Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 |