Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I became aware of someone looking at me. | 私はだれかの視線を感じた。 | |
| I'm sorry I couldn't write to you sooner. | 早くメールが出せなくてすいません。 | |
| I am a writer rather than a teacher. | 私は教師というよりもむしろ作家だ。 | |
| I made up my mind to get married to Margaret. | マーガレットと結婚する決意をしました。 | |
| He found his key and opened the door. | 彼は鍵を見つけ、それからドアを開けた。 | |
| I want a knife to sharpen my pencil with. | 私は鉛筆をけずるナイフがほしい。 | |
| I don't think it will rain this afternoon. | 今日の午後雨は降らないと思う。 | |
| I don't know exactly when I will be back. | いつ私が戻るか正確にはわかりません。 | |
| I have not had a chance to see that movie. | 私にはまだその映画を見る機会がありません。 | |
| How long have you and Jane been married? | あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。 | |
| They are just waiting for the storm to pass. | その人たちは嵐が過ぎるのを待っているだけだ。 | |
| He missed the train because of the traffic accident. | その交通事故のために、彼はその列車に乗れなかった。 | |
| Chris is very anxious to go to college. | クリスはとても大学に行きたがっている。 | |
| The boy next door fell head first from a tree. | 今日隣の子が真っ逆様に木から落ちたのよ。 | |
| I get up at six almost every day. | 私はほとんど毎日6時に起きます。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| My son is going to be a teacher. | 私の息子は先生になるつもりです。 | |
| I tried to focus my attention on reading. | 私は読書に集中しようとした。 | |
| I went to the park to play tennis. | 私はテニスをしに公園にきました。 | |
| I really appreciate all the trouble you've gone to. | ご迷惑をおかけして、本当に申し訳ありません。 | |
| My mother gets up at six every morning. | 私の母は毎朝6時に起きます。 | |
| You used to look up to your father. | あなたは父親を尊敬していました。 | |
| He opened a checking account with the bank. | 彼はその銀行で当座預金口座を開いた。 | |
| I saw a spider walking on the ceiling. | 私は蜘蛛が天井をはっているのを見た。 | |
| Excuse me for opening your letter by mistake. | まちがってあなたの手紙を開けてしまってすみません。 | |
| Some wild animals are on the verge of extinction. | いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| I have lived in Sasayama for three years. | 私は3年間篠山に住んでいます。 | |
| I could not make myself heard in the noisy class. | その忙しいクラスで私の声は通らなかった。 | |
| I was in danger of losing my life. | 私は生命を失う危険にさらされていた。 | |
| I would play tennis with him on Sunday. | 私は以前よく彼と日曜日テニスをしたものだ。 | |
| I forgot to send New Year's cards to my friends. | 私は友達に年賀状を出すのを忘れた。 | |
| She assumed that everyone would be for the plan. | だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。 | |
| I have no more than 1,000 yen with me. | 私はわずか1000円しか持っていない。 | |
| The boy pressed his face against the shop window. | 男の子は店のウインドーに顔を押し付けた。 | |
| I couldn't make out what he was saying. | 私は彼の言っている事が理解できなかった。 | |
| I don't know if he will visit us next Sunday. | 彼が今度の日曜日に私達のところに来るかどうかは分からない。 | |
| We'll have lived here for two years next April. | 次の4月でわれわれはここに2年住んでいることになる。 | |
| A lot of people were killed in World War II. | たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。 | |
| Do you know if he has a girlfriend? | あの人に彼女がいるかどうか知ってる? | |
| The old man was not as mean as he looked. | その老人は見かけほど意地悪くなかった。 | |
| You just have to do as you're told. | あなたがしなければならない事はいわれた通りにする事だけだ。 | |
| I make it a rule to jog every morning. | 私は毎朝ジョギングすることにしています。 | |
| He never puts off anything he has to do. | 彼は決して先へ延ばさない。 | |
| I could have met you at the airport. | 空港へあなたを迎えに行けたのに。 | |
| The baby was sound asleep in her mother's arms. | 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 | |
| I'm ready to admit that it was my fault. | それが私の間違いであったことを私は潔く認める。 | |
| We listened to his lecture on the radio. | ラジオで彼の講演を聞いた。 | |
| I met my teacher on the street the other day. | 先日先生と通りで出会いました。 | |
| The thief forced her to hand over the money. | 強盗は彼女にお金を出させた。 | |
