Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We abandoned the project because of a lack of funds.我々は資金不足のため企画を断念した。
I put on a cap when I go to school.学校に行くときは帽子を被ります。
He accused me of having stolen his watch.彼は時計を盗んだといって私を責めた。
We were just about to enter the room.私たちは部屋に入ろうとしていた。
We tried it again, but couldn't do it.もう1度それをやってみたが、できなかった。
He ran at the sight of the policeman.彼は警察を見ると走った。
Sit down and take it easy for a while.まあそう興奮しないでお座り下さい。
I am willing to help you with your work.私は喜んで君の仕事を手伝います。
He could hardly wait to hear the news.彼はその知らせを聞くのがもう待ちきれなかった。
I met him at the end of the platform.私はプラットホームの端で彼にあった。
A fallen leaf floated on the surface of the water.1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
I can do it in half the time.私は半分の時間でできます。
I always get nervous just before a match.試合の直前はいつも神経質になる。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
He is very friendly, so I enjoy working with him.彼はとても親切なので、いっしょに仕事をするのは楽しい。
He dropped in on us from time to time.彼はときどきわれわれのところに立ち寄ってくれた。
He has been absent from work for a week.欠勤1週間になる。
He promised me that he won't tell anybody.彼は誰にも言わないと私に約束した。
I saw flashes of lightning in the distance.私は遠くに稲妻のひらめきを見た。
I regret not having studied harder at school.私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。
I'm sorry to hear that your father passed away.お父さまがお亡くなりになったそうで。
I used to have an old Rolls Royce.私は以前古いロールスロイスを持っていた。
You can see a white tower over there.向こうに白い塔が見えます。
The only useful answers are those that raise new questions.有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
I have a very sore arm where you hit me.腕がすごく痛いよ。君が叩いたところ。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
I don't know any of the five ladies.私は5人の婦人の誰も知りません。
We went up the mountain by cable car.私達はケーブルカーで山に登った。
I can't thank you enough for your kindness.あなたの数々のご親切に対してお礼の申し上げ様もございません。
You have made the very same mistake again.君はまったく同じ間違いをまたやったね。
I don't want to be seen in his company.彼と一緒にいるところを見られたくない。
He is wiser and more careful than Bob.彼はボブより賢明で慎重だ。
I had not waited long before she turned up.待つ間もなく彼女が現れた。
You will soon learn to speak English well.そのうち英語が上手に話せるようになるでしょう。
It was so cold that he was shivering.とても寒かったので彼は震えていた。
I've eaten a great deal of food this week.今週はたくさん物を食べた。
I believe what is written in her letter.私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。
You have to make up the time you have lost.失った時間を取り返さなければならない。
I have a lot of work to do.わたしにはする仕事がたくさんある。
They drink a good deal of tea in England.英国では紅茶をたくさん飲む。
I worked in a post office during the summer vacation.夏休みの間、郵便局で働いていた。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
Taro is very likely to pass the university entrance examination.太郎は大学入試に合格したそうだ。
I had a man build me a house.私はある人に家を建ててもらった。
The girl was badly injured in the traffic accident.その少女は交通事故でひどくけがをした。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
He has been sitting there for two hours.彼はそこ2時間も座っている。
What made you say such a stupid thing as that?どうしてそんなに馬鹿なことを言ったの?
You can hardly expect me to help you.あなたに力をお貸しすることは、ほとんど出来ないと思って下さい。
His family moved into a new house in the suburbs.彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
He was eager to return to school in September.9月に復学することを彼は切望した。
You should have a doctor check you out.医者にみてもらったほうかいい。
There are a few apples on the tree, aren't there?りんごが少しなっているね。
The girl running over there is my sister.向こうで走っている少女は私の妹です。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
I like the one with a white belt.白いベルトのついたのです。
I asked him if he would help me.私は彼に助けてくれるかどうかたずねた。
We are cruising at an altitude of 39,000 feet.我々は、39、000フィートの上空を航行中です。
I couldn't make myself heard above the noise.騒音にかき消されて私の声は人に届かなかった。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
We've had a lot of rain this month.今月は雨が多かった。
I think that you ought to apologize to her.君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。
I avoid traveling by air, if I can help it.なるべく飛行機での旅行は避けています。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
I'm looking forward to going hunting with my father.私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。
I am far from pleased with your behavior.君の言動は決して満足のいくものではない。
I know the exact time when that happened.それが起こった正確な時間を知っています。
I've been very busy since I returned from abroad.私は帰国してからとても忙しい。
I'm going to stay here for several days.私はここに数日滞在する予定です。
I found it impossible to lift the box.私はその箱を持ち上げるのは不可能だと分かった。
We ought to be ready for whatever comes.何が起ころうと、覚悟しておくべきだ。
We have been good friends for a long time.私たちは長い間の友人です。
