Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We'll paint it. | ペンキを塗るからいいわ。 | |
| How awful! | ああ恐ろしい。 | |
| Stop talking. | 喋るのをやめろ。 | |
| All aboard! | 皆さんお乗りください。 | |
| Please make sure. | 確かめてくれよ。 | |
| I'm starving! | おなかがすいて死にそうだ。 | |
| Where are you? | どこにいますか? | |
| They'll kill me. | 奴等に殺されてしまいます。 | |
| Here they come. | お迎えが来た。 | |
| He killed him. | 彼はその男を殺した。 | |
| He stopped short. | 彼は急に立ち止まった。 | |
| Make way, please. | 道を空けてください。 | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| I need this. | 私はこれを必要としている。 | |
| Where am I? | 私はどこにいるのか。 | |
| Don't play catch. | キャッチボールをするな。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| Please get dressed. | 着替えてください。 | |
| Never mind! | 気にするな。 | |
| I guessed right. | 思ったとおりだ。 | |
| You've been had. | 君はだまされたんだ。 | |
| Do your best. | ベストを尽くせ。 | |
| He seems kind. | 彼は親切そうだ。 | |
| What's up, Mike? | どうしたんだい、マイク。 | |
| Rise and shine. | 元気良く起きなさい。 | |
| Wax the floor. | 床にワックスをかけなさい。 | |
| I'm so fat. | 僕はすごく太ってる。 | |
| I'm sorry. | すみません。 | |
| Please hold on. | そのままでお待ち下さい。 | |
| What's your wish? | 君の願いは何? | |
| Count me in. | それに私も加えておいて。 | |
| He likes sweets. | 彼は甘いものが好きだ。 | |
| It's too small. | 小さすぎる。 | |
| Answer me. | 私の質問に答えなさい。 | |
| I'm coming. | いま行くよ。 | |
| Open up. | 開けてくれ。 | |
| I can't say. | 何とも言えない。 | |
| I miss you. | あなたがいなくて寂しいです Anata ga inakute sabishīdesu | |
| John works hard. | ジョンは熱心な勉強家だ。 | |
| Please relax. | 落ちつけよ。 | |
| We know him. | 私達はその人のことを知っている。 | |
| Here we are! | さあ着いたぞ。 | |
| Leave it there. | それをそこへ置いてくれ。 | |
| Where is Jim? | ジムはどこ? | |
| Feed the bird! | 鳥に餌をやれ! | |
| You said it! | そう!その通り。 | |
| See below. | 下を見ろ。 | |
| I'm thirsty. | のどが渇きました。 | |
| I felt cold. | 私は寒いと感じた。 | |
| There's no soap. | 石鹸がないです。 | |
| Once more, please. | もう1度お願いします。 | |
| Tastes differ. | 趣味は異なる。 | |
| It smells good! | いい匂い。 | |
| Want a drink? | 一杯いかがですか。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I've seen it. | 私はそれを見たのです。 | |
| I love her. | 彼女のことが大好きです。 | |
| What's the cause? | 何がその原因だ? | |
| You guessed right. | あなたの推理があたった。 | |
| You look pale. | 顔色がよくありません。 | |
| Please help me. | どうか助けてください。 | |
| This is it. | これだよ。 | |
| He looks pale. | 彼は青い顔をしている。 | |
| Lock the door! | 戸にロックをかけなさい。 | |
| We're close friends. | 私たちは親しい友人です。 | |
| I know them. | 私は彼女たちを知っています。 | |
| Hold on, please. | 少し待って下さい。 | |
| It's no joke. | 冗談じゃない。 | |
| Who'd know that? | 誰がそれを知ろうか。 | |
| You go first. | 君から始めなさい。 | |
| I give up. | お手上げだ。 | |
| It suits me. | 俺には似合ってる。 | |
| Come along. | いっしょに来なさい。 | |
