Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom showed her the letter from Santa Claus.トムは彼女にサンタクロースからの手紙を見せた。
I don't think John is suited for the job.ジョンはその仕事に向いていると思わない。
I went up to my bedroom on tiptoe.私は忍び足で寝室にいった。
I asked him to come with me and he agreed.私が彼について来てくれるよう頼んだところ彼は承知してくれた。
The boy talks as if he were a girl.その少年はまるで女の子のように話す。
I like to wear my skirts knee length.私は膝丈のスカートが好きです。
I had to make up for the loss.私は損失の埋め合わせをしなければならなかった。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
Which do you like better, apples or oranges?あなたはりんごとオレンジではどちらが好きですか。
I often played tennis when I was young.私は若いときよくテニスをした。
He speaks Japanese as if he were Japanese.彼は、日本語をまるで日本人かのように話す。
I called him a coward to his face.私は彼に面と向かって臆病者といってやった。
We took turns driving our car on our way there.そこへ行く途中で私たちは交代で車を運転した。
I calculated that it would cost 300 dollars.それは300ドルかかると私は算定した。
I don't know anybody here in this town.この町には知り合いはいません。
I was annoyed with the boy for being lazy.私はその子の怠けるのにはこまってしまった。
We express our thoughts by means of language.私達は言語によって、考えを表現します。
He scolded her for having left the door open.彼はドアを開けっ放しにしておいたと彼女をしかった。
He has gone to Italy to study music.彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。
We got her to attend to the patient.我々は彼女に病人を看護してもらった。
He got his neck broken in the accident.彼はその事故で首を痛めた。
He said he would pay for the dinner.彼が食事代は自分が払うと言った。
I don't like such sports as boxing and hockey.ボクシングやホッケーのようなスポーツは好きではない。
I was arrested for aiding in his escape.私は彼の逃亡を助けたので逮捕されました。
He made up his mind to go there alone.彼は1人でそこへ行くことを決心した。
Do you think he did the job on his own?彼はあの仕事を自力でやったのだと思いますか。
I was too shy to look her in the face.私は恥ずかしくて彼女の顔がまともに見られなかった。
You had better go home as soon as possible.君はできる限り早く家に帰った方がいい。
He is working in the field of biology.彼は生物学の分野で研究している。
I'll bring the book back to you tomorrow.ご本は明日にお返しします。
I got a cramp in my leg while swimming.水泳中に足がつった。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
He is in charge of entertaining the foreign guests.彼が外人客の接待にあたっている。
He introduced me to her at the party.彼はパーティーで私を彼女に紹介した。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
He reported the accident to his insurance company.彼は、その事故を保険会社に報告した。
The man went begging from door to door.その男は一軒ごとに物乞いをしてまわった。
He has a large basket full of flowers.彼は花でいっぱいの大きな籠を持っています。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
The only one we have is this one here.今のところこちらだけになります。
I paid my son 5 dollars to wash my car.私は息子に5ドルを払って車を洗わせた。
I don't think this is a good idea.これはいい考えではないと思う。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
I don't doubt but that he will come.彼はきっと来ると思う。
I went to the hospital to see my wife.私は妻を見舞いに病院にいった。
You never told me that you were married.結婚してるなんていわなかったじゃない。
He never gives away any of his money.彼は自分のお金を少しでも人にやってしまうことはない。
I got an old Toyota from my uncle.おじさんから古いトヨタ車をもらった。
I put my gloves on inside out by mistake.間違えて手袋を裏返しにはめてしまった。
The teacher went on talking for two hours.先生は2時間もしゃべり続けた。
I had some custard pudding for an afternoon snack.おやつにプリンを食べた。
He was kind enough to tie my shoelaces.彼は親切にも私の靴の紐を結んでくれた。
I didn't know whether to get angry or to laugh.怒ってよいのか笑ってよいのかわからなかった。
We checked out of the hotel at ten.私たちはそのホテルを10時に出た。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
I did not watch TV but studied English last night.昨夜はテレビを見ないで英語を勉強した。
Nobody likes to be made fun of in public.人前でからかわれるのは好きではない。
If I were you, I would trust her.もし私があなたの立場なら、彼女を信用する。
I don't know how to interpret his words.彼の言葉をどう解釈していいのか分からない。
He loves you as much as I do.私があなたの事を愛しているのと同じ位彼もあなたを愛している。
He cut his finger in opening a can.彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
We are having ten guests at the dinner party.私達は晩餐会に10人の客を招待している。
I enjoyed myself very much at the party last night.私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。
The old man stopped suddenly and looked back.その老人はふと立ち止まって振り返った。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼は映画に行くことはない。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
My father does not go to Tokyo today.私の父は今日東京に行きません。
I want this luggage taken to my room at once.この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。
He told me that he had gone there.昨日ここに来たと彼は言った。
We'll start as soon as it stops raining.私達が出発したらすぐに雨が止んだ。
He got hurt seriously in the traffic accident.彼はその交通事故で大怪我をした。
I stayed up late preparing for the examination.私は試験勉強をして夜更かしをした。
I gave three pencils to each of them.私は彼らのめいめいに鉛筆を3本ずつ与えた。
The new designs are much better than the old ones.新しいデザインの方が古いデザインよりもはるかによい。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
