Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We got our roof blown off in the typhoon.私達は台風で屋根をとばされた。
A girl named Kate came to see you.ケイトという女の子が君に会いにきた。
He assumed that the train would be on time.電車は時間通りに来るものだと彼は考えていた。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
We would often give each other little presents.私たちはよくちょっとした贈り物をしあったものだった。
He changes his schedule from day to day.彼は1日ごとに日程を変える。
Let me have a look at the picture.ちょっとその絵を見せて下さい。
The teacher wrote English sentences on the blackboard.先生は黒板に英語の文を書いた。
Do you know if he has a girlfriend?彼に彼女がいるかどうか知ってる?
You need a passport to enter a foreign country.外国に入国するにはパスポートが必要だ。
There is no hope of his being alive.彼が生きている見込みは全くない。
I'm afraid that you have to work overtime.申し訳ないけど、残業してもらいたいんだ。
I bought a loaf of bread for breakfast.私は朝食用に食パンを一斤買った。
I have a friend who lives in England.私はイギリスに友人がいる。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
We dissected a frog to examine its internal organs.私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。
It's next to impossible to finish it in a day.それを1日で終わらせるのはほとんど不可能だ。
You don't need to worry about such a thing.君はそんなことを心配する必要はありません。
I haven't seen Bill for a long time.ビルには長い間あっていない。
I managed to make the teacher understand my idea.どうにか私の考えを先生にわかってもらえた。
I took the job without giving it much thought.深く考えないでその仕事を引き受けてしまった。
I'd like to invite you to the party.あなたをパーティーにご招待したいのですが。
I have a lot of work to do.私には仕事がたくさんある。
I had just written the letter when he came back.私は彼が戻ってきたときちょうど手紙を書き終えた。
She was careful not to leave the door unlocked.玄関のかぎをかけわすれないように気をつけた。
His father had died of cancer 10 years ago.彼の父親は10年前にガンで死んでいた。
I like the slow rhythm of that song.あの歌のゆっくりしたリズムが好きです。
You are not supposed to play baseball here.ここで野球をしてはいけないことになっている。
You had better get away from here at once.君はここからすぐに逃げたほうがよい。
I couldn't see the parade well from where I was.パレードは私のいたところからはよく見えなかった。
I am looking forward to seeing you soon.あなたにまもなくお会いできることを楽しみにしています。
Sit on the sofa and make yourself comfortable.ソファーに座ってくつろいで下さい。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
I really don't have an opinion about it.その件に関してはとくに意見はありません。
I have a high opinion of this book.私はこの本を高く評価している。
I read it in the magazine three days ago.私は三日前にそれを雑誌で読んだ。
I'm interested in creating my own web pages.私は自分のサイトを作ることに興味があります。
I found the book I had long been looking for.長い間さがしていた本が見つかった。
I did not watch TV but studied English last night.昨夜はテレビを見ないで英語を勉強した。
Possibly the factory will be closed down next week.たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。
We have lived in this town for five years.私たちはこの町に5年間住んでいる。
I asked him if he knew my name.私の名前を知っていますかと彼にたずねた。
You must be tired after such a long trip.長旅でさぞお疲れでしょう。
I have not had a chance to see that movie.私にはまだその映画を見る機会がありません。
I don't care whether he leaves or stays.彼が行ってしまおうといようと私は平気だ。
You must make the most of your time.時間はできるだけ有効に使わなければならない。
He got the highest grade on the exam.彼は試験で最高点をとった。
He wrote this book at the age of twenty.彼は二十歳のときにこの本を書いた。
I've made a lot of friends since I entered college.大学に入って友達がたくさんできた。
Children depend on their parents for food and clothing.子供たちは衣食を親に頼っている。
I met an old man near the station.私は駅の近くで1人の老人に会った。
Tom was sent on an errand to the store.トムはその店に使いに行かされた。
They teach Chinese as a second national language in Singapore.シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。
I am not used to drinking coffee without sugar.私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。
I took it for granted that he would succeed.私は彼が成功するのは当然のことと思っていました。
We are influenced both by environment and by heredity.我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。
She used to be a very shy girl.彼女は以前、とても恥ずかしがり屋の女の子だった。
I can't help taking painkillers when I have a headache.頭が痛いときは鎮痛剤を飲まずにはいられない。
He had three servants to wait on him.彼は彼に仕える召使いが三人いた。
He writes to me once in a while.彼は時々わたしに手紙をくれる。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
He moved to a good company that offered a good salary.彼は給料の良い会社に変わった。
I hope you behaved well at school today.今日はおまえは学校で行儀よくしてくれただろうな。
He raised his hand to ask a question.彼は質問するために手をあげた。
He had often visited Europe before that time.彼はその時より前に、しばしばヨーロッパを訪れていた。
My wife talked me into buying a new car.私の妻は私を説得して新車を買わせた。
I don't know why you don't like him.なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
I went to see him, but he was out.彼に会いに行ったが、留守だった。
The bathroom is at the end of the hall.バスルームはホールの端にあります。
I am convinced that my son is innocent.私は息子の潔白を信じています。
I put ten thousand yen into the bank every month.月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
He reached across the table and shook my hand.彼はテーブル越しに手を差しだし私と握手した。
I had a dream about you last night.私はゆうべ君の夢を見た。
