Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I asked him if he would help me.私は彼に手伝ってくれるかどうか聞いた。
I would play tennis with him on Sunday.私は日曜日に彼とよくテニスをしたものだった。
I remember hearing a very similar story to that.それにそっくりな話を聞いた覚えがあります。
You shouldn't let the children watch so much television.子供にそんなテレビを見させておくべきじゃないと思うよ。
I am going to buy a new car.私は新車を買うつもりです。
I'm afraid we won't be able to help you tomorrow.私たち、あしたはお手伝いできないと思います。
The president assembled his advisers for a conference.社長は会議のために顧問たちを集めた。
You need a passport to enter a foreign country.外国に入国するにはパスポートが必要だ。
Emi gave her seat to a handicapped man.エミは体の不自由な人に席を譲った。
He has twice as many books as I do.彼は本を私の2倍持っている。
You ought to ask for your teacher's permission.君は先生の許可を受けるべきだ。
We are having fish for our main course.メインディッシュを魚にしました。
You may stay with me for the time being.あなたは当分の間私のところにいても良い。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
He made up his mind to try again.彼は再び試みる事を決心した。
I watched TV after I washed the dishes.私はお皿を洗ってからテレビを見た。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
He can sing better than any of us.彼は私たちの誰よりも歌が上手だ。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
I could hardly get a wink of sleep last night.ゆうべはほとんど一睡も出来なかった。
I don't know whether he will come or not.彼が来るかどうか知らない。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
I have heard nothing from him for five years.彼からもう五年も便りがない。
He makes frequent visits to Japan on business.彼は商用でしばしば日本にやってくる。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
I heard the news that our team had won.私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。
Tom is the captain of this baseball team.トムはこの野球チームのキャプテンだ。
I'm afraid we're going to be late for school.学校に遅れそうだね。
We were worried we might miss the train.我々は列車に遅れないかと心配だった。
I'm looking for a gift for my friend.私は友人にあげる贈り物を探している。
He helped an old lady get up from her seat.彼は手を貸して老婦人を席から立たせた。
I thank you from the bottom of my heart.心の底から感謝します。
We are working in the interest of peace.我々は平和のために働いている。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。
I met him once when I was a student.その人とは学生の頃に一度会った事がある。
Brian gets his mother to do his homework.ブライアンはお母さんに宿題をやってもらう。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
Open the window and let in some fresh air.窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。
He is a good match for me in tennis.彼はテニスでは私のよい競争相手だ。
He was the ruler of the Inca Empire.インカ帝国の支配者でした。
She handles the business when the manager is away.支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
He has some income in addition to his salary.彼には給料の他に少し収入がある。
I used to go to that library to study.私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。
I don't mind being criticized when I am wrong.私は間違っている時に非難されても構わない。
We have just bought two pieces of furniture.私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。
You get more wisdom as you have more experiences.経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
I have had no chance to see the movie.その映画を見る機会がこれまでありませんでした。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
The boy claims he knows nothing about it.少年はそれについて何も知らないと言い張っている。
We didn't see any girls in the group.そのグループには女の子は一人も見えなかった。
I tried to avoid looking at her eyes.私は彼女の目を見るのを避けようとした。
What do you say to taking a rest?ちょっと一服しませんか?
I am not about to pay ten dollars.私は10ドルも払うつもりはない。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
He put the key on the desk as usual.彼は、いつものように机の上に鍵を置いた。
He likes to go to the beach now and then.彼は、時折海辺に行くことが好きです。
He complains about one thing or another all the time.彼はいつも何やかやと不平を言っている。
We are going to have a meeting here tomorrow.私達は明日ここで会合をもつ予定です。
We have little snow here even in the winter.当地では冬でもほとんど雪が降らない。
He got up an hour early this morning.今朝は1時間早く起きた。
I wanted you to help me with my homework.あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。
Japan does a lot of trade with the United States.日本は米国と大量に貿易をしている。
I was thinking about what she had said to me.私は彼女が私に言ったことについて考えていた。
I traded in my old car for a new one.私は古い車を下取りに出して新車を買った。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
His new novel will come out next month.彼の新しい小説が来月出版される。
He makes it a rule not to eat too much.彼は食べすぎないようにしている。
No one can keep me from going there.私はそこに行く。誰も私を止められない。
How did you know that he is married?彼が結婚しているとどうしてわかったんですか。
Mike got back from the library at five.マイクは図書館から五時にもどった。
He stuck out his tongue at his teacher.彼は先生にむかって舌をべろっと出した。
You will miss Japanese food in the United States.あなたはアメリカで日本料理が恋しくなるでしょう。
You can't go against the laws of nature.自然の法則には逆らえない。
Tom had no appetite because of his illness.トムは病気のため食欲がなかった。
My sister often takes care of the baby.私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
We were tired out after our long walk.長い間歩いたので疲れた。
Please tell me how to get to the airport.空港への行き方を教えてください。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
I appeal to you to contribute to the new clinic.新しい病院に寄付をお願いいたします。
I live miles away from the nearest station.最寄りの駅から遠く離れた所にすんでいる。
He took the clock apart just for fun.その子供は時計を面白がって分解した。
He looks young, but actually he is over forty.彼は若く見えるが、実際は40すぎだ。
She had gone to the concert that evening.その夜、彼女はコンサートへいった。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
The man lit a cigarette with a lighter.男はライターでたばこに火をつけた。
Look at me when I talk to you!私が話しているときは私を見て!
