Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He suddenly started writing a letter to his mother.彼は急に母親に手紙を書き始めた。
I remember hearing a very similar story to that.それにそっくりな話を聞いた覚えがあります。
He asked me to wait there until he came back.帰ってくるまでここで待っていてください、と彼は私に言った。
Jim said that he wouldn't mind waiting for us.ジムは私たちを待つのは構わないと言った。
He put salt into his cup of coffee by mistake.彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
You can buy it for a thousand yen or so.1000円かそこらで買えますよ。
He quit smoking for the sake of his health.彼は健康のため煙草をやめた。
I'm just going to run down to the bank.ちょっと銀行によってくる。
I wonder what has become of his sister.彼の妹さんはどうなったのかしら。
He has been on sick leave for a month now.彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。
I don't know how to pronounce his name.私は彼の名前の読み方がわからない。
I have never seen her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
He is old enough to drive a car.彼は、運転するのに十分年をとっていた。
John and Mary always walk hand in hand.ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。
I told her to quickly finish the report.私は彼女に急いで報告書を書き終えるように言った。
The plane took off at exactly nine o'clock.その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
I'm in debt to my uncle for $10,000.私は叔父に1万ドルの借金がある。
He suggested that the meeting be put off till Monday.彼は会合を月曜まで延期しようと提案した。
He had no difficulty in solving the problem.彼はその問題をスラスラと解いてしまった。
I can't help taking painkillers when I have a headache.頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。
He went on talking as though nothing had happened.彼はまるで何もなかったかのように話しつづけた。
We have a lot of homework to do.私達にはやるべき宿題がたくさんあります。
He can make himself understood in four languages.彼は4カ国語を自由に使える。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
We went out in spite of the rain.私たちは雨にもかかわらず出かけた。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
He kept on telling the same story over and over.彼は繰り返し同じ話をし続けた。
The teacher as well as his students has come.学生はもちろん先生も来た。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I think it's dangerous to climb that mountain alone.一人でその山に登るのは危険だと思います。
I met Mary and John when in London.わたしは、ロンドンにいるときメアリーとジョンにあった。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
No one knows when such a custom came into existence.そのような風習がいつ生まれたのか誰も知りません。
The prisoner dug a hole under the prison wall.囚人は刑務所の塀の下に穴を掘った。
I could never make him believe what I said.どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
He dropped in on us from time to time.彼はときどきわれわれのところに立ち寄ってくれた。
You ought to know better at your age.君はその年齢なのだから、もっと分別をわきまえるべきだ。
I haven't seen him for a long time.私は長い間彼に会っていない。
Could you tell me how to get to the station?駅へどうやって行くか教えて下さい。
This is the best camera in the store.これが店で一番いいカメラです。
I hope that my sister will pass the entrance examination.私は姉が入学試験に受かることを望んでいる。
You'll get there in less than ten minutes.10分とかからずにつきますよ。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
The little girl made a polite bow to me.その少女は私に丁寧におじぎをした。
You are the last person I expected to see here.まさかここで君に会うなんて思ってもいなかった。
The man speaks English with a German accent.その男はドイツ語なまりの英語を話す。
A stranger came up to me and asked me the time.見しらぬ人とが近寄ってきて私に時刻を尋ねた。
We really hope another war will not break out.私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
I'd like to talk with you in private.君にちょっと話がある。
You can have either of these, but not both.これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。
The policeman separated the two men who were fighting.警官はもめていた男性二人を引き離した。
You must come back before it gets dark.あなたは暗くなる前に帰ってこなければなりません。
A boy was walking with his hands in his pockets.1人少年が両手をポケットにつっこんで歩いていた。
I read about his death in the paper.私は新聞で彼の死去のことを知った。
I think he will be glad to see you.あなたにお目にかかると彼は喜ぶだろうと思います。
I gave him what little money I had.僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。
The new engine must undergo all the necessary tests.新しいエンジンは必要なテストをすべて受けなければならない。
He seldom, if ever, goes to the movies.彼は映画に行くことはない。
He has been asked to sit on the committee.彼はその委員会のメンバーになるようにと依頼を受けてきてきた。
He arrived an hour late, which annoyed me very much.彼は1時間遅れて到着したが、そのため私はとてもいらいらした。
Although it rained, everyone had a good time.雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
I applied for a position in the office.私はその会社に職を求めた。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
He ran the risk of having an accident.彼は事故にあうほどの危険をおかした。
I've never seen a yellow submarine in my life.私はこれまで黄色い潜水艦を見たことがない。
You can't be at two places at once.同時に2つの場所にいる事は出来ない。
If I had time, I would study French.もし暇があれば、私はフランス語を勉強するのだが。
I was relieved to hear that he was safe.彼が無事だと聞いて私は、安心した。
