Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Many famous artists live in New York. | たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。 | |
| Have you been to Kyoto? | 京都には行かれましたか。 | |
| Was it cloudy in Tokyo yesterday? | 昨日、東京は曇りでしたか。 | |
| When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet. | 彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。 | |
| He made a journey to Paris. | 彼はパリへ旅行した。 | |
| The University Administration decided to set up a branch campus in New York. | 大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。 | |
| Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food. | 東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。 | |
| He is thinking of starting another firm in Paris. | 彼はパリにもう一つ店を出そうと考えている。 | |
| Smog hung over Tokyo. | スモッグが東京上空にたれこめた。 | |
| I took advantage of my business trip to see the sights of Paris. | 出張を利用してパリ見学をした。 | |
| I'll leave Tokyo for Osaka tonight. | 私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。 | |
| Please let me know when you come to Osaka. | 大阪に来るときは連絡してください。 | |
| My uncle, who lives in Paris, came to see us. | 私のおじは、パリに住んでいますが、私たちに会いに来ました。 | |
| I'm thinking of going to Paris. | パリへ行ってみようかなと思っています。 | |
| There are many old temples in Kyoto. | 京都には古いお寺がたくさんある。 | |
| Kobe is famous for its good beef. | 神戸は良質の牛肉で有名だ。 | |
| We have lived in Osaka six years. | 私達は6年間大阪に住んでいた。 | |
| Is it true that you are going to Paris? | 君がパリへ行くというのは本当ですか。 | |
| I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill. | 私は京都に着くとすぐ病気になった。 | |
| Have you ever been to Nara? | きみは今までに奈良にいったことがありますか。 | |
| Which train takes us to Kamakura? | どの電車に乗れば鎌倉に行きますか。 | |
| The population of Tokyo is larger than that of New York. | 東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。 | |
| It happened two days after he got back to Tokyo. | それは彼が東京に帰って2日後のことであった。 | |
| What time do we get to San Francisco? | サンフランシスコには何時に着きますか。 | |
| People from Madrid are weird. | マドリードから来た人たちは変わっている。 | |
| How far is it from here to Tokyo? | ここから東京までどのくらいの距離ですか。 | |
| I had a very good time at Karuizawa. | 軽井沢ではとても楽しかった。 | |
| It's been five years since I came to Tokyo. | 東京へ来てから5年になります。 | |
| Her children have gone to Tokyo and she misses them very much. | 彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。 | |
| Tim's wife insisted on his taking her to Paris. | ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。 | |
| Her decision to move to Chicago surprised us. | シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。 | |
| He set out for Tokyo. | 彼は、東京に向けて出発した。 | |
| I have a few friends in Tokyo. | 私は東京に数人の友人がいる。 | |
| He bought a round-trip ticket to Boston. | 彼はボストン行きの往復切符を買った。 | |
| Kentaro is staying with his friend in Kyoto. | 健太郎は京都の友達のところに滞在している。 | |
| That is the poet I met in Paris. | あれがパリで会った詩人です。 | |
| I have an aunt who lives in Los Angeles. | 私にはロサンゼルスに住んでいる叔母さんがいる。 | |
| I remember Fred visiting Kyoto with his mother. | 私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。 | |
| There are many places to visit in Kyoto. | 京都には訪れる場所がたくさんあります。 | |
| Summers are very hot in Kyoto. | 京都の夏はとても暑い。 | |
| I went to London by way of Paris. | 私はパリ経由でロンドンへ行った。 | |
| Let me see the pictures you took in Paris. | あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。 | |
| I had a chance to meet him in Paris. | たまたまパリで彼に会う機会があった。 | |
| It was her wish to go to Paris. | パリへ行くことが彼女の望みでした。 | |
| I saw a kabuki play in Tokyo. | 東京で歌舞伎を見た。 | |
| He went up to Tokyo with the intention of studying English. | 彼は英語を勉強するつもりで上京した。 | |
| I'll take a trip to Kyoto next month. | 私は来月、京都に旅行する予定です。 | |
| My father does not go to Tokyo today. | 私の父は今日東京に行きません。 | |
