Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This watch is less expensive than that one. | この時計はあの時計ほど高価ではない。 | |
| To make matters worse, it began to rain. | さらに悪いことには雨がふりだした。 | |
| I'm sorry, but I can't hear you well. | ごめんなさい、でもよく聞こえないんです。 | |
| They were born one month apart in 1970. | 彼らは1970年に一月違いで生まれた。 | |
| We could see the sunset from the window. | 窓から日が沈むのを見ることができるだろう。 | |
| I ran into an old friend at Tokyo Station. | 東京駅で旧友に偶然出会った。 | |
| I regret not being able to join you. | 参加できなくて残念です。 | |
| I didn't recognize him at first on the train. | 列車の中で、最初のうちは彼だと分からなかった。 | |
| I can't swallow these tablets without a drink of water. | 水がなければこの錠剤は飲み込めません。 | |
| I'd like you to have a blood test. | 血液検査をしましょう。 | |
| I stayed at my aunt's house for three days. | 私は叔母の家に3日間滞在した。 | |
| Junko still depends on her parents for her living expenses. | ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。 | |
| I'm not good at this sort of thing. | 私はこういった種類のことは苦手です。 | |
| Is there anything you want that you don't have? | 君の欲しいもので、君の持っていないものが何かありますか。 | |
| You had better be careful not to overeat. | 君は食べすぎないように気をつけたほうがいいよ。 | |
| I'm very serious about wanting to be a good magician. | いい手品師になろうと本気で思っている。 | |
| You should stay in the hospital for treatment. | 入院治療が必要です。 | |
| The girl swimming in the pool is my cousin. | プールで泳いでいる女の子は私のいとこだ。 | |
| It took Brian several hours to write a card. | ブライアンがカードを書くのに数時間かかった。 | |
| How much did you pay for the dress? | そのドレスにいくら払いましたか。 | |
| I apologize for the delay in sending the agenda. | 議事事項を送るのが遅れたことをお詫びします。 | |
| I was able to see him coming through the window. | 窓越しに彼がやってくるのが見えた。 | |
| He was driving the car at full speed. | 彼は全力で車を走らせていた。 | |
| He had no difficulty swimming across the river. | 彼は何の苦も無く川を泳いで渡った。 | |
| I want to send a parcel to Japan. | 日本に小包を送りたいのですが。 | |
| I have not had anything to eat since this morning. | 今朝からずっと私は何も食べていない。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| The boy went to bed with his socks on. | その少年は靴下を履いたまま寝た。 | |
| If you don't want to go, you don't need to. | 行きたくないんだったら、行かなくてもいいよ。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。 | |
| We've been waiting for hours for you to show up. | 何時間も君が現れるのを待っていたんだぞ。 | |
| He made up his mind to be a teacher. | 彼は先生になろうと決心した。 | |
| I enjoyed talking with him at the party. | 私は彼とパーティーでおしゃべりをして楽しんだ。 | |
| I have a cousin who is a lawyer. | 私には弁護士のいとこがいる。 | |
| The girl had a telescope in her hand. | その女の子は手に望遠鏡を持っていた。 | |
| I took it for granted that you would come. | 私は君が来るのを当然だと思っていた。 | |
| I need a bag. Will you lend me one? | かばんが必要です。貸してくれませんか。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | 私は騒がしいクラスで自分の言うことを聞いて貰えなかった。 | |
| I tried to get up at six this morning. | 私は今朝六時におきようと思いました。 | |
| You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
| I still have a lot of work to do. | 私は仕事をたいぶためてしまった。 | |
| You may give this ticket to whoever wants it. | この切符を誰でも欲しがっている人にやっていいよ。 | |
| He came here all the way from London. | 彼ははるばるロンドンから当地へやってきた。 | |
| Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
| Can you tell me where the nearest bus stop is? | 一番近いバス停はどこですか。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼は映画に行くことはまず無い。 | |
| You have to make your own bed here. | ここでは自分でベッドメイキングをして下さい。 | |
| I am looking forward to hearing from you. | あなたのお便りを楽しみにしています。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| You can omit the preposition in this phrase. | この句では前置詞を省略できる。 | |
| I saw a dirty dog coming into the garden. | 汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。 | |
