Example English - Japanese sentences tagged with '9 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better not go there again.もう二度とそこへ行かない方がいい。
How did you figure out this problem?どのようにしてこの問題を解きましたか。
I have a nice present to give you.君にあげるいいものがあるんだ。
When did you graduate from Oxford?オックスフォードをいつ卒業したか。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
I would rather stay home than go out.外出するよりはむしろ家に居たい。
Why don't you go home early today?今日は早退したらどうですか。
What about going out for a meal?食事にしませんか。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
I just wanted to check my email.メールをチェックしたかっただけ。
What is the most popular play now?今、人気のある芝居は何ですか。
I was disappointed in my son.息子にはがっかりした。
Have you decided what to do yet?もう何をするか決めましたか。
Can you deliver it to my house?家に届けていただけますか。
He caught a boy stealing his watch.彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。
How much water does this bottle hold?このビンはどの位水が入りますか。
How are you getting along these days?最近はいかがお過ごしですか。
He won't be in time for the meeting.彼は会合に間に合わないだろう。
Are there any apples in the box?箱の中にリンゴがいくらかありますか。
He loses his temper easily.彼はすぐキレる。
3 multiplied by 5 is 15.3かける5は15。
How long have you been in Kushiro?あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。
Where can dollars be exchanged for pounds?どこでドルをポンドに両替できますか。
Will you explain it in plain English?それを分かりやすい英語で説明してくれますか。
Accidents are inevitable.事故は避けられない。
We will take off in a few minutes.まもなく離陸いたします。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
Give this book to whoever wants it.この本を、誰であれほしい人にあげなさい。
I'm sorry to having kept you waiting.お待たせして申し訳ございません。
Did you get the package I sent you?お送りした小包、受け取りましたか。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
We accepted his invitation.私たちは彼の招待に応じた。
What time does the dining room open?食堂は何時にあきますか。
This car handles very easily.この車はとても運転が楽だ。
I would like to come to your party.パーティーには是非伺いたく存じます。
What did you buy for your boyfriend?ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。
You will wish you had never seen it.君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。
Where are you going on vacation?休暇はどこへ行くの。
Is this your first visit to Japan?日本は初めてですか。
What did you major in at college?大学時代の専攻は何でしたか?
We saw him walking across the street.彼が通りを横切っているのが見えた。
He caught a boy stealing his watch.彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。
How will you manage without a job?仕事なしでどうやって生活していくのか。
We had unexpected visitors.私たちのところに、不意の来客があった。
You should try to live within your means.収入に応じた生活をするように。
I wish I had asked you for advice.あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
He wrote down her name in the notebook.彼はノートに彼女の名前を書き留めた。
Birds of a feather flock together.類は類をもって集まる。
I wish to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
How are you getting along these days?近頃はいかがお過ごしでしょうか。
I would also like to rent a car.レンタカーの予約もお願いします。
Have you finished reading that book yet?君はもうその本を読み終えましたか。
I would like to see the festival.私はそのお祭りをみたいのですが。
Are the children playing in the park?子供たちは公園で遊んでいますか。
You can't have your cake and eat it too.両方一度にはできんよ。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
He is afraid of making mistakes.彼は間違いを犯すことを恐れている。
Success depends mostly on effort.成功はたいてい努力次第だ。
I would rather stay here than go there.そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。
Is this your first visit to Japan?初めての日本訪問ですか。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
What time's the next train to Washington?次のワシントン行きは何時ですか。
I wish I had more money with me.お金をもっと持っていたらいいのにと思う。
Would this be acceptable to you?受け入れていただきますか。
How are you getting along these days?このところいかがお過ごしですか。
How many floors does that building have?あのビルは何階建てですか。
Who is to blame for the accident?誰にその事故の責任があるのか。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みはかなりある。
I must have made a mistake somewhere.どこかで間違ったにちがいない。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しい説明をしていただけませんか。
