Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
Do as you were told to do.言いつけられたとおりにしなさい。
Save your strength.体力を蓄えておきなさい。
You had better write the letter at once.すぐに手紙を書いた方がいいですよ。
You'd better go in person.君自身が行った方がいい。
You should eat more vegetables.あなたはもっとたくさんの野菜を食べるといいですよ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Don't waste your allowance on useless things.つまらないものに小遣いを使うな。
You'd better not go to school tomorrow.君は明日学校を休まなければならないだろう。
You should not go alone.あなたはひとりで行くべきでない。
You had better put on a raincoat.君はレインコートを着たほうがよい。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
If I were you, I would go home and take a good rest.僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。
Don't leave it up to chance.偶然に頼るな。
You should take better care of yourself.もっと自分を大切にしなければだめですよ。
You should give up smoking.君はタバコをやめるべきだ。
You don't have to be perfect all the time.あなたはいつも完全である必要はありません。
You should not do such a thing.君はそんなことをすべきではない。
Take care not to strain your eyes.使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
You should be careful with a knife.ナイフには注意しなくてはならない。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
You had better not wander around here by yourself.こんなところを一人でぶらついていては駄目ですよ。
You had better close the window.窓を閉めた方がよい。
You should read as many books as you can.できるだけ多くの本を読むべきである。
You should consult the dictionary.その辞書を引くべきである。
You had better get in touch with your parents at once.すぐに両親と連絡を取りなさい。
Seeing that it is raining, you had better stay home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
You should stay at home today.今日は家にいた方が良い。
You should be alert to the possible dangers.起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。
You should leave out these two lines.この2行は省くべきだ。
You'd better send for a doctor.医者を呼びにやったほうがよい。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
We should observe the speed limit.我々はスピード制限を守らなくてはならない。
You should talk to the teacher yourself.君が自分で先生に話すべきだよ。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
Go and see him in person.行って直接彼に会ってきなさい。
You had better go at once.あなたはすぐに行った方が良い。
You should attend to your own business.君は自分の仕事に専心すべきだ。
You don't have to be perfect all the time.あなたたちはいつも完全である必要はありません。
You'd better consult the doctor.医者に相談した方がいいよ。
You should try to make the most of your opportunities.チャンスを最大限に活用してみるべきだ。
You'd better avoid discussion of religion and politics.宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
We ought to take the teacher's advice.その先生の忠告を聞くべきです。
You should start between six and seven.6時から7時の間に出発するようにしてください。
You should take better care of yourself.君はもっと体を大切にしなければならない。
We had better not attend the meeting.私たちはその会合に出席しないほうがいい。
Let a porter carry your baggage.ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
If you want to succeed, you have to take a lot of risks.成功したいなら、数多くの危険を冒さねばならない。
You shouldn't count on others for help.ほかの人の助けを当てにしてはいけない。
You had better go at once.あなたはすぐ行くほうがよい。
You should eat more vegetables.もっと野菜を食べた方がいい。
You had better go to bed now.君はもう寝たほうがいい。
You'd better wear a sweater under your jacket.上着のしたにセーターを着た方がよい。
You should pay your debts.君は借金を払うべきだ。
Don't speak with your mouth full.口をいっぱいにしたままで話してはいけない。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
You shouldn't judge a person by his appearance.人を見掛けで判断するものではない。
You should make sure of the facts before you write something.何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
You'd better not swim if you've just eaten.もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。
You had better ask him in advance how much it will cost.いくらかかるかあらかじめ彼に聞いた方がいいですよ。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
You must act more wisely.もっと賢明に振る舞いなさい。
You should apologize for your rudeness.きみは失礼を詫びるべきだ。
You had better leave at once.すぐ出発した方がよい。
Don't judge people by their appearance.人を外見で判断してはいけない。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
You had better enter the hospital.入院したほうがいいです。
You should grab your bag and hurry home.あわてて荷物をかかえて家に帰ってみたら。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れたまましゃべるな。
Watch your toes.足の上に落とさないようにね。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。
