Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Can you do bookkeeping?君は簿記ができますか。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
She walked as far as Shinjuku.彼女は新宿まで歩いた。
It was wise of you to ask him for help.君が彼に助けを求めたのは賢明だった。
Your speech will be recorded in history.君の演説は、歴史に記録されるであろう。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
I feel like somehow I've stopped thinking of translation as something enjoyable.何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実践が伴うとは限らない。
She had just come home when I called.私が電話したとき、彼女はちょうど帰宅したところだった。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
The piano instructor was hard on her.そのピアノの先生は彼女に対してつらくあたった。
The problem was beyond me.その問題は私にはわからなかった。
I understand.了解しました。
I wish my uncles were men of millions.私のおじさんたちが百万長者であればいいがなあ。
I will go to encourage him.僕が彼を励ましに行こう。
Japan has been sending her athletes to the Olympics since 1912.1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。
This is the same car as I have.これは私が持っているのと同じ車だ。
Our teacher called our names in turn.先生は私たちを順番に指名した。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
We'll decide by voting.投票で決める。
I once lived in Rome.私はかつてローマに住んだことがある。
The party is just beginning.パーティーはちょうど始まるところです。
He started off with a good breakfast.彼はまず朝食をたっぷりとることから始めた。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
I enjoy eating with you.あなたと一緒に食事をするのは楽しい。
Don't give up your work in despair.絶望して仕事をやめてはいけないよ。
He recommended that I go there.彼はそこに行くように助言した。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
He is learned in Russian.彼にはロシア語が通じる。
The manager assembled the players on the field.監督は選手を運動場に集めた。
The policeman caught him by the arm.警官は彼の腕をつかんだ。
If only I could sing well.歌がうまければいいのになあ。
Get me the key.キーを取って。
She clothed herself in a new suit.彼女は新しい上着を着た。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
Never speak ill of others.決して他人の悪口を言うな。
He has made the baseball team.彼はその野球チームのメンバーになった。
My birthday is close to yours.私の誕生日は君の誕生日と日が近い。
In the crowded street you're standing all alone.雑踏の中おまえは一人たたずむ。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
They were about to leave when I arrived there.私がそこに着いた時、彼らはまさに出かけるところだった。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
I'm looking forward to it.私は楽しみにしています。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
He suffered a nervous breakdown.彼は神経衰弱になっていた。
Those who buy this comic book in our store are mostly junior high school students.私たちの店でこの漫画の本を買う人は、ほとんどが中学生です。
I make it a rule to get up at six.私は6時に起きることにしている。
He came all the way from Nikko to see me off.彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
He was dazzled by the bright light.彼は強い光に目が眩んだ。
It is difficult for me to get up before six.私には6時前に起きるのは難しい。
He's not available.彼は今電話に出られません。
I live in Boston.私はボストンに住んでいます。
Ice turns back into water when it melts.氷は解けると水に戻る。
The weather varies with seasons.天候は季節によって変わる。
Tom soon adapted himself to school life.じきにトムは学校生活に順応した。
Tom was given detention for talking during class.トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。
I've been here three months, and so far I've enjoyed it.ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。
As soon as I left home, it began to rain.家を出るとすぐに雨が降り始めた。
When I entered the coffee shop, two young men were watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
The car drew in to let the truck pass.車はトラックを通すためわきへ寄った。
He took delight in teasing the kitten.彼は猫をいじめて喜んだ。
He is confined to his house by illness.彼は病気で家に引きこもっている。
I will try to sleep again later.後で、また寝てみようと思います。
Please get Miss Suzuki on the phone.鈴木さんを電話に呼び出してください。
He is at once strict and tender.彼は厳しくもあり同時に優しくもある。
Tom is the same age as Mary.トムはメアリーと同い年。
I fell asleep while I was doing my homework.私は宿題をしているうちに眠り込んでしまった。
I think Honda will come tomorrow.本田さんは明日来ると思います。
He is a foreigner, and ought to be treated as such.彼は外国人だから、そのように扱わなければならない。
Bring the water to the boil.御湯を沸かしてちょうだい。
I feel guilty about it.私はそのことで気がとがめている。
He blamed others for his own failure.彼は自分の失敗を他人のせいにした。
It is time for her to go home.もう彼女が帰る時間ですよ。
Even though it was raining, they went on their field trip.雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にとってどちらでもいいことだ。
The temperature has fallen below zero this morning.今朝は気温が氷点下に下がっている。
He came regardless of my instructions.来るなといったのにやってきた。
The summer vacation is over.夏休みが終わった。
My work is finished.私の仕事は終わっている。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
He got very angry, for she refused to follow his advice.彼の忠告に彼女がしたがうのを拒んだために彼はとても怒った。
The family assimilated quickly into their new environment.家族はまもなく新しい環境に溶け込んだ。
Seeds unsown do not grow.蒔かぬ種は生えぬ。
Fortune is the rod of the weak, and the staff of the brave.鬼に金棒。
She looks prettier in her red dress.彼女は赤い服を着た方が美しく見える。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
Her library has 3,500 books and includes many first editions.彼女の蔵書は全部で3500冊で多くの初版が入ってる。
The settlers embraced the Christian religion.開拓民たちはキリスト教を信奉した。
He hindered me in my work.彼は私の仕事の妨げになった。
I wonder when this building was constructed.いったいこの建物はいつ建設されたのだろう。
You are now old enough to support yourself.君はもう、自活できる年頃だ。
This song always reminds me of my childhood.この歌を聞くといつも子供のころを思い出す。
"How many mobile phones do you have, Tom?" "How many? You mean, people actually have more than one?" "I have 4." "Why would you?"「トム携帯何台持ってる?」「何台って、携帯ってそんな何台も持つもんなの?」「私は4台持ってるよ」「何のために?」
He was punished as a warning to other students.彼は他の生徒の見せしめになっただろう。
Every morning she gets up early because she has to cook.彼女は料理しなければならないので、毎朝早く起きます。
This diver's watch is a little too expensive.この潜水時計は少し値段が高すぎます。
That job gave him little gratification.その仕事をしても彼はほとんど満足感が得られなかった。
The school is farther than the station.学校は駅よりも遠い。