Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
I must adjust my watch. It's slow.時計を調整しなければ。遅れているのだ。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
I don't want to go there. He doesn't want to go either.私はそこへ行きたくありません。彼もまた行きたくありません。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
I'd like to check out. Do you have my bill?チェックアウトしたいので、会計をおねがいします。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.このクリームは、リキッドっぽくて使いやすい。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.9時ですからもう失礼します。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.近所に行きつけの店があるから、今日はそこでランチを食べよう。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
It might rain. We'd better take an umbrella.ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
Jack isn't here. He may have missed his usual bus.ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
We have two dogs. One is black and the other is white.家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please?マイクと申しますが、博さんはいらっしゃいますか。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License