Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 |