Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License