Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
That is the poet I met in Paris. | あれがパリで会った詩人です。 | |
My brother had a house built in Urawa last month. | 兄は先月浦和にマイホームを建てた。 | |
Kyoto is visited by many people every year. | 京都は、毎年多くの人々に訪れられます。 | |
It's a long way to Boston. | ボストンまでは遠い。 | |
I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill. | 私は京都に着くとすぐ病気になった。 | |
It was raining around Chicago. | シカゴのあたりでは雨が降っていました。 | |
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo. | 上京する際には前もってお知らせ下さい。 | |
Jack is now either in London or Paris. | ジャックは今ロンドンかパリのどちらかにいる。 | |
I am to go to Paris. | 私はパリに行く事になっている。 | |
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris. | スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。 | |
He chose to live in Tokyo instead of Osaka. | 彼は大阪でなく東京に住む事にした。 | |
I have been to Kyoto once. | 京都には一度行ったことがある。 | |
This road connects Tokyo with Osaka. | この道路は東京と大阪を結ぶ。 | |
Can I get a connecting flight to Osaka? | 大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。 | |
Where should I check in for Tokyo? | 東京行きはどこでチェックインできるか。 | |
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty. | 京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。 | |
You should visit Kyoto. | 京都を訪問するべきだよ。 | |
New York is a big city. | ニューヨークは大きな都市だ。 | |
The correspondent filed a report from Moscow. | その特派員はモスクワから記事を送った。 | |
Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本最大の都市です。 | |
I will send a letter to my brother who lives in Sapporo. | 札幌に住んでいる兄に手紙を送るつもりだ。 | |
There are a lot of tall buildings in New York. | ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。 | |
I have a return ticket to Osaka. | 私は大阪までの帰りの航空券を持っています。 | |
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two. | 1日や2日で東京見物をするのは不可能です。 | |
His sisters as well as he are now living in Kyoto. | 彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。 | |
Houses here are double the price of those in Kobe. | ここの家は神戸の2倍の値段だ。 | |
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles. | 私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。 | |
I want a round-trip ticket to Chicago. | シカゴまで往復一枚ください。 | |
I am going to stay with my aunt in Kyoto. | 私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。 | |
He is now staying in Paris. | 彼は今パリに滞在中です。 | |
I can't afford to rent a house like this in Tokyo. | 私には東京でこのような家を借りる余裕はない。 | |
You live in Tokyo, don't you? | あなたは東京に住んでいますね。 | |
I don't know. Is there a nickname for Tokyo? | わからない。東京にはニックネームがある? | |
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo. | その少女は両親に東京での大学生活について話した。 | |
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00. | 私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。 | |
I'm leaving for Chicago next Saturday morning. | 今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。 | |
Which part of Boston are you going to? | ボストンのどこに行くのですか。 | |
I arrived in Tokyo yesterday. | 私は昨日東京に到着した。 | |
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto. | 京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。 | |
He went to Paris two years ago. | 彼は2年前にパリに行った。 | |
Please get in touch with me when you come to Tokyo. | 東京へいらっしゃったときは連絡してください。 | |
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about. | 祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。 | |
He bought a round-trip ticket to Boston. | 彼はボストン行きの往復切符を買った。 | |
Two roundtrip tickets to Osaka, please. | 大阪までの往復切符を二枚下さい。 | |
He had not been in Tokyo a month when he got homesick. | 上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。 | |
This road connects Tokyo with Osaka. | この道路は東京と大阪をつないでいる。 | |
Have you ever been to Kobe? | あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。 | |
The corporate headquarters is in Los Angeles. | 同社の本社はロサンゼルスにあります。 | |
Kyoto is worth visiting. | 京都は訪れる価値がある。 | |
New York is worth visiting. | ニューヨークは訪れる価値がある。 | |
He went to Osaka on important business. | 彼は大切な用事で大阪へ行った。 | |
I will not live in Kobe next year. | 私は来年神戸には住みません。 | |
Have you been to Kyoto? | これまで京都へ行ったことがありますか。 | |
I'll leave Tokyo for Osaka tonight. | 私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。 | |
When did you come back from Tokyo? | あなたはいつ東京から帰ってきたのですか。 | |
He lives in Osaka. | 大阪に住んでいます。 | |
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November. | 東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。 | |
New York is on the Hudson River. | ニューヨークは、ハドソン川に面している。 | |
I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo. | 広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。 | |
He has just come back from Paris. | 彼はちょうどパリから帰ってきたところだ。 | |
He was born and brought up in Tokyo. | 彼は生まれも育ちも東京です。 | |
Have you ever visited Kyoto? | あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。 | |
I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo. | 東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。 | |
Have you ever been to Paris? | パリに行ったことがありますか。 | |
He commutes from Yokohama to Tokyo by train. | 彼は横浜から東京へ電車で通勤している。 | |
Nara is a quiet and beautiful city. | 奈良は静かで、きれいな町です。 | |
Carol lives in Chicago. | キャロルはシカゴに住んでいる。 | |
The University Administration decided to set up a branch campus in New York. | 大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。 | |
I live in Kyoto now. | 私は今京都に住んでいる。 | |
Paris is the capital of France. | パリはフランスの首都だ。 | |
My uncle, who lives in Paris, came to see us. | 私のおじは、パリに住んでいますが、私たちに会いに来ました。 | |
We flew to Paris, where we stayed a week. | 我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。 | |
My brother has just come home from Kobe. | 兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。 | |
