Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't worry about what others say.他人のいうことを気にかけるな。
You had better go at once.あなたはすぐに行った方が良い。
I think that you ought to apologize to her.君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄にするな。
Don't rely too much on others.あまり人に頼ってはいけない。
You had better go at once.すぐに行った方がいいですよ。
If I were you, I would trust her.私があなたなら、彼女を信用すると思う。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
You had better go at once.すぐに行かないとまずいよ。
You had better go.君は行ったほうがよい。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
Watch out for thieves around here.ここでは盗賊にご用心。
Don't speak with your mouth full.口に食物をいっぱい入れてしゃべるな。
If I were you, I would paint it blue.もし、私があなたなら、それを青く塗るだろう。
You had better not eat too much.食べ過ぎない方がいいよ。
You should pay your debts.君は借金を払うべきだ。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
Try to make good use of your time.時間を十分に利用するようにしなさい。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
You should face reality.現実を直視すべきだ。
You should put safety before everything else.何よりも安全を優先すべきだ。
Don't be too eager for success.成功を焦ってはいけない。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
You had better ask him how to do it.あなたは彼にそのやり方を聞いたほうがよい。
You had better not go out in this bad weather.こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
You need a change of air.あなたは転地療養が必要だ。
You should tell him the truth.君は彼に真実を伝えた方がよい。
You must see a doctor.医者に見せなければならない。
You should brush your teeth at least twice a day.一日にせめて二回は歯を磨くべきだ。
You will live longer if you don't smoke.タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
You had better not see her now.君は今彼女と会わない方がいいよ。
You'd better go to see your family doctor at once.君はすぐにかかりつけの医者にみてもらったほうがいい。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
Read as many books as you can.できるだけ多くの本を読みなさい。
We had better not remain here.ここにはいない方がよい。
Don't let this chance slip by.この好機を逃すな。
I wouldn't do it if I were you.もし私があなただったらそれをしないでしょう。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
You should pay your rent in advance.君は部屋代を前もって払うべきだ。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
Study as hard as you can.できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
Don't get your hopes up too much.あまり期待されてもこまります。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
We'd better not change the schedule.私たちは計画を変えない方がよい。
You should try not to scratch your insect bites.虫に噛まれたところを掻いてはいけない。
We ought to obey the law.私達は法律に従うべきである。
You should follow the doctor's advice.君は医者の忠告に従うべきだ。
You'd better consult your doctor.お医者さんに診てもらった方がいいですよ。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
What would you do if you were in my place?君が僕の場合だったらどうするつもりだい。
Watch out for passing cars.通過する車に気をつけなさい。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
You should buy your ticket in advance.前もってチケットを買っておくべきだ。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
You should not cut in when someone else is talking.だれかほかの人と話しているとき口をはさむべきではない。
Don't be afraid to try new things.新しい物事に手を出すのを恐れるな。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。
You should eat some vegetables rich in vitamins.ビタミンが豊富にある野菜を食べた方がいい。
Do you think I should go alone?私は一人で行くべきだと思いますか。
You'd better go in person.あなた自身が行った方がいいよ。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
I urge you to tell him the truth.彼に対して本当のことを言うように強くお勧めします。
You should be respectful to your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
You should eat more vegetables.あなたはもっと野菜を食べた方がいいですよ。
You must give up smoking.禁煙するべきです。
If you sit back and rest, you will feel much better.ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
You had better not wake me up when you come in.君が中へ入ってくるとき僕を起こさないほうがいい。
You should look over the contract before you sign it.契約書に署名する前にざっと目を通すべきである。
Don't hesitate to ask your teacher a question.質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。
You had better go and thank her in person.行ってじきじきに彼女に礼を言いなさい。
You had better do as the doctor advised you.医師のいう通りにしなさい。
If I were you, I wouldn't live with him.私があなただったら、あの人といっしょに暮らしません。
You had better make a reservation in advance.前もって予約しといた方がいいですよ。
Don't read such a book as this.このような本を読んではだめだ。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
Never forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
You should talk to the teacher yourself.君が自分で先生に話すべきだよ。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
Children should drink milk every day.子供は毎日牛乳を飲むべきだ。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
You had better help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
Don't speak with your mouth full.口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。
You had better relax a bit.少しのんびりしたほうがいいですよ。
You'd better go in person.君自身が行った方がいい。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
You should get your hair cut.髪を切ってもらった方がいいよ。
We should observe our traffic rules.交通規制を守らなければならない。
We should observe the speed limit.我々は制限速度を守らなくてはならない。
Don't be in such a hurry.そんなに急いではいけません。
We had better start before it begins to rain.雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。
Why don't you give it another try?もう一度それにトライしてみたら。
It's better to take your time than to hurry and make mistakes.急いで間違いをするよりもゆっくりとやる方がいい。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
You ought not to be cruel to animals.動物に対してむごいことをしてはいけない。
Don't drive under the influence of alcohol.酒気帯び運転をするな。
You need to eat more fiber.もっと繊維質をとりなさい。
You should start as early as possible.できるだけ早く始めなさい。
You never know what you can do till you try.やってみなければ自分の力はわからない。
You should take advantage of this chance.君はこのチャンスを利用すべきだ。
You'd better make sure that it is true.それが真実であることを確かめるほうがいいだろう。
Don't spend so much time watching TV.テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。
You should not waste your time.時間を浪費すべきではない。
You should concentrate on one thing and learn to do it well.一つの事に専心して、それがうまくできるようにするべきだ。
You had better not read this book.この本は読まないほうがよい。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Work as hard as you can.できるだけ一生懸命、働きなさい。
You should make sure of the facts before you write something.何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
You should buy an answering machine.あなたは留守番電話を買うべきだ。
We had better cancel the hike.ハイキングは中止にしたほうがいいわね。
Your family should come before your career.仕事仕事というよりも家庭を大事にしなければいけないよ。
You had better learn either English or French.あなたは英語かフランス語のどちらかを習ったほうがいいです。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねはよしなさい。
You should do your best in everything.何事にせよ最善を尽くしなさい。
Try to see things as they are.物事はありのままに見るようにしなさい。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
You should drink a lot of liquid.水分をたくさん取ってください。
I think you should see a doctor.医者に見てもらうべきだと思う。
You should pay more attention to your health.健康にもっと注意を払うべきだ。
You had better close the window.窓を閉めた方がよい。
Drivers should wear seat belts.運転手はベルトを締めるべきだ。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
You should attend the meeting yourself.君自身が会合に出席すべきである。
You should follow your doctor's advice.あなたは医者の忠告に従うべきだ。
Try to see things as they are.物事をありのままに見なさい。
Don't judge people by their appearance.人を見かけで判断するな。
You had better stay away from work today.今日は君の仕事を休んだほうがよい。
You had better not go after dark.暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
Seeing that it is raining, you had better stay home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
You should not go alone.あなたはひとりで行くべきでない。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
Be sure not to eat too much.あまり食べ過ぎないようにしなさいよ。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
You had better not see her now.君は今は彼女と会わないほうがいいよ。
You had better not speak loudly in this room.この部屋では大声で話さないほうがよい。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れていてはだめ。
If I were you, I wouldn't do it.もし僕が君だったら、そんなことはしないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License