Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Look at me when I talk to you! | 私が話しているときは私を見て! | |
| This is an important letter. | これは大切な手紙だ。 | |
| He can read English easily. | 彼は英語がすらすら読める。 | |
| Plastic does not burn easily. | プラスチックは燃えにくい。 | |
| When did the accident take place? | その事故はいつ起きたのですか。 | |
| The Diet is now in session. | 国会は開会中だ。 | |
| We appreciate your hard work. | 私達は、あなたのがんばりに感謝している。 | |
| This is an automatic door. | これは自動ドアです。 | |
| I wish you had told me the truth. | 君は私に本当のことを話してくれていればよかったのに。 | |
| Do you deny that you went there? | 君はそこに行ったことを否定するのですか。 | |
| What are you punishing them for? | どうしてあなたは彼らを罰しているのですか。 | |
| I wasn't busy yesterday. | 私は昨日忙しくなかった。 | |
| Who is the woman standing there? | あそこに立ってる女の人はだれですか。 | |
| The situation is hopeless. | 状況は絶望的だ。 | |
| Why are you in such a hurry? | なぜそうあわてているの? | |
| My attitude towards him changed. | 彼に対する態度が変わった。 | |
| How did you deal with the matter? | あの問題をどうやって処理しましたか。 | |
| My mother is on a diet. | 私の母はダイエット中です。 | |
| This car is in good condition. | この車は調子がいい。 | |
| Did he show up at the meeting? | 会議に彼は現れましたか。 | |
| What are you doing that for? | どうして君はそんな事をしているの。 | |
| Why did Jane go to the station? | ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。 | |
| He is likely to arrive soon. | 彼はまもなく着くだろう。 | |
| What do you think of modern art? | 現代芸術をどう思いますか。 | |
| He traveled around the country. | 彼は国中を旅した。 | |
| I have already eaten lunch. | お昼はもう食べたよ。 | |
| My sister is shorter than you. | 私の姉は君より背が低い。 | |
| You may stay here if you want to. | ここにいてもらっても差し支えありません。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | ひょっとすると明日は雨かもしれない。 | |
| Can you count to ten in Chinese? | 中国語で10まで数えられますか。 | |
| I was home all day yesterday. | 昨日は一日中家にいた。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーをください。 | |
| What led you to this conclusion? | どうしてこんな結論に達したのですか。 | |
| Can I carry this on the plane? | これは機内に持ち込めますか。 | |
| I was home all day yesterday. | 私は昨日は終日家にいた。 | |
| When did you open your new store? | いつ開店したのか。 | |
| When do you usually get up? | 朝は普段何時に起きますか。 | |
| What did you do with that money? | あのお金をどう処理しましたか。 | |
| David can speak French fluently. | デビッドは流暢にフランス語を話すことができる。 | |
| How did you deal with the matter? | あの問題どのように処理しましたか。 | |
| What were you doing at that time? | あなたはそのとき何をしていましたか。 | |
| How long has he lived in London? | 彼はどのくらいロンドンに住んでいるのですか。 | |
| I wish you could have come with me. | 君も一緒に来ればよかったのに。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老人に新しいことは無理だ。 | |
| Is there a cat on the table? | テーブルの上に猫がいますか。 | |
| When did you begin playing golf? | あなたはいつゴルフを始めたのですか。 | |
| It appears that he is a student. | 彼は学生らしい。 | |
| I usually get up at eight. | 私は普通8時に起きます。 | |
| What made you come here so early? | どうして君はこんなに早くここへ来たのですか。 | |
| Have you ever been to New York? | ニューヨークに行ったことがありますか。 | |
| My father is away from home. | 私の父は家を留守にしている。 | |
| A baby has delicate skin. | 赤ん坊は柔らかい肌をしている。 | |
| My wife is a good manager. | 妻はやりくりが上手だ。 | |
| This is an exceptional case. | これは例外的な場合だ。 | |
| How did you come by this money? | 君はこのお金をどうやって手に入れたのか。 | |
| Can you move this desk by yourself? | 一人でこの机を動かせますか。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本に来たのは初めてですか。 | |
| Would you please come again later? | あとでもう一度来ていただけませんか。 | |
| Mary spoke Japanese slowly. | メアリーは日本語をゆっくりと話しました。 | |
| Do you charge for delivery? | 配送は有料ですか。 | |
| Give me your telephone number. | 電話番号を教えてください。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老犬に新しい芸は仕込めない。 | |
| Are you staying at this hotel? | あなたはこのホテルのお客ですか。 | |
| Can the doctor see me this week? | 先生に今週会えますか。 | |
| He traveled throughout the country. | 彼は国中をくまなく旅行した。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| Do you happen to know his name? | 彼の名前を偶然知っていませんか。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいの距離がありますか。 | |
| He disappeared without a trace. | 彼は跡形もなく姿を消してしまったんだ。 | |
| He writes to me once in a while. | 彼は時々わたしに手紙をくれる。 | |
| Why do you want to be a nurse? | どうして看護師になりたいの? | |
| Tom came home early yesterday. | トムはきのう早く帰って来ました。 | |
| He is lying on the sofa. | 彼はソファーに横たわっている。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| He seems to be very sleepy. | 彼は大変眠いらしい。 | |
| Your headache comes from overwork. | あなたの頭痛は過労のせいだ。 | |
