Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| Two beers, please. | ビールを2つください。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| He is out of control when drunk. | 彼は酔うと手がつけられない。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| He was fined five pounds for drunken driving. | 彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| I really feel like a beer. | ビールを一杯やりたい。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを一本もっている。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Wine helps digest food. | ワインは消化を助ける。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| I can't drink any more. | 私はとても飲めません。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| Please pour him a glass of beer. | 彼にビールを一杯注いであげてください。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| He was drunk on beer. | 彼はビールで酔っていた。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| There is little wine left. | ワインはほとんど残っていない。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| A drunk man fell down the stairs. | 酔っ払いが階段から落ちた。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| Ken bought a fine wine for his father on his birthday. | ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| Would you care for another glass of beer? | もう一杯ビールはいかがですか。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| I drank beer last night. | 昨晩私はビールを飲んだ。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| He drank a shot of whiskey. | 彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| They brought her round with brandy. | ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Wine is made from grapes. | ワインは葡萄から作られる。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 |