Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May this day be the happiest day in your life.人生で一番いい日でありますように。
They say that a huge dam will be built.大きなダムができるそうだ。
Mary told me that she was glad to see me.メアリーは私に、会えてうれしいと言った。
I was swimming in the pool at that time.私はそのときプールで泳いでいた。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
I can never see this movie without being moved.私はこの映画を見ると必ず感動する。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
I go to school because I want to learn.私は学びたいので学校へ行く。
I exchanged some yen for dollars at the bank.私は銀行で円を少しドルに両替した。
Is this the right way to the station?駅へはこの道を行けばいいのですか。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
You are not old enough to go swimming by yourself.君はひとりで泳ぎにいける歳ではない。
I traded in my car for a new one.車を下取りに出して新車を買った。
The doctor advised me not to smoke too much.医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。
I would rather quit than work under him.彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
The young man decided to propose to her.若者は彼女にプロポーズをすると決心した。
He stood on the edge of the cliff.彼はがけっぷちに立っていた。
The boy grew up to be a famous scientist.少年は成長して有名な科学者になった。
I used to play tennis when I was a student.私は学生の頃はよくテニスをしたものだ。
I think your theory does not hold water.君の理論は成り立たないと思う。
I did not think that he would help us.私は、彼が私達を助けてくれないだろうと思った。
There is not much difference between the two.この二つは大同小異だ。
I recognized her the moment I saw her.私は見たとたんに彼女だと解った。
I can't think of life without you.君なしの生活なんて考えられない。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
It began to rain five minutes after I left home.私が家を出てから5分後に雨が降り出した。
A man is picking out a tune on the guitar.男性がギターを演奏している。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
I was able to visit several American homes.私はいくつかのアメリカの家庭を訪問することができました。
Do you have any idea who wrote this book?この本を誰が書いたか知っていますか。
I was surprised because it was very big.あまりにも大きいので驚いた。
Do you mind if I turn down the TV?テレビの音を小さくしてもいい?
I love karaoke, but I'm not much of a singer.私はカラオケ好きだが、たいした歌い手ではない。
What do you call this fish in English?この魚は英語でなんといいますか。
I can't put up with that loud noise.あの大きな騒音には我慢できない。
I stayed home because I had a bad cold.私はひどい風邪をひいていたから家にいたのです。
You have to finish your homework right away.宿題はすぐ片付けないとだめですよ。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってることを理解する事は困難です。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
He recently traded in his jeep for a new Mercedes.彼は新しいメルセデスを買うのに彼のジープを出した。
He made a thorough analysis of the problem.彼はその問題を徹底的に分析した。
Tom and Sue have known each other since 1985.トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。
I'm at work now, so I'll call you later.今は仕事中なのであとから電話します。
He said he wasn't used to speaking in public.彼は人前で話すことになれていないと言った。
We went to the park to take pictures.私達は写真を撮るために公園へ行きました。
I think I'll look around a little more.もう少し見て回ろうと思います。
I'm going to give Emi a new CD.私は絵美に新しいCDをあげるつもりです。
My father used to drink till late at night.私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Some people were hanging around at the entrance.数人の人が入り口でぶらついていた。
I can't bear to see him cry like that.彼があんな風に泣くのを見るのは堪えられない。
You have made only a few spelling mistakes.綴りを少し間違えただけです。
You are much taller than you used to be.以前よりずっと背が高くなりましたね。
The doctor ordered her to go on a strict diet.医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。
Don't count on him to lend you any money.彼が君に金を貸してくれるものと当てにするな。
More than 40 percent of the students go to university.40%以上の生徒が大学に進学する。
I had a hard time making both ends meet.家計のやりくりに苦労した。
When she was thirteen, she ran away from home.13歳のときに彼女は家出した。
I don't know how to buy a ticket.切符の買い方がわかりません。
He has been on sick leave for a month now.彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。
My friend bought the second-best bicycle in the shop.私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。
Mary called him every name she could think of.メアリーはすべての悪態をいった。
I was relieved to hear that he was safe.彼が無事だと聞いて私は、安心した。
I can't live on ten thousand yen a month.月一万では生活していけない。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
I tried to find out her telephone number.私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ん坊が生まれる。
I have no time to engage in gossip.噂話のお相手をしている暇はない。
He got into his car in a hurry.彼は急いで車に乗り込んだ。
He's just showing off in front of the girls.彼は女の子の前でかっこつけてるだけさ。
He wants to have everything his own way.彼はなんでも自分のわがまま勝手にしたがる。
No one admires him more than I do.私ほど彼に敬服しているものはありません。
You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
He decided to give up smoking once and for all.彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。
