Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Japan is the largest importer of U.S. farm products. | 日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。 | |
| He's the new CEO from the parent company in France. | 彼がフランス本社から先月着任した新しいCEOです。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外からさまざまな原材料を購入している。 | |
| I had to go to America. | 私はアメリカに行かなければならなかった。 | |
| That is the common occurrence in Japan. | それは日本ではありきたりの出来事だ。 | |
| This island belonged to France in the 19th century. | この島は19世紀にはフランス領であった。 | |
| Earthquakes frequently hit Japan. | 日本は頻繁に地震に襲われる。 | |
| He is talking of going to Spain this winter. | 彼はこの冬はスペインへでも行こうかと言っている。 | |
| After her graduation from college, she went over to the United States. | 大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。 | |
| I visited Canada long ago. | 私はずっと前にカナダを訪れた。 | |
| Lucy is a student from America. | ルシーはアメリカからきた学生だ。 | |
| The custom originated in China. | その習慣は中国で始まった。 | |
| A trip to America was equivalent to a two-year salary for her. | アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。 | |
| We are hoping to visit Spain this summer. | 私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。 | |
| These cars are made in Japan. | これらの車は日本で作られています。 | |
| France used to have many colonies in Africa. | フランスはアフリカにたくさん植民地を持っていた。 | |
| Japan is not abundant in natural resources. | 日本は天然資源に富んでない。 | |
| There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan. | 日本ほど地震の多い国はない。 | |
| It's true that he is in America. | 彼がアメリカにいることは本当である。 | |
| Cows are sacred to many people in India. | インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。 | |
| Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics. | 伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。 | |
| The automobile industry is one of the main industries in Japan. | 自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。 | |
| America is very large. | アメリカはとても大きい。 | |
| Japan's rice market is closed to imports. | 日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。 | |
| John has a car made in Japan. | ジョンは日本製の車をもっている。 | |
| In Japan, it is proper to bow when you meet someone. | 日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。 | |
| He went to France to brush up on his speaking ability. | 会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。 | |
| He is acquainted with the modern history of France. | 彼はフランス近代史に詳しい。 | |
| The Rhine runs between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの間を流れている。 | |
| The student who is talking with John is from Canada. | ジョンと話している学生はカナダ出身です。 | |
| The English established colonies in America. | イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。 | |
| If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France. | もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。 | |
| Computer supplies are very expensive in Japan. | 日本ではコンピューター用品が非常に高い。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側通行だ。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 概して言えば、日本の天候は温暖です。 | |
| In 1853, Perry asked Japan to open the door to America. | 1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。 | |
| This car was made in Japan. | この自動車は日本製だ。 | |
| America did away with slavery in 1863. | アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。 | |
| In Japan people come of age when they are 20 years old. | 日本では、20歳で成人となる。 | |
| My uncle lives in the east of Spain. | 私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。 | |
| I am leaving Japan tomorrow morning. | 私は日本を明日の朝発つことにしている。 | |
| I think that Japan is a very safe country. | 私は日本はとても安全な国だと思います。 | |
| I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan. | もしよろしければ、日本滞在中に歌舞伎を見に行きませんか。 | |
| He has been to America. | 彼はアメリカに行ったことがある。 | |
| He immigrated to Brazil in search of a better life. | 彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。 | |
| English is studied in Japan. | 英語は日本で勉強されています。 | |
| The Zulu tribe in South Africa has its own language. | 南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。 | |
| We import coffee from Brazil. | 私たちはブラジルからコーヒーを輸入している。 | |
| He visited Italy before. | 彼は以前イタリアを訪れたことがある。 | |
| Chaplin left America for good. | チャップリンは永久にアメリカを去った。 | |
| These shoes are made in Italy. | この靴はイタリア製です。 | |
| He will come back to Japan in the middle of May. | 彼は5月中旬に日本に戻れるでしょう。 | |
| I'm thinking of going to Germany to study medicine. | 医学の勉強のためにドイツに渡ろうと考えている。 | |
| What will become of Japan? | 日本はどうなるだろう? | |
| This car was made in Japan. | この車は日本製だ。 | |
| I went to America last fall. | 私は去年の秋にアメリカにいった。 | |
| Is American food popular here in Japan? | アメリカの食べ物はここ日本で人気がありますか。 | |
| What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
| Japan has to import most of its raw materials. | 日本は材料のほとんどを輸入しなければならない。 | |
| This is a custom peculiar to Japan. | これは日本特有の習慣だ。 | |
| I want to travel to Australia. | 私はオーストラリアに旅行に行きたい。 | |
| He had left Spain for South America with 200 men. | 彼は200人の男を連れて南アメリカを目指してスペインを出発した。 | |
| The new tunnel will link Britain and France. | その新しいトンネルは英国とフランスをつなぐでしょう。 | |
| He returned to America. | 彼はアメリカに戻った。 | |
| He has been to Switzerland before. | 彼は前にスイスへ行ったことがある。 | |
| Koalas can only be seen in Australia. | コアラはオーストラリアにしか見られない。 | |
| I was busy packing, because I was leaving for France in two days. | 私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。 | |
| Where in Japan did you grow up? | 日本のどこであなたは育ちましたか。 | |
| The ambassador is leaving Japan tonight. | 大使は今夜日本をたつ予定です。 | |
| Japan is a beautiful country. | 日本は美しい国です。 | |
| Napoleon marched his armies into Russia. | ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。 | |
| He often writes to his parents in Japan. | 彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。 | |
| I'd like to make a call to Tokyo, Japan. The number is 3202-5625. | 日本の東京を呼びたいのですが、番号は3202ー5625です。 | |
| He left home for Spain. | 彼は故国を去ってスペインへ向かいました。 | |
