Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's getting cloudy. It may rain soon.くもってきた。やがて雨になるかもしれない。
We are twins. People often mistake me for my brother.私たちは双子です。みんなよく私と兄を間違えます。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here.すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
This book is too expensive. I can't afford to buy it.この本は高すぎるので私には買えない。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
I lost my passport. I'll have to get a new one.パスポートなくした。再発行しなくちゃ。
You can buy that dog if you want to. It is for sale.その犬が欲しければ買えますよ。それは売り物ですから。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
I have two dogs. One is white and the other black.犬を二匹飼っています。一匹は白くてもう一匹は黒です。
This window won't open. See if you can get it to move.この窓がどうしても開かないんだよ。動かせるかどうかやってみて。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
The station is near here. You'll be in time for the train.駅はここから近いから、列車に間に合うだろう。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
I'm very sensitive to cold. May I have another blanket?寒がりなので、毛布をもう1枚かして下さい。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
It's junk. Throw it away.それはくずだ。捨てなさい。
Of course you can trust me. Have I ever given you a bum steer before?むろん信用していいとも。君にヨタ情報を教えたことが一度でもあったかい。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?今はちょっと忙しいので、すこしお待ちいただけますか。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
I feel very sick. I want to throw up.私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼がまだ来ていない。何か起きたのかもしれない。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
This is very good ice cream. Won't you have some?これはとてもおいしいアイスクリームです。いかがですか。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
You look pale. What's the matter with you?顔色が悪い。どうしたのか。
I like L.A. better.L.Aの方が好きです。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
It's Sunday. He can't have gone to school.日曜日だから、彼が学校に行ったはずはない。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ、君の運転が下手なだけだ。
I lost my ticket. What should I do?切符を無くしました。どうすればよいでしょう。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
I wish that noise would stop. It gets on my nerves.静かにならないかなぁ。いらいらするよ。
All I can think about is next month's vacation. I haven't been on one in so long.今は、来月の海外旅行のことでもう頭がいっぱいよ。だって、久々なんだもん。
I like this coat. May I try it on?このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
You are old enough to know better. Behave yourself.もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。
Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day.フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
I need some sugar. Do you have any?砂糖が欲しいのですが、ありますか。
I beg your pardon. I didn't think this was your seat.すいません。あなたの席とは思いませんでした。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
I'm sorry. I have another appointment.すみません、先約があります。
Just a moment. I haven't made up my mind.ちょっと待ってください、まだ決めてない。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
He must be at home. I see his car in his garage.彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
He didn't go there. Neither did I.彼はそこに行かなかった。私も行かなかった。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Mayumi is a healthy person. She almost never gets sick.真由美さんは健康な人だ、ほとんど病気をしない。
I'm taking off. See you tomorrow.私は出発します。明日会いましょう。
Yeah. I think so, too.ええ、わたしもそう思います。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
I'm getting tired. It's your turn to drive.つかれてきました。今度はあなたが運転する番です。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
I don't like this shirt. Show me another.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled.地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I have two dogs. One is white and the other black.2匹犬を飼っているが、1匹は白でもう1匹は黒だ。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
Sorry. It's all my fault.ごめんなさい。私のせいです。
You should have done it earlier. It cannot be helped now.君はそれをもっと早くやるべきだったのに。今となってはどうしようもない。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful.あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
A lot of people look up to you. Don't let them down.多くの人があなたを尊敬しています。彼らをがっかりさせないで下さい。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License