It's really nice having you here, Isao. イサオ、あなたをお迎えできて本当にうれしいです。 But being bored is also fun in a way. しかし退屈するとゆうことはある意味で面白いことでもある。 Death is certain to come to everybody. 死は誰にでもやってくる。 The thief is certain to be caught eventually. 泥棒はきっとそのうちに捕まります。 Taxpayers are angry about wasteful government spending. 納税者は政府支出の無駄に怒っている。 The weather being rainy, the baseball game was cancelled. 雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。 Mary and her sister took turns at looking after their sick mother. メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。 You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home. iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。 Let's call at his house. 彼の家に寄ってみよう。 You can buy stamps at any post office. 切手はどの郵便局でも買える。 After the accident, the police told the crowd to keep back. 事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。 She is not so foolish that she does not know it. 彼女は非常に賢いからそれを知らないはずはない。 She bears malice toward our group. 彼女は私達のグループに対して悪意をもっている。 Ten years is a long time. 10年といえば相当な時間だ。 The new laws sowed the seeds of revolution. 新しい法律が革命の起こるもとになった。 I got leave to go home. 私は帰宅の許可を得た。 This story is short enough to read in one lesson. この物語は短いので1回の授業で読めます。 They went into the woods for a picnic. 彼らは森にピクニックに出かけた。 The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone. 委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。 That's too bad. 気の毒ですね。 A rash appeared on his face. 彼の顔に吹き出物ができた。 Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales. くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。 The city expanded the bus route 10Km further. 市はバス路線を10Km延長した。 This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful. 私が薦められたガイドブックのうちで本当に役に立つのはこれだけだ。 Mastering English is difficult. 英語をマスターすることは難しい。 Is there enough food for everyone? 皆に食物は足るかい。 We are all looking forward to seeing you and your family. 私たちみんながあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。 He often stays up late at night. 彼はよく夜更かしをする。 We got all the materials together. 我々はすべてのデータを一つにまとめた。 Tom shared his mother's oatmeal cookie recipe with Mary. トムは母親のオートミールクッキーのレシピをメアリーに教えた。 The President desires peace. 大統領は平和を望んでいる。 When was the car washed by Ken? その車はいつ健に洗われたのですか。 They like to look back on old times. 彼らは昔のことを回想するのが好きだ。 You should always keep your car in good order. 車はいつも整備しておきなさい。 You wouldn't be so casual about it if you were directly involved. お前は当事者じゃないから、そんなのんきなこと言ってられるんだよ。 This composition leaves nothing to be desired. この作文は申し分ない。 They are crazy about jazz. 彼らはジャズに夢中になっている。 I'm very proud of my father. 私は父を大変誇りに思っている。 It's raining, so we should go home. 雨が降るので帰ったほうがいい。 It seems like you're unexpectedly eloquent. 存外、口は達者なようね。 I think it necessary for him to stop smoking. 彼はタバコを止める必要があると思います。 They began to quarrel among themselves. 彼らは内輪げんかを始めた。 Keiko informed him of her safe arrival. 恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。 If you want to make your dreams come true, keep on trying. もし夢を実現させたいのなら、挑戦を続けなさい。 What a strange story! なんて奇妙な話だろう。 She needs some help from us. 彼女はこちらから助けてやる必要がある。 She has a hot temper. 彼女は短気だ。 Take back what you said about me being a tightwad. 私がけちだと言ったことを取り消しなさい。 Many of his friends backed his plan. 彼の友人のうちには彼の案を支持する者が多かった。 My mother wants me to study in Switzerland. 母は私をスイスに留学させたがっている。 I will be glad to help you. よろこんでお手伝いしましょう。 John, a friend of mine, told me so. 友達のジョンが私にそう言った。 We have to do our best. 我々はベストを尽くさなければならない。 He can't afford to buy a new car. 彼は新しい車を買う余裕がありません。 I'm surprised that she did such a thing. 私は彼女がそんなことをしたので驚いている。 It was the sort of weird car that made me want to blurt out, "what the heck is that?" 『何だこりゃ?』って思わず言いたくなるような変な車でした。 Don't kill off bystanders! 無関係の人を殺るな! The building fell down suddenly. その建物は突然崩れ落ちた。 Let's always be friends. ずっと友達でいようね。 Don't touch me, you pig! 触らないで、このブタ! Totoro says: "I can't speak Chinese." 「中国語はできない」と、トトロくんが言います。 Just wait a little please. He hasn't arrived yet. ちょっと待って下さいね。彼はいらっしゃいません。 I paid 2,000 yen for this atlas. 私はこの地図に2、000円払った。 The Internet has exploded. インターネットが爆発しました。 Welcome to hell! 地獄へようこそ。 She knows nothing about the birds and the bees. 彼女はセックスのことをまるで知らない。 Can you extend your holiday by a few days? 休暇を2、3日延ばせませんか。 It could be a trap; don't let your guard down. 罠かもしれん、油断するな。 Check that your username and password are written correctly. ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。 I am looking forward to the trip. 私は旅行を楽しみにしている。 No work can be done with ease. どの仕事もやすやすとはできない。 He is totally dependent on his parents. 彼はまったく両親に頼りきっている。 Many yachts are in the harbor. たくさんのヨットが港にはいってる。 He was shown the photo by her. 彼は彼女にその写真を見せられた。 My uncle gave me a present. おじは私にプレゼントをくれた。 He's always running short of cash. 彼はいつも現金が不足している。 The new constitution included the aim of abridging the king's power. 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。 He has a natural bent for music. 彼は生まれつき音楽に向いている。 Tom is used to living alone. トムさんは独り暮らしのはなれています。 At times the train doesn't arrive on time. 時々列車は定時に着かない事がある。 The stars are shining very brightly in the sky tonight. 今夜、空には星がとても明るく輝いている。 Can I bring my friend with me? 友達も一緒でいい? Whatever I do, she says I can do better. 私が何をしようと彼女はもっとうまくできると言うんだ。 She hid the letter carefully so no one would see it. 彼女はその手紙を誰にも見られないように注意ぶかく隠した。 He is absorbed in his work. 彼は仕事に没頭している。 I was delighted with the news. 私は知らせを聞いて喜んだ。 The next day John was there again with two of his disciples. その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。 He is sick. 彼は病気です。 The next morning found him famous throughout the village. 翌朝、彼は村中で有名になっていた。 Will you please adjust the clock? It's slow. その時計遅れているから直してくれないかい。 Naomi has just finished her work. 直美はちょうど仕事をし終えたところだ。 There is a shop in front of my house. 私の家の前に店があります。 Tom won the race. トムはレースに勝った。 I like to keep my clothes for as long as possible. 私は服は長く着るのが好きです。 I really am unlucky! なんて運が悪いんだ、僕は! She didn't take part in our conversation. 彼女は私たちの会話に加わらなかった。 We used to take a walk before breakfast. 私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。 Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor. ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。 The brothers had a hot dispute on her marriage. 兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。 They always associated a heavy rain with flood. 彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。