Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| When did you come back from Germany? | ドイツからいつ帰国しましたか。 | |
| When did you come to Japan? | 君はいつ日本に来たのですか。 | |
| Tom lived in Japan for ten years. | トムは10年間日本に住んだ。 | |
| I went to Canada when I was a child. | 子供の頃カナダへ行ったことがある。 | |
| I have made up my mind to leave Japan. | 私は日本を去る決心をした。 | |
| Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization. | 日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私はアメリカに友達が数人います。 | |
| In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India. | 1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。 | |
| We import grain from Canada every year. | 私たちは毎年カナダから穀物を輸入する。 | |
| I guess it will be a long time before I can return to Japan. | 今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。 | |
| England is going to win the race. | イングランドはそのレースに勝つだろう。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本は水と米不足だった。 | |
| I have been to America twice. | 私はアメリカに2度行ったことがある。 | |
| Japan has enjoyed prosperity since the war. | 日本は戦後繁栄を享受している。 | |
| He went to France to brush up on his speaking ability. | 会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。 | |
| Germany then had a powerful army. | 当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。 | |
| This custom is peculiar to Japan. | この習慣は日本に特有のものである。 | |
| The climate of Canada is cooler than that of Japan. | カナダの気候は、日本のそれより涼しい。 | |
| I will badly miss you if you leave Japan. | あなたが日本を離れると私はとてもさびしくなる。 | |
| America is a country of immigrants. | アメリカは移住者の国である。 | |
| There are fifty states in America. | アメリカには50の州がある。 | |
| His book is famous not only in England but also in Japan. | 彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。 | |
| We will keep you informed of things that happen here in Japan. | 私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。 | |
| I'm going to France to study painting. | 絵の勉強をするためにフランスに留学します。 | |
| A network of railroads spreads all over Japan. | 日本全国に鉄道が網の目のようにできている。 | |
| John came to Japan yesterday. | ジョンは昨日、日本へ来た。 | |
| You might as well stay at home as go to America. | アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。 | |
| I have a friend who lives in America. | 私にはアメリカに住んでいる友人がいる。 | |
| Do you have any special reason why you want to go to America? | アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。 | |
| This is the flag of Japan. | これは日本の国旗です。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 富士山より高い山は日本にはない。 | |
| They speak Spanish in Mexico. | メキシコではスペイン語を話す。 | |
| In the United States it is popular for girls to learn to skip rope. | アメリカでは女の子にはなわとびが人気がある。 | |
| I have no time to go to America. | アメリカへ行く時間がない。 | |
| The population of Germany is less than half that of the United States. | ドイツの人口は米国の半分以下である。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625. | 日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。 | |
| When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English. | イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。 | |
| Can I call my friend in Japan? | 日本の友達にかけられるでしょうか。 | |
| In the near future, we may have a big earthquake in Japan. | 近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。 | |
| A honeymoon in Canada costs a lot of money. | カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。 | |
| Which is the highest mountain in Japan? | 日本で一番高い山はどれですか。 | |
| I have been to Canada. | 私はカナダは行ったことがある。 | |
| I don't think that there is any better way to learn English than by living in America. | 英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。 | |
| You will have to go to England next year. | あなたは来年はイギリスへ行かなければならないでしょう。 | |
| My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America. | 妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。 | |
| Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%. | 日本の実質GNP成長率は5%だった。 | |
| Japan and China differ from each other in many ways. | 日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。 | |
| Mention Mexico, and tacos come to mind. | メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。 | |
| It has been two years since he came to Japan. | 彼が日本に来て二年になります。 | |
| My plan is to study in Australia. | 私の計画はオーストラリアで勉強することです。 | |
| We associate Egypt with the Nile. | 私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| I have a desire to go to England. | わたしはイギリスへ行きたい。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| The company's exports to India amounted to $100 million last year. | 同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。 | |
| What is Japan noted for? | 日本は何で有名ですか。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| I visited Canada long ago. | 私はずっと前にカナダを訪れた。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外からの様々な原材料を輸入している。 | |
| Japan has to import most of its raw materials. | 日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。 | |
| I've been to Australia three times. | 私はオーストラリアへ3度行ったことがある。 | |
| Japan is not rich in natural resources. | 日本では天然資源が豊富ではない。 | |
| I'd like to visit America most of all. | 私はとりわけアメリカに行きたい。 | |
| A trip to America this summer is out of the question. | アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。 | |
| I bought every book on Japan I could find. | 私は見つけることができる日本に関するあらゆる本を買った。 | |
| Don't confuse Austria with Australia. | オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。 | |
| No other city in Japan is as large as Tokyo. | 日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。 | |
| Japan should not spend much money on weapons. | 日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。 | |
| That country is about twice as large as Japan. | その国は日本の約2倍の広さです。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 | |
| We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. | 私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| The population of Japan is larger than that of New Zealand. | 日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。 | |
| French is spoken in a part of Canada. | カナダの一部ではフランス語が話されている。 | |
