Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 |