Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 |