Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made a promise to take me to the movies.彼は私を映画に連れて行くと約束した。
He suggested to us that we should stay.彼は私たちにとどまるように示唆した。
We arrived at the hotel an hour ago.私たちは1時間前にそのホテルに着いた。
I took a taxi because it was raining.雨が降っていたのでタクシーに乗った。
He said he wanted to be a scientist.彼は科学者になりたいといった。
How come you didn't call me last night?どうして昨夜、私に電話しなかったのですか。
We set the time and date for the game.私達は試合の日時を決めた。
He doesn't seem to want to get ahead.彼は出世したいなんて思っていないようだ。
No one knew how to answer the question.誰もその問いにどう答えたら良いかわからなかった。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
That dog is too dangerous to be left loose.あの犬を放し飼いにしておくのは危険だ。
I would like to talk to him face to face.私は彼と面と向かって話したい。
I'm going to cook you a nice dinner.おいしい夕食をつくってあげるね。
Hurry up, or you will miss the train.急がないと電車に間に合わないよ。
I stopped and waited for the car to pass.私は立ち止まって車が通り過ぎるのを待った。
I lost my watch, so I have to buy one.私は時計をなくしたので、時計を買わなければいけない。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
There is little hope of his winning the election.彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
He showed me the way to the ballpark.彼は私に球場への道を教えてくれた。
I used to play tennis with him on Sunday.私は日曜日に彼と一緒によくテニスをしたものだった。
I have a black and a white coat.私は黒の上着と白の上着をもっている。
The professor was unable to comprehend what I meant.その教授は、私のいわんとすることが理解できなかった。
This question is closely related to that one.この問題はあの問題と密接に関連している。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
He couldn't bring himself to shoot the deer.彼はその鹿を撃つ気にならなかった。
I bought him a drink in return for his help.手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。
I would like you to go instead of me.君に私の代わりに行ってもらいたいのですが。
I don't have much belief in his abilities.私は彼の才能をあまり信じていない。
That is why he was late for school.そういうわけで彼は学校に遅刻したのです。
I went to the theater to see a modern drama.私たちは現代劇を見にその劇場へ行った。
My father gave me a puppy for my birthday.お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。
That child talks as if he were an adult.その子供はまるで大人であるかのような話し方をする。
He went to see his grandfather off at the station.彼は駅へ祖父を見送りに言った。
We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday.我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。
We are in the era of atomic energy.我々は今や原子力時代にある。
He comes to see me nearly every day.彼はほとんど毎日私に会いに来てくれる。
Our teacher gives us a lot of homework.宿題をたくさん出します。
I am sure that he is an honest man.私は彼が正直な男であると確信している。
You are asking too much for this car.君はこの車に高い値段をつけすぎた。
He was the first man that climbed Mount Everest.彼はエベレストに登った最初の人だった。
That child insisted on going there with his parents.その子供は両親といっしょにそこへ行くと言ってきかなかった。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
Try to see things as they really are.物を有るがままにみようよしなさい。
I have had to stay in bed for two days.2日間ベッドにいなくてはならなかった。
She was too proud to ask him for help.彼に助けを求めることは彼女のプライドが許さなかった。
I need to know your answer by Friday.金曜日までに回答が必要です。
Are you saying my life is in danger?私の命が危ないと言ってるわけですか?
I can't figure out how to solve the puzzle.私はそのパズルの解き方がわからない。
He turned off all the lights at eleven.彼は十一時に全ての電気を消した。
I could have met you at the airport.空港へあなたを迎えに行けたのに。
Hanako turned out to be a surprisingly nice person.花子さんって意外にいい人だったんだねえ。
I lost sight of her in the crowd.私は人込みの中で彼女を見失った。
He suggested that I accompany him to the party.彼は私にパーティーに同行してはどうかと言った。
Not knowing what to say, I remained silent.どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙ったままでいた。
I must buy a new suit for my son.息子に新しい背広を買ってやらなければならない。
I had no money to buy the ticket.私は切符を買うお金を持っていなかった。
I must get this work finished by next Tuesday.私は今度の火曜日までにこの仕事を終えてしまわなければならない。
We had hoped that the rain would stop before noon.雨が正午前にはやむよう祈っていたのですが。
Is it safe to swim in this river?この川で泳ぐのは、安全ですか。
He was angry because I wouldn't give him any help.私がどうしても手助けをしないので彼は怒った。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
He came five minutes after the bell had rung.鐘が鳴ってから5分たって彼は来た。
We have a lot of problems to deal with.私たちには処理しなければならない問題がたくさんある。
I can't thank you enough for your kindness.あなたの数々のご親切に対してお礼の申し上げ様もございません。
I'd like some information about your new computers.貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。
He went to see her while she stayed in London.ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。
I expect that I will see him on Monday.私は月曜日に彼に会うつもりだ。
I just ran into her on the street.道でばったり彼女に会いましてね。
He wants to live as long as he can.彼はできるだけ長く生きたいと思っている。
Children don't like to go out in the dark.子供は暗がりには出て行きたがらないものだ。
We discussed gun control in social studies class.社会の授業で銃規制について話し合った。
Sally earns her living by giving piano lessons.サリーはピアノで生計をたてている。
