Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I do hope you will get well soon. | ほんとうにあなたがすぐよくなってほしいと思います。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| I want to make friends with your sister. | 私はあなたのお姉さんと友達になりたい。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| He wanted to be respected by the students. | 彼は学生たちに尊敬されたかった。 | |
| I want to send this postcard to Japan. | このはがきを日本に送りたいのですが。 | |
| He wants to go to Africa. | 彼はアフリカに行きたがっている。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| His ambition is to be a lawyer. | 彼の大望は弁護士になることだ。 | |
| This is just what I wanted. | これがまさに私の欲しかったものです。 | |
| I don't want to go out on a limb. | あぶない橋は渡りたくない。 | |
| He wants to be an engineer. | 彼は技師になりたく思っています。 | |
| I want a Toyota. | 私はトヨタ車がほしい。 | |
| Sadako wanted to forget about it. | 禎子それを忘れてしまいたかった。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| We want to break off this negotiation. | この交渉を打ち切りたい。 | |
| I wish this job was over. | この仕事が終わってくれたらいいんだ。 | |
| I want you to stay with me. | あなたに私と一緒にいてほしい。 | |
| What would you like for dessert? | デザートに何がよろしいですか。 | |
| I want to go somewhere in Europe. | 私はヨーロッパのどこかに行きたい。 | |
| I don't want to see him again. | 彼には二度と会いたくない。 | |
| I'd like to return to Tokyo via Honolulu. | ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。 | |
| I wish I had a better memory. | もう少し記憶力がよければなあ。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. | 映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。 | |
| He wanted to get his shirts washed. | 彼は、彼のシャツを洗ってもらいたかった。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| I'd like to go skiing with her. | 私は彼女とスキーに行きたい。 | |
| I want this contract translated word for word. | 私はこの契約書を一語一語訳してもらいたい。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| He felt a sudden urge to write a novel. | 彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。 | |
| I don't want to go any place. | 私はどこにも行きたくない。 | |
| I wish you'd never been born. | 生まれてこなかったらよかったんだよ。 | |
| I don't want to see your faces. | おまえらの顔なんか見たくもない。 | |
| I want something to read on the train. | 私は何か電車で読むものが欲しい。 | |
| I want to sleep a little more. | もう少し眠りたい。 | |
| We are hoping to visit Spain this summer. | 私たちは今年の夏スペインに行こうと思っている。 | |
| We hope that you will be able to join us at this seminar. | あなたがこのセミナーに参加してくださること願っています。 | |
| I want someone to talk to. | だれか話し相手がほしい。 | |
| I want a book. | 私は本が欲しい。 | |
| I want to send this letter to Japan. | 日本に手紙を出したいんですが。 | |
| I want to know more about your country. | 私はあなたの国についてもっと知りたいと思います。 | |
| I wanted the teacher to write a letter in English. | 私は先生に英語で手紙を書いてもらいたかった。 | |
| I want a piece of candy. | 飴がほしい。 | |
| I want to have a telephone installed. | 電話を引きたいのです。 | |
| I want the same dictionary as your sister has. | あなたのお姉さんが持っている辞書と同じ辞書がほしい。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I want you to return the book I lent you the other day. | 先日貸した本を返してもらいたい。 | |
| Emily is anxious to see him again. | エミリーはもう一度彼に会いたがっている。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| I want something hot to drink. | 何か温かい飲み物がほしい。 | |
| I wish I had a car. | 車があればなあ。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。 | |
| I want to take a rest. | ひと休みしたいよ。 | |
| I'd like to cash a travelers' check. | トラベラーズチェックを現金に換えてください。 | |
| We want to learn some Spanish songs. | 私たちはスペインの歌を習いたいと思っている。 | |
| I want you to write to me as soon as you get there. | 向こうに着いたらすぐ手紙をください。 | |
| I would rather not go shopping alone. | 私は一人では買い物に行きたくない。 | |
| I could go for a nice hot pizza right now. | 今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。 | |
| I want to be a pilot in the future. | 私は将来できればパイロットになりたいです。 | |
| I would like to see it. | それを見たいものです。 | |
| I wish that noise would stop. It gets on my nerves. | 静かにならないかなぁ。いらいらするよ。 | |
| I would like to go with you. | 一緒に行きたいのですが。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| I want him to sing a song. | 彼に一曲歌って欲しい。 | |
| I want to go abroad next year. | 私は来年外国にいきたい。 | |
| I want another cup of tea. | 紅茶がもう1杯欲しい。 | |
| I'd like to fax this to Japan. | この手紙を日本までファックスしてください。 | |
| When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country. | 引退したら余生を田舎で過ごしたい。 | |
| He wanted to be respected by everybody. | 彼はみんなから尊敬されたいと思った。 | |
| I don't want to go anywhere in particular. | 私は特に行きたいところはありません。 | |
| I would like to go with you. | ご一緒したいものです。 | |
| I want you to stay here with her. | 私は、君に彼女と一緒に残ってほしい。 | |
| I expect you to be punctual. | 君には時間を守ってもらいたい。 | |
| I wanted to go there. | わたしはそこへ行きたかった。 | |
| I want a guitar. | ギターが欲しいです。 | |
| I want to go with you. | 私は君と一緒に行きたい。 | |
| What I want him to do now is to paint the fence. | 今、私が彼にやってもらいたいことは、塀のペンキ塗りです。 | |
