Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 |