Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you don't want to go, you don't need to. | 行きたくないんだったら、行かなくてもいいよ。 | |
| It was silly of you to make such a mistake. | あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。 | |
| I can make a distinction between good and bad. | 私にだって善悪に区別はつく。 | |
| I can't go to the restaurant with you tonight. | 今晩あなたと一緒にレストランにいけません。 | |
| My teacher put in a good word for me. | 先生が口添えをしてくれた。 | |
| People have more leisure than they have ever had. | 人々はかつてないほどの余暇を持っている。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は三年間日記をつけつづけた。 | |
| The cut will heal up in a few days. | その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。 | |
| He is the very man for the job. | 彼はその仕事をするのにうってつけの人です。 | |
| I had my watch repaired at the store. | 私は店で時計を修理してもらった。 | |
| He told me that he had gone there. | 昨日ここに来たと彼は言った。 | |
| I swear I will never do such a thing. | 絶対にそんなことはしません。 | |
| I bought every book on Japan I could find. | 私は見つけることができる日本に関するあらゆる本を買った。 | |
| John jumped to his feet the moment the bell rang. | ベルが鳴るとジョンはすぐさま飛び起きた。 | |
| He had an accident on his way home. | 彼は帰宅する途中事故に遭った。 | |
| Where on earth did you go last night? | 昨夜はいったいどこにいったのですか。 | |
| I used to take a walk in the morning. | 私は朝よく散歩したものだ。 | |
| Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up. | 残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。 | |
| Do you think he did the job on his own? | 彼があの仕事を一人でやったと思いますか。 | |
| Could you tell me which way I should go? | どちらにいったらいいのか教えてくださいませんか。 | |
| I would rather go out than stay indoors. | 私は室内よりむしろ外に行きたい。 | |
| I have to go to the police station. | 警察に行かなければなりません。 | |
| I was fined 20 dollars for illegal parking. | 違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。 | |
| He came up with an answer to our problem. | 彼は私達の問題への解決を見つけた。 | |
| You will soon get used to speaking in public. | 君は人前で話をすることにはすぐ慣れるだろう。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこ2時間も座っている。 | |
| I quickly adapted myself to my new school. | 私はすぐに新しい学校に溶け込んだ。 | |
| I was about to leave when you telephoned. | 君が電話した時、私はすぐに出かけようとしていた。 | |
| Jane has a Japanese friend who speaks English well. | ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。 | |
| You can see a white tower over there. | 向こうに白い塔が見えます。 | |
| He is the bravest soldier that ever lived. | 古今無双の勇士だ。 | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| I can't see the road signs in this fog. | この霧では道路標識は見えない。 | |
| I took a walk with my dog this morning. | 私は今朝犬を連れて散歩した。 | |
| We spent a quiet day in the country. | 私達は田舎で静かな一日を過ごしました。 | |
| We criticized the photographer for not rescuing the child first. | 私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。 | |
| He has no close friends to talk with. | 彼には語り合う親しい友がいない。 | |
| I think he will be glad to see you. | あなたに会えば彼は喜ぶと思います。 | |
| There is a bus stop near our school. | 学校の近くにバス停がある。 | |
| I was banking on him to help me. | 私は彼が私を助けてくれるものだと当てこんでいた。 | |
| I wanted to stay there two days longer. | 私はそこにもう2日だけ長くいたいと思います。 | |
| I hope the bus will come before long. | バスが早く来るといいが。 | |
| He is now either in Rome or in Paris. | 彼は今ローマかパリのどちらかに入る。 | |
| You are foolish to say such a thing. | そんなことを言うなんて君はばかだよ。 | |
| He can run the fastest in the class. | 彼はクラスの中で一番速く走ることが出来ます。 | |
| I am so tired that I can't study. | 私はとても疲れているので勉強できない。 | |
| You are supposed to hand in your homework by Friday. | 宿題は金曜日までに提出することになっている。 | |
| I belong to a tennis club in my university. | 大学ではテニスクラブに入っています。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| Your sister enjoys watching sumo wrestling on TV. | 君の姉さんはテレビで相撲を見て楽しんでいるのですね。 | |
