Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm at work now, so I'll call you later. | 今は仕事中なのであとから電話します。 | |
| He caught sight of a ship in the distance. | 彼は遠方に船を見つけた。 | |
| You have to get this work finished by noon. | 君は正午までにこの仕事を終わらせねばならない。 | |
| I am sending you a birthday present by air mail. | 航空便でお誕生日プレゼントを送ります。 | |
| I would like to improve my English pronunciation. | 私は英語の発音をもっとよくしたい。 | |
| Jimmy often comes to see me on weekends. | ジミーは週末によく私に会いに来ます。 | |
| I'm willing to help you if you want me to. | 私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。 | |
| I have heard nothing else from him yet. | 彼からはまだそのほかには何の便りもない。 | |
| He is working as a security guard at a warehouse. | 彼は倉庫の警備人として仕事をしている。 | |
| You should take an umbrella with you this morning. | 今朝は傘を持っていった方がいいですよ。 | |
| The actress looks younger than she really is. | その女優は実際よりも若く見える。 | |
| I was caught in a shower on my way home. | 帰り道でにわか雨に降られた。 | |
| My house is only a mile from here. | わたしの家はここからたった1マイルの所にある。 | |
| I couldn't understand the announcement that was just made. | 今のアナウンスがよくわからなかったのですが。 | |
| I want this contract translated word for word. | 私はこの契約書を一語一語訳してもらいたい。 | |
| He was almost asleep when he heard his name called. | 彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。 | |
| My father has a blue and gray tie. | 私の父は青と灰色のネクタイを持っている。 | |
| I wish you could have seen him pitch. | 彼の投球を見せたかったよ。 | |
| Mary is the prettiest girl in her class. | メアリーはクラスで一番美しい少女です。 | |
| I can't think of any solution to this problem. | この問題に対する解決策が全然思いつかない。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐに雨が降りはじめた。 | |
| I didn't have the sense to do so. | 私にはそうするだけの分別がつかなかった。 | |
| You are to do as I tell you. | 君は私の言うとおりにしなくてはいけない。 | |
| The boy talks as if he were a man. | その少年は大人のような口の利き方をする。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯した。 | |
| I don't know exactly when he will arrive. | 彼がいつ到着するのか正確にはわからない。 | |
| The dog pursued a rabbit into the forest. | 犬はうさぎを追って森の中に入った。 | |
| If I knew it, I would tell you. | 知っていたら、お話したのですが。 | |
| He searched his bag for his car key. | 彼は自動車のキーを見つけようと鞄の中を捜した。 | |
| I saw a young boy crossing the street by himself. | 私は、小さな男の子が一人で通りを横切っているのを見た。 | |
| I don't much feel like working these days. | このところあまり仕事に気乗りがしない。 | |
| We were made to stay in a small room. | 私たちは小部屋に滞在させられた。 | |
| I can't get the door to shut properly. | ドアがきちんと閉まらないんですが。 | |
| I found it easy when I gave it a try. | やってみたら簡単でした。 | |
| Bill may be watching this game at the stadium. | ビルは球場でこの試合を見ているかもしれない。 | |
| I skipped out on my appointment with my boss. | 上司との約束をすっぽかした。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| What do you call this vegetable in English? | この野菜は英語で何と言いますか。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に男性は女性より速く走ることができる。 | |
| He had bruises all over after the fight. | 彼はけんかしてあざだらけになった。 | |
| He could swim fast enough to pass the test. | 彼はテストに合格するほど速く泳ぐことができた。 | |
| He doesn't seem to be aware of the problems. | 彼はその問題に気づいていないようだ。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| He asked us not to make any noise. | 彼は私達に騒がないように頼んだ。 | |
| You will soon get accustomed to the noises. | あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。 | |
| I am ready to do anything to help you. | 君を助けるためなら私は何でも喜んでする。 | |
| How did Barbara do on her driver's test yesterday? | 昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。 | |
| The man walking over there is our teacher. | 向こうを歩いている男の人は私達の先生です。 | |
| You work as hard as he did at your age. | 君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。 | |
| He has a large family to provide for. | 彼には扶養すべき大家族がある。 | |
| We get a lot of snow here in winter. | この地方では冬になると雪が多い。 | |
