Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you drink wine instead of milk?牛乳の代わりにワインはいかがですか。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
This wine has a good bouquet.このワインは良い香りがする。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを一本もっている。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
To tell the truth, I had drunk a little beer.実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
He is more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
He restricted his drinking to one beer a day.彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
Besides smoking, my father drinks.私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
He abstained from alcohol.彼はアルコールを控えている。
Madeira is the name of a wine.マデイラはワインの名前だ。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
Have you got any beer?ビールありますか。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
The doctor has ordered the patient to abstain from wine.医者は患者にワインを控えるように命令した。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
Why not try some of that white wine?あの白ワインを少し試してみたらどう?
Could I get one more beer, please?ビールをもう1缶いただけますか。
How do you like this whisky?このウイスキーはどう。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
I refrain from drinking.私はお酒を控えている。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
I'd like that beer, please.あのビールをください。
Please bring this gentleman a glass of beer.こちらの殿方にビールを差し上げてください。
He asked for a glass of beer.彼はビールをいっぱい飲んだ。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
Wine can make the meal.ワインが食事の決め手です。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
Please drink the beer before it goes flat.気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。
This wine tastes good.このブドウ酒は味がよい。
The beer foamed over the top of the glass.ビールは泡立ってコップから溢れた。
I like my brandy straight.ブランデーは割らないのが好きだ。
He was too drunk to remember to shut the back door.彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
He emptied a glass of wine.彼はワイングラスを飲みほした。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
She took to drinking beer.かのじょはビールを飲むくせがついた。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
I like red wine better than white.私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
What kinds of beers do you have?どんな種類のビールがありますか。
He says he can't go without wine even for a day.ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
Whiskey goes very well with tea.ウイスキーは紅茶とよく合う。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
There is little wine left.ワインはほとんど残っていない。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
Please bring him his beer.彼にもビールを持ってきて。
He must have drunk too much last night.彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker.君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
He was always drinking in those days.そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。
Unless they have a good wine list, I don't want to eat here.いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。
I can't drink any more.私はとても飲めません。
I'm dying for a beer!あぁ、ビールが飲みたい!
Red wine goes well with meat.赤ワインは肉とよく合う。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを1本持っています。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
There is little wine left in the bottle.ビンにはワインがほとんど残っていない。
I have a hangover.二日酔いだ。
Do you have any Japanese beer?日本のビールはありますか。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
He asked for a beer.彼はビールを注文した。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
Drinking beer makes me refreshed.ビールを飲むと生き返るね。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
Is there enough money to get a bottle of wine?ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。
That's a gorgeous color. What kind of beer is that?すてきな色ですな。何というビールですか。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
The brandy is reaching my head.ブランデーがまわってきたぞ。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
Beer is brewed from malt.ビールは麦芽から醸造される。
Wine is made from grapes.ワインは葡萄から作られる。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
He is either drunk or mad.彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
He has a good palate for wine.彼はワインの味がよく分かる。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
Waiter, please bring me another glass of beer.もういっぱいビールをください。
I'd like whiskey and water.水割りにしてください。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールに限るね。
I suspect they water down the beer in that pub.あのパブではビールを水増ししているのではないか。
This beer contains 5% alcohol.このビールはアルコール分が5%だ。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
There is nothing like cold beer on a hot day.暑い日は冷たいビールに限る。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
Jack Daniel's is a Tennessee whiskey.ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
This beer tastes bitter.このビールは苦い。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
I'll buy you a beer.ビールをおごりましょう。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
This whisky is too strong.このウイスキーは強すぎる。
We pigged out on pizza and beer.私たちはピザとビールをたらふく食べた。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
The glass is full of wine.そのグラスは、ワインでいっぱいだ。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
I hope the wine is to your taste.ワインがお気に召すといいのですが。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
I don't care for beer.私はビールが好きではない。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
He was arrested for drunken driving.酔っ払い運転でつかまった。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
He was punished for drunken driving.彼は飲酒運転で罰せられた。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
I don't drink much beer.ビールはあまりたくさん飲みません。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
I don't drink much wine.私はあまりワインを飲まない。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
I'd like a glass of beer.ビールが1杯ほしいのですが。
He was good and drunk.彼はすっかり酔っ払っていた。
Would you like red wine or white wine?赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License