Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is going to stay with his uncle for the weekend. | 彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。 | |
| I have kept company with her for about 10 years. | 私は彼女と10年ほど親しくつきあってきた。 | |
| I waited more than two hours. | 私は二時間以上も待った。 | |
| He was worn out after hours of work. | 何時間も働いて彼は疲れてしまいました。 | |
| He took a week off. | 一週間の休みをとった。 | |
| It'll take me a long time to finish reading that book. | 私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私と彼女とは20年以上の知り合いである。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | 少しの間彼女をそっとしておいてあげた方がいい。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。 | |
| The old man has lived here all his life. | その老人は生まれてからずっとここに住んでいる。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身で通した。 | |
| I haven't seen her since then. | その時以来私は彼女に会っていない。 | |
| I will wait here until he comes back. | 彼が戻るまで私はここで待ちます。 | |
| It was fine all day. | 一日中上天気だった。 | |
| How long will you stay in Kyoto? | あなたは京都にどれくらい滞在しますか。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 来年の3月で京都に8年住んだことになる。 | |
| It has snowed for two days. | 2日間雪が降りました。 | |
| He will be here all evening. | 彼は今晩ずっとここにいるだろう。 | |
| How long did you stay? | どのくらいいたの? | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私は彼女と20年以上の知り合いである。 | |
| I'll be staying here for three months. | 3カ月滞在します。 | |
| He was silent for what seemed to me an hour. | 私には1時間とも思えるほど彼はだまっていた。 | |
| How long are you going to stay? | 何日滞在する予定ですか。 | |
| I've studied Japanese for five years. | 私は日本語を5年間勉強している。 | |
| I have lived here for ten years. | 私はここに10年間住んでいます。 | |
| Jack has been living in New York for six years. | ジャックは6年前からニューヨークに住んでいます。 | |
| I haven't heard from him for a long time. | 彼からは長らく連絡がない。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| I have known Miss Smith for nine years. | 私はスミスさんを9年前から知っています。 | |
| The heat kept me awake all night. | 暑さで一晩中眠れなかったのさ。 | |
| We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
| Our food supplies will last till April. | 我々の食料は4月まで持つだろう。 | |
| I lived abroad for ten years. | 私は10年間外国で暮らした。 | |
| I'm going to stay here for several days. | 私はここに数日滞在する予定です。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| The audience applauded for a full five minutes. | 観客はたっぷりと5分間拍手した。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | もう長いことビルとは会っていない。 | |
| We waited for hours and hours. | 私たちは何時間も待った。 | |
| They split up after a year of marriage. | 結婚して一年で別れてしまった。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私達はその店が開くまでしばらく待つより仕方がなかった。 | |
| He kept silent for a while. | 彼はしばらくの間黙っていた。 | |
| He lived abroad for much of his life. | 彼は人生の多くを海外で過ごした。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| He kept his sense of humor until the day he died. | 彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。 | |
| He put in ten hours of overtime this week. | 彼は今週10時間残業した。 | |
| The twelve-hour journey had tired me out. | 十二時間の旅行は私をへとへとにした。 | |
| How long do you want it for? | 期間はどのくらい? | |
| He lived abroad for many years. | 彼は外国に長年住んでいた。 | |
| I stayed at my aunt's house for three days. | 私は叔母の家に3日間滞在した。 | |
| The prisoner was behind bars for two months. | その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。 | |
| He often reads far into the night. | 彼はしばしば夜更けまで読書する。 | |
| His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. | 習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。 | |
| He kept walking all the day. | 彼は一日中歩き続けた。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| It has been fine since last Friday. | 先週の金曜日からずっといい天気です。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは、結婚してから10年になる。 | |
| He had to go without food for days. | 彼は何日も何も食べずに過ごさねばならなかった。 | |
| How long are you going to stay? | どれくらい滞在するのですか。 | |
| It's two-hour drive from here to my uncle's house. | ここから私のおじの家まで車で2時間かかります。 | |
| I haven't seen him for years. | 何年も彼に会ってません。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| I have lived in Kamakura for twelve years. | 鎌倉に住んで12年になる。 | |
| My family will be away for a week. | 家族で一週間留守にします。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私は何年も前からの知り合いである。 | |
| This ticket is good for two weeks. | この券は2週間有効です。 | |
| I've known him ever since he was a child. | 彼が子供の時からずっと彼を知っている。 | |
| I've been subscribing to that magazine for four years. | 私は4年前からその雑誌を予約購読している。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私は彼女とは二十年以上の知り合いである。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| Wait here till I come back. | 帰って来るまでここで待っていてください。 | |
| He is a diligent student. He studies three hours every day. | 彼は勤勉な生徒だ。毎日3時間彼は勉強している。 | |
| I had to wait twenty minutes for the next bus. | 次のバスまで20分待たなければいけなかった。 | |
| The boss has been on his high horse all month long. | ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。 | |
