Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

She had a happy childhood.彼女は幸せな幼年時代を過ごした。
It was such a hot night that I could not sleep till midnight.とても暑い夜だったので真夜中まで眠れなかった。
I wish my father had lived longer.父がもっと長生きしていたらなあ。
I could not but sigh when I heard the news.その知らせを聞いて、ため息をつかずにいられなかった。
Shall I fetch your glasses from the living room, Dad?お父さん、めがねを居間から取ってきましょうか。
We couldn't make out what she wanted.私たちは彼女が何をほしがっているのかわからなかった。
How do you like your eggs done?卵はどのように調理いたしましょうか。
I stayed with my uncle.私はおじさんの家に滞在した。
I've always loved the freedom that comes from being introverted.内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。
He is constantly finding fault with other people.彼はたえず他人のあらさがしばかりしている。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
Where is your school?あなたがたの学校はどこにありますか。
She went to Austria for the purpose of studying music.彼女は音楽の勉強をするためにオーストリアに行った。
His clothes always smell bad.彼の服はいつもいやなにおいがする。
He earns a great deal.彼はおおいに稼ぐ。
He wrote a book about the American Civil War.彼は南北戦争の歴史書を書いた。
Be quiet!静かに!
I visited him only to find him absent.私は彼を訪ねたがあいにく留守だった。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
Homework must be done by tomorrow.明日までに宿題をしなければならない。
When Mike went to Jane's house, she was sleeping.マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
We need somebody with bold new ideas.私達は大胆で新しい考え方をする人が必要だ。
Tom has never kissed Mary.トムさんはメアリーさんをキスしたことがないです。
The television doesn't work.テレビが故障しています。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
He has two women in his life.彼の人生には二人の女性が居る。
I wish I were what I was when I wished I were what I am.今の私のようになりたいって思ってた頃の自分に戻れたらなあ。
Many apologies for being so late!遅れてしまってごめんなさい。
I am counting on you to give the opening address.君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。
Try to make up your mind soon.すぐ決心するようにしてください。
Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。
The burglar gained access to the house through a window.泥棒はその家に窓から入った。
I must have made a mistake somewhere.どこかで間違ったにちがいない。
Sales fell off in the third quarter.売り上げが4分の3に落ちた。
The equator divides the earth into two hemispheres.赤道は地球を2つの半球に分ける。
If not for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
It is up to parents to teach their children manners.子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
He bought a dress for her.彼は彼女に服を買ってやった。
Frankfurters were first sold in the United States in the 1860s.フランクフルターは1860年代に初めてアメリカで販売された。
My father is suffering from influenza.私の父は流感にかかっている。
Please connect a controller.コントローラーを接続してください。
Nothing offends people worse than broken promises.約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。
It is definite that he will go.彼が行くのは確実だ。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
I've accomplished my task.仕事をやり遂げました。
I hesitate to pay so much for a suit.スーツにそんなにお金をかけるにはためらいがある。
He must have lost his marbles.彼はいかれちまったに違いない。
We sent for a doctor.医者に来てもらった。
I don't know when he's coming.彼がいつ来るか分かりません。
Upon arriving at the airport, he said, "I'm glad I could come back."空港に着いたとたん、「帰ってこられてうれしい」と彼は言った。
He would not go to school for all the world.彼はどうしても学校へ行こうとしなかった。
It's hot.暑いです。
She means more than my life to me.彼女は私の命より大事である。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
I'll never again let such a thing happen.もうあんなことは二度とごめんだ。
I calculated that it would cost 300 dollars.それは300ドルかかると私は算定した。
In studying geography, you must make constant use of maps.地理を研究するには地図をいつも利用しなければならない。
Haste makes waste.急がば回れ。
Give us a true account of what happened.事件の真相を話してください。
He is the least capable man I have ever employed.彼は私が今まで雇った中でもっとも力がない人だ。
Tom, wake up.トム、起きなさい!
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
It seemed that Jim had missed the seven o'clock train.ジムは7時の電車に乗り遅れたようだった。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
The dirty rain started to fall on me.やがて濁った雨がオレを濡らし始めた。
She worked hard in order to save money.彼女はお金をためるために一生懸命働いた。
She may have to quit her job next month.彼女は来月退職しなければならないかもしれません。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.ご親切に対し深く感謝申し上げます。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
You should rest a little bit longer.もう少し休んだ方がいい。
I have another friend in China.私はもうひとり中国の友達を持っている。
I'm looking forward to tomorrow.明日が待ち遠しいよ。
She wanted him to tell her that he loved her.彼女は彼に愛していると云って欲しかった。
Needless to say, health is above wealth.言うまでもないことだが、健康の方が富より大事だ。
You have no heart.あなたは思いやりがない。
I turned the table upside down to fix it.私は修理するためにテーブルを上下にひっくり返した。
We didn't expect it to take this long.こんなに時間がかかるとは思っていなかった。
I like to travel alone.私は一人で旅行をする事が好きです。
I can't fit in with them.彼らとはうまくやれない。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The Italians always drink wine.イタリア人はいつもワインを飲んでいます。
I've been anxious to meet you.貴方にお目にかかりたいと思っていました。
After taking a bath, I drank some soft drink.湯上がりに、私はジュースを飲んだ。
If it were not for examinations, our school life would be happier.試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。
If anything, she isn't any better today.どちらかと言えば、彼女は今日も具合がよくない。
I cannot agree with you.あなたには賛成しかねます。
He told me that I should be more careful.彼は私にもっとよく気をつけるようにと言った。
What are the measures of time?時間の単位は何か。
They exposed the books to the sun.彼らはその書物を日光に当てた。
This car has a better performance than that one.この車はあの車より性能がよい。
He is trying to keep up with the current of the times.彼は時代の流れに遅れないようにしている。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
I need a pair of scissors to cut this paper.この紙を切るのにはさみが必要です。
Please turn out the light before leaving the room.部屋を出る前に明かりを消して下さい。
Have you ever had food poisoning?食中毒の経験はありますか?
I don't want to live by myself.私は一人ぼっちで暮らしたくない。
We fired guns at the enemy.我々は敵に向かって大砲を撃った。
Must I write in ink?インクで書かなければだめですか。
You have to study more.もっと勉強しなければなりません。