Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He left for America the day before yesterday. | 彼はおとといアメリカに向かった。 | |
| The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. | 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 | |
| We are traveling to France by air. | 私たちは飛行機でフランスに向かっています。 | |
| What do you do in Japan? | 日本ではどんな仕事をしていますか。 | |
| America did away with slavery. | アメリカは奴隷制を廃止した。 | |
| I haven't had much time to see Japan. | これまで日本を見物する時間があまりありませんでした。 | |
| Japan is made up of volcanic islands. | 日本は火山列島だ。 | |
| I am learning English with the idea of going to America. | 私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で最も大きな都市です。 | |
| India was governed by Great Britain for many years. | インドは長年にわたって英国に支配されていた。 | |
| Have you ever been to America? | アメリカに行ったことはありますか? | |
| The population of Japan is about 120 million. | 日本の人口は約1億2000万人です。 | |
| Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| The population of this country is smaller than that of the United States. | この国の人口はアメリカの人口より少ない。 | |
| I came to Japan to see Kyoto. | 私が日本に来た目的は、京都を見物することです。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change. | 日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。 | |
| I went to Europe by way of the United States. | 私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命は最初イギリスで起きた。 | |
| He often writes to his parents in Japan. | 彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。 | |
| Asia is much larger than Australia. | アジアはオーストラリアよりはるかに大きい。 | |
| The United States was once part of the British Empire. | 合衆国はかつて大英帝国の一部だった。 | |
| Japan is not what it was 15 years ago. | 日本は十五年前とはすっかり変わった。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| I had never seen a panda until I went to China. | 中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。 | |
| The climate here is like that of France. | 当地の気候はフランスのそれと似ている。 | |
| America is often referred as a melting pot. | アメリカはしばしばるつぼと言われる。 | |
| There are a lot of hot springs in Japan. | 日本にはたくさんの温泉がある。 | |
| He said that America declared its independence in 1776. | アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。 | |
| He returned to Japan after graduating from college. | 彼は大学卒業後日本に戻った。 | |
| Have you ever been to France? | あなたはフランスへ行ったことがありますか。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| I have always wanted to go to Australia with my family. | 家族とオーストラリアに行きたいと思っています。 | |
| He went to England for the purpose of studying English literature. | 彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。 | |
| I had never seen a windmill until I visited the Netherlands. | オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。 | |
| John has a car made in Japan. | ジョンは日本製の車をもっている。 | |
| He hasn't actually been to America. | 彼は実際にアメリカに行ったことはない。 | |
| Malaysia came into existence in 1957. | マレーシアは1957年に誕生した。 | |
| This is what I bought in Spain. | これは私がスペインで買った物です。 | |
| When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English. | イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。 | |
| I would like to go to France. | フランスへ行きたいものです。 | |
| My brother is now in Australia. | 私の兄はオーストラリアにいます。 | |
| Japan has enjoyed prosperity since the war. | 日本は戦後繁栄を享受している。 | |
| This custom is peculiar to Japan. | この習慣は日本に特有のものである。 | |
| Why has Japan let pollution get so bad? | どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。 | |
| The new tunnel will link Britain and France. | その新しいトンネルは英国とフランスをつなぐでしょう。 | |
| The fine arts flourished in Italy in the 15th century. | 15世紀のイタリアでは美術が栄えた。 | |
| This tanker is bound for Kuwait. | このタンカーはクウェート行きです。 | |
| I got acquainted with him in France. | 私は彼とフランスで知り合いました。 | |
| Hitler invaded Poland in 1939. | ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。 | |
| Japan consumes a lot of paper. | 日本は紙を大量に消費する。 | |
| I know an English teacher who comes from Canada. | 私はカナダ出身の英語の先生を知っています。 | |
| He lived in France for some time, then went to Italy. | 彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。 | |
| I don't know when Tom will leave Japan. | トムがいつ日本を離れるのかわかりません。 | |
| They fine you in Singapore if you throw trash in the streets. | シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。 | |
| He is a British citizen, but lives in India. | 彼は英国人だがインドに住んでいる。 | |
| After the war, the idea of democracy spread throughout Japan. | 戦後日本では民主主義の理念が普及した。 | |
| His ancestors went there from Ireland. | 彼の先祖はアイルランドからそこに行った。 | |
| Have you ever read the Constitution of Japan? | 日本国憲法を読んだことがありますか。 | |
| Japan is doing a lot of trade with the U.S. | 日本はアメリカと多くの取引をしている。 | |
| Canada produces good wheat. | カナダは良質の小麦を生産する。 | |
| The food in my country is not very different from that of Spain. | 私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。 | |
| He was born in a small town in Italy. | 彼はイタリアの小さな町で生まれた。 | |
| A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan. | 日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。 | |
| Bern is the capital of Switzerland. | ベルンはスイスの首都です。 | |
| Generally speaking, the climate in England is mild. | 一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。 | |
| Which is the capital of the United States, Washington or New York? | ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。 | |
| Nothing has been heard from him since he left for America. | あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。 | |
| India gained independence from Britain in 1947. | インドは英国から1947年に独立した。 | |
| Prince Charles will be the next king of England. | チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。 | |
| USA stands for the United States of America. | USAはアメリカ合衆国の略称です。 | |
| I'm from Wellington, the capital of New Zealand. | ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。 | |
