Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

He held out his hand to welcome us.私たちを迎えるために彼は手を差し出した。
He didn't reply to my letter.彼は私の手紙に返事をしなかった。
The problem is that our car will not be available on that day.困ったことに、その日は車の都合がつかないのです。
I bought a scarf for my grandfather on my father's side for his 88th birthday.父方の祖父の米寿のお祝いにマフラーを贈った。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
He is as poor as can be.彼は貧乏のどん底だ。
He deserves punishment.彼が罰せられるのは当然だ。
Which side is winning this time?今度はどっちが勝っていますか。
The song caught on with the public.その歌は巷で流行した。
The sick person had the best of care.その病人は最上の看護を受けた。
Not a star was to be seen in the sky.空には星1つ見えなかった。
I want you to come at once.私は君にすぐ来てほしい。
I have to go soon because I left the engine running.エンジンをかけっぱなしにしておいたので、すぐに行かなければならない。
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
This is just what I wanted.これがまさに私の欲しかったものです。
She is unbelievably naïve.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
Her cheeks began to glow with shame.恥ずかしさで彼女の頬が赤くなりはじめた。
Watch out for your tongue.言葉には気をつけなさい。
He put some coins in the box.彼は箱にコインを何枚か入れた。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
She achieved great success in her business.彼女は自分の事業で偉大な成功を収めた。
You need not have hurried.君は急がなくて良かったのに。
You shouldn't make too much of the fact.その事実をあまりに過大視すべきではない。
I'll love you for the rest of my life.死ぬまであなたを愛するでしょう。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
The game exhausted me.その試合でへとへとだ。
He had his tooth pulled.彼は歯を抜いてもらった。
Father suddenly got sick and we sent for a doctor.父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
I'd like to buy a present for my son. Do you have any good ideas?息子にプレゼントを買ってあげたいんだ。何かいいアイディアはあるかい?
Your parents are not to blame for such a result.こんな結果に対してあなたのご両親を責めることはできません。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。
It is "doubt" that turns good into bad.善を悪に変えるのは、「疑惑」である。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
He said that if he knew her address, he would write to her.彼は彼女の住所を知っていれば手紙を書くのだがと言った。
Application to his studies brought him excellent results in the final examination.熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。
He is so mild in disposition that I have never heard him speak in a loud voice.彼はとても優しい性質で、大きな声を出すのも聞いたことがない。
You have only to go with me.いっしょに付いて来てくれさえすればいい。
John can't bear the noise.ジョンはその音を我慢できない。
The boat was drifting in the ocean.そのボートは大海を漂っていた。
He was playing football with an old tin.彼は古い空き缶でフットボールをして遊んでいました。
What're you saying?何を言ってるの!
As usual, his thoughts were extremely academic.いつものごとく、彼の考えはあまりに非現実的だった。
I wish I had known his name then.あのとき彼の名前を知っていたらなあ。
Don't ask me such difficult questions.そんな難しいこと、私に訊かないでください。
A horse is a friendly animal.馬は人なつこい動物である。
The ship gained on us.その船は私たちの船に迫ってきた。
This cloth irons well.この生地はアイロンがよくきく。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
I'll set aside next Sunday for a picnic with my family.今度の日曜日は家族ピクニックのために空けよう。
We have freed you from a great anxiety.私達があなたの悩みをなくしてあげたのです。
Do you speak Japanese?日本語が話せますか。
I'll be back in twenty minutes or so.20分かそこらで戻ります。
You may spend or save at will.お金を使うも貯めるも自由にしなさい。
I'll give you anaesthesia.麻酔の注射をします。
My first guess was wide off the mark.私が最初に予測したことは的を遠くはずれていた。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
She is very bright.彼女はとても明るい人です。
I think he makes money by selling fish.彼は魚の販売でお金を稼ぐのだと思います。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
This skirt hangs nicely.このスカートは体にちょうどよくあう。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見はあなたのと全く違います。
A person cannot understand another person completely.人は他人を完全に理解することは出来ない。
Do we have to take the bus?私達はバスに乗らなければなりませんか。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
He is completely absorbed in his business.彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
Tom is a person who would never break a promise.トムは決して約束をやぶらない人である。
I have one thousand and five hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
I regret having to say this.私は、この事を言わなければならないのは残念です。
He is the very image of his father.彼は父親に生き写しだ。
I was able to solve the question this morning.けさ、私はその問題を解くことができた。
Blood poured from the cut vein.切れた血管から血がどくどくと流れ出た。
Let's wait here till he comes back.彼が戻ってくるまでここで待とう。
Start off on the green light.青信号が出たとたんに動き出す。
The wound is not yet healed.傷はまだ治っていない。
That castle is beautiful.あの城は麗しいです。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
The largest recipient of Japan's ODA that year was China.その年の日本のODAの最大の受け手は中国だった。
He is just right for the job.彼はその仕事にぴったりだ。
But not really.しかし、実際は違いました。
Because I was too busy.あまりに忙しかったから。
Merely to breathe does not mean to live.ただ呼吸しているだけでは生きていることにならない。
He said, "So long, my friends," and left us.彼は「みなさんさようなら」といって立ち去った。
They lost no time in getting the sick man to a hospital.彼らはただちに病人を病院に送った。
I like reading mystery novels.推理小説を読むのが好きです。
That store gives good service.あの店はサービスが良い。
He is the greatest scientist that the world has ever produced.彼は世界が生んだ最大の科学者だ。
What do you want?あなたがたは何を求めているのですか。
You shouldn't have told him about the plan.あなたは彼にその計画を話すべきじゃなかったのに。
The scissors are not sharp.そのはさみは切れない。
She attributed her success to good luck.彼女は自分の成功を幸運のおかげだと考えた。
Did you ever see a whale?鯨を見たことがありますか。
Don't forget to add me in.忘れずに仲間に入れてくれ。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
We deliberated whether we should cancel the reservation.私たちは予約をキャンセルすべきかどうか思案した。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
I had no idea what to do.どうしていいのか分からない。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
Do you run every day?毎日走っているのですか?