Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's a pity that you should leave Japan. | 君が日本を離れるとは残念だ。 | |
| The climate of Japan is not like that of England. | 日本の気候はイングランドの気候と似ていない。 | |
| Japan is an extremely noisy country. | 日本は非常に騒がしい国だ。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| Japan does a lot of trade with the United States. | 日本はアメリカと盛んに貿易している。 | |
| He had left Spain for South America with 200 men. | 彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。 | |
| Australia is smaller than South America. | オーストラリアは南アメリカより小さい。 | |
| I'm going to America this summer. | この夏アメリカへ行きます。 | |
| I went to America to study. | 私は勉強するためにアメリカに行った。 | |
| This book gives a good picture of life in America during the Civil War. | この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側通行だ。 | |
| I'm from Australia. | 私はオーストラリア出身です。 | |
| Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan. | おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。 | |
| Japan is the largest importer of U.S. farm products. | 日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。 | |
| This is a custom peculiar to Japan. | これは日本特有の習慣だ。 | |
| He came back from Canada. | 彼はカナダから帰ってきた。 | |
| Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
| In Japan a new school year starts in April. | 日本では新学期は4月に始まる。 | |
| In Japan the school year begins in April. | 日本では学年は4月に始まる。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で最も大きな都市です。 | |
| Japan depends on other countries for oil. | 日本は石油を外国に頼っている。 | |
| We ordered some new books from England. | 我々は何冊かの新しい本を英国に注文した。 | |
| A girl from America is in our class. | アメリカ出身の女の子が私たちのクラスにいる。 | |
| France is in western Europe. | フランスは西ヨーロッパにある。 | |
| Don't confuse Austria with Australia. | オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。 | |
| California is about as large as Japan. | カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。 | |
| According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year. | この雑誌によれば、日本の経済状態は年々悪化してきている。 | |
| I decided to come to Japan last year. | 私は昨年日本に来る決心をした。 | |
| America is ahead in space technology. | アメリカは宇宙技術において進んでいる。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言えば、日本の気候は温暖です。 | |
| He left home for Spain. | 彼は故国を去ってスペインへ向かいました。 | |
| I want to make a collect call to Japan. | 日本にコレクトコールしたいのですが。 | |
| England resembles Japan in many respects. | イギリスでは多くの点で日本に似ている。 | |
| Japan is smaller than Canada. | 日本はカナダより小さい。 | |
| I'll put off my visit to England till the weather is warmer. | 私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。 | |
| This island belonged to France in the 19th century. | この島は19世紀にはフランス領であった。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命はイギリスで最初に起こった。 | |
| My father is to visit Korea next week. | 私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。 | |
| The young man who is talking with John is a student from Canada. | 今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。 | |
| He's the new CEO from the parent company in France. | 彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。 | |
| I'm from Australia. | 私はオーストラリアの出身です。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 富士山より高い山は日本にはない。 | |
| Laws differ from state to state in the United States. | アメリカでは州によって法律が違う。 | |
| Do they speak French in Canada? | カナダではフランス語を話しますか。 | |
| The main crop of Japan is rice. | 日本の主要作物は米である。 | |
| The average American living space is twice as large as the living space in Japan. | アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。 | |
| Have you ever been to India? | インドに行ったことがありますか。 | |
| Japan produces a lot of good cameras. | 日本は数多くのすぐれたカメラを製造している。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいるのですか。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本には富士山ほど高い山はない。 | |
| He was in America at that time. | 当時彼はアメリカにいた。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本最大の都市です。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私にはイギリスに住む友人がいる。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| He comes from England. | 彼はイギリス出身である。 | |
| If you want to study in the United States, you need to get a student visa. | アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。 | |
| I was on a trip to India. | 私はインドへ旅行中だった。 | |
| French is spoken in parts of Italy as well as in France. | フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。 | |
| The history of China is older than that of Japan. | 中国の歴史は日本の歴史より古い。 | |
| Chaplin left America for good. | チャップリンは永久にアメリカを去った。 | |
| They speak English and French in Canada. | カナダでは英語とフランス語を話します。 | |
| The last time I went to China, I visited Shanghai. | この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。 | |
| My friend George is coming to Japan this summer. | 私の友人のジョージがこの夏に日本に来ます。 | |
| Both French and English are spoken in Canada. | カナダではフランス語と英語が話されている。 | |
| Do you know the capital of Belgium? | ベルギーの首都を知っていますか。 | |
| Have you ever been to France? | あなたはフランスへ行ったことがありますか。 | |
| How can I make a telephone call to Japan? | 日本への電話はどうやってするのですか。 | |
| To tell you the truth, I don't care for America. | 実を言うと、私はアメリカが好きではない。 | |
| Once upon a time, there lived a great king in Greece. | 昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。 | |
| He came to Japan as a child. | 彼が日本に来たのは子供のときでした。 | |
| I was traveling in Japan. | 私は日本を旅していた。 | |
| Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. | 日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。 | |
| The economy of Japan is still stable. | 日本の経済は依然として安定している。 | |
| No other city in Japan is as large as Tokyo. | 日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。 | |
| Welcome to Japan. | 日本へようこそ。 | |
| Seeing that movie is something like taking a trip to India. | あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。 | |
| That isn't the case in Japan. | 日本ではそうではない。 | |
