Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 |