Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He can make himself understood in four languages. | 彼は4カ国語を自由に使える。 | |
| You should buy some cough medicine and aspirin. | 咳止めとアスピリンが必要です。 | |
| I want you to stay here with her. | 私は、君に彼女とここに残ってほしい。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| It was so cold that he was shivering. | とても寒かったので彼は震えていた。 | |
| I am a member of the sales department. | 私は営業部門の一員です。 | |
| You must not tear pages out of library books. | 図書館の本のページを破り取ってはいけない。 | |
| I fell asleep while listening to the radio. | ラジオをきいている間に寝てしまった。 | |
| He ran to catch up to his brother. | 彼は兄に追いつこうと走った。 | |
| He asked me to throw the ball back. | 彼はそのボールを投げ返してくれと言った。 | |
| You'll soon get used to eating Japanese food. | あなたはすぐ日本食になれますよ。 | |
| We'll go to the lake to have lunch. | 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。 | |
| An apple a day keeps the doctor away. | 1日にリンゴ1個で医者いらず。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| He is able to swim like a fish. | 彼は魚のように泳ぐことができる。 | |
| Tom's way of speaking gets on my nerves. | トムの話し方は私の癇にさわる。 | |
| Both my father and my brother are fond of gambling. | 私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 | |
| The President made an address to the nation. | 大統領は国民に向けて演説した。 | |
| I have a lot of friends to help me. | 私を助けてくれる友人はたくさんいる。 | |
| He was busy when I called him up. | 私が電話をかけたとき彼は忙しかった。 | |
| I had little time to prepare the speech. | 演説の準備をする時間はほとんどありませんでした。 | |
| He has quite a lot of experience in driving. | 彼は自動車の運転には相当経験が有る。 | |
| He had the ambition to be prime minister. | 彼には総理大臣になりたいという野心があった。 | |
| Michael had a hard time making ends meet. | マイケルは収支を合わせるのに苦労した。 | |
| I am sure that he is an honest man. | 私は彼が正直な男であると確信している。 | |
| He worked as hard as any man in the village. | 彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。 | |
| He went on talking as though nothing had happened. | 彼は何事もなかったかのように話し続けた。 | |
| This is the most difficult book I have ever read. | 今まで読んだ中で一番難しい本がこれです。 | |
| Whoever wants to join our club will be welcome. | 私たちのクラブに入会したい人はだれでも歓迎します。 | |
| We watched the sun setting behind the mountains. | 我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。 | |
| I found him to be a good workman. | 私は彼がよい職人だと分かった。 | |
| We lost sight of Jim in the crowd. | 私達は人込みでジムを見失った。 | |
| I can drive a car, but Tom can't. | 私は車を運転できるが、トムはできない。 | |
| We live in the country during the summer. | 私たちは夏の間は田舎で暮らします。 | |
| Our debt is more than we can pay. | 我々の借金は我々の返済能力を超えている。 | |
| I am looking forward to seeing you soon. | 私はあなたに間もなくお会いするのを楽しみにしています。 | |
| My son is not old enough for school. | 息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。 | |
| I've got a pass for the swimming pool. | 私はそこのプールのパスを持っている。 | |
| I manage to live on a small income. | 私は薄給で何とか暮らしています。 | |
| We went to Hakata to visit my grandmother. | 私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。 | |
| I have to go to the police station. | 警察に行かなければなりません。 | |
| We found that we had lost our way. | 我々は道に迷った事を知った。 | |
| I have been writing since two o'clock without a break. | 2時からずっと続けて書いている。 | |
| We should read one book a month at least. | 私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。 | |
| He took away what little money I had. | なけなしの金を取っていった。 | |
| I'm going to do an internship at a local company. | 現地企業でのインターンシップを体験する。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| We are looking forward to seeing you again. | もう一度あなたとお会いできるのを楽しみにしています。 | |
| I looked up the words in my dictionary. | 私は辞書でそれらの単語を引いた。 | |
| This bus will take you to the museum. | このバスであなたは博物館へ行けます。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。 | |
