Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was in bed with the flu. | 私はインフルエンザで寝てたんです。 | |
| I arrived there too early. | 私は早く着きすぎた。 | |
| What do you have in your bag? | あなたはバッグに何を持っていますか。 | |
| When is a good time for you? | いつが都合がいいですか。 | |
| Be quiet for a moment. | ちょっとの間静かにしてなさい。 | |
| He is an active person. | 彼は活気のある人です。 | |
| I was feeling blue all day. | 1日中憂鬱な気分だった。 | |
| He is very kind to me. | 彼は私にとても親切にしてくれる。 | |
| Communications broke down. | 通信手段が機能しなくなった。 | |
| Who does the gun belong to? | この銃は誰の物だろう。 | |
| The dog was digging a hole. | その犬は穴を掘っていた。 | |
| I admit that he is right. | 彼が正しいことは認める。 | |
| The story ends happily. | その物語はハッピーエンドだ。 | |
| Are you sure of your answer? | あなたの答えで間違いない? | |
| He seems not to have known it. | 彼はそれを知らなかったらしい。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Do you often hear from him? | 彼からよく便りがありますか。 | |
| Did you have a nice summer? | いい夏をすごしましたか。 | |
| Wait until further notice. | おって通知があるまで待て。 | |
| I remember what he said. | 彼が言ったことを思い出す。 | |
| Why are you busy today? | どうして今日忙しいの? | |
| This book isn't worth reading. | この本は読む価値がない。 | |
| It is wrong to tell a lie. | 嘘を付くのは悪いことだ。 | |
| He was guilty of murder. | 彼は殺人を犯した。 | |
| Rome wasn't built in a day. | ローマは一日にして成らず。 | |
| Help yourself to these cookies. | クッキーを召し上がれ。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| What did you do with my purse? | 私のハンドバッグをどうしたの? | |
| I am disgusted with him. | 私は彼に愛想がつきた。 | |
| What time is it by your watch? | あなたの時計は何時ですか。 | |
| What has become of your dog? | 君の犬はどうなりましたか。 | |
| Are you going to sing here? | 君はここで歌うつもりですか。 | |
| I was at a loss for words. | 私は何と言ったらいいかわからなかった。 | |
| What are you into these days? | 最近はどんな物に凝っているの? | |
| What have you done with your car? | 君の車どうしたんだい? | |
| This is a dead-end alley. | このろじは通り抜けできません。 | |
| What do you think of reggae? | レゲエのことをどう思いますか。 | |
| Now is the time for action. | 今こそ行動する時だ。 | |
| We appreciate your help. | ご援助ありがたくぞんじます。 | |
| What are you talking about? | 何の話をしているのですか。 | |
| This sentence doesn't make sense. | この文章は意味を成さない。 | |
| He came late as usual. | 彼はいつものように遅刻してきた。 | |
| The sun was shining brightly. | 太陽はきらきらと輝いていた。 | |
| He was learning a poem. | 彼は詩を覚えていた。 | |
| He is looking for a job. | 彼は仕事を探している。 | |
| When will we get to Sydney? | いつシドニーに着いたのだろう。 | |
| What do you think of Japan? | 日本をどう思いますか。 | |
| This room is very stuffy. | この部屋は息がつまりそうだ。 | |
| The boy remained silent. | その子は黙っていた。 | |
| We accepted his offer. | 我々は彼の申し出を受けた。 | |
| I was eating dinner then. | 私はその時夕食を食べていました。 | |
| Does this bus go to the beach? | このバスは、海岸に行きますか。 | |
| Why are you so tired today? | なぜあなたは今日そんなに疲れているのですか。 | |
| He abandoned his family. | 彼は妻子を捨てた。 | |
| We should be very careful. | 十分に注意しなければいけないな。 | |
| I wish to see my father. | ぼくは父に会いたい。 | |
| How long can I keep this book? | この本どのくらいお借りしていいですか。 | |
| Where did you go last Sunday? | 君はこの前の日曜日にはどこへ行きましたか。 | |
| This question isn't easy. | この問題は簡単ではない。 | |
| Do you have any money? | お金持ってる? | |
| How did you get to know her? | どうして君は彼女を知るようになったのですか。 | |
| Where did you have the suit made? | どこでその洋服を作ってもらったのですか。 | |
| When do you plan to check out? | あなたのチェックアウトはいつですか。 | |
| Your answer differs from mine. | あなたの答えは私のとは違っている。 | |
| Thank you for inviting me. | 呼んでいただきましてありがとうございます。 | |
| Why are you under the desk? | どうして机の下にいるの。 | |
| He was exposed to danger. | 彼は危険な目に遭った。 | |
| Who do you want to speak to? | どなたとお話しになりたいのですか。 | |
| My father is a doctor. | 父は医者です。 | |
| Were you out last night? | 昨夜君は外出していましたか。 | |
| It is fun to play baseball. | 野球をすることが楽しみです。 | |
| What was the score at halftime? | ハーフタイムでの得点はどうでしたか。 | |
| The boy remained silent. | その少年は黙ったままだった。 | |
| Where is the ticket office? | 切符売場はどこでしょうか。 | |
| Give me a cup of coffee. | コーヒー一杯ください。 | |
