Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License