Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 |