Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to go to America some day.いつかアメリカに行きたいと思っている。
Is American food popular here in Japan?アメリカの食べ物はここ日本で人気がありますか。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Japan is not as large as Canada.日本はカナダほど大きくない。
I have a friend in England.私はイギリスに友達がいます。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
Is this your first visit to Japan?日本は初めてですか。
Japan does a lot of trade with the United States.日本は米国と大量に貿易をしている。
Someday I'd like to go to England.いつかイギリスに行きたいです。
I will tell you about Japan.私はあなたに日本について話しましょう。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへ行ったが無駄ではなかった。
The climate of New Zealand is similar to that of Japan.ニュージーランドの気候は日本のと似ている。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
He has been to America.彼はアメリカに行ったことがある。
In America, many people have fences around their homes.アメリカでは多くの人が家の回りにフェンスをめぐらせている。
A cold wave passed over Japan.寒波が日本の上空を通過したのです。
This is a camera made in Japan.これは日本で作られたカメラだ。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
I guess it will be a long time before I can return to Japan.今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。
Were you in America last month?あなたは先月アメリカにいましたか。
French is spoken in parts of Italy as well as in France.フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。
Jim has learned to like Japan.ジムは日本が好きになった。
Kenji told his friends a story about his trip to India.健二は友達にインド旅行の話をした。
Ireland and England are separated by the sea.アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
He will return to Japan some day.彼はいつか日本に戻ってくるだろう。
Those countries used to belong to France.それらの国は以前フランスに属していた。
Singapore has one big problem.シンガポールは1つの大きな問題を抱えています。
This custom is unique to America.この習慣はアメリカ独特のものである。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
In Japan, all children go to school.日本では子供はみんな学校に行く。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
The Rhine is the boundary between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの境界線である。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
Japan consumes a lot of paper.日本は紙を大量に消費する。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカから米を輸入しだした。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
Brazil supplies us with much of our coffee.ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
A trip to America this summer is out of the question.アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
When will you go back to Japan?あなたはいつ日本へ帰られますか。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
Japan is now very different from what it was twenty years ago.日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
I like the music of Austria.私は、オーストリアの音楽が好きです。
Do you have many friends here in Japan?日本には友達が大勢いますか。
We wish to invite Peter to Japan in the near future.私たちは近い将来ピーターを日本に招待したい。
Japan came under American pressure to open its financial market.日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。
Is English spoken in Canada?英語はカナダで話されていますか。
I have a desire to go to England.わたしはイギリスへ行きたい。
I'm from Canada.カナダの出身です。
I had been studying music in Boston before I returned to Japan.私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。
Is this your first visit to Japan?初めての日本訪問ですか。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
Many young people in Japan eat bread for breakfast.多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。
I am learning English with the idea of going to America.私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。
What do you do in Japan?日本ではどんな仕事をしていますか。
The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico.ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。
He has been to America.彼はアメリカへ行ったことがある。
Where did you go to in Japan?日本ではどこへ行きましたか。
He left for America by air.彼は空路でアメリカへ向けて出発した。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
He hasn't actually been to America.彼は実際にアメリカに行ったことはない。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
There is a great market for rice in Japan.日本では米の需要が大きい。
New York State is almost as large as Greece.ニューヨーク州はギリシャとほぼ同じ大きさだ。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
I went to Europe by way of America.私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
Have you ever been to France?あなたはフランスへ行ったことがありますか。
This product is made in Italy.この製品はイタリア製だ。
We import coffee from Brazil.私たちはブラジルからコーヒーを輸入している。
I ran out of money during my stay in India.インド滞在中にお金が底をついた。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Japan has produced more cars than ever this year.日本は今年、かつてないほどの車を生産した。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
She has made up her mind to go to America to study.彼女はアメリカへ留学することを決心した。
That isn't the case in Japan.日本ではそうではない。
There are a lot of beautiful places in Japan.日本にはたくさんの美しい場所がある。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話される言葉は英語です。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
For all I know, he was born in Italy.多分彼はイタリア生まれだ。
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
His ancestors went there from Ireland.彼の先祖はアイルランドからそこに行った。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学卒業後日本に戻った。
This car is made in Japan.この車は日本製です。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
I don't know when Bob came to Japan.ボブがいつ来日したか分からない。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Do you have many friends here in Japan?ここ日本には友達はたくさんいますか。
In England, Labor Day is in May.英国では労働祭は五月にある。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
The new tunnel will link Britain and France.その新しいトンネルは英国とフランスをつなぐでしょう。
They fine you in Singapore if you throw trash in the streets.シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。
This car was made in Japan.この車はメイド・イン・ジャパンだ。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私は日本に来て初めて刺身を食べた。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
Cows are sacred to many people in India.インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。
Generally speaking, the climate in England is mild.一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
I don't think that there is any better way to learn English than by living in America.英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。
I will badly miss you if you leave Japan.あなたが日本を離れると私はとてもさびしくなる。
I have a few friends in the United States.私にはアメリカに数人の友達がいます。
How long have you been in Japan?君はどれほど日本にいますか。
Are there any beautiful parks in Japan?日本には美しい公園はありますか。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
He went to England for the purpose of studying English literature.彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。
Once upon a time, there lived a great king in Greece.昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。
He told me that he would go to France in June.彼は私に6月にフランスへ行くと言った。
We often eat fish raw in Japan.日本ではしばしば魚を生で食べる。
Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high.日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。
Cholera is uncommon in Japan.コレラは日本では珍しい。
I'll set out for China next week.私は来週中国に発ちます。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50州あります。
No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki.ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。
Mari has been in Hungary.マリはハンガリーにいたことがある。
Japan is an island country.日本は島国だ。
France was at war with Russia.フランスはロシアと戦争をしていた。
Which is larger, Japan or Britain?日本とイギリスではどちらが大きいのですか。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
At that time, I was in Canada.当時、私はカナダにいた。
Japan is at peace with her neighbors.日本はその隣国と平和である。
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
What is the language spoken in Mexico?メキシコではなに語を話すのですか。
There are many races in the United States.アメリカには多くの人種が住んでいる。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
This book was printed in England.この本は英国で印刷された。
Which river is the longest in Japan?日本でいちばん長い川はどれですか。
There were no radios in Japan in those days.その当時日本にラジオはなかった。
Have you decided to go to Japan?日本に行くことに決めましたか。
The climate of Japan is mild.日本の気候は穏やかである。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
This car was made in Japan.この車は日本で作られました。
Is Spanish spoken in Mexico?メキシコではスペイン語が話されますか。
No other river in Japan is longer than the Shinano.信濃川は日本でいちばん長い川だ。
Chaplin left America for good.チャップリンは永久にアメリカを去った。
I've been to Italy on a study abroad program.イタリアに留学していたことがあります。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License