Example English - Japanese sentences tagged with 'city'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food.東京に住んでいる外国のビジネスマンたちは、輸入欧米食料品の高価格にしばしば文句を言う。
I will visit Kyoto.私は京都を訪れるつもりだ。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
This plane flies between Osaka and Hakodate.この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。
Which train takes us to Kamakura?どの電車に乗れば鎌倉に行きますか。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
Smog hung over Tokyo.スモッグが東京上空にたれこめた。
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
I'm going to Paris this fall.今年の秋はパリへ行くつもりだ。
I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625.日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。
It will cost 500 dollars to fly to Paris.パリまで飛行機で500ドルかかるでしょう。
Tokyo is a huge city.東京は巨大な都市です。
The plane we boarded was bound for San Francisco.私たちが搭乗した飛行機はサンフランシスコ行きだった。
Which part of Boston are you going to?ボストンのどこに行くのですか。
How soon can I get to Tokyo?どのくらいで東京に到着できますか。
There are so many people here in Tokyo.ここ東京にはずいぶんたくさんの人がいるんですね。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
This train is bound for Tokyo.この列車は東京行きです。
I want to live in Kyoto or in Nara.私は京都か奈良に住みたい。
My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday.私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。
You live in Tokyo, don't you?東京にお住まいですよね。
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
I am in Tokyo today.私は今日東京にいます。
Have you ever been to Paris?パリへ行ったことがありますか。
I wish I were in Paris now.今パリにいることができればいいのに。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
It is Paris that I want to visit.私が訪れたいのはパリです。
I hope to visit Nara next time.次回は奈良を訪ねたいと思います。
Mike went to Kyoto last summer.マイクはこの前の夏京都へ行った。
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.君が東京に来月来るって、私はとてもうれしいよ。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
It was this fountain pen that I bought in Paris.私がパリで買ったのはこの万年筆です。
On arriving in Tokyo, I called him up.東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
It took me five hours to drive from here to Tokyo.私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。
Can I stop over in Chicago?シカゴで途中下車できますか。
I'm dying to see Paris.パリに行きたくてたまりません。
The plane from Chicago arrived at the airport late at night.シカゴからの飛行機が夜遅く空港に到着した。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Our music teacher advised me to visit Vienna.音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
I am going to go to Tokyo tomorrow.私は明日東京に行くつもりです。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京と大阪を結ぶ。
I'm from Kyoto.わたしは京都の出身です。
How far is it from here to Tokyo?ここから東京までどのくらいの距離ですか。
I don't know. Is there a nickname for Tokyo?わからない。東京にはニックネームがある?
Two roundtrip tickets to Osaka, please.大阪までの往復切符を二枚下さい。
I have visited Kyoto before.私は以前京都を訪れたことがあります。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.私達の市は東京に比べるとかなり小さい。
Please get in touch with me when you come to Tokyo.東京へいらっしゃったときは連絡してください。
Tony lives in Kobe.トニー君は神戸に住んでいます。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
He has a brother who lives in Tokyo.彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
My brother usually calls me from Chicago on Tuesday evenings.兄はシカゴからたいてい火曜の夜に私に電話をかけてくる。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto.数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。
I hope to see you the next time you are in Tokyo.東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
What time is it now in San Francisco?サンフランシスコは今何時ですか?
