Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would rather stay home than go out.外出するよりはむしろ家に居たい。
He loses his temper easily.彼はすぐにかっとなる。
When did you graduate from high school?いつ高校を卒業したの。
What did you major in at college?あなたは大学で何を専攻されましたか。
What is it that you want me to do?君が私にやってほしいというのは何ですか。
Why can Taro speak English so well?どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの?
He's three inches taller than I am.彼の方が僕よりも3インチ背が高い。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Why do you want to study abroad?君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Can't you get by on your salary?今の給料ではやっていけないの?
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
There was almost nothing in the room.その部屋にはほとんどなにもなかった。
Those roses are very beautiful.あのバラはとてもきれいだ。
He is just an ordinary student.彼はごく普通の学生です。
How much water does this bottle hold?このビンはどの位水が入りますか。
He is familiar with the subject.彼はその話題に明るい。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
Where did you get this beautiful dress?この美しいドレスをどこで手に入れましたか。
He is walking towards the station.彼は駅のほうへ歩いている。
I accepted her invitation.私は彼女からの招待を受け入れた。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
I would like to come to your party.パーティーには是非伺いたく存じます。
How about going out for a walk?散歩に出かけませんか。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
He will, no doubt, tell the boss on me.彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。
I wish to visit Egypt someday.私はいつかエジプトに行きたい。
How are you getting along these days?近頃は、どのようにお過ごしですか。
This is the only alternative.選択肢は他にない。
Mary is a very pretty girl.メアリーはとてもかわいい少女です。
Is there enough food to go around?皆に食物は足るかい。
How long ago did the author die?その作家はどの位前になくなりましたか。
Does anyone here speak Japanese?ここに日本語を話せる人はいますか。
We had unexpected visitors.私たちのところに、不意の来客があった。
I wish I could go to the concert.コンサートに行けるといいんだけど。
He wrote down her name in the notebook.彼はノートに彼女の名前を書き留めた。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
He is acquainted with the custom.彼はそのしきたりをよく知っている。
We saw him walking across the street.私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。
Are there any apples in the box?箱の中にリンゴがいくらかありますか。
I think jogging is good exercise.ジョギングはよい運動だと思う。
Where did you pick up your Italian?イタリア語をどこで覚えたのですか。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しく説明してもらえませんか?
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
She doesn't want to talk about it.彼女はそのことについて話したくないんだよ。
This store carries household equipment.この店は家庭用品を備えている。
It seems to me that he is honest.私には彼は正直なように思われる。
How about going to see the game?その試合を見に行きませんか。
He said he would pay for the dinner.彼は食事代は自分が払うと言った。
Why don't you go home early today?今日は早退したらどうですか。
I have a nice present to give you.君にあげるいいものがあるんだ。
Can I borrow something to write with?何か書くものを貸してくれますか。
This is a pocket dictionary.これはポケット型の辞書だ。
This dictionary is my sister's.この辞書は私の姉のです。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
May I introduce my friend to you?私の友人を紹介したいのですが。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
Do you have any money with you?お金の持ちあわせがありますか。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
What do you say to going shopping?買い物に行くのはどうですか。
I'd like to see that in black and white.それを文書で見たいと思います。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
I ran into an old friend of mine.私は旧友に偶然であった。
How did you figure out this problem?どのようにしてこの問題を解きましたか。
I wish I had a room of my own.私自身の部屋があったらなあ。
I wish I had asked you for advice.あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
When did you get the concert ticket?いつコンサートのチケットを買ったの。
What magazines do you subscribe to?どんな雑誌をとっていますか。
What are the dimensions of the room?その部屋の大きさはどれぐらいですか。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
Do you have a pen or pencil?ペンか鉛筆を持ってますか。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
He caught a boy stealing his watch.彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。
You will wish you had never seen it.君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。
Can you deliver it to my house?家に届けていただけますか。
My university has a dorm.私の大学には寮があります。
I'd like to live in a decent house.まともな家に住みたい。
What was the cause of the explosion?その爆発の原因は何ですか。
Did anyone hear John leave the house?誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。
I wish I could speak English like you.あなたのように英語が話せたらいいなあ。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Who is the author of this story?この小説の作者は誰ですか。
I wish that I could give you something.何かあなたにあげることができればよいのですか。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
Do you want any of these flowers?この花が何本かほしいのですか。
He caught a boy stealing his watch.彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。
Is there any sugar in the pot?砂糖はポットにありますか。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
The police arrested the suspect.警察は容疑者を逮捕した。
Have you decided what to do yet?もう何をするか決めましたか。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
Who is the boss of this company?この会社の社長は誰ですか。
I wish you had told me the truth then.君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。
Why don't you give it another try?もう一度それにトライしてみたら。
What's his motive for committing murder?彼の殺人の動機は何だ。
He is in charge of the sales department.彼が販売部の責任者だ。
I would also like to rent a car.レンタカーの予約もお願いします。
He is afraid of his grandfather.彼は祖父を怖がっている。
I caught a beautiful butterfly.私は美しい蝶を捕まえた。
He was in critical condition.彼は危篤状態だった。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
This dictionary is expensive.この辞書は高い。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
He has been in Japan for three years.彼が日本に来て3年になります。
What about going out for a meal?食事にしませんか。
How long have you known Jim Robinson?ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。
I have more dresses than my sister.私は姉よりたくさんドレスを持っています。
It seems to me that he is honest.私には彼が正直なように思われる。
How about a drink after the game?試合が終わったら飲みに行かない?
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
When would it be convenient for you?いつご都合がよろしいですか。
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
He had a bitter experience.彼は苦い経験を味わった。
I want to ride a motorcycle.私はオートバイに乗りたい。
Do you like to cook Japanese foods?日本料理を作るのはお好きですか。
Do you have a course for beginners?初心者向けのコースがありますか。
Where did you have your picture taken?どこで写真を撮ってもらいましたか。
What did you buy for your boyfriend?ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
Who was this machine invented by?この機械は誰によって発明されましたか。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
Where do you want to go this summer?あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しい説明をしていただけませんか。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
My older brother is a teacher.私の兄は教師です。
Is there a flight in the afternoon?午後の便はありますか。
Mary wants to become a teacher.メアリーは先生になりたいと思っている。
I'm sorry to having kept you waiting.お待たせしました。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
It seems that everybody likes golf.だれでも皆ゴルフが好きなようです。
You can't have your cake and eat it too.ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。
I wish I had been kind to her then.あの時彼女に優しくしていたら良かった。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
He is afraid of making mistakes.彼は間違いを犯すことを恐れている。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
How are you getting along these days?最近はいかがお過ごしですか。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
I would like to see the festival.私はそのお祭りをみたいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License