Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Which do you like better, apples or oranges? | あなたはりんごとオレンジではどちらが好きですか。 | |
| I don't shampoo my hair in the morning. | 朝シャンはしません。 | |
| What would you do if you were in my place? | 君が僕の立場にあったら、どうするかね。 | |
| He sized up the situation and acted immediately. | 彼は状況を判断してからすぐ行動に移った。 | |
| I'm so hungry that I could eat a horse. | お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。 | |
| My school is about ten minutes' walk from the station. | 私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。 | |
| Is there any possibility that he'll win the election? | 彼が選挙に勝つ見込みはありますか。 | |
| We have a lot of English books in the library. | 私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。 | |
| You are no better at remembering things than I am. | 君は僕と同様、物覚えが悪い。 | |
| I let the cat out of the house. | 私は猫を家の外に出した。 | |
| He came here at ten and went back at eleven. | 彼は10時にここに来て11時に帰った。 | |
| The teacher caught the student sleeping in class. | 先生は授業中に寝ている生徒を見つけた。 | |
| I'd like to mail this package to Canada. | この小包をカナダへ送りたいのですが。 | |
| I had never talked with Cathy until yesterday. | 昨日まで私はキャシーと話した事がなかった。 | |
| I regretted having wasted a great deal of time. | 多くの時間を無駄にしてしまったことを後悔した。 | |
| I'd like you to look after my dog. | 私が留守の間あなたのうちに犬の世話をしてほしい。 | |
| John had cleaned the house when I came home. | 私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。 | |
| You have made only a few spelling mistakes. | 綴りを少し間違えただけです。 | |
| I'm going to ask for a new desk. | 新しいデスクをお願いします。 | |
| I was afraid I might fall asleep while driving. | 私は運転中に居眠りするのではないかと心配だった。 | |
| We have another ten miles to walk before sunset. | 日没までにもう十マイル歩かなければならない。 | |
| It is too cold for a picnic today. | 今日はピクニックに行くには寒すぎる。 | |
| I was able to visit several American homes. | 私はいくつかのアメリカの家庭を訪問することができました。 | |
| I suggested that he go there at once. | 彼がすぐそこへ行ってはどうかと私は提案した。 | |
| Nobody ever came to see me in the hospital. | 入院してから、私に会いに来た人は誰もいない。 | |
| There is a park in the middle of the city. | 市の中央に公園がある。 | |
| You must not talk to each other in class. | 授業中におしゃべりをしてはいけない。 | |
| He set the alarm before going to bed. | 彼は寝る前に目覚ましをかけた。 | |
| I was caught in shower on my way home. | 帰宅の途中でにわか雨に遭った。 | |
| I had my hair cut at the barber's. | 私は散髪屋で髪を刈ってもらった。 | |
| Like a good wine, he improves with age. | いい顔になってきたね。 | |
| I replied automatically when I heard my name. | 私の名前を聞いたとき思わず返事をした。 | |
| I found it impossible to win the championship. | 私は優勝するのは不可能だとわかった。 | |
| Go and see for yourself what has happened. | 何がおこったのか、自分で行って確かめてよ。 | |
| All of a sudden, the fire alarm went off. | 突然火災警報機が鳴った。 | |
| The burglar broke into the post office in broad daylight. | 強盗は白昼堂々と郵便局を襲った。 | |
| He told me that his father was dead. | 彼は自分の父は死んでいると私に言った。 | |
| I can't tell you how to pronounce the word. | 私はその語の発音の仕方をあなたに教えられない。 | |
| I know the house where he was born. | 私は彼が生まれた家を知っている。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| The government deprived him of all his rights. | 政府は彼からあらゆる権利を奪った。 | |
| An apple a day keeps the doctor away. | 一日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。 | |
| Jane has a Japanese friend who speaks English well. | ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。 | |
| My brother is not satisfied with his new car. | 兄は新しい車に満足していない。 | |
| I don't like him coming to my house so often. | 彼がこうも頻繁に家に来るのは嬉しくない。 | |
| You are supposed to be back by noon. | 十二時までに帰ってくるのですよ。 | |
| He was not able to open the box. | 彼はその箱を開けることができなかった。 | |
| I had no difficulty in finding his office. | 彼の事務所を見つけるのは私にとってたやすい。 | |
