Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License