Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have always wanted to go to Australia with my family. | 家族とオーストラリアに行きたいと思っています。 | |
| Judy will talk about Japan tomorrow. | ジュディは明日日本について話をするでしょう。 | |
| The population of Canada is about 26 million. | カナダの人口は約2600万人です。 | |
| England was invaded by the Danes. | イングランドはデーン人の侵略をうけた。 | |
| Have you ever been to Washington, the capital of the United States of America? | あなたは合衆国の首都ワシントンに行ったことがありますか。 | |
| I'm from Tokyo, Japan. | 日本の東京からきました。 | |
| Some songs come from Scotland. | スコットランドに由来する歌がいくつかあります。 | |
| Canada is larger than Japan. | カナダは日本より大きい。 | |
| We ordered some new books from England. | 我々は何冊かの新しい本を英国に注文した。 | |
| Japan depends on other countries for oil. | 日本は石油を外国に頼っている。 | |
| The cherry blossom is to Japan what the rose is to England. | 日本の桜はまさにイギリスのバラにあたる。 | |
| It is not until you go abroad that you realize how small Japan is. | 外国へ行ってみると、日本がいかにせまいか初めて分かる。 | |
| It's a pity that you should leave Japan. | 君が日本を離れるとは残念だ。 | |
| No river in Japan is as long as the Shinano. | 日本では信濃川ほど長い川はない。 | |
| It is difficult to catch up with Japan in the production of cars. | 車の生産で日本に追いつくのは難しい。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| Where is the Japan Airlines counter? | 日本航空のカウンターはどこですか。 | |
| I've visited many countries, but I like Japan best of all. | いろいろな国へ行ったがやっぱり日本が一番いい。 | |
| England is proud of her poets. | イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。 | |
| We are speaking on behalf of the young people of Australia. | 私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| This is a camera made in Japan. | これは日本で作られたカメラだ。 | |
| He will come back to Japan in the middle of May. | 彼は5月中旬に日本に戻れるでしょう。 | |
| When did you come to Japan? | あなたはいつ日本に来ましたか。 | |
| Hitler invaded Poland in 1939. | ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。 | |
| Where are you from in Canada? | 君はカナダのどこ出身なの? | |
| I have never been to America. | 私は一度もアメリカに行ったことがありません。 | |
| He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops. | 彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。 | |
| Have you heard from him since he left for America? | 彼がアメリカへ発ってから便りがありましたか。 | |
| The language spoken in Australia is English. | オーストラリアで話されている言語は英語である。 | |
| Germany was once allied with Italy. | ドイツはかつてイタリアと同盟国であった。 | |
| Have you ever been to Canada? | カナダに行ったことはありますか。 | |
| Japan is now very different from what it was twenty years ago. | 日本は20年前とはすっかり変わってしまった。 | |
| Japan is an industrial nation. | 日本は工業国だ。 | |
| Did you call your friend in Canada? | あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 | |
| Last summer I traveled to Italy. | 去年の夏はイタリアへ旅行した。 | |
| Seeing that movie is something like taking a trip to India. | あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。 | |
| USA stands for the United States of America. | USAはアメリカ合衆国の略称です。 | |
| The population of China is larger than that of India. | 中国の人口はインドの人口よりも多い。 | |
| According to the paper, there was an earthquake in Mexico. | 新聞によればメキシコで地震があったそうだ。 | |
| Frictions between Japan and the U.S. are easing up for a change. | 日米間の摩擦は緩和の方向に向かっています。 | |
| Yokohama is the second largest city in Japan. | 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 | |
| Japan declared war on the United States in December, 1941. | 日本は1941年12月に合衆国に宣戦布告をした。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本で一番長い川です。 | |
| No sport is as popular as football in America. | アメリカではフットボールほど人気のあるスポーツはない。 | |
| Kenji told his friends a story about his trip to India. | 健二は友達にインド旅行の話をした。 | |
| He was living in England when the war broke out. | あの戦争が起こった時彼は英国にいた。 | |
| Japan consists of four main islands and many other smaller islands. | 日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。 | |
| The president put off visiting Japan. | 大統領は訪日を延期しました。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本最大の都市です。 | |
| I want to go to America. | 私はアメリカへ行きたい。 | |
| Many things were brought to Japan from China. | 多くのものが中国から日本にもたらされた。 | |
| I don't know when Bob came to Japan. | ボブがいつ来日したか分からない。 | |
| I bought every book on Japan I could find. | 私が見つけることができた日本についての本を全て買った。 | |
| A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable. | スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。 | |
| He went to England for the purpose of studying English literature. | 彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。 | |
| There is a possibility that I may go to the United States next year. | 私は来年アメリカに行く可能性がある。 | |
| "Are you from Australia?" asked the Filipino. | 「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。 | |
| Japan is not what it was ten years ago. | 日本は10年前とはすっかり変わった。 | |
| I'm from America. | 私はアメリカ出身です。 | |
| Several of my friends have been to Japan this year. | 私の友人の数人が今年日本へやってきた。 | |
| Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year. | 中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側通行だ。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光明媚なことで有名である。 | |
| Do you think you can live on a dollar a day in America? | 1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。 | |
| Many kinds of birds live in Japan. | 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 | |
| Which is the capital of the United States, Washington or New York? | ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。 | |
| Japan is confronted with severe economic problems. | 日本は厳しい経済問題に直面している。 | |
| I have a friend in England. | 私はイギリスに友達がいます。 | |
| Do you have many friends here in Japan? | ここ日本には友達はたくさんいますか。 | |
| Football was played in China in the second century. | フットボールは2世紀に中国で行われていました。 | |
| Paris is the capital of France. | パリはフランスの首都だ。 | |
| When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children. | 日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。 | |
| What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
| His book is famous not only in England but also in Japan. | 彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。 | |
