Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I mean it. | 私の言う事は、本気だよ。 | |
| My joints ache. | 体の節々が痛いです。 | |
| Go for broke! | 当たって砕けろ。 | |
| Please hold on. | そのままでお待ち下さい。 | |
| Let me go! | 私を行かせて。 | |
| The birds sang. | 鳥がさえずった。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Save your breath. | 言わなくていいよ。 | |
| Leave it there. | それをそこへ置いてくれ。 | |
| Don't give up! | 諦めないで。 | |
| I'm free now. | 私は今暇です。 | |
| Can you swim? | 君は泳げますか。 | |
| Look at me. | 私を見なさい。 | |
| Please try one. | 一度食べてみて下さい。 | |
| Is it yours? | それは自分のものですか。 | |
| I like dogs. | 犬が好きです。 | |
| I like dogs. | 私は犬が好きです。 | |
| I hope so. | 私もそう願います。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| Come along. | 私達と一緒に来なさい。 | |
| Where's my book? | 私の本はどこ? | |
| Don't let go. | 手を離すなよ。 | |
| Wash your feet. | 足を洗いなさい。 | |
| I love her. | 彼女のことが大好きです。 | |
| That will do. | それで間に合うでしょう。 | |
| He kicked it. | 彼はそれを蹴飛ばした。 | |
| They passed out. | あいつら酔い潰れちゃった。 | |
| Do you bowl? | あなたはボウリングをしますか。 | |
| Let's ask him. | あの人に頼んでみよう。 | |
| He can't swim. | 彼は水泳が出来ない。 | |
| Where's Tony? | トニーはどこだ。 | |
| You go first. | 君から始めなさい。 | |
| I'm starving! | おなか空いた! | |
| Lynn runs fast. | リンは走るのが速い。 | |
| I hope so. | そうだといいけど。 | |
| Go ahead. | どうぞ、お先に! | |
| I lost face. | 私は面目を失った。 | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| You were mine. | あなたは私の物です。 | |
| Where are you? | どこにいるの? | |
| You are sharp. | あなたは頭がいい。 | |
| Can you come? | 来れるの? | |
| Ask Alex. | アレックスに聞いてみなさい。 | |
| Wait till six. | 6時まで待ちなさい。 | |
| Who built it? | 誰が建てたのですか。 | |
| Please fix this. | これを直して下さい。 | |
| You're still green. | お前はまだ「青い」 | |
| He's well built. | 彼は体格が良い。 | |
| I'm so fat. | 僕はすごく太ってる。 | |
| He knows lots. | 彼はいろいろ知っている。 | |
| Please help me. | 私を手伝ってください。 | |
| I love you. | 大好きだよ! | |
| There she comes. | ほら、彼女がやってくるよ。 | |
| Who broke this? | 誰がこれを壊したのですか? | |
| Keep it up! | その調子で続けて。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| I turned right. | 僕は右に折れた。 | |
| What's your score? | あなたのスコアはどのくらいですか。 | |
| Don't be long. | 早く帰ってきなさい。 | |
| Walk slowly. | ゆっくり歩け。 | |
| Brian looks blue. | ブライアンは憂鬱そうに見える。 | |
| Let me see. | えっと。 | |
| Come on, Bill. | ビル君、ここに来なさい。 | |
| Here we go. | さあ、行くぞ。 | |
| Cats catch mice. | ネコはネズミを捕まえる。 | |
| I love you. | 愛してるよ。 | |
| Here she is! | ほら彼女がいますよ。 | |
| It's Monday. | 今日は月曜ですね。 | |
| Sit down, please. | お座りください。 | |
| Read this book. | この本を読みなさい。 | |
| You look tired. | あなたはお疲れのようですね。 | |
| Sit up straight. | きちんと座りなさい。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| Brian looks blue. | ブライアンは沈んでいるように見える。 | |
