Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 |