Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He visited Nara by bus. | 彼はバスで奈良を見物した。 | |
| We walked up and down the streets of Kyoto. | 私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。 | |
| How large is the population of Shizuoka City? | 静岡市の人口はどれくらいですか。 | |
| The longer I stayed in Paris, the more I liked it. | 私はパリにいればいるほど、それだけパリが好きになった。 | |
| In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30. | 11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。 | |
| My uncle has lived in Paris for ten years. | 私の叔父はパリに十年住んでいる。 | |
| It happened that I was in Paris then. | 私はその時たまたまパリにいた。 | |
| This is the train for New York. | これがニューヨーク行きの列車です。 | |
| He had to leave for Tokyo on short notice. | 彼は急に東京に向かわなければならなかった。 | |
| Kobe is famous as a port city. | 神戸は港市として有名だ。 | |
| I will visit Kyoto. | 私は京都を訪れるつもりだ。 | |
| I'm thinking of going to Paris. | パリへ行ってみようかなと思っています。 | |
| Kyoto is famous for its old temples. | 京都は古いお寺があるので有名だ。 | |
| I've visited Nara. | 私は奈良を訪れたことがあります。 | |
| I live in Tokyo. | 東京に住んでいます。 | |
| Paris is the most beautiful city in the world. | パリは世界で最も美しい街である。 | |
| He has a brother who lives in Tokyo. | 彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。 | |
| Many sightseers visit Kyoto every year. | 多くの観光客が毎年京都を訪れます。 | |
| We will reach Tokyo before dark. | 私たちは暗くなる前に東京につくだろう。 | |
| The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined. | 神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。 | |
| A new branch will be opened in Chicago next month. | 新しい支店が来月シカゴに開店する。 | |
| The painter went to Paris with the object of studying painting. | その画家は勉強するためにパリへ行った。 | |
| I was raised in Yokohama. | 私は横浜で育った。 | |
| How did you make a living in Tokyo? | あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。 | |
| There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo. | 東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。 | |
| Will you go to Tokyo by bus? | バスで東京に行くつもりですか。 | |
| My sister will go to Tokyo next year. | 私の妹は来年、東京に行く予定です。 | |
| I arrived in Tokyo yesterday. | 私は昨日東京に到着した。 | |
| The streets of New York are very wide. | ニューヨークの道路はとても広い。 | |
| The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow. | 会議はあさって東京で開かれる予定である。 | |
| The firm has its head office in Osaka. | その社は大阪に本社がある。 | |
| The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss. | 東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。 | |
| Why do so many people visit Kyoto? | なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。 | |
| You've got another four day's journey before you reach Moscow. | モスクワに着くには、あと4日の行程です。 | |
| Paris is the capital of France. | パリはフランスの首都だ。 | |
| Kyoto is visited by many people every year. | 京都は、毎年多くの人々に訪れられます。 | |
| Our music teacher advised me to visit Vienna. | 音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。 | |
| In comparison with Tokyo, London is small. | 東京と比べたら、ロンドンは小さい。 | |
| Having lived in Tokyo, I know the city well. | 東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。 | |
| I am planning to make an overnight trip to Nagoya. | 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 | |
| I live on the outskirts of Tokyo. | 私は東京の郊外に住んでいる。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| Kentaro is staying with his friend in Kyoto. | 健太郎は京都の友達のところに滞在している。 | |
| Karuizawa is famous as a summer resort. | 軽井沢は避暑地として有名である。 | |
| I stayed in Chicago over two months. | シカゴに2ヶ月以上滞在した。 | |
| The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996. | ビートルズは、1996年に東京で5つにコンサートをしました。 | |
| The population of Tokyo is about five times as large as that of our city. | 東京の人口は、私たちの市の約五倍です。 | |
| I want you to go to Osaka at once. | ただちに大阪に行ってもらいたい。 | |
| I was on Flight 001 from Tokyo. | 東京発の001便で来ました。 | |
| "Where do you live?" "I live in Tokyo." | 「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で一番大きい都市です。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 私は日本の東京出身です。 | |
| Both of us are from Tampa. | 私たちは2人ともタンパの出身です。 | |
| The population of Tokyo is larger than that of Osaka. | 東京の人口は大阪の人口よりも多い。 | |
| He decided to go to Paris for the purpose of studying painting. | 彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。 | |
| Have you ever been to Paris? | パリへ行ったことがありますか。 | |
| Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo. | 日光は東京の北約75マイルの地点にある。 | |
| I met an old friend by chance in Kyoto. | 私は偶然にも京都で旧友にあった。 | |
| I was born and brought up in Tokyo. | 私は東京生まれの東京育ちです。 | |
| I went to Tokyo to buy this book. | 私はこの本を買いに東京に行った。 | |
| Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven. | 私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。 | |
| Kyoto gets lots of visitors from all over the world. | 京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。 | |
| On arriving in Tokyo, I wrote her a letter. | 東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。 | |
| Is this the right train for Tokyo? | 東京へ行くにはこの列車でいいのですか。 | |
| How long have you lived in Kobe? | あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。 | |
| We have lived in Osaka six years. | 私達は6年間大阪に住んでいた。 | |
| I stopped off at Osaka on my way to Tokyo. | 私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。 | |
| I come from Saitama. | 私は埼玉の出身です。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| Our university is in the suburbs of Tokyo. | 私達の大学は東京の郊外にある。 | |
| He often goes to Tokyo. | 彼はしばしば東京に行きます。 | |
| I was born in Osaka in 1977. | 私は1977年に大阪で生まれた。 | |
| When did you come back from Tokyo? | あなたはいつ東京から帰ってきたのですか。 | |
| I visited Kyoto long ago. | 私はずっと前に京都に行った。 | |