| We defeated the enemy. | われわれは敵を破った。 | |
| A group of young men were fighting. | 若者の一団がけんかをしていた。 | |
| I wish I could go to Japan. | 日本へ行けたらいいのに。 | |
| I wish Jim would behave himself. | ジムが行儀よくしてくれたならなあ。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Where can I get the airport bus? | 空港バスはどこから出ますか。 | |
| Was he still here when you arrived? | あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。 | |
| It is likely to rain again. | また雨が降りそうだ。 | |
| I admit to being careless. | 僕が不注意なことは認める。 | |
| I helped my father yesterday. | 昨日、私は父を手伝った。 | |
| I wish I had been there with you. | 私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。 | |
| Is this the right bus for Boston? | ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。 | |
| You may choose whichever you like. | どちらでも好きなものを選んで良い。 | |
| It is twenty minutes past ten. | 10時20分過ぎだ。 | |
| What time does the airport bus leave? | 次の送迎バスは何時にでますか。 | |
| How do you pronounce your last name? | あなたの姓はどう発音するのですか。 | |
| Could you tell me how to get there? | そこへの行き方を教えていただけますか。 | |
| What's the point of doing this? | これをして何のためになるの。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Lucy is from America. | ルーシーはアメリカ出身だ。 | |
| I wish I had been there with you. | あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。 | |
| Good morning. It's time to wake up. | おはようございます。おめざめの時間です。 | |
| Were you able to pass the test? | あなたはそのテストに合格できましたか。 | |
| Where does the airport bus leave from? | 空港までいくバスは、どこからでますか。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| I wish I were in Paris now. | 今、ここがパリならばなあ。 | |
| How can I contact a Japanese-speaking doctor? | 日本語の話せるお医者さんと連絡がとれるか。 | |
| When will you get ready to leave? | いつ出かける準備ができますか。 | |
| He is a student at this college. | 彼はこの大学の生徒です。 | |
| Did you buy a round trip ticket? | 往復切符を買いましたか。 | |
| Do you have much money with you? | お金の持ち合わせは多いですか。 | |
| He is taller than his father. | 彼は彼の父親より背が高い。 | |
| This book is still copyrighted. | この本はまだ版権が生きている。 | |
| It is already eleven. | 11時になっているよ。 | |
| What is he so angry about? | 彼は何をそんなに怒っているのだろう。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| This car is easy to handle. | この自動車は操縦しやすい。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| How long have you been working here? | ここで働いてどれくらいですか。 | |
| What movies are playing this week? | 今週の映画情報を教えてください。 | |
| What's the sense of working so hard? | そんなに働いて何になる。 | |
| I never liked biology. | 生物学は好きになれません。 | |
| Were there any stars in the sky? | 空に星が出ていた? | |
| Are you ready to order now? | ご注文はお決まりですか? | |
| What's the purpose of your visit? | 入国の目的は何ですか。 | |
| I found the book interesting. | 読んでみると、その本はおもしろかった。 | |
| What is the exchange rate today? | 今日の為替相場はいくらですか。 | |
| There is no need for him to work. | 彼が働く必要はない。 | |
| I want to make her acquaintance. | 私は彼女と近づきになりたい。 | |
| How soon are we going to arrive? | 後どのくらいで着きますか。 | |
| What he said turned out to be true. | 彼が言ったことは本当だとわかった。 | |
| I'd like to have a word with you. | あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。 | |
| I want to sleep a little more. | もうちょっと寝たいよ。 | |
| He likes coffee without sugar. | 彼はブラックコーヒーが好きだ。 | |
| Where can I pick up my baggage? | どこで荷物を受け取るのですか。 | |
| I don't blame you for hitting him. | 私は彼をたたいたことであなたを責めたりしない。 | |
| He is sometimes absent from school. | 彼は時々学校を休みます。 | |
| When will you give me your answer? | いつごろ返事をいただけますか。 | |
| Give me a definite answer. | はっきりした返事をください。 | |
| Can I call my friend in Japan? | 日本の友達にかけられるでしょうか。 | |
| This is a special occasion. | 今回は特別な行事なんです。 | |
| Nobody came to my rescue. | 誰も私を助けにこなかった。 | |
| How long are you going to stay? | どれくらい滞在するのですか。 | |
| I wish Beth were here with me now. | ベスが今ここにいたらな。 | |
| This problem is worth discussing. | この問題は討議する価値がある。 | |
| He is accustomed to the work. | 彼はその仕事に慣れている。 | |
| Would you like to leave a message? | 伝言を承りましょうか。 | |
| My grandmother lives by herself. | うちのおばあちゃんは一人で暮らしている。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| Never confuse pity with love. | 同情と愛情を決して混同しないように。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身で通した。 | |
| Do you have any bags to check? | お預けになる荷物はございますか。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行はありますか。 | |
| How long is this visa good for? | このビザの有効期限はどれくらいですか。 |