Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her. | シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。 | |
| It's true that he is in America. | 彼がアメリカにいることは本当である。 | |
| French is spoken in France. | フランス語はフランスで話されます。 | |
| Yokohama is the city in Japan with the second largest population. | 横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側です。 | |
| Japan consumes a lot of paper. | 日本は紙を大量に消費する。 | |
| Japan is a leader in the world's high-tech industry. | 日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命は最初イギリスで起きた。 | |
| He came back from America. | 彼はアメリカから帰ってきた。 | |
| Ken is going to the United States at the end of July. | ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。 | |
| I visited Canada long ago. | 私はずっと前にカナダを訪れた。 | |
| He had left Spain for South America with 200 men. | 彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。 | |
| It is expensive to live in Japan. | 日本で暮らすのは高くつく。 | |
| The Netherlands is a small country. | オランダは狭い国です。 | |
| Where in Japan did you grow up? | 日本のどこであなたは育ちましたか。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言って、日本の気候は温暖である。 | |
| Japan trades with lots of countries in the world. | 日本は、世界の多くの国々と貿易している。 | |
| Blowfish is a delicacy in Japan. | フグは日本の珍味だ。 | |
| This tanker is bound for Kuwait. | このタンカーはクウェート行きです。 | |
| It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. | 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 初めての日本訪問ですか。 | |
| Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. | 日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。 | |
| Japan came under American pressure to open its financial market. | 日本は金融市場を開放するようにアメリカの圧力を受けた。 | |
| China is much larger than Japan. | 中国は日本よりずっと広い。 | |
| When does the rainy season in Japan begin? | 日本の雨季はいつ始まりますか。 | |
| There is a possibility that I may go to the United States next year. | 私は来年アメリカに行く可能性がある。 | |
| We are leaving Japan next month. | 私たちは来月日本を離れます。 | |
| Japan is one of the greatest economic powers in the world. | 日本は世界有数の経済大国である。 | |
| I'm from Singapore. | シンガポールからやって来ました。 | |
| The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. | アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 | |
| If she visits France again, she will have been there three times. | もし彼女がもう1度フランスを訪れるなら、彼女はそこに3度行ったことになる。 | |
| Germany then had a powerful army. | 当時ドイツは強力な軍隊を持っていた。 | |
| We would like to distribute your product in Japan. | 貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。 | |
| A typhoon is approaching Japan. | 台風が日本に近づいている。 | |
| I have not been to New Zealand. | 私はまだニュージーランドへ行ったことがない。 | |
| Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage. | 日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。 | |
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスより穏和だ。 | |
| She has made up her mind to go to America to study. | 彼女はアメリカへ留学することを決心した。 | |
| English is studied in China, too. | 英語は中国でも勉強されています。 | |
| How long is he going to stay in Japan? | あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。 | |
| He will come back to Japan in the middle of May. | 彼は5月中旬に日本に戻れるでしょう。 | |
| What will become of Japan? | 日本はどうなるだろう? | |
| Both French and English are spoken in Canada. | カナダではフランス語と英語が話されている。 | |
| Born in America, Taro speaks good English. | アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。 | |
| In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men. | 日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。 | |
| He is on the point of leaving for Canada. | 彼はカナダに向かってまさに出発しようとしている。 | |
| Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him. | 南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。 | |
| Jane comes from Australia. | ジェーンはオーストラリアの出身だ。 | |
| Which is the capital of the United States, Washington or New York? | ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。 | |
| Hitler invaded Poland in 1939. | ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。 | |
| The language spoken in Australia is English. | オーストラリアで話されている言語は英語である。 | |
| Hello, I'm Tomoko Sato from Japan. | もしもし、日本から来た佐藤智子です。 | |
| Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes. | 日本は消費する石油の70%を中東に依存している。 | |
| Japan is, as it were, his second home. | 日本はいわば彼の第2の故郷です。 | |
| Spain once governed the Philippine Islands. | スペインは昔フィリピン諸島統治していた。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| Thousands of foreigners visit Japan every year. | 何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。 | |
| America is often referred as a melting pot. | アメリカはしばしばるつぼと言われる。 | |
| My plan is to study in Australia. | 私の計画はオーストラリアで勉強することです。 | |
| I am leaving for the United States tomorrow. | 私はあすアメリカへ出発するつもりです。 | |
| Tokyo is more populous than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。 | |
| Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%. | 日本の実質GNP成長率は5%だった。 | |
| What do you think is the most popular sport in Japan? | 日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。 | |
| We have to buy water from Malaysia. | 水をマレーシアから買わなくてはならないのです。 | |
| The Normans conquered England in 1066. | ノルマン人は1066年にイングランドを征服した。 | |
| He told me that he was going to Italy. | 彼はイタリアに行くと私に言った。 | |
| Japan maintains friendly relations with the United States. | 日本は米国と友好関係を保っている。 | |
| I'm from Wellington, the capital of New Zealand. | ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。 | |
| A comparable car would cost far more in Japan. | これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 | |
| No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki. | ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。 | |
| We can drive in Japan when we are eighteen years old. | 日本では十八歳になると車を運転できます。 | |
| I have a friend who lives in America. | 私にはアメリカに住んでいる友人がいる。 | |
| English is spoken in Canada. | カナダでは、英語が話される。 | |
| The president put off visiting Japan. | 大統領は訪日を延期しました。 | |
| Asia is much larger than Australia. | アジアはオーストラリアよりはるかに大きい。 | |
