People are likely to be deceived by a smooth talker. 口先のうまい人にはだまされやすい。 He was brought up in Australia. 彼はオーストラリアで育てられた。 I wish to work in the laboratory some day. いつかその研究所で働きたいものだ。 There is no clock in my room. 私の部屋には時計がない。 In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented. 将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。 It is important whether we win the game or not. 我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。 Being short is a disadvantage to a volleyball player. 背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である。 Don't trust him, whatever he says. たとえ彼が何と言おうとも信用するな。 Tom drowned in the ocean. トムは海で溺れて死んだ。 I bowed politely. 私は丁寧におじぎをした。 He carries his umbrella about with him every day. 彼は毎日傘を持っていく。 Carlos turned around. カルロスは振り返った。 That's an interesting piece of information. 面白そうな話だ。 He is busy preparing for an examination. 彼は試験の準備をするのに忙しい。 I told you never to move in a group. かたまって行動するなと言ったんだ。 It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden. オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。 The back seat of the car will hold three passengers. その車の後部座席には3人乗れます。 Some politicians seem to be lost to shame. 政治家のなかには恥を恥とも感じない人もいるようだ。 That's a good question. 良い質問です。 The bus had already left when I reached the stop. バス停に着いた時、バスはすでに出ていた。 He never puts off anything he has to do. 彼は決して先へ延ばさない。 Traffic on the street was really terrible. その通りの交通量は本当にひどかった。 Give me a coffee, please. コーヒーを一杯下さい。 At anytime an invitation you can't decline. いついかなる時も招待を断ることができない。 Would you please tell her to give me a call later on? 後ほど私に電話をするよう彼女に伝えていただけますか? They left the camp early in the morning, arriving in the town before noon. 彼らは早朝に墓地を発って、正午前には町に着いた。 I'm thinking of going to Canada next year. 来年はカナダに行こうかと思ってます。 She is of French birth. 彼女は生まれがフランス人だ。 One of my wisdom teeth is coming in. 親知らずがはえてきました。 Stop hiding your head in the sand. 現実を回避するのはもうやめろ。 Tom isn't sleeping. トムは寝ていない。 He is one of the business leaders in Japan. 彼は日本実業界の指導者の一人です。 You have a bachelor's degree. あなたは学士号を持っています。 Have you ever seen a UFO? 空飛ぶ円盤を見た事がありますか。 No matter what happens, you must not give up. 何が起こってもあきらめてはいけません。 I spent the major part of my vacation at my uncle's. 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 Can I borrow your scissors? はさみを貸してくださいますか。 Do you know that boy who's crying? あなたはあの泣いている男の子を知っていますか。 The wind gradually died down. 風は次第におさまった。 Are you scared of Tom? トムのこと怖いの? He looked at her from head to foot. 彼は頭のてっぺんから足の先まで彼女を見つめました。 He keeps a small poultry yard. 彼は小さな鶏舎を持っている。 I inquired at the school only to find there was no student by the name of Yamada. その学校に問い合わせたら、山田という生徒はいなかった。 I don't understand either. 私にも分からない。 He attributes his success to good luck. 彼は自分の成功を幸運のおかげだと考えている。 Have you finished writing your composition? 作文は書いてしまいましたか。 The church bells are ringing. 教会の鐘が鳴っている。 Let me take your blood pressure. 血圧を計りましょう。 Do they speak French in Canada? カナダではフランス語を話しますか。 He is worthy to be captain of our team. 彼はわがチームの主将にふさわしい。 And to make matters worse, he met with a traffic accident. そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。 Today, I bought ten books in all. 今日、私は全部で十冊の本を買った。 Please put me through to Mr. Smith. スミスさんにつないでもらえますか。 The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast. エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。 He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise. 彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。 We tried to project our analysis into the future. 我々は分析を将来に当てはめようとした。 They have two sons and one daughter. 彼らには2人の息子と1人の娘がいます。 My tennis hasn't improved in the slightest. 私のテニスは少しも上達していない。 For better or worse, there is nothing for it but to leave the matter in his hands. よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。 I'll miss you. あなたがいなくて寂しくなるでしょう。 Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X. 上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。 I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night. 1泊60ドルくらいのシングルの部屋を2室、21日から3泊でお願いします。 I love parties. パーティーが大好き。 Do you know the answer? 君は答えがわかるって? Getting shy Kyoko to talk at a party is like pulling teeth. あんな内気な京子をパーティーでしゃべらせるなんていくら何でも無茶だよ。 Apart from a few mistakes, your composition was excellent. 少しの間違いを別にすれば、あなたの作文はすばらしかった。 You will have your own way. あなたはどうしても自分の思いどおりにしたがる。 What he said is, in a sense, true. 彼が言ったことはある意味では本当だ。 Your mother is trying to break up our marriage. あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。 Can the news be true? そのニュースは本当なのだろうか。 There is no doubt. 絶対確実だ。 Come on any day you like. いつでも好きな日に来なさい。 He asked her if she knew him. 彼は彼女に自分を知っているかと尋ねた。 I know those women. 私は彼女たちを知っています。 Everybody says I look like my father. 誰もが私は父親にであるという。 We still have plenty of time left. まだ時間はたくさん残っている。 It makes my head swim to hear you say that. そんなことを言われたって、びっくりしちゃうわ。 She was distracted by grief. 彼女は悲嘆にくれていた。 We want to learn some Spanish songs. 私たちはスペイン語の歌を習いたいです。 He tried several times, but failed. 彼は何度か試みたが、失敗した。 Edgar Degas was luckier than many painters. エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。 I'm allergic to Japanese spiny lobster. 僕は伊勢えびにアレルギーがあります。 Under the table was a black cat. テーブルの下には黒猫がいた。 I got my right leg injured. 私は右足を負傷した。 My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow. 母は担任の先生と会う予定である。 It's difficult to feel at home in a foreign language. 外国語に十分慣れることは困難だ。 We might need to help Tom. 私たちはトムを助けなければならないかもしれない。 He felt in his pocket for his keys. 彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。 This is the book that my teacher recommended to me. これは先生が私にすすめてくださった本です。 Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool. ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。 If you run into Mr. Long, don't forget to ask him about how his wife is doing. ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。 A lost child was sobbing at the police box. 迷子の子が交番でしくしく泣いていた。 The enemy was entrenched all around the capital. 敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。 What is this fish called in English? この魚は英語でなんといいますか。 Tom rolled down the window. トムはウインドウを下げた。 Between the traffic and the dog's barking, he couldn't sleep. 交通の騒音や犬のなき声やらで彼は眠れなかった。 Be on your guard against pickpockets, Ken. ケン、すりには警戒しろよ。 Mike wore an indignant look. マイクは怒ったような顔つきをした。 I was feeling blue all day. 一日ずっと沈んでいた。 Tom never seems to get upset no matter what Mary does. トムはメアリーが何をしようと怒ることはなさそうだ。