Example English - Japanese sentences tagged with '9 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How long did you stay in Canada?あなたはどのくらいカナダにいたのですか。
My mother is strict about manners.私の母は行儀作法にやかましい。
Do you have any money with you?今お金を持っていますか。
Do you have any money with you?お金の持ちあわせがありますか。
He was elected mayor again.彼は市長に再選された。
Are you ready to hear the bad news?その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
It was getting louder and louder.その音はだんだん大きくなった。
I wish I were a little taller.もう少し背が高かったらなあ。
There was almost nothing in the room.その部屋にはほとんどなにもなかった。
I wish I had asked you for advice.あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
I would rather stay here than go there.そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。
Have you decided what to do yet?もう何をするか決めましたか。
When did you graduate from Oxford?オックスフォードをいつ卒業したか。
3 multiplied by 5 is 15.3に5を掛けると15になる。
Did you do your homework by yourself?君は宿題を自分でやったの。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
I wish I had a room of my own.私自身の部屋があったらなあ。
May I introduce my friend to you?私の友人を紹介したいのですが。
Accidents are inevitable.事故は避けられない。
The summer vacation is over.夏休みが終わった。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
There are four people in my family.私の家族は4人家族です。
Who is to blame for the accident?誰にその事故の責任があるのか。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
I wish I had been kind to her then.あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。
What are you going to do today?今日は何をするつもりですか。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと信用してはいけない。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
Where did you get this beautiful dress?この美しいドレスをどこで手に入れましたか。
How about going to see the game?その試合を見に行きませんか。
I would rather stay home than go out.外出するよりはむしろ家に居たい。
He won't be in time for the meeting.彼は会合に間に合わないだろう。
I wish I had a house of my own.自分の家があったらな。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
How long have you been learning English?どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。
Does anyone here speak Japanese?ここに日本語を話せる人はいますか。
I just wanted to check my email.メールをチェックしたかっただけ。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
How about a drink after the game?試合が終わったら飲みに行かない?
He said he would pay for the dinner.彼は食事代は自分が払うと言った。
Are there any books under the desk?机の下にいくつかの本がありますか。
What on earth are you talking about?君はいったい何について話しているんだい。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
There is little chance of his winning.彼が勝つ見込みはほとんどない。
What are the dimensions of the room?その部屋の大きさはどれぐらいですか。
What do you think of Japanese food?日本料理をどう思いますか。
Where did you pick up your Italian?イタリア語をどこで覚えたのですか。
Can you explain how this machine works?この機械がどのように動くか説明できますか。
Will you explain it in plain English?それを分かりやすい英語で説明してくれますか。
Bring me a cup of coffee, will you?コーヒーを持ってきてくれないか。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
How much water does this bottle hold?このビンはどの位水が入りますか。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
He is every bit a gentleman.彼はどこから見ても紳士だ。
How about dining out for a change?たまには外食しようよ。
I have a message for you from her.君に彼女から伝言がある。
We saw him walking across the street.彼が通りを横切っているのが見えた。
He is walking towards the station.彼は駅に向かって歩いています。
A wise man would not say such a thing.賢い人ならそんなこと言わないでしょう。
Who is the boss of this company?この会社の社長は誰ですか。
What language do they speak in Egypt?エジプトでは、何語が話されていますか。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
Who was this machine invented by?この機械は誰によって発明されましたか。
He writes to his parents once a month.彼は両親に月に1度手紙を書く。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I wish I had known how to do it.それをする方法がわかっていたらよかったのに。
My father drives a very old car.父はとても古い車に乗っている。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
You had better not go there again.もう二度とそこへ行かない方がいい。
I wish that I could give you something.何かあなたにあげることができればよいのですか。
How are you getting along these days?近頃は、どのようにお過ごしですか。
He is in charge of the sales department.彼が販売部の責任者だ。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
You have not washed your hands yet, have you?君はまだ手を洗っていませんね。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
I wish to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
Is there any sugar in the pot?砂糖はポットにありますか。
We were studying all afternoon.私たちは午後中ずっと勉強していました。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
This vending machine isn't working.この自販機、作動しないんですけど。
He said he would pay for the dinner.彼が食事代は自分が払うと言った。
I wish I had more money with me.お金をもっと持っていたらいいのにと思う。
I wish to visit Egypt someday.私はいつかエジプトに行きたい。
I have a nice present to give you.君にいい贈り物をあげましょう。
Where will you be this time tomorrow?あなたは明日のこの時間どこにいますか。
I wish I had enough time to sleep.睡眠時間が十分あればいいのに。
How did you pay for this computer?このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。
He is familiar with the subject.彼はその問題をよく知っている。
What did you major in at college?あなたは大学で何を専攻されましたか。
What time's the next train to Washington?次のワシントン行きは何時ですか。
What did you do on your vacation?休暇中は何をしましたか。
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
What's his motive for committing murder?彼の殺人の動機は何だ。
Are there any messages for me?私宛に何か伝言がとどいていませんか。
Don't put your elbows on the table.テーブルにひじをついてはいけません。
Can you read that sign ahead of us?前方にあるあのサインが読めますか。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
I got my son to repair the door.私は息子にドアを修理させた。
What about having fish for dinner?ディナーに魚はどうですか。
Please correct my pronunciation.どうか発音で誤りがあったら直してください。
I wrote a letter to my mother.私は、母に手紙を書いた。
She doesn't want to talk about it.彼女はそのことについて話したくないんだよ。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
Those roses are very beautiful.あのバラはとてもきれいだ。
Do you want any of these flowers?この花が何本かほしいのですか。
He caught a boy stealing his watch.彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。
Have you finished cleaning your room yet?あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
Are we likely to arrive in time?時間までに着けそうかな。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
How do you feel about the issue?この件について、どう思いますか。
When would it be convenient for you?いつがご都合よろしいでしょうか。
Are you feeling under the weather?具合悪いの?
When did you come back from Germany?ドイツからいつ帰国しましたか。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
How many floors does that building have?あのビルは何階建てですか。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
This vending machine isn't working.この自動販売機、動かないんですが。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
He wishes to become a doctor.彼は医者になりたがっている。
This neighborhood is very lonely.このへんはとてもさびしい。
We admired the beautiful sunset.私たちは美しい入り日に見とれた。
Don't you want to go to the party?パーティーに行きたくないのですか。
He will, no doubt, tell the boss on me.彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。
What did you buy for your boyfriend?ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。
It seems to me that he is honest.私には彼が正直なように思われる。
When are you going to quit smoking?あなたはいつタバコを止めるつもりですか。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
It seems to me that he is honest.私には彼は正直なように思われる。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
Does anyone here speak Japanese?誰かここに日本語の話せる人はいませんか。
Can I borrow some money from you?お金をいくらかりられますか。
Why don't you listen to his advice?彼の忠告を注意して聞いたらどう。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
What was her reaction to the news?このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。
Any student can solve this problem.どんな生徒でもこの問題が解けます。
How much is the most expensive car?一番高い車はいくらぐらいですか。
Why didn't you follow my advice?どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。
He doesn't live in my neighborhood.彼は私の近所には住んでいません。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
I wish I had a room of my own.私専用の部屋があればいいのですが。
He caught a boy stealing his watch.彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。
Do you have Japanese newspapers?日本語の新聞はないのですか。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License