Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 |