Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I used to go to school with Ken.私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。
We had a casual meeting on the crowded street.私たちは混雑した通りで偶然出会った。
I had to stay in bed all day.一日中ベッドに寝ていないといけませんでした。
If you ask me, she's a little unusual.私に言わせれば、彼女は少し変わっている。
He tried harder to get good marks than I did.いい点を取ろうと彼は私より努力した。
I gazed out of the window at the landscape.私は窓から風景を眺めていた。
I went to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行った。
It was quite dark when I got home last night.私が昨晩家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
The stream becomes shallower as you move upriver.川上に行くにしたがって流れは浅くなる。
My pencil fell off the edge of my desk.鉛筆が私の机の端から転がり落ちた。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
It's already eleven. It's high time you were in bed.11時になってるよ。おまえはもうねる時間でしょ。
My brother fell off a tree and broke his leg.私の弟は木から落ちて足を折った。
Are you suggesting that I am not telling the truth?私が本当のことを言っていないというのですか。
The teacher caught the student sleeping in class.先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
It is too cold for a picnic today.今日はピクニックに行くには寒すぎる。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
It is very kind of you to invite me.私を招待してくださってどうもありがとう。
I can not get there in an hour.一時間ではそこへたどり着けない。
You can't be too careful when you drive a car.車を運転する時はいくら注意しても注意しすぎる事はない。
John talked his friends into helping the poor family.ジョンは友人たちを説得してその気の毒な家族を助けさせた。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
I found a rare book I had been looking for.探していた珍本を見つけた。
I read it in the magazine three days ago.私は三日前にそれを雑誌で読んだ。
Jim pulled a muscle in his leg while skiing.ジムはスキーをしていて脚に肉離れを起こした。
I will have him come here the day after tomorrow.あさって彼にここへ来てもらうつもりです。
I'm looking forward to hearing from you soon.近い内にお便りいただけることを楽しみにしています。
I want to get in touch with her.私は彼女と連絡をとりたい。
He has been in Japan for three years.彼は日本に三年います。
I clipped some articles out of the newspaper.新聞から記事を切り抜いた。
It's been five years since I came to Tokyo.東京へ来てから5年になります。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
He broke the machine by using it incorrectly.彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。
He applied for a position in the office.彼はその会社に職を求めた。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
We had better leave her alone for a few minutes.少しの間彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
My aunt speaks Chinese as well as English.叔母は中国語を話せる上に、英語も話せます。
I keep telling him to listen, but he won't.彼に聞きなさいと言っているのだが、彼はどうしても聞こうとしない。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
You aren't permitted to bring dogs into this building.この建物には犬を連れてはいれません。
I have been hoping to hear from you.あなたからのお返事を待っています。
This is considered to be a matter of great importance.これは重大な事柄だと考えられている。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
We came to the conclusion that he had been right.私たちは彼が正しかったという結論に達した。
We need someone who has some experience in administration.経営管理に経験のある方を求めます。
This book is easy enough for children to read.この本はやさしいので子供でも読める。
I wish I had been kind to her then.あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
I'm familiar with the way he asks questions.私は彼の質問の仕方を知っている。
Jim was able to hold back his anger.ジムは怒りを制御することができた。
I can recognize him even in a crowd.私は人ごみの中でも彼を見分けることができる。
I had hardly reached the school when the bell rang.私が学校に着くか着かぬうちにベルがなった。
We climbed up the mountain, but with difficulty.我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分与えます。
I made friends with many Americans at the party.私はそのパーティーで多くのアメリカ人と親しくなった。
He was disqualified from taking part in the contest.彼はその競技の出場資格を失った。
They are both working at the pet store.その人達は二人ともペットショップで働いている。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
I'm sorry to cause you all this trouble.こんなに迷惑をかけてすいません。
He told me that the book was interesting.彼は私にその本はおもしろいと言った。
It was my turn to clean the room.私が部屋を掃除する番にあたっていた。
He went to Paris at the end of May.彼は五月の終わりにパリへ行った。
There are many new programs to watch this spring.今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。
Jody looks as if she had seen a ghost.ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
I leave home before eight o'clock every morning.私は毎日8時前に家を出ます。
The girl playing the piano is my sister.ピアノを弾いている少女は私の妹です。
She assumed that everyone would be for the plan.だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。
Show me the way to the bus stop.バス停に行く道を教えてください。
We will have an English test this afternoon.今日の午後に英語の試験があります。
I have a lot of things to do today.今日はすることが多い。
You can reach the park by either road.こちらの道を行ってもその公園へ行けます。
