Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm afraid that you have to work overtime.申し訳ないけど、残業してもらいたいんだ。
Peter applied to his boss for a raise.ピーターは、昇給を願い出た。
They still haven't found a buyer for that house.あの家はまだ買い手がつかない。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.サンタクロースが実在しないなんて信じない。
"A stitch in time saves nine" is a proverb.「転ばぬ先の杖」はことわざである。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分間あげましょう。
The company spends a lot of money on advertising.その会社は宣伝に多くを費やしている。
My brother would often stay up all night.兄はよく徹夜をしたものだ。
Tom showed her the letter from Santa Claus.トムは彼女にサンタクロースからの手紙を見せた。
I had my hair cut at the barber's.私は散髪屋で髪を刈ってもらった。
He put all his money in the box.彼は自分のお金を全部箱の中に入れた。
I called him a coward to his face.私は彼に面と向かって臆病者といってやった。
We are anticipating receiving a gift from our uncle.叔父から贈り物をもらえるものとと楽しみにしています。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
I don't know for certain when he will come.私は彼がいつ来たかはっきりとは知らない。
You are the next in line for promotion.君は次の昇任予定者です。
The old man gave her a small doll.その老人は彼女に小さい人形をあげました。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
I can read German, but I can't speak it.私はドイツ語を読めても話せない。
I am tired of hearing the same thing so often.同じことをこうたびたび聞かされるといやになる。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
I don't mind even if she doesn't come.たとえ彼女が来なくてもかまいません。
We have more customers than we can count.私どもには数えられないほどたくさんのお得意先がございます。
I hope that you will get well soon.早く良くなるといいですね。
He writes to his parents once a month.彼は両親に月に1度手紙を書く。
This bus will take you to the station.このバスに乗れば駅までいけます。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
The Nile is the longest river in the world.ナイル川は世界で一番長い川です。
Excuse me, could you say that again more slowly?すみません、もう一度ゆっくり言ってください。
I don't want to spend more than $10.10ドル以上は使いたくありません。
Sooner or later, his luck will run out.早晩彼の運は尽きるだろう。
He was sentenced to three years in jail.懲役3年の判決を受けた。
I'm saving up to buy a new car.私は新車を買うために貯金をしている。
I have a lot of work to get through today.今日はたくさんの仕事を終えなければならない。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
I enjoyed myself very much at the party last evening.昨晩のパーティーはたいへん楽しかった。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
You can go wherever you want to go.行きたいところへはどこへでも行けます。
You must learn English whether you like it or not.好むと好まざるとにかかわらず、英語は学ばなければなりません。
There is a lot of furniture in his room.彼の部屋には家具が多い。
I'll be back in an hour or so.1時間かそこらで帰ってきます。
I don't know how to spell the word.その単語のスペルがわかりません。
I'm not in the habit of staying up late.私には夜更かしの習慣はない。
Do you think he did the job on his own?彼があの仕事を一人でやったと思いますか。
I have no time to go to America.アメリカへ行く時間がない。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場にあったら、どうするかね。
He was smiling as if nothing had happened to him.彼は何もなかったような顔をして笑っていた。
What do you want to be when you grow up?大きくなったら何になりたいですか。
I don't think much of him as a musician.彼は大したミュージシャンではないと思う。
I couldn't get rid of my doubt about it.私はそのことについての疑いを取り除けなかった。
I had nothing to do with that incident.私はその事件と何の関係もなかった。
He gave the police a false name and address.彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。
He seldom, if ever, goes to see the movies.彼はほとんど滅多に映画を見にいかない。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場に立たされたらどうするかね。
I was in bed all day long yesterday.私は昨日一日中寝ていた。
I am badly in need of your help.私はあなたの助けがとても必要です。
It appears that he was in a hurry.彼は急いでいたらしい。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場だったら、どうするかね。
I have left you your dinner in the oven.食事はオーブンのなかにおいてあります。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
I don't have much belief in his abilities.私は彼の才能をあまり信じていない。
I doubt whether it is true or not.わたしはそれの真意を疑う。
I am in the first year of high school.私は高校一年生です。
I had hardly opened my mouth, when she interrupted me.まだ私がほとんど何も言わないうちに彼女が割って入った。
The teacher praised the boy for his honesty.先生はその少年が正直なので誉めた。
What do you like to do on Sundays?日曜日は何をしますか。
He is always as busy as a bee.彼はいつもとても忙しくしている。
I want to know if you will be free tomorrow.君が明日暇かどうか知りたい。
I have been in the hospital for the last month.私はこの1ヶ月入院していました。
They split up after a year of marriage.結婚して一年で別れてしまった。
He boasts that he can speak six languages.彼は6カ国語話せると自慢している。
I know better than to do such a thing.私はそんなことをするほどばかではない。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
He would sit for hours without saying a word.彼は一言も言わず何時間も座っていた。
I have some doubts about his coming in this weather.こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