| It is a four-hour drive from New York to Boston. | ニューヨークからボストンまで車で4時間です。 | |
| I will go to Tokyo tomorrow. | 私は明日東京へ行くつもりです。 | |
| I will visit Nara next week. | 私は来週奈良を訪れるつもりです。 | |
| He went to Boston by car. | 彼は車でボストンへ行った。 | |
| What's in fashion in Paris? | パリでは何が流行していますか。 | |
| It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two. | 1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。 | |
| He leaves Osaka for Tokyo at ten. | 10時に東京に向けて大阪を出発する。 | |
| Tell me what you did in Tokyo. | 東京で何をしたか教えてください。 | |
| He made a journey to Paris. | 彼はパリへ旅行した。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。 | |
| My grandfather comes from Osaka. | 祖父は大阪の出身です。 | |
| Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。 | |
| We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow. | 私たちは明日大阪城に遠足に行きます。 | |
| In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom. | 東京では、桜が満開だ。 | |
| When did you visit Kyoto last? | この前京都を訪れたのはいつでしたか。 | |
| I leave for Paris tomorrow. | 私は明日パリへ出発します。 | |
| He went to Paris at the end of May. | 彼は五月の終わりにパリへ行った。 | |
| I was born in Kyoto. | 私は京都で生まれた。 | |
| I'm going to stay with my uncle in Kyoto. | 私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。 | |
| The population of Tokyo is larger than that of New York. | 東京の人口はニューヨークよりも多い。 | |
| Tokyo is bigger than Yokohama. | 東京は横浜より大きい。 | |
| I took a trip to Tokyo. | 私は東京に旅行した。 | |
| The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow. | 会議は明後日東京で開かれる予定です。 | |
| Which train takes us to Kamakura? | どの電車に乗れば鎌倉に行きますか。 | |
| I've lived in Kobe before. | 私は以前神戸に住んでいた事がある。 | |
| My aunt, who lives in Tokyo, sent me a beautiful blouse. | 東京にいる叔母は、私にきれいなブラウスを送ってくれました。 | |
| The student ordered the book from New York. | その学生はニューヨークにその本を注文した。 | |
| I took an airplane from Tokyo to Kyushu. | 私は東京から九州まで飛行機で行った。 | |
| My grandmother paid my way to Boston. | 祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。 | |
| I love Nara, particularly in the fall. | 私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。 | |
| He lives in a small town near Osaka. | 彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。 | |
| The professor ordered some new books from New York. | 教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。 | |
| We visited Yokohama on business. | 私たちは、仕事で横浜を訪れた。 | |
| I have a friend who lives in Kyoto. | 私は京都に住んでいる友達がいる。 | |
| The girl talked to her parents about her college life in Tokyo. | その少女は両親に東京での大学生活について話した。 | |
| Tom is leaving Kobe tomorrow morning. | トムは明日の朝、神戸を発ちます。 | |
| It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo. | 大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。 | |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも大きい。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。 | |
| Kyoto is famous for its old temples. | 京都は古い寺院で有名である。 | |
| When did he get to Kyoto? | 彼はいつ京都についたのですか。 | |
| If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo. | 新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。 | |
| Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. | 夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。 | |
| New York is worth visiting. | ニューヨークは訪れるに値する。 | |
| Nara is a quiet and beautiful city. | 奈良は静かで、きれいな町です。 | |
| I can't afford to rent a house like this in Tokyo. | 私には東京でこのような家を借りる余裕はない。 | |
| Kobe is famous for its good beef. | 神戸は良質の牛肉で有名だ。 | |
| My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year. | いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。 | |
| New York is worth visiting. | ニューヨークは訪れる価値がある。 | |
| I remember meeting him in Paris. | パリで彼に会ったことを覚えている。 | |
| I went to elementary school in Nagoya. | 私は名古屋の小学校に通った。 | |
| He is living in Tokyo. | 彼は今東京に住んでいる。 | |
| He set out for Tokyo. | 彼は、東京に向けて出発した。 | |
| Yokohama is a beautiful port town. | 横浜は美しい港町です。 | |
| Which part of Boston are you going to? | ボストンのどこに行くのですか。 | |
| He went as far as Kobe by train. | 彼は神戸まで列車で行った。 | |
| You should visit Kyoto. | 京都を訪問するべきだよ。 | |
| We took turns driving on the way to Osaka. | 私たちは大阪まで交替で運転した。 | |
| He came to Tokyo at the age of three. | 彼は3歳のときに東京に来た。 | |
| In Tokyo, the cold season starts in the middle of November. | 東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。 | |
| From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live. | 健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。 | |
| I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month. | 君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。 | |
| I was a stranger in Boston. | ボストンははじめてだった。 | |
| He lived in Matsue for seven years. | 彼は松江に7年間住んでいた。 | |
| An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945. | 1945年広島に原子爆弾が投下された。 | |
| He booked a ticket for Paris. | 彼はパリまでの切符を買った。 | |
| Many famous artists live in New York. | たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。 | |
| Which is the capital of the United States, Washington or New York? | ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。 | |
| It was raining around Chicago. | シカゴのあたりでは雨が降っていました。 | |
| How long have you been in Kobe? | 神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。 | |
| I had been staying in Boston before I came back to Japan. | 私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。 | |
| If I visit Nara again, I will have visited it four times. | もう一度奈良を訪れたなら私は4回訪れたことになります。 | |
| I got this visa at the American Consulate in Kobe. | 私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。 | |
| A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages. | 京都に久しぶりに大雪が降った。 | |
| New York is a big city. | ニューヨークは大きな都市だ。 |