Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License