Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License