| Some flowers bloom in spring and others in autumn. | 春に咲く花もあれば、秋に咲く花もある。 | |
| He is what we call a self-made man. | 彼はいわゆるたたき上げだ。 | |
| Did you really expect him to tell you the truth? | あなたはほんとうに彼があなたに真実を告げると思っていたのですか。 | |
| I would rather you hadn't told him the truth. | 彼に本当のことを言ってほしくなかった。 | |
| I regret having said such a thing to my teacher. | 私は先生にそんなことを言ったのを後悔しています。 | |
| Fred and George took turns with the driving. | フレッドとジョージは、交代で運転した。 | |
| There is a bank in front of the station. | その駅の前には銀行があります。 | |
| The fence will be painted by Tom tomorrow. | その塀は明日トムがペンキを塗ってくれます。 | |
| The police are investigating the cause of the accident. | 警察はその事故の原因を調査中である。 | |
| The child has a case of chicken pox. | その子は水疱瘡の症状がある。 | |
| I seem to have misplaced my key last night. | 私は昨晩キーを置き忘れたらしい。 | |
| He didn't hesitate to tell his wife the truth. | 彼はためらうことなく妻に真実を語った。 | |
| You must come every six months for a check-up. | 半年に1回定期検診に来てください。 | |
| He made a promise to take me to the movies. | 彼は私を映画に連れて行くと約束した。 | |
| I have a touch of a cold today. | 今日は風邪気味だ。 | |
| Sit down and take it easy for a while. | まあそう興奮しないでお座り下さい。 | |
| He seldom, if ever, goes to the movies. | 彼は映画に行くことはない。 | |
| He is a recognized authority on the subject. | 彼はその道の大家です。 | |
| He has a great deal of intelligence for a child. | 彼は、子供にしたら大変な理解力を持っている。 | |
| He watched a basketball game on TV last night. | 彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。 | |
| I am going to apply for a scholarship. | 奨学金を申し込むつもりだ。 | |
| We are going to visit our aunt next Sunday. | 私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。 | |
| He was taken care of by a young doctor. | 彼は、ある若い医者にかかりました。 | |
| He doesn't have any knowledge about American democracy. | 彼はアメリカの民主主義について何も知らない。 | |
| We discussed the problem far into the night. | 我々は夜更けまでその問題について議論した。 | |
| I would buy this watch, except it's too expensive. | この時計を買いたいところだが高すぎる。 | |
| I have an aunt who lives in Los Angeles. | 私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。 | |
| The boy has an apple in his pocket. | その少年はポケットにりんごを1個持っている。 | |
| The summit of the mountain is covered with fresh snow. | 山の頂上は新雪でおおわれている。 | |
| We were disappointed with the results of the experiment. | 私達は実験の結果にがっかりした。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は一日少なくとも7時間は寝なければならない。 | |
| We were tired out after our long walk. | 長い時間歩いたので疲れきった。 | |
| He wouldn't permit me to swim in the river. | 彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。 | |
| I had a hard time making both ends meet. | 家計のやりくりに苦労した。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは10時までに宿題を終えたい。 | |
| Jim pulled a muscle in his leg while skiing. | ジムはスキーをしていて脚に肉離れを起こした。 | |
| I can't get this splinter out of my finger. | この指に刺がささって取れません。 | |
| I can't figure out this mathematics problem easily. | この数学の問題は私には簡単に解くことができない。 | |
| I can see the tower from where I stand. | 私の立っている場所からその塔が見える。 | |
| I want to invite you to a party. | 君をパーティーに招待したいのですが。 | |
| You must do what seems right to you. | 自分にとって正しいと思うことをやりなさい。 | |
| Sit down and take it easy for a while. | しばらく座ってのんびりして下さい。 | |
| He did not ignore our request, and neither did she. | 彼は我々の要請を無視しなかったし、彼女もしなかった。 | |
| This money will allow me to buy a car. | このお金のおかげで車が買えます。 | |
| We set a trap to catch a fox. | 私たちは狐を捕まえるためにわなをしかけた。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| The baby woke up in the middle of the night. | その赤ん坊は真夜中に目が覚めた。 | |
| Tom is in charge of this year's tennis tournament. | トムは今年のテニストーナメントを任されている。 | |
| I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom. | 私は鞄と傘をクロークに預けた。 | |
