Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。
I've lost my fountain pen. I have to buy one tomorrow.私は万年筆をなくしてしまった。明日買わなければならない。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰か玄関に来ているよ。誰か見に行って。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License