Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He worked very hard for the sake of his family.彼は家族のために、とても一生懸命働いた。
It's a crime the way he treats his children.彼の子供の扱い方ときたらひどいものだ。
My uncle has a large family to provide for.私の叔父は大家族を養わなければならない。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
I can hardly make out what he says.彼がなんと言っているのかよく分からない。
I am willing to help you with your work.私は喜んで君の仕事を手伝います。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
I don't know why the meeting was postponed.会合がなぜ延期になったのか私は知らない。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。
We must always stand up for our rights.我々はいつも自分の権利を擁護しなければならない。
The doctor told me that I would recover soon.医者は私にまもなく元気になるよと言った。
He was kind enough to help me with my studies.彼は親切にも僕の勉強を見てくれた。
My father goes to work at eight every day.私の父は毎日8時に仕事に出かけます。
Which CD do you want to listen to?あなたはどのCDを聞きたいですか。
It is a lot of fun to drive a car.車の運転はとても楽しい。
There is a public telephone on that corner.あの角に公衆電話はあります。
He made up for lost time by running fast.彼は速く走って遅れを取り戻した。
Some people are killing time relaxing on park benches.何人かの人々が公園のベンチでくつろぎながら時間をつぶしている。
She took the book back to the library.図書館に本を返した。
You've got to go even if you don't want to.行きたくなくても行かなければなりません。
He is always complaining about the way I do things.彼はいつも私のやり方に文句を言っている。
We ran into each other at the station.駅で偶然出会った。
He reminds me of his father when he speaks.あの人がしゃべると、私に彼の父を思い出させる。
You can see for miles from the roof.屋上からは、何マイルも見渡せる。
We are going to visit our aunt next Sunday.私達は今度の日曜日に叔母を訪問します。
He was arrested because he stole the money.彼はお金を盗んだので逮捕された。
We have to turn in our reports on Monday.月曜日にレポートを提出しなければならない。
He told me to go home and I obeyed him.彼は私に帰宅するよう言ったので、私は従った。
The old man lost his will to live.その老人は生きる意志をなくした。
I used to take a walk every morning.私は以前は毎朝散歩しました。
Mike is the only man on the board.マイクはその委員会で唯ひとりの男性です。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
We got up early in order to see the sunrise.私達は日の出を見るために早起きした。
He has a large family to provide for.彼には養うべき大家族がある。
I borrowed the screwdriver from a friend of mine.そのねじまわしを私は、友人から借りた。
I became less and less interested in mathematics.私はだんだん数学に興味を持たなくなった。
He stayed at the same job for his whole life.彼は生涯同じ仕事をしている。
You should brush your teeth at least twice a day.一日にせめて二回は歯を磨くべきだ。
We had to walk the last leg of the journey.我々は旅行の最後の行程を歩かなければならなかった。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
I ran out of money during my stay in India.インド滞在中にお金が底をついた。
I tried again and again, but I couldn't succeed.何度もやってみたが、うまくいかなかった。
This dam supplies us with water and electricity.このダムは私たちに水と電力を供給している。
I don't want to take on any more work.これ以上仕事は引き受けたくない。
May I ask a very special favor of you?折り入ってお願いしたいことがあるのですが。
You have made the very same mistake again.君はまったく同じ間違いをまたやったね。
He doesn't know the difference between right and wrong.彼は善と悪の区別がわからない。
I don't know what to open it with.何を使って開ければいいのかわからない。
We were able to catch the last train.私たちは最終列車に間に合った。
The child threw a stone at the dog.子供は犬に石を投げつけた。
I can't do two things at a time.一度に二つのことはできない。
You are not old enough to go swimming by yourself.君は独りで泳ぎに行ける歳ではない。
A lot of people were killed in the war.たくさんの人が戦死した。
I have abandoned the idea of buying a house.私は家を買う考えを捨てた。
I couldn't get hold of him at his office.彼の会社に電話したが彼には連絡がとれなかった。
My brother went to the United States to study law.私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。
He washes his car at least once a week.彼は少なくとも週に一度車を洗う。
He had a good time in the restaurant.彼はそのレストランで楽しい時を過ごした。
I have recently become accustomed to his way of speaking.最近彼の話し方に慣れてきた。
Would you like to go have a drink?どこかへ飲みに行きましょうか。
We need a detailed description of what happened.何が起きたのか詳しく知りたい。
You ought to have come to see me yesterday.君は昨日、僕に会いに来ればよかったのだ。
My teacher warned me not to do it again.先生はそんなことを2度としないように私に注意した。
He rescued the child from the burning house.彼はその子を燃えている家から救い出した。
Traveling by boat is a lot of fun.船で旅行するのは大変面白いです。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
I am very grateful to you for your help.援助していただいて本当に感謝しています。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。
We looked for our lost puppy, but in vain.私たちはいなくなった子犬を捜したが無駄だった。
I found it difficult to solve the puzzle.そのパズルを解くのは難しかった。
I met Mary and John when in London.わたしは、ロンドンにいるときメアリーとジョンにあった。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
We were just about to leave when it rained.私たちがちょうど出かけようとしていた時、雨が降り出した。
He scolded her for having left the door open.彼はドアを開けっ放しにしておいたと彼女をしかった。
