Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He comes to Tokyo once a year. | 彼は年に一回東京に来る。 | |
| I was in Tokyo yesterday. | 私は昨日東京にいました。 | |
| The corporate headquarters is in Los Angeles. | 同社の本社はロサンゼルスにあります。 | |
| He set out for Tokyo this morning. | 彼は今朝東京へ向けて出発した。 | |
| No city in Japan is as large as Tokyo. | 日本のどの都市も東京ほど大きくはない。 | |
| Nara is a very old city. | 奈良はとても古い都です。 | |
| I came to Japan to see Kyoto. | 私が日本に来た目的は、京都を見物することです。 | |
| What's the local time in Tokyo now? | 東京は今何時でしょうか。 | |
| The ship from New York will arrive before long. | ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。 | |
| The last flight for Osaka has been canceled. | 大阪行きの最終便が欠航になった。 | |
| Tell me what you did in Tokyo. | 東京で何をしたか教えてください。 | |
| I hope to visit Nara next time. | 次回は奈良を訪ねたいと思います。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。 | |
| New York is a big city. | ニューヨークは大きな都市だ。 | |
| Kyoto depends on the tourist industry. | 京都は観光産業に依存している。 | |
| The jet landed at Tokyo. | ジェット機は東京に着陸した。 | |
| Do you like San Francisco? | サンフランシスコは気に入りましたか。 | |
| "Where do you live?" "I live in Tokyo." | 「お住まいはどちらですか?」「東京です」 | |
| He transferred his office to Osaka. | 彼は大阪に事務所を移した。 | |
| What time does the next train leave for Tokyo? | 次の列車が東京へ発つのは何時ですか。 | |
| He came to Tokyo in search of employment. | 彼は職を求めて東京へやって来た。 | |
| I will send a letter to my brother who lives in Sapporo. | 札幌に住んでいる兄に手紙を送るつもりだ。 | |
| I wish I were in Paris now. | 今、ここがパリならばなあ。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| Tony has lived in Kumamoto since last year. | トニー君は去年から熊本に住んでいます。 | |
| Kyoto has many universities. | 京都には多くの大学がある。 | |
| The ship was bound for Kobe. | その船は神戸行きだった。 | |
| Kanazawa is a quiet city. | 金沢は静かな町です。 | |
| He commutes from Yokohama to Tokyo by train. | 彼は横浜から東京へ電車で通勤している。 | |
| I went to Tokyo to buy this book. | 私はこの本を買いに東京に行った。 | |
| It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters. | モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。 | |
| A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo. | 外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。 | |
| I was born in Kyoto. | 私は京都で生まれました。 | |
| Paris is the most beautiful city in the world. | パリは世界で最も美しい街である。 | |
| Where should I check in for Tokyo? | 東京行きはどこでチェックインできるか。 | |
| People from Madrid are weird. | マドリードから来た人たちは変わっている。 | |
| I have stayed in Kyoto for three days. | 私は3日間京都に滞在しています。 | |
| Tokyo is a very big city. | 東京はとても大きな街です。 | |
| Tokyo is a big city. | 東京は大都市です。 | |
| He had been there for ten years before he came to Kyoto. | 彼は京都に来る前に10年間そこにいました。 | |
| I am a citizen of Sapporo. | 私は札幌市民です。 | |
| I'd like to study in Paris. | パリで勉強したい。 | |
| I have visited Kyoto before. | 私は以前京都を訪れたことがあります。 | |
| I have a friend living in Nara. | 私は奈良にすんでいる友人がいます。 | |
| The year 1932 found him in Paris. | 1932年には彼はパリにいた。 | |
| We sail for San Francisco on Monday. | 私たちの船は月曜日にサンフランシスコへ向けて出港します。 | |
| We are flying to Los Angeles tomorrow. | 私たちは明日ロサンゼルスに行きます。 | |
| I will visit Kyoto. | 私は京都を訪れるつもりだ。 | |
| Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。 | |
| He got on a train bound for Kanazawa. | 彼は金沢行きの列車に乗った。 | |
| Have you ever visited Kyoto? | あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。 | |
| The professor ordered some new books from New York. | 教授は新刊本を何冊かニューヨークに注文した。 | |
| Yokohama is one of the largest cities in Japan. | 横浜は日本で最大の都市の一つだ。 | |
| I have a return ticket to Tokyo. | 私は東京までの帰りの航空券を持っています。 | |
| I was born in Osaka on March 5, 1977. | 私は1977年3月5日に大阪で生まれた。 | |
