Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Come on in! | 入っておいでよ。 | |
| All aboard! | ご乗車願います! | |
| We're close friends. | 私たちは親友です。 | |
| I'm speechless. | あきれてものも言えないよ。 | |
| You're in luck. | あなたは運がいい。 | |
| You look pale. | 君は顔色がすぐれないね。 | |
| That's too expensive. | それは高すぎます。 | |
| Mary ran. | メアリーは走った。 | |
| Let me go! | 私に行かせてください。 | |
| I have hives. | じんましんが出ました。 | |
| There's the bell. | あっベルが鳴ってる。 | |
| I use it. | 私はそれを使います。 | |
| It's chilly. | 肌寒いです。 | |
| Who built it? | 誰がそれを造ったのですか? | |
| You look tired. | お疲れのようですね。 | |
| I'm free now. | 私は今暇です。 | |
| I'm tired now. | わたしは疲れている。 | |
| No, thank you. | いえ、結構です。 | |
| You said it! | そう!その通り。 | |
| Who broke this? | これを壊したのはだれですか。 | |
| Please make sure. | 確かめてくれよ。 | |
| What's your score? | あなたのスコアはどのくらいですか。 | |
| Where were you? | どこにいたの? | |
| Can you come? | 来られるの? | |
| Where are you? | あなたはどこですか。 | |
| What's that bird? | あれは何という鳥ですか。 | |
| Don't be long. | 早く帰ってきなさい。 | |
| Let me in. | 中に入れてよ。 | |
| Ticket, please. | 切符を拝見いたします。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| Lunch is on. | お昼ですよ。 | |
| Who's that girl? | あの少女は誰ですか。 | |
| Keep quiet. | 静かにしていなさい。 | |
| Money talks. | 金がものを言う。 | |
| Don't play dumb! | しらばっくれんなよ! | |
| He mentioned it. | 彼はそれについて話した。 | |
| Come along. | さあ、一緒に来いよ。 | |
| Don't run risks. | 危ない事をするな。 | |
| Ask Alex. | アレックスに聞けよ。 | |
| Hurry up. | さあ、急いで。 | |
| Is it yours? | それは自分のものですか。 | |
| Lock the door! | 戸にロックをかけなさい。 | |
| I love you. | 大好きだよ! | |
| A coke, please. | コークをください。 | |
| We're classmates. | 私たちは同級生です。 | |
| Let me see. | えっと。 | |
| It's too small. | これ小さすぎるよ。 | |
| Don't move, please. | 動かないでください。 | |
| Come on, Bill. | ビル君、ここに来なさい。 | |
| I'm married. | 私は結婚しています。 | |
| I won't lose! | 負けない! | |
| I'll treat you. | 君におごってやるよ。 | |
| He looks pale. | 彼は顔色が悪い。 | |
| Give me time. | 時間をください。 | |
| All was still. | すべてのものが静かだった。 | |
| Walk slowly. | ゆっくり歩け。 | |
| What's the point? | そんなことして何になるのか。 | |
| How you've grown! | 大きくなったね。 | |
| Terrific! | 素晴らしい! | |
| Let's cross here. | ここを渡りましょう。 | |
| It's too small. | 小さすぎるわ。 | |
| You should sleep. | 眠った方がいいよ。 | |
| I'm confused. | 頭が混乱している。 | |
| It's no joke. | 冗談じゃない。 | |
| Come on in! | さあ、入って入って。 | |
| Don't be long. | すぐ戻ってこいよ。 | |
| Go ahead. | どうぞお話し下さい。 | |
| I'm sorry. | 御免なさい。 | |
| I said so. | 私はそう言いました。 | |
| John works hard. | ジョンは熱心な勉強家だ。 | |
| We're classmates. | 私たちはクラスメイトです。 | |
| You're my type. | あなたは私の好みのタイプです。 | |
| Do you bowl? | あなたはボウリングをしますか。 | |
| I'll sue you. | 君をうったえるぞ。 | |
| Are you sure? | 本当? | |
