Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

I don't want to speak about her.彼女について話したくない。
Do it but now!今すぐそれをやりなさい。
One man's meat is another man's poison.ある人の食べ物が別の人には毒。
Love is like the measles; we all have to go through it.恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。
Paul ran his hand through his hair.ポールは手で髪を梳きました。
I was much frightened at the sight.その光景を見て私は肝をつぶした。
We've arrived.着きましたよ。
They came to love each other.彼らは愛し合うようになった。
Hold the handrail.手すりに捕まりなさい。
Your answer to the question is not correct.その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
Tom hired a private detective.トムは私立探偵を雇った。
I thought about the meaning of his painting.私は彼の絵の意味をじっと考えた。
Grandma is three and a half times your age.祖母はあなたの3.5倍の歳。
My father doesn't waste his time.父は時間を無駄にしない。
That would leave me in a fix.それでは私の立つ瀬がない。
He was denied that pleasure.彼はその楽しみを与えられなかった。
That knife cuts well.そのナイフはよく切れる。
The money is at your disposal.その金を自由にお使いください。
Mary and I remained good friends for years.メアリーと私は、何年も強く結ばれた親友でいた。
Let me say what I think.私の考えを言わせて下さい。
I watched an old movie on TV.テレビで古い映画を見た。
I recommend you to go by train.電車で行くのをおすすめします。
We need no more men at present.現在はこれ以上の人手はいりません。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Tom passed away last night.トムさんは夕べこの世から去りました。
At last he came to.ついに彼は息を吹き返した。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
You are far from a careful driver.あなたはけっして注意深いドライバーではありませんよ。
What he said is still dark.彼のいった事がまだよく分からない。
The leisure industry is sinking more money into new resorts.レジャー産業は新たなリゾート地にさらなる投資をしています。
It is getting colder and colder day by day.日に日に寒くなっています。
She stood by him whenever he was in trouble.彼女は彼が困っている時はいつでも彼を助けた。
What he says is false.彼が言うことは正しくない。
Even children need to make sense of the world.子供でも世の中の事を理解する必要がある。
I was banking on him to help me.私は彼が私を助けてくれるものだと当てこんでいた。
My appetite was large.私の食欲はすごかった。
These conditions amount to refusal.この条件では拒絶に等しい。
It's my special recipe, rabbit stew.私の特製うさぎシチューです。
He couldn't possibly succeed.彼が成功するなどということは、とてもありえない。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
Tom and Mary both started to laugh.トムとメアリーは二人とも笑い始めた。
Many peoples live in Asia.アジアには多民族が住んでいる。
May I ask you to close the window?窓をしめるようおねがいできますか。
He understands physics.彼は物理学に明るい。
He is not such a fool but he can understand it.彼はそれがわからないほどの馬鹿ではない。
Don't interfere in my affairs.僕のことに干渉しないでくれ。
See you the week after next week.また再来週。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
It cost him ten dollars to get the ticket for the musical.そのミュージカルの切符を手に入れるのに彼は10ドルかかった。
I lost my balance on the muddy road.ぬかるみに足を取られた。
Laurie is twenty years old.ローリーは二十歳だ。
I cannot help laugh at it.それを笑わずにはいられない。
I know what you mean.言いたいことは分かるよ。
Will you show me how to use this camera?このカメラの使い方を教えてください。
Please sit on this chair and wait.こちらの椅子に掛けてお待ちください。
We'd like to split it. Could you bring it to us on two plates?分けて出してもらえますか。
He makes it a habit to keep good hours.彼は早寝早起きを習慣にしている。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
So, you want her to come back immediately?それでは、君は彼女にすぐに戻って来てもらいたいのか?
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
Do you mind if I open the window?窓をあけてもいいですか。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
I can't speak French at all.フランス語は全くできません。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
I just remembered there's something I have to do.やらなきゃいけないことがあったのを思い出した。
At night, she gazed at the moon.夜になると彼女はお月様をながめました。
She usually gets up early.彼女は普段早起きだ。
Is there any chance that he'll resign?彼が就職する可能性はありますか。
Man reached the moon at last.人類はついに月に到着した。
He doesn't watch television at all.彼は全然テレビを見ない。
The girl whose mother is ill is absent today.母親が病気のその少女は今日欠席している。
I was forced to abandon the plan.私はやむを得ずその計画をやめた。
We missed you very much at the party yesterday. We had a very good time indeed.きのうのパーティーに来ればよかったのに。とてもおもしろかったよ。
Well you can syndicate any boat you row.そうすればどんなボートだって。
The plane takes off in ten minutes.飛行機は十分後に離陸します。
This story sounds very unlikely to me.この話はどうも私にはありそうもないように聞こえる。
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」 「見当もつかないよ」
This autumn I am, unusually, watching many drama series.この秋は、珍しくドラマをたくさん見ている。
I live in Hyogo.私は兵庫県にすんでいる。
Bad weather prevented me from setting out.悪天候のため、出発できなかった。
His girlfriend is Japanese.彼には日本人の彼女がいる。
May your days be happy, and may all your Christmas be white.あなたがたの日々が幸せで、そしてホワイトクリスマスでありますように。
Have a good look at this picture.この写真をよく見て。
I would rather stay at home than go to the movies.映画に行くくらいなら家にいた方がましだ。
That singer is very popular with people in general.あの歌手は、一般大衆に人気がある。
The hunter shot a bear.猟師は熊を撃った。
They deal in software products.彼らはソフトウエア製品を扱っている。
Don't get mad.かっかするな。
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。
Being told the news, she jumped for joy.その知らせを聞かされて、彼女は飛び上がって喜んだ。
Leaves lay thick in the lane.小道に落ち葉が厚く積もっていた。
They commanded a majority in the Diet.彼らは国会で過半数を制した。
There is a mailbox somewhere along this street.このとおりのどこかに郵便ポストがある。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
Do you want me to wait until you come for me?あなたが私を迎えにくるまで待ちましょうか。
What are they after?彼らは何を求めているのか。
This is the most interesting book of all.これらはすべてのうちでもっとも面白い本だ。
He is lazy in his study.彼は勉強を怠けている。