Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've been to Sapporo before.私は以前に札幌に行った事がある。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
There are a lot of tall buildings in New York.ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。
My brother has just come home from Kobe.兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
We sailed from Yokohama to Kobe.私たちは横浜から神戸まで航行した。
I have been to Kyoto.私は京都に行ったことがある。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
Can I stop over in Chicago?シカゴで途中下車できますか。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
How long does it take to get to Vienna on foot?ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。
My aunt is coming to Tokyo tomorrow.私の叔母が明日東京にきます。
I love Nara, particularly in the fall.私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
When did your sister leave Tokyo for London?君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
What time's the next train to Washington?次のワシントン行きは何時ですか。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
I have visited Paris once.私は一度パリを訪れたことがある。
You should visit Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだよ。
He set out for Tokyo.彼は、東京に向けて出発した。
He lives in Kyoto.彼は京都に住んでいる。
He came from Tokyo yesterday.彼は昨日東京からやってきました。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
I told him what to see in Kyoto.私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
I have a friend living in Nara.私には奈良に住んでいる友人がいます。
I'll leave Tokyo tonight.私は今晩東京を出発します。
You should visit Kyoto.京都を訪問するべきだよ。
Will you go to Tokyo by bus?バスで東京に行くつもりですか。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
He is studying at Kyoto University.彼は京都大学で学んでおります。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
How long does it take to get to Chicago from here?ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.パリ行き8時15分の電車に乗らなくてはいけない。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
I am going to go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
Which is larger, Tokyo or Kobe?東京と神戸ではどちらが大きいですか。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
My uncle, who lives in Paris, came to see us.私のおじは、パリに住んでいますが、私たちに会いに来ました。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は、私たちの市の約五倍です。
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことはあるかい?
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
How often did you visit Kyoto?あなたは何回京都を訪れましたか。
He went as far as Kobe by train.彼は神戸まで列車で行った。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
Have you ever been to Paris?パリへ行ったことがありますか。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.彼は6月に東京を離れて関西に来る。
I'm from Sapporo.札幌の出身です。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれた。
When did you go to Kyoto with your sister?いつあなたはお姉さんと京都へ行きましたか。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
I live in Yokohama.私は横浜に住んでいる。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
I was a stranger in Boston.ボストンははじめてだった。
He wants to sell his old car to a man in Kobe.彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
Which train takes us to Kamakura?どの電車に乗れば鎌倉に行きますか。
I was born in Tokyo in 1968.私は1968年東京で生まれた。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
We have been to Tokyo many times.私たちは東京へ何度も行ったことがある。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
Have you ever been to Kobe?神戸に行ったこと、ある?
We went as far as Kyoto.我々は京都まで行った。
The climate of Tokyo is different from that of London.東京の気候はロンドンとは異なっている。
I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto.数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
My grandmother paid my way to Boston.祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
The girl I told you about lives in Kyoto.私が君に話した女の子は京都に住んでいる。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
The Seine flows through Paris.セーヌ川はパリを流れている。
The train arrived in Kyoto on time.その電車は京都に時間通りに着いた。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
Please get in touch with me when you come to Tokyo.東京へいらっしゃったときは連絡してください。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。
When did he get to Kyoto?彼はいつ京都についたのですか。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
I'd like to study in Paris.パリで勉強したい。
What time does Flight 123 from Tokyo arrive?東京発は123便は何時に到着しますか。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
Your brother said you'd gone to Paris.君の弟は君がパリへ行ったと言った。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
It took me five hours to drive from here to Tokyo.私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
I have a few friends in Tokyo.私は東京に数人の友人がいる。
My sister will go to Tokyo next year.私の妹は来年、東京に行く予定です。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
Have you ever visited Kyoto?今まで京都に行ったことがありますか。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
He went to Paris to study French.彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
He often goes to Tokyo.彼はしばしば東京に行きます。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
His sisters as well as he are now living in Kyoto.彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
Which part of Boston are you going to?ボストンのどこに行くのですか。
I have been to Kyoto once.京都には一度行ったことがある。
He went to London via Paris.彼はパリ経由でロンドンへ行った。
My sister went to Kobe yesterday.妹は昨日神戸へ行った。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
Have you ever visited Kyoto?京都に行ったことありますか?
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
I've been to Paris twice.私は2度パリに行ったことがあります。
The corporate headquarters is in Los Angeles.同社の本社はロサンゼルスにあります。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
Summers are very hot in Kyoto.京都の夏はとても暑い。
Yesterday he missed the train to Sapporo.昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
It was raining around Chicago.シカゴのあたりでは雨が降っていました。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
Kobe is famous for its good beef.神戸は良質の牛肉で有名だ。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
We have many friends to visit in Tokyo.私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。
Have you ever been to Tokyo?あなたは東京にいったことがありますか。
The train is bound for Niigata.その列車は新潟行きです。
What did you go to Kyoto for?なぜ京都へ行ったのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License