Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 |