Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| I caught a beautiful butterfly. | 私は美しい蝶を捕まえた。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 外出するよりはむしろ家に居たい。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| We saw him walking across the street. | 彼が通りを横切っているのが見えた。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| Do you go to school on Saturday? | 土曜に学校がありますか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| Where is the nearest telephone box? | 一番近くの電話ボックスはどこですか。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 |