Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have a right to live wherever we want to. | 私たちには、住みたいところはどこにでも住める権利がある。 | |
| You may injure yourself if you don't follow safety procedures. | 安全手順を守らないとけがしますよ。 | |
| He sometimes forgets to take books back to the library. | 彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。 | |
| Why is it that you are always late? | 君がいつも遅刻するのはどういうわけかね。 | |
| He is always at the top of the class. | 彼はいつも成績がクラスで一番だ。 | |
| He doesn't know the difference between right and wrong. | 彼は善と悪の区別がわからない。 | |
| I'd like to take a small trip this weekend. | 週末はどこかへいきたいなあ。 | |
| He worked hard to support a large family. | 彼は大家族を養うために懸命に働いた。 | |
| I can't help taking painkillers when I have a headache. | 頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。 | |
| How about making me a cup of tea? | お茶を一杯入れてくれないか。 | |
| I met him on my way to school. | 私は学校へいく途中彼に会った。 | |
| He was rejected because his health was poor. | 健康状態がよくなかったので、彼は採用されなかった。 | |
| He is the only one that doesn't observe the custom. | 彼だけはその習慣を守らない。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。 | |
| He stayed in New York for three weeks. | 彼はニューヨークに3週間滞在した。 | |
| I hope my last mail didn't sound too harsh. | 前のメールがきつく響かなかったことを願っています。 | |
| He came to see me during my absence. | 彼は私の留守中に会いに来た。 | |
| I looked up his phone number in the telephone book. | 電話帳で彼の電話番号を調べた。 | |
| We will ship the product immediately after receiving your order. | ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。 | |
| We are all longing for peace in the world. | 誰もが世界平和を望んでいる。 | |
| The man attacked her with the intention of killing her. | その男は殺意を抱いて彼女を襲った。 | |
| There are many words that I don't understand. | 分からない言葉がたくさんある。 | |
| I tried to write with my left hand. | 左手で書いてみようとした。 | |
| I used to play with my sister in the park. | 以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。 | |
| I'll see to it that it never happens again. | そう言ったことが二度と起こらない様にいたします。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| He had an absent look on his face. | 彼は放心した顔つきをしていた。 | |
| I must go to the station at once. | 私はすぐに駅に出かけなければなりません。 | |
| You should not try to force your ideas on others. | 他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。 | |
| I felt better after I took a rest. | 少し休んだら気分が良くなった。 | |
| He thinks of everything in terms of money. | 彼は何事もお金という点から考える。 | |
| Which CD do you want to listen to? | どっちのCDが聴きたい? | |
| I tried again and again, but I couldn't succeed. | 何度もやってみたが、うまくいかなかった。 | |
| I was leaving home when Tom telephoned me. | 私が家を出ようとしていたら、トムから電話がかかった。 | |
| People are sometimes tempted to eat more than they should. | 人は時々、必要以上に物を食べてしまいたくなる。 | |
| He had great influence on those around him. | 彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。 | |
| He made up his mind to go there. | 彼はそこへ行く決心をした。 | |
| He was at work till late at night. | 彼は夜遅くまで仕事をしていた。 | |
| I'm glad you could come. Please make yourself at home. | あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。 | |
| No one was to be seen on the street. | 通りには人影は見られなかった。 | |
| I'd like some information about your new computers. | 貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| I don't know whether to accept or refuse. | 受け入れるべきか断るべきかわからない。 | |
| I'd like to take advantage of this opportunity. | この機会を私は利用させていただきたい。 | |
| I am looking forward to seeing you next Sunday. | 次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。 | |
| He is very slow at making friends with anybody. | 彼は誰ともなかなか友達にならない。 | |
| The store is just across from my house. | その店は私の家のちょうど真向かいです。 | |
| In April we have a lot of school events. | 4月には学校行事がたくさんある。 | |
