Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License