Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 |