Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Steak and red wine make a good combination. | ステーキと赤ワインはいい取り合わせだ。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| He has a good palate for wine. | 彼はワインの味がよく分かる。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| He is dead drunk. | ぐでんぐでんに酔っぱらっている。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| It'll do no harm to drink a little whisky. | 少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| Do you have any French wine? | フランスのワインはありますか。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| This is excellent wine. | これは上等なワインだ。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールのジョッキ大に限るよ。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| He was punished for drunken driving. | 彼は飲酒運転で罰せられた。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| I never touch beer. | 私はビールはぜんぜん飲みません。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 |