Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We would like you to join our company.あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。
The police are looking into the records of those people.警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
By the way, are you free this afternoon?ところで、午後は空いてる?
You may depend on him to help you.あなたは彼を当てにしている。
I'm looking forward to seeing you next Sunday.次の日曜に君に会うのを楽しみにしています。
Is this new model available on the market?この新しい型は市場で手に入りますか。
He wants to become a cook in the future.彼は将来コックになろうとしている。
I ran into an old friend of mine.私は旧友に偶然であった。
We will not tolerate anyone who engages in terrorism.我々は、誰であろうとテロ活動に携わるものに寛容でいるつもりはない。
I haven't the faintest idea what you mean.君が何を言いたいのか私にはさっぱりわからない。
I watched the expedition as it set off.私は一行が出発するのを見守った。
He was known to everybody in the village.彼はその村の全ての人に知られている。
He is not always busy in the morning.彼は午前中はかならずしも忙しくない。
It would take forever for me to explain everything.いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つのではないかと思っている。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
I'm afraid we're quite full at the moment.申し訳ありませんが、ただ今満室になっています。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
This is always the way it has been.そういうものなんです。
I found it difficult to read the book.その本を読むのは難しいと思った。
He quarreled with his wife about their children.彼は子供のことで妻と喧嘩した。
Everybody was anxious to know what had happened.何事が起こったのか誰もが知りたがっていた。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
Tatsuya has some friends who live in New York.タツヤにはニューヨークにすんでいる友人が数人います。
He teaches English grammar at a high school.彼は高校で英文法を教えている。
He felt great sorrow when his wife died.彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
The child soon fell asleep in the bed.子供はすぐにベッドで寝入ってしまった。
He asked me to wake him at six.彼は私に6時に起こしてくれるように頼んだ。
He will not be able to do the work.彼はその仕事が出来ないでしょう。
I think I caught a bug over the weekend.週末に風邪をひいたみたいなんだ。
I was banking on him to help me.私は彼が私を助けてくれるものと当てにしていた。
Nobody noticed that the picture was hung upside down.誰もその絵が逆さにかかっていることに気がつかなかった。
I found it difficult to solve the problem.その問題を解くのは難しいとわかった。
I saw him pat her on the shoulder.私は彼が彼女の肩をたたくのを見た。
He got off at the next bus stop.彼は次のバス停で降りた。
I have aches and pains all over my body.体中がずきずき痛む。
He is now in a very difficult situation.彼は今とても難しい立場にある。
I was asked for my passport at the border.国境でパスポートの提示を求められた。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
She didn't think her dream would ever come true.自分の夢が実現することがないと彼女は思っていた。
Nobody wants to work outdoors on a cold day.寒い日には、だれも外で働きたくない。
I met her in a coffee shop near the station.私は駅の近くにある喫茶店で彼女と待ち合わせた。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
He is a person who never cuts corners.彼は完璧主義者だ。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
I don't know what this symbol stands for.この記号は何を表すのかわかりません。
He divided one million dollars among his five sons.彼は100万ドルを5人の息子に分けた。
I finally found my way out of the confusing maze.やっとややこしい迷路の外に出られた。
I bought a loaf of bread for breakfast.私は朝食に食パンを1つかいました。
He gets a haircut three times a month.彼は月に3回散髪する。
I ran because I was late for school.私は学校に遅れたので走った。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
He had an interview with the Prime Minister.彼は首相にインタビューした。
He got a broken jaw and lost some teeth.彼は顎の骨を折って、歯も何本か折れた。
We have come to pay you a visit.私たちはあなたにお目にかかるために伺いました。
I hope you'll make up your mind quickly.早く決心してもらいたい。
The mother didn't know what to do with her son.その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。
I have no particular reason to do so.わたしにはそうする特別の理由は何も無い。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
The boy playing the guitar is my brother.ギターをひいている少年は僕の弟です。
I can see the tower from where I stand.私の立っている場所からその塔が見える。
I can't decide whether to join that club.私はそのクラブに加入すべきかどうか決心がつかない。
There were quite a few interesting things to see.かなり見るべき面白いものがあった。
You have a little fever today, don't you?今日はちょっと熱があるんだろ?
