Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 |