| I know them. | 私は彼らを知っている。 | |
| I love her. | 私は彼女に恋をしている。 | |
| Let's play catch. | キャッチボールをしよう。 | |
| We're close friends. | 私たちは親しい友人です。 | |
| Will Jane sing? | ジェーンは歌うでしょうか。 | |
| What's your job? | どんなお仕事ですか。 | |
| He looked back. | 彼は後を見た。 | |
| See you soon! | またすぐ会おうね。 | |
| What's the cause? | 何がその原因だ? | |
| Work slowly. | ゆっくり仕事をしなさい。 | |
| Here he is! | あっ、来た来た。 | |
| Count me in. | それに私も加えておいて。 | |
| Our team lost. | 私達のチームは負けた。 | |
| Stop talking. | 喋るのをやめろ。 | |
| I give up. | 降参します。 | |
| I hope so. | 私はそう望みます。 | |
| Live and learn. | 生きていれば学べる。 | |
| I felt cold. | 私は寒いと感じた。 | |
| I'll miss you. | 寂しくなります。 | |
| Where are you? | あなたはどこですか。 | |
| Come along. | さあ、一緒に来いよ。 | |
| Suit yourself. | 好きにしろよ。 | |
| Stick to it! | もう一踏ん張り! | |
| Please don't cry. | お願いだから泣かないで。 | |
| That's too much! | すごいじゃない! | |
| It's brand new. | ピカピカの新製品です。 | |
| Are you there? | もしもし、来ていますか。 | |
| Don't be long. | すぐ戻ってこいよ。 | |
| Try and swim! | さあ、泳いでみなさい。 | |
| You look tired. | お疲れのようですね。 | |
| Can I help? | 手伝おうか。 | |
| I'm a nurse. | 私は看護師です。 | |
| Follow me. | 私に従ってきなさい。 | |
| I love you. | あなたが好きです。 | |
| Please hurry. | 急いでください。 | |
| Please make sure. | 確かめてくれよ。 | |
| It's your deal. | あなたが配る番です。 | |
| Watch your head! | 頭上に気をつけて! | |
| He mentioned it. | 彼はそれについて述べた。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| I need you. | 君が必要だ。 | |
| I lost face. | 私は、面目丸潰れだ。 | |
| That's a doll. | それは人形です。 | |
| Come here soon. | 早く帰ってきてね。 | |
| That's our house. | あれは私たちの家です。 | |
| I help him. | 私は彼を手伝います。 | |
| Hold on, please. | ちょっとお待ち下さい。 | |
| He tries hard. | 彼は一生懸命がんばる。 | |
| See you then. | その時に会いましょう。 | |
| You should sleep. | 眠った方がいいよ。 | |
| Drive slowly. | ゆっくり運転しなさい。 | |
| Don't tell lies. | うそを言うな。 | |
| Go ahead! | どうぞ、お先に! | |
| Come on, Bill. | ねえ、ビル。 | |
| All was calm. | あたりは、まったく静かだった。 | |
| You look pale. | 君は顔色が悪いね? | |
| I think so. | そう思います。 | |
| Have him come. | 彼に来てもらえ。 | |
| Flowers bloom. | 花は咲く。 | |
| What a pain! | 納得いかないなあ。 | |
| Don't throw stones. | 石を投げてはいけない。 | |
| "Look." she said. | ほら見て。と彼女は言いました。 | |
| I don't care. | ちっとも構いませんよ。 | |
| He made it. | 彼は成功した。 | |
| Who knows that? | 誰が知っているだろうか。 | |
| Aren't you Tom? | トムでは無いのですか。 | |
| What is it? | 何ですか。 | |
| I don't care. | 気にしていないよ。 | |
| This is it. | これで最後だ。 | |
| Whose is this? | これ誰の? | |
| Help yourself. | ご自由にお取りください。 | |
| It's cloudy. | 曇っています。 | |
| A coke, please. | コーラひとつお願いします。 | |
| Their swords clashed. | 二人の刀がガチッと切りあった。 | |
| How time flies! | 時間はなんて早く過ぎるんだ。 |