Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| How long will it take? | 日にちはどのくらいかかりますか。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼女がきた時、彼は2時間本を読んでいた。 | |
| She remained my best friend till her dying day. | あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。 | |
| I waited for ten minutes. | 私は10分間待ちました。 | |
| Would you mind waiting a few minutes? | ちょっと待っていてもらえますか。 | |
| We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed. | 我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。 | |
| The teacher went on talking for two hours. | 先生は2時間もしゃべり続けた。 | |
| Akira went out for a few minutes. | アキラは数分の間外出した。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| I have known him for ten years. | 彼とは10年来の知り合いだ。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は3年間日記をつけている。 | |
| He has been dead for three years. | 彼が死んで3年になります。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| We talked till after eleven o'clock. | 私たちは11時すぎまで話した。 | |
| I'd like to extend my stay through Sunday. | 日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。 | |
| He stayed at the hotel for two days. | 彼は2日間そのホテルに滞在した。 | |
| This English novel is not easy enough for you to read in a week. | この英語の小説は、君が一週間で読めるほどやさしくない。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| He and I have been inseparable friends since our student days. | 彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。 | |
| It has been raining since last Monday. | 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call. | 消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。 | |
| I walk my dog along the river every morning. | 私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。 | |
| How long does it take from here to your house by bike? | ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。 | |
| I want to extend my stay here for a few more days. | 2、3日滞在を延ばしたいのですが。 | |
| My wife went on a two-day trip. | 妻は二日間の旅行に出かけた。 | |
| How long can I keep this book? | この本はどのくらい借りれますか。 | |
| It took me three hours to finish the homework. | 宿題を終えるのに3時間かかった。 | |
| He has been sick for a week. | 彼は一週間ずっと病気です。 | |
| We haven't had a price increase in the last five years. | 過去5年間価格を上げてません。 | |
| May has been in Japan for a year. | メイは一年間ずっと日本にいます。 | |
| Mary had been knitting for an hour when I called. | メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。 | |
| I waited for him till ten. | 私は10時まで彼を待った。 | |
| They had been dancing for an hour when there was a knock on the door. | だれかがドアをノックしたとき、2人は1時間ずっとダンスをしていたところだった。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| It has been two months since my arrival in Tokyo. | 私が東京に到着してから2ヶ月になる。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| I've studied English for five years. | 英語を5年習いました。 | |
| The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month. | そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。 | |
| He has stayed at the hotel for five days. | 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 | |
| Taro stayed in Tokyo for three days. | 太郎は3日間東京に滞在しました。 | |
| How long can you hold your breath? | どれくらい息をとめていられますか。 | |
| We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
| I have known him a long time. | 私は彼と知り合って長い。 | |
| It'll take the bone a month or so to set completely. | 骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。 | |
| I have not been busy for two days. | 私は2日間忙しくありません。 | |
| The lecture lasted for two hours. | 講演は2時間続いた。 | |
| That kid kept crying for hours. | その子は、何時間も泣き続けた。 | |
| I worked all night. | 徹夜で勉強した。 | |
| He would sit and look at the sea for hours. | 彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。 | |
| I have loved her for a long time. | 私は長いあいだ彼女を愛してきた。 | |
| Could you wait here for the moment. | ここでちょっと待っていてくださいますか。 | |
| I studied for perhaps two hours. | 私はたぶん2時間ぐらい勉強した。 | |
| John stayed in bed all day instead of going to work. | ジョンは仕事に行かずに1日中ベッドの中にいた。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| Jim has been laid up with flu for three days. | ジムはインフルエンザで3日寝ている。 | |
| We have carried on a correspondence for years. | 私たちは何年も文通をつづけている。 | |
| His speech continued for three hours. | 彼の演説は3時間も続いた。 | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| I have lived in Kobe since last year. | 私は去年から神戸に住んでいるの。 | |
| I've known him ever since he was a child. | 彼が子供の時からずっと彼を知っている。 | |
| He has been working on a new book for two months. | 彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。 | |
| He spoke for ten minutes without a pause. | 彼は息もつかず10分間話し続けた。 | |
| I stayed home all day long reading novels. | 私は小説を読んで一日中家にいた。 | |
| I can walk to school in ten minutes. | 学校まで10分で歩いて行ける。 | |
| I play tennis an hour a day. | テニスを1日1時間やります。 | |
| Even if it takes me ten years, I am determined to accomplish the job. | たとえ10年かかっても、僕はこの仕事をやり遂げる決心だ。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| I haven't seen her since then. | それいらい彼女に会っていません。 | |
| I have been reading this for a few hours. | もう数時間ずっとこれを読んでいる。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。 | |
