Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Japan is not rich in natural resources. | 日本では天然資源が豊富ではない。 | |
| Naoko came back to Japan. | 直子さんは日本に戻ってきた。 | |
| He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America. | 彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。 | |
| I have been in Japan for three years. | 私は3年間日本にいます。 | |
| There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan. | アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。 | |
| He makes frequent visits to Japan on business. | 彼は商用でしばしば日本にやってくる。 | |
| Jones was born in the United States. | ジョーンズさんは合衆国で生まれた。 | |
| In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States. | 18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。 | |
| English is spoken in Canada. | カナダでは、英語が話される。 | |
| Tea is widely grown in India. | 茶はインドで広く栽培されている。 | |
| I am learning English with the idea of going to America. | 私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。 | |
| France is to the south of England. | フランスは英国の南にある。 | |
| You aren't leaving Japan for good, are you? | あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。 | |
| I hope your assignment in England was successful. | イングランドでのお仕事がうまくいったことを祈っています。 | |
| I'd like to visit England someday. | いつか英国へ行きたいものだ。 | |
| Have you been in Japan since last month? | あなたは先月から日本にいますか。 | |
| No other lake in Japan is as large as Lake Biwa. | 日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。 | |
| A comparable car would cost far more in Japan. | これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 | |
| Japan is, as it were, his second home. | 日本は、いわば、彼の第2の祖国だ。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側です。 | |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも大きい。 | |
| Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely. | 日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| My wish is to go to Switzerland. | 私の望みはスイスへ行くことです。 | |
| Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%. | 日本の実質GNP成長率は5%だった。 | |
| We import coffee from Brazil. | 我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。 | |
| Japan is made up of volcanic islands. | 日本は火山列島だ。 | |
| Have you ever been to Canada? | 生まれてから今までの間にカナダへ行ったことがありますか。 | |
| It is said that Japan is the greatest economic power in the world. | 日本は世界で最大の経済大国だと言われている。 | |
| I want to go to America some day. | いつかアメリカに行きたい。 | |
| A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs. | ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。 | |
| China is a leading exporter of arms. | 中国は武器の有力輸出国だ。 | |
| Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States. | その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。 | |
| Compared with America or China, Japan is a small country. | 日本はアメリカや中国に比べれば小さな国です。 | |
| You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan. | 日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki. | ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。 | |
| In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m. | 夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。 | |
| We import grain from Canada every year. | 私たちは毎年カナダから穀物を輸入する。 | |
| Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源に恵まれている。 | |
| Japan is an extremely noisy country. | 日本は非常に騒がしい国だ。 | |
| Is American food popular here in Japan? | アメリカの食べ物はここ日本で人気がありますか。 | |
| "Are you from Australia?" asked the Filipino. | 「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。 | |
| The climate of Japan is as warm as that of China. | 日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。 | |
| There are many races in the United States. | アメリカには多くの人種が住んでいる。 | |
| India was governed by Great Britain for many years. | インドは長年にわたって英国に支配されていた。 | |
| Last summer I traveled to Italy. | 去年の夏はイタリアへ旅行した。 | |
| Yokohama is the second largest city in Japan. | 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 | |
| I'll be visiting Japan again in a few years. | 数年後にはまた日本に来ていると思います。 | |
| In England, Labor Day is in May. | 英国では労働祭は五月にある。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| France borders Italy. | フランスはイタリアと国境を接している。 | |
| He has been to France. | 彼はフランスに行ったことがある。 | |
| To our surprise, she has gone to Brazil alone. | 驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。 | |
| I have been to America twice. | 私はアメリカに2度行ったことがある。 | |
| Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization. | 日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。 | |
| I came to Japan last year. | 私は去年日本に来ました。 | |
| Texas is nearly twice as large as Japan. | テキサスは日本のほぼ二倍ある。 | |
| Germany made an alliance with Italy. | ドイツはイタリアと同盟を結んだ。 | |
| The trains run on time in Japan. | 日本では列車は時刻どおりに走る。 | |
| I have never gone to America. | 私はアメリカにいったことがない。 | |
| It is definite that he will go to America. | 彼がアメリカに行くのは、確定している。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| Both Canada and Mexico border on the United States. | カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。 | |
| There are a lot of beautiful places in Japan. | 日本には美しいところがたくさんあります。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私にはアメリカに数人の友達がいます。 | |
| He came to Japan as a child. | 彼が日本に来たのは子供のときでした。 | |
| Canada is to the north of the United States. | カナダは合衆国の北にある。 | |
| In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan. | アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。 | |
| Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany. | スイスはフランス、イタリア、オーストリア、ドイツに囲まれている。 | |
| He is on the point of leaving for Canada. | 彼はカナダに向かってまさに出発しようとしている。 | |
| Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan. | 工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。 | |
