| We have a magnificent view of the ocean from our hotel room. | 私たちがホテルに取った部屋は海の眺めがすばらしい。 | |
| He is an absolute monarch. | 彼は専制君主である。 | |
| Christmas is coming soon. | クリスマスが近くなってきた。 | |
| He hardened clay by putting it in a fire. | 彼は粘土を火に入れて固めた。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になりたいな。 | |
| She accused me of being a liar. | 彼女は私をうそつきだと非難した。 | |
| You must come back before nine o'clock. | 君は九時前に帰らなければならない。 | |
| Water was dripping from the tap. | 水道の蛇口から水がポタポタ落ちてたよ。 | |
| The poor child suffers from hay fever. | かわいそうにその子は花粉症に悩んでいる。 | |
| He asked her where her mother was. | 彼は彼女に「お母さんはどこ?」と尋ねた。 | |
| Don't enter the room without leave. | 許可なしに部屋に入るな。 | |
| It was only when I met him that I realized his true intention. | 私は彼に会ってはじめて彼の真意を理解した。 | |
| We got up at dawn. | 私たちは夜明けに起きた。 | |
| You need to have answers ready about your strong point. | あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。 | |
| Take your time over it. | 時間をかけてゆっくりやりなさい。 | |
| I was not a little disappointed at the news. | その知らせを聞いて少なからずがっかりした。 | |
| We have a dog, a cat and three canaries. | 犬が1匹、猫が1匹、カナリヤが3羽います。 | |
| If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary. | もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。 | |
| The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. | 高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。 | |
| When Tom woke up, Mary was taking a shower. | トムが目を覚ましたとき、メアリーはシャワーを浴びていた。 | |
| You must sometimes write to me. | 時々手紙を書いてくれなければいけませんよ。 | |
| He is to come to my house tonight. | 彼は今晩私の家に来ることになっています。 | |
| I am disappointed at the news. | その知らせにはがっかりだ。 | |
| He was hurt in a car accident. | 彼は自動車事故でけがをした。 | |
| The others have to try and catch the murderer. | ほかの人はなんとかして、その犯人を捕まえなければなりません。 | |
| The chance of promotion disposed him to accept the offer. | 昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。 | |
| It was a terrible accident. | それは恐ろしい事故だった。 | |
| I think this dictionary will be of great help to me. | 私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。 | |
| Never have I seen her before. | 私は彼女に会ったことはない。 | |
| Shall I help you with this box? | この箱を運ぶのを手伝いましょうか。 | |
| There is a threat of war. | 戦争になりそうだ。 | |
| The news has just come on the radio. | そのニュースはちょうどラジオで流れたところだ。 | |
| I'll bring my sister to the party. | 妹をパーティーに連れて行きます。 | |
| He can only criticize people behind their backs. | 彼の批判は犬の遠吠えだ。 | |
| She hates speaking in public. | 彼女は人前で話すことが嫌いだ。 | |
| Tom bought two copies of the book. | トムはその本を2部買った。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| In the evening, I have dinner at home with my family. | 夜は家で家族といっしょに食事します。 | |
| It is no use going there. | そこへ行っても仕方がない。 | |
| He played tennis all day long. | 彼は一日中テニスをした。 | |
| The desk that Ken uses is old. | ケンが使っている机はもう古い。 | |
| Allan was lucky and passed the tax accountant examination. | アラン君は運良く税理士試験に合格しました。 | |
| What he said may well be true. | 彼の言った事はたぶん本当だろう。 | |
| He did not so much as apologize to me. | 彼は私に謝りさえしなかった。 | |
| I stayed home because of the rain. | 雨のために私は家にいた。 | |
| They had a child. | 彼らに子供が産まれた。 | |
| Look up the word in the dictionary. | 辞書のその文字をご覧。 | |
| I wish I had married her. | 彼女と結婚していたらよかったのになあ。 | |
| I stretched out my legs. | 私は足を伸ばした。 | |
| They were good rivals at go. | 碁のよい相手同士だった。 | |
| What do you have the first period? | 1時限は何の授業ですか。 | |
