Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He ran toward me as fast as he could.彼はできるかぎり速く私の方へ走ってきた。
A jack of all trades is a master of none.何でも屋は何でも中途半端。
You'll soon get used to living in the country.田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。
I couldn't make myself heard above the noise.騒音で私の声は通らなかった。
I think he will come to our party.彼は私たちのパーティーに来るとおもいます。
The old man spoke to me in French.その老人は私にフランス語で話し掛けた。
I was just in time for the flight.その飛行機にちょうどまにあった。
Jane liked to make believe she was a teacher.ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。
The old man lost the will to live.その老人は生きる意欲をなくした。
He will take over the business when his father retires.お父さんが引退なさるときにはあの人が後を継ぐのです。
I could not bring myself to eat it.私はそれを食べる気にはなれなかった。
He made many grammatical mistakes in his composition.彼は作文でたくさんの文法上の誤りをした。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
I swear I will never do such a thing.絶対にそんなことはしません。
You have a little fever today, don't you?君は今日は熱が少しありますね。
I demanded that he pay the debt back at once.彼にすぐに借金を返すように要求した。
Tell me where the meeting will be held.どこで会が開かれるか教えてください。
I can't put up with him any longer.彼にはもう我慢ならない。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.彼は6月に東京を離れて関西に来る。
There used to be an old temple here.ここにはかつて古いお寺がありました。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
No one will bother to do such a thing.誰もわざわざそんなことをしないだろう。
He speaks Japanese as if he were Japanese.彼は日本語をまるで日本人であるかのように話す。
He picked me up on his way home.彼は帰りに私を車に乗せてくれた。
Why do you want to be a nurse?なぜ看護婦になりたいのですか。
She seldom, if ever, goes out after dark.日が暮れてから外出することがあるにしても極めてまれだ。
I imagine that you went through a lot of difficulties.大変苦労なさったと思います。
He bought pencils, notebooks, dictionaries and so on.彼は鉛筆やノートや辞書などを買った。
He isn't back yet. He may have had an accident.彼はまだ帰ってこない。彼は事故に遭ったのかもしれない。
Jim didn't wake up until his mother woke him.ジムはお母さんが起こすまで目を覚まさなかった。
He had done his homework when I called on him.彼は私が訪問した時には宿題を終えてしまっていた。
I have almost no information about the problem.私はその問題について何の情報も持ってない。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
I hope to see you again before long.私はまもなくあなたに再会できればと思っています。
I decided not to do such a foolish thing.私はそんなばかなことはしないことに決めた。
There is no telling what time he will come.彼が何時にやって来るかは分からない。
He traveled with only a dog for company.彼は犬一匹だけを連れとして旅をした。
I'm not in favor of such a plan.私はそんなプランには賛成できない。
My wife used to stay home, but she works now.妻は以前は家にいましたが、今は働いています。
I told them to send me another ticket.私は彼らにチケットをもう一枚送ってくれるように頼んだ。
I was given the task of cleaning the office.私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
Robert got a small proportion of the profit.ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。
He stuck out his tongue at his teacher.彼は先生にあっかんべーをした。
I always get nervous just before a match.試合の直前にはいつもあがっています。
We came to the conclusion that he had been right.私たちは彼が正しかったという結論に達した。
Marriage is the last thing on my mind.結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
Let's leave things as they are until he comes back.彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
I couldn't make out what he was saying.私は彼の言っている事が理解できなかった。
The boy talks as if he were a man.その少年は大人のような口の利き方をする。
I am in the first year of high school.私は高校一年生です。
I don't feel like taking a walk this morning.けさは散歩に行きたくない気分だ。
I don't remember seeing you two years ago.私は2年前あなたに会ったのを覚えていない。
The government announced that they would pay their debts.政府はその負債を支払うと発表した。
You must make the most of your time.時間は最大限に活用すべきだ。
He stayed in New York for three weeks.彼はニューヨークに3週間滞在した。
There is almost no water in this bottle.この瓶にはほとんど水がない。
I left my new pair of gloves in the library.私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
I was treated like a child by them.私は彼らに子供扱いされた。
He tried harder to get good marks than I did.いい点を取ろうと彼は私より努力した。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一つずつ取り出した。
I was leaving home when Tom telephoned me.家を出ようとしていたら、トムから電話がかかってきた。
You are supposed to be back by noon.お昼までには戻ってきなさい。
What will we be doing this time next week?私たち、来週の今ごろは何をしているかしら。
The policeman called our attention to the danger of pickpockets.警察たちはすりへの注意を促した。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
We have more customers than we can count.私どもには数えられないほどたくさんのお得意先がございます。
I can't make out what the man is saying.あの男の言っていることが分からない。
My brother eats twice as much as I do.私の兄は私の2倍も食べる。
I'd like to buy two 45-cent stamps, please.45セント切手を2枚ください。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
He did not expect to live so long.彼はそんなに長生きしようとは思わなかった。
We ran all the way to the station.我々は、駅までずっと走った。
I want to rent an apartment with two rooms.2部屋あるアパートを借りたいのですが。
