| Psychology is the science of the mind. | 心理学は心の科学です。 | |
| Give my best respects to your parents. | ご両親によろしく。 | |
| The festival will be held next week. | そのフェスティバルは来週開催されます。 | |
| He hopes he will visit Paris. | 彼はパリを訪れたいと思っています。 | |
| I made friends with many Americans at the party. | 私はそのパーティーで多くのアメリカ人と親しくなった。 | |
| My father intends that I should become an engineer. | 父は私をエンジニアにするつもりです。 | |
| We can't pull this off without Tom. | トムなしではこれを成功させることができない。 | |
| That child has no fear of water. | その子は水を全然怖がらない。 | |
| Judging from the look on his face, it seems that he has succeeded. | 彼の顔つきから判断するとどうも成功したらしい。 | |
| What a lot of books! Do they belong to the university library? | なんてたくさんの本なんだ。それらは大学の図書館のものなのだろうか。 | |
| He didn't give me much advice. | 彼は私にあまり忠告をくれなかった。 | |
| I felt after the switch in the dark. | 僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。 | |
| It doesn't matter whether your answer is right or wrong. | 君の答えが正しいか間違っているかは問題ではない。 | |
| He read the letter over and over. | 彼はその手紙を何度も何度も読んだ。 | |
| The province is relatively rich in mineral resources. | その州は鉱物資源が比較的豊富だ。 | |
| Have I kept you waiting long? | 長いことお待たせいたしました。 | |
| Tom will be a hundred years old next year. | トムは来年100歳を迎える。 | |
| I'd rather stay at home than go fishing. | 魚釣りに行くよりも家にいたい。 | |
| Can I come to you this afternoon or tomorrow afternoon? | 今日の午後か明日の午後君のところへ行ってもいいですか。 | |
| They did a good deed in helping refugees. | 彼らは難民を助けるという立派な行為をした。 | |
| Didn't you notice that she was very excited? | 彼女が大変興奮していたのに気づかなかったのか。 | |
| I have so much work that I will stay for one more hour. | あまりにたくさんの仕事があるので、私はもう1時間います。 | |
| I won't leave you behind. | 私はあなたを置き去りにはしない。 | |
| She is by no means selfish. | 彼女は決してわがままではない。 | |
| Always obey your father. | 常にお父さんに従いなさい。 | |
| What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
| A storm kept the ship from leaving Kobe. | その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。 | |
| What is your blood type? | あなたの血液型は何ですか。 | |
| Did you understand the moral of this story? | この話の教訓がわかりましたか。 | |
| He denies having said so. | 彼はそう言った覚えはないと言っている。 | |
| He wants to be a policeman in the future. | 彼は将来、警察官になりたいと思っています。 | |
| Children like watching television. | 子供はテレビを見るのが好きです。 | |
| I must prepare for the exam. | 私は試験勉強をしなければならないのです。 | |
| He crept on all fours like a cat. | 彼は猫のように四つんばいにはった。 | |
| My proposal met with a negative. | 私の提案は反対にあった。 | |
| Busy with my work, I had no time to write to you. | 仕事が忙しくて、君に手紙を書くひまがなかった。 | |
| The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned. | 宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。 | |
| When did she promise to meet him? | 彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。 | |
| She helped her younger brother with his homework. | 彼女は弟の宿題を手伝ってあげた。 | |
| You need to attach your photo to the application form. | 申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。 | |
| Hi, Paul. Busy as usual? | こんにちは、ポール。何時ものように忙しいのかい? | |
| To the best of my knowledge, he is honest and reliable. | 私の知る限りでは、彼は正直で信頼できる。 | |
| The pain was almost unbearable. | そのいたさは我慢できないものだった。 | |
| I'd love to marry you, but my family won't let me. | 君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。 | |
| I am ashamed of your conduct. | 君の行いには赤面する。 | |
| I was welcomed. | 私は歓迎をうけた。 | |
| Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law. | 民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。 | |
