Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 |