Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was arrested for drunken driving. | 酔っ払い運転でつかまった。 | |
| The young man driving the car was drunk. | その車を運転していた若者は、酔っていた。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| He was always drinking in those days. | そのころ彼はいつも飲んでばかりいた。 | |
| How much beer people drink largely depends on the weather. | ビールの消費量は天気におおいに左右される。 | |
| You could get into the Guinness Book of World Records as the heaviest drinker. | 君なら一番の大酒飲みとしてギネスブックに載せてもらえるよ。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| Wine is made from grapes. | ブドウ酒はブドウから作られる。 | |
| Please drink the beer before it goes flat. | 気が抜けないうちにビールを飲んで下さい。 | |
| Do you have any Japanese beer? | 日本のビールはありますか。 | |
| Here, I got us a bottle of white wine. | ほら、二人で飲もうと思って白ワインを持ってきましたよ。 | |
| She looks as if she were drunk. | まるで酔っているようだ。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| Nothing beats a big glass of beer in summer. | 夏はビールに限るね。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| I bought a bottle of beer at the liquor store. | 私は酒屋でビールを一本買った。 | |
| He satisfied his thirst with a large glass of beer. | 彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。 | |
| What kinds of beers do you have? | どんな種類のビールがありますか。 | |
| Would you like red wine or white wine? | 赤ワインにしますかそれとも白ワインにしますか。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
| He is given to drink. | 彼は酒にふけっている。 | |
| Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey. | ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。 | |
| I'd like a vodka and tonic. | ウォッカ・トニックをください。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| A feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start. | この新しい車の特徴は、もし酔っ払った人が運転しようとしてもエンジンは動かないことである。 | |
| The drunken man awoke to find himself in prison. | その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 | |
| Beer is brewed from malt. | ビールは麦芽から醸造される。 | |
| The brandy brought him around in no time. | ブランデーですぐに意識を回復した。 | |
| A beer, please. | ビールひとつお願いします。 | |
| He was drunk and his speech was thick. | 彼は酔っ払ってだみ声になっていた。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼はひどく酔っていて、車で家に帰れなかった。 | |
| What do you say to a beer? | ビールを一杯どう? | |
| The drunken man grasped my collar and swore at me. | 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。 | |
| Red wine goes well with meat. | 赤ワインは肉とよく合う。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. | 酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。 | |
| Please bring him his beer. | 彼にもビールを持ってきて。 | |
| Will you drink wine instead of milk? | 牛乳の代わりにワインはいかがですか。 | |
| Drink brought about his downfall. | 酒で彼は身を崩した。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| That's a gorgeous color. What kind of beer is that? | すてきな色ですな。何というビールですか。 | |
| He was so drunk that his explanation did not make sense. | 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 | |
| This whisky is too strong. | このウイスキーは強すぎる。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| You are drunk! | お前、酔っぱらってるよ! | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| He asked for a glass of beer. | 彼はビールをいっぱい飲んだ。 | |
| The store has a large stock of wines. | その店は各種ワインをたくさん在庫している。 | |
| Let's tip a few tonight. | 今晩少し飲まないか。 | |
| I feel like drinking a beer. | ビールを一杯飲みたい。 | |
| Let's drink to absent friends. | 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。 | |
| The doctor has ordered the patient to abstain from wine. | 医者は患者にワインを控えるように命令した。 | |
| I'm dying for a beer! | あぁ、ビールが飲みたい! | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを注文した。 | |
| I can hold my liquor. | 私は結構お酒に強いんです。 | |
| He drinks like a fish. | 彼は大酒飲みだ。 | |
| We have some local wine. | いくつかこの土地のワインもございます。 | |
| Could I have another glass of beer? | ビールをもう一杯いただけますか。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| He restricted his drinking to one beer a day. | 彼は酒を一日ビールいっぱいに制限した。 | |
| This beer is not cold enough. | このビールは冷えていません。 | |
| See that guy over there at the counter drinking whisky? He's pretty much my type. | そこのカウンターでウイスキーの飲んでいる彼、けっこう私のタイプだわ。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| He began to indulge in drinking after he lost his wife. | 彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| He drinks too much beer. | 彼はあまりにも多量のビールを飲む。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| The finest wines are those from France. | 最上のワインはフランスのものです。 | |
