Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Pardon me? | え? | |
| You look pale. | 君は顔色がすぐれないね。 | |
| I'm sorry. | すみません。 | |
| You're quite right. | 全く君が言うとおりだ。 | |
| Please help me. | 私を手伝ってください。 | |
| I'll bring lunch. | ランチは私が持ちましょう。 | |
| Let's ask him. | あの人に頼んでみよう。 | |
| I found you. | 僕は君をみつけた。 | |
| I can ski. | 私はスキーの仕方を知っています。 | |
| It sounds great! | いい案だ! | |
| You look pale. | 顔色がわるいですよ。 | |
| Terrific! | すごいぞ! | |
| Please, tell me. | どうぞ、私に話して下さい。 | |
| I love you. | 愛してるよ。 | |
| I'm all thumbs. | 私は不器用です。 | |
| I'm so full. | もう満腹です。 | |
| Read this book. | この本を読みなさい。 | |
| It's Monday. | 月曜日です。 | |
| He looks pale. | 彼は青い顔をしている。 | |
| There's the bell. | ベルが鳴っているよ。 | |
| Brian looks blue. | ブライアンは沈んでいるように見える。 | |
| Rise and shine. | 起きなさい。 | |
| He is eight. | 彼は8歳だ。 | |
| Pick it up. | それ片づけて。 | |
| Who thinks so? | 誰がそう思うのか。 | |
| Words failed me. | 私はどうしても言葉が出なかった。 | |
| Make your bed. | ベッドメイキングをしなさい。 | |
| I love you. | あなたが好きです。 | |
| Words failed him. | 彼はどうしても言葉が出なかった。 | |
| I'm starving! | おなか空いた! | |
| Can you come? | 来られますか。 | |
| The cup broke. | カップが割れた。 | |
| I'm cleaned out. | 私は一文無しになった。 | |
| It's your deal. | あなたが配る番です。 | |
| I hope not. | そうでないことを望む。 | |
| He cried out. | 彼は大声で叫んだ。 | |
| I'm sorry. | 御免なさい。 | |
| Brush your teeth. | 歯磨きをしなさい。 | |
| You're still young. | お前はまだ「青い」 | |
| I'm worn out. | 疲れたなあ。 | |
| That's too expensive. | それは高過ぎる。 | |
| Don't give up! | あきらめるな。 | |
| All was calm. | あたりは、まったく静かだった。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| Green suits you. | 君にはグリーンが似合う。 | |
| I mean it. | 私の言う事は、本気だよ。 | |
| I'll take it. | これ、買います。 | |
| He mentioned it. | 彼はそのことについて語った。 | |
| Please don't cry. | お願いだから泣かないで。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣をつくる。 | |
| Hold on, please. | 少し待って下さい。 | |
| The check, please. | 勘定を頼むよ。 | |
| You guessed right. | あなたの推理があたった。 | |
| Our team lost. | わがチームが負けた。 | |
| Watch your step. | 足下に注意して下さい。 | |
| How time flies! | 光陰矢のごとし。 | |
| Go ahead. | どうぞ、お先に! | |
| Bob can cook. | ボブは料理ができる。 | |
| Hi! What's new? | やあ、調子はどう。 | |
| You look pale. | 顔色がよくありません。 | |
| I give up. | 降参します。 | |
| He's sexy. | 彼は、セクシーだ。 | |
| I think so. | そう思います。 | |
| We're old friends. | 私たちは幼なじみです。 | |
| I'm starving! | ものすごくお腹がすいている。 | |
| Here we are. | はい、着きました。 | |
| Stand at ease! | 休め! | |
| He's out now. | 彼は今いません。 | |
| You may swim. | 泳いでもよい。 | |
| He can't swim. | 彼は水泳が出来ない。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| Hold the door. | 戸を押さえてくれ。 | |
| I've seen it. | 見たことがあります。 | |
| Act your age. | 年に似合った行動をしなさい。 | |
