Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable. | スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。 | |
| My friend George is coming to Japan this summer. | 私の友人のジョージがこの夏に日本に来ます。 | |
| We associate Egypt with the Nile. | 私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す。 | |
| This product is made in Italy. | この製品はイタリア製だ。 | |
| This is the flag of Japan. | これは日本の国旗です。 | |
| The trains run on time in Japan. | 日本では列車は時刻どおりに走る。 | |
| Japan imports oranges from California. | 日本はカリフォルニアからオレンジを輸入している。 | |
| He was brought up in Australia. | 彼はオーストラリアで育てられた。 | |
| Have you ever been to America? | アメリカに行ったことはありますか? | |
| English is studied in Japan. | 英語は日本で勉強されています。 | |
| Instead of going to Europe, I decided to go to America. | ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。 | |
| We import grain from the United States. | 私たちはアメリカから穀物を輸入している。 | |
| Spanish is spoken in Mexico. | メキシコではスペイン語が話されています。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 | |
| What's your impression of the United States? | アメリカについてのあなたの印象はどうですか。 | |
| I took a trip across Canada last April. | 私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。 | |
| Do you have many friends here in Japan? | ここ日本には友達はたくさんいますか。 | |
| This car was made in Japan. | この車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| Why has Japan let pollution get so bad? | どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。 | |
| Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely. | 日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。 | |
| Who is the greatest poet in England? | イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。 | |
| My brother is now in Australia. | 私の兄はオーストラリアにいます。 | |
| Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| Football was played in China in the second century. | フットボールは2世紀に中国で行われていました。 | |
| Japan has caught up with Europe and America in medicine. | 医学では日本は欧米に追いつきました。 | |
| Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London. | ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。 | |
| A trip to America was equivalent to a two-year salary for her. | アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は日本に二年います。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいらっしゃいますか。 | |
| When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English. | イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。 | |
| Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。 | |
| Texas is nearly twice as large as Japan. | テキサスは日本のほぼ二倍ある。 | |
| I know an English teacher who comes from Canada. | 私はカナダ出身の英語の先生を知っています。 | |
| Two months have passed since he left for France. | 彼がフランスに去ってから2ヶ月が過ぎた。 | |
| This is a book about England. | これは英国についての本です。 | |
| The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon. | 大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。 | |
| You have to cross the ocean to get to America. | アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。 | |
| Where in Austria did you grow up? | オーストリアのどこであなたは育ちましたか。 | |
| I'm from Canada. | カナダの出身です。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で最も大きな都市です。 | |
| USA stands for the United States of America. | USAはアメリカ合衆国の略称です。 | |
| This book is not available in Japan. | この本は日本では手に入らない。 | |
| During the recent trip to America, I made friends with Jack. | つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。 | |
| We import tea from India. | わが国はインドから紅茶を輸入している。 | |
| I asked her if she had been to Mexico. | 私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうかたずねた。 | |
| I'll set out for China next week. | 私は来週中国に発ちます。 | |
| The capital of Japan is Tokyo. | 日本の首都は東京である。 | |
| Has Ken left Japan for good? | 健は永遠に日本を離れたの? | |
| Ottawa is the capital of Canada. | オタワはカナダの首都です。 | |
| A typhoon is approaching Japan. | 台風が日本に近づいている。 | |
| My ex-boyfriend was brought up in Portugal. | 私の前の彼はポルトガル育ちでした。 | |
| We are hoping to visit Spain this summer. | 私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。 | |
| The Normans conquered England in 1066. | ノルマン人は1066年にイングランドを征服した。 | |
| What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
| The troops landed in Greece. | 軍隊はギリシャに上陸した。 | |
| George Washington was the first President of the United States of America. | ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。 | |
| The population of Australia is much smaller than that of Japan. | オーストラリアの人口は日本の人口よりずっと少ない。 | |
| The Zulu tribe in South Africa has its own language. | 南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光の美で有名である。 | |
| In the United States there is a census every ten years. | 合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。 | |
| What do you think is the most popular sport in Japan? | 日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。 | |
| It is expensive to live in Japan. | 日本で暮らすのは高くつく。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光明媚なことで有名である。 | |
| Tokyo has a larger population than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市より人口が多い。 | |
| Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased. | 最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。 | |
| They drink a good deal of tea in England. | 英国では紅茶をたくさん飲む。 | |
| The English Channel separates England and France. | イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。 | |
| No other river in Japan is longer than the Shinano. | 信濃川は日本でいちばん長い川だ。 | |
| What do you think of Japan? | 日本についてどう思いますか。 | |
| English is spoken in Canada. | カナダでは、英語が話される。 | |
| He has been to Switzerland before. | 彼は前にスイスへ行ったことがある。 | |
| Here's a big map of Germany. | ここにドイツの大きな地図があります。 | |
| If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival. | もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。 | |
