Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I heard you talking in your sleep last night.私は君が昨夜寝言を言っていたのを聞いた。
I promised to help my brother with his homework.私は弟の宿題を手伝う約束をした。
I met him yesterday for the first time.私は昨日初めて彼に会った。
The policeman called our attention to the danger of pickpockets.警察たちはすりへの注意を促した。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
The boy did nothing but cry all day long.その子は1日中泣いてばかりいた。
I raised my hand to ask a question.私は質問するために手を上げた。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.私は間違ってあなたのかさを持って行ったかもしれません。
Please wait until I have finished writing this letter.この手紙を書いてしまうまで待っていてください。
He grew up to be a great person.彼は成長し立派な人間になった。
We use a lot of water every day.私たちは毎日多くの水を使用する。
The man couldn't so much as write his own name.彼は自分の名前さえ書けなかった。
The boss gave us all a day off.社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
Michael had a hard time making ends meet.マイケルは収支を合わせるのに苦労した。
The patient is getting worse and worse day by day.その患者は日ごとに病状が悪化している。
I have plenty of time to do that.それをするための時間がたっぷりある。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
He is the owner of the liquor shop.彼があそこの酒屋の主人です。
I can't swallow these tablets without a drink of water.水を一口飲まないと、私にはこの錠剤は飲み込めません。
My family was well off in those days.当時我が家は暮らし向きがよかった。
He has not come home yet, has he?彼はまだ家に帰ってきていませんね。
Every time I read this book, I find something new.この本を読むたびに、何か新しい発見をします。
I'm alive all right, but don't ask where or how.確かに私はいきている、でも、どこで、どのようにかは訊かないでください。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
I don't know what has happened to him.私は彼がどうなったかしらない。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。
You can see the whole city from here.そこから市全体が見えます。
I stuck two sheets of paper together with paste.私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。
My mother was in the hospital during the summer.私の母は、この夏入院していました。
If I were you, I would apply for the scholarship.もし私があなたなら、奨学金の申し込みをするのですが。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
The old man has lived here all his life.その老人は生まれてからずっとここに住んでいる。
What's the number for the Tokyo Dome?東京ドームの電話番号は何番ですか。
I saw a boy swimming across the river.男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。
I found it impossible to win the championship.私は優勝するのは不可能だとわかった。
You are crazy to lend money to him.あんな男に金を貸すとは、君はどうかしているよ。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
I would like to try this dress on.私は試しにこの服を着てみたいわ。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
He is making every possible effort to pass the examination.彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
I have five copies, but I need twice as many.5部はあるがその2倍の部数欲しい。
He lacks the talent to be an actor.彼には俳優になる才能がない。
You must make an effort to get along with everyone.だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。
I was leaving home when Tom telephoned me.私が家を出ようとしていたら、トムから電話がかかった。
We went to see a movie with my friend yesterday.昨日友人と映画を見に行った。
I feel as if I've woken up from a nightmare.悪夢からさめたみたいだ。
It is not as good as it looks.それは見かけ倒しだ。
He didn't arrive until the concert was over.彼は音楽会が終わるまでには到着しなかった。
He took a quick look at the magazine.彼はその雑誌を急いで見た。
He had his hat blown off by the strong wind.彼は強風で帽子を飛ばされた。
I don't know how much this motorcycle is.このオートバイがいくらか、私は知りません。
The question is who is going to tell him.誰が彼に伝えるのかが問題です。
I left the rest to him and went out.彼に後の仕事を任せて外出した。
By the way, do you play the violin?ところで、君はバイオリンを弾きますか。
I went to Shikoku to visit my uncle.叔父に会いに四国に行きました。
I went to Canada when I was a child.子供の頃カナダへ行ったことがある。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
We will make the payment by bank transfer.銀行振込でお支払いします。
You can buy stamps at any post office.切手はどの郵便局でも買うことができる。
He knows how to make good use of his time.彼は時間のじょうずな利用法を心得ている。
I did not watch TV but studied English last night.昨夜はテレビを見ないで英語を勉強した。
We are entering a new phase in the war.我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。
He is very busy with some important work now.彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。
The boy was holding a mouse by the tail.少年はねずみの尻尾をつかんでいた。
I want to buy the same watch as Jack has.私はジャックが持っているのと同じような時計を買いたい。
Would you like to go to the zoo this afternoon?今日の午後、動物園に行きませんか。
My father was still at home when I left.私が出かけたとき、父はまだ家にいました。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
I saw the girl swimming in the river.私はその少女が川で泳いでいるのを見た。
The heavy rains caused the river to flood.大雨のため川がはんらんした。
Mike doesn't have to wash his mother's car today.マイクは今日お母さんの車を洗わなくてもよいです。
