Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 |