Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 |