Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
She doesn't want to talk about it.彼女はそのことについて話したくないんだよ。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
Why did her father go to Japan?何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。
What do you say to going shopping?買い物に行くのはどうですか。
He is every bit a gentleman.彼はどこから見ても紳士だ。
It seems to me that he is honest.私には彼が正直なように思われる。
Who was invited to the party?パーティーには誰が招かれますか。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
Are you a Japanese citizen?日本人ですか。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
How many floors does that building have?あのビルは何階建てですか。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
Are you feeling under the weather?具合が悪いの?
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
Why do you want to be a doctor?なぜあなたは医者になりたいのですか。
I wish you had told me the truth then.君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。
Who was looking for the record shop?レコード店を探しているのは誰でしたか。
There is little chance of his winning.彼が勝つ見込みはほとんどない。
Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
How did you get to the stadium?競技場にはどうやっていったの?
Does anyone here speak Japanese?ここに日本語を話せる人はいますか。
What was the cause of the explosion?爆発の原因は何だったのか。
How are you getting along these days?近頃は、どのようにお過ごしですか。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
Is this your first visit to Japan?初めての日本訪問ですか。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
Anybody can make a mistake.だれでも間違いを犯すことがある。
He had a bitter experience.彼は苦い経験を味わった。
He's three inches taller than I am.彼の方が僕よりも3インチ背が高い。
There was almost nothing in the room.その部屋にはほとんどなにもなかった。
Have you decided what to do yet?もう何をするか決めましたか。
He doesn't live in my neighborhood.彼は私の近所には住んでいません。
Was there anything wrong with the car?車はどこか故障していましたか。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
I wish I had a room of my own.私だけの部屋があればいいのになあ。
Are you feeling under the weather?具合悪いの?
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
I wish I had more money with me.お金をもっと持っていたらいいのにと思う。
What did you major in at college?大学では何を専攻されていたんですか?
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
When did you graduate from Oxford?オックスフォードをいつ卒業したか。
Did anyone hear John leave the house?誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。
How long does Tony run every day?トニー君は毎日どれぐらい走りますか。
Are you using the default settings?初期設定のまま使ってるの?
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
I want to ride a motorcycle.私はオートバイに乗りたい。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
Do you have any advice for me?注意することはありますか。
We saw him walking across the street.私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。
Can you read that sign ahead of us?前方にあるあのサインが読めますか。
Where did you get this photo taken?あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと、信用するな。
I would rather stay home than go out.外出するよりはむしろ家に居たい。
I ran into an old friend of mine.私は旧友に偶然であった。
I'd like to see you when you are free.あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
Is there enough food to go around?皆に食物は足るかい。
I wish I had enough time to sleep.睡眠時間が十分あればいいのに。
There are four people in my family.私は4人家族です。
Do you go to school on Saturday?土曜に学校がありますか。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
He is familiar with the subject.彼はその話題に明るい。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
Where did you get this beautiful dress?この美しいドレスをどこで手に入れましたか。
Where is the Japan Airlines counter?日本航空のカウンターはどこですか。
How will you manage without a job?仕事なしでどうやって生活していくのか。
The summer vacation is over.夏休みが過ぎた。
He caught a boy stealing his watch.彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。
When did you come back from Germany?ドイツからいつ帰国しましたか。
Who is the author of this story?この小説の作者は誰ですか。
Do you have any money with you?お金の持ちあわせがありますか。
Why didn't you look at the picture?なぜその絵を見なかったのですか。
Can I borrow something to write with?何か書くものを貸してくれますか。
Why are you so bitter against her?なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。
He has been in Japan for three years.彼は日本に三年います。
How do I get to Gate 33?33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。
What magazines do you subscribe to?どんな雑誌をとっていますか。
He has been in Japan for three years.彼が日本に来て3年になります。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
What did you major in at college?大学時代の専攻は何でしたか?
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
I wish I had a room of my own.私自身の部屋があったらなあ。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
He loses his temper easily.彼はすぐにかっとなる。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
Did you have a good time yesterday?昨日は楽しかったかい?
Can't you get by on your salary?今の給料ではやっていけないの?
When would it be convenient for you?いつがご都合よろしいでしょうか。
Who is the boss of this company?この会社の社長は誰ですか。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
Are we likely to arrive in time?時間までに着けそうかな。
I would rather stay home than go out.出かけるよりは家にいるほうがましだ。
What is the price of this radio?このラジオの値段はいくらですか。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
Did you get the package I sent you?お送りした小包、受け取りましたか。
What are you going to do today?今日は何をするつもりですか。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
This insurance covers everything.この保険は何もかもカバーする。
How are you getting along these days?近頃はいかがお過ごしでしょうか。
Mary wants to become a teacher.メアリーは先生になりたいと思っている。
He came in spite of the heavy snow.彼は大雪にもかかわらず来ました。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
The summer vacation is over.夏休みが終わった。
Do you have any money with you?今お金を持っていますか。
We admired the beautiful sunset.私達は美しい日没に見とれた。
When did you graduate from high school?いつ高校を卒業したの。
He is familiar with the subject.彼はその問題をよく知っている。
This vending machine isn't working.この自販機、作動しないんですけど。
What do you think of Japanese food?日本料理をどう思いますか。
I wish I had been kind to her then.あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。
I wish I could go to the concert.コンサートに行けるといいんだけど。
What about having fish for dinner?ディナーに魚はどうですか。
Why do you think animals dread fire?動物はなぜ火を恐れると思いますか。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
This flower is very beautiful.この花はとても美しい。
You can't have your cake and eat it too.両方いいようにはできない。
How many people are in this room?何人の人々がこの部屋にいますか。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Have you finished reading that book yet?君はもうその本を読み終えましたか。
What did you major in at college?あなたは大学で何を専攻されましたか。
You should try to live within your means.収入に応じた生活をするように。
You did not need to come so early.そんなに早く来る必要はなかった。
Is there any sugar in the pot?砂糖はポットにありますか。
How are you getting along these days?このところいかがお過ごしですか。
Are there any apples in the box?箱の中にリンゴがいくらかありますか。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
Do you want to stay any longer?もうちょっといませんか。
What time's the next train to Washington?次のワシントン行きは何時ですか。
When did you get the concert ticket?いつコンサートのチケットを買ったの。
Are you worried about the promotion?昇進が気になるの?
Those roses are very beautiful.あのバラはとてもきれいだ。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
Do you like to cook Japanese foods?日本料理を作るのはお好きですか。
What is the most popular play now?今、人気のある芝居は何ですか。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
Do you have a course for beginners?初心者向けのコースがありますか。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
I wish I had a house of my own.自分の家があったらな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License