Example English - Japanese sentences tagged with 'advice'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What would you do if you were in my place?君が僕の立場にあったら、どうするかね。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
You've got to learn to hold your tongue.君は口の利き方を知らなければならない。
Don't read such a book as this.このような本を読んではだめだ。
We should obey the traffic rules.交通規制には従わないといけない。
You had better wait until the police come.警察が来るまで待った方が良い。
Ask him if you have any doubt.何か疑問があったら彼にお尋ねください。
Try to be patient with others.他人には辛抱するようにしなさい。
We had better leave her alone for a few minutes.少しの間そっとしてやったほうがいいですね。
We had better not attend the meeting.その会合には参加しない方が良い。
You'd better not swim if you've just eaten.もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。
You should stay in bed for three or four days.3~4日は寝ていてください。
You'd better put aside some money for a rainy day.もしものときのために、お金は多少蓄えておいたほうがいいよ。
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
I think that you ought to apologize to her.君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れてはいけない。
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
If I were you, I'd buy that one.私ならそれを買います。
You had better not eat too much.食べ過ぎない方がいいよ。
Why don't you give it another try?もう一度それにトライしてみたら。
Don't go out after dark.日が暮れてからは外出してはいけません。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
You should pay more attention to what you say.君の言うことにもっと注意を払うべきだ。
You should put your coat on.コートを着たほうがいい。
You should obey your parents.両親には従うべきだ。
You had better go to bed early.あなたは、早く寝た方がいい。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
If you go by bus, you can get there in about one-third of the time.バスで行けば、その3分の1ぐらいの時間で行けます。
You will live longer if you don't smoke.タバコを吸わなければ、長生きできるだろう。
If I were you, I would go home and take a good rest.僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
You shouldn't go out for a few days.数日は外出しないように。
If I were you, I wouldn't do such a thing.私が君なら、そんなことはしないのに。
You should leave out these two lines.この2行は省くべきだ。
You should not cut in when someone else is talking.だれかほかの人と話しているとき口をはさむべきではない。
You'd better consult your doctor.医者に診てもらいなさい。
If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。
Try to see things as they are.あるがままに物事を見るようにしなさい。
You should pay back your debts.君は借金を返さなければならない。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
Don't interrupt people when they are talking.人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
You should make an effort to stop smoking.君は禁煙するよう努力すべきだ。
We had better leave her alone for a few minutes.しばらく彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
You had better stay here a little longer.君はもう少しここにいた方がいいよ。
Don't spend so much time watching TV.テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。
If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat.やせたければ、食べ物に注意しなければなりません。
If you travel in China, it is best to go with a guide.中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。
Don't speak with your mouth full.口に食物をいっぱい入れてしゃべるな。
You'd better start now.君は今でかけた方がよい。
Be sure not to eat too much.あまり食べ過ぎないようにしなさいよ。
You had better go at once.あなたはすぐに行った方が良い。
You should get rid of these weeds.この雑草は取り除いた方がいい。
You had better go to bed now.君はもう寝たほうがいい。
You had better go at once.あなたはすぐ行くほうがよい。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れて話してはいけません。
You should stick to what you say.自分の言った事に忠実であるべきだ。
You should apologize for your rudeness.きみは失礼を詫びるべきだ。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
You should wash your hands before each meal.食事の前には手を洗うべきです。
You had better not stay up late.遅くまでおきていない方が良い。
Don't be afraid of speaking in public.人前で話すのを恐れてはいけない。
I advise you to be punctual.私は君に時間を守るよう忠告する。
You shouldn't be impatient with children.子供に対して短気を起こしてはいけない。
You had better not read this book.この本は読まないほうがよい。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
You had better consult the doctor.医者にみてもらうべきですよ。
You should be respectful to your teachers.教師に対して礼儀正しくしなければならない。
You had better go at once.すぐに行かないとまずいよ。
We had better start before it begins to rain.雨が降り出す前に出発した方がいいだろう。
You had better look up the word.その単語は調べた方がいい。
Don't worry about money so much.そんなにお金の心配をするな。
Don't lean too much on others.あまり人を当てにするな。
We had better sit down here.私達は座った方がいい。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
You should leave out these two lines.あなたはこの二行を省くべきだ。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
Don't be afraid of making mistakes.誤りをおかすことを恐れてはいけません。
If I were you, I would trust her.もし私があなたの立場なら、彼女を信用する。
You need to eat more fiber.もっと繊維質をとりなさい。
Study as hard as you can.できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
We had better save our time and money.私たちは時間とお金を節約したほうがよい。
You should take another pair of glasses when you go abroad.海外に行くときは、めがねをもう1つ持っていったほうがいいですよ。
You should take care of your sick mother.君は病気のお母さんの面倒をもっと見るべきだ。
You should take better care of yourself.君はもっと体を大切にしなければならない。
I wouldn't do it if I were you.もし私があなただったらそれをしないでしょう。
What medicine do you recommend?おすすめの薬は何ですか。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
You had better leave there on Monday.君は月曜日にそこを出発した方がいい。
You'd better see a doctor.あなたは医者に見てもらった方がいい。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
You'd better consult the doctor.医者に相談した方がいいよ。
You should talk to the teacher yourself.君が自分で先生に話すべきだよ。
You had better learn either English or French.あなたは英語かフランス語のどちらかを習ったほうがいいです。
Never forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
You should pay your debts.君は借金を払うべきだ。
You should pay more attention to his warnings.君は彼の警告にもっと注意を払うべきだ。
Don't judge people by their appearance.人を外見で判断してはいけない。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
You ought to see a dentist.君は歯医者に見てもらうべきだ。
You should be careful of your money.お金は大事にしなくてはならない。
You don't have to be perfect all the time.あなたたちはいつも完全である必要はありません。
You had better go at once.すぐに行きなさい。
You ought to see a doctor.医者に見てもらったほうがいい。
You should attend to your own business.君は自分の仕事に専心すべきだ。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
You should get your car fixed.君は車を直してもらうべきだ。
You should think about your future.将来について考えるのが当然です。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
You had better not wait any longer.もうこれ以上待たない方がよい。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
Don't let go of the rope.ロープを放すな。
You had better not associate with those men.君はああいった男たちと交際しないほうがいい。
You had better hurry. The train leaves at three.急いだ方がいいですよ。列車は3時にでます。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
You should have come earlier.早くこればよかったのに。
You should look over the contract before you sign it.契約書に署名する前にざっと目を通すべきである。
You should keep your valuables in a safe place.貴重品は安全の場所にしまっておくべきだ。
You should cut up your meat before you eat it.肉を食べる前に細かく切るべきです。
I advise you not to keep company with Tom.トムとはつきあわないほうがいいよ。
You should give up drinking and smoking.君は酒とたばこをやめるべきだ。
You should stick those pictures in your album.その写真はアルバムに貼ったほうがよい。
Don't be afraid of making mistakes.失敗を恐れるな。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんな悪天候で山に登るべきじゃない。
Work as hard as you can.できるだけ一生懸命、働きなさい。
Don't eat for at least three hours.食事は少なくとも3時間はしないでください。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
I wouldn't do that if I were you.もし私があなたであるならそんなことはしないでしょう。
If you want to succeed, you have to take a lot of risks.成功したいなら、数多くの危険を冒さねばならない。
You'd better have your hair cut at once.君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。
You must give up smoking.君はタバコをやめなければならない。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
You must take care of yourself.あなたは体を大事にしなければいけません。
We should respect the ideas of others.私たちは他人の考えを尊重すべきです。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
You had better ask him in advance how much it will cost.あなたはそれがいくらするか前もって彼に聞いたほうがよい。
You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License