Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

A dry spell accounts for the poor crop.収穫不良は日照り続きのせいである。
We tried to cheer him up by taking him out.我々は彼を外に連れ出して元気づけようとした。
Woman as she was, she was brave.女ながらも彼女は勇敢だった。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
Don't expect too much.あまり多くを期待するな。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
I think that girl cut her hair to give herself a new look.あの子、髪を切ってイメージチェンジしたのかな。
He is always studying.彼はいつも勉強している。
The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
He kept me waiting all morning.彼は私を午前中ずっと待たせたままにした。
John burst into laughter when he was watching TV.ジョンはテレビを見ている時に突然笑い出した。
Is this love?これが愛なのか?
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
This is one of the jobs I have to do every day.これは私の毎日の決まった仕事の一つだ。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
She went to school in spite of the pain in her right leg.彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
The explosion frightened the villagers.爆発の音に村人たちは仰天した。
The robber bashed her head in.強盗は彼女の頭をめった打ちにした。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
Don't worry. I am not mad at you.心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。
You will be paid according to your ability.給料は君の能力次第だ。
I don't know if it will rain tomorrow or not.明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
I took a swing at him.彼に一矢を報いてやった。
I thought it was a secret.それは秘密なのだと思いました。
I asked for a seat in the smoking section.喫煙席を頼んだのですが。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
When a child, I would play with the toys.子供の頃、私はよくそのおもちゃで遊んだものだ。
She liked him much better than the other two kittens.彼女は他の2匹の子猫よりずっと彼をかわいがりました。
He took off his coat.彼は上着を脱いだ。
Your help is indispensable to our success.私達が成功するには君の助力が不可欠だ。
You acted after your nature. Think of all the trouble you would give him.君らしいやり方をした。
Tom hid under the table.トムはテーブルの下に隠れた。
He has taken to drinking since the death of his wife.彼は妻が死んで以来酒を飲む癖がついた。
I know some of Nancy's friends.私はナンシーの友人を何人か知っています。
When my dad found out that I've been going out with Nimrod Nick, he blew his top.お父さんは私がニムロッド・ニックと付き合っていることを知ってかんかんに怒った。
If it is rainy tomorrow, the game will be put off.もし明日雨が降れば、試合は延期されます。
All during my trip I could not keep you out of my mind.私は旅の間寝てもさめてもあなたのことは忘れなかった。
Rats! I've got to work overtime again.くそっ、また残業だ。
The rumor may or may not be true.そのうわさは本当かもしれないし、本当でないかもしれない。
She went to the hospital yesterday.昨日、彼女は入院した。
Tomorrow, I will ask him.明日、彼に聞きます。
He arrived at the station.彼は駅に着いた。
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats.毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。
I don't doubt that she is married.彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
I come from Brazil.私はブラジルの出身です。
What do you have in this bag?このバッグの中には何が入っていますか。
It was his narrative that bored me to death.私は死ぬほど退屈させたのは、なによりもかれの話だ。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
My husband and daughter are fast asleep.夫と娘はぐっすりと眠っている。
He was punished all the same.それでもやはり、彼は罰せられた。
You are too, son!君もそうよ、息子!
You'll have some difficulty in carrying out the plan.君はその案を実行するのに少し苦労するだろう。
I burned myself with boiling water.熱湯でやけどをしました。
Only slowly did he begin to understand the situation.ゆっくりと彼は状況が分かりだした。
This theory is too difficult for me to comprehend.この理論はとてもむずかしいので私には理解できない。
You can't be too vigilant.警戒するに越したことはない。
My father was born in Matsuyama in 1941.私の父は1941年に松山で生まれました。
They went out to Australia seeking gold.彼らは金を求めてオーストラリアへ出かけた。
The team were quite nervous before the game.そのチームは試合前でとても神経質になっていた。
Production is turning down.生産が落ち始めている。
He was playing with a lighter.その子はライターで火遊びをしていた。
She hasn't come here yet. I am afraid she may have lost her way.彼女はまだきていない。道に迷ったのかも知れないと思う。
Are parents rational about their children?親は子供に対して理想的であろうか。
I am not always free on Sundays.私は日曜日は必ずしも暇というわけではない。
Do you have anything to write?書く事がありますか。
He went as far as the station.彼は駅まで行った。
Does she have enough energy to take a long trip?彼女は長旅に耐えられるか。
I should think you are right.君は正しいと思いますが。
She bought a loaf of bread.彼女はパンを一個買った。
We have thirteen clubs.私たちには13のクラブがある。
The house collapsed under the weight of snow.雪の重さで家がつぶれた。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
It is far from here to Tokyo.ここから東京までは遠いです。
I've finished all except the last page.最後の1頁を除き全部すんだ。
I think the only problem I have now is being shut in at home.家の中に閉じこめられていることだけが唯一の問題です。
They were waiting for the gate to open.彼らは門が開くのを待っていた。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。
Even though she's allergic, I gave an egg to the child.アレルギーがあるのに子どもに卵を食べさせてしまった。
It was not long before she came.彼女はほどなくやってきた。
The boy grew up to be a famous musician.少年は成長し有名なミュージシャンになった。
Open the door and let me in, please.ドアを開けて中に入れて下さい。
I bought a book.私は本を買いました。
I bowed politely.私は丁寧におじぎをした。
It must have rained during the night; the road is wet.夜の間にきっと雨が降ったのだろう。道路がぬれているから。
How many slices of meat would you like?肉は何切れにしましょうか。
I have been here for many years.私は何年もここにいます。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
You still believe that superstition about cutting your nails at night?夜に爪を切るなって、まだそんな迷信を信じてるの?
Ask the teacher when you have a question.質問があるときは、先生に聞きなさい。
I like oranges very much.私はオレンジが大好きです。
African elephants have less hair than Asian elephants.アフリカゾウはアジアゾウより毛が少ない。
It's none of your business.お前の知ったことではない。
He is to stay here for a fortnight.彼は当地に二週間滞在する予定です。
I don't know my way around in this neighborhood.私はここでは地理不案内です。
How do I access the Internet?インターネットにはどうやって接続しますか。
There is food enough for us.私たちに十分な食べ物がある。
His story was simplicity itself.彼の話は単純そのものだった。