Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had a very good time at Karuizawa. | 軽井沢ではとても楽しかった。 | |
| He may have left for Kyoto. | 彼は京都へ出発したのかもしれない。 | |
| The population of Tokyo is larger than that of Osaka. | 東京の人口は大阪の人口よりも多い。 | |
| We will be studying at the University of San Francisco in September. | 私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。 | |
| The typhoon hit Tokyo. | 台風が東京を襲った。 | |
| My aunt, who lives in Tokyo, sent me a beautiful blouse. | 東京にいる叔母は、私にきれいなブラウスを送ってくれました。 | |
| The streets of New York are very wide. | ニューヨークの道路はとても広い。 | |
| This road connects Tokyo with Osaka. | この道路は東京と大阪を結ぶ。 | |
| Please let me know when you come to Osaka. | 大阪に来るときは連絡してください。 | |
| My father came back from Osaka last week. | 私の父は先週大阪から帰ってきた。 | |
| It's been five years since I came to Tokyo. | 東京へ来てから5年になります。 | |
| There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo. | 東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。 | |
| He went to Nara. | 彼は奈良に行った。 | |
| He had to leave for Tokyo on short notice. | 彼は急に東京に向かわなければならなかった。 | |
| I've never been beyond Okayama. | 岡山から先には行ったことがない。 | |
| New York is the biggest city in the world. | ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。 | |
| "Where do you live?" "I live in Tokyo." | 「お住まいはどちらですか?」「東京です」 | |
| Are you going to go to Tokyo tomorrow? | あなたはあした東京に行くつもりですか。 | |
| Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York. | 東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| Have you ever gone to Paris? | パリに行ったことはあるかい? | |
| How often did you visit Kyoto? | あなたは何回京都を訪れましたか。 | |
| Please let me know when you will come to Kobe. | いつ神戸に来るのか教えて下さい。 | |
| This is a map of the city of Sendai. | これは仙台市の地図です。 | |
| I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo. | 東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。 | |
| The population of Yokohama is larger than that of Osaka. | 横浜は人口が大阪よりも多い。 | |
| The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined. | 神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。 | |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | 東京は日本のどの都市より大きい。 | |
| We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow. | 私たちは明日大阪城に遠足に行きます。 | |
| I've never been to Paris. | パリに一度も行ったことがありません。 | |
| I've visited Nara. | 私は奈良を訪れたことがあります。 | |
| Tokyo is bigger than Yokohama. | 東京は横浜より大きい。 | |
| What time does Flight 123 from Tokyo arrive? | 東京発は123便は何時に到着しますか。 | |
| During his stay in London, he is going to visit his cousin. | ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。 | |
| I've been in Sapporo before. | 私はこの一年間札幌にいる。 | |
| Nara is a quiet and beautiful city. | 奈良は静かで、きれいな町です。 | |
| On arriving in Tokyo, I wrote her a letter. | 東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。 | |
| He sometimes goes to Tokyo on business. | 彼は時々仕事で東京へいく。 | |
| I met an old friend by chance in Kyoto. | 私は偶然にも京都で旧友にあった。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 私は日本の東京出身です。 | |
| Spacious apartments in Tokyo are hard to come by. | 東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。 | |
| I prefer walking to driving in a big city like Tokyo. | 私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。 | |
| My uncle has lived in Paris for ten years. | 私の叔父はパリに十年住んでいる。 | |
| I have visited Kyoto before. | 私は以前京都を訪れたことがあります。 | |
| There is a direct flight from Tokyo to London. | 東京からロンドンへの直行便があります。 | |
| I have been to Kyoto once. | 京都には一度行ったことがある。 | |
| It took me five hours to drive from here to Tokyo. | 私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。 | |
| Her decision to move to Chicago surprised us. | シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。 | |
| What's the arrival time in Los Angeles? | ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。 | |
| I am thinking of going to Los Angeles. | 私はロサンゼルスに行こうかと考えています。 | |
