Example English - Japanese sentences tagged with 'dialogue'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible."「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」
"How long will the meeting last?" "For two hours."「会合はどのくらい続きそうですか」「2時間です」
"Whose chair is this?" "It is mine."「これは誰のイスですか」「私のものです」
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」
"Are you students?" "Yes, we are."「あなた達は学生ですか」「はい、そうです」
"When did you return?" "I came back the day before yesterday."「何時帰ってきたのですか」「一昨日です」
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please."「帰り次第、こちらからお電話させましょうか」「お願いします」
"How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk."「ここから学校までどのくらいかかりますか」「歩いて約10分です」
"How does Jim go to school?" "He goes by bus."「ジムはどのようにして学校に行きますか」「バスで行きます」
"Who helped you?" "Tom did."「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ」「私が出ます」
"Who helped you?" "Tom did."「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」
"Is it possible to catch AIDS from toilet seats?" "No, it isn't."「トイレの便座からエイズが感染することってあるの?」「いいえ、ありません」
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」
"May I come in?" "Yes, certainly."「入ってよろしいですか」「はい、どうぞ」
"Will it rain tomorrow?" "I hope not."「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」
"Which line should I get in?" "Any line is fine."「どの列に並べばいいですか」「どの列でもよろしいです」
"Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off."「どこへ行ってきましたか」「友人を見送りに駅へ行ってきました」
"Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."「おわったの」「それどころかまだ始めていないよ」
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」
"Give me something to write with." "Will this do?" "Yes, it will do."「何か書くものをくれ」「これでいいですか」「うん、それでいい」
"She'll make it. I'm sure." "I'm just worried."「彼女はうまくやるよ、きっと」「本当に心配だわ」
"You mustn't go out now." "Why not?"「今出かけてはいけない」「どうしてだめなの」
"Where is his book?" "It is on the table."「彼の本はどこですか」「それはテーブルの上です」
"How are you feeling this morning?" "Pretty good, thanks."「今朝は調子はいかがですか」「かなりいいですよ、ありがとう」
"Where have you been?" "I've been to the barber's."「どこへ行ってきたのですか」「床屋へ行ってきたところです」
"Do you mind if I use your phone?" "No, please go ahead."「電話を使わせてもらってもいいですか」「ええ、どうぞ」
"What time is it now?" "It's 3:30."「今は何時なんでしょう?」「3時30分です。」
"Is his story true?" "I'm afraid not."「彼の話は本当かな」「本当ではないでしょう」
"I haven't been feeling too good lately." "You had better go to a doctor."「近頃どうも調子が悪くてね」「一度診てもらった方がいいよ」
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
"Would you mind giving me a lift in your car?" "Not at all."「車にのせていただけませんか」「いいですとも」
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's."「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」
"Are you tired?" "No, not at all."「疲れたか」「いいや、ちっとも」
"Would you mind me smoking?" "Certainly not."「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」
"Are the drinks free?" "Only for ladies."「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」
"Is she reading a book?" "Yes, she is."「彼女は本を読んでいますか」「はい」
"How did you go to the park?" "By bus."「どのようにしてその公園に行きましたか」「バスで行きました」
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
"Where are your books?" "They are on the desk."「あなたの本はどこですか」「机の上です」
"Shall I close the window?" "Yes, please."「窓を閉めましょうか」「お願いします」
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
"Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead."「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」
"His father died yesterday." "I have never seen such a man before."「彼の父が昨日死にました」「あんな人は見たことがありません」
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
"Our train leaves at 9:00." "Don't worry. We'll make it."「電車は9時出発だよ」「心配するな。間に合うさ」
"What time is it now?" "It's ten o'clock."「今何時ですか」「10時です」
"When does he study?" "He studies before dinner."「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」
"How much did it cost?" "It cost me a thousand yen."「それはいくらかかりましたか」「千円かかりました」
"Is there a book on the chair?" "Yes, there is."「イスの上に本がありますか」「はい、あります」
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
"Why are you studying English so hard?" "To be an English teacher."「なぜ英語を必死に勉強していますか」「英語の先生になるためです」
"Will he pass the examination?" "I am afraid not."「彼は試験に合格するでしょうか」「だめだと思います」
"Shall I take a message?" "No, thank you."「伝言を承りましょうか」「いえ、結構です」
"How do you go to school?" "By bus."「学校はどうやって通ってるの?」「バスです」
"Would you mind shutting the door?" "No, not at all."「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」
"Have you reserved a hotel room?" "Sorry, not yet."「ホテルの予約はしてありますか」「すみませんが、まだなんです」
"Would you mind opening the window?" "Certainly not."「窓を開けてくださいますか」「ええ、いいですよ」
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
"May I use this telephone?" "Go ahead."「この電話をお借りしてもいいですか」「ええ、どうぞ」
"What time is it?" "It is ten-thirty."「何時ですか」「10時半です」
"Did she buy a watch?" "Yes, she bought one."「彼女は時計を買いましたか」「ええ、買いました」
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか」「天候次第です」
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
"May I help you?" "No, thank you. I'm just looking."「何を差し上げましょう?」「いや、結構です。ただ見ているだけです」
"Where have you been?" "I've been to the dentist."「何処に行っていたの?」「歯医者に行っていたのだ」
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
"What are these?" "They are your pictures."「これらは何ですか」「あなたの写真です」
"Does she have a dog?" "No, she doesn't."「彼女は犬を飼っていますか」「いいえ」
"Who is in the car?" "Tom is."「誰か車の中にいるのですか」「トムがいます」
"I feel like playing cards." "So do I."「トランプしたいなあ」「私も」
