Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License