Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License