Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would like to attend the party on November 1st. | 11月1日のパーティーに参加します。 | |
| I want to help you with your homework. | 私はあなたの宿題を手伝いたい。 | |
| I'd like to see my son. | 息子の見舞いに来たのですが。 | |
| I wish I were a prince. | 私が王子様だったらいいのに。 | |
| I'm dying to go to New York. | ニューヨークへ行きたくてたまらない。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| I don't want it anymore. | もうそれはいらない。 | |
| I want you to come back early. | 私はあなたに早く帰って来てもらいたい。 | |
| I wish you could come with us. | 君が一緒に来ることができたらいいのに。 | |
| I want to be a pilot when I grow up. | 私はおとなになったらパイロットになりたい。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| I don't feel like going out right now. | 今は外出したくない気分だ。 | |
| I want to sing a song. | 一曲歌いたい。 | |
| I want to learn how to swim. | 私は泳ぎ方を覚えたい。 | |
| I wish I were taller. | もっと背が高ければいいのになあ。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| I'd like to travel around the world. | 私は世界一周の旅がしたい。 | |
| I'd like to try on one size smaller than this. | これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが? | |
| He keeps on phoning me, and I really don't want to talk to him. | 彼は私に電話し続けてくる。そして私は本当に彼と話したくはない。 | |
| I hope to graduate from university next spring. | 私は来春大学を卒業したいです。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| I'd like to take this with me. | これは持っていたいのだ。 | |
| I don't want to go out on a limb. | あぶない橋は渡りたくない。 | |
| I want to know about this mountain. | 私はこの山について知りたい。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 | |
| I want to do it myself. | それは僕自身でやりたい。 | |
| I want you to sing a song. | あなたに歌を歌ってもらいたい。 | |
| I want to have a telephone installed. | 電話を引きたいのです。 | |
| I don't want him to touch me. | 私は彼にさわってほしくない。 | |
| I want to buy a Czech sweater. | チェコスロバキア製のセーターが買いたいのです。 | |
| I feel like getting some fresh air. | 新鮮な空気がすいたい。 | |
| I don't want to be seen in his company. | 彼と一緒にいるところを見られたくない。 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たいものがほしい。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| He was anxious for his brother to meet you. | 彼は兄にあなたに会ってほしいと願ってしまった。 | |
| What would you like for breakfast? | 朝ごはんにはなにがよろしいですか。 | |
| I hope that you will get well soon. | 君が早く回復するのを願っています。 | |
| I don't particularly want to see the game. | その試合をとくにみたいとも思わない。 | |
| I'd like to reserve a table for four at six. | 6時に4人予約したいのですが。 | |
| We hope that you will be able to join us at this seminar. | あなたがこのセミナーに参加してくださること願っています。 | |
| I'd like to cash a travelers' check. | トラベラーズチェックを現金に換えてください。 | |
| He wants to participate in the contest. | 彼はその競技に参加したがっている。 | |
| I want to see him at all costs. | 是非彼に会いたい。 | |
| I want to get rid of it. | それを取り除きたいのです。 | |
| I wish I could help you. | 私があなたを援助できればよいのだが。 | |
| I would like to talk with you again. | もう一度君と話がしたい。 | |
| What do you want? | あなたがたは何を求めているのですか。 | |
| I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards. | リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。 | |
| I want to learn how to ski. | 私はスキーを習いたい。 | |
| I would like to go to the concert with you. | 君と一緒にコンサートに行きたいんだけど。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何を食べたいですか。 | |
| I want to sleep a little more. | もうちょっと寝たいよ。 | |
| I would rather not go shopping alone. | 私は一人では買い物に行きたくない。 | |
| I want to pick out a present for my friend. | 私は友人のためにプレゼントを選びたい。 | |
| I feel like going for a walk this morning. | 今朝は散歩してみたい気分だ。 | |
| I wish you would take me to a restaurant for a change. | 気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。 | |
| I don't want to see him again. | 私はもう彼に会いたいとは思わない。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| I want to rent an apartment with two rooms. | 2部屋あるアパートを借りたいのですが。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| I'd like to live in the suburbs of Kobe. | 私は神戸の郊外に住みたい。 | |
| This is just what I wanted. | これはちょうど私がほしいと思っていたものです。 | |
| What I want him to do now is to paint the fence. | 今、私が彼にやってもらいたいことは、塀のペンキ塗りです。 | |
| I don't want to resign my job at present. | 今は仕事を辞めたいとは思わない。 | |
| I want to buy the same watch as Jack has. | 私はジャックが持っているのと同じような時計を買いたい。 | |
| I'd like to swim in this river. | 私はこの川で泳ぎたい。 | |
| I want to be a good player like you. | あなたのように上手になりたい。 | |
| I would like to improve my English pronunciation. | 私は英語の発音をもっとよくしたい。 | |
| I don't want to live all by myself. | 私はひとりきりで暮らすのはいやだ。 | |
| I want to contact him. Do you know his phone number? | 彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい? | |
| I wanted to go there. | わたしはそこへ行きたかった。 | |
| I'd like to stay another night if I can. | もう一日延泊できますか。 | |
| I wish he were on our team. | 彼が私たちのチームの選手だったらいいのにな。 | |
| I do want to go to Italy. | どうしてもイタリアへ行きたい。 | |
| I don't want to take on any more work. | これ以上この仕事は引き受けたくない。 | |
| I'd like to make a reservation to play golf tomorrow. | 出来れば明日、ゴルフの予約を取りたいのですが。 | |
| I'd like to pay with my credit card instead. | では、クレジットカードで支払います。 | |
