Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Wow, it's hot today.うわー、今日は暑いね。
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
He has a faculty for making friends.彼は友人をつくる才能がある。
Come home.家に来て。
The house was more expensive than I had expected.その家は値段が思ったより高かった。
She put out the light before she went to bed.彼女は寝る前に明かりを消した。
Do your homework right away.さっさと宿題をやりなさい。
Ropes surround the place.ロープがその場所を囲っている。
People have to obey the rules.人は規則を守らなければならない。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は英語を話すのが得意で、兄に勝るとも劣らぬくらいだ。
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
Flowers are the earth's smile.花は地球の笑顔です。
The thin man paused in the shade with his knees a little bent.その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。
We live, not as we wish to, but as we can.望むようにではなく、できるようにしか生きられない。
We are suffering from a severe water shortage this summer.我々は今年の夏はひどい水不足に苦しんでいる。
What are you working on?何に取り組んでいるのですか。
Tom is blind in one eye.トムは片方の目が見えない。
The teacher asked me if I was ready, adding that everybody was waiting for me at the school gate.先生は私に、用意は出来たか、みな校門のところで君を待っているよと言った。
Take care!気を付けてね。
Maybe they are somewhere around the pond.彼らは池のあたりにいるかもしれない。
On the following day, we all had terrible hangovers.次の朝はみんなひどい二日酔いした。
I suggested that she go alone.私は彼女が一人で行った方が良いといいました。
You had better make use of the opportunity.あなたはその機会を利用したほうが良い。
I didn't know you were seeing someone.きみが誰かと付き合ってるとは知らなかったよ。
Mike asked that he not be disturbed.マイクはじゃまをしないでくれと頼んだ。
There is only one pass over the mountain.その山を越える山道は一つしかない。
She is senior to me by three years.彼女は私より三歳年上だ。
He is no match for me in tennis.テニスでは、彼は私にかなわない。
On the face of it, nothing could be more reasonable.一見したところそれ以上に理にかなったことはないであろう。
He is not so tall as you.彼は君ほど背が高くない。
He has red spots all over his body.赤いぶつぶつが体中にできています。
"If you'll excuse me..." he said. I think it's a shame.「失礼します」と言った。ザンネンだと思う。
He fell backward.彼は仰向けに倒れた。
They like variety; they don't like to stay in just one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
Blood stains don't usually disappear.血液のしみはたいてい落ちない。
Large amounts of timber are used in paper making.大量の材木が紙の製造に使われている。
She went there last summer.去年の夏彼女はそこへ行った。
You should study still harder.今まで以上にいっそう勉強に励みなさい。
She was kind enough.彼女は十分親切でした。
Kanazawa is a quiet city.金沢は静かな町です。
He got angry to know the fact.彼は事実を知って怒った。
It is raining now.今雨が降っている。
They suggested that we should put the plan into practice right now.彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。
The export business isn't doing well.輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
The oil is discharged at Tokyo port.石油は東京港で荷降ろしされる。
Banks open at nine o'clock.銀行は9時に開店します。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Monkeys climb trees.猿は木に登る。
How many letters are there in the alphabet?アルファベットは何文字ですか。
In Japan you can always catch a cab, day or night.日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.父は寝る前に、電気が全部消えているのを確かめる。
I have great faith in you.信頼しています。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
Mom is making a cake.母がケーキを作っています。
The child painted her father.その子は父親の絵を描いた。
I have a good idea.いい考えがあります。
I saw the figure of a man.私は男の姿を見た。
It is a pity that he has no sense of humor.彼にユーモアのセンスがないのは残念だ。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
The train will come in at platform ten.列車は10番ホームに到着します。
Ten dimes are equal to one dollar.10セントの10倍は1ドルである。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
There was no choice but to sit and wait.座って待つしかなかった。
I didn't borrow money only from Tom, but also from his wife.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
She has three sons, who became sailors.彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。
This national park is full of beautiful scenery.この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
She must have gone out.彼女は出かけたにちがいない。
Your advice is always helpful to me.あなたのアドバイスにはいつも助けられています。
He cannot have gone so far in such a short time.彼はそんな短い時間で遠くへ行ったはずがない。
The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico.ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。
They followed hard after the man.彼らはその男のすぐ後ろについていった。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
He hung a lamp from the ceiling.彼は天井からランプをつるした。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
Bill was much loved by the other children in his school.ビルは学校の子供たちからとても好かれています。
The road was clear of traffic.その道路は人通りはなかった。
I can't see anything.私は何も見えない。
You have plenty of time to catch the train.電車に間に合うには十分時間がありますよ。
Tom thought it was unfair.トムはそれは不公平だと思った。
She was burning with jealousy.彼女は嫉妬に燃えていた。
Do you think that life is but a dream?人生は夢にすぎないと思いますか。
We had better not remain here.ここにはいない方がよい。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
The fellow standing over there is my friend.あそこに立っている男は私の友人です。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
It's impossible for me to believe what you are saying.あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
"I like traveling." "So do I."「私は旅行が好きです」「私も好きです」
The world has become dangerous.世の中物騒になっているのよ。
The teacher has three times as many books as I do.先生は私の三倍の本を持っている。
Yesterday was the school closing ceremony.学校の終業式が昨日あった。
They are going off by plane tomorrow.彼らは明日飛行機で行ってしまう。
I looked in the direction of the window, but didn't see anything.窓の方へ目を向けたがなにも見えなかった。
He is the man you met the other day.彼がこないだ君と会った人だよ。
The power plant supplies the remote district with electricity.その発電所は、その遠く離れた郡に電気を供給している。