Example English - Japanese sentences tagged with '9 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got my son to repair the door.私は息子にドアを修理させた。
Have you applied for a passport yet?もうパスポートを申請しましたか。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
How are you getting along these days?近頃はいかがお過ごしでしょうか。
This is the only alternative.選択肢は他にない。
How much is the most expensive car?一番高い車はいくらぐらいですか。
What is the most popular play now?今、人気のある芝居は何ですか。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
Where is the Japan Airlines counter?日本航空のカウンターはどこですか。
What do you think of Japanese food?日本料理をどう思いますか。
I am in charge of the book department.私は書籍売り場を担当している。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと、信用するな。
How long have you known Jim Robinson?ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。
Where is the nearest telephone box?一番近くの電話ボックスはどこですか。
I wish to visit Egypt someday.私はいつかエジプトに行きたい。
I wish I had been kind to her then.あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。
Do you have Japanese newspapers?日本の新聞はありますか。
It seems to me that he is honest.私には彼は正直なように思われる。
Would this be acceptable to you?受け入れていただきますか。
I wish I could go with you today.今日あなたと一緒に行けるといいんですが。
We admired the beautiful sunset.私たちは美しい入り日に見とれた。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
Where did you have your picture taken?どこで写真を撮ってもらいましたか。
What did you major in at college?あなたは大学で何を専攻されましたか。
Do you have Japanese newspapers?日本語の新聞はないのですか。
Will you explain it in plain English?それを分かりやすい英語で説明してくれますか。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
How do I get to Gate 33?33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。
Are we likely to arrive in time?時間までに着けそうかな。
How about taking a walk with us?私たちと一緒に散歩しませんか。
This store carries household equipment.この店は家庭用品を備えている。
I think jogging is good exercise.ジョギングはよい運動だと思う。
Where is the nearest police station?最寄りの警察署はどこですか。
It was getting louder and louder.その音はだんだん大きくなった。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
Can I borrow something to write with?何か書くものを貸してくれますか。
Did anyone hear John leave the house?誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。
I would like to see the festival.私はそのお祭りをみたいのですが。
You will wish you had never seen it.君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。
What do you think of his idea?彼の考えをどう思いますか。
I wish I had a house of my own.自分の家があったらな。
He loses his temper easily.彼はすぐキレる。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
He isn't a history major.彼は史学専攻ではない。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
Are you feeling under the weather?具合が悪いの?
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
Any day will do except Monday.月曜日以外ならいつでもいいですよ。
I would also like to rent a car.レンタカーの予約もお願いします。
What did you do on your vacation?休暇中は何をしましたか。
You don't have to get up so early.あなたはそんなに早く起きる必要はない。
Have you finished cleaning your room yet?あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
Where did you get this beautiful dress?この美しいドレスをどこで手に入れましたか。
She doesn't want to talk about it.彼女はそのことについて話したくないんだよ。
Is this your first visit to Japan?日本は初めてですか。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
I would like to come to your party.パーティーには是非伺いたく存じます。
I ran into an old friend of mine.私は旧友に偶然であった。
I wish I had asked you for advice.あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
What about having fish for dinner?ディナーに魚はどうですか。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
You had better not go there again.もう二度とそこへ行かない方がいい。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
Are you worried about the promotion?昇進が気になるの?
Where are you going on vacation?休暇はどこへ行くの。
This vending machine isn't working.この自動販売機、動かないんですが。
I wish I could speak English like you.あなたのように英語が話せたらいいなあ。
Have you finished reading that book yet?君はもうその本を読み終えましたか。
He came in spite of the heavy snow.彼は大雪にもかかわらず来ました。
I wish I had a room of my own.私専用の部屋があればいいのですが。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
I wish I had known how to do it.それをする方法がわかっていたらよかったのに。
Is there enough food to go around?皆に食物は足るかい。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる場所は町から遠いところです。
Can you read that sign ahead of us?前方にあるあのサインが読めますか。
Do you want to stay any longer?もうちょっといませんか。
I would like to have a word with you.あなたと少し個人的に話をする必要がある。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
I have a message for you from her.君に彼女から伝言がある。
It is two miles from here to the station.ここから駅まで2マイルあります。
What about going out for a meal?食事にしませんか。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
Do you go to school on Saturday?土曜に学校がありますか。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
Success depends mostly on effort.成功はたいてい努力次第だ。
Are you ready to hear the bad news?その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
He is walking towards the station.彼は駅に向かって歩いています。
I got my son to repair the door.息子にドアの修理をしてもらった。
Is there a gas station around here?この辺にガソリンスタンドはありますか。
Can I borrow some money from you?お金をいくらかりられますか。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
How did you pay for this computer?あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。
Can't you get by on your salary?今の給料ではやっていけないの?
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みはかなりある。
Why don't you go home early today?今日は早退したらどうですか。
How about going out for a walk?散歩に出かけませんか。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
To what extent can he be trusted?どの程度まで彼を信用できるのか。
A wise man would not say such a thing.賢い人ならそんなこと言わないでしょう。
Are there any apples in the box?箱の中にリンゴがいくらかありますか。
What on earth are you talking about?君はいったい何について話しているんだい。
I wish I could go to the concert.コンサートに行けるといいんだけど。
I accepted her invitation.私は彼女の招待を受諾した。
He won't be in time for the meeting.彼は会合に間に合わないだろう。
Are you feeling under the weather?具合悪いの?
He caught a boy stealing his watch.彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。
Where can I cash this personal check?どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
It seems that everybody likes golf.だれでも皆ゴルフが好きなようです。
When did you graduate from high school?いつ高校を卒業したの。
Would it be better to start early?早く出発したほうがよいだろうか。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
I wish I had been kind to her then.あの時彼女に優しくしていたら良かった。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
He writes to his parents once a month.彼は両親に月に1度手紙を書く。
I wish I had a room of my own.私だけの部屋があればいいのになあ。
He caught a boy stealing his watch.彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
Can you explain how this machine works?この機械がどのように動くか説明できますか。
There are many people in the park.公園にはたくさんの人々がいます。
What was her reaction to the news?このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。
How long have you been learning English?どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。
What time are you going on duty?君は何時に勤務につくの?
I can hardly wait till I see you.あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。
You can't have your cake and eat it too.両方いいようにはできない。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
I have more dresses than my sister.私は姉よりたくさんドレスを持っています。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
There was almost nothing in the room.部屋にはほとんど何もなかった。
I would rather stay home than go out.出かけるより家にいるほうがよい。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
Do you have any money with you?今お金を持っていますか。
English is not my native language.英語は私の母国語ではない。
How about going to see the game?その試合を見に行きませんか。
Where did you pick up your Italian?イタリア語をどこで覚えたのですか。
This car handles very easily.この車はとても運転が楽だ。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
How are you getting along these days?このところいかがお過ごしですか。
Are there any messages for me?私宛に何か伝言がとどいていませんか。
Did you find what you were looking for?探しているものが見つかりましたか。
He has been in Japan for three years.彼は日本に三年います。
3 multiplied by 5 is 15.3かける5は15。
He had a bitter experience.彼は苦い経験を味わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License