Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better not see her now.君は今は彼女と会わないほうがいいよ。
You shouldn't eat too much candy.あまりキャンディーを食べ過ぎるのはよくありません。
You had better see a doctor at once.すぐに医者に見てもらった方がいい。
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
You should study harder.君はもっと熱心に勉強すべきです。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
If I were you, I would do the same.私があなただとしても、同じことをするだろう。
You had better not wait any longer.もうこれ以上待たない方がよい。
Don't let this chance slip by.この好機を逃すな。
It would be better to try.それはやってみた方がいい。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場だったら、どうするかね。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
You had better go at once.すぐに行かないとまずいよ。
You should keep your mouth shut.言わなきゃいいのに。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
You should write home once a month.月に1度は家に手紙を書くべきだ。
You should try to make the most of your opportunities.あなたは機会をできるだけ利用するようにすべきだ。
What medicine do you recommend?おすすめの薬は何ですか。
Don't set foot in that neighborhood.その辺りに立ち入ってはいけません。
You should pay attention to what he says.彼の言うことに注意を払うべきだ。
You must act more wisely.もっと賢明に振る舞いなさい。
You had better stay away from work today.今日は君の仕事を休んだほうがよい。
If I were you, I would accept his offer.もし私があなたなら、彼の申し出を受けるでしょうに。
You had better give up smoking at once.すぐにタバコを止めなさい。
You should put your coat on.コートを着たほうがいい。
You should think before you begin to speak.きちんと考えてから話し始めなくてはいけません。
You should stay in bed for three or four days.3~4日は寝ていてください。
We had better sit down here.私達は座った方がいい。
We had better leave her alone for a few minutes.少しの間彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
Seeing that it is raining, you had better stay home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
You shouldn't judge a person by his looks.人は外見で判断すべきではない。
You had better not go out today.君は今日外出しないほうがいい。
You had better not tell your father about the accident.事故のことはお父さんに言わないほうがいいよ。
You should observe the school rules.校則は、順守すべきだ。
If I were you, I wouldn't do it.もし僕が君だったら、そんなことはしないよ。
You should do your best in everything.何事にも最前を尽くしなさい。
You should not do that kind of thing by yourself.そういうことは単独でやるべきではない。
You should polish your shoes before you go to the party.パーティーに行く前に君の靴を磨くべきですよ。
Let a porter carry your baggage.ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
You should pay your debts.あなたは借金を払うべきだ。
You don't have to be perfect all the time.あなたたちはいつも完全である必要はありません。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
You should not interfere in other people's business.他人の事に干渉しないほうがいいよ。
Keep away from the unlicensed taxis.白タクには乗らないように。
If you look after your clothes, they last a lot longer.衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
Hurry up, or you'll be late.急がないと遅れるよ。
You'd better see a doctor.医者に見てもらった方がいいですよ。
You should be alert to the possible dangers.起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
We should respect the right of others.私たちは他人の権利を尊重すべきである。
You'd better consult the doctor.医者に相談した方がいいよ。
You need to be more careful.あなたはもっと注意しなければならない。
You should apologize to him for coming late.彼に遅れたことを謝ったほうがいい。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
You'd better go to bed at once.すぐに寝たほうがいい。
You shouldn't talk about people behind their backs.陰で人のうわさをするべきでない。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
Ask him if you have any doubt.何か疑問があったら彼にお尋ねください。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
He can cope with the problems.彼はその問題に対処できる。
You shouldn't accept candy from strangers.知らない人からお菓子をもらわない方がいいよ。
You had better not see her now.君は今彼女と会わない方がいいよ。
Make good use of your time.時間をじょうずに利用しなさい。
Take things a little more seriously.もう少し物事に対して真面目になれ。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
You should brush your teeth at least twice a day.一日にせめて二回は歯を磨くべきだ。
You must not give up hope.希望を捨ててはいけないよ。
Don't depend on other people too much.あまり人に頼るな。
You had better go to the dentist's.歯医者へ行ったほうがいいよ。
You should leave out these two lines.この2行は省くべきだ。
You should start between six and seven.あなたは6時から7時までの間に出発するべきだ。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
You had better do as the doctor advised you.医師のいう通りにしなさい。
