Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I lived in New York last year.私は去年ニューヨークに住んでいた。
I took a trip to Tokyo.私は東京に旅行した。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を探しに東京にやってきた。
I have a friend who lives in Sapporo.私には札幌に住んでいる友達がいます。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
He went to Kyoto by car.車で京都に行った。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
My aunt is coming to Tokyo tomorrow.私の叔母が明日東京にきます。
Kyoto is visited by many people every year.京都は、毎年多くの人々に訪れられます。
This train is bound for New York.この列車はニューヨーク行きです。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
I have visited Kyoto before.私は以前京都を訪れたことがあります。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
He went to Paris, where he lived for five years.彼はパリに行き、そこに5年間すんだ。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
The Seine flows through Paris.セーヌ川はパリを流れている。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
I have an uncle who lives in Kyoto.私には京都に住んでいる叔父がいます。
Do you have any idea what the population of Tokyo is?東京の人口がどのくらいか知っていますか。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
I love Nara, particularly in the fall.私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
It happened two days after he got back to Tokyo.それは彼が東京に帰って2日後のことであった。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きは一日に何便ありますか。
New York is a big city.ニューヨークは大きな都市だ。
He went to Boston by car.彼は車でボストンへ行った。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
He drove his car to Yokohama.彼は愛車を駆って横浜へ行った。
I was a stranger in Boston.ボストンははじめてだった。
Both of his parents are coming to Tokyo.彼の両親は上京する予定です。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
It is far from here to Tokyo.ここから東京までは遠いです。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
My brother goes to college in Tokyo.私の兄は東京の大学へ通っています。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
I have lived in Kamakura for twelve years.鎌倉に住んで12年になる。
He went to Paris two years ago.彼は2年前にパリに行った。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
This note summarizes some information that we hope to discuss at the meeting in San Francisco.これは、サンフランシスコでのミーティングで話し合いたい事柄をまとめたものです。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
I'm from Tokyo.私は東京出身です。
He leaves for Tokyo at ten.彼は、10時に東京に向けて出発する。
It is Paris that I want to visit.私が訪れたいのはパリです。
When did you get to Kyoto?いつ京都に着きましたか。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
Our company's base is in Tokyo.我が社の本拠地は東京にある。
I went to Los Angeles on vacation last month.私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
Have you been to Kyoto?京都には行かれましたか。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
It's been five years since I came to Tokyo.東京へ来てから5年になります。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
I am from Shizuoka.私は静岡出身です。
Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven.私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
Which is larger, Tokyo or Kobe?東京と神戸ではどちらが大きいですか。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。
I came to Tokyo to attend a conference.会議に出席するために東京に来ました。
I was on Flight 001 from Tokyo.東京発の001便で来ました。
He told me that he would visit Nara next month.彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。
I saw the film in San Francisco last year.その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
When did your sister leave Tokyo for London?君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
Tokyo is a huge city.東京は巨大な都市です。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
How did you make a living in Tokyo?あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古いお寺があるので有名だ。
Are you from Kyoto?京都の出身ですか。
I have an aunt who lives in Los Angeles.私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
The plane we boarded was bound for San Francisco.私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。
Jim left Paris yesterday.ジムは昨日パリを離れました。
I come from Saitama.私は埼玉の出身です。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい街です。
He has come from Boston.彼はボストンからやってきた。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
If I visit Nara again, I will have visited it four times.もう一度奈良を訪れたなら私は4回訪れたことになります。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
I leave for Paris tomorrow.私は明日パリへ出発します。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
I have a few friends in Tokyo.私は東京に数人の友人がいる。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私たちは明日ロサンゼルスに行きます。
I've lived in Kobe before.私は以前神戸に住んでいた事がある。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へと発つとき、誰も見送りに行かなかった。
He has lived in Kobe for three years.彼は3年間神戸に住んでいます。
I'm going to Paris this fall.今年の秋はパリへ行くつもりだ。
How do you like Kyoto?京都はいかがですか。
He lived in Kyoto in his college days.彼は大学時代に京都にすんでいた。
The population of Tokyo is greater than that of London.東京の人口はロンドンよりも多い。
We have been to Tokyo many times.私たちは東京へ何度も行ったことがある。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
I strongly suggest you visit Kyoto.ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen.私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
He does not live in Sendai.彼は仙台に住んではいない。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
He set out for Tokyo.彼は、東京に向けて出発した。
There are so many people here in Tokyo.ここ東京にはずいぶんたくさんの人がいるんですね。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
It took me five hours to drive from here to Tokyo.私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。
Where should I check in for Tokyo?東京行きはどこでチェックインできるか。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
Ken has arrived in Kyoto.ケンは京都に着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License