Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was in Canada then. | 私は、その時、カナダにいた。 | |
| Visitors to Switzerland admire the Alps. | スイスを訪れるひとはアルプスに感嘆する。 | |
| In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees. | カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。 | |
| I'd like to know how to send money to France. | フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。 | |
| Chaplin left America for good. | チャップリンは永久にアメリカを去った。 | |
| What is the language spoken in Mexico? | メキシコではなに語を話すのですか。 | |
| I come from Brazil. | 私はブラジルの出身です。 | |
| If I were to go abroad, I would go to France. | 仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。 | |
| Canada is a great place for sightseeing. | カナダは観光にはすばらしい所だ。 | |
| Those countries used to belong to France. | それらの国は以前フランスに属していた。 | |
| A lot of people were out of work during the Great Depression in America. | アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。 | |
| Tom intends to live in Japan for good. | トムはずっと日本に住むつもりです。 | |
| Will you go to America next month? | あなたは来月アメリカに行く予定ですか。 | |
| The population of Germany is less than half that of the United States. | ドイツの人口は米国の半分以下である。 | |
| In Japan, bowing is common courtesy. | 日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。 | |
| America did away with slavery in 1863. | アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。 | |
| In Japan people come of age when they are 20 years old. | 日本では、20歳で成人となる。 | |
| China is the largest country in Asia. | 中国はアジアで最も広大な国である。 | |
| Brazil supplies us with much of our coffee. | ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。 | |
| He has been to America. | 彼はアメリカに行ったことがある。 | |
| JST stands for Japan Standard Time. | JSTは日本標準時を表わす。 | |
| America is often referred as a melting pot. | アメリカはしばしばるつぼと言われる。 | |
| All I know is that he came from China. | 私の知っていることといえば、彼が中国からやってきたということだけです。 | |
| The population of Japan is much larger than that of Australia. | 日本の人口はオーストラリアよりもずっと多い。 | |
| In Canada, you're not allowed to drink until you are 20. | カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。 | |
| In the United States there is a census every ten years. | 合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。 | |
| France borders Italy. | フランスはイタリアと国境を接している。 | |
| What do you do in Japan? | 日本ではどんな仕事をしていますか。 | |
| If you want to study in the United States, you need to get a student visa. | アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。 | |
| My uncle lives in Madrid, the capital of Spain. | おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。 | |
| A network of railroads spreads all over Japan. | 日本全国に鉄道が網の目のようにできている。 | |
| How long have you been in Japan? | あなたはどのくらい日本においでですか。 | |
| The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan. | ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。 | |
| Bern is the capital of Switzerland. | ベルンはスイスの首都です。 | |
| The Statue of Liberty is a symbol of America. | 自由の女神はアメリカの象徴である。 | |
| I went to America to study. | 私は勉強するためにアメリカに行った。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは五月に春がくる。 | |
| John ordered the book from the publisher in the United States. | ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。 | |
| He is determined to go to England. | 彼はイギリスへ行こうと決心している。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| Mari has been in Hungary. | マリはハンガリーにいたことがある。 | |
| This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. | この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 | |
| Japan's population is larger than that of Britain and France put together. | 日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。 | |
| They teach Chinese as a second national language in Singapore. | シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。 | |
| My uncle went to Mexico in 1983, never to come back. | 私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。 | |
| English is spoken in Canada. | カナダでは、英語が話される。 | |
| The cost of living in Japan is going down. | 日本での生活費は下がっている。 | |
| In the 1600s, tea was introduced into Europe from India. | 1600年代に紅茶はインドからヨーロッパに伝えられた。 | |
| England is a country that I've wanted to visit for a long time. | イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。 | |
| Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. | ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 | |
| The United States was once part of the British Empire. | 合衆国はかつて大英帝国の一部だった。 | |
| There are fifty states in the United States. | 合衆国には、50の州がある。 | |
| He has gone to America. | 彼はアメリカに行ってしまった。 | |
| Lots of people in Japan are indifferent to politics. | 日本人の多くは政治に興味がない。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本は地震を受けやすい。 | |
| In 1853, Perry asked Japan to open the door to America. | 1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。 | |
| It has been ten years since I left Japan. | 日本を出てから10年になる。 | |
| I went to Europe by way of the United States. | 私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。 | |
| French is spoken in France. | フランス語はフランスで話されます。 | |
| When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English. | イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。 | |
| They drink a good deal of tea in England. | 英国では紅茶をたくさん飲む。 | |
| He used to tell me stories about India. | 彼は私によくインドの話をしてくれた。 | |
| Has John returned to America for good? | ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。 | |
| Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. | 日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。 | |
| Sydney is the largest city in Australia. | シドニーはオーストラリアで最大の都市です。 | |
| Japan entered into an alliance with France just before the war. | 戦争の直前、日本がフランスと同盟を結びました。 | |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | 東京は日本のどの都市より大きい。 | |
| The President of the U.S. paid a formal visit to China. | アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。 | |
| Many things were brought to Japan from China. | 多くのものが中国から日本にもたらされた。 | |
| Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English. | 田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。 | |
