Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 |