Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License