Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do you do in your free time?余暇はどのように過ごしますか?
I have nothing to do with that case.私はその事件に関係ありません。
I had finished my homework when you called me.電話をもらったときには、宿題を終えていた。
I agree with you to a certain extent.ある程度まで君に賛成だ。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
I appreciate your graciousness and efforts on my behalf.私のためにお心遣いとお骨折りくださり、ありがとうございます。
We need a tool to open it with.それを開ける道具が必要です。
I am going to my room, where I can study.私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。
I have been teaching English these five years.私はこの5年間英語を教えています。
According to the radio, it will snow tomorrow.ラジオによれば、明日は雪になるそうです。
If you ask him, he will help you.彼に頼めば助けてくれるだろう。
He has a car which I gave to him.彼は車を一台持っているが、それは私があげたものだ。
He made a thorough analysis of the problem.彼はその問題を徹底的に分析した。
Stop beating around the bush and get to the point.回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
I'll let you know all about it later on.そのことについては後で全部教えてあげるよ。
The doctor examined over fifty patients that day.その日、先生は50人以上の患者を診察した。
I wish I had listened to your advice.あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。
I don't know how to reply to that question.何と答えていいかわかりません。
They are as different as day and night.月とすっぽん。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
You seem to have had that car for years.あの車をもう何年も持っているようだね。
I became less and less interested in mathematics.私はだんだん数学に興味を持たなくなった。
I hope I will become a dentist in the future.私は将来歯医者になりたい。
I am thinking of going to the mountains.私は山へ行こうかと思っています。
In 1853, the first blue jeans came out.1853年に青いジーンズが初めて出現した。
I could swim well even when I was a boy.私は子供のときでも上手に泳げた。
I can't stand being laughed at in front of others.人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。
The old man lost his will to live.その老人は生きる意志をなくした。
You'll get there in less than ten minutes.10分とかからずにつきますよ。
Although it rained, everyone had a good time.雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
I didn't notice her going out of the room.私は彼女が部屋から出て行くのに気がつかなかった。
The teacher lined the children up in order of height.先生は子供たちを背の高い順にならべた。
I like hot springs off the beaten track.私はひなびた温泉が好きだ。
He is the only person that can do it.彼はそれができる唯一の人です。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
They kept him waiting outside for a long time.かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。
He added a little sugar to the coffee.彼はコーヒーに少し砂糖を加えた。
We purchased 10,000 shares of the General Motors stock.私達はGMの株を1万株買った。
I found a rare book I had been looking for.探していた珍しい本を見つけた。
He got the book down from the shelf.彼は棚から本を下ろした。
He thought that it was like a bird cage.それは鳥かごのようだと彼は思いました。
I got my room cleaned by my son.私は息子に私の部屋を掃除させた。
I have been writing since two o'clock without a break.2時からずっと続けて書いている。
Sit down and take it easy for a while.まあそう興奮しないでお座り下さい。
I've got to stop eating such sweet ice cream.私はこんなに甘いアイスクリームを食べるのをやめなければならない。
I wish I had asked you for advice.あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
I don't know how to pronounce his name.私は彼の名前の読み方がわからない。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
I can't feel at home in a hotel.私はホテルではくつろげない。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
You can hardly expect me to help you.力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。
I can't believe that he is that depressed.彼がそれほど落ち込んでいるとは思えないな。
Tom, what would you like to have for dinner?トム、夕食は何がいいですか。
You are supposed to come at 7 o'clock.君は7時に来ることになっている。
We watched the sun setting behind the mountains.我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。
Tom gambled away a fortune in one night.トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
He went out in spite of the rain.雨にもかかわらず彼は出かけた。
She felt uneasy when the children did not come home.子供たちが帰ってこないので、彼女は不安な気持ちになった。
He lives at the top of the hill.彼はその丘の頂上に住んでいます。
They do it just for the thrill of it.スリルを感じたくてやっているんですよ。
The sum of 12, 24, 7 and 11 is 54.12と24と7と11の合計は54です。
He was a big man called Little John.彼はリトル・ジョンと呼ばれる大男だった。
I got a lot of mail this morning.今朝はたくさん郵便物を受け取った。
You should eat some vegetables rich in vitamins.ビタミンが豊富にある野菜を食べた方がいい。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
How did you know that he is married?彼が結婚しているとどうしてわかったんですか。
Can you give me a lift to the station?駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。
I don't particularly want to see the game.その試合をとくにみたいとも思わない。
Nobody could decide as to what to do.何をすべきか、誰も決定できなかった。
He thinks of everything in terms of money.彼は全てお金という点から物を考える。
All the students in my class are friendly.私のクラスの生徒はみんな仲良しです。
