Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are free to leave any time you wish.いつでも好きな時に帰って構いません。
I think your English has improved a lot.君の英語はとても上達したと思う。
I think it's going to be a nice day.素敵な一日になると思う。
He sprawled out on the sofa next to me.彼は私の横でソファーにゆったりと座った。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
We were all surprised at the news of her death.私たちはみな彼女の死の知らせに驚いた。
The boy lifted the heavy box with one hand.その男の子は重い箱を片手で持ち上げた。
My mother is on good terms with my aunt.私の母は叔母とは仲がよい。
He looked after our dog while we were out.私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
There used to be an old temple here.昔はここに寺がありました。
Could you tell me how to get to the station?駅へはどう行ったらいいか教えていただけませんか。
Walk along the river and you will find the school.川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
I come from a small town in the Midwest.私はアメリカ中西部の小さな町の出身です。
He did not say a word to us.彼は私たちに一言も言わなかった。
People are saying that the crisis is over.人々が危機は去ったと言っています。
He is not what he was ten years ago.今の彼は十年前の彼ではない。
He ran the risk of being caught and imprisoned.彼は逮捕投獄される危険を冒した。
I narrowly escaped being run over by a car.すんでのところで車にはねられるところだった。
Can you give me a ride to the station?駅まで乗せて行ってもらえる?
They didn't come in spite of my orders.私の命令にも関わらず、彼らはやって来なかった。
Paul made a lot of money last year.ポールは昨年たくさんのお金をもうけた。
You should make good use of your time.自分の時間をうまく使いなさい。
I am looking forward to hearing from you.私はあなたのお便りを楽しみにお待ちしています。
Tony looked down at his dirty old shoes.トニーは自分の古くなったきたない靴に目を落としました。
I do not doubt that he is sincere.私は彼が誠実であることを疑わない。
He told me that his father was a teacher.彼は自分の父親は教師だと言った。
You were talking in your sleep last night.あなたゆうべ寝言を言っていたわよ。
It gets very humid here in the summer.当地の夏はひどく湿気が多い。
The plane took off at exactly nine o'clock.その飛行機は9時ちょうどに離陸した。
Look up the new words in your dictionary.新しい語を辞書で調べなさい。
I remember seeing her once on the street.一度彼女に路上で会ったことを覚えている。
I hear you went to the United States.合衆国に行っていたそうだね。
I have known her since she was a child.私は彼女が子供のころから知っています。
My sister belonged to the basketball club last year.私の妹は昨年バスケット部に入っていた。
He could not find what I had hidden.彼は私がかくしたものを見つけることが出来なかった。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
He stuck out his tongue at his teacher.彼は先生にあっかんべーをした。
What time do you usually go to bed?君はいつも何時ごろに寝るの?
He gave up his life for his country.彼は国のために命をささげた。
He bought a pair of black shoes yesterday.彼は昨日黒いくつを1足買った。
I make it a rule to get up at six.私は六時におきるのを習慣にしている。
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学に興味はない。
I am considering how to settle the matter.解決法を目下考慮中です。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
Please check your valuables at the front desk.貴重品はフロントにお預けください。
May I have a look at your ticket?切符を見せてくれませんか。
He is working hard to support his family.彼は家族を養うために懸命に働いている。
I asked him to be here by six.私は彼にここに6時までにいてくれとたのんだ。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
He doesn't seem to be aware of the problems.彼はその問題に気づいていないようだ。
He was the first man that climbed Mount Everest.彼はエベレストに登った最初の人だった。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
He has been on a diet for two months.彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。
Betty challenged me to a game of tennis.ベティは私にテニスの試合を挑んだ。
Mike is the only man on the board.マイクはその委員会で唯ひとりの男性です。
We had to drive slowly all the way.私達は道すがらずっと低速で運転しなければならなかった。
I tried again and again, but I couldn't succeed.何度もやってみたが、うまくいかなかった。
He talks as if he knew everything under the sun.彼はまるでこの世の中のことを何でも知っているような口を利く。
People often say that Japanese is a difficult language.日本語は難しい言語だとよく言われる。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切願している。
I don't remember when and where I met you.いつどこであなたに会ったか私は覚えていない。
He is always complaining about his low salary.彼は給料が低いとこぼしてばかりいる。
I wonder if we could have the table over there.あそこのテーブルに座れますか。
My son is going to leave for France next week.私の息子は来週フランスへ出発します。
I telephoned to say that I wanted to see him.彼に会いたいと電話した。
He did not see anyone else at the station.彼は駅で誰も見かけなかった。
The policeman whistled for the car to stop.警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。
I was unable to look her in the face.彼女の顔をまともに見ることが出来なかった。
He never opens his mouth without complaining about something.彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
He warned the children against playing in the street.彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。
I hear his business is on the verge of ruin.彼の事業は破滅しかかっているとの噂だ。
You shouldn't have come here to begin with.そもそもここへ来ては行かなかったのです。
The student body is opposed to the new rules.全校生徒が新しい規則に反対している。
Let's leave as soon as he gets back.彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。
Won't you come to my house next Sunday?今度の日曜日うちへ来ない?
