Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| Is it hot enough to go swimming? | 泳ぎに行けるほど暑いですか。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 |