Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
We have a lot of children's books in the library.図書館にはたくさんの児童書がある。
They say he was a musician when he was young.彼は若い頃音楽家だったといううわさだ。
Which do you like better, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
He often takes his children to the zoo.彼はよく子供たちを動物園に連れて行く。
I always brush my coat when I come home.私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
I want to be a pilot when I grow up.大きくなったらパイロットになりたいです。
He told me that he had lost his watch.時計をなくしたと彼は言った。
I came across this book in a secondhand bookstore.ぼくはこの本を古本屋で見つけた。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
Our plane took off exactly at 6 p.m.私たちの飛行機は午後6時に離陸した。
I don't know when he will come here.彼がいつここに来るか知りません。
He wants to be a policeman in the future.彼は将来、警察官になりたいと思っています。
I had a good time at the party.私はパーティーで楽しんだ。
He has been on sick leave for a month now.彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。
We must work hard to make up for lost time.失った時間を取り戻すためわれわれは相当頑張らなければならない。
I was nearly run over by a truck.私は危うくトラックにひかれるところだった。
Have you ever heard this opera sung in Italian?あなたはこのオペラがイタリア語で歌われるのを聞いたことがありますか。
I fell asleep with my contacts in.コンタクトレンズをしたまま寝てしまいました。
It seems to me that he is honest.私には彼は正直なように思われる。
I am going to study English this afternoon.私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。
I'm sorry to have kept you waiting so long.こんなに長い間またせてごめんなさい。
A few days' rest will do you good.2、3日ゆっくりするといいですよ。
I had never seen a more beautiful sight.それ以上美しい光景は見た事が無かった。
I didn't quite make out what he said.彼が言ったことはよくわからなかった。
I had no desire to say anything against you.反対申し上げるつもりは全然なかったのです。
I can't think of life without you.君なしの生活なんて考えられない。
I was very glad to hear the news.その知らせを聞いてとてもうれしかった。
I'll send someone up to help you now.今、誰か係りの者を差し向けます。
You must be at the station by 5 o'clock.君は5時までに駅に着かねばならない。
I found your coat after you left the house.あなたが家を出た後で、私はあなたのコートに気づきました。
He had reached the limits of his patience.彼は我慢の限界に来ている。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
My grandfather was killed in World War II.私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。
I'm used to staying up late at night.私は夜遅くまで起きているのに慣れている。
Will you take care of the children while I'm out?私が外出している間、子供たちの面倒を見てくれませんか。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
I can't think of any solution to this problem.この問題への解決策が全く思いつかない。
We had a lot of rain last month.先月はたくさん雨が降った。
He doesn't have the time to play cards.彼はトランプをするときがない。
He sent his son out to get the newspaper.彼は新聞を取りに息子を外にやった。
He accused me of having stolen his watch.彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。
He studied hard in order to get into college.彼は大学に入れるように一生懸命勉強した。
He was driving the car at full speed.彼は全力で車を走らせていた。
How long have you been waiting for me?どのくらいの間私を待っていましたか。
How many people were present at the meeting?会議には何人出席しましたか。
The old man named the wooden doll Pinocchio.おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
I replaced the broken cups with new ones.壊れた湯飲みの補充をした。
He said he was suffering from a bad headache.ひどい頭痛に悩んでいる。
His cousin, whose name I forget, was a nurse.彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。
He watched a basketball game on TV last night.彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
They teach Chinese as a second national language in Singapore.シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。
I gave him what little information I had.私は彼に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。
He showed me how to use this camera.彼はこのカメラの使い方を教えてくれた。
Rika had a good time singing at the party.リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。
He quit smoking for the sake of his health.彼は健康のため煙草をやめた。
You are the last person that I expected to meet.私はあなたに会おうとは夢にも思わなかった。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I waited up for him until ten o'clock.私は10時まで、寝ずに彼を待っていた。
They conducted the following experiment to collect the data.データを収集するため、次の実験を行った。
My sister takes piano lessons twice a week.姉は週に2回ピアノのレッスンを受けている。
My aunt speaks Chinese as well as English.叔母は英語だけでなく中国語も話します。
You will wish you had a house of your own.あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。
I don't suppose it's going to be sunny.晴れにならないと思う。
I could not help laughing at his jokes.彼のジョークを聞いて思わず笑ってしまった。
My father wanted me to go and see that place.私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Our eyes take time to adjust to the darkness.我々の目は暗闇に慣れるのに時間がかかる。
He devoted his whole life to compilation of the dictionary.彼は生涯を辞書の編さんに費やした。
He was anxious for his brother to meet you.彼は兄にあなたに会ってほしいと願ってしまった。
Don't you feel like going to the movies?映画を見に行きたくないですか。
He does not know English, much less French.彼は英語を知らない。フランス語はなおさらのことだ。
I went to Kennedy Airport to see my friend off.私は友達を見送るために、ケネディ空港へ行った。
You're crazy to buy such an expensive bike.こんな高い自転車を買うなんて、どうかしてるよ。
I reached the museum after a few minutes' walk.数分歩くと、私は博物館についた。
I was bored because I had seen the movie before.以前にその映画を見た事があったので私は退屈だった。
The baby has been crying for a long time.赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。
It was Tom that broke the window yesterday.昨日窓を壊したのはトムだ。
I stayed home all day instead of going to work.私は仕事に行かないで一日中家にいた。
Won't you come to my house next Sunday?今度の日曜日うちへ来ない?
