Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't think that there is any better way to learn English than by living in America.英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。
The climate here is like that of France.当地の気候はフランスのそれと似ている。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
Japan is hot and sticky in summer.日本は夏には蒸し暑い。
The film was not a success in Japan.その映画は日本では評判がよくありませんでした。
Japanese should not forget that America is a multiracial nation.日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。
I have already visited America.私は前にアメリカへ行ったことがあります。
English is spoken in Canada.英語はカナダで話されている。
I'm from Australia.私はオーストラリアの出身です。
Japan is not abundant in natural resources.日本は天然資源に富んでない。
When did you arrive in Japan?日本にはいつお着きになりましたか。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
He crossed over to England.彼はイギリスへ渡った。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
Why did her father go to Japan?何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。
English is spoken in America.アメリカでは、英語が話されている。
At one time Nigeria was a British colony.ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。
We get the materials from Malaysia.私達は原料をマレーシアから仕入れている。
Laws differ from state to state in the United States.アメリカでは州によって法律が違う。
JST stands for Japan Standard Time.JSTは日本標準時を表わす。
Asia is much larger than Australia.アジアはオーストラリアよりはるかに大きい。
I do want to go to Italy.どうしてもイタリアへ行きたい。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるのは残念だ。
He hurried back from England.彼は急いで英国から帰国した。
Japan is, as it were, his second home.日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。
It's rare to find big yards in Japan.日本では広い庭はなかなかありません。
He made friends with her in America.彼はアメリカで彼女と友だちになった。
No other lake in Japan is as large as Lake Biwa.日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。
Japan relies on Arab countries for oil.日本は石油をアラブ諸国に頼っている。
The capital of Japan is Tokyo.日本の首都は東京である。
He seems to have lived in Spain.彼はスペインに住んでいたようです。
This is what I bought in Spain.これは私がスペインで買った物です。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
How can I make a telephone call to Japan?日本への電話はどうやってするのですか。
His wish is to go to America.彼の願いはアメリカにいくことです。
I was in Canada then.私は、その時、カナダにいた。
I've visited many countries, but I like Japan best of all.いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。
The United States is in the Northern Hemisphere.合衆国は北半球にある。
Have you ever been to America?君はアメリカへ行ったことがある。
He did not go to America for nothing.彼はアメリカへいったがむだではなかった。
I wish to visit Egypt someday.私はいつかエジプトに行きたい。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
Ken has been to England before.健は以前イングランドに行ったことがあります。
That is not the case in Japan.日本はそうではない。
A student from America lives near my house.アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。
I have no time to go to America.アメリカへ行く時間がない。
Can I call my friend in Japan?日本の友達にかけられるでしょうか。
A network of railroads spreads all over Japan.日本全国に鉄道が網の目のようにできている。
London, the capital of England, is on the Thames.英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏はイタリアへ旅行した。
I have been living in Canada for almost five years.私は5年近くカナダに住んでいます。
Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America?あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
India has a different climate from England.インドの気候はイギリスとは違います。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何だと思う?
Scores of people visited Japan.多数の人々が日本を訪れた。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは五月に春がくる。
It is said that golf is very popular in Japan.日本ではゴルフが大変人気があるといわれます。
Do they speak French in Canada?カナダではフランス語を話しますか。
Giant pandas live only in China.パンダは中国にしかいません。
I want to travel to Australia.私はオーストラリアに旅行に行きたい。
The minister is to visit Mexico next week.大臣は来週メキシコ訪問の予定です。
Here's a big map of Germany.ここにドイツの大きな地図があります。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
He has been to France.彼はフランスに行ったことがある。
He returned from Holland in June.彼は6月にオランダから帰国しました。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスに起こった。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese.日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。
Many Europeans do not know modern Japan.多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。
Half a million children still face malnutrition in Niger.ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
I had never seen a panda until I went to China.中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。
When are you going back to Italy?イタリアへはいつ戻るのですか。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。
I don't know when Bob came to Japan.ボブがいつ来日したか分からない。
I have never been to England.私はイギリスへ行ったことがありません。
France used to have many colonies in Africa.フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。
Are you going to pay a visit to China this fall?あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。
Two months have passed since he left for France.彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。
I asked her if she had been to Mexico.私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうか聞いた。
Computer supplies are very expensive in Japan.日本ではコンピューター用品が非常に高い。
Osaka is the center of commerce in Japan.大阪は日本の商業の中心地です。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
Japan is subject to earthquakes.日本には地震が起こりやすい。
China is rich in natural resources.中国は天然資源が豊富だ。
Japan is, as it were, his second home.日本はいわば彼の第2の故郷です。
The troops landed in Greece.軍隊はギリシャに上陸した。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
It is definite that he will go to America.彼がアメリカに行くのは、確定している。
I decided to come to Japan last year.私は昨年日本に来る決心をした。
He put down the rebellion in India.彼はインドの反乱を鎮めた。
He is determined to go to England.彼はイギリスに行こうと決心している。
In Japan, we drive on the left side of the road.日本では車は左側通行だ。
The English Channel separates England and France.イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。
The population of Japan is larger than that of Britain.日本の人口はイギリスよりも多い。
It has been two years since he came to Japan.彼が日本に来て二年になります。
I went to Europe by way of America.私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
The automobile industry is one of the main industries in Japan.自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。
That he grew up in America is well-known.彼がアメリカで成長したというのは有名だ。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
I come from Australia.出身はオーストラリアです。
I have a few friends in the United States.私はアメリカに友達が数人います。
Japan is a beautiful country.日本は美しい国です。
He makes frequent visits to Japan on business.彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
This watch is made in Japan.この時計は日本製です。
He told me that he would go to France in June.彼は私に6月にフランスへ行くと言った。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
Tom intends to live in Japan for good.トムはずっと日本に住むつもりです。
The population of Japan is about 120 million.日本の人口は約1億2000万人です。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
He will come back to Japan in the middle of May.彼は5月中旬に日本に戻れるでしょう。
He has been in Japan for two years.彼は2年間ずっと日本にいます。
I have an appointment to visit a guru in India.私はインドのグルに会う約束があります。
I'm going to France to study painting.絵の勉強をするためにフランスに留学します。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
Don't confuse Austria with Australia.オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。
He is on the point of leaving for Canada.彼はカナダに向かってまさに出発しようとしている。
It is Egypt that he wants to visit.彼が行きたがっているのはエジプトだ。
They speak Spanish in Mexico.メキシコではスペイン語を話す。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。
I want to send a parcel to Japan.日本に小包を送りたいのですが。
It would have been better if you had stayed in America.アメリカにいたほうがよかったのに。
What do you do in Japan?日本ではどんな仕事をしていますか。
Japan does a lot of trade with the United States.日本はアメリカと盛んに貿易している。
The history of China is older than that of Japan.中国の歴史は日本の歴史より古い。
Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things.日本の政治家は悪いことをしてもとがめられずにうまくやっていくことがある。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
I returned to Japan.私は日本に戻った。
We are speaking on behalf of the young people of Australia.私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。
Would you like to visit the United States?あなたはアメリカを訪れたいですか。
He was born in a small town in Italy.彼はイタリアの小さな町で生まれた。
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
My uncle went to Mexico in 1983, never to come back.私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。
What is the average life span in Japan?日本での平均寿命はどれだけですか。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは5月に春が来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License