Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 |