Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 |