Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I stopped off at Osaka on my way to Tokyo.私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。
He's gone to Nagoya on business.ただいま名古屋に出張中です。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
I went to Boston by train.私は列車でボストンへ行った。
When did you come to Paris?いつパリに来たのですか。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
What time's the next train to Washington?次のワシントン行きは何時ですか。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
Tony lives in Kobe.トニー君は神戸に住んでいます。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
I remember Fred visiting Kyoto with his mother.私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
He's always been living in Tokyo.彼はずっと東京に住んでいる。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
I will visit Kyoto.私は京都を訪れるつもりだ。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
Why did you go to Tokyo?なぜあなたは東京に行ったのですか。
I have a friend living in Nara.私には奈良に住んでいる友人がいます。
According to the paper, there was a big fire in Boston.新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古いお寺があるので有名だ。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい都市です。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I have been to Kyoto once.私は京都へ一度行ったことがあります。
I've never been to Paris.パリには一度も行ったことがありません。
He set out for Tokyo this morning.彼は今朝東京へ向けて出発した。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京へ行くつもりです。
San Francisco is only one-tenth as populous as New York.サンフランシスコの人口は、ニューヨークのわずか10分の1に過ぎない。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
I saw the film in San Francisco last year.その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
I'm dying to see Paris.パリに行きたくてたまりません。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
He went to Nara.彼は奈良に行った。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへの旅行を考えていた。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
You live in Tokyo, don't you?あなたは東京に住んでいますね。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
I came to Tokyo to attend a conference.会議に出席するために東京に来ました。
He boarded a plane bound for Los Angeles.彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
I stayed at my uncle's while I was in Tokyo.上京中は叔父の家にいました。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
Kobe is famous for its good beef.神戸は良質の牛肉で有名だ。
When is your next train for Boston?次のボストン行きは何時ですか。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
This is the best Indian restaurant anywhere in Tokyo.これは東京一のインドレストランです。
It happened that I was in Paris then.私はその時たまたまパリにいた。
I live at Akasaka in Tokyo.私は東京の赤坂に住んでいます。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
Was it cloudy in Tokyo yesterday?昨日、東京は曇りでしたか。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
How long has Ken lived in Kobe?ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
The plane we boarded was bound for San Francisco.私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
I visited him at intervals during my stay in Paris.パリに滞在中時おり彼を訪れた。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
I'm from Sapporo.札幌の出身です。
He has a brother who lives in Tokyo.彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
What time is it now in San Francisco?サンフランシスコは今何時ですか?
My brother in Kyoto became a teacher.京都にいる私の兄は先生になった。
You live in Tokyo, don't you?東京にお住まいですよね。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
He is studying at Kyoto University.彼は京大で学んでいる。
It is ten years since I came to live in Shizuoka.静岡に来てから10年になります。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
What's the local time in Tokyo now?東京は今何時でしょうか。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830.一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
Tokyo is a big city.東京は大都市です。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
Your brother said you'd gone to Paris.君の弟は君がパリへ行ったと言った。
He went to Paris, where he lived for five years.彼はパリに行き、そこに5年間すんだ。
I have a friend living in Nara.私は奈良にすんでいる友人がいます。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.来年の3月で京都に8年住んだことになる。
Kanazawa is a quiet city.金沢は静かな町です。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京までどのくらいの距離ですか。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
He is leaving Chicago tomorrow.彼はあすシカゴをたちます。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
We stopped over in Athens on our way to Paris.パリに行く途中、アテネに立ち寄った。
When did you come back from Tokyo?あなたはいつ東京から帰ってきたのですか。
The painter went to Paris with the object of studying painting.その画家は勉強するためにパリへ行った。
The conference is to be held in Tokyo.会議を東京ですることになっている。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。
Wow, we're finally in Paris. Where should we visit first?あーやっとパリだね。最初にどこに行こうか。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
It was her wish to go to Paris.パリへ行くことが彼女の望みでした。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
We took a plane from Tokyo to Sapporo.私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
When did you get to Kyoto?いつ京都に着きましたか。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
Kobe is a sister city of Seattle.神戸はシアトルの姉妹都市です。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
Our university is in the suburbs of Tokyo.私達の大学は東京の郊外にある。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
I am from Shizuoka.私は静岡出身です。
How large is the population of Shizuoka City?静岡市の人口はどれくらいですか。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
He went to London via Paris.彼はパリ経由でロンドンへ行った。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
I went to Vienna for the first time last year.私は昨年初めてウィーンに行った。
I will not live in Kobe next year.私は来年神戸には住みません。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことがありますか。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
I live in Kyoto now.私は今京都に住んでいる。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
Have you ever been to Kobe?神戸に行ったこと、ある?
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
I've never been to Paris.まだパリに行ったことがない。
I have visited Paris once.私は一度パリを訪れたことがある。
I'll never forget visiting Paris last summer.去年の夏パリに行ったことを私は忘れないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License