Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It has been three years since I came to live here. | ここに住むようになってから3年になります。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私と彼女とは20年以上の知り合いである。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| I have not heard from her since then. | 私はその時以来、彼女から便りをもらっていません。 | |
| He lived in Matsue for seven years. | 彼は松江に7年間住んでいた。 | |
| That child did nothing but cry all day. | その子は一日中ただ泣くばかりだった。 | |
| My aunt has been dead for two years. | 私の叔母が死んでから2年になる。 | |
| I have known him for two years. | 彼と知り合ってから二年になります。 | |
| I have put aside one fourth of my salary for the last three years. | 私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。 | |
| The population of this town has been static for the last ten years. | この町の人口はここ10年間動きがない。 | |
| I have known her for five years. | 私は彼女と五年来の知り合いである。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| It took the fireman almost two hours to put out the fire. | 消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。 | |
| It has been fine since last Friday. | 先週の金曜日からずっといい天気です。 | |
| I left the window open all through the night. | 私はひと晩窓を開けたままにしておいた。 | |
| It only takes a few minutes. | ほんの2、3分ですよ。 | |
| My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
| How long do you think it takes to go from here to Tokyo? | ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。 | |
| I have been here for two hours. | 私は二時間ここにいます。 | |
| We have known her for years. | 私たちは彼女を何年も知っている。 | |
| He has lived here since he was five years old. | 彼は5歳の時からここに住んでいる。 | |
| I think I'll lie down for a while. | 少し横になっていようと思う。 | |
| I've been subscribing to that magazine for four years. | 私は4年前からその雑誌を予約購読している。 | |
| It has been fine for a week. | この一週間ずっとよい天気です。 | |
| We haven't had a price increase in the last five years. | 過去5年間価格を上げてません。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。 | |
| I have had a slight fever since this morning. | 私は今朝から少し熱がある。 | |
| I stayed in bed all day instead of going to work. | 仕事に行かず一日中寝ていた。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。 | |
| I have to use English all day. | 私は一日中英語を使わなければならなかった。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。 | |
| We talked late into the night. | 我々は夜更けまで語り合った。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は一日中眠っていた。 | |
| How long do you want it for? | 期間はどのくらい? | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| The city can be reached in less than 20 minutes by car from here. | その町はここから車で20分たらずで行けます。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| He stayed at the same job for his whole life. | 彼は生涯同じ仕事をしている。 | |
| The boy kept standing for a while. | その少年はしばらくの間立ちつくしていた。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 彼には随分長いこと会っていない。 | |
| How long can I keep this book? | どれくらいの期間この本を借りられますか。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は三年間日記をつけている。 | |
| He is going to stay with his uncle for the weekend. | 彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。 | |
| Please wait for five minutes. | 5分お待ちください。 | |
| How long does it take to go from here to the Hilton Hotel? | ここからヒルトンホテルまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| I have been studying English for six years now. | 私は六年間英語を勉強している。 | |
| How long will you stay in Kyoto? | あなたは京都にどれくらい滞在しますか。 | |
| He spent the evening reading a book. | 彼は夕方本を読んで過ごしました。 | |
| I don't like to be kept waiting for a long time. | 私は長い間待たされるのは嫌いだ。 | |
| He slept an hour. | 彼は1時間ねむった。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| He was lost in thought for a while. | 彼はしばし、考えにふけった。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは結婚して10年になる。 | |
| I have not been studying for two days. | 私は2日間勉強していません。 | |
| He entertained us with jokes all evening. | 彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。 | |
| Jack has been living in New York for six years. | ジャックは6年前からニューヨークに住んでいます。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私はビーチで丸一日を過ごした。 | |
| He was lying down for a while. | 彼はしばらくの間横になっていた。 | |
| He kept me waiting for an hour. | 彼に1時間待たされた。 | |
| The water will come to a boil in 5 minutes or so. | その水は5分かそのぐらいで沸騰します。 | |
| How long does it take to get to Vienna on foot? | ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。 | |
| Please wait till he comes back. | 彼が戻ってくるまで御待ちください。 | |
| Students discussed the problem of brain death for a long time. | 学生たちは脳死の問題について長々と議論した。 | |
| I have been waiting for an hour and a half. | 私は1時間半も待っている。 | |
| Three hours is too short for us to discuss that matter. | われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。 | |
| The meeting lasted two hours. | 会合は2時間続いた。 | |
| I have been studying English for three years. | 私は今まで3年間英語を勉強している。 | |
| She slept more than ten hours yesterday. | 昨日、彼女は10時間以上寝た。 | |
| We've been close friends for many years. | 私たちは長年親しくしている。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。 | |
| Having worked on the farm all day long, he was completely tired out. | 一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。 | |
| They have been married for twenty years. | 二人が結婚してから20年になります。 | |
