Example English - Japanese sentences tagged with '9 syllables'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you finished cleaning your room yet?あなたはもう自分の部屋を掃除し終わりましたか。
He loses his temper easily.彼はすぐキレる。
Are you going to school tomorrow?あなたは明日学校に行く予定ですか。
Did you have a good time yesterday?昨日は楽しかったかい?
I'd like to talk to one of your guests.ここに宿泊している人と話をしたいのですが。
What was his motive for doing it?彼はそれをした動機は何だったのだろう。
It seems to me that he is honest.私には彼が正直なように思われる。
He wrote down her name in the notebook.彼はノートに彼女の名前を書き留めた。
There was almost nothing in the room.その部屋にはほとんどなにもなかった。
Did anyone hear John leave the house?誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。
Where will you be this time tomorrow?あなたは明日のこの時間どこにいますか。
He caught a boy stealing his watch.彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。
I wish I had a room of my own.私自身の部屋があったらなあ。
Why did her father go to Japan?何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。
Where is the Japan Airlines counter?日本航空のカウンターはどこですか。
When did you graduate from Oxford?オックスフォードをいつ卒業したか。
A wise man would not say such a thing.賢い人ならそんなこと言わないでしょう。
What did you major in at college?大学時代の専攻は何でしたか?
How are you getting along these days?近頃はいかがお過ごしでしょうか。
How about going out for a walk?散歩に出かけませんか。
Where did you get this photo taken?あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言っても信用するな。
How are you getting along these days?近頃は、どのようにお過ごしですか。
Are there any books under the desk?机の下にいくつかの本がありますか。
How long have you been learning English?どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
How do you feel about the issue?この件について、どう思いますか。
Would you carry my luggage upstairs?荷物を二階に運んでいただけませんか。
I'd like to live in a decent house.まともな家に住みたい。
Those roses are very beautiful.あのバラはとてもきれいだ。
This neighborhood is very lonely.このへんはとてもさびしい。
What was her reaction to the news?このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
What was the cause of the explosion?爆発の原因は何だったのか。
What language do they speak in Egypt?エジプトでは、何語が話されていますか。
Was there anything wrong with the car?車はどこか故障していましたか。
I'd like to see you when you are free.あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。
I would rather stay home than go out.外出するよりはむしろ家に居たい。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
Are there any seats left for tonight?今晩の席はまだありますか。
What did you do on your vacation?休暇中は何をしましたか。
Bring me a cup of coffee, will you?コーヒーを持ってきてくれないか。
How are you getting along these days?最近はいかがお過ごしですか。
Why do you think animals dread fire?動物はなぜ火を恐れると思いますか。
I accepted his invitation.私は彼の招待に応じた。
She doesn't want to talk about it.彼女はそのことについて話したくないんだよ。
Is there a cat under the table?テーブルの下に猫がいる?
