Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
Japan consumes a lot of paper.日本は紙を大量に消費する。
I wish I could go to Japan.日本へ行けたらいいのに。
Japan is not what it was ten years ago.日本は10年前とはすっかり変わった。
A typhoon is approaching Japan.台風が日本に近づいている。
I came to Japan from China.私は中国から日本にきた。
Rome is in Italy.ローマはイタリアにある。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
When does the rainy season in Japan begin?日本の雨季はいつ始まりますか。
I finally went to England this summer.この夏ついにイングランドへ行きました。
My brother went to the United States to study law.私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。
Natural resources are not abundant in Japan.日本には天然資源が豊富ではない。
When did you come to Japan?いつ日本にいらっしゃったんですか。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
I haven't had much time to see Japan.これまで日本を見物する時間があまりありませんでした。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
A student from America lives near my house.アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。
Ireland and England are separated by the sea.アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
I want to make a collect call to Japan.日本にコレクトコールしたいのですが。
I want to go to America.私はアメリカへ行きたい。
Australia is smaller than South America.オーストラリアは南アメリカより小さい。
Welcome to Japan.日本へようこそ。
What is the tallest building in Japan?日本でいちばん高い建物は何ですか。
I'm aching to go to Australia.オーストラリアに行きたくてたまらない。
To our surprise, she has gone to Brazil alone.驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。
Canada is larger than Japan.カナダは日本より大きい。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
China is much larger than Japan.中国は日本よりとても大きい。
Singapore has one big problem.シンガポールは1つの大きな問題を抱えています。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.富士山より高い山は日本にはない。
Where is the boarding gate for Japan Airlines 124?日本航空124便の搭乗ゲートはどこですか。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
Japan depends on foreign trade.日本は貿易に頼っている。
He came to Japan two years ago.彼は2年前日本に来ました。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
When did you come to Japan?あなたはいつ日本に来ましたか。
He has gone to America.彼はアメリカへ行ってしまった。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ二倍ある。
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
I've been to Australia three times.私はオーストラリアへ3度行ったことがある。
Kenya used to be a British colony.ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
John went to America by air.ジョンは飛行機でアメリカへ行った。
It is expensive to live in Japan.日本で暮らすのは高くつく。
He said he had come to Japan the previous week.彼は前の週に日本に来ていたと言った。
He came to Japan seven years ago.彼は7年前に日本に来ました。
I went to Europe by way of America.私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
Japan today is not what it was even ten years ago.今日の日本は10年前の日本でさえない。
I want to go to America someday.私はいつかアメリカへ行きたい。
"Was Bill in Japan?" "Yes, he was."「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
This machine was manufactured in France.この機械はフランスで製造されたものである。
Japan has diplomatic relations with China.日本は中国と外交関係がある。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.日本であなたに会うのを楽しみにしています。
My friend George is coming to Japan this summer.私の友人のジョージがこの夏に日本に来ます。
He took up residence in Jamaica.彼はジャマイカに住居を構えた。
I come from Australia.私はオーストラリア出身です。
We can drive in Japan when we are eighteen years old.日本では十八歳になると車を運転できます。
I want to see my friends in Canada.私はカナダにいる友達に会いたい。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
I hope your business trip to France was successful.フランスへの出張がうまくいったことを祈っています。
China is twenty times as large as Japan.中国は日本の20倍の大きさだ。
In the 1600s, tea was introduced into Europe from India.1600年代に紅茶はインドからヨーロッパに伝えられた。
Kenji told his friends a story about his trip to India.健二は友達にインド旅行の話をした。
A trip to America is out of the question.アメリカへの旅行はとても無理だ。
He was living in England when the war broke out.あの戦争が起こった時彼は英国にいた。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
In the United States it is popular for girls to learn to skip rope.アメリカでは女の子にはなわとびが人気がある。
We import tea from India.わが国はインドから紅茶を輸入している。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
He returned to America.彼はアメリカに戻った。
Ken has been to England before.健は以前イングランドに行ったことがあります。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
What he said about England is true.彼がイギリスについて言ったことは本当です。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
He gave up the idea of going to America to study.彼は、アメリカへ行こうという考えを捨てた。
Why has Japan let pollution get so bad?どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
This is the tallest tower in Japan.これは日本で一番高い塔だ。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
It's true that he is in America.彼がアメリカにいることは本当である。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
India was governed by Great Britain for many years.インドは長年にわたって英国に支配されていた。
I do want to go to Italy.どうしてもイタリアへ行きたい。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
What language do they speak in Egypt?エジプトでは、何語が話されていますか。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
He has been to England twice.彼はイギリスへ2度行ったことがあります。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
Do you have many friends here in Japan?日本には友達が大勢いますか。
Singapore looks very nice in this picture.この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
Cows are sacred to many people in India.インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。
I have never gone to America.私はアメリカにいったことがない。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本のどの都市より大きい。
Chaplin left America for good.チャップリンは永久にアメリカを去った。
He has been in Japan for two years.彼は日本に二年います。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
The climate of Japan is not like that of England.日本の気候はイングランドの気候と似ていない。
Mari has been in Hungary.マリはハンガリーにいたことがある。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
How do you like Japan?日本はどうですか。
The climate of Japan is as warm as that of China.日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。
The capital of Italy is Rome.イタリアの首都はローマです。
Japan is famous for Mt. Fuji.日本は富士山で有名です。
He comes from England.彼はイギリス出身である。
How long have you been in Japan?あなたはどのくらい日本においでですか。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
I'm from Canada.カナダの出身です。
His ancestors went there from Ireland.彼の先祖はアイルランドからそこに行った。
Tom intends to live in Japan for good.トムはずっと日本に住むつもりです。
I hope your assignment in England was successful.イングランドでのお仕事がうまくいったことを祈っています。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
The climate of England is milder than that of Scotland.イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。
Japan should not spend much money on weapons.日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話されている言語は英語である。
When did you first come over to Japan?初めて日本に来たのはいつか。
Many young people in Japan eat bread for breakfast.多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。
This machine was manufactured in France.この飛行機はフランスで製造されたものです。
English is spoken in America.英語はアメリカで話されている。
His company is one of the best managed companies in Japan.彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。
Have you ever read the Constitution of Japan?日本国憲法を読んだことがありますか。
Japan has to import most of its raw materials.日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。
He set up a new home in Jamaica.彼はジャマイカに新居を構えた。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
Japan is not as large as Canada.日本はカナダほど大きくない。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
I correspond with many friends in Canada.私はカナダにいる多くの友人と文通しています。
Bin lived in Singapore.ビンはシンガポールに住んでいました。
Mention Mexico, and tacos come to mind.メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
I came to Japan four years ago intending to stay for one year.私は4年前に1年の予定で来日しました。
Is this your first visit to Japan?初めての日本訪問ですか。
I was on a trip to India.私はインドへ旅行中だった。
Can I call my friend in Japan?日本の友達にかけられるでしょうか。
Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998.1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License