Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 |