Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 |