Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I calculated that it would cost 300 dollars.それは300ドルかかると私は算定した。
I thank you from the bottom of my heart.心の底から感謝します。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
I have put off writing to him till today.私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。
He did what he promised to do for me.彼は私にすると約束したことをした。
You pay for the convenience of living near a station.駅の傍に住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。
The governor took the money out of a slush fund.州知事は黒い金に手をつけました。
I don't know the exact length of this bridge.この橋の正確な長さは知らない。
He devoted himself to the study of chemistry.彼は化学の研究に専心していた。
The policeman blamed the taxi driver for the accident.警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
He met his English teacher at the station by accident.彼は駅で英語の先生にばったり会った。
The children are learning to add and subtract.子供達は、足し算と引き算を習っている。
No one can find fault with our new plan.我々の新しい計画には誰も文句を付けられない。
You may give this picture to whoever wants it.あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
This dam supplies us with water and electricity.このダムは私たちに水と電力を供給している。
I just felt like hearing the sound of your voice.ただちょっとあなたの声が聞きたかった。
I asked her if she had been to Mexico.私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうかたずねた。
I have nothing to do with the case.私はその事件とは全く関係がない。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
Jack was laughed at by all the boys.ジャックは少年たちみんなに笑われた。
I can not tell Tom from his brother.私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
There is a bank in front of the station.駅前に銀行がある。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.彼女は和服を着て、実に美しく見える。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
To make matters worse, it began to rain.さらに困ったことには、雨が降り出した。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
He had no intention of waiting for three hours.彼は3時間も待つつもりは無かった。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
He acts as if he were a king.彼はまるで王様のであるかのような振る舞いをする。
I have trouble putting up with his rude manner.彼の無礼には我慢しかねます。
I am very tired from the hard work.私はつらい仕事でとても疲れています。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
I have just been to the post office.私はちょうど郵便局へ行ってきたところです。
I remember riding home on a pickup truck last Sunday.この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
The boy went down the river on a raft.少年たちはいかだで川をくだった。
I skipped the first few pages of the book.私はその本の最初の数ページを飛ばした。
He pretends to be enthusiastic when his boss is around.彼は上司がそばに居る時は熱心な振りをする。
What do you call this animal in Japanese?この動物は日本語で何と言いますか。
I don't know what has become of the boy.私はその少年がどうなったか知らない。
I want to know if he will come here.彼がここに来るかどうか知りたい。
My house was robbed while I was away.私が留守の時に家が泥棒に入られた。
Do you know the name of this flower?この花の名前を知っていますか。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
I am looking forward to seeing you again.またお目にかかれますことを楽しみにしています。
He can run the fastest in his class.彼はクラスで一番速く走れる。
We want the committee to work out this problem.私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。
I didn't recognize him at first on the train.列車の中で、最初のうちは彼だと分からなかった。
John talked with his customer on the phone.ジョンはお客さんと電話で話した。
I have not seen him for a long time.私は彼に久しく会っていない。
I could swim well when I was a boy.私は子供のときは上手に泳げました。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
The doctor advised him to stop working too much.医者は彼に働きすぎを止めるように忠告した。
You smoke far too much. You should cut back.君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
You don't get up as early as your sister.君はお姉さんほど早く起きないんだね。
There are a lot of beautiful places in Japan.日本には美しいところがたくさんあります。
I have an uncle who lives in Kyoto.私には京都に住んでいる叔父がいます。
I'm just going to rest during the summer vacation.夏休みにはゆっくり休むつもりです。
He wrote down her name in the notebook.彼はノートに彼女の名前を書き留めた。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
You can't go against the laws of nature.自然の法則には逆らえない。
I saw a flash of lightning far in the distance.はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。
I could not come because of the heavy rain.私はひどい雨のために来ることができなかった。
He can speak not only English but also French.彼は英語のみならずフランス語も話すことができる。
I have a lot of things to do today.今日はすることが多い。
His grandfather is what is called a self-made man.彼のおじいさんはいわゆる独立独行の人だ。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
I have a reservation for three nights from tonight.今晩から三泊、予約をしてあります。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
You had better not go out in this bad weather.こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
We are comfortably established in our new home.我々は快適な新居に落ち着いた。
Paul went to the party in place of his father.ポールは父親の変わりにパーティーに行った。
I'd like to take a small trip this weekend.週末はどこかへいきたいなあ。
