Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Yes, I know. | はい知っています。 | |
| Can you drive? | あなたは車を運転できますか。 | |
| Drive slowly. | ゆっくり運転しなさい。 | |
| What's your job? | ご職業は何ですか。 | |
| I love her. | 彼女に恋している。 | |
| Rise and shine. | 起きなさい。 | |
| I'm thirsty. | のどが渇いた。 | |
| Is that all? | 以上ですか。 | |
| Come back soon. | すぐに戻ってね。 | |
| Are these yours? | これらはあなたの物ですか。 | |
| Let me in. | 中に入れてください。 | |
| You look bored. | 君は退屈そうだ。 | |
| Here he comes. | ほら彼がこちらに来るよ。 | |
| Don't lose heart. | がっかりしないで。 | |
| Leave at once. | すぐに出発しなさい。 | |
| Don't mind me. | 私にはかまわないで下さい。 | |
| Wax the floor. | 床にワックスをかけなさい。 | |
| I love you. | 愛してる。 | |
| I turned right. | 僕は右に折れた。 | |
| That will do. | もうそれで十分だ。 | |
| Words failed him. | 彼はどうしても言葉が出なかった。 | |
| Let me see. | えっと。 | |
| He made it. | 彼は成功した。 | |
| I'm so fat. | 僕はすごく太ってる。 | |
| It is new. | それは新しいです。 | |
| I'm lonely. | 淋しいです。 | |
| Are you lost? | 道に迷ったんですか。 | |
| I'm starving! | ものすごくお腹がすいている。 | |
| Hurry up. | 早く! | |
| That's too much. | もうたくさん、付き合ってられないよ。 | |
| Please hold on. | お待ちください。 | |
| He likes sweets. | 彼は甘いものが好きだ。 | |
| He stopped short. | 彼は急に立ち止まった。 | |
| Terrific! | 素晴らしい! | |
| It saved me. | おかげで助かったよ。 | |
| Come here, John. | ここへ来なさい、ジョン。 | |
| Go ahead. | どうぞお話し下さい。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| I know him. | あたしは彼を知っています。 | |
| Look at me. | 私を見なさい。 | |
| He mentioned it. | 彼はそのことについて語った。 | |
| Where are you? | どこにいるの? | |
| Tom looks pale. | トムは顔色が悪い。 | |
| What's the point? | そんなことして何になるのか。 | |
| Read this book. | この本を読みなさい。 | |
| Please make sure. | 確かめてくれよ。 | |
| He worked hard. | 一生懸命働いた。 | |
| I need this. | 私はこれを必要としている。 | |
| You are rude. | あなたの態度は良くない。 | |
| There's the bell. | あっベルが鳴ってる。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| You look pale. | 顔色がわるいですよ。 | |
| Bring it here. | それをこっちへ持ってきなさい。 | |
| Who's winning? | どっちが勝ってるの? | |
| Don't hold back. | 遠慮しないで。 | |
| Count me in. | それに私も加えておいて。 | |
| We're close friends. | 私たちは親しい友人です。 | |
| You guessed right. | あなたの推理があたった。 | |
| Come back soon. | すぐ戻ってこいよ。 | |
| I said so. | 私はそう言いました。 | |
| I'm all thumbs. | 私は不器用です。 | |
| Don't hang up! | 切らないでよ! | |
| We're classmates. | 私たちはクラスメイトです。 | |
| Don't throw stones. | 石を投げてはいけない。 | |
| He can't swim. | 彼は水泳が出来ない。 | |
| This is it. | さあ、着きましたよ。 | |
| Straighten up. | 背を伸ばしなさい。 | |
| I feel cold. | 寒気がする。 | |
| You said it! | そう!その通り。 | |
| Can I help? | 手伝おうか。 | |
| I can swim. | 私は泳げます。 | |
| Save your strength. | 体力を蓄えておきなさい。 | |
| I give up. | お手上げだ。 | |
