Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| I am a bit drunk. | 私は少し酔っている。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Drink less and sleep more. | お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 |