Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't be afraid to try new things.新しい物事に手を出すのを恐れるな。
You had better go at once.あなたはすぐに行った方が良い。
You'd better examine the contract carefully before signing.署名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。
Drinking and driving can be dangerous.飲酒運転は危険だ。
You don't have to worry about a thing like that.そんなことで頭を悩ます必要はない。
Ask him if you have any doubt.何か疑問があったら彼にお尋ねください。
You should try to make the most of your opportunities.チャンスを最大限に活用してみるべきだ。
You must go through with your plan.君はその計画をやり通さなければならない。
You should eat more vegetables.あなたはもっと野菜を食べた方がいいですよ。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
You'd better consult your doctor.お医者さんに診てもらった方がいいですよ。
We should observe our traffic rules.交通規則を守らなければならない。
You had better start at once.あなたはすぐに出発したほうがよい。
You should call on your parents at least once a month.少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。
If I were you, I wouldn't do a thing like that.もしあなたが私なら、そんなことはしないだろう。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
You should drink a lot of liquid.水分をたくさん取ってください。
Don't be in such a hurry.そんなに急いではいけません。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
You should leave out these two lines.この2行は省くべきだ。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
Work as hard as you can.できるだけ一生懸命、働きなさい。
You had better not eat too much.食べ過ぎない方がいいよ。
You should consult a doctor at once, George.ジョージ、きみはすぐに医者に見てもらうべきだよ。
You should take care of your sick mother.君は病気のお母さんの面倒をもっと見るべきだ。
You should think before you begin to speak.きちんと考えてから話し始めなくてはいけません。
You had better go at once.あなたはすぐ行くほうがよい。
You'd better go to bed at once.すぐに寝たほうがいい。
You should put your coat on.コートを着たほうがいい。
Never be afraid of making mistakes.ミスすることを決して恐れるな。
You had better go.君は行ったほうがよい。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
You should live within your means.収入の範囲内で暮らすべきだ。
Don't be afraid of speaking in public.人前で話すのを恐れてはいけない。
We should obey our parents.我々は両親の言うことには従わなければならない。
Go and see him in person.行って直接彼に会ってきなさい。
Don't speak with your mouth full.口をいっぱいにしたままで話してはいけない。
Don't interfere in other people's affairs.人のことに干渉するな。
You had better go to the dentist's.歯医者へ行ったほうがいいよ。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
Don't worry about such a thing.そんなことを心配するな。
If you continue to take this herbal medicine, it will do you good.この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。
You should think of their religions.あなたがたは彼らの宗教のことを考えなくてはなりません。
Ask your dad to help you.お父さんに手伝ってもらいなさい。
Don't be too eager for success.成功を焦ってはいけない。
You should pay more attention to what you say.君の言うことにもっと注意を払うべきだ。
You should observe the school rules.校則は、順守すべきだ。
You'd better see a doctor.医者に見てもらった方がいいですよ。
If I were you, I would trust her.私があなたなら、彼女を信用すると思う。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
If I were in your place, I would lend him a hand.もし私が君の立場なら、彼を手伝ってやるだろうに。
You had better start at once.君はすぐに出発したほうが良いでしょう。
You had better not climb such high mountains in winter.冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。
You had better give up smoking at once.すぐにタバコを止めなさい。
You shouldn't judge a person by his looks.人は外見で判断すべきではない。
You had better go and thank her in person.行ってじきじきに彼女に礼を言いなさい。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
You'd better not go to school tomorrow.君は明日学校を休まなければならないだろう。
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
He can cope with the problems.彼はその問題に対処できる。
Do you think I should go alone?私は一人で行くべきだと思いますか。
You had better do as the doctor advised you.医者の言うとおりにしなさい。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
Don't go out after dark.日が暮れてからは外出してはいけません。
Don't be afraid of making mistakes.失敗を恐れるな。
You had better leave there on Monday.君は月曜日にそこを出発した方がいい。
You must take care of yourself.あなたは体を大事にしなければいけません。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
You had better not drive a car.君は車を運転しない方がいい。
You had better not go out today.君は今日は外出しないほうがよい。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
If you look after your clothes, they last a lot longer.衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
You had better do your homework at once.あなたはすぐ自分の宿題をした方がよい。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れて話すな。