I was leaving home when Tom telephoned me.私が家を出ようとしていたら、トムから電話がかかった。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
He said that he must finish the work by noon.彼はその仕事を正午までに終えなければならないと言った。
We recently discovered an error in your personnel record.先ごろあなたの人事記録に誤りを発見しました。
I am not about to pay ten dollars.10ドルを払うつもりはこれっぽっちもない。
I thought you had to get up by 7:30.7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
We sat on the bench in the park.私たちは公園のベンチに座った。
When a child, I used to go fishing with him.子供の頃、よく彼と一緒に釣りに行ったものだ。
She acted as if she knew French well.フランス語をよく知っているかのように振る舞った。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
This movie is for adults, not for children.この映画は大人向けであり、子供向けではない。
I remember asking an old man the way.私は老人に道を尋ねたのを覚えている。
The girl wore yellow ribbons in her hair.女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はそのテストのために私たちに一生懸命勉強をするように注意した。
We've had a lot of rain this month.今月は雨がたくさん降った。
I don't understand what you are talking about.あなたの言っていることがわかりません。
Do you think he did the job on his own?彼があの仕事を一人でやったと思いますか。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
He made mistakes on purpose to annoy me.彼は私を困らせるために間違えた。
I was given the task of cleaning the office.私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
I lost sight of her in the crowd.私は人込みの中で彼女を見失った。
He opened a checking account with the bank.彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
It is very kind of you to help me.私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。
I was able to see the smoke from here.私はここからその煙を見ることが出来た。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
He read the letter in a loud voice.彼はその手紙を声高らかに読みあげた。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
I want to stay in America for a few years.アメリカに2~3年滞在したいです。
I had never seen a beautiful building before.私はその時までそんな美しい建物を見たことがなかった。
He is unable to provide for his family.彼は自分の家族を養う事ができない。
My sister belonged to the basketball club last year.私の妹は昨年バスケット部に入っていた。
They say that Venice is a beautiful city.ベニスは美しい街だと言われる。
I had wanted to catch the first train.私は始発列車に乗りたかった。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
I think all fat people should go on a diet.太っている人はみんなダイエットすべきだと思う。
I narrowly escaped being hit by a car.かろうじて車に当てられずにすんだ。
Betty sat in the chair with her legs crossed.ベティは脚を組んでいすに座っていた。
I've never had such a large sum of money.こんな大金は手にしたことがない。
He never opens his mouth without complaining about something.彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
I began to sing when I was a youngster.まだ幼い時に歌を始めました。
I'd like you to look after my dog.私の犬の世話をお願いしたいのですが。
I'll show you the way to the station.駅に行く道をお教えいたしましょう。
He seems to have something on his mind.彼は何か気にかかることがあるようだ。
The teacher was worried by Tom's frequent absence from class.教師はトムのたび重なる欠席を心配した。
I am not about to pay ten dollars.10ドルを払うつもりは全くない。
I don't know how to use a VCR.私はビデオデッキの使い方が分からない。
We used to swim every day when we were children.私が子供の頃、毎日泳ぐのが常でした。
I was made to wait for over 30 minutes.私は30分以上もまたされた。
I owe what I am today to my uncle.私が今日あるのはおじのお蔭である。
The teacher showed us how to use a computer.先生は私たちにコンピューターの使い方を教えてくれた。
I would like to attend the party on November 1st.11月1日のパーティーに参加します。
He will be in New York for two weeks.彼はニューヨークに2週間いるでしょう。
My room is twice as large as yours.私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
I spend less money on clothes than my sister does.私は妹ほど衣装にお金を使いません。
He does not know English, much less French.彼は英語を知らない。フランス語はなおさらのことだ。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
I have a nice present to give you.君にいい贈り物をあげましょう。
They are more or less the same size.それらはだいたい同じくらいの大きさだ。
You should know better now you are eighteen.あなたは18になったのだから、もっと分別があっても良い。
I report to work at 9 o'clock every morning.私は毎朝9時に職場につく。
I ran into my friend at the theater last night.昨夜劇場である友人にばったり会った。
I don't get up as early as my mother.私は母ほど早く起きません。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
I hope you will have a good time in Europe.ヨーロッパで楽しんでいらしゃいよ。
I have been associated with him for ten years.私と彼は十年来のつきあいだ。
I fell asleep while studying at my desk.机にむかって勉強しているうちに寝てしまった。
I've made the same mistakes as I made last time.私はこの前と同じ誤りをしてしまった。
I was too sick to go to school yesterday.昨日はあまりにも気分が悪くて学校に行けなかった。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
I feel like going for a walk this morning.今朝は散歩したいような気がする。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
I have no idea of what it is like.それがどんな風なのかさっぱり分からない。
Can I speak to the person in charge?責任者の方とお話しできますか。
I have a cold sore on my lip.唇にヘルペスができています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License