The boss gave us all a day off.社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
The child was nearly run over by a car.その子供は車にひかれかけた。
The people in the room all know one another.その部屋の人々は、みんな互いに知り合いだった。
He told me that he had gone there.昨日ここに来たと彼は言った。
He is doing well in his college work.彼は大学の学業をりっぱにやっている。
I had hardly gone to bed when the telephone rang.床につくとすぐに電話が鳴った。
I blame him for our failure in the negotiations.交渉が失敗したのは彼のせいだ。
Your composition is perfect except for a few mistakes.君の作文は2、3の誤りを除けば完璧だ。
I got a cramp in my leg while swimming.水泳中に足がつった。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
I gave the boy what little money I had.私はその少年になけなしの金をあげた。
Sue picked up a pencil off the floor.スーは床の鉛筆を拾い上げた。
He gave me clothes as well as food.彼は食べ物ばかりではなく着る物も私にくれた。
That dog is exactly twice the size of this one.あの犬はこの犬のちょうど二倍の大きさだ。
I have to take these books back to the library.私はこの本を図書館に返却しなければならない。
Children depend on their parents for food, clothing and shelter.子供は衣食住を親に依存している。
I hope I can manage to make both ends meet.何とか収支が合えばいいんだが。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。
Jim didn't wake up until his mother woke him.ジムはお母さんが起こすまで目を覚まさなかった。
What time do you get up every day?あなたは毎日何時に起きますか。
John and Mary have known each other since 1976.ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
Please turn off the light before you go to bed.寝る前に電灯を消してください。
He is now almost as tall as his father.彼はもう父親とほぼ同じ身長だ。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
He went to the bank and changed his money.彼は銀行に行き両替した。
He is the tallest man that I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで、一番背が高い人です。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場に立たされたらどうするかね。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
Nobody can see this movie without being moved.この映画を見て感動しない者はいない。
My father is so old that he can't work.私の父さんはとても年寄りなので働けません。
I avoid traveling by air, if I can help it.私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
There seems to be no need to go.どうも行く必要はないようです。
I was annoyed with him for keeping me waiting.私は私を待たせたことで、彼にいらいらした。
You have something to say about everything, don't you?一言居士。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋を出ることが許されなかった。
You should have told it to me sooner.もっと早く言ってくれたらよかったのに。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
He usually goes to work at 8 a.m.彼はたいてい8時に仕事に行く。
I'm not used to getting up early.私は早起きには慣れていない。
I don't want to live all by myself.私はひとりきりで暮らすのはいやだ。
I found it difficult to make myself understood.自分の言うことを理解してもらうのは難しかった。
You seem to be thinking of something else.君は何かほかのことを考えているみたいだね。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
We are excited about having you on our team.我がチームにお迎えでき、感激します。
Tom can ski as well as his brother.トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。
Jane came to our town three years ago.ジェーンが私たちの町に来て3年になる。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
He thinks that blue is the most beautiful color.彼は青が一番美しい色だと思っている。
He has a plan to go abroad next year.彼には来年外国へ行く計画がある。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
You said so the other day, didn't you?この間きみはそう言ったよね。
She was never completely free from pain after the accident.あの事故のあと、彼女が完全に痛みがなくなることはなかった。
I called my mother up from the station.駅から母に電話をかけた。
He came to Tokyo at the age of three.彼は三才のとき東京に来た。
I'm getting along with my mother-in-law very well.姑とはとても良い関係です。
I really regret what I said to her yesterday.私は昨日彼女に言ってしまったことを大変後悔している。
Who was at the party beside Jack and Mary?パーティーでジャックとメアリーのそばにいたのは誰ですか。
I was kept awake all night by the noise.騒音のために私は一晩中目をさましていた。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
He has written lots of books about his experience abroad.彼は外国での経験についての本をたくさん書いた。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
I have to put the baby to bed.赤ん坊を寝かしつけなければ。
He hasn't told me when he will return.いつ帰るか彼は私にいいませんでした。
He learned golf by watching others and following their example.彼は見よう見まねでゴルフを覚えた。
I am going to get off at the next stop.次の停留所で降ります。
John wanted to be completely independent of his family.ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。
I don't want to get married too early.私はあまり早く結婚したくない。
I admire a person who expresses a frank opinion.私は率直に意見を述べる人を尊敬します。
Did he come by bus or by train?彼はバスで来たのですか、それとも電車ですか。
We have been invited to dinner this evening.私たちは今晩食事に呼ばれました。
We had to push our way through the crowd.混んでいたので人をかき分けて行かねばならなかった。
I feel bad about not having gone to his funeral.彼の葬式に行かなかった事を後悔している。
He welcomed his fellow worker into his home.彼は仕事仲間を歓迎して家に招き入れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License