Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
What time does the train for Boston leave?ボストン行きの電車は何時に出ますか。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
How large is the population of Shizuoka City?静岡市の人口はどれくらいですか。
Have you ever visited Kyoto?今まで京都に行ったことがありますか。
It is smaller than Tokyo.それは東京より小さい。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
San Francisco is only one-tenth as populous as New York.サンフランシスコの人口は、ニューヨークのわずか10分の1に過ぎない。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きの飛行機は一日何本ありますか?
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
The year 1932 found him in Paris.1932年には彼はパリにいた。
I went to Boston by train.私は列車でボストンへ行った。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
My father was born in Matsuyama in 1941.私の父は1941年に松山で生まれました。
Jim left Paris yesterday.ジムは昨日パリを離れました。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
Tim's wife insisted on his taking her to Paris.ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。
I went to Vienna for the first time last year.私は昨年初めてウィーンに行った。
How did you make a living in Tokyo?あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
He came here by way of Boston.彼はボストンを経由してここにやって来た。
The student ordered the book from New York.その学生はニューヨークにその本を注文した。
I've never been to Paris.パリには一度も行ったことがありません。
I have an uncle who lives in Kyoto.私には京都に住んでいる叔父がいます。
He has come from Boston.彼はボストンからやってきた。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
I have lived in Tokyo since 1985.私は1985年からずっと東京に住んでいる。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
He bought a round-trip ticket to Boston.彼はボストン行きの往復切符を買った。
I have been to Tokyo only once.私は東京に1度だけ行ったことがあります。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
He went to Paris at the end of May.彼は五月の終わりにパリへ行った。
He made a journey to Paris.彼はパリへ旅行した。
Kyoto is famous for its shrines and temples.京都は神社や仏閣で有名だ。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
How long is the flight from Tokyo to Hawaii?東京からハワイまで飛行時間はどのくらいなの。
My uncle has lived in Paris for ten years.私の叔父はパリに十年住んでいる。
He went to Paris two years ago.彼は2年前にパリに行った。
Have you been to Kyoto?京都には行かれましたか。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
This train is bound for New York.この列車はニューヨーク行きです。
My uncle lived in Washington, D. C. for two years.私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。
He is living in Tokyo.彼は今東京に住んでいる。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれました。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
I wish I were in Paris now.今パリにいることができればいいのに。
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
Nara is a quiet and beautiful city.奈良は静かで、きれいな町です。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
New York is a huge city.ニューヨークは巨大な都市だ。
Was it cloudy in Tokyo yesterday?昨日、東京は曇りでしたか。
I went to elementary school in Nagoya.私は名古屋の小学校に通った。
He went to Paris, where he lived for five years.彼はパリに行き、そこに5年間すんだ。
What time is it now in San Francisco?サンフランシスコは今何時ですか?
He came to Tokyo in search of employment.彼は職を求めて東京へやって来た。
This train is bound for Boston.この電車はボストン行きです。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
I have visited Paris once.私は一度パリを訪れたことがある。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
I am going to see the sights of Nara.私は奈良を見物するつもりです。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
Do you like San Francisco?サンフランシスコは気に入りましたか。
All sorts of people live in Tokyo.東京には色々な人が住んでいる。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
I love Nara, particularly in the fall.私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな街です。
He boarded a plane bound for Los Angeles.彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
Our new head office is in Tokyo.我々の新しい本社は東京にあります。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
I'd like to make a collect call to Los Angeles.ロスにコレクト・コールを頼みます。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
I have visited Kyoto three times.私は3回京都を訪れたことがあります。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
He does not live in Sendai.彼は仙台に住んではいない。
How do you like Kyoto?京都はいかがですか。
It was raining around Chicago.シカゴのあたりでは雨が降っていました。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
I came to Tokyo to attend a conference.会議に出席するために東京に来ました。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
How would you like to live in Tokyo?東京に住んでみたらどうでしょう。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
He comes to Tokyo once a year.彼は1年に1度上京する。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
I'm thinking of going to Paris.パリへ行ってみようかなと思っています。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
Have you been to Kyoto?これまで京都へ行ったことがありますか。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
I come from Saitama.私は埼玉の出身です。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
I don't believe the child came to Tokyo alone.この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
It's fifty kilometers to Paris.パリまで50キロです。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
We took a plane from Tokyo to Sapporo.私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
I've visited Nara.私は奈良を訪れたことがあります。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
When did he get to Kyoto?彼はいつ京都についたのですか。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" he inquired.「ウィーンまでは歩いてどのくらいかかりますか」、と彼はたずねた。
The climate of Tokyo is different from that of London.東京の気候はロンドンとは異なっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License