Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! |