Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He went to Europe by way of America. | 彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。 | |
| I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625. | 日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。 | |
| The population of this country is smaller than that of the United States. | この国の人口はアメリカの人口より少ない。 | |
| In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India. | 1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。 | |
| Japan has to import most of its raw materials. | 日本は原材料のほとんどを輸入しなければならない。 | |
| In America, many people have fences around their homes. | アメリカでは多くの人が家の回りにフェンスをめぐらせている。 | |
| I came to Japan to see Kyoto. | 私が日本に来た目的は、京都を見物することです。 | |
| Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。 | |
| He said, "I'm from Canada." | 彼は「私はカナダ出身です」と言った。 | |
| I have never gone to America. | 私はアメリカにいったことがない。 | |
| He is anxious to go to America. | 彼はアメリカへ行きたくてしかたがなかった。 | |
| I ordered those books from Germany. | 私はそれらの本をドイツに注文した。 | |
| A trip to America is out of the question. | アメリカへの旅行はとても無理だ。 | |
| Once gold was less valuable than silver in Japan. | かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。 | |
| The President left for America this morning. | 大統領は、今朝、アメリカへ発った。 | |
| Have you ever been to America? | アメリカに行ったことはありますか? | |
| Germany adopted a social security system in the 1880's. | ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。 | |
| Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%. | 日本の実質GNP成長率は5%だった。 | |
| Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard. | マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。 | |
| Coffee is Brazil's main product. | コーヒーはブラジルの主要産物である。 | |
| If you are ever in Japan, come and see me. | もし日本へ来るようなことがあればぜひ会いに来て下さい。 | |
| Corn is an important crop in the United States. | トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。 | |
| Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world. | 今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| Japan consumes a lot of paper. | 日本は紙を大量に消費する。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 日本の東京からきました。 | |
| Brazil supplies us with much of our coffee. | ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。 | |
| Some songs come from Scotland. | スコットランドに由来する歌がいくつかあります。 | |
| New York State is almost as large as Greece. | ニューヨーク州はギリシャとほぼ同じ大きさだ。 | |
| The food in my country is not very different from that of Spain. | 私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。 | |
| In the 1600s, tea was introduced into Europe from India. | 1600年代に紅茶はインドからヨーロッパに伝えられた。 | |
| He went to England for the purpose of studying English literature. | 彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。 | |
| I have not heard from him since he left for America. | 彼がアメリカへ行って以来便りがない。 | |
| Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。 | |
| England is going to win the match. | イングランドはその試合に勝つだろう。 | |
| In Japan, are nurses high on the social scale? | 日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。 | |
| You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan. | 日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。 | |
| Texas borders on Mexico. | テキサス州はメキシコと接している。 | |
| America did away with slavery. | アメリカは奴隷制を廃止した。 | |
| My uncle went to Mexico in 1983, never to come back. | 私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。 | |
| The area of Canada is greater than that of the United States. | カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。 | |
| What languages do they speak in Canada? | カナダでは何語を話しますか。 | |
| I want to send this postcard to Japan. | このはがきを日本に送りたいのですが。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 私は日本の東京出身です。 | |
| I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home. | 退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。 | |
| I'm going to America this summer. | この夏アメリカへ行きます。 | |
| He will come back to Japan in the middle of May. | 彼は5月中旬に日本に戻れるでしょう。 | |
| Which is the capital of the United States, Washington or New York? | ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。 | |
| My family goes to Italy every year. | 私の家族は毎年イタリアに行きます。 | |
| I was in Canada then. | 私は、その時、カナダにいた。 | |
| Japan has produced more cars than ever this year. | 日本は今年、かつてないほどの車を生産した。 | |
| There were no radios in Japan in those days. | その当時日本にラジオはなかった。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。 | |
| I met a student from America yesterday. | 昨日アメリカから来た学生に会った。 | |
| You might as well stay at home as go to America. | アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 | |
| He left for America the day before yesterday. | 彼はおとといアメリカに向かった。 | |
| I decided to come to Japan last year. | 私は昨年日本に来る決心をした。 | |
| I don't know anything about Japan. | 私は日本について何も知らない。 | |
| Many foreign customs were introduced into Japan after the war. | 戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。 | |
| We import coffee from Brazil. | 我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。 | |
| I haven't had much time to see Japan. | これまで日本を見物する時間があまりありませんでした。 | |
| I had never seen a windmill until I visited the Netherlands. | オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。 | |
| My wish is to go to Switzerland. | 私の望みはスイスへ行くことです。 | |
| In the near future, we may have a big earthquake in Japan. | 近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何だと思う? | |
| A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas. | 数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。 | |
| He left Japan for good. | 彼は永久に日本を離れた。 | |
| In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her. | シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。 | |
| This song is very popular in Japan. | この曲は日本でとても人気がある。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| It's a pity that you should leave Japan. | 君が日本を離れるとは残念だ。 | |
