Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When you travel abroad, you usually need a passport.海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
Do you like to live in the country?田舎に住むことは好きですか。
He will not be able to do the work.彼はその仕事が出来ないでしょう。
I have no pen to write my letter with.私には手紙を書くためのペンがない。
An apple a day keeps the doctor away.りんご一日一個で医者知らず。
We are all looking forward to seeing you.私たちはみなあなたに会う事を楽しみにしている。
My brother pretended to be working very hard.私の兄は熱心に働いてるかのように振る舞った。
I went there with my aunt last month.叔母といっしょに先月そこへ行った。
I always rest for an hour after dinner.私はいつも夕食後1時間休憩する。
The stream becomes shallower as you move upriver.その川は川上に行くほど、より浅くなっている。
I would like to see you before I leave.出発するより前に君に会いたいものだ。
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
I don't have anything to give to you.私はあなたにあげるものが何もない。
I had some custard pudding for an afternoon snack.おやつにプリンを食べた。
They are building a long bridge across the channel.その海峡に長い橋を建設中です。
You will soon get used to eating Japanese food.あなたはすぐに日本食に慣れますよ。
The thief was handed over to the police.泥棒は警察に引き渡された。
We are all but ready for the cold winter.私たちは寒い冬のための用意はほぼできている。
The doctor told me to give up smoking.喫煙をやめるように医者に言われた。
You can't fool me with a trick like that.そんな手で私の目をごまかそうとしても無駄だ。
I go for a walk every other day.私は1日おきに散歩に出かける。
I had received the letter three days before.私はその手紙を3日前に受け取っていた。
I'm sorry but I can't attend the meeting in person.申し訳ございませんが、私自身が会合に出席することはできません。
They were all surprised to see me there.彼ら全員が、私がそこにいるのを見て驚いた。
He can speak not only English but also German.彼は英語ばかりでなくドイツ語も話せる。
I have no idea what to do next.次に何をしたらよいのか、さっぱりわからない。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I met with my teacher in the theater.私は劇場で先生にばったり会った。
He had no particular reason to go there.彼にはそこへいく特別の理由はなかった。
You're crazy to buy such an expensive bike.こんな高い自転車を買うなんて、どうかしてるよ。
I'm ashamed to ask you such a silly question.こんなばかげた質問をするのはお恥ずかしい。
He devoted himself to the study of chemistry.彼は化学の研究に専心していた。
He said that the last bus leaves at 10:50 p.m.彼は最終バスは10時50分にでるといった。
I don't know how to interpret his words.彼の言葉をどう解釈していいのか分からない。
We all held our breath while we watched it.みんながかたずを飲んでそれを見守った。
I wanted to get a lot of money.私はたくさんのお金を手に入れたかった。
Anyone who criticizes him is asking for trouble.あいつにけちをつけると後が怖い。
There were quite a few interesting things to see.見るべきものがかなりたくさんあった。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
No one will bother to do such a thing.誰もわざわざそんなことをしないだろう。
I want to learn about American daily life.私はアメリカの日常生活について学びたい。
I'm looking forward to going hunting with my father.私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。
He helped an old lady get up from her seat.彼は手を貸して老婦人を席から立たせた。
He suggested that we should put off our departure.彼は出発を延期するように提案した。
John is walking in the direction of the station.ジョンは駅の方へと歩いている。
He has lived here since he was five years old.彼は5歳の時からここに住んでいる。
I waited up for him until ten o'clock.私は10時まで、寝ずに彼を待っていた。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
I have a little money with me now.少しは手持ちのお金があります。
Anyone over eighteen years of age counts as an adult.18歳以上の者はだれでも大人としてみなされる。
Those children were being cared for by an aunt.その子供たちは、叔母さんが面倒をみていた。
The teacher told the boy not to make noise.騒ぐなと先生はその少年に言った。
I have been in Japan for two months.私は日本に来て2か月になる。
He is a good match for me in tennis.彼はテニスでは私のよい競争相手だ。
I am busy now and can't play with you.今忙しくて君とは遊べないよ。
My grandma injured her leg in a fall.おばあちゃんが転んで足にけがをしちゃたんです。
I've got to remember to return this money to him.彼にお金を返すのを忘れないようにしないと。
We got a little bored with each other.私たちはお互い少しあきてきた。
I can walk to school in half an hour.学校まで三十分で歩いて行けます。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは家で猫とオウムを飼っている。
I make it a rule to get up at six.私は六時に起きることにしている。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
They charged me five dollars for the bag.そのかばんの代金として5ドル請求された。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
He quarreled with his wife about their children.彼は子供のことで妻と喧嘩した。
He resumed his work after a short break.彼は短い休息の後、仕事を再開した。
His family moved into a new house in the suburbs.彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
He has plenty of money in the bank.彼は銀行預金が相当ある。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
He gave money to each of his sons.彼は息子たち一人一人にお金をやった。
He is old enough to drive a car.彼は、運転するのに十分年をとっていた。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
I would like to see you again some day.いつかまたあなたにお会いしたいものです。
I made friends with them at the school festival.私は学園祭で彼らと親しくなった。