| I went to Tokyo to buy this book. | 私はこの本を買いに東京に行った。 | |
| Paris is the capital of France. | パリはフランスの首都だ。 | |
| He is now staying in Paris. | 彼は今パリに滞在中です。 | |
| We flew to Paris, where we stayed a week. | 我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。 | |
| He wants to sell his old car to a man in Kobe. | 彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。 | |
| I'll drop you a line when I get to Tokyo. | 東京に着いたら手紙を書くよ。 | |
| The party stayed in Kyoto for a short period. | 一行はしばらくの間京都に滞在した。 | |
| New York is the biggest city in the world. | ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。 | |
| Osaka is the center of commerce in Japan. | 大阪は日本の商業の中心地です。 | |
| Mike went to Kyoto last summer. | マイクはこの前の夏京都へ行った。 | |
| Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo. | 上京する際には前もってお知らせ下さい。 | |
| This crowd reminds me of the streets of Tokyo. | この人込みを見ると東京の通りを思い出す。 | |
| Have you ever gone to Paris? | パリに行ったことはあるかい? | |
| This limited express is bound for Sendai. | この特急列車は仙台行きである。 | |
| We took turns driving on the way to Osaka. | 私たちは大阪まで交替で運転した。 | |
| I always drop in at her house when I go to Tokyo. | 私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。 | |
| My brother goes to college in Tokyo. | 私の兄は東京の大学へ通っています。 | |
| My sister went to Kobe yesterday. | 妹は昨日神戸へ行った。 | |
| I was born in Hiroshima in 1945. | 私は1945年に広島で生まれました。 | |
| We flew from New York to St. Louis by way of Chicago. | シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。 | |
| I am thinking of going to Los Angeles. | 私はロサンゼルスに行こうかと考えています。 | |
| Do you like San Francisco? | あなたはサンフランシスコが好きですか。 | |
| I was born in Osaka. | 私は大阪生まれです。 | |
| He went to Paris, where he lived for five years. | 彼はパリに行き、そこに5年間すんだ。 | |
| The ship was bound for Kobe. | その船は神戸行きだった。 | |
| My uncle has lived in Paris for ten years. | 私の叔父はパリに十年住んでいる。 | |
| The jet landed at Tokyo. | ジェット機は東京に着陸した。 | |
| I wish I were in Paris now. | 今、ここがパリならばなあ。 | |
| What time does the train for Boston leave? | ボストン行きの電車は何時に出ますか。 | |
| I was a stranger in Boston. | ボストンははじめてだった。 | |
| I was born in Osaka. | 私は大阪の生まれです。 | |
| I came to Japan to see Kyoto. | 私が日本に来た目的は、京都を見物することです。 | |
| He came from Tokyo yesterday. | 彼は昨日東京からやってきました。 | |
| Our main office is in Osaka. | 当社の本社は大阪にあります。 | |
| Our city is rather small in comparison with Tokyo. | 私達の市は東京に比べるとかなり小さい。 | |
| I was born in Yokohama. | 私は横浜で生まれました。 | |
| The capital of Japan is Tokyo. | 日本の首都は東京である。 | |
| This is a map of the city of Sendai. | これは仙台市の地図です。 | |
| I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday. | こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。 | |
| Have you ever been to Paris? | パリに行ったことがありますか。 | |
| He came to Tokyo in search of employment. | 彼は仕事を探しに東京にやってきた。 | |
| My brother lives in Tokyo. | 私の兄は東京に住んでいる。 | |
| I am also a citizen of Tokyo. | 私も都民の1人だ。 | |
| I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer. | 鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。 | |
| The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow. | 会議はあさって東京で開かれる予定である。 | |
| I was born and brought up in Tokyo. | 私は東京生まれの東京育ちです。 | |
| Our university is in the suburbs of Tokyo. | 私達の大学は東京の郊外にある。 | |
| Two roundtrip tickets to Osaka, please. | 大阪までの往復切符を二枚下さい。 | |
| The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined. | 神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。 | |
| New York is called the Big Apple. | ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。 | |
| Many sightseers visit Kyoto every year. | 多くの観光客が毎年京都を訪れます。 | |
| How long have you lived in Kobe? | あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world. | 新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。 | |
