Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 |