Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
Get up as early as you can.できるだけ早く起きなさい。
You must take good care of yourself.健康にはよく気をつけなければいけない。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
Don't speak with your mouth full.口をいっぱいにしたままで話してはいけない。
You should start as early as possible.できるだけ早く始めなさい。
Don't waste your allowance on useless things.つまらないものに小遣いを使うな。
You had better consult the doctor.医者にみてもらうべきですよ。
You had better go and speak to him in person.行って自分で彼に話す方がよい。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
If I were you, I wouldn't do a thing like that.もし私があなたなら、そんな事はしないでしょう。
You should be careful with a knife.ナイフには注意しなくてはならない。
You should polish your shoes before you go to the party.パーティーに行く前に君の靴を磨くべきですよ。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
I advise you not to keep company with Tom.トムとはつきあわないほうがいいよ。
You should give up smoking.煙草は止めたほうがいいよ。
You had better tell me the whole story.何もかも洗いざらい言ってしまえ。
You'd better go home at once.すぐに帰りなさい。
You should be careful about your health.健康には注意すべきです。
Don't judge people by their appearance.人を外見で判断してはいけない。
You'd better stay in bed for a few days.2、3日寝ていなさい。
You had better not smoke while on duty.君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。
Never give up till the very end.最後の最後まであきらめるな。
You had better take an umbrella.かさを持っていった方がいいよ。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
You should read books written in English.英語で書かれた本を読みなさい。
Don't waste your time and money.時間と金を浪費するな。
You'd better start now.君は今でかけた方がよい。
You need to be more careful.あなたはもっと注意しなければならない。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
If I were you, I would quit my job and leave London.もし私があなたの立場だったら、仕事をやめてロンドンにでるでしょう。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
You should make the most of your time while you are young.若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
Take care not to strain your eyes.使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。
You should be respectful to your teachers.教師に対して礼儀正しくしなければならない。
Take things a little more seriously.もう少し物事に対して真面目になれ。
Don't talk about people behind their backs.陰で悪く言うのはやめようよ。
Take care not to drop that glass.コップを落とさないように気を付けなさい。
If you look after your clothes, they last a lot longer.衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
Don't spend so much time watching TV.テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。
Don't let anyone take advantage of you.人に足下を見られるな。
You don't need to flatter your boss.あなたはボスにへつらわなくてもよい。
I wouldn't do it if I were you.もし私があなただったらそれをしないでしょう。
Have confidence in yourself.自分自身を信頼なさい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
You'd better not drink too much coffee so late at night.夜そんなに遅くコーヒーを飲みすぎない方がいいよ。
You don't have to tell the truth all the time.いつも本当のことを言う必要はない。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
You should drink a lot of liquid.水分をたくさん取ってください。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
Don't judge people by their appearance.人を見かけで判断するな。
You had better do as the doctor advised you.医者の言うとおりにしなさい。
Don't rely too much on others.あまり人を頼ってはいけない。
You had better learn either English or French.あなたは英語かフランス語のどちらかを習ったほうがいいです。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
You should give up smoking.君はタバコをやめるべきだ。
Do one thing at a time.一度に一つのことをせよ。
You should not try to force your ideas on others.他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
You had better not speak loudly in this room.この部屋では大声で話さないほうがよい。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
You should make a fresh start in life.あなたは新たな人生を始めるべきだ。
You should take better care of yourself.君はもっと体を大切にしなければならない。
You shouldn't be impatient with children.子供に対して短気を起こしてはいけない。
Please eat only soft foods.柔らかいものを食べてください。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
You should leave out these two lines.この2桁は省くべきだ。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
If I were in your place, I would lend him a hand.もし私が君の立場なら、彼を手伝ってやるだろうに。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
