Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 |