Example English - Japanese sentences tagged with 'dialogue'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
"How old is she?" "She is twelve years old."「彼女は何才ですか」「12才です」
"Will he recover soon?" "I hope so."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そう思います」
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
"How about going for a walk?" "Why not? I'd be glad to."「散歩しませんか」「いいですね、よろこんで」
"Do you have a pen?" "Yes, I have one."「ペンを持っていますか」「はい、持っています」
"What time is it now?" "It's ten o'clock."「今何時ですか」「10時です」
"Would you mind giving me a lift in your car?" "Not at all."「車にのせていただけませんか」「いいですとも」
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
"What time is it now?" "It's 3:30."「今は何時なんでしょう?」「3時30分です。」
"How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes."「ここのバスは1時間に何回くらい出るのですか」「30分ごとに出ます」
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
"Would you mind me smoking?" "Certainly not."「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」
"How soon will the bus come?" "In five minutes."「バスはあとどのくらいで来ますか」「5分で来ます」
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
"Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead."「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
"May I come in?" "Yes, certainly."「入ってよろしいですか」「はい、どうぞ」
"Does he like music?" "Yes, he does."「彼は音楽が好きですか」「はい、好きです」
"Is he right?" "I don't think so."「彼は正しいですか」「そうは思いません」
"Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business."新しい靴買おうなんて思ったことあるかって?大きなお世話だよ。
"How's your research coming along?" "Not so bad."「研究はどうですか」「まあまあです」
"Which line should I get in?" "Any line is fine."「どの列に並べばいいですか」「どの列でもよろしいです」
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
"Mom, please can I have a biscuit?" "No, you can't; you shouldn't eat between meals."「ママ、ビスケット食べてもいいでしょ」「だめです。間食はいけません」
"How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk."「ここから学校までどのくらいかかりますか」「歩いて約10分です」
"Come home early, Bill." "Yes, Mother."「速くいらっしゃい、ビル」「はい、おかあさん」
"Will you have another slice of pie?" "Yes, please."「パイをもう1ついかがですか。」「ええ、いただきます。」
"Who is it?" "It's me."「どなたですか」「私です」
"Where is his book?" "It is on the table."「彼の本はどこですか」「それはテーブルの上です」
"May I help you?" "No, thank you. I'm just looking."「何を差し上げましょう?」「いや、結構です。ただ見ているだけです」
"Will he recover soon?" "I'm afraid not."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そうは思いません」
"Will they go on strike again?" "I'm afraid so."「あの人たちは、またストをやるんだろうか」「どうもそうらしいね」
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
"Are the drinks free?" "Only for ladies."「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」
"Who is it?" "It's me."「どなたですか?」「俺だよ」
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
"How much is this handkerchief?" "It is ninety-five cents."「このハンカチはいくらですか」「95セントです」
"Won't you come with us?" "I'd be glad to."「いっしょにきませんか」「ええ、喜んで」
"She is lovely." "So she is."「彼女はきれいだね」「まったくだ」
"Will he pass the examination?" "I am afraid not."「彼は試験に合格するでしょうか」「だめだと思います」
"When do you get up?" "I get up at eight."「あなたはいつ起きますか」「8時です」
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
"Please give me some water." "All right."「水を少しください」「いいですよ」
"What happened?" "The car broke down."「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
"Do you like snakes?" "Of course not."「君はヘビが好きですか」「もちろん好きではありません」
"I've seen that play." "So have I."「私はその劇を見たことがあります」「私もあります」
"When do you swim?" "I swim in July."「あなたはいつ泳ぎますか」「7月です」
"Who helped you?" "Tom did."「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
"I know him well." "Oh, do you?"「彼のことはよく知っていますよ」「ああそうですか」
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」
"Do you have anything to do?" "No, not really."「何かする事があるの」「いや別に」
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」 「見当もつかないよ」
"I caught a bad cold." "That's too bad."「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
"Thank you." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
"Did you watch TV last week?" "No, I didn't."「あなたは先週テレビを見ましたか」「いいえ」
"Is your father busy?" "No, I don't think he is."「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」
"May I use your dictionary?" "By all means."「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」
"Have the children arrived yet?" "No, none has come yet."「子供達はもう来ていますか」「いいえ、まだ来ていません」
"Do you mind if I smoke?" "Not in the least."「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」
"Is there a book in the desk?" "No, there isn't."「机の中に本がありますか」「いいえ、ありません」
"I haven't been feeling too good lately." "You had better go to a doctor."「近頃どうも調子が悪くてね」「一度診てもらった方がいいよ」
"May I use the phone?" "Please feel free."「お電話をお借りしてもいいですか」「どうぞ、どうぞ。」
"Who is it?" "It's your mother."「どなたですか」「お母さんよ」
"Anything else?" "No, that's all."「ほかに何か要りますか」「それだけで結構です」
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
"What time is it?" "It is ten-thirty."「何時ですか」「10時半です」
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」
"How far are you going?" "I'm heading for Chicago."「どこまで行かれるのですか」「私はシカゴに向かっています」
"Are these your cars?" "Yes, they are."「これらはあなたの車ですか」「はい、そうです」
"Can I use your car?" "Sure. Go ahead."「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」
"Did they get the law passed?" "Yes, they finally put it through."「彼らはその法案を可決したの」「うん、とうとう通過させたんだ」
"She likes music, doesn't she?" "So she does."「彼女は音楽が好きではない」「そうだね」
"Why are you studying English so hard?" "To be an English teacher."「なぜ英語を必死に勉強していますか」「英語の先生になるためです」
"Did she buy a watch?" "Yes, she bought one."「彼女は時計を買いましたか」「ええ、買いました」