We were impatient for the concert to begin.わたしたちはコンサートが始まるのを今かと待っている。
She stayed at home all day long yesterday.昨日彼女は一日中家にいました。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨のため、私たちはビーチへ行けませんでした。
I'll bet you that you're wrong about that.そのことについて君は間違ってるよ。
I understand you wish to contact your husband.ご主人と交信なさりたいんですね。
A dog can run faster than a man can.犬は人間よりも速く走れる。
It was so noisy that I couldn't make myself heard.とてもうるさかったので私の声は通らなかった。
You are to do as I tell you.私の言った通りにしなさい。
Sue is the best tennis player in our school.スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
I have read every book in the library.私は図書館のすべての本を読んでしまいました。
The burglar locked the couple in the basement.強盗は夫婦を地下室にとじこめた。
He had no difficulty in finding the place.なんの苦もなくその場所を見つけた。
No one knows what will happen in the future.将来何が起こるかはだれにもわからない。
I took a taxi from the station to the hotel.私は駅からホテルまでタクシーで行った。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
We have the extra-large size, but not in that color.XLはご用意していますが、あいにくその色はございません。
We would often give each other little presents.私たちはよくちょっとした贈り物をしあったものだった。
I spent the summer vacation at my aunt's house.私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。
He was busy when I called him up.私が電話をかけたとき彼は忙しかった。
I let my sister use my new computer.私は妹にコンピューターを使わせてやった。
The mayor presented him with the key to the city.市長は彼に市の鍵を贈った。
I turned over the business to my son.私は事業を息子に譲った。
I saw a dog swim across the river.私は犬が川を泳いで渡るのを見た。
He brought our TV set down to the cellar.パパは、テレビを地下室に持ってきたの。
It won't hurt you to skip one meal.一食くらい食事を抜いてもたいしたことないよ。
You may give the book to whoever wants it.その本がほしい人には誰にでもあげて良い。
I'll bring the book back to you tomorrow.その本は明日お返しします。
Paul stood with his hand shading his eyes.ポールは目を手で覆いながら立っていた。
He asked me if I could do him a favor.彼は私に願いを聞いてもらえるかどうか尋ねた。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
My brother is suffering from a bad cold now.兄が今ひどい風邪にかかっている。
Jim is about to take a trip to southeast Asia.ジムは東南アジアの旅行に行こうとしている。
Our teacher will return from abroad in August.私達の先生は8月に外国から帰ってきます。
There is a very old temple in the town.その町にはとても古いお寺がある。
He looks as if he had been ill.彼はまるで病気であってかのような顔をしている。
He turned the doorknob with his left hand.彼は左手でドアノブを回した。
She was careful not to leave the door unlocked.玄関のかぎをかけわすれないように気をつけた。
You must be careful with the wine glass.そのワイングラスの取り扱いに気を付けてね。
We were delighted to hear of his success.私たちは彼の成功を聞いて喜んだ。
I left my baby in her care and went shopping.私は子どもを彼女に預けて買い物に行った。
I don't know how to operate this computer.私はこのコンピューターの操作の仕方がわからない。
He drew some vertical lines on the paper.彼は紙のうえに垂直な線を何本か引いた。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
The stream becomes shallower as you move upriver.川上に行くにしたがって流れは浅くなる。
I am a writer rather than a teacher.私は教師というよりもむしろ作家だ。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
I have a lot of things to do today.今日はやることがたくさんある。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
I hear a dog barking in the woods.森の中で犬がほえているのが聞こえる。
I'd like to make some changes in the draft.原稿を少し変えたいと思います。
She stood up when her teacher came in.先生が入ってくると彼女は立ち上がった。
You can rely on their coming on time.あの人達はきっと時間通りに来ますよ。
I have a lot of homework to do.やるべき宿題がたくさんあります。
Give me a telephone call when you get back.お帰りになったら電話を下さい。
Can you tell me how to get to the station?駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。
He devoted his whole life to compilation of the dictionary.彼は生涯を辞書の編さんに費やした。
I'm glad it's not coming out of my pocket.私が払うのでなくてよかったよ。
I met him at the end of the platform.私はプラットホームの端で彼にあった。
I gave the boy what little money I had.私はこの少年になけなしの金をやった。
I will write down your name and address.お名前とご住所を控えさせていただきます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License