Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| I want some milk, but there isn't any in the refrigerator. | ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。 | |
| I wish I didn't have to work. | 仕事をする必要がなければいいのになぁと思います。 | |
| He wants her to go away and leave him in peace. | 彼は、彼女が立ち去ってそっとしておいてくれることを願っている。 | |
| I don't like grilled fish, let alone raw fish. | 焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。 | |
| I don't feel inclined to play baseball today. | 今日は野球をやる気がしない。 | |
| I want to see him at all costs. | 是非彼に会いたい。 | |
| I hope we don't have to wait for too long. | あまり長く待たなくてすむといいんだけど。 | |
| I have a craving for fresh fruit. | 新鮮な果物が食べたい。 | |
| I wish I were a millionaire. | 私が大金持ちだったらいいのに。 | |
| I want to be a magician. | 私は手品師になりたい。 | |
| What do you want? | 何のご用ですか。 | |
| I wish I were in Paris now. | 今、ここがパリならばなあ。 | |
| I want something to eat. | 何か食べ物が欲しい。 | |
| His son wants to be a lawyer. | 彼の息子は弁護士になりたがっている。 | |
| I want to be able to speak English. | 私は英語を話せるようになりたい。 | |
| I don't want to see him again. | 私はもう彼に会いたいとは思わない。 | |
| I hope I will have a chance to see you next time I'm in New York. | 私が、今度ニューヨークに行ったときにお会いする機会があるといいなと思っております。 | |
| I do want to go with you. | 私はぜひあなたと一緒に行きたい。 | |
| He wants to go to America. | 彼はアメリカに行きたがっている。 | |
| He wants you to stay here. | 彼は君にここにいてもらいたがっている。 | |
| I want to go and cheer. | 応援に行きたいわ。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私は煙草をやめればいいのだが。 | |
| This is what we want to know. | これが私達の知りたいことである。 | |
| The students wanted us to help push the car. | 学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。 | |
| I wish I were a prince. | 私が王子様だったらいいのに。 | |
| I want to talk to him about it. | そのことで彼と話がしたい。 | |
| I would rather not go out today. | 今日はむしろ外出したくない。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| I want to see them again. | もう一度あの人たちに会いたいの。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| I'd like to put some things in the hotel safe. | ある物をホテルの金庫に預けたいのですが。 | |
| I don't want to take a walk now. | 今は散歩したくない。 | |
| I want something hot to drink. | 何か温かい飲み物がほしい。 | |
| He wants to be a policeman in the future. | 彼は将来、警察官になりたいと思っています。 | |
| He wants to be a doctor in the future. | 彼は将来医者になりたいと思っている。 | |
| I want you to sing a song. | あなたに歌を歌ってもらいたい。 | |
| I hope everything will turn out well in the end. | 最後にはすべて旨く行くことを祈っている。 | |
| I want to travel this summer, but I don't know where to go. | この夏旅行がしたいが、どこへ行ったらいいかわからない。 | |
| Dr. Miller wants you to wait for a while. | ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。 | |
| Do you feel like going swimming? | 泳ぎに行きたくないですか。 | |
| I don't want to get married too early. | 私はあまり早く結婚したくない。 | |
| This isn't exactly what I wanted. | 私がほしかったのとは少し違います。 | |
| I wish I had enough money to buy the car. | その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。 | |
| I want something sweet to eat. | 何か甘いものがほしい。 | |
| I'd like to talk to the hotel manager. | ホテルの支配人と話をしたいのですが。 | |
| I'd like to read some books about the Beatles. | ビートルズ関連の本を読んでみたいです。 | |
| Do you want to read this magazine? | この雑誌を読みたいですか。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。 | |
| I feel like going out today. | 今日は出かけたい気分だ。 | |
| I would like your picture. | 君の写真が欲しいのですが。 | |
| All I want is peace and quiet. | 私の望むのは安らぎと静けさだけです。 | |
| I wish I could buy that guitar. | あのギターが買えたらなあ。 | |
| What would you like for dessert? | デザートに何がよろしいですか。 | |
| I'd like to have ketchup on the side. | ケチャップを別に持ってきてください。 | |
| I feel like having a drink. | 一杯やりたいきがする。 | |
| I want you to open the window. | 私はあなたに窓を開けてもらいたい。 | |
| He wanted to be in the newspapers. | 彼は新聞に自分の顔を発表したかった。 | |
| I want to know what you did this summer. | あなたが今年の夏何をしたか知りたい。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| I wish I could travel around the world. | 世界一周旅行ができたらいいのになあ。 | |
| What does he want to do? | 彼は何をしたいのですか。 | |
| I want to eat apple pie. | 私はアップルパイが食べたい。 | |
| I would like to go with you. | お伴したいものです。 | |
| I wish it were fine today. | 今日は天気ならいいのに。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| I'd like to see my art teacher this afternoon. | 私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。 | |
| I want to learn how to swim. | 泳ぎを覚えたいです。 | |
| I want to go abroad. | 私は外国へ行きたい。 | |
| I want many books to read. | 私は読むための沢山の本がほしい。 | |
| I want to have a telephone installed. | 電話が引きたいです。 | |
| I don't want to be laughed at. | 私は笑われたくない。 | |
| I'd like to cash a travelers' check. | このトラベラーズチェックを両替してください。 | |
| I don't want to risk losing it. | 私はそれを失うような危険を冒したくありません。 | |
| I don't want to take on any more work. | これ以上仕事は引き受けたくない。 | |
