Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He ran to the station and caught the train. | 彼は駅まで走り、その列車に乗った。 | |
| I feel like going to bed early tonight. | 私は今晩は早く寝たい気分だ。 | |
| We must always stand up for our rights. | 我々はいつも自分の権利を擁護しなければならない。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに真実を話してもらいたい。 | |
| He makes a point of never speaking ill of others. | 彼は決して他人の悪口を言わないことにしている。 | |
| We see each other at the supermarket now and then. | 私たち二人は、時々スーパーマーケットで会う。 | |
| He managed to get himself promoted last week. | 彼は先週なんとか出世した。 | |
| He promised me that he would come at four. | 彼は4時に来ると私と約束した。 | |
| I told him that I would do my best. | 私は彼に最善を尽くすと言った。 | |
| I had some questions and raised my hand. | 私は質問があったので、手を挙げた。 | |
| I think he is the greatest artist of the time. | 私は彼が現代最高の芸術家だと思う。 | |
| He lives in a large house by himself. | 彼は大きな家に1人で住んでいます。 | |
| We were just about to leave when she telephoned. | ちょうど私たちが出かけようとしていたとき彼女からの電話がかかってきた。 | |
| No one knew for certain how the accident happened. | その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。 | |
| I must get this work finished by next Tuesday. | 私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。 | |
| The girl jumped to her feet and left the room. | 少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。 | |
| I met Tony on my way home from school. | 私は学校から家に帰る途中にトニー君に出会った。 | |
| How many people were present at the meeting? | 会議には何人出席しましたか。 | |
| I went skiing for the first time this winter. | 私はこの冬初めてスキーに行った。 | |
| They erected a statue in memory of Gandhi. | ガンジーの記念像が建てられた。 | |
| They gave us a hearty welcome when we arrived. | 私達が到着した時彼らは心からの歓迎をしてくれた。 | |
| I don't feel like doing my math homework now. | 今は数学の宿題をする気がしない。 | |
| I am sending you a birthday present by air mail. | 航空便でお誕生日プレゼントを送ります。 | |
| No one knows what will happen in the future. | 将来何が起こるかはだれにもわからない。 | |
| She comes to see me from time to time. | 時々彼女は私に会いにやってくる。 | |
| He had his license taken away because of reckless driving. | 向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。 | |
| He told me that he would wait till I returned. | 彼は私に、私が帰るまで待っていると言った。 | |
| He usually goes to the park with his dog. | 彼はたいてい犬を連れて公園に行く。 | |
| I have put off writing to him till today. | 私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。 | |
| You can't have your own way in everything. | なんでも自分の思い通りにいくとは限らない。 | |
| You have to finish your homework right away. | 宿題はすぐ片付けないとだめですよ。 | |
| The boy threw a stone at the frog. | その少年はカエルめがけて石ころを投げた。 | |
| I beg to differ from you on that point. | 失礼ですがその点であなたと意見が違います。 | |
| He feels relaxed when he's playing the guitar. | ギターを弾くと彼はのんびりする。 | |
| This book is easy for me to read. | この本は私には読みやすい。 | |
| Wendy was not always interested in Japanese festivals. | ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| Instead of going to school, he stayed at home. | 彼は学校に行かずに家にいた。 | |
| You work as hard as he did at your age. | 君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| I work from nine to five every day. | 私は毎日9時から5時まで働きます。 | |
| I couldn't think of the name of the place. | 私はその地名を思い出せなかった。 | |
| We have reserved a lot of food for emergencies. | 緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。 | |
| We went for a walk in the forest. | 私たちは森の中に散歩に行きました。 | |
| We could see the ship in the distance. | 遠くに船が見えた。 | |
| She wished it would stop raining by noon. | 正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。 | |
| My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings. | 兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。 | |
| He is fatter than when I last saw him. | 彼はこの前会った時より太っている。 | |
| He claimed that he had discovered a new comet. | 彼は新しい彗星を発見したと主張した。 | |
