Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License