Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He traveled throughout the country. | 彼は国中をくまなく旅行した。 | |
| Were there any stars in the sky? | 空に星が出ていた? | |
| You can swim much better than him. | あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。 | |
| I ripped the envelope open. | 私は封筒を破って開けた。 | |
| I enjoyed talking with him. | 私は彼との会話を楽しんだ。 | |
| He admitted having done wrong. | 彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた。 | |
| I want an MP3 player! | MP3プレーヤーがほしい! | |
| I seem to have a temperature. | どうも熱があるらしい。 | |
| He visited Nara by bus. | 彼はバスで奈良を見物した。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 | |
| He believes whatever I say. | 彼は私の言うことを何でも信じる。 | |
| Give me a definite answer. | 明確な返事が欲しい。 | |
| I was born in 1960. | 私は1960年生まれだ。 | |
| What is the meaning of this word? | この単語の意味は何ですか。 | |
| Did you buy a round trip ticket? | 往復切符を買いましたか。 | |
| I admit to being careless. | 私が不注意なことは認める。 | |
| What on earth are you doing here? | 一体全体ここで何をしているんだい。 | |
| It is already eleven. | 11時になっているよ。 | |
| I would like to have my hair cut. | 散髪して下さい。 | |
| This is an exceptional case. | これは例外的な場合だ。 | |
| This dog eats almost anything. | この犬は何でもほとんど食べます。 | |
| They speak Spanish in Mexico. | メキシコではスペイン語を話す。 | |
| This box weighs a ton. What's inside? | この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに真実を話してもらいたい。 | |
| How often do you feed the fish? | 魚に何回えさをやっていますか。 | |
| Do you charge for delivery? | 配達は有料ですか。 | |
| Plastic does not burn easily. | プラスチックは燃えにくい。 | |
| I wish you had told me the truth. | 君は私に本当のことを話してくれていればよかったのに。 | |
| Did he admit that he was wrong? | 彼は自分の非を認めましたか。 | |
| I found the book interesting. | その本はおもしろかった。 | |
| Tom came home early yesterday. | トムはきのう早く帰って来ました。 | |
| Which group do you want to join? | あなたはどちらのグループに加わりたいですか。 | |
| This river is not polluted. | この川は汚染されていない。 | |
| Do they sell notebooks at that store? | あの店でノートは売っていますか? | |
| What led you to this conclusion? | あなたはどのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| I wish I had been with you then. | あの時君といっしょにいたらよかったのに。 | |
| What is the exchange rate today? | 今日の為替相場はいくらですか。 | |
| Won't you come over to my place? | うちに来ないか。 | |
| He is unable to do it. | 彼にはそれはすることができない。 | |
| How did you deal with the matter? | あの問題をどうやって処理しましたか。 | |
| Why don't you admit your mistake? | 自分の過ちを認めてはどうですか。 | |
| What happened to her this morning? | 今朝彼女に何がおきたのですか。 | |
| A lot of houses were on fire. | 多くの家が燃えていた。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは10年間ずっと結婚している。 | |
| Why are you in such a hurry? | 何をそんなに焦ってるの? | |
| I went down by elevator. | 私はエレベーターで下におりた。 | |
| When do you usually get up? | 朝は普通何時に起きますか。 | |
| He is married with two children. | 彼は既婚者で二人の子持ちだ。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| How long are you going to stay? | 滞在期間はどのくらいですか。 | |
| Monday is my busiest day. | 私は月曜日が一番忙しい。 | |
| He accepted my idea. | 彼は私の意見を受け入れた。 | |
| Was anybody else absent? | ほかにだれか休んでいたか。 | |
| How far is it to the station? | 駅までどのくらいの距離がありますか。 | |
| Japan is an island country. | 日本は島国だ。 | |
| You're a philosopher, aren't you? | 君はあきらめのいいほうだろう? | |
| I wish I had known his name then. | あのとき彼の名前を知っていたらなあ。 | |
| I wish to go to Hawaii. | 私はハワイへ行きたい。 | |
| My brother is a good skater. | 兄はスケートが上手だ。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Do you happen to know his name? | 彼の名前をひょっとして知りませんか。 | |
| Who is the woman dressed in pink? | あのピンクの服を着た女性はだれですか。 | |
| I was home all day yesterday. | 昨日は一日中家にいた。 | |
| The heat kept me awake all night. | 暑さで一晩中眠れなかったのさ。 | |
| This is a beautiful flower. | これは美しい花です。 | |
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| I don't doubt that he will help me. | 彼は間違いなく私を助けてくれるでしょう。 | |
| What has become of your sister? | 君の妹はどうなりましたか。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| He got engaged to my cousin. | 彼は私のいとこと婚約した。 | |
| What did you expect me to do? | 私に何をしてほしいと思っていたのですか。 | |
| What direction does your house face? | 君の家はどちらの方向に面していますか。 | |
| Are you ready to order now? | ご注文はお決まりですか? | |
| Give me a definite answer. | はっきりした返事をください。 | |
