Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wasn't happy in spite of all his wealth.彼はあんな金持ちにもかかわらず、幸福ではなかった。
I am not accustomed to making speeches in public.私は公衆の面前で演説するのに慣れてない。
We must think about peaceful uses of atomic energy.私達は原子力の平和的利用を考えねばならない。
Bring me a cup of coffee, will you?コーヒーを持ってきてくれないか。
I met my teacher on the street the other day.先日先生と通りで出会いました。
The teacher didn't let the students ask any questions.その教師は生徒たちに何も質問させなかった。
The teacher explained to us the meaning of the poem.先生はその詩の意味を説明してくださった。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨のため、私たちは海へ行けませんでした。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
Tom can speak German as well as English.トムは英語に加えてドイツ語もできる。
I can't figure out this mathematics problem easily.この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
Nobody can see this movie without being moved.この映画を見て感動しない者はいない。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
What he said turned out to be false.彼が言ったことが嘘であることが解った。
I don't like such sports as tennis and golf.テニスやゴルフのようなスポーツは好きではない。
He explained the process of building a boat.彼はボート作りの過程を説明した。
He read the letter in a loud voice.彼はその手紙を声高らかに読みあげた。
I am sending you a birthday present by air mail.航空便でお誕生日プレゼントを送ります。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
I guess our teacher is over fifty years old.先生は50歳を超えていると私は思う。
I still have difficulty in making myself understood in English.私はまだ英語を通じさせるのに苦労します。
He made many grammatical mistakes in his composition.彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。
He promised to return and yet he didn't.彼は帰ってくると約束した。それなのに帰ってこなかった。
I should have paid a little more attention.もう少し注意すべきだった。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきでしたね。
When did you get back from your trip?あなたはいつ旅行から戻って来ましたか。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。
I'm very serious about wanting to be a good magician.いい手品師になろうと本気で思っている。
We would like you to come to our party.私達はあなたにパーティーに来てもらいたいのですが。
He hopes he'll win and I hope so too.彼は勝てると思っており、私もそう願っている。
He went for a walk with her this morning.彼は今朝彼女と散歩に出かけた。
Peter applied to his boss for a raise.ピーターは、昇給を願い出た。
I'd like to have a consultation about getting braces.歯列矯正についてご相談したいのですが。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達にばったり会った。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
I had never felt more alone than at that time.その時ほど孤独を感じたことはなかった。
The floor is covered with a thick carpet.その床には厚いじゅうたんが敷いてある。
I read the book from cover to cover.私はその本をすみからすみまで読んだ。
We regret that your application has not been accepted.残念ですが、あなたの申請を認めることはできませんでした。
Is there anything else you want me to do?他に何かして欲しいことある?
You have something to say about everything, don't you?一言居士。
You walk on and I'll catch up with you later.先に歩いて下さい、後で追いつくから。
I am looking forward to hearing from you.あなたのお便りを楽しみにしています。
If you see a mistake, then please correct it.もし間違いを見つけたら訂正してください。
I can't see in because the curtains are closed.カーテンが閉められているので中が見えません。
I'm glad you could come. Please make yourself at home.あなたが来られてうれしいわ。くつろいで下さい。
We have to stop him from drinking any more.私たちは彼がこれ以上酒を飲むのを止めさせなければならない。
I expect him to take care of my younger brother.彼が弟の面倒を見てくれるものと当てにしている。
We found it hard to change the plan.私たちは計画を変更することはむずかしいと分かった。
We were just in time for the last train.最終の列車にちょうど間に合った。
He worked hard in order to support his family.彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。
I've been going out with her for months.何ヶ月か彼女と交際している。
I think his wife is going out of town.奥さんがどこかに出かけているらしいから。
I forgot the key and went back for it.私は鍵を忘れて取りに戻った。
I strongly suspected that he had been lying.私は彼が嘘をついているのではにかと疑った。
He gave back all the money he had borrowed.彼は借りたお金を全部返した。
I've never been to such a nice party.こんな素晴らしいパーティーは初めてです。
I have a pressing feeling in my stomach.胃に圧迫感があります。
We must work hard to make up for lost time.失った時間を取り戻すためわれわれは相当頑張らなければならない。
Could you cook this meat a little more?このお肉をもうすこし焼いてくださいませんか。
This is the best camera in the store.これが店で一番いいカメラです。
He came up with an answer to our problem.彼は私達の問題の答えをみつけた。
I know that he is a famous musician.私は彼が有名な音楽家であることを知っている。
You must not forget your math textbook again.二度と数学のテキストを忘れてはいけません。
I had a hard time making both ends meet.家計のやりくりに苦労した。
I could not bring myself to dance with him.私は彼とダンスする気になれなかった。
Tom was sent on an errand to the store.トムはその店に使いに行かされた。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと信用してはいけない。
My uncle has lived in Paris for ten years.私の叔父はパリに十年住んでいる。
The boy will wait for you till you come back.その少年は、あなたが戻るまで待っているだろう。
He had to share the hotel room with a stranger.彼はホテルの部屋を知らない人と一緒に使わねばならなかった。
She agreed with him about the holiday plan.彼女は彼の休日のプランに賛成した。
I bought this racket at a 20 percent discount.私はこのラケットを20%引きで買った。
He is not what he was ten years ago.今の彼は十年前の彼ではない。
