Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

What's up?何が起こったんだ?
My sister expects to graduate from college next year.姉は来年大学を卒業するつもりです。
Where can I find a shuttle bus?リムジンはどこですか。
His letter indirectly refers to the matter.彼の手紙はその事件にそれとなくふれている。
That train stops at every station.その列車は各駅停車です。
I have lost my cap.帽子をなくしてしまった。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
If it were not for water, there would be no life on the earth.もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。
The minister listened to her profession of Christianity.牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。
We went together to Laramie, at which place we parted.我々はララミーまで一緒に行ったが、そこで別れた。
At the most, the trip will cost $1,000.旅費はせいぜい千ドルだろう。
My father is sweeping the garage.父はガレージを掃除している。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
Which way is the nearest?どちらの道が一番近いですか。
She looked at him angrily.彼女は怒って彼を見た。
He disagrees with his relatives.彼は親類の者と意見が合わない。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
I can't even read Italian, let alone write it.僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。
It will have stopped raining by the time he comes back.彼が帰ってくる頃には、雨も止んでいるでしょう。
My feet went to sleep and I could not stand up.足がしびれて立てなかった。
It's much too cold to swim.泳ぐにはずいぶん寒すぎる。
We covered 100 kilometers in the car before it got dark.私たちは日の暮れる前までに車で100キロ行った。
Cookie's mother died of cancer.クッキーのお母さんはガンで死んだ。
He came near being run over by a car.彼はもう少しで車にひかれそうになった。
I don't blame you for hitting him.彼をなぐったことで君を責めはしない。
I can speak French.私はフランス語を話すことが出来ます。
The accident deprived her of her only son.その事故は彼女から一人息子を奪った。
What is your favorite food?好きな食べ物は何ですか?
He has run out of his energy.彼は力を使い果たした。
My sister has been taking piano lessons since she was four.妹は四歳の時からずっとピアノを習っている。
When he saw me, he pretended to be asleep.私は見て彼は眠っているふりをした。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
There is a very old temple in the town.その街には非常に古い寺がある。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
He turned the table upside down.彼はテーブルをひっくり返した。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
No matter what you may say, I won't change my mind.あなたが何を言ったとしても、私の気は変わらない。
There is no one here who can help you with the work.その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。
They say that he hates to study.噂では勉強が嫌いだそうだ。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
He took out one egg.彼は卵を一つ取り出した。
I'll let you know when it has been decided.それが決まったら知らせるよ。
I'm bored.退屈だな~。
John is the taller of the two boys.ジョンはその2人の少年のうちで背の高い方です。
This dress is much too large for me.このドレスは私にはずっと大きすぎる。
It may seem trivial to you, but for me it's worth paying attention to.あなたには些細な事に思えるかも知れませんが、私にとってそれは注意すべきことなのです。
It has dawned upon me that he does not like me.彼が私を好きでないことが私にはわかってきた。
They bathed in the lake.彼らは湖で水浴びをした。
I took for granted that he got homesick.彼がホームシックになるのは当然だと思った。
What is the name of that bird?この鳥が何と言いますか?
Please let the blind down.日よけをおろして下さい。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼に酒を控えるように忠告した。
The Shinanogawa river is the longest river in Japan.信濃川は日本で一番長い。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
The rivers were flooded by the heavy rain.河川は豪雨で氾濫しました。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
Let's study hard and become great men.いっしょうけんめい勉強して、立派な人になりましょう。
He squashed my hat flat.彼は私の帽子をぺちゃんこにつぶした。
A strong wind was blowing.強い風が吹いてきた。
He looked as if he hadn't eaten for days.彼は何日間も食べてないように見えた。
She droned on for hours about her family history.彼女は数時間も彼女の家の歴史の話をくどくどしゃべった。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
Leave it alone!お前の知ったことか!
He was so frightened that he could not speak for a moment.彼はとても驚いてしばらく声が出なかった。
Everyone admired his courage.誰もが彼の勇気に感嘆した。
Some of them are my friends.彼らのうち何人かは私の友達です。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
It goes without saying that health is above wealth.健康が富に勝るということは言うまでもない。
What's that there?あっちのことは何ですか。
The three of them began to laugh.三人共が笑い始めました。
There are no mistakes in your composition.君の作文にはミスがない。
Taro will come here before long.太郎はまもなくここへ来ます。
How many miles is it to the next gas station?次のガソリンスタンドまで何マイルですか。
The earth is similar to an orange in shape.地球の形はオレンジに似ている。
I can play tennis.私はテニスをすることが出来ます。
He stayed there during the vacation.休憩中そこに滞在した。
In recent years electronic computers have become increasingly important.近年では、電子コンピューターがますます重要になってきた。
We must prevail against our rivals by all means.我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。
She began to get the feel of her new office.彼女は新しいオフィスの感じをつかみ始めていた。
His plane has not arrived at the airport yet.彼の飛行機はまだ飛行場に着いていない。
I can't stand this pain any more.この苦痛には我慢できない。
We must see things as they are.私達は物事をあるがままに見なければならない。
I have to help Mother.私は母の手伝いをしなければならない。
He is much inferior to me in English.彼は英語ではわたしよりずっと劣っている。
I will tell you about Japan.私はあなたに日本について話しましょう。
Some apples rotted on the tree.いくつかのりんごは木になったまま腐った。
How do you spell your name?お名前の綴りを教えてください。
Has a change in ocean currents occurred?海流に変化が起きたのだろうか。
They extend kindness to their neighbors.彼らは、近所の人々に親切にしている。
This work is simple enough for a child to do.この仕事は単純なので子供にもできる。
He still kept on smoking.彼は相変わらずたばこをすっていた。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
This necktie does not match my coat.このネクタイは私の上衣に似合わない。
Each society has a different institution.社会ごとに違った習慣がある。
You must gather further information.もっと情報を集めねばならない。
I'm sleepy, so I am leaving now.眠いから帰ります。
The enemy attack ceased at dawn.敵の攻撃は夜明けにやすんだ。
They can not meet without quarreling with each other.彼らは会うと必ず口喧嘩する。
She cares for her sick mother.彼女は病気の母親の世話をしている。
How did you get to know she was ill?彼女が病気のをどうして知りましたか。