Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License