| Tony has lived in Kumamoto since last year. | トニー君は去年から熊本に住んでいます。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| How long has he lived in London? | 彼はどのくらいロンドンに住んでいるのですか。 | |
| He works eight hours a day. | 彼は1日に8時間働く。 | |
| I'm going to stay there for a couple of days. | 私はそこに2、3日滞在するつもりだ。 | |
| I will stay here for a short period. | 少しの間ここに滞在します。 | |
| I have been waiting here for two hours. | 私はここで2時間待っている。 | |
| I had to wait twenty minutes for the next bus. | 次のバスまで20分待たなければいけなかった。 | |
| I've been in that line of work for five years. | この仕事を5年ほどやっています。 | |
| I have lived here for ten years. | 私はここに10年間住んでいます。 | |
| We have known each other since childhood. | 子供のころからの知り合いです。 | |
| He worked all night so that he could get the job done in time. | 仕事を間に合わすため彼は徹夜で働いた。 | |
| My wife went on a two-day trip. | 妻は二日間の旅行に出かけた。 | |
| I have been waiting for a friend of mine for an hour. | 私は1時間も友人を待ち続けている。 | |
| How long does it take you to go home from my house? | 私の家からあなたの家に帰るのにどのくらい時間がかかりますか。 | |
| He spoke for ten minutes without a pause. | 彼は息もつかず10分間話し続けた。 | |
| We can enjoy skiing here all the year round. | ここでは一年中スキーを楽しむことができます。 | |
| We have lived in Tokyo for six years. | 私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。 | |
| You must be worn out after working all day. | あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。 | |
| I have been studying for two hours. | 私は2時間勉強しています。 | |
| It rained on and off all day. | 終日雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| Would you mind waiting a few minutes? | ちょっと待っていてもらえますか。 | |
| I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo. | ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。 | |
| I worked hard all day, so I was very tired. | 私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。 | |
| I have had to stay in bed for two days. | 2日間ベッドにいなくてはならなかった。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| We have lived in the U.S. for ten years now. | 私たちはアメリカに住んでもう10年になる。 | |
| That kid kept crying for hours. | その子は、何時間も泣き続けた。 | |
| It took me an hour to learn the poem by heart. | その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。 | |
| He has been playing chess since he was in high school. | 彼は高校時代からずっとチェスをし続けている。 | |
| I have been wearing this overcoat for more than five years. | 私はこのコートを五年以上着ている。 | |
| My grandfather lived a long life. | 私の祖父は長生きした。 | |
| The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months. | 大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。 | |
| He did nothing but watch TV all day. | 彼は一日中テレビばかり見ていた。 | |
| Bob has been sick in bed for a week now. | ボブはもう1週間病気で寝ている。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| We were held up for two hours on account of an accident. | 私達はある事故のため2時間遅れた。 | |
| I am going to stay here for a couple of days. | 私は二日間ここに滞在するつもりです。 | |
| I haven't seen her since then. | その時以来私は彼女に会っていない。 | |
| I had been working for two hours when I suddenly felt sick. | 2時間仕事を続けていたら、突然気分が悪くなりました。 | |
| We have known each other for years. | 私たちは長年の知り合いです。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out. | 火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。 | |
| I spent all yesterday afternoon cleaning my room. | 昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。 | |
| I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays. | 長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。 | |
| I have loved her for a long time. | 私は長いあいだ彼女を愛してきた。 | |
| I was kept waiting for an eternity. | 長い長い間私は待たされた。 | |
| Jim has been trying to take me out to dinner for the last three weeks. | ジムはここ3週間私を夕食に連れ出そうとしている。 | |
| I play tennis an hour a day. | テニスを1日1時間やります。 | |
| I have stayed in Kyoto for three days. | 私は3日間京都に滞在しています。 | |
| It already has taken me hours. | もう何時間も掛かったよ。 | |
| I have known him ever since he was a child. | 私は子供のとき以来ずっと彼のことを知っている。 | |
| It took half an hour. | 30分で着いたよ。 | |
| We work from nine to five. | 私達は9時から5時まで働く。 | |
| We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
| I've studied Japanese for five years. | 私は日本語を5年間勉強している。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| John stayed in bed all day instead of going to work. | ジョンは仕事に行かずに1日中ベッドの中にいた。 | |
| Mary said she was going to dance all night. | メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。 | |
| It took John about two weeks to get over his illness. | ジョンがその病気を治すのに約2週間かかりました。 | |
| How long can I keep this book? | この本はどのくらい借りれますか。 | |
| He had been walking for hours. | 何時間も歩き続けてきたのだ。 | |
| The farmer plowed his field all day. | 農場主は一日中畑を耕した。 | |
| He would sit and look at the sea for hours. | 彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。 | |
| We have lived in Osaka six years. | 私達は6年間大阪に住んでいた。 | |
| I studied for perhaps two hours. | 私はたぶん2時間ぐらい勉強した。 | |
| How long are you going to stay? | どれくらい滞在するのですか。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| I studied for a while this afternoon. | 私はきょうの午後しばらくの間勉強した。 | |
| He looked after our dog while we were out. | 私たちが外出している間、彼は犬の世話をした。 | |
| The dog kept barking all night. | その犬は、一晩中ほえつづけた。 | |
| I walked for two hours in the afternoon heat. | 午後の暑い盛りに2時間歩いた。 | |
| I've been living with my uncle for a month. | 私はこのひと月の間おじの家に住んでいる。 | |
| We rested for a while. | 私たちはしばらく休んだ。 |