Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 |