Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He will come back to Japan in the middle of May. | 彼は5月中旬に日本に戻れるでしょう。 | |
| The population of Germany is less than half that of the United States. | ドイツの人口は米国の半分以下である。 | |
| The average American living space is twice as large as the living space in Japan. | アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。 | |
| America is a country of immigrants. | アメリカは移民の国である。 | |
| Ireland and England are separated by the sea. | アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。 | |
| I have not heard from him since he left for America. | 彼がアメリカへ行って以来便りがない。 | |
| He was born in England, but was educated in America. | 彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。 | |
| I was born in America. | 私はアメリカで生まれた。 | |
| His novels, having been translated into English, are widely read in America. | 彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。 | |
| Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world. | 今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。 | |
| The climate here is like that of France. | 当地の気候はフランスのそれと似ている。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 私は日本の東京出身です。 | |
| I intended to study medicine in America. | 私はアメリカで医学を学ぶつもりでした。 | |
| I was in Canada then. | 私は、その時、カナダにいた。 | |
| The population of China is larger than that of India. | 中国の人口はインドの人口よりも多い。 | |
| France borders Italy. | フランスはイタリアと国境を接している。 | |
| It's a pity that you should leave Japan. | 君が日本を離れるのは残念だ。 | |
| India has a different climate from England. | インドの気候はイギリスとは違います。 | |
| I'll come back to Japan tomorrow. | 私は明日日本に戻ってきます。 | |
| Japan has a lot of trade with Canada. | 日本はカナダと大量の貿易をしている。 | |
| Japan has caught up with America in some fields. | 日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。 | |
| He crossed over to England. | 彼はイギリスへ渡った。 | |
| Kato asked him many questions about the United States. | 加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。 | |
| Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs? | メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの? | |
| How did you like Singapore? | シンガポールはいかがでしたか。 | |
| Helen came to Japan last year. | ヘレンは昨年日本に来た。 | |
| He will return to Japan some day. | 彼はいつか日本に戻ってくるだろう。 | |
| I want to send a parcel to Japan. | 日本に小包を送りたいのですが。 | |
| Half a million children still face malnutrition in Niger. | ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。 | |
| Last summer I traveled to Italy. | 去年の夏私はイタリアへ旅行した。 | |
| This custom is unique to America. | この習慣はアメリカ独特のものである。 | |
| The minister is to visit Mexico next week. | 大臣は来週メキシコ訪問の予定です。 | |
| When did you come to Japan? | 君はいつ日本に来たのですか。 | |
| Have you decided to go to Australia? | オーストラリアに行く事に決めましたか。 | |
| The history of China is older than that of Japan. | 中国の歴史は日本の歴史より古い。 | |
| English is spoken in America. | アメリカでは、英語が話されている。 | |
| That he grew up in America is well-known. | 彼がアメリカで成長したというのは有名だ。 | |
| I have never gone to America. | 私はアメリカにいったことがない。 | |
| I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan. | もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。 | |
| That isn't the case in Japan. | 日本ではそうではない。 | |
| He left Japan for Europe. | 彼はヨーロッパに向けて日本を発った。 | |
| I think that Japan is a very safe country. | 私は日本はとても安全な国だと思います。 | |
| They drink a good deal of tea in England. | 英国では紅茶をたくさん飲む。 | |
| John left for France yesterday. | ジョンは昨日フランスへ出発しました。 | |
| I worry more about you than the future of Japan. | 日本の将来より、君が気になる。 | |
| This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. | この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 | |
| The population of this country is smaller than that of the United States. | この国の人口はアメリカの人口より少ない。 | |
| We import tea from India. | わが国はインドから紅茶を輸入している。 | |
| Japan is located in the Northern Hemisphere. | 日本は北半球に位置する。 | |
| That is the common occurrence in Japan. | それは日本ではありきたりの出来事だ。 | |
| Japan has produced more cars than ever this year. | 日本は今年、かつてないほどの車を生産した。 | |
| Which is the highest mountain in Japan? | 日本で一番高い山はどれですか。 | |
| We import grain from the United States. | 私たちはアメリカから穀物を輸入している。 | |
| Canada produces good wheat. | カナダは良質の小麦を生産する。 | |
| When were potatoes introduced into Japan? | ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。 | |
| I took a trip across Canada last April. | 私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。 | |
| This book sold well in Japan. | この本は日本でよく売れた。 | |
| Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London. | ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。 | |
| I've visited many countries, but I like Japan best of all. | いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。 | |
| You must accept the king of Spain as your leader. | あなたの指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。 | |
| I ordered those books from Germany. | 私はそれらの本をドイツに注文した。 | |
| He is at home in France. | 彼はフランス語に精通している。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| He is proud of having been educated in the United States. | 彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。 | |
| They speak English and French in Canada. | カナダでは英語とフランス語を話します。 | |
| Japan does a lot of trade with the United States. | 日本はアメリカと盛んに貿易している。 | |
| Kyoto was the former capital of Japan. | 京都は以前日本の首都でした。 | |
| Once gold was less valuable than silver in Japan. | かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。 | |
| Asia is much larger than Australia. | アジアはオーストラリアよりはるかに大きい。 | |
| Has Ken left Japan for good? | 健は永遠に日本を離れたの? | |
| The political systems of Britain and Japan have a great deal in common. | イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。 | |
| Is the Ginza the busiest street in Japan? | 銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。 | |
