Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License