Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hear there was an earthquake in Shizuoka.静岡で地震があったそうだ。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
Was it cloudy in Tokyo yesterday?昨日、東京は曇りでしたか。
The other day, I met him in Kyoto.先日京都で彼にあった。
Mike has a friend who lives in Chicago.マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。
My brother had a house built in Urawa last month.兄は先月浦和にマイホームを建てた。
Your father has been in Paris, hasn't he?あなたのお父さんはパリにいらっしゃったことがありますね。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
I'm from Sapporo.札幌の出身です。
I visited Paris long ago.私はずっと以前にパリに訪れた。
I have never been to Hiroshima.私は広島へ行ったことがない。
I have a return ticket to Tokyo.私は東京までの帰りの航空券を持っています。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口はニューヨークよりも多い。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
The ship from New York will arrive before long.ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
Our music teacher advised me to visit Vienna.音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
It snowed in Osaka.大阪で雪が降った。
Summers are very hot in Kyoto.京都の夏はとても暑い。
My uncle has lived in Paris for ten years.私の叔父はパリに十年住んでいる。
He often goes to Tokyo.彼はしばしば東京に行きます。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
I've never been to Paris.パリに一度も行ったことがありません。
Her children have gone to Tokyo and she misses them very much.彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
The train bound for Sendai has just left.仙台行きの列車は出たばかりです。
I hope to see you the next time you are in Tokyo.東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。
I've been in Sapporo before.私はこの一年間札幌にいる。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
I've lived in Kobe before.私は以前神戸に住んでいた事がある。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
Kyoto is visited by many people every year.京都は、毎年多くの人々に訪れられます。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
There is a direct flight from Tokyo to London.東京からロンドンへの直行便があります。
The letter does not say what time she will come up to Tokyo.その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。
Have you ever been to Paris?パリへ行ったことがありますか。
I'll take a trip to Kyoto next month.私は来月、京都に旅行する予定です。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
My sister went to Kobe yesterday.妹は昨日神戸へ行った。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
The young couple went to Kyoto for fun.若い二人は京都に遊びに出かけた。
He may have left for Kyoto.彼は京都へ出発したのかもしれない。
Ken has arrived in Kyoto.ケンは京都に着いた。
It is 5 miles from here to Tokyo.ここから東京まで5マイルあります。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
I am to go to Paris.私はパリに行く事になっている。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
I will go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
The party flew nonstop from New York to Paris.一行はニューヨークからパリへ直行した。
I was leaving for Paris the next morning.私は翌朝パリに向かう予定だった。
I can't afford to rent a house like this in Tokyo.私には東京でこのような家を借りる余裕はない。
I'm leaving for Chicago next week.私は来週シカゴに行きます。
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
I leave for Paris tomorrow.私は明日パリへ出発します。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京へ着いた。
How long has Ken lived in Kobe?ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。
Houses here are double the price of those in Kobe.ここの家は神戸の2倍の値段だ。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことがありますか。
It was her wish to go to Paris.パリへ行くことが彼女の望みでした。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
I have been in Paris.私はパリにいたことがあります。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
It is Paris that I want to visit.私が訪れたいのはパリです。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.私はパリにいればいるほど、それだけパリが好きになった。
As a child, Bob lived in Boston.子供のときボブはボストンに住んでいた。
Snow is apt to fall in Chicago in late November.シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
Have you been to Kyoto?京都には行かれましたか。
He set out for Tokyo.彼は、東京に向けて出発した。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
He lives in a small town near Osaka.彼は大阪の近くの小さな町に住んでいる。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
My grandmother paid my way to Boston.祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
My brother in Kyoto became a teacher.京都にいる私の兄は先生になった。
Are you from Kyoto?京都の出身ですか。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
Is this the right bus for Boston?ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
Now and then, we go to London on business.ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。
Have you ever visited Kyoto?今まで京都に行ったことがありますか。
I have an aunt who lives in Los Angeles.私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。
The population of Tokyo is greater than that of London.ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。
He went to Nara.彼は奈良に行った。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
He came from Tokyo yesterday.彼は昨日東京からやってきました。
He came to Tokyo in search of employment.彼は職を求めて東京へやって来た。
I remember Fred visiting Kyoto with his mother.私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。
You should have visited Kyoto.ぜひ京都へ行くべきだったのに。
The population of Tokyo is greater than that of London.東京の人口はロンドンよりも多い。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
We have many friends to visit in Tokyo.私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
The temperature here is higher than that of Tokyo.ここの気温は東京よりも高い。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
My father came back from Osaka last week.私の父は先週大阪から帰ってきた。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
He has gone to Paris on official business.彼は公用でパリへ行っている。
In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.東京では、桜が満開だ。
The Seine flows through Paris.セーヌ川はパリを流れている。
Tim's wife insisted on his taking her to Paris.ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
Have you ever been to Kobe?あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。
The population of Tokyo is larger than that of Osaka.東京の人口は大阪の人口よりも多い。
What's the arrival time in Los Angeles?ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。
He got on a train bound for Kanazawa.彼は金沢行きの列車に乗った。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
I have lived in Kobe since last year.私は去年から神戸に住んでいるの。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
This train runs between New York and Boston.この列車はニューヨークとボストン間を走っている。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
Our university is in the suburbs of Tokyo.私達の大学は東京の郊外にある。
Kanazawa is a quiet city.金沢は静かな町です。
My uncle, who lives in Paris, came to see us.私のおじは、パリに住んでいますが、私たちに会いに来ました。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License