Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
I've had it. All I've done today is handle complaints.今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
I have two children. One is a boy and the other is a girl.私にはふたりの子供がいる。一人は男の子、もうひとりは女の子です。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Yelling about it won't help now. You should have done that when it counted.今さら騒いでもどうにもならないよ。後の祭りだよ。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I lost my ticket. What should I do?切符をなくしちゃった。どうしよう。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
I couldn't have done it without you. Thank you.君がいなければできなかった。ありがとう。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
I don't believe you. You're always telling lies.ぼくは君の言うことなんか信じないよ。君はいつもうそばかりついているじゃないか。
I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
By all means. Go ahead.もちろん、いいですよ。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
I had a bad headache. That's why I went to bed early.ひどい頭痛がしたのです。それで早く寝たのです。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
My pen is old. I want a new one.私のペンは古い。新しいものが欲しい。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
My bag is too old. I must buy a new one.私の鞄は古すぎる。新しい鞄を買わねばならない。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
That red tie doesn't go with your suit. Why don't you wear the green one?あの赤いネクタイは貴方のスーツには合わないわ。その緑のにしたら。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
It's no use worrying about it. There's nothing you can do.それを思い悩んだって無駄だよ。君にできることは何もないのだから。
Yeah. I think so, too.うん、僕もその通りだと思うよ。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License