Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 |