Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He started learning English at the age of eleven.彼は11歳の時から英語の学習をはじめました。
You can't fool me with a trick like that.そんな手で私の目をごまかそうとしても無駄だ。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗した。
We all caught flu, and so did the teacher.私たちはみんな流感にかかり、先生もかかった。
I tied my dog to the tree in the yard.私は犬を庭の木につないでおいた。
I play tennis in the park on Sunday.私は日曜日に公園でテニスをします。
All of a sudden, a dog began barking.突然犬が吠え出した。
He cheated his clients out of a lot of money.彼は顧客から大金を騙し取った。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Open the window and let in some fresh air.窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。
How long did it take you to translate this book?この本を翻訳するのにどれくらい時間がかかりましたか。
I don't know my way around in this neighborhood.私はここでは地理不案内です。
He suddenly started writing a letter to his mother.彼は急に母親に手紙を書き始めた。
I was surprised because it was very big.あまり大きいのでびっくりした。
No one was to be seen in the street.街路には誰の姿も見られなかった。
You should keep your valuables in a safe place.貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
We stopped the child from getting into mischief.私たちはその子供がいたずらをするのをやめさせた。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは家で猫とオウムを飼っている。
He seldom, if ever, goes to the barber's.彼はまずめったに床屋へ行かない。
I am pleased that you have passed the exam.あなたが試験に合格したことを喜んでいます。
Like a good wine, he improves with age.まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。
He will be back in a day or two.彼は一日か二日で帰ります。
It is about ten minutes' walk to the station.駅まで歩いて約10分です。
The boy tried to be a man and not cry.その少年は男らしくして泣くまいとがんばった。
I was able to visit several American homes.私はいくつかのアメリカの家庭を訪問することができました。
He seemed to have just woken up from a dream.彼はたった今夢からさめたばかりのようでした。
I think this table takes up too much space.このテーブルは場所を取りすぎると思う。
I want to be a pilot when I grow up.大きくなったらパイロットになりたいです。
I let my sister use my new computer.私は妹に新しいコンピューターを使わせてやった。
He will be back in a day or two.彼は1日か2日で帰ってきます。
I asked him if he would help me.私は彼に助けてくれるかどうかたずねた。
He did nothing but lie in bed all day.彼は一日中ベッドで寝てばかりいた。
He is on another phone at the moment.彼は今ほかの電話に出ています。
Chances are that he has not heard the news yet.恐らく彼はまだその知らせを聞いてないだろう。
Sit down and take it easy for a while.まあそう興奮しないでお座り下さい。
We will keep it for you until you leave.あなたが出国するまでお預かりします。
We are going to visit our aunt next Sunday.私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。
I don't smoke now, but I used to.私は今煙草を吸いませんが、昔はよく吸いました。
I couldn't understand what he was getting at.私には彼が何をほのめかしているのかわからなかった。
We will begin the party when he comes.彼がきたらパーティーを始めましょう。
You should buy some cough medicine and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
I would like to chat with you by e-mail.メールであなたとおしゃべりがしたいわ。
Do you want me to open the window?私が窓を開けましょうか。
After a ten-minute break, we resumed our rehearsal.10分休憩してからまたリハーサルを続けました。
Is this new model available on the market?この新しいモデルは市場で入手可能ですか。
It is a pity that he died so young.彼がそんなに若くして死んだのは残念だ。
I don't mind lending some money to you.私は君にいくらかお金を貸してもかまいません。
We will post the announcement in all the staff lounges.全従業員ラウンジに発表を掲示します。
I met him by chance on the train this morning.今朝車中で思いがけず彼にあった。
He was kind enough to take me to the hospital.彼は親切に私を病院に連れってくれた。
I don't have any time to watch TV.わたしにはテレビを見る時間が無い。
He is a professor of English at Leeds.彼はリーズ大学の英語の教授です。
Some of the students come to school by car.学生の中には車で通学する者もいる。
The dog ate the fish, bones, tail and all.犬はその魚を骨も尾も全部食べた。
I would like you to stay with me.私と一緒にいてもらいたい。
I have no wish to see the man again.私はその男には2度と会いたくない。
We tried to cheer him up by taking him out.我々は彼を外に連れ出して元気づけようとした。
The more careful you are, the fewer mistakes you make.注意すればするほど、ミスをしなくなる。
Maria spends a lot of money on clothes.マリアは服にたくさんお金を使う。
She comes to see me from time to time.時々彼女は私に会いにやってくる。
He was just in time for the last train.彼は最後の電車にぎりぎり間に合った。
We tried it again, but couldn't do it.私たちはもう一度それをやってみたが、できなかった。
He is not good at putting his thoughts into words.彼は自分の考えを言葉にするのが得意でない。
You don't have to go unless you want to.君が行きたくないなら行く必要はない。
He is always here between 5 and 6 o'clock.彼は5時と6時の間はいつもここにいる。
He cheated death many times on the battlefield.彼は戦場で何度も死をうまく逃れた。
The teacher is busy looking over the examination papers.先生は答案を調べるのに忙しい。
I am taking my son to the zoo this afternoon.私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。
We stayed at a hotel surrounded by trees.私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。
I like swimming, but I don't like to swim here.私は水泳が好きだが、ここでは泳ぎたくない。
I did that which she asked me to do.私は彼女にするように頼まれことをした。
The union is pressing for a ten-percent pay hike.組合は10パーセントの賃上げを迫っている。
I bought a loaf of bread for breakfast.私は朝食用に食パンを一斤買った。
You should not try to force your ideas on others.他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。