Ichiro will go to Nagoya for the first time. | 一郎ははじめて名古屋へ行く。 | |
My grandfather comes from Osaka. | 祖父は大阪の出身です。 | |
I got this visa at the American Consulate in Kobe. | 私はこのビザを、神戸のアメリカ領事館でとりました。 | |
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo. | 私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。 | |
He went to Nagoya on business. | 彼は仕事で名古屋に行った。 | |
How long is the flight from Tokyo to Hawaii? | 東京からハワイまで飛行時間はどのくらいなの。 | |
It has been two months since my arrival in Tokyo. | 私が東京に到着してから2ヶ月になる。 | |
Naples is a picturesque city. | ナポリは絵のように美しい都市です。 | |
I stayed in Chicago over two months. | シカゴに2ヶ月以上滞在した。 | |
I've never been beyond Okayama. | 岡山から先には行ったことがない。 | |
Paris, which is on the Seine, is a beautiful city. | パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。 | |
Many famous artists live in New York. | たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。 | |
When did you go to Kyoto with your sister? | いつあなたはお姉さんと京都へ行きましたか。 | |
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month. | 君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。 | |
We will be enjoying the life in Paris next month. | 私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。 | |
I was born and raised in Tokyo. | 私は生まれも育ちも東京だ。 | |
The typhoon hit Tokyo. | 台風が東京を襲った。 | |
I have been to Kyoto once. | 私は京都へ一度行ったことがあります。 | |
I went to Vienna for the first time last year. | 私は昨年初めてウィーンに行った。 | |
Many sightseers visit Kyoto every year. | 多くの観光客が毎年京都を訪れます。 | |
When is your next train for Boston? | 次のボストン行きは何時ですか。 | |
The train runs between Tokyo and Kagoshima. | その列車は東京と鹿児島の間を走っている。 | |
How long have you been staying in Osaka? | 大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。 | |
Tom is leaving Kobe tomorrow morning. | トムは明日の朝、神戸を発ちます。 | |
Tom is leaving Kobe tomorrow morning. | トムは明朝神戸をたちます。 | |
We had a stopover in Chicago. | 私たちはシカゴで途中下車した。 | |
I'm going to stay with my uncle in Kyoto. | 私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。 | |
He lived in Kyoto in his college days. | 彼は大学時代に京都にすんでいた。 | |
We will be studying at the University of San Francisco in September. | 私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。 | |
Tokyo is by far the largest city in Japan. | 東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。 | |
Please let me know when you will come to Kobe. | いつ神戸に来るのか教えて下さい。 | |
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday. | こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。 | |
He told me that he would visit Nara next month. | 彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。 | |
We used to live in Kobe. | 私たちは以前神戸に住んでいた。 | |
I wish I were in Paris now. | 今、ここがパリならばなあ。 | |
What time does the train for Boston leave? | ボストン行きの電車は何時に出ますか。 | |
New York is called the Big Apple. | ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。 | |
He may have left for Kyoto. | 彼は京都へ出発したのかもしれない。 | |
The leaders assembled in Paris for a meeting. | 指導者たちは会議のためにパリに集まった。 | |
The company is located in the suburbs of Osaka. | その会社は大阪の郊外にある。 | |
The train was to reach Paris at 8. | その列車は8時にパリに到着する予定だった。 | |
He booked a ticket for Paris. | 彼はパリまでの切符を買った。 | |
New York is worth visiting. | ニューヨークは訪れるに値する。 | |
I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto. | 数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。 | |
Have you ever been to Kobe? | 神戸に行ったこと、ある? | |
He is living in Tokyo. | 彼は今東京に住んでいる。 | |
My brother goes to college in Tokyo. | 私の兄は東京の大学へ通っています。 | |
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss. | 東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。 | |
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles. | 私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。 | |
You should visit Kyoto. | ぜひ京都へ行くべきだよ。 | |
I have lived in Kobe since last year. | 私は去年から神戸に住んでいるの。 | |
Kanako commutes from Chiba to Tokyo. | 加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。 | |
I'm leaving for Chicago next week. | 私は来週シカゴに行きます。 | |
I'll take a trip to Kyoto next month. | 私は来月、京都に旅行する予定です。 | |
I was born in Kyoto. | 私は京都で生まれた。 | |
He set out for Tokyo. | 彼は、東京に向けて出発した。 | |
I'd like to study in Paris. | パリで勉強したい。 | |
He's always been living in Tokyo. | 彼はずっと東京に住んでいる。 | |
Kyoto is worth visiting. | 京都は見物する価値がある。 | |
I have a friend who lives in Sapporo. | 私には札幌に住んでいる友達がいます。 | |
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu. | 私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。 | |
I'll never forget visiting Paris last summer. | 私は去年の夏パリに行った事を忘れないでしょう。 | |
Tokyo is bigger than Yokohama. | 東京は横浜よりも大きい。 | |
I went to London by way of Paris. | 私はパリ経由でロンドンへ行った。 | |
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom. | 東京では、桜が満開だ。 | |
The conference is to be held in Tokyo. | 会議は東京で開かれる予定です。 | |
We went to Boston, where we stayed a week. | 私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。 | |
I was born in Tokyo in 1968. | 私は1968年東京で生まれた。 | |
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined. | 神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。 | |
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo. | 東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。 | |
Tokyo is a big city. | 東京は大都市です。 | |
It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters. | モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。 | |
Tokyo is a very big city. | 東京はとても大きな街です。 | |
He went to London via Paris. | 彼はパリ経由でロンドンへ行った。 | |
The climate here is milder than that of Tokyo. | 当地の気候は東京より温暖です。 | |
What are you going to Tokyo for? | 東京へなにしに行くの。 | |
I love Nara, particularly in the fall. | 私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。 |