Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
| Is it cheaper to call after 9:00? | 9時以降に電話した方が安いですか。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| You should try to live within your means. | 収入に応じた生活をするように。 | |
| How are you getting along these days? | 近頃はいかがお過ごしでしょうか。 | |
| Where is the nearest subway station? | ここから一番近い地下鉄の駅はどこですか。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
| What he says is very important. | 彼が言うことは非常に重要である。 | |
| How are you getting along these days? | このところいかがお過ごしですか。 | |
| Christmas is just around the corner. | クリスマスはもうすぐです。 | |
| Is there a cat under the table? | テーブルの下に猫がいる? | |
| You did not need to come so early. | そんなに早く来る必要はなかった。 | |
| This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
| Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| What was his reaction to this news? | このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられないものだ。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| When will it be convenient for you? | あなたにとっていつがご都合がよいでしょうか。 | |
| There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みはかなりある。 | |
| What he says is very important. | 彼の言うことは非常に重要である。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
| Do you have any money with you? | お金の持ちあわせがありますか。 | |
| He is walking towards the station. | 彼は駅のほうへ歩いている。 | |
| We will take off in a few minutes. | まもなく離陸いたします。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| What did you major in at college? | 大学時代の専攻は何でしたか? | |
| He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
| What was the cause of the explosion? | その爆発の原因は何ですか。 | |
| Who is the author of the novel? | その小説の作者は誰ですか。 | |
| You can't have your cake and eat it too. | 両方一度にはできんよ。 | |
| Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
| Where do you want to go this summer? | あなたは今年の夏どこへ行きたいですか。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| How can I make a long-distance call? | どうすれば長距離電話がかけられますか。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| Do you like to cook Japanese foods? | 日本料理を作るのはお好きですか。 | |
| Are there any apples in the box? | 箱の中にリンゴがいくらかありますか。 | |
| Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
| The family ate dinner together. | その家族は一緒に夕食を食べた。 | |
| Everybody desires happiness. | 誰でも幸福を望む。 | |
| He wishes to become a doctor. | 彼は医者になりたがっている。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| Who is the boss of this company? | この会社の社長は誰ですか。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼が正直なように思われる。 | |
| How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
| You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
| When did you receive the telegram? | あなたはその電報をいつ受け取りましたか。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
| What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
| Success depends mostly on effort. | 成功はたいてい努力次第だ。 | |
| Automobiles replaced carriages. | 自動車が馬車に取って変わった。 | |
| He is in charge of the sales department. | 彼が販売部の責任者だ。 | |
| We accepted his invitation. | 私たちは彼の招待に応じた。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| I would rather stay home than go out. | がいしゅつするよりかはむしろ家にいたい。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| Can I exchange yen for dollars here? | 円をドルに両替できますか。 | |
| I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
| Who was invited to the party? | パーティーには誰が招かれますか。 | |
| I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
| Have you decided what to do yet? | もう何をするか決めましたか。 | |
| He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
| Was there anything wrong with the car? | 車はどこか故障していましたか。 | |
| He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| What medicine do you recommend? | おすすめの薬は何ですか。 | |
| I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
| When did he come back from Osaka? | 彼はいつ大阪から戻ったのですか。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| What time's the next train to Washington? | 次のワシントン行きは何時ですか。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| What on earth are you talking about? | 君はいったい何について話しているんだい。 | |
| Why did they turn down your proposal? | どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。 | |
| Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
| I have more dresses than my sister. | 私は姉よりたくさんドレスを持っています。 | |
| I got a fish bone stuck in my throat. | 魚の骨がのどにひっかかりました。 | |
| Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
| We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
| How much water does this bottle hold? | このビンはどの位水が入りますか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| There are four people in my family. | 私の家族は4人家族です。 | |
| Who is to blame for the accident? | 誰にその事故の責任があるのか。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| I am always forgetting people's names. | 私はいつも人の名前を忘れてばかりいる。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| He is an experienced teacher. | 彼は経験豊かな教師だ。 | |
| Where can I cash this personal check? | どこへ行けば、パーソナルチェックを現金に換えてもらえますか。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| Why do you want to be a doctor? | なぜあなたは医者になりたいのですか。 | |
| 3 multiplied by 5 is 15. | 3に5を掛けると15になる。 | |
| I would like you to go home with me. | あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその問題をよく知っている。 | |
| When do you practice the piano? | あなたはいつピアノの練習をしますか。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
| Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| You won't be in time unless you run. | 走らなければ間に合わない。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| He is familiar with the subject. | 彼はその話題に明るい。 | |
| He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |
| This is the only alternative. | 選択肢は他にない。 | |
| What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
| He said he would pay for the dinner. | 彼が食事代は自分が払うと言った。 | |
| I accepted his invitation. | 私は彼の招待に応じた。 | |
| How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| Those roses are very beautiful. | あのバラはとてもきれいだ。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| Why are you being so secretive? | なぜ君はそんなに隠し立てするのか。 | |
| He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない。 | |
| Are you ready to hear the bad news? | その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
| This dictionary is expensive. | この辞書は高い。 | |
| I would rather stay home than go out. | 出かけるより家にいるほうがよい。 |