Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

I owe it you that I am still alive.私が今でも生きているのはあなたのおかげです。
My mother washes clothes every day.母は毎日洗濯する。
The proof of the pudding is in the eating.プディングのうまいまずいは食べてみてから。
He may have argued with his wife, but he can't have hit her.彼は奥さんと口論をしたかもしれないが、奥さんを殴ったはずが無い。
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.最近の研究によれば、日本人の平均寿命はまだ伸びているそうだ。
I told him not to throw stones.私は彼に、石を投げるなと言った。
But for air, nothing could live.空気がなければ何物も生きられない。
Give it your all, and you won't be sorry later.最大限の努力をすればあとで後悔しないから。
The game will probably be called off.試合はたぶん中止されるだろう。
The wind blows against the sails.風は帆に向かって吹く。
This book is suitable for general readers.この本は普通の読者向けだ。
He is very particular about his food.彼は食べ物についてとても好みがうるさい。
I have enough money.お金は十分にあります。
I'll take the yellow one.その黄色いのをいただきましょう。
The next morning found him traveling by train.彼は翌朝、列車で旅をしていた。
It appeared a true story.それは本当の話だと思えた。
There isn't any milk in the glass.コップの中に牛乳は少しもない。
Jim put his hand up.ジムは手を挙げた。
The aristocrat clings to the glory of his past.その貴族は過去の光栄にしがみついている。
The movie was interesting.その映画は面白かった。
Tom unbuttoned his shirt.トムはシャツのボタンを外した。
The river which flows through London is called the Thames.ロンドンを流れている川は、テムズ川と呼ばれる。
I know better than to climb mountains in winter without making all necessary preparations beforehand.私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。
Nice to meet you.初めまして。
This program is a rerun.この番組は再放送だ。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
Please, help my daughter.お願いだ、私の娘を助けてくれ。
I heard that they discovered the footprints of an abominable snowman in the Himalayan mountains.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
He likes to cook for his family.彼は家族のために料理をするのが好きだ。
I argued with him about it.私は彼とそのことで議論した。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
He is eminent both as a teacher and writer.彼は教師としても作家としても著名である。
They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem.彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。
Her hair is very short.彼女の髪はとても短い。
You can dance, can't you?あなたはダンスができますよね?
Give us two knives and four forks, please.私達にナイフ2本とフォーク4本をください。
I am proud to work with you.私はみなさんとともに仕事をすることを誇りに思います。
She pared down her expenditures.彼女は支出を徐々に削減した。
The movie was interesting, as I had expected.映画は、私が予期したように面白かった。
What kind of fruit do you want?どんなくだものがご入用ですか。
The end, so long good bye!これにて終了。
The chances are that you can pass the test.たぶん、君はそのテストに合格するだろう。
'Madame Butterfly' is set in Nagasaki.「蝶々夫人」の舞台は長崎に置かれている。
He made a figure in his school days.彼は学校時代から異彩をはなっていた。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい街です。
Once in a while my uncle took me to the harbor.時々、叔父は私を港に連れて行ってくれた。
My shoes are worn out.私の靴はすり切れた。
With the coming of winter, days are getting shorter.冬の到来と共に日が短くなりつつある。
He cut his finger in opening a can.彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
It's clearly Tom's responsibility.明らかにトムの責任だ。
I'd like that beer, please.あのビールをください。
You must keep your promise.約束を守りなさい。
Tom came to help.トムが手伝いに来た。
She would not admit him into her apartment.彼女はどうしても彼をアパートに入れさせなかった。
Those children are potential customers.それらの子供たちは潜在的な顧客だ。
He was put under anesthesia.彼は麻酔をかけられた。
He was ill, and so they were quiet.彼は病気だったので、彼らは静かにしていた。
I've left that line of business.その仕事から足を洗った。
He always makes a fool of others.彼はいつも他の人をばかにする。
I will come to see you next Sunday.次の日曜にあなたに会いに行きます。
Don't be long.早く帰ってきなさい。
"Val!" he shouted when he recognized her.彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
At first their abilities are more limited than those of animals.初めは彼らの能力は動物たちの能力よりも制限されている。
She is getting better by degrees.彼女は徐々に態度がでかくなった。
We've nearly finished preparations. How about taking a nap?仕込みはだいたい終わりましたし・・・、一眠りしていらしたらどうですか?
Juan doesn't have a brother.フアンには兄がいません。
Which shoes are you going to put on?どの靴をはくつもりですか。
Jeff searched for three months before he found a job.ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。
This ability to communicate helps us a lot.この意志を伝えることができる能力は私たちにとても役立っている。
Does she work in the kitchen?彼女は台所で働きますか。
I concentrated all my energies on the problem.私はその問題に全精力を集中した。
Be sure to call on me when you come this way.こちらにお出での時は必ず立ち寄って下さい。
What time do you usually go to bed?君はいつも何時ごろに寝るの?
Red, as opposed to green, is a sign of danger.みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。
It is essential that you should finish the work by this evening.絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
He was enamored of the girl.彼はその娘にほれこんだ。
It is evident that the man is wrong.その男が間違っているのは明らかだ。
Tom likes experimenting.トムは実験が好きだ。
Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early.しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。
He is equal to the job.彼はその仕事を十分やれる。
What's biting you?何を悩んでるんだ。
We had an intense competition.とても激しい競争だった。
Could you carry it to the car?車に運んでもらえますか。
There are some shops near my house.私の家の近くに何軒か店があります。
I hope all of them will come in time.みんな遅れないで来ると思いますよ。
The climate of Japan is milder than that of India.日本の気候はインドのそれよりも温和である。
Will you look after my dog tomorrow?明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
The leaves turn brown in the autumn.秋には木々の葉は茶色に変わります。
You'll soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐ日本食になれますよ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
I usually get up at 6:00.私は普通は6時におきる。
Her beauty stood out in our class.彼女の美しさはクラスの中でも目立って見えた。
He sent me a birthday card.彼が誕生日カードを送ってくれた。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
Abrams chased Browne.太郎が次郎を追った。
What do you think about the Gulf War?湾岸戦争についてどう思いますか。
His sister does not go to America.彼の妹はアメリカにいきません。