Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Come here. | こっちおいで。 | |
Birds fly. | 鳥は飛ぶ。 | |
Don't shout. | 怒鳴っては行けません。 | |
Take care. | お体を大切に。 | |
What's new? | 変わりはないかい。 | |
Cool off! | 頭を冷やせ。 | |
Meat, please. | 肉をお願いします。 | |
I'm tired. | 疲れました。 | |
How deep? | どのくらい深い? | |
Take care. | 用心しなさい。 | |
It's white. | それは白いです。 | |
Come here. | こっちへ来なさい! | |
Beef, please. | 牛肉にしてください。 | |
You called? | お呼びですか。 | |
Hold it! | じっとして! | |
You're fired. | おまえは首だ。 | |
It's true. | これ本当さ! | |
I'm starved. | お腹がぺこぺこです。 | |
Years passed. | 年月が経った。 | |
How's work? | 仕事は調子でているかい? | |
Check, please. | お勘定して下さい。 | |
It's late. | もう遅いわよ。 | |
I try. | 試してみる。 | |
What fun! | なんと楽しいことか! | |
Cheer up! | 元気出して。 | |
What's new? | 何か変わったことある? | |
Why me? | 何でわたしなの? | |
Come here. | こっちへおいで。 | |
I try. | やってみる。 | |
Why me? | どうして私なの? | |
I'm starved. | ものすごくお腹がすいている。 | |
I try. | 頑張ってみる。 | |
I'm free. | 私は自由の身だ。 | |
Come here. | こちらに来なさい。 | |
He's strong. | 彼は強い。 | |
Come quick! | 早く来い。 | |
Come here. | ここに来な。 | |
It's me. | それは私だ。 | |
Why not? | なぜいけないか。 | |
What's new? | 何か変わりはない? | |
Wash up. | 手を洗いなさい。 | |
Beef, please. | ビーフをお願いします。 | |
Trust me! | 任せて! | |
I laughed. | 私は笑ってしまった。 | |
What's that? | 何ですか。 | |
Get out! | 出て行け! | |
Look back! | 後ろを見ろ。 | |
It's cold. | 寒いです。 | |
It's cold. | 寒い。 | |
He tries. | 彼がやってみるんだ。 | |
I'm free. | 時間はあります。 | |
Time flies. | 時は飛ぶように過ぎる。 | |
Come here. | ちょっと来て。 | |
I'm fine. | 私は大丈夫です。 | |
I'm tired. | クタクタだよ。 | |
Get out. | 消え失せろ。 | |
Help me. | 手伝ってよ。 | |
I'm poor. | 私は貧乏です。 | |
Who knows? | 誰にも分からないよ。 | |
Wash up. | 顔を洗いなさい。 | |
What's new? | 何か変わったことは? | |
That's all. | それが全てです。 | |
You'll see. | 今にわかる。 | |
Get down! | 床に伏せろ! | |
That's all. | それだけです。 | |
Who knows? | 誰が知るものか。 | |
Speak up! | はっきり言いなさい。 | |
What's up? | 何が起こったんだ? | |
He laughed. | 彼は笑った。 | |
Too late. | 遅すぎる。 | |
Check, please. | 勘定書を持ってきてくれ。 | |
Hold it! | 待って! | |
Take care. | 気をつけて! | |
Check, please. | 勘定お願いします。 | |
Who knows? | 分からないよ。 | |
Help me. | 助けてくれ。 | |
Come quick! | 早くおいで。 | |
Who cares? | だれが気にするもんか。 | |
He tries. | 彼は、試す。 | |
You've changed. | 君変わったね。 | |
We try. | 私たちは、試す。 | |
I'm broke. | 文無しなんだ。 | |
Fire burns. | 火は燃える。 | |
What's that? | あれ何? | |
Let's go! | さあ、行くぞ。 | |
Sit tight. | ちゃんと座ってろ。 | |
It's cold. | 寒っ! | |
What time? | 何時にきましょうか。 | |
He's broke. | 彼は一文なしだ(彼は破産した)。 | |
So quick! | 何て速いんだろう。 | |
What for? | 何のために? | |
I'm free. | 暇ですよ。 | |
That's it. | 図星です。 | |
Leave now. | すぐ出発しなさい。 | |
You're sick! | お前ってひでえ野郎だ。 | |
Then what? | じゃ何? | |
We try. | 私たちは試みています。 | |
Look out! | 危ない! | |
Good luck. | がんばって下さいね。 | |
What's that? | あれは何ですか。 | |
Stay thin. | 太らないように。 | |
Good luck. | 元気でね。 | |
Check, please. | お会計お願いします。 | |
Come on! | こっちに来て。 | |
Have fun. | 楽しんできなさい。 | |
What's that? | それは何ですか。 | |
Help me. | 助けてください。 | |
Hold it! | 動かないで! | |
I'm free. | 私は暇だ。 | |
How cute! | なんて可愛いんでしょう。 | |
Try hard. | 精一杯やってみなさい。 | |
Hands off. | 触るな! | |
Come here. | こっちに来いよ。 | |
Birds sing. | 鳥は歌います。 | |
Come quick! | 早くいらっしゃい。 | |
What's new? | 何か変わったことない? | |
Get out. | 外に出ろ。 | |
Let's go! | 行くよ。 | |
Why not? | ぜひそうしよう。 | |
You're tough. | タフだなあ。 | |
I'm broke. | おれ、しけてる。 | |
Have fun. | 楽しんでね。 | |
Who's there? | そこにいるのは誰だ。 | |
I'm tired. | 疲れているんだ。 | |
Come here. | ここへ来なさい! | |
I'm fine. | 私は元気です。 | |
Sweet dreams! | よい夢を。 | |
I'm tired. | 疲れたなあ。 | |
Birds sing. | 鳥は鳴く。 | |
Come here. | こっちに来て。 | |
It's me. | 私ですが。 | |
Mike smiled. | マイクは笑った。 | |
Tom frowned. | トムは眉をひそめた。 | |
Birds sing. | 鳥が囀る。 | |
Check, please. | 清算をお願いします。 | |
Beat it. | どっか行け。 | |
I'm tired. | 私は、疲れています. | |
Wash up. | 顔と手を洗いなさいよ。 | |
Who cares? | 知るもんか。 | |
What for? | 何に使うの? | |
Take care. | お気をつけて。 | |
Time flies. | 時早く過ぎる。 | |
Let's go! | 行きましょう。 | |
We're sunk. | 八方塞がりだ。 | |
What's that? | 何だこれ? | |
Come here. | ここにお出で。 | |
I'm starved. | 超腹減った。 | |
Time flies. | 時のたつのは早いものだ。 | |
I'm free. | 手は空いていますよ。 | |
I'm broke. | 金欠なんだ。 |