Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License