| I wouldn't object if you wanted to go with her. | あなたが彼女と行きたいというなら反対はしない。 | |
| I'm looking for a hat to match a brown dress. | 茶色のドレスに合う帽子を探しています。 | |
| We will not tolerate anyone who engages in terrorism. | 我々は、誰であろうとテロ活動に携わるものに寛容でいるつもりはない。 | |
| Not knowing what to say, I remained silent. | 何と言ったらいいのか分からないので、私は黙ったままでいた。 | |
| I sometimes help my parents in the shop after school. | 私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。 | |
| I thank you from the bottom of my heart. | 心からお礼申し上げます。 | |
| He asked me what I had been doing. | 彼は私が何をしていたのか尋ねた。 | |
| He is the man you met the other day. | 彼は先日君が会った人です。 | |
| We checked in at the Hilton at three o'clock. | 私達は3時にヒルトン・ホテルにチェックインした。 | |
| He explained to me how to use the machine. | 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 | |
| I have just one thing to ask of you. | 私は一つおねがいがある。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| I haven't had much time to see Japan. | これまで日本を見物する時間があまりありませんでした。 | |
| He is working hard to support his family. | 彼は家族を養うために懸命に働いている。 | |
| All the boys fell in love with Julia. | 男の子達はみんなジュリアに恋をした。 | |
| I do not like wearing anybody else's clothes. | 誰か他の人の服を着るのはきらいだ。 | |
| He tried to make up for lost time. | 彼は空費した時間を取り返そうとした。 | |
| What are you going to do over the weekend? | 週末のプランは? | |
| I became acquainted with her two weeks ago. | 私は2週間前に彼女と知り合った。 | |
| I think you'd better go on a diet. | 君は食事を減らした方がいいと思う。 | |
| I'm interested in creating my own web pages. | 私は自分のホームページを作ることが趣味です。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼は疑いなく村一番の年寄りだ。 | |
| I can't remember how to spell her name. | 私は彼女の名前のつづりが思い出せない。 | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| I heard a strange sound coming from the garage. | ガレージから変な音が聞こえた。 | |
| He sometimes forgets to take books back to the library. | 彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。 | |
| I need a little time to talk to you now. | 今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。 | |
| I got my left arm hurt in the accident. | 事故で左腕をけがした。 | |
| I can't recall her name at the moment. | 私は今彼女の名前を思い出せない。 | |
| We had lots of fun at the picnic. | ピクニックに行って、とても楽しかった。 | |
| You were nodding off at times during my lecture. | あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。 | |
| He is the only person that can do it. | 彼はそれができる唯一の人です。 | |
| We are fully aware of the importance of the situation. | 私たちは状況の重大さを十分に認識しています。 | |
| We took an examination in math last week. | 先週数学の試験を受けた。 | |
| I read in the newspaper that he had been murdered. | 彼が殺されたことを新聞で知った。 | |
| What do you like to do on Sundays? | 日曜日は何をしますか。 | |
| I recognized the actor the minute I saw him. | 私は彼を見たとたんにその俳優だとわかった。 | |
| The weather was so cold that the lake froze over. | とても寒かったので、湖は一面氷に覆われた。 | |
| You will soon be convinced I am right. | 君はすぐに私が正しいことを確信するでしょう。 | |
| We were just about to enter the room. | 私たちは部屋に入ろうとしていた。 | |
| Some people say thirteen is an unlucky number. | 13は不吉な数であるという人がいる。 | |
| We tried it again, but couldn't do it. | もう1度それをやってみたが、できなかった。 | |
| His new novel will come out next month. | 彼の新しい小説が来月出版される。 | |
| He found it difficult to swim to the island. | 彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。 | |
| The girl insisted on going shopping with her mother. | その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。 | |
| I had a chance to meet him in Paris. | たまたまパリで彼に会う機会があった。 | |
| I heard a dog barking in the distance. | 犬が遠くで吠えているのが聞こえた。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| Paul made a lot of money last year. | ポールは昨年たくさんのお金をもうけた。 | |
| The bookshelves are built into the walls of my room. | 私の家の壁に本棚が作り付けになっている。 | |
