Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
I am going to send my son to college.私は息子を大学へ行かせるつもりです。
The kid is a pain in the neck.あの子にはうんざりする。
Don't bother to pick me up at the hotel.わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。
He's every reason to be proud of his son.彼が息子を自慢するのはもっともです。
I haven't touched a tennis racket in years.ぼくはもう何年もテニスをやっていない。
I'm sorry to have kept you waiting so long.こんなに長い間またせてごめんなさい。
My friend Mike is studying chemistry at Oxford University.私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。
I regret having said such a thing to my teacher.私は先生にそんなことを言ったのを後悔しています。
Nobody seemed to have a motive for the murder.その殺人の動機は誰にもないようだった。
The man watched the sun set below the horizon.その男は地平線の彼方に太陽が沈むのをじっと見ていた。
I felt it my duty to do so.私はそうすることが自分の努めだと思った。
I go to the movies once a month.私は月に一回映画を見に行く。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
He crossed the river in a small boat.彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。
I can't bring myself to do such a thing.私はそんなことをする気にはとうていなれない。
Jim said that he wouldn't mind waiting for us.ジムは私たちを待つのは構わないと言った。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
He hopes to run a company in the future.彼は将来、会社を経営したいと思っている。
We went out in spite of the rain.私たちは雨にもかかわらず出かけた。
I've been waiting for you since two o'clock.2時からずっと君を待っている。
Did you say that I could never win?私が絶対勝てないってあなた言った?
Jane has a Japanese friend who speaks English well.ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。
I must put some air in the tire.タイヤに空気をいれなければ。
He cut away the dead branches from the tree.彼はその木から枯れ枝を切り取った。
He is married to a high school teacher.彼は高校の先生と結婚している。
You don't have to come here every day.君は毎日ここに来る必要はありません。
I saw him pat her on the shoulder.私は彼が彼女の肩をたたくのを見た。
The dance had already started when I got there.私がそこへ着いた時にはダンス・パーティーはすでに始まっていた。
I'm afraid I'm not much of a cook.私はたいして料理がうまくないと思うのですが。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、私達は外出するところだった。
What do you call this vegetable in English?この野菜は英語で何と言いますか?
He is a man who can always be trusted.あの人はいつだって信頼できる人です。
I'm at work now, so I'll call you later.今は仕事中なのであとから電話します。
I had just written the letter when he came back.私は彼が戻ってきたときちょうど手紙を書き終えた。
Who was it that bought those pictures yesterday?昨日その絵を買ったのは誰だろう。
The police will look into the cause of the fire.警察は火事の原因を調査するだろう。
I would rather take a taxi than walk.私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
The young man decided to propose to her.若者は彼女にプロポーズをすると決心した。
He explained the process of building a boat.彼はボート作りの過程を説明した。
I'm worn out, because I've been standing all day.一日中立ちっぱなしだったのでくたくただ。
I couldn't see the parade well from where I was.パレードは私のいたところからはよく見えなかった。
I remember hearing a very similar story to that.それによく似た話を聞いた覚えがある。
He had his car stolen in broad daylight.彼は真っ昼間に車を盗まれた。
Hiromi goes to school five days a week.広美は週に5日学校に行く。
My sister fixed me with an angry stare.姉は怒った目で僕を睨み付けた。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
We found many strange plants in a botanical garden.私たちは植物園で多くの珍しい植物を見ました。
He speaks Japanese as if he were Japanese.彼は、日本語をまるで日本人かのように話す。
You can omit the preposition in this phrase.この句では前置詞を省略できる。
He is the last man I want to see.彼は私の一番会いたくない人だ。
I'm wondering whether to take on that job.その仕事を引き受けようかなと思っている。
We were just about to leave when she telephoned.ちょうど私たちが出かけようとしていたとき彼女からの電話がかかってきた。
I narrowly escaped being run over by a car.私はもう少しで車にひかれるところだった。
We sat on a bench in the park.我々は公園のベンチに座った。
Would you like a cup of tea now?さあお茶を一杯いかがですか。
I always have two cups of coffee in the morning.私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。
I could hardly make out what she said.私は彼女が言うことをほとんど理解できなかった。
He was such a bright boy others admired him.彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
Show me the way to the bus stop.バス停に行く道を教えてください。
This is the town where he was born.これは彼が生まれた町です。
I expect you realised that without being conscious of it.ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
I had enough sense to get out of there.気を利かせて外へ出た。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
I ran all the way to the station this morning.私は今朝駅までずっと走っていった。
I believe the ship will arrive on schedule.船はかならず予定どおりに着くと思う。
We had hoped that the rain would stop before noon.雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼は映画に行くことはまず無い。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は自分の友人と結婚した。
I'm looking forward to seeing you next Sunday.次の日曜に君に会うのを楽しみにしています。
I was just in time for the flight.その飛行機にちょうどまにあった。
You'd better see a doctor and get a shot.医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
I gave the boy what little money I had.私はその少年に無け無しの金をやった。
I should have gone to bed earlier last night.昨夜早めにねるべきだった。
