Example English - Japanese sentences tagged with 'country'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

French is spoken in a part of Canada.カナダの一部ではフランス語が話されている。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
Kenya used to be a British colony.ケニアはかつてイギリスの植民地であった。
Japan depends on imports for raw materials.日本は原料を輸入に頼っている。
He is acquainted with the modern history of France.彼はフランス近代史に詳しい。
I got acquainted with her in France.私はフランスで彼女と知り合った。
He has been to Portugal, not to mention Spain.彼はスペインは言うまでもなく、ポルトガルへも行ったことがある。
I went to America last fall.私は去年の秋にアメリカにいった。
Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.日本は消費する石油の70%を中東に依存している。
He went to France to brush up on his speaking ability.会話力に磨きをかけるため、彼はフランスに行った。
To our surprise, she has gone to Brazil alone.驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。
He is well acquainted with the history of England.彼は英国史に精通している。
The student who is talking with John is from Canada.ジョンと話している学生はカナダ出身です。
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
There were no radios in Japan in those days.その当時日本にラジオはなかった。
These cameras are made in Japan.これらのカメラは日本製です。
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。
He arrived in Japan yesterday.彼は昨日日本に到着した。
The ceremony was held in honor of the guest from China.その式典は中国からの招待客のために行われた。
What he said about England is true.彼がイングランドについて言った事は本当です。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
I ordered this swimsuit from France.私はこの水着をフランスに注文した。
I went to Europe by way of the United States.私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
The population of Japan is larger than that of New Zealand.日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。
Where is the longest tunnel in Japan?日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。
I don't know when Tom will leave Japan.私はトムがいつ日本を発つのか知らない。
I'd like to send these to Japan.この荷物を日本まで送りたいのですが。
I ordered several books from England.私はイギリスへ本を何冊か注文した。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスで起きた。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
What is the average life span in Japan?日本での平均寿命はどれだけですか。
I hope your assignment in England was successful.イングランドでのお仕事がうまくいったことを祈っています。
How did you like Singapore?シンガポールはいかがでしたか。
The scuttlebutt is they're going to Australia.噂だと彼らはオーストラリアにいくそうです。
We'll go to Hong Kong first, and then we'll go to Singapore.先ず香港に行ってそれからシンガポールに行きます。
The prospects for Japan's future look dismal.日本の将来の見込みは暗いように思われる。
You will have to go to England next year.あなたは来年はイギリスへ行かなければならないでしょう。
I want to send a parcel to Japan.日本に小包を送りたいのですが。
The climate of Japan is milder than that of India.日本の気候はインドのそれよりも温和である。
Visitors to Switzerland admire the Alps.スイスを訪れるひとはアルプスに感嘆する。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。
I will tell you about Japan.私はあなたに日本について話しましょう。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
The film was not a success in Japan.その映画は日本では評判がよくありませんでした。
My brother went to the United States to study law.私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。
I'm from Australia.出身はオーストラリアです。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
Japan is an industrial country.日本は産業国である。
Japan is full of surprises!日本は驚きでいっぱいだ。
That boat was full of refugees from Cuba.そのボートはキューバからの難民で一杯だ。
I'm from Wellington, the capital of New Zealand.ニュージーランドの首都ウエリントンからきました。
Who discovered America?誰がアメリカを発見したのですか。
New facts about ancient China have recently come to light.古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。
I went to Europe by way of America.私はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
He has been in Japan for three years.彼は日本に三年います。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。
Rome is in Italy.ローマはイタリアにある。
He has gone to Switzerland.彼はスイスへ行ってしまった。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
I have been to America twice.私はアメリカに2度行ったことがある。
Why is autumn called "fall" in America?秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。
You can fly across America in about five hours.アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
Japan is not what it was ten years ago.日本は10年前とはすっかり変わった。
Japan is smaller than Canada.日本はカナダより小さい。
There are fifty states in America.アメリカには50の州がある。
French is spoken in France.フランス語はフランスで話されます。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
Land prices are sky-high in Japan.日本の地価は法外だ。
English is spoken in America.英語はアメリカで話されている。
France is to the south of England.フランスは英国の南にある。
What is the population of Japan?日本の人口は何人ですか。
We get the materials from Malaysia.私達は原料をマレーシアから仕入れている。
The United States borders Canada.アメリカはカナダの隣です。
He has not been to France.彼はフランスに行ったことがない。
