Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと信用してはいけない。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
| Do you have a pen or pencil? | ペンか鉛筆を持ってますか。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| Why didn't you follow my advice? | どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| Birds of a feather flock together. | 類をもって集まる。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| Who is the author of this story? | この小説の作者は誰ですか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| What time does the dining room open? | 食堂は何時にあきますか。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| When did you graduate from Oxford? | オックスフォードをいつ卒業したか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| Are you using the default settings? | 初期設定のまま使ってるの? | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| This neighborhood is very lonely. | このへんはとてもさびしい。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| Do you have any advice for me? | 注意することはありますか。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
| This puzzle has 500 pieces. | このパズルには500の断片がある。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| This flower is very beautiful. | この花は大変美しい。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐキレる。 | |
| What magazines do you subscribe to? | どんな雑誌をとっていますか。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| Are there any books under the desk? | 机の下にいくつかの本がありますか。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Are you a senior high school student? | 君は高校生ですか。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| Strong coffee kept her awake all night. | 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅に向かって歩いています。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃は、どのようにお過ごしですか。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| May I introduce my friend to you? | 私の友人を紹介したいのですが。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| He will, no doubt, tell the boss on me. | 彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| Some newspapers distorted the news. | 一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| Do you have any money with you? | 今お金を持っていますか。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 |