| I have been living in Canada for almost five years. | 私は5年近くカナダに住んでいます。 | |
| The sales in Japan are small in comparison with those in Europe. | 日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。 | |
| I'm going to France to study painting. | 絵の勉強をするためにフランスに留学します。 | |
| Have you ever read the Constitution of Japan? | 日本国憲法を読んだことがありますか。 | |
| When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport. | 私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。 | |
| I would rather have been born in Japan. | 私は日本の生まれであれば良かったのに。 | |
| My uncle went to Mexico in 1983, never to come back. | 私の叔父は1983年にメキシコに行ったまま、2度と帰ってこなかった。 | |
| Japan seceded from the League of Nations in 1933. | 日本は国際連盟から1933年に脱退した。 | |
| Japan is at peace with her neighbors. | 日本はその隣国と平和である。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で最も大きな都市です。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいらっしゃいますか。 | |
| My uncle lives in Madrid, the capital of Spain. | おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。 | |
| I was on a trip to India. | 私はインドへ旅行中だった。 | |
| He visited Italy before. | 彼は以前イタリアを訪れたことがある。 | |
| Japan plays a key role in the world economy. | 日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。 | |
| Zimbabwe was once a colony of Britain. | ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。 | |
| Sydney is the largest city in Australia. | シドニーはオーストラリアで最大の都市です。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| Meg is curious to know everything about Japan. | メグは日本について何でも知りたがる。 | |
| Canada is to the north of the United States. | カナダは合衆国の北にある。 | |
| Have you ever been to Mexico? | メキシコに行ったことはありますか? | |
| This car was made in Japan. | この車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| He had never studied English before he went to the United States. | 彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。 | |
| Japan depends on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| Have you ever been to Canada? | 生まれてから今までの間にカナダへ行ったことがありますか。 | |
| He was born in a small town in Italy. | 彼はイタリアの小さな町で生まれた。 | |
| Japan is smaller than Canada. | 日本はカナダより小さい。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言えば、日本の気候は温暖です。 | |
| Tom intends to live in Japan for good. | トムはずっと日本に住むつもりです。 | |
| No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki. | ジャンボ尾崎ほど人気のあるプロゴルファーは日本にいない。 | |
| Japan is an industrial country. | 日本は産業国である。 | |
| From my point of view, Australia is one of the best countries in the world. | 私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。 | |
| Japan does a lot of trade with Britain. | 日本はイギリスと多くの貿易をしている。 | |
| I was born in America. | 私はアメリカで生まれた。 | |
| Russia is facing great financial difficulties. | ロシアは大変な財政困難に直面している。 | |
| He went to Europe by way of America. | 彼はアメリカ経由でヨーロッパにいった。 | |
| Are there any beautiful parks in Japan? | 日本には美しい公園はありますか。 | |
| Mention Mexico, and tacos come to mind. | メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。 | |
| He left Japan on the same day that we arrived. | 彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。 | |
| The news spread all over Japan. | そのニュースは日本中に広まった。 | |
| We went to church every Sunday when we were in America. | 私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。 | |
| I'd like to make a person-to-person call to Japan. | 日本へ指名通話をお願いします。 | |
| It took Jane twenty hours to fly to Japan. | ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。 | |
| Japanese should not forget that America is a multiracial nation. | 日本人はアメリカが多民族国家であることを忘れてはいけない。 | |
| He has been to France. | 彼はフランスに行ったことがある。 | |
| America did away with slavery. | アメリカは奴隷制を廃止した。 | |
| I returned to Japan. | 私は日本に戻った。 | |
| The first atomic bomb was dropped on Japan. | 最初の原子爆弾は日本に落とされた。 | |
| If you want to study in the United States, you need to get a student visa. | もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。 | |
| A network of railroads spreads all over Japan. | 日本全国に鉄道が網の目のようにできている。 | |
| Italy is a very beautiful country. | イタリアはとても美しい国です。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| The Atlantic Ocean separates America from Europe. | 大西洋はアメリカをヨーロッパから切り離している。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。 | |
| I want to send a parcel to Japan. | 日本に小包を送りたいのですが。 | |
| Japan is in eastern Asia. | 日本は東アジアにあります。 | |
| The weather changes very often in England. | イギリスでは天気がよく変わる。 | |
| Kenya became independent in 1963. | ケニアは1963年に独立した。 | |
| I come from Australia. | 私はオーストラリア出身です。 | |
| This car was made in Japan. | この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| To our surprise, she has gone to Brazil alone. | 驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。 | |
| He has been to Portugal, not to mention Spain. | 彼はスペインは言うまでもなく、ポルトガルへも行ったことがある。 | |
| The capital of Brazil is Brasilia. | ブラジルの首都はブラジリアである。 | |
| Japan is very different from what it was fifty years ago. | 日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。 | |
| The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets. | 日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。 | |
| I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home. | 退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。 | |
| We get the materials from Malaysia. | 私達は原料をマレーシアから仕入れている。 | |
| He wants to go to the United States. | 彼はアメリカへ行きたがっています。 | |
| Osaka is the second largest city of Japan. | 大阪は日本で2番目の大都市です。 | |
| It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists. | 彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。 | |
| I don't think that there is any better way to learn English than by living in America. | 英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。 | |
| You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan. | 日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。 | |
| The United States borders Canada. | アメリカはカナダの隣です。 | |
| Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions. | 日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。 | |
| This watch is made in Japan. | この時計は日本製です。 |