Example English - Japanese sentences tagged with 'dialogue'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Where have you been?" "I've been to the dentist."「何処に行っていたの?」「歯医者に行っていたのだ」
"Who wrote this book?" "John did."「誰がこの本を書いたのですか」「ジョンです」
"Can you play the guitar?" "Yes, I can."「ギターがひけますか」「はい、ひけます」
"Will you have another slice of pie?" "Yes, please."「パイをもう1ついかがですか。」「ええ、いただきます。」
"How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk."「学校まではどれくらいありますか?」「歩いて10分ぐらいですね」
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
"When does he study?" "He studies before dinner."「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
"Where is your house?" "It is over there."「あなたの家はどこですか」「それは向こうです」
"Is he by the car?" "No, he is in the car."「彼は車のそばにいますか」「いいえ、車の中にいます」
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
"Is Ken busy?" "Yes, he is."「ケンは忙しいですか」「はい」
"Have the children arrived yet?" "No, none has come yet."「子供達はもう来ていますか」「いいえ、まだ来ていません」
"Will he pass the examination?" "I am afraid not."「彼は試験に合格するでしょうか」「だめだと思います」
"How do you go to school?" "By bus."「学校はどうやって通ってるの?」「バスです」
"How soon will the bus come?" "In five minutes."「バスはあとどのくらいで来ますか」「5分で来ます」
"Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."「おわったの。」「それどころかまだ始めていないよ。」
"Is he seriously ill?" "I hope not."「彼の病気は重いのかな」「そうでないといいね」
"Where are you staying?" "At that hotel."「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
"Is he coming?" "No, I think not."「彼は来ますか」「来ないと思います」
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
"How about playing catch?" "Sure, why not?"「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」
"Did you watch TV last week?" "No, I didn't."「あなたは先週テレビを見ましたか」「いいえ」
"Did she buy a watch?" "Yes, she bought one."「彼女は時計を買いましたか」「ええ、買いました」
"Will he recover soon?" "I'm afraid not."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そうは思いません」
"Is your father busy?" "No, I don't think he is."「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」
"He'd like to have a coffee after work." "I would too."「彼は仕事のあとコーヒーを飲みたがっています」「私もです」
"Does he like music?" "Yes, he does."「彼は音楽が好きですか」「はい、好きです」
"You mustn't go out now." "Why not?"「今出かけてはいけない」「どうしてだめなの」
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」
"Would you mind me smoking?" "Certainly not."「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」
"Does she play tennis?" "Yes, she does."「彼女はテニスをしますか」「はい、します」
"Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead."「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
"Whose books are these?" "They are Alice's."「これらの本は誰のですか」「アリスのです」
"How about going for a walk?" "Why not? I'd be glad to."「散歩しませんか」「いいですね、よろこんで」
"Who is in the car?" "Tom is."「誰か車の中にいるのですか」「トムがいます」
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
"Thank you." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
"Are you tired?" "No, not at all."「疲れたか」「いいや、ちっとも」
"How far is it from here to the station?" "It is about two miles."「ここから駅までどのくらい距離がありますか」「約2マイルです」
"Are the drinks free?" "Only for the ladies."「アルコール類はただですか」「ご婦人方に限ります」
"She likes music, doesn't she?" "So she does."「彼女は音楽が好きではない」「そうだね」
"Are you a Japanese student?" "Yes, I am."「君は日本人の学生ですか」「はい、そうです」
"Will he come home soon?" "I'm afraid not."「彼はすぐ帰ってきますか」「すぐには帰らないと思います」
"Where is Romeo?" "This way! To the tomb!"「ロメオはどこだ」「こちらへ。お墓へ。」
"I agree with him." "So do I."「私は彼に賛成です」「私もです」
"How do you go to school?" "By bus."「学校はどうやって通ってるの?」「バス通です」
"What's wrong with you?" "Leave me alone for a while. It's none of your business."「どうしたの」「少しほうっておいて。あなたには関係ないことなの。」
"Is it possible to catch AIDS from toilet seats?" "No, it isn't."「トイレの便座からエイズが感染することってあるの?」「いいえ、ありません」
"Will you study after dinner?" "Yes, I will."「夕食後勉強するつもりですか」「はい」
"She'll make it. I'm sure." "I'm just worried."「彼女はうまくやるよ、きっと」「本当に心配だわ」
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
"Do you think he will come?" "I hope not."「彼は来ると思いますか」「来ないといいね」
"I caught a bad cold." "That's too bad."「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」
"Is it the first time you've been here?" "Yes, it's my first visit."「この店は初めて?」「ええ、初めてです」
"Can I use your dictionary?" "Yes, here you are."「あなたの辞書を使ってもいいですか」「はい、どうぞ」
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
"She doesn't like music." "Nor do I."「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」
"Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off."「どこへ行ってきましたか」「友人を見送りに駅へ行ってきました」
"Shall I take a message?" "No, thank you."「伝言を承りましょうか」「いえ、結構です」
"Who is it?" "It's your mother."「どなたですか」「お母さんよ」
"Will they go on strike again?" "I'm afraid so."「あの人たちは、またストをやるんだろうか」「どうもそうらしいね」
"Who is that girl?" "That's Keiko."「あの少女は誰ですか」「ケイコです」
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
"Why didn't you come?" "I had no choice."「どうして来なかったんだ」「仕方がなかったんだよ」
"Where is my notebook?" "It is on the chair."「私のノートはどこにありますか」「それはイスの上です」
"How much did it cost?" "It cost me a thousand yen."「それはいくらかかりましたか」「千円かかりました」
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
"What time is it?" "It is ten-thirty."「何時ですか」「10時半です」
