Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have been busy writing a short story.私は短編小説を書くのに忙しい。
I hope to graduate from university next spring.私は来春大学を卒業したいです。
He still comes to see me now and then.彼は今でも時折訪ねてくる。
I caught sight of a parade on my way home.帰り道でパレードを見かけた。
I have not had a chance to see that movie.私にはまだその映画を見る機会がありません。
He studied hard in order to pass the examination.彼は試験に合格するために熱心に勉強した。
I haven't seen Bill for a long time.もう長いことビルとは会っていない。
I slept late and I missed the first train.私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。
I blew on my hands to warm them.息を吹きかけて両手を暖めた。
I was in trouble with the police last night.私は昨晩警察といざこざを起こした。
I wish I had had a camera then.あのときカメラを持っていればなあ。
Not knowing what to say, I remained silent.私はなんといったらいいかわからなくてだまっていた。
I have no doubt that he will succeed.彼の成功は間違いない。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
He got on a train bound for Kanazawa.彼は金沢行きの列車に乗った。
I expect him to take care of my younger brother.彼が弟の面倒を見てくれるものと当てにしている。
I am sending a copy of my letter to you.ついては、私の手紙のコピーを添付いたします。
We watched him until he was out of sight.私たちは彼が見えなくなるまで見送った。
Today is hot so we can swim in the ocean.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
I caught him stealing pears in the orchard.私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。
I'm afraid we're going to be late for school.学校に遅れそうだね。
Please don't take the documents out of this room.書類はこの部屋から持ち出さないでください。
The next train to the airport departs from platform 2.次の空港行きの列車は2番ホームから出発する。
I was surprised at the news of his sudden death.私は彼の突然の死の知らせを聞いて驚いた。
He went to bed the moment he arrived home.彼は帰宅すると、すぐに寝た。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
I hope we don't have to wait for too long.あまり長く待たなくてすむといいんだけど。
We took it for granted that he would join us.私たちは彼が加わるのを当然だと思った。
I would rather go out than stay at home.家で休むくらいならむしろ外出したい。
The boy tried to saw off the dead branch.その少年は枯れた枝をノコギリで切り取ろうとした。
I am sending you a picture of my family.あなたに私の家族の写真を送るつもりだ。
Children should be taught to speak the truth.子供たちには真実を話すように教えるべきです。
I wonder if someone could help me do this.誰かこれを手伝っていただけませんか。
I could not sleep because of the noise.私はその音のために眠れませんでした。
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
My pencil fell off the edge of my desk.鉛筆が私の机の端から転がり落ちた。
The store is just across from my house.その店は私の家の真向かいです。
I like this coat. May I try it on?私はこのコートが気に入りました。それを、着てみていいですか。
He tried to get rid of the ants.彼はありを退治しようと思った。
My son can count up to a hundred now.私の息子は百まで数えられる。
He is now planning to study abroad next year.彼は、いま来年留学する計画を立てています。
The boy appeared to be in bad health.その子は体の具合が悪そうだった。
He told me the story of his life.彼は彼の人生の話を私にしてくれた。
You pay for the convenience of living near a station.駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。
No one knew how to answer the question.誰もその問いにどう答えたら良いかわからなかった。
He will never give in even when he is wrong.彼は自分が悪くても決して認めようとしない。
I didn't know where to go, or what to do.私はどこへ行ったらよいのか、何をしたらよいのかわからなかった。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
Tell me why you want to go there.なぜそこに行きたいのか、私に教えてください。
I'm pretty sure he came late on purpose.彼がわざと遅れて来たのはほぼ確かだと私は思っている。
I have a nice present to give you.君にあげるいいものがあるんだ。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
Someone said something, but I could not understand it.誰かが何か言ったんだけど、わかんなかった。
I'm getting along with my mother-in-law very well.私は姑ととてもうまくいっています。
He spoke for ten minutes without a pause.彼は息もつかず10分間話し続けた。
The police are going to investigate the crime.警察はその犯罪を調査しようとしている。
I have a sore throat and a slight fever.喉がひりひりして、ちょっと熱があるんです。
He is getting along well with his employees.彼は自分が雇っている人達と仲よくやっている。
I don't see any reason why I have to apologize.謝らなくてはいけない理由がさっぱり分からない。
I'll have exams right after the summer holidays.夏休みが終わったらすぐにテストがあります。
He could not help feeling sorry for her.彼は、彼女のことを気の毒に思わずにはいられなかった。
I have a lot of money in my savings account.私は預金口座にたくさん金がある。
We are having an international trade fair this month.今月は国際貿易見本市が開かれている。
What did you give Mike on his birthday?マイクの誕生日にあなたは何をプレゼントしたの?
