Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| China is rich in natural resources. | 中国は天然資源が豊富だ。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| According to my calculation, she should be in India by now. | 私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。 | |
| He went to France to brush up on his speaking ability. | 会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。 | |
| England is proud of her poets. | イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。 | |
| Australia exports a lot of wool. | オーストラリアは多くの羊毛を輸出している。 | |
| Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world. | マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。 | |
| The young man who is talking with John is a student from Canada. | 今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。 | |
| What is the most popular sport in America? | アメリカで一番人気のあるスポーツは何ですか。 | |
| India has a different climate from England. | インドの気候はイギリスとは違います。 | |
| Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. | 日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。 | |
| Japan is doing a lot of trade with the U.S. | 日本はアメリカと多くの取引をしている。 | |
| Many things were brought to Japan from China. | 多くのものが中国から日本にもたらされた。 | |
| Tom wants to go to Japan. | トムは日本に行きたがっている。 | |
| This book is not available in Japan. | この本は日本では手に入らない。 | |
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスの気候より温暖である。 | |
| The climate here is milder than that of England. | 当地の気候はイングランドの気候よりも穏やかだ。 | |
| Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy. | シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。 | |
| He will leave Japan in April. | 彼は4月に日本を離れる。 | |
| Canada is to the north of the United States. | カナダは合衆国の北にある。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本には富士山ほど高い山はない。 | |
| Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. | 1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。 | |
| Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year. | 中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。 | |
| The ship is bound for Finland. | その船はフィンランド行きである。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。 | |
| The university paid my way to Japan. | 日本行きの費用を大学が出してくれた。 | |
| Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany. | スイスはフランス、イタリア、オーストリア、ドイツに囲まれている。 | |
| I'm from Australia. | 出身はオーストラリアです。 | |
| I haven't seen Rick since he returned from New Zealand. | リックがニュージーランドから戻って来てから、私は彼に会っていない。 | |
| Do you have many friends here in Japan? | ここ日本には友達はたくさんいますか。 | |
| You must accept the king of Spain as your leader. | あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。 | |
| Japan trades with lots of countries in the world. | 日本は、世界の多くの国々と貿易している。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本は地震を受けやすい。 | |
| It has been ten years since I left Japan. | 日本を出てから10年になる。 | |
| "Was Bill in Japan?" "Yes, he was." | 「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」 | |
| What is the language spoken in Mexico? | メキシコではなに語を話すのですか。 | |
| I'd like to make a collect call to Japan. | 日本へのコレクトコールをお願いします。 | |
| The voyage to America used to take many weeks. | アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。 | |
| There are a lot of legends in Japan. | 日本には多くの伝説がある。 | |
| Two months have passed since he left for France. | 彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。 | |
| I have visited America. | 私はアメリカを訪れた事があります。 | |
| He immigrated to Brazil in search of a better life. | 彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。 | |
| When were potatoes introduced into Japan? | ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。 | |
| Japan is a leader in the world's high-tech industry. | 日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。 | |
| France is in western Europe. | フランスは西ヨーロッパにある。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| We leave Japan at 3 p.m. next Friday. | 私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。 | |
| The consumption tax is now 5 percent in Japan. | 消費税は日本では今5パーセントです。 | |
| Texas is nearly twice as large as Japan. | テキサスは日本のほぼ二倍ある。 | |
| He did not go to America for nothing. | 彼はアメリカへいったがむだではなかった。 | |
| John ordered the book from the publisher in the United States. | ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。 | |
| If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France. | もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。 | |
| English is studied in Japan. | 英語は日本で勉強されています。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| He left home for Spain. | 彼は故国を去ってスペインへ向かいました。 | |
| In England, Labor Day is in May. | 英国では労働祭は五月にある。 | |
| I'll put off my visit to England till the weather is warmer. | 私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。 | |
| He has been to Switzerland before. | 彼は前にスイスへ行ったことがある。 | |
| Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology. | 戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。 | |
| In Japan the school year begins in April. | 日本では学年は4月に始まる。 | |
| Jim has learned to like Japan. | ジムは日本が好きになった。 | |
| USA stands for the United States of America. | USAはアメリカ合衆国を表す。 | |
| India was governed by Great Britain for many years. | インドは長年にわたって英国に支配されていた。 | |
| I got acquainted with her in France. | 私はフランスで彼女と知り合った。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| The population of Spain is about one-third as large as that of Japan. | スペインの人口は日本の約三分の一である。 | |
| The goods ordered from England last month have not arrived yet. | 先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。 | |
| He is determined to go to England. | 彼はイギリスへ行こうと決心している。 | |
| This is Japan. | これは日本です。 | |
| Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard. | マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。 | |
| I'd like to mail this package to Canada. | この小包をカナダへ送りたいのですが。 | |
| The President left for America this morning. | 大統領は、今朝、アメリカへ発った。 | |
| Generally speaking, a waiter in Japan gives good service. | 一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。 | |
