Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He satisfied his thirst with a large glass of beer.彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。
Fish and red wine don't go together.魚と赤ワインは合わない。
I can hold my liquor.私は結構お酒に強いんです。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを1本持っています。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
John drank many bottles of wine.ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
He gave me a lecture on drinking.彼は飲酒について私にお説教した。
The drunken man awoke to find himself in prison.その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
Would you like red wine or white wine?赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
To tell the truth, I had drunk a little beer.実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
Madeira is the name of a wine.マデイラはワインの名前だ。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
Some people like red wine and some people like white wine.赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。
I'd like a vodka and tonic.ウォッカ・トニックをください。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
After a couple of drinks, the guy was feeling no pain.何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。
There is a little wine left in the bottom of the glass.グラスの底に少しワインが残っている。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
Jack Daniel's is a Tennessee whiskey.ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。
He asked for a glass of beer.彼はビールをいっぱい飲んだ。
He drank himself to death.彼は飲みすぎて死んだ。
This wine has a good bouquet.このワインは良い香りがする。
We'd like to have some wine.ワインをいただきます。
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either.彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
We have some local wine.いくつかこの土地のワインもございます。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
We'd like another bottle of wine.ワインをもう一本ください。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
I would like to have something to munch on with my beer.ビールの摘まみがほしい。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
May I see the wine list?ワインリストを見せて下さい。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
He must have drunk too much last night.彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
He drank a bottle of wine.彼はワインを一瓶のんだ。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
Please bring this gentleman a glass of beer.こちらの殿方にビールを差し上げてください。
He drank a glass of red wine.彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
He had the bad habit of drinking too much wine.彼はワインを飲みすぎるという悪癖をもっていた。
A beer, please.ビールをください。
He restricted his drinking to one beer a day.彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
He abstained from alcohol.彼はお酒を控えている。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
He emptied a glass of wine.彼はワイングラスを飲みほした。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールに限るね。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
Waiter, please bring me another glass of beer.もういっぱいビールをください。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
I used to drink beer.昔はよくビールを飲んだものだ。
A drunk man fell down the stairs.酔っ払いが階段から落ちた。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを一本もっている。
I like red wine better than white.私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
Do you have any Japanese beer?日本のビールはありますか。
How do you like this whisky?このウイスキーはどう。
I'm dying for a beer!あぁ、ビールが飲みたい!
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を持ち崩した。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
Could I have a glass of white wine?白ワインをグラスでお願いします。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
I don't drink much wine.私はあまりワインを飲まない。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
I don't care for wine.私はワインが好きでない。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
He was always drinking in those days.そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
Wine is made from grapes.ワインは葡萄から作られる。
I bought a bottle of beer at the liquor store.私は酒屋でビールを一本買った。
The finest wines are those from France.最上のワインはフランスのものです。
He has a good palate for wine.彼はワインの味がよく分かる。
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
I feel like a drink.一杯やりたいなあ。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
I'd like that beer, please.あのビールをください。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
Whiskey goes very well with tea.ウイスキーは紅茶とよく合う。
We'd like a bottle of rosé.ロゼを一本ください。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
My father tries to abstain from drinking.私の父は禁酒しようとしている。
Could I get one more beer, please?ビールをもう1缶いただけますか。
Have you got any beer?ビールありますか。
The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
He makes wine from grapes.彼はブドウからワインを作る。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
This whisky is too strong.このウイスキーは強すぎる。
What kinds of beers do you have?どんな種類のビールがありますか。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
I can't drink any more.これ以上は飲めません。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
Which wine goes best with red meat?肉に合うワインはどれですか。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
He is given to drink.彼は酒にふけっている。
There is little wine left in the bottle.ビンにはワインがほとんど残っていない。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him.あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。
He asked for a beer.彼はビールを注文した。
He is dead drunk.ぐでんぐでんに酔っぱらっている。
There is a bit of whisky in this bottle.このビンの中には少量のウイスキーがある。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
He drank a shot of whiskey.彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。
The beer foamed over the top of the glass.ビールは泡立ってコップから溢れた。
Red wine goes well with meat.赤ワインは肉とよく合う。
I hope the wine is to your taste.ワインがお気に召すといいのですが。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
I don't drink much beer.ビールはあまりたくさん飲みません。
He says he can't go without wine even for a day.ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
A beer, please.ビールひとつお願いします。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
He used to drink.彼は昔、酒を飲んでいた。
Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water.ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
He drank the whisky as if it were water.彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License