She came back just as I was leaving.ちょうど出かけようとしていた時に、彼女が戻って来た。
Just because he's wise, doesn't mean that he's honest.彼が賢いからといって正直だという事にはならない。
Ken didn't work hard enough, so he failed the exam.ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。
I wish I could live near your house.君の家の近くに住めたらいいのに。
I found all the shops closed by that time.すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。
I found a pair of gloves under the chair.椅子の下で一組の手袋を見つけました。
Sales have dropped off at every big department store.どの大手のデパートも売上が落ちてきた。
I took a trip to Nikko last week.私は先週日光へ旅行した。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
He is married to a high school teacher.彼は高校の先生と結婚している。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
He anticipates that he will be in trouble.彼は困ったことになるだろうと予想している。
I would like you to go instead of me.君に私の代わりに行ってもらいたいのですが。
The girl has a scarf around her neck.その女の子は首のまわりにスカーフを巻いている。
I can hear a cat scratching at the window.猫が窓を引っかいているのが聞こえる。
We're going out for a meal on Friday.金曜日には外で食事する予定です。
He has plenty of money in the bank.彼は銀行にたくさんのお金がある。
I couldn't call you; the telephone was out of order.君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
I am sure that Jim made up that story.きっとジムがその話をでっちあげたんだ。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について君に説明する義務はない。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
My brother is taking the entrance examination today.兄は今日入学試験を受けている。
I don't like your coming late every day.私はあなたが毎日遅れてくるのが気に入らない。
He established a friendly relationship with the natives.彼は原住民との友好関係を確立した。
I found it difficult to get along with him.彼と付き合っていくのは難しいことがわかった。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
I slipped on the ice and hurt my head.私は氷の上で滑って頭にけがをした。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
Please wait until I have finished writing this letter.この手紙を書いてしまうまで待っていてください。
The poor girl went out of her mind.かわいそうに、あの女の子は気が狂ってしまった。
He turned off all the lights at eleven.彼は十一時に全ての電気を消した。
The author dedicated the book to his sister.著者はその本を姉にささげた。
I hung my coat in the hall closet.私はコートを広間の小部屋にかけた。
Joan broke her left arm in the accident.ジョーンはその事故で左腕を折った。
I stayed at the hotel, but the others went shopping.私はホテルにいましたが、ほかの人たちは買い物に出かけました。
He got an important position in the company.彼は会社で重要な地位を得た。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの破片で右手を切りました。
You must do it by the end of this week.今週の終わりまでにやらなくては、いけません。
It was my turn to clean the room.私が部屋を掃除する番にあたっていた。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
I stopped and waited for the car to pass.私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。
We got up early in order to see the sunrise.私達は日の出を見るために早起きした。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
I have been working since six this morning.私は今朝の6時から仕事をしています。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
He complained that the soup was too hot.彼はスープが熱すぎると文句を言った。
I caught a cold and was in bed yesterday.私は昨日は風邪をひいて寝ていた。
The boy went to bed with his socks on.その少年は靴下を履いたまま寝た。
I have made up my mind to become a journalist.私はジャーナリストになる決心をしました。
I have a rough idea where it is.それがどこにあるのか、およその見当はついている。
He doesn't seem to want to get ahead.彼は出世したいなんて思っていないようだ。
I had my only son die of cancer.私はガンで一人息子に死なれた。
No one will bother to do such a thing.誰もわざわざそんなことをしないだろう。
Have you ever tried skating on the river?この川でスケートをした事がありますか。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障で手術を受けました。
The girl was afraid of her own shadow.その少女は自分の影におびえていた。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
There are a lot of books in the library.図書館にはたくさんの本があります。
I told him what to see in Kyoto.私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。
He ran to catch up to his brother.彼は兄に追いつこうと走った。
I went as far as the post office.私は郵便局のところまで行った。
You will find both of the books interesting.その本は両方ともおもしろいとわかるでしょう。
He turned the doorknob with his left hand.彼は左手でドアノブを回した。
He does not know how to solve the problem.彼はその問題の解き方が解らない。
He ran toward me as fast as he could.彼はできるだけ速く私の方へ走ってきた。
Do you think you could make it before lunch?昼食前にしていただけますか。
We have to take this problem into consideration.私たちはこの問題を考慮に入れなくてはならない。
I found it difficult to make myself understood.自分の言うことを理解してもらうのは難しかった。
He felt that something was about to happen.何事かが今にも起こりそうなけはいを感じていた。
I was given a nice watch by my uncle.私はおじさんからすてきな時計をもらった。
You will soon be used to rural life.あなたはもうすぐ田舎の生活に慣れるでしょう。
I don't know whether he will join us or not.彼が私たちに加わるかどうか私は知らない。
This is the most difficult book I have ever read.これは今までに読んだ中でもっとも難しい本だ。
I was bored because I had seen the movie before.以前にその映画を見た事があったので私は退屈だった。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
I could tell he was only pretending to read.彼は単に読むふりをしていたとわかった。
I looked for someone to take her place.私は誰か彼女の代わりをする人を捜した。
The bathroom is at the end of the hall.バスルームはホールの端にあります。
He told me that his father was a doctor.彼は自分の父は医者だと私に言った。
I met him on the street the other day.先日私は通りで彼にあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License