Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
I have been in Kobe since 1980.私は1980年以来、神戸にいます。
He went to Tokyo on business.彼は商用で東京へ行った。
It is smaller than Tokyo.それは東京より小さい。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
It was her wish to go to Paris.パリへ行くことが彼女の望みでした。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
It is a four-hour drive from New York to Boston.ニューヨークからボストンまで車で4時間です。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
You live in Tokyo, don't you?あなたは東京に住んでいますね。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
Your father has been in Paris, hasn't he?あなたのお父さんはパリにいらっしゃったことがありますね。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto.数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。
My father does not go to Tokyo today.私の父は今日東京に行きません。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
Where is Paris?パリはどこにありますか。
Is Okayama a big city?岡山は大きな都市ですか。
I'm from Sapporo.札幌の出身です。
I have a friend who lives in Kyoto.私は京都に住んでいる友達がいる。
I have been to Kyoto twice.私は、2度、京都へ行ったことがある。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
The train arrived in Kyoto on time.その電車は京都に時間通りに着いた。
I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
Tokyo was really wonderful.東京はすばらしかった。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
I'm from Tokyo.私は東京出身です。
I am in Tokyo today.私は今日東京にいます。
I visited Paris long ago.私はずっと以前にパリに訪れた。
What time is it now in San Francisco?サンフランシスコは今何時ですか?
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
We had a stopover in Chicago.私たちはシカゴで途中下車した。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きは一日に何便ありますか。
I hope to visit Nara next time.次回は奈良を訪ねたいと思います。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
We sailed from Yokohama to Kobe.私たちは横浜から神戸まで航行した。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
How long have you been living in Tokyo?もうどのくらい東京にいるのですか。
Have you been to Kyoto?これまで京都へ行ったことがありますか。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
According to the paper, there was a big fire in Boston.新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
The population of Tokyo is greater than that of London.ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
I was born in Kyoto in 1980.私は1980年に京都で生まれた。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
I'm from Tokyo, Japan.日本の東京からきました。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
London's climate differs from that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Is this the right bus for Boston?ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。
Will you go to Tokyo by bus?バスで東京に行くつもりですか。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
Tokyo is a big city.東京は大都市です。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
I've never been to Paris.パリに一度も行ったことがありません。
Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven.私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。
You should visit Kyoto.京都を訪問するべきだよ。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。
It's fifty kilometers to Paris.パリまで50キロです。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
Our new head office is in Tokyo.我々の新しい本社は東京にあります。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
This note summarizes some information that we hope to discuss at the meeting in San Francisco.これは、サンフランシスコでのミーティングで話し合いたい事柄をまとめたものです。
Which part of Boston are you going to?ボストンのどこに行くのですか。
Are you from Kyoto?京都の出身ですか。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.私はパリにいればいるほど、それだけパリが好きになった。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明日の朝、神戸を発ちます。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
Is this the right train for Tokyo?東京へ行くにはこの列車でいいのですか。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
I don't know. Is there a nickname for Tokyo?わからない。東京にはニックネームがある?
He has a brother who lives in Tokyo.彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
It's a long way to Boston.ボストンまでは遠い。
He went to Paris two years ago.彼は2年前にパリに行った。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
He went to Paris at the end of May.彼は五月の終わりにパリへ行った。
When did you come to Paris?いつパリに来たのですか。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
New York is on the Hudson River.ニューヨークは、ハドソン川に面している。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
I was born in Yokohama.私は横浜で生まれました。
I'm working in Tokyo now.わたし今、東京で仕事をしているの。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
Your brother said you'd gone to Paris.君の弟は君がパリへ行ったと言った。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
Do you like San Francisco?サンフランシスコは気に入りましたか。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
That American professor knows a good deal about Kyoto.そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
The party flew nonstop from New York to Paris.一行はニューヨークからパリへ直行した。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
I came to Tokyo to attend a conference.会議に出席するために東京に来ました。
I took a trip to Tokyo.私は東京に旅行した。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
There are many sights to see in Kyoto.京都にはたくさんの名所がある。
I've never been beyond Okayama.岡山から先には行ったことがない。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
I went to Boston by train.私は列車でボストンへ行った。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
I've lived in Kobe before.私は以前神戸に住んでいた事がある。
We have lived in Tokyo for six years.私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。
What's the local time in Tokyo now?東京は今何時でしょうか。
The climate here is milder than that of Moscow.当地の気候はモスクワよりおだやかです。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
He is leaving Chicago tomorrow.彼はあすシカゴをたちます。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License