Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License