Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 |