Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Germany of today is not what it was ten years ago. | 今日のドイツは10年前のドイツではない。 | |
| Meg is curious to know everything about Japan. | メグは日本について何でも知りたがる。 | |
| Sydney is the largest city in Australia. | シドニーはオーストラリアで最大の都市です。 | |
| This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. | この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 | |
| Football was played in China in the second century. | フットボールは2世紀に中国で行われていました。 | |
| I stayed in Japan only a few months. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 | |
| I ordered several books from England. | 私はイギリスへ本を何冊か注文した。 | |
| This custom is peculiar to Japan. | この習慣は日本に特有のものである。 | |
| I live in Japan. | 私は日本に住んでいます。 | |
| He has been to Switzerland before. | 彼は前にスイスへ行ったことがある。 | |
| I ordered those books from Germany. | 私はそれらの本をドイツに注文した。 | |
| I was born in America. | 私はアメリカで生まれた。 | |
| The ambassador is leaving Japan tonight. | 大使は今夜日本をたつ予定です。 | |
| People in Brazil were proud of him. | ブラジルの人々は彼を誇りに思いました。 | |
| What language is spoken in America? | アメリカでは何語が話されていますか。 | |
| Japan consumes a lot of paper. | 日本は紙を大量に消費する。 | |
| In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland. | この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。 | |
| When I came to Japan, I burned my bridges. | 私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。 | |
| The student who is talking with John is from Canada. | ジョンと話している学生はカナダ出身です。 | |
| How do you like the climate of Japan? | 日本の気候はどうですか。 | |
| He returned from Holland in June. | 彼は6月にオランダから帰国しました。 | |
| Singapore has one big problem. | シンガポールは1つの大きな問題を抱えています。 | |
| We went to church every Sunday when we were in America. | 私たちはアメリカにいたころ日曜日ごとに教会へ行った。 | |
| This will be a good souvenir of my trip around the United States. | アメリカ旅行のよい記念になります。 | |
| Is this your first visit to Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| Land prices are sky-high in Japan. | 日本の地価は法外だ。 | |
| The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. | アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| We get the materials from Malaysia. | 私達は原料をマレーシアから仕入れている。 | |
| China is rich in natural resources. | 中国は天然資源に富んでいる。 | |
| He told me that he was going to Italy. | 彼はイタリアに行くと私に言った。 | |
| The company is incorporated in Japan. | その会社は日本で登記されている。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は日本に二年います。 | |
| Where in Austria did you grow up? | オーストリアのどこであなたは育ちましたか。 | |
| Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%. | 日本の実質GNP成長率は5%だった。 | |
| Last year saw a big political change in Japan. | 昨年日本の政治に大きな変化があった。 | |
| He wants to go to America. | 彼はアメリカに行きたがっている。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 富士山より高い山は日本にはない。 | |
| He immigrated to Brazil in search of a better life. | 彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。 | |
| His wish is to go to America. | 彼の願いはアメリカにいくことです。 | |
| I met him while he was in Japan. | 私は彼が日本にいるあいだに会いました。 | |
| In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men. | 日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。 | |
| There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan. | アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| Here's a big map of Germany. | ここにドイツの大きな地図があります。 | |
| Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year. | 中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。 | |
| China is much larger than Japan. | 中国は日本よりとても大きい。 | |
| He crossed over to England. | 彼はイギリスへ渡った。 | |
| I didn't realize till I visited Australia how small Japan really is. | オーストラリアへ行って初めて、日本はなんと小さい国かと実感した。 | |
| He arrived in Japan yesterday. | 彼は昨日日本に到着した。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| There are rare animals in Australia. | オーストラリアには珍しい動物がいます。 | |
| I got acquainted with him in France. | 私は彼とフランスで知り合いました。 | |
| Japan is an industrial country. | 日本は産業国である。 | |
| He wants to go to the United States. | 彼はアメリカへ行きたがっています。 | |
| Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea. | 日朝間にはまだ外交関係が樹立されていない。 | |
| This car was made in Japan. | この車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| He was brought up in Australia. | 彼はオーストラリアで育てられた。 | |
| While some private and church schools in America have uniforms, they are not common. | アメリカでは、私立や教会の学校で制服のあるところもありました、制服は一般的ではありません。 | |
| In 1943, Japan was at war. | 1943年に日本は戦争をしていた。 | |
| We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. | 私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 | |
| When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children. | 日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。 | |
| That he grew up in America is well-known. | 彼がアメリカで成長したというのは有名だ。 | |
| Hello, I'm Tomoko Sato from Japan. | もしもし、日本から来た佐藤智子です。 | |
| He has gone to Italy to study music. | 彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。 | |
| I was in Canada then. | 私は、その時、カナダにいた。 | |
| He will come back to Japan in the middle of May. | 彼は5月中旬に日本に戻れるでしょう。 | |
| I bought every book on Japan I could find. | 私が見つけることができた日本についての本を全て買った。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私はイギリスに友人がいる。 | |
| I went to America to study. | 私は勉強するためにアメリカに行った。 | |
| Half a million children still face malnutrition in Niger. | ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。 | |
| My friend George is coming to Japan this summer. | 友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。 | |
| Have you ever been to Mexico? | メキシコへ行ったことがありますか。 | |
| Ireland and England are separated by the sea. | アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。 | |
