Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
I can hardly make out what he says. | 彼がなんと言っているのかよく分からない。 | |
Would you like to play tennis on Sunday? | 日曜日にテニスをしませんか。 | |
I'm tied up now. Could you make it later? | 今ちょっと立て込んでいますので後にしてもらえませんか。 | |
This is a picture I took last week. | これは私が先週撮った写真です。 | |
I'm sorry, but I don't feel like going out today. | ごめんなさい、今日は出かける気分じゃないの。 | |
We happened to meet her in the park. | 私たちは公園で偶然、彼女に会った。 | |
I was afraid I might fall asleep while driving. | 私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。 | |
My uncle is staying with us this week. | おじさんは今週うちにたいざいしている。 | |
I have no idea of what it is like. | それがどんなものやら皆目見当がつかない。 | |
Mary stood with her hand shading her eyes. | メアリーは手を目にかざして立っていた。 | |
We are giving Tom a party on his birthday. | 私たちはトムのために誕生会を開く予定だ。 | |
The mayor walked at the head of the procession. | 市長は行列の先頭に立って歩いた。 | |
He didn't have enough experience to cope with the problem. | 彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった。 | |
Could you tell me how to get to the station? | 駅にどういったらいいか教えていただけませんか。 | |
I keep telling him to listen, but he won't. | 彼に聞きなさいと言っているのだが、彼はどうしても聞こうとしない。 | |
I saw a boy swimming across the river. | 男の子が泳いで川を渡っているのが見えました。 | |
She took in the washing when it started to rain. | 雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。 | |
He studied hard in order to get into college. | 彼は大学に入れるように一生懸命勉強した。 | |
I don't like this shirt. Show me another. | このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。 | |
I have an income of 50,000 yen a month. | 月に5万円の所得がある。 | |
Tom put off his wedding because of a traffic accident. | トムは交通事故のために結婚式を延期した。 | |
I don't know how to express my thanks. | 私には感謝の気持ちの表し方がわかりません。 | |
He said that he must see the manager. | 彼は支配人に会わなければならないと言った。 | |
Is there any possibility that he'll win the election? | 彼が選挙に勝つ見込みはありますか。 | |
We are better off than we used to be. | 私たちは以前より暮らし向きがよい。 | |
The villagers have done without electricity for a long time. | その村人たちは長い間電気無しでやってきた。 | |
You can't hope to have your own way in everything. | 何でもわがままを通せると思ってはいけない。 | |
I think I've got a touch of fever. | 少し熱があると思う。 | |
You've got a nerve to say such a thing! | そんなことを言うとは、きみも相当図々しいね。 | |
We ran into each other at the station. | 私たちは駅でばったり会った。 | |
He stuck out his tongue at his teacher. | 彼は先生にあっかんべーをした。 | |
The doctor continued to observe the patient's behavior. | 医者は患者の行動を観察し続けた。 | |
I want my mother to get well soon. | 私は母に早く良くなってもらいたい。 | |
We have to take advantage of this situation. | 此の状況を利用すべきだ。 | |
I met Jane in the department store by chance. | 私はデパートで偶然ジェーンに会った。 | |
I go to school because I want to learn. | 私は学びたいので学校へ行く。 | |
You have a personal tax exemption of 500,000 yen. | 50万円の個人基礎控除がある。 | |
I have never seen her help her father. | 私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。 | |
I must get this work finished by next Tuesday. | 私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。 | |
I think your letter is under that book. | あなたの手紙はあの本の下に有ると思います。 | |
Will your report be finished in time for the meeting? | レポートは会議までに間に合いますか。 | |
Bob was born in the same year as you. | ボブは君と同じ年に生まれた。 | |
What method did you use to give up smoking? | 禁煙するためにどんな方法を使いましたか。 | |
I bought a loaf of bread for breakfast. | 私は朝食に食パンを1つかいました。 | |
I have nothing to do at the moment. | 今のところはすべきことはない。 | |
He tried to bring the argument to an end. | 彼はその議論を終えようとした。 | |
Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。 | |
I was in London most of the summer. | 夏のほとんど、私はロンドンにいた。 | |
I lent him what little money I had. | 私はわずかな持ち金をすべて彼に貸してやった。 | |