| I was too glad not to jump up. | 嬉しさのあまりとび上がった。 | |
| He had difficulty in finding his way to the hotel. | 彼はホテルにたどり着くのに苦労した。 | |
| You'll never achieve anything if you don't study harder. | もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。 | |
| I want her to do the difficult work. | 私は彼女にそのむずかしい仕事をやってもらいたい。 | |
| I have just been to the post office. | 私はちょうど郵便局へ行ってきたところです。 | |
| He had bruises all over after the fight. | 彼はけんかしてあざだらけになった。 | |
| What do you want to be when you grow up? | あなたは大きくなったら、何になりたいですか。 | |
| I came to the conclusion that something was wrong. | 私は、なにかおかしいという結論に達した。 | |
| He is a hard man to deal with. | 彼は交わるにはむずかしい人だ。 | |
| We have our dinner between seven and seven-thirty. | 私たちは七時と七時半の間に夕食をします。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中にその生徒が眠っているのを見つけた。 | |
| I had my wallet stolen from my inner pocket. | 内ポケットから財布を盗まれた。 | |
| I don't know whether he is dead or alive. | 彼が生きているのか死んでいるのかわからない。 | |
| I ran across an old friend near the bank. | 銀行の近くで旧友を見つけた。 | |
| A jack of all trades is a master of none. | 多芸は無芸。 | |
| He lingered in the classroom after school was over. | 彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。 | |
| I don't go in for that sort of thing. | そんなことは嫌いだ。 | |
| John wanted to be completely independent of his family. | ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。 | |
| The child soon fell asleep in the bed. | 子供はすぐにベッドで寝てしまった。 | |
| There are plenty of fish in this river. | その川にはたくさんの魚がいる。 | |
| He always talks as if he knows everything. | 彼はいつも物知り顔で話す。 | |
| The man took the boy by the hand. | その男は少年の手をつかまえた。 | |
| I would prefer to speak to you in private. | 君と2人だけで話したいのだが。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| He wrote this book at the age of twenty. | 彼は20歳の時にこの本を書いた。 | |
| I have nothing to do with that case. | 私はその事件に関係ありません。 | |
| This dam supplies us with water and electricity. | このダムは私たちに水と電力を供給している。 | |
| I am thinking of going to the mountains. | 私は山へ行こうかと思っています。 | |
| The teacher has a great influence on his pupils. | その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。 | |
| All of a sudden, the clerk lost his temper. | 突如その職員がキレた。 | |
| I had met her many times before then. | それ以前にも何度か彼女に会ったことがあった。 | |
| I want the same guitar as John has. | 私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。 | |
| My teacher encouraged me to fulfill my ambitions. | 先生は私が夢を実現するのを励ましてくれた。 | |
| I wish you a long and happy married life. | いつまでもお幸せに! | |
| He apologized to me for stepping on my foot. | 彼は足を踏んだことを私にわびた。 | |
| I briefed my boss on the new project. | 私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。 | |
| The tall man looked at Tom and smiled. | 長身の男はトムを見て微笑した。 | |
| They explored the desert in quest of buried treasure. | かれらは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。 | |
| This machine is too heavy for me to carry. | この機械は重すぎて私には運べない。 | |
| He lost his son in the traffic accident. | 彼は交通事故で息子を失った。 | |
| I go to work every day by train. | 私は毎日列車で仕事に出かけます。 | |
| We must learn to live in harmony with nature. | 私たちは自然と調和して生活することを学ばなければならない。 | |
| Will you tell me how to get to Shinjuku? | 新宿に行く道を教えてください。 | |
| I didn't expect you to turn up here. | 君がここに現れるとは思わなかった。 | |
| Let me have a look at those photos. | その写真を見せて下さい。 | |
| I used to be thin when I was young. | 若い頃はやせていたんだよ。 | |
| I did the job to the best of my ability. | 私はその仕事を全力を尽くしてやった。 | |
