Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went to see her the other day.彼はこの間彼女に会いに行った。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
I don't have to wear glasses any more.もう眼鏡をかけていないのです。
He is the only person that can do it.彼はそれができる唯一の人です。
He stayed at the hotel for two days.彼は2日間そのホテルに滞在した。
She was approaching thirty when I first met her.私が初めて彼女に会ったとき彼女は30に間近であった。
Can I ride this horse for a while?しばらくこの馬に乗ってもいいですか。
He entered the classroom with his overcoat on.彼はオーバーを着たままで教室に入ってきた。
He was the first man to float in space.彼は宇宙を遊泳した最初の人間だった。
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
The dance had already started when I got there.私がそこへ着いた時にはダンス・パーティーはすでに始まっていた。
He lives in the southern part of the city.彼は市の南部に住んでいます。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
The government imposed a new tax on cigarettes.政府は、タバコに新しい税金を課した。
He bought eggs and milk from a farmer.彼はある農夫から卵と牛乳を買った。
He put the skis on top of the car.彼は車の上にスキーを乗せた。
A boy was walking with his hands in his pockets.1人少年が両手をポケットにつっこんで歩いていた。
It is very kind of you to help me.私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。
I have the same dictionary as your brother has.私は君の弟と同じ辞書を持っている。
You can rely on their coming on time.あの人達はきっと時間通りに来ますよ。
He was set free after doing five years in prison.彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
If I were you, I wouldn't do it.もし僕が君だったら、そんなことはしないよ。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
Do you feel any pain in your stomach?胃が痛みますか。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
The man drove his car at a uniform speed.その男は一定の速度で車を運転した。
The kid stumbled and fell to his knees.その子供は、つまずいて転んで膝を付いた。
You can get a better look over here.ここならもっとよく見えるよ。
You will soon get used to the climate here.すぐに当地の気候に慣れるでしょう。
We could really use another person around here.あと一人、いればなあ。
The teacher will call us when he's ready.先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。
The man lit a cigarette with a lighter.男はライターでたばこに火をつけた。
I have lunch at noon with my friends.正午に友達とお昼を食べます。
There were quite a few interesting things to see.かなり見るべき面白いものがあった。
You can see the whole park from the restaurant.そのレストランから公園全体を見ることができる。
We climbed up the mountain, but with difficulty.我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。
He taught me how to spell the word.彼は私にその単語のつづり方を教えてくれた。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
He satisfied his thirst with a large glass of beer.彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。
They still haven't found a buyer for that house.あの家はまだ買い手がつかない。
Jim said that he wouldn't mind waiting for us.ジムは私たちを待つのは構わないと言った。
He retired from the army 20 years ago.彼は20年前に陸軍を退役した。
I am happy to have so many good friends.よい友達がたくさんいてうれしい。
Jimmy insist on my taking him to the zoo.ジミーが動物園に連れて行けと言ってきかないんです。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
She said she would be back right away.彼女はすぐに戻って来ると言った。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
I enjoyed the concert except that the hall was cold.ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。
I think it's sad to have no friends.私は友達がいないことは不幸だと思う。
I'll let you know all about it later on.そのことについては後で全部教えてあげるよ。
This road will take you to the station.この道を行けば駅にでますよ。
The plane took off at exactly nine o'clock.その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
You will be allowed to go out soon.もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
The heavy rain prevented us from going fishing.私達は大雨のために釣りに行けなかった。
I caught a cold and was in bed yesterday.昨日は風邪を引いて寝ていた。
The child was hiding behind a big tree.その子は大きな木の陰に隠れていた。
Sit on the sofa and make yourself comfortable.ソファーに座ってくつろいで下さい。
I played tennis yesterday for the first time.私は昨日初めてテニスをしました。
I asked him to come with me and he agreed.私が彼について来てくれるよう頼んだところ彼は承知してくれた。
You shouldn't let him get away with cheating.彼が人をだますようなことをするのをほっといてはいけない。
The audience clapped when the concert was over.コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
I've been looking forward to hearing from you for weeks.あなたからの便りを何週間も心待ちにしていました。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
The boy standing by the door is my brother.ドアのそばの立っている少年は私の弟です。
There are some good apples in the basket.かごの中においしいりんごが入っている。
You should grab your bag and hurry home.あわてて荷物をかかえて家に帰ってみたら。
Tom would often play jokes on the teacher.トムはよくその先生をからかったものだった。
He will telephone you immediately when he comes back.彼は帰ってきたらすぐに電話するでしょう。
Students from the suburbs come to school by bus.郊外から通う学生はバスで通学している。
We had lots of adventures on our trip.私たちは旅行中たくさんの危ない目にあった。
I swear I will never do such a thing.絶対にそんなことはしません。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
I managed to make the teacher understand my idea.どうにか私の考えを先生にわかってもらえた。
