Example English - Japanese sentences tagged with 'dialogue'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Have the children arrived yet?" "No, none has come yet."「子供達はもう来ていますか」「いいえ、まだ来ていません」
"She is lovely." "So she is."「彼女はきれいだね」「まったくだ」
"Why aren't you going?" "Because I don't want to."「なぜ行かないの」「行きたくないからさ」
"Do you mind opening the window?" "Not at all."「窓を開けてくれませんか」「ええ、いいですとも」
"Can I use your dictionary?" "Yes, here you are."「あなたの辞書を使ってもいいですか」「はい、どうぞ」
"Can I use your car?" "Sure. Go ahead."「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」
"Would you mind giving me a lift in your car?" "Not at all."「車にのせていただけませんか」「いいですとも」
"May I use the phone?" "Please feel free."「お電話をお借りしてもいいですか」「どうぞ、どうぞ。」
"Give me something to write with." "Will this do?" "Yes, it will do."「何か書くものをくれ」「これでいいですか」「うん、それでいい」
"He'd like to have a coffee after work." "I would too."「彼は仕事のあとコーヒーを飲みたがっています」「私もです」
"When did you buy it?" "Let's see. I bought it last week."「いつそれを買ったの」「ええと、先週でした」
"How old is she?" "She is twelve years old."「彼女は何才ですか」「12才です」
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
"Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business."新しい靴買おうなんて思ったことあるかって?大きなお世話だよ。
"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」
"Do you mind if I smoke?" "Not in the least."「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」
"When did you return?" "I came back the day before yesterday."「何時帰ってきたのですか」「一昨日です」
"Where is his book?" "It is on the table."「彼の本はどこですか」「それはテーブルの上です」
"They left for New York, didn't they?" "Exactly."「彼らはニューヨークへ向けて出発したのでしょう」「そのとおりです」
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all."「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」
"Would you mind me smoking?" "Certainly not."「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」
"Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead."「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」
"May I come in?" "Yes, certainly."「入ってよろしいですか」「はい、どうぞ」
"May I use your dictionary?" "By all means."「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」
"Will you have another slice of pie?" "Yes, please."「パイをもう1ついかがですか。」「ええ、いただきます。」
"Will he recover soon?" "I hope so."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そう思います」
"Does she have a dog?" "No, she doesn't."「彼女は犬を飼っていますか」「いいえ」
"Are you tired?" "No, not at all."「疲れたか」「いいや、ちっとも」
"Will they go on strike again?" "I'm afraid so."「あの人たちは、またストをやるんだろうか」「どうもそうらしいね」
"How far are you going?" "I'm heading for Chicago."「どこまで行かれるのですか」「私はシカゴに向かっています」
"Will you study after dinner?" "Yes, I will."「夕食後勉強するつもりですか」「はい」
"Have you ever been to New York?" "Yes, I've been there a couple of times."「ニューヨークへ行ったことがありますか」「ええ2、3度行ったことがあります」
"Thank you." "You're welcome."「ありがとう。」「どういたしまして。」
"Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."「おわったの」「それどころかまだ始めていないよ」
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
"Why are you studying English so hard?" "To be an English teacher."「なぜ英語を必死に勉強していますか」「英語の先生になるためです」
"Do you have anything to do?" "No, not really."「何かする事があるの」「いや別に」
"Is it possible to catch AIDS from toilet seats?" "No, it isn't."「トイレの便座からエイズが感染することってあるの?」「いいえ、ありません」
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」
"Why didn't you come?" "I had no choice."「どうして来なかったんだ」「仕方がなかったんだよ」
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
"I feel like playing cards." "So do I."「トランプしたいなあ」「私も」
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ。」 「私もそうだ。」
"Will it rain?" "I hope not."「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」
"Whose books are these?" "They are Alice's."「これらの本は誰のですか」「アリスのです」
"I'm going to Hawaii next week." "Really?"「私は来週ハワイへ行くつもりよ」「ほんと?」
"My father doesn't drink." "Neither does my father."「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」
"Whose chair is this?" "It is mine."「これは誰のイスですか」「私のものです」
"May I use this pencil?" "Yes, you may."「この鉛筆お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」
"Thank you for your help." "It's my pleasure."「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」
"Thank you." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」
"Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all."「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」
"Where do you live?" "I live in Tokyo."「お住まいはどちらですか?」「東京です」
"Can I help you?" "No, thank you. I'm just looking around."「何をさしあげましょうか」「いや、けっこう。ただ見て回っているだけだから」
"I don't like carrots." "Neither do I."「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
"How much is this handkerchief?" "It is ninety-five cents."「このハンカチはいくらですか」「95セントです」
"Would you like any more?" "No, I've had enough."「もっと召し上がりますか」「いいえ、じゅうぶんいただきました」
"Are these your cars?" "Yes, they are."「これらはあなたの車ですか」「はい、そうです」
"Are those your books?" "No, they aren't."「あれらはあなたの本ですか」「いいえ、違います」
"Have you reserved a hotel room?" "Sorry, not yet."「ホテルの予約はしてありますか」「すみませんが、まだなんです」
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
"How did you go to the park?" "By bus."「どのようにしてその公園に行きましたか」「バスで行きました」
"How far is it from here to the station?" "It is about two miles."「ここから駅までどのくらい距離がありますか」「約2マイルです」
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
"You mustn't go out now." "Why not?"「今出かけてはいけない」「どうしてだめなの」
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
"Will you play the piano tomorrow?" "No, I won't."「明日ピアノをひくつもりですか」「いいえ」
