Example English - Japanese sentences tagged with '8 to 10 words'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was in the army for thirty years.彼は30年間陸軍にいた。
The car I rented from you has a problem.お借りした車の調子が悪いのですが。
I did not think he was so timid.彼がああ臆病だとは思わなかった。
He made an effort to get to the station early.彼は駅に早く着くように努めた。
He is always complaining about his low salary.彼はいつも給料が安いとこぼしている。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
I don't like being made a fool of.人をばかにしないでもらいたい。
I like all sorts of Asian foods, particularly Thai food.私はアジア料理が好きですが、特にタイ料理が好きです。
I got into a taxi outside Shinjuku Station.私は新宿駅でタクシーに乗った。
It's not much of a surprise, is it?そんなに驚くことじゃないよね?
I want this luggage carried to my room at once.私はこの荷物をすぐに私の部屋に運んでほしい。
I meet him at school now and then.私は時おり学校で彼に会う。
She couldn't get the point of his story.彼の話の要点が理解できなかった。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。
We look up to him as our teacher.私たちは彼を師として尊敬している。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は自分の友人と結婚した。
The dog jumped over the fence into the garden.犬は囲いを跳び越えて庭に入ってきた。
He lost his temper and hit the boy.彼はかんしゃくを起こして、その少年をたたいた。
He left a large fortune to his son.彼は息子に莫大な財産を残した。
We have the extra-large size, but not in that color.特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。
He was holding a large box in his arms.彼は大きな箱を両腕に抱えていた。
I studied hard so that I could pass the examination.私は試験に受かるように一生懸命勉強した。
I never can tell Bill from his brother.ビルとお兄さんの区別がつかない。
I have been to the station to see him off.彼を見送りに駅へ行って来たところです。
We went to the party and had a pleasant time.私達はパーティーにいって楽しかった。
I could not make myself heard above the noise.騒音で私の声は届かなかった。
The nurse took his temperature with a thermometer.看護婦は体温計で彼の体温を計った。
It is time you told her the truth.そろそろ彼女に真実を話してもいい頃だ。
He went to Italy in order to study music.彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
I don't mind even if she doesn't come.たとえ彼女が来なくてもかまいません。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
I know better than to be believe such a rumor.私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
We have to investigate the cause at any rate.とにかく原因を調べなければならない。
You had better stay away from work today.今日は君の仕事を休んだほうがよい。
He took a coin out of his pocket.彼はコインを1枚ポケットから取り出した。
You have to get him to help you.あなたは彼に手伝ってもらわなければなりませんよ。
You don't have to be perfect all the time.あなたはいつも完全である必要はありません。
They erected a statue in memory of Gandhi.ガンジーの記念像が建てられた。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
You'd better put your cigarette out before Terry sees it.テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。
I get goose bumps when I see a horror movie.ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
I don't know what to open it with.何を使って開ければいいのかわからない。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
What he said turned out to be false.彼が言ったことが嘘であることが解った。
I'd like you to have a blood test.血液検査をしましょう。
Charlie decided to cross out the last word.チャーリーは最後の語を抹消することに決めた。
We have to play fair, whether we win or lose.我々は、勝とうが負けようがフェアに戦わなければならない。
He robbed me of every cent I had.彼は私から有り金全部奪った。
I don't usually have to work on Sundays.普段私は日曜日に働かなくてもいい。
We were impatient for the concert to begin.わたしたちはコンサートが始まるのを今かと待っている。
Sorry to trouble you, but can you help me?ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。
I have a black and a white coat.私は黒の上着と白の上着をもっている。
I tried to focus my attention on reading.私は読書に集中しようとした。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
You are foolish to say such a thing.そんなことを言うなんて君はばかだよ。
He gave me money as well as advice.彼は私に助言をしてくれた上にお金もくれた。
This is the camera which I bought yesterday.これは私がきのう買ったカメラです。
I spoke to him on the phone last night.昨夜電話で彼と話をした。
I want you to play the guitar for me.私は君にギターを弾いてもらいたい。
He handled the knife and fork very well.彼は上手にナイフとフォークを使った。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
I went for a walk with my son.息子と散歩に行きました。
We have not received a letter from him so far.今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。
Could you give me a few more minutes?もう少し待ってください。
He is the only person that can do it.彼はそれができる唯一の人です。
We'll leave as soon as you are ready.貴方の用意ができ次第出発しましょう。
I'm surprised to hear that he is in prison.私は彼が刑務所に入っていると聞いて、驚いています。
I hope that you will get well soon.どうかお大事になさってください。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
He let his greed get the better of him.彼は自らの強欲に負けてしまった。
You shouldn't let him get away with cheating.彼が人をだますようなことをするのをほっといてはいけない。
He said he had come to Japan the previous week.彼は前の週に日本に来ていたと言った。
My grandfather was a soldier during the war.私の祖父は戦争中兵士だった。
I got the idea that he would come by himself.私はかれが一人で来ると思ったんです。
We're going out for a meal on Friday.金曜日には外で食事する予定です。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
