Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He exchanged his old car for a new one. | 彼は古い車を新車と交換した。 | |
| He was seen to come out of the house. | 彼はその家から出てくるところを見られた。 | |
| We couldn't figure out what Paul wanted to do. | ポールが何をしたいのか理解できなかった。 | |
| I am looking forward to seeing you next Sunday. | 次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。 | |
| I was very tired, so I went to bed early. | 私は疲れていたので早く床についた。 | |
| I thought it would clear up in the afternoon. | 午後から晴れると思った。 | |
| I went swimming in the lake with Hiroko. | 私はヒロコと湖へ泳ぎに行った。 | |
| We are influenced both by environment and by heredity. | 我々は環境と遺伝の両方の影響を受けている。 | |
| I calculated that it would cost 300 dollars. | それは300ドルかかると私は算定した。 | |
| I was surprised at the news of his sudden death. | 私は彼の突然の死の知らせを聞いて驚いた。 | |
| I saw my sister tear up the letter. | 私は姉がその手紙をひきさくのを見た。 | |
| It took Rei 20 days to get over her injury. | レイは傷が回復するのに20日かかった。 | |
| The judge sentenced him to one year's imprisonment. | 判事は彼に禁固1年を宣告した。 | |
| We should have paid attention to the announcement. | 私たちはその発表に注意を払うべきである。 | |
| He went to see his grandfather off at the station. | 彼は駅へ祖父を見送りに言った。 | |
| I caught a glimpse of him in the crowd. | 私は人混みの中で彼の姿をちらりと見た。 | |
| Bob hurried home in order to watch the TV program. | ボブはそのテレビ番組を見るために、急いで家へ帰った。 | |
| I cut the paper with a pair of scissors. | 私は紙をはさみで切った。 | |
| We waited for our daughter to come to her senses. | 私たちは娘が正気に戻るのをまった。 | |
| Let me tell you about the origin of this school. | この学校の成り立ちをお話しましょう。 | |
| He denied having been involved in the affair. | 彼はその事故と関係していたことを否認した。 | |
| Tony heard her voice and stopped playing the piano. | トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。 | |
| Would you like to go to the zoo this afternoon? | あなたは今日の午後、動物園に行きたいですか。 | |
| Tom got angry with the high school students. | トムはその高校生達に腹を立てた。 | |
| The man admitted having broken into the house. | その男はその家に押し入ったことを認めた。 | |
| I was told to wait for a while. | 私は暫く待つように言われた。 | |
| You will soon get accustomed to the noises. | あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。 | |
| What did you give Mike on his birthday? | マイクの誕生日にあなたは何をプレゼントしたの? | |
| A lot of people were killed by the blast. | 多くの人が爆発で死んだ。 | |
| He will be back in a day or two. | 彼は1日か2日で帰ってきます。 | |
| He doesn't earn enough money to live on. | 彼は生活するのに十分な金を稼いでいない。 | |
| I never see her without thinking of her mother. | 私は彼女を見ると必ず彼女の母親のことを思い出す。 | |
| We have a lot of homework to do. | 私達にはやるべき宿題がたくさんあります。 | |
| There's an old cherry tree in the garden. | 庭に古い桜の木が一本あります。 | |
| I hate it when there are a lot of people. | 人ごみは大嫌い。 | |
| She and I have been married 30 years. | おとうさんとおっかさんは30年前に結婚したんだ。 | |
| A stranger asked me the way to the school. | 見知らぬ人が私に学校への道を尋ねた。 | |
| Don't you feel like going to the movies? | 映画を見に行きたくないですか。 | |
| The boy threw a stone at the dog. | 少年は犬をめがけて小石を投げつけた。 | |
| It appears to me that you are right. | 君の言っていることが正しいように思える。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| He studied hard in order to pass the test. | 彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。 | |
| I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
| You must not make noises in the classroom. | 教室で騒がしくしてはいけません。 | |
| He robbed me of every penny I had. | 彼は私の有り金すべてを奪った。 | |
| Lucy has as many friends as I do. | ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。 | |
| He has every reason to quit his job. | 彼が仕事を辞めるのももっともだ。 | |
| I have a small vegetable garden on my patio. | 中庭に小さな菜園があります。 | |
| I don't like to swim in the pool. | 私はプールで泳ぐのは好きではない。 | |
| I am going to play tennis next Sunday. | 私は今度の日曜日にテニスをするつもりです。 | |
