Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Waiter, please bring me another glass of beer.もういっぱいビールをください。
This whisky is too strong.このウイスキーは強すぎる。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
He was punished for drunken driving.彼は飲酒運転で罰せられた。
There is a bottle of wine on the table.テーブルの上にワインが1本あります。
We ate steak and drank wine.私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
Go easy on the beer!ビールをあまり飲まないで。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
I don't care for wine.私はワインが好きでない。
He drank the whisky as if it were water.彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
I can't drink any more.これ以上は飲めません。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
Do you have any Japanese beer?日本のビールはありますか。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
This beer tastes bitter.このビールは苦い。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
The glass is full of wine.そのグラスは、ワインでいっぱいだ。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
He gave me a lecture on drinking.彼は飲酒について私にお説教した。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
He abstained from alcohol.彼はお酒を控えている。
I think I'll start with a bottle of beer.まずビールからはじめよう。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
How do you like this whisky?このウイスキーはどう。
The doctor has ordered the patient to abstain from wine.医者は患者にワインを控えるように命令した。
He asked for a beer.彼はビールを注文した。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
He is dead drunk.彼はひどくよっぱらっている。
I'd like that beer, please.あのビールをください。
There is little, if any, wine left in the bottle.そのボトルにワインは入っていない。
I can hold my liquor.私は結構お酒に強いんです。
Wine is made from grapes.ワインは葡萄から作られる。
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker.君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
There is little wine left in the bottle.ビンにはワインがほとんど残っていない。
Steak and red wine make a good combination.ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
I have a hangover.二日酔いだ。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
John drank many bottles of wine.ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを一本もっている。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールに限るね。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
I don't drink much wine.私はあまりワインを飲まない。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
To tell the truth, I had drunk a little beer.実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either.彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。
Would you like red wine or white wine?赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。
He abstained from alcohol.彼はアルコールを控えている。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Please bring him his beer.彼にもビールを持ってきて。
Why not try that delicious wine?あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
Have you got any beer?ビールありますか。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
Beer is brewed from malt.ビールは麦芽から醸造される。
Is there enough money to get a bottle of wine?ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
What kinds of beers do you have?どんな種類のビールがありますか。
Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
He must have drunk too much last night.彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。
He is given to drink.彼は酒にふけっている。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
Which wine goes best with red meat?肉に合うワインはどれですか。
He has a good palate for wine.彼はワインの味がよく分かる。
Red wine goes well with meat.赤ワインは肉とよく合う。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
This beer contains 5% alcohol.このビールはアルコール分が5%だ。
The brandy is reaching my head.ブランデーがまわってきたぞ。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
I can't drink any more.私はとても飲めません。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
He drank three bottles of beer.彼はビールを三本飲んだ。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
Fish and red wine don't go together.魚と赤ワインは合わない。
Will you drink wine instead of milk?牛乳の代わりにワインはいかがですか。
Whiskey goes very well with tea.ウイスキーは紅茶とよく合う。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
There is a little wine left in the bottom of the glass.グラスの底に少しワインが残っている。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
May I see the wine list?ワインリストを見せて下さい。
He drank a shot of whiskey.彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
He restricted his drinking to one beer a day.彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
Unless they have a good wine list, I don't want to eat here.いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
He opened a bottle of whiskey at his home yesterday.昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
I'm dying for a beer!あぁ、ビールが飲みたい!
I do not feel like drinking beer tonight.今夜はビールを飲みたくない。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
She took to drinking beer.かのじょはビールを飲むくせがついた。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
He was groggy from too much wine.ワインの飲みすぎでふらふらになった。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
Madeira is the name of a wine.マデイラはワインの名前だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License