Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
"Do you like snakes?" "Of course not." | 「君はヘビが好きですか」「もちろん好きではありません」 | |
"Pass me the salt, please." "Here you are." | 「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」 | |
"Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet." | 「おわったの。」「それどころかまだ始めていないよ。」 | |
"I don't like carrots." "Neither do I." | 「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」 | |
"What do you think of the election for mayor?" "I don't know." | 「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」 | |
"Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." | 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 | |
"How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes." | 「ここのバスは1時間に何回くらい出るのですか」「30分ごとに出ます」 | |
"Our train leaves at 9:00." "Don't worry. We'll make it." | 「電車は9時出発だよ」「心配するな。間に合うさ」 | |
"Will he come home soon?" "I'm afraid not." | 「彼はすぐ帰ってきますか」「すぐには帰らないと思います」 | |
"Will he succeed?" "I fear not." | 「彼は成功するだろうか」「どうも怪しい」 | |
"Where is his book?" "It is on the table." | 「彼の本はどこですか」「それはテーブルの上です」 | |
"Can I use your dictionary?" "Yes, here you are." | 「あなたの辞書を使ってもいいですか」「はい、どうぞ」 | |
"May I use the phone?" "Please feel free." | 「お電話をお借りしてもいいですか」「どうぞ、どうぞ。」 | |
"Will he recover soon?" "I'm afraid not." | 「彼はすぐよくなるでしょうか」「そうは思いません」 | |
"Do you like cake?" "Yes, I do." | 「ケーキはお好きですか」「はい、好きです」 | |
"Hello, is this Mrs. Brown?" "Yes, this is Mrs. Brown." | 「もしもし、ブラウンさんですか」「はい、そうです」 | |
"Have the children arrived yet?" "No, none has come yet." | 「子供達はもう来ていますか」「いいえ、まだ来ていません」 | |
"Do you mind opening the window?" "Not at all." | 「窓を開けてくれませんか」「ええ、いいですとも」 | |
"Have you finished it?" "On the contrary, I'm just starting." | 「それもう終わった」「それどころか、いまからだよ」 | |
"Give me something to write with." "Will this ball-point pen do?" | 「何か書くものをくれ」「このボールペンでいいですか」 | |
"How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk." | 「ここから学校までどのくらいかかりますか」「歩いて約10分です」 | |
"She doesn't like music." "Nor do I." | 「彼女は音楽が好きではない」「私も好きではない」 | |
"What happened?" "The car broke down." | 「どうしたんだ」「車が故障したんだ」 | |
"Would you mind opening the window?" "Certainly not." | 「窓を開けてくださいますか」「ええ、いいですよ」 | |
"Do you want a T-shirt?" "Yes, I want a red one." | 「あなたはシャツがほしいですか」「はい、赤いシャツがほしいです」 | |
"Do you mind if I smoke?" "Not in the least." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、結構ですとも」 | |
"Are those your books?" "No, they aren't." | 「あれらはあなたの本ですか」「いいえ、違います」 | |
"Shall I close the window?" "Yes, please." | 「窓を閉めましょうか」「お願いします」 | |
"Who wrote this book?" "John did." | 「誰がこの本を書いたのですか」「ジョンです」 | |
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐに上がるでしょうか」「すぐには上がらないと思います」 | |
"You must be tired after a long day." "No, not in the least." | 「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」 | |
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all." | 「私の仕事を手伝ってくれませんか」「いいですよ」 | |
"They left for New York, didn't they?" "Exactly." | 「彼らはニューヨークへ向けて出発したのでしょう」「そのとおりです」 | |
"When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」 | |
"How far are you going?" "I'm heading for Chicago." | 「どこまで行かれるのですか」「私はシカゴに向かっています」 | |
"May I park here?" "No, you must not." | 「ここに駐車してもよろしいですか」「いいえ、いけません」 | |
"Will you play the piano tomorrow?" "No, I won't." | 「明日ピアノをひくつもりですか」「いいえ」 | |
"What time would you like that for?" "Two o'clock would be good." | 「何時をご希望でございますか?」「2時でいいですが」 | |
"How did you go to the park?" "By bus." | 「どのようにしてその公園に行きましたか」「バスで行きました」 | |
"Would you mind me smoking?" "Certainly not." | 「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」 | |
"How soon will the bus come?" "In five minutes." | 「バスはあとどのくらいで来ますか」「5分で来ます」 | |
"I like traveling." "So do I." | 「私は旅行が好きです」「私も好きです」 | |
"I believe you like your job" "On the contrary, I hate it". | 「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」 | |
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early." | 「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」 | |
"What's wrong with you?" "Leave me alone for a while. It's none of your business." | 「どうしたの」「少しほうっておいて。あなたには関係ないことなの。」 | |
"Shall I have him call you when he gets back?" "Yes, please." | 「帰り次第、こちらからお電話させましょうか」「お願いします」 | |
"Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway." | 「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」 | |
