Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 |