Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License