Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 |