Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
But still you people do not accept our testimony.しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
Exports in January totalled $10 billion, a record for the month.1月の輸出は100億ドルと、同月としては最高記録になった。
I've got no more than five hundred yen.私は500円しか持っていない。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
Hard work enabled him to succeed.勤勉が彼に成功することを可能ならしめた。
I will stay at home tomorrow.あしたは家に居るつもりだ。
I like him all the better for his faults.彼に欠点があるから、それだけ一層彼が好きなのだ。
My grandfather is over eighty years old, but he is a good walker.祖父は80を越えていますが、足はいたって達者です。
They had poor crops year after year.毎年毎年不作続きだった。
This CD belongs to my son.これは私の息子のCDです。
Everybody hates Tom.トムはみんなに嫌われている。
Study hard, or you'll fail the exam.一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。
He used chopsticks in an awkward way.彼は不器用な手つきではしをつかっていた。
They are of kin to each other.彼らは互いに親類関係にある。
Where is the closest travel agency?一番近い旅行代理店はどこですか?
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
I feed data into a computer.コンピューターにデータをいれる。
I got a traffic ticket.交通違反切符を切られた。
All the boys spoke, each in turn.少年達はみんな順にしゃべった。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
They are inquiring into the matter.その事件は調査中です。
He acted as chairman.彼は議長の役を務めた。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
I miss you badly.君がいなくてとても寂しい。
This college was established in 1910.この大学は1910年に創立された。
Let me call you back later, OK?後で、折り返し電話するわ。
He promised political reforms would be put into practice.政治改革を実行すると彼は約束した。
We had an oral exam.私たちはスピーキングテストがあった。
She didn't even try to help.彼女は彼を助けようともしなかった。
It's possible that Tom lied to you.トムがあなたに嘘をついたという可能性はある。
That is to say, he was old and gray and tired.つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。
We have overlooked this important fact.私たちはこの重要な事実を見落とした。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
They have to repair their car.彼らは車を修理しなければいけない。
It began to rain when he went out.彼が出かけると雨が降り出した。
The people of the island ask for help from us.その島の人々は我々の助けを求めている。
His anger was so great that I ran away.彼の怒りがすごかったので私は逃げ出した。
I went hiking.私はハイキングに行った。
What time do you have?何時ですか。
There is little chance of his winning.彼が勝つ見込みはほとんどない。
I don't know.わかりません。
They are Japanese sumo wrestlers.彼らは日本のお相撲さんだよ。
When Fred hears loud music, he gets annoyed.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
My stomach aches after meals.食事の後に胃が痛くなります。
She stood astonished at the sight.彼女はその美しい光景に驚いて立っていた。
Humanity exiled.人間性は追放された。
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。
Size 9, I think.サイズは9だと思います。
The teacher approved his plan.先生は彼の計画に賛成した。
"Tom will be here soon." "How soon?"「トムはもうすぐここに来ます。」「どれくらいすぐですか。」
He will make a good doctor.彼はよい医者になるでしょう。
I hear that it's good to cool the back of your neck when it's hot.暑い時は、首の後ろを冷やすといいんだって。
Please be quiet.お静かに・・・。
She said in a gentle voice.彼女は優しい声で言った。
In the first place, no harm will come to us even if we try.第一に、わたしたちがやってみたとしても我々には害はない。
Tom has a few friends in Boston.トムはボストンに何人か友達がいる。
It has been ten years since he left Japan.彼が日本を去ってから十年になる。
The old chair groaned under her weight.彼女の体重でその椅子は、きしんだ。
The policeman caught the thief.警官はその泥棒を取り押さえた。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
To tell the truth, she is my sister.実を言えば、彼女は私の妹だ。
She is a quiet woman.彼女は温和な婦人です。
How is your work coming along?お仕事は順調にいってますか。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.不正を働くと逮捕される危険がある。
In the alphabet, B comes after A.アルファベットでBはAの後にくる。
Yumi will not play tennis.由美はテニスをしないでしょう。
Let's go eat.食事に行きましょう。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
That brown hat is old.その茶色の帽子は古いです。
I think you've mistaken me for someone else.あなたはわたしを誰かと間違ってるんだと思います。
We queued up for the bus.私たちは一列にならんでバスを待った。
Her mind is filled with dreams of becoming an actress.彼女の心は女優になる夢でいっぱいだ。
Tom is a hunk.トムはイケメンだ。
The problem puzzled the public.その問題は大衆を当惑させた。
The king crushed his enemies.王は敵軍を壊滅させた。
A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road.農家の男の子が、小麦を乗せた小型トラックを過って横転させてしまった。
We did it!成功だ!
He burnt his hand on the hot stove.彼は熱いストーブで手をやけどした。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
Then I felt that my parents really loved me.そのとき、両親は本当に私を愛しているんだと感じた。
Sorry, I didn't mean to scare you.ごめんね、怖がらせるつもりはなかったんだ。
He has hardly studied this term.彼は今学期ほとんど勉強していない。
I made a mistake.間違えました。
I saw it with my own eyes.私は自分の目でそれを見たのです。
The computer terminals were lined up in one long row.コンピューター端末はずっと一列に並んでいた。
It's stormy.天気は荒れています。
She smokes a lot.彼女はたばこをたくさん吸う。
I am blessed with good health.私は健康に恵まれている。
The tree fell over in the typhoon.その木は台風で倒れた。
Parker greeted him with a smile.パーカーは微笑みで彼を迎えた。
My father has something to do with that firm.父はその会社にいくらかかんけいしている。
Don't talk in the classroom.教室でおしゃべりをしてはいかん。
I arrived at Osaka Station at night.私は夜に大阪駅に着いた。
I don't have much money, but I can get along somehow.お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。
These are my books and those are his books.これらは私の本で、それらは彼らの本です。
I like dogs better than cats.私は犬のほうが猫より好きだ。
Students don't read many books because of TV and comics.テレビやマンガのせいで学生は本を読みません。
I'll lend you some books of my brother's.弟の本を何冊か貸してあげよう。
Please undress from the waist up.上半身裸になってください。