Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 |