Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| He is acquainted with the custom. | 彼はそのしきたりをよく知っている。 | |
| I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| It seems that everybody likes golf. | だれでも皆ゴルフが好きなようです。 | |
| This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| There was almost nothing in the room. | その部屋にはほとんどなにもなかった。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 |