Example Japanese - English example sentences

Look out! Handle with care. These sentences were provided by the Tanaka Corpus and may not all be 100% accurate

I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
Come whenever you like.いつも好きなときに来なさい。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
We had to call off the game because of rain.雨のために試合を中止せざるを得なかった。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
He is a highly paid man.彼は高い給料をもらっている。
Tom is the strongest.トムが一番強い。
Summer is slow in coming this year.今年は夏が来るのが遅い。
Will you look after my dog while I am away?私が留守の間、犬の世話をしてくれませんか。
The area the center of which is here was bombed.ここを中心とする一帯が爆撃された。
What would you do if the world were to come to an end tomorrow?もし万一このよが明日終わるとしたら、どうしますか。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
Her wishes, it seems, have come true.彼女の望みは実現したようだ。
I have seen her before.私は以前彼女に会ったことがある。
The concert is about to start.演奏会が始まろうとしている。
Do you have any cheaper seats?もっと安い席がありますか。
I went in the direction my friend indicated.友達が示した方向へ行った。
It took me three hours to finish my homework.宿題をやり終えるのに3時間かかった。
Let me say.一言言いたい。
You always excuse your faults by blaming others.君はいつも自分の過失を他人のせいにしている。
Tom couldn't control his anger.トムは怒りをコントロールできなかった。
Tom was about to leave when Mary knocked on the door.メアリーがドアをノックした時、トムは出発しようとするところだった。
Let's get this proposal down in black and white before we submit it to the boss.この案をボスに提出する前に書き直しておこう。
Tom wanted to become a sign language interpreter.トムは手話通訳者になりたかった。
The fortress was in the enemy's hands.要塞は敵の手にあった。
She got up and left in the middle of our conversation.彼女は立ちあがり会話の途中で帰ってしまった。
You should have told me a long time ago.君はもっと前に私に言ってくれればよかったのに。
We were in favor of reforming the tax laws.私たちは税法の改善を支持した。
I am glad that you have helped me.私はあなたが助けてくれて嬉しく思っている。
Children can play without danger here.ここでは子供達が安心して遊べる。
He was angry with his daughter.彼は娘に腹をたてていた。
He can ski as skillfully as his father.彼は父親と同じくらい上手にスキーができる。
In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan.彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。
No, I didn't go out.はい、外出しませんでした。
He is the essence of kindness.彼は根っからの親切だ。
He visited a friend.彼は友人を訪ねた。
Whoever pitches, that team always loses.誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。
I visited many parts of England.私はイギリス各地を見物した。
They are reading her book.彼らは彼女の本を読んでいます。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
There is no water.水が少しもない。
I always rest for an hour after dinner.私はいつも夕食後1時間休憩する。
When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms.彼がソロを歌うとき、音程が外れるんじゃないかって、手に汗握っちゃうよね。
I worked on a farm.私は農場で働いた。
He got hurt when he fell down.彼は転んで怪我をした。
You must not eat too much of anything because it tastes good.おいしいからといって、なんでも食べ過ぎてはいけない。
Hello, is this the personnel department?もしもし、人事課ですが。
I waited for an hour, but he didn't appear.私は1時間待ったが、彼は現れなかった。
The man is wearing a pair of glasses.男は眼鏡をかけている。
They spent a good deal of money on the project.彼らはその事業に多額の金を使った。
He came straight up to me.彼は真っ直ぐ僕のほうへちかづいてきました。
He had, I thought, no right to do that.彼はそんなことをする権利がないと私は思った。
Read it after her.彼女の後でそれを読みなさい。
Hop in.さあ乗って。
The bullet train we were on pulled out at 12 sharp.私達が乗った新幹線は12時きっかりに発車した。
How long has it been since we last met?この前会ってからどのくらいになるかな。
He told me how he had once been a rich man.彼は昔、金持ちだったと話してくれた。
Corporate earnings for the first quarter were disappointing.第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。
An apple a day keeps the doctor away.1日1個のりんごは医者を遠ざける。
We had a good time in the open air.私達は戸外で楽しく過ごした。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
She was thankful that her husband had returned safe.彼女は夫が無事に戻ってきたことを喜んだ。
His way of doing was much disliked.彼のやり方はとても嫌われていた。
You had better begin with easier questions.もっともやさしい問題から始めた方がいい。
Everything's gone wrong.何もかもが駄目になってしまった。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
I turned away as if I didn't like her.私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
My brother caught a big fish.兄が大きな魚を捕まえた。
The industry has seen many booms and busts in the past.その業界はこれまでにも何度も好況と不況を繰り返してきた。
You are not a coward.君は臆病ではない。
His studies cover a wide field.彼の研究は広範囲に及んでいる。
She has a large room all to herself.彼女は大きな部屋を一人占めしている。
There were 20 more births than deaths in the town last month.先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。
Please wrap it like a Christmas present.クリスマスプレゼント用に包装してください。
You're such a pack rat.あなたって本当に何でもため込んで!
She is in conference now.彼女は現在会議中である。
Do watch your step.足元に御用心願います。
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
Be kind to others.他人に親切にせよ。
He missed the train by a minute.1分違いで列車に乗り遅れた。
I know Tom.トムは知っている。
In any case, catch the train tomorrow.いずれにしろ、明日は列車に乗りなさい。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
These coins are of little value.これらの硬貨はほとんど価値がない。
He's beating me, three to zip.3対0で彼には負けています。
I want to stay here longer.私はここに、もっと長くいたい。
Black smoke came out of the chimney.煙突から黒い煙が出てきた。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
His notions were what is called advanced.彼の考えはいわゆる進歩的なものだった。
Everyone but Tom was there.トムの他はみな出席した。
She will lay the doll on her bed.彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。
Tell me the right time, please.正確な時間を教えてください。
Many scientists are working in this field.この分野では多くの科学者たちが研究している。
Does she know you?彼女はあなたを知ってるの?
The poll was taken yesterday.投票は昨日行われた。
Ants are swarming around the sugar.ありが砂糖にたかっている。
Give me a lift in your car.君の車に乗せてください。
We are hoping to visit Spain this summer.私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
My surname is Zhou.私は周です。