| Have you ever read the Constitution of Japan? | 日本国憲法を読んだことがありますか。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan. | 日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。 | |
| His wish is to go to America. | 彼の願いはアメリカにいくことです。 | |
| I don't know anything about Japan. | 私は日本のことは全く知らない。 | |
| In the United States there is a census every ten years. | 合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。 | |
| Japan does a lot of trade with the United States. | 日本はアメリカと盛んに貿易している。 | |
| What is the language spoken in Mexico? | メキシコではなに語を話すのですか。 | |
| It is high time Japan played an important role in the international community. | 今こそ日本が国際社会で重要な役割を果たすときだ。 | |
| Caesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy. | シーザーはゴールを発ち、ルビコン川を渡り、そしてイタリアにはいる。 | |
| Have you ever been to America? | アメリカに行ったことはありますか? | |
| I got acquainted with him in France. | 私は彼とフランスで知り合いました。 | |
| This is a car imported from Germany. | これはドイツから輸入した車です。 | |
| There are a lot of beautiful places in Japan. | 日本にはたくさんの美しい場所がある。 | |
| This is the flag of Japan. | これは日本の国旗です。 | |
| To tell you the truth, I don't care for America. | 実を言うと、私はアメリカが好きではない。 | |
| Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes. | 日本は消費する石油の70%を中東に依存している。 | |
| Koalas can only be seen in Australia. | コアラはオーストラリアにしか見られない。 | |
| New facts about ancient China have recently come to light. | 古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。 | |
| I intended to study medicine in America. | 私はアメリカで医学を学ぶつもりでした。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| From my point of view, Australia is one of the best countries in the world. | 私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。 | |
| I got a letter from a friend of mine in Japan. | 私は日本にいる友人から手紙をもらった。 | |
| I will badly miss you if you leave Japan. | あなたが日本を離れると私はとてもさびしくなる。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本には富士山ほど高い山はない。 | |
| The ship is bound for Finland. | その船はフィンランド行きである。 | |
| My brother is now in Australia. | 私の兄はオーストラリアにいます。 | |
| He decided to go to France. | 彼はフランスへ行くことに決めた。 | |
| Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998. | 1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言って、日本の気候は温暖である。 | |
| The climate here is milder than that of England. | 当地の気候はイングランドよりも暖かい。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| I like the music of Austria. | 私は、オーストリアの音楽が好きです。 | |
| The capital of Italy is Rome. | イタリアの首都はローマです。 | |
| A honeymoon in Canada costs a lot of money. | カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。 | |
| Japan is at peace with her neighbors. | 日本はその隣国と平和である。 | |
| I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris. | スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。 | |
| He hasn't actually been to America. | 彼は実際にアメリカに行ったことはない。 | |
| China is rich in natural resources. | 中国は天然資源に富んでいる。 | |
| Many things were brought to Japan from China. | 多くのものが中国から日本にもたらされた。 | |
| The president was visiting France that month. | 大統領はその月にフランスを訪れることになっています。 | |
| I want to go to America someday. | 私はいつかアメリカへ行きたい。 | |
| America is ahead in space technology. | アメリカは宇宙技術において進んでいる。 | |
| Do you have many friends here in Japan? | ここ日本には友達はたくさんいますか。 | |
| A student from America lives near my house. | アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。 | |
| His book is famous not only in England but also in Japan. | 彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。 | |
| "Was Bill in Japan?" "Yes, he was." | 「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」 | |
| They drink a good deal of tea in England. | 英国では紅茶をたくさん飲む。 | |
| It seems to me that he is from England. | 彼はイギリスの人らしい。 | |
| I had to go to America. | 私はアメリカに行かなければならなかった。 | |
| Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. | ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 | |
| This book deals with China. | この本は中国を扱っている。 | |
| Japan imports oranges from California. | 日本はカリフォルニアからオレンジを輸入している。 | |
| I was traveling in Japan. | 私は日本を旅していた。 | |
| I have already visited America. | 私は前にアメリカへ行ったことがあります。 | |
| He is studying the origin of jazz in America. | 彼はアメリカのジャズの起源を研究している。 | |
| Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology. | 戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。 | |
| The climate of Japan is mild. | 日本の気候は穏やかである。 | |
| What language is spoken in America? | アメリカでは何語が話されていますか。 | |
| Japan is an island country. | 日本は島国だ。 | |
| He took up residence in Jamaica. | 彼はジャマイカに住居を構えた。 | |
| He makes frequent visits to Japan on business. | 彼はたびたび仕事で日本を訪れる。 | |
| He has gone to Italy to study music. | 彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。 | |
| Julie received a Christmas card from her brother in Italy. | ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 | |
| The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. | アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 | |
| The language spoken in Australia is English. | オーストラリアで話される言葉は英語です。 | |
| When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children. | 日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。 | |
| The political systems of Britain and Japan have a great deal in common. | イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。 | |
| I'd like to make a collect call to Japan. | 日本へのコレクトコールをお願いします。 | |
| Japan is not what it was ten years ago. | 日本は10年前とはすっかり変わった。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | 私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。 | |
| Land prices are sky-high in Japan. | 日本の地価は法外だ。 | |
| He will return to Japan some day. | 彼はいつか日本に戻ってくるだろう。 | |
| John went to America by air. | ジョンは飛行機でアメリカへ行った。 |