Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 |