Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
The train arrived in Kyoto on time.その電車は京都に時間通りに着いた。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
Is it true that you are going to Paris?君がパリへ行くというのは本当ですか。
He comes to Tokyo once a year.彼は1年に1度上京する。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
I'll never forget visiting Paris last summer.私は去年の夏パリに行った事を忘れないでしょう。
Have you ever visited Kyoto?京都に行ったことありますか?
It is smaller than Tokyo.それは東京より小さい。
Which train takes us to Kamakura?どの電車に乗れば鎌倉に行きますか。
We went as far as Kyoto.我々は京都まで行った。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto.数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。
I wish to go to Paris to study art.私は絵の勉強をする為に、パリに行きたい。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
My sister will go to Tokyo next year.私の妹は来年、東京に行く予定です。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
My brother goes to college in Tokyo.私の兄は東京の大学へ通っています。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
He has just come back from Paris.彼はちょうどパリから帰ってきたところだ。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
Her sons have gone to Tokyo.息子たちが東京へ行ってしまいました。
I've never been to Paris.パリに一度も行ったことがありません。
Tokyo was really wonderful.東京はすばらしかった。
Paris fell in 1940.パリは1940年に陥落した。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
As a child, Bob lived in Boston.子供のときボブはボストンに住んでいた。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
Kobe is famous for its port.神戸は港で有名である。
It is 5 miles from here to Tokyo.ここから東京まで5マイルあります。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
The party flew nonstop from New York to Paris.一行はニューヨークからパリへ直行した。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
He is leaving Chicago tomorrow.彼はあすシカゴをたちます。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私たちは明日ロサンゼルスに行きます。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
Winter in New York can be very cold.ニューヨークの冬は非常に寒いことがある。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
Now and then, we go to London on business.ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。
He boarded a plane bound for Los Angeles.彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
The climate of Tokyo is different from that of London.東京の気候はロンドンとは異なっている。
I hope to visit Nara next time.次回は奈良を訪ねたいと思います。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口はニューヨークよりも多い。
I am to go to Paris.私はパリに行く事になっている。
My grandmother paid my way to Boston.祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
Which is larger, Tokyo or Kobe?東京と神戸ではどちらが大きいですか。
I love Nara, particularly in the fall.私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。
I am going to spend the weekend in Kanazawa.私は週末を金沢で過ごします。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog.私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。
This is the train for New York.これがニューヨーク行きの列車です。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
Can I reserve a flight to Chicago?シカゴ行きの便を予約したいのですが。
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo.広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。
An atomic bomb was dropped on Hiroshima in 1945.1945年広島に原子爆弾が投下された。
When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet.彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。
The train is bound for Niigata.その列車は新潟行きです。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
How long does it take to get to Vienna on foot?ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
I have visited Paris once.私は一度パリを訪れたことがある。
I'm from Kyoto.わたしは京都の出身です。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
When did he come back from Osaka?彼はいつ大阪から戻ったのですか。
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
I went to Tokyo to buy this book.私はこの本を買いに東京に行った。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を求めて東京へやってきた。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
The temperature here is higher than that of Tokyo.ここの気温は東京よりも高い。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
This train is bound for New York.この電車はニューヨーク行きです。
This train is bound for Boston.この電車はボストン行きです。
He went to London in 1970.彼は1970年にロンドンに行った。
He does not live in Sendai.彼は仙台に住んではいない。
I have a friend who lives in Sapporo.私には札幌に住んでいる友達がいます。
How long have you lived in Kobe?あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
There are a lot of tall buildings in New York.ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.私はパリにいればいるほど、それだけパリが好きになった。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
I am from Shizuoka.私は静岡出身です。
He visited Nara by bus.彼はバスで奈良を見物した。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
I'm from Tokyo, Japan.日本の東京からきました。
There are many old temples in Kyoto.京都には古いお寺がたくさんある。
Our music teacher advised me to visit Vienna.音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
He acted as a guide while I was staying in Kyoto.京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。
He came to Tokyo at the age of three.彼は三才のとき東京に来た。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
We have many friends to visit in Tokyo.私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
I have been in Paris.私はパリにいたことがあります。
All sorts of people live in Tokyo.東京には色々な人が住んでいる。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費は高い。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
I intend to stay in Nagoya for three days.私は3日間名古屋に滞在するつもりです。
It took me five hours to drive from here to Tokyo.私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
I wish I were in Paris now.今パリにいることができればいいのに。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
I took advantage of my business trip to see the sights of Paris.出張を利用してパリ見学をした。
He leaves for Tokyo at ten.彼は、10時に東京に向けて出発する。
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
Tokyo is a big city.東京は大都市です。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
My father was born in Matsuyama in 1941.私の父は1941年に松山で生まれました。
Kyoto is famous for its shrines and temples.京都は神社や仏閣で有名だ。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい街です。
Karuizawa is famous as a summer resort.軽井沢は避暑地として有名である。
Yokohama is a city where more than three million people live.横浜は300人以上の人が住む都市だ。
He came to Tokyo at the age of three.彼は3歳のときに東京に来た。
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License