Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday. | こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。 | |
| Winter in New York can be very cold. | ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。 | |
| He went to Paris, where he lived for five years. | 彼はパリに行き、そこに5年間すんだ。 | |
| I was born in Osaka. | 私は大阪生まれです。 | |
| Have you ever been to Paris? | パリへ行ったことがありますか。 | |
| I will go to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京へ行くつもりです。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れるのに絶好の季節です。 | |
| Tell me what you did in Tokyo. | 東京で何をしたか教えてください。 | |
| We used to live in Kobe. | 私たちは以前神戸に住んでいた。 | |
| We had a stopover in Chicago. | 私たちはシカゴで途中下車した。 | |
| I went to Vienna for the first time last year. | 私は昨年初めてウィーンに行った。 | |
| I am thinking of going to Los Angeles. | 私はロサンゼルスに行こうかと考えています。 | |
| I want to live in Kyoto or in Nara. | 私は京都か奈良に住みたい。 | |
| I am going to go to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京に行くつもりです。 | |
| Tokyo was really wonderful. | 東京は本当に素晴らしかった。 | |
| Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen. | 私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。 | |
| A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages. | 京都に久しぶりに大雪が降った。 | |
| He chose to live in Tokyo instead of Osaka. | 彼は大阪でなく東京に住む事にした。 | |
| My sister will go to Tokyo next year. | 私の妹は来年、東京に行く予定です。 | |
| I am to go to Paris. | 私はパリに行く事になっている。 | |
| Yokohama is one of the largest cities in Japan. | 横浜は日本で最大の都市の一つだ。 | |
| When did you come back from Tokyo? | あなたはいつ東京から帰ってきたのですか。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. | ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 | |
| How soon can I get to Tokyo? | どのくらいで東京に到着できますか。 | |
| Change trains at Chicago for New York. | ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。 | |
| Do you like San Francisco? | あなたはサンフランシスコが好きですか。 | |
| You live in Tokyo, don't you? | 東京に住んでいるんだよね。 | |
| Prices are lower in Kobe. | 神戸は比較的物価が安い。 | |
| I was born in Kyoto in 1980. | 私は1980年に京都で生まれた。 | |
| I've been in Sapporo before. | 私は前に札幌に住んでた事がある。 | |
| I have visited Kyoto three times. | 私は3回京都を訪れたことがあります。 | |
| Are you going to go to Tokyo tomorrow? | あなたはあした東京に行くつもりですか。 | |
| The company is located in the suburbs of Osaka. | その会社は大阪の郊外にある。 | |
| I'll leave Tokyo tonight. | 私は今晩東京を出発します。 | |
| The student ordered the book from New York. | その学生はニューヨークにその本を注文した。 | |
| Osaka is the second largest city of Japan. | 大阪は日本で2番目の大都市です。 | |
| There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo. | 東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。 | |
| Why did you go to Tokyo? | なぜあなたは東京に行ったのですか。 | |
| I met an old friend by chance in Kyoto. | 私は偶然にも京都で旧友にあった。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は三才のとき東京に来た。 | |
| I was born in Kyoto. | 私は京都で生まれました。 | |
| Quito, Ecuador, is a little south of the equator. | エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。 | |
| I arrived in Tokyo at noon. | 私は正午に東京に着いた。 | |
| I visited Paris long ago. | 私はずっと以前にパリに訪れた。 | |
| The typhoon hit Tokyo. | 台風が東京を襲った。 | |
| When did you come to Paris? | いつパリに来たのですか。 | |
| He got on a train bound for Kanazawa. | 彼は金沢行きの列車に乗った。 | |
| This plane flies nonstop to Tokyo. | この飛行機は東京までの直行便です。 | |
| I'd like to place a person-to-person call to Chicago. | シカゴに指名通話をお願いします。 | |
| How long does it take to get to Vienna on foot? | ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。 | |
| The firm has its head office in Osaka. | その社は大阪に本社がある。 | |
| He went to Kyoto by car. | 車で京都に行った。 | |
| I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo. | 私は大阪生まれですが、東京で育ちました。 | |
| New York is a huge city. | ニューヨークは巨大な都市だ。 | |
| This is a map of the city of Sendai. | これは仙台市の地図です。 | |
| Have you ever been to Nara? | きみは今までに奈良にいったことがありますか。 | |
| We took a plane from Tokyo to Sapporo. | 私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。 | |
| We went on a school trip to Nara. | 学校の遠足で奈良に行った。 | |
| When did you visit Kyoto last? | この前京都を訪れたのはいつでしたか。 | |
| We will be enjoying the life in Paris next month. | 私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。 | |
| I have a friend who lives in Kyoto. | 私は京都に住んでいる友達がいる。 | |
| The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later. | 徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。 | |
| Kyoto is famous for its shrines and temples. | 京都は神社や仏閣で有名だ。 | |
| I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month. | 君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。 | |
| I went as far as Kyoto by train. | 列車で京都まで行った。 | |
| My aunt, who lives in Tokyo, sent me a beautiful blouse. | 東京にいる叔母は、私にきれいなブラウスを送ってくれました。 | |
| The painter went to Paris with the object of studying painting. | その画家は勉強するためにパリへ行った。 | |
| On arriving in Tokyo, I called him up. | 東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。 | |
| Tokyo is a big city. | 東京は大都市です。 | |
| He lives in Osaka. | 大阪に住んでいます。 | |
| My brother lives in Tokyo. | 私の兄は東京に住んでいる。 | |
| He went as far as Kobe by train. | 彼は神戸まで列車で行った。 | |
| I was born in Osaka in 1977. | 私は1977年に大阪で生まれた。 | |
| He commutes from Yokohama to Tokyo by train. | 彼は横浜から東京へ電車で通勤している。 | |
| Our main office is in Osaka. | 当社の本社は大阪にあります。 | |
| Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo. | 彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。 | |
| I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month. | 君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。 | |
| Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。 | |
