Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

The king reigned over the island.その王は島を治めた。
I'm looking forward to watching the movie with her.彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
The kid is old enough to go to school.その子は学校にあこがれる年頃だ。
Will you notify me after 3 minutes?3分たったら教えてもらえますか。
Your mother is anxious about your health.お母さんは君の健康を心配している。
I planted roses in the garden.私は庭にバラを植えた。
Could we have a table on the terrace?テラスがいいのですが。
I want to make it clear that I have not changed my mind.私は自分の気持ちが変わっていないことをはっきりさせたい。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
The lake is a long way from here.湖はここから遠く離れている。
Don't make me say the same thing over and over again!何度も何度も同じことを言わせるなよ。
Every success in your new job.新しい仕事がんばってください。
If you're ever in the area, give me a call.こちらに立ち寄った際には電話をかけてね。
Bacteria are invisible to the naked eye.バクテリアは肉眼では見えない。
She begged for mercy.彼女は慈悲を懇願した。
He arrived at the age of 40.彼は40歳になった。
Most funny stories are based on comic situations.おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
He reached for the dictionary.彼は辞書を取ろうと手を伸ばした。
The government makes us pay tax.政府は私たちに税金を払わせる。
Can you hear his singing?彼が歌っているのが、聞こえますか。
I could see nothing but fog.ただ霧だけしか見えなかった。
I think we shouldn't be doing this.私たち、こんなことをしていてはまずいと思う。
Father told me that World War II ended in 1945.第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。
It goes without saying that they are in the wrong.彼らが間違っているのは言うまでもないことだ。
I bought a pair of shoes.靴を一足買った。
The group of people came along with us.そのグループの人々も私たちといっしょに来た。
Where the heck does he work?彼が働いているのはいったいどこか。
I left my keys on the table. Could you bring them to me?鍵をテーブルの上に置いてきました。行って取ってきてくれませんか。
I have already finished reading this book.私は既にこの本を読み終えました。
He went shopping at a department store.彼はデパートへ買い物に行った。
They decided to settle down in Virginia that year.その年彼らはバージニアに定住することを決めた。
If you haven't driven a bike yet, you should give it a shot.まだオートバイを運転したことがないなら、ぜひ一度試してみるといい。
One of the most important things you have to do right now is to carry out the plan.あなたがすぐにしなければならない最も大切なことの一つは、その計画を実行することだ。
Have you finished your preparations for the trip?旅行の準備は全て整いましたか。
Fundamental instincts will not go away.基本的な本能は消えることはない。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
We observed this plant closely for a few weeks.私達はその植物を数週間詳しく研究した。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
It is Sunday tomorrow.明日は日曜日です。
I had no intention of living in a large city from the start.私は、大きな都市に住むつもりは最初からないんです。
Haste makes waste.急いては事を仕損じる。
Seven days of Saturday is all that I need.毎日が土曜日だったらいいのに。
Nature is full of mystery.自然は神秘に満ちている。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
The soup needs more salt.そのスープにはもっと塩が必要です。
This fruit is shaped like an orange and tastes like a pineapple.この果物はオレンジのような形をして、パイナップルのような味がします。
This is the most beautiful of all the pictures in my album.これは、私のアルバムのすべての写真の中で、もっとも美しいものです。
Do you speak Italian?イタリア語を話せますか?
If you were forced to sign the contract, it's invalid.むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
I have to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
My mother goes to the hospital in the morning.母は午前中病院に行きます。
Whatever he takes up, he gets soon tired of it.彼は何をしても飽きっぽい。
Hold the ball with both hands.両手でそのボールを持ちなさい。
She must have everything her own way.彼女は何でも自分の思い通りにしないと気がすまない。
He kept silent all the time during the interrogation.尋問の間彼はずっと黙っていた。
Old people deserve respect.老人を尊敬せねばならない。
I found the diary that my father kept for 30 years.私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
They sailed for months in hope of "gold and glory".彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
This camera was made in Germany.このカメラはドイツでつくられた。
It's going to rain.たぶん雨になるだろう。
The author's name is familiar to us.その作家の名は僕らにはお馴染みだ。
I imagine you're not the only one, Mr Bark.あなただけではないと思いますわ、バークさん。
I had almost finished my work when she came.彼女が来た時仕事はほとんど終わっていた。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
A screen divided the room into two.ついたてで部屋が2つに分かれている。
Crime is on the increase.犯罪が増加している。
Our bodies respond to our feelings.我々のからだは感情に反応する。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単でない、しかし面白い。
The play ended all too soon.劇は残念なくらい早く終わった。
I want the young members to be more active.若手にもっと頑張ってもらいたい。
The rumour has already spread.その噂はすでに広まっていた。
They abandoned their country.彼らは故国を捨てた。
The boy was forced to quit school by his parents.その少年は両親に学校をやめさせられた。
Will you have some more pie?パイをもう少しいかがですか。
I'll give you our answer after we go into your proposal in greater detail.あなたの申し出はよく調べた上でご返事しましょう。
He is up to his ears in debt.借金で足掻きがとれない。
I didn't believe him at first.最初は彼のこと信じなかった。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
Don't leave your things behind.持ち物を置き忘れないように。
They painted the wall white.彼らはその壁を白く塗った。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
You are not a child anymore.君はもう子供ではない。
I don't know what the question means.この問題の意味がわかりません。
That sort of thing should be done away with.そんなことは廃止されるべきだ。
He is rich but he is not happy.彼は金持ちだが幸せではない。
If I should fail, what would my parents say.もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
I wish I were a bird.私が鳥ならいいのになあ。
At first he was all at sea in his new job.初めは新しい仕事をどうしてよいか全く彼には分からなかった。
She is in the bloom of youth.彼女は今が若い盛りだ。
You must drill in grammar.君は文法の練習をしなければならない。
She walked past clicking her high heels.彼女はハイヒールを鳴らしながら歩いた。
I rejected the offer.その申し出を断った。
It's me!僕だよ!
She was leading her grandmother by the hand.彼女は祖母の手を引いていた。
He was not able to open the box.彼はその箱を開けることができなかった。
You should have worked harder.君はもっと一生懸命勉強すべきだったのに。
She can write a letter in English.彼女は英語で手紙を書くことができます。