Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why did her father go to Japan?何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。
Cholera is uncommon in Japan.コレラは日本では珍しい。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカに行ったが無駄ではなかった。
She will be relocated to New Zealand.ニュージーランドへ転勤になります。
My brother is now in Australia.私の兄はオーストラリアにいます。
America is often referred as a melting pot.アメリカはしばしばるつぼと言われる。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Is Spanish spoken in Mexico?メキシコではスペイン語が話されますか。
We import grain from the United States.私たちはアメリカから穀物を輸入している。
They drink a good deal of tea in England.英国では紅茶をたくさん飲む。
I have a few friends in the United States.私にはアメリカに数人の友達がいます。
Canada is larger than Japan.カナダは日本より大きい。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
The population of Japan is larger than that of Britain.日本の人口はイギリスよりも多い。
He put down the rebellion in India.彼はインドの反乱を鎮めた。
Kevin gave up the idea of going to Canada.ケビンはカナダに行くことをあきらめました。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本には富士山ほど高い山はない。
I live in Japan.私は日本に住んでいます。
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
Is English spoken in Canada?英語はカナダで話されていますか。
The Netherlands is a small country.オランダは狭い国です。
He told me he was going to America.アメリカに行くと彼は私に言った。
I hear they have a lot of problems with the tunnels in New Zealand.ニュージーランドのトンネルにはいろいろと問題があるそうですね。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私は日本に来て初めて刺身を食べた。
Koalas can only be seen in Australia.コアラはオーストラリアにしか見られない。
Soccer is more popular in Japan than it used to be.サッカーは日本で以前よりも今人気がある。
The population of Japan is larger than that of Britain.日本人の人口は英国の人口より多い。
I'd like to visit America most of all.私はとりわけアメリカに行きたい。
I understand you're visiting from America.アメリカからいらっしゃっているそうですね。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
There is a great market for rice in Japan.日本では米の需要が大きい。
Will you go to America next month?あなたは来月アメリカに行く予定ですか。
Canada produces good wheat.カナダは良質の小麦を生産する。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
He has not been to France.彼はフランスに行ったことがない。
Asia is much larger than Australia.アジアはオーストラリアよりはるかに大きい。
At last, spring has come to this part of Japan.日本のこの地方にもやっと春が来ました。
Japan is a beautiful country.日本は美しい国です。
This is a camera made in Japan.これは日本で作られたカメラだ。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
To tell you the truth, I don't care for America.実を言うと、私はアメリカが好きではない。
Switzerland is a beautiful country.スイスは美しい国です。
At that time, I was in Canada.当時、私はカナダにいた。
He is determined to go to England.彼はイギリスに行こうと決心している。
That country is about twice as large as Japan.その国は日本の約2倍の広さです。
Have you ever been to Canada?カナダに行ったことはありますか。
This camera was made in Germany.このカメラはドイツでつくられた。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
I'm leaving for Canada tomorrow.私は明日カナダに出発します。
I haven't seen Rick since he returned from New Zealand.リックがニュージーランドから戻って来てから、私は彼に会っていない。
Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things.日本の政治家は悪いことをしてもとがめられずにうまくやっていくことがある。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
We get the materials from Malaysia.私達は原料をマレーシアから仕入れている。
They speak Spanish in Mexico.メキシコではスペイン語を話す。
I went to Europe by way of America.私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
I will have graduated from college by the time you come back from America.あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
I had to go to America.私はアメリカに行かなければならなかった。
Singapore looks very nice in this picture.この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
The man you saw in my office yesterday is from Belgium.あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。
I stayed in Japan only a few months.私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。
Earthquakes frequently hit Japan.日本は頻繁に地震に襲われる。
We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore.先ず香港に行ってそれからシンガポールに行きます。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
I'm having a great time in Canada.私はカナダで楽しい時をすごしています。
Ken was in Japan last year.健は去年日本にいました。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
He went to Austria for the purpose of studying music.彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。
Some day we'll take a trip to India.いつかインドへ旅行しよう。
That is not the case in Japan.日本はそうではない。
Has Ken left Japan for good?健は永遠に日本を離れたの?
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
There are many active volcanoes in Japan.日本には活火山がたくさんある。
Have you ever been to Mexico?メキシコへ行ったことがありますか。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
I came to Japan from China.私は中国から日本にきた。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
He went to France to brush up on his speaking ability.会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。
He left for England at the beginning of August.八月のはじめに彼は英国へ立った。
When does the rainy season in Japan begin?日本の雨季はいつ始まりますか。
The population of China is 8 times that of Japan.中国の人口は日本の8倍です。
He hurried back from England.彼は急いで英国から帰国した。
Brazil supplies us with much of our coffee.ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
John came to Japan yesterday.ジョンは昨日、日本へ来た。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光の美で有名である。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
It was because he was injured that he decided to return to America.彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。
He returned from Holland in June.彼は6月にオランダから帰国しました。
Is this your first visit to Japan?初めての日本訪問ですか。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Compared with America or China, Japan is a small country.日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。
China is rich in natural resources.中国は天然資源に富んでいる。
This is the tallest tower in Japan.これは日本で一番高い塔だ。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
Jim has learned to like Japan.ジムは日本が好きになった。
New facts about ancient China have recently come to light.古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
The weather changes very often in England.イギリスでは天気がよく変わる。
Those countries used to belong to France.それらの国は以前フランスに属していた。
Japan is very different from what it was fifty years ago.日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。
He went to Italy for the purpose of studying music.彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
I want to stay in America for a few years.アメリカに2~3年滞在したいです。
I ordered the book from England.私はイングランドからその本を注文した。
Iceland used to belong to Denmark.アイスランドは以前のデンマークに属していた。
I am going to America by plane.私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。
Kenya became independent in 1963.ケニアは1963年に独立した。
He decided to go to France.彼はフランスへ行くことに決めた。
Germany borders on France.ドイツはフランスと境を接している。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
I went to America last fall.私は去年の秋にアメリカにいった。
Lucy is a student from America.ルシーはアメリカからきた学生だ。
I'm from Australia.私はオーストラリア出身です。
The population of Japan is much larger than that of Australia.日本の人口はオーストラリアよりもずっと多い。
To our surprise, she has gone to Brazil alone.驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
I got acquainted with him in France.私は彼とフランスで知り合いました。
Welcome to Japan.日本へようこそ。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
Do you have many friends here in Japan?ここ日本には友達はたくさんいますか。
I don't know when Bob came to Japan.ボブがいつ日本に来たのか知りません。
I correspond with many friends in Canada.私はカナダにいる多くの友人と文通しています。
He is a British citizen, but lives in India.彼は英国人だがインドに住んでいる。
The Rhine runs between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの間を流れている。
Of all these books, this is by far the best on China.これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
I was in Canada then.私は、その時、カナダにいた。
A trip to America this summer is out of the question.アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
Kenji told his friends a story about his trip to India.健二は友達にインド旅行の話をした。
I will tell you about Japan.私はあなたに日本について話しましょう。
The Mississippi River flows into the Gulf of Mexico.ミシシッピ川はメキシコ湾に注いでいる。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
England established many colonies.英国は多くの植民地を設けた。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.日本であなたに会うのを楽しみにしています。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.スイスはフランス、イタリア、オーストリア、ドイツに囲まれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License