Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 |