He appears to have been a great sportsman.彼は大変なスポーツマンだったようだ。
He met his English teacher at the station by accident.彼は駅で英語の先生にばったり会った。
I get up at six almost every day.私はほとんど毎日6時に起きます。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
He told me that I could use his car.彼は車を使ってもいいよといってくれた。
My uncle comes to see me from time to time.私のおじはときどき私を訪ねて来る。
I'm sorry, but I don't feel like going out today.ごめんなさい、今日は出かける気分じゃないの。
Sorry to impose, but would you please open the window?おそれいりますが窓を開けていただけませんか。
I asked my father to buy this toy.私は父にこのおもちゃを買ってくれるように頼んだ。
He didn't hesitate to tell his wife the truth.彼はためらうことなく妻に真実を語った。
The doctor advised me to take more exercise.医者は私にもっと運動をするように忠告した。
We have had a long spell of hot weather.暑い天気が続いている。
You are no more a god than I am.私が神でないのと同様あなたも神ではない。
You talk as if you were the boss.まるでボスのような話し方をする。
They got off at the next bus stop.彼らは次のバス停で降車した。
I went home and Bill stayed at the office.私は家路につき、ビルは会社に居残った。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
They say that Mike is sick in bed.マイクは病気で寝こんでいるそうだ。
I'd like to reserve a table for four at six.6時に4人予約したいのですが。
I don't know what has happened to him.彼に何があったのか知らない。
I usually go to the barber once a month.私は1ヶ月に1回床屋に行く。
Like a good wine, he improves with age.良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
I was lucky enough to get a good seat.私は幸運にもよい席がとれました。
We didn't anticipate their buying a new car.私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
He's never had to earn his own living.彼は今まで自分で生計を立てる必要がなかった。
I'll show you the way to the station.駅に行く道をお教えいたしましょう。
He was in time for the last bus.彼は最後のバスに間に合った。
I found all the shops closed by that time.すべての店がその時までに閉まっているのがわかった。
You aren't afraid of ghosts, are you?君は幽霊が怖くないのですか。
I would like to go to the concert with you.君と一緒にコンサートに行きたいんだけど。
He explained the main purpose of the plan.彼はその計画の主な目的を説明した。
I could not make myself understood in English.私は英語で用がたせなかった。
He said to himself that he should go.彼は行くべきだと考えた。
Do you have a headache and a sore throat?頭痛と喉の痛みがありますか。
All he wanted was time to finish his painting.彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。
An apple a day keeps the doctor away.1日1個のりんごは医者を遠ざける。
I must work hard to make up for lost time.私は失った時間を補うために一生懸命に仕事をしなければいけない。
Lisa speaks not only English but also French.リサは英語だけでなくフランス語も話します。
I have to do a lot of things.私はたくさんの事をしなければならない。
We could hear the groans of the injured man.怪我をした人のうめき声が聞こえてきた。
You may depend on him to help you.あなたは彼の助けを当てにしてもよい。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
I can't see myself lying in bed until eleven o'clock.私は11時まで寝ているなんて思いもよらない。
I wore out two pairs of jogging shoes last year.去年はジョギングシューズを2足駄目にした。
He was terribly poor when he was young.彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
She has been unhappy since her cat died.猫が死んでから彼女は元気がない。
We have three dogs, one white and two black.うちには犬が3匹いて、白いのが1匹、黒いのが2匹です。
It is about ten minutes' walk to the station.駅まで歩いて約10分です。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪問すべき都市が多い。
You are not to blame for the accident.あなたはその事故に責任はありませんよ。
I'll call you up again in an hour.1時間後にまたお電話します。
I think he will come to our party.彼は私たちのパーティーに来るとおもいます。
He got hurt seriously in the traffic accident.彼はその交通事故で大怪我をした。
He could not help feeling sorry for her.彼は、彼女のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
I'm sorry my mother is not at home.あいにく母は留守です。
We were waiting for him for a long time.私たちは長い間彼を待っていた。
We were so excited that we couldn't sit still.私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。
Needless to say, health is more important than wealth.言うまでもなく、健康は富にまさる。
He reminded me not to forget my passport.彼は私にパスポートを忘れないように注意してくれた。
I'm planning to stay at the Hillside Hotel.ヒルサイドホテルに滞在する予定です。
He gave away all his money to charity.彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。
I usually got up at five in those days.私はその当時たいてい5時に起きた。
He got the reputation for being an honest politician.彼は正直な政治家だという定評がある。
I have nothing to do at the moment.今のところはすべきことはない。
We have a lot of English books in the library.私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。
He was so tired that he couldn't walk.彼はとても疲れていたので歩けなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License