Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License