| I'd like to make a reservation to play golf tomorrow. | 出来れば明日、ゴルフの予約を取りたいのですが。 | |
| I wish I had a car. | 車があればなあ。 | |
| I want to rent an apartment with two rooms. | 2部屋あるアパートを借りたいのですが。 | |
| I would like you to stay with me. | 私と一緒にいてもらいたい。 | |
| I don't feel like eating out this evening. | 今夜は外食したくない。 | |
| The dog wants to go outside. | その犬は外に出たがってます。 | |
| I hope I can hold on to my job. | 会社をクビにならなきゃいいけどね。 | |
| I want to change ten thousand yen to dollars. | 私は1万円をドルに替えたい。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | この荷物をすぐに私の部屋に運んでもらいたい。 | |
| I want to make a phone call. | 電話をかけたい。 | |
| I would like to go to Austria in order to study music. | 私は音楽の勉強にオーストリアへ行きたい。 | |
| I didn't want to get up early. | 私は早くおきたくありませんでした。 | |
| I want to see him no matter what. | なんとしても彼に会いたい。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| I would like to meet him. | 彼に会いたいものだ。 | |
| I wish to be a doctor. | 私は医者になりたい。 | |
| He wants to go to the United States. | 彼はアメリカへ行きたがっています。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たいものが欲しい。 | |
| I wish I knew where he was! | 彼の居場所が分かっていればなあ。 | |
| I'd like to place a person-to-person call to Chicago. | シカゴに指名通話をお願いします。 | |
| I wish to go to Hawaii. | ハワイに行きたいです。 | |
| I have wanted to be a painter for a long time. | 私は長い間、画家になりたいと思っている。 | |
| I hope I can manage to make both ends meet. | 何とか収支が合えばいいんだが。 | |
| I want to buy a new computer. | 私は新しいコンピューターを買いたい。 | |
| I hope my boss agrees to my plan. | 社長は私の計画に賛成してくれると思います。 | |
| What would you like to be called? | どのようにお呼びすればよろしいでしょうか。 | |
| I want to do it myself. | それは僕でやりたい。 | |
| I want to be a good player like you. | あなたのように上手になりたい。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| I would like to chat with you by e-mail. | メールであなたとおしゃべりがしたいわ。 | |
| I would like to travel alone. | 1人で旅行がしたいものだ。 | |
| I'd like you to quickly look over these documents. | これらの書類を急いで調べてもらいたいのですが。 | |
| I want to get a connecting flight to Boston. | ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| I hope that Japan will abide by its Constitution. | 私は日本が憲法を守るのを望む。 | |
| I wish to go to Hawaii. | 私はハワイへ行きたい。 | |
| I don't feel like going out right now. | 私は今は外へ出たくない。 | |
| I wish I had a car. | 車があったらなぁ。 | |
| What would you like to drink? | 何をお飲みになりますか。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | この荷物をすぐ私の部屋に運んでほしい。 | |
| I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one. | 自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。 | |
| I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards. | リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。 | |
| I want you to tell me the truth. | 私はあなたに本当のことを言って欲しい。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| I want you to stay with me. | あなたに私と一緒にいてほしい。 | |
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| I want this contract translated word for word. | 私はこの契約書を一語一語訳してもらいたい。 | |
| I want to remain anonymous in this. | この件では名前を出したくない。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
| I want to teach history when I grow up. | おとなになったら歴史を教えたい。 | |
| I'd like to see Mr Kosugi. | 小杉さんにお目にかかりたいのですが。 | |
| She wanted to return home, but she got lost. | うちへ帰りたいと思っていたが、道に迷った。 | |
| I hope to get away from Tokyo for a few days. | 私は数日間東京から離れたい。 | |
| I would like to have something to munch on with my beer. | ビールの摘まみがほしい。 | |
| I want to stress this point. | 私はこの点を力説したい。 | |
| I want to go wherever you're going. | あなたがいらっしゃるところはどこでも付いていきたいのです。 | |
| I'd like to see you if possible. | できるなら、あなたにお目にかかりたい。 | |
| Many young people in the country long to live in the city. | 田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。 | |
| I want you to play the guitar for me. | 私は君にギターを弾いてもらいたい。 | |
| I don't think any more students want to come. | 来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。 | |
| I want to drink something cold. | 何か冷たいもの飲みたい。 | |
| I want to see the movie. | 私はその映画を見たい。 | |
| We want to break off this negotiation. | この交渉を打ち切りたい。 | |
| I want to have a telephone installed. | 電話を引きたいのです。 | |
| I would like to hear your honest opinion. | あなたの率直な意見が聞きたいのです。 | |
| I'd like to have tea instead of coffee. | コーヒーをやめて紅茶を頂きます。 | |
| Do you want any of these flowers? | この花が何本かほしいのですか。 | |
| I'd rather not go out this evening. | 今晩は外出したくない。 | |
| I would like to improve my English pronunciation. | 私は英語の発音をもっとよくしたい。 | |
| I hope that you will get well soon. | 君が早く回復するのを願っています。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| I don't want to go alone. | 一人で行きたくない。 | |
| He wanted to teach English at school. | 彼は学校で英語を教えたかった。 |