| I've been waiting for you for over a week. | 1週間以上も待っていた。 | |
| How long will you stay in Tokyo? | いつまで東京にご滞在ですか。 | |
| I will give you ten minutes to work out this problem. | この問題を解くのに10分あげよう。 | |
| I waited for her for a long time. | 私は長い間、彼女を待った。 | |
| The poor little girl did nothing but sob all day. | かわいそうにその少女は一日中泣いてばかりだ。 | |
| How long can I keep this book? | この本どのくらいお借りしていてよろしいですか。 | |
| We discussed the problem far into the night. | 我々は夜更けまでその問題について議論した。 | |
| I haven't heard from him for a long time. | 私は長いこと彼から便りをもらっていません。 | |
| I put up with her as long as I could. | 私は出来る限り、彼女に我慢した。 | |
| My grandfather lived till he was eighty-nine. | 私の祖父は89歳までいきました。 | |
| I've loved you from the moment I saw you. | きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。 | |
| He had been working on his novel for six months when we visited him. | 私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。 | |
| We danced to the music for hours until we were all exhausted. | 私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。 | |
| The noise continued for several hours. | その騒音は数時間続いた。 | |
| It took me three hours to finish the homework. | 宿題を終えるのに3時間かかった。 | |
| They have practiced this custom for many years. | 人々はこの習慣を多年の間続けてきた。 | |
| The city can be reached in less than 20 minutes by car from here. | その町はここから車で20分たらずで行けます。 | |
| Bill kept on crying for hours. | ビルは何時間も泣き続けた。 | |
| Tom and Jim have been on bad terms for many years. | トムとジムは長年の間、仲が悪い。 | |
| He spent all night cramming for the test. | 彼は一夜づけの試験勉強をした。 | |
| I spent the whole day in reading the novel. | 私は1日中その小説を読んで過ごした。 | |
| I hung around for one hour. | 私は1時間も待っていた。 | |
| His speech continued for three hours. | 彼の演説は3時間も続いた。 | |
| I can walk to school in ten minutes. | 学校まで10分で歩いて行ける。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| You'd better stay in bed for a few days. | 2、3日寝ていなさい。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 列車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| I have been waiting for a friend of mine for an hour. | 私は1時間も友人を待ち続けている。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| I've been here three months, and so far I've enjoyed it. | ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。 | |
| You had better stay here a little longer. | 君はもう少しここにいた方がいいよ。 | |
| I slept twelve hours yesterday. | きのうは12時間寝た。 | |
| It took me an hour to learn the poem by heart. | その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| He has been dead for five years. | 彼は死んで5年になる。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は1日中寝ていた。 | |
| I waited for him all day long. | 私は1日中彼を待った。 | |
| He stayed in London over a month. | 彼は一ヶ月以上ロンドンにいた。 | |
| I stayed home all day long reading novels. | 私は小説を読んで一日中家にいた。 | |
| He has lived here since he was five years old. | 彼は5歳の時からここに住んでいる。 | |
| He kept us waiting for a long time. | 彼は私達を長い間待たせた。 | |
| I have been here for two hours. | 私は二時間ここにいます。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。 | |
| He has been sick for a week. | 彼は一週間ずっと病気です。 | |
| I have lived here a little over 60 years. | 私はここに六十年余り住んでいる。 | |
| I must finish my homework in an hour. | 1時間で宿題を終えなければならない。 | |
| I'll wait here until my medicine is ready. | できるまでここで待っています。 | |
| I have known him for more than ten years. | 私は10年以上も前から彼を知っています。 | |
| Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm. | 2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。 | |
| I had been reading for an hour when he came in. | 彼が入って来た時、私は1時間読書をしていた。 | |
| He has been working on a new book for two months. | 彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。 | |
| May has been in Japan for a year. | メイは一年間ずっと日本にいます。 | |
| Please stay here till I get back. | 私が帰るまでここにいてください。 | |
| I have lived in Tokyo since 1985. | 私は1985年からずっと東京に住んでいる。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| It took John only one day to make friends with his classmates at the school. | ジョンがその学校でクラスメートと親しくなるのに、1日しかかからなかった。 | |
| He has been studying French for eight years. | 彼は8年間フランス語を勉強している。 | |
| I haven't seen him since last Sunday. | この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。 | |
| We haven't seen each other for such a long time. | 私たちはずいぶん長い間お互いに会っていません。 | |
| I've been friends with him since we were children. | 彼とはお互い子供のときからつきあっている。 | |
| We had to wait a little while for a bus. | バスを少し待たなければならなかった。 | |
| We flew the Atlantic in a few hours. | 私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。 | |
| He was in the army for thirty years. | 彼は30年間陸軍にいた。 | |
| He lived here for a time. | 彼は一時ここに住んでいた。 | |
| Professor Kay has been studying insects for forty years. | ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 | |
| It kept raining for three days. | 三日間雨が降り続いた。 |