Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm a nurse. | 私は看護師です。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| We're classmates. | 私たちはクラスメイトです。 | |
| Here it is. | はいどうぞ。 | |
| Come along. | 私達と一緒に来なさい。 | |
| That's a doll. | それは人形です。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣をつくる。 | |
| I'm easy. | 私はどうでも構わない。 | |
| See you soon! | さようなら。 | |
| Please help me. | 私を手伝ってください。 | |
| They quarreled. | 彼らは言い争いをした。 | |
| Hold the rope. | ロープにつかまりなさい。 | |
| Hold on, please. | ちょっとお待ち下さい。 | |
| The cup broke. | カップが割れた。 | |
| Stop grumbling. | 愚痴はやめろよ。 | |
| I love you. | だって好きなんだもの。 | |
| Let's play catch. | キャッチボールをしよう。 | |
| I'm starving! | おなか空いた! | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| Please hold on. | そのままでお待ち下さい。 | |
| Let's turn back. | 引き返そう。 | |
| Grow up, Joe. | ジョー、大人になれよ。 | |
| I thank you. | 私はあなたに感謝する。 | |
| Please hold on. | お待ちください。 | |
| Don't look back. | 後ろを振り返るな。 | |
| Please make sure. | 確かめてくれよ。 | |
| Don't waste time. | 時間を浪費してはいけない。 | |
| Aren't you Tom? | トムでは無いのですか。 | |
| Let me out! | 出してくれ。 | |
| Are you lost? | 道に迷ったんですか。 | |
| I turned right. | 私は右に曲がった。 | |
| It's freezing. | すごく寒いです。 | |
| Silk feels soft. | 絹は手触りが柔らかい。 | |
| Are you lost? | あなたは道に迷って困りましたか?? | |
| Here she is! | ほら彼女がいますよ。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| What is it? | それは何ですか。 | |
| That's too expensive. | それは高過ぎる。 | |
| I love you. | 君のことが好きなんだ。 | |
| I'm worn out. | 疲れたなあ。 | |
| I'm starving! | 超腹減った。 | |
| Turn right there. | そこを右に曲がりなさい。 | |
| It's no joke. | 冗談じゃない。 | |
| I like cake. | 私はケーキが好きだ。 | |
| Can you come? | 来られますか。 | |
| A coke, please. | コーラひとつお願いします。 | |
| Who thinks so? | 誰がそう思うのか。 | |
| You are sharp. | あなたは頭がいい。 | |
| A coke, please. | コークをください。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| Get away! | 向こうへ行け! | |
| He killed him. | 彼はその男を殺した。 | |
| I love you. | 私は、貴方が好きです。 | |
| I'll treat you. | 君におごってやるよ。 | |
| We'll paint it. | ペンキを塗るからいいわ。 | |
| Where were you? | どこにいたの? | |
| Are you lost? | 道に迷っているんですか。 | |
| I love you. | あなたを愛してる。 | |
| My head aches. | 頭が痛いんです。 | |
| Please, tell me. | お願い、私に話して。 | |
| Hold on, please. | 少し待って下さい。 | |
| Sit down, please. | 座って下さい。 | |
| You look pale. | 顔が青いよ。 | |
| Take your time. | ゆっくり時間を掛けなさい。 | |
| It sounds great! | いい案だ! | |
| Here we are. | 着きましたよ。 | |
| Let's stop here. | 今日はこれでおしまいにしよう。 | |
| The check, please. | お勘定して下さい。 | |
| Watch your head! | 頭上に気をつけて! | |
| He can't count. | 彼は数を数えることができない。 | |
| I don't care. | 気にしていないよ。 | |
| Straighten up. | 背を伸ばしなさい。 | |
| Pick it up. | それ片づけて。 | |
