Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't stand being laughed at in public.私は人前で笑われるのが我慢できない。
He has enough ability to manage a business.彼には事業を経営するのに十分な才能がある。
You may take either of the two books.あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。
I forgot the key and went back for it.私は鍵を忘れて取りに戻った。
Nothing can force me to give it up.何があろうとも私はあきらめない。
I can't put up with this noise any more.私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
Will you let me know when he comes?彼が来たら知らせてもらえませんか。
I go to the museum whenever I get the chance.私は機会があればいつでもその博物館へ行きます。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
I saw a man's face in the window.窓のうち側に男の顔が見えていた。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
I'm glad it's not coming out of my pocket.私が払うのでなくてよかったよ。
I can't wait to go on a vacation.バカンスに行くのが待ち遠しい。
You may stay here as long as you like.君がいたいだけここにいてもいいよ。
He hasn't told me when he will return.いつ帰るか彼は私にいいませんでした。
You can still get asparagus in the winter.冬でもなおアスパラガスが食べられる。
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
I want this contract translated word for word.私はこの契約書を一語一語訳してもらいたい。
He complained that he couldn't find a job.彼は仕事が見つからないと不平を言った。
I'm sorry for the delay in my reply.お返事が遅れまして、申し訳ありません。
I'll be with you in a few minutes.2、3分したらそちらにまいります。
I can see some boats far away from the shore.岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
Jack keeps a cat and a parrot at home.ジャックは自宅で猫とオウムを飼っている。
If you ask him, he will help you.彼に頼めば助けてくれるだろう。
Few people were killed in the car accident.その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。
I was about to go out, when the telephone rang.私が出かけようとしているときに電話が鳴った。
Nobody ever came to see me in the hospital.入院してから、私に会いに来た人は誰もいない。
He was the only boy who solved the problem.その問題を解いたのは彼だけだった。
We congratulated him on winning a gold medal.彼が金メダルを取ったことをわれわれは祝った。
I expect this is your first time for this.こういうの初めてだろ。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
I have a friend who lives in England.私はイギリスに友人がいる。
I tried for a long time before I succeeded.長い間努力して私は成功した。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I took it for granted that you would come.私は君が来るのを当然だと思っていた。
He suddenly hung up the phone while I was speaking.まだ私が話しているのに突然彼は電話を切った。
He demanded a replacement for the broken part.彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
Will you tell me how to spell the word?その単語のつづりを教えてくれませんか。
I went to Tokyo to buy this book.私はこの本を買いに東京に行った。
I find it much easier to speak French than English.私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。
I heard some students complain about the homework.私は何人かの生徒が宿題のことで文句を言うのを聞いた。
I can't agree with you on this matter.私はこの件ではあなたに賛成できない。
Can you read that sign ahead of us?前方にあるあのサインが読めますか。
He sat at the head of the table.彼は食卓の上座についた。
We will never give in to terrorist demands.我々は決してテロリストの要求に屈服しないであろう。
I can't help taking painkillers when I have a headache.頭痛の時にはどうしても痛み止めを飲んでしまう。
I carried the heavy bag on my back.私はその重たい袋を背負って運んだ。
There is almost no water in this bottle.この瓶にはほとんど水がない。
I don't like being asked to go shopping.買い物を頼まれるのは好きじゃない。
He explained that he knew nothing about the matter.彼はそのことについて何も知らないと説明した。
We are usually at home in the evening.私たちは夕方はたいてい家にいます。
We felt happy when the examination was over.試験が終わったとき私たちは幸せに感じた。
I had the brakes of my bicycle adjusted.自転車のブレーキを調整してもらった。
He had the bad habit of drinking too much wine.彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。
I am sending a copy of my letter to you.ついては、私の手紙のコピーを添付いたします。
I felt that my honor was at stake.私は自分の名誉がかかっていると信じた。
Please write to me from time to time.ときどきは手紙を書いてね。
I promise to return this videotape within a week.このビデオテープを1週間以内にお返しすることを約束します。
You had better stay away from work today.今日は君の仕事を休んだほうがよい。
You never know what you can do till you try.やってみなければ自分の力はわからない。
The man was handed over to the police.その男は警察へ引き渡された。
You should think before you begin to speak.きちんと考えてから話し始めなくてはいけません。
He has three times as many books as I have.彼は私の三倍本を持っている。
If you want a pencil, I'll lend you one.鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。
We had a good time at the beach yesterday.私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。
He is on another phone at the moment.彼は今ほかの電話に出ています。
I don't know what to open it with.それをどうやって開けたらいいのか分からない。
We are sorry we are unable to accept your request.ご要望にお応えできずに申しわけありません。
He came up with an answer to our problem.彼は私達の問題の答えをみつけた。
The governor was surprised by the commission's response.知事は委員会の反応に驚いた。
You can reach the park by either road.どちらの道を行ってもその公園に行けます。
I imagine he will be late for the meeting.彼は会合に遅刻すると思います。
By the way, are you free this afternoon?ところで、午後は空いてる?
