Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I have three sons. One is in New York, but the others are in London.私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License