Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan. | 自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。 | |
| A trip to America was equivalent to a two-year salary for her. | アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。 | |
| The United States was once part of the British Empire. | 合衆国はかつて大英帝国の一部だった。 | |
| I took a trip across Canada last April. | 私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。 | |
| It was just 6 years ago that I visited New Zealand for the first time. | 初めてニュージーランドへ行ったのは、今からちょうど6年前です。 | |
| This is the second longest river in Japan. | これは日本で2番目に長い川だ。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスはアメリカ第2の都市である。 | |
| I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is. | オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。 | |
| I bought every book on Japan I could find. | 私は見つけることができる日本に関するあらゆる本を買った。 | |
| My uncle comes back from America next Monday. | 私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。 | |
| Texas is nearly twice as large as Japan. | テキサスは日本のほぼ2倍の広さがある。 | |
| Look at this large map of America. | この大きなアメリカの地図を見て。 | |
| No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki. | ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| He's coming back from America a week from today. | 彼は今日から1週間目にアメリカから帰ってきます。 | |
| Japan has a lot of beautiful mountains. | 日本はたくさんの美しい山々がありますね。 | |
| A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable. | スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。 | |
| Japan trades with lots of countries in the world. | 日本は、世界の多くの国々と貿易している。 | |
| JST stands for Japan Standard Time. | JSTは日本標準時を表わす。 | |
| I want to go to America someday. | 私はいつかアメリカへ行きたい。 | |
| The man you saw in my office yesterday is from Belgium. | あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。 | |
| Have you decided to go to Japan? | 日本に行くことに決めましたか。 | |
| How long have you been in Japan? | あなたはどのくらい日本においでですか。 | |
| This song is very popular in Japan. | この歌は日本でたいへん人気がある。 | |
| The president put off visiting Japan. | 大統領は訪日を延期しました。 | |
| This is a watch made in Japan. | これは日本製の時計です。 | |
| The best way to learn English is to go to America. | 英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。 | |
| Yokohama is the second largest city in Japan. | 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言って、日本の気候は温暖である。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| I've visited many countries, but I like Japan best of all. | いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。 | |
| Blowfish is a delicacy in Japan. | フグは日本の珍味だ。 | |
| My parents leave for New Zealand next Saturday. | 私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。 | |
| Japan is not rich in natural resources. | 日本では天然資源が豊富ではない。 | |
| Canada produces good wheat. | カナダは良質の小麦を生産する。 | |
| The climate here is milder than that of England. | ここの気候はイギリスの気候より穏やかです。 | |
| I went to Canada when I was a child. | 子供の頃カナダへ行ったことがある。 | |
| Who is the greatest poet in England? | イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。 | |
| I got a letter from a friend of mine in Japan. | 私は日本にいる友人から手紙をもらった。 | |
| He came to see me all the way from Pakistan. | 彼ははるばるパキスタンから私に会いに来た。 | |
| My sister went to Italy to study music. | 私の妹は音楽を勉強するためにイタリアへいった。 | |
| We import coffee from Brazil. | 我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。 | |
| This is a car imported from Germany. | これはドイツから輸入した車です。 | |
| Have you ever been to India? | インドに行ったことがありますか。 | |
| He came back from America. | 彼はアメリカから帰ってきた。 | |
| America's foreign debt shot past $500 billion. | アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。 | |
| I don't know when Tom will leave Japan. | トムがいつ日本を離れるのかわかりません。 | |
| It is not until you go abroad that you realize how small Japan is. | 外国へ行ってみると、日本がいかにせまいか初めて分かる。 | |
| Germany then had a powerful army. | 当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。 | |
| He left for America by air. | 彼は空路でアメリカへ向けて出発した。 | |
| It took Jane twenty hours to fly to Japan. | ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。 | |
| I come from England. | イギリスから来ました。 | |
| The troops landed in Greece. | 軍隊はギリシャに上陸した。 | |
| We will keep you informed of things that happen here in Japan. | 私たちはあなたに、ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます。 | |
| This car was made in Japan. | この車は日本で作られました。 | |
| I guess it will be a long time before I can return to Japan. | 今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。 | |
| The population of Japan is much larger than that of Australia. | 日本の人口はオーストラリアよりもずっと多い。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | 私はいつかエジプトに行きたい。 | |
| Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue. | 西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。 | |
| He has gone to Switzerland. | 彼はスイスへ行ってしまった。 | |
| English is spoken in Canada. | カナダでは、英語が話される。 | |
| He left Japan on the same day that we arrived. | 彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。 | |
| In Japan, the rainy season usually begins in June. | 日本では梅雨は普通六月に始まる。 | |
| Kevin gave up the idea of going to Canada. | ケビンはカナダに行くことをあきらめました。 | |
| When are you going back to Italy? | イタリアへはいつ戻るのですか。 | |
| Both French and English are spoken in Canada. | カナダではフランス語と英語が話されている。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。 | |
| Koalas can only be seen in Australia. | コアラはオーストラリアにしか見られない。 | |
| Japan's trade surplus soared to a record high. | 日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。 | |
| He has been to France. | 彼はフランスに行ったことがある。 | |
| What language is spoken in America? | アメリカでは何語が話されていますか。 | |
| May has been in Japan for a year. | メイは一年間ずっと日本にいます。 | |
| Japan's army was very powerful. | 日本の軍隊は非常に強力だった。 | |
| Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change. | 日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。 | |
| In Switzerland, spring comes in May. | スイスでは五月に春がくる。 | |
| Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea. | 日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。 | |
| I got acquainted with her in France. | 私はフランスで彼女と知り合った。 | |
| He visited Japan while he was President. | 彼は大統領在職中日本を訪れた。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 | |
| I have been in Japan for three years. | 私は3年間日本にいます。 | |
| This is a custom peculiar to Japan. | これは日本特有の習慣だ。 | |
| He comes from England. | 彼はイギリス出身である。 | |
| He was the last person I had expected to see during my stay in America. | アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。 | |
| I'll be visiting Japan again in a few years. | 数年後にはまた日本に来ていると思います。 | |
| There are fifty states in the United States. | 合衆国には、50の州がある。 | |
| They speak Spanish in Mexico. | メキシコではスペイン語を話す。 | |
| I had been studying music in Boston before I returned to Japan. | 私は日本に帰ってくるまでボストンで音楽を勉強していました。 | |
| I'd like to send these to Japan. | この荷物を日本まで送りたいのですが。 | |
| A lot of people were out of work during the Great Depression in America. | アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。 | |
| What's Scotland like in summer? | 夏のスコットランドはどんなふうですか。 | |
| Japan is full of surprises! | 日本は驚きでいっぱいだ。 | |
| In Japan people come of age when they are 20 years old. | 日本では、20歳で成人となる。 | |
| Japan is trying to cope with the aging of its population. | 日本は高齢化社会に対処しようとしています。 | |
| He received a good education in England. | 彼はイングランドで立派な教育をうけた。 | |
| Tokyo is the capital of Japan. | 東京は日本の首都です。 | |
| I finally went to England this summer. | この夏ついにイングランドへ行きました。 | |
| I am leaving for the United States tomorrow. | 私はあすアメリカへ出発するつもりです。 | |
| I was getting used to living in America. | アメリカの生活にだんだん慣れてきました。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| He will leave Japan in April. | 彼は4月に日本を離れる。 | |
| The climate of Japan is not like that of England. | 日本の気候はイングランドの気候と似ていない。 | |
| This book deals with China. | この本は中国を扱っている。 | |
| We are hoping to visit Spain this summer. | 私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。 | |
| Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology. | 戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。 | |
| Mary likes Japan, doesn't she? | メアリーは日本が好きですね。 | |
| Japan relies on Arab countries for oil. | 日本は石油をアラブ諸国に頼っている。 | |
| I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home. | 退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光の美で有名である。 | |
| What do you do in Japan? | 日本ではどんな仕事をしていますか。 | |
| When does the rainy season in Japan begin? | 日本の雨季はいつ始まりますか。 | |
| He has visited France three times. | 彼はフランスを3回訪れたことがある。 | |
| He made friends with her in America. | 彼はアメリカで彼女と友だちになった。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命はイギリスで最初に起こった。 | |
| He has dozens of books about Japan. | 彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。 | |
| The climate of England is milder than that of Scotland. | イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。 | |
| I am leaving for the United States tomorrow. | 私は明日アメリカへ出発する予定です。 | |
| Japan plays an important role in promoting world peace. | 日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。 | |
| I wonder what language they speak in Brazil. | ブラジルではどんな言葉を使うのだろう? | |
| I want to make my home in America. | 私はアメリカに住みたい。 | |
| China is much larger than Japan. | 中国は日本よりとても大きい。 | |
| That is the common occurrence in Japan. | それは日本ではありきたりの出来事だ。 | |
| It rains a lot in June in Japan. | 日本では6月に雨がたくさん降る。 | |
| No river in Japan is as long as the Shinano. | 日本では信濃川ほど長い川はない。 | |
| China is a leading exporter of arms. | 中国は武器の有力輸出国だ。 | |
| The capital of Brazil is Brasilia. | ブラジルの首都はブラジリアである。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| Everything was exciting to me when I visited Spain for the first time. | はじめてスペインに行ったとき、私にとってすべてがわくわくさせるものでした。 | |
| I worry more about you than the future of Japan. | 日本の将来より、君が気になる。 | |
| Japan is to the east of China. | 日本は中国の東方にある。 | |
| If you decide to come to America, please let me know as soon as possible. | アメリカに来ることに決めたら、できるだけ早く知らせて下さい。 | |
| He was born in England, but was educated in America. | 彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では、授業は4月に始まる。 | |
| We can drive in Japan when we are eighteen years old. | 日本では十八歳になると車を運転できます。 | |
| The President of the U.S. paid a formal visit to China. | アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。 | |
| Texas borders on Mexico. | テキサス州はメキシコと接している。 | |
| He came back from Canada. | 彼はカナダから帰ってきた。 | |
| He set up a new home in Jamaica. | 彼はジャマイカに新居を構えた。 | |
| Rice farming has been developed to a high degree in Japan. | 日本では稲作が高度に発達した。 | |
| It's a pity that you should leave Japan. | 君が日本を離れるとは残念だ。 | |
| We import grain from the United States. | 私たちはアメリカから穀物を輸入している。 | |
| Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London. | ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。 | |
| Naoko came back to Japan. | 直子さんは日本に戻ってきた。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 概して日本の気候は温和である。 | |
| I returned to Japan. | 私は日本に戻った。 | |
| What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.? | 現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。 | |
| The voyage from England to India used to take 6 months. | イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。 | |
| Japan maintains friendly relations with the United States. | 日本は米国と友好関係を保っている。 | |
| The fine arts flourished in Italy in the 15th century. | 15世紀のイタリアでは美術が栄えた。 | |
| Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries. | 日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。 |