| What do you think of Japan? | 日本についてどう思いますか。 | |
| He hasn't actually been to America. | 彼は実際にアメリカに行ったことはない。 | |
| I ran across her in Mongolia, of all places. | 所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。 | |
| His novels, having been translated into English, are widely read in America. | 彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| Kato asked him many questions about the United States. | 加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。 | |
| Japan achieved a real GNP growth of 5% last year. | 日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。 | |
| Japan does a lot of trade with Canada. | 日本はカナダとの貿易が盛んだ。 | |
| Japan plays an important role in promoting world peace. | 日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。 | |
| Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him. | 南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。 | |
| Are there any beautiful parks in Japan? | 日本には美しい公園はありますか。 | |
| He went to Austria for the purpose of studying music. | 彼は音楽を勉強するためにオーストリアへ行った。 | |
| Bill was in Japan. | ビルは日本にいました。 | |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | 東京は日本のどの都市より大きい。 | |
| I'm from America. | 私はアメリカ出身です。 | |
| Malaysia came into existence in 1957. | マレーシアは1957年に誕生した。 | |
| Zimbabwe was once a colony of Britain. | ジンバブエはかつてイギリスの植民地だった。 | |
| There are many races in the United States. | アメリカには多くの人種が住んでいる。 | |
| This is the first time I have visited England. | イングランドを訪れるのはこれが初めてです。 | |
| Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. | 日本の海外援助は、1つには国内の経済の減速によって減りつつある。 | |
| They speak English and French in Canada. | カナダでは英語とフランス語を話します。 | |
| This is a watch made in Japan. | これは日本製の時計です。 | |
| Angola was once a Portuguese territory. | アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。 | |
| We have a lot of earthquakes in Japan. | 日本には多くの地震があります。 | |
| He has been to England twice. | 彼はイギリスへ2回行ったことがあります。 | |
| I think he is from Australia, but I'm not sure. | 彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。 | |
| I come from Australia. | 私はオーストラリア出身です。 | |
| Rice farming has been developed to a high degree in Japan. | 日本では稲作が高度に発達した。 | |
| Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan. | おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言えば、日本の気候は温暖です。 | |
| Spain once governed the Philippine Islands. | スペインは昔フィリピン諸島統治していた。 | |
| Jane wishes she could see sumo in England. | ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。 | |
| Japan is now very different from what it was twenty years ago. | 日本は20年前とはすっかり変わってしまった。 | |
| I've been to Italy on a study abroad program. | イタリアに留学していたことがあります。 | |
| Japan has diplomatic relations with China. | 日本は中国と外交関係がある。 | |
| Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. | ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 | |
| No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本では富士山ほど高い山はない。 | |
| Do you have a return ticket to Japan? | 日本に帰る航空券はお持ちですか? | |
| I have been to America twice. | 私はアメリカに2度行ったことがある。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は2年間ずっと日本にいます。 | |
| Mary likes Japan, doesn't she? | メアリーは日本が好きですね。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本は地震を受けやすい。 | |
| The Rhine runs between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの間を流れている。 | |
| California is about as large as Japan. | カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| It's bad manners to eat on trains and buses in Japan. | 日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本最大の都市です。 | |
| Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics. | 伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。 | |
| I'm leaving for Canada tomorrow. | 私は明日カナダに出発します。 | |
| There are a lot of beautiful places in Japan. | 日本にはたくさんの美しい場所がある。 | |
| The United States is a large country. | アメリカ合衆国は大きな国だ。 | |
| He was in America at that time. | 当時彼はアメリカにいた。 | |
| Japan is in eastern Asia. | 日本は東アジアにあります。 | |
| America is very large. | アメリカはとても大きい。 | |
| He returned to America. | 彼はアメリカに戻った。 | |
| I suggested that he try to go to America. | 私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。 | |
| Japan has to reconstruct its economy. | 日本は経済の建て直しをはからなければならない。 | |
| In general, people in America tend to prefer bigger cars. | 一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。 | |
| In Japan, are nurses high on the social scale? | 日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things. | 日本の政治家は悪いことをしてもとがめられずにうまくやっていくことがある。 | |
| I carelessly deleted your e-mail address and had to ask Russell in New Zealand for it. | 私はうかつにもあなたのアドレスを消してしまって、ニュージーランドのラッセルに教えてもらうハメになった。 | |
| He said, "I'm from Canada." | 彼は「私はカナダ出身です」と言った。 | |
| I want to make a collect call to Japan. | 日本にコレクトコールしたいのですが。 | |
| I have already visited America. | 私は前にアメリカへ行ったことがあります。 | |
| Who discovered America? | 誰がアメリカを発見したのですか。 | |
| You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan. | 日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。 | |
| France borders Italy. | フランスはイタリアと国境を接している。 | |
| He has gone to America. | 彼はアメリカに行ってしまった。 | |
| Japan is not what it was ten years ago. | 日本は10年前とはすっかり変わった。 | |
| Is Spanish spoken in Mexico? | メキシコではスペイン語が話されますか。 | |
| In the automotive industry of the 1970's, Japan beat the U.S. at its own game. | 1970年代、日本は自動車産業の分野でアメリカのお株を奪った。 | |
| This is Japan. | これは日本です。 | |
| "Are you from Australia?" asked the Filipino. | 「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。 | |
| Ottawa is the capital of Canada. | オタワはカナダの首都です。 | |
| We are traveling to France by air. | 私たちは飛行機でフランスに向かっています。 |