Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
He says he can't go without wine even for a day.ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
I do not feel like drinking beer tonight.今夜はビールを飲みたくない。
Please drink the beer before it goes flat.気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。
He asked for a glass of beer.彼はビールをいっぱい飲んだ。
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
I don't drink much wine.私はあまりワインを飲まない。
Could I have a glass of white wine?白ワインをグラスでお願いします。
Do you have any Japanese beer?日本のビールはありますか。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを一本もっている。
Why not try some of that white wine?あの白ワインを少し試してみたらどう?
He drank himself to death.彼は飲みすぎて死んだ。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He drank a bottle of wine.彼はワインをボトル一本空けた。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールのジョッキ大に限るよ。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
There is little wine left in the bottle.ビンにはワインがほとんど残っていない。
Would you like red wine or white wine?赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。
Why not try that delicious wine?あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
There is a little wine left in the bottom of the glass.グラスの底に少しワインが残っている。
He can't go without wine for even a day.彼はワインなしでは一日も過ごせない。
The glass is full of wine.そのグラスは、ワインでいっぱいだ。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Will you drink wine instead of milk?牛乳の代わりにワインはいかがですか。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
We'd like another bottle of wine.ワインをもう一本ください。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
I refrain from drinking.私はお酒を控えている。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
Here, I got us a bottle of white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
Fish and red wine don't go together.魚と赤ワインは合わない。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
Could I get one more beer, please?ビールをもう1缶いただけますか。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
I went to drink a beer with friends.私は友達とビールを飲みに行った。
He drinks like a fish.彼は大酒飲みだ。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
I can't drink any more.私はとても飲めません。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
Which wine goes best with red meat?肉に合うワインはどれですか。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
He drank a shot of whiskey.彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
I can hold my liquor.私は結構お酒に強いんです。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
He is either drunk or mad.彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
I'd like whiskey and water.水割りにしてください。
She took to drinking beer.かのじょはビールを飲むくせがついた。
Unless they have a good wine list, I don't want to eat here.いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
We'd like a bottle of rosé.ロゼを一本ください。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
To tell the truth, I had drunk a little beer.実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
He was always drinking in those days.そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
I bought a bottle of beer at the liquor store.私は酒屋でビールを一本買った。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
He gave me a lecture on drinking.彼は飲酒について私にお説教した。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
This whisky is too strong.このウイスキーは強すぎる。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
This wine tastes good.このブドウ酒は味がよい。
Please bring this gentleman a glass of beer.こちらの殿方にビールを差し上げてください。
Bill really drinks like a fish.ビルは本当に飲んべえだ。
This beer tastes bitter.このビールは苦い。
This beer contains 5% alcohol.このビールはアルコール分が5%だ。
I don't drink much beer.ビールはあまりたくさん飲みません。
I have a hangover.二日酔いだ。
He was punished for drunken driving.彼は飲酒運転で罰せられた。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
I used to drink beer.昔はよくビールを飲んだものだ。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
Drinking beer makes me refreshed.ビールを飲むと生き返るね。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
I'd like that beer, please.あのビールをください。
Red wine goes well with meat.赤ワインは肉とよく合う。
He abstained from alcohol.彼はアルコールを控えている。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
The finest wines are those from France.最上のワインはフランスのものです。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
Besides smoking, my father drinks.私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
He must have drunk too much last night.彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。
I don't care for beer.私はビールが好きではない。
The doctor has ordered the patient to abstain from wine.医者は患者にワインを控えるように命令した。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
I like red wine better than white.私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
We have some local wine.いくつかこの土地のワインもございます。
Beer is brewed from malt.ビールは麦芽から醸造される。
I don't care for wine.私はワインが好きでない。
He drank three bottles of beer.彼はビールを三本飲んだ。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
I'll buy you a beer.ビールをおごりましょう。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
What kinds of beers do you have?どんな種類のビールがありますか。
I'm dying for a beer!あぁ、ビールが飲みたい!
A beer, please.ビールをください。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
I prefer red wine to white.私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。
He is given to drink.彼は酒にふけっている。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
I can't drink any more.これ以上は飲めません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License