Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| The taste of wine is largely dependent upon the weather. | ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 |