Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 |