Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom lived in Japan for ten years. | トムは10年間日本に住んだ。 | |
| England is a country that I've wanted to visit for a long time. | イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。 | |
| Japan is an industrial nation. | 日本は工業国だ。 | |
| I will go to America tomorrow. | 私は明日アメリカに行く予定です。 | |
| Nowadays there are railways all over England. | 今日ではイギリス中に鉄道が走っている。 | |
| Where in Australia did you grow up? | オーストラリアのどこで育ったのですか。 | |
| I met him while he was in Japan. | 私は彼が日本にいるあいだに会いました。 | |
| How long have you been in Japan? | あなたはどのくらい日本においでですか。 | |
| According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year. | この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。 | |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | 東京は日本のどの都市より大きい。 | |
| Is English spoken in Canada? | 英語はカナダで話されていますか。 | |
| Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization. | 日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。 | |
| We know the fact that she was born in Canada. | 私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。 | |
| This book deals with China. | この本は中国のことを扱っている。 | |
| I had never seen a panda until I went to China. | 中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 概して言えば、日本の天候は温暖です。 | |
| My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America. | 妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。 | |
| Japan has a lot of beautiful mountains. | 日本はたくさんの美しい山々がありますね。 | |
| Australia is the smallest continent in the world. | オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言って、日本の気候は温暖である。 | |
| You aren't leaving Japan for good, are you? | あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。 | |
| Japan has caught up with America in some fields. | 日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。 | |
| According to the paper, there was an earthquake in Mexico. | 新聞によればメキシコで地震があったそうだ。 | |
| It was not until I came to Japan that I ate sashimi. | 私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。 | |
| Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics. | 伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。 | |
| Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India. | マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 | |
| She will be relocated to New Zealand. | ニュージーランドへ転勤になります。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
| Once gold was less valuable than silver in Japan. | かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。 | |
| Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English. | 田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。 | |
| I am saving up so that I can go to Australia. | 私はオーストラリアに行けるようにお金を貯めています。 | |
| I'm going to America this summer. | この夏アメリカへ行きます。 | |
| Tokyo is more populous than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。 | |
| They speak English in New Zealand. | ニュージーランドでは英語が話されている。 | |
| Cholera is uncommon in Japan. | コレラは日本では珍しい。 | |
| The President of the U.S. paid a formal visit to China. | アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。 | |
| Napoleon marched his armies into Russia. | ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。 | |
| I hear they have a lot of problems with the tunnels in New Zealand. | ニュージーランドのトンネルにはいろいろと問題があるそうですね。 | |
| This song is very popular in Japan. | この歌は日本でたいへん人気がある。 | |
| Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。 | |
| He has been to Europe, not to mention America. | 彼はアメリカはもちろん、ヨーロッパへも行ったことがある。 | |
| Japan plays an important role in promoting world peace. | 日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。 | |
| I'm from Australia. | 出身はオーストラリアです。 | |
| What's Scotland like in summer? | 夏のスコットランドはどんなふうですか。 | |
| This is a coffee cup made in England. | これは英国製のコーヒーカップです。 | |
| I have been to Canada. | 私はカナダは行ったことがある。 | |
| The United States borders Canada. | アメリカはカナダの隣です。 | |
| Osaka is the center of commerce in Japan. | 大阪は日本の商業の中心地です。 | |
| He was born in England, but was educated in America. | 彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。 | |
| Laws differ from state to state in the United States. | アメリカでは州によって法律が違う。 | |
| He left Japan for Europe. | 彼はヨーロッパに向けて日本を発った。 | |
| I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution. | 私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。 | |
| My uncle lives in the east of Spain. | 私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。 | |
| Have you ever been to Mexico? | メキシコに行ったことはありますか? | |
| I'm from America. | 私はアメリカ出身です。 | |
| The climate of New Zealand is similar to that of Japan. | ニュージーランドの気候は日本のと似ている。 | |
| Japan is very different from what it was fifty years ago. | 日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。 | |
| Japan is the largest importer of U.S. farm products. | 日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。 | |
| I correspond with many friends in Canada. | 私はカナダにいる多くの友人と文通しています。 | |
| It is not until you go abroad that you realize how small Japan is. | 外国へ行ってみると、日本がいかにせまいか初めて分かる。 | |
| We import coffee from Brazil. | 我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。 | |
| In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland. | この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。 | |
| China is about twenty-five times as large as Japan. | 中国は日本の約25倍の広さだ。 | |
| I received a Christmas card from my brother in Italy. | 私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 | |
| No other lake in Japan is as large as Lake Biwa. | 日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。 | |
| He came back from America. | 彼はアメリカから帰ってきた。 | |
| The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu. | 日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。 | |
| Seeing that movie is something like taking a trip to India. | あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。 | |
| He has gone to Italy to study music. | 彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。 | |
