Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| He is afraid of making mistakes. | 彼は間違いを犯すことを恐れている。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| What was her reaction to the news? | このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
| Did you find what you were looking for? | 探しているものが見つかりましたか。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| This vending machine isn't working. | この自動販売機、動かないんですが。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
| When did you graduate from high school? | いつ高校を卒業したの。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| I'd like to see you when you are free. | あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| He was elected mayor again. | 彼は市長に再選された。 | |
| I wish I had known how to do it. | それをする方法がわかっていたらよかったのに。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| You can do whatever you want to. | 君がやりたいようにやっていいよ。 | |
| Will you go to the party tonight? | 今夜のパーティーには行きますか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
| Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| Is there a flight in the afternoon? | 午後の便はありますか。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| There are exceptions to every rule. | どの規則にも例外がある。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| I ran into an old friend of mine. | 私は旧友に偶然であった。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| I really want a motorcycle. | 私はどうしてもバイクがほしい。 |