Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must see a doctor.医者に見せなければならない。
You should obey your parents.両親の言うことを聞きなさい。
We should respect the right of others.私たちは他人の権利を尊重すべきである。
You should be respectful to your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
You should be alert to the possible dangers.起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。
If you go by bus, you can get there in about one-third of the time.バスで行けば、その3分の1ぐらいの時間で行けます。
You should always do your best.常にベストを尽くしなさい。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
You should do the honorable thing and resign.君は潔く辞任すべきだ。
Children should be taught not to tell lies.子供たちは嘘をつかないよう教えられるべきだ。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
You should pay attention to his story.君たちは彼の話に注意を払うべきだ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
You should obey your parents.両親には従うべきだ。
Don't go by what the newspapers say.新聞のいうことを信用するな。
You should obey your parents.君は両親に従うべきだ。
The best way to learn English is to go to America.英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。
You should choose a job in relation to your talents and interests.自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
You'd better send for a doctor.医者を呼びにやったほうがよい。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
You should start as early as possible.できるだけ早く出発したほうがよい。
Don't be afraid to try new things.新しい物事に手を出すのを恐れるな。
You shouldn't rely on other people's help.あなたは他の人たちの援助を当てにすべきでない。
You had better wait until the police come.警察が来るまで待った方が良い。
You should make a fresh start in life.あなたは新たな人生を始めるべきだ。
If I were you, I would go home and take a good rest.私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
If you continue to take this herbal medicine, it will do you good.この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
Don't forget to extinguish your cigarette.煙草の火を消すのを忘れないでください。
You had better keep this food under ten degrees.この食品は10度以下で保存したほうがいい。
Don't be too dependent on others.あまり他人を頼ってはいけません。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
Try and do better next time.次回はもっとうまくやるようにしなさい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Brush your teeth before going to bed.寝る前に歯を磨きなさい。
You might as well wait until Tuesday.火曜日まで待ってもよいのではありませんか。
You should take part in that speech contest.そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
You must see a doctor.医者にみてもらわなければならない。
Don't be afraid of making mistakes.間違いを恐れてはいけません。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
Don't let go of the rope.ロープを放すな。
You ought to thank him.君は彼に感謝すべきだ。
You should always apologize in person.いつでも自分で謝るべきだ。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
You had better not tell your father about the accident.事故のことはお父さんに言わないほうがいいよ。
If I were you, I would apply for the scholarship.もし私があなたなら、奨学金の申し込みをするのですが。
You should be careful about your health.健康には注意すべきです。
You had better consult the doctor.医者にみてもらうべきですよ。
You had better cut down your living expenses.あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。
You had better do your homework at once.あなたはすぐ自分の宿題をした方がよい。
You had better not go out in this bad weather.こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
You should pay your rent in advance.君は部屋代を前もって払うべきだ。
Don't meddle in other people's affair.人の事に手を出すな。
You should not judge people by their appearance.人を見かけで判断してはいけない。
I think that you ought to apologize to her.君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
I advise you not to keep company with Tom.トムとはつきあわないほうがいいよ。
You'd better not wait here.君はここで待たないほうがよい。
You should stay in the hospital for treatment.入院治療が必要です。
You had better not go out today.君は今日は外出しないほうがよい。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。
You'd better have your hair cut at once.君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
You should have come earlier.君はもっとはやくくるべきだったのに。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
Do your best in anything you do.やることには何でも全力を尽くせ。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
Don't depend on your parents too much.あまり両親を頼りすぎてはいけない。
You should emphasize that fact.君はその事実を重視すべきだ。
People shouldn't stare at foreigners.外人をじっと見るべきではない。
You had better not waste your money.お金をむだ使いしないほうがいい。
You had better stay away from work today.今日は君の仕事を休んだほうがよい。
Leave right now and you will be in time for the bus.今すぐ出かけなさい。そうすればバスに間に合うよ。
You had better live on your salary.自分の給料で生活したほうがいいよ。
You should do your best in everything.何事にも最前を尽くしなさい。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
If you look after your clothes, they last a lot longer.衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
Don't let anyone take advantage of you.人に足下を見られるな。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
You had better be careful not to overeat.君は食べすぎないように気をつけたほうがいいよ。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
Please eat only soft foods.柔らかいものを食べてください。
You had better not go out today.君は今日外出しないほうがいい。
You'd better go by bus.君はバスで行くほうがよい。
Don't be afraid of making mistakes.失敗を恐れるな。
You should write home once a month.月に1度は家に手紙を書くべきだ。
You should tell him the truth.君は彼に真実を話すべきだ。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
You'd better go in person.あなた自身が行った方がいいよ。
You shouldn't let the children watch so much television.子供にそんなテレビを見させておくべきじゃないと思うよ。
Don't judge people by their appearance.人を見かけで判断するな。
Be sure not to eat too much.あまり食べ過ぎないようにしなさいよ。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
Don't judge a man by his clothes.人を服装で判断するな。
If I were you, I would accept his offer.もし私があなたなら、彼の申し出を受けるでしょうに。
You shouldn't expect things to be easy.甘えは禁物です。
You must go through with your plan.君は計画を遣り通さなければならない。
You'd better see a doctor.あなたは医者に見てもらった方がいい。
You'd better examine the contract carefully before signing.署名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。
You ought not to go to such a place.そんな場所へ行くべきでない。
Try to see things as they are.物事をありのままに見なさい。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
I wouldn't do that if I were you.僕がきみならそうはしないね。
You should give up drinking and smoking.君は酒とたばこをやめるべきだ。
You'd better consult the doctor.君は医者にみてもらったほうがよい。
You should take better care of yourself.もっと自分を大切にしなければだめですよ。
You need a change of air.あなたは転地療養が必要だ。
You had better learn either English or French.あなたは英語かフランス語のどちらかを習ったほうがいいです。
You should call your father as soon as possible.できるだけ早くお父さんに電話をした方がいいですよ。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄にするな。
Don't let children have their own way.子供を好きかってにさせておくな。
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
Don't worry about such a thing.そんなことを心配するな。
We had better cancel the hike.ハイキングは中止にしたほうがいいわね。
You should be more careful with your money.あなたはお金の管理にはもっときをつけるべきです。
You shouldn't break promises.あなたは約束を破ってはいけない。
It's getting dark. You'd better go home.暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
We should not place too much emphasis on money.金銭を重視しすぎてはいけない。
You don't need to flatter your boss.あなたはボスにへつらわなくてもよい。
If you need some money, why don't you borrow some from your mother?お金がいるんだったら、おかあさんから借りたらどうですか。
You should drive at a safe speed.安全なスピードで運転すべきだ。
You should think before you begin to speak.きちんと考えてから話し始めなくてはいけません。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
Don't speak with your mouth full.口いっぱいにほおばっておしゃべりしていけません。
You had better enter the hospital.入院したほうがいいです。
Never tell a lie!嘘は決してつくな!
Never tell a lie!うそを言ってはいけないよ。
You should give up smoking.君はタバコをやめるべきだ。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
Pay attention to what he says.彼の言うことを注意して聞きなさい。
Never give up till the very end.最後の最後まであきらめるな。
You'd better start now.君は今でかけた方がよい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
You should pay your debts.あなたは借金を払うべきだ。
Tend to your own affairs first.まず自分の事に専念しなさい。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Make good use of your time.時間をじょうずに利用しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License