Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Tom admitted that he had killed Mary.トムさんは彼がメアリーさんを殺したことを認めました。
He has a great fancy for travelling.彼は旅行が大好きだ。
She got off easily.彼女はたいしたこともなく放免された。
It was not long before she came.待つほどもなく彼女はやって来た。
As far as I am concerned I can leave today.私に関する限り、今日出発できます。
I play the piano for amusement.私は楽しみでピアノを弾く。
He loves taking trips.彼は旅行が大好きだ。
He made for the door.彼は戸口の方に進んだ。
Please give me something to kill the pain.痛みを抑える薬を何かください。
Some people keep rare animals as pets.ペットとして珍しい動物を飼っている人もいます。
Is it about ten million yen?一千万円くらいかな?
You had best agree.承諾するのが一番だ。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
She is pleased with the dress.彼女はそのドレスが気に入っている。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。
I used to sit up late at night listening to the radio.私はよくラジオを聞きながら夜更かししたものだ。
One's lifestyle is largely determined by money.人の生活様式の大半はお金によって決まる。
Don't take your opponent lightly.対戦相手を甘く見るな。
Have you finished writing your composition?作文は書いてしまいましたか。
Is it not dark in the rain?雨に濃いではないか?
I have been to the station to see him off.彼を駅に見送りに行ってきたところです。
Please put some candles on the birthday cake.バースデーケーキにろうそくを立ててください。
Where's the nearest church?一番近い教会はどこですか。
He fell down on the floor.彼は床に倒れた。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
What a big supermarket!なんて大きなスーパーだ。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
They communicate with each other by gesture.彼らはお互いに身振りで知らせた。
Tom doesn't seem to have any self-confidence.トムは自分に全く自信がないようだ。
When will his new novel come out?彼の新しい小説はいつ出版されますか?
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.私は教師になる目的で英語を学び始めた。
I heard that a Perfume song is used in Cars 2.カーズ2でPerfumeの歌が使われているらしい。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.遠い親戚より近くの他人。
There is nothing to him.彼は何の取り柄もない。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
A clock has two hands.時計には2本の針があります。
People are living in all parts of the world.人間は世界のあらゆる所に住んでいる。
There was a car accident and the traffic didn't move an inch.交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。
Tom might know something.トムが何か知ってるかも。
I got out of bed and had a good stretch.手足をいっぱいに伸ばした。
He is going to school on a bus.彼はバスで学校に通っている。
I have always wanted to see a dragon, but dragons are not real creatures.私はずっと竜が見たかったのですが、竜は現実の生物ではないのです。
He put a large amount of money into the industry.彼は大金をある産業に投じた。
This watch is similar to mine I lost yesterday.この時計は昨日なくした私のものと似ている。
He will by no means come.彼はけっして来ないでしょう。
Life is enjoyable.人生は楽しい。
Some politicians seem to be lost to shame.政治家のなかには恥を恥とも感じない人もいるようだ。
There is a hole in your sock.靴下に穴が開いているよ。
We learned what we should do first.私たちは最初に何をすべきかを習った。
I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins.あなたをジャンキンズさんに会いにおつれしようと思っています。
Who was the last to reach the goal?最後にゴールに入ったのは誰ですか。
In the first place, we have to decide on the name.先ず第一に名前を決めなくては。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
There's nothing that can be done about his feeling sorry for her.彼が彼女を気の毒に思うのは仕方がない。
Here are the proposed agenda items for the meeting on January 28.1月28日のミーティングの議事事項です。
They are well looked after.彼らはよく面倒を見てもらっているのです。
Is there an information counter?館内に案内所がありますか。
That is not the point in question.それは今問題になっている点とは違う。
Mayuko reads a good deal.マユコは本をたくさん読む。
The pilot landed the airplane in the field.パイロットは飛行機を野原に着陸させた。
Ken went to the supermarket to buy some eggs.健はいくつかの卵を買うためにスーパーマーケットへ行きました。
Is he loved in Japan?彼は日本で愛されていますか。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
He was involved in a traffic accident.彼は交通事故に遭った。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
I am taking French next year.来年私はフランス語を習います。
In case of fire, break the glass and push the red button.火事の時には、ガラスを割って赤いボタンを押して下さい。
Adding comments makes reading the code easier.コメントを付けるとコードが読みやすくなります。
He couldn't bring himself to believe her story.彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
The small company was taken over by a large organization.小さな会社が大組織に吸収された。
It is far from here to Tokyo.ここから東京までは遠いです。
I can't put up with the inconvenience of country life.私は田舎生活の不便さは我慢できない。
There's no stopping now.いまやめろっていっても無理だ。
Fatigue is undermining his health.疲労が彼の健康をむしばんでいる。
My parents have made me what I am today.今の私があるのは両親のおかげだ。
I got an F in chemistry.私は化学でFを取った。
I made a doctor's appointment for two.2時に医者の予約をした。
Don't cast pears before swine.豚の前に梨を放り出さないで。
Terms like "sexism" are now in vogue.「性差別」という言葉が今、流行っている。
There are only five minutes left till the train leaves and she hasn't appeared.発車まであと5分しかないのに、彼女は姿を見せないわ。
He has never swayed from his duty.彼は自分の本分を踏み外したことがない。
I have the flu and I'm tired.インフルエンザにかかってしまってるし、それに疲れているんです。
That's terrible.それはひどくつらい。
Nagoya is a city that's famous for its castle.名古屋は城で有名な都市だ。
He had a big box in his arms.彼は両手に大きな箱を抱えていた。
He is a difficult person to deal with.彼は付き合いにくい人だ。
His carelessness resulted in an accident.彼の不注意から事故が起きた。
Where do you live?あなたはどこにお住まいですか。
Nancy did some shopping on the way.ナンシーは途中で買い物をした。
He took over his father's business.彼は父親の仕事を引き継いだ。
I hope to see you soon.近々お会いできるのを楽しみにしています。
The doctor advised me to stop smoking.医者は私に禁煙するように助言した。
Tom promised he'd never be late again.トムは二度と遅刻しないと誓った。
He's not at all afraid of snakes.彼はヘビを全然怖がらない。
I love American movies.私はアメリカ映画が大好きだ。
It is the attitude of the subjects that controls the outcome of the experiment.その実験の結果をコントロールするのは被験者の態度である。
Do you happen to know where she lives?彼女がどこに住んでいるのか、もしやご存知ですか。
This ship is driven by steam.この船は蒸気で動かされている。
The maid was dead tired of her household chores.お手伝いさんは毎日の家事にすっかり飽きてしまった。