Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'd better consult your doctor.医者に診てもらいなさい。
Children should drink milk every day.子供は毎日牛乳を飲むべきだ。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
Watch your toes.足の上に落とさないようにね。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
Pull the plant up by the roots.その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
You had better not waste your money.お金をむだ使いしないほうがいい。
You had better prepare for the future.あなたは将来に備えたほうがよい。
Save your strength.体力を蓄えておきなさい。
You'd better not go there.君はそこへいかないほうがよい。
We had better leave her alone for a few minutes.しばらく彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
Don't interfere in other people's affairs.人のことに干渉するな。
Don't be afraid of making mistakes.誤りをおかすことを恐れてはいけません。
You had better not stay up late.遅くまでおきていない方が良い。
Study as hard as you can.できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
Don't be too dependent on others.あまり他人を頼ってはいけません。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
You had better not eat too much.君は食べ過ぎない方がよい。
If I were you, I wouldn't do it.私だったらやらないけどな。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
Don't drive under the influence of alcohol.酒気帯び運転をするな。
You shouldn't judge a person by his appearance.人を見掛けで判断するものではない。
You'd better wait for the next bus.次のバスを待ったほうがいいですよ。
You should pay your rent in advance.君は部屋代を前もって払うべきだ。
If I were you, I would go home and take a good rest.もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。
You should always apologize in person.いつでも自分で謝るべきだ。
If you are tired, go to bed.もし疲れているなら、寝なさい。
You had better take an umbrella.かさを持っていった方がいいよ。
You should make a fresh start in life.あなたは新たな人生を始めるべきだ。
You should grab your bag and hurry home.あわてて荷物をかかえて家に帰ってみたら。
You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
You must go through with your plan.君は計画を遣り通さなければならない。
You should be careful of your money.お金は大事にしなくてはならない。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
You should always wash your hands before meals.食事前にはいつも手を洗わなくてはなりません。
You should have a doctor check you out.医者にみてもらったほうかいい。
You had better not see her now.君は今は彼女と会わないほうがいいよ。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
You should make sure of the facts before you write something.何を書くかの前には事実を確かめるべきだ。
You should never look down on a man merely because he is poor.あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
You should get yourself a new car now.もう新車を買う方がいいよ。
People shouldn't stare at foreigners.外人をじっと見るべきではない。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
You should try to form the habit of using your dictionaries.君は辞書を引く習慣をつけるべきだ。
You should leave out these two lines.あなたはこの二行を省くべきだ。
Take your coat in case it rains.雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。
If I were you, I would go home and take a good rest.僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。
You should buy some cough medicine and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
You had better consult a doctor about your health.健康状態について医者に診てもらった方がいい。
You should look into the matter at once.その件について直ちに調査すべきです。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
Don't make noises when you eat soup.スープを飲むとき音をたてるな。
You should think before you speak.考えてから言いなさい。
You shouldn't count on others for help.ほかの人の助けを当てにしてはいけない。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
Read as many books as you can.できるだけ多くの本を読みなさい。
You'd better not go.君は行かないほうがよい。
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
You had better not climb such high mountains in winter.冬にはそんな高い山に登らないほうがよい。
You had better leave it unsaid.それは言わないほうが良い。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと勉強に身を入れないと何も成し遂げられないだろうよ。
You had better stay away from work today.今日は君の仕事を休んだほうがよい。
You should read books written in English.英語で書かれた本を読みなさい。
You should leave it for tomorrow.それはもう明日にしておけよ。
You should rest after exercise.運動の後は休みをとるべきだ。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
You had better do as I suggest.君は私がすすめる通りにするほうがよい。
You should study harder.もっと勉強すればいいのに。
We ought to take the teacher's advice.その先生の忠告を聞くべきです。
We should observe our traffic rules.交通規則を守らなければならない。
Don't rely too much on others.あまり人に頼ってはいけない。
