Example English - Japanese sentences tagged with 'dialogue'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk."「ここから学校までどのくらいかかりますか」「歩いて約10分です」
"Would you mind giving me a lift in your car?" "Not at all."「車にのせていただけませんか」「いいですとも」
"Is he going to swim tomorrow?" "Yes, he is."「彼は明日泳ぎますか」「はい」
"She is lovely." "So she is."「彼女はきれいだね」「まったくだ」
"Are you tired?" "No, not at all."「疲れたか」「いいや、ちっとも」
"May I park here?" "No, you must not."「ここに駐車してもよろしいですか」「いいえ、いけません」
"Where is my notebook?" "It is on the chair."「私のノートはどこにありますか」「それはイスの上です」
"Shall I close the window?" "Yes, please."「窓を閉めましょうか」「お願いします」
"May I use this pencil?" "Yes, you may."「この鉛筆お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」
"She likes music, doesn't she?" "So she does."「彼女は音楽が好きではない」「そうだね」
"How does Jim go to school?" "He goes by bus."「ジムはどのようにして学校に行きますか」「バスで行きます」
"What time would you like that for?" "Two o'clock would be good."「何時をご希望でございますか?」「2時でいいですが」
"May I help you?" "No, thank you. I'm just looking."「何を差し上げましょう?」「いや、結構です。ただ見ているだけです」
"Did she buy a watch?" "Yes, she bought one."「彼女は時計を買いましたか」「ええ、買いました」
"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」
"She'll make it. I'm sure." "I'm just worried."「彼女はうまくやるよ、きっと」「本当に心配だわ」
"Where have you been?" "I've been to the barber's."「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
"Will you study after dinner?" "Yes, I will."「夕食後勉強するつもりですか」「はい」
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
"What make is your car?" "It is a Ford."「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ」「私が出ます」
"Can I help you?" "No, thank you. I'm just looking around."「何をさしあげましょうか」「いや、けっこう。ただ見て回っているだけだから」
"Do you mind my smoking here?" "No, not at all."「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」
"Is she young?" "Yes, she is."「彼女は若いですか」「はい」
"Won't you come with us?" "I'd be glad to."「いっしょにきませんか」「ええ、喜んで」
"Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday."「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」
"How do you go to school?" "By bus."「どのように登校しているのですか」「バスです」
"Would you mind shutting the door?" "No, not at all."「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」
"Does he like music?" "Yes, he does."「彼は音楽が好きですか」「はい、好きです」
"How soon will the bus come?" "In five minutes."「バスはあとどのくらいで来ますか」「5分で来ます」
"May I come in?" "Yes, certainly."「入ってよろしいですか」「はい、どうぞ」
"Do you mind if I smoke?" "Not at all."「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」
"How about a cup of coffee?" "I'd like to, but I have a previous engagement."「コーヒーでもどうだい」「できればそうしたいのだが、いくところがあるのでね」
"Where are your books?" "They are on the desk."「あなたの本はどこですか」「机の上です」
"Would you mind opening the window?" "Certainly not."「窓を開けてくださいますか」「ええ、いいですよ」
"Will you play the piano tomorrow?" "No, I won't."「明日ピアノをひくつもりですか」「いいえ」
"Will he succeed?" "I fear not."「彼は成功するだろうか」「どうも怪しい」
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
"What are these?" "They are your pictures."「これらは何ですか」「あなたの写真です」
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
"Is it possible to catch AIDS from toilet seats?" "No, it isn't."「トイレの便座からエイズが感染することってあるの?」「いいえ、ありません」
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
"How are you feeling this morning?" "Pretty good, thanks."「今朝は調子はいかがですか」「かなりいいですよ、ありがとう」
"Who wrote this book?" "John did."「誰がこの本を書いたのですか」「ジョンです」
"Let's play tennis." "Yes let's."「テニスをしましょうか」「ええ」
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please."「帰り次第、こちらからお電話させましょうか」「お願いします」
"How much did it cost?" "It cost me a thousand yen."「それはいくらかかりましたか」「千円かかりました」
"May I use your pencil?" "Sure go ahead."「君の鉛筆を使ってもよいですか」「ええ、どうぞ」
"Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy."「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」
"Why aren't you going?" "Because I don't want to."「なぜ行かないの」「行きたくないからさ」
"Is he by the car?" "No, he is in the car."「彼は車のそばにいますか」「いいえ、車の中にいます」
"Thank you for your help." "It's my pleasure."「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」
"Who helped you?" "Tom did."「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」
"May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress."「何かご用は?」「ドレスを探しています」
"Do you like snakes?" "Of course not."「君はヘビが好きですか」「もちろん好きではありません」
"Where is his book?" "It is on the table."「彼の本はどこですか」「それはテーブルの上です」
"She doesn't like music." "Nor do I."「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」
"Do you have anything to do?" "No, not really."「何かする事があるの」「いや別に」
"Did you watch TV last week?" "No, I didn't."「あなたは先週テレビを見ましたか」「いいえ」
"Is your father busy?" "No, I don't think he is."「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」
"Did they get the law passed?" "Yes, they finally put it through."「彼らはその法案を可決したの」「うん、とうとう通過させたんだ」
"Will they go on strike again?" "I'm afraid so."「あの人たちは、またストをやるんだろうか」「どうもそうらしいね」
"I have a terrible tooth-ache." "You'd better see a dentist at once."「歯がひどく痛むのです」「すぐ歯医者に診てもらいなさい」
"I feel like playing cards." "So do I."「トランプしたいなあ」「私も」
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」 「見当もつかないよ」
"Do you mind if I use your phone?" "No, please go ahead."「電話を使わせてもらってもいいですか」「ええ、どうぞ」
"Have you ever been to New York?" "Yes, I've been there a couple of times."「ニューヨークへ行ったことがありますか」「ええ2、3度行ったことがあります」
