Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is thinking of starting another firm in Paris.彼はパリにもう一つ店を出そうと考えている。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
I went to Vienna for the first time last year.私は昨年初めてウィーンに行った。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
Why do so many people visit Kyoto?なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
I live on the outskirts of Tokyo.私は東京の郊外に住んでいる。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
He set out for Tokyo this morning.彼は今朝東京へ向けて出発した。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
It happened that I was in Paris then.私はその時たまたまパリにいた。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
He visited Kyoto last year.彼は昨年京都を訪問しました。
My brother goes to college in Kobe.兄は神戸の大学に行っています。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
He boarded a plane bound for Los Angeles.彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
I remember Fred visiting Kyoto with his mother.私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill.私は京都に着くとすぐ病気になった。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへの旅行を考えていた。
I visited Kyoto long ago.私はずっと前に京都に行った。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
Please get in touch with me when you come to Tokyo.東京へいらっしゃったときは連絡してください。
Tim's wife insisted on his taking her to Paris.ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。
How did you make a living in Tokyo?あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
Have you ever visited Kyoto?京都に行ったことありますか?
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
Can I stop over in Chicago?シカゴで途中下車できますか。
Which train takes us to Kamakura?どの電車に乗れば鎌倉に行きますか。
I went to Tokyo to see Tony.私はトニー君に会いに東京に行った。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
Our new head office is in Tokyo.我々の新しい本社は東京にあります。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
He went to Tokyo yesterday.彼は昨日東京へ行きました。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
I have lived in Tokyo since 1985.私は1985年からずっと東京に住んでいる。
Kyoto has many universities.京都には多くの大学がある。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
I don't believe the child came to Tokyo alone.この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
Yokohama is a city where more than three million people live.横浜は300人以上の人が住む都市だ。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
Paris fell in 1940.パリは1940年に陥落した。
I've been in Sapporo before.私はこの一年間札幌にいる。
John lives in New York.ジョンはニューヨークに住んでいる。
I have been to Kyoto twice.私は、2度、京都へ行ったことがある。
He set out for Tokyo.彼は、東京に向けて出発した。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
I am in Tokyo today.私は今日東京にいます。
It was in Tokyo that I first met her father.私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
You live in Tokyo, don't you?東京に住んでいるんだよね。
He bought a small house in Kyoto.彼は京都に小さな家を買った。
Will you go to Tokyo by bus?バスで東京に行くつもりですか。
I wish I were in Paris now.今パリにいることができればいいのに。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
Have you been to Kyoto?これまで京都へ行ったことがありますか。
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen.私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
I'll never forget visiting Paris last summer.私は去年の夏パリに行った事を忘れないでしょう。
You live in Tokyo, don't you?東京にお住まいですよね。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
Kyoto is visited by many people every year.京都は、毎年多くの人々に訪れられます。
You live in Tokyo, don't you?あなたは東京に住んでいますね。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
What's the local time in Tokyo now?東京は今何時でしょうか。
When did you come back from Tokyo?あなたはいつ東京から帰ってきたのですか。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
The other day, I met him in Kyoto.先日京都で彼にあった。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪れる場所がたくさんあります。
I reached Nagoya early this morning.私は今朝早く名古屋に着いた。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
I saw the sights of Kyoto during my vacation.私は休暇の間に京都見物をしました。
Yokohama is a beautiful port town.横浜は美しい港町です。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古いお寺があるので有名だ。
The professor ordered some new books from New York.教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
I'm from Sapporo.札幌の出身です。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
Your father has been in Paris, hasn't he?あなたのお父さんはパリにいらっしゃったことがありますね。
I wish I were in Paris now.今、ここがパリならばなあ。
Kanazawa is a quiet city.金沢は静かな町です。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
Tokyo is a big city.東京は大都市です。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
We have been to Tokyo many times.私たちは東京へ何度も行ったことがある。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
I'm working in Tokyo now.わたし今、東京で仕事をしているの。
He went to Paris to study French.彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪問すべき都市が多い。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
He came to Tokyo at the age of three.彼は3歳のときに東京に来た。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
I'd like to make a collect call to Los Angeles.ロスにコレクト・コールを頼みます。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
How many flights to Tokyo do you offer a day?東京行きは一日に何便ありますか。
The party flew nonstop from New York to Paris.一行はニューヨークからパリへ直行した。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
It took me five hours to drive from here to Tokyo.私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
Mike has a friend who lives in Chicago.マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License