Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
Don't be afraid to ask questions.質問をする事を恐れてはいけない。
You had better go at once.あなたはすぐに行った方が良い。
Always keep a handkerchief in your pocket.いつもポケットにハンカチを入れておきなさい。
You had better not see her now.君は今は彼女と会わないほうがいいよ。
Keep away from the unlicensed taxis.白タクには乗らないように。
Don't interrupt people when they are talking.人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。
Watch your toes.足の上に落とさないようにね。
You had better stay here a little longer.君はもう少しここにいた方がいいよ。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
Don't blame others for your failure.自分の失敗を人のせいにするな。
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
Put the money in the bank.その金を銀行に預けなさい。
He can cope with the problems.彼はその問題に対処できる。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
You should be more careful with your money.あなたはお金の管理にはもっときをつけるべきです。
You should always wash your hands before meals.食事前にはいつも手を洗わなくてはなりません。
You had better not go out in this bad weather.こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
You had better not read this book.この本は読まないほうがよい。
You should apologize to him for coming late.彼に遅れたことを謝ったほうがいい。
We had better start before it begins to rain.雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。
Don't leave it up to chance.運まかせにするな。
You should take care of your sick mother.君は病気のお母さんの面倒をもっと見るべきだ。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
You should not judge people by their appearance.人を見かけで判断してはいけない。
You should notify the police at once.すぐ警察に通報してください。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
If I were you, I wouldn't do such a thing.もし、君が僕ならそんなことはしないだろう。
You should eat more vegetables.あなたはもっと野菜を食べた方がいいですよ。
If I were you, I wouldn't do such a thing.私が君なら、そんなことはしないのに。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
You'd better go home at once.すぐに帰りなさい。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
You had better not work too hard.君はあまり働きすぎないほうがよい。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
Don't be afraid to try new things.新しい物事に手を出すのを恐れるな。
Don't speak with your mouth full.口をいっぱいにしたままで話してはいけない。
What would you do if you were in my place?君が僕の場合だったらどうするつもりだい。
You had better not tell your father about the accident.事故のことはお父さんに言わないほうがいいよ。
Don't change your plans, whatever happens.たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。
You should stay in the hospital for treatment.入院治療が必要です。
Pay more attention to your work.仕事にもっと注意を払いなさい。
You don't have to be perfect all the time.あなたたちはいつも完全である必要はありません。
You'd better go by bus.君はバスで行くほうがよい。
If I were you, I wouldn't do such a thing.もし私が君なら、そんなことはしなかったろうに。
You really shouldn't use pirated software.違法コピーはいけません。
You should pay more attention to his warnings.君は彼の警告にもっと注意を払うべきだ。
You should read books written in English.英語で書かれた本を読みなさい。
If I were you, I would paint it blue.もし、私があなたなら、それを青く塗るだろう。
You had better not speak loudly in this room.この部屋では大声で話さないほうがよい。
You should give up drinking.君は酒をやめるべきだ。
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
You had better not wander around here by yourself.こんなところを一人でぶらついていては駄目ですよ。
You should follow his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
You should obey the traffic rules.交通規制に従うべきだ。
You should stick those pictures in your album.その写真はアルバムに貼ったほうがよい。
You had better cut out the fat.脂肪分は減らしたほうがいいですね。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
Watch out for thieves around here.ここでは盗賊にご用心。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
I urge you to tell him the truth.彼に対して本当のことを言うように強くお勧めします。
If I were you, I would accept his offer.もし私があなたなら、彼の申し出を受けるでしょうに。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
You should choose a job in relation to your talents and interests.自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
You should never look down on a man merely because he is poor.あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
You should learn to restrain yourself.君は自分を抑えることを学ぶべきだ。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
Please speak as clearly as you can.出来るだけはっきり言ってください。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
You should try to figure it out for yourself.自分で解いてみようとすべきだ。
You had better go at once.すぐに行かないとまずいよ。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
You might as well wait until Tuesday.火曜日まで待ってもよいのではありませんか。
You had better leave it unsaid.それは言わないほうが良い。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
You had better close the window.窓を閉めた方がよい。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れていてはだめ。
You'd better go to bed at once.すぐに寝たほうがいい。
You had better take a little rest.君は少し休んだほうがよい。
You should be careful about your health.健康には注意すべきです。
You must act more wisely.もっと賢明に振る舞いなさい。
You should get yourself a new car now.もう新車を買う方がいいよ。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
You must see a doctor.医者にみてもらわなければならない。
You should buy your ticket in advance.前もってチケットを買っておくべきだ。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
I advise you to stop smoking.禁煙をお勧めします。
You must take care of yourself.あなたは体を大事にしなければいけません。
You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
You had better see a doctor at once.すぐに医者に見てもらった方がいい。
You must not give up hope.希望を捨ててはいけないよ。
Don't speak with your mouth full.口にものをほおばってしゃべるな。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
Seeing that it is raining, you had better stay home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
You should start as early as possible.できるだけ早く出発したほうがよい。
You should be more careful.君はもっと注意すべきだ。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
If I were you, I would paint it blue.私だったら青く塗りますね。
Take care not to drop that glass.コップを落とさないように気を付けなさい。
Hurry up, or you'll be late.急がないと遅れるよ。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
We had better leave her alone for a few minutes.少しの間そっとしてやったほうがいいですね。
You had better do as the doctor advised you.医者の言うとおりにしなさい。
Drivers should wear seat belts.車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。
You should call on your parents at least once a month.少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。
Please ask at the information desk.受付で聞いてご覧なさい。
You had better get away from here at once.君はここからすぐに逃げたほうがよい。
You should apologize.君は謝罪すべきだ。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
Don't be afraid of making mistakes.間違いをするのを恐れてはいけません。
If your tooth hurts, you should see a dentist.歯が痛むなら、歯医者さんにかかるべきです。
Brush your teeth before going to bed.寝る前に歯を磨きなさい。
Don't be afraid of making mistakes.ミスをすることを恐れるな。
It would be better for you to stay in bed today.君は今日寝ていたほうがよさそうだ。
Don't waste your time and money.時間と金を浪費するな。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
What medicine do you recommend?おすすめの薬は何ですか。
If you go by bus, you can get there in about one-third of the time.バスで行けば、その3分の1ぐらいの時間で行けます。
You should stay in bed for three or four days.3~4日は寝ていてください。
Do as you are told to do.言われた通りにしなさい。
Study as hard as you can.できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
Don't go by what the newspapers say.新聞のいうことを信用するな。
Watch out for passing cars.通過する車に気をつけなさい。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
If I were you, I wouldn't do a thing like that.もしあなたが私なら、そんなことはしないだろう。
You ought not to be cruel to animals.動物に対してむごいことをしてはいけない。
We'd better make a reservation beforehand.事前に予約を取っておくべきだ。
If I were you, I would trust her.私があなたなら、彼女を信用すると思う。
If I were you, I would go home and take a good rest.僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。
If you sit back and rest, you will feel much better.ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
Try to see things as they are.あるがままに物事を見るようにしなさい。
Shine your shoes before going out.外へ出る前に靴を磨きなさい。
Don't make noises when you eat soup.スープを飲むとき音をたてるな。
You should call your father as soon as possible.できるだけ早くお父さんに電話をした方がいいですよ。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
You shouldn't judge a person by his looks.人は外見で判断すべきではない。
We had better not remain here.ここにはいない方がよい。
Don't judge people by their appearance.人を外見で判断してはいけない。
You had better do your homework at once.あなたはすぐ自分の宿題をした方がよい。
You should try to make the most of your opportunities.チャンスを最大限に活用してみるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License