Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I suggested that we should stay there another day. | 私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| I don't have any time to watch TV. | 私はテレビを見る時間がありません。 | |
| We saw an interesting program on television yesterday. | 昨日テレビで面白い番組を見た。 | |
| Do you know how old Miss Nakano is? | 中野さんの年齢を知っていますか。 | |
| Tom will be able to drive a car soon. | トムはすぐに車を運転できるようになるだろう。 | |
| My parents wouldn't allow me to go by myself. | 親は、私が一人で行くことを許さなかった。 | |
| The doctor advised me not to eat too much. | 医者は私に余り食べ過ぎないように注意した。 | |
| I went to the airport to see my mother off. | 私は空港へ母を見送りに行った。 | |
| I saw Tony off at Kansai International Airport. | 私は関西国際空港でトニー君を見送った。 | |
| I am very tired from the hard work. | 私はつらい仕事でとても疲れています。 | |
| You can't go against the laws of nature. | 自然の摂理には抗えない。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警官を見て逃げた。 | |
| I regretted having wasted a great deal of time. | 多くの時間を無駄にしてしまったことを後悔した。 | |
| This national park is full of beautiful scenery. | この国立公園には景色のいい所がたくさんある。 | |
| I bought every book on Japan I could find. | 私が見つけることができた日本についての本を全て買った。 | |
| We bought some vegetables and fish at the market. | 私たちは市場で野菜と魚を買った。 | |
| I fall asleep in the class every now and then. | 私は時々授業中に居眠りをしてしまいます。 | |
| He said he was suffering from a bad headache. | ひどい頭痛に悩まされていると彼は言った。 | |
| I prefer going for a walk to seeing the movie. | その映画を見に行くよりも散歩の方がいい。 | |
| Could you tell me the way to the station? | 駅への道を教えてください。 | |
| I like this coat. May I try it on? | このコートいいですね。試着してもいいですか。 | |
| He had no difficulty in explaining the mystery. | 彼はその謎を難なく解いた。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| If you won a million yen, what would you do? | 100万円獲得したら、どうしますか。 | |
| Is there any need for me to go there? | 私がそこに出向く必要がありますか。 | |
| I failed to get the position I wanted. | 私望んでいた地位を手に入れることができなかった。 | |
| I was asked to give you a message. | 私はあなたへの伝言を頼まれた。 | |
| There is no telling what time he will come. | 彼が何時にやって来るかは分からない。 | |
| Ken went to the park to meet Yumi. | 健は由美に会うために公園へ行った。 | |
| He was angry because I wouldn't give him any help. | 私がどうしても手助けをしないので彼は怒った。 | |
| We have a right to live wherever we want to. | 私たちには、住みたいところはどこにでも住める権利がある。 | |
| What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
| She was never completely free from pain after the accident. | あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。 | |
| I must calculate how much money I'll spend next week. | 私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。 | |
| I've told you again and again to be more careful. | もっと注意するようにと何度も言ったでしょ。 | |
| It's unusual for him to get up early. | 彼が早起きするなんて珍しい。 | |
| I hope you'll get over your cold soon. | 私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。 | |
| Jack and Betty have been going steady for a month. | ジャックとベティは付き合って一カ月になる。 | |
| I enjoyed myself very much at the party last night. | 私は、昨晩のパーティーで楽しく過ごした。 | |
| The baby in the cradle is very pretty. | ゆりかごの中の赤ん坊はとてもかわいい。 | |
| I've got to take an umbrella with me. | 傘をもっていかなくてはならない。 | |
| I turned on the radio to listen to the news. | 私はニュースを聞くためにラジオをつけた。 | |
| We had a good time in the open air. | 私達は戸外で楽しく過ごした。 | |
| I am grateful to you for your help. | ご援助いただき、あなたに感謝しています。 | |
| You should pay more attention to his warnings. | 君は彼の警告にもっと注意を払うべきだ。 | |
| No one has ever been able to enter the room. | 今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。 | |
| He ought to have arrived in New York by now. | 彼は今ごろはニューヨークに着いているはずなのに。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| He made a killing by investing in the stock market. | 彼は株式市場に投資をして大儲けをした。 | |
