Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was approaching thirty when I first met her.私が彼女に初めて会った時、彼女は30に間近だった。
I can't put up with the way he spits.彼の唾の吐き方が我慢できない。
The man dancing on the stage is my uncle.ステージで踊っている人は私の叔父です。
I met her by chance on a train.電車の中で偶然彼女に会った。
I found it difficult to read the book.私はその本を読むのは難しいとわかった。
I am going to swim a lot this summer.この夏はたくさん泳ごうと思います。
He did not attend the meeting for that reason.そういうわけで彼はその会合に出席しなかった。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
I was bored because I had seen the movie before.以前にその映画を見た事があったので私は退屈だった。
Tom's way of speaking got on my nerves.トムの話し方に私はいらいらさせられた。
There are a lot of English books in this library.この図書館には英語の本がたくさんある。
This will save you a lot of trouble.これで手間がだいぶ省けるだろう。
He is not as old as he seems.彼は見かけほど歳をとっていない。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
Mary called him every name she could think of.メアリーはすべての悪態をいった。
I went to the theater to see a modern drama.私たちは現代劇を見にその劇場へ行った。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
Is this the right way to Yokohama Station?横浜駅へ行くのにはこの道でいいのですか。
I have no idea where he has gone.彼がどこへ行ったのかまったく見当がつかない。
I can't decide whether to join that club.私はそのクラブに加入すべきかどうか決心がつかない。
I was taking a bath when the telephone rang.わたしが風呂に入っていると、電話がかかってきた。
You shouldn't have said such a thing to her.あんなこと、彼女に言うべきではなかったのに。
I saw my uncle on the way to school.私は学校に行く途中で叔父にあった。
We went all out to finish the work before dark.日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。
I'll bring the book back to you tomorrow.その本は明日お返しします。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
I can't check my mail. The server is down.サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。
The popularity of a web site depends on its content.ホームページの人気は内容次第。
What is it that you want me to do?君が私にやってほしいというのは何ですか。
You never told me that you were married.結婚してるなんていわなかったじゃない。
He notified the police of the traffic accident.彼は警察に交通事故を知らせた。
You can't enter the building without a permit.許可書がなければその建物には入れません。
I'm looking forward to seeing you again soon.近いうちにまたお目にかかるのを楽しみに待っています。
I don't know exactly when I will be back.いつ帰れるか必ずしもよくはわからない。
He had just come home when I called.電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
I couldn't see the parade well from where I was.パレードは私のいたところからはよく見えなかった。
I returned the knife which I had borrowed.私は借りたナイフを返した。
He lost his eyesight when he was still a child.彼は子供のころ視力を失った。
When it comes to fishing, he's an expert.釣りという事になると、彼は専門家だ。
Where do you want to go this summer?あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
He told me that the book was interesting.あの人はわたしにその本はおもしろいって言ったの。
I can't put up with that noise any longer.私はもうこれ以上あの騒音に我慢できない。
You have the choice of soup or salad.スープかサラダのどちらかを選べます。
We are worried about where he is now.彼が今どこにいるのか心配だ。
I have nothing to do with that crime.私はその犯罪とは関係がない。
He was busy when I called him up.私が電話をかけたとき彼は忙しかった。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
Tom can speak German as well as English.トムは英語に加えてドイツ語もできる。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
You may as well tell me all about it.君は、それについてすべてを私に話したほうがいい。
The baby in the cradle is very pretty.ゆりかごの中の赤ちゃんはとてもかわいい。
I have been to the station to see him off.彼を見送りに駅に行ってきたところだ。
You are expected to dress well for this shop.この店ではちゃんとしたみなりをしなさい。
I can hardly wait till I see you.あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の家の壁に本棚が作り付けになっている。
I have to put the baby to bed.赤ん坊を寝かしつけなければ。
He is either in London or in Paris.彼はロンドンかパリにいる。
I don't know for certain when he will arrive.彼が何時着くのかはっきりとは知らない。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
You may as well tell me the truth.私には真実を言った方がいいよ。
I felt better after I took a rest.しばらく休んだら気分がよくなった。
I'll bring my sister when I come next time.今度来る時には妹を連れて来ます。
You'd better wear a sweater under your jacket.上着のしたにセーターを着た方がよい。
We all agreed that the plan made sense.その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
They lived together for two years before they got married.二人は結婚する前に二年間同棲した。
I am leaving town for a few days.数日町を離れます。
We think of Tom as an honest man.私たちはトムが正直者だと考える。
Sooner or later, he will run out of luck.早晩彼の運は尽きるだろう。
My mother bought some apples at a fruit store.私の母はくだもの店でいくつかのりんごを買った。
I found the hotel crowded with foreign tourists.行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。
He bought the picture for next to nothing.彼はその絵をただ同様の値段で買った。
There is a bank in front of the hotel.ホテルの前に銀行がある。
I'm very sorry I came home so late.帰るのが遅くなって本当にごめんなさい。
I decided not to go to the movie after all.結局、私はその映画を見に行かないことにした。
