Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll have to catch the 8:15 train to Paris.8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。
I'm leaving for Chicago next week.私は来週シカゴに行きます。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
He lives in Kyoto.彼は京都に住んでいる。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
You should visit Kyoto.京都を訪問するべきだよ。
It's been five years since I came to Tokyo.東京へ来てから5年になります。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
I will not live in Kobe next year.私は来年神戸には住みません。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
I went to elementary school in Nagoya.私は名古屋の小学校に通った。
Are you from Kyoto?京都の出身ですか。
The population of Tokyo is greater than that of London.東京の人口はロンドンよりも多い。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
I'm going to stay with my uncle in Kyoto.私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。
Have you ever visited Kyoto?京都に行ったことありますか?
He came to Tokyo at the age of three.彼は3歳のときに東京に来た。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
I came to Tokyo to attend a conference.会議に出席するために東京に来ました。
Have you ever gone to Paris?パリに行ったことはあるかい?
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
Summers are very hot in Kyoto.京都の夏はとても暑い。
I've been in Sapporo before.私は前に札幌に住んでた事がある。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口はニューヨークよりも多い。
A bicycle race was held in Nagoya last year.昨年自転車競技が名古屋で行われた。
Nara is a quiet and beautiful city.奈良は静かで、きれいな町です。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古いお寺があるので有名だ。
Wow, we're finally in Paris. Where should we visit first?あーやっとパリだね。最初にどこに行こうか。
London's climate differs from that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
Vienna is a beautiful city.ウィーンは美しい都市だ。
I hope to see you the next time you are in Tokyo.東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。
My sister will go to Tokyo next year.私の妹は来年、東京に行く予定です。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。
My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year.いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
He went to Paris at the end of May.彼は五月の終わりにパリへ行った。
I've been to Paris twice.私は2度パリに行ったことがあります。
New York is on the Hudson River.ニューヨークは、ハドソン川に面している。
He went to Nagoya on business.彼は仕事で名古屋に行った。
I took an airplane from Tokyo to Kyushu.私は東京から九州まで飛行機で行った。
It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。
How long does it take to get to Vienna on foot?ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。
He wants to sell his old car to a man in Kobe.彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。
I went to Tokyo to buy this book.私はこの本を買いに東京に行った。
Was it cloudy in Tokyo yesterday?昨日、東京は曇りでしたか。
The river which flows through Paris is the Seine.パリを貫流する川はセーヌ川です。
Is this the right train for Tokyo?東京へ行くにはこの列車でいいのですか。
This crowd reminds me of the streets of Tokyo.この人込みを見ると東京の通りを思い出す。
I have lived in Kamakura for twelve years.鎌倉に住んで12年になる。
Is Okayama a big city?岡山は大きな都市ですか。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明朝神戸をたちます。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
I have visited Kyoto before.私は以前京都を訪れたことがあります。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
What's in fashion in Paris?パリでは何が流行していますか。
Boston has grown rapidly in the last ten years.ボストンはここ10年間に急速に発展した。
When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet.彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。
I was born in Kyoto in 1980.私は1980年に京都で生まれた。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
I remember meeting him in Paris.パリで彼に会ったことを覚えている。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
You should have visited Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだったのに。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
We took a plane from Tokyo to Sapporo.私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
This train is bound for New York.この列車はニューヨーク行きです。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
I don't know. Is there a nickname for Tokyo?わからない。東京にはニックネームがある?
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
He boarded a plane bound for Los Angeles.彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
The police have traced her to Paris.警察は彼女をパリまで追跡した。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.曾祖父の代から東京に住んでいます。
I go to Kyoto.私は、京都に行く。
Her children have gone to Tokyo and she misses them very much.彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
We went as far as Kyoto.我々は京都まで行った。
People from Madrid are weird.マドリードから来た人たちは変わっている。
I lived in New York last year.私は去年ニューヨークに住んでいた。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
He came to Tokyo in search of employment.彼は職を求めて東京へやって来た。
He is studying at Kyoto University.彼は京大で学んでいる。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
Kanazawa is a quiet city.金沢は静かな町です。
Where should I check in for Tokyo?東京行きはどこでチェックインできるか。
There is a direct flight from Tokyo to London.東京からロンドンへの直行便があります。
It is ten years since I came to live in Shizuoka.静岡に来てから10年になります。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
Kobe is famous for its port.神戸は港で有名である。
How many flights to Tokyo do you offer a day?東京行きは一日に何便ありますか。
Do you like San Francisco?サンフランシスコは気に入りましたか。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへ行こうともくろんでいた。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
Can I reserve a flight to Chicago?シカゴ行きの便を予約したいのですが。
He came to Tokyo at the age of three.彼は三才のとき東京に来た。
The climate here is milder than that of Moscow.当地の気候はモスクワよりおだやかです。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
This note summarizes some information that we hope to discuss at the meeting in San Francisco.これは、サンフランシスコでのミーティングで話し合いたい事柄をまとめたものです。
Paris fell in 1940.パリは1940年に陥落した。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
My uncle, who lives in Paris, came to see us.私のおじは、パリに住んでいますが、私たちに会いに来ました。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
How long has Ken lived in Kobe?ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
Kyoto has many universities.京都には多くの大学がある。
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
Will you go to Tokyo by bus?バスで東京に行くつもりですか。
I have visited Kyoto three times.私は3回京都を訪れたことがあります。
What time do we get to San Francisco?サンフランシスコには何時に着きますか。
Tokyo is a very expensive place to live.東京は住むのに非常に金のかかる所だ。
The temperature here is higher than that of Tokyo.ここの気温は東京よりも高い。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪問すべき都市が多い。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License