| She said she would be back right away. | 彼女はすぐに戻って来ると言った。 | |
| The black and white squares on a checker board are arranged alternately. | チェッカー盤の黒と白の枡は交互に並んでいる。 | |
| I shudder to think of it. | それを考えるとぞっとする。 | |
| Patty was so short that she couldn't get at the branch. | パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。 | |
| Who runs faster, Ken or Tony? | 健君とトニー君とではどちらが早く走りますか。 | |
| He lives across the river. | 彼は川の向こう側に住んでいる。 | |
| The lock must be out of order. | 鍵が壊れているにちがいない。 | |
| He has three daughters; one is married, but the others aren't. | 彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。 | |
| She must be rich to have three cars. | 車を3台持っているとは、彼女は金持ちにちがいない。 | |
| He's sometimes an interesting fellow. | 彼って時々おもしろいんですよ。 | |
| He let go of her hands and his voice grew serious. | 彼女の手を放すと彼の声は真剣になった。 | |
| We make butter from milk. | バターは牛乳から作る。 | |
| I thought something was odd. | 何かが変だと思いました。 | |
| He studied hard in order to pass the test. | 彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。 | |
| I'm very happy. | 僕はとてもうれしい。 | |
| Be sure to look over your paper again before you hand it in. | レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。 | |
| Isn't that the Golden Gate Bridge? | あれがゴールデン・ゲート・ブリッジでしょ。 | |
| He couldn't restrain his excitement. | 彼は興奮を抑える事ができなかった。 | |
| She doesn't wear the cheap stuff. | 彼女は安物は身につけません。 | |
| He got angry. | 彼は腹を立てた。 | |
| Three years have passed since we married. | 私達が結婚して3年になる。 | |
| I have a bowing acquaintance with Mr Smith. | スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。 | |
| He began experimenting in making better roads. | 彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。 | |
| I use the subject line to determine the contents so please fill it in. | 内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。 | |
| Supply me with this information as soon as possible. | この情報をすぐに提供してくれ。 | |
| All the teachers and students we talked to said that Tom is easy to get along with. | 私たちが話し掛けた先生と生徒の誰もがトムは気さくだと言っていた。 | |
| There is a bus stop down the road. | この道を行ったところに、バス停があります。 | |
| He is the last person to speak ill of others. | 彼は決して人の悪口を言う人ではない。 | |
| It has been agreed that the meeting will be held on Friday. | 会議は金曜に開くことで一致した。 | |
| She fooled him. | 彼女は彼を欺いた。 | |
| You used to smoke, didn't you? | 以前はタバコを吸っていましたね。 | |
| How beautifully she sings! | なんとみごとに歌を歌うのでしょう。 | |
| Will Typhoon No. 12 hit the Kyushu district? | 台風12号は九州地方を直撃するだろうか。 | |
| Do you know who wrote this novel? | 誰がこの小説を書いたか知っていますか。 | |
| He caught hold of a rope and saved himself. | 彼は綱をつかんで助かった。 | |
| What are you, just an errand boy? Start thinking for yourself and give me something serious to work with. | 子供の使いじゃあるまいし、もうちょいとまともな交渉してくれんかね。 | |
| Shall you be able to come tomorrow? | 明日来られますか。 | |
| She made up a parcel of old clothes for the refugees. | 彼女は難民のために古着の小包みを送った。 | |
| Women ought to be as glad to be women as men are to be men. | 女は女であることを、男が男であることを喜ぶように喜ぶべきである。 | |
| I hear from my mother every month. | 私は母から毎月便りをもらう。 | |
| We should set a trap. | 私たちは罠を仕掛けるべきだ。 | |
| Place the deck of cards on the oaken table. | トランプを樫のテーブルに置いて。 | |
| She walked slowly through the park to show off her new hairstyle. | 彼女は新しいヘアスタイルを見せびらかそうとして公園内をゆっくり歩いた。 | |
| Several yachts were sailing side by side far out at sea. | 数そうのヨットがはるか沖合を並んで航行していた。 | |
| I am a runner. | 私はランナーです。 | |
| He is lying through his teeth. | 彼は見え透いた嘘をついている。 | |
| They cleared the streets of snow. | 彼らは通りを除雪した。 | |
| According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now. | 学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。 | |