| I can't understand what he wants me to do. | 彼が私に何をしてほしいのかわからない。 | |
| He caught hold of a rope and saved himself. | 彼は一本のロープをつかみ助かった。 | |
| We have more music coming up, so stay tuned. | まだ音楽が続きます、このままお聞き下さい。 | |
| He refused my offer to drive him home. | 彼は、家まで車で送ろうという私の申し出を断った。 | |
| He looked so funny that I couldn't help laughing. | 彼がとてもおかしな姿に見えたので、笑わざるをえなかった。 | |
| A new branch will be opened in Chicago next month. | 新しい支店が来月シカゴに開店する。 | |
| Do you like to live in the country? | 田舎に住むことは好きですか。 | |
| We were all surprised at the news of his death. | 私たちはみな彼の死の知らせに驚いた。 | |
| I found it impossible to win the championship. | 私は優勝するのは不可能だとわかった。 | |
| I have a connecting flight on UA 111. | ユナイテッドの111便に乗り換えるのですが。 | |
| I am hungry because I did not eat lunch. | お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。 | |
| I can read English, but I can't speak it. | 私は英語を読めるが話せない。 | |
| He was sick in bed all day yesterday. | 彼はきのう一日中病気で寝ていた。 | |
| I am going to spend the weekend in Kanazawa. | 私は週末を金沢で過ごします。 | |
| Do you mind if I turn down the TV? | テレビの音声を低くしてもいい? | |
| He was seen going out of the house. | 彼は家から出かけるところをみられました。 | |
| The president of the university is likely to resign. | その大学の学長は辞職しそうである。 | |
| He applied for the job and got it. | 彼はその仕事に応募し、採用された。 | |
| I must remember to buy that book tomorrow. | 私は明日忘れずにその本を買わなければいけない。 | |
| I do hope that he will get well soon. | 彼がすぐに元気になることを本当に望んでいます。 | |
| You should cut up your meat before you eat it. | 肉を食べる前に細かく切るべきです。 | |
| I was just in time for the last train. | 私は終電にぎりぎりのところで間に合った。 | |
| I know him by name, but not by sight. | あの人は顔は知らないが名前は知っている。 | |
| I wish there was more variety in my work. | もっと仕事に変化があったならばなあ。 | |
| We can play either tennis or baseball here. | 私たちはここでテニスか野球かどちらかをすることができる。 | |
| He held out his hand and I took it. | 彼は手を差し伸べ、私はそれを握った。 | |
| I raised my hand to ask a question. | 私は質問するために手を上げた。 | |
| Tell me why you want to go there. | なぜそこに行きたいのか、私に教えてください。 | |
| I saw Miss Smith in the theater yesterday. | 私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。 | |
| He made a desk and two benches for us. | 彼は私たちに机とベンチを二つ作ってくれた。 | |
| My sister is not a high school student. | 私の姉は高校生ではない。 | |
| I don't know when I'll get around to visiting you. | いつあなたの所に行く時間ができるか、わかりません。 | |
| The situation was getting difficult to deal with. | 状況は次第に対処が難しくなっていった。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| Tom advised him not to buy the secondhand car. | トムは彼にその中古車を買わないよう忠告した。 | |
| He turned to the left at the corner. | 彼は角で左に曲がった。 | |
| We walked on the banks of the Thames. | 私たちはテムズ川の土手を歩きました。 | |
| His parents are saving for his college education. | 彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。 | |
| With his support, she might have been elected mayor. | もし彼の後押しがあったならば、彼女は市長に選ばれていただろう。 | |
| You may depend on him to help you. | あなた彼の助けを当てにしてもよい。 | |
| You should not do that kind of thing by yourself. | そういうことは単独でやるべきではない。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 彼は警官をみるや否や走り去った。 | |
| A heavy snowstorm kept us from going out. | ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。 | |
| The man the police arrested has now been released. | 警察が逮捕した男はもう釈放されている。 | |
| Actually, I didn't know anything about those plans. | 実際のところ、私はその計画について何も知らなかった。 | |
| You will never realize what I went through. | 私がどんな目にあったか君にはわかりっこない。 | |
| I want her to do the difficult work. | 私は彼女にそのむずかしい仕事をやってもらいたい。 | |
| I'm sorry, but I have a prior engagement. | 残念ながら先約があります。 | |
| They live in the house opposite to ours. | あの人たちは私たちの家の真向いの家に住んでいる。 | |
| Mary is not used to being made fun of. | メアリーはからかわれることに慣れていない。 | |
| To make matters worse, it began to snow. | さらに悪いことには、雪が降り始めた。 | |