| I watched TV this morning. | 今朝テレビを見ました。 | |
| Speeding causes accidents. | 速度のだし過ぎは事故のもとになる。 | |
| You should obey your parents. | 両親の言うことを聞きなさい。 | |
| Is that what you have in mind? | それが君が考えていることですか。 | |
| New York is worth visiting. | ニューヨークは行ってみる価値がある。 | |
| What is he running after? | 彼は何を追っているのですか。 | |
| This table isn't steady. | このテーブルはぐらつく。 | |
| I seem to have caught a bad cold. | どうやらひどい風邪にかかったようだ。 | |
| This watch is real bargain. | この時計は正真正銘掘り出し物ですよ。 | |
| You cannot be serious. | 冗談でしょう。 | |
| Were you busy yesterday? | あなたは昨日忙しかったですか。 | |
| Mom is fixing supper now. | お母さんは今、夕食を作っている。 | |
| Why couldn't you sleep last night? | なぜ昨晩眠れなかったのですか。 | |
| I got up at about six. | 6時ごろ起きた。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| This room gets little sunshine. | この部屋はあまり日光が当たらない。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| What has become of his son? | 彼の息子はどうなったか。 | |
| Have you read this article? | あなたはこの記事を読みましたか。 | |
| Where do you attend high school? | 君はどこの高校に通っていますか。 | |
| I need a new bicycle. | 私には新しい自転車が必要だ。 | |
| Dick is sometimes late for school. | ディックは時々学校に遅刻してくる。 | |
| Wires carry electricity. | 電線は電気を流す。 | |
| I am disgusted with you. | 君にはあきれた。 | |
| Nobody understands me. | 誰も私のことを分かってくれない。 | |
| Ask him when the next plane leaves. | 次の飛行機がいつ出るかを彼にたずねなさい。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Did you do this on your own? | 君はこれを自分一人でやったの。 | |
| Why did you get so angry? | なぜ君はそんなに怒ったのか。 | |
| The movie is X-rated. | その映画は成人向きだ。 | |
| Why were you late this morning? | 今朝なぜ遅刻をしたんですか。 | |
| What time did your friend go home? | あなたの友達は何時に帰宅しましたか。 | |
| Where did you buy the ticket? | そのチケットはどこで買ったのですか。 | |
| What line of work are you in? | ご商売は何ですか。 | |
| Am I making myself clear? | 言ってることがわかりますか。 | |
| Actions speak louder than words. | 行いは言葉よりも雄弁である。 | |
| I will accompany you. | 私はあなたと同行しましょう。 | |
| He exchanged yen for dollars. | 彼は円をドルと交換した。 | |
| He delivers newspapers. | 彼は新聞を配達している。 | |
| Please give me a hamburger. | 私にハンバーガーをください。 | |
| How did you get to know her? | どうして彼女を知るようになったのですか。 | |
| What time does the club open? | 入場は何時からですか。 | |
| You should obey your parents. | 君は両親に従うべきだ。 | |
| Tomorrow is my birthday. | 明日は私の誕生日です。 | |
| Where can I get my baggage? | 荷物はどこで受け取れますか。 | |
| We played tennis yesterday. | 私たちは昨日テニスをした。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| I want to get rid of it. | それを取り除きたいのです。 | |
| Where is the wedding to be? | 結婚式はどこであるのですか。 | |
| I really like city life. | 私は都会の生活が本当に好きだ。 | |
| This surprised many people. | これには多くの人が驚いた。 | |
| Give me a little money. | お金を少しください。 | |
| I accused him of cheating. | 私は彼の浮気を責めた。 | |
| You should follow his advice. | あなたは彼の忠告を聞くべきだ。 | |
| I want something sweet to eat. | 何か甘いものがほしい。 | |
| He was unwilling to go. | 彼は行きたくなかった。 | |
| Never be this late again. | もう二度とこんなに遅れてはいけません。 | |
| Who is playing the guitar? | 誰がギターを弾いているの? | |
| Do you have a lot of time? | あなたはたくさん時間がありますか。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He abandoned his family. | 彼は家族を見捨てた。 | |
| I am not what I used to be. | 私は昔の私ではない。 | |
| This is the most interesting. | この本が一番面白い。 | |
| I wasn't busy last week. | 私は先週忙しくありませんでした。 | |
| I am about to leave here. | ここを離れるところです。 | |
| I contacted my parents. | 私は両親と連絡を取った。 | |
| I want to see them again. | もう一度あの人たちに会いたいの。 | |
| This table is made of wood. | このテーブルは木でできている。 | |
| What do you think you're doing? | 何を考えてんだ? | |
| Does he know that you love him? | 君が彼を愛している事を彼は知っていますか。 | |
| What are you talking about? | 何のことを話しているのか。 | |
| Please do something about it. | 何とかしてください。 | |
| He extended his right arm. | 彼は右手を延ばした。 | |
| I had a phone call from him. | 彼から電話があった。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 |