Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 |