Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 |