Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is anxious to go to America.彼はアメリカへ行きたくてしかたがなかった。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.医学では日本は欧米に追いつきました。
Singapore has one big problem.シンガポールは1つの大きな問題を抱えています。
John went to America by air.ジョンは飛行機でアメリカへ行った。
I will tell you more about Japan.もっと日本の話をしようと思います。
Will you go to America next month?あなたは来月アメリカに行く予定ですか。
It has been three months since he left Japan.彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
When do you go back to Japan?あなたはいつ日本へ戻られますか。
I am saving up so that I can go to Australia.私はオーストラリアに行けるようにお金を貯めています。
Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard.マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。
I have a friend in England.私はイギリスに友達がいます。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
I finally went to England this summer.この夏ついにイングランドへ行きました。
He went to America last year to brush up his English.彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
The population of Japan is larger than that of New Zealand.日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。
I don't know when Tom will leave Japan.トムがいつ日本を離れるのかわかりません。
People in Brazil were proud of him.ブラジルの人々は彼を誇りに思いました。
Two months have passed since he left for France.彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。
Tom intends to live in Japan for good.トムはずっと日本に住むつもりです。
Do you know who the British Ambassador to Japan is?駐日英国大使はだれだか知っていますか。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学卒業後日本に戻った。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
I've visited many countries, but I like Japan best of all.いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
Have you ever been to America?あなたはアメリカに行ったことがありますか。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
Japan trades with lots of countries in the world.日本は、世界の多くの国々と貿易している。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
It seems to me that he is from England.彼はイギリスの人らしい。
What he said about England is true.彼がイギリスについて言ったことは本当です。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
If I were to go abroad, I would go to France.仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
Japan is, as it were, his second home.日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。
France borders Italy.フランスはイタリアと国境を接している。
What will become of Japan?日本はどうなるだろう?
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
He has been in Japan for three years.彼が日本に来て3年になります。
I want to go to America someday.私はいつかアメリカへ行きたい。
Japan is now very different from what it was twenty years ago.日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
It has been ten years since I left Japan.日本を出てから10年になる。
There are many interesting animals in Australia.オーストラリアには多くのおもしろい動物がいる。
What do you do in Japan?日本ではどんな仕事をしていますか。
I understand you are going to spend your vacation in New Zealand.あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。
Japan is, as it were, his second home.日本はいわば彼の第2の故郷です。
He will return to Japan some day.彼はいつか日本に戻ってくるだろう。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
Japan imports oranges from California.日本はカリフォルニアからオレンジを輸入している。
How long did you stay in Canada?あなたはどのくらいカナダにいたのですか。
He has been to England twice.彼はイギリスへ2回行ったことがあります。
I'm having a great time in Canada.私はカナダで楽しい時をすごしています。
We must cancel our trip to Japan.日本旅行は中止しなければいけない。
Germany made an alliance with Italy.ドイツはイタリアと同盟を結んだ。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
Japan maintains friendly relations with the United States.日本は米国と友好関係を保っている。
When did you come back from Germany?ドイツからいつ帰国しましたか。
It has been ten years since I left Japan.日本を離れて十年になる。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
Don't confuse Austria with Australia.オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。
Do you have many friends here in Japan?日本には友達が大勢いますか。
He came to Japan when he was a boy of ten.彼は10才のときに日本へ来た。
I come from England.イギリスから来ました。
French is spoken in France.フランス語はフランスで話されます。
I'd like to fax this to Japan.この手紙を日本までファックスしてください。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
The population of Japan is much larger than that of Australia.日本の人口はオーストラリアよりもずっと多い。
Cows are sacred to many people in India.インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
I decided to come to Japan last year.私は昨年日本に来る決心をした。
In Japan people come of age when they are 20 years old.日本では、20歳で成人となる。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
He was living in England when the war broke out.あの戦争が起こった時彼は英国にいた。
Jiro communicates with his pen pal in Australia.次郎はオーストラリアのペンパルと文通している。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
Japan is not what it was ten years ago.日本は10年前とはすっかり変わった。
Japan depends on imports for raw materials.日本は原料を輸入に頼っている。
Can these stars be seen in Australia?こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
Do you have a Christmas vacation in Japan?日本にはクリスマス休暇がありますか。
Is Spanish spoken in Mexico?メキシコではスペイン語が話されますか。
I guess it will be a long time before I can return to Japan.今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
He went to France to brush up on his speaking ability.会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。
Japan has become a powerful nation.日本は力のある強国になっていた。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
We discussed our plans for a trip to Italy over coffee.私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
I went to Canada when I was a child.子供の頃カナダへ行ったことがある。
He left for America the day before yesterday.彼はおとといアメリカに向かった。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
Australia exports a lot of wool.オーストラリアは多くの羊毛を輸出している。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
The university paid my way to Japan.日本行きの費用を大学が出してくれた。
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。
There is a great market for rice in Japan.日本では米の需要が大きい。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
Sydney is the largest city in Australia.シドニーはオーストラリアで最大の都市です。
I am going to America by plane.私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。
France was at war with Russia.フランスはロシアと戦争をしていた。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
How many times has Japan hosted the Olympics?日本では今まで何回オリンピックが開かれましたか。
We are speaking on behalf of the young people of Australia.私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。
The goods ordered from England last month have not arrived yet.先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。
Where did you go to in Japan?日本ではどこへ行きましたか。
When were potatoes introduced into Japan?ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。
Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things.日本の政治家は悪いことをしてもとがめられずにうまくやっていくことがある。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏はイタリアへ旅行した。
Rome is in Italy.ローマはイタリアにある。
He said, "I'm from Canada."彼は「私はカナダ出身です」と言った。
Chaplin left America for good.チャップリンは永久にアメリカを去った。
I have been to Canada.私はカナダは行ったことがある。
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
China is twenty times as large as Japan.中国は日本の20倍の大きさだ。
Japan is very different from what it was fifty years ago.日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。
At last, we reached England.ついに私たちは英国に着いた。
The Statue of Liberty is a symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
Ten years have passed since he went to America.彼が渡米してから10年になる。
The area of Canada is greater than that of the United States.カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
I met a student from America yesterday.昨日アメリカから来た学生に会った。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になりました。
How long have you been in Japan?君はどれほど日本にいますか。
This song is very popular in Japan.この歌は日本でたいへん人気がある。
Tea is widely grown in India.茶はインドで広く栽培されている。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
What is the most popular sport in America?アメリカで一番人気のあるスポーツは何ですか。
Cars keep to the left in Japan.日本では、自動車は左側通行です。
He told me he was going to America.アメリカに行くと彼は私に言った。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
In the United States it is popular for girls to learn to skip rope.アメリカでは女の子にはなわとびが人気がある。
Several of my friends have been to Japan this year.私の友人の数人が今年日本へやってきた。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Germany borders on France.ドイツはフランスと境を接している。
John left for France yesterday.ジョンは昨日フランスへ出発しました。
You might as well stay at home as go to America.アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。
She will be relocated to New Zealand.ニュージーランドへ転勤になります。
There are a great many forest fires in America.アメリカではとても多くの山火事がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License