Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 |