Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wish I had more time to talk with her. | もっと彼女と話す時間があればいいのに。 | |
| I would like to meet him. | 彼に会いたいものだ。 | |
| I want to emphasize this point in particular. | 僕はこの点を特に強調したい。 | |
| I hope it won't be long before I hear from her. | 近いうちに彼女から便りがあることを願っている。 | |
| He wanted to know more about the flowers. | 草花についてもっと知りたいと思いました。 | |
| He wanted to come with us. | 彼は一緒に来たがった。 | |
| I'd like to make a collect call to Japan. | 日本へのコレクトコールをお願いします。 | |
| I wish you would take me to a restaurant for a change. | 気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。 | |
| I'd like to get into journalism in the future. | 将来は、ジャーナリストになりたいと思っています。 | |
| I'd like to stay another night if I can. | もう一日延泊できますか。 | |
| I wish I were rich. | お金持ちだったらなあ。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| I'd like to find out my bank balance. | 残高を知りたいのですが。 | |
| I would like him to stay with us. | 私は彼に私達と一緒にいてほしいのです。 | |
| I would like to try this dress on. | この服を試着したいんですが。 | |
| Dr. Miller wants you to wait for a while. | ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。 | |
| I hope I can hold on to my job. | 会社をクビにならなきゃいいけどね。 | |
| I hope we will be able to keep in touch. | 今後もおつきあいいただけるよう願っています。 | |
| I want to send this letter to Japan. | 日本に手紙を出したいんですが。 | |
| I'd rather not take any medicine if I can avoid it. | できれば薬は飲みたくないのですが・・・。 | |
| I expect you to be punctual. | 君には時間を守ってもらいたい。 | |
| I feel like going to bed early tonight. | 私は今晩は早く寝たい気分だ。 | |
| This is just what I wanted. | 丁度欲しかった物です。 | |
| I don't want to see him again. | 私はもう彼に会いたいとは思わない。 | |
| We could really use another person around here. | あと一人、いればなあ。 | |
| I want to sing the song. | 私はその歌を歌いたい。 | |
| We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌をいくつか習いたい。 | |
| I want to go home. | 私は家へ帰りたい。 | |
| I want to get a connecting flight to Boston. | ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。 | |
| I'd like to play a game of squash. | スカッシュをしたいのですが。 | |
| I want you to read this letter. | 私は君にこの手紙を読んでもらいたい。 | |
| I want to go home. | お家に帰りたいです。 | |
| I want something cold to drink. | 何か冷たいものがほしい。 | |
| I wish I had more money with me. | お金をもっと持っていたらいいのにと思う。 | |
| I don't feel inclined to play baseball today. | 今日は野球をやる気がしない。 | |
| I'd like to have another cup of coffee. | コーヒーをもう1杯いただきたい。 | |
| I want to devote my life to education. | 私は人生を教育に捧げたい。 | |
| I want to see them again. | もう一度あの人たちに会いたいの。 | |
| What do you want? | あなたがたは何を求めているのですか。 | |
| I want to take a rest. | 少し休ませてください。 | |
| I'd like to send this package to Japan. | この荷物を船便で日本に送りたいのですが。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯頂きたい。 | |
| I want a book. | 私は本が欲しい。 | |
| I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
| I would rather not go out today. | 今日はむしろ外出したくない。 | |
| I want to go somewhere on a trip. | どこか旅行に行きたい。 | |
| I want to buy this material for a new dress. How much does it cost? | この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| I'd like to play tennis with you some day. | いつかあなたとテニスをしてみたいです。 | |
| I hope to graduate from university next spring. | 私は来春大学を卒業したいです。 | |
| I want to have a telephone installed. | 電話を引きたいのです。 | |
| I would like to hear your voice, too. | あなたの声も聞きたいものです。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| I wish I could use magic. | 私に魔法が使えたら良いのに。 | |
| I want you to return the book I lent you the other day. | こないだ貸した本を返してほしいんだけど。 | |
| I don't feel like studying at all tonight. | 今夜はまったく勉強する気になれない。 | |
| What do you want? | あなたは何を求めているのですか。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| I want to read the book. | 私はその本が読みたい。 | |
| I want to see him very much. | 私はとてもかれにあいたい。 | |
| I want a car, but I have no money to buy one. | 車が欲しいがそれを買う金がない。 | |
| I want to do it myself. | それは僕一人でやりたい。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| I wish we had more time. | もっと時間があったらいいのだが。 | |
| I feel like going out rather than staying at home today. | 今日は家にいるより出かけたい気分だ。 | |
| I want to be an engineer. | 私は技師になりたい。 | |
| I don't think any more students want to come. | 学生達の中で来たいと思う者はもうこれ以上はいないと思う。 | |
| I'd like to go to the movies. | 映画を見に行きたいな。 | |
| I want to come here next winter again. | 私は来年の冬ふたたびここに来たい。 | |
| I would also like to rent a car. | レンタカーの予約もお願いします。 | |
| I do hope you will get well soon. | ほんとうにあなたがすぐよくなってほしいと思います。 | |
| Keeton wanted to know if this is true. | キートンはこれが本当かどうか知りたかったのです。 | |
| I wish I had a better memory. | もう少し記憶力がよければなあ。 | |
| I would like to come and see you. | 貴社にお伺いしたいと思います。 | |
| I want to be a pilot when I grow up. | 大きくなったらパイロットになりたいです。 | |
