Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

How long did it take you to write the letter?その手紙を書くのにどのくらい時間がかかりましたか。
If you've got the time help out with our relative's work.暇なら分家の仕事を手伝って来い。
We are all looking forward to seeing you.私たちはみなあなたに会う事を楽しみにしている。
Our teacher is a martial arts expert.先生は武道の達人です。
This is a surprising discovery.これは驚くべき発見だ。
She earns 30 dollars per day.彼女は1日につき30ドル稼ぐ。
It's interesting.面白いですね。
Hold them there! Don't let them into the city!なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
Coffee hurts your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
You must read between the lines.言外の意味読みとらなければいけない。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
He is still not old enough to go there all alone.彼は若いので、まだそこへ一人きりでは行けない。
This machine is broken.この機械は壊れている。
I'm doing this for you.これは君のためなんだ。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Take one's temperature.体温を計る。
It's not the final goal, but the process of getting there that matters.重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
It seems that they have skipped out of town.彼らは高飛びしたらしい。
His manners were far from pleasant.彼のマナーは感じのよいものとはとても言えなかった。
Supercalifragilisticexpialidociousスーパーカリフラジリスティックエクスピアリドーシャス
I feel like eating something.私は何か食べたいような気がする。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。
Please call me up tonight at my office.今夜、事務所に電話をかけて下さい。
He often takes his children to the zoo.彼はよく子供たちを動物園に連れて行く。
I know he likes jazz music.私は彼がジャズが好きなことを知っている。
Do you believe what he said?彼が言ったことをあなたは信じますか。
He set off for London.彼はロンドンに向けて出発しました。
We are all anxious about your health.私たちはみんな君の健康のことを心配していた。
It began to rain heavily just as we got to the gate.私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。
I tried to persuade her in vain.私は彼女を説得しようとしたが無駄だった。
The Centigrade scale is used in Japan.日本では摂氏の目盛りが使われている。
I'll be there at once.すぐそちらに行きます。
My little sister sometimes wished she was a boy.妹は時々自分が男の子だったらいいのにと願っていた。
There is no use in asking him for assistance.彼に援助を頼んでも無駄だよ。
She was transferred from the head office to a branch office last month.彼女は先月本社から支社へ転勤させられた。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
"Is it the first time you've been here?" "Yes, it's my first visit."「この店は初めて?」「ええ、初めてです」
Do not eat too much cake.ケーキを食べ過ぎないように。
Mt. Asama is not as high as Mt. Fuji.浅間山は富士山ほど高くない。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Can I use your toilet, please?トイレをお借りできますか。
Would you like black tea or coffee?紅茶とコーヒー、どちらがいいですか。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
You must not forget your math textbook again.二度と数学のテキストを忘れてはなりません。
You should see a doctor.医者にみてもらうべきですよ。
He's a student who I'm teaching English to this year.彼は今年私が英語を教えている生徒なんだ。
I think it's going to rain.雨が降りそうですね。
We have been to see the exhibition.展示会を見てきました。
In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
What will you do?どうしますか。
You are always the cause of my worries.お前はいつも私の心配の種だよ。
He took to Akiko from the moment he met her.明子にあったその瞬間から、彼は明子が好きになった。
The conference passed off well.その会議はうまく終わった。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
Please be so kind as to show me the way to the station.お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。
Help yourself to the salad.サラダを自由に取って食べてください。
The whale is a very large mammal who lives in the sea.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
Where can I buy a ticket?何処で切符を買えますか。
No matter how long it takes, I will finish the work.どんなに時間がかかろうと、私はその仕事をやり遂げます。
The favor of a reply is requested.ご返事いただければ幸いです。
Mr. Brown is our English teacher.ブラウン氏は私達に英語を教えている。
Do you think I should tell Tom?トムには知らせるべきだと思う?
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
I don't have money.私はお金をもっていない。
We must treat these problems as a whole.これらの問題を総轄して取り扱わねばならない。
The company president was indicted for paying kickbacks.社長はリベートを支払った件で告発されました。
There is an urgent need for improved living conditions.生活水準の向上が急務である。
You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
He has lied to me again and again.彼は何度も私に嘘をついてきた。
It being fine, we started climbing Mt Fuji.晴れたので、私たちは富士山に登り始めた。
In any case, I did my duty.いずれにせよ、私は義務を果たした。
Where are you going to?どちらに行くのですか。
What made you so dissatisfied?何がそんなに不満ですか。
It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
We did it!成功だ!
He still hasn't returned the book he borrowed from the library.彼は図書館から借りた本をまだ返していない。
He's a party animal.彼はパーティー人間です。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが無事に戻ってきたので人々は喜んだ。
This temple is famous for its cherry blossoms.この寺は桜の花で有名である。
I had stage fright at first, but I got over it quickly.最初、私は舞台であがってしまったが、すぐに立ち直った。
The boy tried to be a man and not cry.その少年は男らしくして泣くまいとがんばった。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
The festival is held in the second week of January every year.その祭りは毎年1月の第2週に行われる。
I need to study math.数学を勉強しないといけない。
They faced the danger bravely.彼らは勇敢にその危機に立ち向かった。
Mr. Newman often comes to Japan.ニューマン氏はしばしば日本に来ます。
Can foreign students be in the club?留学生も入れるのかしら。
Is anyone else bidding?ほかに値をつける人はいませんか。
Is there a post office near here?この近くに郵便局はありますか。
I walked as slowly as I could.私はできるだけゆっくりと歩きました。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
These socks do not match.この靴下はちぐはぐだ。
He is in conference now.彼は今会議中です。
I was less than satisfied with the results.結果にちっとも満足しなかった。
Tom was fired.トムは首になった。