I paid twenty thousand yen for this hearing aid.私はこの補聴器に2万円支払った。
We found a nail stuck in the tire.タイヤに釘が刺さっていた。
Some people laugh at his jokes, but others don't.彼のジョークではいつもみんなが笑うとは限らない。
He gave the boy what little money he had.彼はその少年になけなしの金をやった。
I am on good terms with my brother.私は弟と仲がよい。
We must buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
We have to do the work in a day.私たちは一日でその仕事をしなければならない。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
I learned a lot from what I heard.いいこと聞いたわ。それって勉強になったわ。
I have lunch at noon with my friends.正午に友達とお昼を食べます。
I've just come up with a great idea.今すごい名案がうかんだぞ。
I felt like crying when I heard the news.その知らせを聞いて泣きたい気がした。
I finally managed to find my lost wallet.私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
Tom and Mike became acquainted through their mutual friends.トムとマイクはお互いの友人を通じて知り合った。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
We yawn when we are short of oxygen.我々は酸素が不足するとあくびをする。
I felt a cold wind on my face.私は顔に冷たい風が当たるのを感じた。
He was disqualified from taking part in the contest.彼はその競技の出場資格を失った。
I made friends with them at the school festival.私は学園祭で彼らと親しくなった。
They are a good airline to fly with.あれは空の旅に利用するにはいい航空会社だ。
I can't put up with his violence any longer.彼の暴力にはもう我慢できない。
The doctor recommended that you should give up smoking.医者はあなたにタバコを辞めるようにと勧めた。
I want to see my friends in Canada.私はカナダにいる友達に会いたい。
He was able to ski down the slope.彼は斜面をスキーですべりおりることができた。
You have to give up sports for a while.スポーツはしばらく控えてください。
I couldn't get hold of him at his office.彼の会社に電話したが彼には連絡がとれなかった。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
You've got a nerve to say such a thing!そんなことを言うとは、きみも相当図々しいね。
We should determine what is to be done first.まず最初に何がなされるべきか決めなければならない。
I narrowly escaped being hit by a car.かろうじて車に当てられずにすんだ。
He asked me to wait there until he came back.帰ってくるまでここで待っていてください、と彼は私に言った。
I loved reading when I was a child.私は子供のころ読書が大好きだった。
I felt for the light switch in the dark.私は暗闇の中で手探りで電気のスイッチを探した。
Parents must look after the well-being of the their children.親は子供の幸せを見守らなければならない。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
He has been sitting there for two hours.彼はそこに二時間も座っている。
I asked for a seat in the non-smoking section.私は禁煙席を頼んだのですが。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
I saw a dirty dog coming into the garden.汚い犬が庭に入ってくるのが見えました。
I had him paint the gate last week.先週私は彼に門を塗ってもらった。
See to it that this never happens again.こんなことが二度と起きないように気を付けろ。
You're going about it in the wrong way.君はそれのあつかい方がまちがっている。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
I stayed home all day instead of going to work.私は仕事に行かないで一日中家にいた。
I could not come because of the heavy rain.私はひどい雨のために来ることができなかった。
I went to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行った。
Excuse me, but I think this is my seat.すみません、ここは私の席ですが。
He stayed away from school for a week.彼は一週間学校を休んだ。
Would you please not leave the door open?ドアをあけはなしにしないでいただけますか。
He glanced at her and saw she was angry.彼は彼女をちらっと見て彼女が怒っているのを知った。
English is spoken by more people than any other language.英語は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
Let's leave as soon as he gets back.彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。
We must go there whether we like it or not.私たちは、好むと好まざるとに関らず、そこ行かねばなりません。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
He came early, as he had been asked to do.彼は言われたとおりに早く来た。
He loves to hike in the quiet countryside.彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
Please give me something to kill the pain.痛みを抑える薬を何かください。
I wish I had asked you for advice.あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
There were two hundred people in the room.その部屋には200人の人々がいた。
I had to stay in bed all day.一日中ベッドに寝ていないといけませんでした。
He described the man as a model gentleman.彼はその男を典型的な紳士と評した。
I studied hard in order to pass the examination.私は試験に受かるために熱心に勉強した。
The boy talks as if he were a man.その少年は大人のような口の利き方をする。
I made my brother go to the station.私は弟を駅に行かせた。
My shoes are too small. I need new ones.靴が小さすぎるから新しいのを買う必要があるな。
I want the same dictionary as your sister has.あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。
He retired from the company at the age of 60.彼は60歳のとき定年で会社を辞めた。
We recently discovered an error in your personnel record.先ごろあなたの人事記録に誤りを発見しました。
He has the ability to speak ten languages.彼は10の言語が話せる。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。
I have nothing to do with this matter.この事と私は全く関係がない。
If I had enough money, I could go abroad.十分なお金があれば海外に行けるのに。
I saw the picture you took of that fish.あなたが撮ったあの魚の写真を見ました。
He gave a detailed description of the accident.彼はその事故のことをくわしく述べた。
I felt very sad when I heard the news.そのニュースを聞いたとき、とても悲しく感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License