Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
I accepted her invitation. | 私は彼女からの招待を受け入れた。 | |
I have a nice present to give you. | 君にあげるいいものがあるんだ。 | |
When will you be busy tomorrow? | あなたは明日のいつが忙しいのですか。 | |
Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
He is afraid of his grandfather. | 彼は祖父を怖がっている。 | |
Bring me a cup of coffee, will you? | コーヒーを持ってきてくれないか。 | |
This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
How did you figure out this problem? | どのようにしてこの問題を解きましたか。 | |
Birds of a feather flock together. | 同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。 | |
I have a nice present to give you. | 君にいい贈り物をあげましょう。 | |
I just wanted to check my email. | メールをチェックしたかっただけ。 | |
He was in critical condition. | 彼は危篤状態だった。 | |
He is the greatest living artist. | 彼は現存する最高の芸術家である。 | |
Are you feeling under the weather? | 具合が悪いの? | |
It seems to me that he is honest. | 私には彼は正直なように思える。 | |
How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
Do Japanese eat a lot of fish? | 日本人は魚をたくさん食べますか。 | |
You don't have to get up so early. | あなたはそんなに早く起きる必要はない。 | |
This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 | |
I can hardly wait till I see you. | あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。 | |
You have not washed your hands yet, have you? | 君はまだ手を洗っていませんね。 | |
How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
Did you get the package I sent you? | お送りした小包、受け取りましたか。 | |
How many people are in this room? | 何人の人々がこの部屋にいますか。 | |
You had better not go there again. | もう二度とそこへ行かない方がいい。 | |
How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
There is a good chance that he will win. | 彼が勝つ見込みがかなりある。 | |
I must have made a mistake somewhere. | どこかで間違ったにちがいない。 | |
Will you explain it in plain English? | それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 | |
Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
I wish I had a room of my own. | 私自身の部屋があったらなあ。 | |
Does this bus go to the museum? | このバスは美術館まで行きますか。 | |
He isn't a history major. | 彼は史学専攻ではない。 | |
What's his motive for committing murder? | 彼の殺人の動機は何だ。 | |
What do you think of his idea? | 彼の考えをどう思いますか。 | |
How do you feel about the issue? | この件について、どう思いますか。 | |
I can hardly wait till I see you. | あなたのお帰りを一日千秋の思いでお待ちしています。 | |
Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
What are you going to do today? | 今日は何をするつもりですか。 | |
Young people like popular music. | 若い人はポップスが好きだ。 | |
Why will you not listen to reason? | どうしてお前は道理に従おうとしないのか。 | |
How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
Don't you want to go to the party? | パーティーに行きたくないのですか。 | |
What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
This insurance covers everything. | この保険は何もかもカバーする。 | |
Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
Who was looking for the record shop? | レコード店を探しているのは誰でしたか。 | |
His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
Have you applied for a passport yet? | もうパスポートを申請しましたか。 | |
Would it be better to start early? | 早く出発したほうがよいだろうか。 | |
He loses his temper easily. | 彼はすぐにかっとなる。 | |
What did you buy for your boyfriend? | ボーイフレンドに何を買ってあげましたか。 | |
How do I get to Gate 33? | 33ゲートへは、どうやって行けばいいですか。 | |
This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
Any day will do except Monday. | 月曜日以外ならいつでもいいですよ。 | |
What did you major in at college? | あなたは大学で何を専攻されましたか。 | |
I wish I had been kind to her then. | あの時彼女に優しくしていたら良かった。 | |
This flower is very beautiful. | この花はとても美しい。 | |
Are you feeling under the weather? | 具合悪いの? | |
I had to postpone my appointment. | 私の約束は延ばされなければならなかった。 | |
He didn't come to the last meeting. | 彼はこの前の会には来なかった。 | |
Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
Is there any hope of his success? | 彼の成功の見込みはありますか。 | |
What he said is a good idea. | 彼の言ったことは名案だ。 | |
