Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 |