| We checked out of the hotel at ten. | 私たちはそのホテルを10時に出た。 | |
| Nobody likes to be made fun of in public. | 人前でからかわれるのは好きではない。 | |
| We should determine what is to be done first. | まず最初に何がなされるべきか決めなければならない。 | |
| I know better than to lend him money. | 私は彼に金を貸すほどばかでない。 | |
| You've got to be crazy to do something like that. | あんなことをするなんて頭がどうかしている。 | |
| I found the book I had long been looking for. | 長い間さがしていた本が見つかった。 | |
| I had finished my homework when you called me. | 電話をもらったときには、宿題を終えていた。 | |
| She looks pretty no matter what she wears. | あの娘はなにを着てもかわいい。 | |
| I think this medicine will do you good. | この薬は効くと思いますよ。 | |
| He seems to have had a great amount of money. | 彼はかつては大金持ちであったようだ。 | |
| I had no money to buy the ticket. | 私は切符を買うお金を持っていなかった。 | |
| Bill is still a legendary figure in this company. | ビルはこの会社での語り草になっている。 | |
| We are hoping to visit Spain this summer. | 私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。 | |
| I am confident he will keep his promise. | 私は彼が約束を守ることを確信している。 | |
| My father can speak French as well as English. | 私の父は英語と同様にフランス語も話せる。 | |
| We were waiting for him for a long time. | 私たちは長い間彼を待っていた。 | |
| He went out of his way to assist me. | 彼はわざわざ私を手伝ってくれた。 | |
| I am on our high school soccer team. | 高校ではサッカーチームに入っています。 | |
| I heard some students complain about the homework. | 私は何人かの生徒が宿題のことで文句を言うのを聞いた。 | |
| The student was kind enough to show me the way. | その学生は親切にも私に道案内をしてくれた。 | |
| He makes frequent visits to Japan on business. | 彼は商用でしばしば日本にやってくる。 | |
| My uncle has a deep interest in art. | おじは芸術への関心が高い。 | |
| I have to hand in my report by next Wednesday. | 私は来週の水曜日までにレポートを提出しなければならない。 | |
| You don't see many dial phones around anymore. | ダイヤル式の電話って、ほとんど見なくなった。 | |
| You must not eat too much food at one time. | 一度にたくさんの食物を食べてはいけません。 | |
| I saw the picture you took of that fish. | お前が釣った魚の写真を見た。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| The boy was absorbed in playing a computer game. | 少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。 | |
| I advise you not to keep company with Tom. | トムとはつきあわないほうがいいよ。 | |
| My brother had a house built in Urawa last month. | 兄は先月浦和にマイホームを建てた。 | |
| All the boys fell in love with Julia. | 男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。 | |
| I am tired of eating at the school cafeteria. | 学食に飽きた。 | |
| She took the book back to the library. | 彼女は図書館に本を返した。 | |
| I hurried to make up for the lost time. | 私は遅れた時間を埋め合わせようと急いだ。 | |
| He left for England at the beginning of August. | 八月のはじめに彼は英国へ立った。 | |
| I can't check my mail. The server is down. | サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 私は夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。 | |
| He had some urgent news to tell me. | 彼には僕に話したい緊急の知らせがあった。 | |
| I want to emphasize this point in particular. | 私はこの点を特に強調したい。 | |
| I want to see you before you go. | あなたが出かける前にお会いしたい。 | |
| He came to Tokyo in search of employment. | 彼は仕事を求めて東京へやってきた。 | |
| I had my bicycle fixed by my brother. | 私は自分の自転車を弟に直させた。 | |
| I lent her 500 dollars free of interest. | 私は彼女に無利子で500ドル貸した。 | |
| Jack made me go there against my will. | ジャックはむりやり私をそこへ行かせた。 | |
| He doesn't know how to play the guitar. | 彼はギターの弾き方を知らない。 | |
| It's my dream to win a Nobel Prize. | ノーベル賞を得ることが私の夢です。 | |
| He decided to major in medicine in college. | 彼は大学で医学を専攻しようと決心した。 | |
| I'm not accustomed to getting up so early. | そんなに早く起きることに私は慣れていない。 | |
| We arrived to find a huge meal ready for us. | 私たちが到着すると、いっぱいのご馳走が待ちかまえていました。 | |
| Tom, what would you like to have for dinner? | トム、夕食は何がいいですか。 | |
| The hunter aimed a shotgun at the flock of birds. | ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。 | |
