Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was away from home all through the summer vacation.夏休みの間はずっと家を留守にしていました。
The girl tried hard to hold back her tears.少女は懸命に涙を抑えた。
I watched the old woman cross the street.私はそのおばあさんが道路を横断するのを見守っていた。
I'll be waiting for Tom until 6 o'clock.6時までトムが来るのを待ってるよ。
I objected to her treating me like a child.私は彼女が私を子供扱いすることをいやがった。
I have just now finished doing my English homework.私はちょうど今英語の宿題が終わったところです。
He can't read French, much less write it.彼はフランス語を読めない。まして書くことはできない。
I've got a lot of things to do this week.今週はしなければならないことでいっぱいだ。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
I am looking forward to hearing from you.お便りを楽しみにしています。
I watched the expedition as it set off.私は一行が出発するのを見守った。
I was too tired to walk any more.私はひどく疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
He robbed me of every penny I had.彼は私の有り金すべてを奪った。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
I had my bicycle fixed by my brother.私は自分の自転車を弟に直させた。
I feel very sick. I want to throw up.ひどく気分が悪い。吐きそうだ。
He gave money to each of his sons.彼は息子たち一人一人にお金をやった。
He gave me money as well as advice.彼は私に助言してくれた上にお金もくれた。
An old man spoke to me on the street.通りで老人が私に話しかけてきた。
I can read German, but I can't speak it.私はドイツ語を読めても話せない。
I caught him by the arm before he could fall.彼が倒れかけた時私は彼の腕をつかんだ。
He will arrive on the afternoon of the 5th.彼は五日の午後に到着する。
You'd better put aside some money for a rainy day.もしものときのために、お金は多少蓄えておいたほうがいいよ。
We provided the flood victims with food and clothing.私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。
We are comfortably established in our new home.我々は快適な新居に落ち着いた。
I like hot springs off the beaten track.私はひなびた温泉が好きだ。
They were born one month apart in 1970.彼らは1970年に一月違いで生まれた。
I narrowly escaped being run over by a car.すんでのところで車にはねられるところだった。
His brother went to the station to see him off.彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。
I put a new handle to the door.私は戸に新しい取っ手を付けた。
I like the one with a white belt.白いベルトのついたのです。
I've got a pass for the swimming pool.私はそこのプールのパスを持っている。
I am so tired that I can't study.私はとても疲れているので勉強できない。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨のため、私たちは海へ行けませんでした。
I met her in a coffee shop near the station.私は駅の近くにある喫茶店で彼女と待ち合わせた。
Please tell me about you and your family.あなたやあなたの家族について話して下さい。
Could you tell me how to get there?そこへの行き方を教えていただけますか。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
I suggested that he try to go to America.私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。
He must have been named after his grandfather.彼の祖父にちなんで名前を付けられたに違いない。
I left the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。
He squeezed the toothpaste out of a tube.彼は歯磨きをチューブから絞り出した。
I want to have a cup of coffee.私はコーヒーが飲みたい。
I wonder what ever will become of them.いったい彼らはどうなるのでしょう。
You aren't leaving Japan for good, are you?あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
He will have left here by the time you return.君が戻るまでには彼はここをたってしまっているだろう。
I still have a lot of work to do.やらなければいけない仕事がたくさん残っている。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座ってのんびりして下さい。
John is waiting for Mary on the platform.ジョンはプラットホームでメアリーを待っている。
I think your letter is under that book.あなたの手紙はあの本の下に有ると思います。
He tried again and again, but didn't succeed.彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。
Why did you give up the idea of learning French?どうしてフランス語を勉強するのを断念したの。
I am very glad to hear of your success.私は君が成功したと聞いてとてもうれしい。
He cut his finger in opening a can.彼は缶詰をあけているうちに指を切った。
Can you tell me where the nearest bus stop is?一番近いバス停はどこですか。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
I have been here several times this year.今年は数回ここに来ている。
He often writes to his parents in Japan.彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。
I have not been busy for two days.私は2日間忙しくありません。
Even the hard-hearted can be moved to tears.鬼の目にも涙。
You are not to blame for the accident.あなたはその事故に責任はありませんよ。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
I went to the station to see my brother off.私は兄を見送りに駅にいった。
There is no hope of his being alive.彼が生きている見込みは全くない。
It is a lot of fun to drive a car.車の運転はとても楽しい。
I'm sure that he will take part in the contest.彼はそのコンテストに参加するだろう。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
We had a lot of snow last year.去年は雪が多かった。
How can I get to the police station?どのようにすれば警察署につけますか。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
I want a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
It's already eleven. It's high time you were in bed.11時になってるよ。おまえはもうねる時間でしょ。
He lives as if he were a millionaire.彼はまるで百万長者のように暮らしている。
I went to the hospital to inquire after his health.私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
