Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
I met him while he was in Japan.私は彼が日本にいるあいだに会いました。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
What he said about England is true.彼がイギリスについて言ったことは本当です。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
"Was Bill in Japan?" "Yes, he was."「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」
Cows are sacred to many people in India.インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。
The climate of Japan is not like that of England.日本の気候はイングランドの気候と似ていない。
At last, spring has come to this part of Japan.日本のこの地方にもやっと春が来ました。
Spanish is spoken in Mexico.メキシコではスペイン語が話されています。
I was traveling in Japan.私は日本を旅していた。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
He came back from America.彼はアメリカから帰ってきた。
I bought every book on Japan I could find.私が見つけることができた日本についての本を全て買った。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
He left Japan for good.彼は永久に日本を離れた。
In the United States it is popular for girls to learn to skip rope.アメリカでは女の子にはなわとびが人気がある。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
I live in Japan.私は日本に住んでいます。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
My family goes to Italy every year.私の家族は毎年イタリアに行きます。
France is in western Europe.フランスは西ヨーロッパにある。
A student from America lives near my house.アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。
What's your impression of the United States?アメリカはいかがですか。
Cars keep to the left in Japan.日本では、自動車は左側通行です。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
How long have you been in Japan?君はどれほど日本にいますか。
I had never seen a panda until I went to China.中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
I haven't had much time to see Japan.これまで日本を見物する時間があまりありませんでした。
In Japan, school starts in April.日本では学校は4月から始まる。
He gave up the idea of going to America to study.彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私は日本に来て初めて刺身を食べた。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.日本の実質GNP成長率は5%だった。
This car is made in Japan.この車は日本製です。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
What is the most popular sport in America?アメリカで一番人気のあるスポーツは何ですか。
He went to America for the purpose of studying American literature.彼はアメリカ文学を研究するためにアメリカへ行った。
I ordered some new books from America.何冊かの新刊書をアメリカに注文した。
Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.スイスはフランス、イタリア、オーストリア、ドイツに囲まれている。
They speak English in America.アメリカでは英語を話します。
This book is not available in Japan.この本は日本では手に入らない。
He has gone to America.彼はアメリカへ行ってしまった。
The man you saw in my office yesterday is from Belgium.あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。
I came to Japan last year.私は去年日本に来ました。
It is high time Japan played an important role in the international community.今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。
They speak English in New Zealand.ニュージーランドでは英語が話されている。
When did you first come over to Japan?初めて日本に来たのはいつか。
Is this your first visit to Japan?初めての日本訪問ですか。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
He seems to have lived in Spain.彼はスペインに住んでいたようです。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time.はじめてスペインに行ったとき、私にとってすべてがわくわくさせるものでした。
Here's a big map of Germany.ここにドイツの大きな地図があります。
The English Channel separates England and France.イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。
I had to go to America.私はアメリカに行かなければならなかった。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
The goods ordered from England last month have not arrived yet.先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
It would have been better if you had stayed in America.アメリカにいたほうがよかったのに。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.日本であなたに会うのを楽しみにしています。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
Is this your first visit to Japan?日本は初めてですか。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was.オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。
I come from England.イギリスから来ました。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
The branch offices of the bank are located all over Japan.その銀行の支店は日本全国に散らばっている。
Japan is the largest importer of U.S. farm products.日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。
That country is about twice as large as Japan.その国は日本の約2倍の広さです。
Japan entered into an alliance with France just before the war.戦争の直前、日本がフランスと同盟を結びました。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
He will return to Japan some day.彼はいつか日本に戻ってくるだろう。
We have to buy water from Malaysia.水をマレーシアから買わなくてはならないのです。
Is Spanish spoken in Mexico?メキシコではスペイン語が話されますか。
America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
He went to the United States to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。
I had a slight accident while trekking in Nepal.ネパールを旅行中、ちょっとした事故にあった。
To tell you the truth, I don't care for America.実を言うと、私はアメリカが好きではない。
Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan.おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
I have a friend in England.私はイギリスに友達がいます。
In Japan, we drive on the left side of the road.日本では車は左側通行だ。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるとは残念だ。
Were you in America last month?あなたは先月アメリカにいましたか。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
I lived in Japan three years ago.私は三年前に日本に住んでいた。
My wish is to go to Switzerland.私の望みはスイスへ行くことです。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
Many Europeans do not know modern Japan.多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。
Japan produces a lot of good cameras.日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。
He used to tell me stories about India.彼は私によくインドの話をしてくれた。
John went to America by air.ジョンは飛行機でアメリカへ行った。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
I want to make my home in America.私はアメリカに住みたい。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言って、日本の気候は温暖である。
China is rich in natural resources.中国は天然資源が豊富だ。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
It has been ten years since my uncle went to Canada.私のおじがカナダへ行ってから10年になる。
He is acquainted with the modern history of France.彼はフランス近代史に詳しい。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
My uncle comes back from America next Monday.私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
JST stands for Japan Standard Time.JSTは日本標準時を表わす。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
Rome is in Italy.ローマはイタリアにある。
Have you ever been to Mexico?メキシコに行ったことはありますか?
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50州あります。
Japan has a mild climate.日本は穏やかな気候だ。
If you decide to come to America, please let me know as soon as possible.アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
This song is very popular in Japan.この歌は日本でたいへん人気がある。
It has been two years since he came to Japan.彼が日本に来て二年になります。
Those countries used to belong to France.それらの国は以前フランスに属していた。
Natural resources are not abundant in Japan.日本には天然資源が豊富ではない。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
Is English spoken in Canada?英語はカナダで話されていますか。
India was governed by Great Britain for many years.インドは長年にわたって英国に支配されていた。
I went to Canada when I was a child.子供の頃カナダへ行ったことがある。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。
His book is famous not only in England but also in Japan.彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。
I wish I could go to Japan.日本へ行けたらいいのに。
Visitors to Switzerland admire the Alps.スイスを訪れるひとはアルプスに感嘆する。
When were potatoes introduced into Japan?ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。
I'd like to send these to Japan.この荷物を日本まで送りたいのですが。
A friend of mine went to America this summer.私の友人がこの夏アメリカへ行った。
I would rather have been born in Japan.私は日本の生まれであれば良かったのに。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本では水と米の不足が生じた。
I hear they have a lot of problems with the tunnels in New Zealand.ニュージーランドのトンネルにはいろいろと問題があるそうですね。
The company is incorporated in Japan.その会社は日本で登記されている。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
We can drive in Japan when we are eighteen years old.日本では十八歳になると車を運転できます。
Gary will have been in Japan for six years next month.ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。
I am learning English with the idea of going to America.私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。
We often eat fish raw in Japan.日本ではしばしば魚を生で食べる。
There are many races in the United States.アメリカには多くの人種が住んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License