Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License