Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have made up my mind to leave Japan. | 私は日本を去る決心をした。 | |
| Japan seceded from the League of Nations in 1933. | 日本は国際連盟から1933年に脱退した。 | |
| Sydney is the largest city in Australia. | シドニーはオーストラリアで最大の都市です。 | |
| Germany produced many scientists. | ドイツは多くの科学者を生んだ。 | |
| English is spoken in America. | アメリカでは、英語が話されている。 | |
| Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories. | 日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| He has been to Switzerland before. | 彼は前にスイスへ行ったことがある。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本には富士山ほど高い山はない。 | |
| This will be a good souvenir of my trip around the United States. | アメリカ旅行のよい記念になります。 | |
| Japan has become a powerful nation. | 日本は力のある強国になっていた。 | |
| He wants to go to the United States. | 彼はアメリカへ行きたがっています。 | |
| He left Japan at the end of the year. | その年の終わりに彼は日本を離れた。 | |
| In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States. | 18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。 | |
| He started for America yesterday. | 彼は昨日アメリカに出発した。 | |
| It was just 6 years ago that I visited New Zealand for the first time. | 初めてニュージーランドへ行ったのは、今からちょうど6年前です。 | |
| The president was visiting France that month. | 大統領はその月にフランスを訪れることになっています。 | |
| How long have you been in Japan? | 君はどれほど日本にいますか。 | |
| He visited Japan while he was President. | 彼は大統領在職中日本を訪れた。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| This car is made in Japan. | この車は日本製です。 | |
| Many kinds of birds live in Japan. | 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 | |
| You must accept the king of Spain as your leader. | あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。 | |
| If I were to go abroad, I would go to France. | 仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。 | |
| If you travel in China, it is best to go with a guide. | 中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。 | |
| Tom lived in Japan for ten years. | トムは10年間日本に住んだ。 | |
| This is a custom peculiar to Japan. | これは日本独特の慣習だ。 | |
| Julie received a Christmas card from her brother in Italy. | ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 | |
| I have a friend who lives in America. | 私にはアメリカに住んでいる友人がいる。 | |
| My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America. | 妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私はイギリスに友人がいる。 | |
| In 1943, Japan was at war. | 1943年、日本は戦時下にあった。 | |
| What do you think is the most popular sport in Japan? | 日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。 | |
| It took Jane twenty hours to fly to Japan. | ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。 | |
| I would rather have been born in Japan. | 私は日本の生まれであれば良かったのに。 | |
| This is the handbag I bought in Italy. | これがイタリアで買ったハンドバッグなの。 | |
| Tokyo is the capital of Japan. | 東京は日本の首都です。 | |
| There are fifty states in the United States. | アメリカ合衆国には50州あります。 | |
| I have not heard from him since he left for America. | 彼がアメリカへ行って以来便りがない。 | |
| In Singapore, it is a crime to spit on the ground. | シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。 | |
| When did America become independent of England? | アメリカはいつイギリスから独立しましたか。 | |
| The population of Spain is about one-third as large as that of Japan. | スペインの人口は日本の約三分の一である。 | |
| There are many earthquakes in Japan. | 日本は地震が多い。 | |
| He left Japan for good. | 彼は永久に日本を離れた。 | |
| In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
| I intended to study medicine in America. | 私はアメリカで医学を学ぶつもりでした。 | |
| America did away with slavery in 1863. | アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。 | |
| In 1943, Japan was at war. | 1943年に日本は戦争をしていた。 | |
| Japan is full of surprises! | 日本は驚きでいっぱいだ。 | |
| I am learning English with the idea of going to America. | 私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。 | |
| When did you first come over to Japan? | 初めて日本に来たのはいつか。 | |
| What he said about England is true. | 彼がイングランドについて言った事は本当です。 | |
| It was not until I came to Japan that I ate sashimi. | 私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。 | |
| Lucy is a student from America. | ルシーはアメリカからきた学生だ。 | |
| My family goes to Italy every year. | 私の家族は毎年イタリアに行きます。 | |
| The population of Japan is much larger than that of Australia. | 日本の人口はオーストラリアよりもずっと多い。 | |
| I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan. | もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。 | |
| A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan. | 日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。 | |
| Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu? | 沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| I rate him among the best modern composers in Japan. | 私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。 | |
| This book is not available in Japan. | この本は日本では手に入らない。 | |
| He visited Italy before. | 彼は以前イタリアを訪れたことがある。 | |
| There are many active volcanoes in Japan. | 日本には活火山がたくさんある。 | |
| The population of China is larger than that of Japan. | 中国の人口は日本よりも多いです。 | |
| Many Europeans do not know modern Japan. | 多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。 | |
| I will go to America tomorrow. | 私は明日アメリカに行く予定です。 | |
| Nowadays there are railways all over England. | 今日ではイギリス中に鉄道が走っている。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本に来たのは初めてですか。 | |
| We associate Egypt with the Nile. | 私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。 | |
| Were you in America last month? | あなたは先月アメリカにいましたか。 | |
| I am going to go to America next year. | 私は来年アメリカに行くつもりです。 | |
| A honeymoon in Canada costs a lot of money. | カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。 | |
| During the recent trip to America, I made friends with Jack. | つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。 | |
