Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
You should drink a lot of liquid.水分をたくさん取ってください。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
You should try to see it.見ておくべきだ。
You had better not smoke while on duty.君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。
You should try to make the most of your opportunities.あなたは機会をできるだけ利用するようにすべきだ。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
You should be careful about your health.健康には注意すべきです。
You had better tell me the whole story.何もかも洗いざらい言ってしまえ。
You should apologize to him for coming late.彼に遅れたことを謝ったほうがいい。
We should look after our parents.我々は、両親の面倒を見るべきである。
You should not keep people waiting.人を待たせたままにしておくべきではない。
You should try to be more polite.君たちはもっと礼儀正しくするようにしなければいけない。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
You should be careful what you say.言うことに気をつけねばならぬ。
Children should be taught not to tell lies.子供たちは嘘をつかないよう教えられるべきだ。
You should rewrite this sentence.あなたはこの文を書き直すべきです。
You should put safety before everything else.何よりも安全を優先すべきだ。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
Don't make noises when you eat soup.スープを飲むとき音をたてるな。
You'd better consult your doctor.医者に診てもらいなさい。
You should pay more attention to what you say.あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
You should be more reasonable.あなたはもっと理性的であるべきだ。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
You had better not see her now.君は今彼女と会わない方がいいよ。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
You should eat more vegetables.もっと野菜を食べた方がいい。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
You should follow his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
We should obey the traffic rules.交通規制に従わなければならない。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
Make good use of your time.時間をじょうずに利用しなさい。
You should stay at home today.今日は家にいた方が良い。
You should give up smoking.君はタバコをやめるべきだ。
Don't waste your allowance on useless things.つまらないものに小遣いを使うな。
You'd better not go to school tomorrow.君は明日学校を休まなければならないだろう。
I suggest you keep out of this.あなたはこのことには興味をもたないようにしてください。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
You should obey your parents.両親には従うべきだ。
If I were you, I wouldn't do a thing like that.もしあなたが私なら、そんなことはしないだろう。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。
Watch your toes.足の上に落とさないようにね。
Make good use of your time.時間をうまく利用しなさい。
You should not try to force your ideas on others.他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
We'd better get a move on.さっさと行ったほうがいい。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場にあったら、どうするかね。
You should try to figure it out for yourself.自分で解いてみようとすべきだ。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
Never rely too much upon others.他人を当てにし過ぎない。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
Watch out for passing cars.通過する車に気をつけなさい。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れて話してはいけません。
You'd better go in person.あなた自身が行った方がいいよ。
You should consult the dictionary.その辞書を引くべきである。
If you need some money, why don't you borrow some from your mother?お金がいるんだったら、おかあさんから借りたらどうですか。
You should call on your parents at least once a month.少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
Don't be afraid of making mistakes.間違いを恐れてはいけません。
Don't spend so much time watching TV.テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。
Ask your dad to help you.お父さんに手伝ってもらいなさい。
You shouldn't blame him for being late.遅れたことで彼を責めるべきではない。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
You should live within your means.収入の範囲内で暮らすべきだ。
Don't be late for school again.2度と学校に遅れてはいけません。
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
Do as you were told to do.言いつけられたとおりにしなさい。
Don't worry about the past.過去のことをくよくよするな。
You should follow his advice.君は彼の忠告に従ったほうがよい。
You ought not to go to such a place.そんな場所へ行くべきでない。
You shouldn't be impatient with children.子供に対して短気を起こしてはいけない。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
You should look out for cars when you cross the street.通りを横断するときは車に気をつけなさい。
You don't have to be perfect all the time.あなたたちはいつも完全である必要はありません。
Don't depend on other people too much.あまり人に頼るな。
You'd better put your cigarette out before Terry sees it.テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。
You should buy your ticket in advance.前もってチケットを買っておくべきだ。
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
You had better not go out today.君は今日外出しないほうがいい。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
You'd better see a doctor.医者に見てもらった方がいいですよ。
You shouldn't count on others for help.ほかの人の助けを当てにしてはいけない。
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
If you sit back and rest, you will feel much better.ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
Do your best in anything you do.やることは何でも全力をつくせ。
You had better not see her today.君は今日は彼女に会わないほうがいい。
You should follow your doctor's advice.あなたは医者の忠告に従うべきだ。
Don't lean too much on others.あまり人を当てにするな。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
Don't worry about what others say.他人のいうことを気にかけるな。
If I were you, I'd buy that one.私ならそれを買います。
You don't have to worry about a thing like that.そんなことで頭を悩ます必要はない。
You had better not read this book.この本は読まないほうがよい。
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
You should have a doctor check you out.医者にみてもらったほうかいい。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
Don't speak with your mouth full.口にものをほおばってしゃべるな。
You'd better not go.君は行かないほうがよい。
It's better to take your time than to hurry and make mistakes.急いで間違いをするよりもゆっくりとやる方がいい。
Try to make the most of your time.時間を最大限に活用するようにしなさい。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
You should apologize.君は謝罪すべきだ。
If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。
You should call your father as soon as possible.できるだけ早くお父さんに電話をした方がいいですよ。
Don't stay in the sun too long.日向にあまりながくいてはいけません。
Don't let go of the rope.ロープを放すな。
You should try not to scratch your insect bites.虫に噛まれたところを掻いてはいけない。
You should pay more attention to his warnings.君は彼の警告にもっと注意を払うべきだ。
Please eat only soft foods.柔らかいものを食べてください。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
You should leave out these two lines.この2行は省くべきだ。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
We had better not remain here.ここにはいない方がよい。
Why don't you give it another try?もう一度それにトライしてみたら。
You should write home once a month.月に1度は家に手紙を書くべきだ。
We ought to take the teacher's advice.その先生の忠告を聞くべきです。
If I were you, I wouldn't do a thing like that.もし私があなたなら、そんな事はしないでしょう。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
Don't talk about people behind their backs.陰で悪く言うのはやめようよ。
Be sure not to eat too much.あまり食べ過ぎないようにしなさいよ。
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
You should study harder.もっと勉強すればいいのに。
You'd better not drink the tap water.水道水は飲まないほうがいいよ。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
Don't leave it up to chance.偶然に頼るな。
I advise you to stop smoking.禁煙をお勧めします。
You should not leave the baby alone.赤ちゃんを一人にしておいてはいけません。
We should do our best.我々は最善を尽くすべきだ。
You should tell him the truth.君は彼に真実を話すべきだ。
You had better go at once.すぐに行きなさい。
People shouldn't stare at foreigners.外人をじっと見るべきではない。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
You should have told me a long time ago.君はもっと前に私に言ってくれればよかったのに。
You had better not stay up late.遅くまでおきていない方が良い。
If I were you, I wouldn't live with him.私があなただったら、あの人といっしょに暮らしません。
You should pay more attention to what he says.君は彼の言う事にもっと注意を払うべきだ。
You should apologize for your rudeness.きみは失礼を詫びるべきだ。
You must be less impatient.君はもう少しせかせかするのをやめなければいけない。
If I were you, I would go home and take a good rest.僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。
You should be respectful to your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License