Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'd better consult your doctor.お医者さんに診てもらった方がいいですよ。
If I were you, I would go home and take a good rest.僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。
Don't leave your work half done.仕事を中途半端にするな。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
We should not place too much emphasis on money.金銭を重視しすぎてはいけない。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
You should call on your parents at least once a month.少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
Don't be afraid to try new things.新しい物事に手を出すのを恐れるな。
You really shouldn't use pirated software.違法コピーはいけません。
You had better go at once.あなたはすぐに行った方が良い。
You should pay more attention to his warnings.君は彼の警告にもっと注意を払うべきだ。
You should choose a job in relation to your talents and interests.自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
You had better not go after dark.暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
You'd better wait for the next bus.次のバスを待ったほうがいいですよ。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
You had better go home now.もう家に帰りなさい。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
You should go to the hospital at once.すぐに病院に行く方がよい。
You should always think before you speak.常に考えてから物を言いなさい。
Do as you are told to do.言われた通りにしなさい。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
You should come home before six.6時前に帰って来なさい。
You need to eat more fiber.もっと繊維質をとりなさい。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
You had better leave at once.すぐに出た方が良い。
You should take another pair of glasses when you go abroad.海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。
You had better not go out today.君は今日外出しないほうがいい。
You'd better send for a doctor.医者を呼びにやったほうがよい。
You ought to see a doctor.医者にみてもらうべきですよ。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと勉強に身を入れないと何も成し遂げられないだろうよ。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場にあったら、どうするかね。
Don't translate English into Japanese word for word.英語を逐語的に日本語訳してはいけない。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
It would be better for you to stay in bed today.君は今日寝ていたほうがよさそうだ。
You had better not eat too much.食べ過ぎない方がいいよ。
Don't change your mind so often.そんなにコロコロ、言う事を変えないでくれよ。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
If you don't know the answers, guess.答えがわからなければ、推測してみなさい。
You must go through with your plan.君はその計画をやり通さなければならない。
You should do your best in everything.何事にも最前を尽くしなさい。
You'd better go in person.君自身が行った方がいい。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
You had better stay away from work today.今日は君の仕事を休んだほうがよい。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
You should take advantage of this chance.君はこのチャンスを利用すべきだ。
You had better ask him in advance how much it will cost.あなたはそれがいくらするか前もって彼に聞いたほうがよい。
You'd better not go out in this cold weather.こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。
If I were you, I wouldn't do it.私だったらやらないけどな。
I wouldn't do that if I were you.僕がきみならそうはしないね。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
Do your best in anything you do.やることは何でも全力をつくせ。
You should eat more fruit.もっと果物を食べるべきです。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れて話すな。
We'd better get a move on.さっさと行ったほうがいい。
It's high time you got going.君はもうとっくに出発していなければならない時間だ。
You should study harder.君はもっと熱心に勉強すべきです。
You had better leave there on Monday.君は月曜日にそこを出発した方がいい。
Don't be afraid of making mistakes.失敗を恐れるな。
You don't have to be perfect all the time.あなたたちはいつも完全である必要はありません。
You had better cut down your living expenses.あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Pay more attention to your work.仕事にもっと注意を払いなさい。
You should study English harder.あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。
You had better do your homework at once.あなたはすぐ自分の宿題をした方がよい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
You should get rid of these weeds.この雑草は取り除いた方がいい。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
You need to be more careful.あなたはもっと注意しなければならない。
You'd better see a doctor.医者に診てもらった方がいいですよ。
You should call your mother as soon as possible.あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。
Don't let children have their own way.子供を好きかってにさせておくな。
Don't drink beer before going to bed.寝る前にビールを飲むな。
You'd better put aside some money for a rainy day.もしものときのために、お金は多少蓄えておいたほうがいいよ。
You'd better consult the doctor.君は医者にみてもらったほうがよい。
We should obey our parents.我々は両親の言うことには従わなければならない。
You had better not tell your father about the accident.事故のことはお父さんに言わないほうがいいよ。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
You'd better examine the contract carefully before signing.署名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
You should leave out these two lines.この2行は省くべきだ。
Keep away from the unlicensed taxis.白タクには乗らないように。
You shouldn't judge a person by his looks.人は外見で判断すべきではない。
We should obey the traffic rules.交通規則に従わなければならない。
We had better not remain here any longer.ここにはこれ以上いない方がいいね。
You should work hard.君は熱心に勉強すべきだ。
You should follow his advice.君は彼の忠告に従ったほうがよい。
You'd better put your cigarette out before Terry sees it.テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。
Make good use of your time.時間をじょうずに利用しなさい。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
Don't be afraid of making mistakes.間違いを恐れてはいけません。
If I were you, I would quit my job and leave London.もし私があなたの立場だったら、仕事をやめてロンドンにでるでしょう。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
If I were you, I would go home and take a good rest.もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。
Don't spend so much time watching TV.テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。
You had better help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
You should stay in bed.安静にして寝ていてください。
Don't judge a man by his clothes.人を服装で判断するな。
Leave it where you found it.それは見つけた所に置いておきなさい。
You should be more reasonable.あなたはもっと理性的であるべきだ。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
We had better leave her alone for a few minutes.少しの間彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
You should be respectful to your teachers.教師に対して礼儀正しくしなければならない。
If I were you, I'd buy that one.私ならそれを買います。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
Put the money in the bank.その金を銀行に預けなさい。
Do one thing at a time.一度に一事をせよ。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
You should pay more attention to what you say.あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
Don't speak with your mouth full.口に食物をいっぱい入れてしゃべるな。
He can cope with the problems.彼はその問題に対処できる。
If I were you, I would accept his offer.もし私があなたなら、彼の申し出を受けるでしょうに。
Drinking and driving can be dangerous.飲酒運転は危険だ。
You should take care of your sick mother.君は病気のお母さんの面倒をもっと見るべきだ。
The best way to learn English is to go to America.英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。
Pull the plant up by the roots.その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
You should tell him the truth.君は彼に真実を話すべきだ。
You should always apologize in person.いつでも自分で謝るべきだ。
You don't have to be perfect all the time.あなたはいつも完全である必要はありません。
Take care not to strain your eyes.使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
You don't need to flatter your boss.あなたはボスにへつらわなくてもよい。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
If I were you, I would paint it blue.私だったら青く塗りますね。
Don't do two things at a time.同時に2つのことをするな。
We should obey the traffic rules.交通規制には従わないといけない。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
You had better go and thank her in person.行ってじきじきに彼女に礼を言いなさい。
You should wash your hands before each meal.食事の前には手を洗うべきです。
Try to see things as they are.物事はありのままに見るようにしなさい。
If I were you, I wouldn't do it.もし僕が君だったら、そんなことはしないよ。
You should stay at home today.今日は家にいた方が良い。
Don't lean too much on others.あまり人を当てにするな。
You had better do as the doctor advised you.医者の言うとおりにしなさい。
Watch your toes.足の上に落とさないようにね。
You shouldn't impose your opinion on others.自分の意見を他人に押し付けてはいけない。
You must be careful from now on.今後気をつけなくてはなりません。
If you sleep for a while, you will feel much better.しばらく眠れば、ずっと気分がよくなりますよ。
If your tooth hurts, you should see a dentist.歯が痛むなら、歯医者さんにかかるべきです。
Try and do better next time.次回はもっとうまくやるようにしなさい。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License