| I want to pick out a present for my friend. | 私は友人のためにプレゼントを選びたい。 | |
| His son wants to be a lawyer. | 彼の息子は弁護士になりたがっている。 | |
| My son wants to be a professional golfer. | 私の息子はプロゴルファーになりたいと思っている。 | |
| Someday I'd like to go to England. | いつかイギリスに行きたいです。 | |
| I want to brush up my English. | 私は英語をやり直したい。 | |
| I'd like to have a glass of wine. | ワインを一杯いただけますか。 | |
| I want to see the movie. | 私はその映画を見たい。 | |
| I wish I had a house of my own. | 自分の家があったらな。 | |
| I wish I had enough money to buy the car. | その車を買うのに十分なお金があればいいのになあ。 | |
| I want to be a magician. | 私は手品師になりたい。 | |
| I want the same dictionary as your sister has. | あなたのお姉さんが持っている辞書と同じ辞書がほしい。 | |
| I wish I were a bird. | 鳥になれたらいいのになぁ。 | |
| I wish I didn't have to work. | 働かなくてもいいことにならないかな。 | |
| Clive wants to be an electronic engineer. | クライブは電子工学の技術者になりたい。 | |
| She wanted to return home, but she got lost. | うちへ帰りたいと思っていたが、道に迷った。 | |
| What do you want? | 何が欲しいですか。 | |
| I wanted to show them my appreciation. | あの人たちに私の感謝の気持ちを表したかった。 | |
| He wants to participate in the contest. | 彼はその競技に参加したがっている。 | |
| I want to go and cheer. | 応援に行きたいわ。 | |
| I'd like to change yen to dollars. | この円の現金を、ドルに両替してください。 | |
| We want to know the facts. | 私達は真実がしりたい。 | |
| I do hope you will come and visit us soon. | あなたがすぐに私たちのもとへやって来てくれることを切に願います。 | |
| We want the committee to work out this problem. | 私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。 | |
| I want to know the reason for his absence. | 私は彼の欠席の理由を知りたい。 | |
| I want something cold to drink. | 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 | |
| I would like to see my art teacher this afternoon. | 私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。 | |
| I want to go abroad. | 私は外国へ行きたい。 | |
| I want someone to talk to. | 私は相手が欲しい。 | |
| Nancy wants a pair of red shoes. | ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| I want to take a rest. | ひと休みしたいよ。 | |
| I want this letter opened now. | 私は、この手紙を今開けてほしい。 | |
| If you don't want to go, you don't need to. | あなたが行きたくないのなら行く必要はありません。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| I want to be a baseball player. | 私は野球選手になりたい。 | |
| I'd like to change my image. | イメージチェンジをしたい。 | |
| I want to catch the 11:45. | 11時45分のに乗りたいんです。 | |
| I'd like you to be my partner. | あなたに片棒をかついでもらいたい。 | |
| I would like to chat with you by e-mail. | メールであなたとおしゃべりがしたいわ。 | |
| I'd like to swim in this river. | 私はこの川で泳ぎたい。 | |
| I want to go with you. | 私は君と一緒に行きたい。 | |
| Emily is anxious to see him again. | エミリーはもう一度彼に会いたがっている。 | |
| I don't want to live by myself. | 私は一人ぼっちで暮らしたくない。 | |
| I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
| What would you like for dessert? | デザートは何がよいですか。 | |
| I don't feel like eating out this evening. | 今夜は外食したくない。 | |
| I want something to eat. | 私は何か食べるものが欲しい。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| I don't want to risk losing it. | 私はそれを失うような危険を冒したくありません。 | |
| I want to go to Africa someday. | 私はいつの日かアフリカに行きたい。 | |
| I want to be in your plan. | あなたの計画に一枚加わりたい。 | |
| We want to learn some Japanese songs. | 私たちは日本の歌を習いたいと思っている。 | |
| I would like your picture. | 君の写真が欲しいのですが。 | |
| Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman. | ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。 | |
| I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game. | 今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。 | |
| I wish I could help you. | お役に立てればよかったのですが。 | |
| I wish I could speak English the way my teacher does. | 先生のように英語が話せたらなぁ。 | |
| I hope I can manage to make both ends meet. | 何とか収支が合えばいいんだが。 | |
| I want to see you. | 私はあなたにお会いしたい。 | |
| Do you want to have sushi tonight? | 今夜、寿司を食べに行きませんか。 | |
| This is just what I wanted. | まさにこれが欲しかったんです。 | |
| I want to talk to him about it. | そのことで彼と話し合いたい。 | |
| I wish you would be quiet. | 静かにしてくれたらいいんだがなあ。 | |
| I don't want to be seen in his company. | 彼と一緒にいるところを見られたくない。 | |
| John wanted to be completely independent of his family. | ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。 | |
| I'd like to read some books about the Beatles. | ビートルズ関連の本を読んでみたいです。 | |
| I'd like to live in the suburbs of Kobe. | 私は神戸の郊外に住みたい。 | |
| I want you to write to me as soon as you get there. | 向こうに着いたらすぐ手紙をください。 | |
| We want a car. | 私達は車が欲しい。 | |
| I would like to have my teeth straightened. | 歯並びをきちんと直していただきたいのですが。 | |
| He wanted to come with us. | 彼は私たちと一緒に来たがった。 | |
| I hope to see you again before long. | 私はまもなくあなたに再会できればと思っています。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| I don't feel like eating anything. | 私は何も食べたくない。 | |
| I wish he were on our team. | 彼が私たちのチームの選手であればいいのに。 |