Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It'll arrive in Chicago at 6:30. | 6時半にシカゴに着きます。 | |
| I've been in Sapporo before. | 私は前に札幌に住んでた事がある。 | |
| It's been five years since I came to Tokyo. | 東京へ来てから5年になります。 | |
| It was in Kyoto that I first met her. | 私が初めて彼女に会ったのは京都だった。 | |
| The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya. | 東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine. | 私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。 | |
| Smog hung over Tokyo. | スモッグが東京上空にたれこめた。 | |
| I wish to go to Paris to study art. | 私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。 | |
| I don't believe the child came to Tokyo alone. | この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。 | |
| I live in Kyoto now. | 私は今京都に住んでいる。 | |
| I have visited Kyoto three times. | 私は3回京都を訪れたことがあります。 | |
| He went to Paris, where he lived for five years. | 彼はパリに行き、そこに5年間すんだ。 | |
| Have you ever visited Kyoto? | 京都に行ったことありますか? | |
| I was born in Hiroshima in 1945. | 私は1945年に広島で生まれました。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| I was leaving for Paris the next morning. | 私は翌朝パリに向かう予定だった。 | |
| Kyoto is internationally famous for its scenic beauty. | 京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。 | |
| Tony lives in Kobe. | トニー君は神戸に住んでいます。 | |
| I stayed in Chicago over two months. | シカゴに2ヶ月以上滞在した。 | |
| He came all the way from Chicago. | 彼ははるばるシカゴからやってきた。 | |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも大きい。 | |
| It is 5 miles from here to Tokyo. | ここから東京まで5マイルあります。 | |
| Both of us are from Tampa. | 私たちは2人ともタンパの出身です。 | |
| I have never been to Hiroshima. | 私は広島へ行ったことがない。 | |
| If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me. | 私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。 | |
| I have a friend who lives in Kyoto. | 私は京都に住んでいる友達がいる。 | |
| I got this visa at the American Consulate in Kobe. | 私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。 | |
| When did you get to Kyoto? | いつ京都に着きましたか。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れる最もよい季節です。 | |
| Our friends are anxious to return to Chicago. | 私たちの友人たちはシカゴに帰りたがっている。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| He's always been living in Tokyo. | 彼はずっと東京に住んでいる。 | |
| According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world. | 新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。 | |
| How long have you been staying in Osaka? | 大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。 | |
| Kobe is famous as a port city. | 神戸は港市として有名だ。 | |
| I live at Akasaka in Tokyo. | 私は東京の赤坂に住んでいます。 | |
| I'm from Tokyo. | 私は東京出身です。 | |
| In comparison with Tokyo, London is small. | 東京と比べたら、ロンドンは小さい。 | |
| Have you ever been to Paris? | パリに行ったことがありますか。 | |
| He had to leave for Tokyo on short notice. | 彼は急に東京に向かわなければならなかった。 | |
| Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo. | 彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。 | |
| Is this the right train for Tokyo? | 東京へ行くにはこの列車でいいのですか。 | |
| He has come from Boston. | 彼はボストンからやってきた。 | |
| I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month. | 君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| I was born and raised in Tokyo. | 私は生まれも育ちも東京だ。 | |
| During his stay in London, he is going to visit his cousin. | ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。 | |
| How far is it from Osaka to Kyoto? | 大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。 | |
| I want to live in Kyoto or in Nara. | 私は京都か奈良に住みたい。 | |
| My sister went to Kobe yesterday. | 私の妹は昨日神戸に行った。 | |
| I have an open ticket to Osaka. | 私は大阪までのオープンチケットを持っています。 | |
| We ran out of gas on the way to downtown Tokyo. | 東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。 | |
| I want you to go to Osaka at once. | 直ちに大阪へ行ってもらいたい。 | |
| Tajima went to London by way of Paris. | 田島君はパリ経由でロンドンに行った。 | |
| Ken has arrived in Kyoto. | ケンは京都に着いた。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。 | |
| The train was to reach Paris at 8. | その列車は8時にパリに到着する予定だった。 | |
| According to the paper, there was a big fire in Boston. | 新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。 | |
| How long does it take to get to Vienna on foot? | ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。 | |
| How long has Ken lived in Kobe? | ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。 | |
| When is your next train for Boston? | 次のボストン行きは何時ですか。 | |
| We went to Boston, where we stayed a week. | 私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。 | |
| There is a direct flight from Tokyo to London. | 東京からロンドンへの直行便があります。 | |
| We flew nonstop from Osaka to Los Angeles. | 私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。 | |
| I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu. | 私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。 | |
| There are many places to see in Kyoto. | 京都には見るべきところが多くある。 | |
| We are flying to Los Angeles tomorrow. | 私たちは明日ロサンゼルスに行きます。 | |
| Can I stop over in Chicago? | シカゴで途中下車できますか。 | |
| This train runs between Tokyo and Osaka. | この列車は東京と大阪の間を走ります。 | |
| What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
| No city in Japan is as large as Tokyo. | 日本のどの都市も東京ほど大きくはない。 | |
| Have you ever been to Paris? | パリへ行ったことがありますか。 | |
| You live in Tokyo, don't you? | 東京に住んでいるんだよね。 | |
| As a child, Bob lived in Boston. | 子供のときボブはボストンに住んでいた。 | |
