Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen.私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
The climate of Tokyo is different from that of London.東京の気候はロンドンとは異なっている。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
He comes to Tokyo once a year.彼は1年に1度上京する。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
I come from Saitama.私は埼玉の出身です。
What time's the next train to Washington?次のワシントン行きは何時ですか。
He is living in Tokyo.彼は今東京に住んでいる。
New York is called the Big Apple.ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。
I reached Nagoya early this morning.私は今朝早く名古屋に着いた。
I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.私は京都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。
We will be enjoying the life in Paris next month.私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は、私たちの市の約五倍です。
Is Okayama a big city?岡山は大きな都市ですか。
I lived in Osaka until I was six.私は6歳まで大阪に住んでいた。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
Nara is a very old city.奈良はとても古い都です。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
He boarded a plane bound for Los Angeles.彼はロサンゼルス行きの飛行機に乗った。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
Is this the right train for Tokyo?東京へ行くにはこの列車でいいのですか。
Tokyo is one of the biggest cities.東京は大都市の1つです。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
Kobe is famous as a port city.神戸は港市として有名だ。
I was born in Kyoto.私は京都で生まれた。
He is studying at Kyoto University.彼は京大で学んでいる。
I love Nara, particularly in the fall.私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。
I go to Kyoto.私は、京都に行く。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
I'll never forget visiting Paris last summer.去年の夏パリに行ったことを私は忘れないだろう。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
The population of Yokohama is larger than that of Osaka.横浜は人口が大阪よりも多い。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
Kyoto has many places to see.京都には見るべき場所がたくさんある。
He went as far as Kobe by train.彼は神戸まで列車で行った。
Vienna is a beautiful city.ウィーンは美しい都市だ。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
My brother goes to college in Tokyo.私の兄は東京の大学へ通っています。
In comparison with Tokyo, London is small.東京と比べたら、ロンドンは小さい。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
He set off to Paris.彼はパリへ発った。
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.東京にいつ激しい地震があるか誰にもわからない。
Jim left Paris yesterday.ジムは昨日パリを離れました。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
I will send a letter to my brother who lives in Sapporo.札幌に住んでいる兄に手紙を送るつもりだ。
He went to Tokyo yesterday.彼は昨日東京へ行きました。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
He is thinking of starting another firm in Paris.彼はパリにもう一つ店を出そうと考えている。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
He will leave Tokyo and come to Kansai in June.彼は6月に東京を離れて関西に来る。
I have a friend living in Nara.私には奈良に住んでいる友人がいます。
He lives in Kyoto.彼は京都に住んでいる。
Tokyo was really wonderful.東京は本当に素晴らしかった。
He had been there for ten years before he came to Kyoto.彼は京都に来る前に10年間そこにいました。
Have you ever been to Paris?パリに行ったことがありますか。
The climate here is milder than that of Moscow.当地の気候はモスクワよりおだやかです。
I have been in Kobe since 1980.私は1980年以来、神戸にいます。
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。
I've been in Sapporo before.私は前に札幌に住んでた事がある。
You live in Tokyo, don't you?貴方は東京都在住でしょうか。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きは一日に何便ありますか。
The jet landed at Tokyo.ジェット機は東京に着陸した。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
I don't believe the child came to Tokyo alone.この子がひとりで東京まで来たなんて信じないよ。
The party stayed in Kyoto for a short period.一行はしばらくの間京都に滞在した。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
This is the train for New York.これがニューヨーク行きの列車です。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
Kyoto is famous for its old temples.京都は古い寺院で有名である。
The next train to arrive was from Chicago.次に到着した列車はシカゴ発だった。
We refer to this city as Little Kyoto.我々はこの町を小京都と呼ぶ。
I lived in New York last year.私は去年ニューヨークに住んでいた。
He went to Paris, where he lived for five years.彼はパリに行き、そこに5年間すんだ。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
This train runs between Tokyo and Hakata.この列車は東京博多間を走っている。
I am also a citizen of Tokyo.私も都民の1人だ。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
He is now staying in Paris.彼は今パリに滞在中です。
My brother lives in Tokyo.私の兄は東京に住んでいる。
Our company's base is in Tokyo.我が社の本拠地は東京にある。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
Where is Paris?パリはどこにありますか。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
San Francisco is only one-tenth as populous as New York.サンフランシスコの人口は、ニューヨークのわずか10分の1に過ぎない。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京見物をするのは不可能です。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
The population of Shanghai is as large as that of Tokyo.上海の人口は、東京の人口と同じくらいです。
In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.東京では野鳥の数が年々減りつつある。
I'd like to study in Paris.パリで勉強したい。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「お住まいはどちらですか?」「東京です」
Mike has a friend who lives in Chicago.マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。
I have visited Sapporo several times on business.札幌は仕事で何度か行ったことがある。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
We flew to Paris, where we stayed a week.我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
I've never been to Paris.まだパリに行ったことがない。
I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto.数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。
Your father has been in Paris, hasn't he?あなたのお父さんはパリにいらっしゃったことがありますね。
How long have you lived in Kobe?あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
How large is the population of Shizuoka City?静岡市の人口はどれくらいですか。
The corporate headquarters is in Los Angeles.同社の本社はロサンゼルスにあります。
As a child, Bob lived in Boston.子供のときボブはボストンに住んでいた。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
My brother has just come home from Kobe.兄はちょうど今神戸から帰ったところだ。
New York is on the Hudson River.ニューヨークは、ハドソン川に面している。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
I went to London by way of Paris.私はパリ経由でロンドンへ行った。
The plane we boarded was bound for San Francisco.私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。
My brother in Kyoto became a teacher.京都にいる私の兄は先生になった。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
How often did you visit Kyoto?あなたは何回京都を訪れましたか。
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
You've got another four day's journey before you reach Moscow.モスクワに着くには、あと4日の行程です。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きの飛行機は一日何本ありますか?
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
Which part of Boston are you going to?ボストンのどこに行くのですか。
I am to go to Paris.私はパリに行く事になっている。
How long have you been living in Tokyo?もうどのくらい東京にいるのですか。
My sister went to Kobe yesterday.私の妹は昨日神戸に行った。
He often goes to Tokyo.彼はしばしば東京に行きます。
He went to Boston by car.彼は車でボストンへ行った。
My aunt is coming to Tokyo tomorrow.私の叔母が明日東京にきます。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
We went on a school trip to Nara.学校の遠足で奈良に行った。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな都市です。
It has been two months since my arrival in Tokyo.私が東京に到着してから2ヶ月になる。
In Kyoto, you can see both old and modern buildings.京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。
The student ordered the book from New York.その学生はニューヨークにその本を注文した。
I live in Kyoto now.私は今京都に住んでいる。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪れる場所がたくさんあります。
The train runs between Tokyo and Kagoshima.その列車は東京と鹿児島の間を走っている。
He came to Tokyo in search of employment.彼は仕事を探しに東京にやってきた。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。
What did you go to Kyoto for?なぜ京都へ行ったのですか。
I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo.私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。
I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License