| He is going to be a doctor when he grows up. | 彼は大きくなったら医者になるつもりだ。 | |
| The meeting was arranged for Tuesday. | 会合は火曜日に開くことに決められた。 | |
| What are you going to have? | あなたは何にするの。 | |
| The whole village was laid flat by the earthquake. | その地震で全村が倒壊した。 | |
| Is there any chance of your coming to Tokyo again this year? | 今年また東京に来ることはありますか。 | |
| They filled in the blanks. | 彼らは空所に記入しました。 | |
| Hardly had he finished breakfast when the telephone rang. | 彼が朝食を終えるか終えないうちに電話が鳴った。 | |
| Anger deprived him of his reason. | 怒りが彼から理性を奪った。 | |
| A nickel is a five-cent coin. | ニッケルは5セント玉です。 | |
| I looked around, but saw nobody. | 私は見回したけれど誰もいなかった。 | |
| The news caused alarm throughout the village. | その知らせは村中に不安をまき起こした。 | |
| That child threw a stone at the dog. | その子供は石を犬に投げた。 | |
| This book is of great use. | この本はたいへん有益である。 | |
| I'm afraid your request for a pay raise was turned down again. | あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。 | |
| Haven't you been listening? | 聞いていなかったのですか。 | |
| I challenged him to a game. | 私は彼に試合を申し込んだ。 | |
| Do you have any sisters? | 女性の御兄弟がおありですか。 | |
| There's no sugar. | 砂糖がないよ。 | |
| I saw a man with a child. | 私はこどもを連れた人に会いました。 | |
| According to the newspaper, there was a big fire last night. | 新聞によると昨夜大火事があった。 | |
| We have to be prepared to cope with violent storms. | 激しい嵐に対処する準備をしておくべきだ。 | |
| It is necessary for you to start at once. | 君はすぐに出発する必要がある。 | |
| You can download the instruction manual for the heat exchanger here. | あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 | |
| You come here, Jane, and you go over there, Jim. | ジェーン、君はここに来い、そしてジム、君はあそこへ行け。 | |
| People notice every move he makes. | あの人の一挙手一投足が注目の的です。 | |
| She passed the test at the expense of her social life. | 彼女は友達付き合いを犠牲にしてそのテストに合格した。 | |
| I am quite ignorant of the plan. | 私はその計画を全然知らない。 | |
| I'll stay for a week. | 1週間滞在します。 | |
| The baby was sound asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| Cave escape! | 洞窟を脱出! | |
| She fell down senseless on the floor. | 彼女は気を失って床に倒れた。 | |
| He cruised his way through the crowd. | 彼は群集を押し分けて進んだ。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| You never know what will happen. | 何が起こるか分らない。 | |
| The new secretary doesn't strike me as efficient. | 今度の秘書は有能とは思えない。 | |
| We should cancel the hike. | ハイキングは中止にしたほうがいいわね。 | |
| The president gave up the idea because it was not practical. | 社長はその考えを実際的ではないという理由であきらめた。 | |
| Could you bring me some water? | お水を持ってきてください。 | |
| The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child. | 検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。 | |
| I don't have any money. | 私ははまったくお金がありません。 | |
| She was aware of her parents' eyes. | 彼女は親の視線にきづいていた。 | |
| The first term starts in April. | 1学期は4月から始まる。 | |
| He sent me a present. | 彼は私にプレゼントを送ってくれた。 | |
| He cleared the road in front of his house of snow. | 彼は家の前の道から雪を取り除いた。 | |
| Mr Smith is a candidate for mayor. | スミス氏は市長候補である。 | |
| She works hard to earn her living. | 彼女は生計をたてるため、一生懸命働いている。 | |
| He is kind by nature. | 彼は生まれつき親切だ。 | |
| Thanks to you I've lost my appetite. | あんたのせいで食欲をなくしたよ。 | |
| Do you really think that it's bad? | 本当に悪いと思ってるの? | |
| What are you good at? | あなたは何が得意ですか? | |
| He got into the habit of smoking in his youth. | 彼は若い頃にタバコを吸う習慣がついた。 | |
| She was aching all over. | 彼女は体中が痛んでいた。 | |
| I paid his wages on the spot. | 私はその場ですぐに賃金を払った。 | |