Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 |