Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 |