Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'd better go by bus.君はバスで行くほうがよい。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
You should stay in the hospital for treatment.入院治療が必要です。
You'd better put aside some money for a rainy day.もしものときのために、お金は多少蓄えておいたほうがいいよ。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
You had better not associate with those men.君はああいった男たちと交際しないほうがいい。
Don't speak with your mouth full.口いっぱいにほおばっておしゃべりしていけません。
You should make sure of the facts before you write something.何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
You should be careful of your money.お金は大事にしなくてはならない。
Don't waste your time and money.時間と金を浪費するな。
You had better get away from here at once.君はここからすぐに逃げたほうがよい。
You should call your mother as soon as possible.あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
You had better go to the dentist's.歯医者へ行ったほうがいいよ。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
You shouldn't judge a person by his looks.人は外見で判断すべきではない。
You should not go alone.あなたはひとりで行くべきでない。
You should consult your doctor.医者にかかるべきだ。
You should call on your parents at least once a month.少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
You should follow his advice.君は彼の忠告に従ったほうがよい。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
You should make a fresh start in life.あなたは新たな人生を始めるべきだ。
You should be more careful with your money.あなたはお金の管理にはもっときをつけるべきです。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れてはいけない。
It's okay to take it easy sometimes.たまには気楽にしていいよ。
Keep an eye on the bags.バッグを見張っていてね。
Move the chair nearer to the desk.いすをもっと机に近づけなさい。
Do as you are told to do.言われた通りにしなさい。
You must be less impatient.君はもう少しせかせかするのをやめなければいけない。
If you want to succeed, you have to take a lot of risks.成功したいなら、数多くの危険を冒さねばならない。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
Don't interfere in other people's affairs.他人のことに干渉するな。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
You must go through with your plan.君は計画を遣り通さなければならない。
Don't leave it up to chance.運まかせにするな。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
You should ask your father for his advice and follow it.君はお父さんの助言を聞いてそれに従うべきだ。
You should pay attention to what he says.彼の言うことに注意を払うべきだ。
You shouldn't impose your opinion on others.自分の意見を他人に押し付けてはいけない。
You should study harder.君はもっと熱心に勉強すべきです。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
You ought to see a doctor.医者に見てもらったほうがいい。
You shouldn't eat too much candy.あまりキャンディーを食べ過ぎるのはよくありません。
You had better go at once.すぐに行きなさい。
You should be respectful to your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
You had better not tell your father about the accident.事故のことはお父さんに言わないほうがいいよ。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
You should live within your means.収入の範囲内で暮らすべきだ。
You shouldn't count on others for help.ほかの人の助けを当てにしてはいけない。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
Put your name on all your belongings.自分の持ち物には全て名前をつけなさい。
You should have come earlier.早くこればよかったのに。
You don't have to be perfect all the time.あなたはいつも完全である必要はありません。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
You should observe the school rules.校則は、順守すべきだ。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
Let a porter carry your baggage.ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
You had better tell him the truth.君は彼に真実を伝えた方がよい。
You had better hurry because the banks will close soon.もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。
You should return home before it gets dark.君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
Don't be afraid to try new things.新しい物事に手を出すのを恐れるな。
If I were you, I wouldn't live with him.私があなただったら、あの人といっしょに暮らしません。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
We'd better get a move on.さっさと行ったほうがいい。
Don't make fun of foreigners.外人をからかうな。
You should look into the matter at once.その件について直ちに調査すべきです。
You should be alert to the possible dangers.起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。
Don't worry about such a thing.そんなことを心配するな。
You should never look down on a man merely because he is poor.あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
I think you'd better go on a diet.君はダイエットをした方がいいと思う。
You should take care of your sick mother.君は病気のお母さんの面倒をもっと見るべきだ。
You had better not see her now.君は今は彼女と会わないほうがいいよ。
We should respect the ideas of others.私達は他人の考えを尊重するべきです。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れて話すな。
What would you do if you were in my place?もし私の立場なら、君はどうする?
Do as you were told to do.言いつけられたとおりにしなさい。
You had best follow the doctor's advice.医者の忠告に従うのが一番だ。
Do you think I should go alone?私は一人で行くべきだと思いますか。
You had better not eat too much.食べ過ぎない方がいいよ。
Try and do better next time.次回はもっとうまくやるようにしなさい。
You should read books written in English.英語で書かれた本を読みなさい。
You had better not see her today.君は今日は彼女に会わないほうがいい。
You should apologize to him for coming late.彼に遅れたことを謝ったほうがいい。
You'd better see a doctor.あなたは医者に見てもらった方がいい。
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
You ought not to be cruel to animals.動物に対してむごいことをしてはいけない。
We should observe the speed limit.我々はスピード制限を守らなくてはならない。
You had better go to bed early.あなたは、早く寝た方がいい。
Never tell a lie!嘘は決してつくな!
You should take better care of yourself.君はもっと体を大切にしなければならない。
You should have a doctor check you out.医者にみてもらったほうかいい。
You should be more careful.君はもっと注意すべきだ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
You should leave out these two lines.この2桁は省くべきだ。
You should emphasize that fact.君はその事実を重視すべきだ。
You had better not do anything today.今日は何もしないでください。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
You should start between six and seven.あなたは6時から7時までの間に出発するべきだ。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
You should eat more vegetables.もっと野菜を食べた方がいい。
You shouldn't speak so ill of him.そんなに彼の悪口を言うべきではありません。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
Don't eat for at least three hours.食事は少なくとも3時間はしないでください。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
You should pay more attention to his warnings.君は彼の警告にもっと注意を払うべきだ。
We had better start before it begins to rain.雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。
You had better do as I suggest.君は私がすすめる通りにするほうがよい。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねはよしなさい。
You should get acquainted with the history of your own country.自分の国の歴史は、よく知るべきです。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
You should obey your parents.両親の言うことを聞きなさい。
You should concentrate on one thing and learn to do it well.一つの事に専心して、それがうまくできるようにするべきだ。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
You'd better put your cigarette out before Terry sees it.テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。
You had better cut down your living expenses.あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
I advise you to stop smoking.禁煙をお勧めします。
You had better go at once.あなたはすぐ行くほうがよい。
You had better not waste your money.お金をむだ使いしないほうがいい。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
You should be more reasonable.あなたはもっと理性的であるべきだ。
You will live longer if you don't smoke.タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。
Don't be afraid of making mistakes.間違いを恐れてはいけません。
You had better do your homework at once.あなたはすぐ自分の宿題をした方がよい。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
You should consult the dictionary.その辞書を引くべきである。
You had better leave it unsaid.それは言わずにおいた方がいい。
You should brush your teeth at least twice a day.一日にせめて二回は歯を磨くべきだ。
You should attend to your own business.君は自分の仕事に専心すべきだ。
You will ruin your health if you drink too much.飲みすぎると健康を害するよ。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
If you look after your clothes, they last a lot longer.衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
You shouldn't judge a person by his looks.人を外見で判断すべきではない。
We should obey the traffic rules.交通規制には従わないといけない。
You should have told me a long time ago.君はもっと前に私に言ってくれればよかったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License