Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

I don't like English.私は英語が好きではありません。
I persuaded him to consult a doctor.医者に診てもらうように彼を説得した。
He can't get on in the world.うだつが上がらない。
The child soon fell asleep in the bed.子供はすぐにベッドで寝てしまった。
My father put a fence around the garden.父は庭のまわりに垣根を作った。
They drifted down the river.彼らは流れに乗って川を下った。
He complained of the dish tasting bad.彼は料理がまずいと文句を言った。
Do you play golf, Takaki?高木さん、ゴルフはやりますか。
I can't see anything.私は何も見られません。
His daughter was endowed with beauty and grace.彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。
She showed her courage in the face of danger.彼女は危険に直面して勇気を見せた。
I'd like to take my jacket off, please; it's too hot.ちょっと暑いのでジャケットを脱ぎます。
I expect you to work harder.君にはもっとがんばってくれる事を期待している。
Where are you planning to stay?どこに滞在する予定ですか。
He said that he would be back soon.彼はすぐに帰ってくると言った。
This dog is our regimental mascot.この犬は我が連隊のマスコットだ。
Tom can't believe what he's just seen.トムはさっき見たことが信じられなかった。
I remember the year when he got a job.私は彼が仕事についた年をおぼえています。
No matter what I did, no one paid any attention to me.私が何をしようと誰も私を気にも止めなかった。
I was asleep when Mark arrived.マークが着いたとき私は眠っていた。
Hope you'll get better soon.すぐによくなるといいね。
Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming.ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。
It would be best if I met him in person.私が直接彼に会うのが一番いいだろう。
He looked after our dog while we were out.私たちが外出している間、彼は犬の世話をした。
Please advise me what to do.私に何をしたらよいか教えて下さい。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
This net here is to keep off mosquitoes.この網は蚊を寄せ付けないためのものだ。
They always find fault with others.彼らはいつも他人に文句ばかり言っている。
I am convinced of your innocence.私はあなたの潔白を確信している。
I study hard at school.私は学校で一生懸命に勉強する。
This racket is rather too heavy for me.このラケットは私には少し重すぎる。
I have taken everything into consideration.あれこれ考え合わせると。
That company just put up a web page.あの会社もついにホームページを立ち上げたらしい。
I sincerely hope for their happiness.私は彼らの幸福を心から願っています。
I'll never leave you.永遠にあなたと一緒にいます。
I'm very tired now.今は疲れ果てています。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
He seems to be bankrupt of all tender feeling.彼は全く情愛に欠けているようだ。
Carriages gradually disappeared with the advent of the motorcar.自動車の出現とともに馬車は徐々に姿を消していった。
Did you hear the roar of the lions?ライオンの吠える声を聞きましたか。
How long is that bridge?あの橋はどのくらいの長さですか。
He is easy to talk to.彼は話しかけやすい人だ。
He is a man of great a ability.彼は非常に有能である。
Gulliver traveled in quest of adventure.ガリバーは冒険を求めて旅をした。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
It matters not how a man dies, but how he lives.人間がどのように死ぬか、死に方が問題ではなくて、どのように生きるか、生き方にある。
There are many movie theaters in this city.この市にはいくつもの映画館がある。
To tell the truth, he wasn't up to the work.実を言うと、彼はその仕事に向いていなかった。
Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France.フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。
I am a cat. I don't have a name yet.吾輩は猫である。名前はまだ無い。
While there is life, there is hope.命のある間は希望がある。
Why don't you try to take your money back?君はどうして自分の金を取り戻そうとしないのか。
I can't find my watch.腕時計が見つからないんです。
He owes his wealth to good luck.彼の富は幸運のおかげである。
We all had such a good time.私達は皆、とても楽しいときをすごした。
A leak has been found at Tokyo Electricity's Fukishima reactor number 1, and 150 liters of waters have escaped into the sea.東京電力福島第1原発で水漏れが見つかって、汚染水約150リットルが海に流出した。
He thinks of everything in terms of money.彼はなんでも金本位に考える。
I like volleyball as well as basketball.私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。
He plastered the wall with posters.彼は壁一面にポスターをべたべた張った。
You've got to go even if you don't want to.行きたくなくても行かなければなりません。
We are looking forward to seeing you.またお会いできるのを楽しみにしております。
I'm still busy.私はまだ忙しい。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
It is a mystery why he did not finish the poem.彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。
He fell and hit his head on the floor.彼は転んで頭を床にぶつけた。
Chris can't work tomorrow.クリスが明日これないそうだ。
Let bygones be bygones.過去のことは水に流せ。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすむと居間へ移った。
Don't forget to return the book to the library.忘れずにその本を図書館に返して下さい。
I gave him what little money I had.私は、なけなしの金を彼にあげた。
He believes it to be an honor to follow in his predecessor's footsteps.彼は先人と同じ道を歩むことを名誉だと信じている。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
She lost her money, her family, her friends.彼女は金も、家族も友人もなくしてしまった。
Black clouds spread over the sky.黒雲が空一面に広がった。
There were black clouds over our heads.私たちの頭の上には黒雲があった。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
He passes for a college student.大学生として通用します。
He may have absented himself from school the day before yesterday.一昨日、彼は学校を休んだかもしれない。
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
The girl walking over there is my daughter.あそこを歩いてる女の子は私の娘です。
"How about a cup of coffee?" "I'd like to, but I have a previous engagement."「コーヒーでもどうだい」「できればそうしたいのだが、いくところがあるのでね」
Business absorbs all his time.彼は商売に自分の時間の全てを取られている。
What are you looking for?何を求めていますか。
I owe him $100.私は彼に百ドル借りている。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
Don't break the branches.枝をおらないでください。
How fascinating!すごく面白そうですね。
She is a graceful beauty.水も滴る美人。
You can call me Bob.私をボブと呼んでくださって結構です。
The Siberian Tiger is on the verge of the crisis of extermination.シベリアトラは絶滅の危機に瀕している。
We waited in the park for a long time.私達は長い間公園で待ちました。
I could not but think that he had died.彼は死んでしまったと考えざるを得なかった。
They determined the date for the trip.彼等は旅行の日取りを決めた。
His father approved of his plan.彼の父親は彼の計画に賛成した。
The problem was that I had nothing to say to him.問題は私が彼に何も言うことがないということだった。
They don't love their school enough.彼らは愛校心が足りない。
She wept over her son's death.彼女は息子の死に泣いた。
Mary is tall.メアリーは背が高い。