You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
Many TV programs have a bad influence on children. | 多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。 | |
She was never completely free from pain after the accident. | あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。 | |
He has his hair cut once a month. | 彼は月に一度髪を切ってもらいます。 | |
Our teacher has a wonderful sense of humor. | 私たちの先生はとてもユーモアのセンスがある。 | |
Who is the boy swimming in the river? | 川で泳いでる男の子、誰? | |
It's impossible for me to explain it to you. | それをあなたに説明することは私には無理です。 | |
You'd better eat everything that's on your plate. | お皿に取ったものは全部食べなさい。 | |
It was very exciting! I'd like to go again. | とても良かったです。また行きたいですね。 | |
I am going to spend the weekend in Tokyo. | 私は週末を東京で過ごします。 | |
I could not make myself heard in the noisy class. | その騒がしいクラスで私の声は通らなかった。 | |
As soon as he saw the policeman, he ran away. | 警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。 | |
I went for a walk in the park. | 私は公園へ散歩に行った。 | |
I have no more than 1,000 yen with me. | 私はわずか1000円しか持っていない。 | |
I'd like to borrow fifty dollars from you. | 50ドル貸して欲しいんですけど。 | |
He asked me to pass him the salt. | 彼は塩を彼に回すように、私に頼んだ。 | |
I have not had anything to eat since this morning. | 今朝からずっと私は何も食べていない。 | |
He came to Tokyo at the age of three. | 彼は3歳のときに東京に来た。 | |
The teacher is likely to get angry with the students. | 教師は多分生徒たちに腹を立てるだろう。 | |
I had a hasty breakfast and left home. | 私は急いで朝食を食べて、家を出た。 | |
I must go to the station at three o'clock. | 私は三時に駅に行かなければならない。 | |
The bathroom is at the end of the hall. | バスルームはホールの端にあります。 | |
I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
I found it difficult to read the book. | 私はその本を読むのは難しいとわかった。 | |
I stayed up till very late last night. | 私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。 | |
I have no doubt that he will succeed. | 彼の成功は間違いない。 | |
John caught a tiger and shot two lions. | ジョンはトラを捕まえ、2匹のライオンを射殺した。 | |
You can't take it with you when you die. | 死んだらお金はあの世へ持っていけない。 | |
We searched the woods for the missing child. | 我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。 | |
The child soon fell asleep in the bed. | 子供はすぐにベッドで寝入ってしまった。 | |
I had difficulty getting a ticket for the concert. | コンサートのチケットを手に入れるのに苦労した。 | |
Paula has to help her father in the kitchen. | ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。 | |
He doesn't like the heat of the summer. | 彼は夏の暑さが好きではない。 | |
You must convert dollars into the local currency. | ドルは現地通貨に交換しなければなりません。 | |
I used to go to that library to study. | 私はいつも勉強しにあの図書館へ行ったものだ。 | |
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep. | ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。 | |
He got his neck broken in the accident. | 彼はその事故で首を痛めた。 | |
He decided to give up smoking once and for all. | 彼はきっぱりとタバコを吸うのをやめると決めた。 | |
I am going to get off at the next stop. | 次の停留所で降ります。 | |
We will deal with that question in the next lesson. | その問題は次の授業で取り扱います。 | |
I had the article accepted by a travel magazine. | 私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。 | |
I heard that he gave himself up to the police. | 彼は警察に自首したそうです。 | |
You can use whichever pen I'm not using. | 私の使っていないペンならどれでも使って良いよ。 | |
Tom was walking slowly with his head down. | トムは、頭を下げて、ゆっくりと歩いていた。 | |
I have a message for you from your father. | お父さんからことづけがあります。 | |
He is not content with his present salary. | 彼は現在の給料に満足していない。 | |
The couple lived a happy life to the end. | その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。 | |
This room doesn't get a lot of sun. | この部屋は採光が悪い。 | |
We were just in time for the last train. | 最終の列車にちょうど間に合った。 | |
