Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want to make a phone call. | 電話をかけたい。 | |
| I want to sleep a little more. | もうちょっと寝たいよ。 | |
| I don't want it anymore. | もうそれはいらない。 | |
| I don't want to be seen in his company. | 彼と一緒にいるところを見られたくない。 | |
| I don't feel much like talking right now. | 今はあまり話したい気がしない。 | |
| I want to do it myself. | それは僕でやりたい。 | |
| Do you want to read this magazine? | この雑誌を読みたいですか。 | |
| I would like to eat sushi. | 私はすしを食べたい。 | |
| I want to close my account. | 口座を閉じたいのですが。 | |
| I want to keep a cat instead of a dog. | 犬の代わりに猫を飼いたい。 | |
| I have been taking ballet lessons since I was three and hope to be a ballerina. | 私は3歳からバレエを習っており、バレリーナになりたいと思っています。 | |
| I want the same watch as my sister has. | 私は姉が持っているのと同じ時計がほしい。 | |
| I want something to write on. | 何か書くものが欲しい。 | |
| What do you want? | 何のご用ですか。 | |
| I wish I earned more money. | もっとお金を稼げたらいいなあと思います。 | |
| I wish to see my father. | ぼくは父に会いたい。 | |
| I want you to sing a song. | あなたに歌を歌ってほしいです。 | |
| What would you like for dessert? | デザートは何がよいですか。 | |
| He wants to play soccer this afternoon. | 彼は今日の午後サッカーをしたいと思っている。 | |
| I don't want to be tied to one company. | 私は一つの会社に束縛されたくない。 | |
| I don't want to lose this match. | この試合には負けたくない。 | |
| I wish we had more time. | もっと時間があればいいのに。 | |
| I want to see her very much. | 私はとても彼女に会いたい。 | |
| I'd like to play tennis with you some day. | いつかあなたとテニスをしてみたいです。 | |
| He wanted to be in the newspapers. | 彼は新聞に自分の顔を発表したかった。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| We are hoping to visit Spain this summer. | 私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。 | |
| I'd like to speak to the lady of the household. | 奥様とお話ししたいのですが。 | |
| I wish I had enough time to sleep. | 睡眠時間が十分あればいいのに。 | |
| What I want him to do now is to paint the fence. | 今、私が彼にやってもらいたいことは、塀のペンキ塗りです。 | |
| I wish I could break the habit of smoking. | 喫煙の習慣をやめることができたらなあ。 | |
| I hope that my sister will pass the entrance examination. | 私は姉が入学試験に受かることを望んでいる。 | |
| I didn't feel like buying a car. | 私は車を買う気がしない。 | |
| I want to travel with you. | わたしはあなたと、旅行に行きたい。 | |
| He wanted to get his shirts washed. | 彼は、彼のシャツを洗ってもらいたかった。 | |
| I want to stay here longer. | 私はここに、もっと長くいたい。 | |
| My wife wanted to adopt a child. | 妻は養子をとりたかった。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 | |
| Would you like to go abroad? | 君は外国へ行きたいですか。 | |
| I want to fly more than anything else in the world. | 私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。 | |
| I would like to see you before I leave for Europe. | ヨーロッパへ発つ前に君に会いたいモノだ。 | |
| I'd like to see the Statue of Liberty. | 私は自由の女神像を見たいです。 | |
| I want to make her happy. | 私は彼女を幸福にしたい。 | |
| I want to go to college. | 私は大学に行きたい。 | |
| I want to see your mother. | 私はあなたのお母さんに会いたい。 | |
| The students were all looking forward to the summer vacation. | 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 | |
| I would like to read books on Japanese history. | 私は日本史に関する本が読みたい。 | |
| I wish I could travel around the world. | 世界一周旅行ができたらいいのになあ。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| I want to emphasize this point in particular. | 私はこの点を特に強調したい。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| I wanted her to come here this evening. | 私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。 | |
| I don't know her and I don't think I want to. | 私は彼女を知らないしまた知りたいとも思わない。 | |
| I'd like to discuss the following at the meeting. | 会議では下記を話し合うつもりです。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| I want to drink some water. | 水が飲みたい。 | |
| I want you to stay here with her. | 私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。 | |
| I want you to go to Osaka at once. | ただちに大阪に行ってもらいたい。 | |
| I wanted the teacher to write a letter in English. | 私は先生に英語で手紙を書いてもらいたかった。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| I want you to read this letter. | 私は君にこの手紙を読んでもらいたい。 | |
| I want to get rid of it. | それを取り除きたいのです。 | |
| I want to drink something cold. | 何か冷たいもの飲みたい。 | |
| I want to eat fresh fish. | 新鮮な魚が食べたい。 | |
| I want to send this letter to Japan. | 日本に手紙を出したいんですが。 | |
| John wanted to be completely independent of his parents. | ジョンは親から完全に独立したかった。 | |
| I want to drink something cold. | 私は何か冷たいものが飲みたい。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| I'd like to stay one more night. Is that possible? | もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
| I'd like you to be my partner. | あなたに片棒をかついでもらいたい。 | |
| I would like you to look over these documents. | この書類にざっと目を通してもらいたい。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になりたいな。 | |
| I hope to see you the next time you are in Tokyo. | 東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。 | |
| I feel like doing something different today. | 今日は何か別のことがしたい気がする。 | |
| I would like to see my art teacher this afternoon. | 今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。 | |
