Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 |