Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The policeman arrested him for drunken driving.警官は飲酒運転で彼を逮捕した。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
He satisfied his thirst with a large glass of beer.彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
The doctor has ordered the patient to abstain from wine.医者は患者にワインを控えるように命令した。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
He drank himself to death.彼は飲みすぎて死んだ。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
Whiskey goes very well with tea.ウイスキーは紅茶とよく合う。
Please bring this gentleman a glass of beer.こちらの殿方にビールを差し上げてください。
I can hold my liquor.私は結構お酒に強いんです。
See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type.このカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
Besides smoking, my father drinks.私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
I think I'll start with a bottle of beer.まずビールからはじめよう。
He used to drink.彼は昔、酒を飲んでいた。
The policeman arrested him for drunken driving.その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
My father tries to abstain from drinking.私の父は禁酒しようとしている。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
I like my brandy straight.ブランデーは割らないのが好きだ。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
I'd like that beer, please.あのビールをください。
He must have drunk too much last night.彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
He drank a shot of whiskey.彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。
He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky.彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。
Barry hits the bottle every now and then.バリーは時々酔っ払うんだ。
He can't go without wine for even a day.彼はワインなしでは一日も過ごせない。
This beer tastes bitter.このビールは苦い。
It'll do no harm to drink a little whisky.少々のウイスキーを飲んでも害にはなりますまい。
Madeira is the name of a wine.マデイラはワインの名前だ。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
He restricted his drinking to one beer a day.彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
That's a gorgeous color. What kind of beer is that?すてきな色ですな。何というビールですか。
The young man driving the car was drunk.その車を運転していた若者は、酔っていた。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールのジョッキ大に限るよ。
He is more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker.君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。
He is out of control when drunk.彼は酔うと手がつけられない。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
I don't care for wine.私はワインが好きでない。
I had a glass of beer to quench my thirst.コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
I'd like whiskey and water.水割りにしてください。
I'm dying for a beer!あぁ、ビールが飲みたい!
I used to drink beer.昔はよくビールを飲んだものだ。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
A beer, please.ビールをください。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
I don't drink much beer.ビールはあまりたくさん飲みません。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
I have a hangover.二日酔いだ。
He was always drinking in those days.そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
He was fined five pounds for drunken driving.彼は酔払い運転のかどで5ポンドの科料に処せられた。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
Another Scotch and water, please.水割りをもう一杯ください。
He asked for a beer.彼はビールを一杯頼んだ。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
He drank a bottle of wine.彼はワインをボトル一本空けた。
Will you drink wine instead of milk?牛乳の代わりにワインはいかがですか。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
He was more or less drunk.彼はいくぶん酔っていた。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールに限るね。
He is good and drunk.彼は完全に酔っ払っている。
Do you have any French wine?フランスのワインはありますか。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
I'd like a vodka and tonic.ウォッカ・トニックをください。
Could I get one more beer, please?ビールをもう1缶いただけますか。
The beer foamed over the top of the glass.ビールは泡立ってコップから溢れた。
Two beers, please.ビールを2つください。
Why not try some of that white wine?あの白ワインを少し試してみたらどう?
Wine can make the meal.ワインが食事の決め手です。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
I have a bottle of whiskey.ウイスキーを一本もっている。
He called for another glass of beer.彼はビールをもう一杯くれと言った。
The glass is full of wine.そのグラスは、ワインでいっぱいだ。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
That couple gets soused nearly every night.あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。
Red wine goes well with meat.赤ワインは肉とよく合う。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
I can't drink any more.これ以上は飲めません。
He gave me a lecture on drinking.彼は飲酒について私にお説教した。
I like red wine better than white.私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
What kinds of beers do you have?どんな種類のビールがありますか。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
Unless they have a good wine list, I don't want to eat here.いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。
He finished the beer and ordered another.彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
Would you like red wine or white wine?赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
He abstained from alcohol.彼はお酒を控えている。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
This whisky is too strong.このウイスキーは強すぎる。
He emptied a glass of wine.彼はワイングラスを飲みほした。
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
He is dead drunk.彼はひどくよっぱらっている。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
He was more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
What kind of wine do you have?どんなワインがありますか。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
I feel like another beer.もう一杯ビールがほしいな。
Bill really drinks like a fish.ビルは本当に飲んべえだ。
I refrain from drinking.私はお酒を控えている。
We'd like to have some wine.ワインをいただきます。
Could I have a glass of white wine?白ワインをグラスでお願いします。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
To tell the truth, I had drunk a little beer.実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。
He is given to drink.彼は酒にふけっている。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
If you're drunk don't take the wheel of a car.飲んだら車を運転してはならない。
Jack Daniel's is a Tennessee whiskey.ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。
He says he can't go without wine even for a day.ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
He is more or less drunk.彼の幾分酔っていた。
There is little wine left.ワインはほとんど残っていない。
Let's tip a few tonight.今晩少し飲まないか。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License