Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| China is twenty times as large as Japan. | 中国は日本の20倍の大きさだ。 | |
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスより穏和だ。 | |
| I've been to Italy on a study abroad program. | イタリアに留学していたことがあります。 | |
| Why is autumn called "fall" in America? | 秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本に来たのは初めてですか。 | |
| According to the paper, there was an earthquake in Mexico. | 新聞によればメキシコで地震があったそうだ。 | |
| The company is incorporated in Japan. | その会社は日本で登記されている。 | |
| Japan does a lot of trade with the United States. | 日本はアメリカと盛んに貿易している。 | |
| I hope that Japan will abide by its Constitution. | 私は日本が憲法を守るのを望む。 | |
| The population of China is larger than that of India. | 中国の人口はインドの人口よりも多い。 | |
| He set up a new home in Jamaica. | 彼はジャマイカに新居を構えた。 | |
| That country is about twice as large as Japan. | その国は日本の約2倍の広さです。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| He has not been to France. | 彼はフランスに行ったことがない。 | |
| Where are you from in Canada? | 君はカナダのどこ出身なの? | |
| He has been to England twice. | 彼はイギリスへ2度行ったことがあります。 | |
| It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was. | オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。 | |
| The United States annexed Texas in 1845. | 合衆国はテキサスを1845年に併合した。 | |
| In Japan a new school year starts in April. | 日本では新学期は4月に始まる。 | |
| The constant border wars between England and Scotland came to an end. | イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。 | |
| I will tell you more about Japan. | もっと日本の話をしようと思います。 | |
| The cost of living in Japan is going down. | 日本での生活費は下がっている。 | |
| "Are you from Australia?" asked the Filipino. | 「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。 | |
| India gained independence from Britain in 1947. | インドは英国から1947年に独立した。 | |
| The ceremony was held in honor of the guest from China. | その式典は中国からの招待客のために行われた。 | |
| The population of Japan is much larger than that of Australia. | 日本の人口はオーストラリアよりもずっと多い。 | |
| It took Jane twenty hours to fly to Japan. | ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。 | |
| That he grew up in America is well-known. | 彼がアメリカで成長したというのは有名だ。 | |
| He did not go to America for nothing. | 彼はアメリカへいったがむだではなかった。 | |
| It was because he was injured that he decided to return to America. | 彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。 | |
| I want to send this postcard to Japan. | このはがきを日本に送りたいのですが。 | |
| The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. | アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 | |
| I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution. | 私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。 | |
| My uncle comes back from America next Monday. | 私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| His company is one of the best managed companies in Japan. | 彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。 | |
| He will return to Japan some day. | 彼はいつか日本に戻ってくるだろう。 | |
| The population of Japan is about 120 million. | 日本の人口は約1億2000万人です。 | |
| I want to go to America someday. | 私はいつかアメリカへ行きたい。 | |
| The university paid my way to Japan. | 日本行きの費用を大学が出してくれた。 | |
| Yokohama is the second largest city in Japan. | 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 | |
| He has gone to America. | 彼はアメリカに行ってしまった。 | |
| Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States. | その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。 | |
| The books which are on that list will be difficult to find in Japan. | そのリストに載っている本は日本で手に入れるのは難しいだろう。 | |
| According to my calculation, she should be in India by now. | 私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。 | |
| The population of Japan is larger than that of Britain. | 日本の人口はイギリスよりも多い。 | |
| I intended to study medicine in America. | 私はアメリカで医学を学ぶつもりでした。 | |
| I don't know when Bob came to Japan. | ボブがいつ来日したか分からない。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| Kenji told his friends a story about his trip to India. | 健二は友達にインド旅行の話をした。 | |
| The climate here is milder than that of England. | 当地の気候はイングランドの気候よりも穏やかだ。 | |
| I didn't know when Bob had come to Japan. | 私はボブがいつ来日したのかを知らなかった。 | |
| I received a Christmas card from my brother in Italy. | 私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 | |
| This is a coffee cup made in England. | これは英国製のコーヒーカップです。 | |
| England resembles Japan in many respects. | イギリスでは多くの点で日本に似ている。 | |
| The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success. | 政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。 | |
| I worry more about you than the future of Japan. | 日本の将来より、君が気になる。 | |
| At that time, I was in Canada. | 当時、私はカナダにいた。 | |
| He was born in a small town in Italy. | 彼はイタリアの小さな町で生まれた。 | |
| They drink a good deal of tea in England. | 英国では紅茶をたくさん飲む。 | |
| French is spoken in France. | フランス語はフランスで話されます。 | |
| There are a great many forest fires in America. | アメリカではとても多くの山火事がある。 | |
| If you travel in China, it is best to go with a guide. | 中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。 | |
| According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday. | 今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| Japan has a mild climate. | 日本は穏やかな気候だ。 | |
| How long have you been in Japan? | 君はどれほど日本にいますか。 | |
| We would like to distribute your product in Japan. | 貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。 | |
| Canada produces good wheat. | カナダは良質の小麦を生産する。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本最大の都市です。 | |
| Japan depends on foreign trade. | 日本は貿易に頼っている。 | |
| I understand you're visiting from America. | アメリカからいらっしゃっているそうですね。 | |
| The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent. | 日本海は日本とアジア大陸を隔てている。 | |
| The company's exports to India amounted to $100 million last year. | 同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。 | |
| The ship is bound for Finland. | その船はフィンランド行きである。 | |
| We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. | ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 | |
| I'm from Australia. | 出身はオーストラリアです。 | |
