Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You shouldn't blame him for being late.遅れたことで彼を責めるべきではない。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
You should not cut in when someone else is talking.だれかほかの人と話しているとき口をはさむべきではない。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
Don't sleep with the windows open.窓を開けたまま寝るな。
If you don't know the answers, guess.答えがわからなければ、推測してみなさい。
It would be better for you to stay in bed today.君は今日寝ていたほうがよさそうだ。
You should concentrate on one thing and learn to do it well.一つの事に専心して、それがうまくできるようにするべきだ。
I suggest you keep out of this.あなたはこのことには興味をもたないようにしてください。
You should do your best in everything.何事にせよ最善を尽くしなさい。
You had better leave at once.すぐに出た方が良い。
I wouldn't do it if I were you.もし私があなただったらそれをしないでしょう。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
What medicine do you recommend?おすすめの薬は何ですか。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
You should look over the contract before you sign it.契約書に署名する前にざっと目を通すべきである。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
You had better stay here a little longer.君はもう少しここにいた方がいいよ。
You should stay in bed.安静にして寝ていてください。
Children should be taught not to tell lies.子供たちは嘘をつかないよう教えられるべきだ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
You should apologize for your rudeness.きみは失礼を詫びるべきだ。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと勉強に身を入れないと何も成し遂げられないだろうよ。
You really shouldn't use pirated software.違法コピーはいけません。
You had better not wait any longer.もうこれ以上待たない方がよい。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
You should give up smoking.君はタバコをやめるべきだ。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
You had better keep him at a respectful distance.君は彼を敬遠する方がよい。
You had better prepare yourself for the next game.次の試合の準備をしなさい。
You should not go alone.あなたはひとりで行くべきでない。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
You had better ask him in advance how much it will cost.いくらかかるかあらかじめ彼に聞いた方がいいですよ。
You must go through with your plan.あなたは計画をやり通さなければならない。
You had better tell me the whole story.何もかも洗いざらい言ってしまえ。
Do as you are told to do.言われた通りにしなさい。
We'd better not change the schedule.私たちは計画を変えない方がよい。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
Please ask at the information desk.受付で聞いてご覧なさい。
You should consult a doctor at once, George.ジョージ、きみはすぐに医者に見てもらうべきだよ。
You should have told me a long time ago.君はもっと前に私に言ってくれればよかったのに。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
You'd better consult the doctor.医者に相談した方がいいよ。
If your tooth hurts, you should see a dentist.歯が痛むなら、歯医者さんにかかるべきです。
You should attend to your own business.君は自分の仕事に専心すべきだ。
You should buy an answering machine.あなたは留守番電話を買うべきだ。
You had better tell him the truth.君は彼に真実を伝えた方がよい。
Brush your teeth before going to bed.寝る前に歯を磨きなさい。
You'd better send for a doctor.医者を呼びにやったほうがよい。
Watch out for thieves around here.ここでは盗賊にご用心。
Drinking and driving can be dangerous.飲酒運転は危険だ。
If I were in your place, I would lend him a hand.もし私が君の立場なら、彼を手伝ってやるだろうに。
Watch your toes.足の上に落とさないようにね。
You should be respectful to your teachers.教師に対して礼儀正しくしなければならない。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
If I were you, I wouldn't do such a thing.もし私が君なら、そんなことはしなかったろうに。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
You ought to see a dentist.きみは歯医者に診てもらうべきだ。
We should not place too much emphasis on money.金銭を重視しすぎてはいけない。
Do you think I should go alone?私は一人で行くべきだと思いますか。
You will live longer if you don't smoke.タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。
We should read as many books as possible.われわれはなるべくたくさん本を読むべきである。
Don't change your plans, whatever happens.たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
Children should drink milk every day.子供は毎日牛乳を飲むべきだ。
We should obey our parents.親の言うことには従うべきです。
You should get your hair cut.髪を切ってもらった方がいいよ。
You'd better have your hair cut at once.君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
You'd better hurry up.君は急いだほうがいい。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
You had better not go there again.もう二度とそこへ行かない方がいい。
You had better go home as soon as possible.君はできる限り早く家に帰った方がいい。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
You should do your best in everything.何事にも最前を尽くしなさい。
You'd better wait for the next bus.次のバスを待ったほうがいいですよ。
You should start between six and seven.6時から7時の間に出発するようにしてください。
Don't leave your work half done.仕事を中途半端にするな。
Please eat only soft foods.柔らかいものを食べてください。
You had better go at once.あなたはすぐ行くほうがよい。
Don't judge people by their appearance.人を見かけで判断するな。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
You had better give up smoking at once.すぐにタバコを止めなさい。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
You should give up drinking and smoking.君はタバコと酒を止めるべきだ。
You should be more careful with your money.あなたはお金の管理にはもっときをつけるべきです。
You shouldn't expect things to be easy.甘えは禁物です。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
Don't worry about what others say.他人のいうことを気にかけるな。
You should pay attention to his story.君たちは彼の話に注意を払うべきだ。
Don't make noises when you eat soup.スープを飲むとき音をたてるな。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
You shouldn't let him get away with cheating.彼が人をだますようなことをするのをほっといてはいけない。
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
You should tell him the truth.君は彼に真実を伝えた方がよい。
You'd better not swim if you've just eaten.もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。
You should write home once a month.月に1度は家に手紙を書くべきだ。
You had better get away from here at once.君はここからすぐに逃げたほうがよい。
You must act more wisely.もっと賢明に振る舞いなさい。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
You should have a doctor check you out.医者にみてもらったほうかいい。
Keep an eye on the bags.バッグを見張っていてね。
You should make the most of your time while you are young.若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
Pay attention to what he says.彼の言うことを注意して聞きなさい。
You must see a doctor.医者に見せなければならない。
You had better not read this book.この本は読まないほうがよい。
You should pay back your debts.君は借金を返さなければならない。
Put your name on all your belongings.自分の持ち物には全て名前をつけなさい。
You will ruin your health if you drink too much.飲みすぎると健康を害するよ。
You had better go home now.もう家に帰りなさい。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
I wouldn't do that if I were you.もし私があなたであるならそんなことはしないでしょう。
If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat.やせたければ、食べ物に注意しなければなりません。
You had better leave it unsaid.それは言わずにおいた方がいい。
You should leave out these two lines.あなたはこの二行を省くべきだ。
You ought to see a doctor.医者に見てもらったほうがいい。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
We must take good care of ourselves.私たちは自分の健康には十分注意しなければなりません。
It's high time you got going.君はもうとっくに出発していなければならない時間だ。
Don't make fun of foreigners.外人をからかうな。
You'd better stay in bed for a few days.2、3日寝ていなさい。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
You had better live on your salary.自分の給料で生活したほうがいいよ。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
Ask your dad to help you.お父さんに手伝ってもらいなさい。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
If I were you, I wouldn't do a thing like that.もし私があなたなら、そんな事はしないでしょう。
You should read books written in English.英語で書かれた本を読みなさい。
Don't speak with your mouth full.口いっぱいにほおばっておしゃべりしていけません。
You had better close the window.窓を閉めた方がよい。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
You must give up smoking.君はタバコをやめなければならない。
You should be respectful to your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
You should always do your best.常にベストを尽くしなさい。
Don't drive under the influence of alcohol.酒気帯び運転をするな。
You should pay attention to what he says.彼の言うことに注意を払うべきだ。
Never tell a lie!嘘は決してつくな!
You should not judge people by their appearance.人を見かけで判断してはいけない。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
Don't rely too much on others.余り他人に頼っては行けない。
You had better leave it unsaid.それは言わないほうが良い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License