Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 |