Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you live in Tokyo? | 東京にお住まいですか。 | |
| The conference is to be held in Tokyo. | 会議は東京で開かれる予定です。 | |
| I have a friend who lives in Kyoto. | 私は京都に住んでいる友達がいる。 | |
| He booked a ticket for Paris. | 彼はパリまでの切符を買った。 | |
| He went to Kyoto by car. | 車で京都に行った。 | |
| Boston has grown rapidly in the last ten years. | ボストンはここ10年間に急速に発展した。 | |
| You should visit Kyoto. | ぜひ京都へ行くべきだよ。 | |
| I have been to Kyoto. | 私は京都に行ったことがある。 | |
| Smog hung over Tokyo. | スモッグが東京上空にたれこめた。 | |
| During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy. | 東京のラッシュ時は、交通量が多い。 | |
| What's the arrival time in Los Angeles? | ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。 | |
| Carol lives in Chicago. | キャロルはシカゴに住んでいる。 | |
| There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo. | 東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。 | |
| How did you make a living in Tokyo? | あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。 | |
| The University Administration decided to set up a branch campus in New York. | 大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。 | |
| Harajuku is one of the hottest places in Tokyo. | 原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。 | |
| This road connects Tokyo with Osaka. | この道路は東京と大阪を結ぶ。 | |
| I was born in Osaka. | 私は大阪の生まれです。 | |
| Tajima went to London by way of Paris. | 田島君はパリ経由でロンドンに行った。 | |
| Tokyo is a huge city. | 東京は巨大な都市です。 | |
| The painter went to Paris with the object of studying painting. | その画家は勉強するためにパリへ行った。 | |
| The police have traced her to Paris. | 警察は彼女をパリまで追跡した。 | |
| He went up to Tokyo with the intention of studying English. | 彼は英語を勉強するつもりで上京した。 | |
| I went to Tokyo to buy this book. | 私はこの本を買いに東京に行った。 | |
| If I visit Nara again, I will have visited it four times. | もう一度奈良を訪れたなら私は4回訪れたことになります。 | |
| How long will you stay in Tokyo? | いつまで東京にご滞在ですか。 | |
| The cost of living is very high in Tokyo. | 東京での生活費は高い。 | |
| Kobe is famous for its port. | 神戸は港で有名である。 | |
| We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. | ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 | |
| I have lived in Kamakura for twelve years. | 鎌倉に住んで12年になる。 | |
| Her sons have gone to Tokyo. | 息子たちが東京へ行ってしまいました。 | |
| During his stay in London, he is going to visit his cousin. | ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。 | |
| I don't believe the child came to Tokyo alone. | この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。 | |
| I had a chance to meet him in Paris. | たまたまパリで彼に会う機会があった。 | |
| Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。 | |
| He may have left for Kyoto. | 彼は京都へ出発したのかもしれない。 | |
| I live in Kyoto now. | 私は今京都に住んでいる。 | |
| Summers are very hot in Kyoto. | 京都の夏はとても暑い。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。 | |
| Her children have gone to Tokyo and she misses them very much. | 彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。 | |
| I have a friend living in Nara. | 私には奈良に住んでいる友人がいます。 | |
| I lived in New York last year. | 私は去年ニューヨークに住んでいた。 | |
| The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto. | 高知の気候は京都の気候よりも暖かい。 | |
| I go to Hiroshima three times a month. | 私は月に3回広島へ行きます。 | |
| I have visited Sapporo several times on business. | 札幌は仕事で何度か行ったことがある。 | |
| New York City policemen wear dark blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。 | |
| This is the best Indian restaurant anywhere in Tokyo. | これは東京一のインドレストランです。 | |
| John lives in New York. | ジョンはニューヨークに住んでいる。 | |
| I'd like to place a person-to-person call to Chicago. | シカゴに指名通話をお願いします。 | |
| How long does it take to get to Chicago from here? | ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。 | |
| We did the sights of Yokohama. | 私達は横浜を見物した。 | |
| He does not live in Sendai. | 彼は仙台に住んではいない。 | |
| I remember Fred visiting Kyoto with his mother. | 私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。 | |
| I want to get a connecting flight to Boston. | ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。 | |
| There are many places to see in Kyoto. | 京都には見るべきところが多くある。 | |
| He comes to Tokyo once a year. | 彼は1年に1度上京する。 | |
| The climate here is milder than that of Tokyo. | 当地の気候は東京より温暖です。 | |
| How long have you been in Kobe? | 神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。 | |
| Mike has a friend who lives in Chicago. | マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。 | |
| On arriving in Kyoto, he went home. | 彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。 | |
| My uncle, who lives in Paris, came to see us. | 私のおじは、パリに住んでいますが、私たちに会いに来ました。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 私は日本の東京出身です。 | |
| It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo. | 大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。 | |
| Naples is a picturesque city. | ナポリは絵のように美しい都市です。 | |
| I went to Tokyo to see Tony. | 私はトニー君に会いに東京に行った。 | |
| The letter does not say what time she will come up to Tokyo. | その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。 | |
| There are many sights to see in Kyoto. | 京都にはたくさんの名所がある。 | |
| This train is bound for New York. | この電車はニューヨーク行きです。 | |
| How long did it take you to drive from here to Tokyo? | 君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。 | |
| We took turns driving on the way to Osaka. | 私たちは大阪まで交替で運転した。 | |
| Tokyo is a very expensive place to live. | 東京は住むのに非常に金のかかる所だ。 | |