| He has no wife, no children and no friends. | 彼は妻も子供も友達もいません。 | |
| The students are happy, but the teachers are not. | 生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。 | |
| I don't like to cook when it's hot outside. | 外が暑い時に料理するのは好きではない。 | |
| I've just come up with a great idea. | 今すごい名案がうかんだぞ。 | |
| I don't know who named this dog Pochi. | 誰がこの犬にポチと名づけたか知らない。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| I walked for two hours in the afternoon heat. | 午後の暑い盛りに2時間歩いた。 | |
| I want this work completed by two o'clock tomorrow afternoon. | この仕事を明日の2時までにしあげてほしいんです。 | |
| He sat at the head of the table. | 彼は食卓の上座についた。 | |
| I am sorry to have kept you waiting so long. | 長い間、待たせて申し訳ございません。 | |
| There are a lot of places to see around here. | ここら辺には見るべきところがたくさんあります。 | |
| The child was nearly run over by a car. | その子供は車にひかれかけた。 | |
| I want to send a parcel to Japan. | 日本に小包を送りたいのですが。 | |
| I'm sorry I have no pencil to write with. | 残念、鉛筆がない。 | |
| I don't want to go bald when I'm still young. | 私は、若いうちに禿げたくない。 | |
| My uncle has a large family to provide for. | 私のおじは大家族を養わなければならない。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| He has a new car and an old car. | 彼は新しい車と古い車を持っています。 | |
| I couldn't understand what he was getting at. | 私には彼が何をほのめかしているのかわからなかった。 | |
| Jane and Mary are always competing for attention. | ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと張り合っている。 | |
| He says what he thinks regardless of other people's feeling. | 彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。 | |
| He didn't start to paint until he was thirty. | 彼は30歳になってから絵をかき始めた。 | |
| Jack was caught for setting fire to the house. | ジャックは放火で捕まった。 | |
| The box was so heavy that I couldn't lift it. | その箱はとても重かったので、私は持ち上げることができなかった。 | |
| He was living in London when the war broke out. | 戦争が起こったとき、彼はロンドンで暮らしていた。 | |
| You are holding my hand in that picture. | その写真の中であなたは私の手を握っている。 | |
| There used to be a large park here. | 以前はここに大きな公園があった。 | |
| I wanted to stay there two days longer. | 私はそこにもう2日だけ長くいたいと思います。 | |
| He showed us how to ride a horse. | 彼は私たちに馬の乗り方を教えてくれた。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| He told me not to wait for him. | 彼は私に待たないでくれと言った。 | |
| You have to come back in 30 minutes. | 30分以内にここに戻ってきて下さい。 | |
| I held up my hand to stop a taxi. | 私はタクシーを止めるために手を上げた。 | |
| I don't know if he locked the door. | 彼がドアをロックしたかどうか私には分かりません。 | |
| We found many strange plants in a botanical garden. | 私たちは植物園で多くの珍しい植物を見ました。 | |
| His grandfather died of cancer a year ago. | 彼のおじいさんは1年前に、ガンで亡くなった。 | |
| I don't know how to interpret his words. | 彼の言葉をどう解釈していいのか分からない。 | |
| I don't know the exact place I was born. | 私は自分の生まれた正確な場所を知らない。 | |
| I have come to see you on business. | 私は仕事であなたに会いにきました。 | |
| He told me that his father was a doctor. | 彼は自分の父は医者だと私に言った。 | |
| He was found lying unconscious on the kitchen floor. | 彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。 | |
| There is a crowd of people on the street. | 通りに人がたくさん集まっている。 | |
| You seem to have had that car for years. | あの車をもう何年も持っているようだね。 | |
| He felt in his pocket for his lighter. | 彼はポケットに手を入れてライターをさがした。 | |
| He's never had to earn his own living. | 彼は今まで自分で生計を立てる必要がなかった。 | |
| I'd like to make a reservation to play golf tomorrow. | 出来れば明日、ゴルフの予約を取りたいのですが。 | |
| The teacher didn't mind explaining the problem again. | 先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。 | |
| The dog answers to the name of Blackie. | その犬はクロと呼ぶとやってくる。 | |
| May I take a rest for a while? | 少しの間、休んでもよろしいですか。 | |
| Children don't like to go out in the dark. | 子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこに二時間も座っている。 | |
