Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| I suggested that he try to go to America. | 私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。 | |
| Which is the highest mountain in Japan? | 日本で一番高い山はどれですか。 | |
| Japan is hot and sticky in summer. | 日本は夏には蒸し暑い。 | |
| Hello, I'm Tomoko Sato from Japan. | もしもし、日本から来た佐藤智子です。 | |
| There are a lot of hot springs in Japan. | 日本にはたくさんの温泉がある。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。 | |
| The prospects for Japan's future look dismal. | 日本の将来の見込みは暗いように思われる。 | |
| We have four seasons in Japan. | 日本には四季があります。 | |
| Bin lived in Singapore. | ビンはシンガポールに住んでいました。 | |
| He intends to devote his life to curing the sick in India. | 彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。 | |
| Coffee is Brazil's main product. | コーヒーはブラジルの主要産物である。 | |
| I came to Japan last year. | 私は去年日本に来ました。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| When did you come to Japan? | あなたはいつ日本に来ましたか。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| I was getting used to living in America. | アメリカの生活にだんだん慣れてきました。 | |
| In the 1600s, tea was introduced into Europe from India. | 1600年代に紅茶はインドからヨーロッパに伝えられた。 | |
| Florence is the most beautiful city in Italy. | フィレンツェはイタリアのもっとも美しい都市です。 | |
| I am going to go to America next year. | 私は来年アメリカに行くつもりです。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 概して言えば、日本の天候は温暖です。 | |
| Where in Austria did you grow up? | オーストリアのどこであなたは育ちましたか。 | |
| I ordered several books from England. | 私はイギリスへ本を何冊か注文した。 | |
| Have you ever been to Mexico? | メキシコへ行ったことがありますか。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| My uncle lives in the east of Spain. | 私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。 | |
| Do you have many friends here in Japan? | 日本には友達が大勢いますか。 | |
| France borders Italy. | フランスはイタリアと国境を接している。 | |
| Mention Mexico, and tacos come to mind. | メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。 | |
| My plan is to study in Australia. | 私の計画はオーストラリアで勉強することです。 | |
| He was born in England, but was educated in America. | 彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。 | |
| It seems to me that he is from England. | 彼はイギリスの人らしい。 | |
| Mari has been in Hungary. | マリはハンガリーにいたことがある。 | |
| Compared with America or China, Japan is a small country. | 日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。 | |
| I don't know when he returned from France. | 彼がいつフランスから帰ったか知らない。 | |
| I'm aching to go to Australia. | オーストラリアに行きたくてたまらない。 | |
| China is rich in natural resources. | 中国は天然資源が豊富だ。 | |
| He went to France to brush up on his speaking ability. | 会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。 | |
| In 1943, Japan was at war. | 1943年、日本は戦時下にあった。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | いつまで日本にご滞在になりますか。 | |
| Japan's population is larger than that of Britain and France put together. | 日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。 | |
| He told me that he would go to France in June. | 彼は私に6月にフランスへ行くと言った。 | |
| I will have graduated from college by the time you come back from America. | アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| We are traveling to France by air. | 私たちは飛行機でフランスに向かっています。 | |
| English is spoken in America. | アメリカでは、英語が話されている。 | |
| You will have to go to England next year. | あなたは来年はイギリスへ行かなければならないでしょう。 | |
| Japan plays an important role in promoting world peace. | 日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。 | |
| India has a different climate from England. | インドの気候はイギリスとは違います。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology. | 戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。 | |
| He has been to France. | 彼はフランスに行ったことがある。 | |
| Where in Japan did you grow up? | 日本のどこであなたは育ちましたか。 | |
| I got a letter from a friend of mine in Japan. | 私は日本にいる友人から手紙をもらった。 | |
| He set up a new home in Jamaica. | 彼はジャマイカに新居を構えた。 | |
| I crossed the equator for the first time on my trip to Australia. | オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。 | |
| What's Scotland like in summer? | 夏のスコットランドはどんなふうですか。 | |
| The climate here is milder than that of England. | 当地の気候はイングランドよりも暖かい。 | |
| Cows are sacred to many people in India. | インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。 | |
| In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
| They speak English in New Zealand. | ニュージーランドでは英語が話されている。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| It has been ten years since I left Japan. | 日本を離れて十年になる。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。 | |
| I would like to go to Austria in order to study music. | 私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。 | |
| India gained independence from Britain in 1947. | インドは英国から1947年に独立した。 | |
| This car was made in Japan. | この車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命は最初イギリスで起きた。 | |
| No other river in Japan is longer than the Shinano. | 信濃川は日本でいちばん長い川だ。 | |
| Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. | 1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。 | |
| In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her. | シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。 | |
| No other city in Japan is as large as Tokyo. | 日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。 | |
| I will have graduated from college by the time you come back from America. | あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。 | |
| The consumption tax is now 5 percent in Japan. | 消費税は日本では今5パーセントです。 | |
| China is rich in natural resources. | 中国は天然資源に富んでいる。 | |
| We import grain from the United States. | 私たちはアメリカから穀物を輸入している。 | |
| Tom intends to live in Japan for good. | トムはずっと日本に住むつもりです。 | |
| Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America. | 今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。 | |
