Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 |