Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 |