Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 |