Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

I'm sorry, but that's all we have right now.すみません。今それだけしか置いてないんです。
Yesterday I played tennis with Taro.昨日、僕は太郎とテニスをした。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
What time will you leave?君、何時に出るの。
The most dangerous thing Tom ever tried to do was bungee jumping.トムが今までやってみた中で一番危険だったことは、バンジージャンプだ。
A team is composed of eleven players.1チームは11人の選手で構成されている。
And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public.そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。
He made her happy.彼は彼女を幸福にした。
A chimney carries smoke from a fireplace to the outside.煙突は煙を暖炉から外へ出す。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
Please drop in when you come this way.こちらにお出での節は、どうぞお立ち寄りください。
She brought a cup of tea to me.彼女は私にお茶を一杯持ってきてくれました。
How do I use meal tickets?食券はどう使うのですか。
They live on the other side of the road.彼らは道の反対側に住んでいる。
He is a good carpenter.彼は腕の良い大工だ。
I am busy now and can't play with you.私は今、忙しいので君と遊べません。
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
He says he is leaving the country for good.彼は永久に国を離れるそうだ。
She bought him a sweater.彼女は彼にセーターを買ってやった。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
I know him for a man of ability.彼が有能な人であることは知っている。
Oranges are rich in vitamin C.オレンジはビタミンCが豊富だ。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
You can speak English well, can't you?英語が上手に話せるんですよね。
Any child knows it.どんな子供でもそれは知っている。
This sentence doesn't make sense.この文は意味をなさない。
He'll be sure to get on in life.彼は必ず出世するだろう。
I am going to summer school from August 10.8月10日からサマースクールに行きます。
How about dining out for a change?たまには外食しようよ。
What time did you shut the shop up last night?昨夜は何時に店を閉めましたか。
Would you like regular prints?普通でいいですか。
They cry out against the new tax.彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。
I have nothing to do today.今日は何もする仕事がない。
She is different from her sister in every way.彼女は姉とは一から十まで性格が違う。
I'm troubled with atopic dermatitis.アトピー性皮膚炎で悩んでいます。
It was fun playing in the park.公園で遊ぶのはおもしろかった。
They live on the floor beneath.彼らは下の階に住んでいる。
I'm stuffed!お腹一杯!
It never occurred to me that he might tell a lie.彼が嘘をつくなどとは思いもよらなかった。
How did you reply?何て答えたの?
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
I changed trains at Tokyo Station.私は東京駅で電車を乗り換えた。
Do you know the man gazing at you?あなたを見つめている男性は知り合いですか。
Try to make an appointment as soon as possible.できるだけ早く予約をとるようにしなさい。
Taking all things into consideration, I have made up my mind to give up the idea.全てのことを考慮に入れて、私はその考えを捨てる決心をした。
Hey, look at that girl with her arms folded.おい、あの腕組みしている女の子をみろよ。
I am ready to give up my position.私は地位を捨てる覚悟をしている。
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
Paul didn't become arrogant even though he was rich.ポールはお金持ちだったが高慢にはならなかった。
It was a close call when the little girl almost drowned in the lake.危ういところで少女は湖でおぼれそうになった。
When you dislike others, you are disliked by them in turn.あなたが他の人をいやがると、今度はあなたが他の人にいやがられる。
Do you have any questions?質問はありますか?
You have changed since I saw you last year.あなたは昨年会った時から変わった。
This type of person is boring.こういうタイプの人はおもしろくない。
The burden is light on the shoulder.人の痛いのは三年でも辛抱する。
It will not be long before it rains.まもなく雨が降るだろう。
It's the first time that anybody said something like that to me.あんなことを人に言われたのは初めてだ。
We stood looking at the beautiful scenery.私達は美しい景色に見とれて立っていた。
Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France.フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じてその音楽を聞いた。
Cookie's house is made of wood.クッキーの家は木で作られている。
The forest was silent then.その時森は静かだった。
I think you worry too much.考えすぎだよ。
If you learn five new English words a day, that's 1,825 words a year, and 182,620 words in one hundred years that you can learn.1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。
I've just heard a disturbing rumor.今ちょっと気になる噂を耳にした。
My house is near the station.私の家は駅から近い。
He advocated to us that the changes be made.彼はその改革を実行すべきだと主張した。
She embroidered her initials on a white handkerchief.彼女は白いハンカチに自分のイニシャルを刺繍した。
It's about time for the guests to arrive.そろそろお客が来る時間だ。
Do you really care what I think?私がどう思っているか、本当に気になる?
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
They did a good deed in helping refugees.彼らは難民を助けるという立派な行為をした。
He received a large sum of money in compensation for his injury.彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。
I feel strange about it.変な感じがします。
New York is accessible by train from Washington.ニューヨークはワシントンから列車でいける。
Let me know what you're up to.何をしているのか教えて。
Our dog will bite strangers.内の犬は噛み付きますよ。
I accommodated my plan to those new circumstances.私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。
The stockholders are making money hand over fist.株主たちはもうけまくっています。
The river was not so clean.その川はあまりきれいではなかった。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
My university has dormitories.私の大学には寮があります。
The building is equipped with emergency stairs.このビルは非常階段を備えている。
As we thought, she had gone abroad.というのも私たちはメアリーは外国に行っていると思っていたのだ。
I would rather stay at home than go out.外出するより家にいるほうがいい。
Whose dictionary is this?これは誰の辞書ですか。
Can you account for all the money you spent on your trip?旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。
That's impossible for me.俺には無理だ。
I wonder if you can sue someone of the same sex for sexual harassment?同性をセクハラで訴えることできないのかしら。
We were unable to make contact with them until it was too late.我々が彼らに連絡をとったときはすでに遅すぎた。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
I have a round bald spot on my head.頭に円形の脱毛があります。
I can't do it today.今日はできません。
It is difficult to know oneself.自分を知ることは難しい。
Let's have a drink or something.酒でも飲もうよ。
The following passage was quoted from a well-known fable.次の一節はある有名な寓話から引用したものです。
She is very annoyed with me.彼女は私にとても腹を立てている。
Nothing could be done, except wait.待つ以外にできることは何も無い。
I told this secret to you alone.私がこの秘密を話したのはあなただけでだ。