Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 |