I do not like wearing anybody else's clothes.誰か他の人の服を着るのはきらいだ。
I believe he is not guilty of the crime.私は彼がその事件において無罪だと信じています。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
I ate Japanese food for the first time.私は初めて日本料理を食べた。
He looked around, but he saw no one.彼は辺りを見回したが誰もいなかった。
I took it for granted that you would come.私は君が来るのを当然だと思っていた。
This bus will take you to the station.このバスに乗れば駅に行けます。
I want to be a good player like you.あなたのように上手になりたい。
Although it rained, everyone had a good time.雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
I have nothing to do with the scandal.私はそのスキャンダルとはなんの関係もない。
We are working in the interest of peace.我々は平和のために働いている。
I went to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行った。
Everybody in the village looks up to him.村の人はみな彼のことを尊敬している。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。
He hurt his left hand with a knife.彼はナイフで左手を傷つけた。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.トムは女の子に電話するのに慣れている。
My uncle has a large family to provide for.私の叔父は大家族を養わなければならない。
The summit of the mountain is covered with fresh snow.山の頂上は新雪でおおわれている。
You have changed since I saw you last year.あなたは昨年会った時から変わった。
Tom regretted having wasted a great deal of his life.トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。
The doctor advised me not to smoke too much.医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。
I got a video cassette recorder cheap at that shop.私はあの店でビデオデッキを安く買った。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
He makes it a rule not to eat too much.彼は食べすぎないようにしている。
The heavy rain prevented us from going fishing.私たちは大雨のため釣りに行けなかった。
What he had said turned out to be a lie.彼の言っていることが嘘だとわかった。
Ten policemen were assigned to patrol that area.10人の警官がその地域のパトロールについた。
The doctor ordered me to stay in bed.医者は私にベッドで寝ているように命じた。
You may spend a maximum of 100 dollars.最高百ドルまで遣ってよい。
I just have to drop this book off.この本を返さないんといけないんです。
You had better prepare yourself for the next game.次の試合の準備をしなさい。
John jumped to his feet the moment the bell rang.ベルが鳴るとジョンはすぐさま飛び起きた。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はそのコンテストに参加するだろう。
He was the last person I expected to see.彼に会うとは思いがけなかった。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
Mike doesn't have to wash his mother's car today.今日マイクは母親の車を洗う必要はない。
He is fatter than when I last saw him.彼はこの前会った時より太っている。
I don't like iced coffee, and she doesn't either.私は、アイスコーヒーが好きではないし、彼女もそうだ。
My grandmother goes for a walk in the evening.私の祖母は夕方散歩に行きます。
Who is it that you want to talk to?あなたが話をしたがっていたのは誰ですか。
The police found the politician dead in his room.警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。
My father was already at home when I came back.私が帰ったとき、父はもう家にいました。
I have no idea of what it is like.それがどんな風なのかさっぱり分からない。
I get along well with all the staff.スタッフの人たちともうまくいっています。
I went to Canada when I was a child.子供の頃カナダへ行ったことがある。
Jim pulled a muscle in his leg while skiing.ジムはスキーをしていて脚に肉離れを起こした。
It's about time you sent the children to bed.そろそろ子供たちを寝かせてもよい時間だ。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を送ろう。
Tony could see a river and an old bridge.トニーの目に川と古い橋が見えました。
I didn't quite make out what he said.彼の言ったことははっきり分からなかった。
We are all eager to see the movie.私達はみな、その映画を見たいと熱望しています。
I have decided not to support the plan.その計画を支持しないことに決めた。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.パリ行き8時15分の電車に乗らなくてはいけない。
I was astonished to hear what had happened.何が起こったか聞いてびっくりした。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女とここに残ってほしい。
Just because he's wise, doesn't mean that he's honest.彼が賢いからといって正直だという事にはならない。
I have a friend whose father is a famous actor.私には有名な俳優を父に持つ友人がいます。
John stayed at home as he was told.ジョンは言われた通りに家に居た。
I had nothing to do with the group.私はそのグループとは関係なかった。
Please tell me how to get to the airport.空港への行き方を教えてください。
I asked my mother what to bring there.私はそこへ何を持っていくべきか母に尋ねた。
No one can find fault with our new plan.我々の新しい計画には誰も文句を付けられない。
I found it difficult to make myself understood in English.私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
They do it just for the thrill of it.スリルを感じたくてやっているんですよ。
He lost his temper and threw a cup.私はかんしゃくを起こしてコップを投げた。
I was too tired to walk any more.私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
There is almost no water in this bottle.この瓶にはほとんど水がない。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
You should have told me a long time ago.君はもっと前に私に言ってくれればよかったのに。
He is a new addition to the teaching staff.彼が新しく教授陣に加わった人です。
Jack was laughed at by all the boys.ジャックは少年たちみんなに笑われた。
I give my pledge that I will quit smoking.たばこはやめると誓います。
I am considering how to settle the matter.解決法を目下考慮中です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License