Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long ago did the author die?その作家はどの位前になくなりましたか。
I can hardly wait till I see you.あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
Why do you want to study abroad?君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
Is this your first visit to Japan?日本は初めてですか。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言っても信用するな。
Is the hotel close to the airport?ホテルは空港に近いのですか。
How are you getting along these days?このところいかがお過ごしですか。
How long have you been teaching English?どれほど長く英語を教えているのですか。
He's three inches taller than I am.彼の方が僕よりも3インチ背が高い。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
I would rather stay home than go out.出かけるより家にいるほうがよい。
Where do you want to go this summer?あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
Why can Taro speak English so well?どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの?
How long have you known Jim Robinson?ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。
I am always forgetting people's names.私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
How do you feel about the issue?この件について、どう思いますか。
Who was looking for the record shop?レコード店を探しているのは誰でしたか。
How are you getting along these days?近頃はいかがお過ごしでしょうか。
Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
What time does the dining room open?食堂は何時にあきますか。
Is it hot enough to go swimming?泳ぎに行けるほど暑いですか。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
He has been in Japan for three years.彼が日本に来て3年になります。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
Why do you think animals dread fire?動物はなぜ火を恐れると思いますか。
You have not washed your hands yet, have you?君はまだ手を洗っていませんね。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
It is two miles from here to the station.ここから駅まで2マイルあります。
We accepted his invitation.私たちは彼の招待に応じた。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
Who was this machine invented by?この機械は誰によって発明されましたか。
Is there a cat under the table?テーブルの下には猫がいますか?
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
How about dining out for a change?たまには外食しようよ。
I wish to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
I must have made a mistake somewhere.どこかで間違ったにちがいない。
What he says is very important.彼の言うことは非常に重要である。
Did you get the package I sent you?お送りした小包、受け取りましたか。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
He loses his temper easily.彼はすぐキレる。
Why don't you give it another try?もう一度それにトライしてみたら。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
The police arrested the suspect.警察は容疑者を逮捕した。
You can't have your cake and eat it too.両方いいようにはできない。
What was her reaction to the news?このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。
We saw him walking across the street.彼が通りを横切っているのが見えた。
Will you go to the party tonight?今夜のパーティーには行きますか。
Are there any apples in the box?箱の中にリンゴがいくらかありますか。
He writes to his parents once a month.彼は両親に月に1度手紙を書く。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
You can't have your cake and eat it too.ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。
Are you free on Friday afternoon?金曜日の午後はお暇ですか。
Where did you get this photo taken?あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
I would like to see the festival.私はそのお祭りをみたいのですが。
Are there any messages for me?私宛に何か伝言がとどいていませんか。
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
Accidents are inevitable.事故は避けられないものだ。
How will you manage without a job?仕事なしでどうやって生活していくのか。
Would it be better to start early?早く出発したほうがよいだろうか。
I accepted her invitation.私は彼女からの招待を受け入れた。
Are you ready to hear the bad news?その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
We actually saw the accident.我々はその事故を実際に見たのです。
He was in critical condition.彼は危篤状態だった。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
When did you graduate from Oxford?オックスフォードをいつ卒業したか。
Please correct my pronunciation.どうか発音で誤りがあったら直してください。
I got my son to repair the door.私は息子にドアを修理させた。
Did anyone hear John leave the house?誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。
Do you like to cook Japanese foods?日本料理を作るのはお好きですか。
I'd like to live in a decent house.まともな家に住みたい。
When did you graduate from high school?いつ高校を卒業したの。
How many floors does that building have?あのビルは何階建てですか。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
I'm sorry to having kept you waiting.お待たせして申し訳ございません。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと、信用するな。
He is just an ordinary student.彼はごく普通の学生です。
Accidents are inevitable.事故は避けられない。
Mary is a very pretty girl.メアリーはとてもかわいい少女です。
He described exactly what happened.彼は何が起こったのか正確に記述した。
What was his reaction to this news?このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。
He is afraid of making mistakes.彼は間違いを犯すことを恐れている。
There was almost nothing in the room.部屋にはほとんど何もなかった。
Few people understood his comment.彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。
Where are you going on vacation?休暇はどこへ行くの。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
He wishes to become a doctor.彼は医者になりたがっている。
Why didn't you look at the picture?なぜその絵を見なかったのですか。
Who is to blame for the accident?誰にその事故の責任があるのか。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
What did you major in at college?大学時代の専攻は何でしたか?
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる場所は町から遠いところです。
Have you applied for a passport yet?もうパスポートを申請しましたか。
Was there anything wrong with the car?車はどこか故障していましたか。
Is there any sugar in the pot?砂糖はポットにありますか。
Did you find what you were looking for?探しているものが見つかりましたか。
How many people are in this room?何人の人々がこの部屋にいますか。
He is afraid of his grandfather.彼は祖父を怖がっている。
Isn't that him sitting on a bench?彼はベンチに腰を下ろしていませんか。
He had a bitter experience.彼は苦い経験を味わった。
How did you pay for this computer?あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。
He said he would pay for the dinner.彼は食事代は自分が払うと言った。
I want to ride a motorcycle.私はオートバイに乗りたい。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
We admired the beautiful sunset.私たちは美しい入り日に見とれた。
I got my son to repair the door.息子にドアの修理をしてもらった。
He said he would pay for the dinner.彼が食事代は自分が払うと言った。
I was disappointed in my son.息子にはがっかりした。
He is familiar with the subject.彼はその話題に明るい。
Does anyone here speak Japanese?誰かここに日本語の話せる人はいませんか。
How much is the most expensive car?一番高い車はいくらぐらいですか。
I have a message for you from her.君に彼女から伝言がある。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
How do you feel about the issue?この件に付いて、どう感じますか。
Is there a tennis court around here?この近くにテニスのできるところはありますか。
Can I borrow some money from you?お金をいくらかりられますか。
I just wanted to check my email.メールをチェックしたかっただけ。
Those roses are very beautiful.あのバラはとてもきれいだ。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
How are you getting along these days?近ごろはいかがお暮らしですか。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
Success depends mostly on effort.成功はたいてい努力次第だ。
Will John come to see us tomorrow?ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。
What do you think of Japanese food?日本料理をどう思いますか。
Don't put your elbows on the table.テーブルにひじをついてはいけません。
When would it be convenient for you?いつがご都合よろしいでしょうか。
Are you feeling under the weather?具合悪いの?
I have a nice present to give you.君にいい贈り物をあげましょう。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
I would like to have a word with you.あなたと少し個人的に話をする必要がある。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
Do you have a course for beginners?初心者向けのコースがありますか。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
What medicine do you recommend?おすすめの薬は何ですか。
Who is the boss of this company?この会社の社長は誰ですか。
When will it be convenient for you?あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。
Is there a flight in the afternoon?午後の便はありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License