I wish you had come to see me yesterday.あなたがきのう来てくれればよかったのに。
Tom can speak German as well as English.トムは英語に加えてドイツ語もできる。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
I had the porter take my suitcases to my room.私はボーイに、私のスーツケースを部屋まで運ばせた。
I am in the second year of high school.私は高校2年生だ。
We are sorry we are unable to accept your request.ご要望にお応えできずに申しわけありません。
I don't like your coming late every day.私はあなたが毎日遅れてくるのが気に入らない。
People are suffering from the contamination of the water supply.人々は水道水の汚染に苦しんでいる。
You had better not wander around here by yourself.こんなところを一人でぶらついていては駄目ですよ。
I want to come here next winter again.私は来年の冬ふたたびここに来たい。
I sometimes suffer from pain in my lower back.時々腰痛に悩まされる。
I am a member of the sales department.私は営業部門の一員です。
I can't go to the restaurant with you tonight.今晩あなたと一緒にレストランにいけません。
What do you call this fish in English?この魚は英語でなんといいますか。
He must be tired after such hard work.一生懸命働いたので彼は疲れているに違いない。
You must be careful with the wine glass.そのワイングラスの取り扱いに気を付けてね。
I had my teeth examined at the dentist's.私は歯医者で歯を調べてもらった。
He was kind enough to tell me the truth.彼は親切なので私に真実を教えてくれた。
I have an errand to do in town.私は街に用事がある。
We won't go out unless it stops raining.雨が止まなければ、外出しないつもりです。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
I met my teacher on the street the other day.先日先生と通りで出会いました。
I got an ink blot on this form.この用紙をインクで汚してしまった。
They drink a good deal of tea in England.英国では紅茶をたくさん飲む。
He comes to see me nearly every day.彼はほとんど毎日私に会いに来てくれる。
My shoes are the same size as his.私の靴は、彼のと同じサイズです。
This history book is written for high school students.この歴史書は高校生を対象に書かれている。
I assume you are willing to take the risk.私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
We translated the novel from Japanese into English.私たちはその小説を日本語から英語に訳した。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
I objected to her treating me like a child.私は彼女が私を子供扱いすることをいやがった。
How long did it take you to translate this book?この本を訳すのにどれくらいの時間かかりましたか。
We have just bought two pieces of furniture.私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。
I had my camera repaired at that shop.あの店でカメラを修理して貰った。
We watched the sun setting behind the mountains.我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。
You are not supposed to smoke at school.学校でたばこ吸うのはまずいよ。
He was surprised at the long-distance phone bill.長距離電話の請求書を見て彼は驚いた。
We came to a turn in the road.私達は道が曲がったところに来た。
We went for a walk in the forest.私たちは森の中に散歩に行きました。
I want this luggage taken to my room at once.この荷物をすぐに私の部屋に運んでもらいたい。
We watched him until he was out of sight.私たちは彼が見えなくなるまで見送った。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
Do you know the girl standing by the window?窓のところに立っている少女を知っていますか。
He had his only son killed in the war.彼は一人息子を戦争で亡くした。
He was sitting in the library when I saw him.私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。
He found it impossible to lift the lid.彼はそのふたを持ち上げるのが不可能だとわかった。
I believe he is not guilty of the crime.私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼が映画に行くことは、たとえあるにしても、めったにない。
I don't know the exact place I was born.私は自分の生まれた正確な場所を知らない。
The boy dug a grave for his dead pet.その少年は死んだ自分のペットのために墓を掘った。
I have a prickling sensation in my left eye.左目がチクチクします。
He said he wasn't used to speaking in public.彼は人前で話すことになれていないと言った。
He didn't like to sing but they made him sing.彼は歌いたくなかったが、彼らに歌わされた。
We used to talk over a cup of coffee.昔はよくコーヒーを飲みながら話したものだ。
He provided food and clothes for his family.彼は家族に衣食を与えた。
He is still on the payroll of the company.彼はまだその会社に雇われている。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
We had a very good time at the dinner.その夕食はとても楽しかった。
I made sure that no one was watching.私は誰も見ていないことを確かめた。
You have made all my dreams come true.あなたは私の夢を、残らず実現させてくれた。
You should take care of your sick mother.君は病気のお母さんの面倒をもっと見るべきだ。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
I got my left arm hurt in the accident.事故で左腕をけがした。
The prince was confined in the castle for three years.王子はその城に3年間監禁された。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
I take it for granted that they will get married.二人が結婚するのは当然だと思う。
I bought a loaf of bread for breakfast.私は朝食用に食パンを一斤買った。
I like him best of all the teachers.全部の先生のうちで彼が一番好きだ。
I couldn't run fast enough to keep up with them.私は彼らに遅れずに付いて行けるほど速くは走れなかった。
I sympathize with you from the bottom of my heart.心からきみに同情する。
He was known to everybody in the village.彼はその村の全ての人に知られている。
What will we be doing this time next week?私たち、来週の今ごろは何をしているかしら。
You'd better put aside some money for a rainy day.もしものときのために、お金は多少蓄えておいたほうがいいよ。
We blew up a huge rock with dynamite.私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License