Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I come from Brazil. | 私はブラジルの出身です。 | |
| Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him. | 南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。 | |
| A lot of people were out of work during the Great Depression in America. | アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私にはアメリカに数人の友達がいます。 | |
| The president was visiting France that month. | 大統領はその月にフランスを訪れることになっています。 | |
| They have less rain in Egypt than in Japan. | エジプトは日本より雨が少ない。 | |
| In those days, America was not independent of the United Kingdom. | その当時、アメリカは英国から独立していなかった。 | |
| I want to send this postcard to Japan. | このはがきを日本に送りたいのですが。 | |
| I want to see my friends in Canada. | 私はカナダにいる友達に会いたい。 | |
| In Japan people drive on the left. | 日本では、車は道路の左側を走る。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| Japan seceded from the League of Nations in 1933. | 日本は国際連盟から1933年に脱退した。 | |
| He is a British citizen, but lives in India. | 彼は英国人だがインドに住んでいる。 | |
| I had been staying in Boston before I came back to Japan. | 私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。 | |
| The cherry blossom is to Japan what the rose is to England. | 日本の桜はまさにイギリスのバラにあたる。 | |
| I ordered this swimsuit from France. | 私はこの水着をフランスに注文した。 | |
| Have you ever been to Japan? | 日本に来たことはありますか。 | |
| It took Jane twenty hours to fly to Japan. | ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。 | |
| My cousin, who is a lawyer, is in France at present. | 私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。 | |
| America is a country of immigrants. | アメリカは移民の国である。 | |
| A comparable car would cost far more in Japan. | これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 | |
| I have never gone to America. | 私はアメリカにいったことがない。 | |
| There is no market for these goods in Japan. | この品物は日本では需要がない。 | |
| At one time Nigeria was a British colony. | ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。 | |
| There are fifty states in America. | アメリカには50の州がある。 | |
| Japan began to import rice from the United States. | 日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。 | |
| Australia is abundant in minerals. | オーストラリアは鉱物が豊富だ。 | |
| The Normans conquered England in 1066. | ノルマン人は1066年にイングランドを征服した。 | |
| It has been ten years since I left Japan. | 日本を離れて十年になる。 | |
| Hello, I'm Tomoko Sato from Japan. | もしもし、日本から来た佐藤智子です。 | |
| I'm thinking of going to Germany to study medicine. | 医学の勉強のためにドイツに渡ろうと考えている。 | |
| The English established colonies in America. | イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。 | |
| Japanese should not forget that America is a multiracial nation. | 日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。 | |
| California is about as large as Japan. | カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。 | |
| Bill was in Japan. | ビルは日本にいました。 | |
| Julie received a Christmas card from her brother in Italy. | ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 | |
| Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems. | すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。 | |
| Japan has become a powerful nation. | 日本は力のある強国になっていた。 | |
| He will return to Japan some day. | 彼はいつか日本に戻ってくるだろう。 | |
| Cars keep to the left in Japan. | 日本では、自動車は左側通行です。 | |
| Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。 | |
| I'm going to America this summer. | この夏アメリカへ行きます。 | |
| Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely. | 日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。 | |
| I have been to America twice. | 私はアメリカに2度行ったことがある。 | |
| America is a country of immigrants. | アメリカは移住者の国である。 | |
| Where in Austria did you grow up? | 君たちはオーストリアのどこで育ったの? | |
| I asked her if she had been to Mexico. | 私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうかたずねた。 | |
| I had a slight accident while trekking in Nepal. | ネパールを旅行中、ちょっとした事故にあった。 | |
| He was the last person I had expected to see during my stay in America. | アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本には富士山ほど高い山はない。 | |
| Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. | ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 | |
| My friend George is coming to Japan this summer. | 私の友人のジョージがこの夏に日本に来ます。 | |
| He is well acquainted with the history of England. | 彼は英国史に精通している。 | |
| I correspond with many friends in Canada. | 私はカナダにいる多くの友人と文通しています。 | |
| When will you go back to Japan? | あなたはいつ日本へ帰られますか。 | |
| How many times has Japan hosted the Olympics? | 日本では今まで何回オリンピックが開かれましたか。 | |
| The man you saw in my office yesterday is from Belgium. | あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。 | |
| The picture reminded me of Scotland. | 私はその写真でスコットランドを思い出した。 | |
| The company is incorporated in Japan. | その会社は日本で登記されている。 | |
| I'm from Canada. | カナダの出身です。 | |
| He has been to Switzerland before. | 彼は前にスイスへ行ったことがある。 | |
| I finally went to England this summer. | この夏ついにイングランドへ行きました。 | |
| We often eat fish raw in Japan. | 日本ではしばしば魚を生で食べる。 | |
| This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. | この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 | |
| I was born in America. | 私はアメリカで生まれた。 | |
| I would rather have been born in Japan. | 私は日本の生まれであれば良かったのに。 | |
| The trains run on time in Japan. | 日本では列車は時刻どおりに走る。 | |
| According to my calculation, she should be in India by now. | 私の推測によれば、彼女はもうインドにいるはずだ。 | |
| He immigrated to Brazil in search of a better life. | 彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。 | |
| A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas. | 数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。 | |
| We import grain from the United States. | 私たちはアメリカから穀物を輸入している。 | |
| Japan has to reconstruct its economy. | 日本は経済の建て直しをはからなければならない。 | |
| I ran out of money during my stay in India. | インド滞在中にお金が底をついた。 | |
