Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 |