Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Takeshi carried on his hard work.たけしは、つらい仕事を続けた。
She listens to him.彼女が彼の話を聞きます。
I don't know whether I can go there or not.私はそこに行けるかどうかわからない。
Fill in the blanks.空所を埋めろ。
Red circles on the map mark schools.地図の赤丸は学校を示す。
It is usually at the coffee shop that I meet him.私が彼と会うのは、たいていその喫茶店だ。
My regular waitress wouldn't have anything to do with me.いつものウェイトレスは私をまったく無視していた。
Ascertain whether they are safe or not.彼らが安全であるかどうかを確かめなさい。
Don't follow the fashion.流行を追うな。
The company president's welcome was so long that we were squeezed for time in the second half of the ceremony.社長の挨拶が長くて式の後半が押せ押せになってしまった。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
He often fails to keep his promise.彼は約束を守らないことがよくある。
I hear the drum.太鼓の音が聞こえる。
I'll never forget this incident.私はこの出来事を永久に忘れない。
He makes himself accessible to all who seek his counsel.彼は自分の助言を求める人にはみんな面会できるようにしている。
We looked down at the beautiful sea.我々は美しい海を見下ろした。
You chicken out again, you coward?またビビってんのか?腰抜け。
The trees have exuberant foliage.その木々は葉が生い茂っている。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
He often laughs at his own jokes.彼はよく自分で自分のジョークに笑ってしまう。
Never teach a child anything of which you are not yourself sure.あなた自身確信のないことは決して子供に教えるな。
People are protesting against nuclear weapons.人々は核兵器に抗議している。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
The cherry blossoms are in full bloom.桜の花は満開です。
This mountain path ascends to the beautiful lake.この山道を登ると美しい湖に出る。
I'm sorry to have kept you waiting so long.すみません、お待たせしました。
We grouped ourselves round our teacher.私たちは先生の回りに集まった。
I chose him a nice tie.私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
He responded to a speech of welcome.彼は歓迎の言葉に答えた。
I would rather go out than stay indoors.私は室内よりむしろ外に行きたい。
When did you get back from your trip?あなたはいつ旅行から戻って来ましたか。
I'm thirsty.のどが渇いた。
Please do something about it.何とかしてください。
I'd like to see the doctor soon.すぐに診察をお願いしたいのですが。
I made up my mind to do the work no matter how hard it might be.それがどんなに辛くてもその仕事をすることに決めた。
Try and do it.それをやってごらんなさい。
If I had known his address, I would have written.もし彼の住所を知っていたら手紙をかくだろう。
I hope you will get well soon.早く病気がよくなります様に。
By way of conclusion he said as follows.結論として彼は次のように言った。
Jiro communicates with his pen pal in Australia.次郎はオーストラリアのペンパルと文通している。
I didn't mean to hurt your feelings.あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
I study English after dinner.私は夕食の後に英語の勉強をします。
I saw a white dog jump over the fence.私は白い犬が塀を飛び越えるのを見た。
Do you like Japanese food?和食は好きですか。
That's all right, so far as I'm concerned.私に関する限りでは、それでけっこうです。
The store is open from nine to six.店は9時から6時まで開いている。
Tom and Mary live on a farm and have 16 children.トムさんとメアリさんは農場に住んで、十六人の子供を持っている。
This, the first of the miraculous signs, Jesus performed in Cana in Galilee.イエスはこのことを最初のしるしとしてガリラヤのカナで行った。
Such a bad custom should be done away with.そんな悪習は廃止するべきだ。
I must get going.そろそろおいとましなければなりません。
He died of cancer.彼は癌で死んだ。
Don't worry, he won't go after you.大丈夫、あんたは狙われないから。
Her husband is an excellent cook.彼女の夫は料理の名人なのだ。
Does that price include breakfast?それは朝食こみの値段ですか。
It's very dangerous to swim in this river.この川は泳ぐのにとても危険だ。
You're overworked.お前、仕事しすぎだよ。
He knows a lot about butterflies.彼は蝶のことをたくさん知っている。
Mari and Maki are sisters.真理と真喜は姉妹だ。
Mike and his sister can speak French, but they can't speak Japanese.マイクと妹はフランス語が話せるが、日本語は話せません。
I wonder if he is at home.彼は在宅かしら。
Something must have happened to him on the way.途中で何かが彼の身に降りかかったに違いない。
He began to feel ill.彼は気分が悪くなってきた。
I have pus coming out of my gums.歯茎からうみが出ます。
He has plenty of qualities.彼には多くの才能がある。
I would like to see Mr Terry Tate.テリー・テイトさんにお会いしたいのです。
We have a soccer tournament in May.私たちは5月にサッカーの大会があります。
I dreamt I was a bird.鳥になった夢を見た。
I was more than a little disappointed.私は少なからずがっかりした。
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.私は会議に遅れたので、最も大切な部分を聞き逃がしてしまった。
I don't see why I am in a bad humor this morning.ぼくは自分がけさどうしてきげんがわるいのかわからない。
His bicycle was stolen because he left it unlocked.鍵をかけてなかったので自転車を盗まれた。
One is in Kumamoto and the other in Tokyo.1人は熊本に、もう1人は東京にいます。
The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states.クリントン陣営は、両州でオバマが取った白人票を取り崩そうと必死になった。
He wrote on the social evolution of Japan.彼は日本の社会的発展について書いた。
His soul was in heaven.彼の魂は天国にいた。
She was often late for school.彼女はよく学校に遅刻した。
It goes without saying that camels are very useful in the Middle East.ラクダは中東では大変有用であることは言うまでもない。
The number of boys in our class is thirty.クラスの男の子の数は30人です。
This watch is broken.この時計、こわれてる。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
A dolphin is a kind of mammal.イルカは哺乳類の一種です。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.私は普段テニスをした後シャワーを浴びるが、今日はできなかった。
My brother is really tall, about 1.8m.兄は本当に背が高く、180センチほどあります。
Can you tell me where the nearest antique shop is?一番近いアンティークショップはどこにあるか教えていただけますか。
Tom died trying to rescue Mary.トムはメアリーを助けようとして命を落とした。
I intend to go to the barbershop.私は床屋にいくつもりだ。
This book, which was once a best seller, is now out of print.この本はかつてはベストセラーだったが、今は絶版になっている。
The wind feels great today.今日は風が気持ちいいね。
He told me that he was very tired then.彼は私にその時大変疲れていたと言った。
Send for the doctor.医者を呼びにやりなさい。
She tried on a new dress.彼女は新しいドレスを試着した。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
May I go out for a short walk?ちょっとそこまで行ってきていいですか。
The hot-blooded are prone to heart attacks.熱血漢は心筋梗塞を起しやすい。
She is all in all to him.彼女は彼にとっては全てだ。
She likes jazz, and so do I.彼女はジャズ好きで、私もなんです。
I'm glad to have this opportunity to speak to you.あなたとお話しする機会を得てうれしいです。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
She stared at the man in silent astonishment.呆気に取られてものもいえずに、その男を見つめた。
I sometimes skate.私は時々スケートをします。