Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 |