| I wonder when the rainy season will end. | 梅雨はいつ終わるのかしら。 | |
| I have lived in Sasayama for three years. | 私は3年間篠山に住んでいます。 | |
| We live in the country during the summer. | 夏の間、私たちは田舎で生活する。 | |
| I have to go even if it rains. | たとえ雨が降っても行かなければならない。 | |
| He came to school after a long absence. | 彼は久しぶりに学校に来た。 | |
| I have almost no information about the problem. | 私はその問題について何の情報も持ってない。 | |
| I could not help laughing at his jokes. | 彼のジョークを聞いて思わず笑ってしまった。 | |
| I saw an old woman cross the street. | 私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。 | |
| It's already ten o'clock. My mother must be angry. | もう10時だ。母は怒っているに違いない。 | |
| He had no difficulty in finding the place. | なんの苦もなくその場所を見つけた。 | |
| I'm ashamed to ask you such a silly question. | こんなばかげた質問をするのはお恥ずかしい。 | |
| People often say that Japanese is a difficult language. | 日本語は難しい言語だとよく言われる。 | |
| He spoke slowly enough for everyone to understand. | 彼はみんながわかるようにゆっくりしゃべった。 | |
| We could see the sunset from the window. | 窓から日が沈むのを見ることができるだろう。 | |
| The baby soon fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ眠ってしまった。 | |
| I couldn't go to work because I was sick. | 私は病気だったので、仕事に行けなかった。 | |
| A new branch will be opened in Chicago next month. | 新しい支店が来月シカゴに開店する。 | |
| He had words with his employer and was fired. | 彼は雇い主と口論して首になった。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| He remained poor despite being a hard worker. | 一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。 | |
| He will be back by Monday at the latest. | 彼は遅くとも月曜日までには帰って来るでしょう。 | |
| You will be safe from any danger here. | ここはどんな危険もないよ。 | |
| I wouldn't dream of letting you do that. | そんなことしてもらおうなんて、思ってもいないよ。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| What matters is whether you do your best or not. | 大事なのは全力を尽くすか否かだ。 | |
| Jack keeps a cat and a parrot at home. | ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。 | |
| We will make the payment by bank transfer. | 銀行振込でお支払いします。 | |
| We are able to deliver within a week. | 1週間以内にお届けします。 | |
| He gave a positive answer to my question. | 彼は私の質問に肯定的な答えをしてくれた。 | |
| He cheated death many times on the battlefield. | 彼は戦場で何度も死をうまく逃れた。 | |
| I found that the machine was of no use. | 私はその機械が役に立たないのに気づいた。 | |
| He placed emphasis on the importance of education. | 彼は教育の重要性を強調した。 | |
| We all caught flu, and so did the teacher. | 私たちはみんな流感にかかり、先生もかかった。 | |
| I enjoyed talking with him at the party. | 私は彼とパーティーでおしゃべりをして楽しんだ。 | |
| You are too young to be in love. | 君は恋するには若すぎる。 | |
| I wouldn't do that if I were you. | もし私があなたであるならそんなことはしないでしょう。 | |
| Tom came running with a letter from Judy. | トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。 | |
| He ought to have arrived there by now. | 彼は今頃はそこに着いているはずなのだが。 | |
| We didn't know which car we should get in. | 私達はどの車に乗って良いのかわからなかった。 | |
| The baby was named Ichiro after his uncle. | その赤ん坊はおじさんの名にちなんで一郎と名付けられた。 | |
| I fell asleep with my contacts in. | コンタクトレンズをしたまま寝てしまいました。 | |
| The young man robbed her of her bag. | 若い男が彼女のバッグを奪った。 | |
| The man is wearing a pair of glasses. | 男は眼鏡をかけている。 | |
| He made up his mind to marry Kathy. | 彼はキャシーと結婚することを決心した。 | |
| He will provide you with what you need. | 彼はあなたが必要なものをくれるでしょう。 | |
| The nurse took his temperature with a thermometer. | 看護婦は体温計で彼の体温を計った。 | |
| Why do you want to be a nurse? | なぜ看護婦になりたいのですか。 | |
| I'll bet you that you're wrong about that. | 賭けてもいいが君は間違っているよ。 | |
| I met an old friend of mine the other day. | 先日旧友に会いました。 | |
| He went to Austria for the purpose of studying music. | 彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。 |