Example English - Japanese sentences tagged with '9 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a pocket dictionary.これはポケット型の辞書だ。
How are you getting along these days?近頃は、どのようにお過ごしですか。
I accepted her invitation.私は彼女の招待を受諾した。
Where did you have your picture taken?どこで写真を撮ってもらいましたか。
I wish I had a room of my own.私自身の部屋があったらなあ。
Is it hot enough to go swimming?泳ぎに行けるほど暑いですか。
Where will you be this time tomorrow?あなたは明日のこの時間どこにいますか。
The summer vacation is over.夏休みが過ぎた。
It was getting louder and louder.その音はだんだん大きくなった。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
Where did you get this photo taken?あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
How did you pay for this computer?あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。
I caught a beautiful butterfly.私は美しい蝶を捕まえた。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと信用してはいけない。
Who was invited to the party?パーティーには誰が招かれますか。
There are exceptions to every rule.どの規則にも例外がある。
He is unable to buy a car.彼は自動車を買うことができない。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
Can you explain how this machine works?この機械がどのように動くか説明できますか。
I wish to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
Are there any messages for me?私宛に何か伝言がとどいていませんか。
Have you finished cleaning your room yet?あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
We accepted his invitation.私たちは彼の招待に応じた。
This car handles very easily.この車はとても運転が楽だ。
Can you break a 10,000 yen bill?一万円札、崩してくれますか。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
I have more dresses than my sister.私は姉よりたくさんドレスを持っています。
He had a bitter experience.彼は苦い経験を味わった。
What do you think of Japanese food?日本料理をどう思いますか。
I would rather stay home than go out.出かけるよりは家にいるほうがましだ。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
There was almost nothing in the room.部屋にはほとんど何もなかった。
He is walking towards the station.彼は駅のほうへ歩いている。
Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
Where is the nearest police station?最寄りの警察署はどこですか。
He came in spite of the heavy snow.彼は大雪にもかかわらず来ました。
He wishes to become a doctor.彼は医者になりたがっている。
This vending machine isn't working.この自販機、作動しないんですけど。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
I wrote a letter to my mother.私は、母に手紙を書いた。
You can do whatever you want to.君がやりたいようにやっていいよ。
The summer vacation is over.夏休みが終わった。
You should try to live within your means.収入に応じた生活をするように。
I'm sorry to having kept you waiting.お待たせして申し訳ございません。
Those roses are very beautiful.あのバラはとてもきれいだ。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
I wish I could speak English like you.あなたのように英語が話せたらいいなあ。
I wish I had a room of my own.私専用の部屋があればいいのですが。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
What about going out for a meal?食事にしませんか。
You will wish you had never seen it.君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。
He is an experienced teacher.彼は経験豊かな教師だ。
Can you go to the beach tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
You don't have to get up so early.あなたはそんなに早く起きる必要はない。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
Is this your first visit to Japan?初めての日本訪問ですか。
This store carries household equipment.この店は家庭用品を備えている。
Give this book to whoever wants it.この本を、誰であれほしい人にあげなさい。
The man got mad when his wife called him names.男は妻にののしられてかっとなった。
When did you begin learning German?君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
Why will you not listen to reason?どうしてお前は道理に従おうとしないのか。
What time are you going on duty?君は何時に勤務につくの?
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
Don't you want to go to the party?パーティーに行きたくないのですか。
Why don't you listen to his advice?彼の忠告を注意して聞いたらどう。
Can I borrow some money from you?お金をいくらかりられますか。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
What he says is very important.彼の言うことは非常に重要である。
I wish I had been kind to her then.あの時彼女に優しくしていたら良かった。
Few people understood his comment.彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。
When would it be convenient for you?いつご都合がよろしいですか。
Do you have any advice for me?注意することはありますか。
I think jogging is good exercise.ジョギングはよい運動だと思う。
Did you have a good time yesterday?昨日は楽しかったかい?
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
My mother is strict about manners.私の母は行儀作法にやかましい。
Who is the author of this story?この小説の作者は誰ですか。
I got my son to repair the door.息子にドアの修理をしてもらった。
Mary is a very pretty girl.メアリーはとてもかわいい少女です。
Are we likely to arrive in time?時間までに着けそうかな。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
I wish that I could give you something.あなたに何かあげられたらなぁ・・・。
He was elected mayor again.彼は市長に再選された。
Why didn't you look at the picture?なぜその絵を見なかったのですか。
You can't have your cake and eat it too.両方一度にはできんよ。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
I would rather stay home than go out.外出するよりはむしろ家に居たい。
Does anyone here speak Japanese?誰かここに日本語の話せる人はいませんか。
This is a picture of my mother.これが私の母の写真です。
Any student can solve this problem.どんな生徒でもこの問題が解けます。
How will you manage without a job?仕事なしでどうやって生活していくのか。
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
How many people are in this room?何人の人々がこの部屋にいますか。
This vending machine isn't working.この自動販売機、動かないんですが。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
When did you get the concert ticket?いつコンサートのチケットを買ったの。
I would rather stay home than go out.出かけるより家にいるほうがよい。
He is afraid of making mistakes.彼は間違いを犯すことを恐れている。
3 multiplied by 5 is 15.3に5を掛けると15になる。
I must have made a mistake somewhere.どこかで間違ったにちがいない。
I was disappointed in my son.息子にはがっかりした。
It is two miles from here to the station.ここから駅までは2マイルです。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
What about having fish for dinner?ディナーに魚はどうですか。
Does anyone here speak Japanese?ここに日本語を話せる人はいますか。
3 multiplied by 5 is 15.3かける5は15。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
This insurance covers everything.この保険は何もかもカバーする。
Who was in charge of today's party?今日のパーティーは誰が主催なの?
I really want a motorcycle.私はどうしてもバイクがほしい。
I'd like to see that in black and white.それを文書で見たいと思います。
I have a nice present to give you.君にいい贈り物をあげましょう。
Who was looking for the record shop?レコード店を探しているのは誰でしたか。
I'd like to live in a decent house.まともな家に住みたい。
What are the dimensions of the room?その部屋の大きさはどれぐらいですか。
This flower is very beautiful.この花は大変美しい。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
He wishes to become a doctor.彼は医者になることを望んでいる。
Will John come to see us tomorrow?ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。
He caught a boy stealing his watch.彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。
Do Japanese eat a lot of fish?日本人は魚をたくさん食べますか。
What he said is a good idea.彼の言ったことは名案だ。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
I accepted her invitation.私は彼女からの招待を受け入れた。
When did you graduate from Oxford?オックスフォードをいつ卒業したか。
Are there enough chairs to go around?みんなが座れるだけのいすはありますか。
What's his motive for committing murder?彼の殺人の動機は何だ。
How long have you been teaching English?どれほど長く英語を教えているのですか。
What was her reaction to the news?このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
He writes to his parents once a month.彼は両親に月に1度手紙を書く。
Do you want to stay any longer?もうちょっといませんか。
Are you worried about the promotion?昇進が気になるの?
I wish I had asked you for advice.あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
How are you getting along these days?近頃はいかがお過ごしでしょうか。
Are you feeling under the weather?具合が悪いの?
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
Is there a cat under the table?テーブルの下には猫がいますか?
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License