Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are a great many forest fires in America.アメリカではとても多くの山火事がある。
Japan entered into an alliance with France just before the war.戦争の直前、日本がフランスと同盟を結びました。
Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.日本の実質GNP成長率は5%だった。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
John went to America by air.ジョンは飛行機でアメリカへ行った。
He has visited France three times.彼はフランスを3回訪れたことがある。
China is a leading exporter of arms.中国は武器の有力輸出国だ。
When are you going back to Italy?イタリアへはいつ戻るのですか。
What language do they speak in Egypt?エジプトでは、何語が話されていますか。
What he said about England is true.彼がイングランドについて言った事は本当です。
How long have you been in Japan?あなたはどのくらい日本においでですか。
It is fact that he wants to visit Egypt.彼がエジプトに行きたがっているのは事実だ。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.日本であなたに会うのを楽しみにしています。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
He has gone to Italy to study music.彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
England is a country that I've wanted to visit for a long time.イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。
Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。
I went to Europe by way of America.私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
He is on the point of leaving for Canada.彼はカナダに向かってまさに出発しようとしている。
We import grain from the United States.私たちはアメリカから穀物を輸入している。
We know the fact that she was born in Canada.私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
It was just 6 years ago that I visited New Zealand for the first time.初めてニュージーランドへ行ったのは、今からちょうど6年前です。
Has Ken left Japan for good?健は永遠に日本を離れたの?
The population of Canada is about 26 million.カナダの人口は約2600万人です。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
It is expensive to live in Japan.日本で暮らすのは高くつく。
He makes frequent visits to Japan on business.彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
Scores of people visited Japan.多数の人々が日本を訪れた。
New facts about ancient China have recently come to light.古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。
He has been to America.彼はアメリカに行ったことがある。
I went to Canada when I was a child.子供の頃カナダへ行ったことがある。
Japan imports oranges from California.日本はカリフォルニアからオレンジを輸入している。
Scotland can be very warm in September.スコットランドでは9月はとても暑くなることがある。
Florence is the most beautiful city in Italy.フィレンツェはイタリアのもっとも美しい都市です。
I have made up my mind to leave Japan.私は日本を去る決心をした。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
Do you have a Christmas vacation in Japan?日本にはクリスマス休暇がありますか。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
I ordered the book from England.私はイングランドからその本を注文した。
He went to Italy for the purpose of studying music.彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
The population of Japan is larger than that of Britain.日本人の人口は英国の人口より多い。
I'm from Canada.カナダの出身です。
Japan produces a lot of good cameras.日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
I told my son in Canada to write me more letters.私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。
No sport is as popular as football in America.アメリカではフットボールほど人気のあるスポーツはない。
He has been in Japan for three years.彼は日本に三年います。
When did you first come over to Japan?初めて日本に来たのはいつか。
In this book, the writer contrasts Japan with America.この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。
Japan has a lot of trade with Canada.日本はカナダと大量の貿易をしている。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話される言葉は英語です。
I come from Brazil.私はブラジルの出身です。
I got acquainted with her in France.私はフランスで彼女と知り合った。
He returned from Holland in June.彼は6月にオランダから帰国しました。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
I'll come back to Japan tomorrow.私は明日日本に戻ってきます。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
How long are you going to stay in Japan?いつまで日本にご滞在になりますか。
What do you do in Japan?日本ではどんな仕事をしていますか。
Zimbabwe was once a colony of Britain.ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。
I hear the grass is green even in the winter in England.イギリスでは冬でも芝生が緑だそうですね。
He came to see me all the way from Pakistan.彼ははるばるパキスタンから私に会いに来た。
When will you go back to Japan?あなたはいつ日本へ帰られますか。
Is this your first time in Japan?日本に来たのは初めてですか。
I want to send a parcel to Japan.日本に小包を送りたいのですが。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
Jim has learned to like Japan.ジムは日本が好きになった。
It was because he was injured that he decided to return to America.彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
The new tunnel will link Britain and France.その新しいトンネルは英国とフランスをつなぐでしょう。
I have not heard from him since he left for America.彼がアメリカへ行って以来便りがない。
Thousands of foreigners visit Japan every year.何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。
French is spoken in parts of Italy as well as in France.フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。
In those days, America was not independent of the United Kingdom.その当時、アメリカは英国から独立していなかった。
We ordered some new books from England.我々は何冊かの新しい本を英国に注文した。
Bill was in Japan.ビルは日本にいました。
There are a lot of beautiful places in Japan.日本にはたくさんの美しい場所がある。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
I got acquainted with him in France.私は彼とフランスで知り合いました。
Of all these books, this is by far the best on China.これらの本の中で中国に関してはこれが断然優れている。
The trains run on time in Japan.日本では列車は時刻どおりに走る。
Where in Austria did you grow up?オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
It has been three months since he left Japan.彼が日本をたってから3ヶ月過ぎた。
How do you like the climate of Japan?日本の気候はどうですか。
Tom lived in Japan for ten years.トムは10年間日本に住んだ。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
He went to America for the purpose of studying American literature.彼はアメリカ文学を研究するためにアメリカへ行った。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言って、日本の気候は温暖である。
Japan has diplomatic relations with China.日本は中国と外交関係がある。
I bought every book on Japan I could find.私は見つけることができる日本に関するあらゆる本を買った。
The Nozomi is the fastest of all the trains in Japan.のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。
I don't know when he returned from France.彼がいつフランスから帰ったか知らない。
I do want to go to Italy.どうしてもイタリアへ行きたい。
She has made up her mind to go to America to study.彼女はアメリカへ留学することを決心した。
In Japan, are nurses high on the social scale?日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。
There are many races in the United States.アメリカには多くの人種が住んでいる。
Which is the highest mountain in Japan?日本で一番高い山はどれですか。
Switzerland is famous for its scenic beauty.スイスは風光明媚なことでよく知られている。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
He has dozens of books about Japan.彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。
Japan depends on foreign trade.日本は貿易に頼っている。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
I will have graduated from college by the time you come back from America.あなたがアメリカから帰るまでに私は大学を卒業してしまっているでしょう。
The ambassador is leaving Japan tonight.大使は今夜日本をたつ予定です。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
The Statue of Liberty is a symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
In 1943, Japan was at war.1943年、日本は戦時下にあった。
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
He will come back to Japan in the middle of May.彼は5月中旬に日本に戻れるでしょう。
There is a possibility that I may go to the United States next year.私は来年アメリカに行く可能性がある。
In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game.1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
We must cancel our trip to Japan.日本旅行は中止しなければいけない。
It has been ten years since he left Japan.彼が日本を去ってから十年になる。
Is English spoken in Canada?英語はカナダで話されていますか。
It has been ten years since I left Japan.日本を出てから10年になる。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
Those countries used to belong to France.それらの国は以前フランスに属していた。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本では水と米の不足が生じた。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
He has been to America.彼はアメリカへ行ったことがある。
We are traveling to France by air.私たちは飛行機でフランスに向かっています。
Japan depends on other countries for oil.日本は石油を外国に頼っている。
Japan has caught up with Europe and America in medicine.医学では日本は欧米に追いつきました。
The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'.中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。
Why did you come to Japan?なぜ日本に来たのですか。
Can these stars be seen in Australia?こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。
He's coming back from America a week from today.彼は今日から1週間目にアメリカから帰ってきます。
I have been in Japan for three years.私は3年間日本にいます。
How do you like Japan?日本はどうですか。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student.ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。
I want to go over to France.私はフランスに渡りたいと思っている。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License