Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

They asked his brother to help them with their homework.彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
Did Paula study for today's test?ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。
Please give me leave to go home.家に帰る許可を下さい。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
Where is the police station?警察はどこですか。
Love is a pill made from a great many people's sufferings.恋は多く人生の苦痛を包むオブラートなり。
He is as young a teacher as ever taught here.彼はここで教えた先生の中で一番若い先生です。
His diligence earned him success.勤勉におかげで彼は成功した。
I've had enough of this program.もうこの番組はたくさんだ。
Get yourself a decent suit.いい服を買え。
Mary is saving money to go to Japan.メアリーは日本に行くためにお金を貯めている。
Will this cover the holiday expenses?休み中の費用は、これで足りるかな。
Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays?夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。
Illness prevented Jim from attending the meeting.病気のためにジムは会合に出席できなかった。
They rushed out of the room.彼らは急いで部屋から出ていきました。
That's too good a story to be true.それはあまりにもうますぎる話だ。
This room is air-conditioned.この部屋は冷房してある。
The store is not open today.その店は今日は開いていない。
One drop of this poison is enough to kill 160 people.その毒は一滴で160人の人を殺すのに十分である。
He was agitated by the news.彼はその知らせに動揺した。
I'd like some motion sickness medicine for children.子供でも飲める酔い止めが欲しいんですけど。
Whenever I needed money as a college student, my parents always came through.わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。
He worked all night so that he could get the job done in time.仕事を間に合わすため彼は徹夜で働いた。
Tom has been married to Mary for just over three years.トムはメアリーと結婚してちょうど三年を過ぎたところだ。
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
He is the soul of honor.彼は高潔そのものだ。
How would you like your steak cooked?ステーキはどのように焼きましょうか。
Don't make so much noise.そんなに騒音を立てるな。
He plans to buy a new bicycle.彼は新しい自転車を買うつもりです。
When he feels fine, he goes for a walk.気分の良いときには、彼は散歩をします。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
School begins at eight-thirty.授業は8時半に始まる。
The food isn't very good here.当地は食べ物があまり良くない。
Say hello to your friends.あなたの友だちによろしく。
I am convinced that he is innocent.彼が潔白であることを確信している。
The dog always barks at me.その犬はいつも私にほえつく。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
Darwin changed the world.ダーウィンは世界を変えた。
Everyone was bustling about.だれもかれも、せわしく動き回っていた。
Will you lend me some money?私にいくらかお金を貸して下さいませんか。
He offered no specific explanation for his strange behavior.彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
Most students are doing preparation for the term examination.たいていの学生は期末試験の準備をしている。
I want to read as many English books as possible this year.今年はできるだけたくさん英語の本を読みたいと思っている。
I studied very hard, only to fail the examination.私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
The informants we used consisted of twenty Americans and twenty-one British.インフォーマントはアメリカ人20人、イギリス人21人という構成である。
I was worried about you.君のこと心配したよ。
The dog was out of breath.その犬は息を切らしていた。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.味も日本に比べて遜色はありません。
The two men were released from jail.二人の男は刑務所から釈放された。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
Don't talk so impudently.ずうずうしいことを言うな。
He said he could do it.彼はそれができるといった。
I'm fine. How about you?元気だよ、君は?
I like mountains better than seas.私は海より山が好きだ。
He comes here without fail on Sunday.彼は日曜日に必ずここへやって来る。
"Is your father busy?" "No, I don't think he is."「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」
I'm all thumbs in the kitchen.私は炊事が全然できない。
To do him justice, he is a man of common sense.彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
He mustered up his courage to talk to a foreigner.彼は度胸を据えて外人に話し掛けた。
Ueno is the station after next.上野駅は次の次です。
He hammered out a home run.彼はホームランをかっ飛ばした。
Those men are of a generation.あの人たちは同じ世代です。
One of them is a spy.あの2人のうちどちらかがスパイだ。
We are always exposed to some kind of danger.我々はいつも何らかの危険にさらされている。
Put the money in the bank.その金を銀行に預けなさい。
Write your name in capitals.名前を大文字で書いてください。
He will set out for China tomorrow.彼は明日中国に向けて出発する。
Englishmen are, on the whole, conservative.イギリス人は概して保守的である。
How did he come?彼はどうやってきましたか。
I don't like this place.私はこの場所が好きではありません。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
About what time?何時ごろ。
He has a basket full of strawberries.彼はイチゴでいっぱいのかごを持っている。
Please show me something with short sleeves.半袖の物を見せてください。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
Please say hello to your family.ご家族によろしくお伝え下さい。
My father bought me a bicycle.父は、私に自転車を買ってくれた。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
Did you telephone him?彼に電話したのですか。
This bridge is twice the length of that one.この橋はあの橋より長さが2倍だ。
In fact, I am happy.実際幸せなのです。
We were just about to leave when it rained.私がちょうど出かけようとしていたとき、雨が降りだした。
Junk bond dealers left the market riding on a pillow of air.くず社債のディーラーは市場をつり上げてバブル状態にしました。
She went from place to place in search of him.彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
All the cherry trees in the park are in full bloom.公園の全ての桜の花は咲きそろっている。
Take hold of it. We're going to pull it.それに捕まって。引っ張るぞ。
I can't stand listening to loud music.騒々しい音楽を聴くのは我慢できない。
I got up at seven.7時に起きました。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
I don't like it at all.それは全然気にいらない。
I was overtaken by the car.私はその車に追いつかれた。
Do you know when she will come?彼女がいつ来るか知っていますか。
Such being the case, I could not be present.そういうわけだから私は出席できなかったのです。
We managed to bring him around to our way of thinking.私たちはやっと彼を説得して私たちの考えに同調させた。
He dropped a letter into the mailbox.彼はポストに手紙を入れた。
A screen divided the room into two.ついたてで部屋が2つに分かれている。
What does this word mean?この語は何と言う意味か。
I saw the baby carried out of the burning house.その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。