of course, you must go there yourself. | 当然のこととして、あなたは自分でそこへ行かなければならない。 | |
| I lost my passport! | パスポートを無くしてしまいました! | |
| They were a good group as a whole. | 彼らは全体としてよいグループだった。 | |
| My mother objected to my going to the Middle East. | 母は私が中東に行くことに反対した。 | |
| My cough is getting worse. | 私の咳はひどくなりつつあります。 | |
| I won't excuse your mistakes again. | 二度とあなたの誤りを許しませぬ。 | |
| It is fun to play baseball. | 野球をするのは楽しい。 | |
| Why don't you wear summer clothes? | 夏服を着ればいいのに。 | |
| Can I bother you for something? | ちょっとお願いがあるんですが。 | |
| Let's make Valentine's Day chocolate today. | 今日はバレンタインにちなんでチョコを作ってみましょう。 | |
| They don't know what difficulties Tom went through in his youth. | 彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。 | |
| Everything is against us. | 情勢はすべて我々に不利である。 | |
| Japan is an island country surrounded by the sea on all sides. | 日本は四方を海に囲まれた島国である。 | |
| Space is full of mystery. | 宇宙は神秘に満ちている。 | |
| It was kind of her to show me the way to the station. | 彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| She's making money hand over fist. | 彼女はどんどんお金をもうけている。 | |
| He rescued a cat from a high tree. | 彼は高い木から猫を救った。 | |
| You have "lies" written all over your face. | 顔に嘘って書いてあるよ。 | |
| You mustn't drive on the right. | 道の右側を運転してはいけません。 | |
| Classes start at nine o'clock every day. | 授業は毎日九時に始まります。 | |
| He has no equal in the field of electronics. | エレクトロニクスの分野で彼に肩を並べる者はいない。 | |
| I don't think he killed those men. | 僕は彼がその男たちを殺したとは思わない。 | |
| He is as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏だ。 | |
| Do you play any sports? | 何かスポーツをしますか。 | |
| You are requested not to smoke. | たばこはご遠慮下さい。 | |
| I played tennis yesterday for the first time. | 私は昨日初めてテニスをしました。 | |
| The parrot is dead. | そのインコが死んでいる。 | |
| Three months is too short a time to finish the experiment. | 3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。 | |
| This book is quite above me. | この本は私にはとてもわからない。 | |
| The engine makes a strange noise. | エンジンから変な音が聞こえます。 | |
| Do they get up early in the morning? | 彼らは朝早くおきますか。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| She betrayed her friends for the first time. | 彼女ははじめて友達を裏切った。 | |
| He lives three doors off. | 彼は3軒先に住んでいます。 | |
| You've done it! | 君は偉いことをやったね。 | |
| It was so cold that no one wanted to go outside. | とても寒かったのでだれも外にでたがらなかった。 | |
| Please send me your latest catalogue. | 最新のカタログを送りください。 | |
| He may well be proud of his father. | 彼が、お父さんのことを誇りにしているのも当然だ。 | |
| His cigarette burned a hole in her dress. | 彼の煙草の火で彼女の服に穴をあけた。 | |
| You were mine. | あなたは私の物です。 | |
| Ask the teacher when you have a question. | 質問があるときは、先生に聞きなさい。 | |
| His grandmother looks healthy. | 彼のおばあさんは元気そうです。 | |
| My eyes hurt. | 目が痛いです。 | |
| Tom often has trouble choosing what clothes to wear. | トムはしょっちゅう着る服を選ぶのに苦労している。 | |
| Is there any mail for me? | 私に何か郵便は来ていませんか。 | |
| This article is for sale. | この品物は売り物です。 | |
| How wide is it? | 幅はどれくらいですか。 | |
| What time did your friend go home? | あなたの友だちは何時に帰りましたか? | |