Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'd better go to see your family doctor at once.君はすぐにかかりつけの医者にみてもらったほうがいい。
You should stay in bed.安静にして寝ていてください。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
You should notify the police at once.すぐ警察に通報してください。
You must not give up hope.希望を捨ててはいけないよ。
You had better leave at once.すぐ出発した方がよい。
You should work hard.君は熱心に勉強すべきだ。
You should stay in bed for three or four days.3~4日は寝ていてください。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
You had better keep him at a respectful distance.君は彼を敬遠する方がよい。
Don't be afraid of making mistakes.誤りをおかすことを恐れてはいけません。
You should pay more attention to what you say.あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
Let a porter carry your baggage.ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
You'd better not go.君は行かないほうがよい。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと勉強に身を入れないと何も成し遂げられないだろうよ。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
You had better not wander around here by yourself.こんなところを一人でぶらついていては駄目ですよ。
If you go by bus, you can get there in about one-third of the time.バスで行けば、その3分の1ぐらいの時間で行けます。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
You should go to the hospital at once.すぐに病院に行く方がよい。
You should do your best in everything.何事にせよ最善を尽くしなさい。
You should read books written in English.英語で書かれた本を読みなさい。
You had better go home now.もう家に帰りなさい。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
Don't sleep with the windows open.窓を開けたまま寝るな。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
Don't cut your classes so often.そんなに授業をさぼっちゃダメよ。
We'd better not change the schedule.私たちは計画を変えない方がよい。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れて話してはいけません。
Don't be late for school again.2度と学校に遅れてはいけません。
If I were you, I wouldn't do a thing like that.もしあなたが私なら、そんなことはしないだろう。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
You should never look down on a man merely because he is poor.あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
You should call on your parents at least once a month.少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れてはいけない。
Don't judge people by their appearance.人を外見で判断してはいけない。
You had better not see her today.君は今日は彼女に会わないほうがいい。
You should get your car fixed.君は車を直してもらうべきだ。
You'd better consult the doctor.医者に相談した方がいいよ。
You must act more wisely.もっと賢明に振る舞いなさい。
If I were you, I wouldn't do it.もし僕が君だったら、そんなことはしないよ。
You don't have to tell the truth all the time.いつも本当のことを言う必要はない。
You had better consult a doctor about your health.健康状態について医者に診てもらった方がいい。
Don't talk about people behind their backs.陰で悪く言うのはやめようよ。
You must be careful from now on.今後気をつけなくてはなりません。
You should have attended the meeting in person.君自らが会議に出席すべきであったのだ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
You should apologize.君は謝罪すべきだ。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
You'd better have your hair cut at once.君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。
You shouldn't let the children watch so much television.子供にそんなテレビを見させておくべきじゃないと思うよ。
Take care not to drop that glass.コップを落とさないように気を付けなさい。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
You should study English harder.あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。
You had best follow the doctor's advice.医者の忠告に従うのが一番だ。
Don't rely too much on others.あまり人に頼ってはいけない。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
You had better go to the dentist's.歯医者へ行ったほうがいいよ。
Children should be taught not to tell lies.子供たちは嘘をつかないよう教えられるべきだ。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
If I were you, I would apply for the scholarship.もし私があなたなら、奨学金の申し込みをするのですが。
You should try to behave better.もっと行儀よくしなさい。
You had better live on your salary.自分の給料で生活したほうがいいよ。
If I were you, I would paint it blue.もし、私があなたなら、それを青く塗るだろう。
You shouldn't expect things to be easy.甘えは禁物です。
You should do your homework now.今宿題をやってしまいなさい。
He can cope with the problems.彼はその問題に対処できる。
You had better not go there.そこへは行かないほうがよい。
I advise you to stop smoking.禁煙をお勧めします。
Don't get your hopes up too much.あまり期待されてもこまります。
You had better make use of the opportunity.あなたはその機会を利用したほうが良い。
You must be less impatient.君はもう少しせかせかするのをやめなければいけない。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
