Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License