You should give up drinking and smoking.君は酒とたばこをやめるべきだ。
You had better not smoke so much.あなたはタバコをすわない方がよい。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
Don't change your plans, whatever happens.たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。
You should do the honorable thing and resign.君は潔く辞任すべきだ。
Don't judge people by their appearance.人を見かけで判断するな。
You had better not read this book.この本は読まないほうがよい。
Your family should come before your career.仕事仕事というよりも家庭を大事にしなければいけないよ。
I advise you to stop smoking.禁煙を勧めます。
You should be respectful to your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
You'd better have your hair cut at once.君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。
You should put safety before everything else.何よりも安全を優先すべきだ。
You should stick to what you say.自分の言った事に忠実であるべきだ。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
You'd better wait for the next bus.次のバスを待ったほうがいいですよ。
You had better go at once.すぐに行きなさい。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
Don't get mixed up with those people.あの人とかかりあいにならないようにしなさい。
You should be careful of your money.お金は大事にしなくてはならない。
Leave right now and you will be in time for the bus.今すぐ出かけなさい。そうすればバスに間に合うよ。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
You should learn to restrain yourself.君は自分を抑えることを学ぶべきだ。
If I were you, I would trust her.もし私があなたの立場なら、彼女を信用する。
Don't meddle in other people's affair.人の事に手を出すな。
You shouldn't expect things to be easy.甘えは禁物です。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
Why don't you give it another try?もう一度それにトライしてみたら。
You should look out for cars when you cross the street.通りを横断するときは車に気をつけなさい。
You should do all you can to help your neighbours.あなたがたの近所の人たちをできるだけ助けてあげるようにしましょう。
You had better consult with your teacher.あなたはあなたの先生に相談したほうがよい。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
You'd better not go today.今日は行かないほうがよい。
You had better consult the others.他の残りの人達に相談したほうがよい。
You must not give up hope.希望を捨ててはいけないよ。
You don't have to be perfect all the time.あなたはいつも完全である必要はありません。
You should emphasize that fact.君はその事実を重視すべきだ。
You should follow his advice.君は彼の忠告に従ったほうがよい。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
You should always think before you speak.常に考えてから物を言いなさい。
You had better consult the doctor.医者にみてもらうべきですよ。
You should grab your bag and hurry home.あわてて荷物をかかえて家に帰ってみたら。
You should not leave the baby alone.赤ちゃんを一人にしておいてはいけません。
We had better start before it begins to rain.雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。
Don't forget to extinguish your cigarette.煙草の火を消すのを忘れないでください。
If your tooth hurts, you should see a dentist.歯が痛むなら、歯医者さんにかかるべきです。
Try and do better next time.次回はもっとうまくやるようにしなさい。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
If I were you, I would go home and take a good rest.僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場に立たされたらどうするかね。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
Don't be afraid of making mistakes.間違いを恐れてはいけません。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
Wear warm clothes.暖かい服を着なさい。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
You'd better go home at once.すぐに帰りなさい。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Leave it where you found it.それは見つけた所に置いておきなさい。
You'd better put aside some money for a rainy day.もしものときのために、お金は多少蓄えておいたほうがいいよ。
We had better do what other people do.我々も世間なみのことをしなくちゃ。
Don't force the child to eat.その子に無理に食べさせてはいけません。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんな悪天候で山に登るべきじゃない。
Don't cut your classes so often.そんなに授業をさぼっちゃダメよ。
Never give up till the very end.最後の最後まであきらめるな。
Don't do two things at a time.同時に2つのことをするな。
You should try to figure it out for yourself.自分で解いてみようとすべきだ。
You had better go to bed early.あなたは、早く寝た方がいい。
You had better make a reservation in advance.前もって予約しといた方がいいですよ。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
You should pay more attention to your health.健康にもっと注意を払うべきだ。
You had better make use of the opportunity.あなたはその機会をぜひ利用すべきだ。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
It's better to take your time than to hurry and make mistakes.急いで間違いをするよりもゆっくりとやる方がいい。
We ought to obey the law.私達は法律に従うべきである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License