Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Tom has small hands.トムは手が小さい。
Do write to me soon!是非すぐ手紙を下さい。
Time flies.時のたつのは早いものだ。
If it is nice weather tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
I must get a bad tooth pulled out.私は虫歯を1本抜いてもらわなくてはなりません。
It is about the size of an egg.それは卵くらいの大きさです。
Just help me with this baggage.この荷物を運ぶのにちょっと手を貸してください。
Kyoto is most beautiful in autumn.京都は秋がもっとも美しい。
It's balmy today.ぽかぽかと暖かい。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
It seems someone called on me in my absence.私の留守中に誰かが訪ねてきたらしい。
Please forward my mail to this address.私の郵便物をこの住所へ送って下さい。
I made him talk to his aunt on the phone.電話で彼に叔母と話をさせた。
The war brought ruin to the country.戦争はその国に破滅をもたらした。
Long live the Queen!女王万歳。
In his autobiography, he repeatedly refers to his unhappy school days.自伝の中で彼はくりかえし不幸な少年時代に言及している。
The two vans telescoped together.二台のバンが激突してめり込んだ。
I don't go in for sports.私はスポーツはやりません。
There are more people than we expected.私たちが予想していたよりも多くの人々がいる。
Horses are friendly animals.馬は人なつこい動物である。
He fell backward.彼は仰向けに倒れた。
Hey, where are you going?ちょっと、どこへ行くんですか。
I am interested in Japanese history.私は日本史に興味がある。
Which train should I take to go to Shibuya?渋谷に行くにはどの電車に乗ればいいですか。
Generally speaking, savings are increasing.一般的に言って、預金は増加している。
We searched for the two boys everywhere, but neither could be found.私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。
He has a fear that his brother will fail.彼は弟が失敗するのではないかと心配している。
Hurry up, or you'll be late for school.急ぎなさいさもないと学校に遅れますよ。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
You must take the fact into consideration.あなたはその事実を考慮に入れなければならない。
I have a good sense of direction, so I don't get lost.私は方向感覚がいいから道には迷いません。
She's my wife.おれのワイフだ。
What train is Mr Takase coming on?高瀬さんは何時の電車で来るの?
You have a genius for music.あなたは音楽の才能がある。
The soldiers were making for the enemy camp.兵士たちは敵の陣地へ向かって進んでいた。
The days are becoming shorter.日がだんだん短くなっている。
The presiding judge sentenced the defendant to death.裁判長は被告に死刑の判決を言い渡した。
Jim is taller than any of his friends.ジムは友達の誰よりも背がたかい。
They gave us a hearty welcome when we arrived.私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。
The total amounted to 100 dollars.総計は100ドルになった。
I think it's very difficult for an Englishman to imitate a real American accent.イギリス人が本物のアメリカなまりをマネするのは すごく難しいと思います。
When it comes to mathematics, he is second to none in his class.数学にかけては彼のクラスの誰にもひけをとらない。
He put salt into his cup of coffee by mistake.彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
She is a more proficient leader than he is.彼女は彼よりも優れた指導者だ。
I learned how to ride a bike when I was six years old.私は16の時、バイクの乗り方を習いました。
Her cleverness often amazes me.彼女は利口なのによく驚嘆する。
Next week, he is going to New York on business.来週彼は仕事でニューヨークに行きます。
Look at that boy who's swimming.あの泳いでいる少年を見なさい。
I can trust him to a certain extent.ある程度彼を信用できる。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
I'm the same height as he is.私は彼と同じ身長です。
She lost her son in a car accident.彼女は自動車事故で息子を失った。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
There is a book on the desk.机の上に本が1冊ある。
The long discussion came to an end at last.長い議論がやっと終わった。
Why is the moon so big tonight?なんで今夜はこんなに月が大きいの?
Everyone except Tom was present.トムの他はみな出席した。
Now's no time to make a racket!そういう時に騒いではいけません。
Who broke the vase?だれがこの花瓶を壊したのですか。
He passed the test as was expected.期待通りに彼は試験に合格した。
Let's clean our room.私たちの部屋をそうじしましょう。
I'll stay with you through both the happy times and the sad times.私は貴方と苦楽を共にしよう。
I can't explain it either.説明もできないよ。
As he talked, he got more and more excited.話しているうちに、彼はだんだん興奮して来た。
It's a wonderful work of art.それはすばらしい美術品です。
I ran as fast as I could.一生懸命走った。
A horse is very useful.馬というものはひじょうに役に立つ。
She will come to this place soon.彼女はまもなくここにくるだろう。
She used her hand to screen the sunlight from her eyes.彼女は手で目から日差しを遮った。
She was wonderfully alive for her age.彼女は年のわりにはおどろくほど元気だ。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
We thought he was an American.私達は彼をアメリカ人だと思った。
A boy came running towards me.少年が私の方へ駆けて来た。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
At present he lives on his own and the world is nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
The police are after the murderer.警察は殺人犯を追っている。
No matter what happens, I won't give up.例えどんなことがあってもあきらめません。
He put in a good word for me.彼は私のために口をきいてくれた。
As the three men entered the alley, a bird resembling a crow flew from the top a large beech tree as if he had been frightened.三人がつづいて横町へはいると、路ばたの大きい椎の木のこずえから、鴉らしい一羽の鳥がおどろかされたように飛び起った。
A clever student can answer such a question easily.できる生徒はそういった問題に簡単に答える。
Excuse me, what time is it?すみませんが、今何時でしょうか。
I am on good terms with my brother.私は弟と仲がよい。
There was nothing but a desk in his room.彼の部屋には机のほか何も無かった。
A vodka martini, please.ウオツカマティーニをお願いします。
How far is it from here to the station?ここから駅までどれくらい離れていますか。
I called him.彼に電話した。
Let's attend to our work instead of talking.おしゃべりなしで仕事に精をだそう。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
I know that you are busy.あなたが忙しい事は分かっている。
Whether it rains or not, I won't change my plan.雨が降ろうと降るまいと、私は計画を変えない。
This road leads to the public hall.この道は公会堂に続いている。
I am already prepared.私はすでに覚悟はできています。
She read an amusing story to the children.彼女は子供たちに面白い話を聞かせてあげた。
I have never been to America.私は一度もアメリカに行ったことがありません。
He still cherishes his old car.彼はいまだに古い車を愛用している。
What else could I have done?こうするほかに手はなかったんだ。
I didn't want to work with him, but I made the best of it.私は彼といっしょに仕事をしたくなかったが、なんとか我慢してやった。
I'm leaving first.お先に失礼します。