| The earth travels in an orbit around the sun. | 地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。 | |
| She threatened him. | 彼女は彼を脅した。 | |
| I think those who like the actors in the play won't lose anything by buying it. | 劇中の俳優さんが好きな方は買って損はないと思います。 | |
| He likes bread and butter. | 彼はパンとバターが好きだ。 | |
| These cups are all broken. | これらの茶碗はみんな壊れている。 | |
| May I have the key? | 鍵をいただけますか。 | |
| Be sure to call me up tomorrow morning. | 必ず明朝お電話ください。 | |
| I am used to sitting up late at night. | 私は夜更かしをするのには慣れています。 | |
| That's my younger sister's photograph. | それは私の妹の写真です。 | |
| To swim in the ocean is my greatest pleasure. | 海で泳ぐことは私の一番の楽しみだ。 | |
| Will you lend me your book? | あなたの本を貸してくれませんか。 | |
| Now's no time to make a racket! | そういう時に騒いではいけません。 | |
| Ken went to the park to meet Yumi. | ケンはユミに会うために公園へ行った。 | |
| Why do you study every day? | なぜあなたは毎日勉強するのですか。 | |
| He doesn't have as many books as she does. | 彼は彼女ほど本を持っていない。 | |
| I don't like his smart way of talking. | あいつの生意気な話し方が嫌いだ。 | |
| I had great difficulty at the beginning. | 私ははじめ非常に骨が折れた。 | |
| He let go his secretary. | 彼は秘書を解雇した。 | |
| I read it in the magazine three days ago. | 私は三日前にそれを雑誌で読んだ。 | |
| We are his sons. | 私たちは、彼の息子です。 | |
| The road descends slowly. | 道は緩い下り坂になっている。 | |
| Have you been seeing a lot of him recently? | 最近彼とよくあっているのかい。 | |
| She tried to dissuade him from participating in the project. | 彼女はかれにそのプロジェクトに参加しないように説得しようとした。 | |
| His argument is rational. | 彼の議論は合理的だ。 | |
| They sent agents to agitate the local people. | 土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。 | |
| The queen reigns, but does not rule in England. | 英国では女王は君臨するが、支配はしない。 | |
| That was a great party. | それはすばらしいパーティーでしたよ。 | |
| He earns three times more than I do. | 彼は私の三倍も稼いでいる。 | |
| The champion's experience submitted to the young opponent's power. | チャンピオンの戦歴は若い相手の力に屈してしまいました。 | |
| Go straight on down this street. | この通りに沿って、まっすぐ行ってください。 | |
| I steal into the house. | こっそり家に忍び込む。 | |
| She took care of my dog. | 彼女は私の犬の世話をした。 | |
| You should get your hair cut. | 髪を切ってもらった方がいいよ。 | |
| You don't have to take an examination. | あなたは試験を受ける必要は無いよ。 | |
| I study math more seriously than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| When the cat's away, the mice do play. | 猫が居ないとネズミが遊びまわる。 | |
| Helen blushed at their praise. | ヘレンはみんなにほめられて顔を赤くした。 | |
| My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured. | 私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。 | |
| Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue. | ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。 | |
| Beethoven was a great musician. | ベートーベンは偉大な音楽家であった。 | |
| Don't talk about work. We're on vacation. | 旅先で仕事の話しないでよ。 | |
| I had some questions and raised my hand. | 私は質問があったので、手を挙げた。 | |
| She will write another book one of these days. | 彼女はまた近く本を書くでしょう。 | |
| I admit to being careless. | 私が不注意なことは認める。 | |
| I just bet you were thinking something perverse just now. | 今の、ゼッタイなんか邪なこと考えてたでしょ。 | |
| It is likely to rain. | 雨が降りそうです。 | |
| I have gas. | お腹にガスがたまっています。 | |
| She baked bread and cakes in the oven. | 彼女はオーブンでパンとケーキを焼いた。 | |
| I used to play tennis with him on Sundays. | 私は日曜に彼といっしょによくテニスをしたものだった。 | |
| François gave a speech. | フラソワは演説をしました。 | |
| Grapes grow in bunches. | ブドウは房になってできる。 | |
| Tonight we're going to church. | 今夜教会に行くよ。 | |
| Tom feels that his team will win the game. | トムは自分のチームが試合に勝つのではないかと思っている。 | |