| Please get dressed. | 着替えてください。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Who broke this? | これを壊したのはだれですか。 | |
| It's brand new. | ピカピカの新製品です。 | |
| I know you. | 私はあなたを知っています。 | |
| Come back soon. | 早く帰ってきなさいよ。 | |
| You go first. | 君がまずさきに行ってくれ。 | |
| Can you swim? | 泳げますか。 | |
| There's no soap. | 石鹸がないです。 | |
| Give it up. | 諦めてしまえ。 | |
| Come on, Bill. | ビル君、ここに来なさい。 | |
| I found you. | 僕は君をみつけた。 | |
| What is it? | 何ですか。 | |
| I like tea. | 私はお茶が好きです。 | |
| This is it. | これだよ。 | |
| I was tired. | 私は疲れた。 | |
| How's your job? | 仕事どうなの? | |
| Cats catch mice. | ネコはネズミを捕まえる。 | |
| I'm thirsty. | のどが渇きました。 | |
| You look tired. | あなたは疲れているように見える。 | |
| My head aches. | 頭痛がします。 | |
| Birds lay eggs. | 鳥は卵を産む。 | |
| I'm feeling low. | 気分がすぐれません。 | |
| He's sexy. | 彼は、セクシーだ。 | |
| John likes chess. | ジョンはチェスが好きだ。 | |
| Live and learn. | 長生きして学べ。 | |
| Shadow him. | 後をつけろ。 | |
| He looks stern. | 彼はいかめしい顔つきをしている。 | |
| They quarreled. | 彼らは言い争いをした。 | |
| Send me there. | 私をそこにやって下さい。 | |
| I'm starving! | 超腹減った。 | |
| Can you come? | 来れるの? | |
| Don't stop here. | ここで止まるな。 | |
| Come here soon. | 早く帰ってきてね。 | |
| It's freezing. | すごく寒いです。 | |
| Let's cross here. | ここを渡りましょう。 | |
| Shame on you! | 恥を知れ! | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| I can't move. | 動けないのです。 | |
| Let me go! | 私に行かせてください。 | |
| It's on me. | 私のおごりだ。 | |
| Come on, Bill. | ねえ、ビル。 | |
| Have him come. | 彼に来てもらえ。 | |
| Don't look back. | 後ろを振り返るな。 | |
| Louder, please. | もっと大きい声で言ってください。 | |
| Pardon me? | もう一度繰り返していただけませんか。 | |
| I help him. | 私は彼を手伝います。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| Don't be long. | 早く帰ってきなさい。 | |
| I'm a nurse. | 私は看護師です。 | |
| That's a farce. | あれは茶番だ。 | |
| Their swords clashed. | 二人の刀がガチッと切りあった。 | |
| How time flies! | 光陰矢のごとし。 | |
| Shall we go? | 行きましょうか。 | |
| That's my fault. | 私の責任です。 | |
| Follow me. | 私に従ってきなさい。 | |
| Work slowly. | ゆっくり仕事をしなさい。 | |
| I'll get it. | 私が出ます。 | |
| Watch your head! | 頭に気をつけて! | |
| God bless you! | 神の恵みのあらんことを! | |
| I love trips. | 旅行が好きです。 | |
| Lynn runs fast. | リンは走るのが速い。 | |
| It's all right. | 気にしなくていいんですよ。 | |
| I'm tired now. | わたしは疲れている。 | |
| It suits me. | 俺には似合ってる。 | |
| John talks big. | ジョンは話が大きい。 | |
| You look pale. | 顔が青いよ。 | |
| I'll follow. | 私は後からついていきます。 | |
| Hurry up. | 急いで! | |
| Our team lost. | わがチームが負けた。 | |
| Don't be long. | すぐ戻ってこいよ。 | |
| Bite your tongue! | 辱を知れ。 | |
| Cut it out. | いい加減にしろよ。 | |
| Jesus wept. | イエスは嘆き悲しまれた。 | |
| Which side won? | どちらが勝ったのか。 | |
| All was calm. | あたりは、まったく静かだった。 | |
| Never mind! | 心配するな。 |