Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 |