Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

She accepts criticism from anyone but her parents.彼女は両親以外なら、誰の批判でも受け入れる。
I brush my teeth twice a day.僕は1日に2回歯を磨く。
I cannot do otherwise than obey him.彼にしたがうより他に仕方がない。
That's enough money to cover the expenses.費用にはその金で十分。
I'm going to cook you a nice dinner.おいしい夕食をつくってあげるね。
I went to bed early, for I was tired.私は早く寝た。というのは疲れていたので。
You insist upon our taking that course of action.君は私たちにそう行動せよという。
He doubts that I'll keep my promise.彼は私が約束を守るか疑っている。
They got away from the place.彼らはその場から立ち去りました。
Act like a man.男らしく振る舞いなさい。
I didn't believe him at all.私は彼の言葉を全然信じなかった。
He will come back soon.彼はすぐ戻ります。
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'.先行詞がthis,that,these,thoseの場合はwhichを用いるのが普通です。
We are different from animals in that we can speak.私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
Life at this college is nothing like I expected.この大学での生活は全く期待はずれだ。
He is one of the most famous singers in Japan.彼は日本でもっとも有名な歌手の一人だ。
There were black clouds over our heads.私たちの頭の上には黒雲があった。
We work in a factory.我々は工場で働きます。
What a nice day it is!なんといい日なのでしょう。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.日本であなたに会うのを楽しみにしています。
These figures don't add up.これらの数字は合計と合わない。
Tom helps me in French.トムはフランス語で私を助けてくれる。
I often play soccer after school.私は放課後しばしばサッカーをする。
You will obtain your greatest desire.いちばんお望みのものが手に入りますよ。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
Can I sleep out?外泊してもいいですか。
The timetable was disrupted.ダイヤが乱れている。
You are responsible for the result.君はその結果に責任がある。
He will come.彼は来るだろう。
This newspaper is free.この新聞はロハだ。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
He set us by the ears.彼は私たちを仲違いさせた。
The goods were advertised on TV.その商品はテレビで広告された。
"No, I'm not," replied the Englishman coldly.「いいえ、違います」とイギリス人はさめた返事をしました。
His immoral actions did not go unnoticed.彼のふしだらな行為は気付かれずにはすまなかった。
She smiled her acknowledgment.彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。
She is a twin.彼女は双子です。
They usually have breakfast at half past seven o'clock and eat their lunch at twelve.彼らはたいてい7時半に朝食をとり、12時に朝食をとる。
I told him of our plans, but he seemed uninterested.私は彼に計画を話したが彼には関心がないようだった。
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
The voice reminded me of my mother.その声を聞いて私は母を思い出した。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
I don't like the traffic.交通事情が気にいらない。
They asked after my father.彼女達は父の容体をたずねた。
Next, I would like to be able to sing better.次はもっと上手に歌えたらいいな。
Seen from the sky, the bridge appears more beautiful.空から見ればその橋はもっと美しく見える。
Here's my return ticket.これが帰りの切符だ。
Do you have this jacket in different colors?このジャケットの色違いはありますか。
She lives next door to him.彼女は彼の隣に住んでいる。
I don't remember where I bought it.それをどこで買ったか覚えてない。
How many children do you have?あなたには何人子供がいますか。
One must deplore such bad behavior.そのような悪い振る舞いは深く悔いなければならない。
His cup of misery was full.彼は悲劇のどん底にあった。
A child should not get more spending money than is necessary.子供は必要以上の小遣いを手に入れるべきではない。
A permanent is extra.パーマは別料金です。
I have visited Sapporo several times on business.札幌は仕事で何度か行ったことがある。
The parents, rather than the children, are to blame.子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
This train is bound for New York.この列車はニューヨーク行きです。
How high is that building?あのビルはどのくらい高いのですか。
This is my daughter.この子は私の娘です。
He stood gazing at the sight with his mouth open.彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。
The Norwegian diplomat mediated the secret negotiations that produced the historic document.ノルウェー人外交官が、歴史的文書を生んだ秘密交渉を取り持った。
They are on the border of starvation.彼らは餓死しそうだ。
Please give me a piece of paper to write on.書く紙を一枚ください。
This river is 500 miles in length.この川は長さ500マイルです。
I think it quite strange that he should not know such a thing.彼がそんなことも知らないなんてまったく変だと思う。
The judge condemned him to death.裁判官は彼に死刑を宣告した。
When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep.目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。
The ship is sinking.船が沈んでいく。
No citizen should be deprived of his rights.市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
I have made several pen pals there.私はそこで何人かの文通友達ができた。
It's pleasant to take a walk on the plateau.高原を散歩するのは楽しい。
The woman who is sitting on the sofa is my grandmother.ソファーに座っている人は私の祖母です。
Did you do your homework by yourself?君は宿題を自分でやったの。
That means cutting the first train.これでは一番列車に乗らなければならない。
They exulted over the defeat of their enemies.彼らは敵を破って大喜びした。
At midnight, we reached the village by car.真夜中にわれわれはその村に車で到着した。
He likes sports as well as music.彼は音楽と同様スポーツも好きです。
She was busy doing her homework.彼女は宿題をするのに忙しかった。
A man stood behind the gate gazing at the house.男は門のかげにたたずみその家をじっと見つめていた。
What image did you have in mind as you painted this picture?この画は何をイメージして描いたのですか。
You should not laugh at his mistake.あなたは彼の誤りを笑ってはいけない。
He let the dog loose in the yard.彼は犬を庭に放した。
I've climbed Mt. Fuji.私は富士山に登った。
I couldn't answer all the questions.私はすべての質問に答えられたわけではない。
His face went to pieces with tears.顔が涙でくしゃくしゃになる。
Come the day after tomorrow.あさって来てください。
Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.厳密に言えば、竹は草の一種である。
What do they do with all their leisure time?彼らは余暇をどのように過ごすのだろうか。
Stop your nonsense!ばかな話はよせ。
I had my purse stolen in the changing room.私は更衣室で財布を盗まれた。
At that time, I was still awake.その頃私、まだ起きていたよ。
He was naughty when he was a boy.彼は少年時代わんぱくだった。
What time are you the happiest?一番楽しいのはどんなとき。
There were scribbles all along the wall.その壁には一面に落書きがあった。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
There are a lot of people who always insist on the right.権利ばかり主張する人が多い。
I think this book is beyond his reach.その本は彼の理解を超えていると思う。