The baby has been crying for a long time.赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。
He was the last person I expected to see.彼に会うとは思いがけなかった。
I wrote a letter to my mother last night.私はゆうべ母に手紙を書いた。
You've got to go even if you don't want to.行きたくなくても行かなければなりません。
This camera is less expensive than that one.このカメラはあのカメラほど高くない。
You shouldn't have said such a thing to her.あんなこと、彼女に言うべきではなかったのに。
One million people lost their lives in the war.その戦争では百万人もの人命が失われた。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不誠実な振る舞いには軽蔑しか感じない。
Give me some coffee if there is any left.コーヒーがいくらか残っていたら、少し下さい。
Jane said that it was time to go home.ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
You should make sure of it before you go.出かける前にそれを確かめるべきだ。
I went to Europe by way of America.私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
I'm sorry I have kept you waiting so long.長い間待たせてすみませんでした。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。
I feel that I don't really belong here.どうもここは私には場違いな気がする。
I don't like to see animals cruelly treated.私は動物が残酷な扱いを受けるのを見たくはない。
I can taste something strange in this soup.このスープは何か変な味がする。
He is proficient in both Spanish and Italian.彼はフランス語、スペイン語ともに堪能だ。
I don't much feel like working these days.このところあまり仕事に気乗りがしない。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
He made up his mind to go there.彼はそこへ行く決心をした。
I saw many people hurrying toward the ball park.大勢の人が野球場へ急いでいるのが見えた。
I am grateful to you for your kindness.ご親切を感謝しています。
I got tired of hearing the same thing so often.私は同じ事をそうたびたび聞くとうんざりする。
He will not be able to do the work.彼はその仕事が出来ないでしょう。
He had no idea what these words meant.彼にはこの言葉がどんな意味を持つのか全くわからなかった。
I tried to convince him of my innocence.私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。
He has not seen much of the world.彼はあまり世間を知らない。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
He is not qualified to take the examination.彼は受験資格がない。
You can stay with us for the time being.とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。
I want to invite you to a party.君をパーティーに招待したいのですが。
I wasn't in time for school this morning.私は今朝学校に間に合いませんでした。
He ought to have arrived in New York by now.彼は今ごろはニューヨークに着いているはずなのに。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
Someone said something, but I could not understand it.誰かが何か言ったんだけど、わかんなかった。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
Return this book as soon as you can.この本はできるだけ早く返してくれ。
I think that most young people like rock music.ほとんどの若者はロックが好きだと思う。
Tom is eager to buy a new car.トムはしきりに新車を買いたがっている。
The boy singing a song is my brother.歌を歌っている少年は私の弟です。
He took it for granted that she was happy.彼は、彼女が幸せだと思いこんでいた。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
I don't think this shirt goes with that red tie.このシャツは赤いネクタイとは合わないと思う。
We got her to attend to the patient.我々は彼女に病人を看護してもらった。
The doctor suggested that he give up smoking.医者は彼に禁煙するよう勧めた。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
The girls began to laugh when they heard the story.女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
We will post the announcement in all the staff lounges.全従業員ラウンジに発表を掲示します。
He's learning French so he can get a better salary.彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
I don't know what to open it with.それをどうやって開けたらいいのか分からない。
I had nothing to do with that incident.私はその事件になんの関係もなかった。
I hope that you will get well soon.早く良くなるといいですね。
Give me a telephone call when you get back.お帰りになったら電話を下さい。
That will save me a lot of trouble.それはとても助かる。
I would like to do something else today.今日はなにか特別のことがしたい気がする。
I felt out of place in the expensive restaurant.私はその高級なレストランで場違いな感じがした。
He cut down the big tree with an ax.彼はその大木を斧で切り倒した。
George is very enthusiastic about his new job.今度の新しい仕事にジョージはとても熱中している。
Thank you for not blaming me for the accident.事故のことで私を責めないでくれてありがとう。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
I wish I had studied harder when I was young.若い頃にもっと勉強しておけばよかった。
I bought an eight-acre farm for my retirement.私は退職後のために8エーカーの農場を買った。
The police arrested the pickpocket in the act.警察はスリを現行犯で逮捕した。
Some people read the newspaper while watching television.テレビを見ながら新聞を読む人もいる。
Tom talked too much and let the secret slip.トムは喋りすぎで秘密を漏らした。
I have to take these books back to the library.私はこの本を図書館に返却しなければならない。
We need to talk about how to do it.そのやり方についてどうすべきかを話し合う必要がある。
I am going to write a letter tomorrow.私は明日手紙を書くつもりです。
I ran into an old friend of mine this morning.今朝ひょっこり旧友に会った。
I always arrive a little ahead of time.私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。
We tried to cheer him up by taking him out.私たちは彼を外に連れ出して元気づけようとした。
He will soon be past playing with toys.あの子もおもちゃで遊ぶ年は過ぎるころだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License