Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 |