Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should try to make the most of your opportunities.チャンスを最大限に活用してみるべきだ。
Keep an eye on the bags.バッグを見張っていてね。
Ask your dad to help you.お父さんに手伝ってもらいなさい。
Do you think I should go alone?私は一人で行くべきだと思いますか。
If you want to succeed, you have to take a lot of risks.成功したいなら、数多くの危険を冒さねばならない。
You had better not walk around in such a place.こんな所を歩き回らないほうがいい。
We had better start before it begins to rain.雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
You had better ask him in advance how much it will cost.あなたはそれがいくらするか前もって彼に聞いたほうがよい。
You should be respectful to your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
You had better get away from here at once.君はここからすぐに逃げたほうがよい。
You should be more reasonable.あなたはもっと理性的であるべきだ。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
You should be more careful.君はもっと注意すべきだ。
Try to see things as they are.物事をありのままに見なさい。
You should observe the school rules.校則は、順守すべきだ。
You should start as early as possible.できるだけ早く出発したほうがよい。
You should do your best in everything.何事にせよ最善を尽くしなさい。
You had better send for the doctor at once.あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。
If I were you, I would go home and take a good rest.僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
You had better go and speak to him in person.行って自分で彼に話す方がよい。
You should rewrite this sentence.この文は書き直さないといけませんね。
You should be careful with a knife.ナイフには注意しなくてはならない。
You should eat more vegetables.もっと野菜を食べた方がいい。
Don't meddle in other people's affair.人の事に手を出すな。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
You should call on your parents at least once a month.少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場だったら、どうするかね。
We had better not remain here any longer.ここにはこれ以上いない方がいいね。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
You'd better go by bus.君はバスで行くほうがよい。
Don't lean too much on others.あまり人を当てにするな。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
Don't let go of the rope.ロープを放すな。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
Children should drink milk every day.子供は毎日牛乳を飲むべきだ。
You had better put out the fire before you go to bed.寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。
You should do all you can to help your neighbours.あなたがたの近所の人たちをできるだけ助けてあげるようにしましょう。
You had better prepare yourself for the next game.次の試合の準備をしなさい。
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
You should polish your shoes before you go to the party.パーティーに行く前に君の靴を磨くべきですよ。
You'd better not go out in this cold weather.こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
You had better leave it unsaid.それは言わずにおいた方がいい。
Take care not to drop that glass.コップを落とさないように気を付けなさい。
You had better help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
You should start between six and seven.6時から7時の間に出発するようにしてください。
Try and do better next time.次回はもっとうまくやるようにしなさい。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
Don't waste your time and money.時間と金を浪費するな。
You don't have to tell the truth all the time.いつも本当のことを言う必要はない。
You've got to learn to hold your tongue.君は口の利き方を知らなければならない。
You should do your best in everything.何事にも最前を尽くしなさい。
You'd better wait for the next bus.次のバスを待ったほうがいいですよ。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
You'd better put your cigarette out before Terry sees it.テリーに見つからないうちに煙草の火は消した方がいいよ。
Don't go if you don't want to.行きたくないのなら、行くな。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
You had better not read this book.この本は読まないほうがよい。
You had better not eat too much.食べ過ぎない方がいいよ。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
You should always apologize in person.いつでも自分で謝るべきだ。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
Do your best in anything you do.やることは何でも全力をつくせ。
You should not try to force your ideas on others.他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。
Don't be too dependent on others.あまり他人を頼ってはいけません。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
We ought to take the teacher's advice.その先生の忠告を聞くべきです。
Watch out for passing cars.通過する車に気をつけなさい。
You'd better make sure that it is true.それが真実であることを確かめるほうがいいだろう。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
You had better not see her now.君は今彼女と会わない方がいいよ。
You had better make a reservation in advance.前もって予約しといた方がいいですよ。
Do as you are told to do.言われた通りにしなさい。
You had better enter the hospital.入院したほうがいいです。
You should eat more vegetables.あなたはもっと野菜を食べた方がいいですよ。
Look out for pickpockets on crowded trains.混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
You'd better consult your doctor.お医者さんに診てもらった方がいいですよ。
You'd better see a doctor.医者に見てもらった方がいいですよ。
You should rest after exercise.運動の後は休みをとるべきだ。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
If you don't know the answers, guess.答えがわからなければ、推測してみなさい。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
You ought not to be cruel to animals.動物に対してむごいことをしてはいけない。
You had better consult with your teacher.あなたはあなたの先生に相談したほうがよい。
Wear warm clothes.暖かい服を着なさい。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
I suggest you keep out of this.あなたはこのことには興味をもたないようにしてください。
You shouldn't judge a person by his appearance.人を見掛けで判断するものではない。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Don't set foot in that neighborhood.その辺りに立ち入ってはいけません。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
Do your best in anything you do.やることには何でも全力を尽くせ。
You should think before you begin to speak.きちんと考えてから話し始めなくてはいけません。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
Don't be afraid of making mistakes.間違いを恐れてはいけません。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
Try to make good use of your time.あなたの時間をうまく利用しなさい。
You must give up smoking.禁煙するべきです。
You had better not smoke while on duty.君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。
Never tell a lie!嘘は決してつくな!
You shouldn't let him get away with cheating.彼が人をだますようなことをするのをほっといてはいけない。
You'd better consult the doctor.医者に相談した方がいいよ。
You should follow the doctor's advice.君は医者の忠告に従うべきだ。
You should pay more attention to what you say.あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
You had better leave there on Monday.君は月曜日にそこを出発した方がいい。
You should avoid making such a mistake.そんな間違いはしないようにすべきだ。
You should study English harder.あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。
You'd better see a doctor.医者に診てもらった方がいいですよ。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと勉強に身を入れないと何も成し遂げられないだろうよ。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
You had better not wait any longer.もうこれ以上待たない方がよい。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。
We should obey our parents.我々は両親の言うことには従わなければならない。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
Drinking and driving can be dangerous.飲酒運転は危険だ。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Shine your shoes before going out.外へ出る前に靴を磨きなさい。
You should pay attention to his story.君たちは彼の話に注意を払うべきだ。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
You should read books written in English.英語で書かれた本を読みなさい。
You should try to behave better.もっと行儀よくしなさい。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れたままでしゃべってはいけない。
What would you do if you were in my place?もし私の立場なら、君はどうする?
You should take better care of yourself.君はもっと体を大切にしなければならない。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
You should not go there.そこへ行ってはいけません。
You should conform to the rules.君は規則に従うべきだ。
We'd better make a reservation beforehand.事前に予約を取っておくべきだ。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
You should pay your debts.君は借金を払うべきだ。
You should give up drinking.君は酒をやめるべきだ。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
We must take good care of ourselves.私たちは自分の健康には十分注意しなければなりません。
Don't be too eager for success.成功を焦ってはいけない。
You should pay more attention to what you say.君の言うことにもっと注意を払うべきだ。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License