Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
Don't move from here.ここから動くな。
It will probably snow tomorrow.明日はおそらく雪が降るだろう。
What is hard to put up with is his over-politeness.がまんするのが難しいのは彼の度を超した丁重さである。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
Do you have an electronic typewriter?電子タイプライターはありますか。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.最初のうち、速く話されると理解するのが大変だった。
I just said so without thinking much about it. I didn't mean anything serious.なんの気なしに言っただけで、別に悪気があってのことではありません。
Generally the Americans are a kind people.概してアメリカ人は親切な国民である。
He has come back from the office.彼は事務所から帰ったばかりだ。
According to AMeDAS, the amount of precipitation in the village has exceed 1,200 mm in three days.アメダスによればこの3日間で村の降水量は1200ミリを超えた。
It is easy for us to speak Japanese.私たちが日本語を話すことは容易です。
Whose guitar is this?これはだれのギターですか。
He interrupted his work to answer the phone.彼は仕事を中断して電話に出た。
Stop speaking right now.今すぐ話すのをやめなさい。
I'd like a double with a bath.ダブルのバスつきの部屋がいいです。
I will finish my homework by nine.私は九時までに宿題をやってしまうつもりだ。
Why did you get up so early?なぜあなたは、こんなに早く起きたのですか。
I think I will have one more ice cream cone.もう一つソフトクリームを食べようかな。
Mary said she would do her homework.メアリーは宿題をやるといった。
The train was seen to come into the station by me.列車は駅に入ってくるのを私に見られた。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
There were none in the room.部屋にはだれもいなかった。
He went to China as a soldier, never to come back.彼は兵士として中国に渡ったが、二度とかえってこなかった。
I don't want to take risks.そんな危険は犯したくないね。
You're going about it in the wrong way.君はそれのあつかい方がまちがっている。
I feel like taking a day off tomorrow.明日休みをとろうと思っている。
Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m.月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
She seems to have been happy.彼女は幸せだったようだ。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
Were I in your position, I would do it at once.もし私があなたの立場なら、すぐにそれをやるのでしょう。
He stuck to his principle.彼は主義を通して譲らなかった。
Welcome back, Tom. We've missed you.お帰りなさい、トム。あなたがいなくて寂しかったのですよ。
Tom dropped out of high school.トムは高校を中退した。
He would have his own way.彼はあくまで自分の思いどおりにやろうとした。
There are people who go mad for the nostalgic feel and also those who love originality.ノスタルジックな感じがたまらなく好きな人もいるし、独創性を愛する人もいる。
He stood still with his eyes closed.彼は目を閉じたままじっと立っていた。
Got to go now.もう行かないと。
She absented herself from class.彼女は授業を欠席した。
I took an airplane for the first time in my life.私は生まれて初めて飛行機に乗った。
The child annoyed him with questions.子供は彼が質問で迷惑した。
You must have been surprised to meet me in such a place the other day.先日、あなたはあのような場所で私に会って驚いたにちがいない。
He is rich and I am poor.彼は金持ちで、私は貧乏だ。
Let me call you back later, OK?後で、折り返し電話するわ。
He often went fishing on Sundays when the weather was good.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
When I look back on my life, I realize how much time I wasted.人生を振り返ってみると、私はいかに多くの時間を浪費したかがわかる。
I wish I had the courage to speak about my feelings.感じている事を語る勇気があったらいいのに。
Do you see much of him?彼によく会いますか。
I remember last summer's adventure.私は去年の夏の冒険を覚えている。
I misplaced your blue pen.あなたの青いペンがなくなってしまいました。
Insect-eating plants are equipped with various kinds of traps to catch insects.食虫植物は、昆虫を捕らえるための様々な種類の罠を備えている。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
The honest old man became rich.正直じいさんは、金持ちになった。
What kind of fruit do you like best?どんな種類の果物が一番好きですか。
After you have read it, give the book back to me.読み終わったらその本を私に返して下さい。
I admire your ignorance.君の無知には感心するよ。
Driving a car is really very simple.車を運転することは本当は簡単なことである。
Mary takes Bill's kindness for granted.メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。
Yumi has much money now.ユミは今たくさんのお金を持っています。
I felt my heart beating violently.僕は心臓が激しく打っているのを感じた。
He gave himself up to her allure.彼女の魅力に彼は心を奪われた。
It's interesting.面白いですね。
The war began three years later.3年後に戦争が始まった。
There's gum stuck to the back of my shoe.靴の裏にガムがこびりついちゃった。
The reporter learned about war at first hand.そのレポーターは戦争について直接に知った。
Please fill out the Customs Declaration Form.税関申告書に記入してください。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
It is our duty to help them.彼らを援助するのが我々の義務である。
I belong to the sailing club.私はヨット部に所属している。
Hundreds of boys are playing in the ground.何百人もの少年達がグランドで遊んでいる。
I feel so happy today.私、今日はとっても幸せな気分なの。
The salesgirl wrapped the gift for me.店員は贈り物を包んでくれた。
She can speak Russian.彼女はロシア語ができます。
You have missed an important clue.あなたは重要な手がかりを見落としている。
This is incorrect.これは間違っている。
I wanted to return to your village.私はあなたの村に戻りたかった。
I hear the drum.太鼓の音が聞こえる。
That student runs fast, doesn't he?あの生徒は走るのが速いんだよね?
February twelfth is Darwin Day.2月12日はダーウィンの日です。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
They accused me of having broken my promise.彼らは約束を破ったといって私を非難した。
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate.オリンピックで最も大事なことは勝つことではなく、参加することである。
This program is a rerun.この番組は再放送だ。
I am not what I was ten years ago.私は10年前の私ではない。
Don't worry about that.そんなの気にしないで。
It goes without saying that he's the best person for the job.彼がその仕事に適しているということは言うまでもない。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
I've heard that in Germany beer is cheaper than water. Is that true?ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
She seems to have been in poor health in her childhood.彼女は子供のころ病弱だったらしい。
Tom is the tallest boy in our class.トムはクラスの少年の中で一番背が高い。
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
It goes without saying that pets are not allowed.ペットが禁止されているのは言うまでもない。
Is Mr Sato good at literature?里さんって文学が上手ですか。
She gave me a watch for a birthday present.彼女が誕生日に時計をくれた。
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。
Are you going to the tennis court?テニスコートに行くの?
He is, as it were, a grown-up baby.彼はいわば成人した赤ん坊だ。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。