Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 |