Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 |