| A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace. | アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。 | |
| Vienna is a beautiful city. | ウィーンは美しい都市だ。 | |
| New York is a huge city. | ニューヨークは巨大な都市だ。 | |
| He's always been living in Tokyo. | 彼はずっと東京に住んでいる。 | |
| He set off to Paris. | 彼はパリへ発った。 | |
| This is the train for New York. | これがニューヨーク行きの列車です。 | |
| This limited express is bound for Sendai. | この特急列車は仙台行きである。 | |
| He contemplated taking a trip to Paris. | 彼はパリへの旅行を考えていた。 | |
| There are many places to see in Kyoto. | 京都には見るべきところが多くある。 | |
| Kyoto is internationally famous for its scenic beauty. | 京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。 | |
| Many architectural monstrosities are seen in Tokyo. | 東京には醜悪な建築物がたくさん見られる。 | |
| Kyoto gets lots of visitors from all over the world. | 京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。 | |
| You live in Tokyo, don't you? | 東京に住んでいるんだよね。 | |
| I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo. | 私は大阪生まれですが、東京で育ちました。 | |
| I have been to Kyoto once. | 私は京都へ一度行ったことがあります。 | |
| I hope to visit Nara next time. | 次回は奈良を訪ねたいと思います。 | |
| I was born in Tokyo in 1968. | 私は1968年東京で生まれた。 | |
| I am going to spend the weekend in Kanazawa. | 私は週末を金沢で過ごします。 | |
| I went to Tokyo to buy this book. | 私はこの本を買いに東京に行った。 | |
| I saw a kabuki play in Tokyo. | 東京で歌舞伎を見た。 | |
| Kobe is famous for its port. | 神戸は港で有名である。 | |
| He had been there for ten years before he came to Kyoto. | 彼は京都に来る前に10年間そこにいました。 | |
| Do you like San Francisco? | あなたはサンフランシスコが好きですか。 | |
| Is Okayama a big city? | 岡山は大きな都市ですか。 | |
| I was on Flight 001 from Tokyo. | 東京発の001便で来ました。 | |
| Yokohama is the city in Japan with the second largest population. | 横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。 | |
| I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo. | 広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。 | |
| Where is Paris? | パリはどこにありますか。 | |
| Both of us are from Tampa. | 私たちは2人ともタンパの出身です。 | |
| Ken has never visited Kyoto. | 健は一度も京都を訪れたことがない。 | |
| The longer I stayed in Paris, the more I liked it. | パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。 | |
| The express starts at six and gets into Tokyo at nine. | 急行は6時に出発して9時に東京に着く。 | |
| This train runs between New York and Boston. | この列車はニューヨークとボストン間を走っている。 | |
| We flew from New York to St. Louis by way of Chicago. | シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。 | |
| I love Nara, particularly in the fall. | 私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。 | |
| He has lived in Kobe for three years. | 彼は3年間神戸に住んでいます。 | |
| Tokyo is a very big city. | 東京はとても大きな街です。 | |
| Mike has a friend who lives in Chicago. | マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。 | |
| He contemplated taking a trip to Paris. | 彼はパリへ行こうともくろんでいた。 | |
| I was leaving for Paris the next morning. | 僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。 | |
| He told me that he would visit Nara next month. | 彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。 | |
| He lives in a small town near Osaka. | 彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。 | |
| He went as far as Kobe by train. | 彼は神戸まで列車で行った。 | |
| Kyoto has many places to see. | 京都には見るべき場所がたくさんある。 | |
| New York is a big city. | ニューヨークは大きな都市だ。 | |
| I met him in Tokyo by chance. | 私は東京で偶然彼に会った。 | |
| Our city is rather small in comparison with Tokyo. | 私達の市は東京に比べるとかなり小さい。 | |
| What time is it now in San Francisco? | サンフランシスコは今何時ですか? | |
| The letter does not say what time she will come up to Tokyo. | その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。 | |
| He is leaving Chicago tomorrow. | 彼はあすシカゴをたちます。 | |
| Kyoto is worth visiting once. | 京都は、1度は行ってみる価値がある。 | |
| Kentaro is staying with his friend in Kyoto. | 健太郎は京都の友達のところに滞在している。 | |
| Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto. | ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。 | |
