Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your family should come before your career.仕事仕事というよりも家庭を大事にしなければいけないよ。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
Don't speak with your mouth full.口をいっぱいにしたままで話してはいけない。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
Take things a little more seriously.もう少し物事に対して真面目になれ。
Don't be afraid of making mistakes.失敗を恐れるな。
You had better go in person.あなた自身が行った方がいいよ。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
You don't need to flatter your boss.あなたはボスにへつらわなくてもよい。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
You should pay your debts.あなたは借金を払うべきだ。
Don't judge a man by his clothes.人を服装で判断するな。
You should think before you speak.考えてから言いなさい。
You had better not walk around in such a place.こんな所を歩き回らないほうがいい。
You should pay more attention to what you say.君の言うことにもっと注意を払うべきだ。
You might as well wait until Tuesday.火曜日まで待ってもよいのではありませんか。
We should not place too much emphasis on money.金銭を重視しすぎてはいけない。
You should try to see it.見ておくべきだ。
You had better go home as soon as possible.君はできる限り早く家に帰った方がいい。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
You should have attended the meeting in person.君自らが会議に出席すべきであったのだ。
Don't let children have their own way.子供を好きかってにさせておくな。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
Don't speak with your mouth full.口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。
Don't spend so much time watching TV.テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
I think you'd better go on a diet.君はダイエットをした方がいいと思う。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場だったら、どうするかね。
You must go through with your plan.君はその計画をやり通さなければならない。
You should eat more fruit.もっと果物を食べるべきです。
You should be careful what you say.言うことに気をつけねばならぬ。
You should pay more attention to his warnings.君は彼の警告にもっと注意を払うべきだ。
You should not go there.そこへ行ってはいけません。
Don't rely too much on others.あまり他人には頼ってはいけない。
If I were you, I wouldn't live with him.私があなただったら、あの人といっしょに暮らしません。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
You'd better avoid discussion of religion and politics.宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
You had better help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
You should notify the police at once.すぐ警察に通報してください。
You had better stay here a little longer.君はもう少しここにいた方がいいよ。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなったら医者に診てもらった方がいい。
We ought to take the teacher's advice.その先生の忠告を聞くべきです。
You should obey your parents.両親には従うべきだ。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
Don't be afraid of making mistakes.間違いをするのを恐れてはいけません。
You must give up smoking.君はタバコをやめなければならない。
You should wash your hands before each meal.食事の前には手を洗うべきです。
You should get your hair cut.髪を切ってもらった方がいいよ。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
Pay more attention to your work.仕事にもっと注意を払いなさい。
Put your name on all your belongings.自分の持ち物には全て名前をつけなさい。
You shouldn't eat too much candy.あまりキャンディーを食べ過ぎるのはよくありません。
You'd better go to see your family doctor at once.君はすぐにかかりつけの医者にみてもらったほうがいい。
You should attend the meeting yourself.君自身が会合に出席すべきである。
If you travel in China, it is best to go with a guide.中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。
We had better leave her alone for a few minutes.しばらく彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
You had better go at once.あなたはすぐに行った方が良い。
What would you do if you were in my place?君が僕の場合だったらどうするつもりだい。
Don't speak with your mouth full.口にものをほおばってしゃべるな。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
You should apologize for your rudeness.きみは失礼を詫びるべきだ。
You should get acquainted with the history of your own country.自分の国の歴史は、よく知るべきです。
We should sometimes pause to think.われわれはときどき一歩退いて考えなければならない。
You shouldn't judge a person by his looks.人は外見で判断すべきではない。
You had better prepare yourself for the next game.次の試合の準備をしなさい。
Don't stay in the sun too long.日向にあまりながくいてはいけません。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
You shouldn't let the children watch so much television.子供にそんなテレビを見させておくべきじゃないと思うよ。
You should do your best in everything.何事にせよ最善を尽くしなさい。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
