Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License