Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License