| He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station? | 彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる? | |
| He chose to live in Tokyo instead of Osaka. | 彼は大阪でなく東京に住む事にした。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 日本の東京からきました。 | |
| I want to live in Kyoto or in Nara. | 私は京都か奈良に住みたい。 | |
| I wish I were in Paris now. | 今パリにいることができればいいのに。 | |
| Why do so many people visit Kyoto? | なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。 | |
| The population of Tokyo is larger than that of New York. | 東京の人口はニューヨークよりも多い。 | |
| Is this the right bus for Boston? | ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。 | |
| I was born in Osaka in 1977. | 私は1977年に大阪で生まれた。 | |
| I visited Paris long ago. | 私はずっと以前にパリに訪れた。 | |
| I'm from Tokyo. | 私は東京出身です。 | |
| How large is the population of Shizuoka City? | 静岡市の人口はどれくらいですか。 | |
| The Seine flows through Paris. | セーヌ川はパリを流れている。 | |
| How long do you think it takes to go from here to Tokyo? | ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。 | |
| I have a few friends in Tokyo. | 私は東京に数人の友人がいる。 | |
| San Francisco is only one-tenth as populous as New York. | サンフランシスコの人口は、ニューヨークのわずか10分の1に過ぎない。 | |
| Nara is a very old city. | 奈良はとても古い都です。 | |
| He went to Tokyo yesterday. | 彼は昨日東京へ行きました。 | |
| I have an aunt who lives in Los Angeles. | 私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。 | |
| You live in Tokyo, don't you? | あなたは東京に住んでいますね。 | |
| Tokyo is a very big city. | 東京はとても大きな街です。 | |
| The girl I told you about lives in Kyoto. | 私が君に話した女の子は京都に住んでいる。 | |
| There are so many people here in Tokyo. | ここ東京にはずいぶんたくさんの人がいるんですね。 | |
| We flew to Paris, where we stayed a week. | 我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。 | |
| He told me that he would visit Nara next month. | 彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。 | |
| I saw the film in San Francisco last year. | その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。 | |
| New York is the biggest city in the world. | ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。 | |
| He lives in Kyoto. | 彼は京都に住んでいる。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れるのに絶好の季節です。 | |
| There is a direct flight from Tokyo to London. | 東京からロンドンへの直行便があります。 | |
| Is it true that you are going to Paris? | 君がパリへ行くというのは本当ですか。 | |
| You should visit Kyoto. | 京都を訪問するべきだよ。 | |
| If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo. | 新幹線なら名古屋から東京もそんなに遠く感じない。 | |
| Our university is in the suburbs of Tokyo. | 私達の大学は東京の郊外にある。 | |
| I am staying with my uncle in Tokyo. | 私は東京の叔父の家に滞在しています。 | |
| I am from Shizuoka. | 私は静岡出身です。 | |
| I want you to go to Osaka at once. | 直ちに大阪へ行ってもらいたい。 | |
| How will you travel to Osaka? | 大阪にはどうやって行くんですか。 | |
| It took me five hours to drive from here to Tokyo. | 私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。 | |
| I've been to Sapporo before. | 私は以前に札幌に行った事がある。 | |
| I was born in Osaka. | 私は大阪生まれです。 | |
| It will cost 500 dollars to fly to Paris. | パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。 | |
| He comes to Tokyo once a year. | 彼は年に一回東京に来る。 | |
| New York is worth visiting. | ニューヨークは訪れるに値する。 | |
| Tom is leaving Kobe tomorrow morning. | トムは明朝神戸をたちます。 | |
| Have you ever been to Nara? | きみは今までに奈良にいったことがありますか。 | |
| Kanako commutes from Chiba to Tokyo. | 加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。 | |
| The train was to reach Paris at 8. | その列車は8時にパリに到着する予定だった。 | |
| There are many places to visit in Kyoto. | 京都には訪問すべき都市が多い。 | |
| What's in fashion in Paris? | パリでは何が流行していますか。 | |
| It happened two days after he got back to Tokyo. | それは彼が東京に帰って2日後のことであった。 | |
| The conference is to be held in Tokyo. | 会議を東京ですることになっている。 | |
| Paris fell in 1940. | パリは1940年に陥落した。 | |
| My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday. | 私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。 | |
| You should have visited Kyoto. | ぜひ京都へ行くべきだったのに。 | |
| "Where do you live?" "I live in Tokyo." | 「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」 | |
| How many flights to Boston do you offer a day? | ボストン行きは一日に何便ありますか。 | |
| How do you like Kyoto? | 京都はいかがですか。 | |
| When did you get to Kyoto? | いつ京都に着きましたか。 | |
| This is a map of the city of Osaka. | これは大阪市の地図です。 | |
| I've never been to Paris. | パリには一度も行ったことがありません。 | |
| Tokyo is bigger than Yokohama. | 東京は横浜よりも大きい。 | |
| I live in Tokyo. | 東京に住んでいます。 | |
| New York is on the Hudson River. | ニューヨークは、ハドソン川に面している。 | |
| Where is Paris? | パリはどこにありますか。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| The population of Tokyo is larger than that of New York. | 東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。 | |
| Kyoto was the former capital of Japan. | 京都は以前日本の首都でした。 | |
| Paris is the capital of France. | パリはフランスの首都だ。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で最も大きな都市です。 | |
| There are sometimes blizzards in Kanazawa. | 金沢では吹雪くことがある。 | |
| We will travel to Los Angeles by way of Hawaii. | 私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。 | |
| It's fifty kilometers to Paris. | パリまで50キロです。 | |
| The ship was bound for Kobe. | その船は神戸行きだった。 | |
| Ken has arrived in Kyoto. | ケンは京都に着いた。 | |
| Kyoto is worth visiting. | 京都は見物する価値がある。 | |
| Which part of Boston are you going to? | ボストンのどこに行くのですか。 | |
| I have a round-trip ticket to Osaka. | 私は大阪までの往復航空券を持っています。 |