Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License