Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Certainly you may well be right.確かにあなたの言い分は正しいかもしれません。
I like Japanese food.私は日本食が好きです。
The woman is taking notes.その女性はメモを取っている。
After taking a bath, I drank some soft drink.お風呂上りにジュースを飲みました。
She was choked with tears and was unable to speak.涙にむせんで何も言えなかった。
Where do you intend to spend your vacation?どこで休暇をすごすつもりですか。
Don't be cold as ice.氷みたいに冷めたくしないでくれよ。
He is one of the rottenest fellows that have ever crossed my path.彼は私が出会った堕落した人たちの中でもっともひどい人の1人だ。
You'll feel better.良くなるでしょう。
She succeeded to her father's whole estate.彼女は父親の全財産を相続した。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.遠い親戚より近くの他人。
May I go with him?彼といってもよろしいか。
I merely came to inform you of the fact.私はその事実を君に知らせに来ただけだ。
He's still sick in bed.まだ彼は病床にある。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
I got up early in order to catch the first train.いちばんれっしゃにのるためにぼくは早起きした。
I've been thinking about it the entire day.全日はそのことを考えてきた。
How dare you behave so rudely!よくもまああなたはそんな無作法な振る舞いができるものだ。
Tom has already finished his lunch.トムは昼食をもう食べてしまっている。
Let me say what I will, he doesn't mind me.私がなんと言おうとも、彼は私の言うことなど気にしない。
It will be some time before he gets well.彼がよくなるにはしばらくかかるだろう。
I think Betty is eligible for a fine young man.ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
I'm not as tall as he is.私は彼ほど背が高くありません。
"George?" said the housewife. "Who's George?"「ジョージ?」主婦は言った。「ジョージって・・・。誰?」
She always boasts of being a good swimmer.彼女はいつも水泳が上手い事を自慢する。
He is slow of foot.彼は足が遅い。
We tried to make the most of our chances.私たちはチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。
I would like to stress that it is more convenient to control tariffs as a bloc rather than country by country.関税を国ごとではなくブロックでコントロールする方が好都合であることを強調したい。
I forgot his address.私は彼の住所を忘れてしまった。
There are stores on each side of the street.その通りの両側に店が並んでいる。
I've nothing to give.与えるものなど何もない。
He likes to read newspapers.彼は新聞を読むのが好きだ。
Stand up when your name is called.名前を呼ばれたら起立しなさい。
This beefsteak smells good.このビフテキはいいにおいだ。
In a town you may pass unnoticed, whereas in a village it's impossible.都会では気付かれず通り過ぎることもあるだろうが、村の中ではそうはいかない。
Could you check the tire pressure?タイヤの空気圧を調べてもらえますか。
All the apple trees were cut down.りんごの木はすべて切り倒された。
He cannot be relied on.彼は当てにならない。
After a while he found out the answer.しばらくして彼は答を見つけた。
He was fined for illegal parking.彼は駐車違反で罰金をとられた。
The new engine must undergo all the necessary tests.新しいエンジンは必要なテストをすべて受けなければならない。
Tighten the strap around the suitcase.スーツケースに紐を縛りつけなさい。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Yumi studied English last night.由美はゆうべ英語を勉強した。
His failure was the last thing that I expected.彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
Since when do you learn Latin?いつからラテン語を勉強してるの?
I went to Paris.私はパリへ行った。
She is very much like her mother.彼女は母親にとてもよく似ている。
Is there a bus that goes to the mall?ショッピングモールへ行くためのバスがありますか。
I watched the news on TV after supper.夕食後テレビのニュースを見た。
Hi, Mimi! How are you doing?こんにちは、ミミさん!どう、元気?
Depending on the case; sometimes it is so, sometimes not.場合によるがな、そうだったり、そうでなかったり。
He is much better than me at the high jump.高跳びでは彼は私よりずっとうえだ。
You've made me what I am.今日私があるのはあなたのおかげです。
We ask that those who have had a change to their residence report and have not yet submitted a change report please do so as quickly as possible.在留届に変更があったり、未だに変更届を提出されていない方は、至急提出頂きますようお願いします。
You will hurt yourself.怪我をするよ。
My house is big.私の家は大きい。
We chose John to be captain.私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
The sad story moved us to tears.悲しい知らせに涙をさそわれた。
Has John decided on a career yet?ジョンはもう職業を決めましたか。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
It's more fun to play baseball than to watch it.野球は見るよりやる方が面白い。
You still believe that superstition about cutting your nails at night?夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの?
Do you eat at home or eat out?食事は家庭で食べますか、外食ですか。
Hold still for a moment, please.しばらくそのままでいてください。
He revealed the secret to her.彼は彼女に秘密を知らせた。
Bring me the newspaper.新聞を持ってきてくれ。
I will have him call you the moment he gets back.戻りましたらすぐ電話させます。
He looks old for his age.彼は老けて見える。
You have no right to go there.あなたにはそこに行く権利がない。
The motorcycle started in pursuit at breakneck speed.オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。
I am very pleased to hear the news.その知らせを聞いてとてもうれしく思う。
As far as I know, she is a very good person.私が知るかぎり彼女は大変よい人だ。
He measured all his shelves.彼はすべての棚を測った。
Put it back where you found it.元のところへ戻しておきなさい。
I didn't expect you to get here so soon.君がこんなに早くくるとは思わなかったよ。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
It is not etiquette to do so.そうするのは礼儀にかなわない。
You should allow for a few rainy days on your trip.旅行中に2、3日雨が降ることを考慮に入れておくといい。
Her books sell pretty well.彼女の本はかなりの売行きだ。
He dashed out of the store.彼は店から飛び出した。
He could not breathe deeply.彼は深呼吸ができなかった。
He was beside himself with rage.彼は怒り狂っていた。
In 1958, Brazil won its first World Cup victory.ブラジルは1958年にワールドカップ初勝利を果たした。
I really have to do this work today.私はこの仕事を今日どうしてもしなければならない。
I lost my grandfather to cancer this year.今年、祖父を末期癌で亡くしました。
He tore up his letter into small bits and threw them out the window.彼は手紙を粉々に引き裂いて窓からばら撒いた。
This job will take twice as long as I expected.この仕事は私が思ったより、2倍の時間がかかるでしょう。
Why did you come home so late?どうして帰りがこんなに遅くなったの。
Their flight was discovered yesterday.彼らの逃走は昨日わかった。
He's the very model of an aggressive salesman.彼は積極的なセールスマンの典型だ。
We have lunch at noon every day.私たちは毎日正午に昼食を食べる。
The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
I could swim well when I was a boy.私は子供のときは上手に泳げました。
She can't bear the noise.彼女はその音に我慢できない。
Will you walk down to the school with me?学校まで一緒に歩いてくれませんか。
Am I on the right road?この道でいいのですか。
It's very big.とても大きいね。