Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We want a car. | 私達は車が欲しい。 | |
| I want you to write to me as soon as you get there. | 向こうに着いたらすぐ手紙をください。 | |
| I'd like to live in New York. | 私はニューヨークに住みたい。 | |
| He wants everything his own way. | 彼は何でも意のままにしたがる。 | |
| I wish he were here now. | 彼が今ここにいてくれればいいんだが。 | |
| I want to be a nurse. | 私は看護婦になりたい。 | |
| I'd like to take advantage of this opportunity. | この機会を私は利用させていただきたい。 | |
| I'd like to watch TV. | 私はテレビを見たい。 | |
| I was very thirsty and I wanted to drink something cold. | 私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。 | |
| I'd like to listen to pop music. | 私はポピュラー音楽を聞きたい。 | |
| I want you to go to Osaka right away. | すぐに大阪に行ってもらいたい。 | |
| He wants to go to the United States. | 彼はアメリカへ行きたがっています。 | |
| I want to get a connecting flight to Boston. | ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。 | |
| I would like to go to a business school. | ビジネススクールに行きたいのです。 | |
| I want to see the movie again. | その映画をもう一度みたい。 | |
| I wish you'd never been born. | お前なんか産むんじゃなかった。 | |
| I'd like to get home by five. | 5時までには家に帰りたいのですが。 | |
| I didn't want to get up early. | 私は早くおきたくありませんでした。 | |
| I'd like to live in the suburbs of Kobe. | 私は神戸の郊外に住みたい。 | |
| I don't want to resign my job at present. | 今は仕事を辞めたいとは思わない。 | |
| I want to see the manager. | 支配人さんにお会いしたいのですが。 | |
| I want to read this book. | 私はこの本が読みたい。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| She wished it would stop raining by noon. | 正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。 | |
| I don't want to risk losing it. | 私はそれを失う危険を冒したくない。 | |
| I want to buy a new camera. | 私は新しいカメラを買いたい。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥だったらよかったのになぁ。 | |
| His son wants to be a lawyer. | 彼の息子は弁護士になりたがっている。 | |
| I want to go to Seattle. | シアトルに行きたい。 | |
| I do hope you will get well soon. | ほんとうにあなたがすぐよくなってほしいと思います。 | |
| I want to drink something cold. | 何か冷たいものが飲みたい。 | |
| I don't think I want to go. | 私は行きたいとは思いません。 | |
| What do you want? | 何のご用ですか。 | |
| I want you to meet my cousin. | 私のいとこに会ってほしい。 | |
| I don't want to hear any more excuses. | もう言い訳なんか聞きたくないね。 | |
| I want to buy the same watch as Jack has. | 私はジャックが持っているのと同じような時計を買いたい。 | |
| He wanted to be in the newspapers. | 彼は新聞に自分の顔を発表したかった。 | |
| I want to drink some water. | 水が飲みたい。 | |
| I'd like to put some things in the hotel safe. | ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。 | |
| I want to become a TV announcer in the future. | 私は将来テレビのアナウンサーになりたい。 | |
| I want to be a baseball player. | 私は野球選手になりたい。 | |
| Where would you like to go first? | まずどこに行きたいですか。 | |
| I want to arrive at Kennedy Airport early in the afternoon. | 午後の早い時間にケネディ空港に着きたいのです。 | |
| I'd like to make an appointment with Dr. King. | キング先生の診察の予約をしたいのですが。 | |
| I want the same guitar as John has. | 私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。 | |
| I'd like to see the Statue of Liberty. | 私は自由の女神像を見たいです。 | |
| I want to introduce you to my parents next Saturday. | 次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。 | |
| I want to see him at all costs. | 是非彼に会いたい。 | |
| I want to go abroad. | 海外に行きたい。 | |
| I wish I had a car. | 車があったらなぁ。 | |
| I don't want to sing, because I'm tone-deaf. | 私は音痴だから歌いたくない。 | |
| I want to eat fresh fish. | 新鮮な魚が食べたい。 | |
| I wish I could give up smoking. | たばこを止めることができればなあ。 | |
| I would like to go to the seaside with you. | 君と一緒に海に行きたいのですが。 | |
| I want the same dictionary as your sister has. | あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| I wish to be a doctor. | 私は医者になりたい。 | |
| I hope to see you again before long. | 私はまもなくあなたに再会できればと思っています。 | |
| I wish I knew where he was! | 彼がどこにいるか分かっていればいいのに! | |
| I don't want to participate in the ceremony. | 私はその式典に参加したくない。 | |
| I don't want to be laughed at. | 私は笑われたくない。 | |
| I want to be a pilot when I grow up. | 私はおとなになったらパイロットになりたい。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| He was anxious for his brother to meet you. | 彼は兄にあなたに会ってほしいと願ってしまった。 | |
| He wants to live as long as he can. | 彼はできるだけ長く生きたいと思っている。 | |
| I wish to see my father. | ぼくは父に会いたい。 | |
| I would like to hear your voice, too. | あなたの声も聞きたいものです。 | |
| I wish you would be quiet. | 静かにしてくれたらいいんだがなあ。 | |
| We want to put our money to good use. | 私たちは私たちのお金を有効に活用したい。 | |
| I didn't feel like buying a car. | 私は車を買う気がしない。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| I don't want to see anybody today. | 今日は誰にも会いたくない。 | |
| I'd like to speak to the lady of the household. | 奥様とお話ししたいのですが。 | |
| I'd like to send my dress to a dry cleaner. | ドレスをクリーニングに出したいのですが。 | |
| I would like to go with you. | ご一緒したいものです。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| I want to go there once more. | もう一度そこへ行きたい。 | |