I'll be visiting Japan again in a few years.私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。
He made friends with her in America.彼はアメリカで彼女と友だちになった。
Asia is much larger than Australia.アジアはオーストラリアよりはるかに大きい。
Koalas can only be seen in Australia.コアラはオーストラリアにしか見られない。
All I know is that he came from China.私の知っていることといえば、彼が中国からやってきたということだけです。
Have you ever been to Canada?生まれてから今までの間にカナダへ行ったことがありますか。
I understand you're visiting from America.アメリカからいらっしゃっているそうですね。
Australia is abundant in minerals.オーストラリアは鉱物が豊富だ。
My uncle comes back from America next Monday.私の叔父は来週の月曜日にアメリカから帰国する。
You have to cross the ocean to get to America.アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。
I want to stay in America for a few years.アメリカに2~3年滞在したいです。
As a rule we have much rain in June in Japan.概して日本では6月には雨が多い。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
The capital of Brazil is Brasilia.ブラジルの首都はブラジリアである。
They teach Chinese as a second national language in Singapore.シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。
I came to Japan to see Kyoto.私が日本に来た目的は、京都を見物することです。
He hurried back from England.彼は急いで英国から帰国した。
He left Japan for good.彼は永久に日本を離れた。
There are many active volcanoes in Japan.日本には活火山がたくさんある。
I hear that you are going to the United States.あなたはアメリカに行くそうですね。
I have a few friends in the United States.私はアメリカに友達が数人います。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Born in America, Taro speaks good English.アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。
Japan is not abundant in natural resources.日本は天然資源に富んでない。
This is a car imported from Germany.これはドイツから輸入した車です。
We often eat fish raw in Japan.日本ではしばしば魚を生で食べる。
This song is very popular in Japan.この曲は日本でとても人気がある。
He is anxious to go to America.彼はアメリカへ行きたくてしかたがなかった。
The university paid my way to Japan.日本行きの費用を大学が出してくれた。
California is about as large as Japan.カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
I left Japan for the first time in ten years.10年ぶりに日本を離れた。
Japan and Britain are island countries.日本とイギリスは島国である。
We know the fact that she was born in Canada.私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport.私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。
Japan does a lot of trade with the United States.日本はアメリカと盛んに貿易している。
John went to America by air.ジョンは飛行機でアメリカへ行った。
You must accept the king of Spain as your leader.あなたたちは指導者としてスペイン王を受け入れなければならない。
India is the seventh largest country in the world.インドは世界で7番目に大きい国である。
Hard work has made Japan what it is today.勤労によって日本は今日の日本になった。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
I'd like to know how to send money to France.フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。
My uncle lives in the east of Spain.私のおじさんはスペイン東部にすんでいる。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan.日本ほど地震の多い国はない。
That is not the case in Japan.日本はそうではない。
Which river is the longest in Japan?日本でいちばん長い川はどれですか。
He has been to Switzerland before.彼は前にスイスへ行ったことがある。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
America is a country of immigrants.アメリカは移民の国である。
He immigrated to Brazil in search of a better life.彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。
Would you like to visit the United States?あなたはアメリカを訪れたいですか。
Japan should not spend much money on weapons.日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
After her graduation from college, she went over to the United States.大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。
France borders Italy.フランスはイタリアと国境を接している。
Japan is unique among the Asian countries in having modernized completely.日本は完全に近代化したという点で、アジア諸国の中にあって独特の存在である。
Japan is not what it was 15 years ago.日本は十五年前とはすっかり変わった。
At that time, I was in Canada.当時、私はカナダにいた。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
The climate here is milder than that of England.当地の気候はイングランドの気候よりも穏やかだ。
This book was printed in England.この本は英国で印刷された。
This car is made in Japan.この車は日本製です。
If I happen to end up going abroad, I'd probably go for France.もし万一外国へ行くとすれば、フランスにするでしょう。
When did you come to Japan?君はいつ日本に来たのですか。
At last, spring has come to this part of Japan.日本のこの地方にもやっと春が来ました。
This car was made in Japan.この自動車は日本製だ。
Proverbs are still very popular in America.諺はアメリカでは依然として人々の間でよく用いられている。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
I will tell you more about Japan.もっと日本の話をしようと思います。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で一番大きい都市です。
Have you decided to go to Australia?オーストラリアに行く事に決めましたか。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
We leave Japan at 3 p.m. next Friday.私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。
China is much larger than Japan.中国は日本よりずっと広い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License