Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I prefer going on foot to going by bus.バスで行くよりも徒歩で行く方がよい。
My grandmother is always complaining of the cold.祖母はいつも寒い寒いと言って不平を言っています。
My name is James, but please call me Jim.私の名前はジェームスです。でもジムと呼んで下さい。
We climbed to the top of Mt. Fuji.私達は富士山の頂上まで登った。
I couldn't figure out what she was talking about.私は彼女が何のことを話しているのかわからなかった。
You do not have to bring your lunch.昼ごはんを持ってこなくてもいいです。
I'm thirsty. Can I have a glass of water?のどが渇いた水をいっぱいください。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
I'm not used to making speeches in public.私は人前で演説することに慣れていない。
They dug through the mountain and built a tunnel.山を掘りぬいて、トンネルを作った。
It seems that I have lost my keys.私は鍵をなくしたようだ。
Because of rain, we couldn't go to the beach.雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。
No one was to be seen in the street.街路には誰の姿も見られなかった。
I spent the whole day reading a novel.私は終日小説を読んで過ごした。
He is the best player on our team.彼は我々のチームで最もすぐれた選手である。
I am looking forward to seeing you again soon.私はすぐにまたあなたに会えることを楽しみにしています。
I believe that everyone will like this picture.私はみんながこの絵を気に入ってくれるだろうと思います。
The boss gave us all a day off.社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
I don't know why the meeting was postponed.なぜ会合が延期になったのか私にはわかりません。
The man was too fat to move by himself.その男は太りすぎていて1人では動けなかった。
I can't get over how different the weather is here.気候があまりに違うんで、びっくりしています。
I'm looking forward to seeing you and your family.あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
He is fond of this kind of music.彼はこの手の曲が好きです。
He went out in spite of the rain.雨にもかかわらず彼は出かけた。
I've spent the entire morning cleaning my room.私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。
We set a trap to catch a fox.私たちは狐を捕まえるためにわなをしかけた。
He was the first man that climbed Mount Everest.彼はエベレストに登った最初の人だった。
He loves you as much as I do.私はあなたを愛しているが彼も同じくらいあなたを愛している。
I did some work after breakfast and went out.わたしは朝食後少し仕事をしてからでかけた。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
I couldn't make myself understood well in English.私は英語でうまく自分の意思を伝えることができなかった。
I think we had better wait for another 30 minutes.もう30分待った方がいいと思う。
My brother had a house built in Urawa last month.兄は先月浦和にマイホームを建てた。
I could never make him believe what I said.どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
I leave home for the company at seven every morning.私は毎朝7時に家を出て会社に向かう。
Look at me when I talk to you!私が話しているときは私を見て!
He walked on tiptoe so that nobody would hear him.誰にも聞かれないように彼はつま先でそっと歩いた。
The government had to alter its foreign policy.政府は外交政策を変更せざるをえなかった。
I took it for granted that he would consent.彼が承諾するのはもちろんのことだと思った。
We were so excited that we couldn't sit still.私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。
Rie Kawada will do my job while I'm gone.私が不在の間は河田理恵が私の仕事をすることになります。
He rushed into the room with his coat on.彼はコートを着たまま部屋に駆け込んできました。
I must get the book back from him.その本を彼から戻してもらわなければならない。
Tom has less money than his brother does.トムは弟ほど金をもっていない。
He is no longer the shy boy he was.彼はもう以前の恥ずかしがり屋の少年ではない。
This is the worst storm in ten years.10年振りの最悪の嵐だ。
We went into the woods in search of insects.昆虫をさがして森へ行った。
We had expected that you would succeed this time.今回はきみはうまくいくと思っていたのだけれど。
He has quite a lot of experience in driving.彼は自動車の運転には相当経験が有る。
I want you to stay here with her.私は、君に彼女とここに残ってほしい。
I don't have the letter on me now.今私はその手紙を身につけていません。
I have visited Sapporo several times on business.札幌は仕事で何度か行ったことがある。
I will not live in Kobe next year.私は来年神戸には住みません。
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
He is still on the payroll of the company.彼はまだその会社に雇われている。
He is very much ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに不作法にふるまったことを恥じている。
We have a lot of very fine days in October.10月には快晴の日が多い。
I have had quite enough of his jokes.あいつの冗談には飽き飽きした。
We are not here for fun and games.静かにしてくれ。
I took a taxi because it was raining.雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。
You get more wisdom as you have more experiences.経験を積むにつれて更に知恵が身につく。
You can have any cake on the table.テーブルのケーキはどれを食べてもいい。
The boy has been absent from school for eight days.その少年は、8日間欠席し続けている。
He made an apology to us for being late.彼は遅れたことをわれわれにわびた。
I reminded him to write to his mother soon.私は彼にすぐ母親に手紙を書くよう注意した。
I want to know the reason for his absence.私は彼の欠席の理由を知りたい。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
Don't count on him to lend you any money.彼がきみに金を貸してくれるとあてにするな。
I don't like your going there by yourself.私は君に一人で行って欲しくない。
I can't understand why you are so critical of him.なぜあなたは彼にそんなに批判的なのか、私には理解できない。
This desk is a little low for me.この机は私にはちょっと低い。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
We have the extra-large size, but not in that color.XLはご用意していますが、あいにくその色はございません。
