Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 |