Example English - Japanese sentences tagged with '9 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This computer runs on batteries.このコンピューターは電池で作動する。
There are four people in my family.私は4人家族です。
When did you graduate from high school?いつ高校を卒業したの。
She doesn't want to talk about it.彼女はそのことについて話したくないんだよ。
I was disappointed in my son.息子にはがっかりした。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
Who is the author of the novel?その小説の作者は誰ですか。
We saw him walking across the street.彼が通りを横切っているのが見えた。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
This vending machine isn't working.この自動販売機、動かないんですが。
I have a nice present to give you.君にいい贈り物をあげましょう。
I accepted her invitation.私は彼女の招待を受諾した。
When would it be convenient for you?いつがご都合よろしいでしょうか。
What subjects do you study at school?学校ではどんな科目を勉強しますか。
I'd like to live in a decent house.まともな家に住みたい。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
He is acquainted with the custom.彼はそのしきたりをよく知っている。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
What time are you going on duty?君は何時に勤務につくの?
Is there any hope of his success?彼の成功の見込みはありますか。
I think jogging is good exercise.ジョギングはよい運動だと思う。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
There are four people in my family.私の家族は4人家族です。
My mother is strict about manners.私の母は行儀作法にやかましい。
He is afraid of his grandfather.彼は祖父を怖がっている。
I wrote a letter to my mother.私は、母に手紙を書いた。
I accepted her invitation.私は彼女からの招待を受け入れた。
I would rather stay home than go out.出かけるよりは家にいるほうがましだ。
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
Is there a cat under the table?テーブルの下に猫がいる?
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
He is familiar with the subject.彼はその話題に明るい。
Does anyone here speak Japanese?ここに日本語を話せる人はいますか。
I would also like to rent a car.レンタカーの予約もお願いします。
The summer vacation is over.夏休みが過ぎた。
Who is the author of this story?この小説の作者は誰ですか。
This dictionary is expensive.この辞書は高い。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
What do you think of Japanese food?日本料理をどう思いますか。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
This neighborhood is very lonely.このへんはとてもさびしい。
To what extent can he be trusted?どの程度まで彼を信用できるのか。
Why didn't you look at the picture?なぜその絵を見なかったのですか。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しい説明をしていただけませんか。
How about dining out for a change?たまには外食しようよ。
When did you begin learning German?君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。
It is two miles from here to the station.ここから駅までは2マイルです。
Is there a tennis court around here?この近くにテニスのできるところはありますか。
I wish to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
He doesn't live in my neighborhood.彼は私の近所には住んでいません。
What magazines do you subscribe to?どんな雑誌をとっていますか。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
He is an experienced teacher.彼は経験豊かな教師だ。
What on earth are you talking about?君はいったい何について話しているんだい。
It seems that everybody likes golf.だれでも皆ゴルフが好きなようです。
I really want a motorcycle.私はどうしてもバイクがほしい。
The police arrested the suspect.警察は容疑者を逮捕した。
You did not need to come so early.そんなに早く来る必要はなかった。
Why do you want to be a doctor?なぜあなたは医者になりたいのですか。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
He didn't come to the last meeting.彼はこの前の会には来なかった。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
When will you be busy tomorrow?あなたは明日のいつが忙しいのですか。
Does anyone here speak Japanese?誰かここに日本語の話せる人はいませんか。
I wish I had known how to do it.それをする方法がわかっていたらよかったのに。
Have you applied for a passport yet?もうパスポートを申請しましたか。
He is just an ordinary student.彼はごく普通の学生です。
I wish I could go to the concert.私がコンサートに行けるといいのだが。
Mary wants to become a teacher.メアリーは先生になりたいと思っている。
Where do you want to go this summer?あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。
What was his motive for doing it?彼はそれをした動機は何だったのだろう。
I am in charge of the book department.私は書籍売り場を担当している。
What did you do on your vacation?休暇中は何をしましたか。
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
Success depends mostly on effort.成功はたいてい努力次第だ。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
How much is the most expensive car?一番高い車はいくらぐらいですか。
I helped my mother in the kitchen.台所でお母さんの手伝いをしていたの。
He is afraid of making mistakes.彼は間違いを犯すことを恐れている。
How long have you known Jim Robinson?ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。
I would rather stay home than go out.外出するよりはむしろ家に居たい。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
Is there a cat under the table?テーブルの下には猫がいますか?
Do you have a pen or pencil?ペンか鉛筆を持ってますか。
Why don't you go home early today?今日は早退したらどうですか。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
Are you free on Friday afternoon?金曜日の午後はお暇ですか。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
Is this your first visit to Japan?初めての日本訪問ですか。
Can you deliver it to my house?家に届けていただけますか。
I wish you had told me the truth then.君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。
Give this book to whoever wants it.この本を、誰であれほしい人にあげなさい。
Is there a flight in the afternoon?午後の便はありますか。
Do you like to cook Japanese foods?日本料理を作るのはお好きですか。
Where did you get this photo taken?あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
Is there a gas station around here?この辺にガソリンスタンドはありますか。
Automobiles replaced carriages.自動車が馬車に取って変わった。
Are you using the default settings?初期設定のまま使ってるの?
I would rather stay here than go there.そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。
What about going out for a meal?食事にしませんか。
This dictionary is my sister's.この辞書は私の姉のです。
The man got mad when his wife called him names.男は妻にののしられてかっとなった。
There was almost nothing in the room.部屋にはほとんど何もなかった。
What did you major in at college?大学では何を専攻されていたんですか?
Isn't that him sitting on a bench?彼はベンチに腰を下ろしていませんか。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
I have a message for you from her.君に彼女から伝言がある。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
How about going to see the game?その試合を見に行きませんか。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
Why will you not listen to reason?どうしてお前は道理に従おうとしないのか。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
He loses his temper easily.彼はすぐキレる。
When did you graduate from Oxford?オックスフォードをいつ卒業したか。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
He became a national hero.彼は国民的ヒーローになった。
How long ago did the author die?その作家はどの位前になくなりましたか。
I wish I had more money with me.お金をもっと持っていたらいいのにと思う。
How many people are in this room?何人の人々がこの部屋にいますか。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
What time does the dining room open?食堂は何時にあきますか。
How many floors does that building have?あのビルは何階建てですか。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
We traveled in South America.私達は南米を旅行した。
Can't you get by on your salary?今の給料ではやっていけないの?
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
What about having fish for dinner?ディナーに魚はどうですか。
When did you get the concert ticket?いつコンサートのチケットを買ったの。
How are you getting along these days?近ごろはいかがお暮らしですか。
When did you receive the telegram?あなたはその電報をいつ受け取りましたか。
Don't you want to go to the party?パーティーに行きたくないのですか。
Where is the nearest telephone box?一番近くの電話ボックスはどこですか。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しく説明してもらえませんか?
When did you come back from Germany?ドイツからいつ帰国しましたか。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を願っている。
Why don't you give it another try?もう一度それにトライしてみたら。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
He's three inches taller than I am.彼の方が僕よりも3インチ背が高い。
I have a nice present to give you.君にあげるいいものがあるんだ。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
Can you explain how this machine works?この機械がどのように動くか説明できますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License