Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 |