Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 |