Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Make your bed. | ベッドメイキングをしなさい。 | |
| I love you. | 大好き。 | |
| Hold on, please. | そのままでお待ちください。 | |
| That's the way. | それはよくあることだよ。 | |
| Here's to you! | あなたに乾杯! | |
| I'm free now. | 私は今暇です。 | |
| Are you lost? | あなたは道に迷って困りましたか?? | |
| I don't care. | ちっとも構いませんよ。 | |
| Please hold on. | お待ちください。 | |
| Flowers bloom. | 花は咲く。 | |
| This is it. | これで終わりです。 | |
| You look pale. | 顔が青いよ。 | |
| Terrific! | すごいぞ! | |
| Mike sings well. | マイクは歌が上手だ。 | |
| Can you come? | 来られますか。 | |
| Hold the door. | 戸を押さえてくれ。 | |
| I love you. | 私はあなたを愛している。 | |
| Watch your step. | 足元に気をつけて。 | |
| He looks young. | 彼は若く見える。 | |
| Hi! What's new? | やあ、調子はどう。 | |
| Who is that man? | あの人誰? | |
| Give it up. | 諦めてしまえ。 | |
| It smells good! | いい匂い。 | |
| I'm starving! | おなか空いた! | |
| He tries hard. | 彼は一生懸命がんばる。 | |
| You are sharp. | あなたは頭がいい。 | |
| He looks well. | 彼は元気そうだ。 | |
| Please try one. | 一度食べてみて下さい。 | |
| I can jump. | 私は飛べます。 | |
| Keep quiet. | 静かにしていなさい。 | |
| He looks pale. | 顔色が悪いです。 | |
| Whose is this? | これは誰のものですか。 | |
| He's well built. | 彼は体格が良い。 | |
| It's freezing. | すごく寒いです。 | |
| I can't smoke. | 私はタバコが吸えません。 | |
| Our team lost. | 私達のチームは負けた。 | |
| I'm coming. | いま行くよ。 | |
| You are late. | 遅刻したね。 | |
| Shame on you! | 恥を知れ! | |
| I'm all thumbs. | 私は不器用です。 | |
| He cried out. | 彼は叫んでいった。 | |
| I'm easy. | 私はどうでも構わない。 | |
| He shall die. | あいつを殺してやる。 | |
| The check, please. | お勘定して下さい。 | |
| It's this book. | この本です。 | |
| Read this book. | この本を読みなさい。 | |
| Do come in! | さあどうぞお入りください。 | |
| Don't stop here. | ここで止まるな。 | |
| Who thinks so? | 誰がそう思うのか。 | |
| Step aside. | ちょっとどいて。 | |
| Bob helped me. | ボブが手伝ってくれた。 | |
| Come along. | いっしょに来なさい。 | |
| See you soon! | さようなら。 | |
| Count me in. | 私も仲間に入れて。 | |
| I think so. | 私はそう思います。 | |
| Pardon me? | もう一度繰り返していただけませんか。 | |
| He kicked it. | 彼はそれを蹴飛ばした。 | |
| That's a lot! | スゴイ量だね! | |
| Hold on, please. | 少し待って下さい。 | |
| You're my type. | あなたは私の好みのタイプです。 | |
| Birds build nests. | 鳥は巣作りをする。 | |
| I want you. | 君が欲しい。 | |
| He writes scripts. | 彼は脚本を書いている。 | |
| It's brand new. | ピカピカの新製品です。 | |
| He can't swim. | 彼は水泳が出来ない。 | |
| What's the cause? | 何が原因ですか。 | |
| See you then. | じゃあその時に。 | |
| Sit up straight. | きちんと座りなさい。 | |
| Please get dressed. | 着替えてください。 | |
| Let me in. | 中に入れてください。 | |
| Let's fly kites. | 凧上げをしよう。 | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| He can't swim. | 彼は泳ぐことが出来ません。 | |
| I like tea. | 私はお茶が好きです。 | |
| Come back soon. | すぐ戻ってこいよ。 | |
