Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't get your hopes up too much.あまり期待されてもこまります。
You had better not smoke so much.あなたはタバコをすわない方がよい。
You had better not stay up late.遅くまでおきていない方が良い。
You should call your father as soon as possible.できるだけ早くお父さんに電話をした方がいいですよ。
You should not leave the baby alone.赤ちゃんを一人にしておいてはいけません。
Don't let this chance slip by.この好機を逃すな。
Don't spend so much time watching TV.テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。
You should put safety before everything else.何よりも安全を優先すべきだ。
You should call on your parents at least once a month.少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。
You'd better examine the contract carefully before signing.署名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。
You should drive at a safe speed.安全なスピードで運転すべきだ。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
You had better cut down your living expenses.あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
Don't lean too much on others.あまり人を当てにするな。
You should observe the school rules.校則は、順守すべきだ。
Get up as early as you can.できるだけ早く起きなさい。
You should live within your means.収入の範囲内で暮らすべきだ。
You had better close the window.窓を閉めた方がよい。
Shine your shoes before going out.外へ出る前に靴を磨きなさい。
You'd better consult your doctor.お医者さんに診てもらった方がいいですよ。
You should always think before you speak.常に考えてから物を言いなさい。
You should do all you can to help your neighbours.あなたがたの近所の人たちをできるだけ助けてあげるようにしましょう。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
You had better go.君は行ったほうがよい。
Try to be patient with others.他人には辛抱するようにしなさい。
You had better see a doctor at once.すぐに医者に見てもらった方がいい。
You should be ready for the worst.君は最悪の事態を覚悟しなくてはならない。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
You should give up smoking.君はタバコをやめるべきだ。
You must not give up hope.希望を捨ててはいけないよ。
Don't speak with your mouth full.口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。
You'd better not go there.君はそこへいかないほうがよい。
You need to eat more fiber.もっと繊維質をとりなさい。
Don't walk alone after dark.暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
If I were you, I would accept his offer.もし私があなたなら、彼の申し出を受けるでしょうに。
You should follow his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
Do you think I should go alone?私は一人で行くべきだと思いますか。
You should pay more attention to what you say.あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
We should read one book a month at least.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
You should follow the doctor's advice.君は医者の忠告に従うべきだ。
You had better tell me the whole story.何もかも洗いざらい言ってしまえ。
The best way to learn English is to go to America.英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。
Put your name on all your belongings.自分の持ち物には全て名前をつけなさい。
Don't translate English into Japanese word for word.英語を逐語的に日本語訳してはいけない。
You had better look up the word.その単語は調べた方がいい。
You'd better make sure that it is true.それが真実であることを確かめるほうがいいだろう。
If I were you, I wouldn't do it.私だったらやらないけどな。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
You should think of their religions.あなたがたは彼らの宗教のことを考えなくてはなりません。
We should observe the speed limit.我々は制限速度を守らなくてはならない。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
You had better stay here a little longer.君はもう少しここにいた方がいいよ。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
You should make a fresh start in life.あなたは新たな人生を始めるべきだ。
You should stay in bed for three or four days.3~4日は寝ていてください。
You will live longer if you don't smoke.タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。
You ought not to go to such a place.そんな場所へ行くべきでない。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
You should take care of your sick mother.君は病気のお母さんの面倒をもっと見るべきだ。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
You shouldn't accept candy from strangers.知らない人からお菓子をもらわない方がいいよ。
You'd better consult your doctor.医者に診てもらいなさい。
You had better relax a bit.少しのんびりしたほうがいいですよ。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
Don't make fun of foreigners.外人をからかうな。
It's better to take your time than to hurry and make mistakes.急いで間違いをするよりもゆっくりとやる方がいい。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
You should go to the hospital at once.すぐに病院に行く方がよい。
You should read books written in English.英語で書かれた本を読みなさい。
Don't be afraid of speaking in public.人前で話すのを恐れてはいけない。
Try to see things as they are.あるがままに物事を見るようにしなさい。
You should look out for cars when you cross the street.通りを横断するときは車に気をつけなさい。
You never know what you can do till you try.やってみなければ自分の力はわからない。
I think you'd better go on a diet.君はダイエットをした方がいいと思う。
Don't be afraid of making mistakes.誤りをおかすことを恐れてはいけません。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
If someone irritates you, it is best not to react immediately.人にいらいらさせられても、すぐに反応しないのが一番です。
I wouldn't do that if I were you.もし私があなたであるならそんなことはしないでしょう。
You should pay your debts.あなたは借金を払うべきだ。
Don't rely too much on others.あまり人を頼ってはいけない。
Don't worry about money so much.そんなにお金の心配をするな。
If I were you, I wouldn't do a thing like that.もしあなたが私なら、そんなことはしないだろう。
If I were you, I would go home and take a good rest.私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。
You should face reality.現実を直視すべきだ。
You should attend the meeting yourself.君自身が会合に出席すべきである。
Move the chair nearer to the desk.いすをもっと机に近づけなさい。
Pull the plant up by the roots.その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
Don't fall for his old tricks.彼はいつもの策略にだまされないように。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
You had better not read this book.この本は読まないほうがよい。
You should stick to what you say.自分の言った事に忠実であるべきだ。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
Take care not to strain your eyes.使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。
It's okay to take it easy sometimes.たまには気楽にしていいよ。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
I think you should see a doctor.医者に見てもらうべきだと思う。
You had better go and speak to him in person.行って自分で彼に話す方がよい。
Don't interrupt people when they are talking.人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。
You should not waste your time.時間を浪費すべきではない。
You had better consult the doctor.医者に見てもらったほうがいい。
You had better not wander around here by yourself.こんなところを一人でぶらついていては駄目ですよ。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場にあったら、どうするかね。
You should sound him out about the matter.その件については彼に疑いを立てるべきだ。
We should respect the ideas of others.私たちは他人の考えを尊重すべきです。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
You should eat more fruit.もっと果物を食べるべきです。
Don't leave it up to chance.運まかせにするな。
You should tell him the truth.君は彼に真実を伝えた方がよい。
Try and do better next time.次回はもっとうまくやるようにしなさい。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。
You should look into the matter at once.その件について直ちに調査すべきです。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
You ought not to be cruel to animals.動物に対してむごいことをしてはいけない。
You should not interfere in other people's business.他人の事に干渉しないほうがいいよ。
I suggest you keep out of this.あなたはこのことには興味をもたないようにしてください。
You shouldn't judge a person by his looks.人を外見で判断すべきではない。
I wouldn't do it if I were you.もし私があなただったらそれをしないでしょう。
You had better help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
You'd better see a doctor.医者に見てもらった方がいいですよ。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
You shouldn't go out for a few days.数日は外出しないように。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
You had better go at once.あなたはすぐに行った方が良い。
You should be careful what you say.言うことに気をつけねばならぬ。
You had better wait until the police come.警察が来るまで待った方が良い。
You had better take an umbrella.かさを持っていった方がいいよ。
You should give up smoking.煙草は止めたほうがいいよ。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
You should buy your ticket in advance.前もってチケットを買っておくべきだ。
You had better ask him in advance how much it will cost.いくらかかるかあらかじめ彼に聞いた方がいいですよ。
Don't hesitate to ask your teacher a question.質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
You had better go to the dentist's.歯医者へ行ったほうがいいよ。
You should not go alone.あなたはひとりで行くべきでない。
Wear warm clothes.暖かい服を着なさい。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
We should obey the traffic rules.交通規則に従わなければならない。
You shouldn't judge a person by his appearance.人を見掛けで判断するものではない。
Don't judge people by their appearance.人を外見で判断してはいけない。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License