Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should grab your bag and hurry home.あわてて荷物をかかえて家に帰ってみたら。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
You should make the most of your time while you are young.若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
You had better leave it unsaid.それは言わないほうが良い。
You had better close the window.窓を閉めた方がよい。
You'd better put aside some money for a rainy day.もしものときのために、お金は多少蓄えておいたほうがいいよ。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
Look out for pickpockets on crowded trains.混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
You should take better care of yourself.君はもっと体を大切にしなければならない。
Wear warm clothes.暖かい服を着なさい。
Don't be in such a hurry.そんなに急いではいけません。
Take care not to drop that glass.コップを落とさないように気を付けなさい。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
Don't change your plans, whatever happens.たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄にするな。
I wouldn't do that if I were you.僕がきみならそうはしないね。
Hurry up, or you'll be late.急ぎなさい、さもないと遅れますよ。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場だったら、どうするかね。
You had better look up the word.その単語は調べた方がいい。
If I were you, I wouldn't do it.私だったらやらないけどな。
You'd better not go to school tomorrow.君は明日学校を休まなければならないだろう。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
We had better leave her alone for a few minutes.少しの間彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
I advise you to stop smoking.禁煙を勧めます。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
You had better not see her now.君は今は彼女と会わないほうがいいよ。
You should read as many books as you can.できるだけ多くの本を読むべきである。
We had better not remain here.ここにはいない方がよい。
We should obey the traffic rules.交通規制には従わないといけない。
Don't judge people by their appearance.人を見かけで判断するな。
You should follow his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
You should call your father as soon as possible.できるだけ早くお父さんに電話をした方がいいですよ。
You had better not associate with those men.君はああいった男たちと交際しないほうがいい。
You had better go at once.あなたはすぐに行った方が良い。
You should ask your father for his advice and follow it.君はお父さんの助言を聞いてそれに従うべきだ。
You should be ready for the worst.君は最悪の事態を覚悟しなくてはならない。
Pay attention to what he says.彼の言うことを注意して聞きなさい。
Put the money in the bank.その金を銀行に預けなさい。
You had better go to bed early.あなたは、早く寝た方がいい。
You ought to see a dentist.きみは歯医者に診てもらうべきだ。
You had better not stay up late.遅くまでおきていない方が良い。
We should respect the right of others.私たちは他人の権利を尊重すべきである。
You had better not see her now.君は今彼女と会わない方がいいよ。
Watch your toes.足の上に落とさないようにね。
You should buy some cough medicine and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
You had better go to bed now.君はもう寝たほうがいい。
You should pay attention to his story.君たちは彼の話に注意を払うべきだ。
We should respect the ideas of others.私たちは他人の考えを尊重すべきです。
You should give up smoking.君はタバコをやめるべきだ。
Don't blame others for your failure.自分の失敗を人のせいにするな。
You should be more careful with your money.あなたはお金の管理にはもっときをつけるべきです。
You should study harder.もっと勉強すればいいのに。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
You should have attended the meeting in person.君自らが会議に出席すべきであったのだ。
Seeing that it is raining, you had better stay home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
You should obey your parents.両親の言うことを聞きなさい。
You had better see the doctor.医者に見てもらった方がいいですよ。
We had better leave her alone for a few minutes.しばらく彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
You should be careful of your money.お金は大事にしなくてはならない。
You had better not do anything today.今日は何もしないでください。
If I were you, I would go home and take a good rest.僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。
Watch out for passing cars.通過する車に気をつけなさい。
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
We had better not remain here any longer.ここにはこれ以上いない方がいいね。
Children should be taught not to tell lies.子供たちは嘘をつかないように教えられるべきだ。
If I were you, I would go home and take a good rest.私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
Drinking and driving can be dangerous.飲酒運転は危険だ。
You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
You should try not to scratch your insect bites.虫に噛まれたところを掻いてはいけない。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
