Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 |