Example English - Japanese sentences tagged with '9 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What did you major in at college?あなたは大学で何を専攻されましたか。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
I'm sorry to having kept you waiting.お待たせしました。
How will you manage without a job?仕事なしでどうやって生活していくのか。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
I wish to visit Egypt someday.私はいつかエジプトに行きたい。
I would like to see the festival.私はそのお祭りをみたいのですが。
Are there any books under the desk?机の下にいくつかの本がありますか。
I wrote a letter to my mother.私は、母に手紙を書いた。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
It is two miles from here to the station.ここから駅まで2マイルあります。
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
What language do they speak in Egypt?エジプトでは、何語が話されていますか。
Where do you want to go this summer?あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。
We were studying all afternoon.私たちは午後中ずっと勉強していました。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
This is the only alternative.選択肢は他にない。
This flower is very beautiful.この花はとても美しい。
I would like to come to your party.パーティーには是非伺いたく存じます。
I got my son to repair the door.私は息子にドアを修理させた。
He will, no doubt, tell the boss on me.彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。
Is the hotel close to the airport?ホテルは空港に近いのですか。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
You did not need to come so early.そんなに早く来る必要はなかった。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
Do you have any money with you?今お金を持っていますか。
I want to ride a motorcycle.私はオートバイに乗りたい。
This vending machine isn't working.この自販機、作動しないんですけど。
This flower is very beautiful.この花は大変美しい。
He won't be in time for the meeting.彼は会合に間に合わないだろう。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
What on earth are you talking about?君はいったい何について話しているんだい。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Mary is a very pretty girl.メアリーはとてもかわいい少女です。
Can I borrow something to write with?何か書くものを貸してくれますか。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
Does anyone here speak Japanese?ここに日本語を話せる人はいますか。
Is there enough food to go around?皆に食物は足るかい。
Who was looking for the record shop?レコード店を探しているのは誰でしたか。
What medicine do you recommend?おすすめの薬は何ですか。
What are you going to do today?今日は何をするつもりですか。
Why did her father go to Japan?何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
3 multiplied by 5 is 15.3かける5は15。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
I wish that I could give you something.何かあなたにあげることができればよいのですか。
I would also like to rent a car.レンタカーの予約もお願いします。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
He wrote down her name in the notebook.彼はノートに彼女の名前を書き留めた。
He has been in Japan for three years.彼は日本に三年います。
Automobiles replaced carriages.自動車が馬車に取って変わった。
How are you getting along these days?最近はいかがお過ごしですか。
Why didn't you look at the picture?なぜその絵を見なかったのですか。
He is an experienced teacher.彼は経験豊かな教師だ。
Are there enough chairs to go around?みんなが座れるだけのいすはありますか。
Do Japanese eat a lot of fish?日本人は魚をたくさん食べますか。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
Anybody can make a mistake.だれでも間違いを犯すことがある。
When would it be convenient for you?いつご都合がよろしいですか。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
Do you have a pen or pencil?ペンか鉛筆を持ってますか。
Did you get the package I sent you?お送りした小包、受け取りましたか。
Why don't you listen to his advice?彼の忠告を注意して聞いたらどう。
This car handles very easily.この車はとても運転が楽だ。
Would this be acceptable to you?受け入れていただきますか。
What do you think of Japanese food?日本料理をどう思いますか。
I have a message for you from her.君に彼女から伝言がある。
How did you get to the stadium?競技場にはどうやっていったの?
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
I would rather stay home than go out.出かけるより家にいるほうがよい。
I wish I could go to the concert.私がコンサートに行けるといいのだが。
We admired the beautiful sunset.私達は美しい日没に見とれた。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
What was her reaction to the news?このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。
He's three inches taller than I am.彼の方が僕よりも3インチ背が高い。
I wish I had known how to do it.それをする方法がわかっていたらよかったのに。
He came in spite of the heavy snow.彼は大雪にもかかわらず来ました。
Can't you get by on your salary?今の給料ではやっていけないの?
What are you going to do tonight?あなたは今夜何をするつもり?
There are many people in the park.公園にはたくさんの人々がいます。
Don't put your elbows on the table.テーブルにひじをついてはいけません。
When did you get the concert ticket?いつコンサートのチケットを買ったの。
Do you want any of these flowers?この花が何本かほしいのですか。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
Accidents are inevitable.事故は避けられないものだ。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
Will you explain it in plain English?それを分かりやすい英語で説明してくれますか。
We saw him walking across the street.彼が通りを横切っているのが見えた。
He said he would pay for the dinner.彼が食事代は自分が払うと言った。
He described exactly what happened.彼は何が起こったのか正確に記述した。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
Have you applied for a passport yet?もうパスポートを申請しましたか。
He loses his temper easily.彼はすぐキレる。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
We had unexpected visitors.私たちのところに、不意の来客があった。
I wish to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
What was his motive for doing it?彼はそれをした動機は何だったのだろう。
Don't you want to go to the party?パーティーに行きたくないのですか。
We will take off in a few minutes.まもなく離陸いたします。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
I caught a beautiful butterfly.私は美しい蝶を捕まえた。
What is the price of this radio?このラジオの値段はいくらですか。
I wish I had more money with me.お金をもっと持っていたらいいのにと思う。
What time are you going on duty?君は何時に勤務につくの?
Where did you have your picture taken?どこで写真を撮ってもらいましたか。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
What do you think of his idea?彼の考えをどう思いますか。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
I wish you had told me the truth then.君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。
You don't have to get up so early.あなたはそんなに早く起きる必要はない。
I wish I had a room of my own.私専用の部屋があればいいのですが。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
How long does Tony run every day?トニー君は毎日どれぐらい走りますか。
I would rather stay here than go there.そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。
Will John come to see us tomorrow?ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。
Are we likely to arrive in time?時間までに着けそうかな。
I wish I had been kind to her then.あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。
I am in charge of the book department.私は書籍売り場を担当している。
Is this your first visit to Japan?日本は初めてですか。
Can you explain how this machine works?この機械がどのように動くか説明できますか。
Do you have any advice for me?注意することはありますか。
I'd like to see that in black and white.それを文書で見たいと思います。
Isn't that him sitting on a bench?彼はベンチに腰を下ろしていませんか。
Where did you get this beautiful dress?この美しいドレスをどこで手に入れましたか。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
Could you explain it in more detail?それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
Is it hot enough to go swimming?泳ぎに行けるほど暑いですか。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
Does anyone here speak Japanese?誰かここに日本語の話せる人はいませんか。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
Would it be better to start early?早く出発したほうがよいだろうか。
You can do whatever you want to.君がやりたいようにやっていいよ。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
How long did you stay in Canada?あなたはどのくらいカナダにいたのですか。
Are you free on Friday afternoon?金曜日の午後はお暇ですか。
May I introduce my friend to you?私の友人を紹介したいのですが。
How do I get to Gate 33?33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。
I accepted her invitation.私は彼女からの招待を受け入れた。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
When will it be convenient for you?あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。
I wish that I could give you something.あなたに何かあげられたらなぁ・・・。
Success depends mostly on effort.成功はたいてい努力次第だ。
He was in critical condition.彼は危篤状態だった。
There are four people in my family.私は4人家族です。
Is there a tennis court around here?この近くにテニスのできるところはありますか。
This computer runs on batteries.このコンピューターは電池で作動する。
How about going out for a walk?散歩に出かけませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License