Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 |