Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 |