| The dog jumped over the fence into the garden. | 犬は囲いを跳び越えて庭に入ってきた。 | |
| They seem to be in love with each other. | あの二人はどうもできているらしい。 | |
| We encountered a lot of difficulties on the expedition. | その遠征ではずいぶんつらい目に会った。 | |
| He went outside for a breath of fresh air. | 彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。 | |
| Jane will never forget this past year. Neither will we. | ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。 | |
| I hope that my sister will pass the entrance examination. | 私は姉が入学試験に受かることを望んでいる。 | |
| I went to see him, but he was out. | 彼に会いに行ったが、留守だった。 | |
| He commutes from Yokohama to Tokyo by train. | 彼は横浜から東京へ電車で通勤している。 | |
| We must try to conserve our natural resources. | 我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。 | |
| Is this the key your uncle is looking for? | これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。 | |
| I told her to be home by nine. | 私は彼女に9時までに帰宅するように言った。 | |
| He happened to catch sight of a rare butterfly. | 彼はたまたま珍しい蝶を見つけた。 | |
| The boy over there is bowing to you. | あそこにいる男の子が君におじぎをしているよ。 | |
| I must get home before it gets dark. | 私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 出かける前に火の後始末をしなさい。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 背中が少し痛む。 | |
| The boy was accused of cheating during the exam. | その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。 | |
| We are all but ready for the cold winter. | 我々は寒い冬のための用意はほとんど出来ている。 | |
| He said that he had left his wallet at home. | 彼は財布を家に忘れてきたと言った。 | |
| He bought the picture for next to nothing. | 彼はその絵をただ同様の値段で買った。 | |
| The teacher took part in the children's games. | 先生は子供たちの遊びに加わった。 | |
| The size of the carpet is 120 by 160 centimeters. | このじゅうたんの大きさは縦120センチ横160センチだ。 | |
| If I were rich, I would go abroad. | もし私がお金持ちなら、海外に行くでしょう。 | |
| My teacher put in a good word for me. | 先生が口添えをしてくれた。 | |
| He loves to hike in the quiet countryside. | 彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。 | |
| She was stupid to make such a mistake. | そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。 | |
| She has improved her skill in cooking recently. | 近ごろ彼女の料理の腕が上がった。 | |
| We discussed gun control in social studies class. | 社会の授業で銃規制について話し合った。 | |
| You have a personal tax exemption of 500,000 yen. | 50万円の個人基礎控除がある。 | |
| The police began to look into the matter. | 警察はその事件を調査し始めた。 | |
| I played video games after I finished my homework. | 宿題を済ませてからテレビゲームをしました。 | |
| What would you do if you were in my place? | もし私の立場なら、君はどうする? | |
| All the boys fell in love with Julia. | 男の子達はみんなジュリアに恋をした。 | |
| I fell sound asleep before I knew it. | 私はいつの間にかぐっすり眠っていた。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| We purchased a new house for eighty thousand dollars. | 私たちは新居を八万ドルで購入した。 | |
| Tom never used to smoke, but he does now. | トムは昔、タバコを吸っていなかったが、今はすっている。 | |
| I saw a black cat run into the house. | 私は1匹の黒猫がその家へ走り込むのを見た。 | |
| He is the greatest singer that ever lived. | 彼は今まで最大の歌手だ。 | |
| They learned all there was to know about it. | それについて知っておくべきことの全てを彼らは学んだ。 | |
| We had a lot of snow last year. | 去年は雪が多かった。 | |
| He has a bad reputation with his students. | 彼は生徒に評判が良くない。 | |
| I can't see you without thinking of your mother. | 君をみると、君のお母さんを思い出す。 | |
| The man behind them is playing the piano. | その人たちの後ろにいる男性はピアノを弾いている。 | |
| I was arrested for aiding in his escape. | 私はかれの逃亡を助けたために逮捕された。 | |
| We went to the party and had a pleasant time. | 私たちはパーティーに行ってとても楽しかった。 | |
| We had many bitter experiences during the war. | 戦争中は私たちは多くの辛い思いをした。 | |
| My wife gave me a sign from across the room. | 妻は部屋のむこう端から私に合図した。 |