Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have to stop him from drinking any more.彼にもうこれ以上飲まさないようにしなければ行けない。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
He had to go through a lot of hardships.彼は多くの苦難を経験した。
I don't have as much money as he does.私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。
He turned over the business to his son.彼は事業を息子に譲った。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
I have a fever and I ache all over.熱があるので身体中が痛みます。
I met her in the store by accident.その店で私は偶然彼女に出くわした。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーは氷で滑って脚に怪我をした。
I should have paid a little more attention.もう少し注意すべきだった。
I was about to leave when you telephoned.あなたの電話が鳴ったときまさに出かけようとするところだった。
Can you tell me the way to the bank?銀行へ行く道を教えて下さい。
The man who wrote this book is a doctor.この本を書いた人は医者です。
He told the news to everyone he met there.彼はそこで会った人皆にそのニュースを話した。
I don't like to inhale someone's smoke while I'm working.仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
Could you cook this meat a little more?このお肉をもうすこし焼いてくださいませんか。
He is not what he used to be.彼は昔の彼ではない。
How long did it take you to translate this book?この本を翻訳するのにどれくらい時間がかかりましたか。
He played the guitar and she played the piano.彼はギターを弾き、彼女はピアノを弾いた。
The old man gave her a small doll.その老人は彼女に小さい人形をあげました。
The old man lived in the three-room apartment.その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。
Would you give me a cup of coffee?コーヒーを1杯いただけませんか。
I have been waiting for an hour and a half.私は1時間半も待っている。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。
His son took on the management of the factory.彼の息子が工場の経営を引き受けた。
If you see a mistake, then please correct it.もし間違いがありましたら、訂正をお願いします。
She has improved her skill in cooking recently.近ごろ彼女の料理の腕が上がった。
I want to make a collect call to Japan.日本にコレクトコールしたいのですが。
We purchased a new house for eighty thousand dollars.私たちは新しい家を8万ドルで買った。
It was such a hot day that we went swimming.とても暑い日だったので僕たちは泳ぎに行った。
The man turned out to be a private detective.その男は私立探偵だとわかった。
I don't remember when and where I met you.いつどこであなたに会ったか私は覚えていない。
He bought a piece of furniture at the store.彼はその店で家具を1点買った。
What are we going to do for lunch?お昼、どうしようか。
We lost sight of the man in the crowd.われわれは人ごみのなかでその男を見失った。
I am in charge of the third-year class.私は3年生を受け持っている。
We had many bitter experiences during the war.戦争中は私たちは多くの辛い思いをした。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
I have no idea where I left my keys.どこにカギを置き忘れたのか分からない。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
He canceled the appointment at the last moment.彼は最後の最後になって約束を取り消した。
Dick forced me to agree with his plan.ディックは私を彼の計画に同意させた。
He took it for granted that she was happy.彼は、彼女が幸せだと思いこんでいた。
He is likely to live to be ninety.彼は90歳まで生きそうだ。
I was just thinking of a new job.ちょうど新しい仕事のことを考えていた。
I used to go to church on Sunday.昔、日曜日には教会へ行ったものだ。
He is never in the office in the morning.彼は午前中は決して事務所にいません。
I demanded that he pay the bill immediately.私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した。
My father was still at home when I left.私が出かけたとき、父はまだ家にいました。
She agreed with him about the holiday plan.休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。
You have a dictionary, don't you? Can I use it?あなたは辞書を持っていますね。それを使ってもよいですか。
We came to the conclusion that he should be fired.私達は彼を解雇すべきだという結論に達した。
He has been to the station to see her off.彼は駅まで彼女を見送りにいってきたところだ。
I have come to see you on business.私は仕事であなたに会いにきました。
We are looking for a house with a garage.私たちは車庫付きの家を捜しています。
I am not accustomed to walking long distances.長距離の歩行には慣れていない。
I narrowly escaped being run over by a car.すんでのところで車にはねられるところだった。
We could hear the groans of the injured man.怪我をした人のうめき声が聞こえてきた。
I saw a bird flying over a tree.私は1羽の鳥が木の上を飛んでいるのを見た。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
I like hot springs off the beaten track.ひなびた温泉が好きです。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。
My brother has just come home from Kobe.兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
Jim said that he wouldn't mind waiting for us.ジムは私たちを待つのは構わないと言った。
I met him yesterday for the first time.私は昨日初めて彼に会った。
He showed me how to use this camera.彼はこのカメラの使い方を教えてくれた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
We are looking forward to hearing from you soon.あなたからのお便りを楽しみにまっています。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
