Do you have a little bigger one than these? これらよりもう少し大きいのはありますか。 He seems to be sick. 彼は病気らしい。 While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette. 3人のうちの1人が芝刈り機で私の庭を大雑把にさっと刈り、もう一人が妻の庭の端の伸びた雑草をさっと2、3回刈り、残りの一人はトラックに上がってタバコをすっていた。 I had an angina attack. 狭心症の発作が起きました。 We would appreciate your contacting Mr Hirose. 広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。 The hairstyle has caught on with the girl students. その髪型は女子生徒たちの間で流行した。 What an incredible amount of work he has done! 何とも信じられないほどの仕事を彼はしたもんだね。 Tom hurt himself. トムは怪我をした。 How long have you been pregnant? 妊娠何か月ですか。 Her joke fell flat. 彼女の冗談はだれにも受けなかった。 You'd better not do it. それはしない方がいい。 I have made a promise to do it. 私はそれをすると言う約束をした。 What exactly does that mean? それは正確にはどういう事か。 Call a taxi in the morning, please. 午前中にタクシーを呼んで下さい。 He went out to eat. 彼は外食した。 They went hand in hand. 彼らは手に手を取っていった。 The poem was composed by an anonymous author. その詩は無名の著者が詠んだ。 Taro is taller than any other boy in his class. 太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。 That's hard to say. それは表現しにくいですね。 Tom gambled away a fortune in one night. トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。 Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on? にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ? He didn't believe that honesty is the best policy. 彼は正直は最良の策を信じなかった。 He is not a learned man, but a man of action. 彼は学者でなくて活動家だ。 What movies are playing this week? 今週の映画情報を教えてください。 She ran out of paper. 彼女は紙を使い果たした。 He is a tall and strongly built man. 彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。 The heavy rain kept us from going out. 大雨で外出できなかった。 What a beautiful sunset! なんてきれいな夕焼けだろう。 Do not rely on the room clock for the accurate time of day. 正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。 The ice has melted in the sun. 氷は日なたで溶けてしまった。 Your excellent work puts me to shame. 君のすばらしい仕事ぶりを見ると僕は恥ずかしくなるよ。 Please help conserve water. 節水にご協力ください。 I thought about throwing it away, but decided to keep it. それを捨てようかと考えたが、持っていることにした。 You must take care of your dog yourself. あなたはあなたの犬の世話をしなくてはならない。 She scraped her shoes clean before she entered the house. 家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした。 He is very bright, and his brother is as bright. 彼はとてもかしこい。そして彼の兄も同じくらいにかしこい。 The doorbell rang. 玄関の呼び鈴が鳴りました。 Her dream is visiting Paris. 彼女の夢はパリを訪れることだ。 Tom is a man of absolute sincerity. トムはこの上なく実直な男だ。 She scolded the child for coming home so late. 帰ってくるのが遅いといって彼女は子供を叱った。 The plane we boarded was bound for San Francisco. 私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。 He got fired for slacking off at work. 仕事をサボったからクビになった。 The thief was bound hand and foot. どろぼうは手足を縛られた。 She really got on my nerves. 彼女にはひどくしゃくにさわった。 What is the cause of my condition? この健康状態、原因は何なんだ? The sightseeing bus ran through a long tunnel. 観光バスは長いトンネルを走り抜けた。 There are lumps of snow lying on the road. 路上には雪のかたまりが残っている。 He came to Japan when he was a child. 彼が日本に来たのは子供のときでした。 I gave him a stern talking to. こってりあいつの油を絞ってやった。 Would you do me a favor? お願いしたいことがあるのですが。 Are you a student? 学生さんですか? I get hysterical easily. すぐにヒステリーになります。 She is very free with her money. 彼女はとても気前よくお金を出す。 The ship sailed around the cape. その船は岬を回った。 Let's not talk to her. 彼女に話し掛けるのはよそう。 I want to change the world. 私は世界を変えたい。 This is the same purse that I lost a week ago. これは私が一週間前になくした財布だ。 He broke through many problems easily. 彼は多くの問題をたやすく切り抜けてしまった。 The natives collect and store rain-water to drink. 原住民は雨水をためて飲料水にしている。 I'm sure she has got to the village by this time. 彼女は今頃まではその村についていると思う。 Your son has come of age. 君の息子も青年になったね。 Actually, that's what I thought. だと思った。 Mr. Brown always carries a book with him. ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。 He seems not to agree. 彼は賛成しないようだ。 She is quiet. 彼女は静かな人です。 Flower arrangement is a part of Japanese culture. 生け花は日本の文化です。 The rain just stopped, so let's leave. 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 Don't be late for the train. 列車に乗り遅れるな。 She smiled at the sight of her mother. 彼女は母親を見てにっこりと笑った。 He is haughty to his juniors. 彼は下のものにいばっている。 It's clear that you're wrong. 君が間違っていることは明白だ。 She is not eligible for marriage. 彼女は、結婚の資格はない。 She seems to be sick. 彼女は病気のように思える。 We could have bought the car with a little more money. もう少しお金があったなら、その車を買うことができたのに。 He threw the letter into the fire. 彼は手紙を火の中に投げ込んだ。 The engine has given us no trouble as yet. 今のところエンジンには故障はない。 My dream is to be a fire fighter. 私の夢は消防士になる事だ。 The baby was named Ichiro after his uncle. その赤ん坊はおじさんの名にちなんで一郎と名付けられた。 For all her efforts, she didn't succeed. 彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。 Flowers are the earth's smile. 花は地球の笑顔です。 I like ice-cream very much. アイスクリームが大好きです。 What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills. もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。 To the best of my knowledge, the rumor is not true. 私の知る限りうわさは本当ではない。 He neither wrote nor telephoned. 彼は手紙も書かなかったし、電話もしなかった。 I'd like to introduce you to some of my friends. あなたを私の友達に紹介したいのですが。 I just wanna nose around a bit. ちょっと調べてることがあるから。 That old man had been making homemade whiskey for fifty years. あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。 I don't know if he will visit us next Sunday. 彼が今度の日曜日に私達のところに来るかどうかは分からない。 Don't run so fast. そんなに速く走るな。 When are you going back to Italy? イタリアへはいつ戻るのですか。 We will crop the field with cotton this year. 我々はその畑に今年は綿を植え付けるつもりだ。 Many farmers in Hokkaido grow potatoes. 北海道の多くの農家はじゃがいもを栽培している。 Our meeting rarely starts on time. 我々のミーティングが時間通りに始まることはめったにない。 May I look at that magazine? その雑誌を見せてくれますか。 I heard that footprints of an abominable snowman were found in the Himalayan mountains. ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。 Where was Tony playing then? トニー君はその時どこで遊んでいましたか。 He got well again. 彼は健康が回復した。 He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health. 彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。 How many times will you have to go to the dentist? 何回くらい歯医者さんに診てもらいにいかなくてはいけないの? You won't get it so easily. そうは問屋がおろさない。