Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I fainted. | 私は気を失いました。 | |
| He mentioned it. | 彼はそれについて述べた。 | |
| I hope so. | 私はそう望みます。 | |
| He made it. | 彼は成功した。 | |
| The check, please. | 勘定お願いします。 | |
| What's the cause? | 何がその原因だ? | |
| I'm worn out. | 疲れたなあ。 | |
| Dogs can swim. | 犬は泳げます。 | |
| It may snow. | 雪が降るかもしれません。 | |
| It's brand new. | ピカピカの新製品です。 | |
| You are rude. | あなたの態度は良くない。 | |
| It's too small. | 小さすぎるわ。 | |
| We're close friends. | 私たちは親しい友人です。 | |
| I like dogs. | 犬が好きです。 | |
| We're close friends. | 私たちは親友です。 | |
| Sit up straight. | 姿勢を正しなさい。 | |
| Here we are! | さあ着いたぞ。 | |
| Come here, John. | ここへ来なさい、ジョン。 | |
| This is it. | これだよ。 | |
| He looks strong. | 彼は強そうにみえる。 | |
| Save your strength. | 体力を蓄えておきなさい。 | |
| God bless you! | 神の恵みのあらんことを! | |
| I turned right. | 僕は右に折れた。 | |
| We're old friends. | 私たちは幼なじみです。 | |
| Make your bed. | ベッドメイキングをしなさい。 | |
| Can you come? | 来られますか。 | |
| I was tired. | 私は疲れた。 | |
| The check, please. | お勘定して下さい。 | |
| Don't give up! | 諦めちゃ駄目だ。 | |
| It's stormy. | 天気は荒れています。 | |
| I'm cleaned out. | 私は一文無しになった。 | |
| I love trips. | 旅行が好きです。 | |
| Ladies first. | 女性優先。 | |
| Our team lost. | 私達のチームは負けた。 | |
| Pardon me? | え? | |
| Try and swim! | さあ、泳いでみなさい。 | |
| Where is Jim? | ジムはどこ? | |
| Let's have lunch. | 昼食にしましょう。 | |
| I love you. | 私はあなたを愛しています。 | |
| Are you there? | もしもし、来ていますか。 | |
| I don't care. | ちっとも構いませんよ。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| He can't swim. | 彼は泳げない。 | |
| Keep it up. | その調子でがんばって。 | |
| Hold on, please. | 少々お待ち下さい。 | |
| We'll paint it. | ペンキを塗るからいいわ。 | |
| I want you. | 君が欲しい。 | |
| Here we go. | さあ、行くぞ。 | |
| Who is that man? | あの人誰? | |
| A coke, please. | コーラひとつお願いします。 | |
| I lost heart. | 元気がなくなった。 | |
| Can you swim? | 君は泳げますか。 | |
| Who is that man? | あの人は誰ですか。 | |
| Here they come. | お迎えが来た。 | |
| Please fix this. | これを直して下さい。 | |
| Try again. | もう一度やってみて。 | |
| Come along. | さあ、来たまえ。 | |
| I lost face. | 私は面目を失った。 | |
| It's your deal. | あなたが配る番です。 | |
| Ladies first. | ご婦人からどうぞ。 | |
| Hold the door. | 戸を押さえてくれ。 | |
| What's the point? | そんなことして何になるのか。 | |
| He's sexy. | 彼は、セクシーだ。 | |
| It's this book. | この本です。 | |
| He tries hard. | 彼は一生懸命がんばる。 | |
| He mentioned it. | 彼はそれについて話した。 | |
| I know him. | あたしは彼を知っています。 | |
| Wax the floor. | 床にワックスをかけなさい。 | |
| Don't mind me. | 私にはかまわないで下さい。 | |
| He gave in. | 彼は降参した。 | |
| Please help me. | 私を手伝ってください。 | |
| You look tired. | あなたは疲れているように見える。 | |
| Here he comes. | ほら彼がこちらに来るよ。 | |
| Please relax. | リラックスしてください。 | |