| I come from Saitama. | 私は埼玉の出身です。 | |
| The town where he was brought up lies east of Osaka. | 彼が育った町は大坂の東にある。 | |
| We leave for Karuizawa this afternoon. | 今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。 | |
| How long has Ken lived in Kobe? | ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。 | |
| My sister went to Kobe yesterday. | 私の妹は昨日神戸に行った。 | |
| It was this fountain pen that I bought in Paris. | 私がパリで買ったのはこの万年筆です。 | |
| He had not been in Tokyo a month when he got homesick. | 上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。 | |
| He is living in Tokyo. | 彼は今東京に住んでいる。 | |
| I wish I were in Paris now. | 今パリにいることができればいいのに。 | |
| I went to London by way of Paris. | 私はパリ経由でロンドンへ行った。 | |
| Paris is one of the largest cities in the world. | パリは世界最大の都市の一つである。 | |
| According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world. | 新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。 | |
| Your father has been in Paris, hasn't he? | あなたのお父さんはパリにいらっしゃったことがありますね。 | |
| Many architectural monstrosities are seen in Tokyo. | 東京には醜悪な建築物がたくさん見られる。 | |
| I'm from Sapporo. | 札幌の出身です。 | |
| Tokyo is a huge city. | 東京は巨大な都市です。 | |
| What time does Flight 123 from Tokyo arrive? | 東京発は123便は何時に到着しますか。 | |
| I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo. | 東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。 | |
| I am going to stay with my aunt in Kyoto. | 私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。 | |
| I have lived in Kobe since last year. | 私は去年から神戸に住んでいるの。 | |
| How far is it from here to Tokyo? | ここから東京まではどれくらいの道のりですか。 | |
| Wow, we're finally in Paris. Where should we visit first? | あーやっとパリだね。最初にどこに行こうか。 | |
| He is either in London or in Paris. | 彼はロンドンかパリにいる。 | |
| How many flights to Tokyo do you offer a day? | 東京行きは一日に何便ありますか。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| Can I stop over in Chicago? | シカゴで途中下車できますか。 | |
| I have stayed in Kyoto for three days. | 私は3日間京都に滞在しています。 | |
| How often did you visit Kyoto? | あなたは何回京都を訪れましたか。 | |
| It is not far to Paris. | パリまで遠くない。 | |
| He was born and brought up in Tokyo. | 彼は生まれも育ちも東京です。 | |
| The conference is to be held in Tokyo. | 会議を東京ですることになっている。 | |
| As a child, Bob lived in Boston. | 子供のときボブはボストンに住んでいた。 | |
| I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo. | 広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。 | |
| We'll never reach London before dark. | 私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。 | |
| The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York. | そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。 | |
| Sapporo is the fifth largest city in Japan. | 札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。 | |
| Ken has arrived in Kyoto. | ケンは京都に着いた。 | |
| Do you have any idea what the population of Tokyo is? | 東京の人口がどのくらいか知っていますか。 | |
| I went to Boston by train. | 私は列車でボストンへ行った。 | |
| Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00. | 私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。 | |
| It took me five hours to drive from here to Tokyo. | 私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。 | |
| My grandmother paid my way to Boston. | 祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。 | |
| The ship was bound for Kobe. | その船は神戸行きだった。 | |
| All sorts of people live in Tokyo. | 東京には色々な人が住んでいる。 | |
| Please let me know when you come to Osaka. | 大阪に来るときは連絡してください。 | |
| Vienna is a beautiful city. | ウィーンは美しい都市だ。 | |
| We have been to Tokyo many times. | 私たちは東京へ何度も行ったことがある。 | |
| If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo. | 新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。 | |
| It was raining around Chicago. | シカゴのあたりでは雨が降っていました。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。 | |
| The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830. | 一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。 | |
| I prefer walking to driving in a big city like Tokyo. | 私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。 | |
| He went to Boston by car. | 彼は車でボストンへ行った。 | |
| Harajuku is one of the hottest places in Tokyo. | 原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。 | |
| It will cost 500 dollars to fly to Paris. | パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。 | |
| I have a round-trip ticket to Osaka. | 私は大阪までの往復航空券を持っています。 | |
| My sister went to Kobe yesterday. | 妹は昨日神戸へ行った。 | |
| When did you go to Kyoto with your sister? | いつあなたはお姉さんと京都へ行きましたか。 | |
| I go to Hiroshima three times a month. | 私は月に3回広島へ行きます。 | |
| When did you get to Kyoto? | いつ京都に着きましたか。 | |
| I wish to go to Paris to study art. | 私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。 | |
| It was raining heavily in Osaka. | 大阪で、激しい雨が降っていた。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 私は日本の東京出身です。 | |
| New York is called the Big Apple. | ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。 | |
| I want to get a connecting flight to Boston. | ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。 | |
| I was born and brought up in Tokyo. | 私は東京生まれの東京育ちです。 | |
| I'll never forget visiting Paris last summer. | 去年の夏パリに行ったことを私は忘れないだろう。 | |
| It's fifty kilometers to Paris. | パリまで50キロです。 | |
| This train runs between New York and Boston. | この列車はニューヨークとボストン間を走っている。 | |
| I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano. | 私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。 | |
| The population of Tokyo is larger than that of New York. | 東京の人口はニューヨークよりも多い。 |