Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bill was in Japan.ビルは日本にいました。
My family goes to Italy every year.私の家族は毎年イタリアに行きます。
The best way to learn English is to go to America.英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
I asked her if she had been to Mexico.私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうかたずねた。
Are you going to pay a visit to China this fall?あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。
The branch offices of the bank are located all over Japan.その銀行の支店は日本全国に散らばっている。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
Florence is the most beautiful city in Italy.フィレンツェはイタリアのもっとも美しい都市です。
At last, he went to America.ついに彼はアメリカに行きました。
The Netherlands is a small country.オランダは狭い国です。
He went to the United States to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。
Canada is larger than Japan.カナダは日本より大きい。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
The automobile industry is one of the main industries in Japan.自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。
New York State is almost as large as Greece.ニューヨーク州はギリシャとほぼ同じ大きさだ。
He was born in England, but was educated in America.彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.日本は今や、20年前の日本とは大変違っている。
Many young people in Japan eat bread for breakfast.多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
He has gone to Switzerland.彼はスイスへ行ってしまった。
I am going to go to America next year.私は来年アメリカに行くつもりです。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
How do you like Japan?日本はどうですか。
He came back from Canada.彼はカナダから帰ってきた。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。
Have you heard from him since he left for America?彼がアメリカへ発ってから便りがありましたか。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
He will return to Japan some day.彼はいつか日本に戻ってくるだろう。
It seems to me that he is from England.彼はイギリスの人らしい。
I'd like to visit England someday.いつか英国へ行きたいものだ。
My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
When did you first come over to Japan?初めて日本に来たのはいつか。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
How long are you going to stay in Japan?いつまで日本にご滞在になりますか。
A typhoon is approaching Japan.台風が日本に近づいている。
I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is.オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源が豊かである。
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Japan is hot and sticky in summer.日本は夏には蒸し暑い。
I don't know when Bob came to Japan.ボブがいつ来日したか分からない。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
We leave Japan at 3 p.m. next Friday.私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
I've been to Australia three times.私はオーストラリアへ3度行ったことがある。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへいったがむだではなかった。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏私はイタリアへ旅行した。
I wish I could go to Japan.日本へ行けたらいいのに。
He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
Some day we'll take a trip to India.いつかインドへ旅行しよう。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.医学では日本は欧米に追いつきました。
How long are you going to stay in Japan?あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言って、日本の気候は温暖である。
What is the capital of the United States?アメリカの首都はどこですか。
He's the new CEO from the parent company in France.彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からの様々な原材料を輸入している。
I guess it will be a long time before I can return to Japan.今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。
He put down the rebellion in India.彼はインドの反乱を鎮めた。
You aren't leaving Japan for good, are you?あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
He left for America by air.彼は空路でアメリカへ向けて出発した。
I hope your assignment in England was successful.イングランドでのお仕事がうまくいったことを祈っています。
Blowfish is a delicacy in Japan.フグは日本の珍味だ。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
We traveled to Mexico by plane.我々は飛行機でメキシコへ旅行した。
This car was made in Japan.この車は日本製だ。
I came to Japan from China.私は中国から日本にきた。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
Is Spanish spoken in Mexico?メキシコではスペイン語が話されますか。
Saudi Arabia is very rich in oil.サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
I bought every book on Japan I could find.私は見つけることができる日本に関するあらゆる本を買った。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
He has been in Japan for three years.彼は日本に三年います。
What's the most delicious fruit in Japan?日本でいちばんおいしい果物は何?
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本では水と米の不足が生じた。
Do you know who the Japanese ambassador to France is?駐仏日本大使は誰だか知っていますか。
No sport is as popular as football in America.アメリカではフットボールほど人気のあるスポーツはない。
Japan has a mild climate.日本は穏やかな気候だ。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカから米を輸入しだした。
The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico.ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。
I didn't know when Bob had come to Japan.私はボブがいつ来日したのかを知らなかった。
I returned to Japan.私は日本に戻った。
We import coffee from Brazil.私たちはブラジルからコーヒーを輸入している。
In Japan the school year begins in April.日本では学年は4月に始まる。
What's Scotland like in summer?夏のスコットランドはどんなふうですか。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.中国の人口は日本の約8倍です。
England is going to win the match.イングランドはその試合に勝つだろう。
In England, Labor Day is in May.英国では労働祭は五月にある。
These cars are made in Japan.これらの車は日本で作られています。
Nothing has been heard from him since he left for America.あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるとは残念だ。
New facts about ancient China have recently come to light.古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。
His company is one of the best managed companies in Japan.彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。
I have been to America twice.私はアメリカに2度行ったことがある。
He crossed over to England.彼はイギリスへ渡った。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
I have a friend who lives in America.私にはアメリカに住んでいる友人がいる。
I came to Japan two years ago.私は2年前に日本に来た。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
It was ten years ago that he first came to Japan.彼が初めて日本にやってきたのは10年前だった。
I worry more about you than the future of Japan.日本の将来より、君が気になる。
Do you have many friends here in Japan?ここ日本には友達はたくさんいますか。
It is high time Japan played an important role in the international community.今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。
I don't know when Tom will leave Japan.トムがいつ日本を離れるのかわかりません。
There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland.アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。
How long have you been in Japan?どのくらい日本にいらっしゃいますか。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
I come from Australia.私はオーストラリアの出身です。
He became a citizen of the United States.彼は、アメリカ国民になった。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
When did America become independent of England?アメリカはいつイギリスから独立しましたか。
Japan is doing a lot of trade with the U.S.日本はアメリカと多くの取引をしている。
He is talking of going to Spain this winter.彼はこの冬はスペインへでも行こうかと言っている。
Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.日本の実質GNP成長率は5%だった。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
I bought every book on Japan I could find.私が見つけることができた日本についての本を全て買った。
I wish to visit Egypt someday.私はいつかエジプトに行きたい。
I had to go to America.私はアメリカに行かなければならなかった。
Have you decided to go to Australia?オーストラリアに行く事に決めましたか。
It's true that he is in America.彼がアメリカにいることは本当である。
At that time, I was in Canada.当時、私はカナダにいた。
China is a leading exporter of arms.中国は武器の有力輸出国だ。
Don't confuse Austria with Australia.オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。
He left Japan for good.彼は永久に日本を離れた。
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。
Ireland and England are separated by the sea.アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License