| That's the way. | それはよくあることだよ。 | |
| I'll kill him. | あいつの息の根を止めてやる。 | |
| I'm a nurse. | 私は看護師です。 | |
| Rise and shine. | 元気良く起きなさい。 | |
| Judy likes him. | ジュディーさんが彼を好きです。 | |
| I won't lose! | 負けない! | |
| Shut the door. | 戸を閉めろ。 | |
| I'm sorry. | すみません。 | |
| Don't be long. | すぐ戻ってこいよ。 | |
| Where were you? | どこにいたの? | |
| I'm starving! | ものすごくお腹がすいている。 | |
| Take a rest. | 休息しろ。 | |
| Come right in. | お入りください。 | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| Jesus wept. | イエスは嘆き悲しまれた。 | |
| He looks pale. | 彼は青い顔をしている。 | |
| Whose is this? | これは誰のものですか。 | |
| I don't smoke. | タバコは吸いません。 | |
| Please step back. | どうか下がってください。 | |
| Watch your head! | 頭上に気をつけて! | |
| Who knows that? | 誰が知っているだろうか。 | |
| Act your age. | 年相応にふるまえ。 | |
| I'll take it. | これ、買います。 | |
| Can you skate? | あなたはスケートができますか。 | |
| Can I help? | 手伝おうか。 | |
| It's cloudy. | 曇っています。 | |
| I can swim. | 私は泳げます。 | |
| Are these yours? | これらはあなたの物ですか。 | |
| I went home. | 私は家に帰りました。 | |
| I'm all thumbs. | 私は不器用です。 | |
| I like cake. | 私はケーキが好きだ。 | |
| Who helps her? | 誰が彼女を手伝ってくれますか。 | |
| Work slowly. | ゆっくり仕事をしなさい。 | |
| What's your job? | 君の仕事は何ですか。 | |
| Step aside. | ちょっとどいて。 | |
| Do your best. | 全力を尽くしなさい。 | |
| I guessed right. | 思ったとおりだ。 | |
| That's a doll. | それは人形です。 | |
| You don't say. | 意外だねー。 | |
| What's up, Mike? | どうしたんだい、マイク。 | |
| I love you. | 大好き。 | |
| He is nice. | いい人です。 | |
| I'll treat you. | 君におごってやるよ。 | |
| The birds sang. | 鳥がさえずった。 | |
| Watch yourself. | お行儀が悪いですよ。 | |
| There's the bell. | あっベルが鳴ってる。 | |
| Come on, Bill. | ビル君、ここに来なさい。 | |
| I got lost. | 道に迷ってしまいました。 | |
| Who built it? | 誰が建てたのですか。 | |
| Cut it out. | いいかげんにして。 | |
| The check, please. | 勘定を頼むよ。 | |
| Please try one. | 一度食べてみて下さい。 | |
| Here's my card. | これが私の名刺です。 | |
| Take your time. | ゆっくりやってくれ。 | |
| All aboard! | ご乗車願います! | |
| Let's cross here. | ここを渡りましょう。 | |
| Don't move, please. | 動かないでください。 | |
| That's a farce. | あれは茶番だ。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| I fear so. | 残念ながらどうもそうらしい。 | |
| I was moved. | とても感動したわ。 | |
| Mike sings well. | マイクは歌が上手だ。 | |
| Please relax. | 落ちつけよ。 | |
| Come along. | いっしょに来なさい。 | |
| It smells good! | いい匂い。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めて。 | |
| How time flies! | 時間はなんて早く過ぎるんだ。 | |
| The birds sang. | 鳥達がさえずった。 | |
| I feel cold. | 寒気がする。 | |
| I'm worn out. | もうくたくただよ。 | |
| Give me time. | 時間をください。 | |
| Can you swim? | 泳げますか。 | |
| You look pale. | 君は顔色が悪いね? | |
| Green suits you. | 君にはグリーンが似合う。 | |
| Turn right there. | そこを右に曲がりなさい。 | |
| Is it yours? | それ、あなたの? |