Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you been to Kyoto?京都には行かれましたか。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
He lived in Kyoto in his college days.彼は大学時代に京都にすんでいた。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
The other day, I met him in Kyoto.先日京都で彼にあった。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都まではどれくらいの距離がありますか。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口はニューヨークよりも多い。
There is a river between Saitama and Chiba.埼玉と千葉の間に川があります。
Do you like San Francisco?あなたはサンフランシスコが好きですか。
In 1958, the statue was built in the Hiroshima Peace Park.1958年、その記念碑は広島平和公園に建てられた。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
I visited Kyoto long ago.私はずっと前に京都に行った。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
We have been to Tokyo many times.私たちは東京へ何度も行ったことがある。
New York is a huge city.ニューヨークは巨大な都市だ。
My aunt, who lives in Tokyo, sent me a beautiful blouse.東京にいる叔母は、私にきれいなブラウスを送ってくれました。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
Is this the right bus for Boston?ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。
There are so many people here in Tokyo.ここ東京にはずいぶんたくさんの人がいるんですね。
My sister will go to Tokyo next year.私の妹は来年、東京に行く予定です。
It is far from here to Tokyo.ここから東京までは遠いです。
The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996.ビートルズは、1996年に東京で5つにコンサートをしました。
How many flights to Boston do you offer a day?ボストン行きは一日に何便ありますか。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.来年の3月で京都に8年住んだことになる。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
I live at Akasaka in Tokyo.私は東京の赤坂に住んでいます。
His sisters as well as he are now living in Kyoto.彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
London's climate differs from that of Tokyo.ロンドンの気候が東京と異なる。
He came all the way from Chicago.彼ははるばるシカゴからやってきた。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
I have visited Kyoto three times.私は3回京都を訪れたことがあります。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.東京では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。
Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven.私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。
What are you going to Tokyo for?東京へなにしに行くの。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
It is a four-hour drive from New York to Boston.ニューヨークからボストンまで車で4時間です。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
My father was born in Matsuyama in 1941.私の父は1941年に松山で生まれました。
When did you visit Kyoto last?この前京都を訪れたのはいつでしたか。
When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet.彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。
It happened two days after he got back to Tokyo.それは彼が東京に帰って2日後のことであった。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
He transferred his office to Osaka.彼は大阪に事務所を移した。
I've been in Sapporo before.私は前に札幌に住んでた事がある。
It is ten years since I came to live in Shizuoka.静岡に来てから10年になります。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
It took me five hours to drive from here to Tokyo.私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
When did you come to Paris?いつパリに来たのですか。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
I visited Paris long ago.私はずっと以前にパリに訪れた。
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.東京のラッシュ時は、交通量が多い。
Our city has one third as many people as Tokyo.我々の市は東京の3分の1の人口です。
I wish I were in Paris now.今パリにいることができればいいのに。
Her children have gone to Tokyo and she misses them very much.彼女は子供達が東京に行ってしまったので、とてもさみしい思いでいる。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私たちは明日ロサンゼルスに行きます。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい都市です。
They started to sell a new type of car in Tokyo.東京で新型の車が売り出された。
I've been to Paris twice.私は2度パリに行ったことがあります。
Is it true that you are going to Paris?君がパリへ行くというのは本当ですか。
I have been in Kobe since 1980.私は1980年以来、神戸にいます。
I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。
We had a stopover in Chicago.私たちはシカゴで途中下車した。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight.この電車は今夜九時にシカゴに着きます。
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。
The climate here is milder than that of Moscow.当地の気候はモスクワよりおだやかです。
We are flying to Los Angeles tomorrow.私達は明日飛行機でロサンゼルスへ行きます。
The last flight for Osaka has been canceled.大阪行きの最終便が欠航になった。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへ行こうともくろんでいた。
Her decision to move to Chicago surprised us.シカゴに移るという彼女の決心は私たちを驚かせた。
Have you been to Kyoto?これまで京都へ行ったことがありますか。
It is smaller than Tokyo.それは東京より小さい。
I went as far as Kyoto by train.列車で京都まで行った。
Houses here are double the price of those in Kobe.ここの家は神戸の2倍の値段だ。
All sorts of people live in Tokyo.東京には色々な人が住んでいる。
I am going to spend the weekend in Tokyo.私は週末を東京で過ごします。
Is there any chance of your coming to Tokyo again this year?今年また東京に来ることはありますか。
What time does the train for Boston leave?ボストン行きの電車は何時に出ますか。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
The year 1932 found him in Paris.1932年には彼はパリにいた。
My sister lives near Yokohama.私の妹は横浜の近くに住んでいる。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
He may have left for Kyoto.彼は京都へ出発したのかもしれない。
The conference is to be held in Tokyo.会議を東京ですることになっている。
This is a map of the city of Sendai.これは仙台市の地図です。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
The typhoon hit Tokyo.台風が東京を襲った。
When did your sister leave Tokyo for London?君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
On arriving in Tokyo, I wrote her a letter.東京に着くと、私は彼女に手紙を書いた。
The firm has its head office in Osaka.その社は大阪に本社がある。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
I am in Tokyo today.私は今日東京にいます。
What time does the next train leave for Tokyo?次の列車が東京へ発つのは何時ですか。
He visited Kyoto last year.彼は昨年京都を訪問しました。
I am to go to Paris.私はパリに行く事になっている。
The population of Tokyo is larger than that of New York.東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
I was born in Osaka on March 5, 1977.私は1977年3月5日に大阪で生まれた。
He wants to sell his old car to a man in Kobe.彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。
I love Nara, particularly in the fall.私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
Your father has been in Paris, hasn't he?あなたのお父さんはパリにいらっしゃったことがありますね。
I have to brush up my French before I go to Paris to study.パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。
I saw the sights of Kyoto during my vacation.私は休暇の間に京都見物をしました。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
New York is on the Hudson River.ニューヨークは、ハドソン川に面している。
There are many Japanese restaurants in New York.ニューヨークにはたくさんの日本料理店がある。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer.鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。
He visited Nara by bus.彼はバスで奈良を見物した。
I'm dying to see Paris.パリに行きたくてたまりません。
We have many friends to visit in Tokyo.私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。
I went to Vienna for the first time last year.私は昨年初めてウィーンに行った。
He went to Paris to study French.彼はフランス語を研究するためにパリに行った。
How far is it from Osaka to Kyoto?大阪から京都までどれくらいありますか。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
I saw the film in San Francisco last year.その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
Have you ever been to Nara?きみは今までに奈良にいったことがありますか。
I hope to see you the next time you are in Tokyo.東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。
Are you going to go to Tokyo tomorrow?あなたはあした東京に行くつもりですか。
My brother lives in Tokyo.私の兄は東京に住んでいる。
He contemplated taking a trip to Paris.彼はパリへの旅行を考えていた。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
He decided to go to Paris for the purpose of studying painting.彼は絵の勉強のために、パリに行くことに決めた。
No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.彼が東京へと発つとき、誰も見送りに行かなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License