Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A comparable car would cost far more in Japan.これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
Those countries used to belong to France.それらの国は以前フランスに属していた。
The climate of Japan is as warm as that of China.日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。
I wish to visit Egypt someday.私はいつかエジプトに行きたい。
My father is to visit Korea next week.私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
He often writes to his parents in Japan.彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。
This book deals with China.この本は中国を扱っている。
The climate of Japan is milder than that of India.日本の気候はインドのそれよりも温和である。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
France borders Italy.フランスはイタリアと国境を接している。
I'm thinking of going to Germany to study medicine.医学の勉強のためにドイツに渡ろうと考えている。
I hear the grass is green even in the winter in England.イギリスでは冬でも芝生が緑だそうですね。
There are many races in the United States.アメリカには多くの人種が住んでいる。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
I have visited America.私はアメリカを訪れた事があります。
I got acquainted with him in France.私は彼とフランスで知り合いました。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
Brazil supplies us with much of our coffee.ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
What do you do in Japan?日本ではどんな仕事をしていますか。
It has been ten years since he left Japan.彼が日本を去ってから十年になる。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカから米を輸入しだした。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
France was at war with Russia.フランスはロシアと戦争をしていた。
We get the materials from Malaysia.私達は原料をマレーシアから仕入れている。
The ambassador is leaving Japan tonight.大使は今夜日本をたつ予定です。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
The man you saw in my office yesterday is from Belgium.あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。
How long have you been in Japan?あなたはどのくらい日本においでですか。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
I'll come back to Japan tomorrow.私は明日日本に戻ってきます。
I came to Japan two years ago.私は2年前に日本に来た。
She has made up her mind to go to America to study.彼女はアメリカへ留学することを決心した。
Do you have many friends here in Japan?ここ日本には友達はたくさんいますか。
I took a trip across Canada last April.私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
The Statue of Liberty is a symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
He is on the point of leaving for Canada.彼はカナダに向かってまさに出発しようとしている。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
That isn't the case in Japan.日本ではそうではない。
Japan achieved a real GNP growth of 5% last year.日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。
I want to go over to France.私はフランスに渡りたいと思っている。
I ordered those books from Germany.私はそれらの本をドイツに注文した。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
I haven't had much time to see Japan.これまで日本を見物する時間があまりありませんでした。
My brother went to the United States to study law.私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。
He has gone to America.彼はアメリカに行ってしまった。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本特有の習慣だ。
The population of Australia is much smaller than that of Japan.オーストラリアの人口は日本の人口よりずっと少ない。
Japan is an island country.日本は島国だ。
John has a car made in Japan.ジョンは日本製の車をもっている。
Ten years have passed since he went to America.彼が渡米してから10年になる。
I correspond with many friends in Canada.私はカナダにいる多くの友人と文通しています。
They have less rain in Egypt than in Japan.エジプトは日本より雨が少ない。
I am leaving Japan tomorrow morning.私は日本を明日の朝発つことにしている。
That is the common occurrence in Japan.それは日本ではありきたりの出来事だ。
Prince Charles will be the next king of England.チャールズ王子は次のイギリスの国王になるでしょう。
Japan declared war on the United States in December, 1941.日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。
Japan is not as large as Canada.日本はカナダほど大きくない。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
Is American food popular here in Japan?アメリカの食べ物はここ日本で人気がありますか。
Malaysia came into existence in 1957.マレーシアは1957年に誕生した。
China is a leading exporter of arms.中国は武器の有力輸出国だ。
Natural resources are not abundant in Japan.日本には天然資源が豊富ではない。
Japan is made up of volcanic islands.日本は火山列島だ。
"Are you from Australia?" asked the Filipino.「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。
I'll be visiting Japan again in a few years.私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
Many things were brought to Japan from China.多くのものが中国から日本にもたらされた。
A lot of people were out of work during the Great Depression in America.アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命はイギリスで最初に起こった。
Japan is smaller than Canada.日本はカナダより小さい。
English is studied in Japan.英語は日本で勉強されています。
Last year saw a big political change in Japan.昨年日本の政治に大きな変化があった。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
What is the language spoken in Brazil?ブラジルで話されている言葉は何ですか。
If she visits France again, she will have been there three times.もし彼女がもう1度フランスを訪れるなら、彼女はそこに3度行ったことになる。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
He has been to England twice.彼はイギリスへ2度行ったことがあります。
Japan has enjoyed prosperity since the war.日本は戦後繁栄を享受している。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
China is much larger than Japan.中国は日本よりとても大きい。
I come from Australia.私はオーストラリアの出身です。
Naoko came back to Japan.直子さんは日本に戻ってきた。
Many kinds of birds live in Japan.何種類もの鳥が日本に住んでいる。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
The weather changes very often in England.イギリスでは天気がよく変わる。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Several of my friends have been to Japan this year.私の友人の数人が今年日本へやってきた。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
I bought every book on Japan I could find.私が見つけることができた日本についての本を全て買った。
Bill was in Japan.ビルは日本にいました。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
Were you in America last month?あなたは先月アメリカにいましたか。
He left for England at the beginning of August.八月のはじめに彼は英国へ立った。
Generally speaking, the climate in England is mild.一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
He visited Italy before.彼は以前イタリアを訪れたことがある。
Kenya used to be a British colony.ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Do you think you can live on a dollar a day in America?1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
I'm from Canada.カナダの出身です。
If you are ever in Japan, come and see me.もし日本へ来るようなことがあればぜひ会いに来て下さい。
Tokyo is by far the largest city in Japan.東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。
Cows are sacred to many people in India.インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。
This machine was manufactured in France.この機械はフランスで製造されたものである。
Japan is rich in beautiful scenery.日本は美しい景色に富んでいる。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
Cholera is uncommon in Japan.コレラは日本では珍しい。
I'm going to America this summer.この夏アメリカへ行きます。
I have never been to England.私はイギリスへ行ったことがありません。
What he said about England is true.彼がイングランドについて言った事は本当です。
English is spoken in America.英語はアメリカで話されている。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
When did you arrive in Japan?日本にはいつお着きになりましたか。
He is determined to go to England.彼はイギリスへ行こうと決心している。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
Many young people in Japan eat bread for breakfast.多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Japan consumes a lot of paper.日本は紙を大量に消費する。
The climate of Japan is milder than that of England.日本の気候はイギリスの気候より温暖である。
They speak English in New Zealand.ニュージーランドでは英語が話されている。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
The Netherlands is a small country.オランダは狭い国です。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは5月に春が来る。
I'm from Singapore.シンガポールからやって来ました。
We are traveling to France by air.私たちは飛行機でフランスに向かっています。
This is the flag of Japan.これは日本の国旗です。
He went to England for the purpose of studying English literature.彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。
The population of Japan is larger than that of Britain.日本人の人口は英国の人口より多い。
How long have you been in Japan?どのくらい日本にいらっしゃいますか。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
This is what I bought in Spain.これは私がスペインで買った物です。
I met him while he was in Japan.私は彼が日本にいるあいだに会いました。
The Atlantic Ocean separates America from Europe.大西洋はアメリカをヨーロッパから切り離している。
Ireland and England are separated by the sea.アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
Ken has been to England before.健は以前イングランドに行ったことがあります。
He told me that he would go to France in June.彼は私に6月にフランスへ行くと言った。
What's your impression of the United States?アメリカはいかがですか。
I hope your business trip to France was successful.フランスへの出張がうまくいったことを祈っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License