Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want time instead of money. | 私はお金ではなくて時間がほしい。 | |
| I want to know if you will be free tomorrow. | 君が明日暇かどうか知りたい。 | |
| I want you to open the window. | 私はあなたに窓を開けてもらいたい。 | |
| I want to drink some water. | 水が飲みたい。 | |
| I'd like to play a game of golf. | ゴルフをしたいと思っています。 | |
| I don't want to go any place. | 私はどこにも行きたくない。 | |
| I hope that my sister will pass the entrance examination. | 私は姉が入学試験に受かることを望んでいる。 | |
| I want to go home. | お家に帰りたいです。 | |
| This is just what I wanted. | これがまさに私の欲しかったものです。 | |
| I'd like to put some things in the hotel safe. | ホテルの金庫に預けたいものがあるのですが。 | |
| I want to go abroad. | 海外に行きたい。 | |
| We want the committee to work out the details. | 私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。 | |
| I hope that Japan will abide by its Constitution. | 私は日本が憲法を守るのを望む。 | |
| I feel like getting some fresh air. | 新鮮な空気がすいたい。 | |
| I'd like to know the rest of the story. | それから先の話を聞きたい。 | |
| I do hope that he will get well soon. | 彼がすぐに元気になることを本当に望んでいます。 | |
| I hope it won't be long before I hear from her. | 近いうちに彼女から便りがあることを願っている。 | |
| I want an MP3 player! | MP3プレーヤーがほしい! | |
| I'd like to take advantage of this opportunity. | この機会を私は利用させていただきたい。 | |
| We'd like another bottle of wine. | ワインをもう一本ください。 | |
| I want my father to see the movie. | 私は父がその映画を見てほしい。 | |
| I want you to go to the post office. | 君に郵便局へ行ってもらいたい。 | |
| I'd like to see you if possible. | できるなら、あなたにお目にかかりたい。 | |
| I'd like to pay with my credit card instead. | では、クレジットカードで支払います。 | |
| I'd like you to be my partner. | あなたに片棒をかついでもらいたい。 | |
| I want you to play the guitar for me. | 私は君にギターを弾いてもらいたい。 | |
| I don't want to hear any more excuses. | もう言い訳なんか聞きたくないね。 | |
| I didn't feel like buying a car. | 私は車を買う気がしない。 | |
| I don't want to participate in the ceremony. | 私はその式典に参加したくない。 | |
| I want something to eat. | 何か食べ物が欲しい。 | |
| I would like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I'd like to make a collect call to Los Angeles. | ロスにコレクト・コールを頼みます。 | |
| I'd like to have a word with you. | あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。 | |
| I would like to go to the seaside with you. | 君と一緒に海に行きたいのですが。 | |
| I want to extend my stay here for a few more days. | 2、3日滞在を延ばしたいのですが。 | |
| I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. | 映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。 | |
| I would like to go with you. | 一緒に行きたいのですが。 | |
| I want to ride a motorcycle. | 私はオートバイに乗りたい。 | |
| I wanted to show them my appreciation. | あの人たちに私の感謝の気持ちを表したかった。 | |
| I want some milk, but there isn't any in the refrigerator. | ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は早く母に元気になってもらいたい。 | |
| I hope to get away from Tokyo for a few days. | 私は数日間東京から離れたい。 | |
| I hope you will be able to come to this party. | このパーティーに、ぜひご出席いただけますように。 | |
| I'd like to have tea instead of coffee. | コーヒーをやめて紅茶を頂きます。 | |
| I'd like to make a reservation to play golf tomorrow. | 出来れば明日、ゴルフの予約を取りたいのですが。 | |
| I would like to see my art teacher this afternoon. | 私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。 | |
| I don't want to see him again. | 彼には二度と会いたくない。 | |
| Do you want to have sushi tonight? | 今夜、寿司を食べに行きませんか。 | |
| The music next door is very loud. I wish they would turn it down. | お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。 | |
| I want something to drink. | 何か飲み物が欲しい。 | |
| I don't want to see him again. | 私はもう彼に会いたいとは思わない。 | |
| He wants to become a cook in the future. | 彼は将来コックになろうとしている。 | |
| I'd like to see Mr Kosugi. | 小杉さんにお目にかかりたいのですが。 | |
| I want you to stay here with her. | 私は、君に彼女とここに残ってほしい。 | |
| I want a few empty glasses. | 空のグラスがいくつか欲しい。 | |
| I want a book. | 私は本が欲しい。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| I want to make friends with your sister. | 私はあなたのお姉さんと友達になりたい。 | |
| I don't feel like eating out this evening. | 今夜は外食したくない。 | |
| I don't feel like eating out this evening. | 今夜は外へ食べに行く気分じゃないんだ。 | |
| I wish we had more time. | もっと時間があったらいいのだが。 | |
| I want something to write on. | 何か書くものが欲しい。 | |
| I don't like all of these folk songs. | 私はこれらのフォークソングすべてが好きというわけではない。 | |
| I want to see my friends in Canada. | 私はカナダにいる友達に会いたい。 | |
| I want you to help me with my homework. | 私はあなたに宿題を手伝ってもらいたい。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| I'd like to return to Tokyo via Honolulu. | ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。 | |
| I want to see him no matter what. | なんとしても彼に会いたい。 | |
| I wish I were a millionaire. | 私が百万長者であればよいのにな。 | |
| I'd like to make a reservation for tonight. | 今晩の予約をしたいのですが。 | |
| I want to learn how to swim. | 泳ぎを覚えたいです。 | |
| I want to become a TV announcer in the future. | 私は将来テレビのアナウンサーになりたい。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| His wish is to go to America. | 彼の願いはアメリカにいくことです。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| Bob wanted to keep the fox at home. | ボブはそのキツネを家で飼いたかった。 | |
