Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
I think I'll start with a bottle of beer.まずビールからはじめよう。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールのジョッキ大に限るよ。
I'd like whiskey and water.水割りにしてください。
I'd like a vodka and tonic.ウォッカ・トニックをください。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
Could I have a glass of white wine?白ワインをグラスでお願いします。
I'll buy you a beer.ビールをおごりましょう。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
There is little, if any, wine left in the bottle.そのボトルにワインは入っていない。
He was groggy from too much wine.ワインの飲みすぎでふらふらになった。
He is either drunk or mad.彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
He has a good palate for wine.彼はワインの味がよく分かる。
He drank a shot of whiskey.彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。
Beer is brewed from malt.ビールは麦芽から醸造される。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
I refrain from drinking.私はお酒を控えている。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
I do not feel like drinking beer tonight.今夜はビールを飲みたくない。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
I hope the wine is to your taste.ワインがお気に召すといいのですが。
I can hold my liquor.私は結構お酒に強いんです。
A beer, please.ビールひとつお願いします。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
There is little wine left in the bottle.ビンにはワインがほとんど残っていない。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
He used to drink.彼は昔、酒を飲んでいた。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
I don't care for wine.私はワインが好きでない。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
The man driving the car had been drinking.車を運転していた人は酒を飲んでいた。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
Why not try some of that white wine?あの白ワインを少し試してみたらどう?
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
I'd like that beer, please.あのビールをください。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
He gave me a lecture on drinking.彼は飲酒について私にお説教した。
We have some local wine.いくつかこの土地のワインもございます。
I don't care for beer.私はビールが好きではない。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールに限るね。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
I went to drink a beer with friends.私は友達とビールを飲みに行った。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
He is more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
There is little wine left.ワインはほとんど残っていない。
How do you like this whisky?このウイスキーはどう。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
Please bring him his beer.彼にもビールを持ってきて。
He had the bad habit of drinking too much wine.彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
Red wine goes well with meat.赤ワインは肉とよく合う。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
He drinks like a fish.彼は大酒飲みだ。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
A beer, please.ビールをください。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
This wine tastes good.このブドウ酒は味がよい。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
He must have drunk too much last night.彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。
He was always drinking in those days.そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker.君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
I suspect they water down the beer in that pub.あのパブではビールを水増ししているのではないか。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
He drank three bottles of beer.彼はビールを三本飲んだ。
Go easy on the beer!ビールをあまり飲まないで。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
The glass is full of wine.そのグラスは、ワインでいっぱいだ。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
The brandy is reaching my head.ブランデーがまわってきたぞ。
Wine is made from grapes.ワインは葡萄から作られる。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Steak and red wine make a good combination.ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
He is given to drink.彼は酒にふけっている。
There is a bottle of wine on the table.テーブルの上にワインが1本あります。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
I would like to have something to munch on with my beer.ビールの摘まみがほしい。
What kind of wine do you have?どんなワインがありますか。
He emptied a glass of wine.彼はワイングラスを飲みほした。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
Could I get one more beer, please?ビールをもう1缶いただけますか。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
I don't drink much beer.ビールはあまりたくさん飲みません。
Draft beer tastes especially good on a hot day.暑い日の生ビールの味はまた格別だ。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
Jack Daniel's is a Tennessee whiskey.ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
This beer tastes bitter.このビールは苦い。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
My father tries to abstain from drinking.私の父は禁酒しようとしている。
He was more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
We pigged out on pizza and beer.私たちはピザとビールをたらふく食べた。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
I bought a bottle of beer at the liquor store.私は酒屋でビールを一本買った。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
I don't drink much wine.私はあまりワインを飲まない。
I have a hangover.二日酔いだ。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
Do you have any Japanese beer?日本のビールはありますか。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
The beer foamed over the top of the glass.ビールは泡立ってコップから溢れた。
I used to drink beer.昔はよくビールを飲んだものだ。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
We'd like to have some wine.ワインをいただきます。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
We'd like a bottle of rosé.ロゼを一本ください。
Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License