Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License