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」「見当もつかないよ」
"Where is Romeo?" "This way! To the tomb!"「ロメオはどこだ」「こちらへ。お墓へ。」
"Is your father busy?" "No, I don't think he is."「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」
"You had better not wear the red dress." "Why not?"「あの赤い服を着るのはよしなさい」「なぜいけないの」
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
"Do you think he will come?" "I hope not."「彼は来ると思いますか」「来ないといいね」
"How do you go to school?" "By bus."「学校はどうやって通ってるの?」「バス通です」
"How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk."「ここから学校までどのくらいかかりますか」「歩いて約10分です」
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please."「帰り次第、こちらからお電話させましょうか」「お願いします」
"What's wrong with you?" "Leave me alone for a while. It's none of your business."「どうしたの」「少しほうっておいて。あなたには関係ないことなの。」
"Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off."「どこへ行ってきましたか」「友人を見送りに駅へ行ってきました」
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
"Anything else?" "No, that's all."「ほかに何か要りますか」「それだけで結構です」
"Which line should I get in?" "Any line is fine."「どの列に並べばいいですか」「どの列でもよろしいです」
"I feel like playing cards." "So do I."「トランプやりたい」「俺も俺も!」
"Did they get the law passed?" "Yes, they finally put it through."「彼らはその法案を可決したの」「うん、とうとう通過させたんだ」
"Is Ken busy?" "Yes, he is."「ケンは忙しいですか」「はい」
"What make is your car?" "It is a Ford."「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォード社のです」
"Was Bill in Japan?" "Yes, he was."「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
"Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday."「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」
"I agree with him." "So do I."「私は彼に賛成です」「私もです」
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
"Would you pass me the salt, please?" "Here you are."「塩を取っていただけませんか」「はい、どうぞ」
"Does he like music?" "Yes, he does."「彼は音楽が好きですか」「はい、好きです」
"How about a cup of coffee?" "I'd like to, but I have a previous engagement."「コーヒーでもどうだい」「できればそうしたいのだが、いくところがあるのでね」
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
"I feel like playing cards." "So do I."「トランプしたいなあ。」「私も。」
"May I use this telephone?" "Go ahead."「この電話をお借りしてもいいですか」「ええ、どうぞ」
"A Happy New Year!" "I wish you the same!"「新年おめでとう!」「あなたも!」
"Are you a Japanese student?" "Yes, I am."「君は日本人の学生ですか」「はい、そうです」
"I'm not good at swimming." "Neither am I."「僕は水泳が下手です」「私もそうなのです」
"May I use this pencil?" "Yes, you may."「この鉛筆を使ってもいいですか」「はい、いいです」
"What time is it?" "It is ten-thirty."「何時ですか」「10時半です」
"Are the drinks free?" "Only for the ladies."「アルコール類はただですか」「ご婦人方に限ります」
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
"I know him well." "Oh, do you?"「彼のことはよく知っていますよ」「ああそうですか」
"May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress."「何かご用は?」「ドレスを探しています」
"Is he going to swim tomorrow?" "Yes, he is."「彼は明日泳ぎますか」「はい」
"What time would you like that for?" "Two o'clock would be good."「何時をご希望でございますか?」「2時でいいですが」
"Do you want a T-shirt?" "Yes, I want a red one."「あなたはシャツがほしいですか」「はい、赤いシャツがほしいです」
"May I go with you?" "Of course."「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
"How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk."「学校まではどれくらいありますか?」「歩いて10分ぐらいですね」
"How about playing catch?" "Sure, why not?"「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」
"Is there a book in the desk?" "No, there isn't."「机の中に本がありますか」「いいえ、ありません」
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
"Is she reading a book?" "Yes, she is."「彼女は本を読んでいますか」「はい」
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
"Where is your house?" "It is over there."「あなたの家はどこですか」「それは向こうです」
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」 「見当もつかないよ」
"Is he coming?" "No, I think not."「彼は来ますか」「来ないと思います」
"When do you get up?" "I get up at eight."「あなたはいつ起きますか」「8時です」
"Where is my notebook?" "It is on the chair."「私のノートはどこにありますか」「それはイスの上です」
"Where are you staying?" "At that hotel."「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」
"Do you like cake?" "Yes, I do."「ケーキはお好きですか」「はい、好きです」
"Did she buy a watch?" "Yes, she bought one."「彼女は時計を買いましたか」「ええ、買いました」
"May I park here?" "No, you must not."「ここに駐車してもよろしいですか」「いいえ、いけません」
"Do you mind if I smoke?" "Certainly not."「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」
"I caught a bad cold." "That's too bad."「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」
"When does he study?" "He studies before dinner."「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
"Won't you come with us?" "I'd be glad to."「いっしょにきませんか」「ええ、喜んで」
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
"Who helped you?" "Tom did."「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」
"Will he recover soon?" "I'm afraid not."「彼はすぐよくなるでしょうか」「そうは思いません」
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」
"His father died yesterday." "I have never seen such a man before."「彼の父が昨日死にました」「あんな人は見たことがありません」
"I am a teacher." "So am I."私は教師です。私もそうです。
"Is there a book on the chair?" "Yes, there is."「イスの上に本がありますか」「はい、あります」
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
"Is the essay ready?" "No, I'm sorry. I haven't finished writing it yet."「論文できましたか」「いや、残念ですが、まだ書き終えていません」
"When do you watch TV?" "I watch TV after dinner."「あなたはいつテレビを見ますか」「夕食後です」
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」
"Give me something to write with." "Will this ball-point pen do?"「何か書くものをくれ」「このボールペンでいいですか」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License