Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The population of Germany is less than half that of the United States. | ドイツの人口は米国の半分以下である。 | |
| He set out for Canada yesterday. | 彼は昨日カナダへ出発した。 | |
| This is the tallest tower in Japan. | これは日本で一番高い塔だ。 | |
| They speak Spanish in Mexico. | メキシコではスペイン語を話す。 | |
| I have been to Canada. | 私はカナダは行ったことがある。 | |
| There are fifty states in America. | アメリカには50の州がある。 | |
| To tell you the truth, I don't care for America. | 実を言うと、私はアメリカが好きではない。 | |
| We would like to report about the latest trends in Japan. | 日本の最新動向について報告したいと思います。 | |
| I do want to go to Italy. | どうしてもイタリアへ行きたい。 | |
| Many Europeans visit Egypt every year. | 多くのヨーロッパ人が毎年エジプトを訪れる。 | |
| Napoleon marched his armies into Russia. | ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光の美で有名である。 | |
| China is much larger than Japan. | 中国は日本よりずっと広い。 | |
| That is the common occurrence in Japan. | それは日本ではありきたりの出来事だ。 | |
| Japan and South Korea are neighbors. | 日本と韓国は、隣国同士だ。 | |
| We have a lot of earthquakes in Japan. | 日本には多くの地震があります。 | |
| I'll set out for China next week. | 私は来週中国に発ちます。 | |
| Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage. | 日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。 | |
| Japan is very different from what it was fifty years ago. | 日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。 | |
| He became a citizen of the United States. | 彼は、アメリカ国民になった。 | |
| France used to have many colonies in Africa. | フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。 | |
| He came to Japan as a child. | 彼が日本に来たのは子供のときでした。 | |
| A trip to America this summer is out of the question. | アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。 | |
| My sister went to Italy to study music. | 私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。 | |
| I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625. | 日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。 | |
| He was born in England, but was educated in America. | 彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。 | |
| Nothing has been heard from him since he left for America. | あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。 | |
| Gary will have been in Japan for six years next month. | ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。 | |
| When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English. | イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。 | |
| The climate of Japan is not like that of England. | 日本の気候はイングランドの気候と似ていない。 | |
| Japan produces a lot of good cameras. | 日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。 | |
| George Washington was the first President of the United States of America. | ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | いつまで日本にご滞在になりますか。 | |
| This book deals with China. | この本は中国を扱っている。 | |
| In Japan the school year begins in April. | 日本では学年は4月に始まる。 | |
| That is not the case in Japan. | 日本はそうではない。 | |
| In Japan, all children go to school. | 日本では子供はみんな学校に行く。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| During the recent trip to America, I made friends with Jack. | つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。 | |
| I live in Japan. | 私は日本に住んでいます。 | |
| We wish to invite Peter to Japan in the near future. | 私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。 | |
| English is studied in China, too. | 英語は中国でも勉強されています。 | |
| The United States borders Canada. | アメリカはカナダの隣です。 | |
| Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world. | マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。 | |
| Germany produced many scientists. | ドイツは多くの科学者を生んだ。 | |
| He will leave Japan in April. | 彼は4月に日本を離れる。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
| Last year saw a big political change in Japan. | 昨年日本の政治に大きな変化があった。 | |
| Japanese should not forget that America is a multiracial nation. | 日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。 | |
| If she visits France again, she will have been there three times. | もし彼女がもう1度フランスを訪れるなら、彼女はそこに3度行ったことになる。 | |
| No other river in Japan is longer than the Shinano. | 信濃川は日本でいちばん長い川だ。 | |
| The population of Japan is larger than that of Britain. | 日本人の人口は英国の人口より多い。 | |
| Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America. | 今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。 | |
| I'd like to send these to Japan. | この荷物を日本まで送りたいのですが。 | |
| He left for America by air. | 彼は空路でアメリカへ向けて出発した。 | |
| We are hoping to visit Spain this summer. | 私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。 | |
| The population of Australia is much smaller than that of Japan. | オーストラリアの人口は日本の人口よりずっと少ない。 | |
| Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan. | おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。 | |
| Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. | 海に囲まれているので、日本の気候は温和である。 | |
| I will tell you more about Japan. | もっと日本の話をしようと思います。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 | |
| The cost of living in Japan is going down. | 日本での生活費は下がっている。 | |
| America is a country of immigrants. | アメリカは移住者の国である。 | |
| I'm looking forward to seeing you again in Japan. | 日本であなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| He did not go to America for nothing. | 彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。 | |
| I think he is from Australia, but I'm not sure. | 彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。 | |
| He left Japan at the end of the year. | その年の終わりに彼は日本を離れた。 | |
| Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan. | 工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| A great earthquake hit Mexico this fall. | 今年の秋にメキシコで大地震があった。 | |
| Has Jane left Japan for good? | ジェーンは永久に日本を離れたのですか。 | |
| I will have graduated from college by the time you come back from America. | あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。 | |
| Have you decided to go to Japan? | 日本に行くことに決めましたか。 | |
