Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 |