Look out!
Handle with care. These sentences were provided by
the Tanaka Corpus
and may not all be 100% accurate
Get off at the next stop.
次の停留所でお降り下さい。
I have some money.
私は少しお金を持っています。
English is spoken in Canada.
カナダでは、英語が話される。
I'm going to take a bath first.
お風呂先に入るね。
We found a secret passage into the building.
我々はその建物への秘密の通路を発見した。
Turn down the television.
テレビの音を小さくしなさい。
We are eight altogether.
私達はみんなで8人です。
Will you permit me to go there?
そこに行ってもよろしいですか。
I fix the terms.
条件を決める。
My sight isn't good; I have to wear glasses.
私は目がよくないのでめがねをかけなければならない。
The ships were buffeted by the wind and the rain.
その船は雨風にさらされた。
Can you cash this check for me?
この小切手を現金にしてくれますか。
The students range in age from 18 to 25.
生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
They felt weary after their hard work.
熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。
The shape of an egg is like the shape of a naught (0).
卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.
若者は非常に身長の伸びを見せた。
It was certain that he saw her there on a certain day.
ある日彼がそこで彼女と会ったのは確かだった。
Trading was slow today after yesterday's market decline.
昨日の株価下落に伴い、今日の取引は低迷だった。
The old days have gone never to return.
昔の日々は過ぎ去ってしまい決して帰って来ない。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.