| Room for rent. | 貸し間あり。 | |
| How can I help you? | 何かあったのですか。 | |
| I was taken for a ride. | 私はいっぱい食わされた。 | |
| There are many more people than I expected. | 思っていたよりずっと多くの人々がいる。 | |
| He never turns up without making a fuss. | 彼は、現れるといつも大騒ぎをする。 | |
| He's the boy we spoke about the other day. | 彼は、私たちが先日話題にした少年です。 | |
| We played catch to achieve the goal. | 目的を達成するために、我々は協力したよ。 | |
| Hello! | こんにちは。 | |
| They regarded him as the best doctor in town. | 皆は彼を町で一番の医者だと考えている。 | |
| We have to draw a line somewhere. | どこかで切らなくては。 | |
| She blushes. | 彼女は赤くなる。 | |
| He got across the river. | 彼は川を横切った。 | |
| We cannot ask anything about age or physical problems. | 年齢や身体的について尋ねることはできない。 | |
| Tom and Mary are great friends. | トムとメアリーは大の仲良しです。 | |
| I did that without consulting anyone. | 誰にも相談せずにやった。 | |
| Are you ready to order? | ご注文はよろしい。 | |
| He is good at taking photos. | 彼は写真を撮るのが上手だ。 | |
| She has a strong objection to my plan. | 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 | |
| Where's the shopping center? | ショッピングセンターはどこですか。 | |
| The teacher allotted the longest chapter to me. | 先生は私に一番長い章を割り当てた。 | |
| It was not long before she came. | 彼女はほどなくやってきた。 | |
| When must I turn in the report? | レポートはいつ提出しなければなりませんか。 | |
| Eating a good breakfast is very wise. | 朝食を十分に食べるのは非常に賢明である。 | |
| Go straight on, and you will find the store. | 真っ直ぐ行くと、お店がありますよ。 | |
| She regards him as her master. | 彼女は彼を師と考えている。 | |
| After a while, the little black rabbit sat down, and looked very sad. | しばらくして小さい黒いウサギが座り込んでしまいました。そしてとても悲しそうに見えました。 | |
| He is a dentist by profession. | 彼は歯医者を生業としている。 | |
| It is no laughing matter that he couldn't graduate from university this year. | 彼が今年大学を卒業できなかったのは笑い事ではない。 | |
| This chapter will focus on the concepts of geometry. | この章では幾何学の概念に焦点をあてます。 | |
| Take a deep breath in and out, please. | 息を深く吸ったり吐いたりしてください。 | |
| Excessive drinking is one of the causes of impotence. | 酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。 | |
| One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future. | 物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。 | |
| Imagination affects every aspect of our lives. | 想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。 | |
| Make certain that he returned home safely. | 彼が無事に帰宅したか確かめなさい。 | |
| My father is a bit old-fashioned. | 父は少し頭が古い。 | |
| They are seeing the sights of Kyoto. | 彼らは京都を見物しています。 | |
| He went for a walk with her this morning. | 彼は今朝彼女と散歩に出かけた。 | |
| You have only to push the button to get a ticket. | 切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。 | |
| Two detectives followed the suspect. | 二人の刑事が容疑者をつけた。 | |
| I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it. | 私はその映画を今までに見るつもりだったが、出来なかった。 | |
| That boy won't tell me his name. | その男の子はどうしても私に名前を言おうとしない。 | |
| His wish was realized at last. | 彼の願いがついに実現した。 | |
| He found the box under the table. | 彼はテーブルの下にその箱を見つけた。 | |
| You have a keen sense of direction. | あなたは方向感覚が鋭い。 | |
| She would not disclose the secret. | 彼女はどうしても秘密を明かさなかった。 | |
| I will go on a trip. | 私は旅行に行くつもりです。 | |
| I really enjoyed the beefsteak you served, not to mention the other dishes. | ビフテキをおいしくいただきました。ほかの料理ももちろんですが。 | |
| Jane objected to our decision. | ジェーンは私たちの決定に反対した。 | |
| Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague. | こんにちは。ジョン・ラインドルと言います。私はプラハのアメリカ大使館で働いています。 | |