Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 |