Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

I will stay here all this month.今月いっぱいここにいます。
The story is that Mary wants a divorce.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
He is a learned man.彼は学識ある人だ。
She has a sharp tongue.彼女はきつい言い方をする人だ。
That politician has been trafficking in drugs for years.その政治家は何年間も、麻薬の密売買をしてきた。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
I don't feel like working today.今日は仕事をしたくない。
Take it to the men in Room 318.318号室のお客さんに持って行ってあげなさい。
I am in charge of the third-year class.私は3年生を受け持っている。
We spoke to no purpose.我々はしゃべったが何にもならなかった。
They looked at each other.彼らはおたがいに顔を見あわせた。
I used to read novels at random.僕は手当たり次第に小説を読んだものだ。
She stayed in that area for a short while.彼女は少しの間そのあたりに滞在していた。
It was a parade with a capital P.それはこの上なくすばらしいパレードだった。
Are you still sleepy?まだ眠いの?
I was asleep when Mark arrived.マルクが着いたときわたしは眠っていた。
I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV.今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。
We finally arrived at the lake.ついに私たちは湖に着いた。
I worked hand in hand with him.私は彼と協力して仕事をした。
Add sugar to the tea.紅茶に砂糖を加えなさい。
I'd like to have an intra-uterine device.避妊リングをしたいのです。
We are all in agreement.我々はみな同意している。
The picture was wonderful.その絵は素晴らしかったです。
The fault of another is a good teacher.他山の石とする。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
My birthday is coming soon.もうすぐ私の誕生日だ。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
How shall we deal with this problem?この問題をどのように扱えばよいのでしょうか。
A dollar is equal to a hundred cents.1ドルは100セントに等しい。
It looks like snow.雪になりそうだ。
It was love at first sight when you met her?君は彼女に会った途端に恋に落ちたのかい?
He has mania for sports cars.彼はスポーツカーのマニアだ。
She told him not to worry.彼女は彼に心配しないようにと言った。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
I think you need to go in person.あなた自身が行くことが必要だと思う。
I always travel with travelers' checks instead of cash.私は旅行する時はいつも現金ではなくトラベラーチェックにしています。
The people in the village fell ill one after another.村人たちは次々と病気で倒れていった。
Good night, sleep tight.おやすみ、よく眠れ。
Wool takes a dye well.ウールは染色しやすい。
The house was more expensive than I had expected.その家は値段が思ったより高かった。
She may have told me a lie.彼女は私にうそをついたのかもしれない。
I am familiar with this subject.私はこの問題をよく知っている。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
My idea is different from yours.私の考えは君の考えと違う。
He is indifferent to politics.彼は政治に無関心である。
I rescued the cat.私は猫を助けた。
The boy took no notice of his father's advice.少年は父親の忠告に少しも注意を払わなかった。
That is out of the question.それは問題外だよ。
Mary came up to me when she saw me.メアリーは私を見ると近づいてきた。
There are teachers and then there are teachers.先生といってもいろいろある。
You need to have breakfast.君は、朝食を食べる必要がある。
I've just finished eating breakfast.今朝食が済んだところです。
Never rely too much upon others.他人を当てにし過ぎない。
Will it be convenient for you to start work tomorrow?明日仕事を始めるのはご都合がよいでしょうか。
Mr. White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダへ行きました。
My uncle yielded his car to me.叔父は私に車を譲ってくれた。
Mary has always made good in everything she has done.メアリーはこれまでやってきたことはすべて、いつも旨く行った。
Look about you.周りを見渡しなさい。
Takuya told me to depart immediately.タクヤは私にすぐ出発するように言いました。
What do you mean by it?それどうゆう意味ですか。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
It is necessary that we should study hard.私達は一生懸命勉強する必要がある。
What will become of us if a war breaks out?戦争が起こったら私達はどうなるのだろうか?
My father loves pizza.私の父はピザが大好きだ。
Where does that idiot think he is going?あの馬鹿、どこへ行くつもりだ?
I arrived there too early.あまりに早く着いた。
I like playing tennis.テニスが好きです。
Must I answer all the questions?質問の全てに答えなければなりませんか。
Could you let him out?外に出してやってくれませんか。
Just the gesture is enough, thank you.親切だけいただくよ ありがとう。
He is second to none when it comes to debating.彼は討論となると誰にも劣らない。
Is that yours?それ、あなたの?
How will they get through the cold winter in that tent?どうやって彼らはあのテントで寒い冬を越せるのだろうか。
He stamped out a fire.彼は火を踏み消した。
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。
No one is so poor that he cannot afford to be neat.きちんとした身なりをしていられないほど貧しい人はいない。
He went there ten years ago.彼は10年前にそこに行った。
I found the problem was easy.その問題はやってみたら優しいことが分かった。
I caught up with the others.ほかの人たちに追いついた。
Fasten the rope to the tree.ロープを木に結び付けなさい。
Where is the museum?博物館はどこにありますか。
The rainy season will be over in another two weeks or so.もう2週間かそこらで梅雨も終わるでしょう。
Have you ever seen a film this good?こんなすばらしい映画を見たことがありますか。
The doctor advised me not to smoke too much.医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。
I met him by chance on the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
He turned pale with fear.彼は恐怖で青ざめた。
In old times people didn't think that the earth is round.昔人々は地球が丸いとは思っていなかった。
It is easy for him to carry out the plan.彼がその計画を実行することは簡単だ。
Have you ever heard of him?彼の噂を聞いたことがありますか。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
He got married at 22.彼は二十二歳で結婚した。
I'll give you a ride.車で送っていってあげるよ。
I had my wife die.私は妻に死なれた。
He doesn't know French at all.彼はフランス語はぜんぜん知らない。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
This is the largest building in existence.これが現存する最大の建物です。
This is the park where we said our last good-by.ここは私たちが最後に別れを告げた公園です。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。