Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? |