Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better not smoke while on duty.君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。
If I were you, I wouldn't do a thing like that.もしあなたが私なら、そんなことはしないだろう。
Try to see things as they are.あるがままに物事を見るようにしなさい。
You'd better not go there.君はそこへいかないほうがよい。
You must not talk with your mouth full.口の中を食べものでいっぱいにしたまましゃべってはいけません。
Never tell a lie!うそを言ってはいけないよ。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
You should obey your parents.両親には従うべきだ。
You should do the honorable thing and resign.君は潔く辞任すべきだ。
You should give up drinking and smoking.君はタバコと酒を止めるべきだ。
You should concentrate on one thing and learn to do it well.一つの事に専心して、それがうまくできるようにするべきだ。
If I were you, I would trust her.もし私があなたの立場なら、彼女を信用する。
Don't be afraid to try new things.新しい物事に手を出すのを恐れるな。
Don't be in such a hurry.そんなに急いではいけません。
You should always do your best.常にベストを尽くしなさい。
You really shouldn't use pirated software.違法コピーはいけません。
You should consult the dictionary.その辞書を引くべきである。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
You should obey the traffic rules.交通規制に従うべきだ。
You should buy an answering machine.あなたは留守番電話を買うべきだ。
You should tell him the truth.君は彼に真実を話すべきだ。
You should eat more vegetables.もっと野菜を食べた方がいい。
You've got to learn to hold your tongue.君は口の利き方を知らなければならない。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
You will live longer if you don't smoke.タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
You should attend to your own business.君は自分の仕事に専心すべきだ。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
You might as well wait until Tuesday.火曜日まで待ってもよいのではありませんか。
You should think of their religions.あなたがたは彼らの宗教のことを考えなくてはなりません。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
You should look out for cars when you cross the street.通りを横断するときは車に気をつけなさい。
You had better not climb such high mountains in winter.冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。
Don't worry about the past.過去のことをくよくよするな。
You should not go there.そこへ行ってはいけません。
Never forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
I think you'd better go on a diet.君はダイエットをした方がいいと思う。
We should observe the speed limit.我々はスピード制限を守らなくてはならない。
Don't change your plans, whatever happens.たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
You had better do your homework at once.あなたはすぐ自分の宿題をした方がよい。
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
You should have come earlier.君はもっとはやくくるべきだったのに。
You'd better see a doctor.医者に診てもらった方がいいですよ。
Please speak as clearly as you can.出来るだけはっきり言ってください。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
You don't have to be perfect all the time.あなたはいつも完全である必要はありません。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れたままでしゃべってはいけない。
If you travel in China, it is best to go with a guide.中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。
Try and do better next time.次回はもっとうまくやるようにしなさい。
You had better leave it unsaid.それは言わずにおいた方がいい。
You should work hard.君は熱心に勉強すべきだ。
You shouldn't impose your opinion on others.自分の意見を他人に押し付けてはいけない。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
You should give up drinking and smoking.君は酒とたばこをやめるべきだ。
You should not waste your time.時間を浪費すべきではない。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
Stick with it and you'll succeed.成功するまでへこたれるな。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
You should conform to the rules.君は規則に従うべきだ。
You will be better off buying a new one than trying to fix it.買え替えた方がお得ですよ。
You had better not work too hard.君はあまり働きすぎないほうがよい。
You'd better go home at once.すぐに帰りなさい。
You had better go and speak to him in person.行って自分で彼に話す方がよい。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
You had better not go after dark.暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Please eat only soft foods.柔らかいものを食べてください。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
You never know what you can do till you try.やってみなければ自分の力はわからない。
You should make sure of the facts before you write something.何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
We had better not attend the meeting.私たちはその会合に出席しないほうがいい。
You should be careful what you say.言うことに気をつけねばならぬ。
You should consult your doctor.医者にかかるべきだ。
You should get yourself a new car now.もう新車を買う方がいいよ。
Don't worry about such a thing.そんなことを心配するな。
You ought to thank him.君は彼に感謝すべきだ。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
Keep the money in a safe place.そのお金は安全な所にしまっておきなさい。
You should have attended the meeting in person.君自らが会議に出席すべきであったのだ。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
You had better go home as soon as possible.君はできる限り早く家に帰った方がいい。
It's about time you stopped watching television.もうテレビを見るのをやめるべき時間だ。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
You should look over the contract before you sign it.契約書に署名する前にざっと目を通すべきである。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
You should do your best in everything.何事にせよ最善を尽くしなさい。
Keep an eye on the bags.バッグを見張っていてね。
You shouldn't let him get away with cheating.彼が人をだますようなことをするのをほっといてはいけない。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れて話すな。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
You should give up drinking.君は酒をやめるべきだ。
You shouldn't eat too much candy.あまりキャンディーを食べ過ぎるのはよくありません。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
You had better prepare yourself for the next game.次の試合の準備をしなさい。
You had better live on your salary.自分の給料で生活したほうがいいよ。
If I were you, I wouldn't live with him.私があなただったら、あの人といっしょに暮らしません。
You should be more careful.君はもっと注意すべきだ。
Don't be too dependent on others.あまり他人を頼ってはいけません。
You shouldn't judge a person by his appearance.人を見掛けで判断するものではない。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
Tend to your own affairs first.まず自分の事に専念しなさい。
You should take better care of yourself.君はもっと体を大切にしなければならない。
You should be alert to the possible dangers.起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。
You had better do as the doctor advised you.医者の言うとおりにしなさい。
You should pay your debts.君は借金を払うべきだ。
Don't make noises when you eat soup.スープを飲むとき音をたてるな。
Don't be afraid of making mistakes.間違いをするのを恐れてはいけません。
You had better learn either English or French.あなたは英語かフランス語のどちらかを習ったほうがいいです。
You should be careful of your money.お金は大事にしなくてはならない。
You had better relax a bit.少しのんびりしたほうがいいですよ。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
You had better stay here a little longer.君はもう少しここにいた方がいいよ。
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
Don't let this chance slip by.この好機を逃すな。
If I were in your place, I would lend him a hand.もし私が君の立場なら、彼を手伝ってやるだろうに。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
We ought to obey the law.私達は法律に従うべきである。
Pay more attention to your work.仕事にもっと注意を払いなさい。
I advise you to stop smoking.禁煙をお勧めします。
You should not keep people waiting.人を待たせたままにしておくべきではない。
We should respect the right of others.私たちは他人の権利を尊重すべきである。
You should have a doctor check you out.医者にみてもらったほうかいい。
We should read as many books as possible.われわれはなるべくたくさん本を読むべきである。
You had better not see her today.君は今日は彼女に会わないほうがいい。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
You must give up smoking.君はタバコをやめなければならない。
You should try to make the most of your opportunities.あなたは機会をできるだけ利用するようにすべきだ。
You had better not speak loudly in this room.この部屋では大声で話さないほうがよい。
You had better leave it unsaid.それは言わないほうが良い。
We had better sit down here.私達は座った方がいい。
You should face reality.現実を直視すべきだ。
We should obey our parents.我々は両親の言うことには従わなければならない。
You should try to behave better.もっと行儀よくしなさい。
I wouldn't do it if I were you.もし私があなただったらそれをしないでしょう。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License