Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 |