Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
The little girl asked a question of her teacher.その女の子は先生に質問をした。
He was seen going out of the house.彼は家から出かけるところをみられました。
He had no difficulty in explaining the mystery.彼はその謎を難なく解いた。
He borrowed money from the bank to finance his home.彼は新しい家を買うため銀行から金を借りた。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
His father passed away last night in the hospital.夕べお父さんが病院で死んだ。
Do we have anything I can snack on?何かおつまみない?
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
He says what he thinks regardless of other people's feeling.彼は他人の感情にかまわず思っていることを口に出す。
You may injure yourself if you don't follow safety procedures.安全手順を守らないとけがしますよ。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.叔父さんは明日青森に出張です。
My grandfather has never consulted a doctor in his life.うちのおじいさんは生まれてから医者にかかったことがない。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
I am thirsty. Please give me something cold to drink.喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
He had bruises all over after the fight.彼はけんかしてあざだらけになった。
I did not study either of the languages.その言語をどちらも勉強しなかった。
He became a singer against his parents wishes.彼は親の意にそむいて歌手になった。
I can't put up with that noise any longer.私はもうこれ以上あの騒音に我慢できない。
We must think about peaceful uses of atomic energy.私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
Excuse me, but may I use your telephone?すいませんが、電話を貸して下さいませんか。
He wondered to himself why his wife had left him.彼はなぜ妻が自分を捨てたのかと自問した。
The man got mad when his wife called him names.男は妻にののしられてかっとなった。
You will soon be convinced I am right.あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
It's a ten minutes walk to the bus stop.バス停まで歩いて十分です。
How many boys are there in your class?あなたのクラスに男の子は何人いますか。
He sat at the head of the table.彼は食卓の上座についた。
He is too proud to ask others any question.彼は自尊心が強すぎて、他人にものを尋ねることができない。
I am training a horse for the race.私は馬をレース用に訓練している。
In spite of the rain, I went out.雨にもかかわらず、私は外出した。
He wants to be a doctor in the future.彼は将来医者になりたいと思っている。
I apologize for not writing to you before.前に手紙を書かなかったことをお詫びします。
I want to finish this work by five.5時までにこの仕事を終えたいな。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
I must pass this exam, no matter what.私はこのテストにどうしても受からなくてはならない。
People feel most at ease when they are at home.たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
I prefer going out to staying at home.家にいるよりむしろ出かけたい。
He writes to his mother every now and then.彼は時折母親に手紙を書く。
He works as hard as any other student.彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。
If I were you, I would do the same.私があなただとしても、同じことをするだろう。
He will make my sister a good husband.彼なら妹のよき夫となるだろう。
We can see Mt. Fuji in the distance.遠くに富士山が見える。
We have had plenty of snow this year.今年は雪が多かった。
He notified me that he would start at three.彼は3時に出発すると私に通知してきた。
The factory decided to do away with the old machinery.その工場は古い機械類を廃棄することにした。
What do you plan to major in in college?大学では何を専攻するつもりですか。
The teacher praised me for working very hard.先生はとても熱心に勉強しているねと私を誉めてくれた。
You aren't leaving Japan for good, are you?あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty.リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。
He lost a fortune in the stock market.彼は株式市場で大損をした。
I am so tired that I can't study.非常に疲れたので勉強できない。
I don't want to be seen in his company.彼と一緒にいるところを見られたくない。
You are to do as I tell you.君は私の言うとおりにしなくてはいけない。
He was in time for the last bus.彼は最終のバスに間に合った。
How about going for a walk after lunch?昼食の後、散歩をするのはどうですか。
John helped himself to several pieces of pie without asking.ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
We are looking forward to serving you again.もう一度あなたのお役に立ちたいと思います。
I have eaten nothing for the past three days.この3日間何も口にしていない。
I was swimming in the pool at that time.私はそのときプールで泳いでいた。
I can't put up with this hot weather.私はこの暑い気候に耐えられない。
I can't think of life without you.君なしの生活なんて考えられない。
He was so tired that he could hardly walk.彼はあんまり疲れたので、ほとんど歩くこともできなかった。
There is no need for you to go yet.あなたはまだ行く必要がありません。
He can speak both English and French very well.彼は英語もフランス語も大変上手に話せます。
You'll get there in less than ten minutes.10分とかからずにつきますよ。
I found it easy to solve the problem.私は楽にその問題を解いた。
I have a lot of things to do.私はたくさんすることがあります。
I don't like you any more than you like me.君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。
I reached the museum after a few minutes' walk.数分歩くと、私は博物館についた。
Would you mind sending this letter for me?この郵便物を出しておいてもらえますか。
I can't get that song out of my head.あの歌が頭から離れないんだ。
The bridge has a span of 100 meters.その橋は長さが100メートルある。
