Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Watch your mouth! | 言葉に気をつけろ! | |
| It suits me. | 俺には似合ってる。 | |
| He looks pale. | 彼は顔色が悪い。 | |
| Wear warm clothes. | 暖かい服を着なさい。 | |
| Don't be long. | すぐ戻ってこいよ。 | |
| I hope not. | そうでないことを望む。 | |
| You work hard. | 君は商売熱心だね。 | |
| Mary ran. | メアリーは走った。 | |
| My joints ache. | 体の節々が痛いです。 | |
| Ask Alex. | アレックスに聞けよ。 | |
| Take your time. | ゆっくり時間を掛けなさい。 | |
| Can you come? | 来られますか。 | |
| I fear so. | 残念ながらどうもそうらしい。 | |
| Please make sure. | 確かめてくれよ。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| It's too loud. | 派手すぎるよ。 | |
| My head aches. | 頭が痛い。 | |
| Don't lose heart. | がっかりしないで。 | |
| Sit down, please. | おかけ下さい。 | |
| Sit up straight. | 姿勢を正しなさい。 | |
| Are you lost? | 道に迷っているんですか。 | |
| That's a farce. | あれは茶番だ。 | |
| Are you lost? | あなたは道に迷って困りましたか?? | |
| Don't run risks. | 危ない事をするな。 | |
| That will do. | それで間に合うでしょう。 | |
| Let me in. | 私も入れてください。 | |
| The man blushed. | その男は赤面した。 | |
| I'm so fat. | 僕はすごく太ってる。 | |
| Stop talking. | 喋るのをやめろ。 | |
| What's your job? | 君の仕事は何ですか。 | |
| That's the way. | それはよくあることだよ。 | |
| You're quite right. | 全くですね。 | |
| The birds sang. | 鳥がさえずった。 | |
| Stand at ease! | 休め! | |
| Watch your step. | 足下に注意して下さい。 | |
| Don't give up! | 諦めちゃ駄目だ。 | |
| Come right in. | お入りください。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| Suit yourself. | 好きにしろよ。 | |
| Come along. | さあ、一緒に来いよ。 | |
| All aboard! | ご乗車願います! | |
| It sounds great! | いい案だ! | |
| Put it down. | それを下に置きなさい。 | |
| He looks pale. | 彼は青い顔をしている。 | |
| Do you bowl? | あなたはボウリングをしますか。 | |
| Go to school. | 学校へ行きなさい。 | |
| He can't count. | 彼は数を数えることができない。 | |
| Let's turn back. | 引き返そう。 | |
| I'll miss you. | 寂しくなります。 | |
| Don't say that. | そんなこと言わないで。 | |
| Watch your head! | 頭に気をつけて! | |
| Here he is! | あっ、来た来た。 | |
| Come back soon. | 早く帰ってきなさい。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| John likes chess. | ジョンはチェスが好きだ。 | |
| Can you swim? | 泳げますか。 | |
| Don't tell me. | 言わなくてもわかりますよ。 | |
| Study hard. | しっかり勉強して下さい。 | |
| Try and swim! | さあ、泳いでみなさい。 | |
| Send me there. | 私をそこにやって下さい。 | |
| Answer me. | 私の質問に答えなさい。 | |
| I love you. | 私は、貴方が好きです。 | |
| I'm coming. | いま行くよ。 | |
| Please don't cry. | お願いだから泣かないで。 | |
| Cut it out. | いい加減にしろよ。 | |
| I'll miss you. | あなたがいなくて寂しくなるでしょう。 | |
| Come along. | 私達と一緒に来なさい。 | |
| I'm all thumbs. | 私は不器用です。 | |
| There's the bell. | ベルが鳴っているよ。 | |
| That's the point. | それが重要な点です。 | |
| I was tired. | 私は疲れていた。 | |
| Where's my book? | 私の本はどこ? | |
| Ticket, please. | 切符を拝見いたします。 | |
| I'm a nurse. | 私は看護婦です。 | |
