Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License