He will surely succeed in his new job. | 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 | |
He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
That child did nothing but cry all day. | その子は一日中ただ泣くばかりだった。 | |
He complains about one thing or another all the time. | 彼はいつもなんやかんやと不平を言っている。 | |
To make matters worse, it began to rain. | さらに困ったことには、雨が降り出した。 | |
He was set free after doing five years in prison. | 彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。 | |
He denied having taken part in the crime. | 彼はその犯罪に加わったことを否定した。 | |
We did not get your letter until yesterday. | 昨日になってはじめて、あなたの手紙を受け取った。 | |
We lost sight of Jim in the crowd. | 私達は人込みでジムを見失った。 | |
I don't know the reason why he went there. | 私は彼がそこへ行った理由を知らない。 | |
He is proud of never having been late for school. | 彼は学校に遅刻したことがないのを誇りにしている。 | |
He drove his sport car at full speed. | 彼は全速力で自分のスポーツカーを運転した。 | |
You do not have to bring your lunch. | 昼ごはんを持ってこなくてもいいです。 | |
I made my brother go to the station. | 私は弟を駅に行かせた。 | |
There are lots of things for us to think about. | 私たちが考えておくべき事がたくさんあります。 | |
He is no longer the shy boy he was. | 彼はもう以前の恥ずかしがり屋の少年ではない。 | |
You ought to have come to see me yesterday. | 君は昨日、僕に会いに来ればよかったのだ。 | |
He will provide you with what you need. | 彼はあなたが必要なものをくれるでしょう。 | |
I have a lot of work to do. | わたしにはする仕事がたくさんある。 | |
He has plenty of money in the bank. | 彼は銀行にたくさんのお金がある。 | |
He is working as a security guard at a warehouse. | 彼は倉庫の警備員として仕事をしている。 | |
He took the trouble to assist the poor man. | 彼はわざわざその貧しい人を援助した。 | |
I'm sorry, but I don't feel like going out today. | すみませんが、今日は出かける気がしないんです。 | |
I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
I didn't know about it until I read the paper. | 私は新聞を読んで初めてそのことについて知った。 | |
I sure wish I could have a three-day weekend. | 週休3日だったらいいのにな。 | |
I had my teacher correct my English composition. | 私は先生に英作文を直してもらった。 | |
We are studying hard in preparation for the exams. | 私達は試験に備えて熱心に勉強している。 | |
My sister can play the guitar very well. | 私の妹はギターを大変上手にひける。 | |
I have been to the station to see him off. | 彼を見送りに駅へ行って来たところです。 | |
I would like you to meet my parents. | あなたに、私の両親に会ってもらいたいんですが。 | |
We have everything we need; money, time, and brains. | 私達には、必要なものすべて、すなわち、お金と時間と能力とが、そろっている。 | |
He robbed me of every cent I had. | 彼は私から有り金全部奪った。 | |
I went for a drive in the country. | 私は田舎にドライブに出かけた。 | |
I was lucky to be there on time. | 時間どおりに着いて運がよかった。 | |
Mike and Tom are in the same class. | マイクとトムは同じクラスです。 | |
He is writing to some friends of his. | 彼は何人かの友人に手紙を書いています。 | |
The majority of big banks are introducing this system. | 大手銀行の大半がこの制度を導入している。 | |
We lost sight of the man in the crowd. | われわれは人ごみのなかでその男を見失った。 | |
My house was robbed while I was away. | 私が留守の時に家が泥棒に入られた。 | |
We took turns driving our car on our way there. | そこは行く途中私達は交代で車を運転した。 | |
I have a friend whose father is a famous novelist. | 私の友達の父親は有名な小説家だ。 | |
There are a lot of beautiful places in Japan. | 日本にはたくさんの美しい場所がある。 | |
I assure you that I won't be late. | 遅刻しない事、うけあい。 | |
I will see him after I get back. | 私が戻ってから彼に会いましょう。 | |
You should have told it to me sooner. | もっと早く言ってくれたらよかったのに。 | |
Your mother is trying to break up our marriage. | あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。 | |
We look up to him as our teacher. | 私たちは教師としての彼を尊敬している。 | |
My brother was killed in a traffic accident. | 私の兄は交通事故で亡くなった。 | |
I was surprised because it was very big. | あまり大きいのでびっくりした。 | |
Which are you better at, boogie-boarding or surfing? | ボディーボードとサーフィンどっちが得意? | |
It was possible for him to do the work. | 彼はその仕事ができた。 |