Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went to Paris at the end of May.彼は五月の終わりにパリへ行った。
New York is a huge city.ニューヨークは巨大な都市だ。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
My brother has just come home from Kobe.兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
I went to Tokyo to buy this book.私はこの本を買いに東京に行った。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
He bought a small house in Kyoto.彼は京都に小さな家を買った。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
I'm from Tokyo, Japan.日本の東京からきました。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
This is the best Indian restaurant anywhere in Tokyo.これは東京一のインドレストランです。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
I was in Tokyo yesterday.私は昨日東京にいました。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
He set out for Tokyo this morning.彼は今朝東京へ向けて出発した。
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen.私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。
It is far from here to Tokyo.ここから東京までは遠いです。
There are many old temples in Kyoto.京都には古いお寺がたくさんある。
I'm working in Tokyo now.わたし今、東京で仕事をしているの。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
What's the local time in Tokyo now?東京は今何時でしょうか。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
I leave for Paris tomorrow.私は明日パリへ出発します。
As a child, he went to Paris three times.子供のとき彼はパリへ3回行った。
The year 1932 found him in Paris.1932年には彼はパリにいた。
Kobe is famous for its port.神戸は港で有名である。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
His sisters as well as he are now living in Kyoto.彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪れる場所がたくさんあります。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
Is it true that you are going to Paris?君がパリへ行くというのは本当ですか。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
A bicycle race was held in Nagoya last year.昨年自転車競技が名古屋で行われた。
Why did you live in Kyoto last year?あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。
Will you go to Tokyo by bus?バスで東京に行くつもりですか。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
I love Nara, particularly in the fall.私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。
Have you ever been to Kobe?神戸に行ったこと、ある?
I saw the film in San Francisco last year.その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
I will not live in Kobe next year.私は来年神戸には住みません。
Tokyo is a big city.東京は大都市です。
This is the train for New York.これがニューヨーク行きの列車です。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
How long is the flight from Tokyo to Hawaii?東京からハワイまで飛行時間はどのくらいなの。
This note summarizes some information that we hope to discuss at the meeting in San Francisco.これは、サンフランシスコでのミーティングで話し合いたい事柄をまとめたものです。
I have a friend who lives in Kyoto.私は京都に住んでいる友達がいる。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
My uncle lived in Washington, D. C. for two years.私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。
I have been to Kyoto once.私は京都へ一度行ったことがあります。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Many architectural monstrosities are seen in Tokyo.東京には醜悪な建築物がたくさん見られる。
He went to Tokyo yesterday.彼は昨日東京へ行きました。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
I'm dying to see Paris.パリに行きたくてたまりません。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
How long has Ken lived in Kobe?ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
Tony lives in Kobe.トニー君は神戸に住んでいます。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
It is 5 miles from here to Tokyo.ここから東京まで5マイルあります。
I live at Akasaka in Tokyo.私は東京の赤坂に住んでいます。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
I'll never forget visiting Paris last summer.私は去年の夏パリに行った事を忘れないでしょう。
You should visit Kyoto.京都を訪問するべきだよ。
The professor ordered some new books from New York.教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.彼は6月に東京を離れて関西に来る。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
He went to Nagoya on business.彼は仕事で名古屋に行った。
He visited Nara by bus.彼はバスで奈良を見物した。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
How long does it take to get to Vienna on foot?ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
I have visited Kyoto three times.私は3回京都を訪れたことがあります。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
The train arrived in Kyoto on time.その電車は京都に時間通りに着いた。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
This train is bound for New York.この電車はニューヨーク行きです。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
I'd like to make a collect call to Los Angeles.ロスにコレクト・コールを頼みます。
Kyoto is famous for its shrines and temples.京都は神社や仏閣で有名だ。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
I wish I were in Paris now.今パリにいることができればいいのに。
What time's the next train to Washington?次のワシントン行きは何時ですか。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
Now and then, we go to London on business.ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい街です。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
We walked up and down the streets of Kyoto.私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。
Please get in touch with me when you come to Tokyo.東京へいらっしゃったときは連絡してください。
Jack is now either in London or Paris.ジャックは今ロンドンかパリのどちらかにいる。
He went to London in 1970.彼は1970年にロンドンに行った。
New York is on the Hudson River.ニューヨークは、ハドソン川に面している。
You live in Tokyo, don't you?あなたは東京に住んでいますね。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古い寺院で有名である。
It's fifty kilometers to Paris.パリまで50キロです。
I'm from Kyoto.わたしは京都の出身です。
I was on Flight 001 from Tokyo.東京発の001便で来ました。
It is smaller than Tokyo.それは東京より小さい。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
Yokohama is a city where more than three million people live.横浜は300人以上の人が住む都市だ。
He made a journey to Paris.彼はパリへ旅行した。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
Kobe is famous for its good beef.神戸は良質の牛肉で有名だ。
What did you go to Kyoto for?なぜ京都へ行ったのですか。
He went to Nara.彼は奈良に行った。
Kanazawa is a quiet city.金沢は静かな町です。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
We will get to Tokyo Station at noon.我々は正午に東京駅に着くだろう。
There are many sights to see in Kyoto.京都にはたくさんの名所がある。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
You live in Tokyo, don't you?東京に住んでいるんだよね。
I visited him at intervals during my stay in Paris.パリに滞在中時おり彼を訪れた。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
I'll take a trip to Kyoto next month.私は来月、京都に旅行する予定です。
I have an aunt who lives in Los Angeles.私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。
He may have left for Kyoto.彼は京都へ出発したのかもしれない。
Smog hung over Tokyo.スモッグが東京上空にたれこめた。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
Tokyo is one of the biggest cities.東京は大都市の1つです。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.その少女は両親に東京での大学生活について話した。
It is ten years since I came to live in Shizuoka.静岡に来てから10年になります。
You should visit Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだよ。
The party flew nonstop from New York to Paris.一行はニューヨークからパリへ直行した。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License