| Japan maintains friendly relations with the United States. | 日本は米国と友好関係を保っている。 | |
| The population of Japan is about 120 million. | 日本の人口は約1億2000万人です。 | |
| Japan is now very different from what is was twenty years ago. | 日本は今や、20年前の日本とは大変違っている。 | |
| Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world. | 今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。 | |
| He set out for Canada yesterday. | 彼は昨日カナダへ出発した。 | |
| All I know is that he came from China. | 私の知っていることといえば、彼が中国からやってきたということだけです。 | |
| Japan is a rich country. | 日本は豊かな国です。 | |
| Thousands of foreigners visit Japan every year. | 何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光明媚なことで有名である。 | |
| In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game. | 1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。 | |
| I hear that you are going to the United States. | あなたはアメリカに行くそうですね。 | |
| He will leave Japan in April. | 彼は4月に日本を離れる。 | |
| What do you do in Japan? | 日本ではどんな仕事をしていますか。 | |
| The last time I went to China, I visited Shanghai. | この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。 | |
| Zimbabwe was once a colony of Britain. | ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。 | |
| Singapore looks very nice in this picture. | この写真ではシンガポールはとても素敵なようだ。 | |
| According to TV news, there was a plane crash in India. | テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | 私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。 | |
| It was ten years ago that he first came to Japan. | 彼が初めて日本にやってきたのは10年前だった。 | |
| Japan is located in the Northern Hemisphere. | 日本は北半球に位置する。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| This song is very popular in Japan. | この歌は日本でたいへん人気がある。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| Japan is an extremely noisy country. | 日本は非常に騒がしい国だ。 | |
| I intended to study medicine in America. | 私はアメリカで医学を学ぶつもりだったんですが。 | |
| This custom is unique to America. | この習慣はアメリカ独特のものである。 | |
| We must cancel our trip to Japan. | 日本旅行は中止しなければいけない。 | |
| Tea is widely grown in India. | 茶はインドで広く栽培されている。 | |
| Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world. | マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。 | |
| My son is going to leave for France next week. | 私の息子は来週フランスへ出発します。 | |
| The population of Japan is less than America. | 日本の人口はアメリカよりも少ない。 | |
| In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees. | カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。 | |
| At last, he went to America. | ついに彼はアメリカに行きました。 | |
| There is a possibility that I may go to the United States next year. | 私は来年アメリカに行く可能性がある。 | |
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| Helen came to Japan last year. | ヘレンは昨年日本に来た。 | |
| I'm looking forward to your coming to Japan. | 私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。 | |
| The climate here is very similar to that of England. | 当地の気候は英国と非常に似ている。 | |
| How long have you been in Japan? | あなたはどのくらい日本においでですか。 | |
| There are roads and freeways wherever you go in America. | アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。 | |
| He came back from America. | 彼はアメリカから帰ってきた。 | |
| For all I know, he was born in Italy. | 多分彼はイタリア生まれだ。 | |
| I was on a trip to India. | 私はインドへ旅行中だった。 | |
| Germany adopted a social security system in the 1880's. | ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。 | |
| Ken has been to England before. | 健は以前イングランドに行ったことがあります。 | |
| Laws differ from state to state in the United States. | アメリカでは州によって法律が違う。 | |
| Asia is much larger than Australia. | アジアはオーストラリアよりはるかに大きい。 | |
| I don't know when he returned from France. | 彼がいつフランスから帰ったか知らない。 | |
| When did you first come over to Japan? | 初めて日本に来たのはいつか。 | |
| He is studying the origin of jazz in America. | 彼はアメリカのジャズの起源を研究している。 | |
| My sister went to Italy to study music. | 私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| I have an appointment to visit a guru in India. | 私はインドのグルに会う約束があります。 | |
| It's rare to find big yards in Japan. | 日本では広い庭はなかなかありません。 | |
| He came back from Canada. | 彼はカナダから帰ってきた。 | |
| She will be relocated to New Zealand. | ニュージーランドへ転勤になります。 | |
| At last, spring has come to this part of Japan. | 日本のこの地方にもやっと春が来ました。 | |
| There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan. | アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。 | |
| I want to go to America some day. | いつかアメリカに行きたいと思っている。 | |
| Sydney is the largest city in Australia. | シドニーはオーストラリアで最大の都市です。 | |
| Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan. | 自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。 | |
| Germany produced many scientists. | ドイツは多くの学者を生んだ。 | |
| The English Channel separates England and France. | イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。 | |
| Tennis began in France in the thirteenth century. | テニスは13世紀にフランスで始まった。 | |
| China is twenty times as large as Japan. | 中国は日本の20倍の大きさだ。 | |
| We have a lot of earthquakes in Japan. | 日本には多くの地震があります。 | |
| Japan is one of the greatest economic powers in the world. | 日本は世界有数の経済大国である。 | |
| This song is very popular in Japan. | この曲は日本でとても人気がある。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 日本の東京からきました。 | |
| I will have graduated from college by the time you come back from America. | あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。 | |
| Napoleon marched his armies into Russia. | ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。 | |
| Malaysia came into existence in 1957. | マレーシアは1957年に誕生した。 | |
| Proverbs are still very popular in America. | 諺はアメリカでは依然として人々の間でよく用いられている。 | |
| This car was made in Japan. | この車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| Canada produces good wheat. | カナダは良質の小麦を生産する。 | |
| I will go to America tomorrow. | 私は明日アメリカに行く予定です。 | |
| Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage. | 日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。 |