Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 |