My wife gets on well with my mother.妻は私の母とうまくやっている。
He had his arm broken during the game.彼は試合中に腕を折ってしまった。
He took the trouble to send me the book.彼はわざわざその本を送ってくれた。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
I have a cousin who is a lawyer.私には弁護士のいとこがいる。
He cheated his clients out of a lot of money.彼は顧客から大金を騙し取った。
He is one of the best brains in our country.彼は我が国有数の頭脳の一人だ。
I'll bet you that you're wrong about that.賭けてもいいが君は間違っているよ。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
Excuse me, but may I use your telephone?すいませんが、電話を貸して下さいませんか。
My sister is suffering from a bad cold now.私の妹は今ひどい風邪にかかっている。
He was supposed to call her at ten.彼は10時に彼女に電話することになっていた。
Freedom of speech is restricted in some countries.言論の自由が制限されている国もある。
You have to make do with what you've got.自分で引き受けたことは自分で処理しなければならない。
We went up the mountain by cable car.私達はケーブルカーで山に登った。
I don't know whether he will come or not.彼が来るかどうか知らない。
I have to live on my very small income.私はわずかな収入で暮らさねばならない。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
A rabbit has long ears and a short tail.ウサギには長い耳と短い尾がある。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
The shy boy was utterly embarrassed in her presence.その内気な少年は、彼女の前ですっかりどぎまぎしていた。
He had some urgent news to tell me.彼には僕に話したい緊急の知らせがあった。
I wish he had gone on to university.彼は大学に進学すればよかったのに。
He has lived here since he was five years old.彼は5歳の時からここに住んでいる。
I read the book from cover to cover.私はその本全編残らず読んだ。
I wish Beth were here with me now.ベスが今ここにいたらな。
He acted quickly and put out the fire.彼は素早く動いて火を消した。
I had to wait twenty minutes for the next bus.次のバスまで20分待たなければいけなかった。
John caught a tiger and shot two lions.ジョンはトラを捕まえ、2匹のライオンを射殺した。
Please wake me up at six tomorrow morning.明日の朝6時に起こしてください。
We have a legal obligation to pay our taxes.私達は税金を払う義務がある。
He gets along well with the people in his neighborhood.彼は近所付き合いがよい。
All you have to do is press the button.あなたはボタンを押しさえすればいい。
If I had time, I would study French.もし暇があれば、私はフランス語を勉強するのだが。
The students were all looking forward to the summer vacation.学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。
I have confidence in your ability to win.私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
I don't know when he will come here.彼がいつここに来るか知りません。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
We have been good friends for ten years.私たちは10年前から仲の良い友達です。
I introduced two of my friends at the party.私はパーティー二人の友人を紹介した。
I am afraid to jump over the ditch.恐くてその溝を跳び越せない。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに君に5分間上げよう。
We have a lot of rain in June.私のところでは6月にたくさん雨が降ります。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきでしたね。
He was burned to death in the fire.彼はその火事で焼け死んだ。
I'm afraid I cannot make myself understood in English.私の英語では話が通じないのではないかと思います。
John talked his friends into helping the poor family.ジョンは友人たちを説得してその気の毒な家族を助けさせた。
He contributed a lot of money to the hospital.彼はその病院に多額の寄付をした。
My wife talked me into buying a new car.私の妻は私を説得して新車を買わせた。
The weather was so cold that the lake froze over.とても寒かったので、湖は一面氷に覆われた。
I can't put up with an insult like this.このような侮辱は我慢できません。
I'm staying at my aunt's for the summer.私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。
I don't like to cook when it's hot outside.外が暑い時に料理するのは好きではない。
There is not much difference between the two.この二つに大差はない。
Do you mind if I open the window?窓を開けてもかまわないでしょうか。
I met him on my way from school.私は学校から帰る途中で彼に会った。
My friend bought the second-best bicycle in the shop.私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。
My uncle has lived in Paris for ten years.私の叔父はパリに十年住んでいる。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
I had no choice but to do what he asked.彼に頼まれたことをやるより他に仕方がなかった。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
I'm going to see the baseball game tomorrow.私は明日の野球の試合を見に行くつもりだ。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
I was able to visit several American homes.私はいくつかのアメリカの家庭を訪問することができました。
The girl kissed her father on the cheek.その少女はお父さんの頬にキスした。
Can you give me a ride to the station?駅まで乗せて行ってもらえる?
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
This national park is full of beautiful scenery.この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
I am waiting for the store to open.私は店が開くのを待っている。
I've never seen that kind of tree before.私はこれまでにその種の木は見たことが無い。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
We happened to get on the same bus.私達は偶然同じバスに乗り合わせた。
I make it a rule never to borrow money.私は絶対に金を借りない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License