| This tanker is bound for Kuwait. | このタンカーはクウェート行きです。 | |
| London, the capital of England, is on the Thames. | 英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。 | |
| This is a book about England. | これは英国についての本です。 | |
| The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. | 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 | |
| We associate Egypt with the Nile. | 私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。 | |
| The climate here is very similar to that of England. | 当地の気候は英国と非常に似ている。 | |
| The climate here is milder than that of England. | 当地の気候はイングランドの気候よりも穏やかだ。 | |
| If you travel in China, it is best to go with a guide. | 中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。 | |
| Helen came to Japan last year. | ヘレンは昨年日本に来た。 | |
| We know the fact that she was born in Canada. | 私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m. | 夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。 | |
| USA stands for the United States of America. | USAはアメリカ合衆国の略称です。 | |
| Have you ever been to Mexico? | メキシコへ行ったことがありますか。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私にはイギリスに住む友人がいる。 | |
| The population of Japan is much larger than that of Australia. | 日本の人口はオーストラリアよりもずっと多い。 | |
| Japan began to import rice from the United States. | 日本はアメリカから米を輸入しだした。 | |
| We kept track of all our expenses while we were in Australia. | 我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。 | |
| I don't know when Tom will leave Japan. | 私はトムがいつ日本を発つのか知らない。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| He left for America by air. | 彼は空路でアメリカへ向けて出発した。 | |
| He said that America declared its independence in 1776. | アメリカは1776年に独立を宣言したと彼は言った。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year. | 中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。 | |
| England resembles Japan in many respects. | イギリスでは多くの点で日本に似ている。 | |
| He left Japan for Europe. | 彼はヨーロッパに向けて日本を発った。 | |
| I'm from America. | 私はアメリカ出身です。 | |
| The Zulu tribe in South Africa has its own language. | 南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。 | |
| Spanish is spoken in Mexico. | メキシコではスペイン語が話されています。 | |
| It has been ten years since I left Japan. | 日本を離れて十年になる。 | |
| Japan began to import rice from the United States. | 日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。 | |
| Have you ever been to America? | あなたはアメリカに行ったことがありますか。 | |
| I'm from Australia. | 出身はオーストラリアです。 | |
| I am leaving for the United States tomorrow. | 私はあすアメリカへ出発するつもりです。 | |
| Lots of people in Japan are indifferent to politics. | 日本人の多くは政治に興味がない。 | |
| This custom is unique to America. | この習慣はアメリカ独特のものである。 | |
| At last, he went to America. | ついに彼はアメリカに行きました。 | |
| The President of the U.S. paid a formal visit to China. | アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| Hitler invaded Poland in 1939. | ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。 | |
| The automobile industry is one of the main industries in Japan. | 自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。 | |
| He seems to have lived in Spain. | 彼はスペインに住んでいたようです。 | |
| Where in Austria did you grow up? | 君たちはオーストリアのどこで育ったの? | |
| Is this your first time in Japan? | 日本に来たのは初めてですか。 | |
| Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India. | マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 | |
| French is spoken in a part of Canada. | カナダの一部ではフランス語が話されている。 | |
| There are fifty states in America. | アメリカには50の州がある。 | |
| Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan. | 自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。 | |
| I have been to Canada. | 私はカナダは行ったことがある。 | |
| Do you know who the Japanese ambassador to France is? | 駐仏日本大使は誰だか知っていますか。 | |
| The number of visitors to Singapore has increased year by year. | シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。 | |
| I understand you're visiting from America. | アメリカからいらっしゃっているそうですね。 | |
| I want to make a collect call to Japan. | 日本にコレクトコールしたいのですが。 | |
| Who discovered America? | 誰がアメリカを発見したのですか。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私はアメリカに友達が数人います。 | |
| Japan is doing a lot of trade with the U.S. | 日本はアメリカと多くの取引をしている。 | |
| She has made up her mind to go to America to study. | 彼女はアメリカへ留学することを決心した。 | |
| I had to go to America. | 私はアメリカに行かなければならなかった。 | |
| My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America. | 妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。 | |
| According to TV news, there was a plane crash in India. | テレビのニュースによると、インドで飛行機の墜落事故があったそうだ。 | |
| We often eat fish raw in Japan. | 日本ではしばしば魚を生で食べる。 | |
| Which is larger, Japan or Britain? | 日本とイギリスではどちらが大きいのですか。 | |
| Asia is much larger than Australia. | アジアはオーストラリアよりはるかに大きい。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | いつまで日本にご滞在になりますか。 | |
| In the United States there is a census every ten years. | 合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。 | |
| Japan is very different from what it was fifty years ago. | 日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。 | |
| This lake is the deepest in Japan. | この湖は日本で一番深い。 | |
| He went to Italy in order to study music. | 彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。 | |
| What's your impression of the United States? | アメリカについてのあなたの印象はどうですか。 | |
| England is going to win the race. | イングランドはそのレースに勝つだろう。 | |
| Japan produces a lot of good cameras. | 日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本には地震が起こりやすい。 | |
| The population of Japan is larger than that of Britain. | 日本人の人口は英国の人口より多い。 | |
| Japan does a lot of trade with Canada. | 日本はカナダとの貿易が盛んだ。 | |
| The climate of New Zealand is similar to that of Japan. | ニュージーランドの気候は日本のと似ている。 | |
| I rate him among the best modern composers in Japan. | 私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。 |