Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License