Example English - Japanese sentences tagged with 'dialogue'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
"What time would you like that for?" "Two o'clock would be good."「何時をご希望でございますか?」「2時でいいですが」
"Is he going to swim tomorrow?" "Yes, he is."「彼は明日泳ぎますか」「はい」
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
"Can you play the guitar?" "Yes, I can."「ギターがひけますか」「はい、ひけます」
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ」「私もそうだ」
"Can I help you?" "No, thank you. I'm just looking around."「何をさしあげましょうか」「いや、けっこう。ただ見て回っているだけだから」
"Do you mind if I smoke?" "Not in the least."「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」
"I don't like carrots." "Neither do I."「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」 「見当もつかないよ」
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."「雨がすぐあがるでしょうか」「あがらないと思うよ」
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」
"When do you watch TV?" "I watch TV after dinner."「あなたはいつテレビを見ますか」「夕食後です」
"Whose books are these?" "They are Alice's."「これらの本は誰のですか」「アリスのです」
"How's your research coming along?" "Not so bad."「研究はどうですか」「まあまあです」
"I haven't been feeling too good lately." "You had better go to a doctor."「近頃どうも調子が悪くてね」「一度診てもらった方がいいよ」
"Thank you." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
"Will they go on strike again?" "I'm afraid so."「あの人たちは、またストをやるんだろうか」「どうもそうらしいね」
"Can you smell something burning?" "Oh, I went and burnt the toast."「なんだか焦げ臭いね」「うっかりパンを黒こげにしちゃったの」
"Will he pass the examination?" "I am afraid not."「彼は試験に合格するでしょうか」「だめだと思います」
"Are the drinks free?" "Only for ladies."「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」
"What time is it?" "It is ten-thirty."「何時ですか」「10時半です」
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
"May I use your pencil?" "Sure go ahead."「君の鉛筆を使ってもよいですか」「ええ、どうぞ」
"His father died yesterday." "I have never seen such a man before."「彼の父が昨日死にました」「あんな人は見たことがありません」
"Does she play tennis?" "Yes, she does."「彼女はテニスをしますか」「はい、します」
"Is it possible to catch AIDS from toilet seats?" "No, it isn't."「トイレの便座からエイズが感染することってあるの?」「いいえ、ありません」
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ」「私が出ます」
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please."「帰り次第、こちらからお電話させましょうか」「お願いします」
"I believe you like your job" "On the contrary, I hate it".「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」
"I like traveling." "So do I."「私は旅行が好きです」「私も好きです」
"Won't you come with us?" "I'd be glad to."「いっしょにきませんか」「ええ、喜んで」
"Would you mind shutting the door?" "No, not at all."「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」
"Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday."「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」
"How soon will the bus come?" "In five minutes."「バスはあとどのくらいで来ますか」「5分で来ます」
"Have you finished it?" "On the contrary, I'm just starting."「それもう終わった」「それどころか、いまからだよ」
"What time is it now?" "It's ten o'clock."「今何時ですか」「10時です」
"I feel like playing cards." "So do I."「トランプしたいなあ。」「私も。」
"How do you go to school?" "By bus."「どのように登校しているのですか」「バスです」
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
"Would you mind opening the window?" "Of course not."「窓を開けていただけませんか」「ええ、どうぞ」
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
"Will he come home soon?" "I'm afraid not."「彼はすぐ帰ってきますか」「すぐには帰らないと思います」
"Where are you staying?" "At that hotel."「どちらに滞在していますか」「あのホテルに滞在しています」
"Where is my notebook?" "It is on the chair."「私のノートはどこにありますか」「それはイスの上です」
"Are these your cars?" "Yes, they are."「これらはあなたの車ですか」「はい、そうです」
"She likes music, doesn't she?" "So she does."「彼女は音楽が好きではない」「そうだね」
"You had better not wear the red dress." "Why not?"「あの赤い服を着るのはよしなさい」「なぜいけないの」
"Is his story true?" "I'm afraid not."「彼の話は本当かな」「本当ではないでしょう」