You'd better see a doctor and get a shot.医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
You should put safety before everything else.何よりも安全を優先すべきだ。
Don't go by what the newspapers say.新聞のいうことを信用するな。
Tend to your own affairs first.まず自分の事に専念しなさい。
You should stay in the hospital for treatment.入院治療が必要です。
You'd better not drink too much coffee so late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
You had better see a doctor at once.すぐに医者に見てもらった方がいい。
You'd better go to see your family doctor at once.君はすぐにかかりつけの医者にみてもらったほうがいい。
You need to be more careful.あなたはもっと注意しなければならない。
Wear warm clothes.暖かい服を着なさい。
You should pay more attention to what you say.あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
Look out for pickpockets on crowded trains.混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
Don't stay in the sun too long.日向にあまりながくいてはいけません。
You will ruin your health if you drink too much.飲みすぎると健康を害するよ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
We had better leave her alone for a few minutes.少しの間そっとしてやったほうがいいですね。
You had better start at once.きみはすぐ出発した方がよい。
We should read as many books as possible.われわれはなるべくたくさん本を読むべきである。
You should start as early as possible.できるだけ早く出発したほうがよい。
If someone irritates you, it is best not to react immediately.人にいらいらさせられても、すぐに反応しないのが一番です。
You had better prepare yourself for the next game.次の試合の準備をしなさい。
You had better do as the doctor advised you.医師のいう通りにしなさい。
You had better put out the fire before you go to bed.寝る前にたき火の火を消した方がいいだろう。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
You should observe the school rules.校則は、順守すべきだ。
Don't be afraid of speaking in public.人前で話すのを恐れてはいけない。
Do you think I should go alone?私は一人で行くべきだと思いますか。
You had better see the doctor.医者に見てもらった方がいいですよ。
You should give up drinking.君は酒をやめるべきだ。
Pay attention to what he says.彼の言うことを注意して聞きなさい。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
You must not talk with your mouth full.口の中を食べものでいっぱいにしたまましゃべってはいけません。
Don't speak with your mouth full.口にものをほおばってしゃべるな。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
You should eat some vegetables rich in vitamins.ビタミンが豊富にある野菜を食べた方がいい。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
You should stick those pictures in your album.その写真はアルバムに貼ったほうがよい。
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
You should make a fresh start in life.あなたは新たな人生を始めるべきだ。
You should emphasize that fact.君はその事実を重視すべきだ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
You should obey your parents.両親には従うべきだ。
You should notify the police at once.すぐ警察に通報してください。
It's about time you stopped watching television.あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。
You had better start at once.あなたはすぐに出発したほうがよい。
Ask your dad to help you.お父さんに手伝ってもらいなさい。
I think you'd better go on a diet.君はダイエットをした方がいいと思う。
You should think before you speak.考えてから言いなさい。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄にするな。
You'd better go to bed at once.すぐに寝たほうがいい。
You should do your best in everything.何事にせよ最善を尽くしなさい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
You should take advantage of this chance.君はこのチャンスを利用すべきだ。
Don't change your mind so often.そんなにコロコロ、言う事を変えないでくれよ。
Try to see things as they are.あるがままに物事を見るようにしなさい。
Never rely too much upon others.他人を当てにし過ぎない。
You don't have to tell the truth all the time.いつも本当のことを言う必要はない。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
Don't get your hopes up too much.あまり期待されてもこまります。
You should make the most of your time while you are young.若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
You should ask your father for his advice and follow it.君はお父さんの助言を聞いてそれに従うべきだ。
Don't worry about such a thing.そんなことを心配するな。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
You had better not stay up late.遅くまでおきていない方が良い。
Children should drink milk every day.子供は毎日牛乳を飲むべきだ。
We should observe our traffic rules.交通規則を守らなければならない。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
You had better not eat too much.君は食べ過ぎない方がよい。
You'd better go home at once.すぐに帰りなさい。
You ought to take your father's advice.君はお父さんの忠告を聞くべきである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License