Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 |