"Did he write a letter yesterday?" "Yes, he did."「彼は昨日手紙を書きましたか」「はい」
"Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead."「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」
"Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."「おわったの」「それどころかまだ始めていないよ」
"Would you pass me the salt, please?" "Here you are."「塩を取っていただけませんか」「はい、どうぞ」
"Can I use your dictionary?" "Yes, here you are."「あなたの辞書を使ってもいいですか」「はい、どうぞ」
"Are you a Japanese student?" "Yes, I am."「君は日本人の学生ですか」「はい、そうです」
"Why are you studying English so hard?" "To be an English teacher."「なぜ英語を必死に勉強していますか」「英語の先生になるためです」
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」
"When did you buy it?" "Let's see. I bought it last week."「いつそれを買ったの」「ええと、先週でした」
"You had better not wear the red dress." "Why not?"「あの赤い服を着るのはよしなさい」「なぜいけないの」
"Who is that girl?" "That's Keiko."「あの少女は誰ですか」「ケイコです」
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular."「何かやることがあるの?」「特にない」
"Which line should I get in?" "Any line is fine."「どの列に並べばいいですか」「どの列でもよろしいです」
"My father doesn't drink." "Neither does my father."「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
"Is there a book in the desk?" "No, there isn't."「机の中に本がありますか」「いいえ、ありません」
"How about playing catch?" "Sure, why not?"「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」
"Give me something to write with." "Will this do?" "Yes, it will do."「何か書くものをくれ」「これでいいですか」「うん、それでいい」
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
"Can I use your car?" "Sure. Go ahead."「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」
"Hello, is this Mrs. Brown?" "Yes, this is Mrs. Brown."「もしもし、ブラウンさんですか」「はい、そうです」
"How long will the meeting last?" "For two hours."「会合はどのくらい続きそうですか」「2時間です」
"What time is it?" "It is ten-thirty."「何時ですか」「10時半です」
"Who helped you?" "Tom did."「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」
"Will you have another slice of pie?" "Yes, please."「パイをもう1ついかがですか。」「ええ、いただきます。」
"I know him well." "Oh, do you?"「彼のことはよく知っていますよ」「ああそうですか」
"How old is she?" "She is twelve years old."「彼女は何才ですか」「12才です」
"May I use the phone?" "Please feel free."「お電話をお借りしてもいいですか」「どうぞ、どうぞ。」
"How far are you going?" "I'm heading for Chicago."「どこまで行かれるのですか」「私はシカゴに向かっています」
"Paul is sick in bed today." "That's too bad."「ポールは今日は病気で寝ています」「それは気のどくだ」
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
"I'm going to Hawaii next week." "Really?"「私は来週ハワイへ行くつもりよ」「ほんと?」
"Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all."「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」
"Do you mind if I smoke?" "Certainly not."「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
"Why didn't you come?" "I had no choice."「どうして来なかったんだ」「仕方がなかったんだよ」
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
"Do you like cake?" "Yes, I do."「ケーキはお好きですか」「はい、好きです」
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ」「私もそうだ」
"He'd like to have a coffee after work." "I would too."「彼は仕事のあとコーヒーを飲みたがっています」「私もです」
"Does she play tennis?" "Yes, she does."「彼女はテニスをしますか」「はい、します」
"Are these your cars?" "Yes, they are."「これらはあなたの車ですか」「はい、そうです」
"A Happy New Year!" "I wish you the same!"「新年おめでとう!」「あなたも!」
"When do you swim?" "I swim in July."「あなたはいつ泳ぎますか」「7月です」
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."「あなたはそれを終えましたか」「それどころか、今始めたところです」
"Where are you staying?" "At that hotel."「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
"What time is it now?" "It's 3:30."「今は何時なんでしょう?」「3時30分です。」
"May I use this telephone?" "Go ahead."「この電話をお借りしてもいいですか」「ええ、どうぞ」
"Have you reserved a hotel room?" "Sorry, not yet."「ホテルの予約はしてありますか」「すみませんが、まだなんです」
"Do you mind opening the window?" "Not at all."「窓を開けてくれませんか」「ええ、いいですとも」
"Would you mind opening the window?" "Of course not."「窓を開けていただけませんか」「ええ、どうぞ」
"Are the drinks free?" "Only for the ladies."「アルコール類はただですか」「ご婦人方に限ります」
"Will he recover soon?" "I hope so."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そう思います」
"I caught a bad cold." "That's too bad."「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」
"Was Bill in Japan?" "Yes, he was."「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
"Give me something to write with." "Will this ball-point pen do?"「何か書くものをくれ」「このボールペンでいいですか」
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
"Can you play the guitar?" "Yes, I can."「ギターがひけますか」「はい、ひけます」
"Where is your house?" "It is over there."「あなたの家はどこですか」「それは向こうです」
"Have the children arrived yet?" "No, none has come yet."「子供達はもう来ていますか」「いいえ、まだ来ていません」
"Can you smell something burning?" "Oh, I went and burnt the toast."「なんだか焦げ臭いね」「うっかりパンを黒こげにしちゃったの」
"When do you watch TV?" "I watch TV after dinner."「あなたはいつテレビを見ますか」「夕食後です」
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ。」 「私もそうだ。」
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「お住まいはどちらですか?」「東京です」
"Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business."新しい靴買おうなんて思ったことあるかって?大きなお世話だよ。
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
"Who is he?" "He is Jim."「彼は誰ですか」「ジムです」
"Who is it?" "It's me."「どなたですか」「私です」
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
"Have you finished it?" "On the contrary, I'm just starting."「それもう終わった」「それどころか、いまからだよ」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License