Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want you to sing a song. | あなたに歌を歌ってほしいです。 | |
| I'd like to get into journalism in the future. | 将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。 | |
| I want to teach history when I grow up. | おとなになったら歴史を教えたい。 | |
| I wish you would take me to a restaurant for a change. | たまには私をレストランに連れて行ってくれるといいのだが。 | |
| I don't want to see him again. | 彼には二度と会いたくない。 | |
| I don't want to hear any more excuses. | もう言い訳なんか聞きたくないね。 | |
| I would like to read some books about Lincoln. | 私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。 | |
| He felt a sudden urge to write a novel. | 彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。 | |
| I would like to go with you. | 一緒に行きたいのですが。 | |
| I'd like to change my image. | イメージチェンジをしたい。 | |
| I wish Beth were here with me now. | ベスが今ここにいたらな。 | |
| I want to think about it. | 考えさせて下さい。 | |
| I would like to try this dress on. | この服を試着したいんですが。 | |
| Where would you like to go? | どこに行きたいですか。 | |
| I want to climb Mt. Fuji. | 私は富士山に登りたい。 | |
| I wanted to go there. | わたしはそこへ行きたかった。 | |
| Ken wishes to brush up his English. | ケンは、英語に磨きをかけたいと思っている。 | |
| I would like to have my hair cut. | 散髪して下さい。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| I want to drink something cold. | 何か冷たいもの飲みたい。 | |
| All I want is peace and quiet. | 私の望むのは安らぎと静けさだけです。 | |
| I don't particularly want to see the game. | その試合をとくにみたいとも思わない。 | |
| I want a Toyota. | 私はトヨタ車がほしい。 | |
| I don't like grilled fish, let alone raw fish. | 焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。 | |
| I'd like to read some books about the Beatles. | 私はビートルズについての本を何冊か読みたい。 | |
| I do hope you will get well soon. | ほんとうにあなたがすぐよくなってほしいと思います。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| I want to make friends with your sister. | 私はあなたのお姉さんと友達になりたい。 | |
| John wanted to be completely independent of his family. | ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。 | |
| I want to see you again. | 君にまたお会いしたい。 | |
| I would like to go fishing, if possible. | 出来れば、釣りに行きたい。 | |
| I wish I were in Paris now. | 今、ここがパリならばなあ。 | |
| I wish I could swim. | 泳げたらいいのになあ。 | |
| I'd like to go on a picnic with her. | 私は彼女と一緒にピクニックに行きたいものだ。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| I want to get a sightseeing visa. | 観光ピザを取りたいのですが。 | |
| I don't want to go outside this afternoon. | 午後は外へ出たくない。 | |
| I want to go to college. | 私は大学へ行きたい。 | |
| I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation. | この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。 | |
| I'd like to see my art teacher this afternoon. | 今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。 | |
| I would like you to look over these documents. | この書類にざっと目を通してもらいたい。 | |
| I would rather not go there alone. | 私はむしろ一人でそこへは行きたくない。 | |
| I feel like getting some fresh air. | 新鮮な空気がすいたい。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| I hope you will be able to come to this party. | このパーティーに、ぜひご出席いただけますように。 | |
| I don't want to get involved in that business. | そんなことに係わり合いたくない。 | |
| I want to know when my baggage is going to arrive. | 私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。 | |
| I wanted to show them my appreciation. | あの人たちに私の感謝の気持ちを表したかった。 | |
| I want a new tennis racket. | 私は新しいテニスのラケットがほしい。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| What do you want me to do? | 私に何をしてほしいって言うの? | |
| I want a quart of milk. | 牛乳を1クオート下さい。 | |
| I would like to go to Austria in order to study music. | 私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。 | |
| I want to help you with your homework. | 私はあなたの宿題を手伝いたい。 | |
| I want this letter opened now. | 私は、この手紙を今開けてほしい。 | |
| I want to be that doctor's patient. | 私はあの医者の患者になりたい。 | |
| I don't want to have an operation. | 手術はしたくないのですが。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| I want you to help me with my homework. | 私はあなたに宿題を手伝ってもらいたい。 | |
| I wish I could travel around the world. | 世界一周旅行ができたらいいのになあ。 | |
| I'd like to talk with you in private. | 君にちょっと話がある。 | |
| I want to see him at all costs. | 是非彼に会いたい。 | |
| I want you to wash the car. | 私はあなたに車を洗ってもらいたいです。 | |
| I'd like to play a game of golf. | ゴルフをしたいと思っています。 | |
| I want to go to Seattle. | シアトルに行きたい。 | |
| I'd rather not go out this evening. | 今晩は外出したくない。 | |
| I'd like to be a guitarist. | 私はギタリストになりたい。 | |
| He wanted to be respected by the students. | 彼は学生たちに尊敬されたかった。 | |
| His ambition is to be a lawyer. | 彼の大望は弁護士になることだ。 | |
| I wish I were a bird. | 私は鳥であればいいのだがなあ。 | |
| I want to travel all over the world. | 私は世界中旅行をしたい。 | |
| I wish I were rich. | お金持ちだったらなあ。 | |
| I want to join Joe's group. | 私はジョーのグループに加わりたいです。 | |