I think you had better stick to your present job.あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。
I was just in time for the last train.僕は終電にすれすれのところで間に合った。
The policeman wouldn't let go of the suspect.警官は容疑者を開放しようとしませんでした。
Helen telephoned me that she had arrived in London safely.ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。
I made up my mind to go there.そこに行くことに決めた。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
I was in London most of the summer.夏のほとんど、私はロンドンにいた。
I want to make a collect call to Japan.日本にコレクトコールしたいのですが。
There was a lot of snow last winter.去年の冬は雪がたくさん降った。
I would like to have my teeth straightened.歯並びをきちんと直していただきたいのですが。
I am a man who can't stand being alone.私は淋しがり屋です。
The boy was taken away from school by his parents.その少年は両親に学校をやめさせられた。
Jim dropped his pen and bent to pick it up.ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
We have to take advantage of this situation.此の状況を利用すべきだ。
I want to have a cup of coffee.私はコーヒーが飲みたい。
The girl made off with her employer's money.その少女は雇主の金をもって逃げた。
They were born one month apart in 1970.彼らは1970年に一月違いで生まれた。
The boy caught the cat by the tail.その子は猫のしっぽを掴まえた。
I am thinking of visiting you one of these days.近いうちにあなたを訪ねようかと思っています。
He was just on the verge of going to sleep.彼はまさに寝に行こうというところだった。
I have an errand to do in town.私は街に用事がある。
The teacher wrote French words on the blackboard.先生は黒板にフランス語の単語を書いた。
You should not have gone to such a dangerous place.そんな危険な所に行くべきではなかったのに。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
I was surprised at the news of his death.彼が死んだと言うニュースを聞いて驚いた。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
I have a friend whose father is an animal doctor.私には父親が獣医の友達がいる。
I don't see eye to eye with my father.私は父と話が合わない。
Bob has a lot of books in his room.ボブは彼の部屋にたくさんの本を持っている。
He always insists on having everything his own way.彼は自分のおもいどおりにならないと言う。
The girl insisted on going shopping with her mother.その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。
He is old enough to drive a car.彼は、運転するのに十分年をとっていた。
He lived in Kyoto in his college days.彼は大学時代に京都にすんでいた。
I admire a person who expresses a frank opinion.私は率直に意見を述べる人を尊敬します。
I didn't quite make out what he said.彼が言ったことはよくわからなかった。
John stayed at home as he was told.ジョンは言われた通りに家に居た。
We're going to begin the descent for Honolulu.ホノルル着陸のため降下を始めます。
He will never live up to his parent's expectations.彼は決して両親の期待には応えないだろう。
Children depend on their parents for food and clothing.子供たちは衣食を親に頼っている。
My friends will be here at any moment.私の友人たちはもうすぐここに来るでしょう。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
You will get well in a week or so.きみは一週間かそこらでよくなるでしょう。
I have enjoyed seeing you and talking about old times.私はあなたにお会いし、昔の話をして楽しみました。
I am a member of the sales department.私は営業部です。
He will go to the meeting instead of me.私の代わりに彼が出席します。
Are you going to go anywhere this summer?この夏どこかへ出かけますか。
The boy was about to jump into the lake.少年はまさに湖に飛び込もうとした。
We have the extra-large size, but not in that color.特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
I have not seen anything of Elizabeth lately.最近エリザベスにちっともあってない。
Some people say thirteen is an unlucky number.13は不吉な数であるという人がいる。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩6時まで暇です。
He is eager to go to the hospital.彼はしきりに病院へ行きたがっている。
I think he will be glad to see you.あなたに会えば彼は喜ぶと思います。
The teacher taught them that the earth is round.先生は地球が丸いと彼らに教えた。
We have just bought two pieces of furniture.私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
He didn't hesitate to tell his wife the truth.彼はためらうことなく妻に真実を語った。
I can't help taking painkillers when I have a headache.頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。
He was suddenly attacked by a mysterious disease.その子は突然わけのわからない病気に襲われた。
I remember riding home on a pickup truck last Sunday.この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
He had his car stolen in broad daylight.彼は真っ昼間に車を盗まれた。
I don't mind in the slightest who he is.彼が何者であろうと全然気にしない。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
It's about time you sent the children to bed.そろそろ子供たちを寝かせてもよい時間だ。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
He was not at all satisfied with the result.彼は全くその結果に満足していなかった。
The man you see over there is my uncle.向こうに見える人は私の叔父です。
You may go out only if you come back soon.すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
Carol has been studying Spanish for three years.キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。
I did the washing while the baby was sleeping.その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯した。
I sympathize with you from the bottom of my heart.心からきみに同情する。
He knows better than to believe such a thing.彼はそんな事を信じるほどばかではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License