| I wish it were fine today. | 今日は天気ならいいのに。 | |
| I don't want to go bald when I'm still young. | 私は、若いうちに禿げたくない。 | |
| He wants to go to Africa. | 彼はアフリカに行きたがっている。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| I would like to go with you. | ご一緒したいものです。 | |
| I don't want to see him at all. | 私は彼に絶対に会いたくありません。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| The students wanted us to help push the car. | 学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。 | |
| I want to eat apple pie. | 私はアップルパイが食べたい。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| She wanted to return home, but she got lost. | うちへ帰りたいと思っていたが、道に迷った。 | |
| I would like another cup of tea before I go. | 出かける前にお茶をもう一杯飲みたいな。 | |
| I want to stress this point. | 私はこの点を力説したい。 | |
| I don't want to go outside this afternoon. | 今日の午後は外に出たくない。 | |
| I don't feel much like talking right now. | 今はあまり話したい気がしない。 | |
| I want to know about your country. | 私はあなたの国について知りたい。 | |
| What would you like to be called? | どのようにお呼びしたらよろしいでしょうか。 | |
| I wish he were on our team. | 彼が私たちのチームの選手であればいいのに。 | |
| I want something to eat. | 何か食べるものがほしい。 | |
| I want you to return the book I lent you the other day. | こないだ貸した本を返してほしいんだけど。 | |
| I want to fly above the clouds. | 私は雲の上を飛んでみたい。 | |
| I wish I were a millionaire. | 私が大金持ちだったらいいのに。 | |
| Clive wants to be an electronic engineer. | クライブは電子工学の技術者になりたい。 | |
| I want to mention the release of our new software edition at the banquet. | 晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。 | |
| I don't want to make an issue of it. | そのことは問題にしたくない。 | |
| Many young people in the country long to live in the city. | 田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。 | |
| I want to know the reason for his absence. | 私は彼の欠席の理由を知りたい。 | |
| I want to deal with this letter before I do anything else. | 他のことをする前にこの手紙を処理しておきたい。 | |
| I would rather have tea than coffee. | 私はコーヒーよりは紅茶を飲みたい。 | |
| I would like him to stay with us. | 私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。 | |
| I wish the rain would stop. | 雨がやんでくれたらいいのに。 | |
| I wish he would write more often. | 彼がもっと便りをくれればいいのですが。 | |
| I want to send this letter to Japan. | 日本に手紙を出したいんですが。 | |
| I want you to live more like a human being. | あなたのもっと人間らしく生きてほしい。 | |
| He wants to go to America. | 彼はアメリカに行きたがっている。 | |
| I want the work done quickly. | 私はその仕事を早くしてもらいたいのです。 | |
| I don't want to sing, because I'm tone-deaf. | 私は音痴だから歌いたくない。 | |
| I don't like grilled fish, let alone raw fish. | 焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。 | |
| I would like to travel alone. | 1人で旅行がしたいものだ。 | |
| The music next door is very loud. I wish they would turn it down. | お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。 | |
| I'd like to make a collect call to Japan. | 日本へのコレクトコールをお願いします。 | |
| I would like to try this dress on. | この服を試着したいんですが。 | |
| I'd like to make an appointment with Dr. King. | キング先生の診察の予約をしたいのですが。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに真実を話してもらいたい。 | |
| I don't feel like going out these days. | このところあまり外出する気がしない。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| I feel like going for a walk this morning. | 今朝は散歩したいような気がする。 | |
| I would like to hear your voice, too. | あなたの声も聞きたいものです。 | |
| He abandoned his hope of becoming a doctor. | 彼は医者になる望みを捨てた。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| I want all of the furniture taken to our house right away. | 全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。 | |
| I want a new tennis racket. | 私は新しいテニスのラケットがほしい。 | |
| I want to be able to speak English. | 私は英語を話せるようになりたい。 | |
| I don't want to get my hands dirty. | 自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。 | |
| I wanted red shoes. | 私は赤い靴が欲しかった。 | |
| I want to emphasize this point in particular. | ぼくはこの点を特に強調したい。 | |
| I'd like to place a person-to-person call to Chicago. | シカゴに指名通話をお願いします。 | |
| I'd like to sail around the world. | 船で世界一周をしてみたい。 | |
| I want him to read this. | 彼にこれを読んでもらいたい。 | |
| I'd like to play tennis with you some day. | いつかあなたとテニスをしてみたいです。 | |
| He wanted to teach English at school. | 彼は学校で英語を教えたかった。 | |
| I want to buy a pair of ski boots. | 私はスキーのブーツを1足買いたい。 | |
| Do you want to have sushi tonight? | 今夜、寿司を食べに行きませんか。 | |
| I want you to go to Osaka at once. | ただちに大阪に行ってもらいたい。 | |
| I don't want to participate in the ceremony. | 私はその式典に参加したくない。 | |
| My father wanted me to go and see that place. | 私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。 | |
| I want to live in a quiet city where the air is clean. | 私は、空気のきれいな静かな町に住みたい。 | |
| I'd like to marry a girl who likes to play video games. | ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。 | |
| My wish is to go to Switzerland. | 私の望みはスイスへ行くことです。 | |
| I wish you'd never been born. | お前なんか産むんじゃなかった。 | |
| I wish I had a better memory. | もう少し記憶力がよければなあ。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 |