Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
You must see a doctor.医者にみてもらわなければならない。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
We should obey our parents.我々は両親の言うことには従わなければならない。
We should respect the ideas of others.私達は他人の考えを尊重するべきです。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
You had better leave at once.すぐ出発した方がよい。
You should study harder.もっと勉強すればいいのに。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
You should take better care of yourself.君はもっと体を大切にしなければならない。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
We had better not attend the meeting.私たちはその会合に出席しないほうがいい。
You had better do as the doctor advised you.医者の言うとおりにしなさい。
You don't have to be perfect all the time.あなたたちはいつも完全である必要はありません。
Don't translate English into Japanese word for word.英語を逐語的に日本語訳してはいけない。
You'd better go by bus.君はバスで行くほうがよい。
We had better leave her alone for a few minutes.しばらく彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
Don't speak with your mouth full.口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。
Don't drive under the influence of alcohol.酒気帯び運転をするな。
Please ask at the information desk.受付で聞いてご覧なさい。
The best way to learn English is to go to America.英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。
Don't speak with your mouth full.口をいっぱいにしたままで話してはいけない。
You'd better see a doctor.医者に診てもらった方がいいですよ。
Keep away from the unlicensed taxis.白タクには乗らないように。
You should call your mother as soon as possible.あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
You had better not go out today.君は今日外出しないほうがいい。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
You should come home before six.6時前に帰って来なさい。
You should obey the traffic rules.交通規制に従うべきだ。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
You should not judge people by their appearance.人を見かけで判断してはいけない。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
Please eat only soft foods.柔らかいものを食べてください。
You had better not drive a car.君は車を運転しない方がいい。
If I were you, I wouldn't do a thing like that.もし私があなたなら、そんな事はしないでしょう。
You should call on your parents at least once a month.少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。
You should keep your mouth shut.言わなきゃいいのに。
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
You had better not eat too much.あなたは食べ過ぎない方がよい。
You will ruin your health if you drink too much.飲みすぎると健康を害するよ。
You had better get away from here at once.君はここからすぐに逃げたほうがよい。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れて話すな。
You should do your best in everything.何事にせよ最善を尽くしなさい。
Do your best in anything you do.やることは何でも全力をつくせ。
You should try to live within your means.収入に応じた生活をするように。
You had better relax a bit.少しのんびりしたほうがいいですよ。
Children should be taught not to tell lies.子供たちは嘘をつかないように教えられるべきだ。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
Do as you are told to do.言われた通りにしなさい。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
You must not give up hope.希望を捨ててはいけないよ。
If I were you, I wouldn't do such a thing.もし、君が僕ならそんなことはしないだろう。
Don't go out after dark.日が暮れてからは外出してはいけません。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
You should emphasize that fact.君はその事実を重視すべきだ。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Never tell a lie!うそを言ってはいけないよ。
You should polish your shoes before you go to the party.パーティーに行く前に君の靴を磨くべきですよ。
You'd better avoid discussion of religion and politics.宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
If I were you, I would trust her.私があなたなら、彼女を信用すると思う。
Don't interfere in other people's affairs.人のことに干渉するな。
You'd better go to bed at once.すぐに寝たほうがいい。
You should not waste your time.時間を浪費すべきではない。
If I were you, I would paint it blue.私だったら青く塗りますね。
You should read books written in English.英語で書かれた本を読みなさい。
You should pay your debts.あなたは借金を払うべきだ。
You had better consult the doctor.医者にみてもらうべきですよ。
You shouldn't go out for a few days.数日は外出しないように。
If I were you, I would go home and take a good rest.僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。
Don't blame others for your failure.自分の失敗を人のせいにするな。
You should have told me a long time ago.君はもっと前に私に言ってくれればよかったのに。
You should stay at home today.今日は家にいた方が良い。
If you don't know the answers, guess.答えがわからなければ、推測してみなさい。
If you sit back and rest, you will feel much better.ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
You shouldn't blame him for being late.遅れたことで彼を責めるべきではない。
You should choose a job in relation to your talents and interests.自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
If you look after your clothes, they last a lot longer.衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
We should observe our traffic rules.交通規則を守らなければならない。
We ought to take the teacher's advice.その先生の忠告を聞くべきです。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
Try to see things as they are.物事はありのままに見るようにしなさい。
You had better enter the hospital.入院したほうがいいです。
You should always do your best.常にベストを尽くしなさい。
Don't waste your allowance on useless things.つまらないものに小遣いを使うな。
You had better stay away from work today.今日は君の仕事を休んだほうがよい。
You should observe the school rules.校則は、順守すべきだ。
You had better not wait any longer.もうこれ以上待たない方がよい。
You had better start at once.君はすぐに出発したほうが良いでしょう。
Don't force the child to eat.その子に無理に食べさせてはいけません。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
You had better not see her now.君は今彼女と会わない方がいいよ。
We should obey the traffic rules.交通規制には従わないといけない。
You'd better wear a sweater under your jacket.上着のしたにセーターを着た方がよい。
You'd better not go today.今日は行かないほうがよい。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
Don't be afraid to try new things.新しい物事に手を出すのを恐れるな。
You had better go at once.すぐに行きなさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
You should eat more vegetables.あなたはもっと野菜を食べた方がいいですよ。
You should be respectful to your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
People shouldn't stare at foreigners.外人をじっと見るべきではない。
You had better go in person.あなた自身が行った方がいいよ。
You'd better stay in bed for a few days.2、3日寝ていなさい。
It would be better to try.それはやってみた方がいい。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
You should be ready for the worst.君は最悪の事態を覚悟しなくてはならない。
You'd better consult your doctor.お医者さんに診てもらった方がいいですよ。
You ought to thank him.君は彼に感謝すべきだ。
Don't let children have their own way.子供を好きかってにさせておくな。
Don't let go of the rope.ロープを放すな。
You should pay more attention to what you say.君の言うことにもっと注意を払うべきだ。
Make good use of your time.時間をうまく利用しなさい。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
You should pay more attention to what you say.あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
You should put safety before everything else.何よりも安全を優先すべきだ。
Drinking and driving can be dangerous.飲酒運転は危険だ。
You should learn to restrain yourself.君は自分を抑えることを学ぶべきだ。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
You had better do as the doctor advised you.医師のいう通りにしなさい。
You had better make a reservation in advance.前もって予約しといた方がいいですよ。
You had better go at once.すぐに行った方がいいですよ。
You had better leave it unsaid.それは言わないほうが良い。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れてはいけない。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
You should get rid of these weeds.この雑草は取り除いた方がいい。
You'd better not go to school tomorrow.君は明日学校を休まなければならないだろう。
If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。
You should try to be more polite.君たちはもっと礼儀正しくするようにしなければいけない。
You must see a doctor.医者に見せなければならない。
You should pay more attention to your health.健康にもっと注意を払うべきだ。
You should make the most of your time while you are young.若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
You had better not associate with those men.君はああいった男たちと交際しないほうがいい。
You should try to see it.見ておくべきだ。
You should be careful about your health.健康には注意すべきです。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
You shouldn't count on others for help.ほかの人の助けを当てにしてはいけない。
Don't be late for school again.2度と学校に遅れてはいけません。
We should read one book a month at least.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License