Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
This book sold well in Japan.この本は日本でよく売れた。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
He came back from Canada.彼はカナダから帰ってきた。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
I'd like to fax this to Japan.この手紙を日本までファックスしてください。
The climate here is like that of France.当地の気候はフランスのそれと似ている。
He told me that he would go to France in June.彼は私に6月にフランスへ行くと言った。
We have a lot of earthquakes in Japan.日本は地震の多い国だ。
Japan imports a large quantity of oil.日本は多量の石油を輸入している。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
He hurried back from England.彼は急いで英国から帰国した。
We import coffee from Brazil.我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。
We import coffee from Brazil.私たちはブラジルからコーヒーを輸入している。
Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?沖縄は本州よりも中国に近いということに気付いてましたか。
Japan consumes a lot of paper.日本は紙を大量に消費する。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.日本であなたに会うのを楽しみにしています。
We kept track of all our expenses while we were in Australia.我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
Hard work has made Japan what it is today.勤労によって日本は今日の日本になった。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。
Japan has to import most of its raw materials.日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話される言葉は英語です。
Is the Ginza the busiest street in Japan?銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。
I got a letter from a friend of mine in Japan.私は日本にいる友人から手紙をもらった。
He comes from England.彼はイギリス出身である。
I'd like to send these to Japan.この荷物を日本まで送りたいのですが。
He went to Italy in order to study music.彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。
A comparable car would cost far more in Japan.これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
He is well acquainted with the history of England.彼は英国史に精通している。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市より人口が多い。
America is a country of immigrants.アメリカは移住者の国である。
I have always wanted to go to Australia with my family.家族とオーストラリアに行きたいと思っています。
No other city in Japan is as large as Tokyo.日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
He came to Japan seven years ago.彼は7年前に日本に来ました。
I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。
My uncle lives in the east of Spain.私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。
He gave up the idea of going to America to study.彼はアメリカへ留学しようと言う考えを捨てた。
In 1943, Japan was at war.1943年に日本は戦争をしていた。
He arrived in Japan yesterday.彼は昨日日本に到着した。
To our surprise, she has gone to Brazil alone.驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。
My cousin, who is a lawyer, is in France at present.私のいとこは、弁護士ですが、現在フランスにいます。
Japan's population is larger than that of Britain and France put together.日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
This is a book about England.これは英国についての本です。
I'm leaving for Canada tomorrow.私は明日カナダに出発します。
I think he is from Australia, but I'm not sure.彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。
No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki.ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
Prince Charles will be the next king of England.チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
I came to Japan two years ago.私は2年前に日本に来た。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
Texas is nearly twice as large as Japan.テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。
Japan began to import rice from the United States.日本はアメリカ合衆国から米を輸入しだした。
Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change.日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。
All I know is that he came from China.私の知っていることといえば、彼が中国からやってきたということだけです。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Germany then had a powerful army.当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。
Ottawa is the capital of Canada.オタワはカナダの首都です。
Kazu told her that he would go to Brazil in May.かずは彼女に5月にブラジルへ行くと言った。
Have you ever been to Canada?カナダに行ったことはありますか。
The population of China is larger than that of India.中国の人口はインドの人口よりも多い。
Ten years have passed since he went to America.彼が渡米してから10年になる。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何だと思う?