The man who I thought was my friend deceived me.私が友人だと思っていた人が私をだました。
I didn't know you were coming here either.私もあなたがここにいらっしゃるとは知りませんでした。
I could not make myself heard in the noisy class.その忙しいクラスで私の声は通らなかった。
He felt ill at ease among prominent scholars.彼はそうそうたる学者に混じって落ち着かなかった。
I caught a cold and was in bed yesterday.昨日は風邪を引いて寝ていた。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
I remember hearing a very similar story to that.それによく似た話を聞いた覚えがある。
I know her well. She is my friend.私は彼女をよく知っている。彼女は私の友達です。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
These structures would rarely, if ever, occur in spoken English.この構文は口語英語ではまずめったに生じないだろう。
If I were you, I wouldn't do it.私だったらやらないけどな。
I live about an hour from the station.私は駅から一時間のところに住んでいる。
He is selling it just as it is.彼はそれをそのまま売っている。
I am having trouble with one thing after another.私は次から次へとやっきなことがある。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
The lion struggled to get out of his cage.ライオンはオリから出ようともがいた。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
He seems to have been poor when he was young.彼は若い頃貧しかったらしい。
Robert broke off in the middle of his phone call.ロバートは電話の途中で急に止めた。
I stayed at my aunt's house for three days.私は叔母の家に3日間滞在した。
He broke down when he heard the bad news.彼は悪い知らせを聞いてがっかりした。
My aunt gave me a book for Christmas.私の叔母さんがクリスマスに本をくれました。
He has no close friends to talk with.彼には語り合う親しい友がいない。
I wrote a letter to my parents at home.私は故郷の両親に手紙を書いた。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
I usually gas up the car at this service station.たいていこのガソリンスタンドで自動車にガソリンを入れる。
That is the shop where I used to work.あれは私が昔働いていた店だ。
I was about to leave when you came in.私は今にも出かけようとしているところへあなたが入ってきたのだ。
I read at least one book every month.私は少なくとも毎月1冊は本を読みます。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
I had not waited ten minutes before Mary came.10分も待たないうちに、メアリーが来ました。
If I were you, I would paint it blue.もし、私があなたなら、それを青く塗るだろう。
I still have not learned to drive a car.私は相変わらず車の運転を習っていない。
You can see the ancient ruins in the distance.遠くに古代の遺跡が見えるでしょう。
He was known to everybody in the village.彼はその村の全ての人に知られている。
I had to borrow money to purchase the car.車を買うのにお金を借りなければならなかった。
I regretted having wasted a great deal of time.多くの時間を無駄にしてしまったことを後悔した。
No one has ever been able to enter the room.今までだれもその部屋に入ることはできなかった。
He is getting along well with his employees.彼は自分が雇っている人達と仲よくやっている。
Would you mind mailing this letter for me?この手紙を投函していただけませんか。
I felt a sudden pain in my side.私は急にわきばらに痛みを感じた。
Who is it that you want to talk to?あなたが話をしたがっていたのは誰ですか。
He wrote his comments in the margin of the composition.彼は作文の余白に自分の論評を書いた。
I have to reduce my expenses this month.今月は支出を切りつめなければならない。
I didn't quite make out what he said.彼が言ったことはよくわからなかった。
I don't know who to ask for advice.私は誰に忠告を求めたら良いのか分からない。
He lost his parents at the age of seven.彼は7歳の時に両親を亡くした。
He asked me some questions about the math test.彼は数学のテストについて私にいくつかの質問をした。
I left my address book in my room.アドレス帳を部屋に忘れちゃった。
He was kind enough to help me with my homework.彼は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
You should be careful not to bother him.彼は困らせないように気をつけないといけない。
He looked into the possibility of buying a house.彼は家を買える可能性を調べた。
We entered the room by the back door.我々は裏口から部屋に入った。
English is spoken by more people than any other language.英語は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
We were afraid that we might hurt him.彼の感情を害しないかと心配した。
I feel like going to bed early tonight.私は今晩は早く寝たい気分だ。
He went to Austria for the purpose of studying music.彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared.ひろみは怖かったけれどもバンジージャンプをやってみることに決心した。
We were made to stay in a small room.私たちは小部屋に滞在させられた。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
Jim is about to take a trip to southeast Asia.ジムは東南アジアの旅行に行こうとしている。
He denied having taken part in the crime.彼はその犯罪に加わったことを否定した。
You are to do as I tell you.私の言った通りにしなさい。
His cousin, whose name I forget, was a nurse.彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。
He didn't start to paint until he was thirty.彼は30歳になってから絵をかき始めた。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
I was able to see him coming through the window.窓越しに彼がやってくるのが見えた。
I asked him if he wanted a watch.時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
Tell me why you want to go there.なぜそこに行きたいのか、私に教えてください。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
We feed our dog three times a day.私たちは1日につき3回犬に食事を与える。
The baby in the cradle is very pretty.ゆりかごの中の赤ちゃんはとてもかわいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License