Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| I suspect they water down the beer in that pub. | あのパブではビールを水増ししているのではないか。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| The whole meal was good but the wine in particular was excellent. | 食事はすべてよかったが特にワインはすばらしかった。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| I prefer red wine to white. | 私は白ワインよりも赤ワインの方が好きだ。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| I wonder if you could get me another beer. | 私にビールを持ってきて頂けませんか。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He emptied a glass of wine. | 彼はワイングラスを飲みほした。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| Fish and red wine don't go together. | 魚と赤ワインは合わない。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| Another Scotch and water, please. | 水割りをもう一杯ください。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| Do you have any foreign beer? | 外国のビールはありますか。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home. | 昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| We'd like a bottle of rosé. | ロゼを一本ください。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 |