"I believe you like your job" "On the contrary, I hate it".「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」
"You had better not wear the red dress." "Why not?"「あの赤い服を着るのはよしなさい」「なぜいけないの」
"She doesn't like music." "Nor do I."「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」
"Come home early, Bill." "Yes, Mother."「速くいらっしゃい、ビル」「はい、おかあさん」
"Do you think he will come?" "I hope not."「彼は来ると思いますか」「来ないといいね」
"When do you watch TV?" "I watch TV after dinner."「あなたはいつテレビを見ますか」「夕食後です」
"Hello, is this Mrs. Brown?" "Yes, this is Mrs. Brown."「もしもし、ブラウンさんですか」「はい、そうです」
"Is she young?" "Yes, she is."「彼女は若いですか」「はい」
"I've seen that play." "So have I."「私はその劇を見たことがあります」「私もあります」
"Did he write a letter yesterday?" "Yes, he did."「彼は昨日手紙を書きましたか」「はい」
"I know him well." "Oh, do you?"「彼のことはよく知っていますよ」「ああそうですか」
"Have you ever been to New York?" "Yes, I've been there a couple of times."「ニューヨークへ行ったことがありますか」「ええ2、3度行ったことがあります」
"Was Bill in Japan?" "Yes, he was."「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」
"May I use this pencil?" "Yes, you may."「この鉛筆お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」
"Where is Romeo?" "This way! To the tomb!"「ロメオはどこだ」「こちらへ。お墓へ。」
"Who wrote this book?" "John did."「誰がこの本を書いたのですか」「ジョンです」
"Why aren't you going?" "Because I don't want to."「どうして行かないの?」「行きたくないからだよ。」
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」 「見当もつかないよ」
"How about a cup of coffee?" "I'd like to, but I have a previous engagement."「コーヒーでもどうだい」「できればそうしたいのだが、いくところがあるのでね」
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
"Who is that girl?" "That's Keiko."「あの少女は誰ですか」「ケイコです」
"What time would you like that for?" "Two o'clock would be good."「何時をご希望でございますか?」「2時でいいですが」
"He'd like to have a coffee after work." "I would too."「彼は仕事のあとコーヒーを飲みたがっています」「私もです」
"Can I use your car?" "Sure. Go ahead."「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」
"Would you like any more?" "No, I've had enough."「もっと召し上がりますか」「いいえ、じゅうぶんいただきました」
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all."「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」
"Thank you." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
"I have a terrible tooth-ache." "You'd better see a dentist at once."「歯がひどく痛むのです」「すぐ歯医者に診てもらいなさい」
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
"Do you want a T-shirt?" "Yes, I want a red one."「あなたはシャツがほしいですか」「はい、赤いシャツがほしいです」
"Why didn't you come?" "I had no choice."「どうして来なかったんだ」「仕方がなかったんだよ」
"How are you?" "I am fine, thank you."「ごきげんいかがですか」「おかげさまで元気です」
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
"Do you have anything to do?" "No, not really."「何かする事があるの」「いや別に」
"Is your father busy?" "No, I don't think he is."「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」
"Thank you for your help." "It's my pleasure."「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」
"Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business."新しい靴買おうなんて思ったことあるかって?大きなお世話だよ。
"Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy."「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」
"I am not tired." "Neither am I."「私は疲れていない」「私もそうです」
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
"Do you mind if I smoke?" "Not at all."「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」
"How do you find your washing-machine?" "Not so bad."「その洗濯機の使い心地はどうですか」「まあまあです」
"Do you mind my smoking here?" "No, not at all."「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」
"Do you mind if I smoke?" "Certainly not."「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」
"Can you smell something burning?" "Oh, I went and burnt the toast."「なんだか焦げ臭いね」「うっかりパンを黒こげにしちゃったの」
"Are those your books?" "No, they aren't."「あれらはあなたの本ですか」「いいえ、違います」
"Won't you come with us?" "I'd be glad to."「いっしょにきませんか」「ええ、喜んで」
"May I use your dictionary?" "By all means."「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ。」 「私もそうだ。」
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
"May I borrow this pen?" "Sure, go ahead."「このペンを借りてもいいですか」「ええ、どうぞ」
"Are these your cars?" "Yes, they are."「これらはあなたの車ですか」「はい、そうです」
"How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes."「ここのバスは1時間に何回くらい出るのですか」「30分ごとに出ます」
"I like traveling." "So do I."「私は旅行が好きです」「私も好きです」
"How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk."「学校まではどれくらいありますか?」「歩いて10分ぐらいですね」
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
"Is he by the car?" "No, he is in the car."「彼は車のそばにいますか」「いいえ、車の中にいます」
"May I use your pencil?" "Sure go ahead."「君の鉛筆を使ってもよいですか」「ええ、どうぞ」
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
"Will you play the piano tomorrow?" "No, I won't."「明日ピアノをひくつもりですか」「いいえ」
"May I go with you?" "Of course."「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
"I don't like carrots." "Neither do I."「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
"Please give me some water." "All right."「水を少しください」「いいですよ」
"Can I help you?" "No, thank you. I'm just looking around."「何をさしあげましょうか」「いや、けっこう。ただ見て回っているだけだから」
"Is he seriously ill?" "I hope not."「彼の病気は重いのかな」「そうでないといいね」
"Does he like music?" "Yes, he does."「彼は音楽が好きですか」「はい、好きです」
"Why aren't you going?" "Because I don't want to."「なぜ行かないの」「行きたくないからさ」
"Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all."「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License