Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License