Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| When did he return from Osaka? | 彼はいつ大阪に戻ったのですか。 | |
| I will give you whatever you want. | あなたの欲しいものは何でもあげます。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| I think jogging is good exercise. | ジョギングはよい運動だと思う。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 |