Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 |