Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm looking forward to your coming to Japan.私はあなたが日本に来るのを楽しみにしています。
In Japan, school starts in April.日本では、授業は4月に始まる。
The goods ordered from England last month have not arrived yet.先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。
There are many active volcanoes in Japan.日本には活火山がたくさんある。
A girl from America is in our class.アメリカ出身の女の子が私たちのクラスにいる。
Born in America, Taro speaks good English.アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
Since then, a great deal of change has occurred in Japan.それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
He was the last person I had expected to see during my stay in America.アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
The United States is a large country.アメリカ合衆国は大きな国だ。
Mari has been in Hungary.マリはハンガリーにいたことがある。
The film was not a success in Japan.その映画は日本では評判がよくありませんでした。
A lot of people were out of work during the Great Depression in America.アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
England is going to win the match.イングランドはその試合に勝つだろう。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。
Malaysia came into existence in 1957.マレーシアは1957年に誕生した。
I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
He crossed over to England.彼はイギリスへ渡った。
Every town in America has a library.アメリカでは、どの町にも図書館がある。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
There are a lot of beautiful places in Japan.日本にはたくさんの美しい場所がある。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
He has been to France.彼はフランスに行ったことがある。
I'd like to send these to Japan.この荷物を日本まで送りたいのですが。
He went to Italy for the purpose of studying music.彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
In Japan a new school year starts in April.日本では新学期は4月に始まる。
Madonna is known to every high school student in Japan.マドンナは日本では高校生みんなにしられている。
Japan is a rich country.日本は豊かな国です。
My brother is now in Australia.私の兄はオーストラリアにいます。
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。
A cold wave passed over Japan.寒波が日本の上空を通過したのです。
In Japan, the rainy season usually begins in June.日本では梅雨は普通六月に始まる。
How long have you been in Japan?あなたはどのくらい日本においでですか。
In Japan people drive on the left.日本では、車は道路の左側を走る。
He came to see me all the way from Pakistan.彼ははるばるパキスタンから私に会いに来た。
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia.オーストラリアへの旅で初めて赤道を超えた。
There are fifty states in the United States.アメリカ合衆国には50の州がある。
Have you ever read a book written about Japan?日本について書かれた本を読んだことがありますか。
How do you like the climate of Japan?日本の気候はどうですか。
The picture reminded me of Scotland.私はその写真でスコットランドを思い出した。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。
Hard work has made Japan what it is today.勤労によって日本は今日の日本になった。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Kenya used to be a British colony.ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
Many things were brought to Japan from China.多くのものが中国から日本にもたらされた。
We went to church every Sunday when we were in America.私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。
I got acquainted with her in France.私はフランスで彼女と知り合った。
Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。
It's not easy for me to travel alone in Japan.私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。
Who discovered America?誰がアメリカを発見したのですか。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
Kazu told her that he would go to Brazil in May.かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
This car was made in Japan.この自動車は日本製だ。
Blowfish is a delicacy in Japan.フグは日本の珍味だ。
He has been to America.彼はアメリカへ行ったことがある。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
Generally speaking, the climate in England is mild.一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
It has been ten years since my uncle went to Canada.私のおじがカナダへ行ってから10年になる。
I think he is from Australia, but I'm not sure.彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。
That is the common occurrence in Japan.それは日本ではありきたりの出来事だ。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
He is at home in France.彼はフランス語に精通している。
Japan is rich in beautiful scenery.日本は美しい景色に富んでいる。
Australia exports a lot of wool.オーストラリアは多くの羊毛を輸出している。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
The best way to learn English is to go to America.英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。
In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
England is going to win the race.イングランドはそのレースに勝つだろう。
The climate of Japan is mild.日本の気候は穏やかである。
I intended to study medicine in America.私はアメリカで医学を学ぶつもりでした。
Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard.マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。
I ordered those books from Germany.私はそれらの本をドイツに注文した。
English is spoken in Canada.カナダでは、英語が話される。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
Nothing has been heard from him since he left for America.あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。
How did you like Singapore?シンガポールはいかがでしたか。
Were you in America last month?あなたは先月アメリカにいましたか。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
This custom is peculiar to Japan.この習慣は日本に特有のものである。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
Have you decided to go to Australia?オーストラリアに行く事に決めましたか。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
Sapporo is the fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
I want to see my friends in Canada.私はカナダにいる友達に会いたい。
We import coffee from Brazil.私たちはブラジルからコーヒーを輸入している。
He started for America yesterday.彼は昨日アメリカに出発した。
I took a trip across Canada last April.私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。
Japan entered into an alliance with France just before the war.戦争の直前、日本がフランスと同盟を結びました。
There were no radios in Japan in those days.その当時日本にラジオはなかった。
He set up a new home in Jamaica.彼はジャマイカに新居を構えた。
How long have you been in Japan?どのくらい日本にいるのですか。
I don't know when Bob came to Japan.ボブがいつ日本に来たのか知りません。
Is this made in Switzerland?これはスイス製ですか。
"Was Bill in Japan?" "Yes, he was."「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」
I have a friend in England.私はイギリスに友達がいます。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
He said, "I'm from Canada."彼は「私はカナダ出身です」と言った。
A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
I correspond with many friends in Canada.私はカナダにいる多くの友人と文通しています。
I have a friend who lives in America.私にはアメリカに住んでいる友人がいる。
China is rich in natural resources.中国は天然資源が豊富だ。
Japan is famous for Mt. Fuji.日本は富士山で有名です。
It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was.オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。
A student from America lives near my house.アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。
Japan is now very different from what it was twenty years ago.日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
How long have you lived in Japan?日本に住むようになってどのくらいになりますか。
I had to go to America.私はアメリカに行かなければならなかった。
When did you come to Japan?いつ日本にいらっしゃったんですか。
He hasn't actually been to America.彼は実際にアメリカに行ったことはない。
I want to go over to France.私はフランスに渡りたいと思っている。
What will become of Japan?日本はどうなるだろう?
He went to America last year to brush up his English.彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
This is the first time I have visited England.イングランドを訪れるのはこれが初めてです。
He visited Italy before.彼は以前イタリアを訪れたことがある。
Have you ever been to America?君はアメリカへ行ったことがある。
He left home for Spain.彼は故国を去ってスペインへ向かいました。
I have visited America.私はアメリカを訪れた事があります。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
Paris is the capital of France.パリはフランスの首都だ。
The Atlantic Ocean separates America from Europe.大西洋はアメリカをヨーロッパから切り離している。
I have been living in Canada for almost five years.私は5年近くカナダに住んでいます。
There are fifty states in the United States.合衆国には、50の州がある。
Which is larger, Japan or Britain?日本とイギリスではどちらが大きいのですか。
Bern is the capital of Switzerland.ベルンはスイスの首都です。
Sydney is the largest city in Australia.シドニーはオーストラリアで最大の都市です。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Germany adopted a social security system in the 1880's.ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。
Japan is not what it was ten years ago.日本は10年前とはすっかり変わった。
Switzerland is a beautiful country.スイスは美しい国です。
This car was made in Japan.この車はメイド・イン・ジャパンだ。
Texas borders on Mexico.テキサス州はメキシコと接している。
John ordered the book from the publisher in the United States.ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
I have been to Canada.私はカナダは行ったことがある。
We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。
Tokyo is the capital of Japan.東京は日本の首都です。
I guess it will be a long time before I can return to Japan.今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。
He said that America declared its independence in 1776.アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。
The population of Japan is less than America.日本の人口はアメリカよりも少ない。
I received a Christmas card from my brother in Italy.私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License