Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License