Look out!
Handle with care. These sentences were provided by
the Tanaka Corpus
and may not all be 100% accurate
How many hours does it take to go to Okinawa by plane?
沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。
I like addition but not subtraction.
私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
The production has visual appeal for the audience.
その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
The koala is an animal peculiar to Australia.
コアラはオーストラリア特有の動物である。
The long trip aggravated her injury.
長旅で彼女の傷は悪化した。
All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.
どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
My father polished his car till it shone.
父は自分の車を光るまで磨いた。
I don't think television will take the place of books.
私はテレビが本にとって代わるとは思えない。
Its value had trebled.
その価値は3倍なった。
I'm tied up now. Could you make it later?
今ちょっと立て込んでいますので後にしてもらえませんか。
As far as I know, he is honest.
私の知るかぎりでは彼は正直です。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.
『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
I met him on my way home from school.
私は学校からの帰り道で彼に会った。
Please repeat after me.
私の後について繰り返してください。
I don't think so.
私はそう思わない。
I have to paint it.
ペンキを塗らなくちゃ。
Hold them there! Don't let them into the city!
なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
I'm sorry that I can't meet you tonight.
今晩お会いできなくてすみません。
Pernicious propaganda.
悪質な宣伝。
A saint's maid quotes Latin.
門前の小僧習わぬ経を読む。
He killed himself at the age of thirty.
彼は30歳で自殺した。
Yesterday he came back late.
昨日彼は遅く帰ってきた。
She lost one of her flesh and blood.
彼女は肉親の一人を失った。
We moved into this house last month, but we still haven't settled down.
われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.
彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
It is not the strong who win, but the winner who is strong.
強いものが勝つのではない、勝ったものが強いのだ。
The ministry administers the internal affairs.
その省は内政問題の行政をつかさどる。
He came to inspect the house with a view to buying it.
彼はその家を買おうと思って、調べにきた。
After you leave, we'll be very sad.
君がいなくなったら、本当に寂しくなるな。
I had to pay 5 dollars in addition.
僕はさらに5ドル払わなければならなかった。
I asked him where he lived.
どこに住んでいるのですか、と私は彼にたずねた。
I regret having been idle in my youth.
私は若い頃怠惰であったことを後悔している。
I usually walk.
いつも歩いています。
We'll use energy sources such as the sun and wind.
私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。
Everyone in the apartment house shares the kitchen.
そのアパートのみんなが台所を共有している。
Her hat matches with her shoes.
彼女の帽子は靴とあっている。
Ted loves his wife Elizabeth.
テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
I bought a pair of gloves.
私は手袋を1組買った。
It was ten degrees below zero this morning.
今朝の気温は零下10度であった。
We must not make too much of this incident.
この事件を過大視してはならない。
My dad drops in on me from time to time.
時々、お父さんがひょっこり私を訪ねて来る。
He remained steadfast to his principles.
彼はずっと自分の主義に忠実である。
Was the book interesting?
その本はおもしろかったですか。
Do you go to school by bus?
あなたはバスで通学していますか。
Can you speak French?
あなたはフランス語が話せますか。
I had no choice but to accept the offer.
その申し出を受け入れる他に選択肢がなかった。
I have a pain in my foot.
私の足が痛んでいる。
My uncle went to Mexico in 1983 and never came back.
私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。
He's very much interested in the Japanese language.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
I'll treat you to dinner.
晩飯をおごるよ。
You had better call off your plan.
君は計画を取りやめたほうがよい。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.