Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| Are we likely to arrive in time? | 時間までに着けそうかな。 | |
| When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| We saw him walking across the street. | 私たちは彼が道を歩いて渡っていたのを見ました。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| There are four people in my family. | 私は4人家族です。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| When did you get the concert ticket? | いつコンサートのチケットを買ったの。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| What was the cause of the explosion? | 爆発の原因は何だったのか。 | |
| You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| Are you free on Friday afternoon? | 金曜日の午後はお暇ですか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| There are exceptions to every rule. | 例外のないルールはない。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| He is unable to buy a car. | 彼は自動車を買うことができない。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| Where can dollars be exchanged for pounds? | どこでドルをポンドに両替できますか。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 |