Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 |