Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
| Are there enough chairs to go around? | みんなが座れるだけのいすはありますか。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
| Where can I exchange yen for dollars? | どこで円をドルに両替できますか。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は類をもって集まる。 | |
| Did you bring an umbrella with you? | 傘を持ってきましたか。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| Where is the nearest subway station? | 最寄の地下鉄の駅はどちらでしょうか? | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| It is dangerous to swim in this lake. | この湖で泳ぐのは危険だ。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| Are you worried about the promotion? | 昇進が気になるの? | |
| How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
| Where did you get this photo taken? | あなたこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
| Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
| Do you have a course for beginners? | 初心者向けのコースがありますか。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| Can you go to the beach tomorrow? | あなたは明日海に行けますか。 | |
| The man got mad when his wife called him names. | 男は妻にののしられてかっとなった。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるよりは家にいるほうがましだ。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| Where will you be this time tomorrow? | あなたは明日のこの時間どこにいますか。 | |
| What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
| Why are you so bitter against her? | なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| No matter what he says, don't trust him. | 彼が何を言っても信用するな。 | |
| This is the only alternative. | 他に取るべき道は無い。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼は食事代は自分が払うと言った。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を願っている。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| Can I borrow some money from you? | お金をいくらかりられますか。 | |
| There are exceptions to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| I have a message for you from her. | 君に彼女から伝言がある。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| How do you feel about the issue? | この件に付いて、どう感じますか。 | |
| There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| I accepted her invitation. | 私は彼女の招待を受諾した。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| Anybody can make a mistake. | だれでも間違いを犯すことがある。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| This vending machine isn't working. | この自販機、作動しないんですけど。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| A wise man would not say such a thing. | 賢い人ならそんなこと言わないでしょう。 | |
| What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| How about taking a walk with us? | 私たちと一緒に散歩しませんか。 | |
| What is the price of this radio? | このラジオの値段はいくらですか。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| He won't be in time for the meeting. | 彼は会合に間に合わないだろう。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| Both of my sisters are not married. | 私の姉が二人とも結婚しているわけではない。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅までは2マイルです。 | |
| He is accustomed to working hard. | 彼は常に一生懸命働く。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| This car handles very easily. | この車はとても運転が楽だ。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方いいようにはできない。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| Where did you have your picture taken? | どこで写真を撮ってもらいましたか。 | |
| Did anyone hear John leave the house? | 誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| How are you getting along these days? | 近ごろはいかがお暮らしですか。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| What are the dimensions of the room? | その部屋の大きさはどれぐらいですか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| I'm sorry to having kept you waiting. | お待たせして申し訳ございません。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| What do you think of his attitude? | 彼の態度をどう思いますか。 | |
| What is the most popular play now? | 今、人気のある芝居は何ですか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思われる。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあのとき本当のことを話してくれたらよかったのに。 | |
| There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 |