| That bus will take you to the zoo. | あのバスに乗れば、動物園へ行けますよ。 | |
| In 1860, Lincoln was elected President of the United States. | 1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。 | |
| We want to put our money to good use. | 私たちは私たちのお金を有効に活用したい。 | |
| He bought the picture for next to nothing. | 彼はその絵をただ同様の値段で買った。 | |
| I have a connecting flight on UA 111. | ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。 | |
| What would you do if you were in my place? | もし私の立場なら、君はどうする? | |
| He had nothing to say, so he went away. | 彼は言うことがなかったので、行ってしまいました。 | |
| I burned my fingers on a hot iron. | 私は熱いアイロンで指をやけどした。 | |
| I quoted some famous phrases in my book. | 私は自分の本に有名な言葉を引用した。 | |
| You may depend on him to help you. | あなた彼の助けを当てにしてもよい。 | |
| I want to become a TV announcer in the future. | 私は将来テレビのアナウンサーになりたい。 | |
| I was bitten on the leg by a dog. | 犬に脚をかまれました。 | |
| I hurried and managed to catch the bus. | 急いで何とかバスに乗れました。 | |
| Mary and I were ill in bed yesterday. | メアリーと私は昨日病気で寝ていました。 | |
| He lends money at a high rate of interest. | 彼は高利でお金を貸している。 | |
| There is a very old temple in the town. | その街には非常に古い寺がある。 | |
| She was pleased to be treated as a guest. | 客として扱われて、彼女は満足だった。 | |
| Tom's way of speaking got on my nerves. | トムの話し方に私はいらいらさせられた。 | |
| We caught him trying to go out of his room. | 私たちは彼が部屋から出ようとしているところを見つけた。 | |
| I know her well. She is my friend. | 私は彼女をよく知っている。彼女は私の友達です。 | |
| They have been working on the new building. | あの人達は新しいビルの建築に従事してきたのです。 | |
| The candle was blown out by the wind. | ろうそくは風に吹き消されれた。 | |
| I'd like to discuss the following at the meeting. | 会議では下記を話し合うつもりです。 | |
| The driver told us which bus we should take. | 運転手は私たちにどのバスに乗ればよいか教えてくれた。 | |
| I've been very busy since the new term started. | 新学期が始まってからというもの、とっても忙しいの。 | |
| It's not much of a surprise, is it? | そんなに驚くことじゃないよね? | |
| You will soon be convinced that I am right. | あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。 | |
| I decided to go to college to major in English. | 私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。 | |
| I still have not learned to drive a car. | 私は相変わらず車の運転を習っていない。 | |
| You can buy stamps at any post office. | 切手はどの郵便局でも買うことができる。 | |
| He was just on the verge of going to sleep. | 彼はまさに寝に行こうというところだった。 | |
| The prices are subject to change without notice. | 価格は予告なしに変わることがあります。 | |
| Some people were hanging around at the entrance. | 数人の人が入り口でぶらついていた。 | |
| I was not conscious of a man looking at me. | 私は、男が私の方を見ているのに気付かなかった。 | |
| I got this typewriter at a bargain price. | このタイプライターを特価で買ってきた。 | |
| I was able to find out his address. | 私は彼の住所を調べて見つけ出すことができた。 | |
| Fred and George took turns with the driving. | フレッドとジョージは、交代で運転した。 | |
| Will you lend me your bicycle for an hour? | 一時間ほど君の自転車を貸してくれないか。 | |
| I gave him what little money I had with me. | 僕は彼になけなしのお金を与えた。 | |
| My aunt gave me a book for Christmas. | 私の叔母さんがクリスマスに本をくれました。 | |
| Like a good wine, he improves with age. | 良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。 | |
| I like to serve unusual foods at my dinner parties. | 私はディナーパーティーで変わった料理を出すのが好きです。 | |
| I don't want to take on any more work. | これ以上仕事は引き受けたくない。 | |
| The human body is composed of billions of small cells. | 人体は何十億という小さな細胞から構成されている。 | |
| We saw a boy run over by a truck. | 私たちは少年がトラックにひかれるのを見た。 | |
| You can reach me at the address written here. | 私はここにいますので。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| He knew better than to say such a thing. | 彼はそんなことを言うほど愚かではなかった。 | |
| The man walking over there is our teacher. | 向こうを歩いている男の人は私達の先生です。 | |
| She looks pretty no matter what she wears. | あの娘はなにを着てもかわいい。 | |
| The doctor told him to cut down on smoking. | 医者は彼に煙草を減らすように言った。 |