He left Japan for good.彼は永久に日本を離れた。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
This song is very popular in Japan.この歌は日本でたいへん人気がある。
How long have you been in Japan?あなたはどのくらい日本においでですか。
Italy is a very beautiful country.イタリアはとても美しい国です。
Japan and South Korea are neighbors.日本と韓国は、隣国同士だ。
Many Europeans visit Egypt every year.多くのヨーロッパ人が毎年エジプトを訪れる。
John has a car made in Japan.ジョンは日本製の車をもっている。
Many things were brought to Japan from China.多くのものが中国から日本にもたらされた。
I hear the grass is green even in the winter in England.イギリスでは冬でも芝生が緑だそうですね。
There are many active volcanoes in Japan.日本には活火山がたくさんある。
In Switzerland, spring comes in May.スイスでは5月に春が来る。
I'm from Tokyo, Japan.私は日本の東京出身です。
There were no radios in Japan in those days.その当時日本にラジオはなかった。
I have made up my mind to leave Japan.私は日本を去る決心をした。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
Is this your first time in Japan?日本に来たのは初めてですか。
I come from Australia.私はオーストラリアの出身です。
I ran out of money during my stay in India.インド滞在中にお金が底をついた。
If she visits France again, she will have been there three times.もし彼女がもう1度フランスを訪れるなら、彼女はそこに3度行ったことになる。
He left Japan on the same day that we arrived.彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。
I wish to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard.マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。
He set up a new home in Jamaica.彼はジャマイカに新居を構えた。
Japan imports various raw materials from abroad.日本は海外からさまざまな原材料を購入している。
It is fact that he wants to visit Egypt.彼がエジプトに行きたがっているのは事実だ。
This book was printed in England.この本は英国で印刷された。
America is a land of immigrants.アメリカは移民の国である。
Tom wants to go to Japan.トムは日本に行きたがっている。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。
I've visited many countries, but I like Japan best of all.いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。
Have you been in Japan since last month?あなたは先月から日本にいますか。
The ship is bound for Finland.その船はフィンランド行きである。
It rains a lot in June in Japan.日本では6月に雨がたくさん降る。
We would like to distribute your product in Japan.貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。
English is spoken in America.アメリカでは、英語が話されている。
Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high.日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。
Kenya used to be a British colony.ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。
The climate of Japan is not like that of England.日本の気候はイングランドの気候と似ていない。
Tennis began in France in the thirteenth century.テニスは13世紀にフランスで始まった。
Last summer I traveled to Italy.去年の夏私はイタリアへ旅行した。
Why is autumn called "fall" in America?秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
He has not been to France.彼はフランスに行ったことがない。
It is difficult to catch up with Japan in the production of cars.車の生産で日本に追いつくのは難しい。
This watch is made in Japan.この時計は日本製です。
How long have you been in Japan?君はどれほど日本にいますか。
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent.日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
English is spoken in Australia.オーストラリアでは英語が話されている。
I don't know when Tom will leave Japan.私はトムがいつ日本を発つのか知らない。
I will badly miss you if you leave Japan.あなたが日本を離れると私はとてもさびしくなる。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
India is the seventh largest country in the world.インドは世界で7番目に大きい国である。
The United States annexed Texas in 1845.合衆国はテキサスを1845年に併合した。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
The climate of Japan is milder than that of India.日本の気候はインドのそれよりも温和である。
What's Scotland like in summer?夏のスコットランドはどんなふうですか。
You might as well stay at home as go to America.アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。
He went to America last year to brush up his English.彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
I was traveling in Japan.私は日本を旅していた。
We have to buy water from Malaysia.水をマレーシアから買わなくてはならないのです。
This lake is the deepest in Japan.この湖は日本で一番深い。
China is rich in natural resources.中国は天然資源に富んでいる。
New facts about ancient China have recently come to light.古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。
I come from Australia.出身はオーストラリアです。
Many Europeans do not know modern Japan.多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。
In this book, the writer contrasts Japan with America.この本で筆者は日本とアメリカを対照させている。
He is determined to go to England.彼はイギリスへ行こうと決心している。
I have been to Canada.私はカナダは行ったことがある。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.日本では富士山ほど高い山はない。
We are traveling to France by air.私たちは飛行機でフランスに向かっています。
I have not been to New Zealand.私はまだニュージーランドへ行ったことがない。
He was in America at that time.当時彼はアメリカにいた。
I'm from America.アメリカから来ました。
Japan is, as it were, his second home.日本はいわば彼の第2の故郷です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License