| This book gives a good picture of life in America during the Civil War. | この本は南北戦争中のアメリカの生活を生き生きと描いている。 | |
| England is going to win the race. | イングランドはそのレースに勝つだろう。 | |
| The Rhine runs between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの間を流れている。 | |
| I have always wanted to go to Australia with my family. | 家族とオーストラリアに行きたいと思っています。 | |
| He came to Japan seven years ago. | 彼は7年前に日本に来ました。 | |
| I have never gone to America. | 私はアメリカにいったことがない。 | |
| I have been to Canada. | 私はカナダは行ったことがある。 | |
| China is rich in natural resources. | 中国は天然資源が豊富だ。 | |
| Sapporo is the fifth largest city in Japan. | 札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。 | |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも大きい。 | |
| Where did you go to in Japan? | 日本ではどこへ行きましたか。 | |
| I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris. | スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。 | |
| The climate here is milder than that of England. | 当地の気候はイングランドよりも暖かい。 | |
| In Japan people drive on the left. | 日本では、車は道路の左側を走る。 | |
| I finally went to England this summer. | この夏ついにイングランドへ行きました。 | |
| I rate him among the best modern composers in Japan. | 私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。 | |
| I'd like to make a call to Japan. | 日本へ国際電話をかけたいのですが。 | |
| My friend George is coming to Japan this summer. | 友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。 | |
| My friend George is coming to Japan this summer. | 私の友人のジョージがこの夏に日本に来ます。 | |
| America is a country of immigrants. | アメリカは移住者の国である。 | |
| The population of Japan is larger than that of Britain. | 日本の人口はイギリスよりも多い。 | |
| I left Japan for the first time in ten years. | 10年ぶりに日本を離れた。 | |
| California is about as large as Japan. | カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。 | |
| Cows are sacred to many people in India. | インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。 | |
| It was not until I came to Japan that I ate sashimi. | 私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。 | |
| Lucy is from America. | ルーシーはアメリカ出身だ。 | |
| It was ten years ago that he first came to Japan. | 彼が初めて日本にやってきたのは10年前だった。 | |
| The president was visiting France that month. | 大統領はその月にフランスを訪れることになっています。 | |
| You aren't leaving Japan for good, are you? | あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。 | |
| According to the paper, there was an earthquake in Peru. | 新聞によればペルーで地震があったそうだ。 | |
| The climate of Japan is as warm as that of China. | 日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。 | |
| The custom originated in China. | その習慣は中国で始まった。 | |
| In Japan the school year begins in April. | 日本では学年は4月に始まる。 | |
| I took a trip across Canada last April. | 私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。 | |
| I had never seen a panda until I went to China. | 中国に行くまで1度もパンダを見たことがなかった。 | |
| This car was made in Japan. | この自動車は日本製だ。 | |
| The incident prevented him from going to America. | その事件が彼の渡米を妨げた。 | |
| He has dozens of books about Japan. | 彼は何十冊もの日本に関する本を持っている。 | |
| Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan. | おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。 | |
| Meg is curious to know everything about Japan. | メグは日本について何でも知りたがる。 | |
| China is the largest country in Asia. | 中国はアジアで最も広大な国である。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| Although he was born in England, he speaks English very badly. | 彼はイギリスで生まれたが、英語がとてもへたくそだ。 | |
| The climate of New Zealand is similar to that of Japan. | ニュージーランドの気候は日本のと似ている。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| Is this made in Switzerland? | これはスイス製ですか。 | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| I had a slight accident while trekking in Nepal. | ネパールを旅行中、ちょっとした事故にあった。 | |
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスの気候より温暖である。 | |
| Mention Mexico, and tacos come to mind. | メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| He went to Italy in order to study music. | 彼は音楽を勉強するためにイタリアへ行った。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | いつまで日本にご滞在になりますか。 | |
| Japan does a lot of trade with Canada. | 日本はカナダとの貿易が盛んだ。 | |
| We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day. | われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。 | |
| I am going to go to America next year. | 私は来年アメリカに行くつもりです。 | |
| Ten years have passed since he went to America. | 彼が渡米してから10年になる。 | |
| Australia is abundant in minerals. | オーストラリアは鉱物が豊富だ。 | |
| All I know is that he came from China. | 私の知っていることといえば、彼が中国からやってきたということだけです。 | |
| Do you have a return ticket to Japan? | 日本に帰る航空券はお持ちですか? | |
| Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English. | 田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。 | |
| Canada is a great place for sightseeing. | カナダは観光にはすばらしい所だ。 | |
| Which is the highest mountain in Japan? | 日本で一番高い山はどれですか。 | |
| Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier. | 日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。 | |
| I understand you're visiting from America. | アメリカからいらっしゃっているそうですね。 | |
| The climate of England is milder than that of Scotland. | イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。 | |
| In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan. | アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。 | |
| I'm going to France to study painting. | 絵の勉強をするためにフランスに留学します。 | |
| After the war, the idea of democracy spread throughout Japan. | 戦後日本では民主主義の理念が普及した。 | |
| Madonna is known to every high school student in Japan. | マドンナは日本では高校生みんなにしられている。 | |
| What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls. | 食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。 | |
| I want to send a parcel to Japan. | 日本に小包を送りたいのですが。 | |
| Some songs come from Scotland. | スコットランドに由来する歌がいくつかあります。 | |
| Japan achieved a real GNP growth of 5% last year. | 日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。 |