Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License