Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You will have to go to England next year. | あなたは来年はイギリスへ行かなければならないでしょう。 | |
| The Rhine is the boundary between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの境界線である。 | |
| He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America. | 彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。 | |
| The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu. | 日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。 | |
| He had never studied English before he went to the United States. | 彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。 | |
| Japan consumes a lot of paper. | 日本は紙を大量に消費する。 | |
| He makes frequent visits to Japan on business. | 彼は商用でしばしば日本にやってくる。 | |
| Tokyo has a larger population than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市より人口が多い。 | |
| Is this made in Switzerland? | これはスイス製ですか。 | |
| I hear the grass is green even in the winter in England. | イギリスでは冬でも芝生が緑だそうですね。 | |
| Japan imports a large quantity of oil. | 日本は多量の石油を輸入している。 | |
| The average American living space is twice as large as the living space in Japan. | アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。 | |
| They speak English in New Zealand. | ニュージーランドでは英語が話されている。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私にはイギリスに住む友人がいる。 | |
| When do you go back to Japan? | あなたはいつ日本へ戻られますか。 | |
| Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world. | 今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。 | |
| I am saving up so that I can go to Australia. | 私はオーストラリアに行けるようにお金を貯めています。 | |
| Corn is an important crop in the United States. | トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。 | |
| After her graduation from college, she went over to the United States. | 大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。 | |
| The political systems of Britain and Japan have a great deal in common. | イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。 | |
| I guess it will be a long time before I can return to Japan. | 今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。 | |
| The cherry blossom is to Japan what the rose is to England. | 日本の桜はまさにイギリスのバラにあたる。 | |
| This watch is made in Japan. | この時計は日本製です。 | |
| Japan is made up of volcanic islands. | 日本は火山列島だ。 | |
| USA stands for the United States of America. | USAはアメリカ合衆国の略称です。 | |
| The United States is in the Northern Hemisphere. | 合衆国は北半球にある。 | |
| Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants. | 1820年から1973年の間に合衆国は、4600万以上の移民を受け入れた。 | |
| Last year saw a big political change in Japan. | 昨年日本の政治に大きな変化があった。 | |
| The climate of Japan is as warm as that of China. | 日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。 | |
| It is definite that he will go to America. | 彼がアメリカに行くのは、確定している。 | |
| Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan. | 自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。 | |
| We are speaking on behalf of the young people of Australia. | 私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。 | |
| Germany produced many scientists. | ドイツは多くの学者を生んだ。 | |
| I come from Japan. | 日本から来ました。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。 | |
| What do you do in Japan? | 日本ではどんな仕事をしていますか。 | |
| During the recent trip to America, I made friends with Jack. | つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。 | |
| I have a few friends in the United States. | 私はアメリカに友達が数人います。 | |
| He returned to America. | 彼はアメリカに戻った。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased. | 最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。 | |
| My uncle comes back from America next Monday. | 私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。 | |
| I am learning English with the idea of going to America. | 私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。 | |
| In the United States it is popular for girls to learn to skip rope. | アメリカでは女の子にはなわとびが人気がある。 | |
| Scotland is famous for its woollen textiles. | スコットランドは毛織物で有名だ。 | |
| This book is not available in Japan. | この本は日本では手に入らない。 | |
| Will you go to America next month? | あなたは来月アメリカに行く予定ですか。 | |
| No other lake in Japan is as large as Lake Biwa. | 日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。 | |
| When were potatoes introduced into Japan? | ジャガイモはいつ日本に伝えられたのですか。 | |
| This is the second longest river in Japan. | これは日本で2番目に長い川だ。 | |
| Japan has to import most of its raw materials. | 日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。 | |
| Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998. | 1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った。 | |
| Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him. | 南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。 | |
| Japan is smaller than Canada. | 日本はカナダより小さい。 | |
| Where in Austria did you grow up? | 君たちはオーストリアのどこで育ったの? | |
| We import grain from Canada every year. | 私たちは毎年カナダから穀物を輸入する。 | |
| He wants to go to America. | 彼はアメリカに行きたがっている。 | |
| The urban population of America is increasing. | アメリカの都市人口は増加しつつある。 | |
| This is the tallest tower in Japan. | これは日本で一番高い塔だ。 | |
| England resembles Japan in many respects. | イギリスでは多くの点で日本に似ている。 | |
| Which is the highest mountain in Japan? | 日本で一番高い山はどれですか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| The population of China is larger than that of India. | 中国の人口はインドの人口よりも多い。 | |
| His company is one of the best managed companies in Japan. | 彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。 | |
| Japan is a leader in the world's high-tech industry. | 日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。 | |
| I had never seen a windmill until I visited the Netherlands. | オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。 | |
| Born in America, Taro speaks good English. | アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。 | |
| He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops. | 彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。 | |
| When do you plan to leave for Japan? | いつ日本へ出発の予定ですか。 | |
| The population of Spain is about one-third as large as that of Japan. | スペインの人口は日本の約三分の一である。 | |