| We saw the sun rise above the horizon. | 私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。 | |
| I think it's dangerous to climb that mountain alone. | 一人でその山に登るのは危険だと思います。 | |
| I often talk to him on the bus. | バスの中でよく彼と話します。 | |
| There is no scientific basis for these claims. | これらの主張には科学的な根拠がない。 | |
| The teacher assigned us ten problems for homework. | 先生は私達に宿題として10題の問題を割り当てた。 | |
| You seem to be thinking of something else. | 君は何かほかのことを考えているみたいだね。 | |
| I have no doubt that he will succeed. | 彼の成功は間違いない。 | |
| My father was born in Matsuyama in 1941. | 私の父は1941年に松山で生まれました。 | |
| I stayed home all day instead of going to work. | 私は仕事に行かないで一日中家にいた。 | |
| He contributed a lot of money to the charity. | 彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。 | |
| He can count up to ten with his fingers. | その子供は指で10まで数えることが出来る。 | |
| We always spend our vacation by the sea. | 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 | |
| You may go if you wish, it's up to you. | 行きたければ行けばいい。君次第だよ。 | |
| People who live in glass houses shouldn't throw stones. | こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。 | |
| He went out in spite of the heavy rain. | 彼はひどい雨にもかかわらず外出した。 | |
| I want to ask a favor of you. | 私は君に1つ頼みがある。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 | |
| You will have to get up early tomorrow morning. | あなたは明日の朝早く起きなくてはいけません。 | |
| We listened to his lecture on the radio. | ラジオで彼の講演を聞いた。 | |
| You should not have done it without my permission. | 私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| The President made an address to the nation. | 大統領は国民に向けて演説した。 | |
| He will be coming to see me this afternoon. | 彼は今日の午後私をたずねて来ます。 | |
| The prices are subject to change without notice. | 価格は予告なしに変わることがあります。 | |
| You've got no alibi for the day of the murder. | 君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。 | |
| I find it much easier to speak French than English. | 私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。 | |
| I have a lot of things to tell you. | 話したいことがたくさんあるんだよ。 | |
| I had no choice but to take the plane. | その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。 | |
| When you travel abroad, you usually need a passport. | 海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。 | |
| He is studying the origin of jazz in America. | 彼はアメリカのジャズの起源を研究している。 | |
| The child was rescued from a burning house. | その子は燃えさかる家から救助された。 | |
| The people upstairs come home late at night. | 上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。 | |
| I opened the envelope and pulled out a letter. | 私は封筒を開けて手紙を引き出した。 | |
| Jack may have taken my umbrella by mistake. | ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。 | |
| Jane gave me the same present as Wendy did. | ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。 | |
| We went to the party and had a pleasant time. | 私たちはパーティーに行ってとても楽しかった。 | |
| My brother was killed in a traffic accident. | 私の兄は交通事故で亡くなった。 | |
| Please come here between two and three this afternoon. | 今日の午後の2時から3時の間にここに来て下さい。 | |
| I'm going to talk to Tom when he returns home. | トムが帰宅したら、話してみましょうか。 | |
| He often takes his children to the zoo. | 彼はよく子供たちを動物園に連れて行く。 | |
| There were two hundred people in the room. | その部屋には200人の人々がいた。 | |
| I go to the barber's once a month. | 私は月に1度理髪店へ行く。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| We have to investigate the cause at any rate. | とにかく原因を調べなければならない。 | |
| We blew up a huge rock with dynamite. | 私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| I know the reason why Tom was angry with them. | 私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。 | |
| It's on the first floor of that building. | あのビルの一階にあります。 | |