What do you think of Japanese food?日本料理をどう思いますか。
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
I will give you whatever you want.あなたの欲しいものは何でもあげます。
Do you like to cook Japanese foods?日本料理を作るのはお好きですか。
He didn't come to the last meeting.彼はこの前の会には来なかった。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
My father drives a very old car.私の父は非常に古い自動車に乗っている。
Who is the author of the novel?その小説の作者は誰ですか。
He is familiar with the subject.彼はその問題をよく知っている。
No matter what he says, don't trust him.彼が何を言おうと、信用するな。
This is a picture of my mother.これが私の母の写真です。
Did you get the package I sent you?お送りした小包、受け取りましたか。
I wish I could speak English like you.あなたのように英語が話せたらいいなあ。
This car handles very easily.この車はとても運転が楽だ。
He doesn't live in my neighborhood.彼は私の近所には住んでいません。
My older brother is a teacher.私の兄は教師です。
There was almost nothing in the room.部屋にはほとんど何もなかった。
I wish I had a room of my own.私だけの部屋があればいいのになあ。
How do I get to Gate 33?33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。
I am in charge of the book department.私は書籍売り場を担当している。
This is the only alternative.他に取るべき道は無い。
Are you ready to hear the bad news?その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
He is acquainted with the custom.彼はそのしきたりをよく知っている。
Is there a museum in this town?この町には博物館がありますか。
He was elected mayor again.彼は市長に再選された。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
I'd like to make a call to Japan.日本へ国際電話をかけたいのですが。
Would it be better to start early?早く出発したほうがよいだろうか。
What about having fish for dinner?ディナーに魚はどうですか。
Is there enough food to go around?皆に食物は足るかい。
He is in charge of the sales department.彼が販売部の責任者だ。
It seems to me that he is honest.私には彼は正直なように思える。
Are you free on Friday afternoon?金曜日の午後はお暇ですか。
This dictionary is expensive.この辞書は高い。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
Birds of a feather flock together.類をもって集まる。
You did not need to come so early.そんなに早く来る必要はなかった。
I have a nice present to give you.君にあげるいいものがあるんだ。
I wish to visit Egypt someday.私はいつかエジプトに行きたい。
When would it be convenient for you?いつご都合がよろしいですか。
What is the price of this radio?このラジオの値段はいくらですか。
Where is the nearest police station?最寄りの警察署はどこですか。
Christmas is just around the corner.クリスマスはもうすぐです。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
He is afraid of his grandfather.彼は祖父を怖がっている。
Does anyone here speak Japanese?誰かここに日本語の話せる人はいませんか。
He is walking towards the station.彼は駅に向かって歩いています。
Why are you so bitter against her?なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。
When are you going to quit smoking?あなたはいつタバコを止めるつもりですか。
He will, no doubt, tell the boss on me.彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。
We admired the beautiful sunset.私たちは美しい入り日に見とれた。
He wishes to become a doctor.彼は医者になることを望んでいる。
Do you have a pen or pencil?ペンか鉛筆を持ってますか。
What's the name of this intersection?この交差点は何と呼ばれていますか。
Is there any hope of his success?彼の成功の見込みはありますか。
He won't be in time for the meeting.彼は会合に間に合わないだろう。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
We admired the beautiful sunset.私達は美しい日没に見とれた。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Are you worried about the promotion?昇進が気になるの?
It is two miles from here to the station.ここから駅までは2マイルです。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
He is unable to buy a car.彼は自動車を買うことができない。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
Strong coffee kept her awake all night.濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。
I wish I had asked you for advice.あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
I would rather stay home than go out.出かけるよりは家にいるほうがましだ。
Why didn't you look at the picture?なぜその絵を見なかったのですか。
Accidents are inevitable.事故は避けられないものだ。
My mother is strict about manners.私の母は行儀作法にやかましい。
This vending machine isn't working.この自動販売機、動かないんですが。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
He had a bitter experience.彼は苦い経験を味わった。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
There are exceptions to every rule.どんな規則にも例外がある。
Is this your first visit to Japan?初めての日本訪問ですか。
I wish I were a little taller.もう少し背が高かったらなあ。
The summer vacation is over.夏休みが終わった。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
We accepted his invitation.私たちは彼の招待に応じた。
When did you graduate from high school?いつ高校を卒業したの。
Don't put your elbows on the table.テーブルにひじをついてはいけません。
I wish that I could give you something.何かあなたにあげることができればよいのですか。
There are many people in the park.公園にはたくさんの人々がいます。
Any amount of money will do.いかほどの金額でも結構です。
Give this book to whoever wants it.この本を、誰であれほしい人にあげなさい。
I would also like to rent a car.レンタカーの予約もお願いします。
Everybody desires happiness.誰でも幸福を望む。
Birds of a feather flock together.同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
Was Joe with you yesterday evening?ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。
Did you find what you were looking for?探しているものが見つかりましたか。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
I just wanted to check my email.メールをチェックしたかっただけ。
How long will you stay in Hakone?あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。
Accidents are inevitable.事故は避けられない。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
We traveled in South America.私達は南米を旅行した。
Why do you want to study abroad?君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License