She managed to learn to drive a car.何とか彼女は車を運転できるようになった。
He answered all the questions in ten minutes.彼は10分で全部の問いの答えを出した。
The child soon fell asleep in the bed.子供はすぐにベッドで寝入ってしまった。
I had the article accepted by a travel magazine.私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.彼女は和服を着て、実に美しく見える。
I would like to read books on Japanese history.私は日本史に関する本が読みたい。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
The only one we have is this one here.今のところこちらだけになります。
I am thinking of going abroad next year.私は来年海外に行こうと思っている。
I am so busy that I can't help you.私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
He writes to me less and less often these days.最近彼から手紙が来ることはますます少なくなった。
I haven't the faintest idea what you mean.君が何を言いたいのか私にはさっぱりわからない。
It appears to me that you are right.君が正しいような気がする。
We used to take a walk before breakfast.私たちは朝食前に散歩するのが習慣だった。
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
You always talk back to me, don't you?君はいつも言い返す。
He will be wondering what we are doing.私たちが何をしているのかと思っていることでしょう。
You could count to ten when you were two.君は2才の時に10まで数える事ができた。
I don't go in for that sort of thing.そういう類いのことは好きじゃない。
We have a lot of rain in June.六月には雨が多い。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
I became aware of someone looking at me.私はだれかの視線を感じた。
He got tired of the work, and left it half-done.彼はその仕事に飽きて、やりかけたままでほっておいた。
I want to get in touch with her.私は彼女と連絡をとりたい。
There is not much difference between the two.この二つに大きな違いはない。
I bent over to pick up the pen.私はペンを拾うと身をかがめた。
The captain told us to get off the ship.船長は私達に船を降りるように言った。
We are very grateful for what you did.私たちはあなたがなさったことにとても感謝しています。
I couldn't think of anything better than that.それに優ることを思い付かなかった。
The store is just across from my house.その店は私の家のちょうど真向かいです。
The young man decided to propose to her.若者は彼女にプロポーズをすると決心した。
Jim has a white hat on his head.ジムは白い帽子をかぶっている。
I have been in the hospital for the last month.私はこの1ヶ月入院していました。
You could count to ten when you were two.君は二歳の時に十まで数えることができた。
I want to apologize for the other day.先日のことをお詫びしたいと思います。
We're going to begin the descent for Honolulu.ホノルル着陸のため降下を始めます。
He looks as if he had been ill.彼は病気であったらしい。
Walk along the river and you will find the school.川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。
He is a person who never cuts corners.彼は完璧主義者だ。
I was never so humiliated in my life.今までこんなに恥をかかされたことは一度もなかった。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
Show me the way to the bus stop.バス停に行く道を教えてください。
I'm sorry, but I can't hear you well.ごめんなさい、でもよく聞こえないんです。
I am going to the theater on the corner.角の劇場に行くところです。
I saw some of the guests leave the banquet room.客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。
I am having trouble with one thing after another.私は次から次へとやっきなことがある。
I know the real reason for his absence.私は彼が欠席した本当の理由を知っている。
We went by the shop without noticing it.私たちには店に気づかないで通り過ぎた。
There is a pond in the middle of the park.公園の中央に池がある。
I would often take a walk before breakfast.私はよく朝食の前に散歩したものだった。
You are not old enough to go swimming by yourself.君はひとりで泳ぎにいける歳ではない。
What do you want to be when you grow up?大人になったら何になりたいか。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
He appointed John to act as his deputy.彼はジョンにかわりを務めるように命じた。
I have struggled under extreme difficulties for a long time.私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。
I had a hunch something pleasant was going to happen.何かいいことがありそうな気がした。
How did you know that he is married?彼が結婚しているとどうしてわかったんですか。
I'm amazed at his rapid progress in English.彼の英語の上達が早いのにびっくりしている。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
Please don't take the documents out of this room.書類はこの部屋から持ち出さないでください。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
He is a good swimmer and also plays tennis well.彼は水泳が達者でテニスもうまい。
I can't promise anything, but I'll do my best.確約は出来ないけど、何とかやってみましょう。
It's next to impossible to finish it in a day.それを1日で終わらせるのはほとんど不可能だ。
If I could send you a marshmallow, Trang, I would.トラング、もしあなたにマシュマロを送れたら、私は送るよ。
We must always consider the feelings of others.いつも自分以外の人の気持ちを思いやらなくてはならない。
I spilled some fruit juice on my new shirt.新しいシャツにフルーツジュースを少しこぼしてしまった。
We went to Lake Towada on a school excursion.学校の遠足で十和田湖へ行った。
I must buy a new suit for my son.息子に新しい背広を買ってやらなければならない。
I don't want to be tied to one company.私は一つの会社に束縛されたくない。
The governor cut the tape and opened the new bridge.知事は新しい橋のテープカットをした。
He has to make a speech at the party.彼はパーティーでスピーチをしなければならない。
The man I was talking to is my English teacher.私が話していた人は私の英語の先生です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License