I'm looking forward to seeing you next Sunday.次の日曜に君に会うのを楽しみにしています。
He went to Austria for the purpose of studying music.彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。
I do not much care for this kind of drink.私はこの種の飲み物はあまり好まない。
He has a date with Mary this afternoon.彼はメアリーと今日の午後デートをする。
Let me have a look at that book of Tom's.あのトムの本をちょっと見せてください。
I caught sight of a fly escaping from the room.ハエが部屋から出て行くのを見つけました。
I made a lot of money on the side.アルバイトで金を儲けたんだ。
I'm sorry I opened your mail by mistake.あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し訳ありません。
He tried to convince them of his innocence.彼は自分の無実を彼らに納得させようとした。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校に行く途中でメアリーと会った。
We are likely to get there before dark.暗くならないうちにそこに着きそうだ。
We will now report on this year's business results.決算報告を申し上げます。
I heard a strange sound coming from the garage.ガレージから変な音が聞こえた。
He came to see me during my absence.彼は私の留守中に会いに来た。
The students discussed the plan for many hours.学生たちは何時間もその計画について話し合った。
I have a black and a white coat.私は黒の上着と白の上着をもっている。
It is safe to skate on this lake.この湖でスケートをしても安全だ。
I will not live in Kobe next year.私は来年神戸には住みません。
I took it for granted that he would succeed.私は彼が成功するのは当然のことと思っていました。
I took sides with them in the argument.私はその議論で彼らを支持した。
I don't know when Bob came to Japan.ボブがいつ来日したか分からない。
Is this ladder strong enough to bear my weight?このはしごはわたしの体重を支えるのに十分なほど丈夫なのですか。
You've made remarkable progress in English in the past year.あなたはこの1年に英語が随分進歩した。
How long will this cold weather go on?どれくらいこの寒い天気は続きますか。
Tom was sitting in the front of the bus.トムはバスの前部のほうに座っていた。
He looked around, but he saw no one.彼は辺りを見回したが誰もいなかった。
He presented me with a bouquet of flowers.彼は私に花束をプレゼントしてくれた。
I hope you had a good time at the party.パーティーでは楽しく時を過ごすことができたでしょうね。
He was sent to jail for the robbery.彼は強盗の罪で刑務所に送られた。
He is wise enough not to do such a thing.そんな事をしないだけの分別が彼にはある。
We arrived on the island two days later.我々は、二日後に、その島に着いた。
He wants to be a scientist in the future.彼は将来科学者になりたいと思っている。
He cherished the memory of his dead wife.彼は死んだ妻の思い出を心にいだいていた。
I regretted having wasted a great deal of time.多くの時間を無駄にしてしまったことを後悔した。
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
The doctor advised me to take a long holiday.医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。
I wondered why people were staring at me.どうして人々が私をじっと見ているのだろうかと思った。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
I want to be a pilot in the future.私は将来できればパイロットになりたいです。
There is a connection between smoking and lung cancer.肺ガンは喫煙と関係がある。
I don't mean to poke my nose into your affairs.私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。
I'd like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
He demanded a replacement for the broken part.彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
He has no wife, no children and no friends.彼は奥さんと子供と友達がいない。
I have a lot of things to do this afternoon.今日の午後しなければならない事がたくさんあります。
The little boy is afraid of the dark.その子は暗闇が恐いんだ。
He is up to his ears in debt.借金で足掻きがとれない。
You're going to leave for London next Sunday, aren't you?君がロンドンへ出発するのは今度の日曜日だよね。
I don't remember when and where I met you.いつどこであなたに会ったか私は覚えていない。
We had a good opinion of your son.我々は君の息子さんを立派だとおもっている。
He made up for lost time by running fast.彼は速く走って遅れを取り戻した。
I think I can do it in my spare time.私の暇なときに、それをやれると思います。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Can you give me a ride to the station?駅まで乗せて行ってもらえる?
He can count up to ten with his fingers.その子供は指で10まで数えることが出来る。
I told her to be home by nine.私は彼女に9時までに帰宅するように言った。
We were able to catch the last train.私たちは最終列車に間に合った。
I know an English teacher who comes from Canada.私はカナダ出身の英語の先生を知っています。
It began to rain before I got home.私が帰宅する前に雨が降り始めた。
I got very tired, but I felt good.私はとても疲れたが、気分はよかった。
Please tell me how to get to the airport.空港への行き方を教えてください。
You will be safe from any danger here.ここはどんな危険もないよ。
The sun was hot and they were tired.日差しは暑くて、彼らは疲れていました。
I have a large family to provide for.私は大家族を養っています。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
I believe he is not guilty of the crime.私は彼がその事件において無罪だと信じています。
I gave him what little money I had.なけなしの金を彼にあげた。
I hope neither of them was injured in the crash.二人ともその衝突事故でケガをしていなかったらいいのですが。
Four hundred million people speak English as their first language.4億人の人が英語を第一言語として話します。
I paid two thousand yen for the book.私はその本に2千円払った。
I remember returning the book to the library.その本は図書館に返したのを覚えています。
I caught sight of her figure in the distance.私は遠くに彼女の姿を見つけた。
You lead the way and I will follow you.道を先導してください、そうすればついていきます。
I advised him to come back at once.私は彼にすぐ帰ってくるように忠告した。
He is not always in the office in the morning.彼はいつも午前中事務所にいるとは限らない。
You are supposed to be back by noon.お昼までには戻ってきなさい。
Perseverance, it is often said, is the key to success.忍耐は成功への鍵であるとよく言われている。
My mother was in the hospital during the summer.私の母は、この夏入院していました。
My father gave me a puppy for my birthday.お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。
I invited him to the party and he accepted.私が彼をパーティーに招待したら、彼はそれに応じた。
Open the window and let in some fresh air.窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。
The government clamped down on the minority group.政府は少数派を弾圧した。
You are very kind to show me the way.道案内をしてくださって、どうもありがとう。
The boy released a bird from the cage.少年はかごから鳥を放した。
He felt himself seized by a strong arm from behind.彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
You are a professional, but I am an amateur.あなたはプロだが私はアマチュアだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License