Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License