Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

I don't like him because he is sly as a fox.彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
I need a map.地図が要ります。
They went around the lake.彼らはその湖を遠回りしていった。
The more careful you are, the fewer mistakes you make.注意すればするほど、ミスをしなくなる。
She forced me to go out with her.彼女は強制的に私を一緒に連れ出した。
He doesn't know the truth yet.彼はまだ事実を知らない。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
My chest had become softer than the fig tree's fruit and my heart had become more fragile than the fig tree's leaves.僕の胸はいちじくの実よりもやわらかく、僕の心はいちじくの葉よりももろくなっていたのだ。
They tried to collect wood from the forest.彼らは森から木を集めようとした。
He had his shirt on inside out.彼はシャツを裏返しに着ていた。
If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated.休み中に置き勉してると没収されるんだよな。
He showed his heels to us.彼は我々からすたこら逃げた。
We rented a canoe.私達はカヌーを借りた。
She looks sad.彼女は悲しそうだ。
I'm afraid I can't help you now.申し訳ありませんが、今はあなたをたすけられない。
Medicine should be out of the way of children.薬は子供の手の届かないところに置くべきだ。
I found it difficult to make out what she was saying.私は、彼女の言っていることは理解しがたいといった。
They were very kind to me when I was at their house.彼らの家にいたとき、とても親切にしてもらったから。
The bus was filled to capacity.バスは満員だった。
I've been snowed under with work lately.仕事がめちゃくちゃ忙しかったんです。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
Are these eggs sold by the dozen?この卵はダースごとに売られていますか。
I was very moved by his speech.私は彼の話に大いに感動した。
I'm going to lay aside that money for emergencies.そのお金はいざというときのために取っておくよ。
I don't like being treated like a child.私は子供扱いされるのが好きではない。
No gain without pains.苦労なくしてもうけなし。
Please look after my cats while I'm away.私が出掛けている間、猫の面倒をみてください。
I have to go home.家に帰らなくちゃ。
Can you put on a kimono by yourself?一人で着物を着ることが出来ますか。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
He is unrivaled in bravery.彼は勇敢無比である。
It's hot today.今日は暑いですね。
Have my eyes also started to fail?儂の目もガタがきたかの。
Tom locked himself in the bathroom and started to cry.トムはトイレに閉じこもり、泣き始めた。
Poland ceased to exist as a nation for 120 years.ポーランドは120年間国家として存在を停止した。
A lot of students are present at the meeting.多くの学生がその会合に出席しています。
The family is sitting in a happy circle around the dining table.チャブ台を囲んで一家団欒している。
You've done a perfect job.君は完璧な仕事をしてくれた。
My father quickly scanned the newspaper.父は新聞にざっと目をとおした。
It is natural that you should get angry.あなたが怒っても当然です。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
He is much of a scholar.彼はたいした学者だ。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
By the way, how many of you keep a diary?ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
This type of cat has no tail.このタイプの猫にはしっぽがない。
Her uncle is a famous doctor.彼女のおじさんは有名な医者です。
They accorded him many honors.彼らは彼に多くの栄誉を与えた。
Do it but now!今すぐそれをやりなさい。
I enjoyed myself at the party yesterday.私は昨日パーティーで楽しく過ごした。
Darkness causes many children to be afraid.多くの子供たちにとって暗闇は恐怖の的である。
You must go on a diet because you are too fat.太りすぎだから、あなたはダイエットをしなければいけません。
He blamed me, saying I'd broken the promise.彼は私が約束を破ったと言って非難した。
He looks nothing like a doctor.彼は医者のようにはぜんぜん見えない。
What's the purpose of your visit?入国の目的は何ですか。
I have nothing to do with it.私はそれと関係がない。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
In Japan, it is proper to bow when you meet someone.日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。
We must make allowance for his age.私たちは彼の年齢を考慮してやらなければならない。
We are to meet in front of his house.私たちは彼の家の前で会うことになっている。
We're going to stay at home today.私たちは今日家にいます。
She stopped singing the song.彼女は歌を歌うのをやめた。
How many cars has that company bought?その会社は車を何台買ったか。
My wife tried to persuade me into buying a new car.妻は私を説き伏せて新車を買わせようとした。
American women didn't have the right to vote.アメリカの女性には選挙権がなかった。
Can you give me a ride to the station?駅まで乗せて行ってもらえる?
Having lost the game over and over again, he finally gave in.何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。
We had a late lunch at two.2時に遅い昼食をとった。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
I guess it depends on the weather.天気次第だと私は思う。
Eating too much fat is supposed to cause heart disease.過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。
His daughter importuned him to buy the doll.彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。
Math and English were my favorite subjects.数学と英語は私の大好きな教科でした。
What are you going to do with this money?このお金をどうしようとなさるのですか。
He gave me a lecture on drinking.彼は飲酒について私にお説教した。
Tom changed color.トムは顔色を変えた。
She came up with a good way of making money by using the Internet.彼女はインターネットで稼ぐよい方法を思いついた。
We have illustrated the story with pictures.私達は絵を使ってその話を説明した。
Many politicians fail to keep their word.約束を守らない政治家は多い。
The airfield on the island is now covered with weeds.その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
In this way they are too tired to be frightening.このようにして、親父は過労のため、恐ろしいものではなくなっている。
We know that she was born in Canada.私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。
I am very busy these days.私はこの頃とても忙しいのです。
He has integrity, so he has many friends.彼は正直なのでたくさん友達がいる。
Tom's friends called him Mr. Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
This book is composed of three chapters.この本は3つの章から成り立っています。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
The door was closed for all eternity.その扉は永久に閉ざされた。
Which brand do you prefer?好きなブランドはなんですか。
Something is being looked for.何かが求められている。
Your friendship means a lot to me.ご友情は私にはたいそう尊いものです。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
I had my personal computer repaired.私はパソコンを修理させました。
You do not have to bring your lunch.昼食は持ってこなくてもよい。
We decided to have a last piece on the programme at the year-end party.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
I want some money.ぼくはお金がほしいのだ。
They say we're going to get rain!雨になるらしいよ。
This substance is not poisonous in itself.この物質はそれ自体では有毒ではない。
She is less beautiful than her sister.彼女はお姉さんほど美しくない。
You can believe me, because I heard this news first hand.このニュースは直接聞いたから間違いない。
I have little money. However, I feel happy with you.お金はほとんどない。しかしながら、私はあなたといれば幸せだ。