| I wonder why they left my name off the list. | どうしてリストから私の名前を外したのかしら。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| I don't know if he locked the door. | 彼がドアをロックしたかどうか私には分かりません。 | |
| He notified the police of the traffic accident. | 彼は警察に交通事故を知らせた。 | |
| He requested that I come here again this afternoon. | 今日の午後再びここに来てくれるように彼は私に頼んだ。 | |
| I am afraid your plan will not work. | 私はあなたの計画がうまくいかないのではないかと思う。 | |
| Mike is the only man on the board. | マイクはその委員会で唯ひとりの男性です。 | |
| I wonder why he did not come to the party. | 彼はなぜパーティーにこなかったのだろう。 | |
| The teacher has a great influence on his pupils. | その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。 | |
| This is the very thing that you need. | これこそまさに君が必要としているものだ。 | |
| What method did you use to give up smoking? | 禁煙するためにどんな方法を使いましたか。 | |
| You are carrying your joke a bit too far. | 冗談が少し過ぎるぞ。 | |
| He couldn't bring himself to shoot the deer. | 彼はその鹿を撃つ気にならなかった。 | |
| I had a bad cold for a week. | 私は1週間ひどいかぜをひいていた。 | |
| I read the book up to page 80 yesterday. | 昨日はその本を80ページ読んだ。 | |
| Do you know how to open this box? | この箱のあけ方を知っていますか。 | |
| I'm sorry I can't go with you today. | 今日あなたといっしょに行けないのが残念だ。 | |
| He was looking forward to that evening's date. | 彼はその夜のデートを楽しみにしていた。 | |
| The boy has never been to the zoo. | その男の子は今までに動物園に行ったことがない。 | |
| I am going to watch TV this evening. | 今夜テレビを見るつもりです。 | |
| The girl wearing a white dress is my sister. | 白いドレスを着ている少女は私の妹です。 | |
| I am of the opinion that he is right. | 彼が正しいというのは私の意見です。 | |
| His family moved into a new house in the suburbs. | 彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。 | |
| The girl screamed when she saw the flames. | その少女は炎を見て悲鳴を上げた。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| The horse broke its neck when it fell. | その馬は倒れたときに首を折ってしまった。 | |
| I was just going out, when it began to rain. | 私はちょうど出かけようとしていた、すると雨が降りだした。 | |
| I can talk about anything with my best friend. | 親友とはなんでも話すことができる。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 出かける前に火の後始末をしなさい。 | |
| How long does it take to get to the station? | あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。 | |
| I must visit my friend in the hospital. | 私は入院中の友達を見舞いに行かなければならない。 | |
| He can imitate the rest of the family. | 彼は家族のまねが出来る。 | |
| Bob was washing the dishes at that time. | ボブはその時皿洗いをしていた。 | |
| I didn't know where to get the bus. | どこでバスに乗ったら良いのかわからなかった。 | |
| We took turns driving on the way to Osaka. | 私たちは大阪まで交替で運転した。 | |
| All of us were busy cleaning the room. | 私達は部屋を掃除するのにいそがしかった。 | |
| I go to Hiroshima three times a month. | 私は月に3回広島へ行きます。 | |
| I can't put up with this hot weather. | 私はこの暑い気候に耐えられない。 | |
| Children should be taught not to tell lies. | 子供たちは嘘をつかないように教えられるべきだ。 | |
| I don't know how to interpret his words. | 彼の言葉をどう解釈していいのか分からない。 | |
| You'll soon get accustomed to this cold weather. | 君はこの寒さにすぐ慣れるだろう。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私はイギリスに友人がいる。 | |
| My uncle died of cancer two years ago. | 私の叔父は2年前ガンで死んだ。 | |
| We look forward to receiving the catalog soon. | カタログが届くのを楽しみにしています。 | |
| I have a reservation for three nights from tonight. | 今夜から三泊で予約をお願いしてあります。 | |
| The villagers believed in a life after death. | 村人たちは、あの世があると思っていた。 | |
| He thinks of everything in terms of money. | 彼は何でもお金という点から考えている。 | |
| The mother told her daughter to do it herself. | そんな事は自分でしなさいとお母さんが娘に言いました。 | |
| He was so tired that he couldn't walk. | 彼はとても疲れていたので歩けなかった。 | |
| He lived abroad for much of his life. | 彼は人生の多くを海外で過ごした。 | |