We should respect the ideas of others.私たちは他人の考えを尊重すべきです。
You should polish your shoes before you go to the party.パーティーに行く前に君の靴を磨くべきですよ。
Don't set foot in that neighborhood.その辺りに立ち入ってはいけません。
You should pay your debts.君は借金を払うべきだ。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
Shine your shoes before going out.外へ出る前に靴を磨きなさい。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
Hurry up, or you'll be late.急ぎなさい、さもないと遅れますよ。
You shouldn't be impatient with children.子供に対して短気を起こしてはいけない。
We should do our best.我々は最善を尽くすべきだ。
Try to be patient with others.他人には辛抱するようにしなさい。
You had better go.君は行ったほうがよい。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Don't let anyone take advantage of you.人に足下を見られるな。
You ought to see a doctor.医者に見てもらったほうがいい。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
You had better not wake me up when you come in.君が中へ入ってくるとき僕を起こさないほうがいい。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねはよしなさい。
You had better go home as soon as possible.君はできる限り早く家に帰った方がいい。
We should observe our traffic rules.交通規制を守らなければならない。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
The best way to learn English is to go to America.英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。
You should drink a lot of liquid.水分をたくさん取ってください。
You should pay your rent in advance.君は部屋代を前もって払うべきだ。
You'd better wait for the next bus.次のバスを待ったほうがいいですよ。
If I were you, I would accept his offer.もし私があなたなら、彼の申し出を受けるでしょうに。
You should take advantage of this chance.君はこのチャンスを利用すべきだ。
We had better start before it begins to rain.雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
You had better go in person.あなた自身が行った方がいいよ。
Don't be afraid of making mistakes.間違いをするのを恐れてはいけません。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
You don't have to be perfect all the time.あなたはいつも完全である必要はありません。
You should attend to your own business.君は自分の仕事に専心すべきだ。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
You'd better not go there.君はそこへいかないほうがよい。
You should do the honorable thing and resign.君は潔く辞任すべきだ。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
You should not go there.そこへ行ってはいけません。
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
You must go through with your plan.君はその計画をやり通さなければならない。
You should rewrite this sentence.この文は書き直さないといけませんね。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
You had better keep this food under ten degrees.この食品は10度以下で保存したほうがいい。
You should be respectful to your teachers.教師に対して礼儀正しくしなければならない。
You had better do your homework at once.あなたはすぐ自分の宿題をした方がよい。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
You ought to thank him.君は彼に感謝すべきだ。
You should be more careful.君はもっと注意すべきだ。
I think that you ought to apologize to her.君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。
Make good use of your time.時間をうまく利用しなさい。
You should consult your doctor.医者にかかるべきだ。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
You should not cut in when someone else is talking.だれかほかの人と話しているとき口をはさむべきではない。
You had better not work too hard.君はあまり働きすぎないほうがよい。
If you travel in China, it is best to go with a guide.中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。
You had better ask him how to do it.あなたは彼にそのやり方を聞いたほうがよい。
You should try to make the most of your opportunities.チャンスを最大限に活用してみるべきだ。
You'd better stay in bed for a few days.2、3日寝ていなさい。
Try to make good use of your time.時間を上手く利用するようにしなさい。
If you sit back and rest, you will feel much better.ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
Leave it where you found it.それは見つけた所に置いておきなさい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Don't rely too much on others.余り他人に頼っては行けない。
Don't interrupt people when they are talking.人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。
You should rewrite this sentence.あなたはこの文を書き直すべきです。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場だったら、どうするかね。
You should look into the matter at once.その件について直ちに調査すべきです。
You shouldn't accept candy from strangers.知らない人からお菓子をもらわない方がいいよ。
You should get rid of these weeds.この雑草は取り除いた方がいい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
You need to eat more fiber.もっと繊維質をとりなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License