| Zimbabwe was once a colony of Britain. | ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。 | |
| Japan consists of four main islands and many other smaller islands. | 日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。 | |
| We import grain from the United States. | 私たちはアメリカから穀物を輸入している。 | |
| He has been to America. | 彼はアメリカへ行ったことがある。 | |
| I had never seen a windmill until I visited the Netherlands. | オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは五月に春がくる。 | |
| Tom lived in Japan for ten years. | トムは10年間日本に住んだ。 | |
| How long have you been in Japan? | あなたはどのくらい日本においでですか。 | |
| The minister is to visit Mexico next week. | 大臣は来週メキシコ訪問の予定です。 | |
| A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs. | ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。 | |
| England is proud of her poets. | イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。 | |
| The voyage from England to India used to take 6 months. | イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。 | |
| I'll set out for China next week. | 私は来週中国に発ちます。 | |
| All I know is that he came from China. | 私の知っていることといえば、彼が中国からやってきたということだけです。 | |
| He is talking of going to Spain this winter. | 彼はこの冬はスペインへでも行こうかと言っている。 | |
| Japan surpasses China in economic power. | 日本の経済力で、中国より勝っている。 | |
| In Singapore, it is a crime to spit on the ground. | シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。 | |
| If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France. | もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。 | |
| My ex-boyfriend was brought up in Portugal. | 私の前の彼はポルトガル育ちでした。 | |
| Japan has to import most of its raw materials. | 日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。 | |
| My brother is now in Australia. | 私の兄はオーストラリアにいます。 | |
| Kazu told her that he would go to Brazil in May. | かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。 | |
| I had to go to America. | 私はアメリカに行かなければならなかった。 | |
| France was at war with Russia. | フランスはロシアと戦争をしていた。 | |
| Spain once governed the Philippine Islands. | スペインは昔フィリピン諸島統治していた。 | |
| I was getting used to living in America. | アメリカの生活にだんだん慣れてきました。 | |
| When did you arrive in Japan? | 日本にはいつお着きになりましたか。 | |
| According to the paper, there was an earthquake in Peru. | 新聞によればペルーで地震があったそうだ。 | |
| I went to Europe by way of America. | 私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。 | |
| Germany then had a powerful army. | 当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。 | |
| Asia is much larger than Australia. | アジアはオーストラリアよりはるかに大きい。 | |
| He has been to America. | 彼はアメリカに行ったことがある。 | |
| Singapore has one big problem. | シンガポールは1つの大きな問題を抱えています。 | |
| Two months have passed since he left for France. | 彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。 | |
| A big earthquake occurred in India yesterday. | 昨日インドで大きな地震が起こった。 | |
| He went to France to brush up on his speaking ability. | 会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。 | |
| Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him. | 南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。 | |
| We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day. | われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。 | |
| Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea. | 日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。 | |
| I want to send a parcel to Japan. | 日本に小包を送りたいのですが。 | |
| Jane comes from Australia. | ジェーンはオーストラリアの出身だ。 | |
| According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year. | この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。 | |
| I got a letter from a friend of mine in Japan. | 私は日本にいる友人から手紙をもらった。 | |
| Japan is trying to cope with the aging of its population. | 日本は高齢化社会に対処しようとしています。 | |
| The President left for America this morning. | 大統領は、今朝、アメリカへ発った。 | |
| Germany was once allied with Italy. | ドイツはかつてイタリアと同盟国であった。 | |
| I have a friend who lives in America. | 私にはアメリカに住んでいる友人がいる。 | |
| This car was made in Japan. | この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| Japan and South Korea are neighbors. | 日本と韓国は、隣国同士だ。 | |
| I want to see my friends in Canada. | 私はカナダにいる友達に会いたい。 | |
| Some songs come from Scotland. | スコットランドに由来する歌がいくつかあります。 | |
| Hello, I'm Tomoko Sato from Japan. | もしもし、日本から来た佐藤智子です。 | |
| In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA. | 日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。 | |
| This watch is made in Japan. | この時計は日本製です。 | |
| There is usually good weather in November throughout Japan. | 日本の11月は全国的によい天気です。 | |
| I've visited many countries, but I like Japan best of all. | いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私はイギリスに友人がいる。 | |
| She has made up her mind to go to America to study. | 彼女はアメリカへ留学することを決心した。 | |
| What is the population of India? | インドの人口はどのくらいですか。 | |
| He will come back to Japan in the middle of May. | 彼は5月中旬に日本に戻れるでしょう。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私はアメリカに友達が数人います。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| If you want to study in the United States, you need to get a student visa. | アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。 | |
| Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy. | シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。 | |
| Japan should not spend much money on weapons. | 日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。 | |
| The English established colonies in America in 1609. | イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。 | |
| Japan is now very different from what is was twenty years ago. | 日本は20年前とはすっかり変わってしまった。 | |
| How long is he going to stay in Japan? | あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。 | |
| Japan plays an important role in promoting world peace. | 日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| He did not go to America for nothing. | 彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。 | |
| He intends to devote his life to curing the sick in India. | 彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。 | |
| I have been to America twice. | 私はアメリカに2度行ったことがある。 |