Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
I refrain from drinking.私はお酒を控えている。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを1本持っています。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Draft beer tastes especially good on a hot day.暑い日の生ビールの味はまた格別だ。
Do you have any Japanese beer?日本のビールはありますか。
I like red wine better than white.私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
Why not try some of that white wine?あの白ワインを少し試してみたらどう?
What kind of wine do you have?どんなワインがありますか。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
We'd like a bottle of rosé.ロゼを一本ください。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
A beer, please.ビールをください。
He drank three bottles of beer.彼はビールを三本飲んだ。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
Wine is made from grapes.ワインは葡萄から作られる。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
She took to drinking beer.かのじょはビールを飲むくせがついた。
He emptied a glass of wine.彼はワイングラスを飲みほした。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
He opened a bottle of whiskey at his home yesterday.昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
The doctor has ordered the patient to abstain from wine.医者は患者にワインを控えるように命令した。
I don't care for beer.私はビールが好きではない。
He abstained from alcohol.彼はアルコールを控えている。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
I'd like a vodka and tonic.ウォッカ・トニックをください。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He restricted his drinking to one beer a day.彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
I hope the wine is to your taste.ワインがお気に召すといいのですが。
Steak and red wine make a good combination.ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
To tell the truth, I had drunk a little beer.実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
He drank a shot of whiskey.彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。
There is little, if any, wine left in the bottle.そのボトルにワインは入っていない。
This whisky is too strong.このウイスキーは強すぎる。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
Do you have any French wine?フランスのワインはありますか。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
Drinking beer makes me refreshed.ビールを飲むと生き返るね。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
I don't drink much wine.私はあまりワインを飲まない。
Beer is brewed from malt.ビールは麦芽から醸造される。
Could I have a glass of white wine?白ワインをグラスでお願いします。
I would like to have something to munch on with my beer.ビールの摘まみがほしい。
He is more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
He must have drunk too much last night.彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
Wine can make the meal.ワインが食事の決め手です。
He was always drinking in those days.そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。
We pigged out on pizza and beer.私たちはピザとビールをたらふく食べた。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
He is given to drink.彼は酒にふけっている。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
I'd like that beer, please.あのビールをください。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either.彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
He had the bad habit of drinking too much wine.彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。
There is a bit of whisky in this bottle.このビンの中には少量のウイスキーがある。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
The man driving the car had been drinking.車を運転していた人は酒を飲んでいた。
We ate steak and drank wine.私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
He says he can't go without wine even for a day.ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
I can't drink any more.これ以上は飲めません。
Have you got any beer?ビールありますか。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
Will you drink wine instead of milk?牛乳の代わりにワインはいかがですか。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールに限るね。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
Do you have any foreign beer?外国のビールはありますか。
Whiskey goes very well with tea.ウイスキーは紅茶とよく合う。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
Please bring this gentleman a glass of beer.こちらの殿方にビールを差し上げてください。
He was more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
He drank a bottle of wine.彼はワインを一瓶のんだ。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
He asked for a glass of beer.彼はビールをいっぱい飲んだ。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
Please bring him his beer.彼にもビールを持ってきて。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
There is little wine left.ワインはほとんど残っていない。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
He asked for a beer.彼はビールを注文した。
I don't drink much beer.ビールはあまりたくさん飲みません。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
I went to drink a beer with friends.私は友達とビールを飲みに行った。
The finest wines are those from France.最上のワインはフランスのものです。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
This beer contains 5% alcohol.このビールはアルコール分が5%だ。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
We'd like to have some wine.ワインをいただきます。
Please drink the beer before it goes flat.気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。
Here, I got us a bottle of white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
He is dead drunk.彼はひどくよっぱらっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License