| How can I make a telephone call to Japan? | 日本への電話はどうやってするのですか。 | |
| After the war, the idea of democracy spread throughout Japan. | 戦後日本では民主主義の理念が普及した。 | |
| I have an appointment to visit a guru in India. | 私はインドのグルに会う約束があります。 | |
| Do you have many friends here in Japan? | 日本には友達が大勢いますか。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| He is on the point of leaving for Canada. | 彼はカナダに向かってまさに出発しようとしている。 | |
| After the revolution, France became a republic. | 革命後、フランスは共和国になった。 | |
| The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets. | 日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。 | |
| How did you like Singapore? | シンガポールはいかがでしたか。 | |
| The troops landed in Greece. | 軍隊はギリシャに上陸した。 | |
| We know the fact that she was born in Canada. | 私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。 | |
| Japan trades with lots of countries in the world. | 日本は、世界の多くの国々と貿易している。 | |
| It's rare to find big yards in Japan. | 日本では広い庭はなかなかありません。 | |
| Hard work has made Japan what it is today. | 勤労によって日本は今日の日本になった。 | |
| I came to Japan two years ago. | 私は2年前に日本に来た。 | |
| Japan and South Korea are neighbors. | 日本と韓国は、隣国同士だ。 | |
| Kazu told her that he would go to Brazil in May. | かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私はイギリスに友人がいる。 | |
| He returned from Holland in June. | 彼は6月にオランダから帰国しました。 | |
| It is high time Japan played an important role in the international community. | 今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。 | |
| I received a Christmas card from my brother in Italy. | 私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 | |
| John left for France yesterday. | ジョンは昨日フランスへ出発しました。 | |
| Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased. | 最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| Ken was in Japan last year. | 健は去年日本にいました。 | |
| Both French and English are spoken in Canada. | カナダではフランス語と英語が話されている。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。 | |
| The capital of Italy is Rome. | イタリアの首都はローマです。 | |
| I'll come back to Japan tomorrow. | 私は明日日本に戻ってきます。 | |
| I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625. | 日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。 | |
| He said that America declared its independence in 1776. | アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。 | |
| I rate him among the best modern composers in Japan. | 私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。 | |
| Several of my friends have been to Japan this year. | 私の友人の数人が今年日本へやってきた。 | |
| Bill was in Japan. | ビルは日本にいました。 | |
| Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with? | 日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。 | |
| Where is the boarding gate for Japan Airlines 124? | 日本航空124便の搭乗ゲートはどこですか。 | |
| When do you go back to Japan? | あなたはいつ日本へ戻られますか。 | |
| I have no time to go to America. | アメリカへ行く時間がない。 | |
| What he said about England is true. | 彼がイングランドについて言った事は本当です。 | |
| Scotland is famous for its woollen textiles. | スコットランドは毛織物で有名だ。 | |
| There are fifty states in the United States. | アメリカ合衆国には50の州がある。 | |
| We import grain from Canada every year. | 私たちは毎年カナダから穀物を輸入する。 | |
| Japan is not what it was ten years ago. | 日本は10年前とはすっかり変わった。 | |
| He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops. | 彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。 | |
| Singapore has one big problem. | シンガポールは1つの大きな問題を抱えています。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。 | |
| I want to go to America. | 私はアメリカへ行きたい。 | |
| I am leaving Japan tomorrow morning. | 私は日本を明日の朝発つことにしている。 | |
| A girl from America is in our class. | アメリカ出身の女の子が私たちのクラスにいる。 | |
| My parents leave for New Zealand next Saturday. | 私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。 | |
| "Are you from Australia?" asked the Filipino. | 「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。 | |
| I'm from Zambia. | ザンビアからやって来ました。 | |
| Welcome to Japan. | 日本へようこそ。 | |
| My friend George is coming to Japan this summer. | 私の友人のジョージがこの夏に日本に来ます。 | |
| He told me he was going to America. | アメリカに行くと彼は私に言った。 | |
| Japan began to import rice from the United States. | 日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。 | |
| He arrived in Japan yesterday. | 彼は昨日日本に到着した。 | |
| When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children. | 日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。 | |
| She has made up her mind to go to America to study. | 彼女はアメリカへ留学することを決心した。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では、授業は4月に始まる。 | |
| Which is the highest mountain in Japan? | 日本で一番高い山はどれですか。 | |
| No other city in Japan is as large as Tokyo. | 日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。 | |
| I come from England. | イギリスから来ました。 | |
| John came to Japan yesterday. | ジョンは昨日、日本へ来た。 | |
| The last time I went to China, I visited Shanghai. | この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。 | |
| His ancestors went there from Ireland. | 彼の先祖はアイルランドからそこに行った。 | |
| He was living in England when the war broke out. | あの戦争が起こった時彼は英国にいた。 | |
| This watch is made in Japan. | この時計は日本製です。 | |
| Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change. | 日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。 | |
| Japan produces a lot of good cameras. | 日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。 | |
| America is ahead in space technology. | アメリカは宇宙技術において進んでいる。 | |
| Japan imports oranges from California. | 日本はカリフォルニアからオレンジを輸入している。 | |
| USA stands for the United States of America. | USAはアメリカ合衆国を表す。 | |
| I was traveling in Japan. | 私は日本を旅していた。 | |
| He received a good education in England. | 彼はイングランドで立派な教育をうけた。 | |
| You must accept the king of Spain as your leader. | あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。 | |
| If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France. | もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。 | |
| Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998. | 1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った。 | |
| I would like to go to Austria in order to study music. | 私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。 |