Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
How long is the flight from Tokyo to Hawaii?東京からハワイまで飛行時間はどのくらいなの。
The Seine flows through Paris.セーヌ川はパリを流れている。
Tokyo is a big city.東京は大都市です。
I'm going to Paris this fall.今年の秋はパリへ行くつもりだ。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
He does not live in Sendai.彼は仙台に住んではいない。
I was leaving for Paris the next morning.私は翌朝パリに向かう予定だった。
I have been to Kyoto twice.私は、2度、京都へ行ったことがある。
I have a friend living in Nara.私には奈良に住んでいる友人がいます。
This is the best Indian restaurant anywhere in Tokyo.これは東京一のインドレストランです。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
If I visit Nara again, I will have visited it four times.もう一度奈良を訪れたなら私は4回訪れたことになります。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
It happened two days after he got back to Tokyo.それは彼が東京に帰って2日後のことであった。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.曾祖父の代から東京に住んでいます。
Paris fell in 1940.パリは1940年に陥落した。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへ行こうともくろんでいた。
My brother goes to college in Tokyo.私の兄は東京の大学へ通っています。
How long does it take to get to Vienna on foot?ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
I'm working in Tokyo now.わたし今、東京で仕事をしているの。
Yokohama is a beautiful port town.横浜は美しい港町です。
I went to Tokyo to buy this book.私はこの本を買いに東京に行った。
I'd like to make a collect call to Los Angeles.ロスにコレクト・コールを頼みます。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
I saw the sights of Kyoto during my vacation.私は休暇の間に京都見物をしました。
I have been to Kyoto.私は京都に行ったことがある。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
I was a stranger in Boston.ボストンははじめてだった。
He wants to sell his old car to a man in Kobe.彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
I'll take a trip to Kyoto next month.私は来月、京都に旅行する予定です。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
He is studying at Kyoto University.彼は京都大学で学んでおります。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪れる場所がたくさんあります。
Have you ever been to Paris?パリへ行ったことがありますか。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
It is not far to Paris.パリまで遠くない。
The river which flows through Paris is the Seine.パリを貫流する川はセーヌ川です。
I'm from Tokyo.私は東京出身です。
As a child, Bob lived in Boston.子供のときボブはボストンに住んでいた。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
I have been to Tokyo only once.私は東京に1度だけ行ったことがあります。
Nara is a quiet and beautiful city.奈良は静かで、きれいな町です。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京に着いた。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
Yokohama is a city where more than three million people live.横浜は300人以上の人が住む都市だ。
The party flew nonstop from New York to Paris.一行はニューヨークからパリへ直行した。
He lives in Kyoto.彼は京都に住んでいる。
I'd like to study in Paris.パリで勉強したい。
He went to Tokyo on business.彼は商用で東京へ行った。
I am going to see the sights of Nara.私は奈良を見物するつもりです。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
As a child, he went to Paris three times.子供のとき彼はパリへ3回行った。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
According to the paper, there was a big fire in Boston.新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
How long do you think it takes to go from here to Tokyo?ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
He set off to Paris.彼はパリへ発った。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
Have you been to Kyoto?これまで京都へ行ったことがありますか。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
I hope to get away from Tokyo for a few days.私は数日間東京から離れたい。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
I'm from Kyoto.わたしは京都の出身です。
This train is bound for Boston.この電車はボストン行きです。
It happened that I was in Paris then.私はその時たまたまパリにいた。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
Vienna is a beautiful city.ウィーンは美しい都市だ。
My brother had a house built in Urawa last month.兄は先月浦和にマイホームを建てた。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
Is it true that you are going to Paris?君がパリへ行くというのは本当ですか。
This is the train for New York.これがニューヨーク行きの列車です。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
He had to leave for Tokyo on short notice.彼は急に東京に向かわなければならなかった。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
Our new head office is in Tokyo.我々の新しい本社は東京にあります。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
He is leaving Chicago tomorrow.彼はあすシカゴをたちます。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
How many flights to Tokyo do you offer a day?東京行きは一日に何便ありますか。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
I've been in Sapporo before.私はこの一年間札幌にいる。
I have a friend who lives in Sapporo.私には札幌に住んでいる友達がいます。
We went as far as Kyoto.我々は京都まで行った。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
It was raining around Chicago.シカゴのあたりでは雨が降っていました。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996.ビートルズは、1996年に東京で5つにコンサートをしました。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
A bicycle race was held in Nagoya last year.昨年自転車競技が名古屋で行われた。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい街です。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
How long did it take you to drive from here to Tokyo?君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
He went to London via Paris.彼はパリ経由でロンドンへ行った。
I have a return ticket to Tokyo.私は東京までの帰りの航空券を持っています。
Can I reserve a flight to Chicago?シカゴ行きの便を予約したいのですが。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きは一日に何便ありますか。
Please get in touch with me when you come to Tokyo.東京へいらっしゃったときは連絡してください。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog.私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。
Tokyo is a huge city.東京は巨大な都市です。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
I visited Paris long ago.私はずっと以前にパリに訪れた。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
I have a few friends in Tokyo.私は東京に数人の友人がいる。
How long have you lived in Kobe?あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
How did you make a living in Tokyo?あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。
I have visited Kyoto before.私は以前京都を訪れたことがあります。
I have lived in Kobe since last year.私は去年から神戸に住んでいるの。
Kanazawa is a quiet city.金沢は静かな町です。
I leave for Paris tomorrow.私は明日パリへ出発します。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
I have an uncle who lives in Kyoto.私には京都に住んでいる叔父がいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License