| Grow up, Joe. | ジョー、大人になれよ。 | |
| It's too small. | これ小さすぎるよ。 | |
| They quarreled. | 彼らは言い争いをした。 | |
| Shut your mouth. | 口を閉じなさい。 | |
| Please get in. | どうぞお乗り下さい。 | |
| Watch your head! | 頭に気をつけて! | |
| Follow me. | 私に従ってきなさい。 | |
| Bottoms up! | 乾杯! | |
| There's the bell. | あっベルが鳴ってる。 | |
| Alice smiled. | アリスは微笑んだ。 | |
| I need you. | 君が必要だ。 | |
| How's your job? | 仕事どうなの? | |
| Please fix this. | これを直して下さい。 | |
| He made it. | 彼は成功した。 | |
| Open up. | 開けてくれ。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| Is Bob right? | ボブは正しいですか。 | |
| He looks strong. | 彼は強そうだ。 | |
| You guessed right. | あなたの推理があたった。 | |
| Come on in! | さあ、入って入って。 | |
| You look pale. | 顔色がわるいですよ。 | |
| Watch your mouth! | 言葉に気をつけろ! | |
| Work slowly. | ゆっくり仕事をしなさい。 | |
| I'm worn out. | くたくたに疲れた。 | |
| They'll kill me. | 奴等に殺されてしまいます。 | |
| What's your job? | どんな職業に就いていますか。 | |
| How's your wife? | 奥様はお元気ですか。 | |
| I love you. | あなたを愛してる。 | |
| Help me, please. | 助けてくれ。 | |
| Have him come. | 彼に来てもらえ。 | |
| Try and swim! | さあ、泳いでみなさい。 | |
| See you then. | その時に会いましょう。 | |
| I'm busy. | 私は忙しい。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| He cried out. | 彼は大声で叫んだ。 | |
| Who built it? | 誰が建てたのですか。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| What's the cause? | 何がその原因だ? | |
| Birds build nests. | 鳥は巣をつくる。 | |
| There's no soap. | 石鹸がありません。 | |
| Can you drive? | あなたは車を運転できますか。 | |
| That's my fault. | 私の責任です。 | |
| See above. | 前記参照。 | |
| Where's Tony? | トニーはどこだ。 | |
| Where am I? | 僕はどこにいるの? | |
| The check, please. | お愛想お願いします。 | |
| Once more, please. | もう1度お願いします。 | |
| I'm worn out. | 疲れたなあ。 | |
| I'll bring lunch. | ランチは私が持ちましょう。 | |
| I turned right. | 私は右折した。 | |
| Ask Alex. | アレックスに聞いてみなさい。 | |
| Their swords clashed. | 二人の刀がガチッと切りあった。 | |
| Keep the change! | つりは要らんよ。 | |
| I'm starving! | おなかがすいて死にそうだ。 | |
| Cut it out! | よせ、黙れ。 | |
| What a shame! | それは悲惨だな。 | |
| Go ahead. | どうぞ、お先に! | |
| I turned right. | 私は右に曲がった。 | |
| I think so. | そう思いますよ。 | |
| I'm a nurse. | 私は看護師です。 | |
| Please don't cry. | お願いだから泣かないで。 | |
| Ken's turn came. | ケンの順番が来た。 | |
| Are you mad? | 狂ったのかい? | |
| I lost heart. | 元気がなくなった。 | |
| That's the way. | その調子だよ。 | |
| There's the bell. | ベルが鳴っているよ。 | |
| We're close friends. | 私たちは親友です。 | |
| I'm cleaned out. | 私は一文無しになった。 | |
| You're still young. | まだまだ若いなぁ。 | |
| The birds sang. | 鳥がさえずった。 | |
| Never mind! | 気にするな。 | |
| He seems kind. | 彼は親切そうだ。 | |
| The man blushed. | その男は赤面した。 | |
| Sit down, please. | お座りください。 |