Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 |