Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License