Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| I don't care for beer. | 私はビールが好きではない。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| He had the bad habit of drinking too much wine. | 彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 |