| I wish I could travel around the world. | 世界一周旅行ができたらいいのになあ。 | |
| I hope that you will get well soon. | どうかお大事になさってください。 | |
| I would like to go to a business school. | ビジネススクールに行きたいのです。 | |
| I'd like to play tennis with you some day. | いつかあなたとテニスをしてみたいです。 | |
| I want to see them again. | もう一度あの人たちに会いたいの。 | |
| I want you to stay here until I get back. | 私が戻るまであなたにここにいてもらいたい。 | |
| We want to learn some Spanish songs. | 私たちはスペインの歌を習いたいと思っている。 | |
| I wish I knew where he was! | 彼の居場所が分かっていればなあ。 | |
| I do not feel like drinking beer tonight. | 今夜はビールを飲みたくない。 | |
| I wish I could buy that guitar. | あのギターが買えたらなあ。 | |
| I'd like to see the Statue of Liberty. | 私は自由の女神像を見たいです。 | |
| I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation. | この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。 | |
| I wish that noise would stop. It gets on my nerves. | 静かにならないかなぁ。いらいらするよ。 | |
| I would like to go to the concert with you. | 君とコンサートに行きたい。 | |
| I want the same watch as my sister has. | 私は姉が持っているのと同じ時計がほしい。 | |
| We wish we didn't have to take a test in English. | 英語の試験を受けなくてもよければなあ。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| I want you to return the book I lent you the other day. | この間貸した本を返してもらいたい。 | |
| I'd like to go to the movies. | 映画を見に行きたいな。 | |
| I want something to read on the train. | 私は何か電車で読むものが欲しい。 | |
| He wants you to stay here. | 彼は君にここにいてもらいたがっている。 | |
| I would like to attend the party on November 1st. | 11月1日のパーティーに参加します。 | |
| I want him to solve the problem. | 私は彼にその問題を解いてもらいたい。 | |
| Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman. | ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。 | |
| I want to eat something good. | 私はなにかおいしいものが食べたい。 | |
| I'd like to talk to one of your guests. | ここに宿泊している人と話をしたいのですが。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。 | |
| I wish I were a bird. | 私が鳥であればなあ。 | |
| I want to go abroad. | 外国へいきたい。 | |
| I want to know when my baggage is going to arrive. | 私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。 | |
| I would like you to meet my parents. | あなたに、私の両親に会ってもらいたいんですが。 | |
| What would you like to drink? | 何をお飲みになりますか。 | |
| I want to see him at all costs. | 是非彼に会いたい。 | |
| I want to buy this dictionary. | 私はこの辞書を買いたい。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| I want you to sing the song. | 私はあなたにその歌をうたってもらいたい。 | |
| I want to talk with the manager about the schedule. | スケジュールについてマネージャーと相談したい。 | |
| I don't feel like going out these days. | このところあまり外出する気がしない。 | |
| I wish you wouldn't drive so fast. You're making the baby sick! | そんなに早く車を走らせないで欲しいわ。あかちゃんが、気持ち悪くなってしまうもの。 | |
| I want to sleep a little more. | もうちょっと寝たいよ。 | |
| We want to clear up this problem. | 私どもはこの問題を解決したいと考えています。 | |
| I am not sure, but I think I want to be a teacher. | まだわからないけど、教師になろうかなと思ってる。 | |
| I don't feel much like talking right now. | 今はあまり話したい気がしない。 | |
| I don't want to get you into trouble. | 私はあなたの迷惑になるようなことはしたくないのです。 | |
| I don't want to risk losing it. | 私はそれを失うような危険を冒したくありません。 | |
| I don't want to get married too early. | 私はあまり早く結婚したくない。 | |
| I wish to go to Hawaii. | 私はハワイへ行きたい。 | |
| I wish we had more time. | もっと時間があればいいのに。 | |
| I have a craving for fresh fruit. | 新鮮な果物が食べたい。 | |
| I don't want to risk losing it. | 私はそれを失う危険を冒したくない。 | |
| What would you like for dessert? | デザートに何がよろしいですか。 | |
| My father wanted me to go and see that place. | 私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。 | |
| You speak French very well. I wish I could speak it as well as you. | あなたは大変上手にフランス語が話せる。私もあなたと同じくらい上手に話すことができればよいのに。 | |
| I want to sing a song. | 一曲歌いたい。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| I don't feel like studying at all tonight. | 今夜はぜんぜん勉強するきにならない。 | |
| I want him to sing a song. | 彼に一曲歌って欲しい。 | |
| I'd like to talk to the hotel manager. | ホテルの支配人と話をしたいのですが。 | |
| He felt a sudden urge to write a novel. | 彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。 | |
| I want to hear all your news. | 最近君はどうしているか詳しい便りをください。 | |
| I hope we will be able to keep in touch. | 今後もおつきあいいただけるよう願っています。 | |
| I want to talk with your uncle. | あなたの叔父さんと話し合いたい。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| I don't want to be involved in that matter. | 私はその問題に巻き込まれたくない。 | |
| I hope the bus will come before long. | バスが早く来るといいが。 | |
| I want this letter opened now. | 私は、この手紙を今開けてほしい。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| I hope you will come up with a better plan. | あなたはもっとよい案を提案してほしい。 | |
| I'd like to stay one more night. Is that possible? | もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。 | |
| I want a car, but I have no money to buy one. | 車が欲しいがそれを買う金がない。 | |
| I'd like to make a person-to-person call to Japan. | 日本へ指名通話をお願いします。 | |
| I wish to go to Hawaii. | ハワイに行きたいです。 | |
| I would like to have my hair cut. | 散髪して下さい。 |