"Where is your house?" "It is over there."「あなたの家はどこですか」「それは向こうです」
"Will he succeed?" "I fear not."「彼は成功するだろうか」「どうも怪しい」
"Would you mind shutting the door?" "No, not at all."「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」
"Where are you staying?" "At that hotel."「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
"Give me something to write with." "Will this ball-point pen do?"「何か書くものをくれ」「このボールペンでいいですか」
"They left for New York, didn't they?" "Exactly."「彼らはニューヨークへ向けて出発したのでしょう」「そのとおりです」
"I don't like carrots." "Neither do I."「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
"Why aren't you going?" "Because I don't want to."「なぜ行かないの」「行きたくないからさ」
"Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday."「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」
"When did you buy it?" "Let's see. I bought it last week."「いつそれを買ったの」「ええと、先週でした」
"How are you feeling this morning?" "Pretty good, thanks."「今朝は調子はいかがですか」「かなりいいですよ、ありがとう」
"I believe you like your job" "On the contrary, I hate it".「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」
"Shall I close the window?" "Yes, please."「窓を閉めましょうか」「お願いします」
"Who helped you?" "Tom did."「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」
"Does she have a dog?" "No, she doesn't."「彼女は犬を飼っていますか」「いいえ」
"You had better not wear the red dress." "Why not?"「あの赤い服を着るのはよしなさい」「なぜいけないの」
"When did you return?" "I came back the day before yesterday."「何時帰ってきたのですか」「一昨日です」
"Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy."「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please."「帰り次第、こちらからお電話させましょうか」「お願いします」
"Is he coming?" "No, I think not."「彼は来ますか」「来ないと思います」
"Where have you been?" "I've been to the barber's."「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
"Whose chair is this?" "It is mine."「これは誰のイスですか」「私のものです」
"I have a terrible tooth-ache." "You'd better see a dentist at once."「歯がひどく痛むのです」「すぐ歯医者に診てもらいなさい」
"Do you mind if I smoke?" "Not at all."「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」
"Is he by the car?" "No, he is in the car."「彼は車のそばにいますか」「いいえ、車の中にいます」
"How long will the meeting last?" "For two hours."「会合はどのくらい続きそうですか」「2時間です」
"Is she reading a book?" "Yes, she is."「彼女は本を読んでいますか」「はい」
"May I use this pencil?" "Yes, you may."「この鉛筆お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」
"Can I use your dictionary?" "Yes, here you are."「あなたの辞書を使ってもいいですか」「はい、どうぞ」
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular."「何かやることがあるの?」「特にない」
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all."「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」
"Thank you." "You're welcome."「ありがとう。」「どういたしまして。」
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」
"May I use your telephone?" "By all means."「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」
"Who is in the car?" "Tom is."「誰か車の中にいるのですか」「トムがいます」
"Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off."「どこへ行ってきましたか」「友人を見送りに駅へ行ってきました」
"Who is that girl?" "That's Keiko."「あの少女は誰ですか」「ケイコです」
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ」「私もそうだ」
"When do you watch TV?" "I watch TV after dinner."「あなたはいつテレビを見ますか」「夕食後です」
"Do you think he will come?" "I hope not."「彼は来ると思いますか」「来ないといいね」
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
"Do you mind if I smoke?" "Certainly not."「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」
"He'd like to have a coffee after work." "I would too."「彼は仕事のあとコーヒーを飲みたがっています」「私もです」
"Is the essay ready?" "No, I'm sorry. I haven't finished writing it yet."「論文できましたか」「いや、残念ですが、まだ書き終えていません」
"May I use this telephone?" "Go ahead."「この電話をお借りしてもいいですか」「ええ、どうぞ」
"How do you find your washing-machine?" "Not so bad."「その洗濯機の使い心地はどうですか」「まあまあです」
"Have you reserved a hotel room?" "Sorry, not yet."「ホテルの予約はしてありますか」「すみませんが、まだなんです」
"Would you pass me the salt, please?" "Here you are."「塩を取っていただけませんか」「はい、どうぞ」
"Who wrote this book?" "John did."「誰がこの本を書いたのですか」「ジョンです」
"Will you play the piano tomorrow?" "No, I won't."「明日ピアノをひくつもりですか」「いいえ」
"Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all."「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」
"I feel like playing cards." "So do I."「トランプしたいなあ。」「私も。」
"Do you want a T-shirt?" "Yes, I want a red one."「あなたはシャツがほしいですか」「はい、赤いシャツがほしいです」
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
"Do you mind if I use your phone?" "No, please go ahead."「電話を使わせてもらってもいいですか」「ええ、どうぞ」
"What are these?" "They are your pictures."「これらは何ですか」「あなたの写真です」
"Is it possible to catch AIDS from toilet seats?" "No, it isn't."「トイレの便座からエイズが感染することってあるの?」「いいえ、ありません」
"Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."「おわったの。」「それどころかまだ始めていないよ。」
"Have you finished it?" "On the contrary, I'm just starting."「それもう終わった」「それどころか、いまからだよ」
"I feel like playing cards." "So do I."「トランプしたいなあ」「私も」
"Is his story true?" "I'm afraid not."「彼の話は本当かな」「本当ではないでしょう」
"Would you mind opening the window?" "Certainly not."「窓を開けてくださいますか」「ええ、いいですよ」
"When does he study?" "He studies before dinner."「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」
"How much did it cost?" "It cost me a thousand yen."「それはいくらかかりましたか」「千円かかりました」
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ」「私が出ます」
"Thank you for your help." "It's my pleasure."「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」
"May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress."「何かご用は?」「ドレスを探しています」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License