| Money talks. | 金がものを言う。 | |
| This is it. | さあ、着きましたよ。 | |
| Which side won? | どちらが勝ったのか。 | |
| Please wait here. | ここで待っていていてください。 | |
| My head aches. | 頭が痛いんです。 | |
| Tastes differ. | 人のこのみは異なる。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| I'm lonely. | 淋しいです。 | |
| Please, tell me. | お願い、私に話して。 | |
| I'm sorry. | すみません。 | |
| Ask Alex. | アレックスに聞いてみなさい。 | |
| What a shame! | それは悲惨だな。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| He can come. | 彼はこられる。 | |
| Cut it out. | いいかげんにして。 | |
| It's your deal. | あなたが配る番です。 | |
| Don't be late. | 遅れるなよ。 | |
| He mentioned it. | 彼はそれについて述べた。 | |
| Don't hold back. | 遠慮しないで。 | |
| It's no joke. | 冗談じゃない。 | |
| I'm lonely. | 私はとても寂しい。 | |
| Judy likes him. | ジュディーさんが彼を好きです。 | |
| Terrific! | すごいぞ! | |
| Wax the floor. | 床にワックスをかけなさい。 | |
| See you then. | じゃあその時に。 | |
| I'll come back. | 私は戻ってくる。 | |
| I turned right. | 僕は右に折れた。 | |
| There's no soap. | 石鹸がありません。 | |
| Is it yours? | それ、あなたの? | |
| Jesus wept. | イエスは嘆き悲しまれた。 | |
| Don't be long. | 早く帰ってきなさいよ。 | |
| I feel cold. | 寒気がする。 | |
| You're quite right. | 全く君が言うとおりだ。 | |
| A coke, please. | コークをください。 | |
| Please help me. | 私を手伝ってください。 | |
| We're classmates. | 私たちは同級生です。 | |
| All was calm. | あたりは、まったく静かだった。 | |
| You look bored. | 君は退屈そうだ。 | |
| Haste makes waste. | 急ぐと無駄が出来る。 | |
| It's on me. | 私のおごりだ。 | |
| Come at once. | すぐに来て下さい。 | |
| You're still green. | お前はまだ「青い」 | |
| I like dogs. | 私は犬が好きです。 | |
| Go ahead! | どうぞ、お先に! | |
| Stop grumbling. | 愚痴はやめろよ。 | |
| Let's ask him. | 彼にたずねよう。 | |
| Let me go! | 私に行かせてください。 | |
| I miss you. | あなたがいなくて寂しいです Anata ga inakute sabishīdesu | |
| I'm healthy. | 私は体は健康です。 | |
| Never mind! | たいしたことではない、心配するな。 | |
| Please step back. | どうか下がってください。 | |
| I love you. | 愛してるよ。 | |
| Don't give up! | あきらめるな。 | |
| Hi! What's new? | やあ、調子はどう。 | |
| Let's ask him. | あの人に頼んでみよう。 | |
| Time is up. | もう終わりです。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| I'm worn out. | つかれ果てたよ。 | |
| Lynn runs fast. | リンは走るのが速い。 | |
| No, thank you. | いえ、結構です。 | |
| Shame on you! | 恥を知りなさい! | |
| Who broke this? | 誰がこれを壊したのですか? | |
| I can jump. | 私は飛べます。 | |
| Welcome home. | お帰りなさい。 | |
| Let's fly kites. | 凧上げをしよう。 | |
| Whose is this? | これは誰のものですか。 | |
| I don't mind. | 私は構いませんよ。 | |
| Let me in. | 中に入れてよ。 | |
| Keep the change! | つりは要らんよ。 | |
| I'm baking! | 暑くてたまらない。 | |
| Step aside. | ちょっとどいて。 | |
| Who is that man? | あの男の人は誰ですか。 | |
| Mike sings well. | マイクは歌が上手だ。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| Where were you? | どこにいたの? | |
| I went home. | 私は家に帰りました。 |