Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License