| I heard some students complain about the homework. | 私は何人かの生徒が宿題のことで文句を言うのを聞いた。 | |
| I gazed out of the window at the landscape. | 私は窓からの景色を眺めた。 | |
| My grandmother lived to be ninety-five years old. | 祖母は95歳まで生きました。 | |
| He was kind enough to show me the way. | 彼は親切にも道を教えてくれた。 | |
| I am really pleased with my new car. | 私は新車がとても気に入っている。 | |
| I have a pressing feeling in my stomach. | 胃に圧迫感があります。 | |
| He should have been back by this time. | 彼は今の時間には当然戻っているはずだ。 | |
| I also like listening to music on the radio. | 私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。 | |
| We took turns driving our car on our way there. | そこへ行く途中私たちは交代で運転した。 | |
| I grew tomatoes last year and they were very good. | 去年トマトを作ったがとてもおいしかった。 | |
| The baby almost choked on a piece of candy. | お菓子で赤ちゃんが窒息するところだった。 | |
| I was surprised because it was very big. | あまりにも大きいので驚いた。 | |
| We have a lot of homework to do. | 私達にはやるべき宿題がたくさんあります。 | |
| Give me a telephone call when you get back. | お帰りになったら電話を下さい。 | |
| I do not know how to drive a car. | 私は車の運転方法を知らない。 | |
| She said she would be back right away. | 彼女はすぐに戻りますと言った。 | |
| I'd appreciate it if you would turn out the lights. | 電気を消してもらえたら、ありがたいのですが。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| This desk was too heavy for Patty to lift. | この机は重くてパティには持ち上げられなかった。 | |
| Lucy would often play the piano after dinner. | ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。 | |
| People all over the world are anxious for peace. | 世界中の人々が平和を切願している。 | |
| You must not eat anything for a few days. | 数日は絶食するようにしてください。 | |
| You can buy stamps at any post office. | 切手は郵便局ならどこでも買える。 | |
| I have been a teacher for 15 years. | 教師になって15年になる。 | |
| He has a large desk in his small room. | 彼は小さい部屋に大きい机を置いている。 | |
| I didn't think you were going to make it. | 間に合わないのではないかと心配していた。 | |
| I felt a drop of rain on my head. | 私は頭に一滴の雨を感じた。 | |
| The President made an address to the nation. | 大統領は国民に向けて演説した。 | |
| They are manufacturing TV sets in this factory. | この工場ではテレビ受像機を製造しています。 | |
| We have to look into the disappearance of the doctor. | その医者の行方不明事件を調べなければならない。 | |
| I must make up for lost time by driving fast. | わたしは運転速度を速めて時間の埋め合わせをしなければならない。 | |
| I don't like the way he speaks to me. | 私に対する彼の口のきき方が気に入りません。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。 | |
| The students are looking forward to the summer vacation. | 生徒たちは夏休みを楽しみにしている。 | |
| John and Mary have known each other since 1976. | ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。 | |
| He had the nerve to ask me to marry him. | 彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。 | |
| I look forward to hearing from you soon. | すぐに連絡をいただけるのを楽しみにしています。 | |
| You can make yourself heard even from here. | ここからでも声は届くよ。 | |
| He told me that his father was a teacher. | 彼は自分の父親は先生をしていると言った。 | |
| He has a habit of sucking his pencil. | 彼は鉛筆をなめるくせがある。 | |
| He had one of his socks on inside out. | 彼は靴下の片方を裏返しにはいていた。 | |
| The store is just across from my house. | その店は私の家のちょうど真向かいです。 | |
| We rented an apartment when we lived in New York. | ニューヨークに居た時はアパートを借りていた。 | |
| I think he will object to our plan. | 彼は私たちの計画に反対するだろう。 | |
| I don't like being asked to go shopping. | 買い物を頼まれるのは好きじゃない。 | |
| He didn't start to paint until he was thirty. | 彼は30歳になってから絵をかき始めた。 | |
| He had an operation on his left leg. | 彼は左足に手術を受けた。 | |
| I am determined to carry out this plan. | 私はこの計画を実行しようと決心している。 | |
| Does Tom have to write the letter today? | トムは今日その手紙を書かなければなりませんか。 | |
| My friend Mike is studying chemistry at Oxford University. | 私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。 | |
