Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 |