Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He calculated that it would cost him 100 dollars.彼はそれに100ドルかかると見積もった。
Some of them seem to be too difficult.中にはむずかしそうなのもあるし。
I suggested that we should start at once.私はすぐに出発することを提案した。
My shoes are too small. I need new ones.靴が小さすぎるから新しいのを買う必要があるな。
Please move the TV set to the left.テレビを左に動かしてください。
I don't know whether you like her or not.君が彼女を好きかどうか私は知らない。
I wouldn't do that if I were you.僕がきみならそうはしないね。
That tower you see over there is the Eiffel Tower.向こうに見えるのがエッフェル塔です。
You should be more careful with your money.あなたはお金の管理にはもっときをつけるべきです。
I have lived in Kobe since last year.私は去年から神戸に住んでいるの。
He offered no specific explanation for his strange behavior.彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
A jack of all trades is a master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
Ken has not been here since this morning.健は今朝からずっとここにいません。
I go to the movies once a month.私は月に1度映画を見に行く。
I have no idea what has become of her since.その後彼女がどうなったか、さっぱり分からない。
We go fishing together once in a while.私たちは時折釣りに行く。
I was in the hospital for a week.一週間入院していたです。
The police began to look into the matter.警察はその事件を調査し始めた。
I think that most young people like rock music.ほとんどの若者はロックが好きだと思う。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
We'll have lived here for two years next April.次の4月でわれわれはここに2年住んでいることになる。
Tom says that he can read a French book.トムはフランス語の本が読めると言っている。
You talk as if you were the boss.まるでボスのような話し方をする。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
I was just in time for the last train.きわどいところで終電に間に合った。
He is still too young for the job.彼はその仕事をするのにまだ若すぎる。
I'm flying to London for a business meeting this week.私は今週仕事の会議のため飛行機でロンドンに行きます。
I went to the park to play tennis.私はテニスをするためにその公園に行きました。
He made the most of his free time.彼は暇な時間を最大限に利用した。
I must get home before it gets dark.私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。
We couldn't figure out what Paul wanted to do.ポールが何をしたいのか理解できなかった。
What did you give Mike on his birthday?マイクの誕生日にあなたは何をプレゼントしたの?
I would also like to rent a car.レンタカーの予約もお願いします。
He had some urgent news to tell me.彼には僕に話したい緊急の知らせがあった。
I'm not going to go to the party.パーティーに行かない。
I want to rent an apartment with two rooms.2部屋あるアパートを借りたいのですが。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京までどのくらいの距離ですか。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠方に船を見つけた。
Tom is in charge of this year's tennis tournament.トムは今年のテニストーナメントを任されている。
He was covered with mud from head to foot.彼は全身泥まみれだった。
He could not help feeling sorry for her.彼は、彼女のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
I beg to differ from you on that point.失礼ですがその点であなたと意見が違います。
He came up with the solution to the problem.彼はその問題の解決策を考え出した。
Let me have a look at the picture.ちょっとその絵を見せて下さい。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
I asked my mother what to bring there.私はそこへ何を持っていくべきか母に尋ねた。
You can reach the park by either road.どちらの道を行ってもその公園へ行けます。
We had a lot of rain last month.先月はたくさん雨が降った。
I was very surprised to hear the news.私はそのニュースを聞いて大変驚きました。
I have just been to Ueno station to meet Kenji.私はけんじを迎えに上野駅に行ってきたところです。
He needed capital to start a new business.彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。
Would you please not leave the door open?ドアをあけはなしにしないでいただけますか。
Tom would often play jokes on the teacher.トムはよくその先生をからかったものだった。
I have a fever and I ache all over.熱があるので身体中が痛みます。
You should consult a doctor at once, George.ジョージ、きみはすぐに医者に見てもらうべきだよ。
He thinks of everything in terms of money.彼はあらゆることをお金の面で考える。
My hair is the longest in my class.私の髪はクラスで一番長い。
Our teacher warned him not to be late again.先生は二度と遅刻しないように彼に注意した。
I don't think his proposals amount to much.彼の提案は、結局たいしたものにはならないと思う。
The boy grew up to be a famous musician.少年は成長し有名なミュージシャンになった。
He is not what he used to be.彼は今やかつての彼ではない。
We tried it again, but couldn't do it.もう1度それをやってみたが、できなかった。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
I always brush my coat when I come home.私は帰宅するといつもコートにブラシをかける。
I like him best of all the teachers.全部の先生のうちで彼が一番好きだ。
The man wore a gun on his hip.その男は腰に拳銃をさげていた。
We have another ten miles to walk before sunset.日没までにもう十マイル歩かなければならない。
I have a sharp pain in my chest.胸がズキズキします。
She was trembling as she listened to the news.その知らせを聞きながら彼女は震えていた。
We gained access to the house through the window.どうにか窓から家に入った。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
We are looking forward to seeing you and your family.あなたとご家族にお会いできることを楽しみにしています。
