Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Count me in. | 私も仲間に入れて。 | |
| Hold on, please. | 少々お待ち下さい。 | |
| Step aside. | ちょっとどいて。 | |
| It's stormy. | 天気は荒れています。 | |
| I miss you. | あなたがいなくて寂しいです Anata ga inakute sabishīdesu | |
| It's on me. | 私のおごりだ。 | |
| The birds sang. | 鳥がさえずった。 | |
| It smells good! | いい匂い。 | |
| Words failed me. | 言葉が出てこなかった。 | |
| You're still green. | まだまだ若いなぁ。 | |
| I'll follow. | 私は後からついていきます。 | |
| I love you. | 私は、貴方が好きです。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| He mentioned it. | 彼はそれについて話した。 | |
| Please hold on. | お待ちください。 | |
| Let me in. | 私も入れてください。 | |
| Please fix this. | これを直して下さい。 | |
| Wax the floor. | 床にワックスをかけなさい。 | |
| Who is that man? | あの人誰? | |
| Don't tell me. | 言わなくてもわかりますよ。 | |
| Let me go! | 私を行かせて。 | |
| The cup broke. | カップが割れた。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| Go ahead! | どうぞ、お先に! | |
| You don't say. | 意外だねー。 | |
| That is mine. | あれが私のです。 | |
| I'm thirsty. | のどが渇きました。 | |
| I love you. | 愛してる。 | |
| Make your bed. | ベッドメイキングをしなさい。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| Don't give up! | あきらめるな。 | |
| Who is that man? | あの男の人は誰ですか。 | |
| Keep the change! | つりは要らんよ。 | |
| I'm all thumbs. | 私は不器用です。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣作りをする。 | |
| I like dogs. | 私は犬が好きです。 | |
| Watch yourself. | お行儀が悪いですよ。 | |
| That will do. | もうそれで十分だ。 | |
| Cut it out! | よせ、黙れ。 | |
| Take a bus. | バスに乗りなさい。 | |
| Shame on you! | 恥を知りなさい! | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| I love her. | 私は彼女に恋をしている。 | |
| I don't care. | 気にしていないよ。 | |
| It's all right. | 気にしなくていいんですよ。 | |
| I help him. | 私は彼を手伝います。 | |
| Don't run here. | ここでは走るな。 | |
| I can swim. | 私は泳ぐことが出来ます。 | |
| Please wait here. | ここで待っていていてください。 | |
| Come here, John. | ここへ来なさい、ジョン。 | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| Please relax. | 落ちつけよ。 | |
| Can you drive? | あなたは車を運転できますか。 | |
| What's your job? | あなたの職業は何ですか。 | |
| I can't move. | 動けないのです。 | |
| Study hard. | しっかり勉強しなさい。 | |
| Judy likes him. | ジュディーさんが彼を好きです。 | |
| I lost face. | 私は面目を失った。 | |
| Never mind! | 何でもない。 | |
| All was still. | すべてのものが静かだった。 | |
| Let's play catch. | キャッチボールをしよう。 | |
| I'm so full. | もう満腹です。 | |
| I can jump. | 私は飛べます。 | |
| "Look." she said. | ほら見て。と彼女は言いました。 | |
| He speaks French. | 彼はフランス語を話します。 | |
| Come on, Bill. | ねえ、ビル。 | |
| I said so. | 私はそう言いました。 | |
| I'm starving! | おなかがすいて死にそうだ。 | |
| Answer me. | 私の質問に答えなさい。 | |
| Terrific! | すごいぞ! | |
| I feel cold. | 寒気がする。 | |
| See above. | 前記参照。 | |
| I want you. | 君が欲しい。 | |
