Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
No one can go in there.誰もそこにはいれないよ。
I haven't got time to deal with this letter. Could you deal with it?僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。
Her beauty cast a spell over him.彼女の美しさは彼をすっかり虜にした。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
It may well snow tomorrow night.明日の夜は多分雪だろう。
I saw him running.ランニングしている彼を見た。
On arriving there, he went to see her.そこにつくとすぐに彼は彼女に会いに行った。
I will start, weather permitting.天候が許せば、私は出発します。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を丁寧に断り、電話を切った。
You must refuse to drink this drug.あなたはその薬を飲むことを断るべきである。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
I intended to have been a doctor.医者になるつもりだったのですが。
He held over his decision until he got more information.彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
Her condition turned for the worse last night.彼女の容態は昨晩悪化した。
Tom, I bet you'd be a good teacher.トムはきっといい先生になると思うよ。
Come with me.私と来て。
She told him to keep away from bad friends.彼女は彼に悪友に近づかないように言った。
The baby was splashing in the bathtub.赤ん坊が浴槽の中でぼちゃぼちゃやっていた。
Do you like music?音楽はお好きですか?
I would be more careful if I were you.もし私があなたなら、もっと体に気をつけるだろう。
A Mr. Brown wants you on the phone.ブラウンさんという人から電話です。
Gooseberries can prolong your life.スグリは長寿に有効な果物だ。
Every language continues to change as long as it is spoken.すべての言語は話されている限りは変化する。
Tom lives alone with his parents.トムは両親と3人で暮らしている。
It's abating.勢いが弱まってきたね。
His face brightened.彼の顔はパッと明るくなった。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
I worked on a yearly contract.私は1年契約で働いた。
Would you please let me know the delivery time?出荷時をご連絡ください。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
My mother gave me what I wanted for lunch.母はお昼に私が食べたいものを出してくれた。
I'd like an orange juice.オレンジジュースをください。
What does your father do?あなたのお父さんの仕事は何ですか。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
I'm not at all interested in physics.私は物理に少しも興味がない。
I don't want to bow down to him.彼に頭を下げるのはいやだ。
He is what we call a musical genius.彼はいわゆる音楽的天才である。
"Shall I close the window?" "Yes, please."「窓を閉めましょうか」「お願いします」
This machine cranks out a thousand screws an hour.この機械は1時間に千個のねじを製造する。
The cause of his death still remains a mystery.彼の死因はいまだに謎である。
Are you proposing, knowing that this won't be my first marriage?あなた私がばついちだって知っててプロポーズしてるの?
The 1990s began with the Gulf incident.1990年代は湾岸紛争で始まった。
Leave at once.すぐに出発しなさい。
Meg bought a can of tomatoes.メグはトマトの缶詰を買った。
They live on potatoes around here.このあたりではジャガイモを主食としている。
I think most people are better off now than they used to be.たいていの人が以前よりも暮らし向きがよいと思う。
This watch is waterproof.この時計は防水です。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。
I went to the park yesterday.私は昨日公園にいきました。
She isn't married.彼女は結婚していません。
Everybody's business is nobody's business.共同責任無責任。
I haven't seen Karen since we fell out last month.前月仲たがいして以来カレンには会っていない。
I didn't believe him at first.最初は彼のことを信じなかった。
Something bad was about to happen.何か悪いことが起ころうとしていた。
Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it.このヒーターは故障しているようなので、彼に修理してもらう予定だ。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
I couldn't figure out what he meant.私は彼が何を言っているのか理解出来なかった。
It's about one month.約1ヶ月です。
Do you happen to know anything done by her alone?ひょっとしたら、何か彼女が一人でやったことをしっているかい。
Jane has a Japanese friend who speaks English well.ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。
When are you going on summer vacation?何時から夏休みに入りますか。
On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.宗教的側面では、その決定は信者たちに深刻な分裂をもたらした。
While he was talking, I guess I was absent-minded.私は彼の言うことを上の空で聞いていた。
My mother told me why my father was so angry with me.母はなぜ父がそんなに私に腹を立てているのか教えてくれた。
Stay here and wait for him, please.ここにいて彼を待って下さい。
Hey, Cleo. Don't wander around too much, OK? We've only just entered the park.おい、クレオ。あんまりうろちょろするなー?まだ入園したばっかりなんだぞ。
We've nearly finished preparations. How about taking a nap?仕込みはだいたい終わりましたし・・・、一眠りしていらしたらどうですか?
I have a lot of homework today.今日宿題すごく多いんだよ。
I'm glad to be invited to dinner.夕食に招待されてうれしい。
Japan is famous for its scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
Muiriel is 20 now.ムーリエルは20歳になりました。
Mary has two boyfriends.メアリーは二股をかけている。
In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses.パプアニューギニア近くのカーテレット諸島では、海水が家のまわりにうち寄せているので、すでに家を離れなければならなくなった人たちがいる。
The water was cut off yesterday.昨日水道を止められた。
He can run faster than me.彼は僕より足が速い。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
She is very fond of writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
We lost sight of the tower as we entered the town.町に入ると塔を見失ってしまった。
He seems to be ill.彼は病気であるようだ。
We should respect the old.われわれは老人を尊敬すべきである。
They were never to return to their country.彼らは2度と祖国へ戻ることはなかった。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
What a business it is!面倒だな。
Where should I put this?これはどこに置けばよろしいのですか。
I am staying with my uncle.私はおじのところに滞在しています。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
Just fancy!とてもすてきだ、うれしい。
They were very confused.彼らは非常にあわてていた。
They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
He has access to the stored information.彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。
I am not concerned with the matter.私はそのこととは何の関係もない。
Tom doesn't like to stay at home.トムは家にいるのが好きじゃない。
The site for the new school has been bought.新設校の用地が出来ました。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
She is as beautiful as her mother.彼女は母親と同じぐらい美人だ。
My savings are so small that they won't last much longer.私の貯金はとても少ないので、あまり長くもたないだろう。
I had a hard time finding his house.彼の家を見つけるのに苦労した。
At first, they were all convinced he was innocent.最初に、彼らは彼が無罪であることを確信していた。
What's your purpose in visiting this country?この国に来た目的は?