He could swim fast enough to pass the test.彼はテストに合格するほど速く泳ぐことができた。
He was scared when the monkey jumped at him.猿に飛びかかられて彼は怖がった。
He is going to buy a new bicycle next week.彼は来週自転車を買うつもりだ。
I haven't had a reply to my letter.まだ手紙の返事をもらっていない。
He caught the ball with his left hand.彼は左手でボールをキャッチした。
I soon got accustomed to speaking in public.私はまもなく人前で話すことに慣れた。
He makes a point of never speaking ill of others.彼は決して他人の悪口を言わないことにしている。
I see some fishing boats on the horizon.水平線に漁船がいくつか見えます。
I am looking forward to seeing you again.私は君との再会を待ち望んでいる。
He kept me waiting for more than an hour.彼は私を1時間以上も待たせた。
I looked for someone to take her place.私は誰かが彼女の代わりをする人を探した。
He had a duplicate key made from that one.彼はその鍵で合鍵を作らせた。
I don't like to go out after dark.暗くなってからは外出したくありません。
Paul stood with his hand shading his eyes.ポールは目を手で覆いながら立っていた。
He's just showing off in front of the girls.彼は女の子の前でかっこつけてるだけさ。
My brother eats twice as much as I do.私の兄は私の2倍も食べる。
According to Mike, Mac bought a new car.マイクによると、マックは新しい車を買った。
He's the type who doesn't worry about details.あの人って大ざっぱな性格だからね。
Are there enough chairs to seat 12 people?12人座れるだけの椅子がありますか。
Few people are able to understand his theories.彼の理論を理解出来る人は少ない。
There is not much difference between the two opinions.2つの意見に大した差はない。
I received your letter the day before yesterday.一昨日あなたの手紙を受け取りました。
I can't get by on such a small income.こんなわずかな収入ではとてもやっていけない。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
I don't feel like going out right now.今は外出したくない気分だ。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
I have not had a chance to see that movie.私にはまだその映画を見る機会がありません。
I wish Beth were here with me now.ベスが今ここにいたらな。
The doctor advised me to give up smoking.医者は私にたばこをすうのをやめるように忠告した。
Only a handful of people know the fact.ほんの少数の人しかその事実を知らない。
I could not persuade him that it was true.それが本当だと彼に納得させることができなかった。
I used to work in a noisy room.よく騒がしい部屋で働いたものだった。
He wasn't able to stand up at once.彼はすぐには立ち上がれなかった。
Taro ordered some English conversation textbooks from London.太郎は何冊かの英会話テキストをロンドンに注文した。
We criticized the photographer for not rescuing the child first.私たちは写真家が子供をまず助け出さなかったといって非難した。
I don't know how to manage that large estate.その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
He asked me to wake him at six.彼は私に6時に起こしてくれるように頼んだ。
The girl wore yellow ribbons in her hair.女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。
We look up to him as our teacher.私たちは教師としての彼を尊敬している。
He turned out to be nothing but a liar.彼はうそつきにすぎないことがわかった。
He found it impossible to work any longer.彼はこれ以上働けないと分かった。
I can't keep my coat on in this heat.この暑さでは上着を着ていられない。
I must make up for lost time by driving fast.私は急いで運転することで時間がないのを埋め合わさなければならない。
He thinks of everything in terms of money.彼はすべてお金という点から考える。
I have put off writing to him till today.私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。
I'm not good at this sort of thing.私はこういった種類のことは苦手です。
The girl wore a yellow ribbon in her hair.その女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。
Tom would often play jokes on the teacher.トムはよくその先生をからかったものだった。
I found it difficult to solve the problem.その問題を解くのは難しいとわかった。
He was not about to admit his mistake.彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
I think I'll lie down for a while.少し横になっていようと思う。
I forgot that I met her last month.先月彼女に会ったのを忘れた。
You don't have to listen to what he says.あいつの言うことは聞かなくていいよ。
Did you catch any fish in the river?川で魚が釣れましたか。
He had to go through a lot of hardships.彼は多くの苦難を経験した。
The men are getting into shape riding bicycles.二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。
What do you want to study at college?あなたは大学で何を勉強したいのですか。
I want my mother to get well soon.私は早く母に元気になってもらいたい。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
I found a piece of paper in the room.私はその部屋の中で一枚の紙切れを見つけた。
They heard a gun go off in the distance.彼らは遠くで銃が発砲されるのを聞いた。
I took my temperature, but it was normal.体温を計ってみましたが、平熱でした。
He often goes to the library by car.彼はしばしば自動車で図書館へいく。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
I strongly suspected that he had been lying.私は彼が嘘をついているのではないかと強く疑った。
We had to walk all the way to the station.私は駅までずっと歩かなければならなかった。
I have to assign more men to that work.ぼくはその仕事にもっと人数をふやさなければならない。
My mother bought some apples at a fruit store.私の母はくだもの店でいくつかのりんごを買った。
I ran into my friend at the theater last night.昨夜劇場である友人にばったり会った。
I think he needs to alter his lifestyle.彼は生活様式を変える必要があると思う。
I told them to send me another ticket.私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License