| I don't feel much like talking right now. | 今はあまり話をする気分じゃない。 | |
| I want you to work harder. | 君にもっとしっかり仕事をしてもらいたい。 | |
| "He'd like to have a coffee after work." "I would too." | 「彼は仕事のあとコーヒーを飲みたがっています」「私もです」 | |
| I wish I could give up smoking. | たばこを止めることができればなあ。 | |
| I want to go home. | お家に帰りたいです。 | |
| I want to live in Kyoto or in Nara. | 私は京都か奈良に住みたい。 | |
| I wish I were a prince. | 私が王子様だったらいいのに。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私はタバコをやめることが出来ないかと願っている。 | |
| I hope my boss agrees to my plan. | 社長は私の計画に賛成してくれると思います。 | |
| I want to enter the club. | 私はそのクラブに入会したい。 | |
| I don't want to participate in the ceremony. | 私はその式典に参加したくない。 | |
| I hope that you will get well soon. | 早く良くなるといいですね。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| I wish it would stop raining. | 雨が止んでくれればなあ。 | |
| I would like to go with you. | お伴したいものです。 | |
| I wish I could speak English the way my teacher does. | 先生のように英語が話せたらなぁ。 | |
| I want to make you work harder. | 私は君をもっと一生懸命働かせたいと思います。 | |
| This is just what I wanted. | これがちょうど私が欲しかったものです。 | |
| I want to sleep a little more. | もうちょっと寝たいよ。 | |
| I'd like to try on one size smaller than this. | これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが? | |
| I want to see the director of the company. | 私は社長に会いたいのです。 | |
| I don't want to go alone. | 一人で行くのはいやです。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| I don't want to live by myself. | 私は一人ぼっちで暮らしたくない。 | |
| He wants to be a tennis player when he grows up. | 彼は大人になったらテニスの選手になりたいと思っている。 | |
| I want to change ten thousand yen to dollars. | 私は1万円をドルに替えたい。 | |
| I wanted to stay there two days longer. | 私はそこにもう2日だけ長くいたいと思います。 | |
| I don't feel like going out right now. | 私は今は外へ出たくない。 | |
| I don't want to see him at all. | 私は彼に絶対に会いたくありません。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| I wish he would write more often. | 彼がもっと便りをくれればいいのですが。 | |
| I wish I were a millionaire. | 私が億万長者であればよいのに。 | |
| I wish we had more time. | もっと時間があればいいのに。 | |
| He wants a watch like yours. | 彼は君が持っているような時計を欲しがっている。 | |
| I want to know the reason for his absence. | 私は彼の欠席の理由を知りたい。 | |
| I am not sure, but I think I want to be a teacher. | はっきりしないけど、先生になるつもりだ。 | |
| I hope we'll see each other again sometime. | またお会いできるといいですね。 | |
| I'd like to have meat for supper this evening. | 今晩は夕食に肉が食べたい。 | |
| I want to eat some cake first. | まずケーキを食べたいのよ。 | |
| I'd like to stay one more night. Is that possible? | もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。 | |
| I want to get a connecting flight to Boston. | ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| I'd like to stay another night if I can. | もう一日延泊できますか。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | 私はこの手荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。 | |
| I wish that I could give you something. | 何かあなたにあげることができればよいのですか。 | |
| I do hope that he will get well soon. | 彼がすぐに元気になることを本当に望んでいます。 | |
| I would like to get a blouse to go with this blazer. | このブレザーにあうブラウスがほしいのですが。 | |
| His aim is to become a lawyer. | 彼の目標は弁護士になることだ。 | |
| I want to live in a quiet city where the air is clean. | 私は、空気のきれいな静かな町に住みたい。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
| I want this work completed by two o'clock tomorrow afternoon. | この仕事を明日の2時までにしあげてほしいんです。 | |
| I hope today's ball game won't be canceled. | 今日のフットボールの試合が中止にならなければいいんだが。 | |
| I would rather not go there alone. | 私はむしろ一人でそこへは行きたくない。 | |
| I want to do it myself. | それは僕自身でやりたい。 | |
| He lost his life in a traffic accident. | 彼は交通事故で命を失った。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは10時までに宿題を終えたい。 | |
| I wish the subway wasn't so crowded every morning. | 毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。 | |
| I'd like to play tennis with you some day. | 私はいつかあなたとテニスをしたい。 | |
| I want to keep my room as neat as possible. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。 | |
| Tell me what you want. | 何が欲しいか言ってごらん。 | |
| I'd like to swim in this river. | 私はこの川で泳ぎたい。 | |
| He was eager to try on the blue shirt. | その子どもはその青いシャツを試着したがった。 | |
| I hope we don't have to wait for too long. | あまり長く待たなくてすむといいんだけど。 | |
| I want the same dictionary as your sister has. | あなたの姉さんが持っているのと同じ辞書が欲しい。 | |
| I want time instead of money. | 私はお金ではなくて時間がほしい。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
| I would like you to stay with me. | 私と一緒にいてもらいたい。 | |
| I'd like to have tea instead of coffee. | コーヒーをやめて紅茶を頂きます。 | |
| We don't want to risk running a traffic light. | 信号無視の危険をおかすのは避けたほうがよいです。 | |
| I want to mention the release of our new software edition at the banquet. | 晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。 | |
| I want you to return the book I lent you the other day. | こないだ貸した本を返してほしいんだけど。 |