Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you got any beer?ビールありますか。
Red wine goes well with meat.赤ワインは肉とよく合う。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
He can't go without wine for even a day.彼はワインなしでは一日も過ごせない。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
I can't drink any more.これ以上は飲めません。
Whiskey goes very well with tea.ウイスキーは紅茶とよく合う。
I'd like that beer, please.あのビールをください。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
This wine has a good bouquet.このワインは良い香りがする。
He emptied a glass of wine.彼はワイングラスを飲みほした。
Do you have any foreign beer?外国のビールはありますか。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Madeira is the name of a wine.マデイラはワインの名前だ。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
Waiter, please bring me another glass of beer.もういっぱいビールをください。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either.彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。
I used to drink beer.昔はよくビールを飲んだものだ。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
Which wine goes best with red meat?肉に合うワインはどれですか。
The glass is full of wine.そのグラスは、ワインでいっぱいだ。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
He drank three bottles of beer.彼はビールを三本飲んだ。
He abstained from alcohol.彼はお酒を控えている。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
He was groggy from too much wine.ワインの飲みすぎでふらふらになった。
The brandy is reaching my head.ブランデーがまわってきたぞ。
I bought a bottle of beer at the liquor store.私は酒屋でビールを一本買った。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
This wine tastes good.このブドウ酒は味がよい。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
How do you like this whisky?このウイスキーはどう。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
He satisfied his thirst with a large glass of beer.彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。
This beer tastes bitter.このビールは苦い。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
Please drink the beer before it goes flat.気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
May I see the wine list?ワインリストを見せて下さい。
He asked for a glass of beer.彼はビールをいっぱい飲んだ。
He is more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
He makes wine from grapes.彼はブドウからワインを作る。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを一本もっている。
He drank a bottle of wine.彼はワインをボトル一本空けた。
I prefer red wine to white.私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。
He was punished for drunken driving.彼は飲酒運転で罰せられた。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
I'd like a vodka and tonic.ウォッカ・トニックをください。
She took to drinking beer.かのじょはビールを飲むくせがついた。
There is a little wine left in the bottom of the glass.グラスの底に少しワインが残っている。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
Would you like red wine or white wine?赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
Will you drink wine instead of milk?牛乳の代わりにワインはいかがですか。
He had the bad habit of drinking too much wine.彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。
I have a hangover.二日酔いだ。
My father tries to abstain from drinking.私の父は禁酒しようとしている。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
I don't drink much beer.ビールはあまりたくさん飲みません。
Some people like red wine and some people like white wine.赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。
He drank a shot of whiskey.彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。
Drinking beer makes me refreshed.ビールを飲むと生き返るね。
The finest wines are those from France.最上のワインはフランスのものです。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
What kind of wine do you have?どんなワインがありますか。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを1本持っています。
There is little wine left.ワインはほとんど残っていない。
That's a gorgeous color. What kind of beer is that?すてきな色ですな。何というビールですか。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
Please bring this gentleman a glass of beer.こちらの殿方にビールを差し上げてください。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
The doctor has ordered the patient to abstain from wine.医者は患者にワインを控えるように命令した。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
I like my brandy straight.ブランデーは割らないのが好きだ。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
I can hold my liquor.私は結構お酒に強いんです。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
Fish and red wine don't go together.魚と赤ワインは合わない。
I don't drink much wine.私はあまりワインを飲まない。
Wine is made from grapes.ワインは葡萄から作られる。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
He is either drunk or mad.彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
Why not try that delicious wine?あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
The beer foamed over the top of the glass.ビールは泡立ってコップから溢れた。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
I refrain from drinking.私はお酒を控えている。
There is little, if any, wine left in the bottle.そのボトルにワインは入っていない。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールに限るね。
There is a bottle of wine on the table.テーブルの上にワインが1本あります。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
Why not try some of that white wine?あの白ワインを少し試してみたらどう?
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
We pigged out on pizza and beer.私たちはピザとビールをたらふく食べた。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
Unless they have a good wine list, I don't want to eat here.いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。
I do not feel like drinking beer tonight.今夜はビールを飲みたくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License