Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
He hasn't come yet. He must have missed the bus.彼はまだ来ない。バスに乗り遅れたに違いない。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
Excuse me. May I get through?すみません、ちょっと通して下さい。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Good morning. It's time to wake up.おはようございます。おめざめの時間です。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
No more, thank you. I'm full.いや結構です。たくさんいただきました。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
He's very young. He's much younger than Tom.彼はとても若い。彼はトムよりずっと若い。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I have to go shopping. I'll be back in an hour.買い物に行かなければならない。一時間で戻るよ。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬がとても好きです。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
It is finally all over. Now we can relax.ようやくすっかり終わった。これでのんびりできるぞ。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
I've got a toothache. The pain is killing me.歯が痛い。この苦痛は我慢できない。
Everyone wants to meet you. You're famous!みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs.ジミー、朝ごはんできたわよ。降りてらしゃい。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
I like this coat. May I try it on?このコートいいですね。試着してもいいですか。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気分が悪いので薬をください。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Disneyland was very interesting. You should have come with us.ディズニーランドはとても面白かったよ。君も来ればよかったのに。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously.もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.私は博物館に間違った入り口から入ってしまった。もっと気をつけないといけなかった。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
The notebook is not yours. It's his.そのノートは君のではなくて彼のです。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を提出して下さい。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数珠つなぎでした。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
It's cold. It was foolish of you not to bring your coat.寒いよ。コートを持ってこないなんて君は馬鹿だよ。
I'm cold. May I close the window?寒いので窓を閉めてもいいですか。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
I feel very sick. I want to throw up.超気持ち悪い。戻しそう。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
We have large, medium, and small. What size do you want?大中小ありますがどれにしますか。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License