| Her children have gone to Tokyo and she misses them very much. | 彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。 | |
| The plane from Chicago arrived at the airport late at night. | シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| How far is it from here to Tokyo? | ここから東京までどのくらいの距離ですか。 | |
| One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara. | 彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。 | |
| Have you ever been to Paris? | パリへ行ったことがありますか。 | |
| I visited Kyoto long ago. | 私はずっと前に京都に行った。 | |
| The President leaves Washington for Paris next month. | 大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。 | |
| The climate of Tokyo is different from that of London. | 東京の気候はロンドンとは異なっている。 | |
| I'm working in Tokyo now. | わたし今、東京で仕事をしているの。 | |
| I stayed at my uncle's while I was in Tokyo. | 上京中は叔父の家にいました。 | |
| He went to London via Paris. | 彼はパリ経由でロンドンへ行った。 | |
| How many flights to Boston do you offer a day? | ボストン行きは一日に何便ありますか。 | |
| How long have you been staying in Osaka? | 大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。 | |
| He came all the way from Chicago. | 彼ははるばるシカゴからやってきた。 | |
| A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace. | アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。 | |
| I went to Kobe by train. | 私は列車で神戸へ行った。 | |
| Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。 | |
| I have a round-trip ticket to Osaka. | 私は大阪までの往復航空券を持っています。 | |
| We'll never reach London before dark. | 私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。 | |
| I was born in Tokyo on the eighth of January in 1950. | 私は1950年1月8日に東京で生まれました。 | |
| He moved to Tokyo last month. | 彼は先月東京に引っ越した。 | |
| The capital of Japan is Tokyo. | 日本の首都は東京である。 | |
| Is there any chance of your coming to Tokyo again this year? | 今年また東京に来ることはありますか。 | |
| I'm going to stay with my uncle in Kyoto. | 私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。 | |
| Let me see the pictures you took in Paris. | あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。 | |
| We used to live in Kobe. | 私たちは以前神戸に住んでいた。 | |
| I have a friend who lives in Kyoto. | 私は京都に住んでいる友達がいる。 | |
| There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto. | 京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。 | |
| The girl talked to her parents about her college life in Tokyo. | その少女は両親に東京での大学生活について話した。 | |
| Nara is an old city worth visiting at least once in your life. | 奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。 | |
| I have a friend who lives in Sapporo. | 私には札幌に住んでいる友達がいます。 | |
| You live in Tokyo, don't you? | あなたは東京に住んでいますね。 | |
| Tokyo will run short of water again this summer. | 東京は今年の夏も水不足になるだろう。 | |
| I've been to Sapporo before. | 私は以前に札幌に行った事がある。 | |
| I had a chance to meet him in Paris. | たまたまパリで彼に会う機会があった。 | |
| He set off to Paris. | 彼はパリへ発った。 | |
| I have visited Kyoto three times. | 私は3回京都を訪れたことがあります。 | |
| Have you ever visited Kyoto? | 今まで京都に行ったことがありますか。 | |
| The train arrived in Kyoto on time. | その電車は京都に時間通りに着いた。 | |
| It was her wish to go to Paris. | パリへ行くことが彼女の望みでした。 | |
| My grandfather comes from Osaka. | 祖父は大阪の出身です。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| We went to Boston, where we stayed a week. | 私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。 | |
| Quito, Ecuador, is a little south of the equator. | エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。 | |
| How far is it from Osaka to Kyoto? | 大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。 | |
| One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata. | 1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。 | |
