Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License