Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 |