I've ordered you some dessert. あなたのためにデザートを注文した。 She loves Tom more than she loves me. 彼女は私よりトムの方を愛している。 A young person is waiting for you outside. 若い人が外であなたを待っています。 He professes ignorance of the fact. 彼はその事実について知らないとはっきり言った。 He has turned traitor. 彼は、裏切り者となった。 As soon as he opened the door, he smelled something burning. ドアを開けたとたんに、彼は焦げ臭い匂いを嗅いだ。 Yesterday they didn't play tennis, because it rained. 昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。 I stayed in bed one more day just to be on the safe side. 私は大事をとってもう一日寝ていた。 You are going too far. 言い過ぎですよ。 I think he needs to go there. 彼がそこへ行くのは必要だと思う。 Our visit has been very pleasant. 僕らの訪問はずっと、とても楽しいものでした。 He is away on holiday. 彼は休暇をとって休んでいる。 The stomach is one of the internal organs. 胃は内臓の一つである。 A fire broke out nearby. 近くで火事が起こった。 She did come, but didn't stay long. 彼女は来ることは来たが、長くはいなかった。 It's snowy today. 今日は雪です。 It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse. 弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。 She was the only one to survive the crash. 彼女はその墜落事故の唯一の生存者であった。 I have the complete works of Shakespeare. 私はシェークスピア全集を持っている。 Jane brushed the tears from her eyes. ジェインは目の涙をぬぐった。 I can't play the guitar, much less the violin. 私はバイオリンはおろかギターも弾けない。 Did she go to the station to see her teacher off? 彼女は先生を見送りに駅に行きましたか。 My head doesn't ache anymore. 頭痛が消えた。 Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 Seeing that it is 8 o'clock, I think you should leave for school soon. 8時なのであなたはすぐに学校に行かなくてはいけないと思う。 How long will you stay in Kyoto? あなたは京都にどれくらい滞在しますか。 I recognized her the moment I saw her. 私は見た瞬間彼女だとわかった。 Actually, I have no intention of quitting right now. 今のところ別にやめる気は全然ない。 I take a walk every morning. 私は毎朝散歩します。 Watashi wa maiasa sanpo shimasu. I feel very feverish. とても熱があります。 He squeezed the toothpaste out of a tube. 彼は歯磨きをチューブから絞り出した。 The old man stood on the hill. その老人は丘の上に立った。 May I have some camera batteries, please? カメラ用の電池を下さい。 The bride was wearing a white wedding dress. 新婦は白いウエディングドレスに身を包んでいた。 She has a bag under her arm. 彼女は鞄を小脇に抱えています。 He failed to pass his driving test. 彼は運転免許試験に合格しなかった。 My house is on a hill. 家は丘の上にある。 I thought it difficult to do the work alone. 私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。 I'm looking for a leather shoulder bag. 皮のショルダーバッグをさがしているのですが。 That kind of behavior is characteristic of the boy. ある種の行動はその少年に特徴的だ。 He lives some where about the park. 彼はどこかその公園にのあたりに住んでいる。 Whaat.. It's already 11? I thought it was still 9'o clock. えっ、もう11時? まだ9時くらいかと思ってた。 I may put this story on the stage. この話をぼくは舞台にのせるかもしれない。 The movie received mixed reviews. その映画には賛否両論が出た。 Mr Brown is her father. ブラウンさんは彼女の父親です。 Would you care for more cookies? もっとクッキーはいかがですか。 I am paid by the week. 私の給料は週給です。 I have little, if any, interest in popular songs. 私は流行歌にはほとんど全く興味がない。 This dictionary has a preface, not a foreword. この辞書には序文はあるが端書きがない。 You're just like your father. お父様にそっくりですね。 I had some trouble with the work. 私はその仕事にてこずった。 It was not long before the news came. 知らせが来るまでには長くはかからなかった。 George does not mix much; he likes to keep to himself. ジョージは人とあまり付き合わない。彼は人と交際したがらない。 