Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| Are there any messages for me? | 私宛に何か伝言がとどいていませんか。 | |
| Have you finished cleaning your room yet? | あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| What do you say to going shopping? | 買い物に行くのはどうですか。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| Give this book to whoever wants it. | この本を、誰であれほしい人にあげなさい。 | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| What time are you going on duty? | 君は何時に勤務につくの? | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| Is there enough food to go around? | 皆に食物は足るかい。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| When would it be convenient for you? | いつご都合がよろしいですか。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
| Why didn't you look at the picture? | なぜその絵を見なかったのですか。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私は約束を延期しなければならなかった。 | |
| How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| I would like to see the festival. | 私はそのお祭りをみたいのですが。 | |
| Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
| Could you explain it in more detail? | それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
| When are you going to quit smoking? | あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 | |
| How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| What are you going to do tonight? | あなたは今夜何をするつもり? | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| Any amount of money will do. | いかほどの金額でも結構です。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| What was his motive for doing it? | 彼はそれをした動機は何だったのだろう。 | |
| Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は一生懸命働くことに慣れている。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| He had a bitter experience. | 彼は苦い経験を味わった。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| He is just an ordinary student. | 彼はごく普通の学生です。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言おうと、信用するな。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| I wish I had been kind to her then. | あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。 | |
| We had unexpected visitors. | 私たちのところに、不意の来客があった。 | |
| Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| What is it that you want me to do? | 君が私にやってほしいというのは何ですか。 | |
| Did you do your homework by yourself? | 君は宿題を自分でやったの。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| Did you have a good time yesterday? | 昨日は楽しかったかい? | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 |