Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 |