Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had a hasty breakfast and left home.私は急いで朝食を食べて、家を出た。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
I was taking a bath when he came.彼が来たとき、私は風呂に入っていました。
It rained for the first time in ten days.10日ぶりに雨が降った。
Please write to me from time to time.ときどきは手紙を書いてね。
Florence is the most beautiful city in Italy.フィレンツェはイタリアのもっとも美しい都市です。
Tom and Sue have known each other since 1985.トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。
She assumed that everyone would be for the plan.だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。
He broke down when he heard the bad news.彼は悪い知らせを聞いてがっかりした。
Are you saying my life is in danger?私の命が危ないと言ってるわけですか?
I don't know how to use a VCR.私はビデオデッキの使い方が分からない。
You don't have to be perfect all the time.あなたたちはいつも完全である必要はありません。
We happened to be on the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I can't figure out how to solve the puzzle.そのなぞなぞの解き方が解らない。
I waited and waited and at last John arrived.私は待ちに待ったが、ついにジョンがやってきた。
I told him to clear out of the room.彼に部屋から出て行くようにいった。
The mother was reluctant to leave her children alone.その母親は子供たちだけにしておきたくなかった。
I had never seen a panda till that time.私は、その時まで、パンダを見たことはなかった。
I can do it in half the time.私は半分の時間でできます。
I have a lot of work to do.わたしにはする仕事がたくさんある。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
He was sent to jail for the robbery.彼は強盗の罪で刑務所に送られた。
How about going for a walk after lunch?昼食のあと散歩するのはどうですか。
I have a friend whose father is a famous novelist.私には父親が有名な小説家である友達がいる。
I'll show you the car I've just bought.私が買ったばかりの車を君に見せるよ。
He grew up to be a great scientist.彼は成長して偉大な科学者になった。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
I was walking in the direction of the town.私は町のほうへ歩いて行った。
Bob was washing the dishes at that time.ボブはその時皿洗いをしていた。
He talks as if he knew the secret.彼はまるでその秘密を知っているような話し方をする。
I have neither seen nor heard of such a thing.そのようなことは、見たこともきいたこともない。
The doctor made six house calls in the afternoon.医者は午後6軒往診した。
I took a walk with my dog this morning.私は今朝犬を連れて散歩した。
I do not believe in the existence of God.私は神の存在を信じない。
I have been to the station to see him off.彼を見送りに駅へ行って来たところです。
I visited the village where he was born.私は彼が生まれた村を訪れた。
Our teacher ran through the important points again.先生はもう一度重要な箇所を要約した。
Americans spend much of their free time at home.アメリカ人は自由な時間の大部分を家で過ごす。
Sit down and take it easy for a while.そう興奮しないでお座り下さい。
You are telling it second hand, aren't you?それは受け売りだろう?
My secretary has a good command of English.私の秘書は、英語が使いこなせる。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
Rika had a good time singing at the party.リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。
The mother of that child is an announcer.あの子のお母さんはアナウンサーです。
Tom had no appetite because of his illness.トムは病気のため食欲がなかった。
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。
I talked with my parents about my studying abroad.私は両親と留学のことを相談した。
He is old enough to drive a car.彼は自動車を運転できる年齢だ。
I'll bet you that you're wrong about that.賭けてもいいが君は間違っているよ。
I got a taxi in front of the station.駅前でタクシーを拾った。
I heard a strange sound coming from the room above.上の部屋から変な物音が聞こえてきた。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
By the way, do you play the violin?ところで、バイオリンは弾きますか。
I don't know how to express my thanks.感謝の気持ちをどう表したらいいかわからない。
We will make the payment by bank transfer.銀行振込でお支払いします。
Bob was shy when he was a high school student.ボブは高校生のころ内気だった。
Mike is not a member of the volleyball team.マイクはバレーボールチームのメンバーではない。
I have a lot of homework to do.私はやらなければならない宿題が多い。
He had one of his socks on inside out.彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。
My grandfather was always grumbling about something or other.祖父はいつも何やかやぶつぶつ不平を言っていた。
You should brush your teeth at least twice a day.一日にせめて二回は歯を磨くべきだ。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
I am dead tired from walking around all day.一日中歩き回ってもうくたくただ。
I do not much care for this kind of drink.私はこの種の飲み物はあまり好まない。
You will soon get accustomed to living here.君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
All of us want to live as long as possible.私たちは皆できるだけ長く生きたいと思います。
I spend less money on clothes than my sister does.私は妹ほど衣装にお金を使いません。
I would rather stay here than go there.そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。
I wish I had not bought such a useless thing.あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
Please come to see me from time to time.時々は会いに来て下さい。
He had his wife die two years ago.彼は2年前に細君に死なれた。
The sum of 12, 24, 7 and 11 is 54.12と24と7と11の合計は54です。
I heard you talking in your sleep last night.私は君が昨夜寝言を言っていたのを聞いた。
