Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like to see the Statue of Liberty. | 私は自由の女神像を見たいです。 | |
| What do you want me to do? | 何か御用ですか。 | |
| I would like to hear your voice, too. | あなたの声も聞きたいものです。 | |
| I'd like to listen to pop music. | 私はポピュラー音楽を聞きたい。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| I wish he were on our team. | 彼が私たちのチームの選手であればいいのに。 | |
| I'd like to have mustard on the side. | マスタードを別に持ってきてください。 | |
| What would you like to drink? | お飲み物は何ですか。 | |
| I would like to place an order for the following. | 以下の通り注文いたします。 | |
| I don't feel like going out right now. | 今は出かける気分じゃない。 | |
| I want to know about this mountain. | 私はこの山について知りたい。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| I want a quart of milk. | 牛乳を1クオート下さい。 | |
| I want to travel to Australia. | 私はオーストラリアに旅行に行きたい。 | |
| I hope to graduate from university next spring. | 私は来春大学を卒業したいです。 | |
| This is just what I wanted. | まさにこれが欲しかったんです。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| I would like to read some books about Lincoln. | 私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。 | |
| I wish I didn't have to work. | 働かなくてもいいことにならないかな。 | |
| All I want is peace and quiet. | 私の望むのは安らぎと静けさだけです。 | |
| I could really go for another cup of coffee. | コーヒーをもう一杯飲みたいな。 | |
| I don't want to resign my job at present. | 今は仕事を辞めたいとは思わない。 | |
| I want this photograph developed as soon as possible. | この写真を出来るだけ早く現像して下さい。 | |
| Do you want any of these books? | これらの本のうちで欲しいものはありますか。 | |
| I'd like to change my image. | イメージチェンジをしたい。 | |
| I want to study German in addition to English. | 私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。 | |
| I want to be a pianist. | 私はピアニストになりたい。 | |
| This is just what I wanted. | これはちょうど私がほしいと思っていたものです。 | |
| I would like to try this dress on. | 私は試しにこの服を着てみたいわ。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私はタバコをやめることが出来ないかと願っている。 | |
| I don't want to see anybody today. | 今日は誰にも会いたくない。 | |
| I want to buy a more expensive watch. | もっと値段が高い時計を買いたい。 | |
| I want the same guitar as John has. | 私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。 | |
| I'd like to make a reservation for tonight. | 今晩の予約をしたいのですが。 | |
| I want to talk to you. | 私はあなたと話がしたい。 | |
| I'd like to see that in black and white. | それを文書で見たいと思います。 | |
| I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
| I wish I could go to the party with you. | 君と一緒にパーティーに行ければいいのに。 | |
| I don't feel like going out these days. | このところあまり外出する気がしない。 | |
| I do hope you will get well soon. | ほんとうにあなたがすぐよくなってほしいと思います。 | |
| I want something to write on. | 何か書きつけるものが欲しい。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I want to become a TV announcer in the future. | 私は将来テレビのアナウンサーになりたい。 | |
| I want something to read on the train. | 私は何か電車で読むものが欲しい。 | |
| I want to see them again. | もう一度あの人たちに会いたいの。 | |
| What do you want for breakfast? | 朝食に何をとりたいですか。 | |
| I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
| I wish I didn't have to work. | 仕事をする必要がなければいいのになぁと思います。 | |
| I don't want to get you into trouble. | 私はあなたの迷惑になるようなことはしたくないのです。 | |
| I'd like to make a collect call to Los Angeles. | ロスにコレクト・コールを頼みます。 | |
| I want a piece of candy. | 飴がほしい。 | |
| I wish I could go to the concert. | コンサートに行けるといいんだけど。 | |
| I would like to brush up my English. | 私は英語にみがきをかけたい。 | |
| I don't feel like going out this morning. | 今朝は出かけたくない気持ちだ。 | |
| He wanted to be respected by everybody. | 彼はみんなから尊敬されたいと思った。 | |
| I'd like to have a word with you. | あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。 | |
| I wish I could live near your house. | 君の家の近くに住めたらいいのに。 | |
| I would like to go to the concert with you. | 君と一緒にコンサートに行きたいんだけど。 | |
| I don't want to be laughed at. | 私は笑われたくない。 | |
| I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
| We'd like to have some wine. | ワインをいただきます。 | |
| I'd like to marry a girl who likes to play video games. | 私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。 | |
| I want to travel around the world. | 世界を一周したい。 | |
| I'd rather not go out this evening. | 今晩は外出したくない。 | |
| I'd like to take this with me. | これは持っていたいのだ。 | |
| I would like to talk with you again. | もう一度君と話がしたい。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| I'd like to talk with you in private. | 君にちょっと話がある。 | |
| I want to keep my room as neat as possible. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| I'd like to have some hot chocolate. | 熱いココアが飲みたいですね。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| I want to join Joe's group. | 私はジョーのグループに加わりたいです。 | |
| We want the committee to work out this problem. | 私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。 | |
| I hope that you will get well soon. | どうかお大事になさってください。 | |
| I want to travel to the moon. | 私は月旅行がしたい。 | |