John had a violent quarrel with his wife.ジョンは妻と激しい口げんかをした。
I made him talk to his aunt on the phone.電話で彼に叔母と話をさせた。
Our dog has been lying in the sun all day.うちの犬は一日中日なたに横になっている。
I can't see you without thinking of your mother.君をみると、君のお母さんを思い出す。
The noise outside his window prevented him from sleeping.窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
The boy caught the dog by the tail.その少年はその犬の尾をつかんだ。
He is regarded as the best doctor in the village.彼は村で最高の医者とみなされている。
Who will fill in for Tom when he is away?トムがいない間誰が代わりをするんだ。
He went on talking as though nothing had happened.彼は何事もなかったかのように話し続けた。
You ought to have come to see me yesterday.君は昨日僕に会いに来ればよかったのに。
I used to go to church on Sunday.昔、日曜日には教会へ行ったものだ。
You shouldn't judge a person by his appearance.人を見掛けで判断するものではない。
My father was lying down while watching TV.お父さんはテレビを見ながら横になっていた。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
The old man tripped over his own feet.その老人は足がもつれてよろけた。
I would rather walk than wait for the next bus.私は次のバスを待つよりはむしろ歩きたい。
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
I took it for granted that you would come.君が来るのは、当然のことだと思った。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。
He accomplishes whatever he sets out to do.彼はやろうと志すものは、何でもやり遂げる。
He explained the process of building a boat.彼はボート作りの過程を説明した。
I never thought he was all that stubborn.彼はああ強情だとは思わなかった。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
I'm afraid I'm not much of a musician.私は別にたいした音楽家ではないです。
He depends on his parents for his university fees.彼は大学の学費を親に頼っている。
They serve a very good dinner at that restaurant.あの店ではとてもおいしい食事を出す。
I'd like to know the rest of the story.それから先の話を聞きたい。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
I have been instructed to take you to the airport.私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。
I might have left it on the table.テーブルの上に置き忘れたのではないかと思います。
He is reading a book in his room.彼は自分の部屋で本を読んでいます。
I put my gloves on inside out by mistake.間違えて手袋を裏返しにはめてしまった。
We may have a very severe earthquake any moment now.今にも大地震が来そうなのです。
He ran as fast as his legs could carry him.彼は全速力で走った。
I would rather stay home than go out with him.私は彼といっしょに外出するよりはむしろ家にいたい。
The store needs more clerks to wait on customers.店は客の対応にもっと店員が必要だ。
Is this the right way to the station?駅へはこの道を行けばいいのですか。
We had a good time at a coffee shop.私たちは喫茶店で楽しく時を過ごした。
I passed the exam and so did Tom.私は試験に合格しトムも合格した。
Could we have a table in the non-smoking section?禁煙席がいいのですが。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
Our dog was run over by a truck.私たちの飼っている犬はトラックに轢かれた。
He was kind enough to take me to the hospital.彼はいつも親切にも私を病院に連れていってくれた。
We don't get on well with each other.私達はお互い仲が悪い。
I can't for the life of me remember her address.どうしても彼女の住所が思い出せない。
We really hope another war will not break out.私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。
Would you like me to do that work?私にその仕事をやってもらいたいのですか。
I wish I had more time to talk with you.お話しする時間がもっとあるといいのですが。
He does not have anyone to play with.彼は一緒に遊ぶ人がいない。
The man reading a paper over there is my uncle.向こうで新聞を読んでいる人は私のおじです。
I avoid traveling by air, if I can help it.私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
I feel nothing but contempt for such behavior.私はそのような態度には軽蔑以外の何物にも感じない。
I wish I had enough money to buy the car.その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。
I don't mind sharing the room with him.私は彼と相部屋でもかまわない。
He felt ill at ease among prominent scholars.彼はそうそうたる学者に混じって落ち着かなかった。
There are hundreds of books in his study.彼の勉強の本は何百とあります。
He has not written to us since last February.彼は去年の2月以来私達に便りをしてこない。
We have carried on a correspondence for years.私たちは何年も文通をつづけている。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
The boy crammed all his clothes into the bag.その少年は衣類を残らず鞄に詰め込んだ。
I don't know what has become of the boy.私はその少年がどうなったか知らない。
I became aware of someone looking at me.私はだれかの視線を感じた。
You can rely on their coming on time.あの人達はきっと時間通りに来ますよ。
I've known him ever since he was a child.彼が子供の時からずっと彼を知っている。
He earns his living by playing the piano.彼はピアノの演奏で生計を立てている。
I interviewed a lady who works to protect the environment.私は環境保護の仕事をしている女性にインタビューをしました。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
We stood on the top of the mountain.我々は山頂に立った。
Generally speaking, boys can run faster than girls.概して、男の子は女の子より速く走ることができる。
Few people live to be one hundred years old.100歳の長寿をまっとうする人は少ない。
Not knowing what to say, I remained silent.なんと言ったらいいかわからないので、私は黙ったままでいた。
He caught hold of a rope and saved himself.彼は一本のロープをつかみ助かった。
I put ten thousand yen into the bank every month.月に1万円づつ銀行に払い込んだ。
I asked him not to drive so fast.そんなにスピードを出して運転しないでと彼にお願いした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License