Example English - Japanese sentences tagged with 'alcoholic drinks'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
The store has a large stock of wines.その店は各種ワインをたくさん在庫している。
He can't go without wine for even a day.彼はワインなしでは一日も過ごせない。
Wine can make the meal.ワインが食事の決め手です。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯頂きたい。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
The man driving the car had been drinking.車を運転していた人は酒を飲んでいた。
He was too drunk to drive home.彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。
I suspect they water down the beer in that pub.あのパブではビールを水増ししているのではないか。
Please drink the beer before it goes flat.気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。
I never touch beer.私はビールはぜんぜん飲みません。
I mean to stop drinking.私は酒を止めるつもりだ。
Wine is not harmful in itself.ワインは本来害にならない。
Some people like red wine and some people like white wine.赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
You are drunk!お前、酔っぱらってるよ!
Wine is made from grapes.ブドウ酒はブドウから作られる。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
Waiter, please bring me another glass of beer.もういっぱいビールをください。
I bought a bottle of beer at the liquor store.私は酒屋でビールを一本買った。
He makes wine from grapes.彼はブドウからワインを作る。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
What kind of wine do you recommend?どんな種類のワインがいいと思いますか。
He emptied a glass of wine.彼はワイングラスを飲みほした。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
He was more or less drunk.彼は多かれ少なかれ酔っていた。
He is dead drunk.彼はひどくよっぱらっている。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
He restricted his drinking to one beer a day.彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。
He asked for a glass of beer.彼はビールをいっぱい飲んだ。
I've had only a couple of drinks.私はほんの2、3杯飲んだだけです。
A drunken man was sleeping on the bench.酔っ払った男がベンチで寝ていた。
John drank many bottles of wine.ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
Bill really drinks like a fish.ビルは本当に飲んべえだ。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
Wine is made from grapes.ワインは葡萄から作られる。
This beer is not cold enough.このビールはよく冷えていません。
I feel like drinking a beer.ビールを一杯飲みたい。
He is either drunk or mad.彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
He abstained from alcohol.彼は禁酒した。
He abstained from alcohol.彼はお酒を控えている。
He got very drunk.彼はひどく酔っ払った。
I really feel like a beer.ビールを一杯やりたい。
He is dead drunk.彼は酔いつぶれている。
He used to drink.彼は昔、酒を飲んでいた。
It's better to chill white wine before you serve it.白いワインは出す前に冷やす方がよい。
He is given to drink.彼は酒にふけっている。
Red wine goes well with meat.赤ワインは肉とよく合う。
I'm dying for a beer!あぁ、ビールが飲みたい!
Drink less and sleep more.酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。
Whiskey goes very well with tea.ウイスキーは紅茶とよく合う。
This beer mug holds one pint.このジョッキは1パイント入る。
Why not try some of that white wine?あの白ワインを少し試してみたらどう?
I don't drink much beer.ビールはあまりたくさん飲みません。
I'd like a vodka and tonic.ウォッカ・トニックをください。
I like red wine better than white.私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。
This beer tastes bitter.このビールは苦い。
He says he can't go without wine even for a day.ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
He drank a shot of whiskey.彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。
Do you like French wines?フランス産のワインは好きですか。
This wine tastes good.このブドウ酒は味がよい。
This whisky is too strong.このウイスキーは強すぎる。
He was more or less drunk.彼は多少飲んでいる。
He was too drunk to drive home.彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
The finest wines are those from France.最上のワインはフランスのものです。
The woman managed the drunk as if he were a child.その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
He satisfied his thirst with a large glass of beer.彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。
Madeira is the name of a wine.マデイラはワインの名前だ。
I have a hangover.二日酔いだ。
Drinking was his ruin.彼は酒で身を滅ぼした。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
She looks as if she were drunk.まるで酔っているようだ。
Could I get one more beer, please?ビールをもう1缶いただけますか。
A beer, please.ビールひとつお願いします。
He abstained from alcohol.彼はアルコールを控えている。
We ate steak and drank wine.私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。
I'll buy you a beer.ビールをおごりましょう。
Fish and red wine don't go together.魚と赤ワインは合わない。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
Drink brought about his downfall.酒で彼は身を崩した。
The police aren't allowed to drink on duty.警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
There is a bottle of wine on the table.テーブルの上にワインが1本あります。
After three drinks, the man passed out.その男は三杯で酔いつぶれてしまった。
Which wine goes best with red meat?肉に合うワインはどれですか。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
She took to drinking beer.かのじょはビールを飲むくせがついた。
Tom noticed a drunkard lying in the street.トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。
He drank a bottle of wine.彼はワインをボトル一本空けた。
I don't care for beer.私はビールが好きではない。
There is little wine left in the bottle.ビンにはワインがほとんど残っていない。
Do you have any foreign beer?外国のビールはありますか。
There is a bit of whisky in this bottle.このビンの中には少量のウイスキーがある。
He was groggy from too much wine.ワインの飲みすぎでふらふらになった。
He opened a bottle of whiskey at his home yesterday.昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。
He drinks too much beer.彼はあまりにも多量のビールを飲む。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
May I see the wine list?ワインリストを見せて下さい。
I drank beer last night.昨晩私はビールを飲んだ。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
Is there enough money to get a bottle of wine?ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。
Kuniko has never drunk so much before in her life.クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。
What kind of wine do you have?どんなワインがありますか。
I don't care for wine.私はワインが好きでない。
What do you say to a beer?ビールを一杯どう?
I would like to have something to munch on with my beer.ビールの摘まみがほしい。
Please bring him his beer.彼にもビールを持ってきて。
I wonder if you could get me another beer.私にビールを持ってきて頂けませんか。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
Wine helps digest food.ワインは消化を助ける。
I am a bit drunk.私は少し酔っている。
He is too drunk to drive home.彼は酔いすぎていて車で帰れない。
The drunken man couldn't walk straight.その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
Drink less and sleep more.お酒を減らしてもっと睡眠を取らなきゃ。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
I think I'll start with a bottle of beer.まずビールからはじめよう。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
You're too drunk to drive.運転するには酔い過ぎている。
A good brandy completes a fine meal.いいブランデーがあって食事は完璧になる。
We got dead drunk.ベロベロに酔っぱらっちゃった。
A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。
Drinking beer makes me refreshed.ビールを飲むと生き返るね。
Do you have any light beer?ライトビールはありますか。
We'd like another bottle of wine.ワインをもう一本ください。
I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either.彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。
I want to chill the wine more.ワインをもっと冷やしたい。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Beer is brewed from malt.ビールは麦芽から醸造される。
I feel like having a drink.一杯やりたいきがする。
He was drunk on beer.彼はビールで酔っていた。
Do you have any French wine?フランスのワインはありますか。
This beer is not cold enough.このビールは冷えていません。
Two beers, please.ビールを2つください。
I'd like that beer, please.あのビールをください。
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry.酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。
He was drunk and his speech was thick.彼は酔っ払ってだみ声になっていた。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
Could I have another glass of beer?ビールをもう一杯いただけますか。
I'd like whiskey and water.水割りにしてください。
That's an excellent wine.それは上等のワインだ。
He never touches alcoholic drinks.彼は、いっさいアルコールは口にしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License