Tell her not to get near the dog.犬に近づかないよう彼女に言いなさい。
I would like to be an English teacher.英語の教師になりたいのです。
We have a lot of snow here in winter.当地では冬はたくさん雪が降る。
Is there anything I can do for you?何かしてあげられることがありますか。
She came to see me the other day.先日、彼女が遊びにきた。
I think I'll look around a little more.もう少し見て回ろうと思います。
I don't remember where I put my key.私は鍵をどこに置いたか覚えていない。
We need someone who has some experience in administration.経営管理に経験のある方を求めます。
I have almost no information about the problem.私はその問題について何の情報も持ってない。
He learned golf by watching others and following their example.彼は見よう見まねでゴルフを覚えた。
People with money were able to buy butter.お金を持っていた人はバターを買うことができた。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The box was so heavy that I couldn't lift it.その箱はとても重かったので、私は持ち上げることができなかった。
He had a lot of work to do.彼にはする仕事がたくさんある。
He always speaks ill of his father behind his back.彼はいつも父親の陰口を言います。
I stayed up till very late last night.私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。
His story was too ridiculous for anyone to believe.彼の話はあまりにも馬鹿げていたので誰も信じなかった。
I firmly believe that your time will come.私はあなたの番が来ると確信しているよ。
I had a tooth pulled out last week.私は先週歯を抜いてもらった。
He bought some stationery at the school store.彼は学校の売店で文房具を買った。
My teacher encouraged me to fulfill my ambitions.先生は私が夢を実現するのを励ましてくれた。
We took advantage of the fine weather to play tennis.天気がよいのでこれは幸いとばかりテニスをした。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京までどのくらいの距離ですか。
We have to defend our country from the foreign aggression.我が国を外国の侵略から守らねばならない。
You've got no alibi for the day of the murder.君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。
What time did you get up this morning?今朝何時に起きましたか。
His father consented to my plan against his will.彼の父は、心ならずも私の計画に同意した。
We will have an English test this afternoon.今日の午後、英語のテストがあります。
My brother gave me a pair of jeans.兄は私にジーパンをくれた。
I would like to go to a business school.ビジネススクールに行きたいのです。
We make lots of things out of paper.私達は紙から多くのものを作る。
Will you tell me what I should do next?次に何をやるべきか教えてくれませんか。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
I am afraid your plan will not work.私はあなたの計画がうまくいかないのではないかと思う。
Why is it that you are always late?どうしてあなたはいつも遅れて来るのよ?
I explained the rules of the game to them.私は彼らにゲームのルールを説明した。
A horse can run faster than a man can.馬は人間よりも速く走れる。
My daughter went to Britain three years ago.私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。
I feel worse today than I did yesterday.昨日より今日の方が具合が悪い。
Thank you very much for all you have done.大変お世話になりました。
He is eager to go to the hospital.彼はしきりに病院へ行きたがっている。
I prefer to buy domestic rather than foreign products.私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。
The actress greeted her fans from the stage.その女優は舞台からファンに挨拶した。
He took the trouble to send me the book.彼はわざわざその本を送ってくれた。
I regret having said such a thing to my teacher.私は先生にそんなことを言ったのを後悔しています。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
We sat in the center of the room.私たちはその部屋の中央に座った。
I am very happy to hear about your engagement.あなたのご婚約を聞いてとてもうれしく思います。
I don't know any of the five ladies.私は5人の婦人の誰も知りません。
He introduced me to his relatives at the reception.その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
I found it pleasant walking in the country.田園を歩くのは楽しいと思った。
I waited every day for my dog to come home.私は毎日私の犬が家に戻って来るのを待った。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
You should make good use of your time.自分の時間をうまく使いなさい。
He was, to some degree, satisfied with the result.彼はその結果にある程度満足していた。
Please wait for me at the entrance of the building.その建物の入り口で待っていてください。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
He laid down his pen and looked at me.彼はペンを置いて私をみた。
He finally resigned the presidency of the college.彼はついに大学の学長を辞任した。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
I have a nice present to give you.君にあげるいいものがあるんだ。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
He broke down when he heard the bad news.彼は悪い知らせを聞いてがっかりした。
I just hope nothing goes wrong this time.今度はまずいことが起こらないと本当にいいのですが。
I don't know what has become of the boy.私はその少年がどうなったか知らない。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに君に5分間上げよう。
I've been in that line of work for five years.この仕事を5年ほどやっています。
Nobody likes to be made fun of in public.誰も人前でからかわれるのを好まない。
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.もう11時です。おいとましなくてはいけません。
I have an uncle who lives in Kyoto.私には京都に住んでいる叔父がいます。
John had cleaned the house when I came home.私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License