Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 |