Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
Don't let anyone take advantage of you.人に足下を見られるな。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
You should try to behave better.もっと行儀よくしなさい。
You had better consult a doctor about your health.健康状態について医者に診てもらった方がいい。
You had better prepare yourself for the next game.次の試合の準備をしなさい。
You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
You should face reality.現実を直視すべきだ。
You ought not to go to such a place.そんな場所へ行くべきでない。
Work as hard as you can.できるだけ一生懸命、働きなさい。
You should try to figure it out for yourself.自分で解いてみようとすべきだ。
Don't speak with your mouth full.口をいっぱいにしたままで話してはいけない。
Don't allow yourself to become fat.太らないようにしなさいね。
Never forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
You had better put on a raincoat.君はレインコートを着たほうがよい。
You had better go at once.すぐに行った方がいいですよ。
You had better see a doctor at once.すぐに医者に見てもらった方がいい。
You must not give up hope.希望を捨ててはいけないよ。
If you look after your clothes, they last a lot longer.衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
Please speak as clearly as you can.出来るだけはっきり言ってください。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
You should pay more attention to his warnings.君は彼の警告にもっと注意を払うべきだ。
Never be afraid of making mistakes.ミスすることを決して恐れるな。
I think that you ought to apologize to her.君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。
You had better be ready in case he comes.彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。
You had better not eat too much.あなたは食べ過ぎない方がよい。
You should leave out these two lines.この2行は省くべきだ。
You should attend the meeting yourself.君自身が会合に出席すべきである。
You had better ask him in advance how much it will cost.あなたはそれがいくらするか前もって彼に聞いたほうがよい。
You'd better consult the doctor.医者に相談した方がいいよ。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
If you need some money, why don't you borrow some from your mother?お金がいるんだったら、おかあさんから借りたらどうですか。
You might as well wait until Tuesday.火曜日まで待ってもよいのではありませんか。
You should take better care of yourself.もっと自分を大切にしなければだめですよ。
We should obey the traffic rules.交通規制に従わなければならない。
You had better not walk around in such a place.こんな所を歩き回らないほうがいい。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Hurry up, or you'll be late.急がないと遅れるよ。
We should observe our traffic rules.交通規制を守らなければならない。
You need to be more careful.あなたはもっと注意しなければならない。
You shouldn't speak so ill of him.そんなに彼の悪口を言うべきではありません。
You should get your hair cut.髪を切ってもらった方がいいよ。
If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
Drinking and driving can be dangerous.飲酒運転は危険だ。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
You had better do as the doctor advised you.医者の言うとおりにしなさい。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんな悪天候で山に登るべきじゃない。
If you go by bus, you can get there in about one-third of the time.バスで行けば、その3分の1ぐらいの時間で行けます。
You should stay in the hospital for treatment.入院治療が必要です。
I advise you not to keep company with Tom.トムとはつきあわないほうがいいよ。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
Try to see things as they are.物事をありのままに見なさい。
Don't speak with your mouth full.口にものをほおばってしゃべるな。
You had better not see her now.君は今彼女と会わない方がいいよ。
You should eat more fruit.もっと果物を食べるべきです。
You should make sure of the facts before you write something.何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
You should study harder.もっと勉強すればいいのに。
You had better go at once.すぐに行きなさい。
If your tooth hurts, you should see a dentist.歯が痛むなら、歯医者さんにかかるべきです。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れて話してはいけません。
You should talk to the teacher yourself.君が自分で先生に話すべきだよ。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
You should grab your bag and hurry home.あわてて荷物をかかえて家に帰ってみたら。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
You really shouldn't use pirated software.違法コピーはいけません。
Try to make the most of your time.時間を最大限に活用するようにしなさい。
We should do our best.我々は最善を尽くすべきだ。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
Don't judge people by their appearance.人を見かけで判断するな。
If I were you, I would trust her.もし私があなたの立場なら、彼女を信用する。
Look out for pickpockets on crowded trains.混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
You'd better consult the doctor.君は医者にみてもらったほうがよい。
You should be careful what you say.言うことに気をつけねばならぬ。
