Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is there anything else you want me to do?何か他に僕にして欲しいことはないですか。
May I take a shower in the morning?朝シャワーを使ってもいいですか。
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
He gave me money as well as advice.彼は私に助言をしてくれた上にお金もくれた。
It cost me 50 dollars to have my watch fixed.時計を修理してもらうのに50ドルかかった。
His advice would be very useful to you.彼の忠告は君に大変役に立つだろう。
I can't do two things at a time.一度に二つのことはできない。
He found it difficult to solve the problem.彼はその問題を解くのに苦労した。
My grandmother told me the story of Cinderella.祖母は私にシンデレラの物語を語ってくれた。
He remembers to write to her every week.彼は、毎週彼女に忘れずに手紙を書きます。
I need some sugar to make a cake.ケーキを作るために砂糖がいくらか必要だ。
I'm going to go to the doctor this afternoon.きょうの午後医者へ行く予定にしている。
He got hurt seriously in the traffic accident.彼はその交通事故で大怪我をした。
He doesn't care if his car is dirty.彼は車がよごれていても気にしない。
You are an idiot to go out in this weather.こんな荒れ模様の日に外出するなんて君は馬鹿だよ。
I found what I was looking for in the drawers.タンスで探していた物が見つかった。
He felt ill at ease in the new surroundings.新しい環境の中で彼は落ち着かなかった。
You kept nodding off during that lecture, didn't you?さっきの授業で、お前コックリコックリしてただろ。
He has lived in Kobe for three years.彼は3年間神戸に住んでいます。
He is a person who never cuts corners.彼は決して手抜きをしない人だ。
Tell me why you want to go there.なぜそこへ行きたいのか、私に教えて下さい。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調査中である。
I don't shampoo my hair in the morning.私は朝シャンをしないからよ。
Those children have no one to care for them.それらの子供たちは世話をしてくれる人が誰もいない。
He stayed at the hotel for two days.彼は2日間そのホテルに滞在した。
I spent the entire day on the beach.私はビーチで丸一日を過ごした。
He took back what he had said about me.彼は私について言ったことを取り消した。
She remained my best friend till her dying day.あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。
I learned a lot from what I heard.いいこと聞いたわ。それって勉強になったわ。
I have not had a chance to see that movie.私にはまだその映画を見る機会がありません。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
I haven't seen Bill for a long time.ビルには長い間あっていない。
He is not always in the office in the morning.彼はいつも午前中事務所にいるとは限らない。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアのセンスがないのは残念だ。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
I didn't quite make out what he said.彼が言ったことはよくわからなかった。
The baby must be taken good care of.赤ん坊は十分世話されなければならない。
Can you tell me where the nearest bus stop is?一番近いバス停はどこですか。
He will think he has been completely forgotten.彼は完全に忘れられてしまったと思うでしょう。
He played the guitar and she played the piano.彼はギターを弾き、彼女はピアノを弾いた。
I met him at the end of the platform.私はプラットホームの端で彼にあった。
I would like to go to the seaside with you.君と一緒に海に行きたいのですが。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
I didn't know about that until quite recently.つい最近までそのことを知らなかった。
He was not allowed to enroll in the college.彼はその大学に入学を許可されなかった。
He took a quick look at the magazine.彼はその雑誌を急いで見た。
The actress said that she was engaged to a banker.その女優は銀行家と婚約したといった。
The government of the Inca Empire controlled everything.インカ帝国の政府はすべての物を管理していた。
He resumed his work after a short break.彼は短い休息の後、仕事を再開した。
I can't get the door to shut properly.このドアはよく閉まりません。
He tried to write down everything the teacher said.彼は先生のいうことをすべて書き付けようとした。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
I'm staying with my aunt for the time being.当分の間叔母さんのところにいます。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
I wish I had more money with me.お金をもっと持っていたらいいのにと思う。
Students from the suburbs come to school by bus.郊外から通う学生はバスで通学している。
He treats me as if I am a stranger.彼は私をまるで他人行儀に扱う。
The audience could hardly wait for the concert to begin.聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。
He was the first man to land on the moon.彼は月面に着陸した最初の人だった。
They drink a good deal of tea in England.英国では紅茶をたくさん飲む。
I can not get the message through to her.その伝言を彼女にわからせなかった。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
If it rains tomorrow, I'll stay at home.もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。
He washes his car at least once a week.彼は少なくとも週に一度車を洗う。
I don't like going out by myself at night.私は夜ひとりで外出するのはすきではない。
I saw an old woman cross the street.私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。
He has a habit of sucking his pencil.彼は鉛筆をなめるくせがある。
I charged them too much money for their room.私は彼らがあの部屋に泊まるのに、お金を請求しすぎた。
I'm looking forward to hearing from you soon.近い内にお便りいただけることを楽しみにしています。
He is a hard man to deal with.彼は交わるにはむずかしい人だ。
I found it difficult to get along with him.彼と付き合っていくのは難しいことがわかった。
Bob hurried home in order to watch the TV program.ボブはそのテレビ番組を見るために、急いで家へ帰った。
He seems to have something on his mind.彼は何か気にかかることがあるようだ。
He appeared as a pinch hitter in the game.彼はその試合に代打として出場した。
