Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was reading a newspaper in his pajamas.彼はパジャマ姿で新聞を読んでいた。
He had a new house built last year.彼は昨年新しい家を建てた。
There is a connection between smoking and lung cancer.肺ガンは喫煙と関係がある。
I saw a flash of lightning far in the distance.はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。
Ken is so busy that he can't come.健はとても忙しくて来ることができない。
He arrived at the station out of breath.彼は息をきらしてえきへついた。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
He can speak not only English but also German.彼は英語ばかりでなくドイツ語も話せる。
I'm not looking forward to Christmas this year.今年のクリスマスはそれほど待ち遠しくない。
Ted waited for her for a long time.テッドは長い間彼女を待ちました。
Have you ever visited the office where your father works?君はお父さんが働いている会社を訪れたことがあるかい。
A lot of people in Africa go hungry.アフリカでは多くの人が飢えている。
He is taken care of by his uncle.彼はおじさんの世話になっています。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
Although it rained, everyone had a good time.雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
I wanted you to help me with my homework.あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。
The baby has been crying for a long time.赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。
He came near being hit by a car.彼は危うく車にひかれるところだった。
Alice wasn't present at the meeting, was she?アリスは会議に出席していませんでしたね。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。
I don't know why he quit the company.私は彼が会社を辞めた理由がわからない。
I hope we'll see each other again sometime.またお会いできるといいですね。
What he said turned out to be false.彼が言ったことが嘘であることが解った。
I feel as if I've woken up from a nightmare.悪夢からさめたみたいだ。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
The horse and buggy is now definitely out of date.馬車は今では完全に時代遅れだ。
Buildings are much stronger now than they used to be.建築物は、現在では昔よりずっと堅牢になっている。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
I don't think television will take the place of books.私はテレビが本にとって代わるとは思えない。
He is one of the best brains in our country.彼は我が国有数の頭脳の一人だ。
My mother is not accustomed to hard work.私の母は重労働には慣れていない。
I want to ask a favor of you.私は君に1つ頼みがある。
I prefer to do it on my own.自分でやりたいんです。
Children depend on their parents for food and clothing.子供たちは、食べ物と着る物を親に頼っている。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
I have no money to buy the dictionary with.私にはその辞書を買う金がない。
The play was based on a true story.その劇は実話に基づいていた。
Bill and Joan divided the candy between them.ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。
I wouldn't do it if I were you.もし私があなただったらそれをしないでしょう。
He felt great sorrow when his wife died.彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
You shouldn't judge a person by his looks.人は外見で判断すべきではない。
He ought to have arrived in New York by now.彼は今ごろはニューヨークに着いているはずなのに。
Could you tell me how to get to the station?駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。
I can't remember how to spell her name.私は彼女の名前のつづりが思い出せない。
I watched John and Mary walking hand in hand.私はジョンとメアリーが手をつないで歩いているのを見た。
I'm already accustomed to the heat of summer.夏の暑さにももう慣れました。
We had better do what other people do.我々も世間なみのことをしなくちゃ。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子よりも足が速い。
They say he is the best tennis player.彼は最高のテニスプレーヤーだといわれている。
I reminded him to write to his mother soon.私はかれにすぐに母親に手紙を書くように注意した。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
I usually have supper between 7 and 8 p.m.私は7時と8時の間に夕食を取ります。
The government will have to deal with the financial problem.政府は、財政問題に対処しなければならない。
What he said was nothing less than a threat.彼の言ったことは脅しにほかならなかった。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
He has changed his mind about going abroad.彼は外国に行くことについて考えを変えた。
I do not like the way he talks.私は彼の口のききかたが嫌いだ。
I want to change ten thousand yen to dollars.私は1万円をドルに替えたい。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
What he needs most is a good job.彼が最も必要としているのはよい仕事である。
You should receive them by the end of the week.今週末までには届くはずです。
He is a difficult person to deal with.彼は付き合いにくい人だ。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
I have a friend whose father is an animal doctor.私には、お父さんが獣医をしている友達がいる。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪れる場所がたくさんあります。
I want to emphasize this point in particular.私はこの点を特に強調したい。
He is the man who drew the picture.彼がその絵をかいた人です。
You may depend on him to help you.あなたは彼を当てにしている。
He was kind enough to take me to the hospital.彼は親切に私を病院に連れってくれた。
I am sending you a birthday present by air mail.航空便でお誕生日プレゼントを送ります。
Sit down and take it easy for a while.そう興奮しないでお座り下さい。
I have trouble putting up with his rude manner.彼の無礼には我慢しかねます。
How long have you been looking for it?いつからそれを探しているのですか。
Could you tell me how to get to the station?駅への行き方を教えてもらえますか。