I get annoyed when I am kept waiting.待たされている時はいつもいらいらする。
We saw the sun sink below the horizon.私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。
He works hard to support his large family.彼は大家族を養うために精を出して働いている。
I worked hard in order to support my family.私は家族を養うために懸命に働いた。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
I could not help laughing at his jokes.彼のジョークを聞いて思わず笑ってしまった。
Excuse me, but may I use your telephone?すみませんが、電話を使わせていただいてもよろしいですか。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
I have a lot of homework to do.私はやらなければならない宿題が多い。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
He stood out from the rest of the boys.彼は他の男のこ達よりめだった。
The robber attacked her on a back street.強盗は裏通りで彼女を襲った。
It's been five years since I came to Tokyo.東京へ来てから5年になります。
I found it easy when I gave it a try.やってみたら簡単でした。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼は映画に行くことはない。
I wish I had known his name then.あのとき彼の名前を知っていたらなあ。
It is about ten minutes' walk to the station.駅まで歩いて約10分です。
I don't feel like eating out this evening.今夜は外へ食べに行く気分じゃないんだ。
Ken has not been here since this morning.健は今朝からずっとここにいません。
I have a friend who is a pilot.私にはパイロットの友人がいる。
We will have lived here for a year next March.次の三月で私たちはここに1年間住んでいることになるでしょう。
We all mourned for the people killed in the accident.私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。
I couldn't sleep well because it was noisy outside.外がうるさかったのでよく眠れなかった。
We go fishing together once in a while.私たちは時折釣りに行く。
He was almost asleep when he heard his name called.彼は名前を呼ばれたときもう少しで眠り込むところだった。
My father had never been abroad until then.その時まで父は外国に行ったことがなかった。
It was typical of him to arrive late.遅れてやってくるのは、いかにも彼のやりそうなことだった。
Today is hot so we can swim in the ocean.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
I am going to watch TV this evening.今夜テレビを見るつもりです。
We will someday make the world a better place.我々はいつか世界をより良い場所にするだろう。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
I had intended to finish this yesterday, but I couldn't.私はこれを昨日仕上げるつもりだったのですが、できなかったのです。
He was just in time for the last train.彼は終列車にやっと間に合った。
I can read English, but I can't speak it.英語は読めますが話せません。
This room doesn't get a lot of sun.この部屋は採光が悪い。
You can see a white tower over there.向こうに白い塔が見えます。
We are looking forward to seeing you and your family.私達はあなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
The student body is opposed to the new rules.全校生徒が新しい規則に反対している。
He succeeded his father as president of the company.彼はその会社の社長として父親の後を継いだ。
I waited for an hour, but he didn't appear.私は1時間待ったが、彼は現れなかった。
The prisoner dug a hole under the prison wall.囚人は刑務所の塀の下に穴を掘った。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
He has the ability to manage a business.彼には事業を経営する能力がある。
My son is going to leave for France next week.私の息子は来週フランスへ出発します。
I always get nervous just before a match.試合の直前にはいつもあがっています。
I don't want to live all by myself.私はひとりきりで暮らすのはいやだ。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
He knew better than to say such a thing.彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
He asked me if I knew her telephone number.彼は私に彼女の電話番号を知っているかどうかを尋ねた。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は三十日で太平洋を渡った。
Tom got angry with the high school students.トムはその高校生達に腹を立てた。
He sang a medley of Simon and Garfunkel hits.彼はサイモンとガーファンクルのメドレーを歌った。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
We are likely to get there before dark.暗くならないうちにそこに着きそうだ。
We abandoned the project because of a lack of funds.我々は資金不足のため企画を断念した。
Bill and Joan divided the candy between them.ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。
I pushed the table out of the way.私はそのテーブルが邪魔にならないように押しのけた。
He had the car fixed in no time at all.彼は車をまたたく間に直させた。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
I don't know what has become of him.彼がどうなったか知らない。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
I avoid traveling by air, if I can help it.私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
John talked his friends into helping the poor family.ジョンは友人たちを説得してその気の毒な家族を助けさせた。
I agree with what you say to some extent.あなたの言うことにある程度同意します。
He had done his homework when I called on him.彼は私が訪問した時には宿題を終えてしまっていた。
I advised him to be independent of his parents.私は彼に、親に頼らないように忠告した。
He felt great sorrow when his wife died.彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
I didn't expect such a nice present from you.君からそんな素敵なプレゼントをもらうとは思わなかった。
He was arrested because he stole the money.彼はお金を盗んで逮捕された。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。
He is not as young as he looks.彼は見かけほど若くない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License