Example English - Japanese sentences tagged with '9 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
He is afraid of making mistakes.彼は間違いを犯すことを恐れている。
I would rather stay home than go out.出かけるより家にいるほうがよい。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
I wish I could go to the concert.私がコンサートに行けるといいのだが。
How did you pay for this computer?あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。
Few people understood his comment.彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと信用してはいけない。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
I would rather stay home than go out.がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。
This flower is very beautiful.この花は大変美しい。
Have you applied for a passport yet?もうパスポートを申請しましたか。
Where did you have your picture taken?どこで写真を撮ってもらいましたか。
I wish I could go to the concert.コンサートに行けるといいんだけど。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
What language do they speak in Egypt?エジプトでは、何語が話されていますか。
What is the price of this radio?このラジオの値段はいくらですか。
Don't you want to go to the party?パーティーに行きたくないのですか。
You can do whatever you want to.君がやりたいようにやっていいよ。
Is there a cat under the table?テーブルの下に猫がいる?
He had a bitter experience.彼は苦い経験を味わった。
Any day will do except Monday.月曜日以外ならいつでもいいですよ。
He is afraid of his grandfather.彼は祖父を怖がっている。
I must have made a mistake somewhere.どこかで間違ったにちがいない。
Why will you not listen to reason?どうしてお前は道理に従おうとしないのか。
He has been in Japan for three years.彼が日本に来て3年になります。
Who was in charge of today's party?今日のパーティーは誰が主催なの?
Are you going away this summer?この夏休みはどこかへ行くのですか。
Automobiles replaced carriages.自動車が馬車に取って変わった。
The summer vacation is over.夏休みが過ぎた。
What was his motive for doing it?彼はそれをした動機は何だったのだろう。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
What are the dimensions of the room?その部屋の大きさはどれぐらいですか。
How long have you been teaching English?どれほど長く英語を教えているのですか。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと、信用するな。
Where do you want to go this summer?あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。
This vending machine isn't working.この自動販売機、動かないんですが。
How long did you stay in Canada?あなたはどのくらいカナダにいたのですか。
What was the cause of the explosion?爆発の原因は何だったのか。
What's his motive for committing murder?彼の殺人の動機は何だ。
Don't put your elbows on the table.テーブルにひじをついてはいけません。
Can I exchange yen for dollars here?円をドルに両替できますか。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
What about going out for a meal?食事にしませんか。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
Can you deliver it to my house?家に届けていただけますか。
Who was invited to the party?パーティーには誰が招かれますか。
I ran into an old friend of mine.私は旧友に偶然であった。
You had better not go there again.もう二度とそこへ行かない方がいい。
He caught a boy stealing his watch.彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。
Will John come to see us tomorrow?ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
Could you explain it in more detail?それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
Do you go to school on Saturday?土曜に学校がありますか。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
Where is the nearest subway station?ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。
When did you come back from Germany?ドイツからいつ帰国しましたか。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
I would rather stay here than go there.そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。
Can you go to the beach tomorrow?あなたは明日海に行けますか。
How will you manage without a job?仕事なしでどうやって生活していくのか。
You can't have your cake and eat it too.両方一度にはできんよ。
Will you go to the party tonight?今夜のパーティーには行きますか。
I wish you had told me the truth then.君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。
I have a nice present to give you.君にいい贈り物をあげましょう。
There is little chance of his winning.彼が勝つ見込みはほとんどない。
My father drives a very old car.父はとても古い車に乗っている。
Why are you being so secretive?なぜ君はそんなに隠し立てするのか。
I wish I had known how to do it.それをする方法がわかっていたらよかったのに。
Are you feeling under the weather?具合悪いの?
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
He was in critical condition.彼は危篤状態だった。
I just wanted to check my email.メールをチェックしたかっただけ。
It seems that everybody likes golf.だれでも皆ゴルフが好きなようです。
When would it be convenient for you?いつご都合がよろしいですか。
What on earth are you talking about?君はいったい何について話しているんだい。
What do you think of his idea?彼の考えをどう思いますか。
I would like to have a word with you.あなたと少し個人的に話をする必要がある。
To what extent can he be trusted?どの程度まで彼を信用できるのか。
Why didn't you look at the picture?なぜその絵を見なかったのですか。
It was getting louder and louder.その音はだんだん大きくなった。
Where will you be this time tomorrow?あなたは明日のこの時間どこにいますか。
Can I borrow something to write with?何か書くものを貸してくれますか。
Accidents are inevitable.事故は避けられない。
What did you major in at college?大学時代の専攻は何でしたか?
What did you major in at college?大学では何を専攻されていたんですか?
Does anyone here speak Japanese?誰かここに日本語の話せる人はいませんか。
May I introduce my friend to you?私の友人を紹介したいのですが。
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
This puzzle has 500 pieces.このパズルには500の断片がある。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Where did you pick up your Italian?イタリア語をどこで覚えたのですか。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
I wish you had told me the truth then.君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。
Any student can solve this problem.どんな生徒でもこの問題が解けます。
I wish I could find one just like it.私もそういうのが欲しいです。
We saw him walking across the street.私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。
Is there a museum in this town?この町に博物館はありますか。
I wish I had asked you for advice.あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
Do you like to cook Japanese foods?日本料理を作るのはお好きですか。
He said he would pay for the dinner.彼は食事代は自分が払うと言った。
This dictionary is my sister's.この辞書は私の姉のです。
Where can I exchange yen for dollars?どこで円をドルに両替できますか。
Will you explain it in plain English?それを分かりやすい英語で説明してくれますか。
Why do you think animals dread fire?動物はなぜ火を恐れると思いますか。
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
Your suggestion seems reasonable.あなたの提案は、ごもっともですよ。
He caught a boy stealing his watch.彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。
I got my son to repair the door.私は息子にドアを修理させた。
Have you finished cleaning your room yet?あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
You can't have your cake and eat it too.両方いいようにはできない。
Would this be acceptable to you?受け入れていただきますか。
How about a drink after the game?試合が終わったら飲みに行かない?
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
I had to postpone my appointment.私は約束を延期しなければならなかった。
Did you get the package I sent you?お送りした小包、受け取りましたか。
You will wish you had never seen it.君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。
I have a nice present to give you.君にあげるいいものがあるんだ。
She doesn't want to talk about it.彼女はそのことについて話したくないんだよ。
How are you getting along these days?近頃は、どのようにお過ごしですか。
Is there a flight in the afternoon?午後の便はありますか。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言っても信用するな。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
How much is the most expensive car?一番高い車はいくらぐらいですか。
He wishes to become a doctor.彼は医者になりたがっている。
I wrote a letter to my mother.私は、母に手紙を書いた。
Where is the nearest telephone box?一番近くの電話ボックスはどこですか。
There are four people in my family.私は4人家族です。
How many floors does that building have?あのビルは何階建てですか。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Why don't you listen to his advice?彼の忠告を注意して聞いたらどう。
We admired the beautiful sunset.私達は美しい日没に見とれた。
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
Are you worried about the promotion?昇進が気になるの?
I'm sorry to having kept you waiting.お待たせして申し訳ございません。
How far is it to the museum?博物館までどのくらいありますか。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
He arrived in time for the meeting.彼はその会合に間に合うように到着した。
He is uncertain about his future.彼は自分の将来について自信がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License