| I wanted to stay there two days longer. | 私はそこにもう2日だけ長くいたいと思います。 | |
| I'd rather not take any medicine if I can avoid it. | できれば薬は飲みたくないのですが・・・。 | |
| I'd like to live in New York. | 私はニューヨークに住みたい。 | |
| I want to come here next winter again. | 私は来年の冬ふたたびここに来たい。 | |
| I wish the subway wasn't so crowded every morning. | 今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。 | |
| I wish I could swim. | 泳げたらいいのになあ。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| I want to eat apple pie. | 私はアップルパイが食べたい。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| I wanted to go there. | わたしはそこへ行きたかった。 | |
| I wish I were a millionaire. | 私が百万長者であればよいのにな。 | |
| I want to drink something cold. | 何か冷たいものが飲みたい。 | |
| I want to be a pianist. | 私はピアニストになりたい。 | |
| I'd like to fax this to Japan. | この手紙を日本までファックスしてください。 | |
| My brother wants to study abroad. | 私の兄は外国で勉強したがっている。 | |
| I hope I can hold on to my job. | 会社をクビにならなきゃいいけどね。 | |
| I wish I had a car. | 車があればなあ。 | |
| I wish to be a doctor. | 私は医者になりたい。 | |
| My aim is to be a doctor. | 私の目標は医者になることです。 | |
| I hope you will be able to come to this party. | このパーティーに、ぜひご出席いただけますように。 | |
| I wish that noise would stop. It gets on my nerves. | 静かにならないかなぁ。いらいらするよ。 | |
| I want to move out of this cramped room as soon as I can. | こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。 | |
| I want some milk, but there isn't any in the refrigerator. | ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。 | |
| He wants to run for President. | 彼は大統領に立候補したがっている。 | |
| When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country. | 引退したら余生を田舎で過ごしたい。 | |
| I want to see you before you go. | あなたが出かける前にお会いしたい。 | |
| This isn't exactly what I wanted. | 私がほしかったのとは少し違います。 | |
| I would like to go to the concert with you. | 君と一緒にコンサートに行きたいんだけど。 | |
| I want someone to talk to. | だれか話し相手がほしい。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥であればなあ。 | |
| Tell me what you want. | 何が欲しいか言ってごらん。 | |
| I want to know if you will be free tomorrow. | 君が明日暇かどうか知りたい。 | |
| Mom wants to go there, but Dad wants to watch TV at home. | お母さんはそこへ行きたいが、お父さんは家でテレビを見たい。 | |
| I would like him to stay with us. | 私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。 | |
| He wants to have everything his own way. | 彼はなんでも自分のわがまま勝手にしたがる。 | |
| I want you to write to me as soon as you get there. | 向こうに着いたらすぐ手紙をください。 | |
| Above all, I want to be healthy. | 何ものにもまして私は健康になりたい。 | |
| I'd like to have meat for supper this evening. | 今晩は夕食に肉が食べたい。 | |
| We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌を習いたいと思っている。 | |
| I want to do it myself. | それは僕一人でやりたい。 | |
| This is just what I wanted. | これがまさに私の欲しかったものです。 | |
| I would like to try this dress on. | この服を試着したいんですが。 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| I wish you would take me to a restaurant for a change. | 気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| We don't want to risk running a traffic light. | 信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。 | |
| I wish I knew where he was! | 彼がどこにいるか分からないんだ! | |
| I'd like to have tea instead of coffee. | コーヒーをやめて紅茶を頂きます。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥であればよいのに。 | |
| I want to enter the club. | 私はそのクラブに入会したい。 | |
| I hope that you will get well soon. | 早く良くなるといいですね。 | |
| I want to know about this mountain. | 私はこの山について知りたい。 | |
| I don't want to go any place. | 私はどこにも行きたくない。 | |
| I want to get a sightseeing visa. | 観光ピザを取りたいのですが。 | |
| I want this work completed by two o'clock tomorrow afternoon. | この仕事を明日の2時までにしあげてほしいんです。 | |
| I wish we had more time. | もっと時間があったらいいのだが。 | |
| Ken wants to be a baseball player. | 健は野球選手になりたがっている。 | |
| I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! | そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 | |
| I don't want to get my hands dirty. | 自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。 | |
| I would like to have a look at your collection of stamps. | 出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。 | |
| I would like you to stay with me. | 私と一緒にいてもらいたい。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私はたばこをやめたい。 | |
| I want to learn standard English. | 私は標準英語を勉強したい。 | |
| I'd like to be a guitarist. | 私はギタリストになりたい。 | |
| What would you like for dessert? | デザートに何がよろしいですか。 | |
| I'd like to make an appointment with Dr. King. | キング先生の診察の予約をしたいのですが。 | |
| I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one. | 自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。 | |
| I'd like to play a game of squash. | スカッシュをしたいのですが。 | |
| I don't particularly want to see the game. | その試合をとくにみたいとも思わない。 | |
| I don't want to get involved in that sort of thing. | そんなことに巻き込まれたくない。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| I want to extend my stay here for a few more days. | 2、3日滞在を延ばしたいのですが。 | |
| I want to send a parcel to Japan. | 日本に小包を送りたいのですが。 |