I invited him to the party and he accepted.私が彼をパーティーに招待したら、彼はそれに応じた。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
You should be careful not to bother him.彼を困らせないように気をつけないといけないよ。
I couldn't make out what he wanted to say.私は彼が何を言いたいのか分からなかった。
Mary stood with her hand shading her eyes.メアリーは手を目にかざして立っていた。
The teacher told the boy not to make noise.騒ぐなと先生はその少年に言った。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
He left an immense fortune to his children.彼は子供に莫大な財産を残した。
The next train to the airport departs from platform 2.空港行きの次の電車は二番ホームから出る。
He was walking with a stick in his hand.彼はステッキを手に持って歩いていた。
He ran at the sight of the policeman.彼は警察を見て駆け出した。
I must go to the station at three o'clock.私は三時に駅に行かなければならない。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
I regret that I did not work harder.もっと勉強しなかったことを後悔している。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
You are always the cause of my worries.君はいつも頭痛の種だ。
I took a taxi because it was raining.雨が降っていたのでタクシーに乗った。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
He found it impossible to work any longer.彼はこれ以上働けないと分かった。
I was caught in a shower on my way home.帰り道でにわか雨に降られた。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋を出ることが許されなかった。
Japan does a lot of trade with the United States.日本はアメリカと盛んに貿易している。
I must go to the station at once.私はすぐに駅に出かけなければなりません。
Why do you want to be a nurse?なぜ看護婦になりたいのですか。
I saw a dirty dog coming into the garden.汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。
I stood under a tree to avoid getting wet.濡れるのを避けて、木の下に立った。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
Sales have dropped off at every big department store.どの大手のデパートも売上が落ちてきた。
I look forward to seeing you again very soon.すぐにまたあなたに会えるのを楽しみにしています。
Try to see things as they really are.物を有るがままにみようよしなさい。
He introduced me to her at the party.彼はパーティーで私を彼女に紹介した。
I don't care as long as you are happy.君が幸せならそれでかまわない。
I thanked him from the bottom of my heart.心の底から彼に感謝した。
I would like to see you before I leave.出発するより前に君に会いたいものだ。
He never gets up early in the morning.彼は決して朝早く起きない。
We had better leave her alone for a few minutes.少しの間そっとしてやったほうがいいですね。
He traveled through the Tohoku district this summer.彼はこの夏、東北地方を旅行した。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に女子よりも男子の方が足が速い。
I am a man who can't stand being alone.私は淋しがり屋です。
Kelly cleared his throat and begin to speak.ケリーはせき払いをして、話し始めた。
I'm going to buy a camera for my daughter.私は娘にカメラを買ってやるつもりです。
We are very grateful for what you did.私たちはあなたがなさったことにとても感謝しています。
I went to the hospital to see my wife.私は妻を見舞いに病院にいった。
I found a pair of gloves under the chair.椅子の下で一組の手袋を見つけました。
He missed the last train by a minute.彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
He introduced me to his relatives at the reception.その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
She still hated him, even after he died.彼が死んだ後でもまだ彼女は彼を憎んでいた。
I have a lot of homework to do.私はやらなければならない宿題が多い。
He borrowed money from the bank to finance his home.彼は新しい家を買うため銀行から金を借りた。
You're better off not getting in his way!あの人にたてつかない方がいいよ。
He seems to be unaware of his mistake.彼は自分の誤りにきづいていないようだ。
I expect you all to do your best.私は君たちみなが最善を尽くすことを期待する。
The man I was waiting for didn't turn up.私が待っていた人は姿を見せなかった。
He wouldn't allow me to drive his car.彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。
You shouldn't say such rude things to him.彼にそんな失礼なことを言うものではない。
I had lunch with Mike at that restaurant.私はマイクとそのレストランで昼食をとった。
I saw a dog swim across the river.私は犬が川を泳いで渡るのを見た。
You will be able to see him tomorrow.あなたは明日彼に会うことができるでしょう。
My son is going to be a teacher.私の息子は先生になるつもりです。
I have known him since he was a baby.私は彼が赤ちゃんの時から知っている。
He ran toward me as fast as he could.彼はできるだけ速く私の方へ走ってきた。
My cousin works in a shop near our home.いとこは、うちの近くの店で働いています。
How long does it take to get to the station?駅に着くのにどのくらいかかりますか。
I forgot the key and went back for it.私は鍵を忘れて取りに戻った。
They say he was a musician when he was young.彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
You can buy it for a thousand yen or so.1000円かそこらで買えますよ。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
We are going to visit our uncle next Sunday.私達は今度の日曜日におじを訪問します。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
Tom suggested that Ann should sell the house.トムはアンが家を売るように提案した。
The girl turned her back to the man.その少女は背中を男の方へ向けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License