| China is twenty times as large as Japan. | 中国は、日本の20倍の大きさがあります。 | |
| China is a leading exporter of arms. | 中国は武器の有力輸出国だ。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| Judy will talk about Japan tomorrow. | ジュディは明日日本について話をするでしょう。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| English is spoken in Canada. | カナダでは、英語が話される。 | |
| Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。 | |
| Paris is the capital of France. | パリはフランスの首都だ。 | |
| I rate him among the best modern composers in Japan. | 私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| Do you have a return ticket to Japan? | 日本に帰る航空券はお持ちですか? | |
| I have no time to go to America. | アメリカへ行く時間がない。 | |
| This book gives a good picture of life in America during the Civil War. | この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。 | |
| China is about twenty-five times as large as Japan. | 中国は日本の約25倍の広さだ。 | |
| A great earthquake hit Mexico this fall. | 今年の秋にメキシコで大地震があった。 | |
| The climate here is milder than that of England. | ここの気候はイギリスの気候より穏やかです。 | |
| Japan is in eastern Asia. | 日本は東アジアにあります。 | |
| Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with? | 日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| America's foreign debt shot past $500 billion. | アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。 | |
| He has been to Europe, not to mention America. | 彼はアメリカはもちろん、ヨーロッパへも行ったことがある。 | |
| Japan declared war on the United States in December, 1941. | 日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| May has been in Japan for a year. | メイは一年間ずっと日本にいます。 | |
| I wish I could go to Japan. | 日本へ行けたらいいのに。 | |
| This is a custom peculiar to Japan. | これは日本特有の習慣だ。 | |
| Tea was introduced from China. | お茶は中国から伝わった。 | |
| Who is the greatest poet in England? | イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。 | |
| London, the capital of England, is on the Thames. | 英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。 | |
| The automobile industry is one of the main industries in Japan. | 自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。 | |
| I returned to Japan. | 私は日本に戻った。 | |
| This book is not available in Japan. | この本は日本では手に入らない。 | |
| This car was made in Japan. | この車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States. | 18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。 | |
| He came to Japan two years ago. | 彼は2年前日本に来ました。 | |
| Japan is a beautiful country. | 日本は美しい国です。 | |
| Japan depends on other countries for oil. | 日本は石油を外国に頼っている。 | |
| Mention Mexico, and tacos come to mind. | メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。 | |
| The Zulu tribe in South Africa has its own language. | 南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。 | |
| When I came to Japan, I burned my bridges. | 私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。 | |
| In general, people in America tend to prefer bigger cars. | 一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。 | |
| He is determined to go to England. | 彼はイギリスへ行こうと決心している。 | |
| What language is spoken in America? | アメリカでは何語が話されていますか。 | |
| In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys. | タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。 | |
| He has not been to France. | 彼はフランスに行ったことがない。 | |
| There are many interesting animals in Australia. | オーストラリアには多くのおもしろい動物がいる。 | |
| I'd like to make a person-to-person call to Japan. | 日本へ指名通話をお願いします。 | |
| All I know is that he came from China. | 私の知っていることといえば、彼が中国からやってきたということだけです。 | |
| I intended to study medicine in America. | 私はアメリカで医学を学ぶつもりだったんですが。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは5月に春が来る。 | |
| My wish is to go to Switzerland. | 私の望みはスイスへ行くことです。 | |
| In 1853, Perry asked Japan to open the door to America. | 1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。 | |
| I'd like to know how to send money to France. | フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。 | |
| What is the population of India? | インドの人口はどのくらいですか。 | |
| Koalas can only be seen in Australia. | コアラはオーストラリアにしか見られない。 | |
| Scores of people visited Japan. | 多数の人々が日本を訪れた。 | |
| Kenya used to be a British colony. | ケニアはかつてイギリスの植民地であった。 | |
| Saudi Arabia is very rich in oil. | サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。 | |
| Japan is a leader in the world's high-tech industry. | 日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。 | |
| He visited Italy before. | 彼は以前イタリアを訪れたことがある。 | |
| The picture reminded me of Scotland. | 私はその写真でスコットランドを思い出した。 | |
| Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India. | マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| John ordered the book from the publisher in the United States. | ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。 | |
| He had never studied English before he went to the United States. | 彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| In 1943, Japan was at war. | 1943年、日本は戦時下にあった。 | |
| I'm from Canada. | カナダの出身です。 | |
| His company is one of the best managed companies in Japan. | 彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。 | |
| This book deals with China. | この本は中国のことを扱っている。 | |
| He intends to devote his life to curing the sick in India. | 彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。 | |
| Germany was allied with Italy in World War II. | ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。 | |
| He came back from America. | 彼はアメリカから帰ってきた。 | |
| The capital of Brazil is Brasilia. | ブラジルの首都はブラジリアである。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| I'll put off my visit to England till the weather is warmer. | 私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。 |