| The United States was once part of the British Empire. | 合衆国はかつて大英帝国の一部だった。 | |
| This is a car imported from Germany. | これはドイツから輸入した車です。 | |
| The cost of living in Japan is going down. | 日本での生活費は下がっている。 | |
| Can I call my friend in Japan? | 日本の友達にかけられるでしょうか。 | |
| This is a book about England. | これは英国についての本です。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命は最初イギリスで起きた。 | |
| Japan is famous for Mt. Fuji. | 日本は富士山で有名です。 | |
| It was ten years ago that he first came to Japan. | 彼が初めて日本にやってきたのは10年前だった。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| In Singapore, it is a crime to spit on the ground. | シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。 | |
| Last year saw a big political change in Japan. | 昨年日本の政治に大きな変化があった。 | |
| There are roads and freeways wherever you go in America. | アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。 | |
| Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. | 1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。 | |
| This car was made in Japan. | この自動車は日本製だ。 | |
| I am saving up so that I can go to Australia. | 私はオーストラリアに行けるようにお金を貯めています。 | |
| In the United States there is a census every ten years. | 合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。 | |
| Brazil supplies us with much of our coffee. | ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。 | |
| He wants to go to the United States. | 彼はアメリカへ行きたがっています。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側通行だ。 | |
| Who discovered America? | 誰がアメリカを発見したのですか。 | |
| Saudi Arabia is very rich in oil. | サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| The constant border wars between England and Scotland came to an end. | イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。 | |
| I have visited America. | 私はアメリカを訪れた事があります。 | |
| Japan consists of four main islands and many other smaller islands. | 日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。 | |
| Ottawa is the capital of Canada. | オタワはカナダの首都です。 | |
| A cold wave passed over Japan. | 寒波が日本の上空を通過したのです。 | |
| He returned to Japan after graduating from college. | 彼は大学を卒業したあと日本に帰ってきた。 | |
| The capital of Japan is Tokyo. | 日本の首都は東京である。 | |
| Japan has diplomatic relations with China. | 日本は中国と外交関係がある。 | |
| I will badly miss you if you leave Japan. | あなたが日本を離れると私はとてもさびしくなる。 | |
| Coffee is Brazil's main product. | コーヒーはブラジルの主要産物である。 | |
| A trip to America this summer is out of the question. | アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。 | |
| I wonder what language they speak in Brazil. | ブラジルではどんな言葉を使うのだろう? | |
| When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport. | 私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。 | |
| Many kinds of birds live in Japan. | 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 | |
| Japan is made up of volcanic islands. | 日本は火山列島だ。 | |
| In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her. | シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。 | |
| Italy is a very beautiful country. | イタリアはとても美しい国です。 | |
| Japan's army was very powerful. | 日本の軍隊は非常に強力だった。 | |
| The student who is talking with John is from Canada. | ジョンと話している学生はカナダ出身です。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本に来たのは初めてですか。 | |
| I'll set out for China next week. | 私は来週中国に発ちます。 | |
| Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| A student from America lives near my house. | アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。 | |
| Two months have passed since he left for France. | 彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは5月に春が来る。 | |
| I'm from Singapore. | シンガポールからやって来ました。 | |
| This product is made in Italy. | この製品はイタリア製だ。 | |
| The English established colonies in America in 1609. | イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| I come from Brazil. | 私はブラジルの出身です。 | |
| I was traveling in Japan. | 私は日本を旅していた。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| I don't think that there is any better way to learn English than by living in America. | 英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。 | |
| Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. | 日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| The goods ordered from England last month have not arrived yet. | 先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。 | |
| Several of my friends have been to Japan this year. | 私の友人の数人が今年日本へやってきた。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本は、地震の害を受けやすい。 | |
| The United States is a large country. | アメリカ合衆国は大きな国だ。 | |
| The Rhine is the boundary between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの境界線である。 | |
| Osaka is the second largest city of Japan. | 大阪は日本で2番目の大都市です。 | |
| Some songs come from Scotland. | スコットランドに由来する歌がいくつかあります。 | |
| I came to Japan to see Kyoto. | 私が日本に来た目的は、京都を見物することです。 | |
| Is this made in Switzerland? | これはスイス製ですか。 | |
| I'd like to mail this package to Canada. | この小包をカナダへ送りたいのですが。 | |
| Lucy is a student from America. | ルシーはアメリカからきた学生だ。 | |
| If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival. | もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| My uncle lives in Madrid, the capital of Spain. | おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。 | |
| The company's exports to India amounted to $100 million last year. | 同社の昨年の対インド輸出は1億ドルに達した。 | |
| JST stands for Japan Standard Time. | JSTは日本標準時を表わす。 | |
| In Canada, you're not allowed to drink until you are 20. | カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。 | |
| I went skiing in Canada last winter. | この前の冬、私カナダへスキーに行った。 | |
| Have you ever been to Canada? | カナダに行ったことはありますか。 | |
| It is high time Japan played an important role in the international community. | 今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。 |