Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
What did you go to Kyoto for?なぜ京都へ行ったのですか。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
My uncle has lived in Paris for ten years.私の叔父はパリに十年住んでいる。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
Houses here are double the price of those in Kobe.ここの家は神戸の2倍の値段だ。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
He got on a train bound for Kanazawa.彼は金沢行きの列車に乗った。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
You live in Tokyo, don't you?東京にお住まいですよね。
I'm leaving for Chicago next week.私は来週シカゴに行きます。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996.ビートルズは、1996年に東京で5つにコンサートをしました。
I went to Los Angeles on vacation last month.私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
He went to Tokyo yesterday.彼は昨日東京へ行きました。
Which is larger, Tokyo or Kobe?東京と神戸ではどちらが大きいですか。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京までどのくらいの距離ですか。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれた。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
There are a lot of tall buildings in New York.ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
The train leaves Tokyo Station at 7.東京駅を7時に出ます。
Vienna is a beautiful city.ウィーンは美しい都市だ。
Kyoto is famous for its shrines and temples.京都は神社や仏閣で有名だ。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪問すべき都市が多い。
You should visit Kyoto.京都を訪問するべきだよ。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
My brother in Kyoto became a teacher.京都にいる私の兄は先生になった。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven.私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京に着いた。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへの旅行を考えていた。
He visited Nara by bus.彼はバスで奈良を見物した。
He went to Paris to study French.彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことはあるかい?
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
When did you come to Paris?いつパリに来たのですか。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。
If I visit Nara again, I will have visited it four times.もう一度奈良を訪れたなら私は4回訪れたことになります。
I live in Tokyo.東京に住んでいます。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
My father was born in Matsuyama in 1941.私の父は1941年に松山で生まれました。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな都市です。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
How long is the flight from Tokyo to Hawaii?東京からハワイまで飛行時間はどのくらいなの。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい都市です。
Why do so many people visit Kyoto?なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。
I went to Tokyo to see Tony.私はトニー君に会いに東京に行った。
London's climate differs from that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
We have been to Tokyo many times.私たちは東京へ何度も行ったことがある。
My sister went to Kobe yesterday.妹は昨日神戸へ行った。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へと発つとき、誰も見送りに行かなかった。
The girl I told you about lives in Kyoto.私が君に話した女の子は京都に住んでいる。
The river which flows through Paris is the Seine.パリを貫流する川はセーヌ川です。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
He does not live in Sendai.彼は仙台に住んではいない。
Nara is a quiet and beautiful city.奈良は静かで、きれいな町です。
How would you like to live in Tokyo?東京に住んでみたらどうでしょう。
Have you ever visited Kyoto?今まで京都に行ったことがありますか。
Kobe is famous for its good beef.神戸は良質の牛肉で有名だ。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
Ichiro will go to Nagoya for the first time.一郎ははじめて名古屋へ行く。
I hope to visit Nara next time.次回は奈良を訪ねたいと思います。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな街です。
That American professor knows a good deal about Kyoto.そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
When is your next train for Boston?次のボストン行きは何時ですか。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
Was it cloudy in Tokyo yesterday?昨日、東京は曇りでしたか。
Ken has never visited Kyoto.健は一度も京都を訪れたことがない。
He lived in Matsue for seven years.彼は松江に7年間住んでいた。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
New York is on the Hudson River.ニューヨークは、ハドソン川に面している。
He leaves for Tokyo at ten.彼は、10時に東京に向けて出発する。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
I hope to see you the next time you are in Tokyo.東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
I visited Paris long ago.私はずっと以前にパリに訪れた。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
This is the train for New York.これがニューヨーク行きの列車です。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
He came to Tokyo in search of employment.彼は職を求めて東京へやって来た。
You live in Tokyo, don't you?東京に住んでいるんだよね。
Kyoto is visited by many people every year.京都は、毎年多くの人々に訪れられます。
There is a direct flight from Tokyo to London.東京からロンドンへの直行便があります。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
My brother goes to college in Kobe.兄は神戸の大学に行っています。
His sisters as well as he are now living in Kyoto.彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
Have you ever been to Nara?きみは今までに奈良にいったことがありますか。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私たちは明日ロサンゼルスに行きます。
I wish I were in Paris now.今パリにいることができればいいのに。
He went to Nara.彼は奈良に行った。
We have many friends to visit in Tokyo.私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
I have been in Paris.私はパリにいたことがあります。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
According to the paper, there was a big fire in Boston.新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
How did you make a living in Tokyo?あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
I have been in Kobe since 1980.私は1980年以来、神戸にいます。
Tokyo is a huge city.東京は巨大な都市です。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
I was a stranger in Boston.ボストンははじめてだった。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License