Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License