| You can see for miles from the roof. | 屋上からは、何マイルも見渡せる。 | |
| I had no difficulty in carrying the plan out. | 私はその計画を実行するのは簡単だ。 | |
| My brother married his friend's sister last year. | 昨年兄は自分の友人と結婚した。 | |
| The store is just across from my house. | その店は私の家のちょうど真向かいです。 | |
| He is a scientist who is respected by everybody. | 彼は誰からも尊敬されている科学者です。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| You work as hard as he did at your age. | 君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。 | |
| How far is it from Osaka to Kyoto? | 大阪から京都までどれくらいありますか。 | |
| My wife talked me into buying a new car. | 妻は私を説き伏せて新車を買わせた。 | |
| I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer. | 鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。 | |
| He is not what he was ten years ago. | 彼はもう十年前の彼ではない。 | |
| The baby was taken care of by its grandmother. | その赤ちゃんはおばあさんに世話をしてもらった。 | |
| I'd like to mail this package to Canada. | この小包をカナダへ送りたいのですが。 | |
| You have to make your own bed here. | ここでは自分でベッドメイキングをして下さい。 | |
| He traveled through the Tohoku district this summer. | 彼はこの夏、東北地方を旅行した。 | |
| Few people can buy such an expensive car. | そのような高価な車を買える人はほとんどいない。 | |
| I interpreted what he said in French into Japanese. | 私は彼のフランス語を日本語に通訳した。 | |
| You can buy stamps at any post office. | 切手はどの郵便局でも買うことができる。 | |
| He has his hair cut once a month. | 彼はひと月に1回散髪する。 | |
| He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
| Do you think he made that mistake on purpose? | 君が彼がその間違いをわざとしたと思うかい。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私はアメリカに友達が数人います。 | |
| I saw a young boy crossing the street by himself. | 私は小さな男の子が1人で通りを横切っているのを見た。 | |
| Tom says that he can read a French book. | トムはフランス語の本が読めると言っている。 | |
| We would often go swimming in the river. | 私たちはよく川へ泳ぎに行ったものだった。 | |
| He put up a notice about the change in price. | 彼は価格変更のビラをはり出した。 | |
| You had better go and speak to him in person. | 行って自分で彼に話す方がよい。 | |
| How many people were present at the meeting? | 会議には何人出席しましたか。 | |
| He asked me to pass him the salt. | 彼は塩を彼に回すように、私に頼んだ。 | |
| I have had quite enough of his jokes. | あいつの冗談には飽き飽きした。 | |
| If the phone rings again, I will ignore it. | 電話がまた鳴っても、無視するつもりだ。 | |
| Country life is very peaceful in comparison with city life. | 田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。 | |
| You'd be surprised what you can learn in a week. | 一週間でどれほどのことが学べるか、自分でもびっくりするはずだよ! | |
| The government appointed a committee to investigate the accident. | 政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。 | |
| You have a little fever today, don't you? | 今日はちょっと熱があるんだろ? | |
| He has more money than he can spend. | 彼は使い切ることが出来ないほどのお金を持っている。 | |
| I thanked him for lending me a book. | 私は彼に本を借りた礼を言った。 | |
| Tom loved Mary, who didn't love him at all. | トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。 | |
| We should not put restrictions on foreign trade. | 外国貿易に制限を加えるべきではない。 | |
| I see little of my father these days. | 最近はあまり父に会わない。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| We felt happy when the examination was over. | 試験が終わったとき私たちは幸せに感じた。 | |
| The police carefully investigated the cause of the accident. | 警察は事故原因を入念に調査した。 | |
| He gave a detailed description of the accident. | 彼はその事故のことをくわしく述べた。 | |
| How much money do you have with you? | 所持金はいくらありますか。 | |
| He thinks of everything in terms of money. | 彼は何事もお金という点から考える。 | |
| I put on my favorite dress for the party. | 私はパーティーのためにお気に入りのドレスを着た。 | |
| He talks as if he knew the secret. | 彼はまるでその秘密を知っているかのような話し方をする。 | |
| Jane gave me the same present as Wendy did. | ジェーンは私にウェンディがくれたのと同じプレゼントをくれました。 | |
| Look up the new words in your dictionary. | 新しい言葉は辞書で調べなさい。 | |
