Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
We leave Japan at 3 p.m. next Friday.私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Mention Mexico, and tacos come to mind.メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。
Japan is not rich in natural resources.日本では天然資源が豊富ではない。
He has visited France three times.彼はフランスを3回訪れたことがある。
A cold wave passed over Japan.寒波が日本の上空を通過したのです。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Giant pandas live only in China.パンダは中国にしかいません。
This machine was manufactured in France.この飛行機はフランスで製造されたものです。
Naoko came back to Japan.直子さんは日本に戻ってきた。
It has been two years since he came to Japan.彼が日本に来て二年になります。
There are fifty states in America.アメリカには50の州がある。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
I had never seen a panda until I went to China.中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。
This book deals with China.この本は中国のことを扱っている。
This car was made in Japan.この自動車は日本製だ。
They have less rain in Egypt than in Japan.エジプトは日本より雨が少ない。
He told me that he was going to Italy.彼はイタリアに行くと私に言った。
During the recent trip to America, I made friends with Jack.つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。
In Japan the school year begins in April.日本では学年は4月に始まる。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカから米を輸入しだした。
"Are you from Australia?" asked the Filipino.「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
A student from America lives near my house.アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。
He was living in England when the war broke out.あの戦争が起こった時彼は英国にいた。
He is at home in France.彼はフランス語に精通している。
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
He will leave Japan in April.彼は4月に日本を離れる。
I have never been to America.私は一度もアメリカに行ったことがありません。
China is about twenty-five times as large as Japan.中国は日本の約25倍の広さだ。
I met him while he was in Japan.私は彼が日本にいるあいだに会いました。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
What will become of Japan?日本はどうなるだろう?
The climate of Japan is milder than that of India.日本の気候はインドのそれよりも温和である。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
How long have you been in Japan?君はどれほど日本にいますか。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震を受けやすい。
Japan is not what it was 15 years ago.日本は十五年前とはすっかり変わった。
We would like to distribute your product in Japan.貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
Can I call my friend in Japan?日本の友達にかけられるでしょうか。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Why did you come to Japan?なぜ日本に来たのですか。
I'd like to visit America most of all.私はとりわけアメリカに行きたい。
That was my first visit to Japan.私が日本に行ったのはそれが初めてのことだ。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
Have you ever been to India?インドに行ったことがありますか。
Cambodia appealed to the United Nations for help.カンボジアは国連に援助を訴えた。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
Texas borders on Mexico.テキサス州はメキシコと接している。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
I have never been to England.私はイギリスへ行ったことがありません。
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
He gave up the idea of going to America to study.彼は、アメリカへ行こうという考えを捨てた。
The voyage to America used to take many weeks.アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。
He crossed over to England.彼はイギリスへ渡った。
I don't know when Tom will leave Japan.トムがいつ日本を離れるのかわかりません。
You might as well stay at home as go to America.アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。
When did your friend leave for America?あなたの友達はいつアメリカへ出発しましたか。
The climate of Japan is as warm as that of China.日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
Here's a big map of Germany.ここにドイツの大きな地図があります。
When are you going back to Italy?イタリアへはいつ戻るのですか。
I hear that you are going to the United States.あなたはアメリカに行くそうですね。
There are a lot of beautiful places in Japan.日本にはたくさんの美しい場所がある。
I want to see my friends in Canada.私はカナダにいる友達に会いたい。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
He took up residence in Jamaica.彼はジャマイカに住居を構えた。
Don't confuse Austria with Australia.オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。
Japan should not spend much money on weapons.日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
I'll set out for China next week.私は来週中国に発ちます。
My wish is to go to Switzerland.私の望みはスイスへ行くことです。
In Japan, bowing is common courtesy.日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
My family goes to Italy every year.私の家族は毎年イタリアに行きます。
He left for America by air.彼は空路でアメリカへ向けて出発した。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
My plan is to study in Australia.私の計画はオーストラリアで勉強することです。
Japan does a lot of trade with the United States.日本はアメリカと盛んに貿易している。
I hear they have a lot of problems with the tunnels in New Zealand.ニュージーランドのトンネルにはいろいろと問題があるそうですね。
The English established colonies in America.イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
It is expensive to live in Japan.日本で暮らすのは高くつく。
I came to Japan four years ago intending to stay for one year.私は4年前に1年の予定で来日しました。
This car was made in Japan.この車はメイド・イン・ジャパンだ。
Many Europeans do not know modern Japan.多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。
He is well acquainted with the history of England.彼は英国史に精通している。
Japan has enjoyed prosperity since the war.日本は戦後繁栄を享受している。
Japan has to import most of its raw materials.日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。
We decided on a trip to Singapore for our vacation.私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
It has been three months since he left Japan.彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。
Japan is an island country.日本は島国だ。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
Singapore has one big problem.シンガポールは1つの大きな問題を抱えています。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
He went to America last year to brush up his English.彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
Have you heard from him since he left for America?彼がアメリカへ発ってから便りがありましたか。
I come from England.イギリスから来ました。
This tanker is bound for Kuwait.このタンカーはクウェート行きです。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
It is not until you go abroad that you realize how small Japan is.外国へ行ってみると、日本がいかにせまいか初めて分かる。
I left Japan for the first time in ten years.10年ぶりに日本を離れた。
I don't think that there is any better way to learn English than by living in America.英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。
I'm leaving for Canada tomorrow.私は明日カナダに出発します。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
How long have you been in Japan?どのくらい日本にいるのですか。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
English is spoken in America.英語はアメリカで話されている。
I will have graduated from college by the time you come back from America.あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
Both French and English are spoken in Canada.カナダではフランス語と英語が話されている。
He's the new CEO from the parent company in France.彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。
Tea was introduced from China.お茶は中国から伝わった。
Japan is a beautiful country.日本は美しい国です。
They speak English in New Zealand.ニュージーランドでは英語が話されている。
Have you decided to go to Japan?日本に行くことに決めましたか。
Seeing that movie is something like taking a trip to India.あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。
Japan is, as it were, his second home.日本はいわば彼の第2の故郷です。
It's not easy for me to travel alone in Japan.私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。
Visitors to Switzerland admire the Alps.スイスを訪れるひとはアルプスに感嘆する。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
Have you ever been to Canada?生まれてから今までの間にカナダへ行ったことがありますか。
This is a coffee cup made in England.これは英国製のコーヒーカップです。
I asked her if she had been to Mexico.私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうか聞いた。
I don't know when he returned from France.彼がいつフランスから帰ったか知らない。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
Several of my friends have been to Japan this year.私の友人の数人が今年日本へやってきた。
Have you ever been to America?あなたはアメリカに行ったことがありますか。
What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
The branch offices of the bank are located all over Japan.その銀行の支店は日本全国に散らばっている。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
They drink a good deal of tea in England.英国では紅茶をたくさん飲む。
Kenya used to be a British colony.ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
What is the population of Japan?日本の人口は何人ですか。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
To tell you the truth, I don't care for America.実を言うと、私はアメリカが好きではない。
Bill was in Japan.ビルは日本にいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License