Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I bought a pen for your birthday present.君の誕生日プレゼントにペンを買ったよ。
He had a lot of things to do.彼には為すべきことがたくさんあった。
My sister went to Italy to study music.私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。
We should start getting Christmas gifts for the children.そろそろ子供達にプレゼントを用意しなければ。
I don't care whether he leaves or stays.彼が行ってしまおうといようと私は平気だ。
I should have known better than to believe him.彼の言う事を真に受けるなんて僕は馬鹿だった。
I'm afraid I'm not much of a cook.私はたいして料理がうまくないと思うのですが。
I gave the beggar what money I had.私は乞食に持ち金全部を与えた。
I would like to have my hair cut.散髪して下さい。
I want to see the scene in slow motion.その場面をスローモーションで見たい。
He has more money than he can use.彼は金がうんとあって使えない。
You will miss the train if you don't hurry.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
I don't want to get my hands dirty.自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。
He doesn't care if his car is dirty.彼は車がよごれていても気にしない。
The teacher explained to us the meaning of the poem.先生はその詩の意味を説明してくださった。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
I can't do without an air conditioner in the summer.私は夏はエアコンなしで済ますことはできない。
He had no difficulty swimming across the river.彼は何の苦も無く川を泳いで渡った。
He is unquestionably the oldest man in the village.彼はもちろん村の最長老だ。
I study English half an hour every day.私は毎日英語を30分勉強します。
I am going to swim a lot this summer.この夏はたくさん泳ごうと思います。
She stayed at home all day long yesterday.昨日彼女は一日中家にいました。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
He is a clerk at the Bank of Washington.彼はワシントン銀行の職員です。
I leave for school at eight every morning.私は毎朝8時に学校へ出かける。
We were in danger of losing our lives.私たちは命を失う危険が有った。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
Turn off the light before you go to bed.寝る前に明かりを消しなさい。
You can reach the park by either road.こちらの道を行ってもその公園へ行けます。
I'm looking forward to seeing you again before long.近々またお会いできるのを楽しみに待ってます。
We went to the coast for our summer vacation.私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
We will give her a present on her birthday.私たちは誕生日に彼女にプレゼントをあげるつもりだ。
I'll go and see what the children are doing.子供達が何をやっているか見てこよう。
I'll show you the way to the station.駅に行く道をお教えいたしましょう。
He is old enough to drive a car.彼は車を運転できる年齢に十分達している。
He cut some branches off the oak tree.彼はカシの木の枝を何本か切り取った。
You may choose either of the two books.君は、その2冊の本のうち、どちらを選んでもよい。
We're running short of fuel for the winter.冬に向けての燃料が不足している。
I went to the hospital to see my wife.私は妻を見舞いに病院にいった。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
The lion struggled to get out of his cage.ライオンはオリから出ようともがいた。
He did not come back before ten o'clock.彼は10時までには帰らなかった。
I asked her to call me at five o'clock.五時に起こしてくれるように彼女に頼んだ。
May I wash all my laundry at once?まとめて洗濯していいですか。
The man controlled the country for fifty years.その男は50年にわたってその国を支配した。
Jane affirmed that she was telling the truth.ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。
We have to play fair, whether we win or lose.我々は、勝とうが負けようがフェアに戦わなければならない。
We've had a lot of rain this month.今月は雨がたくさん降った。
I couldn't get rid of my doubt about it.私はそのことについての疑いを取り除けなかった。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
He had to go through a lot of hardships.彼は多くの苦難を経験した。
He majored in Japanese literature at the university.彼は大学で国文学を専攻をした。
Some people read the newspaper while watching television.テレビを見ながら新聞を読む人もいる。
I am going to work during the spring vacation.私は春休みの間仕事をするつもりです。
The policeman wrested a gun from the murderer.警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。
I knocked on the door, but nobody answered.ドアをノックしてみたが誰もいなかった。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
He had a traffic accident on his way to school.彼は学校に行く途中で交通事故に遭った。
He made mistakes on purpose to annoy me.彼は私を困らせるために間違えた。
He worked hard to support a large family.彼は大家族を養うために懸命に働いた。
Have you ever seen a spider spinning its web?クモがクモの巣を張るところを見たことがありますか。
Excuse me, but I think this is my seat.すみません、ここは私の席ですが。
We went to the museum to study Japanese history.日本史を勉強するために私たちは博物館へ行った。
He can make himself understood in four languages.彼は4カ国語を自由に使える。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
He said that he had a lot of money.彼は金をたんまり持っているといった。
I have a habit of getting up early.私は朝早く起きる習慣がある。
We went out in spite of the rain.私たちは雨にもかかわらず出かけた。
I don't go in for that sort of thing.そういう類いのことは好きじゃない。
I was annoyed with him for keeping me waiting.私は私を待たせたことで、彼にいらいらした。
I can't read French, let alone speak it.私はフランス語が読めない、まして話せないことは言うまでもない。
We're going to the party in eighteenth century costumes.私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
I want to get in touch with her.私は彼女と連絡をとりたい。
I like going for a walk in the park.私は公園を散歩するのが好きだ。
Watashi wa kōen o sanpo suru no ga sukida
Could you tell me how to get to the station?駅にどういったらいいか教えていただけませんか。
You can hardly expect me to help you.あなたに力をお貸しすることは、ほとんど出来ないと思って下さい。
I can't put up with his rudeness any more.彼の無作法に私はもう我慢できない。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
He went on talking as though nothing had happened.彼はまるでなにも起こらなかったかのように話しつづけた。
I can't put up with him any longer.彼にはもう我慢ならない。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
Look at me when I talk to you!私が話しているときは私を見て!
