Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせしました。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 |