| I always take a bath before going to bed. | 私はいつも寝る前にお風呂に入る。 | |
| I said that I would be twenty next birthday. | 次の誕生日で20歳になりますと私は言った。 | |
| My secretary has a good command of the English language. | 私の秘書は英語が自由自在だ。 | |
| He is used to eating in a rush. | 彼は急いで食べることに慣れている。 | |
| I always have coffee and toast for breakfast. | 朝食はコーヒーとパンに決めている。 | |
| He came near being run over by a car. | 彼は危うく車に轢かれそうになった。 | |
| Children don't like to go out in the dark. | 子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。 | |
| I'm going to see the sights of London next week. | 私は来週ロンドン見物するつもりだ。 | |
| The man you see over there is my uncle. | 向こうに見える人が私のおじです。 | |
| We have detected an abnormality on your x-ray. | x線写真で異状が認められます。 | |
| I always rest for an hour after dinner. | 私はいつも夕食後1時間休憩する。 | |
| The cause of the fire is not known. | 火事の原因は不明である。 | |
| It has always been a pleasure to work with you. | お世話になっております。 | |
| I turned the table upside down to fix it. | 私は修理するためにテーブルを上下にひっくり返した。 | |
| He remained poor despite being a hard worker. | 一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。 | |
| I wanted you to help me with my homework. | あなたに宿題を手伝ってもらいたかった。 | |
| In those days, few people could travel abroad. | その当時海外旅行に行ける人はほとんどいなかった。 | |
| I can't figure out how to solve the puzzle. | そのなぞの解き方が私にはわからない。 | |
| Please show me the way to the station. | 駅へ行く道を教えてください。 | |
| He is always complaining about the way I do things. | 彼はいつも私のやり方に文句を言っている。 | |
| I saw the students cleaning their classroom after school. | 私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。 | |
| I hear you went to the United States. | 合衆国に行っていたそうだね。 | |
| I'll bring the book back to you tomorrow. | ご本は明日にお返しします。 | |
| Stop being lazy and find something to do. | 家でごろごろするのをやめて、何かすることを見つけなさい。 | |
| He confessed that he had fallen in love with me. | 彼は私を好きになったと告白した。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は10時まで、寝ずに彼を待っていた。 | |
| He got the first prize in the contest. | 彼はそのコンテストで一等になった。 | |
| I wore sunglasses to protect my eyes from the sun. | 太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。 | |
| You'd better avoid discussion of religion and politics. | 宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。 | |
| He is fatter than when I last saw him. | 彼はこの前あったときより太っている。 | |
| You can make your dream come true by working hard. | 一生懸命努力することで夢を実現させることができる。 | |
| I want you to do it at once. | 私はあなたにそれをすぐにしてもらいたい。 | |
| I asked her if she could go to the party. | 私は彼女にそのパーティーに行けるかどうかたずねた。 | |
| I don't think that his performance was any good. | 彼の演奏は少しもよくなかったと思う。 | |
| I forgot to attach a stamp to the envelope. | 私は封筒に切手をはるのを忘れた。 | |
| I have been reading this for a few hours. | もう数時間ずっとこれを読んでいる。 | |
| We may have a very severe earthquake any moment now. | 今にも大地震が来そうなのです。 | |
| The teacher will call us when he's ready. | 先生は用意が出来たら私達を呼んでくれるでしょう。 | |
| Do we have anything I can snack on? | 何かおつまみない? | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| He made many grammatical mistakes in his composition. | 彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。 | |
| I had already gone to bed when the telephone rang. | 電話が鳴った時、私はもう寝ていた。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| I got the idea that he would come by himself. | 私はかれが一人で来ると思ったんです。 | |
| We have enjoyed peace for more than 40 years. | 我々は40年以上も楽しむ場を享受している。 | |
| I have a lot of homework to do today. | 私には今日しなければならない宿題がたくさんある。 | |
| He has only one servant to attend on him. | 彼には仕えてくれる召し使いがたった一人しかいない。 | |
| The teacher explained the meaning of the word to us. | 先生はその単語の意味を私たちに説明した。 | |
| I got an old Toyota from my uncle. | おじさんから古いトヨタ車をもらった。 |