Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have been to Kyoto twice.私は、2度、京都へ行ったことがある。
It was raining around Chicago.シカゴのあたりでは雨が降っていました。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪問すべき都市が多い。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
As a child, he went to Paris three times.子供のとき彼はパリへ3回行った。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
He sometimes goes to Tokyo on business.彼は時々仕事で東京へいく。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
We took a plane from Tokyo to Sapporo.私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
I've been to Paris twice.私は2度パリに行ったことがあります。
I was a stranger in Boston.ボストンははじめてだった。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな街です。
Jack is now either in London or Paris.ジャックは今ロンドンかパリのどちらかにいる。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
San Francisco is only one-tenth as populous as New York.サンフランシスコの人口は、ニューヨークのわずか10分の1に過ぎない。
There are many sights to see in Kyoto.京都にはたくさんの名所がある。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
Both of his parents are coming to Tokyo.彼の両親は上京する予定です。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
The population of Tokyo is greater than that of London.ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
The plane we boarded was bound for San Francisco.私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
Have you ever visited Kyoto?京都に行ったことありますか?
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。
Where should I check in for Tokyo?東京行きはどこでチェックインできるか。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
When did you get to Kyoto?いつ京都に着きましたか。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
Ichiro will go to Nagoya for the first time.一郎ははじめて名古屋へ行く。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
I went to Tokyo to buy this book.私はこの本を買いに東京に行った。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
When did you visit Kyoto last?この前京都を訪れたのはいつでしたか。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
He went up to Tokyo with the intention of studying English.彼は英語を勉強するつもりで上京した。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
John lives in New York.ジョンはニューヨークに住んでいる。
As a child, Bob lived in Boston.子供のときボブはボストンに住んでいた。
He has lived in Kobe for three years.彼は3年間神戸に住んでいます。
Your father has been in Paris, hasn't he?あなたのお父さんはパリにいらっしゃったことがありますね。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
Is there any chance of your coming to Tokyo again this year?今年また東京に来ることはありますか。
When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet.彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。
It was her wish to go to Paris.パリへ行くことが彼女の望みでした。
It's been five years since I came to Tokyo.東京へ来てから5年になります。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
He told me that he would visit Nara next month.彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
I saw the sights of Kyoto during my vacation.私は休暇の間に京都見物をしました。
Mike has a friend who lives in Chicago.マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古いお寺があるので有名だ。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
He leaves for Tokyo at ten.彼は、10時に東京に向けて出発する。
Have you ever been to Paris?パリへ行ったことがありますか。
We have many friends to visit in Tokyo.私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
I will visit Nara next week.私は来週奈良を訪れるつもりです。
The student ordered the book from New York.その学生はニューヨークにその本を注文した。
He visited Nara by bus.彼はバスで奈良を見物した。
I have lived in Tokyo since 1985.私は1985年からずっと東京に住んでいる。
How long have you been living in Tokyo?もうどのくらい東京にいるのですか。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
He went to Nagoya on business.彼は仕事で名古屋に行った。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
You live in Tokyo, don't you?東京に住んでいるんだよね。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
Tokyo is a big city.東京は大都市です。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
What time do we get to San Francisco?サンフランシスコには何時に着きますか。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
He is studying at Kyoto University.彼は京都大学で学んでおります。
Yokohama is a beautiful port town.横浜は美しい港町です。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
He lives in Kyoto.彼は京都に住んでいる。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
I will visit Kyoto.私は京都を訪れるつもりだ。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
Ken has arrived in Kyoto.ケンは京都に着いた。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
I will send a letter to my brother who lives in Sapporo.札幌に住んでいる兄に手紙を送るつもりだ。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
I'm from Kyoto.わたしは京都の出身です。
Why did you live in Kyoto last year?あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto.数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。
This note summarizes some information that we hope to discuss at the meeting in San Francisco.これは、サンフランシスコでのミーティングで話し合いたい事柄をまとめたものです。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
How do you like Kyoto?京都はいかがですか。
My brother goes to college in Tokyo.私の兄は東京の大学へ通っています。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
There are many Japanese restaurants in New York.ニューヨークにはたくさんの日本料理店がある。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
I visited Paris long ago.私はずっと以前にパリに訪れた。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
There is a direct flight from Tokyo to London.東京からロンドンへの直行便があります。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
We sailed from Yokohama to Kobe.私たちは横浜から神戸まで航行した。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
I hope to visit Nara next time.次回は奈良を訪ねたいと思います。
He had to leave for Tokyo on short notice.彼は急に東京に向かわなければならなかった。
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
I'd like to study in Paris.パリで勉強したい。
He's gone to Nagoya on business.ただいま名古屋に出張中です。
Yokohama is a city where more than three million people live.横浜は300人以上の人が住む都市だ。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きの飛行機は一日何本ありますか?
I have a friend living in Nara.私には奈良に住んでいる友人がいます。
Have you ever gone to Paris?パリに行ったことはあるかい?
He went to Boston by car.彼は車でボストンへ行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License