I had my brother correct the errors in my composition.私は作文の間違いを兄に直してもらった。
The driver advised us to fasten our seat belts.運転者はシートベルトをしめるように指導された。
I don't know the exact place I was born.私は自分の生まれた正確な場所を知らない。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
I've made the same mistakes as I made last time.私はこの前と同じ誤りをしてしまった。
He is not the active person he used to be.彼は今では、以前のような活動的な人間ではなくなっている。
I asked her to pick me up around four.私は彼女に4時ごろ迎えに来てくれるように頼みました。
I have a friend whose father is a famous novelist.私には父親が有名な小説家である友達がいる。
Tony gave us a piece of helpful advice.トニーは私たちに役に立つ助言を1つした。
I met with my teacher in the theater.私は劇場で先生にばったり会った。
You did not need to come so early.そんなに早く来る必要はなかった。
I'm looking forward to hearing from you soon.近い内にお便りいただけることを楽しみにしています。
I read the book up to page 80 yesterday.昨日はその本を80ページまで読んだ。
Jack was tired from having walked fifty miles.ジャックは50マイル歩いてくたびれた。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
We got a little bored with each other.私たちはお互い少しあきてきた。
Do you mind if I turn off the AC?エアコンを切ってもかまいませんか。
We went into a shop to get some food.我々は食べ物を買うために店に入った。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
We all went to the party except Joe.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
I canceled my appointment because of urgent business.緊急の用事ができたので約束を取り消した。
I had him carry the baggage to your office.私は彼にかばんをあなたの事務所まで運ばせました。
He suddenly walked out of the committee meeting.彼は委員会から突然退席した。
I have known her since she was a child.私は彼女が子供のころから知っています。
He had to take care of his dog himself.彼は自分で犬の世話をしなければならなかった。
He said he was going to take a risk.彼は一かばちかやってみるつもりですといった。
I asked the boy to throw the ball back.私はその少年にボールを投げ返してくださいと言った。
I can't help feeling sorry for the girl.私はその少女を気の毒に思わずにはいられない。
Who will fill in for Tom when he is away?トムがいない間誰が代わりをするんだ。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
I have to take some money out of the bank.銀行から少し金をひきださなければならない。
I don't have much time. Could you hurry?時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
I had never seen such a beautiful girl before.私はそのような美しい女の子を一度も見たことがありませんでした。
I have to give back the book before Saturday.土曜日までに本を返さなければなりません。
I would rather starve to death than steal.私は盗みをするくらいなら餓死したほうがよい。
He was arrested because he stole the money.彼はお金を盗んで逮捕された。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
Koji was caught in a shower on his way home.浩二は帰宅の途中ににわか雨に会った。
You may depend on him to help you.あなたは彼の助けを当てにしてもよい。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
The doctor advised him to ease up on alcohol.医師は彼にアルコールの量を減らすようにいった。
I couldn't make myself heard above the noise.騒音に消されて私の声は人に届かなかった。
My friend George is coming to Japan this summer.友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。
I gave her a present in return for her kindness.私は彼女の親切のお返しにプレゼントを贈った。
He lives in a large house by himself.彼はおおきな家に一人で住んでいます。
You may choose what to eat from this list.この表から食べたいものを選べます。
Generally speaking, men can run faster than women can.一般に女性よりも男性の方が足が速い。
He is not the man that he used to be.彼は以前のような人物ではない。
He shouted at the top of his voice.彼は声の限りに叫んだ。
I felt as if I were an uninvited guest.私はまるで招かれざる客のような気がした。
He took a quick look at the magazine.彼はその雑誌を急いで見た。
Have you sent him a Christmas card yet?彼にもうクリスマスカードを送りましたか。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
He opened a checking account with the bank.彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
Tom got angry with the high school students.トムはその高校生達に腹を立てた。
It doesn't matter whether he comes or not.彼が来ようが来まいが私には重要ではない。
Push this button and the door will open.このボタンを押して下さい。そうすればドアが開きます。
The boy went down the river on a raft.少年たちはいかだで川をくだった。
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。
He got his sister to help him paint his room.彼は姉に部屋にペンキを塗るのを手伝ってもらった。
I could not bring myself to eat it.私はそれを食べる気にはなれなかった。
We are glad to have you in our class.あなたをクラスに迎えてうれしい。
I've been laid up with flu for the last week.一週間インフルエンザで寝込んでいた。
I don't know whether he will come or not.彼が来るかどうか知らない。
What are you going to do about it?どうするつもりなんだ?
He did it in only a fraction of a second.彼は1秒のほんの何分の1かでそれをした。
I have made up my mind to leave Japan.私は日本を去る決心をした。
Jim is learning how to drive a car.ジムは教習所に通っている。
We have the right to live where we please.私たちには好きなところに住む権利がある。
I saw a spider walking on the ceiling.私は蜘蛛が天井をはっているのを見た。
I wish I could fly like a bird.鳥のように空を飛べたらいいのになあ。
He was in the process of making a final decision.彼は最後の決心をする過程に合った。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
I wish I had studied harder when I was young.若いときにもっと勉強しておけばよかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License