Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License