Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 |