Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License