Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ireland and England are separated by the sea.アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。
I hear that you are going to the United States.あなたはアメリカに行くそうですね。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
Nothing has been heard from him since he left for America.あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。
He went to the United States to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。
The population of Germany is less than half that of the United States.ドイツの人口は米国の半分以下である。
They speak Spanish in Mexico.メキシコではスペイン語を話す。
Kazu told her that he would go to Brazil in May.かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。
We know the fact that she was born in Canada.私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。
In Japan we have a lot of rain in June.日本では6月に雨が多い。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
I don't know when Tom will leave Japan.私はトムがいつ日本を発つのか知らない。
How long are you going to stay in Japan?いつまで日本にご滞在になりますか。
He visited Italy before.彼は以前イタリアを訪れたことがある。
Tokyo is more populous than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。
I am going to America by plane.私は、飛行機でアメリカへ行くつもりだ。
He went to Italy for the purpose of studying music.彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
India gained independence from Britain in 1947.インドは英国から1947年に独立した。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
How long have you been in Japan?君はどれほど日本にいますか。
When will you go back to Japan?あなたはいつ日本へ帰られますか。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
Have you ever been to America?君はアメリカへ行ったことがある。
The goods ordered from England last month have not arrived yet.先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
Japan has a high population density.日本は人口密度が高い国である。
Germany was allied with Italy in World War II.ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。
This is what I bought in Spain.これは私がスペインで買った物です。
A typhoon is approaching Japan.台風が日本に近づいている。
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
Malaysia came into existence in 1957.マレーシアは1957年に誕生した。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
Is English spoken in Canada?英語はカナダで話されていますか。
I have a friend who lives in England.私はイギリスに友人がいる。
The population of Japan is less than America.日本の人口はアメリカよりも少ない。
Many criminals in America are addicted to drugs.米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
Did you call your friend in Canada?あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。
France was at war with Russia.フランスはロシアと戦争をしていた。
He set out for Canada yesterday.彼は昨日カナダへ出発した。
I'm from Zambia.ザンビアからやって来ました。
The film was not a success in Japan.その映画は日本では評判がよくありませんでした。
When did you arrive in Japan?日本にはいつお着きになりましたか。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
It was because he was injured that he decided to return to America.彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
Have you ever been to Mexico?メキシコへ行ったことがありますか。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
Why is autumn called "fall" in America?秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。
Ken was in Japan last year.健は去年日本にいました。
Have you heard from him since he left for America?彼がアメリカへ発ってから便りがありましたか。
People in Brazil were proud of him.ブラジルの人々は彼を誇りに思いました。
Japan is full of surprises!日本は驚きでいっぱいだ。
During the recent trip to America, I made friends with Jack.つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。
I correspond with many friends in Canada.私はカナダにいる多くの友人と文通しています。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
We import flour from America.私たちはアメリカから小麦粉を輸入している。
China is twenty times as large as Japan.中国は、日本の20倍の大きさがあります。
It is not until you go abroad that you realize how small Japan is.外国へ行ってみると、日本がいかにせまいか初めて分かる。
The climate here is like that of France.当地の気候はフランスのそれと似ている。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
Rice farming has been developed to a high degree in Japan.日本では稲作が高度に発達した。
That was my first visit to Japan.私が日本に行ったのはそれが初めてのことだ。
America is very large.アメリカはとても大きい。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
He has gone to Italy to study music.彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。
This camera was made in Germany.このカメラはドイツでつくられた。
Is this your first time in Japan?日本に来たのは初めてですか。
England was invaded by the Danes.イングランドはデーン人の侵略をうけた。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話される言葉は英語です。
I bought every book on Japan I could find.私が見つけることができた日本についての本を全て買った。
A girl from America is in our class.アメリカ出身の女の子が私たちのクラスにいる。
He said he had come to Japan the previous week.彼は前の週に日本に来ていたと言った。
Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese.日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本最大の都市です。
I got acquainted with her in France.私はフランスで彼女と知り合った。
What language do they speak in Switzerland?スイスでは何語を話しますか。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
India was governed by Great Britain for many years.インドは長年にわたって英国に支配されていた。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
My friend George is coming to Japan this summer.私の友人のジョージがこの夏に日本に来ます。
I'm from Australia.出身はオーストラリアです。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
He made friends with her in America.彼はアメリカで彼女と友だちになった。
Japan is very different from what it was fifty years ago.日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。
He became a citizen of the United States.彼は、アメリカ国民になった。
This book gives a good picture of life in America during the Civil War.この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。
Napoleon marched his armies into Russia.ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。
I would like to go to Austria in order to study music.私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。
Naoko came back to Japan.直子さんは日本に戻ってきた。
I would like to go to France.フランスへ行きたいものです。
I was on a trip to India.私はインドへ旅行中だった。
Have you decided to go to Japan?日本に行くことに決めましたか。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
I have been in Japan for three years.私は3年間日本にいます。
When did you come back from Germany?ドイツからいつ帰国しましたか。
Have you decided to go to Australia?オーストラリアに行く事に決めましたか。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
I decided to come to Japan last year.私は昨年日本に来る決心をした。
We kept track of all our expenses while we were in Australia.我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
The news spread all over Japan.そのニュースは日本中に広まった。
I was getting used to living in America.アメリカの生活にだんだん慣れてきました。
Many Europeans visit Egypt every year.多くのヨーロッパ人が毎年エジプトを訪れる。
I have made up my mind to leave Japan.私は日本を去る決心をした。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
Florence is the most beautiful city in Italy.フィレンツェはイタリアのもっとも美しい都市です。
Kyoto was the former capital of Japan.京都は以前日本の首都でした。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
New facts about ancient China have recently come to light.古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。
At one time Nigeria was a British colony.ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。
In Japan the school year begins in April.日本では学年は4月に始まる。
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
The Shinano is longer than any other river in Japan.信濃川は日本で一番長い川です。
Do you think you can live on a dollar a day in America?1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。
I have never gone to America.私はアメリカにいったことがない。
Canada is to the north of the United States.カナダは合衆国の北にある。
He is a British citizen, but lives in India.彼は英国人だがインドに住んでいる。
No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本には富士山ほど高い山はない。
He will return to Japan some day.彼はいつか日本に戻ってくるだろう。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
The climate of Japan is mild.日本の気候は穏やかである。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
We went to church every Sunday when we were in America.私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
He has been to France.彼はフランスに行ったことがある。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
Kevin gave up the idea of going to Canada.ケビンはカナダに行くことをあきらめました。
No river in Japan is as long as the Shinano.日本では信濃川ほど長い川はない。
My sister went to Italy to study music.私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏私はイタリアへ旅行した。
I didn't know when Bob had come to Japan.私はボブがいつ来日したのかを知らなかった。
The automobile industry is one of the main industries in Japan.自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。
How do you like Japan?日本はどうですか。
I want to send this letter to Japan.日本に手紙を出したいんですが。
We must cancel our trip to Japan.日本旅行は中止しなければいけない。
There were no railroads at that time in Japan.当時は日本には鉄道はなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License