| My head aches. | 頭痛がします。 | |
| Can you swim? | 君は泳げますか。 | |
| Give it up. | 諦めてしまえ。 | |
| Who is that man? | あの人は誰ですか。 | |
| Please fix this. | これを直して下さい。 | |
| The check, please. | 勘定を頼むよ。 | |
| See you then. | じゃあその時に。 | |
| Don't mind me. | 私にはかまわないで下さい。 | |
| Bring it here. | それをこっちへ持ってきなさい。 | |
| I miss you. | あなたがいなくて寂しいです Anata ga inakute sabishīdesu | |
| Go for broke! | 当たって砕けろ。 | |
| Never mind! | たいしたことではない、心配するな。 | |
| I'm off beer. | ビールを飲むのはやめている。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| I'll take him. | 彼にするよ。 | |
| I can ski. | スキーができます。 | |
| Please don't die! | 死なないで。 | |
| I was tired. | 私は疲れた。 | |
| See above. | 前記参照。 | |
| Shame on you! | 恥を知りなさい! | |
| I'll miss you. | 寂しくなります。 | |
| "Look." she said. | ほら見て。と彼女は言いました。 | |
| You are wrong. | お前が悪いよ。 | |
| Can I help? | 手伝おうか。 | |
| Please help me. | どうか助けてください。 | |
| He writes books. | 彼は作家です。 | |
| Open up. | 開けてくれ。 | |
| Pardon me? | え? | |
| Count me in. | 私も仲間に入れて。 | |
| Don't tell lies. | うそを言うな。 | |
| Keep the change! | つりは要らんよ。 | |
| I got lost. | 道に迷ってしまいました。 | |
| I feel cold. | 寒気がする。 | |
| Watch your step. | 足元に気をつけて。 | |
| What's up, Mike? | どうしたんだい、マイク。 | |
| I'm lonely. | 私はとても寂しい。 | |
| Is it white? | 白いですか。 | |
| Let's turn back. | 引き返そう。 | |
| That will do. | それでよろしい。 | |
| I'll come back. | 私は戻ってくる。 | |
| He looks pale. | 彼は青い顔をしている。 | |
| I can't move. | 動けないのです。 | |
| Sit down, please. | 座って下さい。 | |
| Who's winning? | どっちが勝ってるの? | |
| I don't care. | ちっとも構いませんよ。 | |
| Send me there. | 私をそこにやって下さい。 | |
| That's our house. | あれは私たちの家です。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| They passed out. | あいつら酔い潰れちゃった。 | |
| I help him. | 私は彼を手伝います。 | |
| Come back soon. | 早く帰ってきなさいよ。 | |
| It's this book. | この本です。 | |
| You are rude. | あなたの態度は良くない。 | |
| Don't hang up! | 切らないでよ! | |
| He can't swim. | 彼は水泳が出来ない。 | |
| It's your move. | 君の番だよ。 | |
| Come back soon. | 早く帰ってきなさい。 | |
| I miss you. | 会えなくて淋しい。 | |
| Please wait here. | ここで待っていていてください。 | |
| Take your time. | ゆっくり時間を掛けなさい。 | |
| Hurry up. | 早く! | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| Lock the door. | ドアをロックして。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Are you mad? | 狂ったのかい? | |
| Grow up, Joe. | ジョー、大人になれよ。 | |
| Don't play catch. | キャッチボールをするな。 | |
| Don't hold back. | 遠慮しないで。 | |
| He is nice. | 彼はいい人です。 | |
| Here we are! | さあ着いたぞ。 | |
| I'm freezing. | 寒くて凍えそうだ。 | |
| Where's Tony? | トニーはどこだ。 | |
| I know them. | 私は彼女たちを知っています。 | |
| Drink it down. | それを飲み込みなさい。 | |
| What's your job? | どんな職業に就いていますか。 |