Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I read the New York Times. | 私は「ニューヨークタイムズ」を読んでいる。 | |
| Don't share this with anyone. | このことは誰にも言うな。 | |
| I missed a period. | 生理が一度抜けました。 | |
| I was held up on my way to the hospital in a traffic jam. | 私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。 | |
| How did you find my house? | どうやって私の家を見つけたのですか。 | |
| What are you crunching on? | なに噛んでるの? | |
| I read an exciting story. | はらはらするような小説を読んだ。 | |
| Many young people are out of work in the country. | その国ではたくさんの若い人々が失業している。 | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| I read all kinds of books. | わたしはあらゆる種類の本を読む。 | |
| You will stay at home. | 君は家にいなさい。 | |
| Please call us when you see the cat in this picture. | この写真の猫を見かけたら、お電話ください。 | |
| I read comic books. | 私は漫画を読みます。 | |
| Let me go just once. | 今回だけ大目に見てください。 | |
| Let me see. | えっと。 | |
| I will go to see him instead of you. | あなたの代わりに私が彼に会いに行きます。 | |
| Our teacher is always cool. | 私たちの先生はいつも冷静だ。 | |
| The nurse took his temperature. | 看護婦が彼の体温を計った。 | |
| It'll be opening time, time I get down there. | そこにたどりついたときはもう開始の時刻になっているだろう。 | |
| The Prime Minister became all the more popular because he never gave way to pressure from the neighboring country. | その首相は隣国の圧力に決して屈しなかったので一層人気を増した。 | |
| What are you about? | 何をやっているのですか。 | |
| Come on! | こっちに来て。 | |
| Who will try this case? | この事件は誰が審理するのですか。 | |
| It's a piece of cake. | 楽勝だよ。 | |
| It's a piece of cake. | そんなの朝飯前よ。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は2才の時に10まで数える事ができた。 | |
| The pipe shop is across the street. | パイプ屋は通りの向こう側です。 | |
| He was educated at a public school. | 彼はパブリックスクールで教育された。 | |
| He looks suspicious. | 彼が怪しい。 | |
| Please hold on. | そのままでお待ち下さい。 | |
| He was educated at a public school. | 彼は公立学校で教育を受けた。 | |
| He looks suspicious. | あいつが臭い。 | |
| How did you find my house? | 私の家はいかがでしたか。 | |
| What do I have? | 何の病気ですか。 | |
| I didn't make it myself. | 自分で作ったのではないのですよ。 | |
| I'm sorry, my father is out. | あいにく父は留守です。 | |
| Are you a Japanese student? | 君は日本人の学生ですか。 | |
| What are you about? | 何をしているのですか。 | |
| I have read every book in the library. | 私は図書館のすべての本を読んでしまいました。 | |
| Please hold on. | お待ちください。 | |
| He went over the house. | 彼はその家を見て回った。 | |
| Add a little sugar and cream. | 砂糖とクリームを少し入れてください。 | |
| He drank a little. | 彼は少し飲んだ。 | |
| I would like to address two questions. | 質問を二つしたいと思います。 | |
| I love you more than anyone else. | だれよりも君をいちばん愛している。 | |
| I would like to address two questions. | 質問は2つしたいと思います。 | |
| There are many races in the United States. | アメリカには多くの人種が住んでいる。 | |
| Nobody would listen to me. | 誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。 | |
| Don't give me that. | そんなこと言うなよ。 | |
| He can speak either English or French. | 英語かフランス語かどっちか話せる。 | |
| Let's return when the frog croaks. | カエルが鳴いたら帰ろう。 | |
| Takuya told me to start at once. | タクヤは私にすぐ出発するように言いました。 | |
| He gave me a ring at midnight. | 彼は真夜中に電話をかけてきた。 | |
| Let us go home. | 家へ帰りましょう。 | |
| I had the letter written by him. | 私は彼に手紙を書いてもらった。 | |
| Why do you need change? | どんな事で小銭が必要ですか。 | |
| Let us sing a song. | 歌を歌いましょう。 | |
| How far along are you? | 妊娠何か月ですか。 | |
| That couldn't be helped. | 仕方なかったんだ。 | |
| Somebody missed the dog. | 誰かの犬がいなくなった。 | |
| It's a piece of cake. | こんなのちょろいちょろい。 | |
| You could count to ten when you were two. | 君は二歳の時に十まで数えることができた。 | |
| You should get rid of these weeds. | この雑草は取り除いた方がいい。 | |
| Ken must run fast. | ケンは速く走らなければいけない。 | |
| I didn't marry her because I loved her. | 愛すればこそ彼女と結婚しなかった。 | |
| I saw an old friend of mine. | 私は古い友人に会った。 | |
| Grace has not come yet. | グレースがまだ来ていません。 | |
| Would you introduce me to your friend, Mr Murphy? | 私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。 | |
| I love him more than any of the other boys. | 私は他のどの少年よりも彼が好きだ。 | |
| Are you a Japanese student? | 君は日本の学生ですか。 | |
| Let me see. | 見せて。 | |
| Straighten up. | 背を伸ばしなさい。 | |
| Are you a Japanese student? | 日本の学生さんですか? | |
| Let's make it three. | 3時にしようよ。 | |
| It's a piece of cake. | そんなの朝飯前だよ。 | |
| The use of space must be limited to non-military purposes, as far as Japan's involvement is concerned. | 宇宙の利用は、日本の参加に関する限りでは、非軍事的目的に限定されるべきである。 | |
| We want to learn some Spanish songs. | 私たちはスペイン語の歌を習いたいです。 | |
| You must start at once. | 君たちはすぐに出発しなければなりません。 | |
| We want to learn some Spanish songs. | 私たちはスペインの歌を習いたいと思っている。 | |
| How much were the glasses? | その眼鏡はいくらだったの。 | |
| He was beaten too easily. | 彼はあっけなく負けてしまった。 | |
| All of us were not satisfied with the system. | その制度には私たちみんなが満足したわけではなかった。 |