He knew how to put his ideas across.彼は自分の考えを相手にわからせるのが上手だった。
He was looking around as if he was expecting someone.彼は誰かを待っているかのようにあたりを見渡していた。
You can get hold of me at the Yasesu Hotel.私に連絡をとりたいときは八重洲ホテルにいますから。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
You are now old enough to support yourself.君はもう、自活できる年頃だ。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
We had a lot of snow last year.去年は雪が多かった。
I was going out, when the telephone rang.電話が鳴った時、私は出掛けようとしていた。
He went to see her the other day.彼は先日彼女に会いに行った。
Which do you like better, apples or oranges?林檎とオレンジとどちらが好きですか。
I'm not used to getting up early.私は早起きには慣れていない。
I persuaded him to give himself up to the police.私は彼を説得して警察に自首させた。
Tom's way of speaking got on my nerves.トムの話し方に私はいらいらさせられた。
We showed him some pictures of the Alps.我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。
He gave back all the money he had borrowed.彼は借りたお金を全部返した。
Tom was sitting in the front of the bus.トムはバスの前部のほうに座っていた。
I didn't feel like scolding her for being late.遅刻したからといって、彼女を叱る気になれなかった。
We are entering a new phase in the war.我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
This desk is as good as that one.この机はあの机と同じくらい上等です。
What time did you go to bed last night?昨夜何時に寝ましたか。
He locked up his jewels in the safe.彼は鍵をかけて宝石を金庫にしまいこんだ。
I don't know how to interpret his words.彼の言葉をどう解釈していいのか分からない。
I know an American girl who speaks Japanese very well.私は日本語を上手に話すアメリカ人を知っている。
I'll see to it that it never happens again.そう言ったことが二度と起こらない様にいたします。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
I finally managed to find my lost wallet.私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
You are the master of your own destiny.君は君自身の運命の主でもあります。
The man the police arrested has now been released.警察が逮捕した男はもう釈放されている。
I wish I had bought a ticket for the concert.そのコンサートのチケットを買っておけばよかった。
I gave him what little money I had.僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。
You are crazy to lend money to him.あんな男に金を貸すとは、君はどうかしているよ。
I am relying on you to be honest.私はあなたが正直であると信頼しています。
I found it difficult to use the machine.私はその機械を使うのは難しいと解った。
The ice is thick enough to walk on.その上を歩けるほど氷は厚い。
All of us were busy cleaning the room.わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。
I play tennis in the park on Sunday.私は日曜日に公園でテニスをします。
He had to go without food for days.彼は何日も何も食べずに過ごさねばならなかった。
I held up my hand to stop a taxi.タクシーを止めるため私は手を上げた。
I usually keep a diary when I travel.私はふつう旅行するときは日記をつける。
I can't figure out how to solve the puzzle.そのなぞの解き方が私にはわからない。
I have not heard from her for a year.1年間彼女から便りがありません。
I don't know what to do from now on.これから先何をすべきか分からない。
You should look into the matter at once.その件について直ちに調査すべきです。
I've worn out two pairs of shoes this year.今年、私は2足靴を履きつぶした。
Jim slipped on the icy road and got hurt.ジムは凍った道で滑って怪我をした。
We found some dead fish in the river.私たちは川で、死んでいる魚を何匹か見つけました。
The young man robbed her of her bag.若い男は彼女のバッグを奪った。
We are familiar with the legend of Robin Hood.我々はロビンフッドの伝説を良く知っている。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
Helen telephoned me that she had arrived in London safely.ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
You will always be welcome whenever you come.あなたはいつきても歓迎されるだろう。
The teacher will call us when he's ready.先生は、用意が出来たら、私たちを呼んで下さるでしょう。
I can't forgive him for behaving like that.彼のあんな振る舞いは許せない。
Did you really expect him to tell you the truth?あなたはほんとうに彼があなたに真実を告げると思っていたのですか。
I can cook better than I can play tennis.私はテニスより料理のほうができます。
We are looking forward to seeing you and your family.私達はあなたとあなたの家族に会える事を楽しみに待っています。
I do not agree with you at all.あなたとは全く意見が合わない。
I will give you a bicycle for your birthday.誕生日には自転車をあげよう。
I expect him to take care of my younger brother.彼が弟の面倒を見てくれるものと当てにしている。
We enjoyed ourselves at the seaside all day.一日中海岸で遊んだ。
The doctor can see you at ten on May seventh.5月7日10時なら診察できます。
I wrote to him for quite another reason.まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
What do you want to buy for her?あなたは彼女に何を買ってあげたいのですか。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
We have decided to stay here for the time being.私たちは当分ここにとどまることにした。
You will have to get up at six tomorrow morning.君は明朝6時に起きなければならないだろう。
I caught sight of her figure in the distance.私は遠くに彼女の姿を見つけた。
I'm so grateful to you for this opportunity.この機会を与えてくださり深く感謝しております。
Just tell me what you'd like me to do.何なりと言って下さい。
I ran into an old friend at Tokyo Station.東京駅で旧友に偶然出会った。
He has much more money than I have.彼はぼくよりたくさんお金を持っている。
We translated the novel from Japanese into English.私たちはその小説を日本語から英語に訳した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License