Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 |