Example English - Japanese sentences tagged with '9 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What are the dimensions of the room?その部屋の大きさはどれぐらいですか。
How did you figure out this problem?どのようにしてこの問題を解きましたか。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
Those roses are very beautiful.あのバラはとてもきれいだ。
How do you feel about the issue?この件に付いて、どう感じますか。
We admired the beautiful sunset.私達は美しい日没に見とれた。
My older brother is a teacher.私の兄は教師です。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
To what extent can he be trusted?どの程度まで彼を信用できるのか。
Have you finished cleaning your room yet?あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
Are you going away this summer?この夏休みはどこかへ行くのですか。
It seems to me that he is honest.私には彼は正直なように思える。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
Where is the nearest telephone box?一番近くの電話ボックスはどこですか。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと信用してはいけない。
3 multiplied by 5 is 15.3に5を掛けると15になる。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
I wrote a letter to my mother.私は、母に手紙を書いた。
I have more dresses than my sister.私は姉よりたくさんドレスを持っています。
We admired the beautiful sunset.私たちは美しい入り日に見とれた。
We actually saw the accident.我々はその事故を実際に見たのです。
I am in charge of the book department.私は書籍売り場を担当している。
How are you getting along these days?近頃は、どのようにお過ごしですか。
How many floors does that building have?あのビルは何階建てですか。
Are there any books under the desk?机の下にいくつかの本がありますか。
Do Japanese eat a lot of fish?日本人は魚をたくさん食べますか。
Have you finished reading that book yet?君はもうその本を読み終えましたか。
You will wish you had never seen it.君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。
How can I make a long-distance call?どうすれば長距離電話がかけられますか。
Birds of a feather flock together.類は友を呼ぶ。
Who is the author of the novel?その小説の作者は誰ですか。
Do you have any advice for me?注意することはありますか。
3 multiplied by 5 is 15.3かける5は15。
I wish I had been kind to her then.あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
What do you think of his attitude?彼の態度をどう思いますか。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
Is there any hope of his success?彼の成功の見込みはありますか。
How did you pay for this computer?あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
I wish I had a room of my own.私だけの部屋があればいいのになあ。
He loses his temper easily.彼はすぐキレる。
Does anyone here speak Japanese?誰かここに日本語の話せる人はいませんか。
You did not need to come so early.そんなに早く来る必要はなかった。
I got my son to repair the door.息子にドアの修理をしてもらった。
How about dining out for a change?たまには外食しようよ。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
I wish I had been kind to her then.あの時彼女に優しくしていたら良かった。
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
Are you feeling under the weather?具合悪いの?
Jack, Jill and Alice went up the hill.ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。
I wish I had more money with me.お金をもっと持っていたらいいのにと思う。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
Can you deliver it to my house?家に届けていただけますか。
Don't put your elbows on the table.テーブルにひじをついてはいけません。
What do you think of Japanese food?日本料理をどう思いますか。
What are you going to do tonight?あなたは今夜何をするつもり?
I'd like to see you when you are free.あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。
Why don't you listen to his advice?彼の忠告を注意して聞いたらどう。
Bring me a cup of coffee, will you?コーヒーを持ってきてくれないか。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みはかなりある。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
It seems to me that he is honest.私には彼が正直なように思われる。
It is two miles from here to the station.ここから駅までは2マイルです。
It is two miles from here to the station.ここから駅まで2マイルあります。
He is familiar with the subject.彼はその問題をよく知っている。
I would rather stay home than go out.がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。
Who is to blame for the accident?誰にその事故の責任があるのか。
I would rather stay home than go out.出かけるよりは家にいるほうがましだ。
I'd like to see that in black and white.それを文書で見たいと思います。
There are exceptions to every rule.すべての規則には例外がある。
Could you explain it in more detail?それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
There is little chance of his winning.彼が勝つ見込みはほとんどない。
He has been in Japan for three years.彼は日本に三年います。
Was there anything wrong with the car?車はどこか故障していましたか。
I accepted her invitation.私は彼女からの招待を受け入れた。
The man got mad when his wife called him names.男は妻にののしられてかっとなった。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
When did you come back from Germany?ドイツからいつ帰国しましたか。
I accepted her invitation.私は彼女の招待を受諾した。
Who was in charge of today's party?今日のパーティーは誰が主催なの?
Who is the boss of this company?この会社の社長は誰ですか。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
Birds of a feather flock together.同じ羽の鳥は一緒に集まる。
What language do they speak in Egypt?エジプトでは、何語が話されていますか。
How long did you stay in Canada?あなたはどのくらいカナダにいたのですか。
This vending machine isn't working.この自動販売機、動かないんですが。
You can do whatever you want to.君がやりたいようにやっていいよ。
I wish I had a room of my own.私専用の部屋があればいいのですが。
Why are you so bitter against her?なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。
I would rather stay home than go out.外出するよりはむしろ家に居たい。
I would also like to rent a car.レンタカーの予約もお願いします。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
We were studying all afternoon.私たちは午後中ずっと勉強していました。
Where did you pick up your Italian?イタリア語をどこで覚えたのですか。
Mary wants to become a teacher.メアリーは先生になりたいと思っている。
What on earth are you talking about?君はいったい何について話しているんだい。
English is not my native language.英語は私の母国語ではない。
Where did you get this beautiful dress?この美しいドレスをどこで手に入れましたか。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
Who was invited to the party?パーティーには誰が招かれますか。
Why can Taro speak English so well?どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの?
May I introduce my friend to you?私の友人を紹介したいのですが。
I think jogging is good exercise.ジョギングはよい運動だと思う。
I would rather stay here than go there.そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。
Will John come to see us tomorrow?ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。
He has been in Japan for three years.彼が日本に来て3年になります。
What about having fish for dinner?ディナーに魚はどうですか。
This computer runs on batteries.このコンピューターは電池で作動する。
Do you have Japanese newspapers?日本の新聞はありますか。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
Any day will do except Monday.月曜日以外ならいつでもいいですよ。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
Did you do your homework by yourself?君は宿題を自分でやったの。
Is there a cat under the table?テーブルの下には猫がいますか?
I wish I were a little taller.もう少し背が高かったらなあ。
This insurance covers everything.この保険は何もかもカバーする。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
Did anyone hear John leave the house?誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
Why do you want to be a doctor?なぜあなたは医者になりたいのですか。
Where will you be this time tomorrow?あなたは明日のこの時間どこにいますか。
There are many people in the park.公園にはたくさんの人々がいます。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
Are there enough chairs to go around?みんなが座れるだけのいすはありますか。
Are you free on Friday afternoon?金曜日の午後はお暇ですか。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
Do you have a pen or pencil?ペンか鉛筆を持ってますか。
I would rather stay home than go out.出かけるより家にいるほうがよい。
Where is the nearest subway station?最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか?
How long ago did the author die?その作家はどの位前になくなりましたか。
What he said is a good idea.彼の言ったことは名案だ。
Is the hotel close to the airport?ホテルは空港に近いのですか。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しく説明してもらえませんか?
I got my son to repair the door.私は息子にドアを修理させた。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
Are there any apples in the box?箱の中にリンゴがいくらかありますか。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
He won't be in time for the meeting.彼は会合に間に合わないだろう。
Christmas is just around the corner.クリスマスはもうすぐです。
Where are you going on vacation?休暇はどこへ行くの。
He is afraid of making mistakes.彼は間違いを犯すことを恐れている。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
Does anyone here speak Japanese?ここに日本語を話せる人はいますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License