| We know the fact that she was born in Canada. | 私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。 | |
| Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries. | 日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。 | |
| They teach Chinese as a second national language in Singapore. | シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。 | |
| Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change. | 日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。 | |
| Koalas can only be seen in Australia. | コアラはオーストラリアにしか見られない。 | |
| I ordered those books from Germany. | 私はそれらの本をドイツに注文した。 | |
| He is at home in France. | 彼はフランス語に精通している。 | |
| Do you know the capital of Belgium? | ベルギーの首都を知っていますか。 | |
| Germany of today is not what it was ten years ago. | 今日のドイツは10年前のドイツではない。 | |
| Would you like to visit the United States? | あなたはアメリカを訪れたいですか。 | |
| He went to France to brush up on his speaking ability. | 会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。 | |
| The new term starts in April in Japan. | 日本では新学期は4月から始まる。 | |
| Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。 | |
| English is spoken in Canada. | カナダでは、英語が話される。 | |
| The Statue of Liberty is a symbol of America. | 自由の女神はアメリカの象徴である。 | |
| Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。 | |
| The first atomic bomb was dropped on Japan. | 最初の原子爆弾は日本に落とされた。 | |
| When were potatoes introduced into Japan? | ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。 | |
| Japan maintains friendly relations with the United States. | 日本は米国と友好関係を保っている。 | |
| I returned to Japan. | 私は日本に戻った。 | |
| I ran across her in Mongolia, of all places. | 所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。 | |
| It is said that golf is very popular in Japan. | 日本ではゴルフが大変人気があるといわれます。 | |
| In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China. | 1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。 | |
| No other river in Japan is longer than the Shinano. | 信濃川は日本でいちばん長い川だ。 | |
| There are rare animals in Australia. | オーストラリアには珍しい動物がいます。 | |
| The president put off visiting Japan. | 大統領は訪日を延期しました。 | |
| He has been to England twice. | 彼はイギリスへ2度行ったことがあります。 | |
| Japan is the largest importer of U.S. farm products. | 日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。 | |
| I hope that Japan will abide by its Constitution. | 私は日本が憲法を守るのを望む。 | |
| I had to go to America. | 私はアメリカに行かなければならなかった。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである。 | |
| He went to Italy for the purpose of studying music. | 彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。 | |
| This car was made in Japan. | この自動車は日本製だ。 | |
| I went to Europe by way of the United States. | 私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。 | |
| Coffee is Brazil's main product. | コーヒーはブラジルの主要産物である。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何だと思う? | |
| This car was made in Japan. | この車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| Cholera is uncommon in Japan. | コレラは日本では珍しい。 | |
| It's bad manners to eat on trains and buses in Japan. | 日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。 | |
| It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. | 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 | |
| What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.? | 現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。 | |
| I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris. | スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。 | |
| Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%. | 日本の実質GNP成長率は5%だった。 | |
| Japan has a high population density. | 日本は人口密度が高い国である。 | |
| Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America. | 今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。 | |
| Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue. | 西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。 | |
| Kenya became independent in 1963. | ケニアは1963年に独立した。 | |
| I was born in America. | 私はアメリカで生まれた。 | |
| Have you heard from him since he left for America? | 彼がアメリカへ発ってから便りがありましたか。 | |
| Japan is doing a lot of trade with the U.S. | 日本はアメリカと多くの取引をしている。 | |
| My son is going to leave for France next week. | 私の息子は来週フランスへ出発します。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan. | 自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。 | |
| I'm having a great time in Canada. | 私はカナダで楽しい時をすごしています。 | |
| To tell you the truth, I don't care for America. | 実を言うと、私はアメリカが好きではない。 | |
| Scores of people visited Japan. | 多数の人々が日本を訪れた。 | |
| Canada is a great place for sightseeing. | カナダは観光にはすばらしい所だ。 | |
| The climate here is like that of France. | 当地の気候はフランスのそれと似ている。 | |
| We get the materials from Malaysia. | 私達は原料をマレーシアから仕入れている。 | |
| He is well acquainted with the history of England. | 彼は英国史に精通している。 | |
| That isn't the case in Japan. | 日本ではそうではない。 | |
| Thousands of foreigners visit Japan every year. | 何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。 | |
| I haven't had much time to see Japan. | これまで日本を見物する時間があまりありませんでした。 | |
| We have a lot of earthquakes in Japan. | 日本には多くの地震があります。 | |
| Japan is an extremely noisy country. | 日本は非常に騒がしい国だ。 | |
| Where in Japan did you grow up? | 日本のどこであなたは育ちましたか。 | |
| I have been living in Canada for almost five years. | 私は5年近くカナダに住んでいます。 | |
| He returned to Japan after graduating from college. | 彼は大学卒業後日本に戻った。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| At last, we reached England. | ついに私たちは英国に着いた。 | |
| The Netherlands is a small country. | オランダは狭い国です。 | |
| This book was printed in England. | この本は英国で印刷された。 | |
| In Canada, you're not allowed to drink until you are 20. | カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。 | |
| Brazil supplies us with much of our coffee. | ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。 | |
| Paris is the capital of France. | パリはフランスの首都だ。 |