Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
We did the sights of Yokohama.私達は横浜を見物した。
I've never been to Paris.パリには一度も行ったことがありません。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪れる場所がたくさんあります。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことがありますか。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことはあるかい?
My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year.いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
Have you ever been to Kobe?神戸に行ったこと、ある?
Is this the right train for Tokyo?東京へ行くにはこの列車でいいのですか。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
When is your next train for Boston?次のボストン行きは何時ですか。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
Have you ever been to Nara?きみは今までに奈良にいったことがありますか。
Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven.私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。
Ken has never visited Kyoto.健は一度も京都を訪れたことがない。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
I've never been beyond Okayama.岡山から先には行ったことがない。
What time is it now in San Francisco?サンフランシスコは今何時ですか?
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
New York is on the Hudson River.ニューヨークは、ハドソン川に面している。
It is smaller than Tokyo.それは東京より小さい。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
I have an uncle who lives in Kyoto.私には京都に住んでいる叔父がいます。
My sister went to Kobe yesterday.妹は昨日神戸へ行った。
It was her wish to go to Paris.パリへ行くことが彼女の望みでした。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
I was born in Kyoto in 1980.私は1980年に京都で生まれた。
Kyoto has many places to see.京都には見るべき場所がたくさんある。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.曾祖父の代から東京に住んでいます。
I am thinking of going to Los Angeles.私はロサンゼルスに行こうかと考えています。
Tokyo is a huge city.東京は巨大な都市です。
The climate of Tokyo is different from that of London.東京の気候はロンドンとは異なっている。
We went on a school trip to Nara.学校の遠足で奈良に行った。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
Our university is in the suburbs of Tokyo.私達の大学は東京の郊外にある。
I saw the sights of Kyoto during my vacation.私は休暇の間に京都見物をしました。
He is leaving Chicago tomorrow.彼はあすシカゴをたちます。
Do you like San Francisco?あなたはサンフランシスコが好きですか。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへの旅行を考えていた。
Ichiro will go to Nagoya for the first time.一郎ははじめて名古屋へ行く。
I went to Tokyo to see Tony.私はトニー君に会いに東京に行った。
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
Yokohama is a city where more than three million people live.横浜は300人以上の人が住む都市だ。
My uncle, who lives in Paris, came to see us.私のおじは、パリに住んでいますが、私たちに会いに来ました。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を探しに東京にやってきた。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen.私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。
You should have visited Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだったのに。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
As a child, Bob lived in Boston.子供のときボブはボストンに住んでいた。
He does not live in Sendai.彼は仙台に住んではいない。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
I went to Vienna for the first time last year.私は昨年初めてウィーンに行った。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
My aunt is coming to Tokyo tomorrow.私の叔母が明日東京にきます。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
Ken has arrived in Kyoto.ケンは京都に着いた。
He went to Paris at the end of May.彼は五月の終わりにパリへ行った。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪問すべき都市が多い。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
He has gone to Paris on official business.彼は公用でパリへ行っている。
I live in Tokyo.東京に住んでいます。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
It's fifty kilometers to Paris.パリまで50キロです。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
Where is Paris?パリはどこにありますか。
He set out for Tokyo this morning.彼は今朝東京へ向けて出発した。
Have you ever visited Kyoto?今まで京都に行ったことがありますか。
I am in Tokyo today.私は今日東京にいます。
We went as far as Kyoto.我々は京都まで行った。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きは一日に何便ありますか。
Speaking of Kyoto, have you ever visited the Kinkakuji Temple?京都と言えば、金閣寺に行ったことがありますか。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
I went to Los Angeles on vacation last month.私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。
I've been in Sapporo before.私は前に札幌に住んでた事がある。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
The girl I told you about lives in Kyoto.私が君に話した女の子は京都に住んでいる。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
The corporate headquarters is in Los Angeles.同社の本社はロサンゼルスにあります。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
The population of Tokyo is greater than that of London.東京の人口はロンドンよりも多い。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
I wish I were in Paris now.今、ここがパリならばなあ。
The party flew nonstop from New York to Paris.一行はニューヨークからパリへ直行した。
The student ordered the book from New York.その学生はニューヨークにその本を注文した。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
The professor ordered some new books from New York.教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
All sorts of people live in Tokyo.東京には色々な人が住んでいる。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
I strongly suggest you visit Kyoto.ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
He went to Paris two years ago.彼は2年前にパリに行った。
How long did it take you to drive from here to Tokyo?君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
He went up to Tokyo with the intention of studying English.彼は英語を勉強するつもりで上京した。
Her sons have gone to Tokyo.息子たちが東京へ行ってしまいました。
I'd like to study in Paris.パリで勉強したい。
Now and then, we go to London on business.ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
I remember meeting him in Paris.パリで彼に会ったことを覚えている。
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。
Mike has a friend who lives in Chicago.マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。
Is Okayama a big city?岡山は大きな都市ですか。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
Which is larger, Tokyo or Kobe?東京と神戸ではどちらが大きいですか。
My sister went to Kobe yesterday.私の妹は昨日神戸に行った。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
He has come from Boston.彼はボストンからやってきた。
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
It was in Kyoto that I first met her.私が初めて彼女に会ったのは京都だった。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
He came to Tokyo in search of employment.彼は職を求めて東京へやって来た。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License