| What's the arrival time in Los Angeles? | ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。 | |
| Kyoto was the former capital of Japan. | 京都は以前日本の首都でした。 | |
| I have been to Kyoto once. | 京都には一度行ったことがある。 | |
| The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto. | 高知の気候は京都の気候よりも暖かい。 | |
| We took a plane from Tokyo to Sapporo. | 私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。 | |
| I have a few friends in Tokyo. | 私は東京に数人の友人がいる。 | |
| Kyoto has many places to see. | 京都には見るべき場所がたくさんある。 | |
| In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom. | 東京では、桜が満開だ。 | |
| Tell me what you did in Tokyo. | 東京で何をしたか教えてください。 | |
| I don't know. Is there a nickname for Tokyo? | わからない。東京にはニックネームがある? | |
| My brother in Kyoto became a teacher. | 京都にいる私の兄は先生になった。 | |
| We will be studying at the University of San Francisco in September. | 私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。 | |
| New York is on the Hudson River. | ニューヨークは、ハドソン川に面している。 | |
| I went to Vienna for the first time last year. | 私は昨年初めてウィーンに行った。 | |
| The typhoon hit Tokyo. | 台風が東京を襲った。 | |
| How long did it take you to drive from here to Tokyo? | 君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。 | |
| He contemplated taking a trip to Paris. | 彼はパリへ行こうともくろんでいた。 | |
| He made a journey to Paris. | 彼はパリへ旅行した。 | |
| Can I get a connecting flight to Osaka? | 大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。 | |
| He is living in Tokyo. | 彼は今東京に住んでいる。 | |
| It has been two months since my arrival in Tokyo. | 私が東京に到着してから2ヶ月になる。 | |
| Carol visited Boston last month. | キャロルは先月ボストンを訪問した。 | |
| The girl I told you about lives in Kyoto. | 私が君に話した女の子は京都に住んでいる。 | |
| Do you have any idea what the population of Tokyo is? | 東京の人口がどのくらいか知っていますか。 | |
| It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two. | 1日や2日で東京見物をするのは不可能です。 | |
| Yokohama is the city in Japan with the second largest population. | 横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。 | |
| Winter in New York can be very cold. | ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。 | |
| I was born in Yokohama. | 私は横浜で生まれました。 | |
| The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City. | 大阪市の人口は京都市の人口より多い。 | |
| Look me up next time you are in Kyoto. | この次、京都に来たら私を訪ねなさい。 | |
| This plane flies nonstop to Tokyo. | この飛行機は東京までの直行便です。 | |
| He went to Osaka on important business. | 彼は大切な用事で大阪へ行った。 | |
| Have you ever gone to Paris? | パリに行ったことはあるかい? | |
| It snowed in Osaka. | 大阪で雪が降った。 | |
| My brother has just come home from Kobe. | 兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。 | |
| He visited Kyoto last year. | 彼は昨年京都を訪問しました。 | |
| Many architectural monstrosities are seen in Tokyo. | 東京には醜悪な建築物がたくさん見られる。 | |
| I was born in Osaka in 1977. | 私は1977年に大阪で生まれた。 | |
| I was born in Kyoto. | 私は京都で生まれた。 | |
| The young couple went to Kyoto for fun. | 若い二人は京都に遊びに出かけた。 | |
| I go to Tokyo every day. | 私は毎日東京に行きます。 | |
| What time is it now in San Francisco? | サンフランシスコは今何時ですか? | |
| Have you ever visited Kyoto? | あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 私は日本の東京出身です。 | |
| I went to Kobe by train. | 私は列車で神戸へ行った。 | |
| I have visited Paris once. | 私は一度パリを訪れたことがある。 | |
| He came to Tokyo in search of employment. | 彼は職を求めて東京へやって来た。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。 | |
| The capital of Japan is Tokyo. | 日本の首都は東京である。 | |
| I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow. | 私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。 | |
| It is Paris that I want to visit. | 私が訪れたいのはパリです。 | |
| I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo. | 私は大阪生まれですが、東京で育ちました。 | |
| I will go to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京へ行くつもりです。 | |
| All sorts of people live in Tokyo. | 東京には色々な人が住んでいる。 | |
| I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo. | ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。 | |
| Do you live in Tokyo? | 東京にお住まいですか。 | |
| Which part of Boston are you going to? | ボストンのどこに行くのですか。 | |
| I've been to Paris twice. | 私は2度パリに行ったことがあります。 | |
| Paris fell in 1940. | パリは1940年に陥落した。 | |
| He boarded a plane bound for Los Angeles. | 彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。 | |
| Naples is a picturesque city. | ナポリは絵のように美しい都市です。 | |
| The firm has its head office in Osaka. | その社は大阪に本社がある。 | |
| He decided to go to Paris for the purpose of studying painting. | 彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。 | |
| The population of Tokyo is larger than that of New York. | 東京の人口はニューヨークよりも多い。 | |
| Kobe is famous for its good beef. | 神戸は良質の牛肉で有名だ。 | |
| I will visit Nara next week. | 私は来週奈良を訪れるつもりです。 | |
| Summers are very hot in Kyoto. | 京都の夏はとても暑い。 | |
| Can I reserve a flight to Chicago? | シカゴ行きの便を予約したいのですが。 | |
| I hear there was an earthquake in Shizuoka. | 静岡で地震があったそうだ。 | |
| There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo. | 東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。 | |
| There are many places to visit in Kyoto. | 京都には訪問すべき都市が多い。 | |
| How often did you visit Kyoto? | あなたは何回京都を訪れましたか。 | |
| Paris, which is on the Seine, is a beautiful city. | パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。 | |
| My brother soon got used to living alone in Tokyo. | 私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。 | |
| We have many friends to visit in Tokyo. | 私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。 |