| Go ahead. | どうぞお話し下さい。 | |
| John likes chess. | ジョンはチェスが好きだ。 | |
| Who is that man? | あの男性は誰ですか。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| Never mind! | たいしたことではない、心配するな。 | |
| I fainted. | 私は気を失いました。 | |
| Let's turn back. | 引き返そう。 | |
| I hope so. | 私もそう願います。 | |
| All was still. | すべてのものが静かだった。 | |
| It's this book. | この本です。 | |
| Are you lost? | 道に迷ったんですか。 | |
| There's no soap. | 石鹸がありません。 | |
| Let's stop here. | 今日はこれでおしまいにしよう。 | |
| I can jump. | 私は飛べます。 | |
| Please step back. | どうか下がってください。 | |
| Sit down, please. | お座りください。 | |
| He walked home. | 彼は家まで歩いた。 | |
| The check, please. | 勘定お願いします。 | |
| Hold the rope. | ロープにつかまりなさい。 | |
| Don't be long. | 早く帰ってきなさい。 | |
| Grow up, Joe. | ジョー、大人になれよ。 | |
| I like dogs. | 犬が好きです。 | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| Lock the door. | ドアをロックして。 | |
| I raise funds. | 資金を調達する。 | |
| Open up. | 開けてくれ。 | |
| I love you. | 大好き。 | |
| Work slowly. | ゆっくり仕事をしなさい。 | |
| Take your time. | ゆっくりどうぞ。 | |
| Pardon me? | もう一度繰り返していただけませんか。 | |
| Don't run here. | ここでは走るな。 | |
| Who built it? | 誰が建てたのですか。 | |
| He kicked it. | 彼はそれを蹴飛ばした。 | |
| Feed the bird! | 鳥に餌をやれ! | |
| This is it. | 以上です。 | |
| Haste makes waste. | 急いては事を仕損じる。 | |
| I need you. | 君が必要だ。 | |
| He dozed off. | 彼は居眠りをした。 | |
| It's chilly. | 肌寒いです。 | |
| Can you swim? | 泳げますか。 | |
| How's your wife? | 奥様はお元気ですか。 | |
| Don't be long. | すぐ戻ってこいよ。 | |
| I'm worn out. | もうくたくただよ。 | |
| He looks pale. | 顔色が悪いです。 | |
| He can't count. | 彼は数を数えることができない。 | |
| There she comes. | ほら、彼女がやってくるよ。 | |
| Which is mine? | どちらが私のものですか。 | |
| Please try one. | 一度食べてみて下さい。 | |
| Open up. | 開けろ。 | |
| Can you skate? | あなたはスケートができますか。 | |
| He worked hard. | 一生懸命働いた。 | |
| It's on me. | 僕のおごりですよ。 | |
| Live and learn. | 生きていれば学べる。 | |
| You're still young. | あなたはまだ若い。 | |
| You look tired. | きみは疲れているようだ。 | |
| You go first. | 君から始めなさい。 | |
| What is it? | それは何ですか。 | |
| Please don't die! | 死なないで。 | |
| You've been had. | 君はだまされたんだ。 | |
| It's brand new. | ピカピカの新製品です。 | |
| Come here, John. | ここへ来なさい、ジョン。 | |
| Make way, please. | 道を空けてください。 | |
| Don't waste time. | 時間を浪費してはいけない。 | |
| Let's fly kites. | 凧上げをしよう。 | |
| Rise and shine. | 元気良く起きなさい。 | |
| Don't lose heart. | がっかりしないで。 | |
| Just sign here. | ここにサインをお願いします。 | |
| Haste makes waste. | 急がば回れ。 | |
| You were mine. | あなたは私の物です。 | |
| Their swords clashed. | 二人の刀がガチッと切りあった。 | |
| Who'd know that? | 誰がそれを知ろうか。 | |
| Shall we go? | 行きましょうか。 | |
| Who is that man? | あの人誰? | |
| I turned right. | 私は右折した。 | |
| Who broke this? | 誰がこれを壊したのですか? | |
| I like fish. | 私は魚が好きだ。 |