Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License