I don't want to spend more than $10.10ドル以上は使いたくありません。
I found out how to solve the problem.私はその問題を解く方法が分かった。
A boy was throwing stones at the dog.少年が犬に石を投げていた。
My mother always gets up early in the morning.私の母はいつも朝早く起きる。
He wishes he had gone to the theater last night.彼は昨晩劇場へ行っていたらなあと思っている。
I'm not certain we can get tickets tonight.今日はチケットが手に入るかどうか分からない。
My brother is working at a gas station.私の兄は、ガソリンスタンドで働いている。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言っていいかわからなかったので黙っていた。
I may have told you this story before.私は君にこの話を以前にしたかもしれません。
We played a lot of games at the party.私達はパーティーでいろいろなゲームをした。
He stuck out his tongue at his teacher.彼は先生にあっかんべーをした。
I'm very slow at making up my mind.私は決心するのにとても時間がかかる。
You may stay here if you want to.ここにいてもらっても差し支えありません。
Mike's mother lived in a big city before she married.マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。
Traveling by boat is a lot of fun.船で旅行するのは大変面白いです。
I suggested that we bring the meeting to an end.会合を終わりにしようと私は提案した。
The old man named the wooden doll Pinocchio.おじいさんはその木の人形をピノキオと名づけた。
I do not think it will rain this afternoon.今日の午後は雨が降らないと思う。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
I need some medicine to kill the pain.この痛みをやわらげる薬が何かほしい。
He left for England at the beginning of August.八月のはじめに彼は英国へ立った。
I traded in my car for a new one.車を下取りに出して新車を買った。
I asked her if she could go to the party.私は彼女にそのパーティーに行けるかどうかたずねた。
He is not what he used to be.彼は以前とは違う。
I met her by chance at a restaurant yesterday.昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
You must not tear pages out of library books.図書館の本のページを破り取ってはいけない。
He broke the machine by using it incorrectly.彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。
I read the book from beginning to end.私はその本を初めから終わりまで読んだ。
I want to be a pilot when I grow up.大きくなったらパイロットになりたいです。
John stayed at home as he was told.ジョンは言われた通りに家に居た。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
My grandma injured her leg in a fall.おばあちゃんが転んで足にけがをしちゃたんです。
The boy dug a grave for his dead pet.その少年は死んだ自分のペットのために墓を掘った。
I had wanted to catch the first train.私は始発列車に乗りたかった。
My brother had his pocket picked in the train.私の兄は電車の中でスリにあった。
Can I speak to the person in charge?責任者の方とお話しできますか。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
I bent over to pick up the pen.私はペンを拾うと身をかがめた。
I owe what I am today to my uncle.私の今日あるのは叔父さんのおかげである。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
I am not sure when he will be back.彼がいつ戻るか確かではない。
A horse can run faster than a man can.馬は人間よりも速く走れる。
It seems that he is unable to swim.彼は泳げないようだ。
It was very exciting! I'd like to go again.とても良かったです。また行きたいですね。
I have nothing to do with this matter.この事と私は全く関係がない。
We arrived at the hotel an hour ago.私たちは1時間前にそのホテルに着いた。
I am not what I used to be.私はもうかつての私ではない。
He made up his mind to go there.彼はそこへ行く決心をした。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
The thief ran away when she saw the policeman.泥棒は警官を見ると逃げ出した。
I applied for a position in the office.私はその会社に職を求めた。
I was just in time for the flight.その飛行機にちょうどまにあった。
Children should be taught not to tell lies.子供たちは嘘をつかないよう教えられるべきだ。
You'll get used to it in no time.すぐになれるわ。
He gave the police a false name and address.彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。
I am sorry to have taken up your valuable time.貴重なお時間を取らせてしまって申し訳ありません。
I have been to the station to see him off.彼を駅に見送りに行ってきたところです。
I have a prickling sensation in my left eye.左目がチクチクします。
Dick forced me to agree with his plan.ディックは私を彼の計画に同意させた。
We had a very hot summer this year.今年の夏はとても暑かった。
I indulged in some duty-free shopping at the airport.私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
I fell asleep while listening to the radio.ラジオをきいている間に寝てしまった。
He turned over the business to his son.彼は息子に商売を譲った。
I asked my father to buy this toy.私は父にこのおもちゃを買ってくれるように頼んだ。
I bought the car at a 10% discount.私はその車を10%の割引で買った。
I have my own thoughts on that subject.その問題についてはわたしなりの意見があります。
I didn't know about it until I read the paper.私は新聞を読んで初めてそのことについて知った。
I took it for granted that you would come.君が来るのは、当然のことだと思った。
I am of the opinion that he is right.彼が正しいというのが、私の意見です。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
I have no time to do my homework.私は宿題をする時間がありません。
Anyone over eighteen years of age counts as an adult.18歳以上の者はだれでも大人としてみなされる。
He made up his mind to be a pilot.彼はパイロットになる決意をした。
I can't understand what he wants me to do.彼が私に何をしてほしいのかわからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License