Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you got any beer?ビールありますか。
Two beers, please.ビールを2つください。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
Here, I got us a bottle of white wine.ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
Would you care for another glass of beer?もう一杯ビールはいかがですか。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
Why not try some of that white wine?あの白ワインを少し試してみたらどう?
There is little wine left.ワインはほとんど残っていない。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
I would like to have something to munch on with my beer.ビールの摘まみがほしい。
Fish and red wine don't go together.魚と赤ワインは合わない。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
This whisky is too strong.このウイスキーは強すぎる。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
My father tries to abstain from drinking.私の父は禁酒しようとしている。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
Draft beer tastes especially good on a hot day.暑い日の生ビールの味はまた格別だ。
I'll buy you a beer.ビールをおごりましょう。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
Would you like red wine or white wine?赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
He gave me a lecture on drinking.彼は飲酒について私にお説教した。
There is little wine left in the bottle.ビンにはワインがほとんど残っていない。
I used to drink beer.昔はよくビールを飲んだものだ。
He doesn't behave himself once he's drunk.いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
Please bring him his beer.彼にもビールを持ってきて。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
Taste this wine to see if you like it.このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
He opened a bottle of whiskey at his home yesterday.昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
There is a little wine left in the bottom of the glass.グラスの底に少しワインが残っている。
Beer is brewed from malt.ビールは麦芽から醸造される。
He can't go without wine for even a day.彼はワインなしでは一日も過ごせない。
Please drink the beer before it goes flat.気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
He had the bad habit of drinking too much wine.彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。
We'd like a bottle of rosé.ロゼを一本ください。
There is a bottle of wine on the table.テーブルの上にワインが1本あります。
He makes wine from grapes.彼はブドウからワインを作る。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
Wine can make the meal.ワインが食事の決め手です。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールのジョッキ大に限るよ。
This beer tastes bitter.このビールは苦い。
Red wine goes well with meat.赤ワインは肉とよく合う。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
He restricted his drinking to one beer a day.彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
We ate steak and drank wine.私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。
Go easy on the beer!ビールをあまり飲まないで。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
Why not try that delicious wine?あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
He drank a bottle of wine.彼はワインを一瓶のんだ。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
There is a bit of whisky in this bottle.このビンの中には少量のウイスキーがある。
Please pour him a glass of beer.彼にビールを一杯注いであげてください。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールに限るね。
I don't care for beer.私はビールが好きではない。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
That's a gorgeous color. What kind of beer is that?すてきな色ですな。何というビールですか。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを一本もっている。
I don't care for wine.私はワインが好きでない。
He abstained from alcohol.彼はお酒を控えている。
Whiskey goes very well with tea.ウイスキーは紅茶とよく合う。
I can't drink any more.これ以上は飲めません。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
The brandy is reaching my head.ブランデーがまわってきたぞ。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
He has a good palate for wine.彼はワインの味がよく分かる。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
He used to drink.彼は昔、酒を飲んでいた。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
Could I get one more beer, please?ビールをもう1缶いただけますか。
The doctor has ordered the patient to abstain from wine.医者は患者にワインを控えるように命令した。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
I have a hangover.二日酔いだ。
He drank a bottle of wine.彼はワインをボトル一本空けた。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
He drank the whisky as if it were water.彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。
This beer contains 5% alcohol.このビールはアルコール分が5%だ。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
He asked for a beer.彼はビールを注文した。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
Jack Daniel's is a Tennessee whiskey.ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。
I don't drink much beer.ビールはあまりたくさん飲みません。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either.彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。
He is either drunk or mad.彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。
Drinking beer makes me refreshed.ビールを飲むと生き返るね。
He was punished for drunken driving.彼は飲酒運転で罰せられた。
Do you have any French wine?フランスのワインはありますか。
Madeira is the name of a wine.マデイラはワインの名前だ。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
He satisfied his thirst with a large glass of beer.彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker.君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
He emptied a glass of wine.彼はワイングラスを飲みほした。
What kinds of beers do you have?どんな種類のビールがありますか。
The finest wines are those from France.最上のワインはフランスのものです。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
Is there enough money to get a bottle of wine?ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
This wine tastes good.このブドウ酒は味がよい。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License