Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 |