Do you have Japanese newspapers? | 日本の新聞はありますか。 | |
My mother is strict about manners. | 私の母は行儀作法にやかましい。 | |
What subjects are you taking at school? | 君は学校で何の科目を取っていますか。 | |
Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
Would you carry my luggage upstairs? | 荷物を二階に運んでいただけませんか。 | |
There is little chance of his winning. | 彼が勝つ見込みはほとんどない。 | |
Is there any sugar in the pot? | 砂糖はポットにありますか。 | |
He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
Is the hotel close to the airport? | ホテルは空港に近いのですか。 | |
There are exceptions to every rule. | どんな規則にも例外がある。 | |
We admired the beautiful sunset. | 私たちは美しい入り日に見とれた。 | |
We admired the beautiful sunset. | 私達は美しい日没に見とれた。 | |
How did you pay for this computer? | あなたはどうやってこのコンピューターの代金を払ったのですか。 | |
Is there a museum in this town? | この町には博物館がありますか。 | |
There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
Where did you get this beautiful dress? | この美しいドレスをどこで手に入れましたか。 | |
Would this be acceptable to you? | 受け入れていただきますか。 | |
How did you get to the stadium? | 競技場にはどうやっていったの? | |
Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
He arrived in time for the meeting. | 彼はその会合に間に合うように到着した。 | |
Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
What's the name of this intersection? | この交差点は何と呼ばれていますか。 | |
You will wish you had never seen it. | 君はそれを見なかったらよかったと思うだろう。 | |
Does that price include soup and salad? | その値段はサラダとスープ込みですか。 | |
Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
He wishes to become a doctor. | 彼は医者になることを望んでいる。 | |
Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
How much is the most expensive car? | 一番高い車はいくらぐらいですか。 | |
Can you deliver it to my house? | 家に届けていただけますか。 | |
We traveled in South America. | 私達は南米を旅行した。 | |
Ask if he wants another drink. | 彼にもう一杯いかがかと問う。 | |
There are many people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
He doesn't live in my neighborhood. | 彼は私の近所には住んでいません。 | |
He came in spite of the heavy snow. | 彼は大雪にもかかわらず来ました。 | |
I wish I could go with you today. | 今日あなたと一緒に行けるといいんですが。 | |
How will you manage without a job? | 仕事なしでどうやって生活していくのか。 | |
Is there a cat under the table? | テーブルの下には猫がいますか? | |
Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
It is two miles from here to the station. | ここから駅まで2マイルあります。 | |
Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
Birds of a feather flock together. | 類は友を呼ぶ。 | |
You can't have your cake and eat it too. | ケーキを食べてしかもそのケーキを持っていることはできない。 | |
I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
Can you break a 10,000 yen bill? | 一万円札、崩してくれますか。 | |
I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
How did you pay for this computer? | このコンピューターの代金はどのように支払いましたか。 | |
What did you major in at college? | 大学では何を専攻されていたんですか? | |
Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
Why do you think animals dread fire? | 動物はなぜ火を恐れると思いますか。 | |
Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
This store carries household equipment. | この店は家庭用品を備えている。 | |
When would it be convenient for you? | いつがご都合よろしいでしょうか。 | |
I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
3 multiplied by 5 is 15. | 3かける5は15。 | |
I am in charge of the book department. | 私は書籍売り場を担当している。 | |
What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
I wish you had told me the truth then. | 君はあの時、私に本当のことを言ってくれたらよかったのに。 | |
Are you going to school tomorrow? | あなたは明日学校に行く予定ですか。 | |
What do you think of Japanese food? | 日本料理をどう思いますか。 | |
This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
Are you a Japanese citizen? | 日本人ですか。 | |
He writes to his parents once a month. | 彼は両親に月に1度手紙を書く。 | |
How did you get acquainted with her? | どうして彼女としりあったのですか。 | |
The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
I wish I had asked you for advice. | あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。 |