Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How far is it from here to Tokyo?ここから東京までどのくらいの距離ですか。
Boston has grown rapidly in the last ten years.ボストンはここ10年間に急速に発展した。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet.彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。
How long has Ken lived in Kobe?ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
He has gone to Paris on official business.彼は公用でパリへ行っている。
It's fifty kilometers to Paris.パリまで50キロです。
Is this the right bus for Boston?ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。
He often goes to Tokyo.彼はしばしば東京に行きます。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
I'm working in Tokyo now.わたし今、東京で仕事をしているの。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
I go to Kyoto.私は、京都に行く。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
There are many sights to see in Kyoto.京都にはたくさんの名所がある。
I will send a letter to my brother who lives in Sapporo.札幌に住んでいる兄に手紙を送るつもりだ。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
The river which flows through Paris is the Seine.パリを貫流する川はセーヌ川です。
I've never been to Paris.パリには一度も行ったことがありません。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
He went to Paris to study French.彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.パリ行き8時15分の電車に乗らなくてはいけない。
My father does not go to Tokyo today.私の父は今日東京に行きません。
He made a journey to Paris.彼はパリへ旅行した。
All sorts of people live in Tokyo.東京には色々な人が住んでいる。
I'm from Sapporo.札幌の出身です。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
He lived in Kyoto in his college days.彼は大学時代に京都にすんでいた。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
You should visit Kyoto.京都を訪問するべきだよ。
How long have you lived in Kobe?あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
He drove his car to Yokohama.彼は愛車を駆って横浜へ行った。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
Our friends are anxious to return to Chicago.私たちの友人たちはシカゴに帰りたがっている。
I go to Tokyo every day.私は毎日東京に行きます。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい都市です。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
I've never been to Paris.パリに一度も行ったことがありません。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
He lives in Kyoto.彼は京都に住んでいる。
Vienna is a beautiful city.ウィーンは美しい都市だ。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれました。
He is studying at Kyoto University.彼は京大で学んでいる。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
Kyoto has many universities.京都には多くの大学がある。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
He came all the way from Chicago.彼ははるばるシカゴからやってきた。
I strongly suggest you visit Kyoto.ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
We sailed from Yokohama to Kobe.私たちは横浜から神戸まで航行した。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
He went up to Tokyo with the intention of studying English.彼は英語を勉強するつもりで上京した。
I have been to Kyoto twice.私は、2度、京都へ行ったことがある。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
You should have visited Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだったのに。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
Was it cloudy in Tokyo yesterday?昨日、東京は曇りでしたか。
The train leaves Tokyo Station at 7.東京駅を7時に出ます。
He got on a train bound for Kanazawa.彼は金沢行きの列車に乗った。
The student ordered the book from New York.その学生はニューヨークにその本を注文した。
This crowd reminds me of the streets of Tokyo.この人込みを見ると東京の通りを思い出す。
He went to Paris two years ago.彼は2年前にパリに行った。
I went to elementary school in Nagoya.私は名古屋の小学校に通った。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
How long is the flight from Tokyo to Hawaii?東京からハワイまで飛行時間はどのくらいなの。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
What did you go to Kyoto for?なぜ京都へ行ったのですか。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
He has just come back from Paris.彼はちょうどパリから帰ってきたところだ。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
It will cost 500 dollars to fly to Paris.パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。
When did you come back from Tokyo?あなたはいつ東京から帰ってきたのですか。
The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996.ビートルズは、1996年に東京で5つにコンサートをしました。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
I'm going to Paris this fall.今年の秋はパリへ行くつもりだ。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
I will not live in Kobe next year.私は来年神戸には住みません。
Ken has never visited Kyoto.健は一度も京都を訪れたことがない。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
You live in Tokyo, don't you?東京にお住まいですよね。
My brother in Kyoto became a teacher.京都にいる私の兄は先生になった。
Her sons have gone to Tokyo.息子たちが東京へ行ってしまいました。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
Is Okayama a big city?岡山は大きな都市ですか。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
He bought a small house in Kyoto.彼は京都に小さな家を買った。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
I'll never forget visiting Paris last summer.去年の夏パリに行ったことを私は忘れないだろう。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
There are a lot of tall buildings in New York.ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.彼は6月に東京を離れて関西に来る。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
Have you ever been to Paris?パリへ行ったことがありますか。
I am to go to Paris.私はパリに行く事になっている。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" he inquired.「ウィーンまでは歩いてどのくらいかかりますか」、と彼はたずねた。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.来年の3月で京都に8年住んだことになる。
Have you been to Kyoto?京都には行かれましたか。
I have lived in Tokyo since 1985.私は1985年からずっと東京に住んでいる。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
Welcome to San Francisco.サンフランシスコへようこそ。
The Seine flows through Paris.セーヌ川はパリを流れている。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
I reached Nagoya early this morning.私は今朝早く名古屋に着いた。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
Where should I check in for Tokyo?東京行きはどこでチェックインできるか。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
Both of his parents are coming to Tokyo.彼の両親は上京する予定です。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License