Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License