Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When is your next train for Boston?次のボストン行きは何時ですか。
Ken has arrived in Kyoto.ケンは京都に着いた。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
I went to Los Angeles on vacation last month.私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。
I have lived in Kobe since last year.私は去年から神戸に住んでいるの。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
Have you ever been to Tokyo?あなたは東京にいったことがありますか。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
How long does it take to get to Chicago from here?ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
It was raining around Chicago.シカゴのあたりでは雨が降っていました。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
My sister went to Kobe yesterday.妹は昨日神戸へ行った。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
He came to Tokyo at the age of three.彼は三才のとき東京に来た。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
What's the local time in Tokyo now?東京は今何時でしょうか。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
It took me five hours to drive from here to Tokyo.私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
Please get in touch with me when you come to Tokyo.東京へいらっしゃったときは連絡してください。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口はニューヨークよりも多い。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
I have a friend living in Nara.私は奈良にすんでいる友人がいます。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
I will visit Kyoto.私は京都を訪れるつもりだ。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
I have visited Sapporo several times on business.札幌は仕事で何度か行ったことがある。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
He got on a train bound for Kanazawa.彼は金沢行きの列車に乗った。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜よりも大きい。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
I've been in Sapporo before.私は前に札幌に住んでた事がある。
I saw the film in San Francisco last year.その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
I am from Shizuoka.私は静岡出身です。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
Kyoto has many places to see.京都には見るべき場所がたくさんある。
It is ten years since I came to live in Shizuoka.静岡に来てから10年になります。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
He came to Tokyo in search of employment.彼は職を求めて東京へやって来た。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
We have been to Tokyo many times.私たちは東京へ何度も行ったことがある。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city.パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
Kanazawa is a quiet city.金沢は静かな町です。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
His sisters as well as he are now living in Kyoto.彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
What time does the train for Boston leave?ボストン行きの電車は何時に出ますか。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
He has come from Boston.彼はボストンからやってきた。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
My brother in Kyoto became a teacher.京都にいる私の兄は先生になった。
We did the sights of Yokohama.私達は横浜を見物した。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
Tajima went to London by way of Paris.田島君はパリ経由でロンドンに行った。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
I've never been to Paris.まだパリに行ったことがない。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
He lived in Matsue for seven years.彼は松江に7年間住んでいた。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな街です。
It's been five years since I came to Tokyo.東京へ来てから5年になります。
Our music teacher advised me to visit Vienna.音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
Are you from Kyoto?京都の出身ですか。
I saw the sights of Kyoto during my vacation.私は休暇の間に京都見物をしました。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
Why did you live in Kyoto last year?あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
He is studying at Kyoto University.彼は京都大学で学んでおります。
Summers are very hot in Kyoto.京都の夏はとても暑い。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
I come from Saitama.私は埼玉の出身です。
Is Okayama a big city?岡山は大きな都市ですか。
This expressway connects Tokyo with Nagoya.この高速度道路は東京と名古屋を結んでいる。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい都市です。
I live in Tokyo.東京に住んでいます。
What time do we get to San Francisco?サンフランシスコには何時に着きますか。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
I went to Boston by train.私は列車でボストンへ行った。
Have you ever been to Paris?パリへ行ったことがありますか。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
I have a friend who lives in Kyoto.私は京都に住んでいる友達がいる。
I'll drop you a line when I get to Tokyo.東京に着いたら手紙を書くよ。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
I'll never forget visiting Paris last summer.去年の夏パリに行ったことを私は忘れないだろう。
Can I stop over in Chicago?シカゴで途中下車できますか。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
That American professor knows a good deal about Kyoto.そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな都市です。
I will visit Nara next week.私は来週奈良を訪れるつもりです。
Her children have gone to Tokyo and she misses them very much.彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
Kobe is a sister city of Seattle.神戸はシアトルの姉妹都市です。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
The Seine flows through Paris.セーヌ川はパリを流れている。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
I have a friend living in Nara.私には奈良に住んでいる友人がいます。
I am in Tokyo today.私は今日東京にいます。
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
He is leaving Chicago tomorrow.彼はあすシカゴをたちます。
The corporate headquarters is in Los Angeles.同社の本社はロサンゼルスにあります。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
I'm going to Paris this fall.今年の秋はパリへ行くつもりだ。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
How many flights to Tokyo do you offer a day?東京行きは一日に何便ありますか。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
I wish I were in Paris now.今、ここがパリならばなあ。
When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet.彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。
This is the train for New York.これがニューヨーク行きの列車です。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License