Florence is the most beautiful city in Italy.フィレンツェはイタリアのもっとも美しい都市です。
He has a new car and an old car.彼は新しい車と古い車を持っています。
The police arrested a suspect in connection with the robbery.警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。
I would like to hear your honest opinion.あなたの率直な意見が聞きたいのです。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
He does not know how to behave at the table.食卓ではどんなふうにふるまうべきか彼は知らない。
The child was rescued from a burning house.その子は燃えさかる家から救助された。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
I can't agree with you on this matter.私はこのことであなたに同意できません。
I doubt if Bob will come on time.ボブが時間通りにくるかどうか疑わしい。
He has plenty of money in the bank.彼は銀行預金が相当ある。
How far is it from here to your house?ここから君の家までどのくらい距離がありますか。
In addition, I have to interview a professor.その上、ある大学教授と対談しなければならない。
I wanted her to come here this evening.私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。
The more we have, the more we want.人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。
I've never heard the kind of stories he tells.彼の言うような話は一度も聞いた事がない。
I read it in the magazine three days ago.私は三日前にそれを雑誌で読んだ。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
I lost my temper and kicked the vending machine.私はかっとなって、その自販機をけとばした。
I want to have a cup of coffee.私はコーヒーが飲みたい。
This is the book I've been looking for.これは私が探していた本だ。
John and I have patched up our troubles.ジョンとは仲直りした。
People used to laugh at him behind his back.人々は陰で彼を嘲笑したものだった。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
My wife used to stay home, but she works now.妻は以前は家にいましたが、今は働いています。
I should have gone to bed earlier last night.昨夜早めにねるべきだった。
He put the skis on top of the car.彼は車の上にスキーを乗せた。
You are telling it second hand, aren't you?それは受け売りだろう?
John will make a good husband and father.ジョンはいい夫で、いい父親になるだろう。
I think it's dangerous to climb that mountain alone.一人でその山に登るのは危険だと思います。
I hurried in order not to be late for school.私は学校に遅刻しないように急いだ。
He took it for granted that she was happy.彼は、彼女が幸せだと思いこんでいた。
I met her the year that my uncle William died.叔父のウイリアムが亡くなった年に、私と彼女は出会った。
They say we are going to have a severe winter.厳しい冬になるという話です。
My cousin is having a baby next month.いとこは来月出産の予定です。
He has a large family to provide for.彼には養うべき大家族がある。
I don't agree with you on the matter.その件に関してあなたに同意しません。
Perseverance, as you know, is the key to success.忍耐は、ご承知のように、成功への鍵です。
I have the same trouble as you have.私はあなたと同じ問題を抱えています。
I wonder why John is always late for school.ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう?
I hear that you are going to the United States.あなたはアメリカに行くそうですね。
The dog kept barking all through the night.犬は一晩中吠えどおしだった。
By the way, are you free this afternoon?ところで、午後は空いてる?
You've only been on the job for about 15 minutes.あなたは働き始めてまだ15分ぐらいしか経っていないよ。
I took him to the Kyoto Imperial Palace.私は彼を京都御所に連れて行きました。
No one knew how to answer the question.誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。
My son can count up to a hundred now.家の息子は100まで数えられる。
We have everything we need; money, time, and brains.私達には、必要なものすべて、すなわち、お金と時間と能力とが、そろっている。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は自分の友人と結婚した。
We had to walk the last leg of the journey.我々は旅行の最後の行程を歩かなければならなかった。
You should have known better than to lend him money.彼に金を貸したらダメだってことを分かっていようものを。
He provided food and clothes for his family.彼は家族に衣食を与えた。
He is the man you met the other day.彼がこの間あなたと会った人です。
Children are often very good at learning foreign languages.子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。
You had better not walk around in such a place.こんな所を歩き回らないほうがいい。
Do I have to stay in the hospital?入院しなければいけませんか。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
I haven't the faintest idea what you mean.君が何を言いたいのか私にはさっぱりわからない。
I was just in time for the last train.僕は終電にぎりぎりのところで間に合った。
I don't feel up to eating anything tonight.今夜は何も食べられそうにない。
How many people were present at the meeting?会議には何人出席しましたか。
I didn't recognize him at first on the train.電車の中で、初めのうち、彼だと分からなかった。
I got into a taxi outside Shinjuku Station.私は新宿駅でタクシーに乗った。
The lake is a long way from here.湖はここから遠く離れている。
I love the sound of rain on the roof.私は屋根に当たる雨の音が好きだ。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
I believe he is going to be rich one day.彼はいつか金持ちになるだろうと思う。
I was just in time for the last train.僕は終電にすれすれのところで間に合った。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
You look pale. You'd better take a day off.顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。
The man lost his way in the woods.その男の人は森で道に迷いました。
The teacher and I sat face to face.先生と私は向かい合って座っていた。
It won't take long to do the job.その仕事をするのにそう長くはかからないだろう。
I'm sorry, but I can't hear you well.ごめんなさい、でもよく聞こえないんです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License