Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 |