Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

I expect him to come.彼が来るのを心待ちにしている。
I cannot drive a motorcycle, much less a car.私はバイクを運転できません。まして車は運転できません。
He is old, but at all events he works well.彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
They gave themselves up to the enjoyment of sensual pleasures.彼らは官能的快楽にふけった。
Tom is already there.トムはもうそこにいます。
He showed a great reluctance to help me.彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。
When a big ape emerged from the cave, they got frightened and ran away.洞窟から大きな猿が現れると、彼らはびっくりしてにげていった。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
I have one brother.私は兄が一人います。
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used.競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。
Excuse me, which way is the post office?あの~郵便局はどちらでしょうか。
He cheated on the test by copying from the girl in front.彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。
Excuse me for interrupting you.お話の途中ですみません。
I didn't stay home because it was raining.雨が降っていたから家にいたのではない。
Martha is an excellent pianist.マーサはすぐれたピアニストだ。
When you enter the classroom, you should take off your cap.帽子をかぶったままで教室にはいるべきではない。
My father has many books.私の父はたくさんの本を持っています。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
She is what is called a baseball widow.彼女はいわゆる野球後家だ。
Are you more likely to get worse ovulation pains if you have a tipped uterus?子宮後屈があると、排卵痛が痛くなりやすいですか?
He took off his hat.彼は、帽子を取った。
Mr. Johnson's room was a large one.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
We've gotten into this fixed pattern.我々はこれがやめられぬ癖になってしまった。
How about going for a drive?ドライブするのはどうですか。
Take the medicine three times a day.1日に3回、この薬を服用しなさい。
I went there by bus and train.そこにはバスと電車で行きました。
It's a guest room equipped with soundproofing with an emphasis on privacy.防音設備が施されプライベートを重視したゲストルームです。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
Should you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
I do want to go to Italy.どうしてもイタリアへ行きたい。
Whether you succeed or not depends on how hard you study.成功するかどうかはあなたの勉強しだいです。
You can buy and read any kind of book at any time.どんな本でも、いつでも買って読めます。
The prisoner was behind bars for two months.その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
She is far from being pleased about it and she is very angry.彼女はそのことで喜んでいるどころか、とても怒っている。
I got a hole in my jeans.ジーパンに穴があいた。
We are tired of being treated like children.私たちは子供扱いされるのにはうんざりだ。
It would be better if you didn't climb such a high mountain in the winter.冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。
She has grown into a beautiful young lady.彼女は成長して、美しい娘になった。
It's simply too cold today.今日は寒くてしょうがない。
She looked sad because I was angry.私が怒っていたので彼女は悲しそうだった。
Aluminum is a metal.アルミは金属です。
I'll show you to the station.駅までお連れいたしましょう。
When spring comes, they dig up the fields and plant seeds.春になると畑をほりかえして種をまきます。
May I use the bathroom?お手洗いを拝借できますか。
I lost the eyesight in my right eye two years ago.2年前に右目を失明しました。
Please speak more slowly.もっとゆっくり言ってください。
They arrived late because of the storm.嵐のため彼らは遅れて着いた。
We can seat you soon.まもなくご案内いたします。
Rumors were current about him.彼についていろいろな噂が流れていた。
We'd appreciate a reply.ご返事いただければ幸いです。
If it had not been for your support, he would have failed in business.君の援助がなかったら、彼は事業に失敗しただろうに。
She's always complaining about the food.彼女はいつも食べ物に文句を言ってばかりいる。
We don't get on well with each other.私たちはお互いにうまが合わない。
I prefer coffee to tea.私は紅茶よりコーヒーが好き。
Put on your sweater. Otherwise you will catch cold.セーターを着なさい。さもないと風邪をひきますよ。
Let's try to understand one another.お互いを理解し合うようにしようではありませんか。
All is well.万事具合がいい。
Here we are at the theater.さあ劇場に着いたぜ。
He is wandering around in a trance.彼は忘我の境をさまよっている。
He didn't say a word about it.彼はそれについては一言も言わなかった。
He blackmailed me.彼は私を脅迫した。
The best time of life is when you are young.人生で一番いい時は、若い時です。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
Would you help me look for my keys?鍵を捜すのを手伝ってくれませんか。
His mother was right.彼の母親が言ったことはうそではありませんでした。
The shirt needs ironingあのシャツはアイロンがけが必要です。
I ran to my mother.私は母に駆け寄った。
She prides herself on her son.彼女は自分の息子を自慢に思っている。
This coffee is a blend of Java and Brazil.このコーヒーはジャワとブラジルのブレンドだ。
Her calm judgement ensured us from accidents.彼女の冷静な判断のおかげで我々は事故からまぬがれた。
It is marvelous that he should have done such a thing.彼にそんなことができたとは驚くべきことです。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
I'll be more than happy to help.喜んでお手伝いします。
When life gives you lemons, make lemonade.人生からレモンをもらったら、レモネードを作りなさい。
In his youth, he had shown great promise.若い時、彼はおおいに有望だった。
The moon is coming up over the mountains.月が山の向こうから上がりつつある。
My sister saw it with her own eyes.妹はそれを自分自身の目で見た。
He didn't get on well in his new job.彼は新しい仕事でうまくやっていけなかった。
My back tooth has chipped.奥歯が欠けました。
I hope it won't be long before I hear from her.近いうちに彼女から便りがあることを願っている。
The company is attempting to stagger work hours.会社は時差通勤を導入しようとしています。
You must let things take their own course.事態は成り行きに任せなければならない。
I don't quite believe what he says.彼の言うことには半信半疑だ。
He affirmed the truth of her statement.彼は彼女が言ったことは本当だと断言した。
I'm going to carry out this plan.私はこの計画を実施するつもりです。
She takes a bad picture.彼女は写真うつりが悪いね。
I'd like to check in, please.チェックインしたいのですが。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
He looks exactly like his brother.彼は兄にそっくりだ。
She became a true friend of mine.彼女は私の誠実な友になった。
I expect her back by six o'clock.彼女は6時までに帰るだろうと私は思っています。
This book is of great use to us.この本は我々に役にたつ。
All I can do is to work silently.私のできることはただ黙って仕事をすることだけです。
He decided to write in his diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
There are a lot of parks in London.ロンドンには公園がたくさんある。
Our house has seven rooms including the dining room.私達の家は食堂を含めて7部屋あります。
Answer accurately in one go.一遍で正確に答えてください。
Don't let the pan boil dry.なべを焦げ付かせてはだめ。