Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
He is living in Tokyo.彼は今東京に住んでいる。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
You live in Tokyo, don't you?あなたは東京に住んでいますね。
The train is bound for Niigata.その列車は新潟行きです。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
New York is a big city.ニューヨークは大きな都市だ。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
Many architectural monstrosities are seen in Tokyo.東京には醜悪な建築物がたくさん見られる。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
We have been to Tokyo many times.私たちは東京へ何度も行ったことがある。
How long have you been living in Tokyo?もうどのくらい東京にいるのですか。
I'm from Sapporo.札幌の出身です。
Have you been to Kyoto?京都には行かれましたか。
He lives in Kyoto.彼は京都に住んでいる。
He went to Paris at the end of May.彼は五月の終わりにパリへ行った。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
When did you visit Kyoto last?この前京都を訪れたのはいつでしたか。
Ichiro will go to Nagoya for the first time.一郎ははじめて名古屋へ行く。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
This train is bound for New York.この電車はニューヨーク行きです。
Boston has grown rapidly in the last ten years.ボストンはここ10年間に急速に発展した。
My grandmother paid my way to Boston.祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
Can I reserve a flight to Chicago?シカゴ行きの便を予約したいのですが。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
The train leaves Tokyo Station at 7.東京駅を7時に出ます。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
What time does the train for Boston leave?ボストン行きの電車は何時に出ますか。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
I will not live in Kobe next year.私は来年神戸には住みません。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
I am going to go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明日の朝、神戸を発ちます。
He came from Tokyo yesterday.彼は昨日東京からやってきました。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
He visited Kyoto last year.彼は昨年京都を訪問しました。
My father does not go to Tokyo today.私の父は今日東京に行きません。
This is the best Indian restaurant anywhere in Tokyo.これは東京一のインドレストランです。
My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year.いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。
He made a journey to Paris.彼はパリへ旅行した。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
I'm from Tokyo.私は東京出身です。
What time do we get to San Francisco?サンフランシスコには何時に着きますか。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
Our company's base is in Tokyo.我が社の本拠地は東京にある。
I have a return ticket to Tokyo.私は東京までの帰りの航空券を持っています。
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
I am in Tokyo today.私は今日東京にいます。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
According to the paper, there was a big fire in Boston.新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
He was born in Osaka.彼は大阪で生まれた。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.京都に久しぶりに大雪が降った。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
This train is bound for Boston.この電車はボストン行きです。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
Our new head office is in Tokyo.我々の新しい本社は東京にあります。
People from Madrid are weird.マドリードから来た人たちは変わっている。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
I was born in Tokyo in 1968.私は1968年東京で生まれた。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
I have visited Kyoto before.私は以前京都を訪れたことがあります。
I came to Tokyo to attend a conference.会議に出席するために東京に来ました。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
He had to leave for Tokyo on short notice.彼は急に東京に向かわなければならなかった。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
I love Nara, particularly in the fall.私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
How many flights to Tokyo do you offer a day?東京行きは一日に何便ありますか。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
I want a round-trip ticket to Chicago.シカゴまで往復一枚ください。
He visited Nara by bus.彼はバスで奈良を見物した。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
He lived in Kyoto in his college days.彼は大学時代に京都にすんでいた。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
He went to Paris to study French.彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
My brother goes to college in Kobe.兄は神戸の大学に行っています。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれました。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
Can I stop over in Chicago?シカゴで途中下車できますか。
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.パリ発101便は予定より1時間前に到着した。
I don't know. Is there a nickname for Tokyo?わからない。東京にはニックネームがある?
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
I've been in Sapporo before.私はこの一年間札幌にいる。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
Both of us are from Tampa.私たちは2人ともタンパの出身です。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。
I'd like to study in Paris.パリで勉強したい。
I do want to do the sights of Kyoto.私はぜひ京都見物をしたいのです。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
When did you come back from Tokyo?あなたはいつ東京から帰ってきたのですか。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
He is thinking of starting another firm in Paris.彼はパリにもう一つ店を出そうと考えている。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
I visited him at intervals during my stay in Paris.パリに滞在中時おり彼を訪れた。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことがありますか。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
I am to go to Paris.私はパリに行く事になっている。
We leave for Karuizawa this afternoon.今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
Will you go to Tokyo by bus?バスで東京に行くつもりですか。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
Your father has been in Paris, hasn't he?あなたのお父さんはパリにいらっしゃったことがありますね。
How long have you been in Kobe?神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
Paris fell in 1940.パリは1940年に陥落した。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
Kobe is famous for its good beef.神戸は良質の牛肉で有名だ。
He comes to Tokyo once a year.彼は1年に1度上京する。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
I have lived in Kamakura for twelve years.鎌倉に住んで12年になる。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口はニューヨークよりも多い。
Our university is in the suburbs of Tokyo.私達の大学は東京の郊外にある。
I have lived in Tokyo since 1985.私は1985年からずっと東京に住んでいる。
Wow, we're finally in Paris. Where should we visit first?あーやっとパリだね。最初にどこに行こうか。
Jack is now either in London or Paris.ジャックは今ロンドンかパリのどちらかにいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License