Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 |