Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is little chance of his winning.彼が勝つ見込みはほとんどない。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
I would also like to rent a car.レンタカーの予約もお願いします。
This vending machine isn't working.この自販機、作動しないんですけど。
Did you find what you were looking for?探しているものが見つかりましたか。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
Are we likely to arrive in time?時間までに着けそうかな。
You will wish you had never seen it.君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。
I wish that I could give you something.あなたに何かあげられたらなぁ・・・。
Will you go to the party tonight?今夜のパーティーには行きますか。
What about going out for a meal?食事にしませんか。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
Why don't you give it another try?もう一度それにトライしてみたら。
The police arrested the suspect.警察は容疑者を逮捕した。
I'd like to see you when you are free.あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
Are there any apples in the box?箱の中にリンゴがいくらかありますか。
I would like to have a word with you.あなたと少し個人的に話をする必要がある。
How long ago did the author die?その作家はどの位前になくなりましたか。
It was getting louder and louder.その音はだんだん大きくなった。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
He is familiar with the subject.彼はその話題に明るい。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
I accepted her invitation.私は彼女からの招待を受け入れた。
Isn't that him sitting on a bench?彼はベンチに腰を下ろしていませんか。
I caught a beautiful butterfly.私は美しい蝶を捕まえた。
When will it be convenient for you?あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。
We accepted his invitation.私たちは彼の招待に応じた。
How about going to see the game?その試合を見に行きませんか。
How can I make a long-distance call?どうすれば長距離電話がかけられますか。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
When did you graduate from Oxford?オックスフォードをいつ卒業したか。
What time are you going on duty?君は何時に勤務につくの?
When will you be busy tomorrow?あなたは明日のいつが忙しいのですか。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
He is every bit a gentleman.彼はどこから見ても紳士だ。
Can you read that sign ahead of us?前方にあるあのサインが読めますか。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
Jack, Jill and Alice went up the hill.ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。
I would rather stay home than go out.出かけるよりは家にいるほうがましだ。
I am always forgetting people's names.私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。
I'm sorry to having kept you waiting.お待たせして申し訳ございません。
We will take off in a few minutes.まもなく離陸いたします。
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
It seems to me that he is honest.私には彼は正直なように思われる。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Are you using the default settings?初期設定のまま使ってるの?
I got my son to repair the door.私は息子にドアを修理させた。
I have a nice present to give you.君にいい贈り物をあげましょう。
Does anyone here speak Japanese?誰かここに日本語の話せる人はいませんか。
How did you figure out this problem?どのようにしてこの問題を解きましたか。
I wrote a letter to my mother.私は、母に手紙を書いた。
What is it that you want me to do?君が私にやってほしいというのは何ですか。
What language do they speak in Egypt?エジプトでは、何語が話されていますか。
Are you ready to hear the bad news?その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
How long have you been teaching English?どれほど長く英語を教えているのですか。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
What are you going to do today?今日は何をするつもりですか。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
Could you explain it in more detail?それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
Are you feeling under the weather?具合悪いの?
I would like to come to your party.パーティーには是非伺いたく存じます。
Any day will do except Monday.月曜日以外ならいつでもいいですよ。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
Please correct my pronunciation.どうか発音で誤りがあったら直してください。
3 multiplied by 5 is 15.3かける5は15。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
Have you decided what to do yet?もう何をするか決めましたか。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
I can hardly wait till I see you.あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。
Did you do your homework by yourself?君は宿題を自分でやったの。
We were studying all afternoon.私たちは午後中ずっと勉強していました。
He has been in Japan for three years.彼が日本に来て3年になります。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I have more dresses than my sister.私は姉よりたくさんドレスを持っています。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
Who is the boss of this company?この会社の社長は誰ですか。
This is a picture of my mother.これが私の母の写真です。
Are you feeling under the weather?具合が悪いの?
Is this your first visit to Japan?初めての日本訪問ですか。
What do you think of his attitude?彼の態度をどう思いますか。
You did not need to come so early.そんなに早く来る必要はなかった。
How did you get to the stadium?競技場にはどうやっていったの?
How many people are in this room?何人の人々がこの部屋にいますか。
Where will you be this time tomorrow?あなたは明日のこの時間どこにいますか。
Are you a Japanese citizen?日本人ですか。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
How many floors does that building have?あのビルは何階建てですか。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
He is just an ordinary student.彼はごく普通の学生です。
Would this be acceptable to you?受け入れていただきますか。
He is familiar with the subject.彼はその問題をよく知っている。
He loses his temper easily.彼はすぐにかっとなる。
He described exactly what happened.彼は何が起こったのか正確に記述した。
We traveled in South America.私達は南米を旅行した。
Did anyone hear John leave the house?誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。
Do you go to school on Saturday?土曜に学校がありますか。
I wish I had more money with me.お金をもっと持っていたらいいのにと思う。
What medicine do you recommend?おすすめの薬は何ですか。
Success depends mostly on effort.成功はたいてい努力次第だ。
When did you begin learning German?君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。
I am in charge of the book department.私は書籍売り場を担当している。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
When are you going to quit smoking?あなたはいつタバコを止めるつもりですか。
I wish I had been kind to her then.あの時彼女に優しくしていたら良かった。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
What is the price of this radio?このラジオの値段はいくらですか。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
It is two miles from here to the station.ここから駅まで2マイルあります。
How much water does this bottle hold?このビンはどの位水が入りますか。
I wish I had a house of my own.自分の家があったらな。
Mary is a very pretty girl.メアリーはとてもかわいい少女です。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
Give this book to whoever wants it.この本を、誰であれほしい人にあげなさい。
I would like to see the festival.私はそのお祭りをみたいのですが。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
My university has a dorm.私の大学には寮があります。
Why didn't you follow my advice?どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
Is this your first visit to Japan?日本は初めてですか。
Why are you so bitter against her?なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。
How will you manage without a job?仕事なしでどうやって生活していくのか。
Is there a cat under the table?テーブルの下には猫がいますか?
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
I wish to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
We admired the beautiful sunset.私たちは美しい入り日に見とれた。
He was elected mayor again.彼は市長に再選された。
You can't have your cake and eat it too.ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みはかなりある。
Who was this machine invented by?この機械は誰によって発明されましたか。
I wish I could speak English like you.あなたのように英語が話せたらいいなあ。
This is the only alternative.選択肢は他にない。
Do you like to cook Japanese foods?日本料理を作るのはお好きですか。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
He wishes to become a doctor.彼は医者になりたがっている。
To what extent can he be trusted?どの程度まで彼を信用できるのか。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
Why do you think animals dread fire?動物はなぜ火を恐れると思いますか。
I wish I could go to the concert.私がコンサートに行けるといいのだが。
He doesn't live in my neighborhood.彼は私の近所には住んでいません。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
Christmas is just around the corner.クリスマスはもうすぐです。
You had better not go there again.もう二度とそこへ行かない方がいい。
This dictionary is my sister's.この辞書は私の姉のです。
He said he would pay for the dinner.彼は食事代は自分が払うと言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License