Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 |