Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's a pity that you should leave Japan. | 君が日本を離れるとは残念だ。 | |
| He told me he was going to America. | アメリカに行くと彼は私に言った。 | |
| What is the population of India? | インドの人口はどのくらいですか。 | |
| He is proud of having been educated in the United States. | 彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| I'll be visiting Japan again in a few years. | 数年後にはまた日本に来ていると思います。 | |
| Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard. | マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。 | |
| Germany then had a powerful army. | 当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。 | |
| Soccer is more popular in Japan than it used to be. | サッカーは日本で以前よりも今人気がある。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本は水と米不足だった。 | |
| Osaka is the center of commerce in Japan. | 大阪は日本の商業の中心地です。 | |
| We import coffee from Brazil. | 私たちはブラジルからコーヒーを輸入している。 | |
| Japan is a rich country. | 日本は豊かな国です。 | |
| It is fact that he wants to visit Egypt. | 彼がエジプトに行きたがっているのは事実だ。 | |
| He has gone to America. | 彼はアメリカへ行ってしまった。 | |
| The best way to learn English is to go to America. | 英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。 | |
| If you are ever in Japan, come and see me. | もし日本へ来るようなことがあればぜひ会いに来て下さい。 | |
| No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki. | ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。 | |
| According to the paper, there was an earthquake in Mexico. | 新聞によればメキシコで地震があったそうだ。 | |
| He hasn't actually been to America. | 彼は実際にアメリカに行ったことはない。 | |
| When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English. | イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。 | |
| If you want to study in the United States, you need to get a student visa. | もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。 | |
| No city in Japan is as large as Tokyo. | 日本のどの都市も東京ほど大きくはない。 | |
| Yokohama is the second largest city in Japan. | 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| I'd like to know how to send money to France. | フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。 | |
| In 1943, Japan was at war. | 1943年、日本は戦時下にあった。 | |
| At last, we reached England. | ついに私たちは英国に着いた。 | |
| The constant border wars between England and Scotland came to an end. | イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。 | |
| There is no market for these goods in Japan. | この品物は日本では需要がない。 | |
| The troops landed in Greece. | 軍隊はギリシャに上陸した。 | |
| My wish is to go to Switzerland. | 私の望みはスイスへ行くことです。 | |
| This is a custom peculiar to Japan. | これは日本独特の慣習だ。 | |
| This song is very popular in Japan. | この歌は日本でたいへん人気がある。 | |
| The history of China is older than that of Japan. | 中国の歴史は日本の歴史より古い。 | |
| I come from Australia. | 出身はオーストラリアです。 | |
| I don't know when he returned from France. | 彼がいつフランスから帰ったか知らない。 | |
| Canada produces good wheat. | カナダは良質の小麦を生産する。 | |
| Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998. | 1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った。 | |
| Japan and South Korea are neighbors. | 日本と韓国は、隣国同士だ。 | |
| America is often referred as a melting pot. | アメリカはしばしばるつぼと言われる。 | |
| The Zulu tribe in South Africa has its own language. | 南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。 | |
| Spanish is spoken in Mexico. | メキシコではスペイン語が話されています。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | 私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。 | |
| Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。 | |
| Japan is not abundant in natural resources. | 日本は天然資源に富んでない。 | |
| I had never seen a windmill until I visited the Netherlands. | オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。 | |
| A trip to America this summer is out of the question. | アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。 | |
| I will have graduated from college by the time you come back from America. | アメリカから帰る前に私は卒業してしまってるでしょう。 | |
| He went to Austria for the purpose of studying music. | 彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。 | |
| Japan consumes a lot of paper. | 日本は紙を大量に消費する。 | |
| He came to see me all the way from Pakistan. | 彼ははるばるパキスタンから私に会いに来た。 | |
| The automobile industry is one of the main industries in Japan. | 自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。 | |
| English is spoken in Canada. | 英語はカナダで話されている。 | |
| The average American living space is twice as large as the living space in Japan. | アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| He has been to England twice. | 彼はイギリスへ2度行ったことがあります。 | |
| The scuttlebutt is they're going to Australia. | 噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。 | |
| Japan's population is larger than that of Britain and France put together. | 日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| Here's a big map of Germany. | ここにドイツの大きな地図があります。 | |
| Brazil supplies us with much of our coffee. | ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。 | |
| Columbus argued that he could reach India by going west. | コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。 | |
| Rice farming has been developed to a high degree in Japan. | 日本では稲作が高度に発達した。 | |
| I will come back to Canada tomorrow. | 私は明日カナダへ帰ります。 | |
| Japan is now very different from what is was twenty years ago. | 日本は20年前とはすっかり変わってしまった。 | |
| Australia exports a lot of wool. | オーストラリアは多くの羊毛を輸出している。 | |
| There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan. | 日本ほど地震の多い国はない。 | |
| English is studied in China, too. | 英語は中国でも勉強されています。 | |
| This car was made in Japan. | この自動車は日本製だ。 | |
| Germany made an alliance with Italy. | ドイツはイタリアと同盟を結んだ。 | |
| We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day. | われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本最大の都市です。 | |
