Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We would like you to come to our party.私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。
He was not at all satisfied with the result.彼は全くその結果に満足していなかった。
The new designs are much better than the old ones.新しいデザインの方が古いデザインよりもはるかによい。
If I could send you a marshmallow, Trang, I would.トラング、もしあなたにマシュマロを送れたら、私は送るよ。
He looks as if he had been ill.彼はまるで病気であってかのような顔をしている。
He was only too glad to help us.彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。
He notified the police of the traffic accident.彼は警察に交通事故を知らせた。
I'd like to have mustard on the side.マスタードを別に持ってきてください。
We were stuck for hours in a traffic jam.車が混んで何時間も動かなかった。
There are hundreds of books in his study.彼の書斎には何百冊という本が有る。
He can't run his own family, let alone a nation!彼は自分の家族すら取りしきれないのに、まして一国を治めるなんて!
His wife goes with him wherever he goes.彼の奥さんは彼が行くところは何処でもついていきます。
I'll teach you how to drive a car.君に自動車の運転法を教えてあげよう。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
You will live longer if you don't smoke.タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。
We dissected a frog to examine its internal organs.私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。
He doesn't have to go to school today.彼は今日は学校に行かなくてもよい。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
I would like to come to your party.パーティーには是非伺いたく存じます。
He has never come on time that I know of.私の知っている限りでは彼は時間どおりに来たことがない。
You can borrow three books at a time.あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
Parents can pass many diseases on to their offspring.親が多くの病気を子どもに遺伝させる事がわかった。
The boy told me why he was crying.その少年はなぜ泣いているか私に話した。
My job is taking care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
I can't think of life without you.君なしの生活なんて考えられない。
I don't know how to buy a ticket.私はどのようにして切符を買うのか知りません。
I have to go to the police station.警察に行かなければなりません。
We have had a long spell of cold weather.ここのところ寒さが長く続いている。
He looked quite handsome in his suit and tie.彼はスーツにネクタイを締めてとてもかっこよく見えた。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
I waited up for him until ten o'clock.私は彼を10時まで寝ないで待った。
He would sit and look at the sea for hours.彼は何時間も座って海を眺めたものだった。
He came near being run over by a car.彼は危うく車に轢かれそうになった。
He had to go through a lot of hardships.彼は幾多の苦難を乗り越えなければならない。
Florence is the most beautiful city in Italy.フィレンツェはイタリアのもっとも美しい都市です。
I want to see the scene in slow motion.その場面をスローモーションで見たい。
I enjoyed myself at the party last night.昨夜のパーティーはとても楽しかった。
I am looking forward to hearing from you soon.私はあなたからすぐに便りをもらうのを楽しみにしています。
He has a new car and an old car.彼は新しい車と古い車を持っています。
Mary decided never to see him any more.メアリーはもう彼に会わないことに決めた。
He had bruises all over after the fight.彼はけんかしてあざだらけになった。
The water in this river is very clean.この川の水はとてもきれいだ。
Some of my friends can speak English well.私の友人の何人かは英語を上手に話す事ができます。
I recognized her as soon as I saw her.私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。
We should try to treat everybody with justice.私たちはすべての人を公平に扱うようにすべきだ。
I could swim across the river when I was twelve.12歳のとき私はその川を泳いで渡ることができた。
I want to do some shopping around here.私はこのあたりで少し買い物をしたい。
You don't understand how worried I was about you.私がどんなに心配したかあなたはわかっていない。
He had to go through a lot of hardships.彼は多くの苦難を経験しなければならなかった。
I will see him after I get back.私が戻ってから彼に会いましょう。
I've been thinking that I may have been too critical.ちょっときつく言い過ぎたかな、とずっと思っています。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
I do not feel like drinking beer tonight.今夜はビールを飲みたくない。
The doctor has ordered the patient to abstain from wine.医者は患者にワインを控えるように命令した。
I want to devote my life to education.私は人生を教育に捧げたい。
I had all my clothes washed by my mother.私は母に衣服を全部洗濯してもらった。
I have to get through with the work by tomorrow.私は明日までにその仕事を終えなければならない。
I went to see him, but he was out.彼に会いに行ったが、留守だった。
What do you call this insect in English?この虫は英語で何て言うのですか。
More than 40 percent of the students go to university.40%以上の生徒が大学に進学する。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
We arrived at a small town in Hokkaido.私たちは北海道の小さな町に着いた。
I had to stay in bed all day.一日中ベッドに寝ていないといけませんでした。
I know an American girl who speaks Japanese very well.わたしは日本語をとてもじょうずに話すアメリカの女のこを知っています。
I am proud to be a part of this project.私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
The teacher will call us when he's ready.先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。
I met Tom in front of the store.私は店の前でトムに会いました。
How long does it take to get to the station?あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
He believes that there is a spy among us.私たちの中にスパイがいると彼は信じている。
We could hear the groans of the injured man.怪我をした人のうめき声が聞こえてきた。
We debated on the question of world population.我々は世界の人口問題を討議した。
I am not sure when he will be back.彼がいつ戻るか確かではない。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