| Give me time. | 時間をください。 | |
| Come back soon. | 早く帰ってきなさいよ。 | |
| He walked home. | 彼は家まで歩いた。 | |
| I love her. | 彼女に恋している。 | |
| Don't throw stones. | 石を投げてはいけない。 | |
| Don't play dumb! | しらばっくれんなよ! | |
| They'll kill me. | 奴等に殺されてしまいます。 | |
| Keep quiet! | 静粛にしていなさい。 | |
| This is it. | さあ、着きましたよ。 | |
| You look bored. | 君は退屈そうだ。 | |
| I'll sue you. | 君をうったえるぞ。 | |
| Let me in. | 中に入れてください。 | |
| I think so. | 私はそう思います。 | |
| He is nice. | いい人です。 | |
| You're still young. | あなたはまだ若い。 | |
| He makes sense. | 彼の言っていることはいい考えです。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| I mean it. | 私の言う事は、本気だよ。 | |
| Let me in. | 私も入れてください。 | |
| Is Bob right? | ボブは正しいですか。 | |
| Count me in. | それに私も加えておいて。 | |
| Let me go! | 私を行かせて。 | |
| I love you. | 私はあなたを愛している。 | |
| It's cloudy. | 曇っています。 | |
| Watch your toes. | 足の上に落とさないようにね。 | |
| The check, please. | お愛想お願いします。 | |
| Ladies first. | ご婦人からどうぞ。 | |
| Can you come? | 来れるの? | |
| I'm so full. | もう満腹です。 | |
| They passed out. | あいつら酔い潰れちゃった。 | |
| Ask Alex. | アレックスに聞いてみなさい。 | |
| Do come in! | さあどうぞお入りください。 | |
| Ken's turn came. | ケンの順番が来た。 | |
| You look pale. | 君は顔色が悪いね? | |
| Act your age. | 年相応にふるまえ。 | |
| How's your job? | 仕事どうなの? | |
| It suits me. | 俺には似合ってる。 | |
| Ask Alex. | アレックスに聞いてよ。 | |
| Save your strength. | 体力を蓄えておきなさい。 | |
| You are late. | 遅刻したね。 | |
| Suit yourself. | 好きにしろよ。 | |
| Hurry up. | さあ、急いで。 | |
| Once more, please. | もう1度お願いします。 | |
| That's the way. | その調子だよ。 | |
| This is it. | 以上です。 | |
| Welcome home. | いらっしゃいませ。 | |
| It's Monday. | 今日は月曜ですね。 | |
| Are you sure? | 本当? | |
| I give up. | お手上げだ。 | |
| Answer me. | 私の質問に答えなさい。 | |
| Rise and shine. | 起きなさい。 | |
| It's all right. | 気にしなくていいんですよ。 | |
| He mentioned it. | 彼はそれについて話した。 | |
| How's business? | 商売はどうかね。 | |
| Will Jane sing? | ジェーンは歌うでしょうか。 | |
| What's the point? | そんなことして何になるのか。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| I guessed right. | 思ったとおりだ。 | |
| Judy likes him. | ジュディーさんが彼を好きです。 | |
| Who helps her? | 誰が彼女を手伝ってくれますか。 | |
| Sit down, please. | どうぞおかけになってください。 | |
| Keep it up! | その調子で続けて。 | |
| He kicked it. | 彼はそれを蹴飛ばした。 | |
| Cancer took him. | ガンが彼の命を奪った。 | |
| Shame on you! | 恥を知りなさい! | |
| He can come. | 彼は来れる。 | |
| There's no soap. | 石鹸がないです。 | |
| Please don't cry. | お願いだから泣かないで。 | |
| Pardon me? | もう一度繰り返していただけませんか。 | |
| There you are. | そこにありますのでどうぞ。 | |
| Whose is this? | これは誰のものですか。 | |
| Live and learn. | 長生きして学べ。 | |
| I'll come back. | 私は戻ってくる。 | |
| I'm thirsty. | 喉が渇いた。 | |
| Don't move, please. | 動かないでください。 | |
| You're in luck. | あなたは運がいい。 | |
| I'm a nurse. | 私は看護婦です。 |