| What does this hat remind you of? | この帽子を見て何を思い出しますか。 | |
| It appears that he is a student. | 彼は学生らしい。 | |
| Yesterday I wrote to Ellen. | 昨日、私はエレンに手紙を出した。 | |
| I want you to meet my parents. | あなたを私の両親に紹介したい。 | |
| We played basketball yesterday. | 私たちは昨日バスケットをした。 | |
| Do you have any bags to check? | お預けになる荷物はございますか。 | |
| Is there much sugar in the jar? | つぼにたくさん砂糖が入っていますか。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーをください。 | |
| What were you doing when she came? | あの子が来たとき、君が何をしているんだ。 | |
| What is the use of worrying? | 心配して何の役に立つのか。 | |
| Was the work done by him alone? | その仕事は彼だけによってなされましたか。 | |
| I wish I were a millionaire. | 私が億万長者であればよいのに。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| As for me, I am satisfied. | 私についてどうかといえば、満足しています。 | |
| He likes coffee without sugar. | 彼はブラックコーヒーが好きだ。 | |
| He likes coffee without sugar. | 彼は砂糖を入れないコーヒーが好きだ。 | |
| Do you charge for delivery? | 配送は有料ですか。 | |
| He is afraid of his father. | 彼は自分の父を恐れている。 | |
| Take this medicine after meals. | 食後にこの薬を服用しなさい。 | |
| Lucy is from America. | ルーシーはアメリカ出身だ。 | |
| He tried many different methods. | 彼は種々の方法を試みた。 | |
| I was off duty at the time. | その時私は、勤務時間外だった。 | |
| Do you deliver on Sundays? | 日曜に配達していますか。 | |
| What is the title of the book? | その本のタイトルは何ですか。 | |
| Why do you want to leave today? | なぜ今日出発したいのですか。 | |
| What's the purpose of your visit? | 入国の目的は何ですか。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君は昨日なぜ欠席したのか。 | |
| How long has Ken lived in Kobe? | ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。 | |
| He has gone to America. | 彼はアメリカへ行ってしまった。 | |
| I began living by myself. | 一人暮らしをはじめた。 | |
| When did the accident take place? | いつその事故が起こったのですか。 | |
| Do you deny that you went there? | 君はそこに行ったことを否定するのですか。 | |
| I have already eaten lunch. | 私は昼食を食べた。 | |
| My grandmother lives by herself. | うちのおばあちゃんは一人で暮らしている。 | |
| My father sometimes goes abroad. | 私の父は時々外国へ行きます。 | |
| I feel like another person. | 自分が別人になった感じだ。 | |
| Jack seems to regret it deeply. | ジャックはその事を深く後悔しているようだ。 | |
| Don't underestimate my power. | 俺の力を見くびるなよ。 | |
| Do you have much money with you? | お金の持ち合わせは多いですか。 | |
| I wish I were in Paris now. | 今パリにいることができればいいのに。 | |
| My father is away from home. | 私の父は家を留守にしている。 | |
| Is there a cat on the table? | テーブルの上に猫がいますか。 | |
| I wonder if he is married. | 彼は結婚しているのかしら。 | |
| We defeated the enemy. | われわれは敵を破った。 | |
| I got the ticket for nothing. | 私はきっぷをただで手に入れた。 | |
| He was playing the piano. | 彼はピアノを弾いていた。 | |
| It is next to impossible. | それは不可能と言っていい。 | |
| English is difficult to learn. | 英語を身につけるのは難しい。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| What do you think about this plan? | この計画についてどうお考えですか。 | |
| It is next to impossible. | それはほとんど不可能だ。 | |
| Take this medicine after meals. | この薬を食後に服みなさい。 | |
| This is a daily occurrence. | こんな出来事は日常茶飯である。 | |
| What are you doing this evening? | 今晩あなたは何をするつもりですか。 | |
| Where can I buy that magazine? | その雑誌はどこで買えますか。 | |
| Perhaps it will rain tomorrow. | 明日は雨かもしれない。 | |
| He made me a box yesterday. | 彼は昨日私に箱を作ってくれた。 | |
| Don't underestimate my power. | 私の力を甘く見ないで。 | |
| I got my bicycle repaired. | 私は自転車を修理してもらった。 | |
| Is there a bank near the station? | 駅の近くに銀行はありますか。 | |
| Earthquakes frequently hit Japan. | 日本は頻繁に地震に襲われる。 | |
| Could I ask a favor of you? | ひとつお願いをしてもいいでしょうか。 | |
| He worked hard to make his child happy. | 彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。 | |
| His home run excited the crowd. | 観客は彼のホームランに興奮した。 | |
| This dog eats almost anything. | この犬はほとんど何でも食べる。 | |
| This book is really interesting. | この本はとても面白い。 | |
| This is a daily newspaper. | これは日刊新聞です。 | |
| Can I come to your office now? | 今すぐ事務所に行ってもいいでしょうか。 | |
| I expect that he will help us. | 彼が私たちを手伝ってくれると思う。 | |
| Who discovered America? | 誰がアメリカを発見したのですか。 | |
| Why do you want to be a nurse? | どうして看護師になりたいの? | |
| His new novel is worth reading. | 彼の新しい小説は読んでみる価値がある。 | |
| I attended his funeral. | 私は彼の葬儀に参加した。 | |
| Which one do you think is correct? | どちらの方が正しいと思いますか。 | |
| What has brought you here so early? | なぜこんなに早く来たの? | |
| My father manages a store. | 私の父は商店を経営している。 |