| I didn't know you were such a good cook. | きみがこんなに料理がじょうずだとは知らなかった。 | |
| Nobody can see this movie without being moved. | この映画を見て感動しない者はいない。 | |
| I found it easy to answer the question. | その問題は解いてみると簡単でした。 | |
| I went to the zoo with my sister. | 私は姉といっしょに動物園に行った。 | |
| They regarded him as the best doctor in town. | 皆は彼を町で一番の医者だと考えている。 | |
| Sit down and take it easy for a while. | しばらく座ってのんびりして下さい。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| I have a friend whose father is a famous actor. | 私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。 | |
| I have to be absent from school for the moment. | 私は当分の間、学校を休まねばならない。 | |
| I don't shampoo my hair in the morning. | 私は朝シャンをしないからよ。 | |
| She could sing well when she was a child. | 子供のころ彼女は上手に歌えた。 | |
| The child soon fell asleep in the bed. | 子供はすぐにベッドで寝入ってしまった。 | |
| I can't think of his name just now. | 私は今、彼の名前が思い出せない。 | |
| A stranger came up to me and asked the way. | 見知らぬ人が近づいてきて私に道を尋ねた。 | |
| I gave her all the money I had. | ありったけの金を彼女に与えた。 | |
| They are building a long bridge across the channel. | その海峡に長い橋を建設中です。 | |
| The boy lost sight of his mother in the crowd. | その少年は人込みの中で母親を見失った。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| I have a friend whose father is a magician. | 私には父親が手品師をしている友人がいます。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |
| He as good as said you were a fool. | 彼はあなたが馬鹿だと言ったも同然だ。 | |
| He is not the active person he used to be. | 彼は今では、以前のような活動的な人間ではなくなっている。 | |
| We'll call you when your table is ready. | お席のご用意ができましたらお呼びいたします。 | |
| We had a spell of fine weather last autumn. | 昨秋は晴天続きだった。 | |
| I can't put up with him any longer. | 彼にはもう我慢ならない。 | |
| Tony has lived in Kumamoto since last year. | トニー君は去年から熊本に住んでいます。 | |
| After I locked all the doors, I went to bed. | すべてのドアに鍵をかけた後に、寝た。 | |
| It's impossible to learn English in a month. | 1か月で英語を習得することは不可能だ。 | |
| I intend to stay in Nagoya for three days. | 私は3日間名古屋に滞在するつもりです。 | |
| I have a dim memory of my grandmother. | 私は祖母のことをかすかに覚えている。 | |
| Nancy had never seen a giant panda before. | ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。 | |
| I don't know exactly when I will be back. | いつ私が戻るか正確にはわかりません。 | |
| I'd like to make a reservation to play golf tomorrow. | 出来れば明日、ゴルフの予約を取りたいのですが。 | |
| Bill didn't work hard enough and so he failed. | ビルは勉強が足りなかった。だから失敗した。 | |
| This coat does not fit me any more. | この上着はもう私の体に合わない。 | |
| This is the most difficult book I have ever read. | 今まで読んだ中で一番難しい本がこれです。 | |
| I want you to play the guitar for me. | 私は君にギターを弾いてもらいたい。 | |
| There is a station in the center of the city. | 市の中心に駅があります。 | |
| He put on his sweater wrong side out. | 彼はセーターを裏返しに着た。 | |
| You are bound to fail unless you study harder. | もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。 | |
| He was, to some degree, satisfied with the result. | 彼はその結果にある程度満足していた。 | |
| I took a chance and accepted his challenge. | 私は一か八か彼の挑戦を受けてみた。 | |
| Not knowing what to say, I remained silent. | 私はなんといったらいいかわからなくてだまっていた。 | |
| I don't feel much like talking right now. | 今はあまり話したい気がしない。 | |
| All the signs are that she is getting better. | 全ての兆候は彼女が回復しているということだ。 | |
| He exchanged his old car for a new one. | 彼は古い車を新車と交換した。 | |
| I'll be waiting for Tom until 6 o'clock. | 6時までトムが来るのを待ってるよ。 | |
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| This is the best camera in the store. | これが店で一番いいカメラです。 | |
| I often went to the movies with my father. | 私は父とよく映画を見に行った。 | |
| I am not pleased with what you have done. | 私は君がやったことが気に入りません。 |