| What time did you get up this morning? | 今朝何時に起きましたか。 | |
| I want to have a cup of coffee. | 私はコーヒーが飲みたい。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 僕らは晩御飯の後散歩に出た。 | |
| He doesn't have the ability to do the work properly. | 彼には、その仕事をきちんとこなす能力はない。 | |
| He returned home for the first time in ten years. | 10年ぶりに、彼は家に戻った。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| My brother seldom, if ever, goes to church. | 私の弟は、教会へ行くことはたとえあるにしてもめったにない。 | |
| Little does he realize how important this meeting is. | この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。 | |
| He cut his finger in opening a can. | 彼は缶詰をあけているうちに指を切った。 | |
| He said that he would be back soon. | 彼はすぐに帰ってくると言った。 | |
| I put on my cap to go out. | 私は外に出るために帽子をかぶった。 | |
| We could not help laughing at the joke. | その冗談には笑わざるを得なかった。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| You can omit the preposition in this phrase. | この句では前置詞を省略できる。 | |
| The boy threw a stone at the dog. | 男の子が犬に石を投げた。 | |
| The government imposed a new tax on cigarettes. | 政府は、タバコに新しい税金を課した。 | |
| How long will this cold weather go on? | この寒い天気はいつまで続くのだろうか。 | |
| My wife gave me a sign from across the room. | 妻は部屋のむこう端から私に合図した。 | |
| The captain went to sea when he was nineteen. | その船長は19歳のとき船乗りになった。 | |
| I caught a glimpse of him from the bus. | 私はバスから彼をちらりと見た。 | |
| The boy chose to stay with his mother. | その少年は母と一緒にいる事に決めた。 | |
| I scored only 33 points on the test. | テストで33点しかとれませんでした。 | |
| The floor is covered with a thick carpet. | その床には厚いじゅうたんが敷いてある。 | |
| I had a very hard time writing the paper. | レポートを書くのに四苦八苦した。 | |
| You are expected to do a good job. | 君は立派な仕事をすると思われている。 | |
| He wouldn't let anybody interfere with his private affairs. | 彼は私生活には誰も立ち入らせなかった。 | |
| He thinks of everything in terms of money. | 彼は何でも金銭の立場から考える。 | |
| He commented that the economy was likely to get better. | 彼は景気は良くなりそうだと述べた。 | |
| I didn't recognize him at first on the train. | 電車の中で、初めのうち、彼だと分からなかった。 | |
| He went to the airport in a hurry. | 彼は急いで空港にいった。 | |
| I have known him ever since he was a child. | 私は子供のとき以来ずっと彼のことを知っている。 | |
| I want the same jacket as you are wearing. | 私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。 | |
| My brother helped me to do my assignment. | 兄は、私が宿題をするのを手伝ってくれた。 | |
| He knew better than to tell the story to her. | 彼はその話をする彼女にするような馬鹿な事はしなかった。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| I went to the airport to see my friend off. | 私は友人を見送りに空港へ行った。 | |
| You can trust him to keep his word. | 君は彼が約束を守ると信じてよい。 | |
| He is not as fat as he was. | 彼は以前ほど太ってない。 | |
| He's just showing off in front of the girls. | 彼は女の子の前でかっこつけてるだけさ。 | |
| He is very clever for a boy of ten. | 10歳の少年としては彼は利口だ。 | |
| The government adopted strong measures to fight inflation. | 政府はインフレに対するために強硬な措置をとった。 | |
| I have nothing to open the can with. | 私はそのかんを開ける物がない。 | |
| We will debate this subject at the meeting. | 私たちは会議でこのテーマについて討論するだろう。 | |
| I fall asleep in the class every now and then. | 私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。 | |
| I went to Europe by way of Anchorage. | 私はアンカレッジ経由でヨーロッパへ行った。 | |
| We searched the woods for the missing child. | 迷子の子供のために、私たちは森を探してあげた。 | |
| I have arranged for Bill to meet Ann tomorrow. | 私はビルが明日アンに会えるように取りはからった。 | |
| I am training a horse for the race. | 私は馬をレース用に訓練している。 | |
| I would like to be a pilot in the future. | 私は将来できればパイロットになりたいと思います。 | |
| The police are investigating the cause of the crash. | 警察がその衝突事故の原因を調査している。 | |
| I promise to return this videotape within a week. | このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。 | |
| My cousins are coming in a few days. | いとこたちは2、3日中にくるでしょう。 |