Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 |