If I were you, I'd buy that one.私ならそれを買います。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
You don't have to tell the truth all the time.いつも本当のことを言う必要はない。
Don't change your plans, whatever happens.たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
If I were you, I would paint it blue.もし、私があなたなら、それを青く塗るだろう。
If you need some money, why don't you borrow some from your mother?お金がいるんだったら、おかあさんから借りたらどうですか。
Don't waste your allowance on useless things.つまらないものに小遣いを使うな。
You should give up smoking.煙草は止めたほうがいいよ。
You shouldn't judge a person by his appearance.人を見掛けで判断するものではない。
You should eat more vegetables.あなたはもっと野菜を食べた方がいいですよ。
I urge you to tell him the truth.彼に対して本当のことを言うように強くお勧めします。
You had better go in person.あなた自身が行った方がいいよ。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
You should follow his advice.君は彼の忠告に従ったほうがよい。
You should buy some cough medicine and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
You should stay in bed.安静にして寝ていてください。
Don't make noises when you eat soup.スープを飲むとき音をたてるな。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Don't get your hopes up too much.あまり期待されてもこまります。
You should stick those pictures in your album.その写真はアルバムに貼ったほうがよい。
Don't interfere in other people's affairs.人のことに干渉するな。
You had better not walk around in such a place.こんな所を歩き回らないほうがいい。
If I were you, I wouldn't do such a thing.もし私が君なら、そんなことはしなかったろうに。
You shouldn't let him get away with cheating.彼が人をだますようなことをするのをほっといてはいけない。
You should obey the traffic rules.交通規則を守るべきだ。
You had better go home as soon as possible.君はできる限り早く家に帰った方がいい。
You had better make the most of your opportunities.君は機会を出来るだけ利用した方がいい。
Don't interfere in other people's affairs.他人のことに干渉するな。
You had better leave at once.すぐ出発した方がよい。
Don't speak with your mouth full.口をいっぱいにしたままで話してはいけない。
Don't be in such a hurry.そんなに急いではいけません。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと勉強に身を入れないと何も成し遂げられないだろうよ。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
You'd better go to see your family doctor at once.君はすぐにかかりつけの医者にみてもらったほうがいい。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れてはいけない。
Don't go if you don't want to.行きたくないのなら、行くな。
You had better not drive a car.君は車を運転しない方がいい。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
Try to make good use of your time.あなたの時間をうまく利用しなさい。
If I were in your place, I would lend him a hand.もし私が君の立場なら、彼を手伝ってやるだろうに。
You might as well wait until Tuesday.火曜日まで待ってもよいのではありませんか。
It's about time you stopped watching television.もうテレビを見るのをやめるべき時間だ。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
You should pay attention to his story.君たちは彼の話に注意を払うべきだ。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
People shouldn't stare at foreigners.外人をじっと見るべきではない。
You had better not wake me up when you come in.君が中へ入ってくるとき僕を起こさないほうがいい。
Have confidence in yourself.自分自身を信頼なさい。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
You had better get in touch with your parents at once.すぐに両親と連絡を取りなさい。
Look out for pickpockets on crowded trains.混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
You had better go to bed early.あなたは、早く寝た方がいい。
We should read as many books as possible.われわれはなるべくたくさん本を読むべきである。
You should read books written in English.英語で書かれた本を読みなさい。
You had better not go there again.もう二度とそこへ行かない方がいい。
You should stay at home today.今日は家にいた方が良い。
You had best follow the doctor's advice.医者の忠告に従うのが一番だ。
You should be careful of your money.お金は大事にしなくてはならない。
Do one thing at a time.一度に一つのことをせよ。
Try to see things as they are.物事をありのままに見なさい。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
You'll be able to speak English better if you practice hard.一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
Watch out for thieves around here.ここでは盗賊にご用心。
If you want a new bike, you'd better start saving up.新しい自転車が欲しいのなら貯金しなさい。
You had better get away from here at once.君はここからすぐに逃げたほうがよい。
I advise you not to keep company with Tom.トムとはつきあわないほうがいいよ。
Never tell a lie!うそを言ってはいけないよ。
You'd better not go today.今日は行かないほうがよい。
You should pay more attention to what you say.あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
You should try to make the most of your opportunities.出来るだけ利用する。
Save your strength.体力を蓄えておきなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License