Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

I took the opportunity of retirement to begin studying tea ceremony.退職を契機に茶道を始めた。
His cottage is on the coast.別荘は海岸にある。
Tom intends to live in Boston for more than a year.トムは一年以上ボストンに住むつもりだ。
The king ruled the country for years.その王様は何年もその国を支配した。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
He was accompanied by his girlfriend.彼は恋人を連れていた。
Do you have any tax-free articles?この店では免税品を扱っていますか。
The museum is open from Monday to Friday.その博物館は月曜から金曜まで開いています。
You'd better back off.手を引いた方がいいよ。
The strain is beginning to tell on him.無理が彼の体にこたえ始めた。
It's certainly a thrill.ちょっとしたスリルも味わえますよ。
He seems to have been ill.彼は病気であったらしい。
How are you two doing?お二人さん、調子はどう?
I think you're partly to blame for the negotiation breakdown.交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。
I have no time to watch TV.わたしにはテレビを見る時間が無い。
I sat waiting on the bench.私はベンチに腰掛けて待った。
You had better not take such a hopeless view of life.人生をそう悲観してはいけない。
There is a time to speak and a time to be silent.語るべき時と沈黙すべき時とがある。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
I'm looking forward to seeing you one of these days.近いうちにあなたにお会いするのを楽しみにしています。
It is high time you went to bed.君たちはもう寝なければいけない時間だ。
He was accompanied by his girlfriend.彼はガールフレンドを同伴していた。
She was absorbed in reading comic books.彼女は漫画本に夢中になっていた。
Tom just can't get along with Mary.トムはメアリーとはうまくやっていけない。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
This aroused her suspicion.このことが彼女に疑念を持たせた。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
He stands out among the painters of his time.彼は同時代の画家の中でも傑出している。
The whole town lay sleeping.町中が眠っていた。
When are you going back to Italy?イタリアへはいつ戻るのですか。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
You will soon be convinced that I am right.君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。
Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?"リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。
The tide is rising fast.潮が急速に満ちてくる。
Only a few people listened to him.ほんのわずかの人しか彼の話を聞かなかった。
Small children often like books about dragons and other monsters.小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
He declined in health.彼は健康が衰えた。
Was it difficult to make?作るのは難しかったですか。
Atopic dermatitis has been increasing on babies recently.最近、赤ちゃんのアトピー性皮膚炎が増えています。
It's a lie that, "they don't eat fish raw abroad."「外国では魚を生で食べない」というのは嘘だ。
She sympathized with the orphan and gave him some money.彼女はその孤児に同情して、お金を少しあげた。
We've taken a hit. Trivial damage.被弾しました。ダメージは軽微です。
Help me!助けて!
The author's name is familiar to us.その作家の名は僕らにはお馴染みだ。
That's super easy.こんなのちょろいちょろい。
Are you tired?君は疲れた?
I am afraid it will be rainy.雨が降ると思う。
He neglected his duties.彼は義務を怠った。
It's a matter of cost.それは費用の問題だ。
Sit down and take it easy for a while.まあそう興奮しないでお座り下さい。
The large firms in the industry call all the shots.大企業が業界を支配しています。
Are there special evening rates?夜間の割引はありますか。
Mary is at a loss about what to say to him.メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
Women - why do they want to go to toilet in groups? I don't get it at all.女ってどうして連れションしたがるの?物凄く理解不能。
I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
I have visited Kyoto three times.私は3回京都を訪れたことがあります。
By whom was this machine invented?この機械は、誰によって発明されたのですか。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
I heard that footprints of an abominable snowman were found in the Himalayan mountains.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
He went there, never to return.彼はそこに行ったきり2度と帰ってこなかった。
Look at that flying bird.あの飛んでいる鳥を見て。
He recovered from the shock.彼はショックから立ち直った。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳で結婚した。
The place I live in is very good for your health.私が住んでいる所は健康に良い。
Hurry up, or you'll miss the train.急ぎなさい、そうしないと列車に乗り遅れます。
This machine can print sixty pages a minute.この機械は1分間に60ページ印刷できる。
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。
We're having a sukiyaki party this Sunday.この日曜日にすき焼きパーティーをする事になっている。
You should read such books as you consider important.君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。
Bill has a lot of original ideas.ビルは独創的な考えに富んでいる。
What kinds of Japanese food do you like?あなたはどんな種類の日本料理が好きですか。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
He lives at peace with his wife.彼は妻と仲良く暮らしている。
She looked at me seductively.彼女は悩ましい目つきで僕を見た。
Even I can't endure it.自分でも我慢ができない。
You are always the cause of my worries.お前はいつも私の心配の種だよ。
It was because of the storm that the trains were halted.列車が止まったのは嵐のせいだった。
Can you change a five-dollar bill?五ドル札を崩せますか。
Long, long ago, there lived an old king on a small island.昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。
No sound was to be heard.なんの物音も聞こえなかった。
We use "present tense" for this kind of case.このような場合は”現在時制”を使います。
My notebook is in the desk.私のノートは机の中にあります。
An old man spoke to me on the street.通りで老人が私に話しかけてきた。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
This machine cranks out a thousand screws an hour.この機械は1時間に千個のねじを製造する。
That house is for sale.その家は売りに出ている。
I went to Paris.私はパリへ行った。
The strange feeling came back.不思議な感じが蘇ってきた。
He was here at that time.彼はその時ここにいた。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
He has a hatred for his father.彼は父を憎悪している。
He regretted having been idle.彼は怠けていたことを後悔した。
He works slowly, because he takes things seriously.彼は仕事をゆっくりする。それは彼が物事を真剣にやるからだ。
How about tomorrow night?明日の夜はどうですか。
I'm sure I'll win the tennis match.私はきっとテニスの試合に勝つと思う。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
Give credit where credit is due.悪人でも手柄は認めてやれ。