| I want him to solve the problem. | 私は彼にその問題を解いてもらいたい。 | |
| Tom wants to be a pilot. | トムはパイロットになりたがっている。 | |
| I would like to see my art teacher this afternoon. | 今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。 | |
| I want you to stay here longer. | 私は君にここにもっと長くいてもらいたい。 | |
| John wanted to be completely independent of his parents. | ジョンは親から完全に独立したかった。 | |
| I want to know the reason for his absence. | 私は彼の欠席の理由を知りたい。 | |
| I want all of the furniture taken to our house right away. | 全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| I wish I could buy that guitar. | あのギターが買えたらなあ。 | |
| I want to go abroad. | 私は外国へ行きたい。 | |
| He wants to go to the United States. | 彼はアメリカへ行きたがっています。 | |
| I want the same jacket as you are wearing. | 私はあなたが今着ているのと同じジャケットが欲しい。 | |
| I'd like to read some books about the Beatles. | ビートルズ関連の本を読んでみたいです。 | |
| I want you to see her. | 私は君に彼女に会ってほしい。 | |
| I don't feel like eating at all this summer. | 今年の夏は全く食欲がない。 | |
| We wish we didn't have to take a test in English. | 英語の試験を受けなくてもよければなあ。 | |
| I want you to work harder. | 君にもっとしっかり仕事をしてもらいたい。 | |
| I want to keep my room as neat as possible. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。 | |
| I would like to have a word with you. | あなたと少し個人的に話をする必要がある。 | |
| I don't want to be involved in that matter. | 私はその問題に巻き込まれたくない。 | |
| I want to emphasize this point in particular. | 僕はこの点を特に強調したい。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私はタバコをやめたいとおもっている。 | |
| I am not sure, but I think I want to be a teacher. | まだわからないけど、教師になろうかなと思ってる。 | |
| I would like to go to a business school. | ビジネススクールに行きたいのです。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| I want to enter the club. | 私はそのクラブに入会したい。 | |
| I'd like you to be more punctual. | 私は皆さんにもっと時間を守っていただきたい。 | |
| I wish our classroom were air-conditioned. | 教室にエアコンがあればいいのだが。 | |
| I wish he would write more often. | 彼がもっと便りをくれればいいのですが。 | |
| She doesn't want to talk about it. | 彼女はそのことについて話したくないんだよ。 | |
| He wants everything his own way. | 彼は何でも意のままにしたがる。 | |
| I hope I can manage to make both ends meet. | 何とか収支が合えばいいんだが。 | |
| I want to be an engineer. | 私はエンジニアになりたい。 | |
| I want to become a TV announcer in the future. | 私は将来テレビのアナウンサーになりたい。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| This is what we want to know. | これが私達の知りたいことである。 | |
| I want you to come back early. | 私はあなたに早く帰って来てもらいたい。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| I don't much feel like working these days. | このところあまり仕事に気乗りがしない。 | |
| I don't want to go out on a limb. | あぶない橋は渡りたくない。 | |
| I don't feel like going out these days. | このところあまり外出する気がしない。 | |
| I would rather not go shopping alone. | 私は一人ではショッピングに行きたくない。 | |
| I'd like to take this with me. | これは持っていたいのだ。 | |
| Bob wanted to keep the fox at home. | ボブはそのキツネを家で飼いたかった。 | |
| I'd like something to drink. | 何か飲み物がほしいのですが。 | |
| Nancy wants a pair of red shoes. | ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| I want something sweet to eat. | 何か甘いものがほしい。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| What would you like for dessert? | デザートに何がよろしいですか。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| My son wants to be a professional golfer. | 私の息子はプロゴルファーになりたいと思っている。 | |
| Emily is anxious to see him again. | エミリーはもう一度彼に会いたがっている。 | |
| I hope it won't be long before I hear from her. | 近いうちに彼女から便りがあることを願っている。 | |
| I don't want to go alone. | 一人で行きたくない。 | |
| I hope that my sister will pass the entrance examination. | 私は姉が入学試験に受かることを望んでいる。 | |
| He wanted to get his shirts washed. | 彼は、彼のシャツを洗ってもらいたかった。 | |
| I would like to attend the party on November 1st. | 11月1日のパーティーに参加します。 | |
| I don't want to get involved in that sort of thing. | そんなことに巻き込まれたくない。 | |
| I'd like to speak to the lady of the household. | 奥様とお話ししたいのですが。 | |
| I would like to be a pilot in the future. | 私は将来できればパイロットになりたいと思います。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I'd like to see the car before I rent it. | 借りる前にその車を見たいのですが。 | |
| I want to play tennis with Judy. | 私はジュディさんとテニスがしたい。 | |
| I want somebody to talk to. | 私は話し相手がはほしい。 | |
| I don't want to get married too early. | 私はあまり早く結婚したくない。 | |
| I feel like going for a walk this morning. | 今朝は散歩してみたい気分だ。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| I'm dying to go to New York. | ニューヨークへ行きたくてたまらない。 | |
| I don't want to get you into trouble. | 私はあなたの迷惑になるようなことはしたくないのです。 | |
| I wish I could help you. | 私があなたを助けることができればよいのに。 | |
| I wish I could go to the party with you. | 君と一緒にパーティーに行ければいいのに。 | |
| I don't feel like eating out this evening. | 今夜は外食したくない。 | |
| I am not sure, but I think I want to be a teacher. | はっきりしないけど、先生になるつもりだ。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 |