Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've been in Sapporo before.私は前に札幌に住んでた事がある。
He wants to sell his old car to a man in Kobe.彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。
I'm going to Paris this fall.今年の秋はパリへ行くつもりだ。
He went to Paris, where he lived for five years.彼はパリに行き、そこに5年間すんだ。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
When did you visit Kyoto last?この前京都を訪れたのはいつでしたか。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
I have an uncle who lives in Kyoto.私には京都に住んでいる叔父がいます。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
He got on a train bound for Kanazawa.彼は金沢行きの列車に乗った。
How often did you visit Kyoto?あなたは何回京都を訪れましたか。
Kyoto is famous for its shrines and temples.京都は神社や仏閣で有名だ。
He visited Kyoto last year.彼は昨年京都を訪問しました。
There is a direct flight from Tokyo to London.東京からロンドンへの直行便があります。
The other day, I met him in Kyoto.先日京都で彼にあった。
I have been to Tokyo only once.私は東京に1度だけ行ったことがあります。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
He has lived in Kobe for three years.彼は3年間神戸に住んでいます。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
He lived in Kyoto in his college days.彼は大学時代に京都にすんでいた。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京まではどれくらいの道のりですか。
Vienna is a beautiful city.ウィーンは美しい都市だ。
I am a citizen of Sapporo.私は札幌市民です。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.私はパリにいればいるほど、それだけパリが好きになった。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことはあるかい?
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
How do you like Kyoto?京都はいかがですか。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
I have visited Paris once.私は一度パリを訪れたことがある。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
When did you go to Kyoto with your sister?いつあなたはお姉さんと京都へ行きましたか。
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
I've visited Nara.私は奈良を訪れたことがあります。
When did you get to Kyoto?いつ京都に着きましたか。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私たちは明日ロサンゼルスに行きます。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明日の朝、神戸を発ちます。
I love Nara, particularly in the fall.私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。
I have lived in Kamakura for twelve years.鎌倉に住んで12年になる。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
He set off to Paris.彼はパリへ発った。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
When did you come back from Tokyo?あなたはいつ東京から帰ってきたのですか。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
I lived in New York last year.私は去年ニューヨークに住んでいた。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
Which part of Boston are you going to?ボストンのどこに行くのですか。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
I'm leaving for Chicago next week.私は来週シカゴに行きます。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
We did the sights of Yokohama.私達は横浜を見物した。
He does not live in Sendai.彼は仙台に住んではいない。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
Now and then, we go to London on business.ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。
I live at Akasaka in Tokyo.私は東京の赤坂に住んでいます。
It was raining around Chicago.シカゴのあたりでは雨が降っていました。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
You live in Tokyo, don't you?あなたは東京に住んでいますね。
Tokyo was really wonderful.東京はすばらしかった。
I am going to go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
There are so many people here in Tokyo.ここ東京にはずいぶんたくさんの人がいるんですね。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
He went as far as Kobe by train.彼は神戸まで列車で行った。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
Nara is a very old city.奈良はとても古い都です。
My brother lives in Tokyo.私の兄は東京に住んでいる。
I have an aunt who lives in Los Angeles.私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。
He came from Tokyo yesterday.彼は昨日東京からやってきました。
My father was born in Matsuyama in 1941.私の父は1941年に松山で生まれました。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれました。
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
New York is a huge city.ニューヨークは巨大な都市だ。
Jack is now either in London or Paris.ジャックは今ロンドンかパリのどちらかにいる。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
There are many shrines in Kyoto.京都には多くの神社がある。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
I saw the sights of Kyoto during my vacation.私は休暇の間に京都見物をしました。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
He came to Tokyo at the age of three.彼は3歳のときに東京に来た。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
Which is larger, Tokyo or Kobe?東京と神戸ではどちらが大きいですか。
What time's the next train to Washington?次のワシントン行きは何時ですか。
All sorts of people live in Tokyo.東京には色々な人が住んでいる。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
Mike has a friend who lives in Chicago.マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。
It happened two days after he got back to Tokyo.それは彼が東京に帰って2日後のことであった。
This note summarizes some information that we hope to discuss at the meeting in San Francisco.これは、サンフランシスコでのミーティングで話し合いたい事柄をまとめたものです。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
How large is the population of Shizuoka City?静岡市の人口はどれくらいですか。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
I don't know. Is there a nickname for Tokyo?わからない。東京にはニックネームがある?
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.その少女は両親に東京での大学生活について話した。
He went to Paris to study French.彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
We went on a school trip to Nara.学校の遠足で奈良に行った。
I'd like to study in Paris.パリで勉強したい。
There are many places to see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
Kanazawa is a quiet city.金沢は静かな町です。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
He came all the way from Chicago.彼ははるばるシカゴからやってきた。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
I was born in Osaka.私は大阪生まれです。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
You should visit Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだよ。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto.数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。
Will you go to Tokyo by bus?バスで東京に行くつもりですか。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
He is studying at Kyoto University.彼は京大で学んでいる。
I had a chance to meet him in Paris.たまたまパリで彼に会う機会があった。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。
The population of Tokyo is greater than that of London.ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
There are many old temples in Kyoto.京都には古いお寺がたくさんある。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
It is ten years since I came to live in Shizuoka.静岡に来てから10年になります。
I'll never forget visiting Paris last summer.去年の夏パリに行ったことを私は忘れないだろう。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License