"He'd like to have a coffee after work." "I would too."「彼は仕事のあとコーヒーを飲みたがっています」「私もです」
"Come home early, Bill." "Yes, Mother."「速くいらっしゃい、ビル」「はい、おかあさん」
"How much is this handkerchief?" "It is ninety-five cents."「このハンカチはいくらですか」「95セントです」
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
"Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy."「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」
"Is the essay ready?" "No, I'm sorry. I haven't finished writing it yet."「論文できましたか」「いや、残念ですが、まだ書き終えていません」
"How old is she?" "She is twelve years old."「彼女は何才ですか」「12才です」
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」
"Do you mind my smoking here?" "No, not at all."「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」
"When do you swim?" "I swim in July."「あなたはいつ泳ぎますか」「7月です」
"Is it going to clear up?" "I hope so."「晴れてきそうですか」「そうなってほしいね」
"May I use this telephone?" "Go ahead."「この電話をお借りしてもいいですか」「ええ、どうぞ」
"Shall I take a message?" "No, thank you."「伝言を承りましょうか」「いえ、結構です」
"How long will the meeting last?" "For two hours."「会合はどのくらい続きそうですか」「2時間です」
"Can I use your dictionary?" "Yes, here you are."「あなたの辞書を使ってもいいですか」「はい、どうぞ」
"Did she buy a watch?" "Yes, she bought one."「彼女は時計を買いましたか」「ええ、買いました」
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's."「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」
"She likes music." "So do I."「彼女は音楽が好きだ。」 「私もそうだ。」
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
"I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off."「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
"Is there a book in the desk?" "No, there isn't."「机の中に本がありますか」「いいえ、ありません」
"May I join you?" "Why not?"「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
"May I use your telephone?" "By all means."「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」
"What are these?" "They are your pictures."「これらは何ですか」「あなたの写真です」
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
"I'm not good at swimming." "Neither am I."「僕は水泳が下手です」「私もそうなのです」
"How are you feeling this morning?" "Pretty good, thanks."「今朝は調子はいかがですか」「かなりいいですよ、ありがとう」
"Shall I close the window?" "Yes, please."「窓を閉めましょうか」「お願いします」
"Where is Romeo?" "This way! To the tomb!"「ロメオはどこだ」「こちらへ。お墓へ。」
"Have you reserved a hotel room?" "Sorry, not yet."「ホテルの予約はしてありますか」「すみませんが、まだなんです」
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
"Is she young?" "Yes, she is."「彼女は若いですか」「はい」
"Where is his book?" "It is on the table."「彼の本はどこですか」「それはテーブルの上です」
"Are you students?" "Yes, we are."「あなた達は学生ですか」「はい、そうです」
"A Happy New Year!" "I wish you the same!"「新年おめでとう!」「あなたも!」
"Are those your books?" "No, they aren't."「あれらはあなたの本ですか」「いいえ、違います」
"May I come in?" "Yes, certainly."「入ってよろしいですか」「はい、どうぞ」
"How about going for a walk?" "Why not? I'd be glad to."「散歩しませんか」「いいですね、よろこんで」
"I feel like playing cards." "So do I."「トランプしたいなあ」「私も」
"Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business."新しい靴買おうなんて思ったことあるかって?大きなお世話だよ。
"Who helped you?" "Tom did."「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」
"How do you go to school?" "By bus."「学校はどうやって通ってるの?」「バスです」
"Did they get the law passed?" "Yes, they finally put it through."「彼らはその法案を可決したの」「うん、とうとう通過させたんだ」
"My father doesn't drink." "Neither does my father."「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」
"Do you have anything to do?" "Nothing in particular."「何かやることがあるの?」「特にない」
"Is he seriously ill?" "I hope not."「彼の病気は重いのかな」「そうでないといいね」
"Who is it?" "It's me."「どなたですか?」「俺だよ」
"What happened?" "The car broke down."「どうしたんだ」「車が故障したんだ」
"Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead."「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」
"Mom, please can I have a biscuit?" "No, you can't; you shouldn't eat between meals."「ママ、ビスケット食べてもいいでしょ」「だめです。間食はいけません」
"Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off."「どこへ行ってきましたか」「友人を見送りに駅へ行ってきました」
"Are you a Japanese student?" "Yes, I am."「君は日本人の学生ですか」「はい、そうです」
"Why aren't you going?" "Because I don't want to."「どうして行かないの?」「行きたくないからだよ。」
"How do you go to school?" "By bus."「学校はどうやって通ってるの?」「バス通です」
"Will you play the piano tomorrow?" "No, I won't."「明日ピアノをひくつもりですか」「いいえ」
"Do you mind if I smoke?" "Not at all."「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、かまいません」
"Does she have a dog?" "No, she doesn't."「彼女は犬を飼っていますか」「いいえ」
"May I go with you?" "Of course."「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「長い1日だったのでお疲れでしょう」「いいえ、全然」
"When do you get up?" "I get up at eight."「あなたはいつ起きますか」「8時です」
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
"May I help you?" "No, thank you. I'm just looking."「何を差し上げましょう?」「いや、結構です。ただ見ているだけです」
"Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day."「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
"Our train leaves at 9:00." "Don't worry. We'll make it."「電車は9時出発だよ」「心配するな。間に合うさ」
"What's wrong with you?" "Leave me alone for a while. It's none of your business."「どうしたの」「少しほうっておいて。あなたには関係ないことなの。」
"How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes."「ここのバスは1時間に何回くらい出るのですか」「30分ごとに出ます」
"Will you pass me the sugar?" "Here you are."「砂糖を取ってくれませんか」「はい、どうぞ」
"Why aren't you going?" "Because I don't want to."「なぜ行かないの」「行きたくないからさ」
"Hello, is this Mrs. Brown?" "Yes, this is Mrs. Brown."「もしもし、ブラウンさんですか」「はい、そうです」
"How does Jim go to school?" "He goes by bus."「ジムはどのようにして学校に行きますか」「バスで行きます」
"Paul is sick in bed today." "That's too bad."「ポールは今日は病気で寝ています」「それは気のどくだ」
"Is she reading a book?" "Yes, she is."「彼女は本を読んでいますか」「はい」
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not."「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」
"How much did it cost?" "It cost me a thousand yen."「それはいくらかかりましたか」「千円かかりました」
"Would you mind giving me a lift in your car?" "Not at all."「車にのせていただけませんか」「いいですとも」
"May I go with you?" "By all means."「一緒に行ってもいいですか」「どうぞ」
"Where are your books?" "They are on the desk."「あなたの本はどこですか」「机の上です」
"Anything else?" "No, that's all."「ほかに何か要りますか」「それだけで結構です」
"How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk."「ここから学校までどのくらいかかりますか」「歩いて約10分です」
"How did you go to the park?" "By bus."「どのようにしてその公園に行きましたか」「バスで行きました」
"Is your father busy?" "No, I don't think he is."「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」
"Do you mind opening the window?" "Not at all."「窓を開けてくれませんか」「ええ、いいですとも」
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough."「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」
"How do you find your washing-machine?" "Not so bad."「その洗濯機の使い心地はどうですか」「まあまあです」
"I caught a bad cold." "That's too bad."「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」
"Do you like cake?" "Yes, I do."「ケーキはお好きですか」「はい、好きです」
"Who helped you?" "Tom did."「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know."「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
"Would you mind opening the window?" "Certainly not."「窓を開けてくださいますか」「ええ、いいですよ」
"Will you have another cup of coffee?" "No, thank you."「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」
"May I borrow this pen?" "Sure, go ahead."「このペンを借りてもいいですか」「ええ、どうぞ」
"Can I use your car?" "Sure. Go ahead."「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」
"Which line should I get in?" "Any line is fine."「どの列に並べばいいですか」「どの列でもよろしいです」
"Who is it?" "It's your mother."「どなたですか」「お母さんよ」
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」「見当もつかないよ」
"Do you think he will come?" "I hope not."「彼は来ると思いますか」「来ないといいね」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License