| How time flies! | 光陰矢のごとし。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| Leave at once. | すぐに出発しなさい。 | |
| Give it up. | 諦めてしまえ。 | |
| You guessed right. | あなたは推理が当たった。 | |
| Come here soon. | 早く帰ってきてね。 | |
| He makes sense. | 彼の言っていることはいい考えです。 | |
| What is it? | 何ですか。 | |
| Send me there. | 私をそこにやって下さい。 | |
| Are you lost? | あなたは道に迷って困りましたか?? | |
| He tries hard. | 彼は一生懸命がんばる。 | |
| I'm cleaned out. | 私は一文無しになった。 | |
| Take your time. | ゆっくり時間を掛けなさい。 | |
| Don't play here. | ここで遊んではいけない。 | |
| You are rude. | あなたの態度は良くない。 | |
| It sounds great! | いい案だ! | |
| Please get in. | 乗ってください。 | |
| He worked hard. | 一生懸命働いた。 | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| Pardon me? | え? | |
| I'll sue you. | 君をうったえるぞ。 | |
| Watch your head! | 頭上にご注意ください。 | |
| Don't hold back. | 遠慮しないで。 | |
| Do your best! | 最善を尽くしなさい。 | |
| Cut it out! | よせ、黙れ。 | |
| I think so. | 私はそう思います。 | |
| A coke, please. | コークをください。 | |
| Lynn runs fast. | リンは走るのが速い。 | |
| Birds lay eggs. | 鳥は卵を産む。 | |
| See you then. | じゃあその時に。 | |
| Follow me. | 私に従ってきなさい。 | |
| It is new. | それは新しいです。 | |
| I'm starving! | ものすごくお腹がすいている。 | |
| Do come in! | さあどうぞお入りください。 | |
| Sit down, please. | どうぞおかけになってください。 | |
| I'll bring lunch. | ランチは私が持ちましょう。 | |
| He tries hard. | 彼は精一杯努力している。 | |
| I'll take him. | 彼にするよ。 | |
| Do your best. | 全力を尽くしなさい。 | |
| I love rock. | 私はロックが好きです。 | |
| What a pain! | 納得いかないなあ。 | |
| Let's ask him. | 彼にたずねよう。 | |
| You were mine. | あなたは私の物です。 | |
| Ask Alex. | アレックスに聞いてよ。 | |
| I can swim. | 私は泳ぐことが出来ます。 | |
| Try again. | もう1度やってみなさい。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| I miss you. | 会えなくて淋しい。 | |
| The check, please. | 勘定を頼むよ。 | |
| Keep quiet. | 静かにしていなさい。 | |
| I got lost. | 道に迷ってしまいました。 | |
| Here's the bus. | そらバスが来た。 | |
| Time is up. | もう終わりです。 | |
| Let's turn back. | 引き返そう。 | |
| Wait till six. | 6時まで待ちなさい。 | |
| Don't run here. | ここでは走るな。 | |
| It's too loud. | 派手すぎるよ。 | |
| Look at me. | 私を見て。 | |
| That will do. | それで結構です。 | |
| Drive slowly. | ゆっくり運転しなさい。 | |
| It's brand new. | ピカピカの新製品です。 | |
| You're still green. | お前はまだ「青い」 | |
| Shame on you! | 恥を知れ! | |
| Come along. | さあ、来たまえ。 | |
| I thank you. | 私はあなたに感謝する。 | |
| Is it yours? | それは自分のものですか。 | |
| Please don't die! | 死なないで。 | |
| Jesus wept. | イエスは嘆き悲しまれた。 | |
| Don't give up! | 諦めないで。 | |
| Words failed me. | 私はどうしても言葉が出なかった。 | |
| Who thinks so? | 誰がそう思うのか。 | |
| Sit down, please. | おかけ下さい。 | |
| Mike sings well. | マイクは歌が上手だ。 | |
| I like cake. | 私はケーキが好きだ。 | |
| I got sick. | 悪酔いしました。 | |
| He can come. | 彼はこられる。 | |
| I'm worn out. | つかれ果てたよ。 |