Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan does a lot of trade with Canada.日本はカナダとの貿易が盛んだ。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
Japan is famous for her scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
When did you arrive in Japan?日本にはいつお着きになりましたか。
Why did you come to Japan?なぜ日本に来たのですか。
Soccer is more popular in Japan than it used to be.サッカーは日本で以前よりも今人気がある。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
Tea was introduced from China.お茶は中国から伝わった。
Many Europeans visit Egypt every year.多くのヨーロッパ人が毎年エジプトを訪れる。
Japan is smaller than Canada.日本はカナダより小さい。
It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was.オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。
I bought every book on Japan I could find.私は見つけることができる日本に関するあらゆる本を買った。
Japan is to the east of China.日本は中国の東方にある。
Texas borders on Mexico.テキサス州はメキシコと接している。
Japan maintains friendly relations with the United States.日本は米国と友好関係を保っている。
He went to France to brush up on his speaking ability.会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
We import coffee from Brazil.私たちはブラジルからコーヒーを輸入している。
This book deals with China.この本は中国を扱っている。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカから米を輸入しだした。
I have always wanted to go to Australia with my family.家族とオーストラリアに行きたいと思っています。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるとは残念だ。
He has gone to Italy to study music.彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。
We import coffee from Brazil.我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.医学では日本は欧米に追いつきました。
What do you think of Japan?日本についてどう思いますか。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
In America, many people have fences around their homes.アメリカでは多くの人が家の回りにフェンスをめぐらせている。
This is a book about England.これは英国についての本です。
According to my calculation, she should be in India by now.私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。
The branch offices of the bank are located all over Japan.その銀行の支店は日本全国に散らばっている。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
At that time, I was in Canada.当時、私はカナダにいた。
I carelessly deleted your e-mail address and had to ask Russell in New Zealand for it.私はうかつにもあなたのアドレスを消してしまって、ニュージーランドのラッセルに教えてもらうハメになった。
I'd like to visit America most of all.私はとりわけアメリカに行きたい。
India was governed by Great Britain for many years.インドは長年にわたって英国に支配されていた。
Welcome to Japan.日本へようこそ。
A cold wave passed over Japan.寒波が日本の上空を通過したのです。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
In Japan, are nurses high on the social scale?日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
There were no radios in Japan in those days.その当時日本にラジオはなかった。
In Japan people come of age when they are 20 years old.日本では、20歳で成人となる。
He intends to devote his life to curing the sick in India.彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。
To our surprise, she has gone to Brazil alone.驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。
He is well acquainted with the history of England.彼は英国史に精通している。
Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time.はじめてスペインに行ったとき、私にとってすべてがわくわくさせるものでした。
In Japan, it is proper to bow when you meet someone.日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。
Japan is an extremely noisy country.日本は非常に騒がしい国だ。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Do you have a return ticket to Japan?日本に帰る航空券はお持ちですか?
They drink a good deal of tea in England.英国では紅茶をたくさん飲む。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
What's Scotland like in summer?夏のスコットランドはどんなふうですか。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
Italy is a very beautiful country.イタリアはとても美しい国です。
He returned from Holland in June.彼は6月にオランダから帰国しました。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
This book is not available in Japan.この本は日本では手に入らない。
Canada is larger than Japan.カナダは日本より大きい。
Have you ever been to Japan?日本に来たことはありますか。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
There are a lot of hot springs in Japan.日本にはたくさんの温泉がある。
There is no market for these goods in Japan.この品物は日本では需要がない。
It seems to me that he is from England.彼はイギリスの人らしい。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
I had never seen a panda until I went to China.中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
We often eat fish raw in Japan.日本ではしばしば魚を生で食べる。
France used to have many colonies in Africa.フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
We would like to distribute your product in Japan.貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
Japan is a rich country.日本は豊かな国です。
I had to go to America.私はアメリカに行かなければならなかった。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
I met a student from America yesterday.昨日アメリカから来た学生に会った。
Jiro communicates with his pen pal in Australia.次郎はオーストラリアのペンパルと文通している。
I have been to Canada.私はカナダは行ったことがある。
He went to America for the purpose of studying American literature.彼はアメリカ文学を研究するためにアメリカへ行った。
I ran out of money during my stay in India.インド滞在中にお金が底をついた。
No other lake in Japan is as large as Lake Biwa.日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。
That is not the case in Japan.日本はそうではない。
I'll come back to Japan tomorrow.私は明日日本に戻ってきます。
He went to Italy for the purpose of studying music.彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
We are hoping to visit Spain this summer.私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。
John came to Japan yesterday.ジョンは昨日、日本へ来た。
Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.スイスはフランス、イタリア、オーストリア、ドイツに囲まれている。
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。
Many kinds of birds live in Japan.何種類もの鳥が日本に住んでいる。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
When were potatoes introduced into Japan?ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。
Such a thing can't happen in Japan.こんなこと、日本では起こりえない。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
You aren't leaving Japan for good, are you?あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
Visitors to Switzerland admire the Alps.スイスを訪れるひとはアルプスに感嘆する。
In England, Labor Day is in May.英国では労働祭は五月にある。
Bill was in Japan.ビルは日本にいました。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスで起きた。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
How long are you going to stay in Japan?あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。
He will come back to Japan in the middle of May.彼は5月中旬に日本に戻れるでしょう。
We will keep you informed of things that happen here in Japan.私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
Japan trades with lots of countries in the world.日本は、世界の多くの国々と貿易している。
Japan is famous for Mt. Fuji.日本は富士山で有名です。
What language do they speak in Egypt?エジプトでは、何語が話されていますか。
Some day we'll take a trip to India.いつかインドへ旅行しよう。
Tom wants to go to Japan.トムは日本に行きたがっている。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
We import grain from the United States.私たちはアメリカから穀物を輸入している。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
How do you like Japan?日本はいかがですか。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
Do you know who the British Ambassador to Japan is?駐日英国大使はだれだか知っていますか。
When did you come back from Germany?ドイツからいつ帰国しましたか。
Blowfish is a delicacy in Japan.フグは日本の珍味だ。
Japan has become a powerful nation.日本は力のある強国になっていた。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
English is spoken in Australia.オーストラリアでは英語が話されている。
I have been in Japan for three years.私は3年間日本にいます。
In this book, the writer contrasts Japan with America.この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。
He took up residence in Jamaica.彼はジャマイカに住居を構えた。
It has been two years since he came to Japan.彼が日本に来て二年になります。
Florence is the most beautiful city in Italy.フィレンツェはイタリアのもっとも美しい都市です。
How long are you going to stay in Japan?いつまで日本にご滞在になりますか。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License