Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A beer, please.ビールをください。
The finest wines are those from France.最上のワインはフランスのものです。
That's a gorgeous color. What kind of beer is that?すてきな色ですな。何というビールですか。
There is little wine left in the bottle.ビンにはワインがほとんど残っていない。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
He can't go without wine for even a day.彼はワインなしでは一日も過ごせない。
I can't drink any more.これ以上は飲めません。
This beer tastes bitter.このビールは苦い。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either.彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
This beer contains 5% alcohol.このビールはアルコール分が5%だ。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
What kind of wine do you have?どんなワインがありますか。
He was more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
He has a good palate for wine.彼はワインの味がよく分かる。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
He is given to drink.彼は酒にふけっている。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker.君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。
Steak and red wine make a good combination.ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
I hope the wine is to your taste.ワインがお気に召すといいのですが。
I'll buy you a beer.ビールをおごりましょう。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
Waiter, please bring me another glass of beer.もういっぱいビールをください。
Draft beer tastes especially good on a hot day.暑い日の生ビールの味はまた格別だ。
He opened a bottle of whiskey at his home yesterday.昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。
There is a little wine left in the bottom of the glass.グラスの底に少しワインが残っている。
I'd like a vodka and tonic.ウォッカ・トニックをください。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
We pigged out on pizza and beer.私たちはピザとビールをたらふく食べた。
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
There is a bottle of wine on the table.テーブルの上にワインが1本あります。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
I like red wine better than white.私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。
There is little, if any, wine left in the bottle.そのボトルにワインは入っていない。
Do you have any foreign beer?外国のビールはありますか。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを一本もっている。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
John drank many bottles of wine.ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
He drank a bottle of wine.彼はワインをボトル一本空けた。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
Besides smoking, my father drinks.私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールのジョッキ大に限るよ。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
I would like to have something to munch on with my beer.ビールの摘まみがほしい。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
Red wine goes well with meat.赤ワインは肉とよく合う。
The doctor has ordered the patient to abstain from wine.医者は患者にワインを控えるように命令した。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
He satisfied his thirst with a large glass of beer.彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
Could I get one more beer, please?ビールをもう1缶いただけますか。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
I like my brandy straight.ブランデーは割らないのが好きだ。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
He drank a bottle of wine.彼はワインを一瓶のんだ。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
He makes wine from grapes.彼はブドウからワインを作る。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
May I see the wine list?ワインリストを見せて下さい。
I'd like that beer, please.あのビールをください。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
I can hold my liquor.私は結構お酒に強いんです。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
He had the bad habit of drinking too much wine.彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
He emptied a glass of wine.彼はワイングラスを飲みほした。
Have you got any beer?ビールありますか。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
Bill really drinks like a fish.ビルは本当に飲んべえだ。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
She took to drinking beer.かのじょはビールを飲むくせがついた。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
He restricted his drinking to one beer a day.彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
My father tries to abstain from drinking.私の父は禁酒しようとしている。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
I have a hangover.二日酔いだ。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
Why not try that delicious wine?あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。
He was always drinking in those days.そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。
He is dead drunk.彼はひどくよっぱらっている。
Will you drink wine instead of milk?牛乳の代わりにワインはいかがですか。
There is little wine left.ワインはほとんど残っていない。
We'd like another bottle of wine.ワインをもう一本ください。
He is more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
He was groggy from too much wine.ワインの飲みすぎでふらふらになった。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
Two beers, please.ビールを2つください。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
Is there enough money to get a bottle of wine?ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを1本持っています。
He must have drunk too much last night.彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。
He used to drink.彼は昔、酒を飲んでいた。
The brandy is reaching my head.ブランデーがまわってきたぞ。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
Could I have a glass of white wine?白ワインをグラスでお願いします。
He asked for a glass of beer.彼はビールをいっぱい飲んだ。
The glass is full of wine.そのグラスは、ワインでいっぱいだ。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
We'd like to have some wine.ワインをいただきます。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License