Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What's your wish? | 君の願いは何? | |
| Can we talk? | お話したいことがあります。 | |
| This is it. | これで決まりだ。 | |
| Cut it out. | いい加減にしろよ。 | |
| You guessed right. | あなたは推理が当たった。 | |
| John talks big. | ジョンは話が大きい。 | |
| I hope so. | そうだといいけど。 | |
| That will do. | それでよろしい。 | |
| I love you. | 私はあなたを愛しています。 | |
| Check it out! | 君も見てごらん! | |
| You look pale. | 顔色がわるいですよ。 | |
| Which is mine? | どちらが私のものですか。 | |
| Study hard. | しっかり勉強しなさい。 | |
| Pardon me? | もう一度繰り返していただけませんか。 | |
| Here he is! | あっ、来た来た。 | |
| Don't throw stones. | 石を投げてはいけない。 | |
| Who is that man? | あの人誰? | |
| Will he die? | 彼は死ぬでしょうか。 | |
| Birds lay eggs. | 鳥は卵を産む。 | |
| Who knows that? | 誰が知っているだろうか。 | |
| Sit up straight. | きちんと座りなさい。 | |
| You're quite right. | 全くですね。 | |
| Please don't die! | お願い、死なないで! | |
| He can come. | 彼は来れる。 | |
| Come here soon. | 早く帰ってきてね。 | |
| Yes, I know. | はい知っています。 | |
| Is he right? | 彼は正しいですか。 | |
| He looked well. | 彼は元気そうだった。 | |
| Open up. | 開けろ。 | |
| Hold on, please. | 少し待って下さい。 | |
| Don't hold back. | 遠慮しないで。 | |
| Walk slowly. | ゆっくり歩け。 | |
| Shame on you! | 恥を知りなさい! | |
| It smells good! | いい匂い。 | |
| Never mind! | 気にするな。 | |
| This is it. | さあ、着きましたよ。 | |
| Where am I? | 僕はどこにいるの? | |
| Pick it up. | それ片づけて。 | |
| That's too expensive. | それは高すぎます。 | |
| It's secret. | それは秘密です。 | |
| Hurry up. | 早く! | |
| I'm confused. | 頭が混乱している。 | |
| I give up. | お手上げだ。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| It can't be! | 有り得ない! | |
| Put it down. | それを下に置きなさい。 | |
| Lynn runs fast. | リンは走るのが速い。 | |
| Where were you? | どこにいたの? | |
| Please step back. | どうか下がってください。 | |
| It's this book. | この本です。 | |
| It's no joke. | 冗談じゃない。 | |
| Let me out! | 出してくれ。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Sit down, please. | おかけ下さい。 | |
| Please get dressed. | 着替えてください。 | |
| Words failed me. | 言葉が出てこなかった。 | |
| Once more, please. | もう1度お願いします。 | |
| What's your job? | あなたの職業は何ですか。 | |
| Wait till six. | 6時まで待ちなさい。 | |
| Ask Alex. | アレックスに聞いてよ。 | |
| I was tired. | 私は疲れた。 | |
| Come here, John. | ここへ来なさい、ジョン。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| Who thinks so? | 誰がそう思うのか。 | |
| Take your time. | ゆっくりやってくれ。 | |
| I love her. | 彼女のことが好きだ。 | |
| Have him come. | 彼に来てもらえ。 | |
| Where were you? | あなたはどこにいたのですか。 | |
| I love you. | 私はあなたを愛している。 | |
| Life is sweet. | 人生は楽しい。 | |
| I like cake. | 私はケーキが好きだ。 | |
| I'm healthy. | 私は体は健康です。 | |
| Are you lost? | 道に迷ったんですか。 | |
| Let me in. | 私も参加させてください。 | |
| I love you. | 君のことが好きなんだ。 | |
| Terrific! | すごいぞ! | |
| Don't be late. | 遅れるなよ。 | |
| Let's rest here. | ここで少し休もう。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| Is Bob right? | ボブは正しいですか。 | |
| Won't you go? | 行かないのですか。 | |
| He made it. | 彼は成功した。 | |
| This is life! | 生きててよかった! | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| That will do. | それで結構です。 | |
| He dozed off. | 彼は居眠りをした。 | |
| Count me in. | 私も仲間に入れて。 | |
| Come along. | いっしょに来なさい。 | |
| Please hold on. | そのままでお待ち下さい。 | |
| I love you. | だって好きなんだもの。 | |
| He gave in. | 彼は降参した。 | |
| You look tired. | きみは疲れているようだ。 | |
| Please get in. | 乗ってください。 | |
| Watch your step. | 足元に気をつけて。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Don't give up! | あきらめるな。 | |
| Don't let go. | 手を離すなよ。 | |
| Don't lose heart. | がっかりしないで。 | |
| What is it? | それは何ですか。 | |
| You go first. | 君から始めなさい。 | |
| Stop talking. | 喋るのをやめろ。 | |
| Live and learn. | 生きていれば学べる。 | |
| I love her. | 彼女に恋している。 | |
| Don't give up! | 諦めちゃ駄目だ。 | |
| You may swim. | 泳いでもよい。 | |
| There you are. | そこにありますのでどうぞ。 | |
| He looks young. | 彼は若く見える。 | |
| You're still green. | お前はまだ「青い」 | |
| You look bored. | 君は退屈そうだ。 | |
| What's the point? | そんなことして何になるのか。 | |
| Act your age. | 年に似合った行動をしなさい。 | |
| I fear so. | 残念ながらどうもそうらしい。 | |
| What's your job? | どんな職業に就いていますか。 | |
| Come along. | さあ、一緒に来いよ。 | |
| I think so. | 私はそう思います。 | |
| Bring it here. | それをこっちへ持ってきなさい。 | |
| Which side won? | どちらが勝ったのか。 | |
| Don't hang up! | 切らないでよ! | |
| It's your move. | 君の番だよ。 | |
| Keep it up! | その調子で続けて。 | |
| Please relax. | リラックスしてください。 | |
| Don't move, please. | 動かないでください。 | |
| I'm sorry. | すみません。 | |
| Don't stop here. | ここで止まるな。 | |
| Let's ask him. | 彼にたずねよう。 | |
| It's chilly. | 肌寒いです。 | |
| Come on in! | さあ、入って入って。 | |
| It's your deal. | あなたが配る番です。 | |
| You're still young. | まだまだ若いなぁ。 | |
| Don't run here. | ここでは走るな。 | |
| Shame on you! | この恥知らず! | |
| I love you. | 愛してるよ。 | |
| You're in luck. | あなたは運がいい。 | |
| Take a bus. | バスに乗りなさい。 | |
| You look pale. | 顔が青いよ。 | |
| Drive slowly. | ゆっくり運転しなさい。 | |
| I'm a nurse. | 私は看護師です。 | |
| Judy likes him. | ジュディーさんが彼を好きです。 | |
| Are you lost? | 道に迷っているんですか。 | |
| I turned right. | 私は車のハンドルを右に切った。 | |
| I turned right. | 僕は右に折れた。 | |
| Don't tell lies. | うそを言うな。 | |
| You don't say. | 意外だねー。 | |
| He kicked it. | 彼はそれを蹴飛ばした。 | |
| It's brand new. | ピカピカの新製品です。 | |
| Words failed him. | 彼はどうしても言葉が出なかった。 | |
| All aboard! | 皆さんお乗りください。 | |
| You're my type. | あなたは私の好みのタイプです。 | |
| This is it. | これで最後だ。 | |
| Who built it? | 誰が立てたのですか。 |