Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 |