Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wish you had been there. | あなたも来たら良かったのに。 | |
| She wished it would stop raining by noon. | 正午までには雨が上がってくれればなあと彼女は思った。 | |
| I don't like to inhale someone's smoke while I'm working. | 仕事している時に他人のたばこのけむりを吸うのはいやだ。 | |
| I want to get there by subway. | 地下鉄で行きたいのです。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 | |
| I don't feel like going out this morning. | 今朝は出かけたくない気分だ。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | 私はこの手荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。 | |
| I wish I could go to the party with you. | 君と一緒にパーティーに行ければいいのに。 | |
| Tell me what you want. | 望みのものを言ってください。 | |
| I want to see him at all costs. | 是非彼に会いたい。 | |
| I want to pick out a present for my friend. | 私は友人のためにプレゼントを選びたい。 | |
| I want to devote my life to education. | 私は人生を教育に捧げたい。 | |
| I hope that my sister will pass the entrance examination. | 私は姉が入学試験に受かることを望んでいる。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たいものがほしい。 | |
| I want to see him no matter what. | なんとしても彼に会いたい。 | |
| What would you like for dessert? | デザートに何がよろしいですか。 | |
| His aim is to become a lawyer. | 彼の目標は弁護士になることだ。 | |
| I want to live in Kyoto or in Nara. | 私は京都か奈良に住みたい。 | |
| Tell me what you want. | 何が欲しいか言ってごらん。 | |
| I hope we don't have to wait for too long. | あまり長く待たなくてすむといいんだけど。 | |
| I want to teach history when I grow up. | おとなになったら歴史を教えたい。 | |
| I'd rather not take any medicine if I can avoid it. | できれば薬は飲みたくないのですが・・・。 | |
| I would like to place an order for the following. | 以下の通り注文いたします。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| I want to emphasize this point in particular. | 私はこの点を特に強調したい。 | |
| I would like to get a camera like this. | 私はこのようなカメラを買いたいと思います。 | |
| He was eager to try on the blue shirt. | その子どもはその青いシャツを試着したがった。 | |
| I'd like to see Mr Kosugi. | 小杉さんにお目にかかりたいのですが。 | |
| We don't want to risk running a traffic light. | 信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。 | |
| He keeps on phoning me, and I really don't want to talk to him. | 彼は私に電話し続けてくる。そして私は本当に彼と話したくはない。 | |
| I would like to come and see you. | 貴社にお伺いしたいと思います。 | |
| I wish you could come with us. | 君が一緒に来ることができたらいいのに。 | |
| I would like to visit New York. | 私はニューヨークを訪れたいものだ。 | |
| I would like to attend the party on November 1st. | 11月1日のパーティーに参加します。 | |
| I want to go with you. | 私は君と一緒に行きたい。 | |
| This is just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| I want to make friends with your sister. | 私はあなたのお姉さんと友達になりたい。 | |
| I want something to eat. | 何か食べ物が欲しい。 | |
| I want to travel around the world. | 世界を一周したい。 | |
| I'd like to have tea instead of coffee. | コーヒーをやめて紅茶を頂きます。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は母に早く良くなってもらいたい。 | |
| I wish I could use magic. | 私に魔法が使えたら良いのに。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| I want to go wherever you're going. | あなたがいらっしゃるところはどこでも付いていきたいのです。 | |
| I wish we had more time. | もっと時間があればいいのに。 | |
| I'd like to make a person-to-person call to Japan. | 日本へ指名通話をお願いします。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| I want to help you with your homework. | 私はあなたの宿題を手伝いたい。 | |
| I want to sing the song. | 私はその歌を歌いたい。 | |
| I would like to go to a business school. | ビジネススクールに行きたいのです。 | |
| I don't like to be spoken to. | 私は話しかけられるのが好きではない。 | |
| I want to be a pilot in the future. | 将来はパイロットになりたいです。 | |
| I want to send this letter to Japan. | 日本に手紙を出したいんですが。 | |
| I want you to keep up with me. | こちらの調子に合わせてください。 | |
| I wish I had a car. | 車があったらなぁ。 | |
| I would like to visit you. | 私はあなたを訪ねたいものです。 | |
| I don't know her and I don't think I want to. | 私は彼女を知らないしまた知りたいとも思わない。 | |
| When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country. | 引退したら余生を田舎で過ごしたい。 | |
| I don't want to go by plane, if I can help it. | できれば飛行機では行きたくない。 | |
| I want to get rid of it. | どうしても治したいのです。 | |
| I wish you would be quiet. | 静かにしてくれたらいいんだがなあ。 | |
| I don't feel like eating at all this summer. | 今年の夏は全く食欲がない。 | |
| I wish my dream would come true. | 私の夢が実現したらなぁ。 | |
| He wants to live as long as he can. | 彼はできるだけ長く生きたいと思っている。 | |
| I want you to help me with my homework. | 私はあなたに宿題を手伝ってもらいたい。 | |
| I want to stress this point. | 私はこの点を力説したい。 | |
| I want to be a pilot when I grow up. | 大きくなったらパイロットになりたいです。 | |
| I would like to have my hair cut. | 散髪して下さい。 | |
| I wish I didn't have to work. | 働かなくてもいいことにならないかな。 | |
| I'd rather stay home than go alone. | 一人で行くよりはむしろ家にいたい。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥になれたらなあ。 | |
| I would like to have this car repaired as soon as possible. | この車をできるだけ早く修理してもらいたいのですが。 | |
| The students were all looking forward to the summer vacation. | 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 | |
