Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should try to live within your means.収入に応じた生活をするように。
How much water does this bottle hold?このビンはどの位水が入りますか。
I wish I had been kind to her then.あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。
What do you think of his idea?彼の考えをどう思いますか。
Do you have a course for beginners?初心者向けのコースがありますか。
I'm sorry to having kept you waiting.お待たせして申し訳ございません。
I wish that I could give you something.何かあなたにあげることができればよいのですか。
What was her reaction to the news?このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。
You can't have your cake and eat it too.両方一度にはできんよ。
How are you getting along these days?近頃は、どのようにお過ごしですか。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
He is walking towards the station.彼は駅に向かって歩いています。
He was in critical condition.彼は危篤状態だった。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
He was elected mayor again.彼は市長に再選された。
This vending machine isn't working.この自動販売機、動かないんですが。
Why don't you give it another try?もう一度それにトライしてみたら。
Mary wants to become a teacher.メアリーは先生になりたいと思っている。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
I wish I had known how to do it.それをする方法がわかっていたらよかったのに。
He has been in Japan for three years.彼は日本に三年います。
English is not my native language.英語は私の母国語ではない。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
It seems that everybody likes golf.だれでも皆ゴルフが好きなようです。
I have a message for you from her.君に彼女から伝言がある。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みはかなりある。
Where did you pick up your Italian?イタリア語をどこで覚えたのですか。
This store carries household equipment.この店は家庭用品を備えている。
Did you get the package I sent you?お送りした小包、受け取りましたか。
We accepted his invitation.私たちは彼の招待に応じた。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
He wishes to become a doctor.彼は医者になることを望んでいる。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
Did you do your homework by yourself?君は宿題を自分でやったの。
Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
The summer vacation is over.夏休みが過ぎた。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
I have more dresses than my sister.私は姉よりたくさんドレスを持っています。
He had a bitter experience.彼は苦い経験を味わった。
Who is the author of this story?この小説の作者は誰ですか。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
He came in spite of the heavy snow.彼は大雪にもかかわらず来ました。
I wish I had been kind to her then.あの時彼女に優しくしていたら良かった。
He writes to his parents once a month.彼は両親に月に1度手紙を書く。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
I accepted her invitation.私は彼女の招待を受諾した。
I want to ride a motorcycle.私はオートバイに乗りたい。
What magazines do you subscribe to?どんな雑誌をとっていますか。
I would rather stay home than go out.出かけるより家にいるほうがよい。
Who was this machine invented by?この機械は、誰によって発明されたのですか。
Do you like to cook Japanese foods?日本料理を作るのはお好きですか。
I would rather stay home than go out.外出するよりはむしろ家に居たい。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しい説明をしていただけませんか。
Where will you be this time tomorrow?あなたは明日のこの時間どこにいますか。
He is just an ordinary student.彼はごく普通の学生です。
He wrote down her name in the notebook.彼はノートに彼女の名前を書き留めた。
He's three inches taller than I am.彼の方が僕よりも3インチ背が高い。
How did you get to the stadium?競技場にはどうやっていったの?
What about going out for a meal?食事にしませんか。
Do you have Japanese newspapers?日本語の新聞はないのですか。
The police arrested the suspect.警察は容疑者を逮捕した。
Can you go to the beach tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
What did you buy for your boyfriend?ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。
He wishes to become a doctor.彼は医者になりたがっている。
We admired the beautiful sunset.私達は美しい日没に見とれた。
How about going out for a walk?散歩に出かけませんか。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
How did you pay for this computer?このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。
Why will you not listen to reason?どうしてお前は道理に従おうとしないのか。
What was the cause of the explosion?その爆発の原因は何ですか。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
I have a nice present to give you.君にあげるいいものがあるんだ。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
I must have made a mistake somewhere.どこかで間違ったにちがいない。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
It seems to me that he is honest.私には彼は正直なように思われる。
What are the dimensions of the room?その部屋の大きさはどれぐらいですか。
Have you finished cleaning your room yet?あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
What do you say to going shopping?買い物に行くのはどうですか。
Why can Taro speak English so well?どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの?
Are you going to school tomorrow?あなたは明日学校に行く予定ですか。
Can you deliver it to my house?家に届けていただけますか。
I just wanted to check my email.メールをチェックしたかっただけ。
Isn't that him sitting on a bench?彼はベンチに腰を下ろしていませんか。
I can hardly wait till I see you.あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。
When will you be busy tomorrow?あなたは明日のいつが忙しいのですか。
What is it that you want me to do?君が私にやってほしいというのは何ですか。
Who was looking for the record shop?レコード店を探しているのは誰でしたか。
This neighborhood is very lonely.このへんはとてもさびしい。
Do you have a pen or pencil?ペンか鉛筆を持ってますか。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
I'd like to see that in black and white.それを文書で見たいと思います。
I am in charge of the book department.私は書籍売り場を担当している。
What are you going to do today?今日は何をするつもりですか。
When are you going to quit smoking?あなたはいつタバコを止めるつもりですか。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
It seems to me that he is honest.私には彼は正直なように思える。
Why didn't you follow my advice?どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。
Are there any apples in the box?箱の中にリンゴがいくらかありますか。
We had unexpected visitors.私たちのところに、不意の来客があった。
We will take off in a few minutes.まもなく離陸いたします。
Is the hotel close to the airport?ホテルは空港に近いのですか。
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
When did you come back from Germany?ドイツからいつ帰国しましたか。
I wish I had more money with me.お金をもっと持っていたらいいのにと思う。
There are four people in my family.私の家族は4人家族です。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
Why do you want to study abroad?君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
He said he would pay for the dinner.彼は食事代は自分が払うと言った。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
Are you worried about the promotion?昇進が気になるの?
What did you do on your vacation?休暇中は何をしましたか。
Where are you going on vacation?休暇はどこへ行くの。
Who was invited to the party?パーティーには誰が招かれますか。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
What do you think of his attitude?彼の態度をどう思いますか。
He is walking towards the station.彼は駅のほうへ歩いている。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
Can't you get by on your salary?今の給料ではやっていけないの?
I wish to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
I accepted her invitation.私は彼女からの招待を受け入れた。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
I am always forgetting people's names.私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。
What did you major in at college?大学時代の専攻は何でしたか?
Do you have any advice for me?注意することはありますか。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
He isn't a history major.彼は史学専攻ではない。
He is in charge of the sales department.彼が販売部の責任者だ。
May I introduce my friend to you?私の友人を紹介したいのですが。
Success depends mostly on effort.成功はたいてい努力次第だ。
How long have you known Jim Robinson?ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。
I wish I could go to the concert.コンサートに行けるといいんだけど。
I wish I had a room of my own.私だけの部屋があればいいのになあ。
It seems to me that he is honest.私には彼が正直なように思われる。
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
What do you think of Japanese food?日本料理をどう思いますか。
He has been in Japan for three years.彼が日本に来て3年になります。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
Christmas is just around the corner.クリスマスはもうすぐです。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
How about a drink after the game?試合が終わったら飲みに行かない?
The man got mad when his wife called him names.男は妻にののしられてかっとなった。
Who is the boss of this company?この会社の社長は誰ですか。
A wise man would not say such a thing.賢い人ならそんなこと言わないでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License