Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 |