Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He came a little earlier than he used to.彼は以前より少し早く来た。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
I still have not learned to drive a car.私は相変わらず車の運転を習っていない。
We are having an international trade fair this month.今月は国際貿易見本市が開かれている。
He promised me that he would come at four.彼は4時に行くと私に約束した。
Let's go by train instead of by bus.バスでなくて列車で行きましょう。
I gave him what little money I had.持っていたお金は少ないが全部彼にあげた。
I can have dinner ready by 10 o'clock.十時までにはディナーの用意を終えているでしょう。
You don't have to buy water, do you?水を買う必要がないですよね。
He arrived on time in spite of the rain.彼は雨にもかかわらず時間どおりについた。
The policeman wouldn't let go of the suspect.警官は容疑者を開放しようとしませんでした。
He says he will not give up smoking.タバコはやめないと彼はいっている。
I couldn't get a definite answer from him.彼からはっきりした返事はもらえなかった。
He is always at the top of the class.彼はいつも成績がクラスで一番だ。
You must talk with him about the matter.あなたはそのことについて彼と話し合う必要がある。
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition.その少年は南極探検に出かける事を夢見ていた。
Which is longer, this pen or that one?このペンとあのペンではどちらが長いですか。
He came to Tokyo at the age of three.彼は3歳のときに東京に来た。
I did some work after breakfast and went out.朝食後に少し仕事して出かけた。
We got through the work just before ten.10時ちょっと前に仕事が済んだ。
You must stand in a line to buy the ticket.あなたはその切符を買うために、列に並ばなければなりません。
What he said turned out to be false.彼の説明は誤りであると判明した。
He went on talking as though nothing had happened.彼はまるで何事も起こらなかったかのように話し続けた。
I wish I had studied harder for the test.テストのために勉強をもっとしておけばよかったなあ。
I don't know the reason for her absence.彼女が休んだ理由はわかりません。
We are not supposed to drink in this theater.この劇場では酒は飲めないことになっている。
I didn't notice when he left the room.彼がいつ部屋を出ていったのか気が付かなかった。
I want to do some shopping around here.私はこのあたりで少し買い物をしたい。
Don't laugh at him for making a mistake.間違ったからといって彼のことを笑うな。
My aunt speaks Chinese as well as English.叔母は中国語を話せる上に、英語も話せます。
You shouldn't judge a person by his looks.人を外見で判断すべきではない。
Do you have this in any other colors?色違いはありませんか。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
We are glad to have you in our class.あなたをクラスに迎えてうれしい。
He got tired of the work, and left it half-done.彼はその仕事に飽きて、やりかけたままでほっておいた。
I am not wholly convinced that you are right.私は君が正しいと全く確信しているわけではない。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
We have to consider the problem more carefully.この問題をもっと注意深く考えなければならない。
It's not easy for me to travel alone in Japan.私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。
Children depend on their parents for food and clothing.子供たちは、食べ物と着る物を親に頼っている。
Do you have these shoes in my size?この靴で私に合うサイズはありますか。
I am tired, and I want to go to bed.私は疲れているので寝たい。
He translated Homer from the Greek into English.彼はホメロスをギリシャ語から英語に訳した。
There is a fountain in front of the station.駅の前に噴水があります。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
I have been to the station to see him off.彼を見送り駅へ行って来たところです。
John and Mary have known each other since 1976.ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。
The doctor advised him not to eat between meals.医者は彼に間食するなといった。
We must look into the matter at once.我々はそのことをすぐに調査しなければならない。
Jim was so tired that he lay down and slept.ジムはとても疲れていたので横になって眠った。
The police arrested a suspect in connection with the robbery.警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。
I suggested that he go there at once.彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.日本であなたに会うのを楽しみにしています。
I would like to have my teeth straightened.歯並びをきちんと直していただきたいのですが。
He has been in Japan for three years.彼が日本に来て3年になります。
What do you do in your free time?余暇はどのように過ごしますか?
