Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
You'd better see a doctor.医者に見てもらった方がいいですよ。
You had better leave at once.すぐ出発した方がよい。
Don't walk alone after dark.暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
You had better not smoke so much.あなたはタバコをすわない方がよい。
Don't spend so much time watching TV.テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。
You'd better go in person.あなた自身が行った方がいいよ。
Don't talk about people behind their backs.陰で悪く言うのはやめようよ。
You should go to the hospital at once.すぐに病院に行く方がよい。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
What medicine do you recommend?おすすめの薬は何ですか。
You had better do your homework at once.あなたはすぐ自分の宿題をした方がよい。
You don't have to be perfect all the time.あなたはいつも完全である必要はありません。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
Do as you are told to do.言われた通りにしなさい。
You had better go at once.あなたはすぐ行くほうがよい。
We should observe the speed limit.我々はスピード制限を守らなくてはならない。
You should pay attention to his story.君たちは彼の話に注意を払うべきだ。
You should try to be more polite.君たちはもっと礼儀正しくするようにしなければいけない。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
You should conform to the rules.君は規則に従うべきだ。
If I were you, I wouldn't do a thing like that.もしあなたが私なら、そんなことはしないだろう。
Don't read such a book as this.このような本を読んではだめだ。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
You shouldn't judge a person by his looks.人を外見で判断すべきではない。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
You should come home before six.6時前に帰って来なさい。
If I were you, I wouldn't do a thing like that.もし私があなたなら、そんな事はしないでしょう。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
Don't leave it up to chance.運まかせにするな。
If I were you, I would apply for the scholarship.もし私があなたなら、奨学金の申し込みをするのですが。
You had better ask him in advance how much it will cost.いくらかかるかあらかじめ彼に聞いた方がいいですよ。
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
Tend to your own affairs first.まず自分の事に専念しなさい。
Don't waste your time and money.時間と金を浪費するな。
You had better not drive a car.君は車を運転しない方がいい。
You should work hard.君は熱心に勉強すべきだ。
You should attend the meeting yourself.君自身が会合に出席すべきである。
You had better do as the doctor advised you.医者の言うとおりにしなさい。
You had better not go out today.君は今日は外出しないほうがよい。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
You should pay more attention to your health.健康にもっと注意を払うべきだ。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
You'd better not drink too much coffee so late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
You should tell him the truth.君は彼に真実を伝えた方がよい。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場に立たされたらどうするかね。
Don't get mixed up with those people.あの人とかかりあいにならないようにしなさい。
If I were you, I wouldn't do it.私だったらやらないけどな。
Watch out for thieves around here.ここでは盗賊にご用心。
Take things a little more seriously.もう少し物事に対して真面目になれ。
Look out for pickpockets on crowded trains.混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
You should be ready for the worst.君は最悪の事態を覚悟しなくてはならない。
You should study harder.もっと勉強すればいいのに。
Try to make good use of your time.時間を十分に利用するようにしなさい。
You had better go home as soon as possible.君はできる限り早く家に帰った方がいい。
Drivers should wear seat belts.運転手はベルトを締めるべきだ。
Don't go if you don't want to.行きたくないのなら、行くな。
I advise you to give up drinking.酒を飲むのをやめたらどうだい。
You had better cut down your living expenses.あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
You should pay attention to what he says.彼の言うことに注意を払うべきだ。
Don't leave it up to chance.偶然に頼るな。
You should read as many books as you can.できるだけ多くの本を読むべきである。
You should choose a job in relation to your talents and interests.自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
Don't be too eager for success.成功を焦ってはいけない。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
You ought to thank him.君は彼に感謝すべきだ。
You should look out for cars when you cross the street.通りを横断するときは車に気をつけなさい。
You shouldn't let the children watch so much television.子供にそんなテレビを見させておくべきじゃないと思うよ。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
You ought not to go to such a place.そんな場所へ行くべきでない。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
You'd better not drink the tap water.水道水は飲まないほうがいいよ。
