Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

I have a few friends in Tokyo.私は東京に数人の友人がいる。
He probably won't approve your proposal.彼はあなたの提案に同意しないだろう。
I went to Nagano to take pictures of the mountains covered with snow.私は、雪をかぶった山の写真を撮るために長野に行った。
Sad memories always haunt the child.悲しい思い出がいつもその子につきまとっている。
They will set sail for Bombay next Monday.彼らは来週の月曜日にボンベに向けて船出する。
Then, although it was dreary up to the other day, everywhere were flowers, flowers, flowers.そして、つい先日迄、暗い感じだったのに、どこにもかしこにも花、花、花。
You've got your priorities backwards.それって本末転倒だろ。
Malaria is carried by mosquitoes.マラリアは蚊が媒介する。
May I borrow your pen?ペン借りていい?
Nobody can see this movie without being moved.この映画を見て感動しない者はいない。
There are some empty bottles in the box.箱の中に空瓶があります。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
This encyclopaedia is convenient for looking up things.この百科事典は検索に便利である。
Rarely do I listen to the radio.私はめったにラジオを聴きません。
Every rule has its exceptions.どんな規則にも例外がある。
He saved the drowning boy at the risk of his own life.彼は自分の生死をかけて、おぼれかけた少年を救った。
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
He is something in the FBI.彼はFBIの大物だ。
The guests in the room were twenty in number.その部屋のゲストは20人いた。
Wear this coat, or you will catch a cold.このコートを着なさい、さもないと風邪をひきますよ。
She walked and talked.彼女は歩きながら話した。
That shows his theoretical background.それは彼の理論的背景を示している。
You have some spaghetti sauce on your face.顔にスパゲッティーのソースがついているよ。
My grandmother became sick last week.祖母は先週病気になった。
The guests caught him in his pajamas.彼はパジャマ姿でいるところを客に見られてしまった。
She asked me to stay till her mother came home.彼女はお母さんが家に帰ってくるまで私に帰らないでと頼んだ。
Man, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
They kept guard by turns.彼らは交代で見張りをした。
I can not bear living in this apartment any longer.このアパートに住むのは、もう耐えられない。
I have a picture of an airport.私は空港の写真を持っています。
He got off the bus.彼はバスから降りた。
Now it's your serve.今度は君のサーブだ。
I'm sorry to call you so late at night.こんな夜遅くに電話してごめんね。
The doctor is a man of culture.その医者は教養のある人だ。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
The roads are very crowded at this time of the day.この時間は道路がとても込んでいるからね。
This desk is made of wood.この机は木で作られている。
This book is yours.この本はきみのだよ。
Whenever you come, you are always welcome.いつ来ようとも君は歓迎されます。
Do you think I'm to blame?私のせいだと思いますか?
He's got nothing to grouse about.彼には不平の種なんか一つもない。
We all consider it wrong to cheat on the test.私たちはみな試験でカンニングをすることは悪いと考えている。
Do you know the name of the boy standing over there?あそこに立っている男の子の名前をしっていますか。
Has he arrived yet?彼はもう着いたのですか。
How cold it was in the room!その部屋はなんて寒かったことか。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
His words surprised me.彼の言葉に私は驚いた。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
He doesn't see his family in his busy life.彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
She always takes care of her children.彼女はいつも子供の世話をします。
This is a harp.これは竪琴だ。
The soldier aimed his gun at the man.兵士はその男に銃を向けた。
If you think this is wrong, you must speak out.もしこれが間違っていると思ったら遠慮なく言いなさい。
Curry sauce is very nourishing.カレーのルーは非常に滋養に富んでいる。
The pain in my stomach has gone.胃の痛みが治まった。
Many a student has failed in the test.多くの生徒がその試験に落ちた。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
He studies harder than any other student does in his class.彼はクラスでいちばん勉強する。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
There are several peoples in the country.その国にはいくつかの民族がある。
My wife is a good manager.妻はやりくりが上手だ。
Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
You have only to go with me.いっしょに付いて来てくれさえすればいい。
Their house is being remodeled.彼らの家は改装中です。
They say that he was born in Germany.彼はドイツで生まれたそうだ。
Could you bring me a blanket?毛布を持ってきてください。
Don't swim in the river.その川で泳いではいけません。
The load of the truck was in excess of three tons.そのトラックの積み荷は三トンを超えていた。
When you fall off the stairs, you're downstairs quickly.階段からおちると階下にすばやく下りてしまう。
I don't know for certain when he will come.私は彼がいつ来たかはっきりとは知らない。
With respect to this question, there are three opinions.この問題に関して、3つの意見が有る。
She cried until she ran out of tears.彼女はあまり泣いたので涙が枯れてしまった。
Would you care for my plants while I'm away?私の留守中、植木の世話をしてくれる?
They are the people who live next door.彼らは隣に住んでいる人達です。
Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever.正直なところ、その当時の僕は血縁がどうとか、続柄がどうとか、そういう話はまるで理解出来ちゃいなかった。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Mrs. Lee is a great talker.リイさんは話上手です。
That's too bad. Please take care of yourself.それはお気の毒に。お体を大切に。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
He has a deep affection for his son.彼は息子を心から愛している。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
His parents bought him something nice.彼の両親は彼に何かすてきなものを買ってやった。
Ouch! I stuck my finger in the door!痛い!ドアに指挟んだ!
Do your best.ベストを尽くせ。
You should not speak of others behind their backs.陰で人の話をしてはいけないよ。
Tom got angry.トムは怒った。
The motorcycle I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
I am only joking.ほんの冗談だよ。
She went to Italy in order to study literature.彼女は文学研究するつもりでイタリアへ行った。
I could not find my brother who was to meet me at the station.駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。
He had a firm belief in his God.彼は自分の神を堅く信じていた。
Dust had accumulated on my desk during my absence.私の不在中に埃が机の上に積もっていた。
I want to be a good player like you.あなたのように上手になりたい。
Sharks are notorious for having a thirst for blood.鮫はその血に飢えた残忍さで悪名高い。
Tom stood in line.トムは列にならんでいた。
He tries.彼がやってみるんだ。
He belongs to the upper class.彼は上流階級の人だ。
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark.私は今まさに最後の旅路につき、暗黒へと一大飛躍しようとしている。
Do you remember the night when we first met?私たちが初めて会った夜のこと覚えていますか。