| Bite your tongue! | 辱を知れ。 | |
| I give up. | お手上げだ。 | |
| He knows lots. | 彼はいろいろ知っている。 | |
| I thank you. | 私はあなたに感謝する。 | |
| Watch your head! | 頭上にご注意ください。 | |
| Please, tell me. | どうぞ、私に話して下さい。 | |
| Act your age. | 年相応にふるまえ。 | |
| I think so. | 私はそう思います。 | |
| He can't count. | 彼は数を数えることができない。 | |
| How awful! | ああ恐ろしい。 | |
| Brush your teeth. | 歯磨きをしなさい。 | |
| Where am I? | 僕はどこにいるの? | |
| Are you sure? | 本当? | |
| You're still green. | お前はまだ「青い」 | |
| I'm a nurse. | 私は看護婦です。 | |
| Where were you? | どこにいたの? | |
| Please get dressed. | 着替えてください。 | |
| I'm worn out. | もうくたくただよ。 | |
| Please get in. | どうぞお乗り下さい。 | |
| Send me there. | 私をそこにやって下さい。 | |
| Come back soon. | すぐに戻ってね。 | |
| I was tired. | 私は疲れた。 | |
| Please hold on. | そのままでお待ち下さい。 | |
| Ladies first. | ご婦人からどうぞ。 | |
| Which side won? | どちらが勝ったのか。 | |
| Give me time. | 時間をください。 | |
| Sit up straight. | きちんと座りなさい。 | |
| You look tired. | お疲れのようですね。 | |
| Hi! What's new? | やあ、調子はどう。 | |
| Please relax. | リラックスしてください。 | |
| You're still young. | お前はまだ「青い」 | |
| I raise funds. | 資金を調達する。 | |
| Here he comes. | ほら彼がこちらに来るよ。 | |
| I went home. | 私は家に帰りました。 | |
| Where is Jim? | ジムはどこ? | |
| I'm coming. | すぐ参ります。 | |
| Is it yours? | それは自分のものですか。 | |
| He cried out. | 彼は叫んでいった。 | |
| He walked home. | 彼は家まで歩いた。 | |
| It saved me. | おかげで助かったよ。 | |
| Let me out! | 出してくれ。 | |
| It may snow. | 雪が降るかもしれません。 | |
| Don't be long. | 早く帰ってきなさいよ。 | |
| Keep quiet! | 静粛にしていなさい。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Flowers bloom. | 花は咲く。 | |
| Pardon me? | え? | |
| Hold on, please. | そのままでお待ちください。 | |
| Won't you go? | 行かないのですか。 | |
| Let's cross here. | ここを渡りましょう。 | |
| It's this book. | この本です。 | |
| Welcome home. | いらっしゃいませ。 | |
| There's the bell. | ベルが鳴っているよ。 | |
| I give up. | 降参します。 | |
| Come along. | 私達と一緒に来なさい。 | |
| You guessed right. | あなたの推理があたった。 | |
| That's a doll. | それは人形です。 | |
| I need this. | 私はこれを必要としている。 | |
| Open up. | 開けてくれ。 | |
| I miss you. | 会えなくて淋しい。 | |
| That will do. | それで間に合うでしょう。 | |
| Stop smoking. | たばこを吸うのをやめなさい。 | |
| Can we talk? | お話したいことがあります。 | |
| Cross the street. | 通りを渡れ。 | |
| He worked hard. | 一生懸命働いた。 | |
| Don't let go. | 手を離すなよ。 | |
| I don't care. | ちっとも構いませんよ。 | |
| Mary ran. | メアリーは走った。 | |
| I'm speechless. | あきれてものも言えないよ。 | |
| What's your job? | 君の仕事は何ですか。 | |
| What a pain! | 納得いかないなあ。 | |
| We know him. | 私達はその人のことを知っている。 | |
| I love you. | 愛してるよ。 | |
| You go first. | 君がまずさきに行ってくれ。 | |
| He looks stern. | 彼はいかめしい顔つきをしている。 | |
| I have hives. | じんましんが出ました。 | |
| Tastes differ. | 人のこのみは異なる。 |