| This beer mug holds one pint. | このジョッキは1パイント入る。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| The drunken man couldn't walk straight. | その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| I'd like whiskey and water. | 水割りにしてください。 | |
| Tom noticed a drunkard lying in the street. | トムは、酔っぱらいが道に横になってるのに気付いた。 | |
| There is a bottle of wine on the table. | テーブルの上にワインが1本あります。 | |
| We ate steak and drank wine. | 私たちはステーキを食べてワインを飲んだ。 | |
| He used to drink. | 彼は昔、酒を飲んでいた。 | |
| What kind of wine do you have? | どんなワインがありますか。 | |
| The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. | 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 | |
| Some people like red wine and some people like white wine. | 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。 | |
| I feel like another beer. | もう一杯ビールがほしいな。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| The beer foamed over the top of the glass. | ビールは泡立ってコップから溢れた。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| I'd like a glass of beer. | ビールが1杯ほしいのですが。 | |
| He is more or less drunk. | 彼の幾分酔っていた。 | |
| I have a bottle of whiskey. | ウイスキーを1本持っています。 | |
| That's an excellent wine. | それは上等のワインだ。 | |
| I don't drink much wine. | 私はあまりワインを飲まない。 | |
| Wine can make the meal. | ワインが食事の決め手です。 | |
| He is too drunk to drive home. | 彼は酔いすぎていて車で帰れない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| He never touched wine. | 彼は絶対ワインには手をつけなかった。 | |
| He says he can't go without wine even for a day. | ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。 | |
| Drinking was his ruin. | 彼は酒で身を滅ぼした。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| I don't care for wine. | 私はワインが好きでない。 | |
| Is there enough money to get a bottle of wine? | ワインを一本買うくらいのお金はあるかい。 | |
| I had a glass of beer to quench my thirst. | コップ1杯のビールを飲んで渇きをいやした。 | |
| I used to drink beer. | 昔はよくビールを飲んだものだ。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| Madeira is the name of a wine. | マデイラはワインの名前だ。 | |
| The brandy is reaching my head. | ブランデーがまわってきたぞ。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| I'll buy you a beer. | ビールをおごりましょう。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| I mean to stop drinking. | 私は酒を止めるつもりだ。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| You're too drunk to drive. | 運転するには酔い過ぎている。 | |
| He is either drunk or mad. | 彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。 | |
| A drunken man was sleeping on the bench. | 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 | |
| May I see the wine list? | ワインリストを見せて下さい。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Do you like French wines? | フランス産のワインは好きですか。 | |
| He never touches alcoholic drinks. | 彼は、いっさいアルコールは口にしない。 | |
| The glass is full of wine. | そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| To tell the truth, I had drunk a little beer. | 実を言うと、私はビールを少し飲んでいました。 | |
| He drank himself to death. | 彼は飲みすぎて死んだ。 | |
| I swore off drinking only to start again the next week. | 私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Wine is not harmful in itself. | ワインは本来害にならない。 | |
| I've had only a couple of drinks. | 私はほんの2、3杯飲んだだけです。 | |
| He makes wine from grapes. | 彼はブドウからワインを作る。 | |
| Give me a bottle of wine. | ぶどう酒を一瓶ください。 | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| Drink less and sleep more. | 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 | |
| He finished the beer and ordered another. | 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 | |
| I like red wine better than white. | 私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。 | |
| He was too drunk to drive home. | 彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。 | |
| Why not try that delicious wine? | あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。 | |
| We pigged out on pizza and beer. | 私たちはピザとビールをたらふく食べた。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| Give me a bottle of wine. | 葡萄酒を1瓶ください。 | |
| It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | |
| He was more or less drunk. | 彼はいくぶん酔っていた。 | |
| After a couple of drinks, the guy was feeling no pain. | 何杯か飲むと、その男は酔って気持ちよくなった。 | |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | |
| Put a dash of brandy in my tea. | 紅茶にブランデーを少し入れてください。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| I can't drink any more. | これ以上は飲めません。 |