| The new tunnel will link Britain and France. | その新しいトンネルは英国とフランスをつなぐでしょう。 | |
| What's your impression of the United States? | アメリカについてのあなたの印象はどうですか。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| Australia is the smallest continent in the world. | オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。 | |
| If I were to go abroad, I would go to France. | 仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側通行だ。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私はアメリカに友達が数人います。 | |
| How many times has Japan hosted the Olympics? | 日本では今まで何回オリンピックが開かれましたか。 | |
| Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology. | 戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。 | |
| Do you have a return ticket to Japan? | 日本に帰る航空券はお持ちですか? | |
| He has visited France three times. | 彼はフランスを3回訪れたことがある。 | |
| We will keep you informed of things that happen here in Japan. | 私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。 | |
| He went to America last year to brush up his English. | 彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。 | |
| That boat was full of refugees from Cuba. | そのボートはキューバからの難民で一杯だ。 | |
| Japan is famous for her scenic beauty. | 日本は景色の美しさで有名だ。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| He came to Japan as a child. | 彼が日本に来たのは子供のときでした。 | |
| Japan began to import rice from the United States. | 日本はアメリカから米を輸入しだした。 | |
| I don't think that there is any better way to learn English than by living in America. | 英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。 | |
| He often writes to his parents in Japan. | 彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。 | |
| He decided to go to France. | 彼はフランスへ行くことに決めた。 | |
| I worry more about you than the future of Japan. | 日本の将来より、君が気になる。 | |
| A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable. | スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。 | |
| What is the most popular sport in America? | アメリカで一番人気のあるスポーツは何ですか。 | |
| I come from Brazil. | 私はブラジルの出身です。 | |
| The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets. | 日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。 | |
| French is spoken in a part of Canada. | カナダの一部ではフランス語が話されている。 | |
| Blowfish is a delicacy in Japan. | フグは日本の珍味だ。 | |
| Japan has to reconstruct its economy. | 日本は経済の建て直しをはからなければならない。 | |
| The number of visitors to Singapore has increased year by year. | シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。 | |
| He told me that he was going to Italy. | 彼はイタリアに行くと私に言った。 | |
| The Atlantic Ocean separates America from Europe. | 大西洋はアメリカをヨーロッパから切り離している。 | |
| Lucy is a student from America. | ルシーはアメリカからきた学生だ。 | |
| I rate him among the best modern composers in Japan. | 私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。 | |
| He had left Spain for South America with 200 men. | 彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。 | |
| Kevin gave up the idea of going to Canada. | ケビンはカナダに行くことをあきらめました。 | |
| Where in Australia did you grow up? | オーストラリアのどこで育ったのですか。 | |
| Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany. | スイスはフランス、イタリア、オーストリア、ドイツに囲まれている。 | |
| China is the largest country in Asia. | 中国はアジアで最も広大な国である。 | |
| The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent. | 日本海は日本とアジア大陸を隔てている。 | |
| What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.? | 現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。 | |
| Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world. | 今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。 | |
| Japan came under American pressure to open its financial market. | 日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。 | |
| Both Canada and Mexico border on the United States. | カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。 | |
| I went skiing in Canada last winter. | この前の冬、私カナダへスキーに行った。 | |
| Angola was once a Portuguese territory. | アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。 | |
| Tennis began in France in the thirteenth century. | テニスは13世紀にフランスで始まった。 | |
| In Japan, all children go to school. | 日本では子供はみんな学校に行く。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| If she visits France again, she will have been there three times. | もし彼女がもう1度フランスを訪れるなら、彼女はそこに3度行ったことになる。 | |
| What is the language spoken in Brazil? | ブラジルで話されている言葉は何ですか。 | |
| She will be relocated to New Zealand. | ニュージーランドへ転勤になります。 | |
| We import flour from America. | 私たちはアメリカから小麦粉を輸入している。 | |
| I came to Japan two years ago. | 私は2年前に日本に来た。 | |
| Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game. | 1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。 | |
| Germany then had a powerful army. | 当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。 | |
| Several of my friends have been to Japan this year. | 私の友人の数人が今年日本へやってきた。 | |
| He hurried back from England. | 彼は急いで英国から帰国した。 | |
| A big earthquake occurred in India yesterday. | 昨日インドで大きな地震が起こった。 | |
| Julie received a Christmas card from her brother in Italy. | ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 | |
| JST stands for Japan Standard Time. | JSTは日本標準時を表わす。 | |
| I went to Canada when I was a child. | 子供の頃カナダへ行ったことがある。 | |
| At last, he went to America. | ついに彼はアメリカに行きました。 | |
| He is acquainted with the modern history of France. | 彼はフランス近代史に詳しい。 | |
| China is much larger than Japan. | 中国は日本よりずっと広い。 | |
| This book gives a good picture of life in America during the Civil War. | この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。 | |
| Australia is smaller than South America. | オーストラリアは南アメリカより小さい。 | |
| The urban population of America is increasing. | アメリカの都市人口は増加しつつある。 | |
| Have you ever been to India? | インドに行ったことがありますか。 | |
| I carelessly deleted your e-mail address and had to ask Russell in New Zealand for it. | 私はうかつにもあなたのアドレスを消してしまって、ニュージーランドのラッセルに教えてもらうハメになった。 |