Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The painter went to Paris with the object of studying painting.その画家は勉強するためにパリへ行った。
My uncle, who lives in Paris, came to see us.私のおじは、パリに住んでいますが、私たちに会いに来ました。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
He's always been living in Tokyo.彼はずっと東京に住んでいる。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
He lived in Matsue for seven years.彼は松江に7年間住んでいた。
Have you ever been to Nara?きみは今までに奈良にいったことがありますか。
Speaking of Kyoto, have you ever visited the Kinkakuji Temple?京都と言えば、金閣寺に行ったことがありますか。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
I have a friend who lives in Kyoto.私は京都に住んでいる友達がいる。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
He went to Paris to study French.彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
What did you go to Kyoto for?なぜ京都へ行ったのですか。
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
I reached Nagoya early this morning.私は今朝早く名古屋に着いた。
I was born in Tokyo in 1968.私は1968年東京で生まれた。
The year 1932 found him in Paris.1932年には彼はパリにいた。
Have you been to Kyoto?京都には行かれましたか。
Ichiro will go to Nagoya for the first time.一郎ははじめて名古屋へ行く。
Can I stop over in Chicago?シカゴで途中下車できますか。
He got on a train bound for Kanazawa.彼は金沢行きの列車に乗った。
I was in Tokyo yesterday.私は昨日東京にいました。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を探しに東京にやってきた。
My grandmother paid my way to Boston.祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
I've never been to Paris.パリに一度も行ったことがありません。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
Which is larger, Tokyo or Kobe?東京と神戸ではどちらが大きいですか。
I have been in Kobe since 1980.私は1980年以来、神戸にいます。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
My father was born in Matsuyama in 1941.私の父は1941年に松山で生まれました。
He came to Tokyo at the age of three.彼は三才のとき東京に来た。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
I hope to see you the next time you are in Tokyo.東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。
How would you like to live in Tokyo?東京に住んでみたらどうでしょう。
The conference is to be held in Tokyo.会議を東京ですることになっている。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
Nara is a quiet and beautiful city.奈良は静かで、きれいな町です。
A bicycle race was held in Nagoya last year.昨年自転車競技が名古屋で行われた。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
My brother goes to college in Tokyo.私の兄は東京の大学へ通っています。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
How long have you lived in Kobe?あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
My brother lives in Tokyo.私の兄は東京に住んでいる。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.パリ行き8時15分の電車に乗らなくてはいけない。
He is leaving Chicago tomorrow.彼はあすシカゴをたちます。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
There is a direct flight from Tokyo to London.東京からロンドンへの直行便があります。
I love Nara, particularly in the fall.私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。
I've been to Sapporo before.私は以前に札幌に行った事がある。
What time's the next train to Washington?次のワシントン行きは何時ですか。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
What time is it in Tokyo?東京は今何時ですか。
I can't afford to rent a house like this in Tokyo.私には東京でこのような家を借りる余裕はない。
Paris fell in 1940.パリは1940年に陥落した。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。
He came to Tokyo in search of employment.彼は職を求めて東京へやって来た。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
He went to Paris at the end of May.彼は五月の終わりにパリへ行った。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
The climate here is milder than that of Moscow.当地の気候はモスクワよりおだやかです。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
When did you go to Kyoto with your sister?いつあなたはお姉さんと京都へ行きましたか。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
I have an aunt who lives in Los Angeles.私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
Ken has never visited Kyoto.健は一度も京都を訪れたことがない。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
He went to Nara.彼は奈良に行った。
The river which flows through Paris is the Seine.パリを貫流する川はセーヌ川です。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
I remember Fred visiting Kyoto with his mother.私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。
My uncle has lived in Paris for ten years.私の叔父はパリに十年住んでいる。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
Tokyo was really wonderful.東京はすばらしかった。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
He made a journey to Paris.彼はパリへ旅行した。
I want you to go to Osaka at once.直ちに大阪へ行ってもらいたい。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
Is this the right bus for Boston?ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。
What's in fashion in Paris?パリでは何が流行していますか。
He visited Nara by bus.彼はバスで奈良を見物した。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
Kobe is a sister city of Seattle.神戸はシアトルの姉妹都市です。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
I am in Tokyo today.私は今日東京にいます。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
You should visit Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだよ。
It was raining around Chicago.シカゴのあたりでは雨が降っていました。
He often goes to Tokyo.彼はしばしば東京に行きます。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
Our university is in the suburbs of Tokyo.私達の大学は東京の郊外にある。
New York is a big city.ニューヨークは大きな都市だ。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。
How large is the population of Shizuoka City?静岡市の人口はどれくらいですか。
He came all the way from Chicago.彼ははるばるシカゴからやってきた。
Where should I check in for Tokyo?東京行きはどこでチェックインできるか。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
When did you come back from Tokyo?あなたはいつ東京から帰ってきたのですか。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
He came here by way of Boston.彼はボストンを経由してここにやって来た。
He lives in Kyoto.彼は京都に住んでいる。
We walked up and down the streets of Kyoto.私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
I come from Saitama.私は埼玉の出身です。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。
There are many sights to see in Kyoto.京都にはたくさんの名所がある。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
How long does it take to get to Chicago from here?ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。
Was it cloudy in Tokyo yesterday?昨日、東京は曇りでしたか。
Jim left Paris yesterday.ジムは昨日パリを離れました。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
I wish I were in Paris now.今パリにいることができればいいのに。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
I went to elementary school in Nagoya.私は名古屋の小学校に通った。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License