Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License