| Kyoto gets lots of visitors from all over the world. | 京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。 | |
| This train is bound for New York. | この列車はニューヨーク行きです。 | |
| Snow is apt to fall in Chicago in late November. | シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。 | |
| You live in Tokyo, don't you? | 東京にお住まいですよね。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。 | |
| I wish I were in Paris now. | 今パリにいることができればいいのに。 | |
| I want you to go to Osaka right away. | すぐに大阪に行ってもらいたい。 | |
| He is now staying in Paris. | 彼は今パリに滞在中です。 | |
| While staying in Paris, I happened to meet him. | パリに滞在中、偶然彼に会った。 | |
| How large is the population of Shizuoka City? | 静岡市の人口はどれくらいですか。 | |
| There is a river between Saitama and Chiba. | 埼玉と千葉の間に川があります。 | |
| My father came back from Osaka last week. | 私の父は先週大阪から帰ってきた。 | |
| Do you live in Tokyo? | 東京にお住まいですか。 | |
| Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo. | 私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。 | |
| The party flew nonstop from New York to Paris. | 一行はニューヨークからパリへ直行した。 | |
| This train is bound for Tokyo. | この列車は東京行きです。 | |
| I am staying with my uncle in Tokyo. | 私は東京の叔父の家に滞在しています。 | |
| Our company's base is in Tokyo. | 我が社の本拠地は東京にある。 | |
| Nara is a quiet and beautiful city. | 奈良は静かで、きれいな町です。 | |
| I came to Tokyo to attend a conference. | 会議に出席するために東京に来ました。 | |
| This road connects Tokyo with Osaka. | この道路は東京と大阪を結ぶ。 | |
| That is the poet I met in Paris. | あれがパリで会った詩人です。 | |
| I arrived in Kobe around two thirty. | 私は2時半頃神戸に着いた。 | |
| I reached Nagoya early this morning. | 私は今朝早く名古屋に着いた。 | |
| I have been to Kyoto twice. | 私は、2度、京都へ行ったことがある。 | |
| The town where he was brought up lies east of Osaka. | 彼が育った町は大坂の東にある。 | |
| My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year. | いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。 | |
| My grandmother paid my way to Boston. | 祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。 | |
| This limited express is bound for Sendai. | この特急列車は仙台行きである。 | |
| No one went to the station to see him off when he left for Tokyo. | 彼が東京へと発つとき、誰も見送りに行かなかった。 | |
| He came to Tokyo in search of employment. | 彼は仕事を求めて東京へやってきた。 | |
| He has a brother who lives in Tokyo. | 彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。 | |
| He was born in Osaka. | 彼は大阪で生まれた。 | |
| There are many places to see in Kyoto. | 京都には見るべきところが多くある。 | |
| Tokyo has a population of over ten million. | 東京の人口は一千万以上だ。 | |
| What time does this train reach Yokohama? | 何時に列車は横浜に着きますか。 | |
| Tom is leaving Kobe tomorrow morning. | トムは明日の朝、神戸を発ちます。 | |
| I had been studying music in Boston before I returned to Japan. | 私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。 | |
| Wow, we're finally in Paris. Where should we visit first? | あーやっとパリだね。最初にどこに行こうか。 | |
| My aunt, who lives in Tokyo, sent me a beautiful blouse. | 東京にいる叔母は、私にきれいなブラウスを送ってくれました。 | |
| I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles. | 私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。 | |
| Judging from his accent, he must be from Osaka. | なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。 | |
| He went to Boston by car. | 彼は車でボストンへ行った。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| He told me that he would visit Nara next month. | 彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。 | |
| Kyoto is famous for its old temples. | 京都は古い寺院で有名である。 | |
| We have lived in Osaka six years. | 私達は6年間大阪に住んでいた。 | |
| My sister lives near Yokohama. | 私の妹は横浜の近くに住んでいる。 |