Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 |