Example English - Japanese sentences tagged with '9 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
How about going to see the game?その試合を見に行きませんか。
How can I make a long-distance call?どうすれば長距離電話がかけられますか。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる場所は町から遠いところです。
This car handles very easily.この車はとても運転が楽だ。
Where did you pick up your Italian?イタリア語をどこで覚えたのですか。
Did anyone hear John leave the house?誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。
We admired the beautiful sunset.私たちは美しい入り日に見とれた。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
Do you like to cook Japanese foods?日本料理を作るのはお好きですか。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
Why don't you listen to his advice?彼の忠告を注意して聞いたらどう。
What was his reaction to this news?このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。
Does anyone here speak Japanese?誰かここに日本語の話せる人はいませんか。
I'm sorry to having kept you waiting.お待たせしました。
How do you feel about the issue?この件に付いて、どう感じますか。
What was the cause of the explosion?爆発の原因は何だったのか。
Is there a tennis court around here?この近くにテニスのできるところはありますか。
I got my son to repair the door.私は息子にドアを修理させた。
Are you feeling under the weather?具合悪いの?
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
What do you say to going shopping?買い物に行くのはどうですか。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
There was almost nothing in the room.その部屋にはほとんどなにもなかった。
You can't have your cake and eat it too.両方一度にはできんよ。
I really want a motorcycle.私はどうしてもバイクがほしい。
Why did her father go to Japan?何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
How long does Tony run every day?トニー君は毎日どれぐらい走りますか。
What is the price of this radio?このラジオの値段はいくらですか。
Do you have Japanese newspapers?日本語の新聞はないのですか。
I wish I had a room of my own.私だけの部屋があればいいのになあ。
We saw him walking across the street.私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。
What subjects are you taking at school?君は学校で何の科目を取っていますか。
We admired the beautiful sunset.私達は美しい日没に見とれた。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
Who is the boss of this company?この会社の社長は誰ですか。
I have a message for you from her.君に彼女から伝言がある。
Accidents are inevitable.事故は避けられないものだ。
I wish I had more money with me.お金をもっと持っていたらいいのにと思う。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
This dictionary is expensive.この辞書は高い。
Who was this machine invented by?この機械は、誰によって発明されたのですか。
Is there a flight in the afternoon?午後の便はありますか。
He is every bit a gentleman.彼はどこから見ても紳士だ。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
I would also like to rent a car.レンタカーの予約もお願いします。
I would rather stay home than go out.がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
What time does the dining room open?食堂は何時にあきますか。
How long have you been learning English?どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。
We traveled in South America.私達は南米を旅行した。
Do you want to stay any longer?もうちょっといませんか。
He is acquainted with the custom.彼はそのしきたりをよく知っている。
This flower is very beautiful.この花はとても美しい。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
How are you getting along these days?近ごろはいかがお暮らしですか。
How about dining out for a change?たまには外食しようよ。
What time's the next train to Washington?次のワシントン行きは何時ですか。
How long have you known Jim Robinson?ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。
Will John come to see us tomorrow?ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。
He was in critical condition.彼は危篤状態だった。
You can't have your cake and eat it too.ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。
What is the most popular play now?今、人気のある芝居は何ですか。
He wishes to become a doctor.彼は医者になることを望んでいる。
What he said is a good idea.彼の言ったことは名案だ。
He writes to his parents once a month.彼は両親に月に1度手紙を書く。
Do you go to school on Saturday?土曜に学校がありますか。
I want to ride a motorcycle.私はオートバイに乗りたい。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
I was disappointed in my son.息子にはがっかりした。
I wish I had a house of my own.自分の家があったらな。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
He had a bitter experience.彼は苦い経験を味わった。
You have not washed your hands yet, have you?君はまだ手を洗っていませんね。
He didn't come to the last meeting.彼はこの前の会には来なかった。
He wishes to become a doctor.彼は医者になりたがっている。
I have a nice present to give you.君にいい贈り物をあげましょう。
The summer vacation is over.夏休みが過ぎた。
Few people understood his comment.彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
The man got mad when his wife called him names.男は妻にののしられてかっとなった。
How did you pay for this computer?あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。
I would rather stay home than go out.出かけるより家にいるほうがよい。
He said he would pay for the dinner.彼は食事代は自分が払うと言った。
There was almost nothing in the room.部屋にはほとんど何もなかった。
Are you feeling under the weather?具合が悪いの?
This dictionary is my sister's.この辞書は私の姉のです。
Is there a gas station around here?この辺にガソリンスタンドはありますか。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
He's three inches taller than I am.彼の方が僕よりも3インチ背が高い。
I wish to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
You don't have to get up so early.あなたはそんなに早く起きる必要はない。
I wish I had enough time to sleep.睡眠時間が十分あればいいのに。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
Where can I get my money exchanged?どこで外貨の交換をすることができますか。
When did you get the concert ticket?いつコンサートのチケットを買ったの。
I can hardly wait till I see you.あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。
Is there a cat under the table?テーブルの下には猫がいますか?
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
Will you go to the party tonight?今夜のパーティーには行きますか。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
When did you graduate from high school?いつ高校を卒業したの。
Do you have a pen or pencil?ペンか鉛筆を持ってますか。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
It is two miles from here to the station.ここから駅までは2マイルです。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
Would it be better to start early?早く出発したほうがよいだろうか。
I wish that I could give you something.あなたに何かあげられたらなぁ・・・。
I must have made a mistake somewhere.どこかで間違ったにちがいない。
How about a drink after the game?試合が終わったら飲みに行かない?
Who was invited to the party?パーティーには誰が招かれますか。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言っても信用するな。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Why do you think animals dread fire?動物はなぜ火を恐れると思いますか。
I would like to come to your party.パーティーには是非伺いたく存じます。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
My father drives a very old car.父はとても古い車に乗っている。
Can't you get by on your salary?今の給料ではやっていけないの?
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
You should try to live within your means.収入に応じた生活をするように。
What did you major in at college?あなたは大学で何を専攻されましたか。
I wish you had told me the truth then.君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
I caught a beautiful butterfly.私は美しい蝶を捕まえた。
Why didn't you look at the picture?なぜその絵を見なかったのですか。
How many floors does that building have?あのビルは何階建てですか。
English is not my native language.英語は私の母国語ではない。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと信用してはいけない。
What about having fish for dinner?ディナーに魚はどうですか。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
You can do whatever you want to.君がやりたいようにやっていいよ。
Do you have Japanese newspapers?日本の新聞はありますか。
Are we likely to arrive in time?時間までに着けそうかな。
We saw him walking across the street.彼が通りを横切っているのが見えた。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
Who was this machine invented by?この機械は誰によって発明されましたか。
Did you do your homework by yourself?君は宿題を自分でやったの。
He said he would pay for the dinner.彼が食事代は自分が払うと言った。
This computer runs on batteries.このコンピューターは電池で作動する。
Have you finished reading that book yet?君はもうその本を読み終えましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License