We saw a fish splashing in the water.魚が水中で水を跳ね上げているのが見えた。
My parents wouldn't allow me to go by myself.親は、私が一人で行くことを許さなかった。
My uncle comes to see me from time to time.私のおじはときどき私を訪ねて来る。
My brother was killed in a traffic accident.私の兄は交通事故で亡くなった。
My sister works in a bank as a secretary.姉は秘書として銀行に勤めています。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
He ran the risk of having an accident.彼は事故にあうほどの危険をおかした。
With a little more patience, you would have succeeded.もしもう少しがまん強ければ、きみは成功していただろう。
The richer he became, the more he wanted.金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座ってのんびりしていってください。
The noise outside his window prevented him from sleeping.窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
He let his greed get the better of him.彼は自らの強欲に負けてしまった。
What I need is not money, but your advice.私が必要としているのは、お金ではなくてあなたの助言なのです。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
When the food is bad, it's a real letdown.食事がまずいと気がめいるよね。
The police expect to apprehend the robber before nightfall.警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。
You are not to sleep in this room.あなたはこの部屋で眠ったらいけません。
The professor spoke too fast for anyone to understand him.その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。
He has a plan to go abroad next year.彼には来年外国へ行く計画がある。
I have to lose weight, so I'm on a diet.やせなくてはならないのでダイエットをしています。
The boy tried to saw off the dead branch.その少年は枯れた枝をノコギリで切り取ろうとした。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
I narrowly escaped being run over by a truck.私はもう少しでトラックにひかれるところだった。
He put the skis on top of the car.彼は車の上にスキーを乗せた。
I can't keep my coat on in this heat.この暑さでは上着を着ていられない。
We had no choice but to go there.私たちはそこへ行くよりほかなかった。
Cathy is coming to see our baby tonight.キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。
Will you tell me what I should do next?次に何をやるべきか教えてくれませんか。
You ought to have come to our party.君は私たちのパーティーに来るべきだったのに。
As a boy, I used to go fishing.私は子供のころ、よく釣りにいっていた。
I should have paid a little more attention.もう少し注意すべきだった。
I read the book up to page 80 yesterday.昨日はその本を80ページ読んだ。
I bought the car at a 10% discount.私はその車を10%の割引で買った。
He was reading a newspaper in his pajamas.彼はパジャマ姿で新聞を読んでいた。
The game will be held rain or shine.雨であろうとなかろうと試合は行います。
I found my name written on the blackboard.私は自分の名前が黒板に書かれているのを見つけた。
I have nothing to do with the affair.わたしはその事件と何の関係無い。
I would prefer any alternative to a lawsuit.私は訴訟に変わるものがあればなんでもいい。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
I met Mary and John when in London.わたしは、ロンドンにいるときメアリーとジョンにあった。
This is the town where he was born.これは彼が生まれた町です。
I found what I was looking for in the drawers.タンスで探していた物が見つかった。
Children found Christmas presents hidden under the bed.子供達はベッドの下に隠されていたクリスマスプレゼントを見つけた。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
You must make an effort to get along with everyone.誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
Children usually pick up foreign languages very quickly.子供はたいてい外国語をとても早く身につける。
You said so the other day, didn't you?この間きみはそう言ったよね。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
Put it back where you got it from.それを元の場所へ返しなさい。
I told an amusing story to the children.私は子供たちにおもしろい話をして聞かせた。
Give him an inch and he'll take a yard.親切にしてやればつけあがる。
You can come whenever it is convenient for you.いつでも都合のいいときに来てくれてかまいません。
People rarely come to see you once you are retired.現役から引退した人は足が遠のくものだ。
He set the alarm before going to bed.彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。
I gave the boy what little money I had.私はこの少年になけなしの金をやった。
I found it pleasant walking in the country.田園を歩くのは楽しいと思った。
The girl wore a yellow ribbon in her hair.その女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
I had hardly opened my mouth, when she interrupted me.私は口を開くとすぐに彼女が私をさえぎった。
I have to withdraw some cash from the bank.銀行でお金をおろさなくちゃ。
He taught me how to write a poem.彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
Ten policemen were assigned to patrol that area.10人の警官がその地域のパトロールについた。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
We are looking forward to seeing you and your family.私達はあなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
Those children have no one to care for them.それらの子供たちは世話をしてくれる人が誰もいない。
We had hardly started when it began to rain.私たちが出かけたとたん雨が降り始めた。
New York State is almost as large as Greece.ニューヨーク州はギリシャとほぼ同じ大きさだ。
I used to be thin when I was young.若い頃はやせていたんだよ。
He made the most of his free time.彼は暇な時間を最大限に利用した。
I am looking forward to seeing you soon.近々お会いできるのを楽しみにしております。
He explained to me how to use the machine.彼は私に、その機械の使い方を説明した。
If it rains tomorrow, I'll stay at home.もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。
I loved reading when I was a child.私は子供のころ読書が大好きだった。
I met her on my way to school.学校へ行く途中で彼女にあった。
By the time you come back, I'll be gone.きみがもどって来るころには、ぼくは出かけてしまっているよ。
The gate is closed all the year round.その門は1年中閉じられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License