Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

We picked flowers in the garden.私達は庭で花を摘んだ。
In general, Susie is a nice student.概して、スージーはよくできる学生です。
I'm a French teacher.私はフランス語の教師だ。
Lady luck is smiling on me, and I'll be fine.僕は運がいいから大丈夫だよ。
How big is he?彼の大きさはどのくらいですか。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
There aren't many students who can read Latin.ラテン語を読める生徒は多くありません。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
Someone must have left it there.だれかが、それをそこに忘れていったのにちがいありません。
Oh, Tae, this cheese is a winner!お、タエ、このチーズいけるよ。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The mother was practically worn out.母親はひどく疲れていた。
The assistant kept $2.アシスタントが2ドル取りました。
When did she leave the classroom?彼女はいつ教室を出たんですか?
It is not as good as it looks.それは見かけ倒しだ。
I have no doubt that he will succeed.彼の成功は間違いない。
He came forward as a candidate for Congress.彼は議員に自分から進んで立候補した。
He hasn't written to them in a long time.彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。
I'm sure she will come.彼女はきっとくると思う。
I have a rash on my neck.首に湿疹ができました。
One by one the boys went out of the room.少年たちは1人ずつ部屋から出ていった。
He is a great politician, and, what is more, a good scholar.彼は大政治家であるばかりでなく、さらに立派な学者でもある。
The boy almost drowned.その少年はおぼれそうになった。
I love music, too.私も音楽が大好きです。
It is long way to the town.その町は遠いですよ。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
She has been sick for a week.彼女が病気になってから1週間になります。
It's a wholly new experience for me.それは私にとって全く新しい経験です。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
I got a B in physics.物理でBをとった。
Mother told me not to waste the money.母は私にそのお金を無駄遣いしないようにと言った。
Love undeniably has wings to fly away from love, but it's also undeniable that it also has wings to fly back.愛は愛から飛び去る翼があるに違いないが、また飛んで戻って来る翼も持っているに違いない。
He knows everything that there is to know about jazz.彼はジャズについて知らなけばならないことは全部知っている。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
She aspires to becoming a great actress.彼女は大女優になろうという大望を抱いている。
Branches are to trees what limbs are to us.木にとっては枝は人間の手足に相当する。
She spends a lot of money on books.彼女は本にたくさんお金を使う。
Since I was sick, I didn't go to school.私は病気だったので学校に行かなかった。
I fell down on the ice.私は氷の上で転んだ。
The big dog remained calm as the small dog hung from its leg.その小さな犬が足にぶら下がって来ても、大きな犬は黙ったままでした。
He is the richest man on earth.彼はこの世で一番の金持ちだ。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
He promised not to tell that to anyone.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
He cannot afford the common comforts of life, not to mention luxuries.彼は贅沢品は言うまでもなく、日用品を買うのにも事欠く。
I tried to sound out his views.彼の考えを打診しようとした。
A tree is known by its fruit.子を見れば親がわかる。
You shouldn't see her now.君は今彼女と会わない方がいいよ。
He is a real wheeler-dealer.彼はやり手です。
She says she will call you later.彼女は後であなたに電話をすると言っています。
If it rains tomorrow, I won't go.明日雨が降れば私は行きません。
Supper was laid out on the table.夕食がテーブルに並べられた。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
When I came to, I found myself lying on the floor.正気に戻ると、自分が床に寝ているのに気づいた。
Don't be a backseat driver.脇でいろいろ言わないでくれよ。
She goes to the movies once a week.彼女は毎週1回映画を見に行く。
The proverb says that what is done cannot be undone.諺に、覆水盆に返らずと言う。
Will you please let me go now?すみませんが、もう行かせていただけませんか。
His remark has nothing to do with the subject.彼の発言はそのテーマとは何の関係もない。
The problem was the death of me.その問題で僕は死ぬほど苦しんだ。
She was busy doing her homework.彼女は宿題をするのに忙しかった。
Steel production of the year was the highest on record.その年の鉄鋼生産は史上最高だった。
You have missed an important clue.あなたは重要な手がかりを見落としている。
She fooled him.彼女は彼をたぶらかした。
Thanks so much for your good thoughts.お心遣いどうもありがとうございます。
Did you buy any meat in the supermarket?スーパーで肉を買いましたか。
It is wrong to steal.盗むのはいけないことだ。
Beware of pickpockets here.ここではスリにご注意ください。
I intend to go to the barbershop.私は床屋にいくつもりだ。
None but the brave deserve our respect.勇者のみが尊敬に値する。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
He attained his goal.彼は目的を達成した。
It will probably snow tomorrow.明日はおそらく雪が降るだろう。
What are the four major golf tournaments comparable to the ones in tennis?テニスにもあるけど、4大大会って何?
The ship was wrecked on a sunken reef.船は暗礁に乗り上げて難破した。
I'm sending you $12 on my order No. 2345 by check.私どもの注文書2345の代金として12ドルを小切手にてお送りします。
Don't look down on others.他人を見下したりするな。
Several of them are opposed to the bill.彼らのうち数人がその法案に反対である。
When you eat pancakes, how many do you usually eat?パンケーキを食べるとき、たいてい何枚くらい食べますか。
My brother uses this bike.私の兄がこの自転車を使う。
You arrived at the moment I left.あなたは私がいなくなったときに到着した。
He knew better than to tell the story to her.彼はその話をする彼女にするような馬鹿な事はしなかった。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
Jim called me a coward.ジムは私を臆病者呼ばわりした。
I will not let the story go out.ぼくはその話は人にもらさない。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
Do you offer any day tours?昼間のツアーはありますか。
I wanted to do some telephoning.ちょっと電話をかけたいと思った。
I bet I can quit smoking from now on.賭けてもいいが、今からタバコは止める。
This is the finest view I have ever seen.これは私が今までに見た中で一番素晴らしい景色です。
The tragedy must be remembered so that it is not repeated.その悲劇は繰り返されないために忘れてはならない。
She has brains.彼女は頭がよい。
Our project failed.我々の計画は失敗した。
I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。
It being Sunday, I got up late in the morning.日曜日だったので、私は朝遅く起きた。
Have you met each other?あなたたち、前に会ったことある?
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
She may well speak ill of him.彼女が彼を悪く言うのももっともだ。
We had scarcely returned when it began raining.われわれが戻るか戻らないうちに雨が降り出した。
Crossing the street, I was nearly hit by a car.道路を横断している時に、私は危うく車にはねられそうになった。
Don't let him do it for himself.彼に一人でそれをさせてはいけません。