| The train was to reach Paris at 8. | その列車は8時にパリに到着する予定だった。 | |
| New York is worth visiting. | ニューヨークは訪れるに値する。 | |
| It was in Kyoto that I first met her. | 私が初めて彼女に会ったのは京都だった。 | |
| I have a friend who lives in Kyoto. | 私は京都に住んでいる友達がいる。 | |
| We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog. | 私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。 | |
| I've been to Paris twice. | 私は2度パリに行ったことがあります。 | |
| I will send a letter to my brother who lives in Sapporo. | 札幌に住んでいる兄に手紙を送るつもりだ。 | |
| I live in Kyoto now. | 私は今京都に住んでいる。 | |
| Our music teacher advised me to visit Vienna. | 音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。 | |
| He will leave Tokyo and come to Kansai in June. | 彼は6月に東京を離れて関西に来る。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 私は日本の東京出身です。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。 | |
| Kyoto is famous for its shrines and temples. | 京都は神社や仏閣で有名だ。 | |
| I want you to go to Osaka at once. | ただちに大阪に行ってもらいたい。 | |
| "Where do you live?" "I live in Tokyo." | 「お住まいはどちらですか?」「東京です」 | |
| I was born and raised in Tokyo. | 私は東京生まれの東京育ちです。 | |
| A big earthquake occurred in Tokyo. | 東京で大地震が起こった。 | |
| How long did it take you to drive from here to Tokyo? | 君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。 | |
| The President leaves Washington for Paris next month. | 大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。 | |
| We used to live in Kobe. | 私たちは以前神戸に住んでいた。 | |
| The leaders assembled in Paris for a meeting. | 指導者たちは会議のためにパリに集まった。 | |
| Tom is leaving Kobe tomorrow morning. | トムは明朝神戸をたちます。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れるのに絶好の季節です。 | |
| I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris. | スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。 | |
| The corporate headquarters is in Los Angeles. | 同社の本社はロサンゼルスにあります。 | |
| How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles? | 東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。 | |
| There are so many people here in Tokyo. | ここ東京にはずいぶんたくさんの人がいるんですね。 | |
| The population of Tokyo is greater than that of London. | 東京の人口はロンドンよりも多い。 | |
| The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University. | 先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。 | |
| The population of New York is smaller than that of Tokyo. | ニューヨークの人口は東京よりも少ない。 | |
| Ken has arrived in Kyoto. | ケンは京都に着いた。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で一番大きい都市です。 | |
| I hope to see you the next time you are in Tokyo. | 東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。 | |
| What's in fashion in Paris? | パリでは何が流行していますか。 | |
| The cost of living is very high in Tokyo. | 東京での生活費は高い。 | |
| I stayed in Chicago over two months. | シカゴに2ヶ月以上滞在した。 | |
| Have you ever visited Kyoto? | あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。 | |
| We will be enjoying the life in Paris next month. | 私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。 | |
| I am from Hiroshima, but now I live in Tokyo. | 広島の出身ですが、今住んでいるのは東京です。 | |
| I was on Flight 001 from Tokyo. | 東京発の001便で来ました。 | |
| This train runs between Tokyo and Hakata. | この列車は東京博多間を走っている。 | |
| This plane flies nonstop to Tokyo. | この飛行機は東京までの直行便です。 | |
| How many flights to Osaka do you offer a day? | 大阪行きは一日に何便ありますか。 | |
| The company is located in the suburbs of Osaka. | その会社は大阪の郊外にある。 | |
| I am staying with my uncle in Tokyo. | 私は東京の叔父の家に滞在しています。 | |
| Yokohama is one of the largest cities in Japan. | 横浜は日本で最大の都市の一つだ。 | |
| We have been to Tokyo many times. | 私たちは東京へ何度も行ったことがある。 | |
| It'll arrive in Chicago at 6:30. | 6時半にシカゴに着きます。 |