Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Check it out! | 君も見てごらん! | |
| I'm so fat. | 僕はすごく太ってる。 | |
| Let me see. | 見せて。 | |
| Who'd know that? | 誰がそれを知ろうか。 | |
| How's business? | 商売はどうかね。 | |
| Don't look back. | 後ろを振り返るな。 | |
| Judy is smart. | ジュディさんは賢い。 | |
| You are wrong. | お前が悪いよ。 | |
| Here he is! | あっ、来た来た。 | |
| Come back soon. | 早く帰ってきなさい。 | |
| I help him. | 私は彼を手伝います。 | |
| You look pale. | 君は顔色がすぐれないね。 | |
| Where were you? | どこにいたの? | |
| Does this hurt? | これは痛いですか。 | |
| You're still young. | お前はまだ「青い」 | |
| I'm a nurse. | 私は看護婦です。 | |
| Words failed me. | 私はどうしても言葉が出なかった。 | |
| You are sharp. | あなたは頭がいい。 | |
| He's out now. | 彼は今いません。 | |
| This is life! | 生きててよかった! | |
| Come along. | いっしょに来なさい。 | |
| I'm worn out. | 疲れたなあ。 | |
| How's your wife? | 奥様はお元気ですか。 | |
| What's your wish? | 君の願いは何? | |
| I can swim. | 私は泳げます。 | |
| Take a bus. | バスに乗りなさい。 | |
| Keep it up! | その調子で続けて。 | |
| They quarreled. | 彼らは言い争いをした。 | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| Suit yourself. | 好きにしろよ。 | |
| Tastes differ. | 趣味は異なる。 | |
| Come on in! | さあ、入って入って。 | |
| Let's fly kites. | 凧上げをしよう。 | |
| Keep quiet. | 静かにしていなさい。 | |
| Shadow him. | 後をつけろ。 | |
| Here we are! | さあ着いたぞ。 | |
| Sit down, please. | 座って下さい。 | |
| I use it. | 私がそれを使います。 | |
| It's Monday. | 月曜日です。 | |
| Let's turn back. | 引き返そう。 | |
| I got sick. | 悪酔いしました。 | |
| Help yourself. | ご自由にお取りください。 | |
| He looked well. | 彼は元気そうだった。 | |
| Are these yours? | これらはあなたの物ですか。 | |
| All was calm. | あたりは、まったく静かだった。 | |
| Come right in. | お入りください。 | |
| Save your strength. | 体力を蓄えておきなさい。 | |
| Watch your toes. | 足の上に落とさないようにね。 | |
| Are you there? | もしもし、来ていますか。 | |
| I turned right. | 私は右折した。 | |
| I'm off beer. | ビールを飲むのはやめている。 | |
| I can ski. | 私はスキーの仕方を知っています。 | |
| Haste makes waste. | 急ぐと無駄が出来る。 | |
| Dogs can swim. | 犬は泳げます。 | |
| I love her. | 彼女のことが好きだ。 | |
| He is eight. | 彼は8歳だ。 | |
| I turned right. | 私は車のハンドルを右に切った。 | |
| How time flies! | 時間はなんて早く過ぎて行くのだろう。 | |
| This is it. | これだよ。 | |
| You are rude. | あなたの態度は良くない。 | |
| Please get dressed. | 着替えてください。 | |
| I'm feeling low. | 気分がすぐれません。 | |
| What's your job? | どんなお仕事ですか。 | |
| Flowers bloom. | 花は咲く。 | |
| Do your best. | 全力を尽くしなさい。 | |
| Whose is this? | これ誰の? | |
| I'm sorry. | すみません。 | |
| Lynn runs fast. | リンは走るのが速い。 | |
| That's a farce. | あれは茶番だ。 | |
| That's too expensive. | それは高過ぎる。 | |
| Never mind! | たいしたことではない、心配するな。 | |
| Turn it off. | それ消して。 | |
| Who broke this? | これを壊したのはだれですか。 | |
| Cancer took him. | ガンが彼の命を奪った。 | |