| When will you go back to Japan? | あなたはいつ日本へ帰られますか。 | |
| This is the first time I have visited England. | イングランドを訪れるのはこれが初めてです。 | |
| In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland. | この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。 | |
| Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源に富んでいる。 | |
| George Washington was the first President of the United States of America. | ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。 | |
| England is proud of her poets. | イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。 | |
| Mary went over to the United States in her late teens. | メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。 | |
| I have never gone to America. | 私はアメリカにいったことがない。 | |
| Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs? | メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの? | |
| I have never been to America. | 私は一度もアメリカに行ったことがありません。 | |
| In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys. | タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。 | |
| Judy will talk about Japan tomorrow. | ジュディは明日日本について話をするでしょう。 | |
| Japan's army was very powerful. | 日本の軍隊は非常に強力だった。 | |
| I am leaving for the United States tomorrow. | 私は明日アメリカへ出発する予定です。 | |
| Japan is famous for Mt. Fuji. | 日本は富士山で有名です。 | |
| This is the second longest river in Japan. | これは日本で2番目に長い川だ。 | |
| In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m. | 夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。 | |
| Japan achieved a real GNP growth of 5% last year. | 日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。 | |
| He came to Japan seven years ago. | 彼は7年前に日本に来ました。 | |
| What language is spoken in America? | アメリカでは何語が話されていますか。 | |
| If you decide to come to America, please let me know as soon as possible. | アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。 | |
| What do you do in Japan? | 日本ではどんな仕事をしていますか。 | |
| If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival. | もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。 | |
| All I know is that he came from China. | 私の知っていることといえば、彼が中国からやってきたということだけです。 | |
| In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States. | 18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。 | |
| Japan depends on imports for raw materials. | 日本は原料を輸入に頼っている。 | |
| How do you like Japan? | 日本はどうですか。 | |
| He has dozens of books about Japan. | 彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。 | |
| The United States annexed Texas in 1845. | 合衆国はテキサスを1845年に併合した。 | |
| Japan is an extremely noisy country. | 日本は非常に騒がしい国だ。 | |
| This watch is made in Japan. | この時計は日本製です。 | |
| I'm thinking of going to Germany to study medicine. | 医学の勉強のためにドイツに渡ろうと考えている。 | |
| Japanese should not forget that America is a multiracial nation. | 日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。 | |
| He said, "I'm from Canada." | 彼は「私はカナダ出身です」と言った。 | |
| Kaoru has gone to America. | 薫さんはアメリカに行っています。 | |
| This car is made in Japan. | この車は日本製です。 | |
| They speak English and French in Canada. | カナダでは英語とフランス語を話します。 | |
| Iceland used to belong to Denmark. | アイスランドは以前のデンマークに属していた。 | |
| Mari has been in Hungary. | マリはハンガリーにいたことがある。 | |
| When did you come to Japan? | あなたはいつ日本に来ましたか。 | |
| It has been ten years since I left Japan. | 日本を離れて十年になる。 | |
| Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics. | 伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。 | |
| I'm from Zambia. | ザンビアからやって来ました。 | |
| Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes. | 日本は消費する石油の70%を中東に依存している。 | |
| This machine was manufactured in France. | この飛行機はフランスで製造されたものです。 | |
| Will you go to America next year? | あなたは来年アメリカへ行くつもりですか。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外からさまざまな原材料を購入している。 | |
| We have a lot of earthquakes in Japan. | 日本には多くの地震があります。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| I went to America last fall. | 私は去年の秋にアメリカにいった。 | |
| I got a letter from a friend of mine in Japan. | 私は日本にいる友人から手紙をもらった。 | |
| There is usually good weather in November throughout Japan. | 日本の11月は全国的によい天気です。 | |
| Tom wants to go to Japan. | トムは日本に行きたがっている。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命は最初イギリスで起きた。 | |
| My son is going to leave for France next week. | 私の息子は来週フランスへ出発します。 | |
| I have been in Japan for two months. | 私は日本に来て2か月になる。 | |
| He often writes to his parents in Japan. | 彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。 | |
| Japan has become a powerful nation. | 日本は力のある強国になっていた。 | |
| Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization. | 日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。 | |
| He is determined to go to England. | 彼はイギリスに行こうと決心している。 | |
| When do you plan to leave for Japan? | いつ日本へ出発の予定ですか。 | |
| Japan depends on foreign trade. | 日本は貿易に頼っている。 | |
| England established many colonies. | 英国は多くの植民地を設けた。 | |
| This car was made in Japan. | この車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| Do you have a return ticket to Japan? | 日本に帰る航空券はお持ちですか? | |
| The political systems of Britain and Japan have a great deal in common. | イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。 | |
| Is Spanish spoken in Mexico? | メキシコではスペイン語が話されますか。 | |
| My plan is to study in Australia. | 私の計画はオーストラリアで勉強することです。 | |
| In Japan people come of age when they are 20 years old. | 日本では、20歳で成人となる。 | |
| Do you know who the Japanese ambassador to France is? | 駐仏日本大使は誰だか知っていますか。 | |
| Last year saw a big political change in Japan. | 昨年日本の政治に大きな変化があった。 | |
| He told me that he was going to Italy. | 彼はイタリアに行くと私に言った。 | |
| The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets. | 日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。 | |
| We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore. | 先ず香港に行ってそれからシンガポールに行きます。 |