Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better not go there again.もう二度とそこへ行かない方がいい。
You should call your father as soon as possible.できるだけ早くお父さんに電話をした方がいいですよ。
You ought to thank him.君は彼に感謝すべきだ。
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
We had better not remain here.ここにはいない方がよい。
You ought not to be cruel to animals.動物に対してむごいことをしてはいけない。
I wouldn't do that if I were you.僕がきみならそうはしないね。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
You'd better stay in bed for a few days.2、3日寝ていなさい。
You should take advantage of this chance.君はこのチャンスを利用すべきだ。
You had better keep this food under ten degrees.この食品は10度以下で保存したほうがいい。
Don't judge people by their appearance.人を見かけで判断するな。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
We should sometimes pause to think.われわれはときどき一歩退いて考えなければならない。
You'd better examine the contract carefully before signing.署名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。
You'd better start now.君は今でかけた方がよい。
Children should be taught not to tell lies.子供たちは嘘をつかないよう教えられるべきだ。
You should learn to restrain yourself.君は自分を抑えることを学ぶべきだ。
Please eat only soft foods.柔らかいものを食べてください。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れたまましゃべるな。
You should rest after exercise.運動の後は休みをとるべきだ。
You should consult your doctor.医者にかかるべきだ。
You should talk to the teacher yourself.君が自分で先生に話すべきだよ。
You should be more careful with your money.あなたはお金の管理にはもっときをつけるべきです。
You must take care of yourself.あなたは体を大事にしなければいけません。
Try to see things as they are.物事をありのままに見なさい。
Don't be in such a hurry.そんなに急いではいけません。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れていてはだめ。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
You should be respectful to your teachers.教師に対して礼儀正しくしなければならない。
You should pay more attention to what you say.あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
You had better ask him how to do it.あなたは彼にそのやり方を聞いたほうがよい。
Don't change your plans, whatever happens.たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。
Move the chair nearer to the desk.いすをもっと机に近づけなさい。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
You should drink a lot of liquid.水分をたくさん取ってください。
We should read one book a month at least.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
You shouldn't go out for a few days.数日は外出しないように。
You should pay more attention to what he says.君は彼の言う事にもっと注意を払うべきだ。
It's about time you stopped watching television.もうテレビを見るのをやめるべき時間だ。
You'd better consult the doctor.医者に相談した方がいいよ。
You should notify the police at once.すぐ警察に通報してください。
You should buy your ticket in advance.前もってチケットを買っておくべきだ。
Look out for pickpockets on crowded trains.混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
You should try to live within your means.収入に応じた生活をするように。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
You must go through with your plan.君は計画を遣り通さなければならない。
Don't let children have their own way.子供を好きかってにさせておくな。
What would you do if you were in my place?君が僕の場合だったらどうするつもりだい。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
Don't let go of the rope.ロープを放すな。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
You should start between six and seven.あなたは6時から7時までの間に出発するべきだ。
Try to see things as they are.あるがままに物事を見るようにしなさい。
You'd better not wait here.君はここで待たないほうがよい。
You had better see a doctor at once.すぐに医者に見てもらった方がいい。
Your family should come before your career.仕事仕事というよりも家庭を大事にしなければいけないよ。
You should give up smoking.煙草は止めたほうがいいよ。
If I were you, I wouldn't do it.もし僕が君だったら、そんなことはしないよ。
Let a porter carry your baggage.ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
Never tell a lie!嘘は決してつくな!
