Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 |