Our guests should be here within an hour.お客様は1時間以内にお越しになるはずです。
I must get the book back from him.その本を彼から戻してもらわなければならない。
That child could barely manage to tie his shoes.その子は靴のひもを結ぶのがやっとだった。
I calculated that it would cost 300 dollars.私の見積もりでは、それは300ドルかかるだろうということだった。
Can you please tell me what time the train leaves?その電車の出発時間を教えてください。
The little girl made a polite bow to me.その少女は私に丁寧におじぎをした。
I am not what I used to be.私はもうかつての私ではない。
I stayed at home instead of going out.私は外出せずに家にいた。
He grew a beard to look more mature.彼はもっと大人に見えるようにひげをはやした。
I expect you to pay off all your debts.借金を全部返してもらいたい。
As soon as he saw a policeman, he ran away.彼は警官を見るとすぐ、逃げた。
He let his greed get the better of him.彼は自らの強欲に負けてしまった。
I want you to read this English letter.私は君にこの英語の手紙を読んでもらいたい。
I would like another cup of tea before I go.出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みはかなりある。
This national park is full of beautiful scenery.この国立公園には景色のいい所がたくさんある。
I don't want to participate in the ceremony.私はその式典に参加したくない。
She remained my best friend till her dying day.あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。
He had to take care of his dog himself.彼は自分で犬の世話をしなければならなかった。
He has only one servant to attend on him.彼には仕えてくれる召し使いがたった一人しかいない。
We have decided on leaving this town tomorrow morning.私たちは明日の朝、この町を去ることに決めた。
He has been engaged in foreign trade for twenty years.彼は外国貿易に従事して20年になる。
He reported the accident to his insurance company.彼は、その事故を保険会社に報告した。
Children are playing at the back of the house.子供たちは家の後ろで遊んでいる。
I can't feel at home in a hotel.私はホテルでくつろいだ気になれない。
I did some work after breakfast and went out.朝食後に少し仕事して出かけた。
We should do away with the death penalty.我々は死刑を廃止すべきである。
His daughter grew to be a beautiful woman.彼の娘は美しい女になった。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
Tom was caught sneaking out of the room.トムは部屋からこっそり出ていこうとしたとき捕まった。
I am looking forward to seeing you soon.私はあなたに間もなくお会いするのを楽しみにしています。
Is this the key your uncle is looking for?これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。
The kid is a pain in the neck.あの子にはうんざりする。
The sun was hot and they were tired.日差しは暑くて、彼らは疲れていました。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
I had a feeling that something dreadful was happening.何か恐ろしいことが起こりそうな気がした。
The policeman wouldn't let go of the suspect.警官は容疑者を開放しようとしませんでした。
If I were you, I wouldn't do it.もし僕が君だったら、そんなことはしないよ。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。
I have not heard from her since then.私はその時以来、彼女から便りをもらっていません。
I turned over the business to my son.私は事業を息子に譲った。
He could ski well when he was young.彼は若いころスキーがうまかった。
He made a sharp turn to the right.彼は右に急カーブした。
You are bound to fail unless you study harder.もっと勉強しないときっと失敗するわよ。
Some people say thirteen is an unlucky number.13は不吉な数であるという人がいる。
It is a lot of fun to drive a car.車の運転はとても楽しい。
It's been five years since I came to Tokyo.東京へ来てから5年になります。
What do you do in your free time?余暇はどのように過ごしますか?
We would often give each other little presents.私たちはよくちょっとした贈り物をしあったものだった。
I feel as if I've woken up from a nightmare.悪夢からさめたみたいだ。
Will you tell me the way to Kyoto Station?京都駅へ行く道を教えてくれませんか。
He is not what he was ten years ago.彼はもう十年前の彼ではない。
He is wise enough not to do such a thing.そんな事をしないだけの分別が彼にはある。
He has no wife, no children and no friends.彼は妻も子供も友達もいません。
As far as I know, they always keep their word.私の知る限りでは、彼らはいつも約束を守る。
I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.そのような不正行為には軽蔑しか感じない。
I don't think that was a wise decision.それは賢い決定ではなかったと私は思います。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
I sometimes suffer from pain in my lower back.時々腰痛に悩まされる。
I wish I had been there with you.あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。
I have a friend whose father is a famous actor.私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。
I have to buy a new pair of skis.新しいスキーを一組買わなくてはなりません。
We won't be able to arrive home in time.時間までに家に着けないよ。
You shouldn't have come here to begin with.そもそもここへ来ては行かなかったのです。
I hope that you will get well soon.君が早く回復することを望みます。
I don't know whether to cry or to laugh.泣いてよいのか笑ってよいのかわからない。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
I had to see you to give you a warning.警告しないといけないと思ったから、きみに会ったんだ。
I am worn out from working all day.私は1日中仕事をして疲れきっている。
I had a quarrel with him over money.お金のことで彼と言い合いになった。
There are a lot of parks in London.ロンドンには公園がたくさんある。
He accomplishes whatever he sets out to do.彼はやろうと志すものは、何でもやり遂げる。
I was surprised because he lifted me up with ease.彼が私を簡単に抱き上げたので私は驚いた。
She became more and more beautiful as she grew older.年をとるにしたがって彼女はますます美しくなった。
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License