Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 |