| Do you think you can live on a dollar a day in America? | 1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。 | |
| The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. | アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 | |
| Japan is trying to cope with the aging of its population. | 日本は高齢化社会に対処しようとしています。 | |
| He received a good education in England. | 彼はイングランドで立派な教育をうけた。 | |
| I haven't had much time to see Japan. | これまで日本を見物する時間があまりありませんでした。 | |
| This is the handbag I bought in Italy. | これがイタリアで買ったハンドバッグなの。 | |
| Jane wishes she could see sumo in England. | ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。 | |
| I have never been to England. | 私はイギリスへ行ったことがありません。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光明媚なことでよく知られている。 | |
| Japan has a high population density. | 日本は人口密度が高い国である。 | |
| I will have graduated from college by the time you come back from America. | アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。 | |
| England is a country that I've wanted to visit for a long time. | イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。 | |
| When do you go back to Japan? | あなたはいつ日本へ戻られますか。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| Madonna is known to every high school student in Japan. | マドンナは日本では高校生みんなにしられている。 | |
| Japan seceded from the League of Nations in 1933. | 日本は国際連盟から1933年に脱退した。 | |
| In Japan, bowing is common courtesy. | 日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。 | |
| I want to send this letter to Japan. | 日本に手紙を出したいんですが。 | |
| What is Japan noted for? | 日本は何で有名ですか。 | |
| Late autumn in Scotland is rather cold. | スコットランドの晩秋はかなり寒い。 | |
| He told me that he would go to France in June. | 彼は私に6月にフランスへ行くと言った。 | |
| I have a friend in England. | 私はイギリスに友達がいます。 | |
| I ordered several books from England. | 私はイギリスへ本を何冊か注文した。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| The capital of Japan is Tokyo. | 日本の首都は東京である。 | |
| The trains run on time in Japan. | 日本では列車は時刻どおりに走る。 | |
| I asked her if she had been to Mexico. | 私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうか聞いた。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| He was living in England when the war broke out. | あの戦争が起こった時彼は英国にいた。 | |
| Can I call my friend in Japan? | 日本の友達にかけられるでしょうか。 | |
| Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems. | すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。 | |
| There are many races in the United States. | アメリカには多くの人種が住んでいる。 | |
| I don't know when he returned from France. | 彼がいつフランスから帰ったか知らない。 | |
| California is about as large as Japan. | カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。 | |
| I came to Japan two years ago. | 私は2年前に日本に来た。 | |
| My family goes to Italy every year. | 私の家族は毎年イタリアに行きます。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| Cars keep to the left in Japan. | 日本では、自動車は左側通行です。 | |
| Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind. | マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。 | |
| The Zulu tribe in South Africa has its own language. | 南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。 | |
| Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard. | マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。 | |
| My son is going to leave for France next week. | 私の息子は来週フランスへ出発します。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外からの様々な原材料を輸入している。 | |
| I will go to America tomorrow. | 私は明日アメリカに行く予定です。 | |
| When did you come to Japan? | あなたはいつ日本に来ましたか。 | |
| What's your impression of the United States? | アメリカについてのあなたの印象はどうですか。 | |
| Hitler invaded Poland in 1939. | ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。 | |
| We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore. | 先ず香港に行ってそれからシンガポールに行きます。 | |
| Japan is, as it were, his second home. | 日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。 | |
| Tea was introduced from China. | お茶は中国から伝わった。 | |
| I'm having a great time in Canada. | 私はカナダで楽しい時をすごしています。 | |
| I come from Japan. | 日本から来ました。 | |
| Where is the boarding gate for Japan Airlines 124? | 日本航空124便の搭乗ゲートはどこですか。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。 | |
| English is spoken in America. | アメリカでは、英語が話されている。 | |
| Why did you come to Japan? | なぜ日本に来たのですか。 | |
| He went to America for the purpose of studying American literature. | 彼はアメリカ文学を研究するためにアメリカへ行った。 | |
| The ceremony was held in honor of the guest from China. | その式典は中国からの招待客のために行われた。 | |
| I want to travel to Australia. | 私はオーストラリアに旅行に行きたい。 | |
| It has been two years since he came to Japan. | 彼が日本に来て二年になります。 | |
| In the United States there is a census every ten years. | 合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。 | |
| If I were to go abroad, I would go to France. | 仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。 | |
| He returned from Holland in June. | 彼は6月にオランダから帰国しました。 | |
| In those days, America was not independent of the United Kingdom. | その当時、アメリカは英国から独立していなかった。 | |
| You have to cross the ocean to get to America. | アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。 | |
| Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes. | 日本は消費する石油の70%を中東に依存している。 | |
| We would like to distribute your product in Japan. | 貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。 | |
| I've been to Australia three times. | 私はオーストラリアへ3度行ったことがある。 | |
| The family moved from their native Germany to Chicago around the year 1830. | 一家は1830年頃故国のドイツからシカゴに移住した。 | |
| I am leaving Japan tomorrow morning. | 私は日本を明日の朝発つことにしている。 | |
| Last summer I traveled to Italy. | 去年の夏はイタリアへ旅行した。 | |
| The Statue of Liberty is a symbol of America. | 自由の女神はアメリカの象徴である。 | |
| I am going to America by plane. | 私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。 | |
| What languages do they speak in Korea? | 韓国では何語を話しますか。 | |
| I have been in Japan for three years. | 私は3年間日本にいます。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 |