| Sydney is the largest city in Australia. | シドニーはオーストラリアで最大の都市です。 | |
| A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas. | 数年前だったら、日本が海外へ軍隊を派遣することは思いもよらないことだっただろう。 | |
| I would like to go to Austria in order to study music. | 私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。 | |
| They drive on the left in England. | イギリスでは車は左側通行だ。 | |
| I will tell you more about Japan. | もっと日本の話をしようと思います。 | |
| He will leave Japan in April. | 彼は4月に日本を離れる。 | |
| The university paid my way to Japan. | 日本行きの費用を大学が出してくれた。 | |
| You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan. | 日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。 | |
| In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys. | タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。 | |
| I met her during my stay in Mexico. | 私はメキシコ滞在中に彼女にあった。 | |
| I got acquainted with her in France. | 私はフランスで彼女と知り合った。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| I do want to go to Italy. | どうしてもイタリアへ行きたい。 | |
| English is spoken in Canada. | カナダでは、英語が話される。 | |
| This is a book about England. | これは英国についての本です。 | |
| It is not until you go abroad that you realize how small Japan is. | 外国へ行ってみると、日本がいかにせまいか初めて分かる。 | |
| I went to America to study. | 私は勉強するためにアメリカに行った。 | |
| I have already visited America. | 私は前にアメリカへ行ったことがあります。 | |
| The black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'. | 中国やチベットの山に住んでいる白黒の熊はパンダと呼ばれている。 | |
| The climate of England is milder than that of Scotland. | イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。 | |
| We have a lot of earthquakes in Japan. | 日本には多くの地震があります。 | |
| I'm from Australia. | 私はオーストラリアの出身です。 | |
| Japan has become a powerful nation. | 日本は力のある強国になっていた。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 | |
| He set up a new home in Jamaica. | 彼はジャマイカに新居を構えた。 | |
| Have you ever read a book written about Japan? | 日本について書かれた本を読んだことがありますか。 | |
| Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard. | マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。 | |
| Brazil supplies us with much of our coffee. | ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。 | |
| In general, people in America tend to prefer bigger cars. | 一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光明媚なことで有名である。 | |
| Japan is made up of volcanic islands. | 日本は火山列島だ。 | |
| I wonder what language they speak in Brazil. | ブラジルではどんな言葉を使うのだろう? | |
| The political systems of Britain and Japan have a great deal in common. | イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。 | |
| Although he was born in England, he speaks English very badly. | 彼はイギリスで生まれたが、英語がとてもへたくそだ。 | |
| Kato asked him many questions about the United States. | 加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。 | |
| Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high. | 日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。 | |
| We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. | 私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 | |
| How long have you lived in Japan? | 日本に住むようになってどのくらいになりますか。 | |
| I'm from America. | アメリカから来ました。 | |
| It was just 6 years ago that I visited New Zealand for the first time. | 初めてニュージーランドへ行ったのは、今からちょうど6年前です。 | |
| No river in Japan is as long as the Shinano. | 日本では信濃川ほど長い川はない。 | |
| In Japan people drive on the left. | 日本では、車は道路の左側を走る。 | |
| It's bad manners to eat on trains and buses in Japan. | 日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。 | |
| I came to Japan two years ago. | 私は2年前に日本に来た。 | |
| He left for England at the beginning of August. | 八月のはじめに彼は英国へ立った。 | |
| The population of Japan is much larger than that of Australia. | 日本の人口はオーストラリアよりもずっと多い。 | |
| Kenya became independent in 1963. | ケニアは1963年に独立した。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命はイギリスで最初に起こった。 | |
| I think he is from Australia, but I'm not sure. | 彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。 | |
| It's rare to find big yards in Japan. | 日本では広い庭はなかなかありません。 | |
| I want to go to America some day. | いつかアメリカに行きたいと思っている。 | |
| John left for France yesterday. | ジョンは昨日フランスへ出発しました。 | |
| He came to Japan two years ago. | 彼は2年前日本に来ました。 | |
| My parents leave for New Zealand next Saturday. | 私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。 | |
| Why did her father go to Japan? | 何のために彼女のお父さんは日本へ行ったの。 | |
| There are many active volcanoes in Japan. | 日本には活火山がたくさんある。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 日本の東京からきました。 | |
| Tokyo is more populous than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。 | |
| No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki. | ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| There are roads and freeways wherever you go in America. | アメリカでは、どこへ行っても立派な道路と高速道路がある。 | |
| The climate here is milder than that of England. | ここの気候はイギリスの気候より穏やかです。 | |
| It is said that golf is very popular in Japan. | 日本ではゴルフが大変人気があるといわれます。 | |
| I want to make a collect call to Japan. | 日本にコレクトコールしたいのですが。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| Yokohama is the second largest city in Japan. | 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 | |
| I have an appointment to visit a guru in India. | 私はインドのグルに会う約束があります。 | |
| This car was made in Japan. | この車は日本で作られました。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| The climate of Canada is cooler than that of Japan. | カナダの気候は、日本のそれより涼しい。 | |
| This tanker is bound for Kuwait. | このタンカーはクウェート行きです。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | いつまで日本にご滞在になりますか。 | |
| Japan is now very different from what is was twenty years ago. | 日本は今や、20年前の日本とは大変違っている。 | |
| In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland. | この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。 | |
| He told me that he would go to France in June. | 彼は私に6月にフランスへ行くと言った。 | |
| Many kinds of birds live in Japan. | 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 |