| This bird cannot fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
| Sheep are feeding in the meadow. | 羊が牧草地で草を食べている。 | |
| She spoke with her voice trembling. | 彼女は声を震わせて話した。 | |
| Do you think it is difficult to finish reading this book in a week? | この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。 | |
| My legs ached after the long walk. | 長く歩いた後で両足が痛んだ。 | |
| Is there room at the counter? | カウンターはあいてますか。 | |
| It's impossible to work in a room this dim. | こんな薄暗い部屋では仕事にならない。 | |
| He had to go through a lot of hardships. | 彼は多くの苦難を経験しなければならなかった。 | |
| You must be careful in choosing your friends. | 友達を選ぶときには、気をつけなければならない。 | |
| How many children do you have? | 何人の子どもがいますか。 | |
| Every family has a skeleton in the closet. | どの家も人に憚る秘密がある。 | |
| His story was interesting to us all. | 彼の話は我々すべてにとって興味のあるものだった。 | |
| I'm older than your brother. | 私はあなたのお兄さんより年上です。 | |
| The Japanese eat more beef than the British do. | 日本人はイギリス人より牛肉を食べる。 | |
| They defied the laws of the king. | 彼らは王様の作った法律に反抗した。 | |
| Tom works as hard as any boy in the class. | トムはクラスの誰にも劣らずよく勉強する。 | |
| It rained so hard that we decided to visit him some other time. | 雨がひどいので日を変えて訪ねることにした。 | |
| The cold is terrible this year. | 今日は寒さがひどい。 | |
| Can I carry this on the plane? | これは機内に持ち込めますか。 | |
| A big ship is anchored near here. | 大きな船が、湾内にいかりをおろしている。 | |
| This fish is done. | この魚は焼きあがっています。 | |
| Please explain the reason why she was arrested. | 彼女が逮捕された理由を説明して下さい。 | |
| Judy isn't a good singer, is she? | ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。 | |
| I do not agree with you at all. | 私は君とは全然意見が合わない。 | |
| Do you mind opening the door? | ドアをあけていただけませんか。 | |
| There are a lot of people so today we've gone for buffet style. | 人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。 | |
| How fluently he speaks English! | 彼はなんて英語をすらすら話すだろう。 | |
| Children are not allowed in. | 子どもは入場お断りです。 | |
| He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away. | えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。 | |
| We started before sunrise. | 私達は日の出前に出発した。 | |
| The garden was filled with flowers. | その庭は花でいっぱいだった。 | |
| They are to hold a party tonight. | 彼らは今晩パーティーを催すことになっている。 | |
| I have a lot of things that I must deal with. | 私には処理しなければならないことがたくさんあるのです。 | |
| A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa. | 台風のため沖縄へ旅行できなかった。 | |
| Rumor of a riot was in the air. | 暴動の噂が広まっていた。 | |
| What are the measures of time? | 時間の単位は何か。 | |
| She spends a lot of money on clothes. | 彼女は洋服にたくさんお金を使う。 | |
| Chris followed the two and cheerfully greeted Kate. | クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。 | |
| The doctor advised me to give up smoking. | 医者は私に煙草を止めなさいと言った。 | |
| I'll never forget what Father said then. | 私はあのとき父がいったことを決して忘れないでしょう。 | |
| He was born dumb. | 彼は生まれつき口が利けない。 | |
| The velocity of light is about 186,000 miles per second. | 光の速度は秒速およそ186、000マイルである。 | |
| I am writing a draft of the speech. | 私はスピーチの下書きを書いています。 | |
| Now let us get down to a serious talk. | さて、本腰を入れてまじめな話をしよう。 | |
| Please change my room? | 部屋を替えてください。 | |
| Climbing the cliff alone is a bold deed. | 単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。 | |
| My favorite soccer player is Shinji Ono. | 私の好きなサッカー選手は小野伸二です。 | |
| I have to go now. | そろそろおいとましなければなりません。 | |
| I am receiving treatment at the hospital. | 私は、病院で治療を受けている。 | |
| This book is far above me. | この本は私にはとうていわからない。 | |
| He was laid off. | 彼は一時解雇にされた。 | |
| We are having fish for our main course. | メインディッシュを魚にしました。 | |