| I do want to do the sights of Kyoto. | 私はぜひ京都見物をしたいのです。 | |
| Why do so many people visit Kyoto? | なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。 | |
| He chose to live in Tokyo instead of Osaka. | 彼は大阪でなく東京に住む事にした。 | |
| It happened two days after he got back to Tokyo. | それは彼が東京に帰って2日後のことであった。 | |
| I'm leaving for Chicago next Saturday morning. | 今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。 | |
| Snow is apt to fall in Chicago in late November. | シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。 | |
| I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month. | 君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。 | |
| Can I stop over in Chicago? | シカゴで途中下車できますか。 | |
| This expressway connects Tokyo with Nagoya. | この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。 | |
| Speaking of Kyoto, have you ever visited the Kinkakuji Temple? | 京都と言えば、金閣寺に行ったことがありますか。 | |
| I want you to go to Osaka right away. | すぐに大阪に行ってもらいたい。 | |
| You live in Tokyo, don't you? | 貴方は東京都在住でしょうか。 | |
| This train runs between Tokyo and Osaka. | この列車は東京と大阪の間を走ります。 | |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも大きい。 | |
| He made a journey to Paris. | 彼はパリへ旅行した。 | |
| My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings. | 兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。 | |
| We sail for San Francisco on Monday. | 私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。 | |
| The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day. | 東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。 | |
| My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday. | 私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。 | |
| I strongly suggest you visit Kyoto. | ぜひ京都を見物されるようおすすめします。 | |
| There are many famous old buildings in Kyoto. | 京都には有名な古い建造物がたくさんある。 | |
| He moved to Tokyo last month. | 彼は先月東京に引っ越した。 | |
| Tony has lived in Kumamoto since last year. | トニー君は去年から熊本に住んでいます。 | |
| My sister lives near Yokohama. | 私の妹は横浜の近くに住んでいる。 | |
| He does not live in Sendai. | 彼は仙台に住んではいない。 | |
| Yokohama is the second largest city in Japan. | 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 | |
| I have a few friends in Tokyo. | 私は東京に数人の友人がいる。 | |
| I hope to get away from Tokyo for a few days. | 私は数日間東京から離れたい。 | |
| How long have you been living in Tokyo? | もうどのくらい東京にいるのですか。 | |
| My brother goes to college in Kobe. | 兄は神戸の大学に行っています。 | |
| Why did you live in Kyoto last year? | あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。 | |
| He went to Paris, where he lived for five years. | 彼はパリに行き、そこに5年間すんだ。 | |
| I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month. | 君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。 | |
| There are a lot of tall buildings in New York. | ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。 | |
| Have you ever been to Paris? | パリへ行ったことがありますか。 | |
| We took a plane from Tokyo to Sapporo. | 私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。 | |
| Judging from his accent, he must be from Osaka. | なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。 | |
| Sapporo is the fifth largest city in Japan. | 札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。 | |
| All sorts of people live in Tokyo. | 東京には色々な人が住んでいる。 | |
| There are many old temples in Kyoto. | 京都には古いお寺がたくさんある。 | |
| I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday. | こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。 | |
| Summers are very hot in Kyoto. | 京都の夏はとても暑い。 | |
| I live in Yokohama. | 私は横浜に住んでいる。 | |
| How far is it from Osaka to Kyoto? | 大阪から京都までどれくらいありますか。 | |
| How long have you been in Kobe? | 神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。 | |
| It was raining heavily in Osaka. | 大阪で、激しい雨が降っていた。 | |
| Paris, which is on the Seine, is a beautiful city. | パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。 |