We had better leave her alone for a few minutes.少しの間そっとしてやったほうがいいですね。
Never be afraid of making mistakes.ミスすることを決して恐れるな。
We should obey the traffic rules.交通規制には従わないといけない。
Don't drive under the influence of alcohol.酒気帯び運転をするな。
I wouldn't do that if I were you.僕がきみならそうはしないね。
You had better not see her now.君は今は彼女と会わないほうがいいよ。
You had better not waste your money.お金をむだ使いしないほうがいい。
You ought to see a doctor.医者に見てもらったほうがいい。
You'd better not go to school tomorrow.君は明日学校を休まなければならないだろう。
You should emphasize that fact.君はその事実を重視すべきだ。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
You ought not to be cruel to animals.動物に対してむごいことをしてはいけない。
You should have told me a long time ago.君はもっと前に私に言ってくれればよかったのに。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
You ought to see a dentist.きみは歯医者に診てもらうべきだ。
You had better get away from here at once.君はここからすぐに逃げたほうがよい。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
Don't be too dependent on others.あまり他人を頼ってはいけません。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと勉強に身を入れないと何も成し遂げられないだろうよ。
You should make a fresh start in life.あなたは新たな人生を始めるべきだ。
Take your coat in case it rains.雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
You'd better not go out in this cold weather.こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。
You should face reality.現実を直視すべきだ。
You should follow your doctor's advice.あなたは医者の忠告に従うべきだ。
You should be respectful to your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
Don't be late for school again.2度と学校に遅れてはいけません。
I advise you to stop smoking.禁煙をお勧めします。
We had better not remain here any longer.ここにはこれ以上いない方がいいね。
You should brush your teeth at least twice a day.一日にせめて二回は歯を磨くべきだ。
You should consult a doctor at once, George.ジョージ、きみはすぐに医者に見てもらうべきだよ。
You'd better consult your doctor.医者に診てもらいなさい。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れてはいけない。
You must not talk with your mouth full.口の中を食べものでいっぱいにしたまましゃべってはいけません。
Watch your toes.足の上に落とさないようにね。
We should observe our traffic rules.交通規制を守らなければならない。
You had better consult the doctor.医者にみてもらうべきですよ。
You should make the most of your time while you are young.若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
I advise you not to keep company with Tom.トムとはつきあわないほうがいいよ。
You should apologize for your rudeness.きみは失礼を詫びるべきだ。
You shouldn't accept candy from strangers.知らない人からお菓子をもらわない方がいいよ。
We should respect the right of others.私たちは他人の権利を尊重すべきである。
You should always wash your hands before meals.食事前にはいつも手を洗わなくてはなりません。
You had better write the letter at once.すぐに手紙を書いた方がいいですよ。
Don't be afraid to try new things.新しい物事に手を出すのを恐れるな。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
You had better go at once.すぐに行きなさい。
You must go through with your plan.あなたは計画をやり通さなければならない。
You had better keep him at a respectful distance.君は彼を敬遠する方がよい。
It would be better to try.それはやってみた方がいい。
Don't speak with your mouth full.口をいっぱいにしたままで話してはいけない。
You had better start at once.きみはすぐ出発した方がよい。
If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat.やせたければ、食べ物に注意しなければなりません。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
You should concentrate on one thing and learn to do it well.一つの事に専心して、それがうまくできるようにするべきだ。
Don't judge people by their appearance.人を外見で判断してはいけない。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
You should stay in the hospital for treatment.入院治療が必要です。
You should give up smoking.君はタバコをやめるべきだ。
You should leave out these two lines.この2桁は省くべきだ。
You should take another pair of glasses when you go abroad.海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。
You should practice playing the piano regularly.規則正しくピアノを練習すべきです。
You should do the honorable thing and resign.君は潔く辞任すべきだ。
We'd better get a move on.さっさと行ったほうがいい。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
You should look into the matter at once.その件について直ちに調査すべきです。
Don't interfere in other people's affairs.人のことに干渉するな。
Don't be afraid to ask questions.質問をする事を恐れてはいけない。
You should be careful of your money.お金は大事にしなくてはならない。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場にあったら、どうするかね。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License