Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License