I asked my father to buy this toy.私は父にこのおもちゃを買ってくれるように頼んだ。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
He is two inches taller than I am.彼は私よりも2インチ背が高い。
You can play this piano, but not at night.このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。
You should memorize as many English words as possible.できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
He must have drunk too much last night.彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。
He is planning to go home on leave.彼は休暇に帰省することにしている。
May I go out for a short walk?ちょっとそこまで行ってきていいですか。
He felt himself seized by a strong arm from behind.彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
You should have helped him with his work.君は彼の仕事を手伝うべきだった。
That tower you see over there is the Eiffel Tower.向こうに見えるのがエッフェル塔です。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
I'd rather stay home than go out in this weather.こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。
He reached across the table and shook my hand.彼はテーブル越しに手を差し出し、私と握手をした。
He arrived just as I was leaving home.彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。
Lisa speaks not only English but also French.リサは英語だけでなくフランス語も話します。
It is not as good as it looks.それは見かけ倒しだ。
I took a chance and accepted his challenge.私は一か八か彼の挑戦を受けてみた。
He helped an old lady get up from her seat.彼は手を貸して老婦人を席から立たせた。
He brought our TV set down to the cellar.パパは、テレビを地下室に持ってきたの。
I used to take a walk every morning.私は以前は毎朝散歩しました。
I don't doubt his ability to do it.彼にはそれが出来ると確信する。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
He lay down on the grass and went to sleep.彼は草の上に横たわって寝てしまった。
Do you mind if I turn down the TV?テレビの音声を低くしてもいい?
They shook hands when they met at the airport.空港で会うと彼らは握手をした。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
When I get through with my work, I'll call you.仕事を終えたら電話します。
Jane grew up to be a fine lady.ジェーンは成長して素敵な女性になった。
We were delighted to hear of his success.彼が成功したのを聞いて、私たちは喜んだ。
I do not feel like drinking beer tonight.今夜はビールを飲みたくない。
He caught hold of a rope and saved himself.彼は綱をつかんで助かった。
He lost his temper and threw a cup.彼は、かんしゃくを起こしてコップを投げた。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
I have a friend who lives in England.私にはイギリスに住む友人がいる。
They began to walk again after a while.しばらくして、彼らはまた歩きはじめた。
He must be crazy to treat his parents like this.自分の両親をこんな風に扱うなんて、彼は気が狂っているに違いない。
We must always stand up for our rights.我々はいつも自分の権利を擁護しなければならない。
I was surprised because he lifted me up with ease.彼が私を簡単に抱き上げたので私は驚いた。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
The tower is three hundred and twenty-one meters high.その塔は312メートルの高さだ。
You are not supposed to smoke at school.学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。
I doubt if Bob will come on time.ボブが時間通りにくるかどうか疑わしい。
I can remember the warmth of her hands.私は彼女の手の温かさを覚えている。
I hear you'll set up a new company.新しい会社を作るそうですね。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
He is the manager of the marketing department.彼は営業部の部長です。
If you could only speak English, you would be perfect.君が英語ができれば鬼に金棒なんだが。
He has the same camera as I have.彼は私と同じカメラを持っている。
The old man tripped over his own feet.その老人は足がもつれてよろけた。
He has more money than he can spend.彼は使い切ることが出来ないほどのお金を持っている。
My mother is not accustomed to hard work.私の母は重労働には慣れていない。
I always rest for an hour after dinner.私はいつも夕食後1時間休憩する。
We look up to him as our teacher.私たちは彼を師として尊敬している。
I want to talk to him about it.そのことで彼と話し合いたい。
My sister will go to Tokyo next year.私の妹は来年、東京に行く予定です。
I can't play tennis as well as Tom.トムのように上手にテニスができません。
He would sit for hours reading detective stories.彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。
Ten policemen were assigned to patrol that area.10人の警官がその地域のパトロールについた。
I am a man who can't stand being alone.私は淋しがり屋です。
I don't care whether he leaves or stays.彼が行ってしまおうといようと私は平気だ。
I can't remember the tune of that song.私はあの歌のメロディーが思い出せない。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
I could not come because of the heavy rain.私はひどい雨のために来ることができなかった。
I ran into my friend at the theater last night.昨夜劇場である友人にばったり会った。
I felt exhausted when the game was over.ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
I am not what I used to be.私は昔の私ではない。
He had just come home when I called.電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。
You will just have to do with what you've got.あなたは自分の持っているもので満足しなければならないだろう。
He gave money to each of his sons.彼は息子たち一人一人にお金をやった。
He was the leader of the great expedition.彼はその大遠征のリーダーだった。
I often went to the movies with my father.私は父とよく映画を見に行った。
Will you tell me the way to the station?駅への道を教えていただけませんか。
I don't mind in the slightest who he is.彼が何者であろうと全然気にしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License