He did it in only a fraction of a second.彼は1秒のほんの何分の1かでそれをした。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京までどのくらいの距離ですか。
We could go out together like we did last year.去年みたいに遊びに行きましょう。
We have had difficulty reaching you by phone.電話で連絡しようとしましたが、なかなかつかまりませんでした。
I read the book from cover to cover.私はその本全編残らず読んだ。
He grew up to be a great person.彼は成長し立派な人間になった。
I have three cousins on my mother's side.私は母方にいとこが三人いる。
He talks as if he were a teacher.彼はまるで先生であるかのように話す。
He went on talking as though nothing had happened.彼は何事もなかったかのように話し続けた。
This room doesn't get a lot of sun.この部屋は採光が悪い。
If I had enough money, I could go abroad.もし十分なお金を持っていれば、海外へ行けるのに。
My brother is old enough to go to school.弟学校へ行ってもよい年になってる。
I would rather stay at home than go out.外出するより家にいるほうがいい。
He has a great talent as a painter.彼は画家として大変な才能がある。
I was arrested for aiding in his escape.私はかれの逃亡を助けたために逮捕された。
I usually keep a diary when I travel.私はふつう旅行するときは日記をつける。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
There is a bus stop near our school.学校の近くにバス停がある。
He gave away all his money to charity.彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。
How long have you been waiting for me?どのくらい私をお待ちになっていましたか。
My sister and I are different in every way.姉と私は、あらゆる点で違う。
The doctor advised me to take a long holiday.医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。
My grandfather is a bit hard of hearing.おじいさんはすこし耳がとおい。
I have a lot of things to tell you.話したいことがたくさんあるんだよ。
The doctor told him to cut down on smoking.医者は彼に煙草を減らすように言った。
I make a special point of avoiding that shop.あえてあの店には行かないようにしているんだ。
I have a great deal to do tonight.今夜することがたくさんある。
We took it for granted that he had been punished.彼が罰せられたのは当然のことだと思った。
I have a few friends in the United States.私はアメリカに友達が数人います。
I agree with you that the actor is very talented.その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。
I can't go when I haven't been invited.招待されていないので私はいけない。
The man waiting for the bus lost his temper.バスを待っている人が腹を立てた。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
I was arrested for aiding in his escape.私は彼の逃亡助けたので逮捕された。
A child is spoiled by too much attention.あまり大事にすると子供はわがままになってしまう。
I felt very sad when I heard the news.そのニュースを聞いたとき、とても悲しく感じた。
Do you know how to drive a car?運転の仕方を知っているの?
My brother would often stay up all night reading novels.弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
I was too glad not to jump up.嬉しさのあまりとび上がった。
I want to come here next winter again.私は来年の冬ふたたびここに来たい。
I couldn't figure out how to do it.私はそのやり方がわからなかった。
Emi gave her seat to a handicapped man.エミは体の不自由な人に席を譲った。
We will be seeing you again before long.私たちはやがてまたあなたにお目にかかるでしょう。
The police persuaded her not to jump off the bridge.警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。
He had no difficulty in explaining the mystery.彼はその謎を難なく解いた。
The enemy dropped many bombs on the factory.敵は工場に多くの爆弾を落とした。
You should pay more attention to what you say.あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
We were all surprised at the news of his death.私たちはみな彼の死の知らせに驚いた。
He was sitting there with a pipe in his mouth.彼はパイプをくわえてそこに座っていた。
I'm not saying that your answers are always wrong.あなたの答えが必ずしも間違っているとは言わない。
Jack was caught for setting fire to the house.ジャックは放火で捕まった。
I am looking forward to seeing you soon.近々お会いできるのを楽しみにしております。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
I want my mother to get well soon.私は早く母に元気になってもらいたい。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
I can't understand what you're trying to get at.何をおっしゃりたいのか、私にはわかりません。
He couldn't get his ideas across to the students.彼は自分の考えを学生達に理解させる事ができなかった。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
I wonder what happened to that lost child.あの迷子の子供はどうなったのかしら。
I agree with them that we should try again.再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。
You may choose whichever book you want to read.どちらの本でも読みたいほうを選んでよい。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
He is supposed to be at home today.彼は今日は家にいるはずです。
You have to be home by nine o'clock.9時までに帰宅しなさい。
I didn't know he had decided to leave his job.彼が辞職する決心をしていたことは知らなかった。
He couldn't overcome the desire for another cigarette.彼はもう一本煙草を吸いたいという欲望に勝てなかった。
I was able to see him coming through the window.窓越しに彼がやってくるのが見えた。
Jack bores me with stories about his trip.ジャックの旅行の話にはうんざりする。
He put the skis on top of the car.彼は車の上にスキーを乗せた。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
The young man saved the child from drowning.その若者は、おぼれかけている子供を助けた。
I'd like to make a collect call to Japan.日本へのコレクトコールをお願いします。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
He was just in time for the last train.彼は列車にやっと間に合った。
She could solve the problem, and so could I.その問題は彼女にも解けたし私にも解けた。
I want my mother to get well soon.私は母に早く良くなってもらいたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License