Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

I like studying wild flowers.野生の花の研究が好きだ。
Mr Smith had three sons who became engineers.スミス氏には技師になった息子が3人いた。
I just know his name, that's all.彼のことは名前だけは知っています。
Let's take a short cut.近道をしよう。
Tom handed Mary a glass of red wine.トムは赤ワインの入ったグラスをメアリーに手渡した。
She ordered the book from London.彼女は、その本をロンドンに注文した。
Jane was angry.ジェーンは怒っている。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
What are you doing?何をしていますか。
My father objected to our marriage.父は私たちの結婚に反対した。
My room has three windows.私の部屋には窓が三つある。
He conjured up Arcadia reading the poem.彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
You should have come yesterday.昨日来るべきだったのに。
It was once believed that the earth was the center of the universe.かつては、地球が宇宙の中心であると思われていた。
He should have been a lawyer.彼は弁護士になるべきだった。
What a lovely doll that girl has!その女の子は何とかわいい人形を持っているのだろう。
The pipe conveys water from the lake to the factory.そのパイプは湖から工場まで水を運んでいる。
How kind you are!君はなんて親切なんだ。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
Thank you for your advice.アドバイスありがとうございます。
Hand in your homework.宿題を提出しなさい。
I managed to get a hold of him this afternoon.今日の午後やっと彼を捕らえた。
I carried on my work.私は仕事を続けた。
He is unable to concentrate on his academic work.彼は学業に専心できない。
His failure in business left him penniless.彼は事業に失敗して一文なしになった。
I was bored because I had seen the movie before.以前にその映画を見た事があったので私は退屈だった。
I have an egg.私は卵を一つ持っています。
He was paralyzed by fear.彼は恐怖のあまり立ちすくんだ。
The pain will go away by and by.痛みはやがて治まってくるでしょう。
It is better to do well than to say well.不言実行。
You cannot be too careful about your health.健康にはいくら注意しても注意し過ぎることはない。
When you return to your company, don't forget to keep in touch with me.会社へ帰ってきたら、私に連絡をとることを忘れるな。
Everything looked nice.すべてのものがすばらしく見えた。
I hope the weather will clear up tomorrow.明日は晴れてくれるといいなぁ。
My grandfather used to make furniture for himself.祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
It is a common saying that thought is free.考えることは自由であるとは、一般に言われていることだ。
Eat whatever you like.何でもお好きなものを食べなさい。
That's nice. How about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
No blame attaches to me.私が悪いのではありません。
You may catch him.彼に会えるかもしれない。
I didn't mean to step on your foot.足を踏むつもりはなかったのです。
We set to work with might and main.我々は全力をつくして仕事に取り掛かった。
Her mother knew that her eldest daughter had signed up for a drama seminar, but she had no idea that she was so deeply involved as to appear on stage.母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。
I'm good at skiing.私はスキーが得意だ。
I got on the wrong train.乗りまちがえました。
If a tree dies, plant another in its place.ある樹が枯れたら、その場所に、もう1本植えたまえ。
I'm running out of ideas.ネタ切れになりそうだよ。
Your manners aren't very good.あなたの態度は良くない。
Periodicals may not be removed from the reading room.定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
Birds are singing in the trees.小鳥が木立の中で囀っている。
He tried hard only to find that he was not fit for the job.彼は一生懸命にやってはみたが、その仕事には向いていないとわかった。
If only it would stop raining!雨がやめばいいのにな。
We had a splendid holiday in Sweden.私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
Tom remained single all his life.トムは生涯独身を貫いた。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
I was happy to hear the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
I must help my mother.私は母の手伝いをしなければならない。
The boat made for the harbor.そのボートは港の方に進んだ。
He left his son a fortune.彼は息子に一財産を残して死んだ。
Please do so by all means.是非ともそうしてください。
She was very beautiful when she was young.彼女は若いときたいへん美しかった。
The bill amounted to 500 dollars.勘定は500ドルになった。
Her father devoted his life to science.彼女の父は科学に一生を捧げた。
He should be back any minute now.彼は今すぐにでも戻るべきだ。
He is the tallest of his class.彼はクラスの中で一番背が高い。
I never dreamed that you would lose.君が負けるとは夢にも思わなかった。
This substance is not poisonous in itself.この物質はそれ自体では有毒ではない。
Let me know your exam results.私に試験の結果を知らせてください。
I make it rule never to borrow money.私は決して借金をしないことにしている。
Her husband eats everything she puts in front of him.彼女の夫は、彼女が出してくれたものは全部食べている。
He had hoped to found a new company after the merger was complete.彼は合併成立後に新会社を設立したいと思っていた。
What did you do with my glasses? They were here a minute ago.僕のメガネをどうしたの。たった今ここにあったのに。
Where shall we go?どこに行きましょう?
I will side with you just this once.今回だけは君の味方をしよう。
He made believe that he had not heard me.彼は私の声を聞こえないふりをした。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
I don't have a care in the world.私には悩みなど何もない。
Don't forget to attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
I had a terrible stomachache.ひどい腹痛がした。
Her anger has gone out of my control.彼女の怒りは私の手に負えなくなってしまった。
His remark was really out of line.彼の意見は本当に生意気だった。
I'm good at mathematics.私は数学が得意だ。
Where does this desk go?この机はどこに置いたらいいですか。
I will also become a grown-up before long.私も遠からずおとなになるだろう。
Can I borrow your Ford for tomorrow?明日、フォードを借りられますか。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.遠くの親戚より近くの他人。
The author presented a copy of his latest book to me.その作家は私に彼の最新作を一冊贈ってくれた。
She beat me. I had underestimated the power of a woman.相手が女だと思ってたかをくくっていたら負けた。
How do you spell your family name?あなたの苗字はどのように綴るのですか?
I don't like people who get angry easily.私はすぐ怒る人は好きではない。
I played with Tony yesterday.私は昨日トニー君と遊んだ。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
He couldn't bring himself to shoot the deer.彼はその鹿を撃つ気にならなかった。
I cannot go to the stadium by myself.私は一人でスタジアムに行けません。
He was ashamed of his ignorance.彼は自分の無知を恥じていた。
What he said boils down to this.彼の言ったことは要するにこういうことだ。
Both buildings burned down.家は両方とも全焼した。
Who built it?誰がそれを造ったのですか?
You may invite to the festival whoever wants to come.誰でも来たい人を祭りに招いてよろしい。