| Japan is not abundant in natural resources. | 日本は天然資源に富んでない。 | |
| We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. | 私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 | |
| We associate Egypt with the Nile. | 私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。 | |
| I went to Europe by way of the United States. | 私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。 | |
| America likes to claim that it is a "classless" society. | アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。 | |
| Why has Japan let pollution get so bad? | どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。 | |
| He has been to Switzerland before. | 彼は前にスイスへ行ったことがある。 | |
| To our surprise, she has gone to Brazil alone. | 驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。 | |
| Japan is, as it were, his second home. | 日本はいわば彼の第2の故郷です。 | |
| He did not go to America for nothing. | 彼はアメリカへいったがむだではなかった。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | 私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。 | |
| Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998. | 1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。 | |
| That island was governed by France at one time. | その島はかつてフランスに統治されていた。 | |
| He has been to England twice. | 彼はイギリスへ2度行ったことがあります。 | |
| Do you know who the Japanese ambassador to France is? | 駐仏日本大使は誰だか知っていますか。 | |
| The population of Germany is less than half that of the United States. | ドイツの人口は米国の半分以下である。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言って、日本の気候は温暖である。 | |
| He said he had come to Japan the previous week. | 彼は前の週に日本に来ていたと言った。 | |
| I came to Japan from China. | 私は中国から日本にきた。 | |
| Japan plays an important role in promoting world peace. | 日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。 | |
| It is expensive to live in Japan. | 日本で暮らすのは高くつく。 | |
| France borders Italy. | フランスはイタリアと国境を接している。 | |
| It is not until you go abroad that you realize how small Japan is. | 外国へ行ってみると、日本がいかにせまいか初めて分かる。 | |
| I don't know anything about Japan. | 私は日本のことは全く知らない。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 | |
| I have always wanted to go to Australia with my family. | 家族とオーストラリアに行きたいと思っています。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。 | |
| Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year. | 中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。 | |
| London, the capital of England, is on the Thames. | 英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。 | |
| The number of visitors to Singapore has increased year by year. | シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。 | |
| America did away with slavery in 1863. | アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本は地震を受けやすい。 | |
| A lot of people were out of work during the Great Depression in America. | アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。 | |
| A cold wave passed over Japan. | 寒波が日本の上空を通過したのです。 | |
| What is the population of India? | インドの人口はどのくらいですか。 | |
| He came to Japan when he was a boy of ten. | 彼は10才のときに日本へ来た。 | |
| My ex-boyfriend was brought up in Portugal. | 私の前の彼はポルトガル育ちでした。 | |
| I took a trip across Canada last April. | 私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。 | |
| I'll be visiting Japan again in a few years. | 私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。 | |
| I want to send this postcard to Japan. | このはがきを日本に送りたいのですが。 | |
| Japan has a high population density. | 日本は人口密度が高い国である。 | |
| Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English. | 田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。 | |
| Japan is one of the greatest economic powers in the world. | 日本は世界有数の経済大国である。 | |
| Japan entered into an alliance with France just before the war. | 戦争の直前、日本がフランスと同盟を結びました。 | |
| If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival. | もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。 | |
| In Singapore, it is a crime to spit on the ground. | シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。 | |
| I met her during my stay in Mexico. | 私はメキシコ滞在中に彼女にあった。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 私は日本の東京出身です。 | |
| Coffee is Brazil's main product. | コーヒーはブラジルの主要産物である。 | |
| Have you decided to go to Japan? | 日本に行くことに決めましたか。 | |
| I understand you're visiting from America. | アメリカからいらっしゃっているそうですね。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| People in Brazil were proud of him. | ブラジルの人々は彼を誇りに思いました。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| He will come back to Japan in the middle of May. | 彼は5月中旬に日本に戻れるでしょう。 | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| I'm from Canada. | カナダの出身です。 | |
| America did away with slavery. | アメリカは奴隷制を廃止した。 | |
| A trip to America was equivalent to a two-year salary for her. | アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。 | |
| Why is autumn called "fall" in America? | 秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。 | |
| Japan has caught up with America in some fields. | 日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。 | |
| What language is spoken in America? | アメリカでは何語が話されていますか。 | |
| I bought every book on Japan I could find. | 私が見つけることができた日本についての本を全て買った。 | |
| They have few earthquakes in England. | 英国にはほとんど地震がない。 | |
| Last year saw a big political change in Japan. | 昨年日本の政治に大きな変化があった。 | |
| This book is not available in Japan. | この本は日本では手に入らない。 | |
| Madonna is known to every high school student in Japan. | マドンナは日本では高校生みんなにしられている。 | |
| Japan has to import most of its raw materials. | 日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。 | |
| In 1853, Perry asked Japan to open the door to America. | 1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。 | |
| Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories. | 日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。 |