Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

They fell out with each other over trifles.彼らはつまらないことで互いにけんかをした。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
The party went to China by sea.一行は船で中国へ行きました。
Her beauty stood out in our class.彼女の美しさはクラスの中でも目立って見えた。
I'm on a diet.今ダイエット中なの。
He is full of new ideas.彼は新しいアイデアをたくさん持っています。
I can't speak French at all.フランス語はさっぱりできません。
Before taking a journey, I got a haircut.旅行の前に髪をカットした。
You can't make an omelet without breaking eggs.たまごを割らずにオムレツは作れない。
The people have made their preparations for the trip.人びとは旅行の支度が出来ていました。
I can't keep up with you. Could you dictate a bit slower?ついていけません。もっとゆっくりでお願いします。
Will you go for lost balls?なくなったボールを探しに行ってくれないか。
The committee are all against it.委員達は皆それに反対している。
Most girls think that they are pretty.ほとんどの女の子は自分ではかわいいと思っている。
My mother gets up earlier than I do.私の母は私より早く起きる。
How do you say 'a cat' in Hebrew?猫はヘブライ語で何と言いますか?
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
Jane wore the same ribbon as her mother did.ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。
He was confounded at the sight of the teacher.先生の姿を見て彼は仰天してしまった。
The committee met and discussed whom to appoint to the post.委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
We pressed on, regardless.我々はしゃにむに突き進んだ。
I arrived later than usual.いつもより遅く着いた。
The region is relatively rich in mineral resources.その地域は鉱物資源が比較的豊かだ。
Tom's health is improving.トムの健康は回復してきている。
I was enchanted by the performance of the group.僕はそのグループの演技にうっとりしたよ。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
I play tennis every day.私は毎日テニスをする。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
Children will produce beautiful works when they grow up.子供達は大きくなって美しい作品を作るでしょう。
I can't tell Tom and his younger brother apart.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
I'm not interested in modern art.私は現代美術には全く興味がない。
I remember telling her that news.彼女にあのニュースを話したことを覚えている。
Is lunch included in the tour?そのツアーには昼食は含まれていますか。
Can I hire a guide who speaks Japanese?日本語のガイドを雇うことができますか。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
What are you talking about?何の話をしているのですか。
The castle is across the river.城は川の向こうにある。
When does it end?いつ終わるの?
Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us.あなたは誰ですか。私たちを遣わした人々に返事がしたいのです。
The criminal and his companions ran away while we took our eyes off.犯人とその仲間は目を離したすきに逃げ出した。
Is there any space for one more person?もう1人分の空きはありますか。
The stock price index was off 200 points yesterday.株価指数は昨日200ポイント下げた。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
You may be free to do what you like.ここでは自由に振る舞っていいですよ。
Thought it was noise on the street, I could hear my name called.通りが騒がしかったが、私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
Oranges contain a lot of vitamin C.オレンジはたくさんのビタミンCを含んでいる。
My heart ached for the dying birds.瀕死の鳥たちを哀れに思った。
It was a little too muggy for spring.春にしては少し蒸し暑い日だった。
I saw him come this way.彼がこっちに来るのが見えました。
The car consumes a lot of fuel.その車は多量の燃料を消費する。
I want to meet with Tom.トムと会いたい。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
It only goes as far as Main Street, but you can get the Number 31 there.これはメイン・ストリートまでしか行かないんですが、そこから31番に乗れますから。
He keeps his word.彼は約束に忠実である。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
He looked young.彼は若く見えた。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
He always takes sides with her.彼はいつも彼女の見方をする。
She gave him a watch.彼女は彼に時計をやった。
My aunt brought up five children.私の叔母は5人の子供を育てた。
It's clear that you are wrong.君が間違っている事は明らかだ。
The students sat quiet all the time.生徒たちはずっと静かに座っていた。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
He did not know where to go.彼はどこへ行ったらいいか分からなかった。
War is destruction of human life.戦争は人間の生命を破壊することである。
I've changed my mind.考えが変わりました。
Does he have any children?彼には子供が何人かいますか。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
I have nothing to complain of the conclusion.僕はその結論にまったく不満はありません。
Do you think he did the job on his own?彼があの仕事を一人でやったと思いますか。
What time did you go to bed last night?昨夜、何時にねましたか。
Aren't you ashamed of yourself?恥ずかしくないのですか。
She made believe that she had not heard me.彼女は私の声を聞かないふりをした。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
If you do it at all, do it well.どうせやるなら上手にやれ。
I haven't read all of his novels.私は彼の小説を全部読んだわけではない。
I helped my mother wash the dishes.私は母が皿を洗うのを手伝った。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
I wonder how it is when the web server uses cookies?ウェブ・サーバーがクッキーを利用している場合はどうなるのでしょうか。
He could not get along with his neighbors.彼は近所の人とうまくやっていけなかった。
I reported the theft of my car to the police.私は車が盗まれたことを警察に届けた。
But what will you do if he doesn't come?でも、来なかったらどうするの。
I went to America last fall.私は去年の秋にアメリカにいった。
I had a close shave.際どいところを辛うじて助かった。
He gave it to me.あの人がそれをわたしにくれたの。
Mr Koizumi succeeded Mr Mori as prime minister.小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
She gave me a pretty doll.彼女は私にかわいい人形をくれた。
He is no less than a genius.彼は天才も同然だ。
Could you find a room for my sister?私の姉に部屋を一つ見つけてくれませんか。
He shot himself this morning.彼は今朝銃で自殺した。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
Tom put on his helmet and then got on his motorcycle.トムはヘルメットをかぶってバイクにまたがった。
Hurry, and you will catch the train.急げば列車に間に合うでしょう。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
She couldn't do with his rude behavior.彼女は彼の無作法なふるまいが我慢できなかった。
I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday.休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
He's afraid that he might be late.彼は遅れはしないかと心配している。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。