"Where are your books?" "They are on the desk." | 「あなたの本はどこですか」「机の上です」 | |
"May I join you?" "Why not?" | 「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」 | |
"May I go with you?" "Of course." | 「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」 | |
"Will they go on strike again?" "I'm afraid so." | 「あの人たちは、またストをやるんだろうか」「どうもそうらしいね」 | |
"Will it clear up soon?" "I'm afraid not." | 「すぐに晴れるだろうか」「晴れないでしょう」 | |
"Would you mind opening the window?" "Of course not." | 「窓を開けていただけませんか」「ええ、どうぞ」 | |
"Shall I take a message?" "No, thank you." | 「伝言を承りましょうか」「いえ、結構です」 | |
"Whose chair is this?" "It is mine." | 「これは誰のイスですか」「私のものです」 | |
"What time is it now?" "It's 3:30." | 「今は何時なんでしょう?」「3時30分です。」 | |
"May I use this telephone?" "Go ahead." | 「この電話をお借りしてもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
"Is your father busy?" "No, I don't think he is." | 「お父さんは忙しいですか?」「いや、忙しくないだろう。」 | |
"How are you feeling this morning?" "Pretty good, thanks." | 「今朝は調子はいかがですか」「かなりいいですよ、ありがとう」 | |
"I have a terrible tooth-ache." "You'd better see a dentist at once." | 「歯がひどく痛むのです」「すぐ歯医者に診てもらいなさい」 | |
"Will he recover soon?" "I hope so." | 「彼はすぐよくなるでしょうか」「そう思います」 | |
"Will it stop raining soon?" "I'm afraid not." | 「雨はすぐやむかな」「やまないと思うよ」 | |
"How about going for a walk?" "Why not? I'd be glad to." | 「散歩しませんか」「いいですね、よろこんで」 | |
"My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
"Who is he?" "He is Jim." | 「彼は誰ですか」「ジムです」 | |
"Why are you studying English so hard?" "To be an English teacher." | 「なぜ英語を必死に勉強していますか」「英語の先生になるためです」 | |
"Will you help me?" "I'll be glad to." | 「手伝ってくださいませんか」「喜んで」 | |
"How do you go to school?" "By bus." | 「学校はどうやって通ってるの?」「バスです」 | |
"Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
"Would you mind giving me a lift in your car?" "Not at all." | 「車にのせていただけませんか」「いいですとも」 | |
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun." | 「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」 | |
"Was Bill in Japan?" "Yes, he was." | 「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」 | |
"She is lovely." "So she is." | 「彼女はきれいだね」「まったくだ」 | |
"Who is in the car?" "Tom is." | 「誰か車の中にいるのですか」「トムがいます」 | |
"I am a teacher." "So am I." | 私は教師です。私もそうです。 | |
"Do you want another cup of coffee?" "Sure, make mine on the small side but be generous with my brother's." | 「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」 | |
"Where do you live?" "I live in Tokyo." | 「あなたはどこに住んでるのですか」「東京です」 | |
"She likes music." "So do I." | 「彼女は音楽が好きだ。」 「私もそうだ。」 | |
"Is there a book on the chair?" "Yes, there is." | 「イスの上に本がありますか」「はい、あります」 | |
"Can you play the guitar?" "Yes, I can." | 「ギターがひけますか」「はい、ひけます」 | |
"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough." | 「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」 | |
"Who is it?" "It's your mother." | 「どなたですか」「お母さんよ」 | |
"How much is this handkerchief?" "It is ninety-five cents." | 「このハンカチはいくらですか」「95セントです」 | |
"How long will the meeting last?" "For two hours." | 「会合はどのくらい続きそうですか」「2時間です」 | |
"How far is it from here to your school?" "It's about ten minute's walk." | 「学校まではどれくらいありますか?」「歩いて10分ぐらいですね」 | |
"Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでタバコ吸ってかまいませんか?」「ええ、いいですよ」 | |
"How are you?" "I am fine, thank you." | 「ごきげんいかがですか」「おかげさまで元気です」 | |
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is." | 「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」 | |
"You had better not wear the red dress." "Why not?" | 「あの赤い服を着るのはよしなさい」「なぜいけないの」 | |
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here." | 「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」 | |
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun." | 「あなたはそれを終えましたか」「それどころか、今始めたところです」 | |
"I can't stand it any more!" "Calm down. I'll come over as soon as possible." | 「もう我慢できないっ!」「落ち着けよ。すぐそこに行くから。」 | |
"May I come in?" "Yes, certainly." | 「入ってよろしいですか」「はい、どうぞ」 | |
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea." | 「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」 「見当もつかないよ」 | |
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go." | 「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」 | |
"Come home early, Bill." "Yes, Mother." | 「速くいらっしゃい、ビル」「はい、おかあさん」 | |
"Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things." | 「スポーツは好きですか」「はい特に野球が好きです」 | |
