Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to make a collect call to Los Angeles.ロスにコレクト・コールを頼みます。
I have lived in Kamakura for twelve years.鎌倉に住んで12年になる。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
He went to Kyoto by car.車で京都に行った。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪問すべき都市が多い。
Will you go to Tokyo by bus?バスで東京に行くつもりですか。
In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30.11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
He has come from Boston.彼はボストンからやってきた。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜よりも大きい。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.彼は6月に東京を離れて関西に来る。
Have you ever visited Kyoto?京都に行ったことありますか?
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
Mike has a friend who lives in Chicago.マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
I stayed at my uncle's while I was in Tokyo.上京中は叔父の家にいました。
I strongly suggest you visit Kyoto.ぜひ京都を見物されるようおすすめします。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
I will visit Kyoto.私は京都を訪れるつもりだ。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
He went to Paris at the end of May.彼は五月の終わりにパリへ行った。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
The Seine flows through Paris.セーヌ川はパリを流れている。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
Where is Paris?パリはどこにありますか。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
We should get to Chicago by lunchtime.私たちはお昼までにシカゴに着かなければならない。
We took turns driving on the way to Osaka.私たちは大阪まで交替で運転した。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
I live on the outskirts of Tokyo.私は東京の郊外に住んでいる。
He has a brother who lives in Tokyo.彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
The river which flows through Paris is the Seine.パリを貫流する川はセーヌ川です。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
I arrived in Tokyo yesterday.私は昨日東京に到着した。
I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
I am staying with my uncle in Tokyo.私は東京の叔父の家に滞在しています。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
It is 5 miles from here to Tokyo.ここから東京まで5マイルあります。
I wish I were in Paris now.今パリにいることができればいいのに。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
What's in fashion in Paris?パリでは何が流行していますか。
I have a few friends in Tokyo.私は東京に数人の友人がいる。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
He had to leave for Tokyo on short notice.彼は急に東京に向かわなければならなかった。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
Tokyo was really wonderful.東京はすばらしかった。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれました。
How long does it take to get to Chicago from here?ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へと発つとき、誰も見送りに行かなかった。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。
I live in Kyoto now.私は今京都に住んでいる。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
He came here by way of Boston.彼はボストンを経由してここにやって来た。
I took a trip to Tokyo.私は東京に旅行した。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
Kanazawa is a quiet city.金沢は静かな町です。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.京都に久しぶりに大雪が降った。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口はニューヨークよりも多い。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
John lives in New York.ジョンはニューヨークに住んでいる。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
I am from Shizuoka.私は静岡出身です。
You live in Tokyo, don't you?あなたは東京に住んでいますね。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
I've been in Sapporo before.私は前に札幌に住んでた事がある。
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなって、私はとてもうれしいよ。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
I have been to Kyoto.私は京都に行ったことがある。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.トムは明朝神戸をたちます。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
This plane flies nonstop to Tokyo.この飛行機は東京までの直行便です。
Do you live in Tokyo?東京にお住まいですか。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen.私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい街です。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。
San Francisco is only one-tenth as populous as New York.サンフランシスコの人口は、ニューヨークのわずか10分の1に過ぎない。
People from Madrid are weird.マドリードから来た人たちは変わっている。
We will reach Tokyo before dark.私たちは暗くなる前に東京につくだろう。
He set out for Tokyo this morning.彼は今朝東京へ向けて出発した。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
I have a friend who lives in Sapporo.私には札幌に住んでいる友達がいます。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
I will not live in Kobe next year.私は来年神戸には住みません。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
It was in Tokyo that I first met her father.私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな都市です。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
I've visited Nara.私は奈良を訪れたことがあります。
London's climate differs from that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
He is living in Tokyo.彼は今東京に住んでいる。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古い寺院で有名である。
Are you from Kyoto?京都の出身ですか。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
It took me two hours to get to Yokohama.私が横浜につくのに、2時間かかった。
He came to Tokyo at the age of three.彼は3歳のときに東京に来た。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" he inquired.「ウィーンまでは歩いてどのくらいかかりますか」、と彼はたずねた。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
I've never been beyond Okayama.岡山から先には行ったことがない。
Our new head office is in Tokyo.我々の新しい本社は東京にあります。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
Which part of Boston are you going to?ボストンのどこに行くのですか。
My sister went to Kobe yesterday.妹は昨日神戸へ行った。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven.私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。
What time does the next train leave for Tokyo?次の東京行きの電車は何時発でしょうか?
That American professor knows a good deal about Kyoto.そのアメリカ人の教授は京都の事をよく知っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License