Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

He is very glad that his school life is going well.彼は学校生活がうまくいっているのでとてもうれしい。
I get tired due to my old age.若くないせいで疲れる
She pulled down the blinds.彼女はブラインドを引きおろした。
He is not likely to succeed.彼は多分成功しないでしょう。
Yuriko arranges flowers in her spare time.ユリコは余暇に花を生ける。
How is he getting along with his school work?あの人は学校の勉強の方ははかどっているのですか。
Why don't you try to behave like a gentleman?どうして紳士らしくふるまおうとしないのか。
The number is engaged.お話中です。
It's not a wife that I want, but a sex friend.僕は奥さんよりセフレがほしいのです。
Can you give me a geological explanation of lava?溶岩を地理学的に説明してくれませんか。
He did well in all subjects, particularly mathematics.彼は全科目うまくいったが、とりわけ数学がうまくいった。
The wound left a scar on my arm.腕の傷は跡を残した。
He is said to have been very poor when he was young.彼は若い時とても貧しかったといっている。
They are all alike.どんぐりの背比べ。
Their business came to a standstill for want of money.彼らの事業は資金不足で行き詰まった。
What shall we eat tonight?今夜は何を食べようか。
Don't write in red ink.赤インクで書いては行けない。
She belongs to the tennis club.彼女はテニス部に所属している。
You got here late, didn't you?君は遅れて来たよね?
He thrust me aside.彼は私をわきの方へ強く押しやった。
He believes in the existence of ghosts.彼は幽霊の存在を信じている。
Not really. What's up?いやそれほどでもないよ。何か用かい?
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になりました。
He may have missed the last train.彼は終電に乗り遅れたのかもしれない。
They've all gone to see the film.それぞれみんなその映画を見に行った。
Has it stopped raining yet?雨はもう止みましたか。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
Don't you have a sense of justice?君には心配することが無いのか。
I don't have to apologize for what I said.私は自分が言ったことを謝る必要が無い。
You should hand in your report to me Monday.月曜日までに報告書を私に提出しなさい。
I like Sachiko better.私は佐知子さんの方が好きです。
I assume that this idea will work well.この考えは旨く行くだろう。
I'm not in the mood.気がのらない。
"Seen my cell phone?" "On the table!"「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
He complained that he had not been informed of the committee's decision.彼は委員会の決定を知らされなかったと文句を言った。
I was deceived by her appearance.私は彼女の様子にだまされた。
If it rains tomorrow, I'll stay at home.もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。
Those who are idle will fail.怠けている人々は、失敗するだろう。
In case of fire, you should dial 119.火事の場合には119番すべきです。
Tom has never eaten horse meat carpaccio.トムは馬刺しを食べたことがない。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
Our school has about one thousand students.私たちの学校には約1000人の生徒がいる。
We'll have a barbecue at the beach.海岸でバーベキューをしよう。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
She is constantly in and out of hospital.彼女は入退院を繰り返している。
She spends all her time thinking about boys.彼女は四六時中男の子のことを考えている。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
You must have been surprised to meet your teacher in such a place.あなたはあのような場所で先生に会って驚いたに違いない。
I don't think he'll come.私は、彼は来ないと思う。
Let me introduce my wife.私の妻を紹介します。
Naka is one of the 18 administrative districts that compose Yokohama prefecture.中区は、横浜市を構成する18行政区のうちのひとつである。
All you have to do is to concentrate.大切なことは集中することです。
You will obtain your greatest desire.いちばんお望みのものが手に入りますよ。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は歯科医だった。
My uncle died of cancer.私の叔父はガンで死んだ。
We shouldn't have gotten up so early.あんなに早起きするんじゃなかったね。
Midori ate the most oranges.緑が最も多くオレンジを食べた。
I don't remember what happened anymore.何が起きたか、もはや覚えていない。
I hope it'll be fine tomorrow.明日は晴れるといいな。
"What is your relationship to him?" "I'm his father."「あの方とあなたのご関係はどうなのですか」「私は彼の父です」
I don't want to talk about that.それについては話したくない。
I wasn't aware that you were feeling so bad.あなたがそんなに気分が悪いなんて気づかなかった。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
He yelled with pain.彼は痛さでわめいた。
Mary had a little lamb, whose fleece was white as snow.メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。
All human beings are much more intelligent than animals.人間はみな動物よりも知能が高い。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
We may well have rain this evening.夕刻にはおそらく雨になるだろう。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
In doing things, we cannot be too careful.物事を行うには、いくら注意してもし過ぎることはない。
However we go, we must get there by seven.どういっても七時までにいかないと。
Mayuko made a fair copy of the draft.マユコは原稿の清書をした。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
Some people in the world suffer from hunger.世界には飢えに苦しむ人々も居る。
Do you deny that you went there?君はそこに行ったことを否定するのですか。
I saw the film in San Francisco last year.その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。
You are very kind to show me the way.道案内をしてくださって、どうもありがとう。
They awarded him a gold medal for his achievement.彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
There are too many things to do!やらなければならない事がありすぎる!
She is blind to her own beauty.彼女は自分の美しさが見えていない。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
You are welcomed in our class.あなたはうちのクラスで歓迎されています。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
They went there together.彼らは一緒にそこに行った。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
Please come to see us at our new place.新居にも是非遊びに来て下さい。
She helped her brother out with his picture.彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
Since the bus was late, I took a taxi.バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
I feel on top of the world.最高の気分だ。
I'm very proud of the job I chose myself.私は自分がえらんだ仕事をとても自慢している。
The delegations of both countries met in Geneva.両国の代表団はジュネーブで会見した。
I can almost see my parent's happy face in my mind's eye.親の喜んでいる顔が目に浮かんでくる。
I often played soccer when I was young.私は若いときよくサッカーをした。
He went to, where he heard the news.彼は奈良へ行ってそこで知らせを聞いた。
I went to the airport to see my friend off.私は友人を見送りに空港へ行った。
The truth is I told a lie.実は私は嘘をついたのです。
I'll have worked here ten years next April.来年の4月で10年ここで働いたことになる。
A fire broke out after the earthquake.その地震のあと火事となった。
The lost boy was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。