Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would like to go to France.フランスへ行きたいものです。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
I have not been to New Zealand.私はまだニュージーランドへ行ったことがない。
He wants to go to America.彼はアメリカに行きたがっている。
You will have to go to England next year.あなたは来年はイギリスへ行かなければならないでしょう。
If you travel in China, it is best to go with a guide.中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。
Have you ever been to Mexico?メキシコへ行ったことがありますか。
There are rare animals in Australia.オーストラリアには珍しい動物がいます。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
Giant pandas live only in China.パンダは中国にしかいません。
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本では水と米の不足が生じた。
Some songs come from Scotland.スコットランドに由来する歌がいくつかあります。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏はイタリアへ旅行した。
English is spoken in America.英語はアメリカで話されている。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命はイギリスで最初に起こった。
Do you know who the Japanese ambassador to France is?駐仏日本大使は誰だか知っていますか。
I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is.オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。
Such a thing can't happen in Japan.こんなこと、日本では起こりえない。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
He was in America at that time.当時彼はアメリカにいた。
Japan is in eastern Asia.日本は東アジアにあります。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
I met her during my stay in Mexico.私はメキシコ滞在中に彼女にあった。
No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki.ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
We have four seasons in Japan.日本には四季があります。
I'm from America.私はアメリカ出身です。
I think that Japan is a very safe country.私は日本はとても安全な国だと思います。
I have already visited America.私は前にアメリカへ行ったことがあります。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.スイスはフランス、イタリア、オーストリア、ドイツに囲まれている。
Cars made in Japan are used all over the world.日本で造られた車は世界中で使われている。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
He told me that he would go to France in June.彼は私に6月にフランスへ行くと言った。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
I don't think that there is any better way to learn English than by living in America.英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。
They speak English and French in Canada.カナダでは英語とフランス語を話します。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
Japan is famous for Mt. Fuji.日本は富士山で有名です。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
It's true that he is in America.彼がアメリカにいることは本当である。
Welcome to Japan.日本へようこそ。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
We associate Egypt with the Nile.私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。
He has been to England twice.彼はイギリスへ2度行ったことがあります。
The university paid my way to Japan.日本行きの費用を大学が出してくれた。
Japan achieved a real GNP growth of 5% last year.日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
This car was made in Japan.この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。
My friend George is coming to Japan this summer.私の友人のジョージがこの夏に日本に来ます。
Has John returned to America for good?ジョンは永久にアメリカに戻ってしまったのですか。
Japan is doing a lot of trade with the U.S.日本はアメリカと多くの取引をしている。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
In Japan, we drive on the left side of the road.日本では車は左側通行だ。
What is the population of India?インドの人口はどのくらいですか。
Australia exports a lot of wool.オーストラリアは多くの羊毛を輸出している。
The climate here is milder than that of England.ここの気候はイギリスの気候より穏やかです。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
This watch is made in Japan.この時計は日本製です。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
My uncle lives in the east of Spain.私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。
I don't know when Tom will leave Japan.私はトムがいつ日本を発つのか知らない。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
I bought every book on Japan I could find.私が見つけることができた日本についての本を全て買った。
I'll be visiting Japan again in a few years.私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。
What do you think is the most popular sport in Japan?日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
I went to America to study.私は勉強するためにアメリカに行った。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
This is a camera made in Japan.これは日本で作られたカメラだ。
There is a possibility that I may go to the United States next year.私は来年アメリカに行く可能性がある。
The climate of Japan is milder than that of England.日本の気候はイギリスの気候より温暖である。
This is a custom peculiar to Japan.これは日本独特の慣習だ。
Spanish is spoken in Mexico.メキシコではスペイン語が話されています。
I will go to America tomorrow.私は明日アメリカに行く予定です。
I am going to go to America next year.私は来年アメリカに行くつもりです。
This machine was manufactured in France.この飛行機はフランスで製造されたものです。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.日本であなたに会うのを楽しみにしています。
This book is not available in Japan.この本は日本では手に入らない。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
I guess it will be a long time before I can return to Japan.今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことで有名である。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
Japan has to reconstruct its economy.日本は経済の建て直しをはからなければならない。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
Gary will have been in Japan for six years next month.ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。
We import grain from Canada every year.私たちは毎年カナダから穀物を輸入する。
I returned to Japan.私は日本に戻った。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
He came to Japan seven years ago.彼は7年前に日本に来ました。
Australia is smaller than South America.オーストラリアは南アメリカより小さい。
I got a letter from a friend of mine in Japan.私は日本にいる友人から手紙をもらった。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
We are traveling to France by air.私たちは飛行機でフランスに向かっています。
I hear they have a lot of problems with the tunnels in New Zealand.ニュージーランドのトンネルにはいろいろと問題があるそうですね。
America is often referred as a melting pot.アメリカはしばしばるつぼと言われる。
Sydney is the largest city in Australia.シドニーはオーストラリアで最大の都市です。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
I want to go to America some day.いつかアメリカに行きたい。
Switzerland is a neutral country.スイスは中立国である。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
Which is the capital of the United States, Washington or New York?ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。
He visited Italy before.彼は以前イタリアを訪れたことがある。
There are a great many forest fires in America.アメリカではとても多くの山火事がある。
I hear the grass is green even in the winter in England.イギリスでは冬でも芝生が緑だそうですね。
Japan is full of surprises!日本は驚きでいっぱいだ。
He has been in Japan for two years.彼は日本に二年います。
Singapore looks very nice in this picture.この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。
You aren't leaving Japan for good, are you?あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。
He left for America the day before yesterday.彼はおとといアメリカに向かった。
What do you think of Japan?日本についてどう思いますか。
China is twenty times as large as Japan.中国は、日本の20倍の大きさがあります。
That isn't the case in Japan.日本ではそうではない。
My friend George is coming to Japan this summer.友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
I'll set out for China next week.私は来週中国に発ちます。
It is said that Kazu is the best soccer player in Japan.カズは日本1のサッカー選手と言われている。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるのは残念だ。
No other lake in Japan is as large as Lake Biwa.日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。
When did you come to Japan?いつ日本にいらっしゃったんですか。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
The voyage to America used to take many weeks.アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。
Germany borders on France.ドイツはフランスに隣接している。
The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'.中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。
I have another friend in China.私はもうひとり中国の友達を持っている。
In Japan a new school year starts in April.日本では新学期は4月に始まる。
I'd like to mail this package to Canada.この小包をカナダへ送りたいのですが。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
My family goes to Italy every year.私の家族は毎年イタリアに行きます。
Why has Japan let pollution get so bad?どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
Have you ever been to America?アメリカに行ったことはありますか?
A comparable car would cost far more in Japan.これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。
Tom wants to go to Japan.トムは日本に行きたがっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License