Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| We actually saw the accident. | 我々はその事故を実際に見たのです。 | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? |