If I were you, I would paint it blue.私だったら青く塗りますね。
You can see a lot of stars in the sky.空にたくさんの星が見えます。
I would like to have my teeth straightened.歯並びをきちんと直していただきたいのですが。
The town is famous for its old castle.その町は古い城があるので有名です。
The old man stopped suddenly and looked back.その老人はふと立ち止まって振り返った。
I am pleased to help you if I can.私にできることなら喜んでお手伝いします。
My dad drops in on me from time to time.時々、お父さんがひょっこり私を訪ねて来る。
I'm sorry to have kept you waiting so long.長らくお待たせして申し訳ありません。
My brother sent me a letter last week.兄は先週手紙を送って来た。
You are supposed to be back by noon.お昼までには戻ってきなさい。
I want to get in touch with him.私は彼と連絡を取りたい。
He worked hard to make his child happy.彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
I have to talk with her about the new plan.私は彼女とその新しい計画について話し合わなければならない。
I believe he is not guilty of the crime.私は、彼がその事件について無罪だと信じています。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
We must always be prepared for the worst.我々は常に最悪の事態に備えていなければならない。
They got off at the next bus stop.彼らは次のバス停で降車した。
I don't like such sports as boxing and hockey.ボクシングやホッケーのようなスポーツは好きではない。
I want to talk to him about it.そのことで彼と話がしたい。
The boy riding a bicycle is my brother.自転車に乗っている少年は私の弟です。
We have to clear the snow off the roof.屋根の雪おろしをしなくてはいけない。
Some people laugh at his jokes, but others don't.彼のジョークではいつもみんなが笑うとは限らない。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
We happened to be on the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
The dog pursued a rabbit into the forest.犬はうさぎを追って森の中に入った。
All he wanted was time to finish his painting.彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。
We're getting out of here in a moment.もうすぐここから逃げ出すのだ。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
I had never seen such a beautiful girl before.私はそのような美しい女の子を一度も見たことがありませんでした。
The students are talking about language and culture.生徒たちは言葉と文化についてはなします。
Your son will be well taken care of.息子さんの面倒は十分に見ます。
Children will believe what their parents tell them.子どもは親が言うことを信じるものだ。
Stop being lazy and find something to do.家でごろごろするのをやめて、何かすることを見つけなさい。
Mary called him every name she could think of.メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
You can use margarine as a substitute for butter.バターの代用品としてマーガリンを使います。
Most of the passengers on the bus were sleeping.バスの乗客はほとんど寝ていた。
We have a lot of snow in February.二月には雪が多い。
You may stay here as long as you like.好きなだけここにいてよろしい。
I went to the airport to see my friend off.私は友人を見送りに空港へ行った。
I have been reading this for a few hours.もう数時間ずっとこれを読んでいる。
Masaru can't finish the work in an hour, can he?勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。
Could you tell me the way to the station?駅への道を教えてください。
He is too much of a coward to attempt it.彼はとても臆病だからそんなことはやれない。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
I must make up for lost time by driving fast.わたしは運転速度を速めて時間の埋め合わせをしなければならない。
He gave up his life for his country.彼は国のために命をささげた。
I'd like to check out. Could you call the bellboy?チェックアウトしたいので、ベルボーイをよんでください。
I made a lot of money on the side.アルバイトで金を儲けたんだ。
Do you mind if I turn off the AC?エアコンを切ってもかまいませんか。
You may leave immediately after you finish your work.仕事が終わったらすぐに出かけてよい。
He has a good record as a businessman.彼は実業家として良い実績をあげている。
I do not know where to wait for her.私はどこで彼女を待ったらよいのかわからない。
Is this the key your uncle is looking for?これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。
You will soon get used to speaking in public.君は人前で話をすることにはすぐに慣れるだろう。
My uncle took me for a ride in the countryside.叔父が私を田舎にドライブに連れて行ってくれた。
He hates wearing a tie during the summer heat.彼は夏の熱い時期にネクタイを締めるのをいやがる。
I don't want to see him at all.私は彼に絶対に会いたくありません。
I don't know if I'll have time to do it.そのことをする時間があるか分からない。
You may go home if you want to.帰りたいなら帰っても構いません。
We talked without the aid of an interpreter.私たちは通訳の助けなしで話した。
I am sure that Jim made up that story.ぼくはきっとジムがその話をでっち上げたのだと思う。
He was angry because I wouldn't give him any help.私がどうしても手助けをしないので彼は怒った。
She has been unhappy since her cat died.猫が死んでから彼女は元気がない。
I bought this TV set at a bargain sale.このテレビはバーゲンで買ったんだ。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.ごめんなさい、今日は出かける気分じゃないの。
Won't you come to my house next Sunday?今度の日曜日うちへ来ない?
He is having a hard time losing weight.彼は減量に苦しんでいる。
I stayed at the hotel, but the others went shopping.私はホテルにいましたが、ほかの人たちは買い物に出かけました。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
I interpreted what he said in French into Japanese.私は彼のフランス語を日本語に通訳した。
He was eager to try on the blue shirt.その子どもはその青いシャツを試着したがった。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
Bob was shy when he was a high school student.ボブは高校生のころ内気だった。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
I'm flying to London for a business meeting this week.私は今週仕事の会議のため飛行機でロンドンに行きます。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから彼女が外出する事はたとえあるにしても極めてまれだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License