Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 |