Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? |