Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has been in Japan for two years.彼は2年間ずっと日本にいます。
How many times has Japan hosted the Olympics?日本では今まで何回オリンピックが開かれましたか。
Japan is subject to earthquakes.日本は、地震の害を受けやすい。
I finally went to England this summer.この夏ついにイングランドへ行きました。
Do you have any special reason why you want to go to America?アメリカへ行きたいと思う何か特別な理由があるんですか。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
In Japan the school year begins in April.日本では学年は4月に始まる。
Japan is now very different from what it was twenty years ago.日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
May has been in Japan for a year.メイは一年間ずっと日本にいます。
A honeymoon in Canada costs a lot of money.カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
The English Channel separates England and France.イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。
They have less rain in Egypt than in Japan.エジプトは日本より雨が少ない。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
John came to Japan yesterday.ジョンは昨日、日本へ来た。
Japan is subject to earthquakes.日本は地震の影響を受けやすい。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
I am leaving for the United States tomorrow.私は明日アメリカへ出発する予定です。
I'm from Australia.私はオーストラリア出身です。
Ken has been to England before.健は以前イングランドに行ったことがあります。
The incident prevented him from going to America.その事件が彼の渡米を妨げた。
All I know is that he came from China.私の知っていることといえば、彼が中国からやってきたということだけです。
I visited Canada long ago.私はずっと前にカナダを訪れた。
When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English.イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
In Japan, we drive on the left side of the road.日本では車は左側通行だ。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants.1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。
My uncle went to Mexico in 1983, never to come back.私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
When are you going back to Italy?イタリアへはいつ戻るのですか。
To our surprise, she has gone to Brazil alone.驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。
The English established colonies in America in 1609.イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。
It's true that he is in America.彼がアメリカにいることは本当である。
He returned to America.彼はアメリカに戻った。
This is the flag of Japan.これは日本の国旗です。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
This is a watch made in Japan.これは日本製の時計です。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
You might as well stay at home as go to America.アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。
America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
Cows are sacred to many people in India.インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。
Why has Japan let pollution get so bad?どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
Japan is the best country under the sun.日本は天下第一の国である。
English is studied in China, too.英語は中国でも勉強されています。
That country is about twice as large as Japan.その国は日本の約2倍の広さです。
I have been to Canada.私はカナダは行ったことがある。
This book sold well in Japan.この本は日本でよく売れた。
We import flour from America.私たちはアメリカから小麦粉を輸入している。
He hurried back from England.彼は急いで英国から帰国した。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
There were no railroads in Japan at that time.当時、日本には鉄道が無かった。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学卒業後日本に戻った。
France borders Italy.フランスはイタリアと国境を接している。
The English established colonies in America.イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
He went to America to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
Is Spanish spoken in Mexico?メキシコではスペイン語が話されますか。
Japan's consumption of rice is decreasing.日本の米の消費は減少している。
How long have you been in Japan?どのくらい日本にいらっしゃいますか。
In Japan, bowing is common courtesy.日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。
What he said about England is true.彼がイングランドについて言った事は本当です。
The best way to learn English is to go to America.英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。
I want to send this postcard to Japan.このはがきを日本に送りたいのですが。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
This is a camera made in Japan.これは日本で作られたカメラだ。
He said he had come to Japan the previous week.彼は前の週に日本に来ていたと言った。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
He came to Japan when he was a boy of ten.彼は10才のときに日本へ来た。
I want to send this letter to Japan.日本に手紙を出したいんですが。
He has been to Europe, not to mention America.彼はアメリカはもちろん、ヨーロッパへも行ったことがある。
I went to Europe by way of America.私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
I have always wanted to go to Australia with my family.家族とオーストラリアに行きたいと思っています。
If you travel in China, it is best to go with a guide.中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。
John left for France yesterday.ジョンは昨日フランスへ出発しました。
While some private and church schools in America have uniforms, they are not common.アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。
I met him while he was in Japan.私は彼が日本にいるあいだに会いました。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
How do you like Japan?日本はどうですか。
He has been to England twice.彼はイギリスへ2回行ったことがあります。
There were no radios in Japan in those days.その当時日本にラジオはなかった。
It's a pity that you should leave Japan.君が日本を離れるとは残念だ。
This car was made in Japan.この車はメイド・イン・ジャパンだ。
He has gone to Switzerland.彼はスイスへ行ってしまった。
Scores of people visited Japan.多数の人々が日本を訪れた。
Japan is famous for her scenic beauty.日本は景色の美しさで有名だ。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
I got a letter from a friend of mine in Japan.私は日本にいる友人から手紙をもらった。
Those countries used to belong to France.それらの国は以前フランスに属していた。
What is the most popular sport in America?アメリカで一番人気のあるスポーツは何ですか。
He came back from Canada.彼はカナダから帰ってきた。
It is said that Kazu is the best soccer player in Japan.カズは日本1のサッカー選手と言われている。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
He had left Spain for South America with 200 men.彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'.中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。
The population of this country is smaller than that of the United States.この国の人口はアメリカの人口より少ない。
He has dozens of books about Japan.彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
I have already visited America.私は前にアメリカへ行ったことがあります。
Germany produced many scientists.ドイツは多くの科学者を生んだ。
There are a lot of legends in Japan.日本には多くの伝説がある。
I want to travel to Australia.私はオーストラリアに旅行に行きたい。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
Do you know who the British Ambassador to Japan is?駐日英国大使はだれだか知っていますか。
This car was made in Japan.この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。
Japan is not rich in natural resources.日本では天然資源が豊富ではない。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
I went to Canada when I was a child.子供の頃カナダへ行ったことがある。
I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
Tom intends to live in Japan for good.トムはずっと日本に住むつもりです。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
Japan is the largest importer of U.S. farm products.日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
It is Egypt that he wants to visit.彼が行きたがっているのはエジプトだ。
The university paid my way to Japan.日本行きの費用を大学が出してくれた。
England resembles Japan in many respects.イギリスでは多くの点で日本に似ている。
I've visited many countries, but I like Japan best of all.いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。
The weather changes very often in England.イギリスでは天気がよく変わる。
They drink a good deal of tea in England.英国では紅茶をたくさん飲む。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。
Brazil supplies us with much of our coffee.ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
I would rather have been born in Japan.私は日本の生まれであれば良かったのに。
There are a lot of hot springs in Japan.日本にはたくさんの温泉がある。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
I had a slight accident while trekking in Nepal.ネパールを旅行中、ちょっとした事故にあった。
People in Brazil were proud of him.ブラジルの人々は彼を誇りに思いました。
In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.1994年、日本では水と米の不足が生じた。
He put down the rebellion in India.彼はインドの反乱を鎮めた。
The branch offices of the bank are located all over Japan.その銀行の支店は日本全国に散らばっている。
Many Europeans visit Egypt every year.多くのヨーロッパ人が毎年エジプトを訪れる。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men.日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。
France is to the south of England.フランスは英国の南にある。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
We are leaving Japan next month.私たちは来月日本を離れます。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国の略称です。
New facts about ancient China have recently come to light.古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。
Texas borders on Mexico.テキサス州はメキシコと接している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License