Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License