He devoted his whole life to compilation of the dictionary.彼は生涯を辞書の編さんに費やした。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
He went for a walk with her this morning.彼は今朝彼女と散歩に出かけた。
The child soon fell asleep in the bed.子供はすぐにベッドで寝てしまった。
He refused my offer for no good reason.彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I don't like to inhale someone's smoke while I'm working.仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。
I don't want to go outside this afternoon.午後は外へ出たくない。
There is no need for us to hurry.我々は急ぐ必要がない。
I am going to complain to the manager.支配人に文句を言ってやる。
I don't know if I have the time.時間があるか分かりません。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
We went over the house thoroughly before buying it.その家を徹底的に調べてから購入した。
A lot of people were killed in World War II.たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。
I was unable to look her in the face.彼女の顔をまともに見ることが出来なかった。
I can't make out what you are trying to say.あなたが何を言おうとしているのか理解できない。
Someone has left a bag on the bench.だれかがベンチにかばんを置き忘れました。
The burglar locked the couple in the basement.強盗は夫婦を地下室にとじこめた。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
Ken and Joe went to the park to play tennis.健とジョーはテニスをしに公園へ行ったわよ。
My cousin is good at doing magic tricks.私のいとこは手品が得意です。
What time do you get up every day?毎日何時に起きますか。
I take my dog for a walk, rain or shine.私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。
She managed to learn to drive a car.何とか彼女は車を運転できるようになった。
I don't doubt but that he will come.彼はきっと来ると思う。
I want this luggage taken to my room at once.この荷物をすぐに私の部屋に運んでもらいたい。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
I don't have a care in the world.私には悩みなど何もない。
This is what I found in the cave.これは私が洞窟の中で見つけたものです。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
We have to look into the disappearance of the doctor.我々はその医者の失踪について調査しなければならない。
My uncle met with a traffic accident yesterday.私の叔父は、昨日、交通事故にあった。
I had no idea it'd be this beautiful.こんなになるとは思ってもみなかった。
I talked with him about it over the telephone.私はそのことで彼と電話で話をした。
I met him on my way to school.私は学校へいく途中彼に会った。
It seems to me that you are wrong.わたしは、あなたがまちがっているように思います。
I go to the dentist's every other day.私は1日おきに歯医者へ行く。
I couldn't make myself heard above the noise.騒音で私の声は通らなかった。
Four hundred million people speak English as their first language.4億人の人が英語を第一言語として話します。
I'm interested in creating my own web pages.私は自分のホームページを作ることが趣味です。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
The boy has never been to the zoo.その男の子は今までに動物園に行ったことがない。
We entered the room by the back door.我々は裏口から部屋に入った。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
I clipped some articles out of the newspaper.新聞から記事を切り抜いた。
He lingered in the classroom after school was over.彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。
I have a lot of friends to help me.私には助けてくれる友達がたくさんいる。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.日本であなたに会うのを楽しみにしています。
He felt great sorrow when his wife died.彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
The teacher was very fair when she marked our exams.先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。
He looked after our dog while we were out.私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
You seem to have thought of something else.あなたは何かほかのことを考えたようですね。
I caught sight of her figure in the distance.私は遠くに彼女の姿を見つけた。
I don't feel much like talking right now.今はあまり話をする気分じゃない。
I work from nine to five every day.私は毎日9時から5時まで働きます。
I finally talked her into lending me the book.ようやく私は彼女を説得して、その本を貸してもらった。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ。
You took the words right out of my mouth.ちょうど僕もそれがいいたかったんだよ。
He wouldn't allow me to drive his car.彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。
We express our thoughts by means of language.私達は考えを言葉によって表現する。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Nobody seems to have paid attention to what he said.誰も彼の言うことに注意を払っていなかったようだ。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
I am terribly busy because the report deadline is near.レポートの締め切りが間近に迫っているので、私はひどく忙しい。
He gave up his dream of becoming a pilot.彼はパイロットになる夢をあきらめた。
I came near being drowned, trying to rescue a boy.少年を助けようとしていて私は危うく溺れるところだった。
Madonna is known to every high school student in Japan.マドンナは日本では高校生みんなにしられている。
He was looking around as if he was expecting someone.彼は誰かを待っているかのようにあたりを見渡していた。
He was kind enough to lend me money.彼は親切にも私に金を貸してくれた。
I was able to see him coming through the window.窓越しに彼がやってくるのが見えた。
I took sides with them in the argument.私はその議論で彼らを支持した。
He was in the process of making a final decision.彼は最後の決心をする過程に合った。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License