You are not supposed to smoke in here.ここでは喫煙してはいけないことになっています。
Is it okay if I borrow these books?これらの本を借りてもいいですか。
I have a lot of homework to do.宿題がたくさんある。
Some people were hanging around at the entrance.数人の人が入り口でぶらついていた。
We are going to visit our uncle next Sunday.私達は今度の日曜日におじを訪問します。
He is a close friend of my brother.彼は私の弟の親しい友達だ。
Fred spent all day looking for a job.フレッドは1日中職探しをした。
This is what I found in the cave.これは私が洞窟の中で見つけたものです。
There is a park in the middle of the city.市の中央に公園がある。
I read the book from cover to cover.私はその本をすみからすみまで読んだ。
The thief ran away when he saw a policeman.警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
Before buying shoes, you should try them on.靴を買う前には、試しに履いてみなければならない。
I used to play with my sister in the park.以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。
You need another ten dollars to buy that camera.あのカメラを買うにはもう10ドル必要です。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
They make used cooking oil into soap at that factory.あの工場では古い食用油で石鹸をつくっている。
I met him while he was in Japan.私は彼が日本にいるあいだに会いました。
She looked very beautiful in her new dress.新しいドレスを着て彼女はとても美しく見えました。
He arrived at the station out of breath.彼は息をきらしてえきへついた。
I got a nasty sting from a wasp.スズメバチにこっぴどく刺された。
We had a very hot summer this year.今年の夏はとても暑かった。
I'm afraid I'm not much of a cook.私はたいして料理がうまくないと思うのですが。
People are saying that the crisis is over.人々が危機は去ったと言っています。
I couldn't eat fish when I was a child.私は子どもの頃、魚が食べられなかった。
I want her to do the difficult work.私は彼女に難しい仕事をやってもらいたい。
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.彼は誰にも彼のプライベートなことに口出しさせなかった。
I have not had a chance to see that movie.私にはまだその映画を見る機会がありません。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
I had a dream about you last night.私はゆうべ君の夢を見た。
I do hope that he will get well soon.彼がすぐに良くなるように、心から願っています。
You must do what seems right to you.自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
I don't know how to express my thanks.感謝の気持ちをどう表したらいいかわからない。
I can't get the door to shut properly.このドアはよく閉まりません。
He sang a medley of Simon and Garfunkel hits.彼はサイモンとガーファンクルのメドレーを歌った。
I had to take care of her baby.私は彼女の赤ん坊の世話をしなければならなかった。
I felt a sharp pain in the stomach.私は胃に激しい痛みを覚えた。
I have no idea of what it is like.それがどんな風なのかさっぱり分からない。
I didn't know about it until I read the paper.私は新聞を読んで初めてそのことについて知った。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
Buildings are much stronger now than they used to be.建物は以前と比べてより頑丈になっている。
I got into a taxi outside Shinjuku Station.私は新宿駅でタクシーに乗った。
He turned down her request for a day off.彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。
He feels a good deal better than yesterday.彼は昨日よりずっと気分がいい。
We must buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
How about going out for a drink after work?仕事の後で、一杯どう。
I found a rare book I had been looking for.探していた希書を見つけた。
May has been in Japan for a year.メイは一年間ずっと日本にいます。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
I ironed out the wrinkles in my pants.私はズボンのしわをアイロンで伸ばした。
You had better ask him how to do it.あなたは彼にそのやり方を聞いたほうがよい。
The boy grew up to be a scientist.その少年は大きくなって科学者になった。
It will take an hour to get there.そこに行くのに一時間かかるでしょう。
We've had a lot of rain this month.今月は雨が多かった。
You could count to ten when you were two.君は2才の時に10まで数える事ができた。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
We'll have lived here for two years next April.今度の4月で、私たちはここに2年住んでいることになります。
We waited in the park for a long time.私達は長い間公園で待ちました。
I have just now finished doing my English homework.私はちょうど今英語の宿題が終わったところです。
He does not speak unless he is asked to.彼は求めなければ話さない。
He struck a match, but quickly put it out.彼はマッチを擦ったが、すぐに消した。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
I was able to play piano very well.わたしはピアノを上手にできた。
His brother went to the station to see him off.彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。
He traveled with only a dog for company.彼は一匹の犬だけを連れて旅した。
Should I put this bag in the overhead compartment?このバッグは上の棚に入れた方がいいですか。
I found it pleasant walking in the country.田園を歩くのは楽しいと思った。
Please tell me about you and your family.あなた達家族について話してください。
My aunt speaks Chinese as well as English.叔母は英語だけでなく中国語も話します。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになればなるほど、彼の欲望はつきなかった。
Can you pick me up at the station?駅に迎えに来てくれませんか。
I asked Ann if she were a student.私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。
My house was robbed while I was away.私が留守の時に家が泥棒に入られた。
I could hardly follow what Jane said in her speech.ジェーンの話の内容が、ほとんど聞き取れなかった。
Your mother will probably object to your climbing the mountain.お母さんは、あなたが山登りをすることに反対するんでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License