Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

He will assist this project.彼はこの計画を手伝うだろう。
Try as he might, he couldn't get the door open.やってみたが彼はそのドアを開ける事ができなかった。
They are studying these days.最近彼らは勉強しています。
No one can understand how the accident happened.だれもその事故がどのようにして起こったか分からない。
These two are widely different from each other.これら二つの間には大きな違いがある。
He praised the girl for her honesty.彼はその少女の正直さを誉めた。
I think we can get along well.私たち、うまくやっていけると思うの。
Susan was terrified.スーザンはこわがった。
Good night and sweet dreams.お休み、いい夢たくさん見てね。
Tone of voice can indicate anger and irony.声の調子は怒りや皮肉を示すことがある。
Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。
This dictionary contains not less than fifty thousand words.この辞書には少なくとも5万語載っている。
What do you think, Tom?トムはどう思う?
The castle is now in ruins.その城は今では廃虚となっている。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
I cared for the rabbits when I was at school.学校に通っていた時、ウサギの世話をした。
I saw a girl wearing a patch with a picture of a cute-looking flower.かわいい花のワッペンをつけた女の子を見た。
They did away with the bad habit.彼らはその悪習を打破した。
Can I borrow your car?車を貸してくれませんか。
What's your name?あなたの名前は?
At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it.最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。
John and Mary had different opinions about that important matter.ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
It is characteristic of him.それは、いかにも彼らしい。
Let's drop the subject.ちょっとそれはやめよう。
May I use your ink pad?朱肉をお借りしてもよろしいですか。
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある。
My family is a large one.私に家族は大勢です。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
Previously, floods were fate for the region.洪水はかつてはこの地方には宿命であった。
That shop has many customers.あの店はお客が多い。
Please choose one person.一人を選んでください。
We need less talk and more action.口先だけでなくもっと実行が必要だ。
He can speak both English and French.彼は英語とフランス語をしゃべることができます。
The heavy rain prevented us from going out.大雨で私たちは外出することができなかった。
Why don't we go dancing?踊りに行きませんか。
The shop sells articles of all kinds.その店ではあらゆる種類の品物を売っている。
I'm waiting for his telephone call.私は、彼の電話を待ってます。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
That tape recorder recorded his voice.そのテープレコーダーは彼の声を録音した。
They were in Joe's class last year.彼らは去年ジョーのクラスにいました。
At the beginning, I was bored with radio gymnastics, but now I do not dislike it.初めのうちラジオ体操にはうんざりしたが、今ではまんざらいやでもない。
Smell is one of the five senses.嗅覚は五感の一つである。
We sent out the invitations yesterday.招待状を昨日発送しました。
They're just like rats leaving a sinking ship.まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
I note down absolutely everything, but they're no good to me afterwards.何でもかんでもメモをしますがあとで使い物になりません。
If it rains tomorrow, I won't go.明日雨が降れば私は行きません。
To my surprise, she was alive.驚いた事に彼女は生きていた。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
I'm satisfied.満足しています。
He took Jane out for dinner.彼はジェーンを食事に連れ出した。
He was forced to work more than five hours on end.彼は5時間以上もぶっつづけで働かされた。
This is by far the most interesting of all his novels.これは彼のすべての小説の中で断然面白い。
That house is built of bricks.あの家はレンガ造りだ。
This happened prior to receiving your letter.君の手紙を受け取る前にこの事は起こった。
Many cities were destroyed by bombs.多くの都市が爆弾によって破壊された。
She took a long time to choose her hat.彼女は長い時間をかけて帽子を選んだ。
I have a migraine.偏頭痛がします。
She relied on the medicine as a last resort.彼女は最後の手段としてその薬に頼った。
I'm able to speak, and only speak, Japanese.しゃべるだけの日本語は出来る。
Not only career-minded women have desire to work.しかし、そういうエリート的な女性だけが、就労意欲を持っているわけではない。
He became the company president when he was thirty.彼は30歳で社長になった。
Her hair comes to her shoulders.彼女の髪は肩まである。
It may well be true.それはおそらく真実かもしれない。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。
She was hurrying the hell up.彼女はひどく急いでいた。
She was struck dumb at the news.彼女はその知らせに唖然とした。
The robot was so lifelike that it was creepy.そのロボットはあまりにも真に迫りすぎて気持ち悪かった。
Are you still angry?まだ怒ってる?
She gave them some apples.彼女は彼らにりんごをいくつか与えました。
We ran after the cat.私達は猫を追いかけた。
Please enjoy your stay at this hotel.当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。
I am planning to call on Mary the day after tomorrow.僕は明後日メアリーを訪問するつもりだ。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
This report isn't to the point.この報告書は要領をえていない。
I was unable to attend the party, nor did I want to.私はそのパーティーに出席できなかったし、また出席したいとも思わなかった。
How far is it from here?ここからどのくらいの距離がありますか。
I did speak, but no one listened to me.私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
The house is heated by solar energy.その家は太陽エネルギーで暖房されている。
I have not heard from him since he left for America.彼がアメリカへ行って以来便りがない。
Money is the key factor when we decide to buy a new house.新しい家を買う時の主な要素はお金です。
We make butter from milk.バターは牛乳から作る。
They fought to the last man.彼らは最後の一人まで戦った。
He carried her luggage to the train.彼は彼女の手荷物を列車へ運んだ。
I think he has something to do with that scandal.彼は例のスキャンダルと関係があると私は思う。
His business has come to a standstill.彼は商売に行き詰まった。
There used to be a large park here.昔はここに広い公園があったものだ。
I didn't kill anyone.私は誰も殺してません。
A wet blanket is not always unpleasant when you come to know him well.興ざめの人も、よく知るようになると、かならずしも不快ではない。
The opening ceremony took place yesterday.開会式は昨日催された。
Can you see a sail on the horizon?水平線のところに船の帆が見えますか。
His strength slowly declined.彼の体力は徐々に衰えた。
He dug a hole in the garden.彼は庭に穴を掘った。
Sugar will dissolve in a glass of water quickly.砂糖は、すぐにグラスの水の中で溶けるだろう。
The beautiful is not always the same as the good.美しいことが良いことと常に同じとは限らない。
My father usually leaves home while I am in bed.父は普通私が寝ているうちに家を出ます。
He has a cold now.彼は今かぜをひいている。
He won't be home at lunch time.彼は昼食時に家にいないでしょう。
Love is blind.痘痕も靨。
I don't feel like eating sushi.寿司は食べる気がしない。