I didn't say anything at all about our plan.私は私たちの計画について何も話しませんでした。
Children should be taught not to tell lies.子供たちは嘘をつかないよう教えられるべきだ。
The girl singing over there is my sister.あそこで歌っている少女は私の妹です。
I wish the subway wasn't so crowded every morning.毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
The missing cat has not been found yet.いなくなった猫はまだ見つかってない。
I still have a lot of work to do.やらなければいけない仕事がたくさん残っている。
I got acquainted with my wife at a party.私はパーティーの席で妻と知り合いになった。
I have simply nothing to say about it.それについては全く言うことはありません。
I think he is holding something back from us.彼は我々に何かを隠している。
No one has ever been able to enter the room.今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。
He said that he must finish the work by noon.彼はその仕事を正午までに終えなければならないと言った。
He told them that he had had a wonderful time.彼はとても素晴らしい時間を過ごせたと彼らに伝えた。
We celebrated the New Year with a party.私たちをパーティーをして新年を祝った。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
The thief disguised himself as an old lady.その泥棒はおばあさんに変装していた。
I took it for granted that she would come.私は当然彼女は来るだろうと思っていた。
I do not agree with you at all.あなたとは全く意見が合わない。
He quit smoking for the sake of his health.彼は健康のため煙草をやめた。
What time did you go to bed last night?昨夜何時に寝ましたか。
I just felt like hearing the sound of your voice.ただちょっとあなたの声が聞きたかった。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
You can get hold of me at the Yasesu Hotel.私に連絡をとりたいときは八重洲ホテルにいますから。
We must sleep at least seven hours a day.私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。
He could not make himself understood in English.彼は英語で用が足せなかった。
I'd like to send this by registered mail.これを書留で送りたいのですが。
I hope that your mother will get well soon.お母さんがすぐ良くなるといいですね。
My mother died when I was a kid.子供のとき母が死んだ。
You will always be welcome whenever you come.あなたはいつきても歓迎されるだろう。
My son can neither read nor write yet.私の息子はまだ読むことも書くこともできない。
I gave him what little money I had with me.僕は彼になけなしのお金を与えた。
I am not sure when he will come.彼がいつ来るかよくわからない。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
We went to the party and had a pleasant time.私達はパーティーにいって楽しかった。
I wish I had known how to do it.それをする方法がわかっていたらよかったのに。
Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910.マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
I am going to buy a new car.私は新車を買うつもりです。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
Our dog was nearly run over by a car.私たちの犬は車に轢かれかけた。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
I forgot my lunch and bought a sandwich at school.私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。
Can you pick me up at the station?駅に迎えに来てくれませんか。
He suggested to us that we should stay.彼は私たちにとどまるように示唆した。
You don't have to stay to the end.最後までいる必要はありません。
Japan does a lot of trade with the United States.日本はアメリカと盛んに貿易している。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
He had difficulty in finding his way to the hotel.彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
He contracted malaria while living in the jungle.彼はジャングルに住んでいる間にマラリアにかかった。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
I have been studying French four years now.私はこれで4年間ずっとフランス語を学んでいる。
I went as far as London by car.私はロンドンまで車で行った。
He could hardly wait to hear the news.彼はその知らせを聞くのがもう待ちきれなかった。
He made it clear that he was against the plan.彼はその計画には反対であるということを明らかにした。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
Will you tell me why you like her?どうして彼女が好きなのか話してくれませんか。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
We are all looking forward to seeing you.私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
The heavy rain prevented us from going out.大雨で私たちは外出することができなかった。
We can communicate with each other in many ways.我々はいろいろな方法でお互いにコミュニケーションする。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
He said he was going to take a risk.彼は一かばちかやってみるつもりですといった。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に男性は女性より速く走ることができる。
He comes to see me once in a while.彼は時々会いに来る。
I've got a bit of an ache in my back.私は背中が少し痛い。
I have been taking care of him ever since.私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。
He is the right man for the post.彼こそその地位にふさわしい人だ。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
Alice wasn't present at the meeting, was she?アリスは会議に出席していませんでしたね。
I narrowly escaped being run over by a car.私はあぶなく車にひかれる所だった。
He compared his car to the new model.彼は自分の車を新型自動車と比較してみた。
You can go to the station by bus.駅にはバスで行ける。
We have to be at work by nine.私たちは9時までに仕事に出ていなければならない。
I don't know how to pronounce his name.私は彼の名前の読み方がわからない。
He went to Italy in order to study music.彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
I don't know any of the five ladies.私は5人の婦人の誰も知りません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License