| The union is pressing for a ten-percent pay hike. | 組合は10パーセントの賃上げを迫っている。 | |
| Be sure to put out the fire before you leave. | 君が去る前には火を確実に消しなさい。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| I got up early this morning to go fishing. | 釣りに行くために今朝は早く起きました。 | |
| We communicate with each other by telephone every day. | 私たちは毎日電話で連絡を取り合っている。 | |
| I bought a few eggs and a little milk. | 私は卵を少しとミルクを少し買いました。 | |
| Mary always assists her boyfriend in doing his assignments. | メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| We had a good time at the beach yesterday. | 私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。 | |
| We're saving up to build a new house. | 私たちは新しい家を建てるために貯金をしている。 | |
| I found this book by chance in a secondhand bookstore. | 私はこの本を古本屋で偶然見つけた。 | |
| I doubt his ability to do the job. | 彼にはその仕事をする力はないと思う。 | |
| My sister works in a bank as a secretary. | 姉は秘書として銀行に勤めています。 | |
| Can I ride this horse for a while? | 少しの間、この馬に乗ってもいいですか。 | |
| We came here to build a new town. | 私たちは新しい町を作るためにここへ来た。 | |
| I am convinced that things will change for the better. | 私は世の中がよいほうに変わることを確信している。 | |
| I had just written the letter when he came back. | 私は彼が戻ってきたときちょうど手紙を書き終えた。 | |
| What he needs most is a good job. | 彼が最も必要としているのはよい仕事である。 | |
| I haven't decided which job to apply for. | どの仕事に申し込もうか、決めかねています。 | |
| You won't find much news in today's newspaper. | 今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。 | |
| You had better take an umbrella with you. | 君は傘を持っていったほうが良い。 | |
| If I were you, I would trust her. | 私があなたなら、彼女を信用すると思う。 | |
| You are in favor of the plan, aren't you? | あなたはその計画に賛成ですね。 | |
| They are just waiting for the storm to pass. | その人たちは嵐が過ぎるのを待っているだけだ。 | |
| I held up my hand to stop a taxi. | タクシーを止めるため私は手を上げた。 | |
| You talk as if you were the boss. | まるでボスのような話し方をする。 | |
| He doesn't get along with anybody in the office. | 彼は会社で誰ともうまくゆかない。 | |
| He is different from what he used to be. | 彼は昔の彼とは違う。 | |
| I don't know for certain when he will come. | 彼が来る事をはっきりとは知らなかった。 | |
| Lucy would often play the piano after dinner. | ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。 | |
| He will be only too glad to help you. | 彼は喜んであなたを手伝ってくれるでしょう。 | |
| Ken makes it a rule to get up early. | ケンは早起きを習慣としている。 | |
| It's a pity that Mary has no sense of humor. | メアリーにユーモアのセンスがないのは残念だ。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |
| What will happen if there's power failure now? | 今、停電があったらどうなるだろう。 | |
| He lost his son in the traffic accident. | 彼は交通事故で息子を失った。 | |
| We found a nail stuck in the tire. | タイヤに釘が刺さっていたのを見つけた。 | |
| I have to take the entrance examination today. | 私は今日、入学試験を受けなければならない。 | |
| We purchased a new house for eighty thousand dollars. | 私たちは新しい家を8万ドルで買った。 | |
| The boy has never been to the zoo. | その男の子は今までに動物園に行ったことがない。 | |
| Do you know how to use this camera? | あなたはこのカメラの使い方を知っていますか。 | |
| I object to being treated like a child. | 私は子供のように扱われるのには反対だ。 | |
| Some students are not interested in Japanese history. | 日本史に興味のない生徒もいる。 | |
| Brian gets his mother to do his homework. | ブライアンはお母さんに宿題をやってもらう。 | |
| The people living here belong to the upper class. | ここに住んでいる人達は上流階級に属する。 | |
| I had never seen a beautiful building before. | 私はその時までそんな美しい建物を見たことがなかった。 | |
| We have more music coming up, so stay tuned. | まだ音楽が続きます、このままお聞き下さい。 | |
| He turned to the left at the corner. | 彼は角で左に曲がった。 | |
| Will you tell me the way to Kyoto Station? | 京都駅に行く道を教えてもらえませんか。 | |
| We saw a boy run over by a truck. | 私たちは少年がトラックにひかれるのを見た。 | |
| I was able to see him coming through the window. | 窓越しに彼がやってくるのが見えた。 |