Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 |