Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
I'm very tired. I don't feel like taking a walk now.とても疲れた。今は散歩をする気にはならない。
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.彼の今度の小説はすごく退屈だった。たいした作家ではないと思う。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
You can't use this faucet. It's out of order.この蛇口は使えません。故障しています。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
This is her T-shirt. That T-shirt is hers, too.これは彼女のTシャツだ。あのTシャツも彼女のものだ。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License