Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Nick doesn't need to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
She finished up lunch with coffee.彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。
I will have finished the work by seven this evening.私は今晩7時までにその仕事を済ませているでしょう。
Call me up when you get there.そこについたら私に電話しなさい。
Drop in now and again.ときどきお立ちよりください。
I am convinced that things will change for the better.私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
Who's your favorite super hero?あなたのお気に入りのスーパーヒーローは誰ですか。
In the bus, a boy made room for an old woman.バスでその少年はおばあさんに席を譲ってあげた。
Tom called me yesterday at nine in the morning.トムさんはあたしに昨日の朝九時に電話をしました。
Begin with an easy-to-understand book.わかりやすい本からはじめなさい。
The village is now very different from what it was ten years ago.そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。
I'll never fail you.私は君を見捨てたりは決してしない。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
Some Middle-Easterners seek more religious solutions.一部の中東人はより宗教の解決策を求める。
A child is playing harp.子供がハープを弾いている。
I spent my time listening to the radio.私はラジオを聞いて時を過ごした。
He stood firm in the face of danger.彼は危険に直面しても動じなかった。
Please get rid of the dead leaves.落葉を取り除いて下さい。
He is what is called a bookworm.彼はいわゆる本の虫だ。
Help me bind the papers into bundles.新聞をたばにするのを手伝ってくれ。
He is adequate to the job.彼はその仕事に適している。
Tom said he had nowhere to go.トムは「行くところがないんだ」と言った。
Do keep practicing!ぜひ練習を続けなさい。
There were black clouds over our heads.私たちの頭の上には黒雲があった。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
My son is tired of hamburgers.息子はハンバーガーにあきています。
Is a meal served on this flight?この飛行機では食事がでますか。
The clever student finished the test quickly.利口な学生達は早くテストを終えた。
Can you return starling chicks to their parents?ムクドリのヒナを親鳥に返せますか。
How is this connected to that?これとあれはどういう関係があるの。
Scarcely had the dog seen me before in ran away.その犬は私の姿を見るやいなや逃げて行った。
Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines.ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。
I can't get the door to shut properly.ドアがきちんと閉まらないんですが。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
She's our teacher.あの方は私たちの先生です。
He did a rough drawing to show me the way to the station.彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。
The primitive man was frightened at the sign of the beast.原始人はその猛獣を見ておびえた。
The red king crab is a large crustacean.鱈場蟹は大型甲殻類である。
She supports her family.彼女は一家を支えている。
You are the last person I expected to see here.まさかここで君に会うなんて思ってもいなかった。
Where can I get a taxi?この辺でタクシーがひろえるところはどこですか。
May I help you?はい、何かご用でしょうか。
She went to Germany for the purpose of studying music.彼女は音楽を勉強する目的でドイツへ行った。
I have just returned from Britain.私はちょうどイギリスから帰ったところです。
I hope that John will come.ジョンが来ること望んでいる。
A moral person doesn't lie, cheat, or steal.道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。
He is wealthy in appearance but not in reality.彼は外見は裕福そうだが実際はそうでない。
Lack of sleep whittled away her energy.寝不足で彼女は元気がなかった。
I have visited more than nine countries up until now.私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
Hey, have you ever seen a guy's privates before?ねえ、男子のアソコ見たことある?
We shouldn't have to be dealing with this problem now.私たちが今この問題に対処する必要なんてない。
He is my close friend.彼は僕の親友だ。
I've got the devil's own luck in everything.僕は何をやっても悪運が強いんだ。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
Every day we use many things which Edison invented.毎日私たちはエジソンが発明した多くの物を使っている。
They crossed the vast continent on foot.彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。
The conclusion was formed on the basis of these facts.その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
I didn't quite catch the name of that designer.そんなデザイナーの名前聞いたことない。
You aren't allowed to take photographs.写真を撮ることは禁じられている。
They incited him to commit the crime.彼らは彼をけしかけてその悪事を働かせた。
She is everything to him.彼にとって彼女は全てです。
It wasn't long before he came again.まもなく彼はまた来た。
What time will you be home this evening?今日は何時に帰るの?
The Berlin Wall fell in 1989.ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
Tom suggested that Ann should sell the house.トムはアンが家を売るように提案した。
Never betray the trust of your friends.友達の信頼を決して裏切るな。
It isn't anywhere near as hot today as it was yesterday.今日は昨日と違ってちっとも暑くない。
She was a bridesmaid at the wedding.彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
These are cakes that she baked herself.これらは彼女の手製のケーキです。
He was accused of murder.彼は殺人の罪で告訴された。
The party lasted more than three hours.パーティーは3時間以上も続いた。
My car broke down on the way.私の車は途中で故障した。
I haven't seen her for ages.もう長いこと彼女をみかけない。
Give me five days.五日待ってくれ。
Keiko's parents talked her out of dating him.桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。
Tom is a good swimmer.トムは泳ぐのが上手い。
Get your things together.持ち物をまとめなさい。
Everything is upside down.何もかも逆さまだ。
His hands were blue because of the cold.彼の手は寒さで青白くなっていた。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
The Murais have gone back to Japan?村井さん一家は日本に帰った?
I'm not good at posting stuff online.カキコ苦手なんです。
I asked him to mend my shoes.私は彼に靴を修繕するように頼んだ。
There is no telling about the weather.天気のことはわからない。
Don't teach fishes to swim.釈迦に説法。
As we age, our ability to remember gets worse.人は年をとるにつれて記憶力が悪くなる。
He was a great statesman in life.彼は生前は偉大な政治家であった。
He's studying hard so he can pass the entrance exam.彼は入試に通るように一生懸命勉強している。
The whereabouts of the suspect is still unknown.容疑者の行方はまだ分からない。
Here I decide, without hesitating, to take the alternative route.ここで迷わず迂回路を取ることにする。
The newcomers cultivated the immense wilderness.新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。
The policeman wouldn't let go of the suspect.警官は容疑者を開放しようとしませんでした。
If the door doesn't fit, you might have to shave off a bit of the wood until it closes properly.ドアがきちんと閉まらない時はドアを少し削らなければならない。
The singer is very popular with teenage fans.その歌手は十代のファンにとても人気がある。
How long ago did the author die?その作家はどの位前になくなりましたか。
You're stepping into dangerous territory.君は危険な領域に踏み込んでいるよ。
I may as well stay alone as keep him company.私は彼のお付き合いをするよりも一人でいたほうが良い。
Tokyo is surrounded by many satellite cities.東京はたくさんの衛星都市に囲まれている。
Is there any mail for me?私に何か郵便は来ていませんか。