Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 |