We should look after our parents.我々は、両親の面倒を見るべきである。
You should tell him the truth.君は彼に真実を話すべきだ。
You should pay more attention to your health.健康にもっと注意を払うべきだ。
You had better not drive a car.君は車を運転しない方がいい。
You should try not to scratch your insect bites.虫に噛まれたところを掻いてはいけない。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
You should get your car fixed.君は車を直してもらうべきだ。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
Don't let this chance slip by.この好機を逃すな。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
If I were you, I wouldn't live with him.私があなただったら、あの人といっしょに暮らしません。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
If I were you, I would trust her.私があなたなら、彼女を信用すると思う。
Don't be too eager for success.成功を焦ってはいけない。
Keep the money in a safe place.そのお金は安全な所にしまっておきなさい。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
You'd better see a doctor and get a shot.医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。
Brush your teeth before going to bed.寝る前に歯を磨きなさい。
Don't speak with your mouth full.口に食物をいっぱい入れてしゃべるな。
You had better leave there on Monday.君は月曜日にそこを出発した方がいい。
You should always wash your hands before meals.食事前にはいつも手を洗わなくてはなりません。
You should obey your parents.両親の言うことを聞きなさい。
You ought not to be cruel to animals.動物に対してむごいことをしてはいけない。
You should have attended the meeting in person.君自らが会議に出席すべきであったのだ。
You should take care of your sick mother.君は病気のお母さんの面倒をもっと見るべきだ。
You had better make a reservation in advance.前もって予約しといた方がいいですよ。
You'd better wait for the next bus.次のバスを待ったほうがいいですよ。
You should call your mother as soon as possible.あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Don't speak with your mouth full.口いっぱいにほおばっておしゃべりしていけません。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
Ask him if you have any doubt.何か疑問があったら彼にお尋ねください。
You should do your best in everything.何事にも最前を尽くしなさい。
You should not do such a thing.君はそんなことをすべきではない。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
You should pay your debts.あなたは借金を払うべきだ。
You must be less impatient.君はもう少しせかせかするのをやめなければいけない。
Don't worry about the past.過去のことをくよくよするな。
You shouldn't judge a person by his looks.人を外見で判断すべきではない。
You should pay more attention to what you say.あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
It's high time you got going.君はもうとっくに出発していなければならない時間だ。
You had better consult the doctor.医者に見てもらったほうがいい。
Do you think I should go alone?私は一人で行くべきだと思いますか。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
You should look over the contract before you sign it.契約書に署名する前にざっと目を通すべきである。
You had better live on your salary.自分の給料で生活したほうがいいよ。
You had better not read this book.この本は読まないほうがよい。
You had better help your father.あなたはお父さんの手伝いをした方がよい。
What medicine do you recommend?おすすめの薬は何ですか。
Drinking and driving can be dangerous.飲酒運転は危険だ。
You had better not go out in this bad weather.こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
I suggest you keep out of this.あなたはこのことには興味をもたないようにしてください。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
You shouldn't speak so ill of him.そんなに彼の悪口を言うべきではありません。
You should pay more attention to what he says.君は彼の言う事にもっと注意を払うべきだ。
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
You'd better go by bus.君はバスで行くほうがよい。
Don't be afraid of speaking in public.人前で話すのを恐れてはいけない。
Try to make the most of your time.時間を最大限に活用するようにしなさい。
You should stick those pictures in your album.その写真はアルバムに貼ったほうがよい。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
Don't be afraid of making mistakes.間違いをするのを恐れてはいけません。
Don't drink beer before going to bed.寝る前にビールを飲むな。
You'd better consult the doctor.医者に相談した方がいいよ。
You had better leave it unsaid.それは言わないでおいた方がよい。
Children should be taught not to tell lies.子供たちは嘘をつかないように教えられるべきだ。
You should obey the traffic rules.交通規制に従うべきだ。
He can cope with the problems.彼はその問題に対処できる。
We should observe the speed limit.我々は制限速度を守らなくてはならない。
You had better not see her today.君は今日は彼女に会わないほうがいい。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
You must take care of yourself.あなたは体を大事にしなければいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License