Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Hamburgers have gone up this week.今週ハンバーガーが値上がりした。
He is a biologist.彼は生物学者だ。
He used to get up early.彼は以前早起きだった。
This dictionary has been of great use to me.この辞書は私に大いに役立った。
Excuse me. Can you speak English?失礼ですが、英語できますが?
It is high time you went to bed.君たちはもう寝なければいけない時間だ。
They finished the work after a week.彼らは一週間後にその仕事を終えた。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
It's not too much to ask you to come to class on time.時間通りに授業に出ることを君に求めるのはいきすぎではない。
He seldom breaks his promise.彼は、めったに約束を破らない。
The sign indicates the way to go.その標識は進む方向を示している。
My father used to be a strong man.父は昔腕力のある人でした。
Have you already finished your homework?宿題はもうしてしまいましたか。
So they ought to have arrived here by now.だからもうここに着いているはずだ。
She will worm the secret out of him. I had better trust her with it at once.彼女は彼からその秘密を引き出すだろう。今すぐ彼女に打ち明けた方がいい。
He gives her everything she asks for.彼は、彼女がくれというものは何でもやる。
They're some developers who aim to make a fast buck!あぶく銭を稼ごうとする開発業者たちよ。
He tried to stand up.彼は立とうとしました。
The U.N. monitored the country's elections.国連はその国の選挙を監視した。
The boss gave us all a day off.社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off.なるほどその計画は難しい仕事だが、原さんならやってのけるだろう。
We anticipate it with much pleasure.私たちはそれを楽しみに待っています。
Business absorbs all his time.彼は仕事に自分の時間の全てを取られている。
My room faces the garden.私の部屋は庭に面している。
To the best of my knowledge, he will not come.私の知る限りでは、彼は来ないだろう。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
Little did I dream of doing you any harm.あなたに被害を及ぼそうなどとは夢にも思いませんでした。
Don't interfere in private concerns.私事に口出しするな。
I regret not having studied hard for the test.テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。
Cats usually hate dogs.ふつう、猫は犬が嫌いだ。
You see?分かったでしょう。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
They crossed the Atlantic Ocean.彼らは大西洋を横断した。
You can see for miles from the roof.屋上からは、何マイルも見渡せる。
One hundred dollars will cover all your expenses for the trip.100ドルあれば旅行の費用としては十分だろう。
Would you like to leave a message?伝言を承りましょうか。
Love is like the measles; we all have to go through it.恋愛は、はしかのようなものだ。みんな一度はかからなければならない。
Let me congratulate you on your success.ご成功をお祝い申し上げます。
We were surprised at the big lion.私たちはそのおおきなライオンを見て驚いた。
Please wake me up at 6:30.六時半に起こしてください。
He comes from Hangzhou.彼は杭州の出身だ。
Could you initial here?ここにイニシャルのサインをしてください。
There used to be a big cherry tree in the garden.かつて庭に大きな桜の木があった。
The sun sets earlier in winter.太陽は冬には早く沈む。
His accent suggests he is a foreigner.彼のなまりから外国人だとわかる。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
I'm disappointed that he's not here.彼がここにいさえすればなあ。
Almost all the leaves went off the tree.木の葉はほとんどみんな落ちてしまった。
How long will the flight time be?飛行時間はどれくらいですか。
That would make it impossible for him to save face.それじゃ、彼の顔が立たない。
I have kids to take care of.世話しなくちゃならない子供がいる。
He hid his sadness behind a smile.彼は微笑みで悲しみを隠した。
Is this translation correct?この訳合ってますか?
Minors aren't allowed to enter.未成年者おことわり。
The anger of the people exploded, leading to a series of riots.国民の怒りが噴出して騒動が繰り返された。
The teacher was really upset and threw Johnny out of class.怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。
Gas seems to be escaping from the pipe.ガスがパイプから漏れているようです。
I'm living in the city.俺は今、都会に住んでいる。
Which skirt do you like?どのスカートがお好みですか。
These plums are ripe.このプラムは食べごろだ。
Tom isn't sick.トムは病気じゃない。
We all consider it wrong to cheat in an examination.試験でカンニングするのは悪いことだとみんなが考えている。
If the list of books is too long, please leave out all foreign books.本のリストが長すぎるようだったら、外国の本は省いてください。
Are you sure you want to put your life in her hands?君の命を彼女に委ねていいのか。
While listening the radio, I fell asleep.ラジオを聞いているうちに、私は眠ってしまった。
Let's leave as soon as he arrives.彼が着いたらすぐに出発しよう。
Mary stared back at him in surprise.メアリーは驚いて彼を見つめ返した。
He was tired, but he kept working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
There used to be no freedom of the press.昔は出版の自由などなかった。
Hiroko has charming features.広子は魅力的な顔立ちをしている。
I'd appreciate it if you could do that.そうしてもらえると助かります。
The professional skier liked to "hot-dog" down the mountain.あのプロのスキーヤーは離れ業をしながら山をおりるのが好きだった。
She shed bitter tears.彼女はつらくて涙を流した。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
Would you like to eat some udon?うどんでも食べませんか?
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
He was such a nice boy that he was loved by everybody.彼はとてもすてきな子だったので皆から可愛がられた。
She talked to the chairman.彼女は議長に話しかけた。
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
Take care of Mr. Tanaka for me!田中さんのことを頼むよ。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
He wore his hat askew.彼は帽子を斜めにかぶっていた。
The fact is known to everybody.その事実はすべての人に知られている。
Although there was no wind blowing, the door opened of itself.風もないのにドアはひとりでに開いた。
My father has just come out of the bath.父はちょうど風呂からあがったところだ。
The signal turned from red to green.信号は赤から青に変わった。
The girl didn't like to wash dishes.女の子は皿洗いがいやだった。
Can I go for a walk?散歩に行ってもよいですか。
To hear him speak English, you would take him for an Englishman.彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。
A car cut in.車が1台横から割り込んできた。
Listening practice tends to be monotonous.リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
I got the tickets for free.私は無料で切符を手にいれた。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
Mother bakes cookies on Sundays.母は日曜日にはクッキーを焼く。
When I hear that song, I remember my younger days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
My sister works in a bank as a secretary.姉は秘書として銀行に勤めています。
He got so stout that his collar did not meet.あまり太ったのでカラーの前が合わなかった。
You may not smoke in this room.この部屋では喫煙をしてはいけません。
Are you in a hurry?急いでいるんですか。
She may have been beautiful when she was young.彼女は若いころ美人だったかもしれない。