Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
This was a bad week. My train was late two days in a row.もう2日連続で電車が遅れて、今週は最悪だったよ。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License