Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 |