Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I refrain from drinking.私はお酒を控えている。
Whiskey goes very well with tea.ウイスキーは紅茶とよく合う。
There is little wine left in the bottle.ビンにはワインがほとんど残っていない。
The glass is full of wine.そのグラスは、ワインでいっぱいだ。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
He is given to drink.彼は酒にふけっている。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
I like red wine better than white.私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
I'd like a vodka and tonic.ウォッカ・トニックをください。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを1本持っています。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
I hope the wine is to your taste.ワインがお気に召すといいのですが。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
I don't care for beer.私はビールが好きではない。
Please bring this gentleman a glass of beer.こちらの殿方にビールを差し上げてください。
Red wine goes well with meat.赤ワインは肉とよく合う。
He must have drunk too much last night.彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
To tell the truth, I had drunk a little beer.実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
I'll buy you a beer.ビールをおごりましょう。
The finest wines are those from France.最上のワインはフランスのものです。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
Steak and red wine make a good combination.ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
Do you have any French wine?フランスのワインはありますか。
Jack Daniel's is a Tennessee whiskey.ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。
I don't drink much wine.私はあまりワインを飲まない。
We have some local wine.いくつかこの土地のワインもございます。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
Which wine goes best with red meat?肉に合うワインはどれですか。
I bought a bottle of beer at the liquor store.私は酒屋でビールを一本買った。
Fish and red wine don't go together.魚と赤ワインは合わない。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
This wine has a good bouquet.このワインは良い香りがする。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
I used to drink beer.昔はよくビールを飲んだものだ。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
There is little wine left.ワインはほとんど残っていない。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
We ate steak and drank wine.私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。
Wine can make the meal.ワインが食事の決め手です。
We pigged out on pizza and beer.私たちはピザとビールをたらふく食べた。
Draft beer tastes especially good on a hot day.暑い日の生ビールの味はまた格別だ。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
We'd like to have some wine.ワインをいただきます。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールに限るね。
I went to drink a beer with friends.私は友達とビールを飲みに行った。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
Do you have any Japanese beer?日本のビールはありますか。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
John drank many bottles of wine.ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。
A beer, please.ビールひとつお願いします。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
He drinks like a fish.彼は大酒飲みだ。
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
He was more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
I think I'll start with a bottle of beer.まずビールからはじめよう。
There is a bottle of wine on the table.テーブルの上にワインが1本あります。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker.君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
Please bring him his beer.彼にもビールを持ってきて。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
Unless they have a good wine list, I don't want to eat here.いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
Why not try that delicious wine?あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。
He opened a bottle of whiskey at his home yesterday.昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。
He restricted his drinking to one beer a day.彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
I would like to have something to munch on with my beer.ビールの摘まみがほしい。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
The doctor has ordered the patient to abstain from wine.医者は患者にワインを控えるように命令した。
Go easy on the beer!ビールをあまり飲まないで。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
He makes wine from grapes.彼はブドウからワインを作る。
Please drink the beer before it goes flat.気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent.食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。
He is either drunk or mad.彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。
This beer tastes bitter.このビールは苦い。
I can hold my liquor.私は結構お酒に強いんです。
He was groggy from too much wine.ワインの飲みすぎでふらふらになった。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールのジョッキ大に限るよ。
A beer, please.ビールをください。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
Waiter, please bring me another glass of beer.もういっぱいビールをください。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
There is a little wine left in the bottom of the glass.グラスの底に少しワインが残っている。
He drank a bottle of wine.彼はワインを一瓶のんだ。
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
I'm dying for a beer!あぁ、ビールが飲みたい!
Have you got any beer?ビールありますか。
He says he can't go without wine even for a day.ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
Beer is brewed from malt.ビールは麦芽から醸造される。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを一本もっている。
Is there enough money to get a bottle of wine?ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License