Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

New York City policemen wear dark blue uniforms.ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。
I have been in Kobe since 1980.私は1980年以来、神戸にいます。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古いお寺があるので有名だ。
A bicycle race was held in Nagoya last year.昨年自転車競技が名古屋で行われた。
This is a picture of the first train that ran between Tokyo and Yokohama.これは東京・横浜間を走った最初の汽車の絵だ。
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
The cost of living is very high in Tokyo.東京での生活費はとても高い。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい街です。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
I'm leaving for Chicago next week.私は来週シカゴに行きます。
Vienna is a beautiful city.ウィーンは美しい都市だ。
As a child, Bob lived in Boston.子供のときボブはボストンに住んでいた。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
Jim left Paris yesterday.ジムは昨日パリを離れました。
The train leaves Tokyo Station at 7.東京駅を7時に出ます。
He is studying at Kyoto University.彼は京都大学で学んでおります。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
He is living in Tokyo.彼は今東京に住んでいる。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
The plane we boarded was bound for San Francisco.私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
My grandmother paid my way to Boston.祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
Have you ever been to Tokyo?あなたは東京にいったことがありますか。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
San Francisco is only one-tenth as populous as New York.サンフランシスコの人口は、ニューヨークのわずか10分の1に過ぎない。
He went to Tokyo yesterday.彼は昨日東京へ行きました。
We went to Boston, where we stayed a week.私たちはボストンに行き、そこに一週間滞在した。
When is your next train for Boston?次のボストン行きは何時ですか。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
I went to Vienna for the first time last year.私は昨年初めてウィーンに行った。
I'm from Sapporo.札幌の出身です。
He went up to Tokyo with the intention of studying English.彼は英語を勉強するつもりで上京した。
Tokyo will run short of water again this summer.東京は今年の夏も水不足になるだろう。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
I have an open ticket to Osaka.私は大阪までのオープンチケットを持っています。
Speaking of Kyoto, have you ever visited the Kinkakuji Temple?京都と言えば、金閣寺に行ったことがありますか。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
People from Madrid are weird.マドリードから来た人たちは変わっている。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
Welcome to San Francisco.サンフランシスコへようこそ。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古い寺院で有名である。
There are a lot of tall buildings in New York.ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
This limited express is bound for Sendai.この特急列車は仙台行きである。
I'm working in Tokyo now.わたし今、東京で仕事をしているの。
We walked up and down the streets of Kyoto.私たちは京都の町をぶらぶら歩いた。
I've never been beyond Okayama.岡山から先には行ったことがない。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
My brother in Kyoto became a teacher.京都にいる私の兄は先生になった。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
How long have you been in Kobe?神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。
You live in Tokyo, don't you?あなたは東京に住んでいますね。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
We have lived in Tokyo for six years.私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。
Please let me know when you will come to Kobe.いつ神戸に来るのか教えて下さい。
I hope to visit Nara next time.次回は奈良を訪ねたいと思います。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへの旅行を考えていた。
He set out for Tokyo.彼は、東京に向けて出発した。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪をつないでいる。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るなんて、私はとてもうれしいよ。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
It is smaller than Tokyo.それは東京より小さい。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
I always drop in at her house when I go to Tokyo.私は東京に行くときいつも彼女の家に立ち寄る。
I went to elementary school in Nagoya.私は名古屋の小学校に通った。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
It happened that I was in Paris then.私はその時たまたまパリにいた。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
I visited him at intervals during my stay in Paris.パリに滞在中時おり彼を訪れた。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
I don't believe the child came to Tokyo alone.この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
On arriving in Kyoto, he went home.彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。
All sorts of people live in Tokyo.東京には色々な人が住んでいる。
The express starts at six and gets into Tokyo at nine.急行は6時に出発して9時に東京に着く。
There is a direct flight from Tokyo to London.東京からロンドンへの直行便があります。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
I had a very good time at Karuizawa.軽井沢ではとても楽しかった。
He made a journey to Paris.彼はパリへ旅行した。
The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
I have a friend who lives in Sapporo.私には札幌に住んでいる友達がいます。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を探しに東京にやってきた。
He moved to Tokyo last month.彼は先月東京に引っ越した。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.東京では、タクシーの運転手でも道に迷うことがよくあるそうです。
I saw the sights of Kyoto during my vacation.私は休暇の間に京都見物をしました。
You live in Tokyo, don't you?東京に住んでいるんだよね。
I wish I were in Paris now.今、ここがパリならばなあ。
Smog hung over Tokyo.スモッグが東京上空にたれこめた。
Why do so many people visit Kyoto?なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。
It is not far to Paris.パリまで遠くない。
Nara is a very old city.奈良はとても古い都です。
How many flights to Osaka do you offer a day?大阪行きは一日に何便ありますか。
I've lived in Kobe before.私は以前神戸に住んでいた事がある。
I was born in Kyoto in 1980.私は1980年に京都で生まれた。
When did your sister leave Tokyo for London?君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
The year 1932 found him in Paris.1932年には彼はパリにいた。
Have you ever visited Kyoto?京都に行ったことありますか?
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
I arrived in Tokyo at noon.私は正午に東京に着いた。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪問すべき都市が多い。
Do you like San Francisco?あなたはサンフランシスコが好きですか。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
It'll arrive in Chicago at 6:30.6時半にシカゴに着きます。
He booked a ticket for Paris.彼はパリまでの切符を買った。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
He arrived in Tokyo yesterday.昨日東京に着いた。
He is now either in Rome or in Paris.彼は今ローマかパリのどちらかに入る。
There are many famous old buildings in Kyoto.京都には有名な古い建造物がたくさんある。
I remember meeting him in Paris.パリで彼に会ったことを覚えている。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
Tokyo is a huge city.東京は巨大な都市です。
He came to Tokyo in search of employment.彼は職を求めて東京へやって来た。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。
I've never been to Paris.パリには一度も行ったことがありません。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License