Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't want to go alone. | 一人で行くのはいやです。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| I would like some more water. | 水のお代わりを下さい。 | |
| I don't want to go any place. | 私はどこにも行きたくない。 | |
| I want to make her happy. | 私は彼女を幸福にしたい。 | |
| I want to rent an apartment with two rooms. | 2部屋あるアパートを借りたいのですが。 | |
| I'd like to read some books about the Beatles. | ビートルズ関連の本を読んでみたいです。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| I want to go to Africa someday. | 私はいつの日かアフリカに行きたい。 | |
| I would like to have a look at your collection of stamps. | 出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。 | |
| I don't want to spend more than $10. | 10ドル以上は使いたくありません。 | |
| I want to mention the release of our new software edition at the banquet. | 晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I want somebody to talk to. | 私は話し相手がはほしい。 | |
| His aim is to become a doctor. | 彼の目標は医者になることだ。 | |
| I wish I had more time to talk with you. | お話しする時間がもっとあるといいのですが。 | |
| I want to buy this material for a new dress. How much does it cost? | この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。 | |
| I want to fly more than anything else in the world. | 私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。 | |
| I wish I didn't have to work. | 仕事をする必要がなければいいのになぁと思います。 | |
| I have been taking ballet lessons since I was three and hope to be a ballerina. | 私は3歳からバレエを習っており、バレリーナになりたいと思っています。 | |
| This is what we want to know. | これが私達の知りたいことである。 | |
| I want something to eat. | 何か食べ物が欲しい。 | |
| I'd like something to eat. | 何か食べるものが欲しいのですが。 | |
| Many young people in the country long to live in the city. | 田舎の青年の中には都会の生活にあこがれるものが多い。 | |
| I expect you to be punctual. | 君には時間を守ってもらいたい。 | |
| I wish I could swim. | 泳げればなあ。 | |
| I want this luggage taken to my room at once. | 私はこの荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。 | |
| I don't want to take on any more work. | これ以上仕事は引き受けたくない。 | |
| He wants to live as long as he can. | 彼はできるだけ長く生きたいと思っている。 | |
| I don't feel inclined to play baseball today. | 今日は野球をやる気がしない。 | |
| I want to get rid of it. | それを取り除きたいのです。 | |
| I wish I could think of something to say. | 気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。 | |
| I want to go with you. | 私は君と行きたい。 | |
| Nancy wants a pair of red shoes. | ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。 | |
| I do hope you will get well soon. | ほんとうにあなたがすぐよくなってほしいと思います。 | |
| I want you to sing the song. | 私はあなたにその歌をうたってもらいたい。 | |
| What would you like for dessert? | デザートに何がよろしいですか。 | |
| I do want to go with you. | 私はぜひあなたと一緒に行きたい。 | |
| I want you to return it to me as soon as possible. | できるだけ早くそれを返してほしい。 | |
| I want to talk to him about it. | そのことで彼と話し合いたい。 | |
| I wish I were a prince. | 私が王子様だったらいいのに。 | |
| I want to deal with this letter before I do anything else. | 他のことをする前にこの手紙を処理しておきたい。 | |
| I would like to get a camera like this. | 私はこのようなカメラを買いたいと思います。 | |
| Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman. | ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。 | |
| We want to put our money to good use. | 私たちは私たちのお金を有効に活用したい。 | |
| I'd like to talk with you in private. | 君にちょっと話がある。 | |
| I hope all of them will come in time. | みんな遅れないで来ると思いますよ。 | |
| He wants a watch like yours. | 彼は君が持っているような時計を欲しがっている。 | |
| We'd like him to win the game. | 私達は彼に試合に勝ってもらいたい。 | |
| I want to see the director of the company. | 私は社長に会いたいのです。 | |
| I would like to come to your party. | パーティーには是非伺いたく存じます。 | |
| I want to go somewhere in Europe. | 私はヨーロッパのどこかに行きたい。 | |
| I'd like to know how to send money to France. | フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。 | |
| I want to charter a bus. | 貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。 | |
| I would like to sit in the non-smoking section. | 禁煙席をお願いします。 | |
| I want to know when my baggage is going to arrive. | 私の手荷物はいつ着くのか知りたいのです。 | |
| He keeps on phoning me, and I really don't want to talk to him. | 彼は私に電話し続けてくる。そして私は本当に彼と話したくはない。 | |
| I wish I could give up smoking. | 私はたばこをやめたい。 | |
| I'd like to read some books about the Beatles. | 私はビートルズについての本を何冊か読みたい。 | |
| I would like to go with you. | ご一緒したいものです。 | |
| I wish the subway wasn't so crowded every morning. | 毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。 | |
| I don't want to get married too early. | 私はあまり早く結婚したくない。 | |
| I want to pick out a present for my friend. | 私は友人のためにプレゼントを選びたい。 | |
| I wish Tom were my younger brother. | トムが僕の弟であればよいのに。 | |
| I don't want to go anywhere in particular. | 私は特に行きたいところはありません。 | |
| I want to do it myself. | それは僕自身でやりたい。 | |
| I would like to talk with you about this matter. | この件についてあなたと話をしたいのですが。 | |
| I hope to get away from Tokyo for a few days. | 私は数日間東京から離れたい。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| I wish I could use magic. | 私に魔法が使えたら良いのに。 | |
