Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Keep the change! | つりは要らんよ。 | |
| Let me go! | 私を行かせて。 | |
| Here they come. | お迎えが来た。 | |
| Don't hang up! | 切らないでよ! | |
| I love you. | 私はあなたを愛している。 | |
| Who thinks so? | 誰がそう思うのか。 | |
| Here he is! | あっ、来た来た。 | |
| Don't be late. | 遅れるなよ。 | |
| Give it up. | 諦めてしまえ。 | |
| Please get in. | どうぞお乗り下さい。 | |
| Work slowly. | ゆっくり仕事をしなさい。 | |
| You look bored. | 君は退屈そうだ。 | |
| He knows lots. | 彼はいろいろ知っている。 | |
| Hurry up. | さあ、急いで。 | |
| What's that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| You guessed right. | あなたは推理が当たった。 | |
| I love you. | だって好きなんだもの。 | |
| The check, please. | お勘定して下さい。 | |
| Feed the bird! | 鳥に餌をやれ! | |
| John talks big. | ジョンは話が大きい。 | |
| Haste makes waste. | 急いては事を仕損じる。 | |
| Keep quiet! | 静粛にしていなさい。 | |
| You go first. | 君がまずさきに行ってくれ。 | |
| It's Monday. | 月曜日です。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| Who is that man? | あの男の人は誰ですか。 | |
| He likes sweets. | 彼は甘いものが好きだ。 | |
| How you've grown! | 大きくなったね。 | |
| I'm easy. | 私はどうでも構わない。 | |
| Hold on, please. | 少し待って下さい。 | |
| What's up, Mike? | どうしたんだい、マイク。 | |
| How's your wife? | 奥様はお元気ですか。 | |
| See above. | 前記参照。 | |
| Come back soon. | 早く帰ってきなさいよ。 | |
| I'll get it. | 私が出ます。 | |
| I want you. | 君が欲しい。 | |
| Sit up straight. | きちんと座りなさい。 | |
| He can come. | 彼は来れる。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| I love you. | 愛してる。 | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| How awful! | ああ恐ろしい。 | |
| The check, please. | 勘定書をお願いします。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Bring it here. | それをこっちへ持ってきなさい。 | |
| Look at me. | 私を見て。 | |
| Time is up. | もう終わりです。 | |
| Sit down, please. | おかけ下さい。 | |
| Ticket, please. | 切符を拝見いたします。 | |
| Straighten up. | 背を伸ばしなさい。 | |
| Are you mad? | 怒っているの? | |
| He's out now. | 彼は今いません。 | |
| Shame on you! | この恥知らず! | |
| What's your job? | どんな職業に就いていますか。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| Balls are round. | ボールは丸い。 | |
| It's too loud. | 大きすぎるわ。 | |
| I like dogs. | 犬が好きです。 | |
| I like dogs. | 私は犬が好きです。 | |
| They asked him. | また、彼らは聞いた。 | |
| Don't tell me. | 言わなくてもわかりますよ。 | |
| Shame on you! | 恥を知れ! | |
| Don't lose heart. | がっかりしないで。 | |
| Are you lost? | 道に迷っているんですか。 | |
| All aboard! | ご乗車願います! | |
| I'm all thumbs. | 私は不器用です。 | |
| Show your cards. | 手の内を明かしなさい。 | |
| Don't be long. | 早く帰ってきなさいよ。 | |
| I turned right. | 私は右折した。 | |
| Where is Jim? | ジムはどこ? | |
| Give me time. | 時間をください。 | |
| Are you mad? | 怒ってるの? | |
| Let me go! | 私に行かせてください。 | |
| I fainted. | 私は気を失いました。 | |
| Watch your head! | 頭に気をつけて! | |
| Is it yours? | それは自分のものですか。 | |
| Pick it up. | それ片づけて。 | |
| I'm sorry. | 御免なさい。 | |
| Flowers bloom. | 花は咲く。 | |
| Hold on, please. | そのままでお待ちください。 | |
| I love you. | 愛してるよ。 | |
| Hold the rope. | ロープにつかまりなさい。 | |
| What a pain! | 納得いかないなあ。 | |
| There you are. | そこにありますのでどうぞ。 | |
| I love you. | 君のことが好きなんだ。 | |
| It saved me. | おかげで助かったよ。 | |
| Speak your mind. | 気持ちを隠さず話しなさい。 | |
| I'm worn out. | くたくたに疲れた。 | |
| Save your strength. | 体力を蓄えておきなさい。 | |
| Are these yours? | これらはあなたの物ですか。 | |
| I know them. | 私は彼女たちを知っています。 | |
| I love her. | 彼女に恋している。 | |
| I'll kill him. | あいつの息の根を止めてやる。 | |
| There she comes. | ほら、彼女がやってくるよ。 | |
| Who's winning? | どっちが勝ってるの? | |
| Go on board. | 乗船する。 | |
| I use it. | 私がそれを使います。 | |
| John works hard. | ジョンは熱心な勉強家だ。 | |
| Never mind! | 気にするな。 | |
| Mary ran. | メアリーは走った。 | |
| That's the way. | それはよくあることだよ。 | |
| They quarreled. | 彼らは言い争いをした。 | |
| Make way, please. | 道を空けてください。 | |
| He is nice. | 彼はいい人です。 | |
| I turned right. | 僕は右に折れた。 | |
| Don't throw stones. | 石を投げてはいけない。 | |
| It's too small. | 小さすぎるわ。 | |
| Please make sure. | 確かめてくれよ。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| I'm worn out. | もうくたくただよ。 | |
| Bob helped me. | ボブが手伝ってくれた。 | |
| It's your deal. | あなたが配る番です。 | |
| There's the bell. | あっベルが鳴ってる。 | |
| Who is that man? | あの男性は誰ですか。 | |
| Don't mind me. | 私にはかまわないで下さい。 | |
| I'm feeling low. | 気分がすぐれません。 | |
| He seems kind. | 彼は親切そうだ。 | |
| I lost face. | 私は面目を失った。 | |
| I felt cold. | 私は寒いと感じた。 | |
| Where are you? | あなたはどこですか。 | |
| Keep it up. | その調子でがんばって。 | |
| Who knows that? | 誰が知っているだろうか。 | |
| Come here, John. | ここへ来なさい、ジョン。 | |
| I'm speechless. | あきれてものも言えないよ。 | |
| What's your job? | 君の仕事は何ですか。 | |
| I'm freezing. | 寒くて凍えそうだ。 | |
| Welcome home. | いらっしゃいませ。 | |
| I'm lonely. | 淋しいです。 | |
| What's your job? | ご職業は何ですか。 | |
| Send me there. | 私をそこにやって下さい。 | |
| Leave it there. | それをそこへ置いてくれ。 | |
| Here it is. | はいどうぞ。 | |
| That will do. | それで結構です。 | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| It's too small. | 小さすぎます。 | |
| It's brand new. | ピカピカの新製品です。 | |
| Ask Alex. | アレックスに聞いてよ。 | |
| My joints ache. | 体の節々が痛いです。 | |
| I can ski. | 私はスキーの仕方を知っています。 | |
| That's too expensive. | それは高すぎます。 | |
| How time flies! | 光陰矢のごとし。 | |
| I've seen it. | 見たことがあります。 | |
| Judy is smart. | ジュディさんは賢い。 | |
| Grow up, Joe. | ジョー、大人になれよ。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| I'm so full. | もう満腹です。 | |
| Bob can cook. | ボブは料理ができる。 | |
| I said so. | 私はそう言いました。 | |
| Ken's turn came. | ケンの順番が来た。 | |
| No, thank you. | いえ、結構です。 |