He's three inches taller than I am.彼の方が僕よりも3インチ背が高い。
I can hardly wait till I see you.あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。
What are the dimensions of the room?その部屋の大きさはどれぐらいですか。
What did you do on your vacation?休暇中は何をしましたか。
How long have you known Jim Robinson?ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。
It is two miles from here to the station.ここから駅までは2マイルです。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
What was her reaction to the news?このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。
I had to postpone my appointment.私の約束は延ばされなければならなかった。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
Who was invited to the party?パーティーには誰が招かれますか。
Can I borrow something to write with?何か書くものを貸してくれますか。
He is unable to buy a car.彼は自動車を買うことができない。
When would it be convenient for you?いつご都合がよろしいですか。
What do you think of his attitude?彼の態度をどう思いますか。
Do you have any advice for me?注意することはありますか。
Are you a Japanese citizen?日本人ですか。
I wish I had a room of my own.私自身の部屋があったらなあ。
Are you ready to hear the bad news?その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
There are four people in my family.私は4人家族です。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
I got a fish bone stuck in my throat.魚の骨がのどにひっかかりました。
Is the hotel close to the airport?ホテルは空港に近いのですか。
Is it hot enough to go swimming?泳ぎに行けるほど暑いですか。
I got my son to repair the door.息子にドアの修理をしてもらった。
He is walking towards the station.彼は駅に向かって歩いています。
What are you going to do today?今日は何をするつもりですか。
He is just an ordinary student.彼はごく普通の学生です。
How long have you been teaching English?どれほど長く英語を教えているのですか。
He is every bit a gentleman.彼はどこから見ても紳士だ。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
I wish that I could give you something.何かあなたにあげることができればよいのですか。
Who was this machine invented by?この機械は、誰によって発明されたのですか。
I wish I had been kind to her then.あの時彼女に優しくしていたら良かった。
I wish I had enough time to sleep.睡眠時間が十分あればいいのに。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
I'd like to live in a decent house.まともな家に住みたい。
Do you have any money with you?今お金を持っていますか。
What is the price of this radio?このラジオの値段はいくらですか。
There is a good chance that he will win.彼が勝つ見込みがかなりある。
Don't you want to go to the party?パーティーに行きたくないのですか。
Mary is a very pretty girl.メアリーはとてもかわいい少女です。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
This flower is very beautiful.この花は大変美しい。
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
Can you break a 10,000 yen bill?一万円札、崩してくれますか。
He is an experienced teacher.彼は経験豊かな教師だ。
3 multiplied by 5 is 15.3に5を掛けると15になる。
Do you have a pen or pencil?ペンか鉛筆を持ってますか。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
Any day will do except Monday.月曜日以外ならいつでもいいですよ。
We admired the beautiful sunset.私達は美しい日没に見とれた。
It seems to me that he is honest.私には彼が正直なように思われる。
How do you feel about the issue?この件について、どう思いますか。
I can hardly wait till I see you.あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
I got my son to repair the door.私は息子にドアを修理させた。
Can't you get by on your salary?今の給料ではやっていけないの?
I would rather stay home than go out.がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。
Are you a senior high school student?君は高校生ですか。
What he said is a good idea.彼の言ったことは名案だ。
It was getting louder and louder.その音はだんだん大きくなった。
I wish I could go to the concert.私がコンサートに行けるといいのだが。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I wish you had told me the truth then.君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。
What magazines do you subscribe to?どんな雑誌をとっていますか。
My father drives a very old car.父はとても古い車に乗っている。
I wish I could go to the concert.コンサートに行けるといいんだけど。
He has been in Japan for three years.彼が日本に来て3年になります。
What did you major in at college?あなたは大学で何を専攻されましたか。
What time are you going on duty?君は何時に勤務につくの?
It seems to me that he is honest.私には彼は正直なように思える。
Don't put your elbows on the table.テーブルにひじをついてはいけません。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
Where is the nearest police station?最寄りの警察署はどこですか。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License