Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 |