Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
Would you like red wine or white wine?赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
I can't drink any more.これ以上は飲めません。
He can't go without wine for even a day.彼はワインなしでは一日も過ごせない。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
I went to drink a beer with friends.私は友達とビールを飲みに行った。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
How do you like this whisky?このウイスキーはどう。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Please bring him his beer.彼にもビールを持ってきて。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
He was more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
Why not try some of that white wine?あの白ワインを少し試してみたらどう?
The finest wines are those from France.最上のワインはフランスのものです。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
I can hold my liquor.私は結構お酒に強いんです。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールに限るね。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
The glass is full of wine.そのグラスは、ワインでいっぱいだ。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
That's a gorgeous color. What kind of beer is that?すてきな色ですな。何というビールですか。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
Have you got any beer?ビールありますか。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
He had the bad habit of drinking too much wine.彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。
There is little, if any, wine left in the bottle.そのボトルにワインは入っていない。
We'd like to have some wine.ワインをいただきます。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
He drank a bottle of wine.彼はワインをボトル一本空けた。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
He makes wine from grapes.彼はブドウからワインを作る。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
I like my brandy straight.ブランデーは割らないのが好きだ。
Besides smoking, my father drinks.私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker.君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
I think I'll start with a bottle of beer.まずビールからはじめよう。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
A beer, please.ビールをください。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
Which wine goes best with red meat?肉に合うワインはどれですか。
We'd like a bottle of rosé.ロゼを一本ください。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
I don't drink much beer.ビールはあまりたくさん飲みません。
This whisky is too strong.このウイスキーは強すぎる。
He drank himself to death.彼は飲みすぎて死んだ。
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either.彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。
A beer, please.ビールひとつお願いします。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
I have a hangover.二日酔いだ。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
Fish and red wine don't go together.魚と赤ワインは合わない。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
What kinds of beers do you have?どんな種類のビールがありますか。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
I don't care for wine.私はワインが好きでない。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールのジョッキ大に限るよ。
I'll buy you a beer.ビールをおごりましょう。
We have some local wine.いくつかこの土地のワインもございます。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
Wine is made from grapes.ワインは葡萄から作られる。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
There is little wine left in the bottle.ビンにはワインがほとんど残っていない。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
Could I have a glass of white wine?白ワインをグラスでお願いします。
I refrain from drinking.私はお酒を控えている。
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
Red wine goes well with meat.赤ワインは肉とよく合う。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
We pigged out on pizza and beer.私たちはピザとビールをたらふく食べた。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
Could I get one more beer, please?ビールをもう1缶いただけますか。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
I'm dying for a beer!あぁ、ビールが飲みたい!
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
I do not feel like drinking beer tonight.今夜はビールを飲みたくない。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
Do you have any Japanese beer?日本のビールはありますか。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
There is a bit of whisky in this bottle.このビンの中には少量のウイスキーがある。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
Please drink the beer before it goes flat.気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
He restricted his drinking to one beer a day.彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
I'd like a vodka and tonic.ウォッカ・トニックをください。
This wine has a good bouquet.このワインは良い香りがする。
He must have drunk too much last night.彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。
Madeira is the name of a wine.マデイラはワインの名前だ。
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
He abstained from alcohol.彼はお酒を控えている。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
Draft beer tastes especially good on a hot day.暑い日の生ビールの味はまた格別だ。
He was groggy from too much wine.ワインの飲みすぎでふらふらになった。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
This beer tastes bitter.このビールは苦い。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
Waiter, please bring me another glass of beer.もういっぱいビールをください。
Do you have any foreign beer?外国のビールはありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License