Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License