Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This car was made in Japan. | この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| I will come back to Canada tomorrow. | 私は明日カナダへ帰ります。 | |
| He has been to America. | 彼はアメリカに行ったことがある。 | |
| Japan today is not what it was even ten years ago. | 今日の日本は10年前の日本でさえない。 | |
| The President of the U.S. paid a formal visit to China. | アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| I want to send this letter to Japan. | 日本に手紙を出したいんですが。 | |
| Japan is the largest importer of U.S. farm products. | 日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。 | |
| Japan began to import rice from the United States. | 日本はアメリカから米を輸入しだした。 | |
| There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan. | アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。 | |
| This is the second longest river in Japan. | これは日本で2番目に長い川だ。 | |
| Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization. | 日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。 | |
| England resembles Japan in many respects. | イギリスでは多くの点で日本に似ている。 | |
| I asked her if she had been to Mexico. | 私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうか聞いた。 | |
| The Rhine is the boundary between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの境界線である。 | |
| Land prices are sky-high in Japan. | 日本の地価は法外だ。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| America is often referred as a melting pot. | アメリカはしばしばるつぼと言われる。 | |
| I went to Europe by way of the United States. | 私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。 | |
| America is a land of immigrants. | アメリカは移民の国である。 | |
| He left for America the day before yesterday. | 彼はおとといアメリカに向かった。 | |
| I'm from Singapore. | シンガポールからやって来ました。 | |
| We discussed our plans for a trip to Italy over coffee. | 私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。 | |
| Germany made an alliance with Italy. | ドイツはイタリアと同盟を結んだ。 | |
| The population of China is larger than that of India. | 中国の人口はインドの人口よりも多い。 | |
| Lucy is a student from America. | ルシーはアメリカからきた学生だ。 | |
| Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan. | 自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。 | |
| He said that America declared its independence in 1776. | アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。 | |
| I don't know when he returned from France. | 彼がいつフランスから帰ったか知らない。 | |
| I don't know when Bob came to Japan. | ボブがいつ来日したか分からない。 | |
| It took Jane twenty hours to fly to Japan. | ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。 | |
| George Washington was the first President of the United States of America. | ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。 | |
| Kaoru has gone to America. | 薫さんはアメリカに行っています。 | |
| I think that Japan is a very safe country. | 私は日本はとても安全な国だと思います。 | |
| English is spoken in Canada. | カナダでは、英語が話される。 | |
| The books which are on that list will be difficult to find in Japan. | そのリストに載っている本は日本で手に入れるのは難しいだろう。 | |
| According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday. | 今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。 | |
| They drive on the left in England. | イギリスでは車は左側通行だ。 | |
| He makes frequent visits to Japan on business. | 彼は商用でしばしば日本にやってくる。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| It's a pity that you should leave Japan. | 君が日本を離れるのは残念だ。 | |
| He wants to go to America. | 彼はアメリカに行きたがっている。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| The trains run on time in Japan. | 日本では列車は時刻どおりに走る。 | |
| Napoleon marched his armies into Russia. | ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。 | |
| He intends to devote his life to curing the sick in India. | 彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。 | |
| Japan relies on Arab countries for oil. | 日本は石油をアラブ諸国に頼っている。 | |
| Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind. | マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。 | |
| In Canada, you're not allowed to drink until you are 20. | カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。 | |
| In America, many people have fences around their homes. | アメリカでは多くの人が家の回りにフェンスをめぐらせている。 | |
| Were you in America last month? | あなたは先月アメリカにいましたか。 | |
| There are many races in the United States. | アメリカには多くの人種が住んでいる。 | |
| I want to go to America some day. | いつかアメリカに行きたいと思っている。 | |
| He has been to England twice. | 彼はイギリスへ2度行ったことがあります。 | |
| I decided to come to Japan last year. | 私は昨年日本に来る決心をした。 | |
| Have you been in Japan since last month? | あなたは先月から日本にいますか。 | |
| Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. | ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 | |
| Where in Australia did you grow up? | オーストラリアのどこで育ったのですか。 | |
| Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America. | 今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。 | |
| France used to have many colonies in Africa. | フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。 | |
| He is a British citizen, but lives in India. | 彼は英国人だがインドに住んでいる。 | |
| Sapporo is the fifth largest city in Japan. | 札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。 | |
| Japan is located in the Northern Hemisphere. | 日本は北半球に位置する。 | |
| You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan. | 日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。 | |
| He was the last person I had expected to see during my stay in America. | アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 私は日本の東京出身です。 | |
| The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. | 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 | |
| Germany was once allied with Italy. | ドイツはかつてイタリアと同盟国であった。 | |
| Italy is a very beautiful country. | イタリアはとても美しい国です。 | |
| He went to Europe by way of America. | 彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。 | |
| In 1853, Perry asked Japan to open the door to America. | 1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。 | |
| The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon. | 大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。 | |