Tom's way of speaking gets on my nerves.トムの話し方は私の癇にさわる。
He claimed that he had discovered a new comet.彼は新しい彗星を発見したと主張した。
Could we have a table by the window?窓際のテーブルがいいのですが。
We will be seeing you again before long.私たちはやがてまたあなたにお目にかかるでしょう。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
Hanako turned out to be a surprisingly nice person.花子さんって意外にいい人だったんだねえ。
Some people are killing time relaxing on park benches.公園のベンチでくつろいで時間をつぶしている人が何人かいる。
My dog was taken care of by Lucy.ルーシーに私の犬の面倒を見てもらった。
He will soon be past playing with toys.あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
It will take an hour to get there.そこに行くのに一時間かかるでしょう。
We have to cut down our monthly expenses.私達は月々の出費を削減しなければならない。
Cancer can be cured if discovered in time.癌は発見が間に合えば、治すことができる。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は家に帰る途中でにわか雨にあった。
I would like to try this dress on.私は試しにこの服を着てみたいわ。
We must look after her children this evening.私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
People under eighteen aren't supposed to buy alcoholic drinks.18歳以下の人はアルコールの入った飲み物を買ってはいけないことになっています。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
Look up the new words in your dictionary.新しい言葉は辞書で調べなさい。
He accused me of having stolen his watch.彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。
Please tell me about you and your family.あなた達家族について話してください。
The heavy rain prevented us from going fishing.私たちは大雨のため釣りに行けなかった。
I don't like to go outside when it's raining.雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
I gazed out of the window at the landscape.私は窓からの景色を眺めた。
I called her office, but no one answered.私は彼女の事務所へ電話してみましたが、誰もでませんでした。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
That was the best day of my life.あの日が私の人生で最高の日だった。
He explained in detail what he had seen.彼は自分が見たものを詳しく説明した。
I have a lot of work to do.しなければならない仕事がたくさんある。
When I saw her recently, she looked very happy.最近彼女にあったとき、とても幸せそうだった。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
I'm looking for something to clean the carpet with.じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。
I can't imagine your not knowing her address.あなたが彼女の住所を知らないなんて考えられない。
He had reached the limits of his patience.彼は我慢の限界に来ている。
I am thinking of going abroad next year.私は来年海外に行こうと思っている。
I'll do whatever you want me to do.あなたが私にしてほしいことを何でもしてあげます。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンはフリーマーケットでたくさん物を買った。
The policeman wrote it down in his notebook.警官はそれをノートに書き留めた。
He would often sit for hours without doing anything.彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。
I wish I had had a camera then.あのときカメラを持っていればなあ。
He attacked the government's policy in his speech.彼は演説で政府の政策を攻撃した。
I feel as if I've woken up from a nightmare.悪夢からさめたみたいだ。
He came five minutes after the bell had rung.鐘が鳴ってから5分たって彼は来た。
Here is the book you are looking for.君の探している本だよ。
It was quite dark when I got home.私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
He gave me clothes as well as food.彼は食べ物ばかりではなく着る物も私にくれた。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金を全部奪った。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。
I asked him to be here by six.私は彼にここに6時までにいてくれとたのんだ。
I want to invite you to a party.君をパーティーに招待したいのですが。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
The first atomic bomb was dropped on Japan.最初の原子爆弾は日本に落とされた。
We have not heard from him since last year.昨年以来からは何の便りもありません。
I have been studying German for two years.私は2年間ドイツ語を勉強しています。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
I asked my mother if breakfast was ready.私は母に朝食の準備ができているかたずねた。
We are all but ready for the cold winter.我々は寒い冬のための用意はほとんど出来ている。
I want my father to see the movie.私は父がその映画を見てほしい。
He regrets not having worked harder at school.彼は学校でもっと一生懸命しなかったことを後悔している。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてお金という点から考える。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
I want to see him no matter what.なんとしても彼に会いたい。
He is always at the top of the class.彼はいつも成績がクラスで一番だ。
I've got to finish this essay by tomorrow.私はあしたまでにこの作文を書き上げなければならない。
I would like to borrow fifty dollars from you.あなたから50ドルお借りしたいのですが。
We will not tolerate anyone who engages in terrorism.我々は、誰であろうとテロ活動に携わるものに寛容でいるつもりはない。
I met Mary and John when in London.わたしは、ロンドンにいるときメアリーとジョンにあった。
I don't know when he will come back.彼がいつ戻ってくるかわかりません。
We had a lot of snow last year.去年は雪が多かった。
We have had a long spell of cold weather.ここのところ寒さが長く続いている。
I want to know what you did this summer.あなたが今年の夏何をしたか知りたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License