"Will it rain tomorrow?" "I hope not." | 「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」 | |
"Will you pass me the sugar?" "Here you are." | 「砂糖を取ってくれませんか」「はい、どうぞ」 | |
"Do you think he will come?" "I hope not." | 「彼は来ると思いますか」「来ないといいね」 | |
"Why didn't you come?" "I had no choice." | 「どうして来なかったんだ」「仕方がなかったんだよ」 | |
"Where is Romeo?" "This way! To the tomb!" | 「ロメオはどこだ」「こちらへ。お墓へ。」 | |
"Do you have a pen?" "Yes, I have one." | 「ペンを持っていますか」「はい、持っています」 | |
"Who is it?" "It's me." | 「どなたですか?」「俺だよ」 | |
"I agree with him." "So do I." | 「私は彼に賛成です」「私もです」 | |
"Which line should I get in?" "Any line is fine." | 「どの列に並べばいいですか」「どの列でもよろしいです」 | |
"When do you get up?" "I get up at eight." | 「あなたはいつ起きますか」「8時です」 | |
"What time is it?" "It is ten-thirty." | 「何時ですか」「10時半です」 | |
"Are the drinks free?" "Only for ladies." | 「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」 | |
"She'll make it. I'm sure." "I'm just worried." | 「彼女はうまくやるよ、きっと」「本当に心配だわ」 | |
"How about a cup of coffee?" "I'd like to, but I have a previous engagement." | 「コーヒーでもどうだい」「できればそうしたいのだが、いくところがあるのでね」 | |
"She likes music, doesn't she?" "So she does." | 「彼女は音楽が好きではない」「そうだね」 | |
"Pass me the salt, please." "Here you are." | 「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」 | |
"Will you have another slice of pie?" "Yes, please." | 「パイをもう1ついかがですか。」「ええ、いただきます。」 | |
"Is she reading a book?" "Yes, she is." | 「彼女は本を読んでいますか」「はい」 | |
"Will it rain?" "I hope not." | 「雨が降るでしょうか」「降らないでしょう」 | |
"You mustn't go out now." "Why not?" | 「今出かけてはいけない」「どうしてだめなの」 | |
"Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all." | 「たばこを吸ってもかまいませんか」「ええ、少しも」 | |
"The phone is ringing." "I'll get it." | 「電話が鳴っているよ」「私が出ます」 | |
"Are these your cars?" "Yes, they are." | 「これらはあなたの車ですか」「はい、そうです」 | |
"How far is it from here to the station?" "It is about two miles." | 「ここから駅までどのくらい距離がありますか」「約2マイルです」 | |
"I feel like playing cards." "So do I." | 「トランプやりたい」「俺も俺も!」 | |
"I know him well." "Oh, do you?" | 「彼のことはよく知っていますよ」「ああそうですか」 | |
"Are you tired?" "No, not at all." | 「疲れたか」「いいや、ちっとも」 | |
"Would you mind shutting the door?" "No, not at all." | 「ドアを閉めて下さいませんか」「ええ、いいですよ」 | |
"Let's have a drink, shall we?" "Yes, let's." | 「一杯飲もうよ、ね」「うん、そうしよう」 | |
"Is he going to swim tomorrow?" "Yes, he is." | 「彼は明日泳ぎますか」「はい」 | |
"Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet." | 「おわったの」「それどころかまだ始めていないよ」 | |
"I'm going to Hawaii next week." "Really?" | 「私は来週ハワイへ行くつもりよ」「ほんと?」 | |
"How about playing catch?" "Sure, why not?" | 「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」 | |
"Would you like any more?" "No, I've had enough." | 「もっと召し上がりますか」「いいえ、じゅうぶんいただきました」 | |
"May I take this umbrella?" "No, you may not." | 「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」 | |
"When did you return?" "I came back the day before yesterday." | 「何時帰ってきたのですか」「一昨日です」 | |
"Can I help you?" "No, thank you. I'm just looking around." | 「何をさしあげましょうか」「いや、けっこう。ただ見て回っているだけだから」 | |
"How do you go to school?" "By bus." | 「学校はどうやって通ってるの?」「バス通です」 | |
"Are the drinks free?" "Only for the ladies." | 「アルコール類はただですか」「ご婦人方に限ります」 | |
"Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business." | 新しい靴買おうなんて思ったことあるかって?大きなお世話だよ。 | |
"How's your research coming along?" "Not so bad." | 「研究はどうですか」「まあまあです」 | |
"I'm not good at swimming." "Neither am I." | 「僕は水泳が下手です」「私もそうなのです」 | |
"May I use your dictionary?" "By all means." | 「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」 | |
"She likes music." "So do I." | 「彼女は音楽が好きだ」「私もそうだ」 | |
"Why aren't you going?" "Because I don't want to." | 「どうして行かないの?」「行きたくないからだよ。」 | |
"Thank you." "You're welcome." | 「ありがとうご座います」「どう致しまして」 | |
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!" | 「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」 | |
"Do you mind my smoking here?" "No, not at all." | 「ここでたばこを吸ってもいいですか」「はい、いいです」 | |
"May I help you?" "No, thank you. I'm just looking." | 「何を差し上げましょう?」「いや、結構です。ただ見ているだけです」 | |
"Where is your house?" "It is over there." | 「あなたの家はどこですか」「それは向こうです」 | |
"Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all." | 「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」 | |
"Do you mind if I smoke?" "Certainly not." | 「煙草を吸ってもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
"Thank you for your help." "It's my pleasure." | 「手伝ってくれてありがとう」「どういたしまして」 |