| When does the rainy season in Japan begin? | 日本の雨季はいつ始まりますか。 | |
| Giant pandas live only in China. | パンダは中国にしかいません。 | |
| Japan is at peace with her neighbors. | 日本はその隣国と平和である。 | |
| I have been in Japan for three years. | 私は3年間日本にいます。 | |
| I don't know when Tom will leave Japan. | トムがいつ日本を離れるのかわかりません。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 概して言えば、日本の天候は温暖です。 | |
| Soccer is more popular in Japan than it used to be. | サッカーは日本で以前よりも今人気がある。 | |
| This machine was manufactured in France. | この飛行機はフランスで製造されたものです。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。 | |
| Why has Japan let pollution get so bad? | どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。 | |
| We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. | 私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| Japan entered into an alliance with France just before the war. | 戦争の直前、日本がフランスと同盟を結びました。 | |
| It has been ten years since my uncle went to Canada. | 私のおじがカナダへ行ってから10年になる。 | |
| Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English. | 田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。 | |
| The climate of Japan is not like that of England. | 日本の気候はイングランドの気候と似ていない。 | |
| The population of Canada is about 26 million. | カナダの人口は約2600万人です。 | |
| He left home for Spain. | 彼は故国を去ってスペインへ向かいました。 | |
| There are fifty states in the United States. | アメリカ合衆国には50州あります。 | |
| The population of Australia is much smaller than that of Japan. | オーストラリアの人口は日本の人口よりずっと少ない。 | |
| This is a watch made in Japan. | これは日本製の時計です。 | |
| In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her. | シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。 | |
| Computer supplies are very expensive in Japan. | 日本ではコンピューター用品が非常に高い。 | |
| Sapporo is the fifth largest city in Japan. | 札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。 | |
| Japan is now very different from what it was twenty years ago. | 日本は20年前とはすっかり変わってしまった。 | |
| Japan has a lot of beautiful mountains. | 日本はたくさんの美しい山々がありますね。 | |
| These cameras are made in Japan. | これらのカメラは日本製です。 | |
| In Japan people drive on the left. | 日本では、車は道路の左側を走る。 | |
| A cold wave passed over Japan. | 寒波が日本の上空を通過したのです。 | |
| The voyage to America used to take many weeks. | アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| I would like to go to France. | フランスへ行きたいものです。 | |
| Texas is nearly twice as large as Japan. | テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。 | |
| I'd like to send these to Japan. | この荷物を日本まで送りたいのですが。 | |
| They teach Chinese as a second national language in Singapore. | シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。 | |
| The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. | アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 | |
| This book sold well in Japan. | この本は日本でよく売れた。 | |
| Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries. | 日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。 | |
| The history of China is older than that of Japan. | 中国の歴史は日本の歴史より古い。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命は最初イギリスに起こった。 | |
| There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan. | 日本ほど地震の多い国はない。 | |
| He will leave Japan in April. | 彼は4月に日本を離れる。 | |
| He has gone to Italy to study music. | 彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。 | |
| Two months have passed since he left for France. | 彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。 | |
| I want to go to America some day. | いつかアメリカに行きたい。 | |
| Japan and South Korea are neighbors. | 日本と韓国は、隣国同士だ。 | |
| Switzerland is a neutral country. | スイスは中立国である。 | |
| We are leaving Japan next month. | 私たちは来月日本を離れます。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいらっしゃいますか。 | |
| I ordered this swimsuit from France. | 私はこの水着をフランスに注文した。 | |
| Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea. | 日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。 | |
| Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. | ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 | |
| I want to see my friends in Canada. | 私はカナダにいる友達に会いたい。 | |
| The cost of living in Japan is going down. | 日本での生活費は下がっている。 | |
| I'm going to America this summer. | この夏アメリカへ行きます。 | |
| English is spoken in Australia. | オーストラリアでは英語が話されている。 | |
| French is spoken in France. | フランス語はフランスで話されます。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本最大の都市です。 | |
| Japan is famous for her scenic beauty. | 日本は景色の美しさで有名だ。 | |
| According to the paper, there was an earthquake in Peru. | 新聞によればペルーで地震があったそうだ。 | |
| We went to church every Sunday when we were in America. | 私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。 | |
| There is a great market for rice in Japan. | 日本では米の需要が大きい。 | |
| They fine you in Singapore if you throw trash in the streets. | シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。 | |
| Have you ever been to America? | 君はアメリカへ行ったことがある。 | |
| I was born in America. | 私はアメリカで生まれた。 | |
| The president was visiting France that month. | 大統領はその月にフランスを訪れることになっています。 | |
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスの気候より温暖である。 | |
| Japan depends on foreign trade. | 日本は貿易に頼っている。 | |
| I've been to Australia three times. | 私はオーストラリアへ3度行ったことがある。 | |
| Japan is not what it was ten years ago. | 日本は10年前とはすっかり変わった。 | |
| In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men. | 日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。 | |
| He came to Japan as a child. | 彼が日本に来たのは子供のときでした。 | |
| Once gold was less valuable than silver in Japan. | かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。 | |
| Japan maintains friendly relations with the United States. | 日本は米国と友好関係を保っている。 | |
| Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change. | 日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。 | |
| English is spoken in Singapore. | シンガポールでは英語を話す。 | |
| We ordered some new books from England. | 我々は何冊かの新しい本を英国に注文した。 | |
| Germany of today is not what it was ten years ago. | 今日のドイツは10年前のドイツではない。 | |
| Texas borders on Mexico. | テキサス州はメキシコと接している。 |