Don't be afraid of making mistakes.ミスをすることを恐れるな。
You should buy your ticket in advance.前もってチケットを買っておくべきだ。
You had better not go out today.君は今日は外出しないほうがよい。
You should be respectful to your teachers.教師に対して礼儀正しくしなければならない。
We should not place too much emphasis on money.金銭を重視しすぎてはいけない。
You should not interfere in other people's business.他人の事に干渉しないほうがいいよ。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
You had better go and speak to him in person.行って自分で彼に話す方がよい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
You had better not go out today.君は今日外出しないほうがいい。
Don't waste your allowance on useless things.つまらないものに小遣いを使うな。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
You had better go at once.あなたはすぐに行った方が良い。
You'd better not go today.今日は行かないほうがよい。
Always keep a handkerchief in your pocket.いつもポケットにハンカチを入れておきなさい。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
Don't get mixed up with those people.あの人とかかりあいにならないようにしなさい。
It would be better for you to stay in bed today.君は今日寝ていたほうがよさそうだ。
You should tell him the truth.君は彼に真実を話すべきだ。
You had better keep him at a respectful distance.君は彼を敬遠する方がよい。
You had better consult with your teacher.あなたはあなたの先生に相談したほうがよい。
You never know what you can do till you try.やってみなければ自分の力はわからない。
You should drink a lot of liquid.水分をたくさん取ってください。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
Do one thing at a time.一度に一事をせよ。
You should eat more fruit.もっと果物を食べるべきです。
Don't let children have their own way.子供を好きかってにさせておくな。
You should get your hair cut.髪を切ってもらった方がいいよ。
You should give up drinking.君は酒をやめるべきだ。
If I were you, I wouldn't do such a thing.もし私が君なら、そんなことはしなかったろうに。
Leave it where you found it.それは見つけた所に置いておきなさい。
We should do our best.我々は最善を尽くすべきだ。
You'd better put aside some money for a rainy day.もしものときのために、お金は多少蓄えておいたほうがいいよ。
We had better leave her alone for a few minutes.少しの間そっとしてやったほうがいいですね。
You'd better go in person.あなた自身が行った方がいいよ。
You should try to behave better.もっと行儀よくしなさい。
Leave right now and you will be in time for the bus.今すぐ出かけなさい。そうすればバスに間に合うよ。
You had better ask him in advance how much it will cost.いくらかかるかあらかじめ彼に聞いた方がいいですよ。
If I were you, I'd buy that one.私ならそれを買います。
You should rewrite this sentence.あなたはこの文を書き直すべきです。
You had better stay here a little longer.君はもう少しここにいた方がいいよ。
You had better consult the doctor.医者にみてもらうべきですよ。
You should apologize for your rudeness.きみは失礼を詫びるべきだ。
You'd better not go out in this cold weather.こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。
You should have told me a long time ago.君はもっと前に私に言ってくれればよかったのに。
If you make your own clothes, it will save you money.自分で服を作ったら節約になりますよ。
Don't speak with your mouth full.口いっぱいにほおばっておしゃべりしていけません。
You'd better avoid discussion of religion and politics.宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
Don't be too eager for success.成功を焦ってはいけない。
If you need some money, why don't you borrow some from your mother?お金がいるんだったら、おかあさんから借りたらどうですか。
You should not go there.そこへ行ってはいけません。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れたままでしゃべってはいけない。
If I were you, I'd put the money in a bank.私だったら、そんなお金は銀行に預けるよ。
You ought to see a doctor.医者に見てもらったほうがいい。
If I were you, I wouldn't do such a thing.もし、君が僕ならそんなことはしないだろう。
Please ask at the information desk.受付で聞いてご覧なさい。
You should stay in the hospital for treatment.入院治療が必要です。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
We had better not stay up too late tonight.私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
If I were you, I would trust her.私があなたなら、彼女を信用すると思う。
You had better start at once.きみはすぐ出発した方がよい。
Drivers should wear seat belts.運転手はベルトを締めるべきだ。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
You should take another pair of glasses when you go abroad.海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。
You should ask your father for his advice and follow it.君はお父さんの助言を聞いてそれに従うべきだ。
What would you do if you were in my place?もし私の立場なら、君はどうする?
You should put your coat on.コートを着たほうがいい。
If I were you, I would do the same.私があなただとしても、同じことをするだろう。
You should consult your doctor.医者にかかるべきだ。
Don't be in such a hurry.そんなに急いではいけません。
You must give up smoking.禁煙するべきです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License