Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I caught him trying to go out of the room.私は彼が部屋から出て行こうとしているところを捕まえた。
He wouldn't let anybody interfere with his private affairs.彼はプライベートには誰も立ち入らせなかった。
He went to bed at ten as usual.彼はいつものように10時に寝た。
Did he say anything about it to you?そのことについては彼は何か言いましたか。
He gave me this doll in token of his gratitude.彼は感謝のしるしに私にこの人形をくれた。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
We had better start before it begins to rain.雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
We regret that your application has not been accepted.残念ですが、あなたの申請を認めることはできませんでした。
This miso soup is too hot to drink.この味噌汁は熱くて飲めない。
I think it's sad to have no friends.私は友達がいないことは不幸だと思う。
He commented that the economy was likely to get better.彼は景気は良くなりそうだと述べた。
Susan found out where the puppy had come from.スーザンはその子犬がどこからきたのかわかった。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
I would like to place an order for the following.以下の通り注文いたします。
It is typical of him to say such a thing.そんな事を言うとはいかにも彼らしい。
Florence is the most beautiful city in Italy.フィレンツェはイタリアのもっとも美しい都市です。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
I have lived here for a long time.私は以前からここに住んでおります。
This book is easy for me to read.この本は私には読みやすい。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
He amused the children by showing them some magic.彼は手品をして子供達を面白がらせた。
I have just written a letter to him.ちょうど彼に手紙を書いてしまったところだ。
I don't believe that Santa Claus is imaginary.サンタクロースが実在しないなんて信じない。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
You seem to be a little under the weather.元気ないね。
She took in the washing when it started to rain.雨が降り出すと彼女は洗濯物を取り込んだ。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
Don't cut it too short in the front.前髪は短く切りすぎないでください。
You seem to be thinking of something else.君は何かほかのことを考えているみたいだね。
Would you like to go to the zoo this afternoon?あなたは今日の午後、動物園に行きたいですか。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
I fell sound asleep because I was very tired.私はとても疲れていたのでぐっすり眠ってしまった。
I seem to have misplaced my key last night.私は昨晩キーを置き忘れたらしい。
I believe he is going to be rich one day.彼はいつか金持ちになるだろうと思う。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
I would like you to assist me with my gardening.あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
Not knowing what to say, I remained silent.何をいっていいか分からなかったので私は黙っていた。
We must sleep at least seven hours a day.私たちは一日に7時間は寝なければならない。
He will telephone you immediately when he comes back.彼は帰ってきたらすぐに電話するでしょう。
He can't do without cigarettes even for a day.彼は一日もタバコなしではいられない。
I found out how to solve the problem.私はその問題を解く方法が分かった。
I understand the museum is closed on Mondays.博物館は月曜日にはしまっていると思います。
I have been to the station to see him off.彼を見送りに駅まで行ってきたところです。
He explained to me how to use the machine.彼は私に、その機械の使い方を説明した。
I have put off writing to him till today.私は彼に手紙を書くのを今日まで延ばしておいた。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。
I cut the article out of the magazine.私はその記事を雑誌から切りとった。
He groped for the doorknob in the dark.彼は暗闇の中でドアの取っ手を手探りでさがした。
Paula is going to wash the car tomorrow.ポーラは明日車を洗うつもりです。
Generally speaking, boys can run faster than girls.一般に男子は女子より速く走ることができる。
Only a handful of people know the fact.ほんの少数の人しかその事実を知らない。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
Ken can play the violin, not to mention the guitar.ケンは、ギターはもちろんバイオリンが弾ける。
He went to Italy in order to study music.彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
We found it hard to change the plan.私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
They erected a statue in memory of Gandhi.ガンジーの記念像が建てられた。
You should not try to force your ideas on others.他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。
How did you come up with this crazy idea?こんな馬鹿げた考えをどうやって思いついたんだ?
I can assure you that chances are in your favor.大丈夫、形成は君に有利なんだから。
There is no need for you to go yet.あなたはまだ行く必要がありません。
He got accustomed to the new way of living.彼は新しい生活様式に慣れた。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
You are now old enough to support yourself.君はもう、自活できる年頃だ。
He is no longer the shy boy he was.彼はもう以前の恥ずかしがり屋の少年ではない。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
I didn't know you were coming here either.私もあなたがここにいらっしゃるとは知りませんでした。
He wears expensive clothes and owns a lot of jewelry.彼は高価な洋服を着て、たくさんの宝石を持っています。
We take our high standard of living for granted.私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
If you don't believe me, go and see for yourself.私の事を信用しないなら自分で見に行きなさい。
I am going to Hokkaido in the summer.私は夏北海道に行きます。
How come you know so much about Japanese history?どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの?