You should not do such a thing.君はそんなことをすべきではない。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
You had better go home now.もう家に帰りなさい。
If I were you, I wouldn't do such a thing.もし私が君なら、そんなことはしなかったろうに。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
You should eat more vegetables.もっと野菜を食べた方がいい。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
You had better consult the doctor.医者に見てもらったほうがいい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
Try to make good use of your time.時間を上手く利用するようにしなさい。
Don't rely too much on others.あまり他人には頼ってはいけない。
You should eat more fruit.もっと果物を食べるべきです。
If I were you, I wouldn't live with him.私があなただったら、あの人といっしょに暮らしません。
Don't be afraid of making mistakes.間違いをするのを恐れてはいけません。
Always keep a handkerchief in your pocket.いつもポケットにハンカチを入れておきなさい。
Don't change your mind so often.そんなにコロコロ、言う事を変えないでくれよ。
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
You should call on your parents at least once a month.少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。
Make good use of your time.時間をじょうずに利用しなさい。
Brush your teeth before going to bed.寝る前に歯を磨きなさい。
You had better see a doctor at once.すぐに医者に見てもらった方がいい。
Don't be afraid of making mistakes.間違いを恐れてはいけません。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
You should eat more vegetables.あなたはもっと野菜を食べた方がいいですよ。
Don't be afraid of making mistakes.失敗を恐れるな。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
You'd better consult the doctor.君は医者にみてもらったほうがよい。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
You'd better put your cigarette out before Terry sees it.テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。
You'd better have your hair cut at once.君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。
You must take good care of yourself.健康にはよく気をつけなければいけない。
Don't rely too much on others.余り他人に頼っては行けない。
Don't forget to extinguish your cigarette.煙草の火を消すのを忘れないでください。
You had better ask him how to do it.あなたは彼にそのやり方を聞いたほうがよい。
Have confidence in yourself.自分自身を信頼なさい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Don't do two things at a time.同時に2つのことをするな。
You should think before you begin to speak.きちんと考えてから話し始めなくてはいけません。
You will be better off buying a new one than trying to fix it.買え替えた方がお得ですよ。
You had better do your homework at once.あなたはすぐ自分の宿題をした方がよい。
Pay more attention to your work.仕事にもっと注意を払いなさい。
You should do your homework now.今宿題をやってしまいなさい。
Take care not to strain your eyes.使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
Don't rely too much on others.あまり人に頼ってはいけない。
Don't hesitate to ask your teacher a question.質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。
You need to eat more fiber.もっと繊維質をとりなさい。
We should obey our parents.我々は両親の言うことには従わなければならない。
You should not cut in when someone else is talking.だれかほかの人と話しているとき口をはさむべきではない。
We should respect the ideas of others.私達は他人の考えを尊重するべきです。
You had better not eat too much.あなたは食べ過ぎない方がよい。
We had better start before it begins to rain.雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。
Get up as early as you can.できるだけ早く起きなさい。
You ought to see a doctor.医者にみてもらうべきですよ。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れて話すな。
You should be respectful to your teachers.教師に対して礼儀正しくしなければならない。
Please ask at the information desk.受付で聞いてご覧なさい。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
You don't have to be perfect all the time.あなたたちはいつも完全である必要はありません。
You shouldn't judge a person by his appearance.人を見掛けで判断するものではない。
You'd better see a doctor and get a shot.医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
He can cope with the problems.彼はその問題に対処できる。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
You should polish your shoes before you go to the party.パーティーに行く前に君の靴を磨くべきですよ。
You had better stay here a little longer.君はもう少しここにいた方がいいよ。
You'd better consult your doctor.医者に診てもらいなさい。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
You had better go and speak to him in person.行って自分で彼に話す方がよい。
Don't let this chance slip by.この好機を逃すな。
Don't talk about people behind their backs.陰で悪く言うのはやめようよ。
You should eat more vegetables.あなたはもっとたくさんの野菜を食べるといいですよ。
You should pay your rent in advance.君は部屋代を前もって払うべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License