Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 |