He is by nature a very quiet person.彼は生まれつきとても無口です。
We saw the waiter coming through the door.私たちは給仕がドアを通って来るのを見た。
He'll catch up with us in an hour.彼は1時間で追いつくだろう。
I prefer to buy domestic rather than foreign products.私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。
My brother seems to enjoy himself at college.兄さんは大学で楽しそうなんだ。
I forgot my lunch and bought a sandwich at school.私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。
We had better leave her alone for a few minutes.少しの間彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
The boy who spoke to me was a new student.私に話しかけた少年は新入生だ。
We climbed up the mountain, but with difficulty.我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。
He says he has been to Hawaii before.ハワイにいった事があると彼が言う。
I tried to find out her telephone number.私は彼女の電話番号を探し出そうとした。
Did your uncle let you drive his car?おじさんは、君に、おじさんの車を運転させましたか。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
I'll bring the book back to you tomorrow.その本は明日お返しします。
I think of him as one of my good friends.私は彼を親友の一人と考えています。
I managed to make the teacher understand my idea.どうにか私の考えを先生にわかってもらえた。
Not knowing what to do, I asked him for advice.私は何をしたらよいのかわからなかったので、彼に聞いた。
I canceled my appointment because of urgent business.急用ができたので約束をキャンセルした。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
The police arrested a suspect in connection with the robbery.警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
He told me how to get to the museum.彼は私に博物館への行き方を教えてくれた。
Paul made a lot of money last year.ポールは昨年たくさんのお金をもうけた。
I was told that I should see a doctor.私は医者に見てもらったほうがいいと言われた。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。
I have heard quite a lot about you.お噂はかねがねたいそう承っています。
There are a lot of books in the library.図書館にはたくさんの本があります。
I have to get through with the work by tomorrow.私は明日までにその仕事を終えなければならない。
I don't know what to open it with.それをどうやって開けたらいいのか分からない。
It is a pity that he died so young.彼がそんなに若くしんだのは気の毒だ。
The girl singing over there is my sister.あそこで歌っている少女は私の妹です。
He bought a pair of black shoes yesterday.彼は昨日黒いくつを1足買った。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
A boy was walking with his hands in his pockets.1人少年が両手をポケットにつっこんで歩いていた。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
You should eat some vegetables rich in vitamins.ビタミンが豊富にある野菜を食べた方がいい。
We took advantage of the good weather to play tennis.私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
He said that he had a lot of money.彼は金をたんまり持っているといった。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
I came to Tokyo to attend a conference.会議に出席するために東京に来ました。
He lost his balance and fell off his bicycle.彼はバランスを失って自転車から落ちた。
I just wish we could leave this horrible place.ただ、この恐ろしいところから出られたらと思うだけです。
My teacher encouraged me to fulfill my ambitions.先生は私が夢を実現するのを励ましてくれた。
I do not feel like drinking beer tonight.今夜はビールを飲みたくない。
I got a new stereo at that store.私はあの店で新しいステレオを買った。
Compare the two carefully, and you will see the difference.その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
I did it the way he told me to.私は彼の言う通りにした。
He is a doctor and a university professor.あの人は医者でありまた大学の先生でもある。
I arrived too late and missed the train.私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。
I was asleep from one to four this afternoon.今日の午後は1時から4時まで眠ってました。
I debated whether to ask her about it or not.私は彼女にそれについて聞こうか聞くまいか思案した。
I have practiced piano every day for fifteen years.私は15年間毎日ピアノを練習しています。
I stopped and waited for the car to pass.私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。
I gave her what little information I had.私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
I have a friend who lives in England.私はイギリスに友人がいる。
I don't like my brother climbing the mountains.私は弟が山に登るのが好きではない。
I want to apologize for the other day.先日のことをお詫びしたいと思います。
They went into the woods for a picnic.彼らは森へピクニックに出かけた。
I can't figure out this mathematics problem easily.この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
He divided one million dollars among his five sons.彼は100万ドルを5人の息子に分けた。
He went for a walk with her this morning.彼は今朝彼女と散歩に出かけた。
He met the girl on his way home yesterday.彼は昨日の帰宅途中にその少女にあった。
You should not judge people by their appearance.人を見かけで判断してはいけない。
I can't put up with this any longer.私はもう我慢できない。
This is considered to be a matter of great importance.これは重大な事柄だと考えられている。
I am not in a position to give you advice.私はあなたに助言出来る立場にいない。
She paints every day no matter how busy she is.たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。
I'll see to the arrangements for the party.パーティーの準備しとくよ。
The teacher caught the student sleeping in class.先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。
We had a lot of rain last year.去年は雨がたくさん降った。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
If you are free, give me a hand.暇だったら、手伝ってください。
The teacher as well as his students has come.学生はもちろん先生も来た。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
He is the man you met the other day.彼がこないだ君と会った人だよ。
Tell me what you want me to do.あなたが私にしてもらいたいことを言ってください。
You can omit the preposition in this phrase.この句では前置詞を省略できる。
Students generally like a teacher who understands their problems.学生は、概して自分たちの抱えている問題を理解してくれる教師が好きだ。
Tom received a heavy blow on the head.トムは頭にきつい一発を受けた。
I argued with him about the new plan.私は新しい計画について彼と議論した。
I can read English, but I can't speak it.私は英語を読めるが話せない。
I waited for my husband till after midnight.私は夜中過ぎまで夫を待った。
I could make nothing of what he said.彼の言った事はさっぱり分からなかった。
I met him by chance on the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
Where do you want to go this summer?あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。
My grandfather has never consulted a doctor in his life.うちのおじいさんは生まれてから医者にかかったことがない。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
He sat on the bench in the park.彼は公園のベンチに腰をかけた。
I regret that I did not work harder.もっと勉強しなかったことを後悔している。
My grandfather is planning to retire the year after next.祖父は、再来年引退する予定です。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
He stuck out his tongue at his teacher.彼は先生に向かって舌をべーっと出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License