Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has been to Switzerland before.彼は前にスイスへ行ったことがある。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
He went to France to brush up on his speaking ability.会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。
I will come back to Canada tomorrow.私は明日カナダへ帰ります。
Don't confuse Austria with Australia.オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
I want to go to America some day.いつかアメリカに行きたい。
He is studying the origin of jazz in America.彼はアメリカのジャズの起源を研究している。
This car was made in Japan.この自動車は日本製だ。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
I have never been to England.私はイギリスへ行ったことがありません。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
My son has gone to America to study medicine.息子は医学の勉強にアメリカに行きました。
Two months have passed since he left for France.彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。
Are there any beautiful parks in Japan?日本には美しい公園はありますか。
He left for England at the beginning of August.八月のはじめに彼は英国へ立った。
Blowfish is a delicacy in Japan.フグは日本の珍味だ。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
Visitors to Switzerland admire the Alps.スイスを訪れるひとはアルプスに感嘆する。
We would like to report about the latest trends in Japan.日本の最新動向について報告したいと思います。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
She has made up her mind to go to America to study.彼女はアメリカへ留学することを決心した。
People in Brazil were proud of him.ブラジルの人々は彼を誇りに思いました。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
I hope your assignment in England was successful.イングランドでのお仕事がうまくいったことを祈っています。
I've been to Italy on a study abroad program.イタリアに留学していたことがあります。
There are a lot of beautiful places in Japan.日本には美しいところがたくさんあります。
I want to go over to France.私はフランスに渡りたいと思っている。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは5月に春が来る。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.医学では日本は欧米に追いつきました。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
John went to America by air.ジョンは飛行機でアメリカへ行った。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
What is the tallest building in Japan?日本でいちばん高い建物は何ですか。
You can fly across America in about five hours.アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
Who discovered America?誰がアメリカを発見したのですか。
In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men.日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。
This is a coffee cup made in England.これは英国製のコーヒーカップです。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
The company is incorporated in Japan.その会社は日本で登記されている。
Japan is, as it were, his second home.日本はいわば彼の第2の故郷です。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
Where is the Japan Airlines counter?日本航空のカウンターはどこですか。
Japan has to import most of its raw materials.日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。
We ordered some new books from England.我々は何冊かの新しい本を英国に注文した。
I got acquainted with him in France.私は彼とフランスで知り合いました。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
A student from America lives near my house.アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
I'm from Australia.私はオーストラリア出身です。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本には富士山ほど高い山はない。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本には多くの地震があります。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
Where are you from in Canada?君はカナダのどこ出身なの?
Instead of going to Europe, I decided to go to America.ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。
Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.日本の実質GNP成長率は5%だった。
France used to have many colonies in Africa.フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
Do you have a return ticket to Japan?日本に帰る航空券はお持ちですか?
I have already visited America.私は前にアメリカへ行ったことがあります。
The population of Japan is larger than that of New Zealand.日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。
He went to America last year to brush up his English.彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
The population of Spain is about one-third as large as that of Japan.スペインの人口は日本の約三分の一である。
Scotland is famous for its woollen textiles.スコットランドは毛織物で有名だ。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスに起こった。
At that time, I was in Canada.当時、私はカナダにいた。
Will you go to America next year?あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。
He arrived in Japan yesterday.彼は昨日日本に到着した。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
What is the population of Japan?日本の人口は何人ですか。
Do they speak French in Canada?カナダではフランス語を話しますか。
Japan is not abundant in natural resources.日本は天然資源に富んでない。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。
A comparable car would cost far more in Japan.これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
Is the Ginza the busiest street in Japan?銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。
What's the most delicious fruit in Japan?日本でいちばんおいしい果物は何?
I took a trip across Canada last April.私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
Hard work has made Japan what it is today.勤労によって日本は今日の日本になった。
Australia is smaller than South America.オーストラリアは南アメリカより小さい。
I lived in Japan three years ago.私は三年前に日本に住んでいた。
Football was played in China in the second century.フットボールは2世紀に中国で行われていました。
How do you like Japan?日本はいかがですか。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ二倍ある。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
The climate of Japan is milder than that of England.日本の気候はイギリスより穏和だ。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
He has been to Europe, not to mention America.彼はアメリカはもちろん、ヨーロッパへも行ったことがある。
There were no radios in Japan in those days.その当時日本にラジオはなかった。
I wish I could go to Japan.日本へ行けたらいいのに。
Welcome to Japan.日本へようこそ。
He often writes to his parents in Japan.彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
I'll set out for China next week.私は来週中国に発ちます。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
I have a friend who lives in America.私にはアメリカに住んでいる友人がいる。
Scotland can be very warm in September.スコットランドでは9月はとても暑くなることがある。
Is American food popular here in Japan?アメリカの食べ物はここ日本で人気がありますか。
He returned from Holland in June.彼は6月にオランダから帰国しました。
He started for America yesterday.彼は昨日アメリカに出発した。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
We import grain from Canada every year.私たちは毎年カナダから穀物を輸入する。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパにいった。
I bought every book on Japan I could find.私は見つけることができる日本に関するあらゆる本を買った。
When do you go back to Japan?あなたはいつ日本へ戻られますか。
French is spoken in France.フランス語はフランスで話されます。
I got a letter from a friend of mine in Japan.私は日本にいる友人から手紙をもらった。
I wish to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
My uncle lives in the east of Spain.私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。
When do you plan to leave for Japan?いつ日本へ出発の予定ですか。
I hope your business trip to France was successful.フランスへの出張がうまくいったことを祈っています。
This machine was manufactured in France.この機械はフランスで製造されたものである。
That country is about twice as large as Japan.その国は日本の約2倍の広さです。
We traveled to Mexico by plane.我々は飛行機でメキシコへ旅行した。
Gary will have been in Japan for six years next month.ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
It was ten years ago that he first came to Japan.彼が初めて日本にやってきたのは10年前だった。
China is a leading exporter of arms.中国は武器の有力輸出国だ。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話される言葉は英語です。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
He put down the rebellion in India.彼はインドの反乱を鎮めた。
Have you heard from him since he left for America?彼がアメリカへ発ってから便りがありましたか。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
Kevin gave up the idea of going to Canada.ケビンはカナダに行くことをあきらめました。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
I have been to Canada.私はカナダは行ったことがある。
He has gone to America.彼はアメリカに行ってしまった。
Japan is not rich in natural resources.日本では天然資源が豊富ではない。
Ken was in Japan last year.健は去年日本にいました。
He went to America to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。
Have you ever been to America?あなたはアメリカに行ったことがありますか。
I have never been to America.私は一度もアメリカに行ったことがありません。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License