| A honeymoon in Canada costs a lot of money. | カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。 | |
| This machine was manufactured in France. | この飛行機はフランスで製造されたものです。 | |
| I ran out of money during my stay in India. | インド滞在中にお金が底をついた。 | |
| I have never gone to America. | 私はアメリカにいったことがない。 | |
| Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America? | あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。 | |
| His novels, having been translated into English, are widely read in America. | 彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。 | |
| Many foreign customs were introduced into Japan after the war. | 戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。 | |
| Where in Austria did you grow up? | 君たちはオーストリアのどこで育ったの? | |
| In England, Labor Day is in May. | 英国では労働祭は五月にある。 | |
| The population of Spain is about one-third as large as that of Japan. | スペインの人口は日本の約三分の一である。 | |
| Kato asked him many questions about the United States. | 加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。 | |
| Have you ever been to Canada? | 生まれてから今までの間にカナダへ行ったことがありますか。 | |
| Asia is much larger than Australia. | アジアはオーストラリアよりはるかに大きい。 | |
| The urban population of America is increasing. | アメリカの都市人口は増加しつつある。 | |
| In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
| China is a leading exporter of arms. | 中国は武器の有力輸出国だ。 | |
| I have made up my mind to leave Japan. | 私は日本を去る決心をした。 | |
| He has gone to Switzerland. | 彼はスイスへ行ってしまった。 | |
| Which is the highest mountain in Japan? | 日本で一番高い山はどれですか。 | |
| I have not been to New Zealand. | 私はまだニュージーランドへ行ったことがない。 | |
| Tea was introduced from China. | お茶は中国から伝わった。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries. | 日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。 | |
| French is spoken in parts of Italy as well as in France. | フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。 | |
| Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998. | 1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った。 | |
| This is a custom peculiar to Japan. | これは日本特有の習慣だ。 | |
| The language spoken in Australia is English. | オーストラリアで話される言葉は英語です。 | |
| Japan has a mild climate. | 日本は穏やかな気候だ。 | |
| Japan declared war on the United States in December, 1941. | 日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。 | |
| Germany borders on France. | ドイツはフランスと境を接している。 | |
| I would like to go to France. | フランスへ行きたいものです。 | |
| The voyage to America used to take many weeks. | アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。 | |
| The economy of Japan is still stable. | 日本の経済は依然として安定している。 | |
| You might as well stay at home as go to America. | アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。 | |
| The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success. | 政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
| The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan. | ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。 | |
| I want to go to America. | 私はアメリカへ行きたい。 | |
| Tennis began in France in the thirteenth century. | テニスは13世紀にフランスで始まった。 | |
| Do you think you can live on a dollar a day in America? | 1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。 | |
| There are fifty states in the United States. | アメリカ合衆国には50の州がある。 | |
| Yokohama is one of the largest cities in Japan. | 横浜は日本で最大の都市の一つだ。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | 私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。 | |
| He went to England for the purpose of studying English literature. | 彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。 | |
| It has been two years since he came to Japan. | 彼が日本に来て二年になります。 | |
| Japan has caught up with America in some fields. | 日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。 | |
| The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico. | ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。 | |
| Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems. | すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。 | |
| England is going to win the match. | イングランドはその試合に勝つだろう。 | |
| Mari has been in Hungary. | マリはハンガリーにいたことがある。 | |
| In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India. | 1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。 | |
| Australia is abundant in minerals. | オーストラリアは鉱物が豊富だ。 | |
| It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. | 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 | |
| There are many earthquakes in Japan. | 日本は地震が多い。 | |
| France is to the south of England. | フランスは英国の南にある。 | |
| Who discovered America? | 誰がアメリカを発見したのですか。 | |
| Japan trades with lots of countries in the world. | 日本は、世界の多くの国々と貿易している。 | |
| Blowfish is a delicacy in Japan. | フグは日本の珍味だ。 | |
| When did you arrive in Japan? | 日本にはいつお着きになりましたか。 | |
| The history of China is older than that of Japan. | 中国の歴史は日本の歴史より古い。 | |
| The Rhine runs between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの間を流れている。 | |
| He wants to go to the United States. | 彼はアメリカへ行きたがっています。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| We went skiing in Canada. | 私たちはカナダへスキーに行った。 | |
| The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets. | 日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。 | |
| This custom is unique to America. | この習慣はアメリカ独特のものである。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光の美で有名である。 | |
| Germany borders on France. | ドイツはフランスに隣接している。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本は水と米不足だった。 | |
| Many Europeans do not know modern Japan. | 多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。 | |
| The picture reminded me of Scotland. | 私はその写真でスコットランドを思い出した。 | |
| He was born in a small town in Italy. | 彼はイタリアの小さな町で生まれた。 | |
| Japan imports a large quantity of oil. | 日本は多量の石油を輸入している。 | |
| In this book, the writer contrasts Japan with America. | この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。 | |
| Japan and Britain are island countries. | 日本とイギリスは島国である。 | |
| Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy. | シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。 | |
| No river in Japan is as long as the Shinano. | 日本では信濃川ほど長い川はない。 |