Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 |