| What I want him to do now is to paint the fence. | 今、私が彼にやってもらいたいことは、塀のペンキ塗りです。 | |
| I'd like to take a small trip this weekend. | 週末はどこかへいきたいなあ。 | |
| I want to be a pilot in the future. | 私は将来できればパイロットになりたいです。 | |
| He abandoned his hope of becoming a doctor. | 彼は医者になる望みを捨てた。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| I wish I could help you. | お役に立てればよかったのですが。 | |
| I wish I had a car. | 車があればなあ。 | |
| I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
| I want to get in touch with him. | 私は彼と連絡を取りたい。 | |
| I do want to go to Italy. | どうしてもイタリアへ行きたい。 | |
| I'd like to see the doctor soon. | すぐに診察をお願いしたいのですが。 | |
| The students wanted us to help push the car. | 学生たちは私たちが車を押すのを手伝ってくれた。 | |
| I wish you could come with us. | 君が一緒に来ることができたらいいのに。 | |
| I want to stay here longer. | 私はここに、もっと長くいたい。 | |
| I would like to see my art teacher this afternoon. | 今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。 | |
| I would like you to meet my parents. | あなたに、私の両親に会ってもらいたいんですが。 | |
| I want my room painted white. | 私は部屋を白く塗って欲しい。 | |
| Which do you want, tea or coffee? | 紅茶とコーヒーのどちらがいいですか。 | |
| What do you want? | あなたは何を求めているのですか。 | |
| I want to buy this material for a new dress. How much does it cost? | この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。 | |
| I wish I could travel around the world. | 世界一周ができればいいのに。 | |
| I'd like to try on one size smaller than this. | これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが? | |
| I wish that noise would stop. It gets on my nerves. | 静かにならないかなぁ。いらいらするよ。 | |
| I want to go with you. | 私は君と一緒に行きたい。 | |
| I don't feel much like talking right now. | 今はあまり話したい気がしない。 | |
| I wish I were a millionaire. | 私が億万長者であればよいのに。 | |
| I wanted her to come here this evening. | 私は彼女に今晩ここに来てもらいたかったのです。 | |
| I wish you had been there. | あなたも来たら良かったのに。 | |
| I'd like you to be my partner. | あなたに片棒をかついでもらいたい。 | |
| I'd like to pay with my credit card instead. | では、クレジットカードで支払います。 | |
| I don't want to spend more than $10. | 10ドル以上は使いたくありません。 | |
| We want the committee to work out the details. | 私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。 | |
| I want to go abroad. | 私は外国へ行きたい。 | |
| I wish I were a bird. | 私は鳥であればいいのだがなあ。 | |
| Where would you like to go? | どちらへ行きたいですか。 | |
| I don't want to be seen in his company. | 彼と一緒にいるところを見られたくない。 | |
| His son wants to be a lawyer. | 彼の息子は弁護士になりたがっている。 | |
| I wish to go to Hawaii. | 私はハワイへ行きたい。 | |
| I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't. | 私は北海道で暮らしたかったのだが。 | |
| I wanted to go to the concert. | 私はコンサートに行きたかった。 | |
| He lost his life in a traffic accident. | 彼は交通事故で命を失った。 | |
| I want to see him at all costs. | 是非彼に会いたい。 | |
| We hope that you will be able to join us at this seminar. | あなたがこのセミナーに参加してくださること願っています。 | |
| I'd like to live in the suburbs of Kobe. | 私は神戸の郊外に住みたい。 | |
| I do hope you will come and visit us soon. | あなたがすぐに私たちのもとへやって来てくれることを切に願います。 | |
| What would you like for dessert? | デザートは何がよいですか。 | |
| I don't like grilled fish, let alone raw fish. | 焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。 | |
| I want you to meet my cousin. | 私のいとこに会ってほしい。 | |
| I want to take a rest. | 少し休ませてください。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| Ken wants to be a baseball player. | 健は野球選手になりたがっている。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I wish I could find one just like it. | 私もそういうのが欲しいです。 | |
| What would you like to be called? | どのようにお呼びしたらよろしいでしょうか。 | |
| I want you to sing the song. | 私はあなたにその歌をうたってもらいたい。 | |
| I want to teach history when I grow up. | おとなになったら歴史を教えたい。 | |
| I'd like a cup of coffee. | コーヒーが飲みたい。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は早く母に元気になってもらいたい。 | |
| I want to see you again. | 君にまたお会いしたい。 | |
| I want to go home. | 私は家へ帰りたい。 | |
| I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one. | 自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。 | |
| I want to go somewhere on a trip. | どこか旅行に行きたい。 | |
| I would like you to look over these documents. | この書類にざっと目を通してもらいたい。 | |
| I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. | 映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。 | |
| I want to eat something good. | 私はなにかおいしいものが食べたい。 | |
| I'd like to be a guitarist. | 私はギタリストになりたい。 | |
| I want you to return the book I lent you the other day. | こないだ貸した本を返してほしいんだけど。 | |
| I would like to talk with you about this matter. | この件についてあなたと話をしたいのですが。 | |
| I'd like to have meat for supper this evening. | 今晩は夕食に肉が食べたい。 | |
| I want to see the director of the company. | 私は社長に会いたいのです。 | |
| I want to devote my life to education. | 私は人生を教育に捧げたい。 | |
| I'd like to reserve a table for four at six. | 6時に4人予約したいのですが。 | |
| I'd like to speak to you for a moment. | ちょっとお話したいのですけれど。 | |
| I don't want to take a walk now. | 今は散歩したくない。 |