Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 |