Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 |