Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I visited Paris long ago.私はずっと以前にパリに訪れた。
Do you like San Francisco?サンフランシスコは気に入りましたか。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
I have an uncle who lives in Kyoto.私には京都に住んでいる叔父がいます。
Do you have any idea what the population of Tokyo is?東京の人口がどのくらいか知っていますか。
Will you go to Tokyo by bus?バスで東京に行くつもりですか。
I have a few friends in Tokyo.私は東京に数人の友人がいる。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
I'd like to study in Paris.パリで勉強したい。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
What time is it now in San Francisco?サンフランシスコは今何時ですか?
We are flying to Los Angeles tomorrow.私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。
The conference is to be held in Tokyo.会議を東京ですることになっている。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
We went as far as Kyoto.我々は京都まで行った。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Which part of Boston are you going to?ボストンのどこに行くのですか。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
It is smaller than Tokyo.それは東京より小さい。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
I remember Fred visiting Kyoto with his mother.私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
He came from Tokyo yesterday.彼は昨日東京からやってきました。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
Kyoto is famous for its shrines and temples.京都は神社や仏閣で有名だ。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
I've never been to Paris.パリには一度も行ったことがありません。
When did you get to Kyoto?いつ京都に着きましたか。
Have you ever visited Kyoto?今まで京都に行ったことがありますか。
My uncle, who lives in Paris, came to see us.私のおじは、パリに住んでいますが、私たちに会いに来ました。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
We sail for San Francisco on Monday.私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。
I have been to Kyoto once.私は京都へ一度行ったことがあります。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
He is leaving Chicago tomorrow.彼はあすシカゴをたちます。
The climate here is milder than that of Tokyo.当地の気候は東京より温暖です。
I've lived in Kobe before.私は以前神戸に住んでいた事がある。
I have visited Sapporo several times on business.札幌は仕事で何度か行ったことがある。
Our music teacher advised me to visit Vienna.音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
The corporate headquarters is in Los Angeles.同社の本社はロサンゼルスにあります。
I have been in Kobe since 1980.私は1980年以来、神戸にいます。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。
He went to Tokyo yesterday.彼は昨日東京へ行きました。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
I've visited Nara.私は奈良を訪れたことがあります。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
It is a four-hour drive from New York to Boston.ニューヨークからボストンまで車で4時間です。
He went up to Tokyo with the intention of studying English.彼は英語を勉強するつもりで上京した。
I will send a letter to my brother who lives in Sapporo.札幌に住んでいる兄に手紙を送るつもりだ。
The climate here is milder than that of Moscow.当地の気候はモスクワよりおだやかです。
I saw a kabuki play in Tokyo.東京で歌舞伎を見た。
I'm from Tokyo.私は東京出身です。
This is the train for New York.これがニューヨーク行きの列車です。
Tokyo is a very expensive place to live.東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
Both of his parents are coming to Tokyo.彼の両親は上京する予定です。
Which train takes us to Kamakura?どの電車に乗れば鎌倉に行きますか。
How long have you been in Kobe?神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.京都に久しぶりに大雪が降った。
The climate of Tokyo is different from that of London.東京の気候はロンドンとは異なっている。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
He came to Tokyo at the age of three.彼は三才のとき東京に来た。
I've never been beyond Okayama.岡山から先には行ったことがない。
I have lived in Kobe since last year.私は去年から神戸に住んでいるの。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
It is far from here to Tokyo.ここから東京までは遠いです。
He came all the way from Chicago.彼ははるばるシカゴからやってきた。
I went to Los Angeles on vacation last month.私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。
I have a friend who lives in Kyoto.私は京都に住んでいる友達がいる。
He has come from Boston.彼はボストンからやってきた。
He came here by way of Boston.彼はボストンを経由してここにやって来た。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
Vienna is a beautiful city.ウィーンは美しい都市だ。
I have an aunt who lives in Los Angeles.私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。
He went to London via Paris.彼はパリ経由でロンドンへ行った。
He leaves for Tokyo at ten.彼は、10時に東京に向けて出発する。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
Summers are very hot in Kyoto.京都の夏はとても暑い。
I reached Nagoya early this morning.私は今朝早く名古屋に着いた。
The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996.ビートルズは、1996年に東京で5つにコンサートをしました。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
I'm dying to see Paris.パリに行きたくてたまりません。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
The party flew nonstop from New York to Paris.一行はニューヨークからパリへ直行した。
I've been in Sapporo before.私は前に札幌に住んでた事がある。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
Ichiro will go to Nagoya for the first time.一郎ははじめて名古屋へ行く。
I have been to Kyoto once.京都には一度行ったことがある。
New York is a big city.ニューヨークは大きな都市だ。
He went as far as Kobe by train.彼は神戸まで列車で行った。
How did you make a living in Tokyo?あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。
I've been in Sapporo before.私はこの一年間札幌にいる。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
Her sons have gone to Tokyo.息子たちが東京へ行ってしまいました。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
Yokohama is a beautiful port town.横浜は美しい港町です。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
This train is bound for New York.この列車はニューヨーク行きです。
I will visit Nara next week.私は来週奈良を訪れるつもりです。
He went to Kyoto by car.車で京都に行った。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
Nara is a very old city.奈良はとても古い都です。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
He told me that he would visit Nara next month.彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。
The other day, I met him in Kyoto.先日京都で彼にあった。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
Ken has arrived in Kyoto.ケンは京都に着いた。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
I wish I were in Paris now.今パリにいることができればいいのに。
Both of us are from Tampa.私たちは2人ともタンパの出身です。
I was born in Tokyo in 1968.私は1968年東京で生まれた。
I'm from Kyoto.わたしは京都の出身です。
What time does the next train leave for Tokyo?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれた。
Kobe is famous for its port.神戸は港で有名である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License