| He went to Italy in order to study music. | 彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。 | |
| I advised her to catch a morning train. | 私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。 | |
| I have a lot of things to do this afternoon. | 今日の午後はするべきことがたくさんある。 | |
| The spokesman confirmed that the report was true. | スポークスマンはその報告は真実であると確認した。 | |
| Today I have a lot of things to do. | 今日は、私はすることがたくさんある。 | |
| We were all set to leave when the phone rang. | 電話が鳴った時、我々は外出するところだった。 | |
| This is the reason I disagree with you. | こういうわけで私はあなたに反対なのです。 | |
| I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
| Could we have a table by the window? | 窓際のテーブルがいいのですが。 | |
| They sell sugar and salt at that store. | あの店では砂糖と塩を売っています。 | |
| I am willing to help you with your work. | 私は喜んで君の仕事を手伝います。 | |
| I could run much faster when I was young. | 若いころは今よりずっと早く走ることができた。 | |
| We were excited as we watched the game. | 私達はその試合を観戦して興奮した。 | |
| Your son will be well taken care of. | 息子さんの面倒は十分に見ます。 | |
| The balance of public opinion remains in his favor. | 世論は依然として彼に有利に傾いている。 | |
| He doesn't have to go to school today. | 彼は今日は学校に行かなくてもよい。 | |
| He is in a hurry to catch the train. | 彼はその電車に乗ろうと急いでいる。 | |
| I am determined to carry out this plan. | 私はこの計画を実行しようと決心している。 | |
| He owes much of his success to his wife. | 彼の成功は奥さんの力によるところが大きい。 | |
| There are lots of things for us to think about. | 私たちが考えておくべき事がたくさんあります。 | |
| I am very glad to be out of high school. | 高校を卒業してとても嬉しいです。 | |
| She was stupid to make such a mistake. | そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。 | |
| Jane can play the violin, not to mention the guitar. | ジェーンはギターは言うまでもなく、バイオリンもひける。 | |
| I want to be at the top of the company. | 私は会社のトップの座につきたい。 | |
| The teacher taught them that the earth is round. | 先生は地球は丸いと彼らに教えた。 | |
| His daughter grew to be a beautiful woman. | 彼の娘は美しい女になった。 | |
| Someone has left a bag on the bench. | だれかがベンチにかばんを置き忘れました。 | |
| He did not intend to hurt your feelings. | 彼には君の気持ちを傷つけるつもりはなかった。 | |
| I don't have the letter on me now. | 今私はその手紙を身につけていません。 | |
| I have a general idea of what he means. | 彼がいおうとするところは大体分かる。 | |
| I couldn't find a clerk to wait on me. | 私に応対してくれる店員が見当たらなかった。 | |
| We are better off than we used to be. | 私たちは以前より暮らし向きがよい。 | |
| He attended the meeting in place of his boss. | 彼は上司のかわりに会議に出席した。 | |
| You've got no alibi for the day of the murder. | 君たちにはその殺人事件の日のアリバイがない。 | |
| We are entitled to vote at the age of twenty. | 我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。 | |
| The man drove his car at a uniform speed. | その男は一定の速度で車を運転した。 | |
| I have little time for reading these days. | このごろは読書する時間がほとんどない。 | |
| I want to become a doctor in the future. | 私は将来医者になりたい。 | |
| He made up for lost time by running fast. | 彼は速く走って遅れを取り戻した。 | |
| We go to the movies together once in a while. | 私たちはときどきいっしょに映画を見に行く。 | |
| Robert has not yet been late for a meeting. | ロバートはまだ会合に遅れたことがない。 | |
| I could not come because of the heavy rain. | 私はひどい雨のために来ることができなかった。 | |
| My uncle lives in the east of Spain. | 私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。 | |
| I'd like to make some changes in the draft. | 原稿を少し変えたいと思います。 | |
| You get more wisdom as you have more experiences. | 経験を積むにつれて更に知恵が身につく。 | |
| I'm sorry, but I have a previous appointment for tomorrow. | 申し訳ありませんが明日は先約があります。 | |
| He gave up his dream of becoming a pilot. | 彼はパイロットになる夢をあきらめた。 | |
| Wherever he may go, he is sure to make friends. | どこへ行っても、彼は必ず友達を作る。 | |
| I used to go to church on Sunday. | 以前は日曜日に教会に行っていた。 |