Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

I admonished him against smoking for the sake of his health.私は彼に健康のために煙草を吸わないように忠告した。
She was in her cups.彼女は酔っていた。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
Thanks!ありがとう。
Are my socks dry already?靴下はもう乾いたのですか。
The discussion came to a conclusion.討論は結論に達した。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Commodity prices were rising.物価は上昇していた。
Every privilege carries responsibility with it.特権はすべて責任を伴う。
Linda came home late at night.リンダは夜遅く帰ってきた。
The students went to the baseball game along with their teacher.生徒たちは先生といっしょに野球の試合に行った。
I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。
The flowers in the garden died from the absence of rain.雨が降らなかったために庭の花が枯れてしまった。
I heard that there were female snow spirits in Echigo, but I don't know whether it's true or not.越後には雪女郎というものがあると聞いているが、それも嘘だか本当だか判らない。
A loophole in the law allowed him to escape prosecution.法律に抜け穴があるために彼は起訴を逃れることができた。
Two pints are equal to a quart.2パイントは1クオートと等しい。
Have a nice flight!良いフライトを!
I would like to have a rest here.ここで一休みしたいものです。
I'm saving money for a car.車を買うために貯金をしている。
The news spread fast.そのニュースは急速に広まった。
She is obstinate.彼女は頑固です。
I wish you'd never been born.お前なんか産むんじゃなかった。
People were anxious for news of missing relatives.人々は行方不明の肉親の知らせを気にかけていた。
It is odd that he is so late.彼がこんなに遅いのは変だ。
He set out on his historic voyage.彼は歴史的な航海に出た。
He is anxious to know the result.彼はしきりに結果を知りたがっている。
I persuaded him to take part in it.私はそれに参加するように彼を説得した。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
Nobody bore me out.誰も私の言うことを支持してくれなかった。
How far is it from here to the station?ここから駅までどのくらいの距離ですか。
I met her in the winter.ある冬の日、彼女と出会った。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
Here she is!ほら彼女がいますよ。
I guessed that he was an ex-serviceman.彼は退役軍人ではないかと思った。
You ought not to have done such a thing.君はそんなことはすべきではなかったのに。
I cannot afford to keep a car.私は、車を持つ余裕は、ない。
I hope to see you soon.近々お会いできるのを楽しみにしています。
This bar is a popular student hangout.このバーは学生のたまり場として知られている。
The length of days and the length of years hardly vary at all.一日や一年の長さはほとんど変わらない。
We came here to build a new town.私たちは新しい町を作るためにここへ来た。
I dragged the heavy baggage to the airport.私は重い荷物を空港まで引きずって行った。
Listen to me carefully.私の言う事を良く聞きなさい。
What he writes comes to this.彼の書いていることはこういう意味だ。
He is well known in our country.彼はわが国では有名です。
The sun was shining brightly.太陽はきらきらと輝いていた。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.この物質は主に水素と酸素から出来ている。
I came here yesterday.私は昨日ここへ来ました。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な遺産を残した。
They often go on picnics by bicycle.彼らはしばしば自転車でピクニックに行く。
We must think about friends.我々は友人のことを考えねばなりません。
I had a lot of pillow fights during my school trip.修学旅行では、よく枕投げをした。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
Jessie is smarter than anyone else.ジャックは他の誰よりも賢い。
I'm serious about my job.私は仕事に真剣だ。
I think she was planning to go visit her mother who is in the hospital.彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。
He got away with her watch.彼は彼女の時計を持ち逃げした。
The legend has come down in this district from olden times.その伝説は昔からこの地方に伝わっている。
He read the story five times over.彼はその物語を5回繰り返して読んだ。
We basked in his favor.我々は彼に気に入られた。
The whole class is present today.今日はクラス全員が出席です。
I can't put up with the noise.その騒音には我慢できない。
The troops marched past.軍隊は行進して過ぎ去った。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
Would you like to exchange links?よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
It is no less than ten miles to the hospital.病院まで10マイルもある。
He has a position.彼には役職がついている。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
The politician didn't appear in public after the incident.事件以来あの政治家は人前に出てこなくなった。
Strangers close by are better than family far away.遠い親戚より近くの他人。
Did she show you the picture?彼女は君にその写真を見せましたか。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
The weather cleared up, so he went out for a walk.晴れてきたので、彼は散歩に出かけた。
I will probably get up early tomorrow.明日は多分早く起きる。
Please conserve water in summer.夏には節水して下さい。
She draws on her socks.彼女は靴下に落書きします。
He knows everything that there is to know about jazz.彼はジャズについて知らなけばならないことは全部知っている。
Fine words and an insinuating appearance are seldom associated with true virtue.巧言令色、鮮なし仁。
It looks very expensive.とても高価に見える。
I want to see you.私は君に会いたい。
This watch keeps correct time.この時計の時間は正確だ。
When can you let me know the result?いつ頃連絡をもらえますか。
She played a tune on the piano.彼女はピアノで1曲弾いた。
She can't talk about her mother without choking up.彼女は母親の事を話するときはいつもむせび泣きする。
Each science has its own terminology.独特の専門用語を持っている。
Whether you like it or not, you must stick to your work.好きであろうとなかろうと、勉強は根気よく続けなければだめだ。
I will have been to the States three times if I go there again.もう1度行けば、アメリカに3回いったことになる。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
What time do you get up?あなたは何時に起きますか。
Come on, Tony.さあ、トニー。
I am taller than he.私は彼よりも背が高い。
He looked surprised at the news.彼はそのニュースを聞いて驚いたように見えた。
He didn't come after all.彼はとうとうきませんでした。
They sell sugar and salt at that store.あの店では砂糖と塩を売っています。
Please speak slowly and clearly.ゆっくりと明瞭に話してください。
Is he so foolish as to believe that?彼はそんな事を信じるほどのばかなのか。
Life is more and more expensive.生活費はだんだん高くなっている。
My parents had already eaten by the time I got home.私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
Go to the doctor to get your prescription!処方箋をもらうために医者に行きなさい。
Sitting here in the sun, I still feel cold.ここで日なたに座っているけれども、私はまだ寒い。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。