Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License