| I have had no chance to see the movie. | その映画を見る機会がこれまでありませんでした。 | |
| I have a hunch that it will rain. | 雨が降るような気がする。 | |
| I was caught in shower on my way home. | 帰宅の途中でにわか雨に遭った。 | |
| I am proud to be a part of this project. | 私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。 | |
| He asked Nancy if she was free the next day. | 彼はナンシーに明日ひまですかと尋ねた。 | |
| I want this luggage carried to my room at once. | 私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。 | |
| I know the artist who painted this picture. | 私はこの絵を描いた画家を知っています。 | |
| Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock. | ロージーは11時まで起きている事を許された。 | |
| You have a personal tax exemption of 500,000 yen. | 50万円の個人基礎控除がある。 | |
| I'm going to buy a camera for my daughter. | 私は娘にカメラを買ってやるつもりです。 | |
| He was so tired that he could hardly walk. | 彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。 | |
| We will never give in to terrorist demands. | 我々は決してテロリストの要求に屈服しないであろう。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
| Tom trained his dog to bark at strangers. | トムは知らない人にほえるように犬をしつけた。 | |
| I have no idea of what it is like. | それがどんな風なのかさっぱり分からない。 | |
| I have made up my mind to propose to her. | 私は彼女にプロポーズするよう決心した。 | |
| The teacher went on talking for two hours. | 先生は2時間話し続けた。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 | |
| I don't like all of these folk songs. | 私はこれらのフォークソングすべてが好きというわけではない。 | |
| He went as far as Kobe by train. | 彼は神戸まで列車で行った。 | |
| I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards. | リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。 | |
| I've got no time to sit and talk. | お前にかまってる暇はない。 | |
| He'll catch up with us in an hour. | 彼は1時間で追いつくだろう。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| I have a friend whose father is a famous novelist. | 私には父親が有名な小説家である友達がいる。 | |
| We were very disappointed to hear the news. | その知らせを聞いて私たちは大変がっかりした。 | |
| I don't know how deep the lake is. | その湖はどれくらい深いか知りません。 | |
| A new branch will be opened in Chicago next month. | 新しい支店が来月シカゴに開店する。 | |
| You had better learn either English or French. | あなたは英語かフランス語のどちらかを習ったほうがいいです。 | |
| You won't find much news in today's newspaper. | 今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。 | |
| I am convinced that things will change for the better. | 私は世の中がよいほうに変わることを確信している。 | |
| Generally speaking, men can run faster than women can. | 一般に男性は女性よりも足が速い。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 来週の火曜日までにこの仕事を終わらせなければなりません。 | |
| I can't help suspecting that he is lying. | 彼は嘘をついていると思わざるえない。 | |
| They are as different as day and night. | 月とすっぽん。 | |
| My grandfather was killed in World War II. | 私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。 | |
| I was surprised to hear of his failure. | 私は彼の失敗を聞いて驚いた。 | |
| The play was based on a true story. | その劇は実話に基づいていた。 | |
| We have a lot of problems to deal with. | 私たちには処理しなければならない問題がたくさんある。 | |
| It appears to me that you are right. | 君の言っていることが正しいように思える。 | |
| I have been on a diet for two weeks. | 私はもう2週間ダイエットをしています。 | |
| To tell the truth, I don't really like him. | 実を言うと、私はあまり彼が好きではない。 | |
| I want to be a good player like you. | あなたのように上手になりたい。 | |
| I stayed up much later when I was a student. | 私は学生時代にはもっとよる遅くまでおきていた。 | |
| You will soon adjust to living in a dormitory. | すぐに君は寮で生活するのになじみますよ。 | |
| He cut down the tree with an ax. | 彼はおのでその木を切り倒した。 | |
| He has a sufficient income to support his family. | 彼は家族を養うだけの収入がある。 | |
| He said that he had seen the picture before. | 彼は私に、その絵は前に見たことがあると言った。 |