Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License