| Since then, a great deal of change has occurred in Japan. | それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。 | |
| Tea was introduced from China. | お茶は中国から伝わった。 | |
| What do you do in Japan? | 日本ではどんな仕事をしていますか。 | |
| Japan today is not what it was even ten years ago. | 今日の日本は10年前の日本でさえない。 | |
| At last, spring has come to this part of Japan. | 日本のこの地方にもやっと春が来ました。 | |
| In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA. | 日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。 | |
| Tokyo is by far the largest city in Japan. | 東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。 | |
| There are many races in the United States. | アメリカには多くの人種が住んでいる。 | |
| My uncle comes back from America next Monday. | 私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。 | |
| His ancestors went there from Ireland. | 彼の先祖はアイルランドからそこに行った。 | |
| I ordered some new books from America. | 何冊かの新刊書をアメリカに注文した。 | |
| France borders Italy. | フランスはイタリアと国境を接している。 | |
| This car is made in Japan. | この車は日本製です。 | |
| This car was made in Japan. | この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| He went to Austria for the purpose of studying music. | 彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。 | |
| Jim has learned to like Japan. | ジムは日本が好きになった。 | |
| In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States. | 18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| That is not the case in Japan. | 日本はそうではない。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| Such a thing can't happen in Japan. | こんなこと、日本では起こりえない。 | |
| If she visits France again, she will have been there three times. | もし彼女がもう1度フランスを訪れるなら、彼女はそこに3度行ったことになる。 | |
| He gave up the idea of going to America to study. | 彼は、アメリカへ行こうという考えを捨てた。 | |
| Japan is the largest importer of U.S. farm products. | 日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。 | |
| What languages do they speak in Canada? | カナダでは何語を話しますか。 | |
| Cars keep to the left in Japan. | 日本では、自動車は左側通行です。 | |
| I would like to go to France. | フランスへ行きたいものです。 | |
| What languages do they speak in Korea? | 韓国では何語を話しますか。 | |
| The climate of England is milder than that of Scotland. | イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。 | |
| I want to send this postcard to Japan. | このはがきを日本に送りたいのですが。 | |
| China's desert supports more people than are in Japan. | 中国の砂漠は日本より多くの人間を養っている。 | |
| He took up residence in Jamaica. | 彼はジャマイカに住居を構えた。 | |
| I am leaving Japan tomorrow morning. | 私は日本を明日の朝発つことにしている。 | |
| Ireland and England are separated by the sea. | アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| English is studied in China, too. | 英語は中国でも勉強されています。 | |
| If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France. | もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。 | |
| The urban population of America is increasing. | アメリカの都市人口は増加しつつある。 | |
| Kaoru has gone to America. | 薫さんはアメリカに行っています。 | |
| He is at home in France. | 彼はフランス語に精通している。 | |
| He went to Italy in order to study music. | 彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。 | |
| If you decide to come to America, please let me know as soon as possible. | アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。 | |
| I want to go to America some day. | いつかアメリカに行きたい。 | |
| I will tell you about Japan. | 私はあなたに日本について話しましょう。 | |
| My sister went to Italy to study music. | 私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。 | |
| The population of Spain is about one-third as large as that of Japan. | スペインの人口は日本の約三分の一である。 | |
| The population of China is larger than that of Japan. | 中国の人口は日本よりも多いです。 | |
| I ordered several books from England. | 私はイギリスへ本を何冊か注文した。 | |
| Cholera is uncommon in Japan. | コレラは日本では珍しい。 | |
| Helen came to Japan last year. | ヘレンは昨年日本に来た。 | |
| America's foreign debt shot past $500 billion. | アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。 | |
| My uncle lives in the east of Spain. | 私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。 | |
| The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. | アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 | |
| Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. | 日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。 | |
| In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men. | 日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。 | |
| Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high. | 日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。 | |
| China is rich in natural resources. | 中国は天然資源が豊富だ。 | |
| No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本では富士山ほど高い山はない。 | |
| Japan consists of four main islands and many other smaller islands. | 日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。 | |
| Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased. | 最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。 | |
| We have a lot of earthquakes in Japan. | 日本には多くの地震があります。 | |
| Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。 | |
| My son has gone to America to study medicine. | 息子は医学の勉強にアメリカに行きました。 | |
| The minister is to visit Mexico next week. | 大臣は来週メキシコ訪問の予定です。 | |
| He has dozens of books about Japan. | 彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。 | |
| Ken has been to England before. | 健は以前イングランドに行ったことがあります。 | |
| Japan achieved a real GNP growth of 5% last year. | 日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。 | |
| Japan produces a lot of good cameras. | 日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。 | |
| It has been ten years since he left Japan. | 彼が日本を去ってから十年になる。 | |
| I hope your assignment in England was successful. | イングランドでのお仕事がうまくいったことを祈っています。 | |
| It was because he was injured that he decided to return to America. | 彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。 | |
| Someday I'd like to go to England. | いつかイギリスに行きたいです。 | |
| People say that Japan is the richest country in the world. | 現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。 | |
| I went skiing in Canada last winter. | この前の冬、私カナダへスキーに行った。 | |
| Canada produces good wheat. | カナダは良質の小麦を生産する。 |