Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
I have some money.私は少しお金を持っています。
English is spoken in Canada.カナダでは、英語が話される。
I'm going to take a bath first.お風呂先に入るね。
We found a secret passage into the building.我々はその建物への秘密の通路を発見した。
Turn down the television.テレビの音を小さくしなさい。
We are eight altogether.私達はみんなで8人です。
Will you permit me to go there?そこに行ってもよろしいですか。
I fix the terms.条件を決める。
My sight isn't good; I have to wear glasses.私は目がよくないのでめがねをかけなければならない。
The ships were buffeted by the wind and the rain.その船は雨風にさらされた。
Can you cash this check for me?この小切手を現金にしてくれますか。
The students range in age from 18 to 25.生徒の年齢は18歳から25歳にわたっている。
They felt weary after their hard work.熱心に勉強して彼らは疲れを感じた。
The shape of an egg is like the shape of a naught (0).卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。
As you can also tell from these beautiful, far from Japanese, looks, Yuna is not pure-blood Japanese. She's a quarter-blood with a westerner as grandmother.日本人離れしたこの美しい相貌からもわかるように、優奈は実は生粋の日本人じゃない。西洋人をおばあちゃんに持つ、クォーターだったりする。
Would you please open the window?恐れ入りますが窓を開けていただきませんか。
You must not despise a man because he is poorly dressed.貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.若者は非常に身長の伸びを見せた。
It was certain that he saw her there on a certain day.ある日彼がそこで彼女と会ったのは確かだった。
Trading was slow today after yesterday's market decline.昨日の株価下落に伴い、今日の取引は低迷だった。
The old days have gone never to return.昔の日々は過ぎ去ってしまい決して帰って来ない。
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう。
I feel at ease.私、安心しています。
There may be two cases here.ここで2つのケースがある。
We can no more live without sleep than without food.睡眠をとらないと生きられないのは、食物なしでは生きられないのと同じである。
He answered with a look of annoyance.彼は苛立たしい表現で答えた。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
He made his sister a nice pen tray.彼は妹に素敵なペン皿を作ってあげた。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
The truth knocked the breath out of him.その真実は彼をあっと驚かせた。
You've got to get down to your work.落ちついて勉強しなくてはダメだよ。
It's now your turn.さあ、君の番だ。
The river flows too fast to swim in.この川は泳ぐのには流れが速すぎる。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.文の初めには大文字が用いられる。
Your collar has a stain on it.あなたの襟にしみがついています。
The drama on TV was so popular that it stirred up people's interest in the period.そのテレビドラマは大変人気が高かったので、その時代に対する人々の関心が高まった。
My dream is to be a fire fighter.私の夢は消防士になる事だ。
He was arrested because he stole the money.彼はお金を盗んだので逮捕された。
We're developing an Android application at the moment.今アンドロイド用アプリを開発しているところだ。
What she said did not make sense.彼女の言ったことは意味をなさなかった。
Ants are swarming around the sugar.ありが砂糖にたかっている。
"Do you like cake?" "Yes, I do."「ケーキはお好きですか」「はい、好きです」
I like brown toast in the morning.朝は茶色トーストがいいです。
What do you suggest?何がおいしいですか。
What is the total number of students?生徒の人数は何人ですか。
You may have read this book already.君は多分この本を読んでしまったでしょう。
He lost his eyesight.彼は視力を失った。
This train is bound for New York.この電車はニューヨーク行きです。
He was purged of all suspicion.彼のすべての疑いは晴れた。
That's my younger sister's photograph.それは私の妹の写真です。
They are able to speak Spanish a little.彼らはスペイン語を少し話すことができます。
When the program finished, we switched the radio off.私たちはその番組が終わるとラジオを切った。
Korea is now up and coming.韓国は今や活気づいている。
It's far from winning the first prize.優勝には程遠い。
English is spoken in America.英語はアメリカで話されている。
Words failed me in his presence.私は彼の前に出たら言葉が出なくなった。
The stupider the child, the more lovely.馬鹿な子ほど可愛い。
Apart from you, we are all poor.あなたは別として、我々は皆貧しい。
Did you have a nice Christmas?いいクリスマスを過ごしましたか。
I don't understand it at all.私にはさっぱり。
Politicians are cashing in on public apathy.政治家は国民の無関心に付け込んで利得に走っています。
For that reason, temporary workers are working under inferior conditions.そのため、派遣労働者は劣悪な労働条件の下で働いている。
Tom is the most diligent student in his class.トムはクラスで一番勤勉である。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
He is anxious about her health.彼は彼女の健康を心配している。
Every child took to the new teacher.児童はみんなその新しい先生が好きになった。
Please eat. You're hungry, aren't you?食べなさい、おなかがへっているのでしょう。
We believed him to be innocent.私たちは彼が無実であると信じていた。
You're in better shape than I am.君は僕より有利な立場にあるものね。
It's no use asking him for help.彼に助けを求めても無駄だ。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。
Did I say something funny? Did I make a joke?な、なにか笑うところありました?あすか、ギャグってました?
The train leaves Tokyo Station at 7.東京駅を7時に出ます。
The only thing that I know for certain is that I exist.私が存在していることだけは絶対に確信している。
Tom looks very happy.トムはとても幸せそうだ。
We usually call him Toshi.私達は彼を普通トシと呼ぶ。
The room was so dark that we had to feel our way to the door.部屋があまりに暗かったので、私たちは手探りでドアのところまで進まなければならなかった。
She's far better off than she was the year before last.彼女は、一昨年よりもはるかに暮らし向きがよい。
He made an error, as he often does.彼にはよくあることだが、間違いを犯した。
The ship rolled from side to side in the storm.船は嵐で左右に揺れた。
Airplanes have made it easy to travel abroad.飛行機は外国旅行を容易にした。
I think Ann loves Jack.アンはジャックを愛しているのだと私は思う。
Students must not use this toilet.生徒はこの便所を使ってはならない。
I don't think he is truthful.彼が正直だとは思わない。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の報酬を何も貰わなかった。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
The eggs were graded according to weight and size.卵は大きさと重さによって選別された。
I wish I were dead.死んじゃいたい。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
His company is dangling by a thread. That's the rumor I hear.彼の会社、最近結構危ない橋を渡っているって、もっぱらの噂だよ。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
The quarrel originated in rivalry between the two countries.その争いの根源は二国間の対立関係にある。
I will make a man of you.おまえを一人前の男にしてやろう。
You can spend your time in any way you want; it's your time, after all.あなたの好きなように時間は使えばいいのです。結局あなたの時間なのですから)。
Tom heard this and got angry.トムはこれを聞いておこった。
The man wore a mask of a tiger.その男はトラの面をかぶっていた。
Birds fly with their wings.鳥は翼で飛ぶ。
His statement runs as follows.彼の声明文は次の通りだ。
This is a very nice fireplace.これはたいそう快適な暖炉ですね。