The tragedy left a scar on my mind. その悲しい出来事は私の心に傷を残した。 I don't know if he knows it. 彼がそれを知っているかどうかわからない。 The dress suits you very well. そのドレスは君とてもよく似合う。 We chose John as captain. 私たちはジョンをキャプテンに選んだ。 That charity is named after a person who donated about two billion yen. その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。 The outside of the castle was painted white. そのお城の外側は白く塗られていた。 This morning, I left for school without washing my face. 今朝は顔を洗わないで学校へ出掛けた。 The shock robbed her of speech for a moment. ショックで彼女は一瞬口が利けませんでした。 He won't come in a rain like this. こんな雨の中、彼は来ないだろう。 This kind of dog exists only in Japan. この種の犬は日本だけにいる。 He put down the book on the table. 彼はテーブルの上に本を置いた。 He went about with a bag. 彼はかばんを持って歩き回った。 So you give up, right? じゃ、諦めるんだね。 The reason why he came so early is not evident. 彼がそんなに早く来た理由は明白ではない。 Thank you for letting me know that the Model 600-J printer will not be available until May 4, 1997. 600-J型のプリンターが1997年の5月4日まで在庫切れとの御知らせありがとうございました。 We usually eat cooked fish. 私たちは普通料理された魚を食べる。 A white lily is very beautiful to look at. 白いゆりは見た目がとてもきれいだ。 We are all looking forward to seeing you and your family. 私たちみんながあなたとあなたの家族に会えるのを楽しみにしています。 Marriage is the union of a man and woman. 結婚は男女の結びつきである。 This has visual impairment as a side effect. 副作用としては、視力障害があります。 "Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student. 「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。 An old man was resting in the shade of the tree. 一人の老人が木陰で休んでいた。 I reached the hilltop exactly at five. 私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。 Is there any life on Mars? 火星には生き物がいるだろうか。 It was the teacher's narrative that bored me to death. 私を死ぬほど退屈させたのは、何よりも教授の話だった。 Have you actually ever tried it? 今まで実際にそれを試したことがありますか。 Tom opened the window to let in some fresh air. トムは新鮮な空気を取り込もうと窓を開けた。 The manager sat on the bench with his arms folded. 監督は腕組みをしてベンチに座っていた。 His hands turned blue because it was so cold. 彼の手は寒さで青白くなっていた。 If you behave like a lackey, you'll be treated like a lackey. 召使いのように振舞っていると、召使いのように扱われるぞ。 It is a cold morning for June. 6月にしては寒い朝だ。 Can you please confirm the receipt of this note? このメールを受信したということを知らせてくれませんか。 She was such a hardworking girl that she made much progress in French. 彼女はとても勤勉な少女だったのでフランス語が大いに進歩した。 Do as I tell you. 私が言うようにしなさい。 I cannot agree with you on this. この点では僕は君に同意できない。 Where is the toilet? トイレは、どこにありますか。 Mom sighed, and tousled the hair of her son's head. 母はため息をつきながら、高校一年生にもなった息子の頭をがしがしと撫でた。 Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. 1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。 Everyone makes mistakes sometimes. 誰でも時々は間違える。 I'm opposed to any type of war. 私はどんな戦争にも反対だ。 The little boy sat on his father's shoulders. その幼い少年は父親の両肩の上に乗っていた。 There is a rumor about that he is going to resign. 彼が辞職するという噂が広まっている。 He goes in for whatever he finds interesting at the moment. 彼はちょっと面白いものなら何でもとびつきます。 I had complete mastery over my feeling. 私は自分の気持ちを完全に抑えることができた。 O Romeo Romeo, why are you Romeo? おお、ロミオ、ロミオ、なぜあなたはロミオなの。 I think my girlfriend is kind of cute. 僕のガールフレンドは結構かわいいと思う。 He arrived in time. 彼は時間内に到着した。