| He wants to be a tennis player when he grows up. | 彼は大人になったらテニスの選手になりたいと思っている。 | |
| I'd like to have meat for supper this evening. | 今晩は夕食に肉が食べたい。 | |
| I want to travel this summer, but I don't know where to go. | この夏旅行がしたいが、どこへ行ったらいいかわからない。 | |
| I want to finish the work on my own. | 私は自分だけでその仕事を終わらせたいのです。 | |
| I want to see you before you go. | あなたが出かける前にお会いしたい。 | |
| I would like you to make tea for me. | あなたにお茶を入れてほしいものだ。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| I don't think I want to go. | 私は行きたいとは思いません。 | |
| I want to live in a quiet city where the air is clean. | 私は、空気のきれいな静かな町に住みたい。 | |
| I'd like to go. | 行きたいですね。 | |
| He wants you to stay here. | 彼は君にここにいてもらいたがっている。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman. | ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。 | |
| I want you to return it to me as soon as possible. | できるだけ早くそれを返してほしい。 | |
| I want something to write on. | 何か書くものが欲しい。 | |
| We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌を習いたいと思っている。 | |
| I would like to travel alone. | 1人で旅行がしたいものだ。 | |
| I feel like getting some fresh air. | 新鮮な空気がすいたい。 | |
| I want some milk, but there isn't any in the refrigerator. | ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。 | |
| I'd like to get home by five. | 5時までには家に帰りたいのですが。 | |
| This is just what I wanted. | これはちょうど私がほしいと思っていたものです。 | |
| What do you want? | あなたがたは何を求めているのですか。 | |
| I wish I could speak English the way my teacher does. | 先生のように英語が話せたらなぁ。 | |
| I don't want to lose this match. | この試合には負けたくない。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| I would like to eat sushi. | 私はすしを食べたい。 | |
| Sadako wanted to forget about it. | 禎子それを忘れてしまいたかった。 | |
| I could go for a nice hot pizza right now. | 今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。 | |
| I was very thirsty and I wanted to drink something cold. | 私はとても喉が渇いたので何か冷たい飲み物が欲しかった。 | |
| I want to become a doctor in the future. | 私は将来医者になりたい。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私だけの部屋があればいいのになあ。 | |
| I wanted to show it to you. | 君に見せてあげたかったよ。 | |
| I don't want to see him again. | 彼には二度と会いたくない。 | |
| I want to get a sightseeing visa. | 観光ピザを取りたいのですが。 | |
| I wish I were a bird. | 私は鳥であればいいのだがなあ。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| I wish to see my father. | ぼくは父に会いたい。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに真実を話してもらいたい。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| I want to have a telephone installed. | 電話を引きたいのです。 | |
| I would like to be a pilot in the future. | 私は将来できればパイロットになりたいと思います。 | |
| I want you to meet my cousin. | 私のいとこに会ってほしい。 | |
| I don't much feel like working these days. | このところあまり仕事に気乗りがしない。 | |
| I'd like to change my image. | イメージチェンジをしたい。 | |
| I don't feel like taking a walk now. | 今は散歩に出たくありません。 | |
| I wish that I could give you something. | あなたに何かあげられたらなぁ・・・。 | |
| I don't want to get involved in that business. | そんなことに係わり合いたくない。 | |
| I wish the subway wasn't so crowded every morning. | 今朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。 | |
| I want to see the manager. | 支配人さんにお会いしたいのですが。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| I want to make my home in America. | 私はアメリカに住みたい。 | |
| I want to fly above the clouds. | 私は雲の上を飛んでみたい。 | |
| I'd like to send my dress to a dry cleaner. | ドレスをクリーニングに出したいのですが。 | |
| I wish I could come up with a good answer to the question. | その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。 | |
| I wish we had more time. | もっと時間があったらいいのだが。 | |
| I'd like to go skiing with her. | 私は彼女とスキーに行きたい。 | |
| If you don't want to go, you don't need to. | 行きたくないんだったら、行かなくてもいいよ。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| I want to buy a copy of the book, but it is out of print. | 私はその本を1冊買いたいが、その本は絶版になっている。 | |
| I want to see you again. | 君にまたお会いしたい。 | |
| He wants everything his own way. | 彼は何でも意のままにしたがる。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になりたいな。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| I'd like to read some books about the Beatles. | 私はビートルズについての本を何冊か読みたい。 | |
| I want to be a baseball player. | 私は野球選手になりたい。 | |
| I want to go to Africa someday. | 私はいつの日かアフリカに行きたい。 | |
| Tom wants to be a pilot. | トムはパイロットになりたがっている。 | |
| I wish it were fine today. | 今日は天気ならいいのに。 | |
| I want something to read on the train. | 私は何か電車で読むものが欲しい。 | |
| I want you to stay here until I get back. | 私が戻るまであなたにここにいてもらいたい。 | |
| I don't feel much like talking right now. | 今はあまり話したい気がしない。 | |
| I do hope you will come and visit us soon. | あなたがすぐに私たちのもとへやって来てくれることを切に願います。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 |