You had better go to the dentist's.歯医者へ行ったほうがいいよ。
You should try to be more polite.君たちはもっと礼儀正しくするようにしなければいけない。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に見てもらったほうがいい。単なる風邪ではないかもしれない。
We should respect the right of others.私たちは他人の権利を尊重すべきである。
You had better not go out today.君は今日外出しないほうがいい。
You had better not work too hard.君はあまり働きすぎないほうがよい。
You should get yourself a new car now.もう新車を買う方がいいよ。
You had better leave there on Monday.君は月曜日にそこを出発した方がいい。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
You'd better not go today.今日は行かないほうがよい。
You had better go to the dentist to have that tooth pulled out.歯医者に行ってその歯を抜いてもらった方がよい。
I advise you to stop smoking.禁煙を勧めます。
You had better consult with your teacher.あなたはあなたの先生に相談したほうがよい。
You don't need to flatter your boss.あなたはボスにへつらわなくてもよい。
You should always wash your hands before meals.食事前にはいつも手を洗わなくてはなりません。
You had better not go there.そこへは行かないほうがよい。
Don't speak with your mouth full.口をいっぱいにしたままで話してはいけない。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
Try to make the most of your time.時間を最大限に活用するようにしなさい。
You had better write the letter at once.すぐに手紙を書いた方がいいですよ。
If you want to succeed, you have to take a lot of risks.成功したいなら、数多くの危険を冒さねばならない。
Don't get your hopes up too much.あまり期待されてもこまります。
You should call your mother as soon as possible.あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。
Don't eat for at least three hours.食事は少なくとも3時間はしないでください。
You had better do as the doctor advised you.医者の言うとおりにしなさい。
Keep an eye on the bags.バッグを見張っていてね。
You should not judge a man by his appearance.人を見掛けで評価してはならない。
You should choose a job in relation to your talents and interests.自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
You should pay your debts.君は借金を払うべきだ。
You should always keep your word.いつも約束は守るべきだ。
You should return home before it gets dark.君は暗くならないうちに家に帰るべきです。
Be sure not to eat too much.あまり食べ過ぎないようにしなさいよ。
Seeing that it is raining, you had better stay home.雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。
If I were you, I'd buy that one.私ならそれを買います。
You should stay at home today.今日は家にいた方が良い。
Please speak as clearly as you can.出来るだけはっきり言ってください。
You should make better use of your free time.あなたは暇な時間をもっとうまく利用すべきだ。
You should stay in the hospital for treatment.入院治療が必要です。
You ought to see a doctor.医者にみてもらうべきですよ。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
You should follow your teacher's advice.君は先生の指示に従うべきだ。
You had better go and thank her in person.行ってじきじきに彼女に礼を言いなさい。
Don't be afraid of making mistakes.誤りをおかすことを恐れてはいけません。
Watch out for passing cars.通過する車に気をつけなさい。
You never know what you can do till you try.やってみなければ自分の力はわからない。
You should avoid making such a mistake.そんな間違いはしないようにすべきだ。
You had better consult the others.他の残りの人達に相談したほうがよい。
You should be ready for the worst.君は最悪の事態を覚悟しなくてはならない。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場に立たされたらどうするかね。
If I were you, I wouldn't do such a thing.もし、君が僕ならそんなことはしないだろう。
You should start as early as possible.できるだけ早く出発したほうがよい。
You should be more reasonable.あなたはもっと理性的であるべきだ。
If you continue to take this herbal medicine, it will do you good.この漢方薬を飲み続ければ効くでしょう。
You need to be more careful.あなたはもっと注意しなければならない。
If I were you, I would accept his offer.もし私があなたなら、彼の申し出を受けるでしょうに。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
You should concentrate on one thing and learn to do it well.一つの事に専心して、それがうまくできるようにするべきだ。
You should make the most of your time while you are young.若い間は自分の時間をできるだけ有効に使わなければならない。
You should wash your hands before each meal.食事の前には手を洗うべきです。
Why don't you give it another try?もう一度それにトライしてみたら。
Don't spend so much time watching TV.テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。
You had better not tell your father about the accident.事故のことはお父さんに言わないほうがいいよ。
It would be better to try.それはやってみた方がいい。
If you go by bus, you can get there in about one-third of the time.バスで行けば、その3分の1ぐらいの時間で行けます。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
You had better go home now.もう家に帰りなさい。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
We should obey the traffic rules.交通規制に従わなければならない。
You won't be in time unless you run.走らなければ間に合わない。
You should concentrate on the road when you're driving.運転している時は、道路に集中すべきだ。
You shouldn't be impatient with children.子供に対して短気を起こしてはいけない。
I think you should see a doctor.医者に見てもらうべきだと思う。
You had better be careful not to overeat.君は食べすぎないように気をつけたほうがいいよ。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
People shouldn't stare at foreigners.外人をじっと見るべきではない。
You should practice playing the violin every day.君はバイオリンを毎日練習するべきだ。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
You ought to see a doctor.医者に見てもらったほうがいい。
If you look after your clothes, they last a lot longer.衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
You had better not go after dark.暗くなってからは外出しないほうがいいよ。
You had better learn either English or French.あなたは英語かフランス語のどちらかを習ったほうがいいです。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
You had better go at once.あなたはすぐに行った方が良い。
You had better send for the doctor at once.あなたはすぐに医者を呼びに行った方がよい。
If I were you, I would go home and take a good rest.僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。
Read as many books as you can.できるだけ多くの本を読みなさい。
You should apologize to him for coming late.彼に遅れたことを謝ったほうがいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License