Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| Drinking beer makes me refreshed. | ビールを飲むと生き返るね。 | |
| Have you got any beer? | ビールありますか。 | |
| He was groggy from too much wine. | ワインの飲みすぎでふらふらになった。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインをボトル一本空けた。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| Jack Daniel's is a Tennessee whiskey. | ジャックダニエルはテネシーのウイスキーです。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| He's a different person when he's drunk, so I don't like to drink with him. | あいつ酔うと人が変わるから一緒に飲みたくないんだよ。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| Kuniko has never drunk so much before in her life. | クニ子は生まれて初めて、そんなにたくさんお酒を飲んだ。 | |
| The woman managed the drunk as if he were a child. | その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 | |
| If you're drunk don't take the wheel of a car. | 飲んだら車を運転してはならない。 | |
| We got dead drunk. | ベロベロに酔っぱらっちゃった。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼は禁酒した。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| The man driving the car had been drinking. | 車を運転していた人は酒を飲んでいた。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| He is good and drunk. | 彼は完全に酔っ払っている。 | |
| He was too drunk to remember to shut the back door. | 彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I don't drink much beer. | ビールはあまりたくさん飲みません。 | |
| He enjoys wine sometimes, but mostly he drinks whisky. | 彼は時々ワインをたしなむが、たいていはウイスキーを飲む。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| I like my brandy straight. | ブランデーは割らないのが好きだ。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| This beer contains 5% alcohol. | このビールはアルコール分が5%だ。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| He drank the whisky as if it were water. | 彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。 | |
| I went to drink a beer with friends. | 私は友達とビールを飲みに行った。 | |
| He must have drunk too much last night. | 彼はゆうべ飲みすぎたに違いありません。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多かれ少なかれ酔っていた。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| Besides smoking, my father drinks. | 私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。 | |
| Please bring this gentleman a glass of beer. | こちらの殿方にビールを差し上げてください。 | |
| Do you have any light beer? | ライトビールはありますか。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| This wine tastes good. | このブドウ酒は味がよい。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| A beer, please. | ビールをください。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He gave me a lecture on drinking. | 彼は飲酒について私にお説教した。 | |
| There is nothing like a glass of beer after a whole day's work. | 一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。 | |
| I'd like that beer, please. | あのビールをください。 | |
| Go easy on the beer! | ビールをあまり飲まないで。 | |
| He is dead drunk. | 彼は酔いつぶれている。 | |
| He was good and drunk. | 彼はすっかり酔っ払っていた。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| This beer tastes bitter. | このビールは苦い。 | |
| He called for another glass of beer. | 彼はビールをもう一杯くれと言った。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I have a hangover. | 二日酔いだ。 | |
| He was more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| Wine is poetry filled in bottles. | ワインとは、ボトルに詰められた詩である。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| I really need a drink now. | 今は飲むことが本当に必要だ。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Pass me the wine, please. | わたしのところへブドウ酒を回して下さい。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| He can't go without wine for even a day. | 彼はワインなしでは一日も過ごせない。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| A good brandy completes a fine meal. | いいブランデーがあって食事は完璧になる。 | |
| There is nothing like cold beer on a hot day. | 暑い日は冷たいビールに限る。 | |
| Could I get one more beer, please? | ビールをもう1缶いただけますか。 | |
| What kind of wine do you recommend? | どんな種類のワインがいいと思いますか。 | |
| Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. | ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Last night, Mizuki was completely drunk and she was walking along the lake, and then she fell in the water. | ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| Draft beer tastes especially good on a hot day. | 暑い日の生ビールの味はまた格別だ。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| I offered him whisky or gin, but he said he didn't need either. | 彼にウイスキーかジンをすすめたが、彼はどちらもいらないと言った。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| He drank a bottle of wine. | 彼はワインを一瓶のんだ。 | |
| He began his meal by drinking half a glass of ale. | 彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| It's better to chill white wine before you serve it. | 白いワインは出す前に冷やす方がよい。 | |
| I hope the wine is to your taste. | ワインがお気に召すといいのですが。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を持ち崩した。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| Give me a bottle of wine. | ワインを一本ください。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Waiter, please bring me another glass of beer. | もういっぱいビールをください。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はアルコールを控えている。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| That couple gets soused nearly every night. | あのカップルはほとんど毎日酔っ払っている。 | |
| He is dead drunk. | 彼はひどくよっぱらっている。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールはよく冷えていません。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| He drank three bottles of beer. | 彼はビールを三本飲んだ。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| He abstained from alcohol. | 彼はお酒を控えている。 | |
| Will you have another glass of wine? | もう一杯ワインを召し上がりませんか。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| I think I'll start with a bottle of beer. | まずビールからはじめよう。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| Could I have a glass of white wine? | 白ワインをグラスでお願いします。 |