Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 |