Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 |