Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License