| I wish I had a better memory. | もう少し記憶力がよければなあ。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥であればよいのに。 | |
| I hope we don't have to wait for too long. | あまり長く待たなくてすむといいんだけど。 | |
| I would like your picture. | 君の写真が欲しいのですが。 | |
| I would like to travel alone. | 1人で旅行がしたいものだ。 | |
| I'd like to have the sauce on the side, please. | ソースは別に添えてください。 | |
| I want you to do it at once. | 私はあなたにそれをすぐにしてもらいたい。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| I want to learn standard English. | 私は標準英語を勉強したい。 | |
| My wish is to go to Switzerland. | 私の望みはスイスへ行くことです。 | |
| I don't know her and I don't think I want to. | 私は彼女を知らないしまた知りたいとも思わない。 | |
| We want the committee to work out the details. | 私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。 | |
| I want to teach history when I grow up. | おとなになったら歴史を教えたい。 | |
| I want some milk, but there isn't any in the refrigerator. | ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。 | |
| Which group do you want to join? | あなたはどちらのグループに加わりたいですか。 | |
| Emily is anxious to see him again. | エミリーはもう一度彼に会いたがっている。 | |
| I would like to try this dress on. | この服を試着したいんですが。 | |
| I wish I could travel around the world. | 世界一周旅行ができたらいいのになあ。 | |
| Tell me what you want. | 何が欲しいか言ってごらん。 | |
| He had the ambition to be prime minister. | 彼には総理大臣になりたいという野心があった。 | |
| I would like to come and see you. | 貴社にお伺いしたいと思います。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| I hope that your mother will get well soon. | お母さんがすぐ良くなるといいですね。 | |
| Do you want to stay any longer? | もうちょっといませんか。 | |
| His aim is to become a lawyer. | 彼の目標は弁護士になることだ。 | |
| This is just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| Someday I'd like to go to England. | いつかイギリスに行きたいです。 | |
| I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards. | リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。 | |
| I want this work completed by two o'clock tomorrow afternoon. | この仕事を明日の2時までにしあげてほしいんです。 | |
| I wish I had a car. | 車があればなあ。 | |
| I want to eat some cake first. | まずケーキを食べたいのよ。 | |
| He lost his life in a traffic accident. | 彼は交通事故で命を失った。 | |
| I would like to illustrate children's books for a living. | 子供の本の絵を書く仕事がしたい。 | |
| I want to stay here longer. | 私はここに、もっと長くいたい。 | |
| I would like you to look over these documents. | これらの書類に目を通していただきたいのですが。 | |
| I want to make her happy. | 私は彼女を幸福にしたい。 | |
| His wish is to go to America. | 彼の願いはアメリカにいくことです。 | |
| I want to be an engineer. | 私はエンジニアになりたい。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| I'd like to see Mr Kosugi. | 小杉さんにお目にかかりたいのですが。 | |
| I wish I could swim. | 泳げたらいいのになあ。 | |
| I want to travel with you. | わたしはあなたと、旅行に行きたい。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| I want to keep my room as neat as possible. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。 | |
| I want a book. | 私は本が欲しい。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| I want to go somewhere in Europe. | 私はヨーロッパのどこかに行きたい。 | |
| I want to get rid of it. | それを取り除きたいのです。 | |
| I would like to visit you. | 私はあなたを訪ねたいものです。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| I wish you had been there. | あなたも来たら良かったのに。 | |
| I'd like to make a person-to-person call to Japan. | 日本へ指名通話をお願いします。 | |
| I want you to return the book I lent you the other day. | この間貸した本を返してもらいたい。 | |
| I want to go wherever you're going. | あなたがいらっしゃるところはどこでも付いていきたいのです。 | |
| I want to talk with your uncle. | あなたの叔父さんと話し合いたい。 | |
| I want you to stay with me. | あなたに私と一緒にいてほしい。 | |
| He wants to be a tennis player. | 彼はテニスの選手になりたい。 | |
| I hope you will be able to come to this party. | このパーティーに、ぜひご出席いただけますように。 | |
| I'd like to talk to the hotel manager. | ホテルの支配人と話をしたいのですが。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| I don't feel like going out right now. | 今は出かける気分じゃない。 | |
| I would rather not go out today. | 今日はむしろ外出したくない。 | |
| He wanted to be respected by everybody. | 彼はみんなから尊敬されたいと思った。 | |
| I want to buy a Czech sweater. | チェコスロバキア製のセーターが買いたいのです。 | |
| I do hope that he will get well soon. | 彼がすぐに元気になることを本当に望んでいます。 | |
| I hope that you will get well soon. | 君が早く回復することを望みます。 | |
| I wish I could come up with a good answer to the question. | その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。 | |
| I would like to place an order for the following. | 以下の通り注文いたします。 | |
| When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country. | 引退したら余生を田舎で過ごしたい。 | |
| This is just what I wanted. | こういうものが欲しいと思ってました。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は母に早く良くなってもらいたい。 | |
| I hope that you will get well soon. | どうかお大事になさってください。 | |
| I'd like to put some things in the hotel safe. | ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。 |