Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 |