Example English - Japanese sentences tagged with '9 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you using the default settings?初期設定のまま使ってるの?
It is two miles from here to the station.ここから駅までは2マイルです。
Did you do your homework by yourself?君は宿題を自分でやったの。
What is the price of this radio?このラジオの値段はいくらですか。
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
I wish I had known how to do it.それをする方法がわかっていたらよかったのに。
What's his motive for committing murder?彼の殺人の動機は何だ。
Jack, Jill and Alice went up the hill.ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。
How do you feel about the issue?この件について、どう思いますか。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
Why didn't you look at the picture?なぜその絵を見なかったのですか。
I really want a motorcycle.私はどうしてもバイクがほしい。
What was the cause of the explosion?その爆発の原因は何ですか。
Does anyone here speak Japanese?誰かここに日本語の話せる人はいませんか。
I would like to see the festival.私はそのお祭りをみたいのですが。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
Who is to blame for the accident?誰にその事故の責任があるのか。
I ran into an old friend of mine.私は旧友に偶然であった。
I want to ride a motorcycle.私はオートバイに乗りたい。
How about a drink after the game?試合が終わったら飲みに行かない?
When do you practice the piano?あなたはいつピアノの練習をしますか。
A wise man would not say such a thing.賢い人ならそんなこと言わないでしょう。
Please correct my pronunciation.どうか発音で誤りがあったら直してください。
Isn't that him sitting on a bench?彼はベンチに腰を下ろしていませんか。
3 multiplied by 5 is 15.3かける5は15。
I got my son to repair the door.息子にドアの修理をしてもらった。
You will wish you had never seen it.君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。
Does anyone here speak Japanese?ここに日本語を話せる人はいますか。
Why did her father go to Japan?何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
I would rather stay home than go out.がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。
I'm sorry to having kept you waiting.お待たせしました。
Do you have a course for beginners?初心者向けのコースがありますか。
He is afraid of his grandfather.彼は祖父を怖がっている。
This vending machine isn't working.この自販機、作動しないんですけど。
He came in spite of the heavy snow.彼は大雪にもかかわらず来ました。
Is there enough food to go around?皆に食物は足るかい。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
It was getting louder and louder.その音はだんだん大きくなった。
How many floors does that building have?あのビルは何階建てですか。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる場所は町から遠いところです。
I can hardly wait till I see you.あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
It seems to me that he is honest.私には彼は正直なように思われる。
Will you go to the party tonight?今夜のパーティーには行きますか。
I wish I had a house of my own.自分の家があったらな。
This store carries household equipment.この店は家庭用品を備えている。
I have more dresses than my sister.私は姉よりたくさんドレスを持っています。
He caught a boy stealing his watch.彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。
We accepted his invitation.私たちは彼の招待に応じた。
Who is the boss of this company?この会社の社長は誰ですか。
How do you feel about the issue?この件に付いて、どう感じますか。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
Can you explain how this machine works?この機械がどのように動くか説明できますか。
What time's the next train to Washington?次のワシントン行きは何時ですか。
I just wanted to check my email.メールをチェックしたかっただけ。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みはかなりある。
Have you decided what to do yet?もう何をするか決めましたか。
This is a picture of my mother.これが私の母の写真です。
Do you have any money with you?今お金を持っていますか。
How long have you known Jim Robinson?ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。
Did anyone hear John leave the house?誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。
He is walking towards the station.彼は駅に向かって歩いています。
Where is the Japan Airlines counter?日本航空のカウンターはどこですか。
What did you do on your vacation?休暇中は何をしましたか。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
He was in critical condition.彼は危篤状態だった。
Is there any hope of his success?彼の成功の見込みはありますか。
It seems to me that he is honest.私には彼が正直なように思われる。
Could you explain it in more detail?それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
This car handles very easily.この車はとても運転が楽だ。
How about dining out for a change?たまには外食しようよ。
Anybody can make a mistake.だれでも間違いを犯すことがある。
Who was this machine invented by?この機械は誰によって発明されましたか。
You had better not go there again.もう二度とそこへ行かない方がいい。
You should try to live within your means.収入に応じた生活をするように。
How long did you stay in Canada?あなたはどのくらいカナダにいたのですか。
What is the most popular play now?今、人気のある芝居は何ですか。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
I wish to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
We admired the beautiful sunset.私たちは美しい入り日に見とれた。
You have not washed your hands yet, have you?君はまだ手を洗っていませんね。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Would this be acceptable to you?受け入れていただきますか。
He is familiar with the subject.彼はその話題に明るい。
Do you want any of these flowers?この花が何本かほしいのですか。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
English is not my native language.英語は私の母国語ではない。
What medicine do you recommend?おすすめの薬は何ですか。
How long does Tony run every day?トニー君は毎日どれぐらい走りますか。
May I introduce my friend to you?私の友人を紹介したいのですが。
This flower is very beautiful.この花はとても美しい。
Will John come to see us tomorrow?ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。
Any day will do except Monday.月曜日以外ならいつでもいいですよ。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
What is it that you want me to do?君が私にやってほしいというのは何ですか。
When did you graduate from Oxford?オックスフォードをいつ卒業したか。
What did you buy for your boyfriend?ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。
Can you deliver it to my house?家に届けていただけますか。
I'd like to live in a decent house.まともな家に住みたい。
How did you figure out this problem?どのようにしてこの問題を解きましたか。
We will take off in a few minutes.まもなく離陸いたします。
He described exactly what happened.彼は何が起こったのか正確に記述した。
I'd like to see you when you are free.あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。
There was almost nothing in the room.部屋にはほとんど何もなかった。
I wish that I could give you something.何かあなたにあげることができればよいのですか。
When did you begin learning German?君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。
You did not need to come so early.そんなに早く来る必要はなかった。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
Are there any books under the desk?机の下にいくつかの本がありますか。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
He doesn't live in my neighborhood.彼は私の近所には住んでいません。
Accidents are inevitable.事故は避けられないものだ。
Can't you get by on your salary?今の給料ではやっていけないの?
Did you get the package I sent you?お送りした小包、受け取りましたか。
Accidents are inevitable.事故は避けられない。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
Will you explain it in plain English?それを分かりやすい英語で説明してくれますか。
Can I borrow something to write with?何か書くものを貸してくれますか。
He is unable to buy a car.彼は自動車を買うことができない。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと信用してはいけない。
I caught a beautiful butterfly.私は美しい蝶を捕まえた。
I'm sorry to having kept you waiting.お待たせして申し訳ございません。
How long have you been teaching English?どれほど長く英語を教えているのですか。
Is this your first visit to Japan?日本は初めてですか。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
How much is the most expensive car?一番高い車はいくらぐらいですか。
Success depends mostly on effort.成功はたいてい努力次第だ。
How much water does this bottle hold?このビンはどの位水が入りますか。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
You don't have to get up so early.あなたはそんなに早く起きる必要はない。
He is afraid of making mistakes.彼は間違いを犯すことを恐れている。
What was the cause of the explosion?爆発の原因は何だったのか。
When did you come back from Germany?ドイツからいつ帰国しましたか。
Where did you get this photo taken?あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
What on earth are you talking about?君はいったい何について話しているんだい。
I wish you had told me the truth then.君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。
Why do you want to study abroad?君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
This is the only alternative.選択肢は他にない。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
He will, no doubt, tell the boss on me.彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License