Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
He went on talking as though nothing had happened.彼はまるでなにも起こらなかったかのように話しつづけた。
I put ten thousand yen into the bank every month.月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
He told me to go there at once.そこへすぐ行けと彼が言った。
He had an absent look on his face.彼はぼやーっとした顔つきをしていた。
We know very little about the cause of this disease.この病気の原因については、ほとんどわかっていない。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
He's just showing off in front of the girls.彼は女の子の前でかっこつけてるだけさ。
Give me a telephone call when you get back.お帰りになったら電話を下さい。
We divided ten dollars among the five of us.10ドルを私たち5人で分けた。
If I had money, I could buy it.もし金があれば、それが買えるのに。
My son can count up to a hundred now.家の息子は100まで数えられる。
I don't know what has become of the boy.私はその少年がどうなったか知らない。
He speaks Japanese as if he were Japanese.彼は、日本語をまるで日本人かのように話す。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンはフリーマーケットでたくさん物を買った。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
She became more and more beautiful as she grew older.年をとるにしたがって彼女はますます美しくなった。
The prince was confined in the castle for three years.王子はその城に3年間監禁された。
I'd like to have your answer right away.直ちにご返事がいただきたいものです。
Give him an inch and he'll take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
We must learn to live in harmony with nature.私たちは自然と調和して生活することを学ばなければならない。
I haven't decided yet whether I will attend the party.パーティーに出るかどうかまだ決めていない。
He got off at the next bus stop.彼は次のバス停で降りた。
You must learn English whether you like it or not.好むと好まざるとにかかわらず、英語は学ばなければなりません。
Tom has been talking on the phone for an hour.トムは電話で1時間喋りつづけている。
I must make up for lost time by driving fast.わたしは運転速度を速めて時間の埋め合わせをしなければならない。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障で手術を受けました。
He is on good terms with his classmates.彼女は同級生と仲が良い。
We climbed high enough to see the whole city.私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
I met him on the street the other day.先日私は通りで彼にあった。
I talked my wife out of buying a new car.妻を説得して新しい車を買うのをやめさせた。
When will it be convenient for you to come?おいでくださるのはいつが都合よろしいですか。
Could you tell me how to get to the station?駅にどういったらいいか教えていただけませんか。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
I think he will soon catch up with us.彼はすぐに私たちに追いつくと思います。
Jack was tired from having walked fifty miles.ジャックは50マイル歩いてくたびれた。
I don't like iced coffee, and she doesn't either.私は、アイスコーヒーが好きではないし、彼女もそうだ。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
You'd better put aside some money for a rainy day.もしものときのために、お金は多少蓄えておいたほうがいいよ。
He is fatter than when I last saw him.彼はこの前あったときより太っている。
There was a lot of snow last winter.去年の冬は雪がたくさん降った。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。
I must make up for lost time by driving fast.私は埋め合わせをするために運転を早めた。
To look at him, you'd take him for a girl.もし君が彼を見たら、女の子だと思うだろう。
I've already spent all my pocket money for this month.今月のお小遣いもう全部使っちゃった。
I must pass this exam, no matter what.私はこのテストにどうしても受からなくてはならない。
I go to the movies once a month.私は月に一回映画を見に行く。
I did the job to the best of my ability.私はその仕事を全力を尽くしてやった。
Can you tell me how to get to the station?駅へどう行ったら良いかを教えてもらえませんか。
He knew how to put his ideas across.彼は自分の考えを相手にわからせるのが上手だった。
I decided that I would quit my part-time job.私はアルバイトを止めようと決心した。
The new designs are much better than the old ones.新しいデザインは古いデザインよりずっとよい。
His daughter, as well as his son, was famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
The police arrested a suspect in connection with the robbery.警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。
I spent the whole day in reading the novel.私は1日中その小説を読んで過ごした。
I think it's dangerous to climb that mountain alone.一人でその山に登るのは危険だと思います。
I am very glad to hear of your success.私は君が成功したということを聞いてたいへんうれしい。
The boy has been absent from school for eight days.その少年は、8日間欠席し続けている。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
He will be sleeping when you get to his house.あなたが彼の家に着いたとき、彼は寝ているでしょう。
I know the photographer who took this picture.私はこの写真をとった写真家と知り合いです。
I sometimes help my parents in the shop after school.私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は三十日で太平洋を渡った。
I ordered the book from the department store by telephone.電話でデパートにその本を発注した。
I met Mary and John when in London.わたしは、ロンドンにいるときメアリーとジョンにあった。
He came to see me during my absence.彼は私の留守中に会いに来た。
Hurry up, or you will miss the train.急がないと電車に間に合わないよ。
Some people are killing time relaxing on park benches.公園のベンチでくつろいで時間をつぶしている人が何人かいる。
Jane wore the same ribbon as her mother did.ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
I assure you that I won't be late.遅刻しない事、うけあい。
I wish I had a house of my own.自分の家があったらな。
I have been busier than the two boys.私はその二人の少年より忙しかった。
He was the first man I interviewed for the job.彼はその仕事で私が面接した最初の人だった。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
Will you show me on this map, please?この地図で教えていただけますか。
I asked her if I could read the book.私は彼女に私がその本を読めるかどうかどうかをたずねた。
I've got a bit of an ache in my back.背中が少し痛む。
Do we have anything I can snack on?何かつまむものある?