| Sit up straight. | 姿勢を正しなさい。 | |
| It can't be! | 有り得ない! | |
| Let's stop here. | 今日はこれでおしまいにしよう。 | |
| I thank you. | 私はあなたに感謝する。 | |
| Brian looks blue. | ブライアンは沈んでいるように見える。 | |
| Let me go! | 私に行かせてください。 | |
| Do you bowl? | あなたはボウリングをしますか。 | |
| Here we are. | 着きましたよ。 | |
| Come on in! | 入っておいでよ。 | |
| I won't lose! | 負けない! | |
| It suits me. | 俺には似合ってる。 | |
| Don't waste time. | 時間を浪費してはいけない。 | |
| Their swords clashed. | 二人の刀がガチッと切りあった。 | |
| "Look." she said. | ほら見て。と彼女は言いました。 | |
| You're still green. | お前はまだ「青い」 | |
| I have hives. | じんましんが出ました。 | |
| I'm worn out. | つかれ果てたよ。 | |
| Let me go! | 私を行かせて。 | |
| It's too small. | 小さすぎるわ。 | |
| He likes sweets. | 彼は甘いものが好きだ。 | |
| Are you lost? | 道に迷っているんですか。 | |
| You guessed right. | あなたは推理が当たった。 | |
| Help me, please. | 助けてください。 | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| Don't mind me. | 私にはかまわないで下さい。 | |
| Please help me. | 私を手伝ってください。 | |
| I'm tired now. | わたしは疲れている。 | |
| Keep quiet! | 静粛にしていなさい。 | |
| Live and learn. | 長生きして学べ。 | |
| I hope so. | そうだといいけど。 | |
| Here we go. | さあ、行くぞ。 | |
| Brush your teeth. | 歯磨きをしなさい。 | |
| It's too small. | 小さすぎます。 | |
| I'll treat you. | 君におごってやるよ。 | |
| He walked home. | 彼は家まで歩いた。 | |
| Pardon me? | え? | |
| I said so. | 私はそう言いました。 | |
| Straighten up. | 背を伸ばしなさい。 | |
| I'll kill him. | あいつの息の根を止めてやる。 | |
| Cut it out. | いいかげんにして。 | |
| Wax the floor. | 床にワックスをかけなさい。 | |
| Let me in. | 私も入れてください。 | |
| I'm healthy. | 私は体は健康です。 | |
| He kicked it. | 彼はそれを蹴飛ばした。 | |
| Let's ask him. | 彼にたずねよう。 | |
| Birds lay eggs. | 鳥は卵を産む。 | |
| It sounds great! | いい案だ! | |
| I think so. | そう思いますよ。 | |
| Stop talking. | 喋るのをやめろ。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Are you mad? | 狂ったのかい? | |
| Here they come. | お迎えが来た。 | |
| What a pain! | 納得いかないなあ。 | |
| Let's cross here. | ここを渡りましょう。 | |
| Lunch is on. | お昼ごはんよ。 | |
| Please don't die! | お願い、死なないで! | |
| I'm starving! | おなか空いた! | |
| Study hard. | しっかり勉強しなさい。 | |
| You're quite right. | 全くですね。 | |
| See below. | 下を見ろ。 | |
| Who built it? | 誰が建てたのですか。 | |
| It's brand new. | ピカピカの新製品です。 | |
| Can you drive? | あなたは車を運転できますか。 | |
| I love her. | 彼女のことが大好きです。 | |
| Alice smiled. | アリスは微笑んだ。 | |
| God bless you! | 神の恵みのあらんことを! | |
| Take your time. | ゆっくりどうぞ。 | |
| Are you lost? | あなたは道に迷って困りましたか?? | |
| Watch your step. | 足下に注意して下さい。 | |
| Can you swim? | 泳げますか。 | |
| He writes scripts. | 彼は脚本を書いている。 | |
| Which side won? | どちらが勝ったのか。 | |
| It's too loud. | 大きすぎるわ。 | |
| Don't run here. | ここでは走るな。 | |
| There she comes. | ほら、彼女がやってくるよ。 |