Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 |