Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 |