Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
I can't find Tim. Has he gone already?ティムが見つからない。彼はもう行ってしまったのかしら。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.彼に代わりますので少々お待ち下さい。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
It is time you went to bed. Turn off the radio.もうねる時間です。ラジオを消しなさい。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License