| He lived abroad for much of his life. | 彼は人生の大半を外国で暮らした。 | |
| My father has been dead for ten years. | 私の父が死んでから10年が経つ。 | |
| He kept me waiting there for more than an hour this afternoon. | 今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。 | |
| Some children play video games all the time. | いつもテレビゲームをしている子どもが居る。 | |
| I've been subscribing to that magazine for four years. | 私は4年前からその雑誌を予約購読している。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| I felt a bit tired from swimming all morning. | 私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| I hear he was set free after doing five years in prison. | 彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。 | |
| I have been waiting for an hour and a half. | 私は1時間半も待っている。 | |
| How long have you lived in Japan? | 日本に住むようになってどのくらいになりますか。 | |
| He's been working all day long. | 彼は1日中働いている。 | |
| I'll be able to finish it in a day or two. | それは1日か2日で出来るでしょう。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| This ticket is good for three days. | 切符は3日間有効である。 | |
| The boy did nothing but cry all day long. | その子は1日中泣いてばかりいた。 | |
| I'm going out for a while. | ちょっと出かけてきます。 | |
| My uncle has been dead for three years. | 私のおじが死んでからもう3年になる。 | |
| I've been waiting here for him since this morning. | 私は今朝からずっとここで彼を待っている。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | ビルには長い間あっていない。 | |
| The enemy kept up the attack all night. | 敵は夜通し攻撃を続けた。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう10分ほどお待ち下さいませんか。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を5分で解いてください。 | |
| He has been living in the cabin by himself for more than ten years. | 彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。 | |
| Fred spent all day looking for a job. | フレッドは1日中職探しをした。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| I wanted to stay there two days longer. | 私はそこにもう2日だけ長くいたいと思います。 | |
| I've known her for a long time. | 私は彼女とは長い付き合いだ。 | |
| I have not eaten anything for the last three days. | 私はこの3日間なにも食べていない。 | |
| We have been friends ever since. | それ以来ずっと私たちは友達である。 | |
| The trial lasted for ten consecutive days. | 裁判は10日間継続して行われた。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は1日につき少なくとも7時間ねなければならない。 | |
| The man controlled the country for fifty years. | その男は50年にわたってその国を支配した。 | |
| I was kept waiting for an eternity. | 長い長い間私は待たされた。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| He answered all the questions in ten minutes. | 彼は10分で全部の問いの答えを出した。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| How much longer will I have to stay in the hospital? | どのくらい長く入院しなければならないのでしょうか。 | |
| He lived here for a time. | 彼は一時ここに住んでいた。 | |
| It rained for hours and hours. | 何時間も何時間も雨が降り続いた。 | |
| Taro has lived in Obihiro for ten years. | 太郎は10年前から帯広に住んでいます。 | |
| The boy observed the birds all day. | その男の子は一日中鳥を観察していた。 | |
| I think we had better wait another thirty minutes. | もう三十分待った方が良いと思う。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼の母親は15年間薬局を経営している。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| My aunt has been dead for two years. | 私の叔母が死んでから2年になる。 | |
| He was suspended from school for a week for bad conduct. | 彼は素行不良で1週間の停学を受けた。 | |
| He has lived here for one week. | 彼は1週間前からずっとここに住んでいます。 | |
| I have been writing since two o'clock without a break. | 2時からずっと続けて書いている。 | |
| He crossed the Pacific Ocean in thirty days. | 彼は三十日で太平洋を渡った。 | |
| We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late. | 私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。 | |
| He hadn't eaten all day long and was very hungry. | 彼は1日中何も食べてなく、おなかをすかしていた。 | |
| He slept an hour. | 彼は1時間ねむった。 | |
| I have a few minutes to spare. | 2、3分なら時間があります。 | |
| How long do I have to wait for the next bus? | 次のバスまでにはどのくらい待ちますか。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| He is a diligent student. He studies three hours every day. | 彼は勤勉な生徒だ。毎日3時間彼は勉強している。 | |
| We arrived at an agreement after two hours' discussion. | 我々は2時間の討議の後に合意に達した。 | |
| I stayed up all night. | 私は徹夜しました。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 久しく彼に会わない。 | |
| We have known each other since childhood. | 子供のころからの知り合いです。 | |
| We have enjoyed peace for more than 40 years. | 我々は40年以上も楽しむ場を享受している。 | |
| I have to get through with the work by tomorrow. | 私は明日までにその仕事を終えなければならない。 | |
| Please wait around for a while. | このあたりでちょっと待っていてください。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| I had a bad cold for a week. | 私は1週間ひどいかぜをひいていた。 | |
| He and I have been good friends since we were children. | 彼との子供のころから仲良しだ。 | |
| How long has he lived in London? | 彼はどのくらいロンドンに住んでいるのですか。 | |
| It took me five hours to drive from here to Tokyo. | 私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。 | |
| I have lived here for ten years. | 私はここに10年間住んでいます。 | |
| How long does it take to get to your office from the port? | 港から貴社まではどれくらいかかりますか。 | |
| How long does it take to walk from here to the city hall? | ここから市役所まで歩いてどれくらい時間がかかりますか。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私達はその店が開くまでしばらく待つより仕方がなかった。 | |
| A strong wind blew all day long. | 強い風が1日中吹いた。 |