| I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards. | リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。 | |
| I'd like to play a game of squash. | スカッシュをしたいのですが。 | |
| I'd like to pay with my credit card instead. | では、クレジットカードで支払います。 | |
| I don't like grilled fish, let alone raw fish. | 焼き魚は好きではありません、ましてや生魚は言うまでもありません。 | |
| I want to make you work harder. | 私は君をもっと一生懸命働かせたいと思います。 | |
| I hope that Japan will abide by its Constitution. | 私は日本が憲法を守るのを望む。 | |
| I want to see him no matter what. | なんとしても彼に会いたい。 | |
| He wants to be a tennis player when he grows up. | 彼は大人になったらテニスの選手になりたいと思っている。 | |
| I don't want it anymore. | もうそれはいらない。 | |
| I don't want to eat lunch now. | 私は今は昼食を食べたくない。 | |
| I want to be a magician. | 私は手品師になりたい。 | |
| I would like a cup of tea. | お茶を一杯いただきたいのですが。 | |
| I'd like to see you if possible. | できるなら、あなたにお目にかかりたい。 | |
| I would rather not go out today. | 今日はむしろ外出したくない。 | |
| I wish my dream would come true. | 私の夢が実現したらなぁ。 | |
| I would like your picture. | 君の写真が欲しいのですが。 | |
| I wish I could come up with a good answer to the question. | その質問に対するよい答えを出せるといいのだが。 | |
| I want to learn about American daily life. | 私はアメリカの日常生活について学びたい。 | |
| I'd like to take this with me. | これは持っていたいのだ。 | |
| I don't feel like going out these days. | このところあまり外出する気がしない。 | |
| I hope that you will get well soon. | 君が早く回復するのを願っています。 | |
| I wanted to go there. | わたしはそこへ行きたかった。 | |
| He wants to become a cook in the future. | 彼は将来コックになろうとしている。 | |
| I want to buy a copy of the book, but it is out of print. | 私はその本を1冊買いたいが、その本は絶版になっている。 | |
| I wish I had a room of my own. | 私専用の部屋があればいいのですが。 | |
| He abandoned his hope of becoming a doctor. | 彼は医者になる望みを捨てた。 | |
| I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
| I want a quart of milk. | 牛乳を1クオート下さい。 | |
| What do you want? | 何が欲しいですか。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| Do you want to eat out tonight? | 今日外食したいですか。 | |
| I want to devote my life to education. | 私は人生を教育に捧げたい。 | |
| The music next door is very loud. I wish they would turn it down. | お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。 | |
| I want to extend my stay here for a few more days. | 2、3日滞在を延ばしたいのですが。 | |
| I don't want to hear any more excuses. | もう言い訳なんか聞きたくないね。 | |
| We want a car. | 私達は車が欲しい。 | |
| He wants to go to the United States. | 彼はアメリカへ行きたがっています。 | |
| I want to chill the wine more. | ワインをもっと冷やしたい。 | |
| I want you to go to Osaka at once. | 直ちに大阪へ行ってもらいたい。 | |
| I want to be a good player like you. | あなたのように上手になりたい。 | |
| Someday I'd like to go to England. | いつかイギリスに行きたいです。 | |
| He wanted to teach English at school. | 彼は学校で英語を教えたかった。 | |
| I would like him to stay with us. | 私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。 | |
| I'd like to have ketchup on the side. | ケチャップを別に持ってきてください。 | |
| I wish this job was over. | この仕事が終わってくれたらいいんだ。 | |
| I want to buy a pair of ski boots. | スキーブーツを買いたい。 | |
| If you don't want to go, you don't need to. | あなたが行きたくないのなら行く必要はありません。 | |
| I wish I could help you. | 私があなたを援助できればよいのだが。 | |
| I hope that your mother will get well soon. | お母さんがすぐ良くなるといいですね。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| I want to take a rest. | 少し休ませてください。 | |
| I want to learn how to swim. | 泳ぎを覚えたいです。 | |
| You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
| I hope my boss agrees to my plan. | 社長は私の計画に賛成してくれると思います。 | |
| I'd like to have some hot chocolate. | 熱いココアが飲みたいですね。 | |
| I wish I were a millionaire. | 私が大金持ちだったらいいのに。 | |
| He wants to get a new dictionary. | 彼は新しい辞書を買いたいと思っています。 | |
| I want all of the furniture taken to our house right away. | 全部の家具を私達の家にすぐに運んでもらいたいのです。 | |
| I want you to meet my parents. | あなたを私の両親に紹介したい。 | |
| I wish I could help you. | お役に立てればよかったのですが。 | |
| I wish I could go to the concert. | 私がコンサートに行けるといいのだが。 | |
| I want to be a baseball player. | 私は野球選手になりたい。 | |
| I want to get in touch with him. | 私は彼と連絡を取りたい。 | |
| The man wanted to have a drink. | その男の人は1杯のみたかったのです。 | |
| I want to eat fresh fish. | 新鮮な魚が食べたい。 | |
| I want you to stay here longer. | 私は君にここにもっと長くいてもらいたい。 | |
| He wants to see us again. | 彼は私たちにまだ会いたがっている。 | |
| I want to know what you did this summer. | あなたが今年の夏何をしたか知りたい。 | |
| What would you like to drink? | 何をお飲みになりますか。 | |
| I'd like to send this by registered mail. | これを書留で送りたいのですが。 | |
| We could really use another person around here. | あと一人、いればなあ。 | |
| I want to go abroad. | 外国へいきたい。 | |
| I wish the subway wasn't so crowded every morning. | 毎朝地下鉄があまり込まなければいいのになあ。 | |
| I want to move out of this cramped room as soon as I can. | こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。 | |
| I would like to hear your voice, too. | あなたの声も聞きたいものです。 | |
| I want to travel to the moon. | 私は月旅行がしたい。 | |
| I want to go over to France. | 私はフランスに渡りたいと思っている。 | |
| Everybody wants to live a happy life. | 誰でも幸福な生活をしたいと思っている。 | |
| I want to go wherever you're going. | あなたがいらっしゃるところはどこでも付いていきたいのです。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 |