Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License