| This car was made in Japan. | この車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success. | 政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。 | |
| The capital of Brazil is Brasilia. | ブラジルの首都はブラジリアである。 | |
| Blowfish is a delicacy in Japan. | フグは日本の珍味だ。 | |
| John has a car made in Japan. | ジョンは日本製の車をもっている。 | |
| Saudi Arabia is very rich in oil. | サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。 | |
| How can I make a telephone call to Japan? | 日本への電話はどうやってするのですか。 | |
| China is much larger than Japan. | 中国は日本よりとても大きい。 | |
| He told me that he would go to France in June. | 彼は私に6月にフランスへ行くと言った。 | |
| It is definite that he will go to America. | 彼がアメリカに行くのは、確定している。 | |
| I am leaving for the United States tomorrow. | 私はあすアメリカへ出発するつもりです。 | |
| Who discovered America? | 誰がアメリカを発見したのですか。 | |
| Japan is an island country. | 日本は島国だ。 | |
| He is well acquainted with the history of England. | 彼は英国史に精通している。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| He is at home in France. | 彼はフランス語に精通している。 | |
| The United States was once part of the British Empire. | 合衆国はかつて大英帝国の一部だった。 | |
| The Netherlands is a small country. | オランダは狭い国です。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| He took up residence in Jamaica. | 彼はジャマイカに住居を構えた。 | |
| Giant pandas live only in China. | パンダは中国にしかいません。 | |
| Japan has to import most of its raw materials. | 日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。 | |
| The English established colonies in America in 1609. | イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。 | |
| How many times has Japan hosted the Olympics? | 日本では今まで何回オリンピックが開かれましたか。 | |
| He left Japan on the same day that we arrived. | 彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。 | |
| I have already visited America. | 私は前にアメリカへ行ったことがあります。 | |
| France was at war with Russia. | フランスはロシアと戦争をしていた。 | |
| The political systems of Britain and Japan have a great deal in common. | イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。 | |
| We import grain from Canada every year. | 私たちは毎年カナダから穀物を輸入する。 | |
| Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world. | マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。 | |
| We will keep you informed of things that happen here in Japan. | 私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。 | |
| Why did you come to Japan? | なぜ日本に来たのですか。 | |
| Have you ever read a book written about Japan? | 日本について書かれた本を読んだことがありますか。 | |
| Ken has been to England before. | 健は以前イングランドに行ったことがあります。 | |
| Jiro communicates with his pen pal in Australia. | 次郎はオーストラリアのペンパルと文通している。 | |
| We kept track of all our expenses while we were in Australia. | 我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。 | |
| Who is the greatest poet in England? | イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。 | |
| Hello, I'm Tomoko Sato from Japan. | もしもし、日本から来た佐藤智子です。 | |
| After the revolution, France became a republic. | 革命後、フランスは共和国になった。 | |
| Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea. | 日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。 | |
| There are a lot of hot springs in Japan. | 日本にはたくさんの温泉がある。 | |
| Yokohama is one of the largest cities in Japan. | 横浜は日本で最大の都市の一つだ。 | |
| Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year. | 中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。 | |
| Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs? | メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの? | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光の美で有名である。 | |
| We wish to invite Peter to Japan in the near future. | 私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。 | |
| Japan is at peace with her neighbors. | 日本はその隣国と平和である。 | |
| The troops landed in Greece. | 軍隊はギリシャに上陸した。 | |
| Texas is nearly twice as large as Japan. | テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。 | |
| The first atomic bomb was dropped on Japan. | 最初の原子爆弾は日本に落とされた。 | |
| The climate here is like that of France. | 当地の気候はフランスのそれと似ている。 | |
| He left home for Spain. | 彼は故国を去ってスペインへ向かいました。 | |
| Osaka is the second largest city of Japan. | 大阪は日本で2番目の大都市です。 | |
| The population of Canada is about 26 million. | カナダの人口は約2600万人です。 | |
| Japan is full of surprises! | 日本は驚きでいっぱいだ。 | |
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスより穏和だ。 | |
| France is in western Europe. | フランスは西ヨーロッパにある。 | |
| I don't know anything about Japan. | 私は日本について何も知らない。 | |
| The population of Japan is larger than that of New Zealand. | 日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。 | |
| China is twenty times as large as Japan. | 中国は、日本の20倍の大きさがあります。 | |
| This is a camera made in Japan. | これは日本で作られたカメラだ。 | |
| Welcome to Japan. | 日本へようこそ。 | |
| I come from Australia. | 私はオーストラリアの出身です。 | |
| Meg is curious to know everything about Japan. | メグは日本について何でも知りたがる。 | |
| Japan is in eastern Asia. | 日本は東アジアにあります。 | |
| Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely. | 日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。 | |
| What is the most popular sport in America? | アメリカで一番人気のあるスポーツは何ですか。 | |
| Japan is a rich country. | 日本は豊かな国です。 | |
| I have never been to England. | 私はイギリスへ行ったことがありません。 | |
| He has gone to America. | 彼はアメリカへ行ってしまった。 | |
| It was not until I came to Japan that I ate sashimi. | 私は日本に来て初めて刺身を食べた。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| It seems to me that he is from England. | 彼はイギリスの人らしい。 | |
| It's a pity that you should leave Japan. | 君が日本を離れるとは残念だ。 | |
| I have no time to go to America. | アメリカへ行く時間がない。 | |
| The goods ordered from England last month have not arrived yet. | 先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。 | |
| The picture reminded me of Scotland. | 私はその写真でスコットランドを思い出した。 | |
| The capital of Japan is Tokyo. | 日本の首都は東京である。 | |
| I want to make a collect call to Japan. | 日本にコレクトコールしたいのですが。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 |