Do one thing at a time.一度に一事をせよ。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
Brush your teeth before going to bed.寝る前に歯を磨きなさい。
Don't waste your time and money.時間と金を浪費するな。
You had better hurry because the banks will close soon.もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
We should obey our parents.親の言うことには従うべきです。
Try to make good use of your time.時間を上手く利用するようにしなさい。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
You had better stay away from work today.今日は君の仕事を休んだほうがよい。
You had better tell him the truth.君は彼に真実を伝えた方がよい。
You ought to see a doctor.医者にみてもらうべきですよ。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
You had better do your homework at once.あなたはすぐ自分の宿題をした方がよい。
You never know what you can do till you try.やってみなければ自分の力はわからない。
You had better go home now.もう家に帰りなさい。
You should eat more vegetables.あなたはもっとたくさんの野菜を食べるといいですよ。
You should be respectful to your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
We must take good care of ourselves.私たちは自分の健康には十分注意しなければなりません。
You must go through with your plan.君は計画を遣り通さなければならない。
Don't blame others for your failure.自分の失敗を人のせいにするな。
You'd better wear a sweater under your jacket.上着のしたにセーターを着た方がよい。
It's about time you stopped watching television.あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。
You should not try to force your ideas on others.他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。
You must act more wisely.もっと賢明に振る舞いなさい。
Don't lean too much on others.あまり人を当てにするな。
We should respect the right of others.私たちは他人の権利を尊重すべきである。
You should always wash your hands before meals.食事前にはいつも手を洗わなくてはなりません。
You had better not go out now. It's almost 11.もう出かけない方がいい。11時近くだよ。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
You ought to see a dentist.きみは歯医者に診てもらうべきだ。
You should not judge people by their appearance.人を見かけで判断してはいけない。
You should start as early as possible.できるだけ早く出発したほうがよい。
You had better leave at once.すぐ出発した方がよい。
You'd better not drink too much coffee so late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
If I were you, I'd put the money in a bank.私だったら、そんなお金は銀行に預けるよ。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
You'd better not go there.君はそこへいかないほうがよい。
Study as hard as you can.できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
You should concentrate on one thing and learn to do it well.一つの事に専心して、それがうまくできるようにするべきだ。
Don't go if you don't want to.行きたくないのなら、行くな。
Don't find fault with other people.他人のあら捜しをするな。
Don't hesitate to ask your teacher a question.質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。
You should pay more attention to what you say.あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
You should get acquainted with the history of your own country.自分の国の歴史は、よく知るべきです。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
Don't walk alone after dark.暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
You'd better not swim if you've just eaten.もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
You'd better see a doctor.医者に見てもらった方がいいですよ。
You had better learn either English or French.あなたは英語かフランス語のどちらかを習ったほうがいいです。
Do one thing at a time.一度に一つのことをせよ。
You should learn to restrain yourself.君は自分を抑えることを学ぶべきだ。
If I were you, I would paint it blue.もし、私があなたなら、それを青く塗るだろう。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
You'd better avoid discussion of religion and politics.宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
If I were you, I wouldn't do such a thing.もし、君が僕ならそんなことはしないだろう。
You should not interfere in other people's business.他人の事に干渉しないほうがいいよ。
You'd better not go to school tomorrow.君は明日学校を休まなければならないだろう。
He can cope with the problems.彼はその問題に対処できる。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
Don't be afraid of making mistakes.間違いを恐れてはいけません。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
I think you'd better go on a diet.君は食事を減らした方がいいと思う。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
What medicine do you recommend?おすすめの薬は何ですか。
Don't be too dependent on others.あまり他人を頼ってはいけません。
You'd better send for a doctor.医者を呼びにやったほうがよい。
If you sit back and rest, you will feel much better.ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
You had better be careful not to overeat.君は食べすぎないように気をつけたほうがいいよ。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License