He answered all the questions in ten minutes.彼は10分で全部の問いの答えを出した。
He had an absent look on his face.彼はぼやーっとした顔つきをしていた。
What do you think he meant by that?彼はどういう意味で言ったのだと思う?
He went from door to door asking for contributions.彼は一軒ごとに寄付を頼んで歩いた。
I could not make myself heard in the noisy class.私は騒がしいクラスで自分の言うことを聞いて貰えなかった。
You don't have any plants or animals, right?植物や生き物は持っていませんね?
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
How much money do you have with you?所持金はいくらありますか。
I met Tom in front of the store.私は店の前でトムに会いました。
I'm going to stay here for a couple of months.私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。
Won't you come to my house next Sunday?今度の日曜日うちへ来ない?
He is the lawful owner of the company.彼はその会社の合法的な所有者だ。
I'm sure I'll be able to find it.きっと見つけることができると思います。
Could I get a discount if I pay in cash?現金で払うと安くなりますか。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
Will you tell me the way to Kyoto Station?京都駅へ行く道を教えてくれませんか。
We were in danger of losing our lives.私達は命を落とす危険がある。
My wife talked me into buying a new car.妻は私を説き伏せて新車を買わせた。
I have little time for reading these days.このごろは読書する時間がほとんどない。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠くに船を見付けた。
He borrowed money from the bank to finance his home.彼は新しい家を買うため銀行から金を借りた。
I haven't seen him for a long time.彼には随分長いこと会っていない。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
He was seen to come out of the house.彼は家からでてくるのを見られた。
What do you want to buy for her?あなたは彼女に何を買ってあげたいのですか。
He told me that I should be more careful.彼は私にもっとよく気をつけるようにと言った。
Excuse me, but may I use your telephone?すみませんが、電話を使わせていただいてもよろしいですか。
I am not used to drinking coffee without sugar.私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。
I have seen him once on the train.いつかかれに電車の中であったことがある。
I could swim well even when I was a boy.私は子供のときでも上手に泳げた。
It is a lot of fun to listen to music.音楽を聴くのはとても楽しい。
I have been studying German for two years.私は2年間ドイツ語を勉強しています。
You shouldn't have come here to begin with.そもそもここへ来ては行かなかったのです。
Some people say thirteen is an unlucky number.13は不吉な数であるという人がいる。
I quickly adapted myself to my new school.私はすぐに新しい学校に溶け込んだ。
I'm looking for a bag for my wife.妻に贈るバッグをさがしているんですが。
Try to see things as they really are.ものごとをあるがままに見るようにしなさい。
I finished the work in less than an hour.私はその仕事を1時間足らずで終えた。
I mistook her for Minako. They look so much alike.私は彼女を美奈子と間違えてしまった。彼女たちはとてもよく似ている。
Can you read that sign ahead of us?前方にあるあのサインが読めますか。
Dick forced me to agree with his plan.ディックは私を彼の計画に同意させた。
He left without so much as saying goodbye.彼はさよならさえも言わないで、出ていった。
We are grateful to you for your help.あなたの御援助に対して私達は感謝しています。
He reported the accident to his insurance company.彼は、その事故を保険会社に報告した。
T-shirts and jeans are not suitable for this occasion.Tシャツとジーンズはこの場にふさわしくない。
I can't understand what you're trying to get at.何をおっしゃりたいのか、私にはわかりません。
We found a poor little cat in the yard.私たちは庭でかわいそうな小さな猫を見つけた。
I'd like to play tennis with you some day.私はいつかあなたとテニスをしたい。
I can't seem to get him to fix this machine.彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
I'm sorry, but I didn't catch what you said.すみません、何ていわれましたか。
I am looking forward to hearing from you soon.じきにあなたから便りがあるのを楽しみにしています。
The police are inquiring into his connections with the criminals.警察は彼と犯人との関係を調査している。
I don't for a moment doubt your honesty.君が誠実なのは疑う余地もないよ。
I'll do whatever you want me to do.あなたが私にしてほしいことを何でもしてあげます。
You can see the whole park from the restaurant.そのレストランから公園全体を見ることができる。
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.彼は誰にも彼の私事に干渉させなかった。
I had hoped to have finished this yesterday.私はこれを昨日終えたかったのですが。
I took my place at the end of the line.私は列の一番後ろに立った。
I advise you not to keep company with Tom.トムとはつきあわないほうがいいよ。
If I were you, I would do the same.私があなただとしても、同じことをするだろう。
There used to be rice fields around here.このあたりは昔、田んぼだったんだよ。
The poor girl went out of her mind.かわいそうに、あの女の子は気が狂ってしまった。
I must make up for lost time by driving fast.私は車のスピードを上げて時間の遅れを取り戻さなければならない。
He loves you as much as I do.私はあなたを愛しているが彼も同じくらいあなたを愛している。
I am not sure when he will come.彼がいつ来るかよくわからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License