Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 |