Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 |