Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
I like my brandy straight.ブランデーは割らないのが好きだ。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
I can't drink any more.これ以上は飲めません。
There is a bottle of wine on the table.テーブルの上にワインが1本あります。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
May I see the wine list?ワインリストを見せて下さい。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
He drank three bottles of beer.彼はビールを三本飲んだ。
I'd like whiskey and water.水割りにしてください。
He must have drunk too much last night.彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。
He drank a bottle of wine.彼はワインをボトル一本空けた。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
He was more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
Drinking beer makes me refreshed.ビールを飲むと生き返るね。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
Here, I got us a bottle of white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
Fish and red wine don't go together.魚と赤ワインは合わない。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
Could I have a glass of white wine?白ワインをグラスでお願いします。
He opened a bottle of whiskey at his home yesterday.昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。
Waiter, please bring me another glass of beer.もういっぱいビールをください。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
I hope the wine is to your taste.ワインがお気に召すといいのですが。
That's a gorgeous color. What kind of beer is that?すてきな色ですな。何というビールですか。
I think I'll start with a bottle of beer.まずビールからはじめよう。
Draft beer tastes especially good on a hot day.暑い日の生ビールの味はまた格別だ。
He drank the whisky as if it were water.彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。
This wine tastes good.このブドウ酒は味がよい。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Why not try that delicious wine?あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
He is dead drunk.彼はひどくよっぱらっている。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
Could I get one more beer, please?ビールをもう1缶いただけますか。
Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
Wine can make the meal.ワインが食事の決め手です。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
I can't drink any more.私はとても飲めません。
We'd like a bottle of rosé.ロゼを一本ください。
I would like to have something to munch on with my beer.ビールの摘まみがほしい。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
The glass is full of wine.そのグラスは、ワインでいっぱいだ。
I'll buy you a beer.ビールをおごりましょう。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
I don't care for wine.私はワインが好きでない。
There is a bit of whisky in this bottle.このビンの中には少量のウイスキーがある。
I prefer red wine to white.私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。
He restricted his drinking to one beer a day.彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
He makes wine from grapes.彼はブドウからワインを作る。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
Wine is made from grapes.ワインは葡萄から作られる。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
He says he can't go without wine even for a day.ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
There is little, if any, wine left in the bottle.そのボトルにワインは入っていない。
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either.彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
A beer, please.ビールをください。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
I refrain from drinking.私はお酒を控えている。
How do you like this whisky?このウイスキーはどう。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Go easy on the beer!ビールをあまり飲まないで。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
The brandy is reaching my head.ブランデーがまわってきたぞ。
I have a hangover.二日酔いだ。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
I suspect they water down the beer in that pub.あのパブではビールを水増ししているのではないか。
He can't go without wine for even a day.彼はワインなしでは一日も過ごせない。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
He drinks like a fish.彼は大酒飲みだ。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
The man driving the car had been drinking.車を運転していた人は酒を飲んでいた。
Whiskey goes very well with tea.ウイスキーは紅茶とよく合う。
He satisfied his thirst with a large glass of beer.彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
He is more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
He emptied a glass of wine.彼はワイングラスを飲みほした。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
I went to drink a beer with friends.私は友達とビールを飲みに行った。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
Do you have any foreign beer?外国のビールはありますか。
We ate steak and drank wine.私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
He was always drinking in those days.そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールのジョッキ大に限るよ。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
He had the bad habit of drinking too much wine.彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
We pigged out on pizza and beer.私たちはピザとビールをたらふく食べた。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
He abstained from alcohol.彼はアルコールを控えている。
He was punished for drunken driving.彼は飲酒運転で罰せられた。
He gave me a lecture on drinking.彼は飲酒について私にお説教した。
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
Unless they have a good wine list, I don't want to eat here.いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
Beer is brewed from malt.ビールは麦芽から醸造される。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
John drank many bottles of wine.ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
I don't drink much wine.私はあまりワインを飲まない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License