| Hello, I'm Tomoko Sato from Japan. | もしもし、日本から来た佐藤智子です。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| Japan does a lot of trade with Britain. | 日本はイギリスと多くの貿易をしている。 | |
| I have never been to America. | 私は一度もアメリカに行ったことがありません。 | |
| He seems to have lived in Spain. | 彼はスペインに住んでいたようです。 | |
| I have a friend who lives in America. | 私にはアメリカに住んでいる友人がいる。 | |
| Can these stars be seen in Australia? | こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。 | |
| This is what I bought in Spain. | これは私がスペインで買った物です。 | |
| Many Europeans do not know modern Japan. | 多くのヨーロッパ人は現代の日本を知らない。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光明媚なことでよく知られている。 | |
| In Japan, school starts in April. | 日本では、授業は4月に始まる。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| Japan is a beautiful country. | 日本は美しい国です。 | |
| In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India. | 1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。 | |
| When did you come to Japan? | いつ日本にいらっしゃったんですか。 | |
| John ordered the book from the publisher in the United States. | ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。 | |
| I ran across her in Mongolia, of all places. | 所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。 | |
| I'm from America. | 私はアメリカ出身です。 | |
| I intended to study medicine in America. | 私はアメリカで医学を学ぶつもりでした。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| A comparable car would cost far more in Japan. | これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 | |
| How did you like Singapore? | シンガポールはいかがでしたか。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| What do you do in Japan? | 日本ではどんな仕事をしていますか。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| Do you have many friends here in Japan? | 日本には友達が大勢いますか。 | |
| I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan. | もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。 | |
| I don't know when Tom will leave Japan. | トムがいつ日本を離れるのかわかりません。 | |
| He has been to Portugal, not to mention Spain. | 彼はスペインは言うまでもなく、ポルトガルへも行ったことがある。 | |
| Computer supplies are very expensive in Japan. | 日本ではコンピューター用品が非常に高い。 | |
| Yokohama is the city in Japan with the second largest population. | 横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。 | |
| Generally speaking, a waiter in Japan gives good service. | 一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。 | |
| It has been two years since he came to Japan. | 彼が日本に来て二年になります。 | |
| He had left Spain for South America with 200 men. | 彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。 | |
| Have you decided to go to Japan? | 日本に行くことに決めましたか。 | |
| Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan. | おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。 | |
| The rain in Spain falls mainly on the plain. | スペインの雨は主に平原に降る。 | |
| I worry more about you than the future of Japan. | 日本の将来より、君が気になる。 | |
| The weather changes very often in England. | イギリスでは天気がよく変わる。 | |
| Texas borders on Mexico. | テキサス州はメキシコと接している。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| Since then, a great deal of change has occurred in Japan. | それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。 | |
| Brazil supplies us with much of our coffee. | ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。 | |
| This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. | この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 | |
| I do want to go to Italy. | どうしてもイタリアへ行きたい。 | |
| No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本では富士山ほど高い山はない。 | |
| How long have you been in Japan? | 君はどれほど日本にいますか。 | |
| The population of China is larger than that of Japan. | 中国の人口は日本よりも多いです。 | |
| At one time Nigeria was a British colony. | ナイジェリアはかつてイギリスの植民地であった。 | |
| Giant pandas live only in China. | パンダは中国にしかいません。 | |
| Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change. | 日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。 | |
| At last, he went to America. | ついに彼はアメリカに行きました。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| He has been to America. | 彼はアメリカへ行ったことがある。 | |
| Japan is very different from what it was fifty years ago. | 日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| English is spoken in Canada. | 英語はカナダで話されている。 | |
| Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in. | 日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。 | |
| This machine was manufactured in France. | この機械はフランスで製造されたものである。 | |
| The branch offices of the bank are located all over Japan. | その銀行の支店は日本全国に散らばっている。 | |
| Scotland is famous for its woollen textiles. | スコットランドは毛織物で有名だ。 | |
| English is studied in China, too. | 英語は中国でも勉強されています。 | |
| My family goes to Italy every year. | 私の家族は毎年イタリアに行きます。 | |
| The young man who is talking with John is a student from Canada. | 今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。 | |
| Madonna is known to every high school student in Japan. | マドンナは日本では高校生みんなにしられている。 | |
| If you are ever in Japan, come and see me. | もし日本へ来るようなことがあればぜひ会いに来て下さい。 | |
| Japan began to import rice from the United States. | 日本はアメリカから米を輸入しだした。 | |
| Japan maintains friendly relations with the United States. | 日本は米国と友好関係を保っている。 | |
| Paris is the capital of France. | パリはフランスの首都だ。 | |
| When I came to Japan, I burned my bridges. | 私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。 | |
| It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was. | オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 概して言えば、日本の天候は温暖です。 | |
| I have never gone to America. | 私はアメリカにいったことがない。 | |
| I was in Canada then. | 私は、その時、カナダにいた。 | |
| If you want to study in the United States, you need to get a student visa. | アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。 | |
| Switzerland is a beautiful country. | スイスは美しい国です。 |