Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 |