I'm looking for a gift for my wife.妻へのプレゼントを探しているんです。
He was silent for what seemed to me an hour.私には1時間とも思えるほど彼はだまっていた。
He said he would pay for the dinner.彼が食事代は自分が払うと言った。
We stayed at a hotel in front of the station.私たちは駅前のホテルに泊まった。
I waited for hours, but she didn't show up.私は何時間も待ったが、彼女は現れなかった。
I put a new handle to the door.私は戸に新しい取っ手を付けた。
The man lent me two books this morning.今朝あの人が私に2冊の本を貸してくれました。
He did the reverse of what I asked.彼は私が頼んだことの逆をやった。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
I don't know how deep the lake is.その湖はどれくらい深いか知りません。
I think you made up that story about the accident.私は君があの事故に関してその話をデッチ上げたと見ている。
I looked up the words in my dictionary.私は辞書でそれらの単語を引いた。
I am afraid he will make a mistake.彼が失敗しないかと心配だ。
The policeman aimed his gun at the man.警官は拳銃でその男を狙った。
He had enough wisdom to refuse the offer.彼にはその申し出を断るだけの分別があった。
The cause of the fire is not known.火事の原因は不明である。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちがいっしょに仕事をしていたときいつも私をからかってばかりいた。
The boy seems to know a great deal about plants.その少年は植物について非常によく知っているようだ。
The boy caught the cat by the tail.その子は猫のしっぽを掴まえた。
You are no better at remembering things than I am.君は僕と同様、物覚えが悪い。
I hung my coat in the hall closet.私は自分のコートをホールのクローゼットにかけた。
He never puts off anything he has to do.彼は決して先へ延ばさない。
I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself.僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。
I quickly adapted myself to my new school.私はすぐに新しい学校に溶け込んだ。
He had a lot of things to do.彼はすることがたくさんありました。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
The child was incapable of understanding his father's death.その子は父の死を理解できなかった。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
This is the most difficult book I have ever read.これは今までに読んだ中でもっとも難しい本だ。
I have a friend who lives in England.私にはイギリスに住む友人がいる。
I have to take some money out of the bank.銀行から少し金をひきださなければならない。
I'm looking forward to seeing you again soon.近いうちにまたお目にかかるのを楽しみに待っています。
No matter how rich people are, they always want more.人はどんなに金持ちでも、必ずもっと多くを望む。
I wouldn't do it if I were you.もし私があなただったらそれをしないでしょう。
There were quite a few children in the park.公園にはかなり多くの子供たちがいた。
I can't agree with them on this matter.この件に関しては彼らに賛成できない。
I don't like the polluted atmosphere of big cities.私は大都市のよごれた空気は好かない。
The author of this book is still young.この本の著者はまだ若い。
My uncle is staying with us this week.おじさんは今週うちにたいざいしている。
I can't get by on such a small income.こんなわずかな収入ではとてもやっていけない。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I don't feel like studying at all tonight.今夜はぜんぜん勉強するきにならない。
The kid is a pain in the neck.あの子にはうんざりする。
I have known her since she was a baby.私は彼女が赤ん坊のころから知っています。
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
I telephoned to say that I wanted to see him.彼に会いたいと電話した。
Mike doesn't have to wash his mother's car today.今日マイクは母親の車を洗う必要はない。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
I can't figure out what he really wants.彼が本当は何が欲しいのかわからない。
Kate found the watch which she had lost.ケイトはなくしていた時計を見つけた。
I stayed at the hotel, but the others went shopping.私はホテルにいましたが、ほかの人たちは買い物に出かけました。
I don't doubt but that he will come.彼はきっと来ると思う。
Nobody knows how long the sick man can hold on.その病人がどれだけ持ちこたえるかは、誰にもわからない。
You had better do as the doctor advised you.医師のいう通りにしなさい。
He used a headache as an excuse for leaving early.頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。
I asked for a seat in the non-smoking section.禁煙席を頼んだのですが。
He disguised himself as a salesman and visited her house.彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。
I am going to have my watch repaired by John.私は時計をジョンになおしてもらうつもりだ。
I'll give you a call when I get home.家に着いたら君に電話するよ。
He likes to go to the beach now and then.彼は時々海に行くのを楽しみにしている。
We will probably arrive at Tokyo station at noon.われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。
I don't know for certain when he will come.私は彼がいつ来たかはっきりとは知らない。
You do not have to bring your lunch.昼食は持ってこなくてもよい。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
I can't understand why you are so critical of him.なぜあなたは彼にそんなに批判的なのか、私には理解できない。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
You may stay with me for the time being.あなたは当分の間私のところにいても良い。
They were out of breath after swimming across the river.川を泳いで渡ったので、彼らは息を切らしていた。
I had never received such an abusive letter before.私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
The group of noisy boys was getting out of hand.うるさい少年たちのグループは手に負えなくなってきた。
I was kept waiting for nearly half an hour.30分近く待たされた。
How come you know so much about Japanese history?どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの?
I did not study either of the languages.その言語をどちらも勉強しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License