Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License