Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
I came to Tokyo to attend a conference.会議に出席するために東京に来ました。
The river which flows through Paris is the Seine.パリを貫流する川はセーヌ川です。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
You live in Tokyo, don't you?東京に住んでいるんだよね。
I have an uncle who lives in Kyoto.私には京都に住んでいる叔父がいます。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
I have visited Sapporo several times on business.札幌は仕事で何度か行ったことがある。
Boston has grown rapidly in the last ten years.ボストンはここ10年間に急速に発展した。
Why do so many people visit Kyoto?なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。
What time does the next train leave for Tokyo?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
I will visit Nara next week.私は来週奈良を訪れるつもりです。
I am thinking of going to Los Angeles.私はロサンゼルスに行こうかと考えています。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.彼は6月に東京を離れて関西に来る。
How long has Ken lived in Kobe?ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
Both of us are from Tampa.私たちは2人ともタンパの出身です。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明朝神戸をたちます。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
My brother goes to college in Tokyo.私の兄は東京の大学へ通っています。
How long have you lived in Kobe?あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
There are many old temples in Kyoto.京都には古いお寺がたくさんある。
Welcome to San Francisco.サンフランシスコへようこそ。
You should visit Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだよ。
New York is a huge city.ニューヨークは巨大な都市だ。
Is Okayama a big city?岡山は大きな都市ですか。
Have you ever visited Kyoto?京都に行ったことありますか?
It was in Kyoto that I first met her.私が初めて彼女に会ったのは京都だった。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
My sister went to Kobe yesterday.私の妹は昨日神戸に行った。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
I'll never forget visiting Paris last summer.去年の夏パリに行ったことを私は忘れないだろう。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪問すべき都市が多い。
I'll never forget visiting Paris last summer.私は去年の夏パリに行った事を忘れないでしょう。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
Vienna is a beautiful city.ウィーンは美しい都市だ。
It's a long way to Boston.ボストンまでは遠い。
New York is a big city.ニューヨークは大きな都市だ。
Have you ever gone to Paris?パリに行ったことはあるかい?
Summers are very hot in Kyoto.京都の夏はとても暑い。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
Ken has never visited Kyoto.健は一度も京都を訪れたことがない。
The girl I told you about lives in Kyoto.私が君に話した女の子は京都に住んでいる。
It is a four-hour drive from New York to Boston.ニューヨークからボストンまで車で4時間です。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
I was on Flight 001 from Tokyo.東京発の001便で来ました。
He is leaving Chicago tomorrow.彼はあすシカゴをたちます。
Tokyo is a huge city.東京は巨大な都市です。
I took a trip to Tokyo.私は東京に旅行した。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい都市です。
I have been to Tokyo only once.私は東京に1度だけ行ったことがあります。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
Tokyo is a very expensive place to live.東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
This train is bound for Boston.この電車はボストン行きです。
Jack is now either in London or Paris.ジャックは今ロンドンかパリのどちらかにいる。
How would you like to live in Tokyo?東京に住んでみたらどうでしょう。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
He went to Nagoya on business.彼は仕事で名古屋に行った。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京までどのくらいの距離ですか。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
What time do we get to San Francisco?サンフランシスコには何時に着きますか。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
It was in Tokyo that I first met her father.私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
It will cost 500 dollars to fly to Paris.パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。
You live in Tokyo, don't you?東京にお住まいですよね。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
He went to Kyoto by car.車で京都に行った。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
Have you ever been to Kobe?あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。
Paris fell in 1940.パリは1940年に陥落した。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
Many architectural monstrosities are seen in Tokyo.東京には醜悪な建築物がたくさん見られる。
I will send a letter to my brother who lives in Sapporo.札幌に住んでいる兄に手紙を送るつもりだ。
How long does it take to get to Vienna on foot?ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。
Our friends are anxious to return to Chicago.私たちの友人たちはシカゴに帰りたがっている。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
I love Nara, particularly in the fall.私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
When did you go to Kyoto with your sister?いつあなたはお姉さんと京都へ行きましたか。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古いお寺があるので有名だ。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
My uncle lived in Washington, D. C. for two years.私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。
Tokyo was really wonderful.東京はすばらしかった。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
Tony lives in Kobe.トニー君は神戸に住んでいます。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
My father was born in Matsuyama in 1941.私の父は1941年に松山で生まれました。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
Which train takes us to Kamakura?どの電車に乗れば鎌倉に行きますか。
I go to Tokyo every day.私は毎日東京に行きます。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
I reached Nagoya early this morning.私は今朝早く名古屋に着いた。
Kyoto is famous for its shrines and temples.京都は神社や仏閣で有名だ。
I have an aunt who lives in Los Angeles.私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。
I've never been to Paris.パリに一度も行ったことがありません。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
I am going to go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
I have been to Kyoto twice.私は、2度、京都へ行ったことがある。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
I strongly suggest you visit Kyoto.ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
The professor ordered some new books from New York.教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。
I go to Kyoto.私は、京都に行く。
I live in Tokyo.東京に住んでいます。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
Tokyo is one of the biggest cities.東京は大都市の1つです。
He's gone to Nagoya on business.ただいま名古屋に出張中です。
I'm going to Paris this fall.今年の秋はパリへ行くつもりだ。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
I told him what to see in Kyoto.私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
He went to Tokyo yesterday.彼は昨日東京へ行きました。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
When did you get to Kyoto?いつ京都に着きましたか。
There are many Japanese restaurants in New York.ニューヨークにはたくさんの日本料理店がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License