| I left Japan for the first time in ten years. | 10年ぶりに日本を離れた。 | |
| Japan is not what it was ten years ago. | 日本は10年前とはすっかり変わった。 | |
| Last summer I traveled to Italy. | 去年の夏私はイタリアへ旅行した。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本では水と米の不足が生じた。 | |
| We import coffee from Brazil. | 我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。 | |
| The population of China is larger than that of Japan. | 中国の人口は日本よりも多いです。 | |
| Have you ever been to America? | あなたはアメリカに行ったことがありますか。 | |
| What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.? | 現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいるのですか。 | |
| In general, people in America tend to prefer bigger cars. | 一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。 | |
| France used to have many colonies in Africa. | フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| He left Japan for Europe. | 彼はヨーロッパに向けて日本を発った。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| We are hoping to visit Spain this summer. | 私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。 | |
| My son has gone to America to study medicine. | 息子は医学の勉強にアメリカに行きました。 | |
| I guess it will be a long time before I can return to Japan. | 今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。 | |
| China is a leading exporter of arms. | 中国は武器の有力輸出国だ。 | |
| A trip to America this summer is out of the question. | アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。 | |
| This book was printed in England. | この本は英国で印刷された。 | |
| Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world. | 今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。 | |
| Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization. | 日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。 | |
| In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India. | 1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。 | |
| He will come back to Japan in the middle of May. | 彼は5月中旬に日本に戻れるでしょう。 | |
| We are speaking on behalf of the young people of Australia. | 私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。 | |
| If she visits France again, she will have been there three times. | もし彼女がもう1度フランスを訪れるなら、彼女はそこに3度行ったことになる。 | |
| I come from England. | イギリスから来ました。 | |
| I had been studying music in Boston before I returned to Japan. | 私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。 | |
| I'd like to send these to Japan. | この荷物を日本まで送りたいのですが。 | |
| Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change. | 日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。 | |
| The population of this country is smaller than that of the United States. | この国の人口はアメリカの人口より少ない。 | |
| There are many races in the United States. | アメリカには多くの人種が住んでいる。 | |
| Many foreign customs were introduced into Japan after the war. | 戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| I come from Australia. | 出身はオーストラリアです。 | |
| Japan has diplomatic relations with China. | 日本は中国と外交関係がある。 | |
| We must cancel our trip to Japan. | 日本旅行は中止しなければいけない。 | |
| He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops. | 彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。 | |
| Japan is a beautiful country. | 日本は美しい国です。 | |
| I received a Christmas card from my brother in Italy. | 私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 | |
| I'm leaving for Canada tomorrow. | 私は明日カナダに出発します。 | |
| I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris. | スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| This custom is unique to America. | この習慣はアメリカ独特のものである。 | |
| I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan. | もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。 | |
| I met her during my stay in Mexico. | 私はメキシコ滞在中に彼女にあった。 | |
| I have a desire to go to England. | わたしはイギリスへ行きたい。 | |
| I came to Japan four years ago intending to stay for one year. | 私は4年前に1年の予定で来日しました。 | |
| How many times has Japan hosted the Olympics? | 日本では今まで何回オリンピックが開かれましたか。 | |
| The trains run on time in Japan. | 日本では列車は時刻どおりに走る。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私はイギリスに友人がいる。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent. | 日本海は日本とアジア大陸を隔てている。 | |
| In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA. | 日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。 | |
| Japan achieved a real GNP growth of 5% last year. | 日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。 | |
| Why is autumn called "fall" in America? | 秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。 | |
| May has been in Japan for a year. | メイは一年間ずっと日本にいます。 | |
| In Japan a new school year starts in April. | 日本では新学期は4月に始まる。 | |
| English is spoken in America. | 英語はアメリカで話されている。 | |
| In Japan, bowing is common courtesy. | 日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。 | |
| We would like to report about the latest trends in Japan. | 日本の最新動向について報告したいと思います。 | |
| The population of Australia is much smaller than that of Japan. | オーストラリアの人口は日本の人口よりずっと少ない。 | |
| It has been ten years since my uncle went to Canada. | 私のおじがカナダへ行ってから10年になる。 | |
| America is a country of immigrants. | アメリカは移民の国である。 | |
| I'm from Zambia. | ザンビアからやって来ました。 | |
| The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon. | 大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。 | |
| I'd like to fax this to Japan. | この手紙を日本までファックスしてください。 | |
| Japan has produced more cars than ever this year. | 日本は今年、かつてないほどの車を生産した。 | |
| The history of China is older than that of Japan. | 中国の歴史は日本の歴史より古い。 | |
| Japan today is not what it was even ten years ago. | 今日の日本は10年前の日本でさえない。 | |
| I returned to Japan. | 私は日本に戻った。 | |
| This song is very popular in Japan. | この歌は日本でたいへん人気がある。 | |
| Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. | ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 | |
| Singapore looks very nice in this picture. | この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。 | |
| While some private and church schools in America have uniforms, they are not common. | アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本は初めてですか。 |