Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License