Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 |