Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License