Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should apologize to him for coming late.彼に遅れたことを謝ったほうがいい。
You had better make use of the opportunity.あなたはその機会をぜひ利用すべきだ。
You had better leave there on Monday.君は月曜日にそこを出発した方がいい。
You had better hurry because the banks will close soon.もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。
Don't speak with your mouth full.口いっぱいにほおばっておしゃべりしていけません。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
You had better go at once.すぐに行かないとまずいよ。
You should rest after exercise.運動の後は休みをとるべきだ。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなったら医者に診てもらった方がいい。
We had better not attend the meeting.私たちはその会合に出席しないほうがいい。
You shouldn't be impatient with children.子供に対して短気を起こしてはいけない。
Do you think I should go alone?私は一人で行くべきだと思いますか。
If I were you, I would quit my job and leave London.もし私があなたの立場だったら、仕事をやめてロンドンにでるでしょう。
You had better stay here a little longer.君はもう少しここにいた方がいいよ。
Don't walk alone after dark.暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
Move the chair nearer to the desk.いすをもっと机に近づけなさい。
You had better not tell your father about the accident.事故のことはお父さんに言わないほうがいいよ。
You should give up smoking.君はタバコをやめるべきだ。
Do your best in anything you do.やることは何でも全力をつくせ。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
You should eat more fruit.もっと果物を食べるべきです。
You should not cut in when someone else is talking.だれかほかの人と話しているとき口をはさむべきではない。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
You had better consult a doctor about your health.健康状態について医者に診てもらった方がいい。
Make good use of your time.時間をうまく利用しなさい。
We should observe our traffic rules.交通規制を守らなければならない。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
Don't cut your classes so often.そんなに授業をさぼっちゃダメよ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
You should be careful about your health.健康には注意すべきです。
You had better leave it unsaid.それは言わないでおいた方がよい。
Don't read such a book as this.このような本を読んではだめだ。
You had better take an umbrella.かさを持っていった方がいいよ。
You had better go at once.あなたはすぐ行くほうがよい。
If I were you, I wouldn't do a thing like that.もしあなたが私なら、そんなことはしないだろう。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
You should start as early as possible.できるだけ早く始めなさい。
You should start between six and seven.6時から7時の間に出発するようにしてください。
You ought to see a dentist.きみは歯医者に診てもらうべきだ。
You should keep your mouth shut.言わなきゃいいのに。
You shouldn't eat too much candy.あまりキャンディーを食べ過ぎるのはよくありません。
We had better leave her alone for a few minutes.しばらく彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
You should leave it for tomorrow.それはもう明日にしておけよ。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
You should return home before it gets dark.君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
If you go by bus, you can get there in about one-third of the time.バスで行けば、その3分の1ぐらいの時間で行けます。
You should pay attention to what he says.彼の言うことに注意を払うべきだ。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
You had better not see her now.君は今彼女と会わない方がいいよ。
You had better go home as soon as possible.君はできる限り早く家に帰った方がいい。
You'd better not swim if you've just eaten.もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
You should get yourself a new car now.もう新車を買う方がいいよ。
You should pay your debts.あなたは借金を払うべきだ。
You should try to be more polite.君たちはもっと礼儀正しくするようにしなければいけない。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
I advise you to give up drinking.酒を飲むのをやめたらどうだい。
You should be more careful.君はもっと注意すべきだ。
We should respect the right of others.私たちは他人の権利を尊重すべきである。
You shouldn't impose your opinion on others.自分の意見を他人に押し付けてはいけない。
He can cope with the problems.彼はその問題に対処できる。
Children should be taught not to tell lies.子供たちは嘘をつかないように教えられるべきだ。
Don't leave it up to chance.偶然に頼るな。
You'd better wear a sweater under your jacket.上着のしたにセーターを着た方がよい。
You should try to behave better.もっと行儀よくしなさい。
You had better not eat too much.食べ過ぎない方がいいよ。
You shouldn't talk about people behind their backs.陰で人のうわさをするべきでない。
We should observe the speed limit.我々は制限速度を守らなくてはならない。
What would you do if you were in my place?君が僕の場合だったらどうするつもりだい。
You should pay more attention to what he says.君は彼の言う事にもっと注意を払うべきだ。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
You'd better not go there.君はそこへいかないほうがよい。
You should apologize for your rudeness.きみは失礼を詫びるべきだ。
Shine your shoes before going out.外へ出る前に靴を磨きなさい。
You should obey the traffic rules.交通規制に従うべきだ。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
You need to eat more fiber.もっと繊維質をとりなさい。
You really shouldn't use pirated software.違法コピーはいけません。
You should make a fresh start in life.あなたは新たな人生を始めるべきだ。
You should make sure of the facts before you write something.何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
Don't force the child to eat.その子に無理に食べさせてはいけません。
Study as hard as you can.できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
You should not go there.そこへ行ってはいけません。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。
You should tell him the truth.君は彼に真実を話すべきだ。
Try to make good use of your time.時間を上手く利用するようにしなさい。
Try to see things as they are.物事はありのままに見るようにしなさい。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
You should start between six and seven.あなたは6時から7時までの間に出発するべきだ。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
You had better leave at once.すぐ出発した方がよい。
We had better leave her alone for a few minutes.少しの間彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
Don't leave your work half done.仕事を中途半端にするな。
You had better get away from here at once.君はここからすぐに逃げたほうがよい。
You should stay in the hospital for treatment.入院治療が必要です。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
If you want to succeed, you have to take a lot of risks.成功したいなら、数多くの危険を冒さねばならない。
You shouldn't go out for a few days.数日は外出しないように。
You must take care of yourself.あなたは体を大事にしなければいけません。
You'd better not go to school tomorrow.君は明日学校を休まなければならないだろう。
Don't let anyone take advantage of you.人に足下を見られるな。
You must not give up hope.希望を捨ててはいけないよ。
You should do your homework now.今宿題をやってしまいなさい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
You had better close the window.窓を閉めた方がよい。
You should stick to what you say.自分の言った事に忠実であるべきだ。
You should have come earlier.早くこればよかったのに。
It's about time you stopped watching television.もうテレビを見るのをやめるべき時間だ。
Don't rely too much on others.あまり人を頼ってはいけない。
You should stay in bed.安静にして寝ていてください。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
The best way to learn English is to go to America.英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。
You'd better go to see your family doctor at once.君はすぐにかかりつけの医者にみてもらったほうがいい。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
You should take advantage of this chance.君はこのチャンスを利用すべきだ。
You should be more careful with your money.あなたはお金の管理にはもっときをつけるべきです。
You'd better have your hair cut at once.君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。
Don't go if you don't want to.行きたくないのなら、行くな。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
Don't waste your time and money.時間と金を浪費するな。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんな悪天候で山に登るべきじゃない。
You had better not smoke so much.あなたはタバコをすわない方がよい。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
Try to make the most of your time.時間を最大限に活用するようにしなさい。
You'd better not go.君は行かないほうがよい。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
If I were you, I would go home and take a good rest.私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。
You had better get in touch with your parents at once.すぐに両親と連絡を取りなさい。
You should be ready for the worst.君は最悪の事態を覚悟しなくてはならない。
Hurry up, or you'll be late.急がないと遅れるよ。
You had better go home now.もう家に帰りなさい。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
You should drink a lot of liquid.水分をたくさん取ってください。
Don't be afraid to ask questions.質問をする事を恐れてはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License