Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was in Tokyo yesterday.私は昨日東京にいました。
I'd like to make a collect call to Los Angeles.ロスにコレクト・コールを頼みます。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
It was in Tokyo that I first met her father.私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
We walked up and down the streets of Kyoto.私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
Do you have any idea what the population of Tokyo is?東京の人口がどのくらいか知っていますか。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
Which part of Boston are you going to?ボストンのどこに行くのですか。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
I live at Akasaka in Tokyo.私は東京の赤坂に住んでいます。
Smog hung over Tokyo.スモッグが東京上空にたれこめた。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
Why did you live in Kyoto last year?あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。
What time is it now in San Francisco?サンフランシスコは今何時ですか?
Kobe is famous for its good beef.神戸は良質の牛肉で有名だ。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
The painter went to Paris with the object of studying painting.その画家は勉強するためにパリへ行った。
It was her wish to go to Paris.パリへ行くことが彼女の望みでした。
I am from Shizuoka.私は静岡出身です。
I'll never forget visiting Paris last summer.私は去年の夏パリに行った事を忘れないでしょう。
I live in Kyoto now.私は今京都に住んでいる。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
You live in Tokyo, don't you?あなたは東京に住んでいますね。
He has a brother who lives in Tokyo.彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。
He has come from Boston.彼はボストンからやってきた。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
He often goes to Tokyo.彼はしばしば東京に行きます。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな街です。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
The other day, I met him in Kyoto.先日京都で彼にあった。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
This is the train for New York.これがニューヨーク行きの列車です。
Is it true that you are going to Paris?君がパリへ行くというのは本当ですか。
He does not live in Sendai.彼は仙台に住んではいない。
I will not live in Kobe next year.私は来年神戸には住みません。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
He went to London in 1970.彼は1970年にロンドンに行った。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
You live in Tokyo, don't you?東京にお住まいですよね。
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
When did you visit Kyoto last?この前京都を訪れたのはいつでしたか。
Tokyo is bigger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
He drove his car to Yokohama.彼は愛車を駆って横浜へ行った。
New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
I have been to Kyoto.私は京都に行ったことがある。
My brother had a house built in Urawa last month.兄は先月浦和にマイホームを建てた。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
There are so many people here in Tokyo.ここ東京にはずいぶんたくさんの人がいるんですね。
Do you like San Francisco?サンフランシスコは気に入りましたか。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
I've been in Sapporo before.私はこの一年間札幌にいる。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
The Seine flows through Paris.セーヌ川はパリを流れている。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
A new branch will be opened in Chicago next month.新しい支店が来月シカゴに開店する。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
He is living in Tokyo.彼は今東京に住んでいる。
I don't believe the child came to Tokyo alone.この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
I saw a kabuki play in Tokyo.東京で歌舞伎を見た。
I've been in Sapporo before.私は前に札幌に住んでた事がある。
A storm kept the ship from leaving Kobe.その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
I'm thinking of going to Paris.パリへ行ってみようかなと思っています。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
I was born in Hiroshima in 1945.私は1945年に広島で生まれました。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
He commutes from Yokohama to Tokyo by train.彼は横浜から東京へ電車で通勤している。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きは一日に何便ありますか。
He has just come back from Paris.彼はちょうどパリから帰ってきたところだ。
He came to Tokyo in search of employment.彼は職を求めて東京へやって来た。
He set off to Paris.彼はパリへ発った。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950.私は1950年1月8日に東京で生まれました。
He went to Tokyo yesterday.彼は昨日東京へ行きました。
He is leaving Chicago tomorrow.彼はあすシカゴをたちます。
This note summarizes some information that we hope to discuss at the meeting in San Francisco.これは、サンフランシスコでのミーティングで話し合いたい事柄をまとめたものです。
I can't afford to rent a house like this in Tokyo.私には東京でこのような家を借りる余裕はない。
He leaves for Tokyo at ten.彼は、10時に東京に向けて出発する。
Ichiro will go to Nagoya for the first time.一郎ははじめて名古屋へ行く。
I live in Yokohama.私は横浜に住んでいる。
My brother has just come home from Kobe.兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
I leave for Paris tomorrow.私は明日パリへ出発します。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
He visited Kyoto last year.彼は昨年京都を訪問しました。
My brother in Kyoto became a teacher.京都にいる私の兄は先生になった。
Summers are very hot in Kyoto.京都の夏はとても暑い。
Have you ever been to Paris?パリへ行ったことがありますか。
You should have visited Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだったのに。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
Welcome to San Francisco.サンフランシスコへようこそ。
My brother soon got used to living alone in Tokyo.私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
How long is the flight from Tokyo to Hawaii?東京からハワイまで飛行時間はどのくらいなの。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
We have lived in Tokyo for six years.私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。
Speaking of Kyoto, have you ever visited the Kinkakuji Temple?京都と言えば、金閣寺に行ったことがありますか。
What time does this train reach Yokohama?何時に列車は横浜に着きますか。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
He visited Nara by bus.彼はバスで奈良を見物した。
How often did you visit Kyoto?あなたは何回京都を訪れましたか。
How long do you think it takes to go from here to Tokyo?ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。
Kyoto has many places to see.京都には見るべき場所がたくさんある。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古い寺院で有名である。
He is either in London or in Paris.彼はロンドンかパリにいる。
I hope to visit Nara next time.次回は奈良を訪ねたいと思います。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
The population of New York is smaller than that of Tokyo.ニューヨークの人口は東京よりも少ない。
Can I reserve a flight to Chicago?シカゴ行きの便を予約したいのですが。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
I have an aunt who lives in Osaka.私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。
My sister went to Kobe yesterday.私の妹は昨日神戸に行った。
I got this visa at the American Consulate in Kobe.私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。
I came to Tokyo to attend a conference.会議に出席するために東京に来ました。
He set out for Tokyo.彼は、東京に向けて出発した。
My sister will go to Tokyo next year.私の妹は来年、東京に行く予定です。
I have lived in Kobe since last year.私は去年から神戸に住んでいるの。
I'm going to Paris this fall.今年の秋はパリへ行くつもりだ。
I arrived in Kobe around two thirty.私は2時半頃神戸に着いた。
How long have you been staying in Osaka?大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License