I was surprised because it was very big.あまり大きいのでびっくりした。
I think it's wonderful that you're going on a picnic.君がピクニックに行くなんてすばらしいことだと思う。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
Does Nancy have to do her homework now?ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
He went to the post office to mail the letter.彼は手紙を投函するため郵便局にいった。
That will save me a lot of trouble.それでだいぶ手間が省ける。
I know a girl whose father is lawyer.私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I was sure I had never seen her before.私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
I broke my leg in a traffic accident.交通事故で足を折ってしまったんですよ。
I can drive a car, but Tom can't.私は車を運転できるが、トムはできない。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
I didn't know how to answer his question.私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。
You may talk as much as you like.好きなだけ話すことができます。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
My father told me I couldn't go abroad alone.独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。
I met Tom on my way to school.学校へ行く途中でトムに会った。
My dream is to be a fire fighter.私の夢は消防士になる事だ。
Could you tell me how to get to the station?駅への行き方を教えてもらえますか。
I don't like to go outside when it's raining.雨の中外へ出るのは好きじゃない。
We have another ten miles to walk before sunset.日没までにもう十マイル歩かなければならない。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
I can't agree with you on this matter.私はこのことであなたに同意できません。
It was such a hot day that we went swimming.とても暑い日だったので僕たちは泳ぎに行った。
The candle was blown out by the wind.ろうそくは風に吹き消されれた。
They went on a trip abroad for the first time.初めて海外旅行に行った。
He was smiling as if nothing had happened to him.彼は何もなかったような顔をして笑っていた。
She stood up when her teacher came in.先生が入ってくると彼女は立ち上がった。
The man went begging from door to door.その男は一軒ごとに物乞いをしてまわった。
He is eager for the chance to prove himself.彼は自分をためす機会を切望している。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
Although it rained, everyone had a good time.雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
We are looking forward to serving you again.もう一度あなたのお役に立ちたいと思います。
I agree with what you say to some extent.私はある程度まで君の意見に賛成します。
His new book is going to come out next month.彼の新しい本が、来月出版される。
The baby was named Ichiro after his uncle.その赤ん坊はおじさんの名にちなんで一郎と名付けられた。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
We found it hard to change the plan.私たちは計画を変更することはむずかしいと分かった。
He took it for granted that I knew the answer.彼は私が答えを知っているものと決めてかかっていました。
He doesn't know what he's supposed to do.彼は自分が何をすべきかわかっていない。
This is the third longest river in the world.これは世界で3番目に長い川です。
I have no idea where he is at present.彼が現在どこにいるのかぼくにはさっぱりわからない。
My father goes to work at eight every day.私の父は毎日8時に仕事に出かけます。
He broke the machine by using it incorrectly.彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。
We may as well stay where we are.私達は今いるところにいったほうがよい。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
My friend George is coming to Japan this summer.友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。
We used to swim in this river a lot.私たちはこの川でよく泳いだものだ。
He caught hold of a rope and saved himself.彼は綱をつかんで助かった。
I tried my best, only to fail again.私は全力を尽くしたが再び失敗した。
I had my only son die of cancer.私はガンで一人息子に死なれた。
He has no right to interfere in our family affairs.彼は私たちの家族の問題に干渉する権利はない。
You don't have to pay attention to what he says.彼の言うことなど気にする必要はない。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかは気にしない。
I found it best to say nothing about the matter.そのことについては何も言わないのが一番いいと思った。
He had bruises all over after the fight.彼はけんかしてあざだらけになった。
He had to go through a lot of hardships.彼は多くの苦難を経験した。
I found a rare book I had been looking for.探していた希書を見つけた。
He told me to be here at noon.彼は私に正午にここへ来るように言った。
I'd like to play tennis with you some day.私はいつかあなたとテニスをしたい。
He earns his living by playing the piano.彼はピアノの演奏で生計を立てている。
We agreed that there was no other alternative.ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。
Paul has three sons. They look very much alike.ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパにいった。
I am confident he will keep his promise.私は彼が約束を守ることを確信している。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
The students presented their teacher with a gold watch.生徒たちは先生に金時計を贈った。
He could not send his son to school.彼は息子を学校へやることができなかった。
The girl insisted on being taken to the zoo.女の子は、動物園に連れていってくれとせがんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License