Don't cut your classes so often.そんなに授業をさぼっちゃダメよ。
If I were you, I wouldn't do a thing like that.もし私があなたなら、そんな事はしないでしょう。
If I were you, I would do the same.私があなただとしても、同じことをするだろう。
You should leave out these two lines.この2桁は省くべきだ。
You should call your mother as soon as possible.あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。
Drinking and driving can be dangerous.飲酒運転は危険だ。
You'd better go in person.あなた自身が行った方がいいよ。
You had better go and thank her in person.行ってじきじきに彼女に礼を言いなさい。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
You had better not smoke while on duty.君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
Take care not to strain your eyes.使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。
You don't have to worry about a thing like that.そんなことで頭を悩ます必要はない。
You had better consult with your teacher.あなたはあなたの先生に相談したほうがよい。
You should eat more vegetables.もっと野菜を食べた方がいい。
Do as you are told to do.言われた通りにしなさい。
You should get your hair cut.君は髪の毛を刈ってもらったほうがいい。
You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
You should buy an answering machine.あなたは留守番電話を買うべきだ。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
You should live within your means.収入の範囲内で暮らすべきだ。
Don't meddle in other people's affair.人の事に手を出すな。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
Don't be afraid of making mistakes.ミスをすることを恐れるな。
Don't be late for school again.2度と学校に遅れてはいけません。
If you sit back and rest, you will feel much better.ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
You had better leave at once.すぐに出た方が良い。
You need a change of air.あなたは転地療養が必要だ。
You never know what you can do till you try.やってみなければ自分の力はわからない。
You should try to behave better.もっと行儀よくしなさい。
If I were you, I'd put the money in a bank.私だったら、そんなお金は銀行に預けるよ。
If I were you, I'd buy that one.私ならそれを買います。
You had better not wake me up when you come in.君が中へ入ってくるとき僕を起こさないほうがいい。
Don't let go of the rope.ロープを放すな。
We had better do what other people do.我々も世間なみのことをしなくちゃ。
We should observe our traffic rules.交通規則を守らなければならない。
Watch your toes.足の上に落とさないようにね。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
Brush your teeth before going to bed.寝る前に歯を磨きなさい。
You should be more reasonable.あなたはもっと理性的であるべきだ。
You'd better make sure that it is true.それが真実であることを確かめるほうがいいだろう。
You had better consult a doctor about your health.健康状態について医者に診てもらった方がいい。
You had better be careful not to overeat.君は食べすぎないように気をつけたほうがいいよ。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
You should take advantage of this chance.君はこのチャンスを利用すべきだ。
If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat.やせたければ、食べ物に注意しなければなりません。
I wouldn't do it if I were you.もし私があなただったらそれをしないでしょう。
I wouldn't do that if I were you.もし私があなたであるならそんなことはしないでしょう。
You should concentrate on one thing and learn to do it well.一つの事に専心して、それがうまくできるようにするべきだ。
Children should be taught not to tell lies.子供たちは嘘をつかないよう教えられるべきだ。
We should do our best.我々は最善を尽くすべきだ。
You had better start at once.あなたはすぐに出発したほうがよい。
You had better not go out today.君は今日は外出しないほうがよい。
If I were you, I would paint it blue.私だったら青く塗りますね。
Don't interfere in other people's affairs.人のことに干渉するな。
You had better do as the doctor advised you.医師のいう通りにしなさい。
You had better not read this book.この本は読まないほうがよい。
Don't leave it up to chance.運まかせにするな。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
We had better leave her alone for a few minutes.少しの間彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
Don't rely too much on others.あまり人に頼ってはいけない。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
You should be respectful to your teachers.教師に対して礼儀正しくしなければならない。
You should rest after exercise.運動の後は休みをとるべきだ。
You should obey your parents.君は両親に従うべきだ。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
You had better not eat too much.君は食べ過ぎない方がよい。
I advise you to stop smoking.禁煙を勧めます。
You had better hurry because the banks will close soon.もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。
You had better not go out today.君は今日外出しないほうがいい。
Don't leave it up to chance.偶然に頼るな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License