I am leaving for the United States tomorrow.私は明日アメリカへ出発する予定です。
I'm not used to getting up early.私は早起きには慣れていない。
It was yesterday that Alice went to a concert.アリスがコンサートに行ったのは昨日だった。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
I was away from home all through the summer vacation.夏休みの間はずっと家を留守にしていました。
I was scolded by my mother for being lazy.怠けていて母にしかられた。
I have a dim memory of my grandmother.私は祖母のことをかすかに覚えている。
I became aware of someone looking at me.私はだれかの視線を感じた。
We spent a lot of money on furnishing our house.家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。
I had him paint the gate last week.先週、彼に門のペンキを塗ってもらった。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
I asked for a seat in the smoking section.喫煙席を頼んでおいたのですが。
This old car breaks down all the time.このポンコツ車はえんこばかりしている。
I was given this watch by my uncle.私はこの時計をおじからもらった。
Bill didn't work hard enough and so he failed.ビルは勉強が足りなかった。だから失敗した。
I wish you could have come with me.君も一緒に来ればよかったのに。
He is in a hurry to catch the bus.彼はそのバスに乗ろうと急いでいる。
I waited for an hour, but he didn't appear.一時間待ったが彼はあらわれなかった。
He does not know how to solve the problem.彼はその問題の解き方が解らない。
His grandfather died of cancer a year ago.彼のおじいさんは1年前に、ガンで亡くなった。
It's been five years since I came to Tokyo.東京へ来てから5年になります。
Strictly speaking, it was not a vertical line.厳密に言えば、それは垂直線ではなかった。
He's never had to earn his own living.彼は今まで自分で生計を立てる必要がなかった。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
Tom told us that he had a headache.トムは頭痛がすると私たちに言った。
I had my hair cut at the barber shop yesterday.昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。
Our guests should be here within an hour.お客様は1時間以内にお越しになるはずです。
I did not miss my purse until I returned home.家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
He was caught in the act of stealing.窃盗の現場を押さえられた。
He is a student at a high school.彼は高校の生徒です。
A stranger came up to me and asked the way.見知らぬ人が近づいてきて私に道を尋ねた。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
Take care not to turn the box upside down.その箱をひっくりかえさないように注意してくれ。
I know a girl who can ride a unicycle.私は一輪車に乗れる女の子を知っている。
I bought lace curtains for my bedroom window.寝室の窓用にレースのカーテンを買った。
Dick promised to come back by three o'clock.ディックは3時までに帰ってくると約束した。
Bob has been sick in bed for a week now.ボブはもう1週間病気で寝ている。
It is safe to skate on this lake.この湖でスケートをしても安全だ。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
I was surprised to hear of his failure.私は彼の失敗を聞いて驚いた。
The teacher didn't permit me to leave early.先生は私が早く帰るのを許可しなかった。
He decided he would put off his departure.彼は出発を延期することを決心した。
I can't imagine your not knowing her address.あなたが彼女の住所を知らないなんて考えられない。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
We have to play fair, whether we win or lose.我々は、勝とうが負けようがフェアに戦わなければならない。
We use a lot of water every day.私たちは毎日多くの水を使用する。
I imagine that you went through a lot of difficulties.大変苦労なさったと思います。
He did it in only a fraction of a second.彼は1秒のほんの何分の1かでそれをした。
We have to clear the snow off the roof.屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
You took the words right out of my mouth.ちょうど僕もそれがいいたかったんだよ。
I had hardly opened my mouth, when she interrupted me.まだ私がほとんど何も言わないうちに彼女が割って入った。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
Tom was walking slowly with his head down.トムは、頭を下げて、ゆっくりと歩いていた。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
He is married to a high school teacher.彼は高校の先生と結婚している。
You are very fortunate that you have such friends.君はそんな友人たちを持って幸せだ。
He was seen to come out of the house.彼はその家から出てくるところを見られた。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
I am familiar with this part of town.私は町のこのあたりはよく知っている。
You are not to sleep in this room.あなたはこの部屋で眠ったらいけません。
Is this the key your uncle is looking for?これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。
I was afraid that I might hurt his feelings.私は彼の気分を害するのではないかと気にした。
People used to laugh at him behind his back.人々は陰で彼を嘲笑したものだった。
We waited for our daughter to come to her senses.私たちは娘が正気に戻るのをまった。
He does nothing but complain all day long.彼は一日中こぼしてばかりいる。
We should have paid attention to the announcement.私たちはその発表に注意を払うべきである。
He held out his hand and I took it.彼は私の手にしっかりとしがみついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License