Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 |