Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みはかなりある。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
Could you explain it in more detail?それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
This vending machine isn't working.この自動販売機、動かないんですが。
How are you getting along these days?近頃はいかがお過ごしでしょうか。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
Accidents are inevitable.事故は避けられない。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
Would this be acceptable to you?受け入れていただきますか。
I'd like to see that in black and white.それを文書で見たいと思います。
I was disappointed in my son.息子にはがっかりした。
He is walking towards the station.彼は駅のほうへ歩いている。
Why don't you give it another try?もう一度それにトライしてみたら。
I would rather stay home than go out.がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。
Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
He writes to his parents once a month.彼は両親に月に1度手紙を書く。
Do you have a pen or pencil?ペンか鉛筆を持ってますか。
Do you like to cook Japanese foods?日本料理を作るのはお好きですか。
How about a drink after the game?試合が終わったら飲みに行かない?
We saw him walking across the street.彼が通りを横切っているのが見えた。
I wish I had more money with me.お金をもっと持っていたらいいのにと思う。
It is two miles from here to the station.ここから駅まで2マイルあります。
I'd like to live in a decent house.まともな家に住みたい。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
You should try to live within your means.収入に応じた生活をするように。
I wish I had a room of my own.私自身の部屋があったらなあ。
Are there any apples in the box?箱の中にリンゴがいくらかありますか。
I wish I had asked you for advice.あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
Give this book to whoever wants it.この本を、誰であれほしい人にあげなさい。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Do you have Japanese newspapers?日本語の新聞はないのですか。
I'm sorry to having kept you waiting.お待たせしました。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
We admired the beautiful sunset.私達は美しい日没に見とれた。
Is there enough food to go around?皆に食物は足るかい。
When would it be convenient for you?いつがご都合よろしいでしょうか。
Where did you pick up your Italian?イタリア語をどこで覚えたのですか。
I would like to see the festival.私はそのお祭りをみたいのですが。
The summer vacation is over.夏休みが過ぎた。
It seems that everybody likes golf.だれでも皆ゴルフが好きなようです。
How did you get to the stadium?競技場にはどうやっていったの?
I got my son to repair the door.息子にドアの修理をしてもらった。
Where is the nearest police station?最寄りの警察署はどこですか。
This is the only alternative.選択肢は他にない。
I would rather stay here than go there.そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。
Does anyone here speak Japanese?誰かここに日本語の話せる人はいませんか。
How will you manage without a job?仕事なしでどうやって生活していくのか。
Can you break a 10,000 yen bill?一万円札、崩してくれますか。
She doesn't want to talk about it.彼女はそのことについて話したくないんだよ。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
3 multiplied by 5 is 15.3に5を掛けると15になる。
I wish I were a little taller.もう少し背が高かったらなあ。
You can't have your cake and eat it too.ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。
Do you have any money with you?お金の持ちあわせがありますか。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
When did you graduate from high school?いつ高校を卒業したの。
I got my son to repair the door.私は息子にドアを修理させた。
Are you ready to hear the bad news?その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
What are the dimensions of the room?その部屋の大きさはどれぐらいですか。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
What do you think of Japanese food?日本料理をどう思いますか。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
He won't be in time for the meeting.彼は会合に間に合わないだろう。
Who was this machine invented by?この機械は、誰によって発明されたのですか。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
Is there a cat under the table?テーブルの下に猫がいる?
When did you come back from Germany?ドイツからいつ帰国しましたか。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
When will it be convenient for you?あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
You can't have your cake and eat it too.両方一度にはできんよ。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
Are there any messages for me?私宛に何か伝言がとどいていませんか。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
You did not need to come so early.そんなに早く来る必要はなかった。
He isn't a history major.彼は史学専攻ではない。
Don't put your elbows on the table.テーブルにひじをついてはいけません。
When are you going to quit smoking?あなたはいつタバコを止めるつもりですか。
How long have you been teaching English?どれほど長く英語を教えているのですか。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
What do you think of his attitude?彼の態度をどう思いますか。
Are we likely to arrive in time?時間までに着けそうかな。
I wish I had been kind to her then.あの時彼女に優しくしていたら良かった。
Is this your first visit to Japan?日本は初めてですか。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
I would like to have a word with you.あなたと少し個人的に話をする必要がある。
Are you worried about the promotion?昇進が気になるの?
How long ago did the author die?その作家はどの位前になくなりましたか。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
I would rather stay home than go out.外出するよりはむしろ家に居たい。
Do you want any of these flowers?この花が何本かほしいのですか。
Have you decided what to do yet?もう何をするか決めましたか。
We will take off in a few minutes.まもなく離陸いたします。
I wish to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
Can I borrow something to write with?何か書くものを貸してくれますか。
Automobiles replaced carriages.自動車が馬車に取って変わった。
I'm sorry to having kept you waiting.お待たせして申し訳ございません。
What did you major in at college?大学では何を専攻されていたんですか?
He is unable to buy a car.彼は自動車を買うことができない。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
I wish I had a house of my own.自分の家があったらな。
Who is the author of this story?この小説の作者は誰ですか。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
This is a pocket dictionary.これはポケット型の辞書だ。
I caught a beautiful butterfly.私は美しい蝶を捕まえた。
The police arrested the suspect.警察は容疑者を逮捕した。
Can you deliver it to my house?家に届けていただけますか。
Who was this machine invented by?この機械は誰によって発明されましたか。
It seems to me that he is honest.私には彼は正直なように思える。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
He is afraid of making mistakes.彼は間違いを犯すことを恐れている。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
How do you feel about the issue?この件について、どう思いますか。
How much water does this bottle hold?このビンはどの位水が入りますか。
Where is the Japan Airlines counter?日本航空のカウンターはどこですか。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
When did you begin learning German?君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。
Are you free on Friday afternoon?金曜日の午後はお暇ですか。
Why don't you listen to his advice?彼の忠告を注意して聞いたらどう。
I wish that I could give you something.あなたに何かあげられたらなぁ・・・。
Would it be better to start early?早く出発したほうがよいだろうか。
I accepted her invitation.私は彼女からの招待を受け入れた。
Are there any books under the desk?机の下にいくつかの本がありますか。
How about dining out for a change?たまには外食しようよ。
Will you go to the party tonight?今夜のパーティーには行きますか。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
English is not my native language.英語は私の母国語ではない。
The man got mad when his wife called him names.男は妻にののしられてかっとなった。
I wish I had been kind to her then.あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。
What did you buy for your boyfriend?ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。
We had unexpected visitors.私たちのところに、不意の来客があった。
He is familiar with the subject.彼はその問題をよく知っている。
I wish you had told me the truth then.君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。
He doesn't live in my neighborhood.彼は私の近所には住んでいません。
Did you have a good time yesterday?昨日は楽しかったかい?
Who was invited to the party?パーティーには誰が招かれますか。
Where will you be this time tomorrow?あなたは明日のこの時間どこにいますか。
Who was in charge of today's party?今日のパーティーは誰が主催なの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License