| I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff. | 怒ったり緊張すると首がつる。 | |
| He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him. | 皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。 | |
| We enjoyed the party to our heart's content. | 私たちは心ゆくまでパーティーを楽しんだ。 | |
| His career as a journalist was full of distinguished achievements. | ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。 | |
| He went out just now. | 彼はたった今でかけました。 | |
| Spring is a delightful season. | 春は楽しい季節だ。 | |
| He was pleased to hear the news. | 彼はその知らせを聞いて喜んだ。 | |
| Are airplane tickets expensive? | 航空機のチケットは高いですか。 | |
| She felt quite worn out after arguing with friends. | 彼女は友達と論争して全く疲れきっていた。 | |
| Is Tom well? | トムは元気してる? | |
| The master plan includes programs to provide employment as well as recreation. | 基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。 | |
| I wonder if she will marry him. | 彼女は彼と結婚するのかなあ。 | |
| Let's start at once and have done with it. | すぐ始めて仕上げよう。 | |
| I want time instead of money. | 私はお金ではなくて時間がほしい。 | |
| We walked along the road. | 私達はその道をずっと歩いていきました。 | |
| Three Chinese students were admitted to the college. | 3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。 | |
| The detective took six months to get at the truth of that affair. | 探偵が事件の本当のことが分かるまで半年かかった。 | |
| Are we losing a day on the way to America? | アメリカへ行くと日付けが1日進むのですか。 | |
| It would be better for you to stay away from such a man. | ああいう男には近づかないほうが君のためによいだろう。 | |
| The boy had bad teeth because he neglected to brush them. | 歯磨きを怠って、その子は虫歯になった。 | |
| The truth of the matter is dawning on him. | 事の真相が彼に少しずつ飲み込めてきた。 | |
| You must drill in grammar. | 君は文法の練習をしなければならない。 | |
| He suddenly fell ill. | 彼は急に病気になった。 | |
| A bird is singing in the tree. | 鳥が木の上で歌っている。 | |
| The door clicked shut. | ドアがカチリと音をたてて閉まった。 | |
| You'll receive a notice in a few days. | 2,3日したら通知が行きます。 | |
| I didn't have a good time last Sunday. | 前の日曜日は楽しくなかった。 | |
| I majored in American literature at college. | 大学ではアメリカ文学を専攻しました。 | |
| Tom was given detention for talking during class. | トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。 | |
| You may act however you wish. | 君の好きなように振舞って良い。 | |
| She bought a toy for her child. | 彼女は自分の子供におもちゃを買ってあげた。 | |
| The climbers were apprehensive of their danger. | 登山隊は身の危険をそれとなく感じていた。 | |
| There was a cold wind blowing from the north. | 北から冷たい風が吹いていた。 | |
| I had barely got in the house when the phone rang. | 家に着くとすぐ電話が鳴った。 | |
| The raincoat sheds water perfectly. | このレインコートは水を完全にはじく。 | |
| We take our high standard of living for granted. | 私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。 | |
| Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd? | ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。 | |
| This battle left Napoleon master of Europe. | この戦いの後ナポレオンはヨーロッパの支配者になった。 | |
| Long on A and short on B. | Aは十分にあるがBは足りない。 | |
| He went to the store. | 彼は店に行った。 | |
| There are a few yachts on the calm sea. | 穏やかな海にヨットが二三浮かんでいる。 | |
| He is what we call a self-made man. | 彼はいわゆるたたき上げだ。 | |
| I'm expecting my baby in the middle of January. | 予定日は1月中旬頃です。 | |
| There is no telling about the weather. | 天気のことはわからない。 | |
| Dogs run faster than people. | 犬は人間よりも速く走る。 | |
| She will often go shopping on holidays. | 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 | |
| The loss amounts to a million dollars. | 損害は百万ドルにのぼる。 | |