Some people are killing time relaxing on park benches.何人かの人々が公園のベンチでくつろぎながら時間をつぶしている。
I sure wish I could have a three-day weekend.週休3日だったらいいのにな。
Betty will be able to come before noon.ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
The teacher wrote a short comment on each student's paper.先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。
I'll show you the way to the station.駅に行く道をお教えいたしましょう。
He can count up to ten with his fingers.彼は指で10まで数えることができる。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
I'm afraid that you have to work overtime.恐縮だが、残業してもらわないと。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
See to it that this never happens again.こんなことが二度と起きないように気を付けろ。
He was carrying an umbrella under his arm.彼はかさをこわきにかかえていた。
We have to pay taxes by March 15.私たちは3月15日までに税金を払わなければならない。
I know better than to lend him money.私は彼に金を貸すほどばかでない。
He was seen going out of the house.彼は家から出かけるところをみられました。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーは交際をやめたということだ。
I watched the game from beginning to end.私は、その試合を最初から最後まで見た。
I saw the teacher walk across the street.先生が通りを横切るのが見えた。
He is up to his ears in debt.借金で足掻きがとれない。
I don't want to go anywhere in particular.私は特に行きたいところはありません。
I strongly suspected that he had been lying.私は彼が嘘をついているのではにかと疑った。
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
I wish I had asked you for advice.あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
I met my teacher on the street the other day.先日先生と通りで出会いました。
You can't have your cake and eat it too.両方一度にはできんよ。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
You can't judge happiness in terms of money.幸福を金銭の面から判断することは出来ない。
I need a little time to talk to you now.今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。
I was born on the twenty-second of June in 1974.私は1974年の6月22日に生まれました。
He said it was out of the question.彼は全く不可能だと言った。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
The man who wrote this book is a doctor.この本を書いた人は医者です。
Ken didn't work hard enough, so he failed the exam.ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。
I don't shampoo my hair in the morning.朝シャンはしません。
I don't know anything about him at all.彼のことについて私は何も知りません。
I expect you realised that without being conscious of it.ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
I haven't seen Bill for a long time.ビルには長い間あっていない。
I want my mother to get well soon.私は母に早く良くなってもらいたい。
He is a clerk at the Bank of Washington.彼はワシントン銀行の職員です。
I plan to pursue a career in international finance.国際金融で仕事を続けるつもりです。
The student body is opposed to the new rules.全校生徒が新しい規則に反対している。
I am a member of the baseball team.私は野球チームのメンバーです。
He found a job with a food company.彼は食品会社に就職した。
He was driving the car at full speed.彼は全力で車を走らせていた。
We have a 50% interest in the company.私達は同社に50%出資している。
Jim slipped on the icy road and got hurt.ジムは凍った道で滑って怪我をした。
You are bound to fail unless you study harder.もっと勉強しなければきっと失敗するわよ。
Betty sat in the chair with her legs crossed.ベティは脚を組んでいすに座っていた。
He got the reputation for being an honest politician.彼は正直な政治家だという定評がある。
He bent over to see insects in the flowerbed.彼は花壇の昆虫を見るためにかがみこんだ。
He caught sight of Nancy getting into a taxi.彼はナンシーがタクシーに乗り込むのを見つけた。
I have lived here since I was a boy.私は子供の頃からここに住んでいる。
I've put on a lot of weight since Christmas.クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。
My brother is very good at playing the guitar.私の兄はギターを弾くのがとても上手です。
Tom, what would you like to have for dinner?トム、夕食は何がいいですか。
Jane affirmed that she was telling the truth.ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
The train was almost an hour behind time.電車はほとんど一時間遅れていた。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
Don't count on him to lend you any money.彼が君に金を貸してくれるものと当てにするな。
I'd like to reserve a table for two.2人分の席を予約したいのですが。
We received an immediate answer to our letter.われわれは直接手紙の返事を受け取った。
He will be back in a few days.2、3日すれば彼は帰ってくるだろう。
He contracted malaria while living in the jungle.彼はジャングルに住んでいる間にマラリアにかかった。
My brother is interested in English and music.弟は英語と音楽に興味を持っている。
I went back to my village during the summer vacation.私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。
The professor spoke too fast for anyone to understand.その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。
I was just in time for the last train.私は終電にぎりぎりのところで間に合った。
He sometimes forgets what he was talking about.彼は自分が何を話しているかを時々忘れてしまう。
My father was still at home when I left.私が出かけたとき、父はまだ家にいました。
He seemed vague about what he wanted to do.彼は何をしたいのかに関してはっきりしていないようだった。
I was about to leave the house then.私はその時まさに家を出ようとしているところだった。
Some people were hanging around at the entrance.数人の人が入り口でぶらついていた。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩、6時までなら空いてます。
The police caught sight of the criminal running away.その警官は犯人が逃げるのを見つけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License