Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 |