I've been in Sapporo before.私は前に札幌に住んでた事がある。
I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles.私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。
Both of his parents are coming to Tokyo.彼の両親は上京する予定です。
The other day, I met him in Kyoto.先日京都で彼にあった。
Kyoto is visited by many people every year.京都は、毎年多くの人々に訪れられます。
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。
Do you have any idea what the population of Tokyo is?東京の人口がどのくらいか知っていますか。
Boston has grown rapidly in the last ten years.ボストンはここ10年間に急速に発展した。
I lived in New York last year.私は去年ニューヨークに住んでいた。
Our bus left at eight, arriving in Boston at eleven.私達が乗ったバスは8時に出発し、11時にボストンに着いた。
I've visited Nara.私は奈良を訪れたことがあります。
It happened that I was in Paris then.私はその時たまたまパリにいた。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.大阪市の人口は京都市の人口より多い。
Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.日光は東京の北約75マイルの地点にある。
My brother had a house built in Urawa last month.兄は先月浦和にマイホームを建てた。
This train is bound for New York.この電車はニューヨーク行きです。
We have lived in Osaka six years.私達は6年間大阪に住んでいた。
I have stayed in Kyoto for three days.私は3日間京都に滞在しています。
Have you ever been to Tokyo?あなたは東京にいったことがありますか。
Prices are lower in Kobe.神戸は比較的物価が安い。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
How would you like to live in Tokyo?東京に住んでみたらどうでしょう。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
There are sometimes blizzards in Kanazawa.金沢では吹雪くことがある。
I went to Boston by train.私は列車でボストンへ行った。
Do you like San Francisco?サンフランシスコは気に入りましたか。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
The student ordered the book from New York.その学生はニューヨークにその本を注文した。
Her sons have gone to Tokyo.息子たちが東京へ行ってしまいました。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
I have a friend living in Nara.私には奈良に住んでいる友人がいます。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
Our new head office is in Tokyo.我々の新しい本社は東京にあります。
We will be studying at the University of San Francisco in September.私たちは9月にはサンフランシスコ大学で学ぶことになるでしょう。
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
The typhoon prevented us from going back to Tokyo.台風のために私達は東京へ帰れなかった。
The river which flows through Paris is the Seine.パリを貫流する川はセーヌ川です。
This is the best Indian restaurant anywhere in Tokyo.これは東京一のインドレストランです。
My uncle lived in Washington, D. C. for two years.私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。
He will stay in Tokyo for several weeks.彼は数週間東京に滞在するだろう。
Is this the right bus for Boston?ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。
He is studying at Kyoto University.彼は京大で学んでいる。
I was born in Tokyo in 1968.私は1968年東京で生まれた。
He went as far as Kobe by train.彼は神戸まで列車で行った。
Nara is a quiet and beautiful city.奈良は静かで、きれいな町です。
We have been to Tokyo many times.私たちは東京へ何度も行ったことがある。
He went to Nara.彼は奈良に行った。
When did he get to Kyoto?彼はいつ京都についたのですか。
The streets of New York are very wide.ニューヨークの道路はとても広い。
It was her wish to go to Paris.パリへ行くことが彼女の望みでした。
I went to Los Angeles on vacation last month.私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。
This is the train for New York.これがニューヨーク行きの列車です。
This note summarizes some information that we hope to discuss at the meeting in San Francisco.これは、サンフランシスコでのミーティングで話し合いたい事柄をまとめたものです。
New York is on the Hudson River.ニューヨークは、ハドソン川に面している。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
You should visit Kyoto.京都を訪問するべきだよ。
I will send a letter to my brother who lives in Sapporo.札幌に住んでいる兄に手紙を送るつもりだ。
The ship was bound for Kobe.その船は神戸行きだった。
He came to Tokyo at the age of three.彼は3歳のときに東京に来た。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい都市です。
The temperature here is higher than that of Tokyo.ここの気温は東京よりも高い。
I went to Kobe by train.私は列車で神戸へ行った。
I am going to see the sights of Nara.私は奈良を見物するつもりです。
New York is a huge city.ニューヨークは巨大な都市だ。
I live in Yokohama.私は横浜に住んでいる。
He came all the way from Chicago.彼ははるばるシカゴからやってきた。
I went as far as Kyoto by train.私は列車で京都まで行った。
I'd like to live in the suburbs of Kobe.私は神戸の郊外に住みたい。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
I have been to Kyoto.私は京都に行ったことがある。
I leave for Paris tomorrow.私は明日パリへ出発します。
How long will you stay in Kyoto?あなたは京都にどれくらい滞在しますか。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
Have you ever been to Kobe?あなたは今までに神戸に行ったことがありますか。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house.彼は上京するたびに私の家に泊まる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License