She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
Is it hot over there?
そちらは暑いですか。
The civil rights movement leads to a dream.
公民権運動はある夢に至る。
That old bridge is anything but safe.
あの古い橋は安全なんてものではない。
She said to her husband: "Stop!".
彼女は主人に『やめて!』を言いました。
His novel has been translated into Japanese.
彼の小説は日本語に翻訳された。
I had just finished eating lunch when my doorbell rang.
玄関の呼び鈴が鳴った時、私はちょうど昼食を食べ終えたところでした。
Mary became worried after she read Tom's letter.
メアリーはトムの手紙を読んで不安になった。
Do you like powder-snow skiing?
パウダースノー・スキーは好きですか。
That town has many tall buildings.
その町には高い建物がたくさんある。
In terms of the pay you will get, is this a good job?
君がもらう給料の点からこれはいい仕事かね。
He accurately described what happened there.
彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。
He is responsible for the accident.
彼はその事故に責任がある。
Don't give way to their request.
彼らの要求に屈してはいけません。
The wind blew the umbrella out of her hand.
風でかさが彼女の手から吹き飛んだ。
Ms. White ordered that Tom should stay after school.
ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
I could not but laugh at the joke.
私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
We had lunch at a roadside restaurant.
街道沿いのドライブインで昼食をとった。
My immediate boss is tough to please.
僕の直属の上司は気難しい。
What on earth do you want six copies of the same book for?
いったい何のために同じ本を6冊いるのですか。
The concert starts at seven. We must not be late.
コンサートは7時に始まります。遅れてはいけません。
The police will put you behind bars.
警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。
I received a letter from her.
彼女から手紙をもらった。
We will first ascertain the cause of the disaster.
まずその災難の原因を確かめよう。
That doesn't accord with my principle.
それは私の主義に合わない。
I saw him jump.
私は彼がジャンプするのを見た。
I can't seem to find your last e-mail, I wonder if you can resend it to me.
あなたからの最新のメールが見つかりません。再送していただけるでしょうか。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?
何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
You must not eat too much ice-cream and spaghetti.