Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 |