I spent two hours reading a book last night.昨夜は2時間本を読んで過ごした。
Mary and John quarreled, but made up after a while.メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
The boy captured the bird with a net.少年はその鳥を網で捕まえた。
I'm ashamed to ask you such a silly question.こんなばかげた質問をするのはお恥ずかしい。
I can't understand what you're trying to get at.何をおっしゃりたいのか、私にはわかりません。
My uncle has a large family to provide for.私のおじは大家族を養わなければならない。
They split up after a year of marriage.結婚して一年で別れてしまった。
Tim's wife insisted on his taking her to Paris.ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。
He had no difficulty in finding the place.彼は難なくその場所を見つけた。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
I am convinced that he did nothing wrong.私は彼が何も間違いをしていないと確信している。
I am very thankful to you for your advice.あなたのご助言には大変感謝致します。
Could you tell me how to get there?そこへの行き方を教えていただけますか。
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.彼は私生活には誰も立ち入らせなかった。
He was so startled that he ran outside barefoot.彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
In the 1600s, tea was introduced into Europe from India.1600年代に紅茶はインドからヨーロッパに伝えられた。
It is a lot of fun to listen to music.音楽を聴くのはとても楽しい。
John is walking in the direction of the station.ジョンは駅の方へと歩いている。
We've been having strange weather the past few years.ここ何年か異常気象がつづいている。
I was just in time for the last train.僕は終電にぎりぎりのところで間に合った。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
He did not expect to live so long.彼はそんなに長生きしようとは思わなかった。
I was searched by the customs officers at the airport.私は航空の関税で身体検査を受けた。
Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
The doctor told him to give up smoking and drinking.医者は彼に喫煙と飲酒をやめるよう言った。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
I wish I had been kind to her then.あの時彼女に優しくしていたら良かった。
I had no idea that you were coming.君が来るとは少しも思っていなかった。
I have three cousins on my mother's side.私には母方のいとこが3人います。
Could you tell me the way to the station, please?駅に行く道を教えていただけませんか。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
I felt a sharp pain in the stomach.私は胃に激しい痛みを覚えた。
You scratch my back and I'll scratch yours.あなたが私の背中をかいてくれれば、私もあなたの背中をかきます。
You bought these articles at too high a price.高い買い物をしたものだ。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
I have had no chance to see the movie.その映画を見る機会がこれまでありませんでした。
I was asked for my passport at the border.国境でパスポートの提示を求められた。
You will be allowed to go out soon.もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
I don't think I'm cut out for city life.僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。
The students presented their teacher with a gold watch.生徒たちは先生に金時計を贈った。
He seems to have something on his mind.彼は何か気にかけることがあるようだ。
Someone has left a bag on the bench.だれかがベンチにかばんを置き忘れました。
My sister likes melons and so do I.私の姉はメロンが好きだし、私も好きだ。
The doctor advised me not to smoke too much.医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。
He was living in London when the war broke out.戦争が起こったとき、彼はロンドンで暮らしていた。
There are a lot of beautiful places in Japan.日本にはたくさんの美しい場所がある。
I found it easy when I gave it a try.やってみたら簡単でした。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
You can go or stay, as you wish.君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
He continued his work after a short break.彼は少し休んだ後仕事を続けた。
The teacher allowed me to leave school early.先生は私が学校を早退することを許してくれた。
I used to go to school with Ken.私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。
He told me that his father was a teacher.彼は自分の父は先生だと私に言った。
I took sides with them in the argument.私はその議論で彼らを支持した。
Being left alone, the boy didn't know what to do.ひとりぼっちにされて少年はどうしてよいかわからなかった。
No one can understand how the accident happened.だれもその事故がどのようにして起こったか分からない。
The stream becomes shallower as you move upriver.川上に行くにしたがって流れは浅くなる。
I found the lost ball in the park.私は公園でなくしたボールを見つけた。
Why did you give up the idea of learning French?どうしてフランス語を勉強するのを断念したの。
The teacher explained to us the meaning of the poem.先生はその詩の意味を説明してくださった。
The more careful you are, the fewer mistakes you make.注意すればするほど、ミスをしなくなる。
He was anxious for his brother to meet you.彼は兄にあなたに会ってほしいと願ってしまった。
There used to be a large park here.昔はここに広い公園があったものだ。
The missing cat has not been found yet.いなくなった猫はまだ見つかってない。
The water in this river is very clean.この川の水はとてもきれいだ。
Tom is going to do something about it.トムは事態をなんとかしようとします。
I don't like sewing because I can't thread the needle.針に糸を通すことができないので縫い物は好きではありません。
My uncle has a large family to provide for.私の叔父は大家族を養わなければならない。
I can't do as he told me to.私には彼がしろと言ったようにはできない。
All of a sudden, the clerk lost his temper.店員が突然かんしゃくを起こした。
That box is too small to hold all these things.あの箱は小さすぎて、これだけ全部は入りません。
Nancy is the tallest girl in her class.ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License