Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should keep your mouth shut.言わなきゃいいのに。
Don't spend so much time watching TV.テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
We had better cancel the hike.ハイキングは中止にしたほうがいいわね。
Look out for pickpockets on crowded trains.混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
If you sit back and rest, you will feel much better.ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
I advise you to stop smoking.禁煙を勧めます。
You must give up smoking.禁煙するべきです。
Ask your dad to help you.お父さんに手伝ってもらいなさい。
Hurry up, or you'll be late.急がないと遅れるよ。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
You had better tell him the truth.君は彼に真実を伝えた方がよい。
You had better stay away from work today.今日は君の仕事を休んだほうがよい。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
You should call on your parents at least once a month.少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。
You should read books written in English.英語で書かれた本を読みなさい。
You should not judge people by their appearance.人を見かけで判断してはいけない。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
You shouldn't speak so ill of him.そんなに彼の悪口を言うべきではありません。
You should leave it for tomorrow.それはもう明日にしておけよ。
You should talk to the teacher yourself.君が自分で先生に話すべきだよ。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
You had better do as the doctor advised you.医者の言うとおりにしなさい。
Don't worry about what others say.他人のいうことを気にかけるな。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
We'd better make a reservation beforehand.事前に予約を取っておくべきだ。
You shouldn't accept candy from strangers.知らない人からお菓子をもらわない方がいいよ。
You should always think before you speak.常に考えてから物を言いなさい。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
Don't be afraid to try new things.新しい物事に手を出すのを恐れるな。
You had better leave it unsaid.それは言わずにおいた方がいい。
You had better close the window.窓を閉めた方がよい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
You had better start at once.あなたはすぐに出発したほうがよい。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
Don't cut your classes so often.そんなに授業をさぼっちゃダメよ。
You should give up smoking.煙草は止めたほうがいいよ。
You should concentrate on one thing and learn to do it well.一つの事に専心して、それがうまくできるようにするべきだ。
If I were you, I would go home and take a good rest.私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。
You had better not speak loudly in this room.この部屋では大声で話さないほうがよい。
You had better do as I suggest.君は私がすすめる通りにするほうがよい。
You should make sure of the facts before you write something.何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
If I were you, I wouldn't do it.もし僕が君だったら、そんなことはしないよ。
Go and see him in person.行って直接彼に会ってきなさい。
It's about time you stopped watching television.もうテレビを見るのをやめるべき時間だ。
You should be alert to the possible dangers.起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。
Drivers should wear seat belts.運転手はベルトを締めるべきだ。
You must see a doctor.医者に見せなければならない。
You will be better off buying a new one than trying to fix it.買え替えた方がお得ですよ。
Put your name on all your belongings.自分の持ち物には全て名前をつけなさい。
You'd better consult the doctor.医者に相談した方がいいよ。
You had better leave it unsaid.それは言わないでおいた方がよい。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
You should try to see it.見ておくべきだ。
You should try to figure it out for yourself.自分で解いてみようとすべきだ。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
You should do all you can to help your neighbours.あなたがたの近所の人たちをできるだけ助けてあげるようにしましょう。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Don't rely too much on others.あまり他人には頼ってはいけない。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
If I were you, I would do the same.私があなただとしても、同じことをするだろう。
We had better do what other people do.我々も世間なみのことをしなくちゃ。
Do one thing at a time.一度に一事をせよ。
Don't be afraid of making mistakes.間違いを恐れてはいけません。
Don't be too dependent on others.あまり他人を頼ってはいけません。
Comb your hair before you go out.外出する前に髪を櫛でときなさい。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
You'd better send for a doctor.医者を呼びにやったほうがよい。
If I were you, I wouldn't do such a thing.私が君なら、そんなことはしないのに。
You should follow his advice.君は彼の忠告に従ったほうがよい。
Don't be in such a hurry.そんなに急いではいけません。
If I were you, I wouldn't do such a thing.もし私が君なら、そんなことはしなかったろうに。
You should attend the meeting yourself.君自身が会合に出席すべきである。
You should make the most of your time while you are young.若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
Try to make good use of your time.あなたの時間をうまく利用しなさい。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
You shouldn't go out for a few days.数日は外出しないように。
I suggest you keep out of this.あなたはこのことには興味をもたないようにしてください。
You should leave out these two lines.この2桁は省くべきだ。
You shouldn't let the children watch so much television.子供にそんなテレビを見させておくべきじゃないと思うよ。
You'd better not go.君は行かないほうがよい。
You'd better not go today.今日は行かないほうがよい。
You had better not go there.そこへは行かないほうがよい。
You should pay more attention to what you say.君の言うことにもっと注意を払うべきだ。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
Try to make good use of your time.時間を十分に利用するようにしなさい。
You should tell him the truth.君は彼に真実を伝えた方がよい。
You had better live on your salary.自分の給料で生活したほうがいいよ。
I advise you not to keep company with Tom.トムとはつきあわないほうがいいよ。
You should buy some cough medicine and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
Don't be afraid of speaking in public.人前で話すのを恐れてはいけない。
You should eat more fruit.もっと果物を食べるべきです。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
Save your strength.体力を蓄えておきなさい。
Don't leave your work half done.仕事を中途半端にするな。
You should call on your parents at least once a month.少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。
You had better not wake me up when you come in.君が中へ入ってくるとき僕を起こさないほうがいい。
Do your best in anything you do.やることは何でも全力をつくせ。
You should start between six and seven.6時から7時の間に出発するようにしてください。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
You should try not to scratch your insect bites.虫に噛まれたところを掻いてはいけない。
You'd better not drink the tap water.水道水は飲まないほうがいいよ。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
You'd better put aside some money for a rainy day.もしものときのために、お金は多少蓄えておいたほうがいいよ。
We should observe our traffic rules.交通規則を守らなければならない。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
You should follow the doctor's advice.君は医者の忠告に従うべきだ。
Don't rely too much on others.余り他人に頼っては行けない。
Don't stay in the sun too long.日向にあまりながくいてはいけません。
You should get rid of these weeds.この雑草は取り除いた方がいい。
Don't worry about such a thing.そんなことを心配するな。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
You had better not go out today.君は今日は外出しないほうがよい。
Keep the money in a safe place.そのお金は安全な所にしまっておきなさい。
You should face reality.現実を直視すべきだ。
You ought not to be cruel to animals.動物に対してむごいことをしてはいけない。
You should rewrite this sentence.この文は書き直さないといけませんね。
You must take good care of yourself.健康にはよく気をつけなければいけない。
Don't speak with your mouth full.口にものをほおばってしゃべるな。
You had better consult the doctor.医者にみてもらうべきですよ。
You shouldn't judge a person by his looks.人は外見で判断すべきではない。
You had better not read this book.この本は読まないほうがよい。
Please speak as clearly as you can.出来るだけはっきり言ってください。
Don't judge people by their appearance.人を外見で判断してはいけない。
We'd better get a move on.さっさと行ったほうがいい。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
You should try to be more polite.君たちはもっと礼儀正しくするようにしなければいけない。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
You should conform to the rules.君は規則に従うべきだ。
If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat.やせたければ、食べ物に注意しなければなりません。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れてはいけない。
You had better not eat too much.食べ過ぎない方がいいよ。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんな悪天候で山に登るべきじゃない。
Don't speak with your mouth full.口に食物をいっぱい入れてしゃべるな。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
Don't be too eager for success.成功を焦ってはいけない。
You should get your hair cut.髪を切ってもらった方がいいよ。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
Don't make fun of foreigners.外人をからかうな。
You should study English harder.あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。
You don't need to flatter your boss.あなたはボスにへつらわなくてもよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License