Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
He drank a shot of whiskey.彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。
I refrain from drinking.私はお酒を控えている。
Will you drink wine instead of milk?牛乳の代わりにワインはいかがですか。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
I'm dying for a beer!あぁ、ビールが飲みたい!
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
He is given to drink.彼は酒にふけっている。
Why not try some of that white wine?あの白ワインを少し試してみたらどう?
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
The glass is full of wine.そのグラスは、ワインでいっぱいだ。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He makes wine from grapes.彼はブドウからワインを作る。
He gave me a lecture on drinking.彼は飲酒について私にお説教した。
Is there enough money to get a bottle of wine?ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
Bill really drinks like a fish.ビルは本当に飲んべえだ。
He was punished for drunken driving.彼は飲酒運転で罰せられた。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
He drank a bottle of wine.彼はワインを一瓶のんだ。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
My father tries to abstain from drinking.私の父は禁酒しようとしている。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
He abstained from alcohol.彼はお酒を控えている。
He is more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
We'd like another bottle of wine.ワインをもう一本ください。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
He was always drinking in those days.そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
This whisky is too strong.このウイスキーは強すぎる。
I'd like whiskey and water.水割りにしてください。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを1本持っています。
Whiskey goes very well with tea.ウイスキーは紅茶とよく合う。
Madeira is the name of a wine.マデイラはワインの名前だ。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
He drank the whisky as if it were water.彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
A beer, please.ビールをください。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
Beer is brewed from malt.ビールは麦芽から醸造される。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
This beer contains 5% alcohol.このビールはアルコール分が5%だ。
He has a good palate for wine.彼はワインの味がよく分かる。
Do you have any French wine?フランスのワインはありますか。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
Unless they have a good wine list, I don't want to eat here.いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。
Jack Daniel's is a Tennessee whiskey.ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
What kinds of beers do you have?どんな種類のビールがありますか。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
There is a bottle of wine on the table.テーブルの上にワインが1本あります。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
Here, I got us a bottle of white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
That's a gorgeous color. What kind of beer is that?すてきな色ですな。何というビールですか。
We pigged out on pizza and beer.私たちはピザとビールをたらふく食べた。
He had the bad habit of drinking too much wine.彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
I can't drink any more.私はとても飲めません。
Could I get one more beer, please?ビールをもう1缶いただけますか。
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
To tell the truth, I had drunk a little beer.実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
What kind of wine do you have?どんなワインがありますか。
I prefer red wine to white.私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
He is dead drunk.彼はひどくよっぱらっている。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
I bought a bottle of beer at the liquor store.私は酒屋でビールを一本買った。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
Red wine goes well with meat.赤ワインは肉とよく合う。
Please drink the beer before it goes flat.気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。
He drank himself to death.彼は飲みすぎて死んだ。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
Would you like red wine or white wine?赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Why not try that delicious wine?あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。
Have you got any beer?ビールありますか。
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
Waiter, please bring me another glass of beer.もういっぱいビールをください。
There is a bit of whisky in this bottle.このビンの中には少量のウイスキーがある。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
He is old enough to drink.彼は酒を飲んでも良い年齢だ。
John drank many bottles of wine.ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。
He was more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
He drinks like a fish.彼は大酒飲みだ。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
I don't drink much wine.私はあまりワインを飲まない。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
He used to drink.彼は昔、酒を飲んでいた。
Draft beer tastes especially good on a hot day.暑い日の生ビールの味はまた格別だ。
I hope the wine is to your taste.ワインがお気に召すといいのですが。
Please bring this gentleman a glass of beer.こちらの殿方にビールを差し上げてください。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
I do not feel like drinking beer tonight.今夜はビールを飲みたくない。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
I have a hangover.二日酔いだ。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
The finest wines are those from France.最上のワインはフランスのものです。
Could I have a glass of white wine?白ワインをグラスでお願いします。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
We'd like a bottle of rosé.ロゼを一本ください。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
He says he can't go without wine even for a day.ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License