Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License