Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 |