Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

3 multiplied by 5 is 15.3かける5は15。
Don't you want to go to the party?パーティーに行きたくないのですか。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
I wish that I could give you something.あなたに何かあげられたらなぁ・・・。
It seems to me that he is honest.私には彼は正直なように思われる。
How will you manage without a job?仕事なしでどうやって生活していくのか。
Why don't you go home early today?今日は早退したらどうですか。
What is the price of this radio?このラジオの値段はいくらですか。
He came in spite of the heavy snow.彼は大雪にもかかわらず来ました。
Can you read that sign ahead of us?前方にあるあのサインが読めますか。
Where do you want to go this summer?あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。
Are there enough chairs to go around?みんなが座れるだけのいすはありますか。
He isn't a history major.彼は史学専攻ではない。
I have a nice present to give you.君にいい贈り物をあげましょう。
Could you explain it in more detail?それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
Where did you pick up your Italian?イタリア語をどこで覚えたのですか。
I wish I had a house of my own.自分の家があったらな。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言っても信用するな。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
What do you think of his idea?彼の考えをどう思いますか。
There was almost nothing in the room.その部屋にはほとんどなにもなかった。
He has been in Japan for three years.彼が日本に来て3年になります。
He was in critical condition.彼は危篤状態だった。
He is afraid of his grandfather.彼は祖父を怖がっている。
He is just an ordinary student.彼はごく普通の学生です。
You have not washed your hands yet, have you?君はまだ手を洗っていませんね。
Is there a cat under the table?テーブルの下には猫がいますか?
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
Why didn't you follow my advice?どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
Why do you want to study abroad?君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
He doesn't live in my neighborhood.彼は私の近所には住んでいません。
Have you decided what to do yet?もう何をするか決めましたか。
What was her reaction to the news?このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
Can you break a 10,000 yen bill?一万円札、崩してくれますか。
I'm sorry to having kept you waiting.お待たせして申し訳ございません。
We had unexpected visitors.私たちのところに、不意の来客があった。
Why did her father go to Japan?何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。
Can you deliver it to my house?家に届けていただけますか。
What did you buy for your boyfriend?ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
I am always forgetting people's names.私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。
Is it hot enough to go swimming?泳ぎに行けるほど暑いですか。
How can I make a long-distance call?どうすれば長距離電話がかけられますか。
Any student can solve this problem.どんな生徒でもこの問題が解けます。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
I wish I had known how to do it.それをする方法がわかっていたらよかったのに。
How long have you been learning English?どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。
We accepted his invitation.私たちは彼の招待に応じた。
Did you have a good time yesterday?昨日は楽しかったかい?
Do you have any advice for me?注意することはありますか。
Any day will do except Monday.月曜日以外ならいつでもいいですよ。
He described exactly what happened.彼は何が起こったのか正確に記述した。
You can't have your cake and eat it too.両方一度にはできんよ。
Are you brushing your teeth properly?ちゃんと歯を磨いていますか。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
You should try to live within your means.収入に応じた生活をするように。
Do you want any of these flowers?この花が何本かほしいのですか。
I got my son to repair the door.息子にドアの修理をしてもらった。
Where did you get this beautiful dress?この美しいドレスをどこで手に入れましたか。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
I think jogging is good exercise.ジョギングはよい運動だと思う。
Why did they turn down your proposal?どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
Is there enough food to go around?皆に食物は足るかい。
I'd like to see you when you are free.あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。
I wrote a letter to my mother.私は、母に手紙を書いた。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
He said he would pay for the dinner.彼は食事代は自分が払うと言った。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
He won't be in time for the meeting.彼は会合に間に合わないだろう。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
I ran into an old friend of mine.私は旧友に偶然であった。
Will you explain it in plain English?それを分かりやすい英語で説明してくれますか。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
You will wish you had never seen it.君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。
How did you get to the stadium?競技場にはどうやっていったの?
I wish to visit Egypt someday.私はいつかエジプトに行きたい。
I was disappointed in my son.息子にはがっかりした。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
Can't you get by on your salary?今の給料ではやっていけないの?
I wish I were a little taller.もう少し背が高かったらなあ。
What time are you going on duty?君は何時に勤務につくの?
Few people understood his comment.彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。
You don't have to get up so early.あなたはそんなに早く起きる必要はない。
This vending machine isn't working.この自販機、作動しないんですけど。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
He is in charge of the sales department.彼が販売部の責任者だ。
What language do they speak in Egypt?エジプトでは、何語が話されていますか。
How long have you known Jim Robinson?ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。
She doesn't want to talk about it.彼女はそのことについて話したくないんだよ。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
Are you feeling under the weather?具合が悪いの?
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
I caught a beautiful butterfly.私は美しい蝶を捕まえた。
Are you going to school tomorrow?あなたは明日学校に行く予定ですか。
He wrote down her name in the notebook.彼はノートに彼女の名前を書き留めた。
Where did you get this photo taken?あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
It is two miles from here to the station.ここから駅まで2マイルあります。
Who was this machine invented by?この機械は誰によって発明されましたか。
What did you major in at college?大学時代の専攻は何でしたか?
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
What do you say to going shopping?買い物に行くのはどうですか。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Are we likely to arrive in time?時間までに着けそうかな。
I wish I could go to the concert.コンサートに行けるといいんだけど。
He will, no doubt, tell the boss on me.彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。
It seems that everybody likes golf.だれでも皆ゴルフが好きなようです。
Did you do your homework by yourself?君は宿題を自分でやったの。
How long have you been teaching English?どれほど長く英語を教えているのですか。
Is there any sugar in the pot?砂糖はポットにありますか。
You can do whatever you want to.君がやりたいようにやっていいよ。
There are exceptions to every rule.例外のないルールはない。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
Can you go to the beach tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
How did you pay for this computer?あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
Are there any apples in the box?箱の中にリンゴがいくらかありますか。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
Why are you so bitter against her?なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。
We actually saw the accident.我々はその事故を実際に見たのです。
Those roses are very beautiful.あのバラはとてもきれいだ。
Are you ready to hear the bad news?その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
When did you come back from Germany?ドイツからいつ帰国しましたか。
Have you finished cleaning your room yet?あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
My father drives a very old car.父はとても古い車に乗っている。
It is dangerous to swim in this lake.この湖で泳ぐのは危険だ。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
Did you get the package I sent you?お送りした小包、受け取りましたか。
I would like to see the festival.私はそのお祭りをみたいのですが。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと信用してはいけない。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
Anybody can make a mistake.だれでも間違いを犯すことがある。
Bring me a cup of coffee, will you?コーヒーを持ってきてくれないか。
I wish I had more money with me.お金をもっと持っていたらいいのにと思う。
Does anyone here speak Japanese?ここに日本語を話せる人はいますか。
I accepted her invitation.私は彼女からの招待を受け入れた。
The man got mad when his wife called him names.男は妻にののしられてかっとなった。
This vending machine isn't working.この自動販売機、動かないんですが。
He has been in Japan for three years.彼は日本に三年います。
How about dining out for a change?たまには外食しようよ。
I got my son to repair the door.私は息子にドアを修理させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License