Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
We stopped over in Athens on our way to Paris.パリに行く途中、アテネに立ち寄った。
There is a direct flight from Tokyo to London.東京からロンドンへの直行便があります。
I've been to Paris twice.私は2度パリに行ったことがあります。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
I am to go to Paris.私はパリに行く事になっている。
The temperature here is higher than that of Tokyo.ここの気温は東京よりも高い。
Kyoto is famous for its shrines and temples.京都は神社や仏閣で有名だ。
It was raining around Chicago.シカゴのあたりでは雨が降っていました。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へと発つとき、誰も見送りに行かなかった。
I was a stranger in Boston.ボストンははじめてだった。
He went to London via Paris.彼はパリ経由でロンドンへ行った。
Jack is now either in London or Paris.ジャックは今ロンドンかパリのどちらかにいる。
What time do we get to San Francisco?サンフランシスコには何時に着きますか。
It took me five hours to drive from here to Tokyo.私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。
I have a few friends in Tokyo.私は東京に数人の友人がいる。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
He got on a train bound for Kanazawa.彼は金沢行きの列車に乗った。
I live in Tokyo.東京に住んでいます。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
I've visited Nara.私は奈良を訪れたことがあります。
How long have you lived in Kobe?あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
The conference is to be held in Tokyo.会議を東京ですることになっている。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
It's been five years since I came to Tokyo.東京へ来てから5年になります。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
He has gone to Paris on official business.彼は公用でパリへ行っている。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
It will cost 500 dollars to fly to Paris.パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。
I have visited Kyoto before.私は以前京都を訪れたことがあります。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明日の朝、神戸を発ちます。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
I have lived in Kamakura for twelve years.鎌倉に住んで12年になる。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
What's in fashion in Paris?パリでは何が流行していますか。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
I wish I were in Paris now.今、ここがパリならばなあ。
He's always been living in Tokyo.彼はずっと東京に住んでいる。
There are a lot of tall buildings in New York.ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
I'm working in Tokyo now.わたし今、東京で仕事をしているの。
According to the paper, there was a big fire in Boston.新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
London's climate differs from that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
New York is a big city.ニューヨークは大きな都市だ。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京に着いた。
We have been to Tokyo many times.私たちは東京へ何度も行ったことがある。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
The painter went to Paris with the object of studying painting.その画家は勉強するためにパリへ行った。
I visited him at intervals during my stay in Paris.パリに滞在中時おり彼を訪れた。
He set out for Tokyo.彼は、東京に向けて出発した。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
There are many Japanese restaurants in New York.ニューヨークにはたくさんの日本料理店がある。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
Do you have any idea what the population of Tokyo is?東京の人口がどのくらいか知っていますか。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
Kobe is a sister city of Seattle.神戸はシアトルの姉妹都市です。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「お住まいはどちらですか?」「東京です」
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
My uncle lived in Washington, D. C. for two years.私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。
How long have you been living in Tokyo?もうどのくらい東京にいるのですか。
New York is a huge city.ニューヨークは巨大な都市だ。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
Have you been to Kyoto?京都には行かれましたか。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな都市です。
The river which flows through Paris is the Seine.パリを貫流する川はセーヌ川です。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
I have been in Paris.私はパリにいたことがあります。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
I have been to Tokyo only once.私は東京に1度だけ行ったことがあります。
I have visited Paris once.私は一度パリを訪れたことがある。
I've never been beyond Okayama.岡山から先には行ったことがない。
I love Nara, particularly in the fall.私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。
My uncle, who lives in Paris, came to see us.私のおじは、パリに住んでいますが、私たちに会いに来ました。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
I'm dying to see Paris.パリに行きたくてたまりません。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
I'd like to study in Paris.パリで勉強したい。
Summers are very hot in Kyoto.京都の夏はとても暑い。
Our university is in the suburbs of Tokyo.私達の大学は東京の郊外にある。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
Have you ever been to Kobe?あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
Which is larger, Tokyo or Kobe?東京と神戸ではどちらが大きいですか。
Smog hung over Tokyo.スモッグが東京上空にたれこめた。
He is either in London or in Paris.彼はロンドンかパリにいる。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
How long did it take you to drive from here to Tokyo?君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。
I have a friend who lives in Sapporo.私には札幌に住んでいる友達がいます。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.京都に久しぶりに大雪が降った。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
Was it cloudy in Tokyo yesterday?昨日、東京は曇りでしたか。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
When did you come back from Tokyo?あなたはいつ東京から帰ってきたのですか。
I'll take a trip to Kyoto next month.私は来月、京都に旅行する予定です。
I'll never forget visiting Paris last summer.私は去年の夏パリに行った事を忘れないでしょう。
This train is bound for Boston.この電車はボストン行きです。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
He has come from Boston.彼はボストンからやってきた。
You should have visited Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだったのに。
I took advantage of my business trip to see the sights of Paris.出張を利用してパリ見学をした。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
I strongly suggest you visit Kyoto.ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことはあるかい?
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
I've been in Sapporo before.私はこの一年間札幌にいる。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
Kobe is famous for its port.神戸は港で有名である。
I don't believe the child came to Tokyo alone.この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
I stayed at my uncle's while I was in Tokyo.上京中は叔父の家にいました。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License