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
"Can you smell something burning?" "Oh, I went and burnt the toast."「なんだか焦げ臭いね」「うっかりパンを黒こげにしちゃったの」
"Are these your cars?" "Yes, they are."「これらはあなたの車ですか」「はい、そうです」
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
"May I use this pencil?" "Yes, you may."「この鉛筆を使ってもいいですか」「はい、いいです」
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか」「天候次第です」
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
"Is there a book on the chair?" "Yes, there is."「イスの上に本がありますか」「はい、あります」
"What make is your car?" "It is a Ford."「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
"You had better not wear the red dress." "Why not?"「あの赤い服を着るのはよしなさい」「なぜいけないの」
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ」「私もそうだ」
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
"How's your research coming along?" "Not so bad."「研究はどうですか」「まあまあです」
"I don't like carrots." "Neither do I."「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
"Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."「おわったの」「それどころかまだ始めていないよ」
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ。」 「私もそうだ。」
"I've seen that play." "So have I."「私はその劇を見たことがあります」「私もあります」
"Does she have a dog?" "No, she doesn't."「彼女は犬を飼っていますか」「いいえ」
"How long will the meeting last?" "For two hours."「会合はどのくらい続きそうですか」「2時間です」
"May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress."「何かご用は?」「ドレスを探しています」
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「お住まいはどちらですか?」「東京です」
"Would you mind shutting the door?" "No, not at all."「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」
"How does Jim go to school?" "He goes by bus."「ジムはどのようにして学校に行きますか」「バスで行きます」
"May I use your pencil?" "Sure go ahead."「君の鉛筆を使ってもよいですか」「ええ、どうぞ」
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
"Would you mind giving me a lift in your car?" "Not at all."「車にのせていただけませんか」「いいですとも」
"I feel like playing cards." "So do I."「トランプやりたい」「俺も俺も!」
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular."「何かやることがあるの?」「特にない」
"Do you mind opening the window?" "Not at all."「窓を開けてくれませんか」「ええ、いいですとも」
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」「見当もつかないよ」
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」
"I feel like playing cards." "So do I."「トランプしたいなあ。」「私も。」
"Why aren't you going?" "Because I don't want to."「どうして行かないの?」「行きたくないからだよ。」
"Was Bill in Japan?" "Yes, he was."「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」
"May I borrow this pen?" "Sure, go ahead."「このペンを借りてもいいですか」「ええ、どうぞ」
"Did he write a letter yesterday?" "Yes, he did."「彼は昨日手紙を書きましたか」「はい」
"Who is it?" "It's me."「どなたですか?」「俺だよ」
"When did you buy it?" "Let's see. I bought it last week."「いつそれを買ったの」「ええと、先週でした」
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
"Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business."新しい靴買おうなんて思ったことあるかって?大きなお世話だよ。
"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
"When do you watch TV?" "I watch TV after dinner."「あなたはいつテレビを見ますか」「夕食後です」
"May I use your telephone?" "By all means."「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」
"Paul is sick in bed today." "That's too bad."「ポールは今日は病気で寝ています」「それは気のどくだ」
"Will he recover soon?" "I hope so."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そう思います」
"Who helped you?" "Tom did."「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」
"Which line should I get in?" "Any line is fine."「どの列に並べばいいですか」「どの列でもよろしいです」
"Mom, please can I have a biscuit?" "No, you can't; you shouldn't eat between meals."「ママ、ビスケット食べてもいいでしょ」「だめです。間食はいけません」
"Do you mind if I smoke?" "Not at all."「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」
"I'm going to Hawaii next week." "Really?"「私は来週ハワイへ行くつもりよ」「ほんと?」
"Our train leaves at 9:00." "Don't worry. We'll make it."「電車は9時出発だよ」「心配するな。間に合うさ」
"A Happy New Year!" "I wish you the same!"「新年おめでとう!」「あなたも!」
"Are you students?" "Yes, we are."「あなた達は学生ですか」「はい、そうです」
"I know him well." "Oh, do you?"「彼のことはよく知っていますよ」「ああそうですか」
"Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all."「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」
"May I use your dictionary?" "By all means."「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
"Do you mind my smoking here?" "No, not at all."「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」
"Where have you been?" "I've been to the barber's."「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
"What happened?" "The car broke down."「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
"Anything else?" "No, that's all."「ほかに何か要りますか」「それだけで結構です」
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
"Would you mind opening the window?" "Certainly not."「窓を開けてくださいますか」「ええ、いいですよ」
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
"Thank you." "You're welcome."「ありがとう。」「どういたしまして。」
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
"When do you get up?" "I get up at eight."「あなたはいつ起きますか」「8時です」
"Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday."「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ」「私が出ます」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License