Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 |