Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 |