| He said that the last bus leaves at 10:50 p.m. | 彼は最終バスは10時50分にでるといった。 | |
| I didn't know when to switch the machine off. | 私はいつその機械のスイッチを切ったらよいかわからなかった。 | |
| My uncle asked me to take care of the chickens. | 私のおじは私ににわとりの世話をしてくれるように頼んだ。 | |
| We saw the child get on the bus. | 私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。 | |
| He would often sit for hours without saying a word. | 彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。 | |
| I was caught in a shower on my way home. | 家に帰る途中でにわか雨にあった。 | |
| You may choose what to eat from this list. | この表から食べたいものを選べます。 | |
| He objects to being treated like a child. | 彼は子供のように扱われることを嫌がる。 | |
| Never in my life have I heard such a thing. | これまで一度だって私はそんなことを聞いたことがない。 | |
| He began his lecture with a humorous anecdote. | 彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。 | |
| The police are suspicious of the old man. | 警察はその老人を疑っている。 | |
| He is going to buy a new bicycle next week. | 彼は来週自転車を買うつもりだ。 | |
| I am very thankful to you for your advice. | あなたのご助言には大変感謝致します。 | |
| We are living in the age of nuclear power. | 私達は原子力時代に生きている。 | |
| I felt somebody pat me on the shoulder. | 誰かが私の肩をたたいたのを感じた。 | |
| Who was it that broke the window yesterday? | 昨日、窓を壊したのは誰ですか。 | |
| You have a dictionary, don't you? Can I use it? | あなたは辞書を持っていますね。それを使ってもよいですか。 | |
| You can go wherever you want to go. | 行きたいところへはどこへでも行けます。 | |
| I am going to swim a lot this summer. | この夏はたくさん泳ごうと思います。 | |
| This highway saves us a lot of time. | この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。 | |
| He has a good record as a businessman. | 彼は実業家として良い実績をあげている。 | |
| The little boy is afraid of the dark. | その子は暗闇が恐いんだ。 | |
| What do you think he meant by that? | 彼はそれをどんなつもりで言ったのだと思いますか。 | |
| He climbed up the tree like a monkey. | 彼は猿のように木によじ登った。 | |
| I want to be a good player like you. | あなたのように上手になりたい。 | |
| We are going to cycle to the lake tomorrow. | 私たちはあす湖まで自転車で行きます。 | |
| She switched on the lamp because it was dark. | 暗かったので彼女はランプをつけた。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| The police have decided to look into the case. | 警察はその事件を詳しく調査することにした。 | |
| You can meet Dr. White only by appointment. | ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。 | |
| My grandfather would often read and study at this desk. | 祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。 | |
| I'm glad you could come. Please make yourself at home. | あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。 | |
| My sister will be thirteen years old next summer. | 私の妹は次の夏には13歳になる。 | |
| I didn't like her at first, but now I do. | 最初のうちは彼女を好きではなかったが今は好きです。 | |
| He opened a checking account with the bank. | 彼はその銀行で当座預金口座を開いた。 | |
| I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
| I had him carry the baggage to your office. | 私は彼にその荷物をあなたの会社に運ばせた。 | |
| The teacher dismissed his class when the bell rang. | 先生はベルが鳴ったとき授業を終えた。 | |
| He doesn't have his feet on the ground. | 彼は足が地に着いていない。 | |
| Buildings are much stronger now than they used to be. | 建物は以前と比べてより頑丈になっている。 | |
| The baby was named Richard after his grandfather. | 生まれた子は祖父の名をとってリチャードと名づけられた。 | |
| We were in danger of losing our lives. | 私たちは命を失うおそれがあった。 | |
| I was walking in the direction of the town. | 私は町のほうへ歩いて行った。 | |
| He had an operation on his left leg. | 彼は左足に手術を受けた。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I have to talk with her about the new plan. | 私は彼女とその新しい計画について話し合わなければならない。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。 | |
| I want to emphasize this point in particular. | ぼくはこの点を特に強調したい。 | |
| I'm sure that Ted's cough is due to smoking. | テッドの咳は、きっと喫煙のせいだ。 |