Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was so cold that I stayed at home all day. | とても寒かったので、私は一日中家にいた。 | |
| He crossed the Pacific Ocean in thirty days. | 彼は30日で太平洋を渡った。 | |
| You must be worn out after working all day. | あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。 | |
| He has been dead for five years. | 彼は死んで5年になる。 | |
| He has been sick for a week. | 彼は一週間病気です。 | |
| We have been studying English for three years now. | 私たちはもう3年間英語を勉強しています。 | |
| After he had graduated from the university, he taught English for two years. | 彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。 | |
| The villagers have done without electricity for a long time. | その村人たちは長い間電気無しでやってきた。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は日本に二年います。 | |
| I put off answering the letter for a week. | 私はその手紙に返事を出すのを1週間延期した。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校まで三十分で歩いて行けます。 | |
| My family will be away for a week. | 家族で一週間留守にします。 | |
| He was suspended from school for a week for bad conduct. | 彼は素行不良で1週間の停学を受けた。 | |
| The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months. | 大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。 | |
| She completed the trip in less than 20 hours. | この女性は、その往復を20時間以内で終えた。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| We have been studying English for three years. | 私達は英語を三年間勉強している。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| The new subway enables me to get to school in 20 minutes. | 新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。 | |
| The boy did nothing but cry all day long. | その子は1日中泣いてばかりいた。 | |
| The party lasted more than three hours. | パーティーは3時間以上も続いた。 | |
| I will stay here till three o'clock. | 私は三時までここにいます。 | |
| How much longer will it take for the tub to fill? | 後どのくらいでお風呂のお湯いっぱいになる? | |
| I have three years left until retirement. | 私は定年まで3年残っている。 | |
| I will stay here for a short period. | 少しの間ここに滞在します。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 汽車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | ビルには長い間あっていない。 | |
| How long does it take you to go home from my house? | 私の家からあなたの家に帰るのにどのくらい時間がかかりますか。 | |
| I've been going out with her for months. | 何ヶ月か彼女と交際している。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私たちは店が開くまで、しばらく待つより仕方がなかった。 | |
| He was worn out after hours of work. | 何時間も働いて彼は疲れてしまいました。 | |
| She hears English all through the day. | 彼女は一日中英語を耳にしています。 | |
| He and I have been good friends since we were children. | 彼との子供のころから仲良しだ。 | |
| I walk my dog along the river every morning. | 私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。 | |
| I think I'll lie down for a while. | 少し横になっていようと思う。 | |
| I studied for a while in the afternoon. | 私は午後しばらくの間勉強した。 | |
| It's painful to keep sitting for hours. | 何時間も座っているのは苦痛だ。 | |
| It'll take the bone a month or so to set completely. | 骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| He was the champion for three years. | 彼は三年間チャンピオンの座を守った。 | |
| I've had full dentures for two years. | 総入れ歯にして2年がたちます。 | |
| How long did you stay? | どのくらいいたの? | |
| This ticket is good for three days. | この切符は3日間有効です。 | |
| I lived abroad for ten years. | 私は十年間海外で生活した。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| Hanako has attended an American college for four years. | 花子は4年間アメリカの大学に通っている。 | |
| How long have you lived in Japan? | 日本に住むようになってどのくらいになりますか。 | |
| He was silent for what seemed to me an hour. | 私には1時間とも思えるほど彼はだまっていた。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| Jim has been trying to take me out to dinner for the last three weeks. | ジムはここ3週間私を夕食に連れ出そうとしている。 | |
| I've been waiting for you since two o'clock. | 2時からずっと君を待っている。 | |
| I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo. | ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。 | |
| I had to stay in bed all day. | 1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| The war lasted nearly ten years. | 戦争はほとんど10年間続いた。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は八時から十一時まで勉強します。 | |
| It has been three years since I came to live here. | ここに住むようになってから3年になります。 | |
| He will be in New York for two weeks. | 彼はニューヨークに2週間いるでしょう。 | |
| The trial lasted for ten consecutive days. | 裁判は10日間継続して行われた。 | |
| We played games for about an hour and a half. | 私たちは約1時間半ゲームをした。 | |
| We danced to the music for hours until we were all exhausted. | 私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。 | |
| He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours. | 彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。 | |
| I've been living with my uncle for a month. | 私はこのひと月の間おじの家に住んでいる。 | |
| I have not been busy for two days. | この二日間は忙しくない。 | |
| It has been raining on and off since the day before yesterday. | 一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。 | |
| A dog jumped onto the chair and lay motionless for five minutes. | 犬がイスの上へ飛び上がり、5分間動かないでいた。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| It rained on and off all day. | 終日雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 彼には随分長いこと会っていない。 | |
| He looked after our dog while we were out. | 私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| He complains about one thing or another all the time. | 彼はいつも何やかやと不平を言っている。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。 | |
| I was kept awake all night by the noise. | 騒音のために私は一晩中目をさましていた。 | |
| We listened to her for some time. | 私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。 | |
| How long do you plan to stay? | いつまでの滞在予定ですか。 | |
| He kept waiting for hours and hours. | 彼は何時間も待ち続けた。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で2時間またされた。 | |
| It'll take a week or so to read through this book. | この本を読み終えるには1週間かそこらかかるだろう。 | |
| I plan to stay here until my money gives out. | 私はお金が尽きるまでここにいるつもりです。 | |
| The man kept talking for an hour. | その男は一時間喋りつづけた。 | |
| I worked more than eight hours yesterday. | 私は昨日8時間以上働いた。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 何時間も働いたので私は疲れを感じた。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校までは歩いて30分で行けます。 | |
| I spent several days sorting through her papers. | 私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。 | |
| I have written to him once a month for almost twenty years. | 私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。 | |
| I have been waiting for almost half an hour. | 私はもう30分近く待っています。 | |
| It took me three hours to finish the homework. | 宿題を終えるのに3時間かかった。 | |
| I stayed at my aunt's house for three days. | 私は叔母の家に3日間滞在した。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I haven't seen him for years. | 何年も彼に会ってません。 | |
| He had been working in the factory for three years when the accident occurred. | その事故が起こったとき、彼はその工場でもう3年間働いていた。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。 | |
| I stayed there for three days. | 私はそこに3日間滞在した。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩、6時までなら空いてます。 | |
| I have been writing this manuscript for a year. | 私はこの一年原稿を書いている。 | |
| It was fine all day. | 一日中上天気だった。 | |
| I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto. | 数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。 | |
| He has been ill for the past few days. | 彼は、ここ2、3日病気である。 | |
| The enemy kept up the attack all night. | 敵は夜通し攻撃を続けた。 | |
| I've been in that line of work for five years. | この仕事を5年ほどやっています。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| I spent two hours playing the piano. | 私はピアノを弾いて2時間すごした。 | |
| I have lived in Sasayama for three years. | 私は3年間篠山に住んでいます。 | |
| I spent the afternoon painting a picture. | 私は午後は絵を描いて過ごした。 | |
| I have been acquainted with the mayor for more than twenty years. | 私は市長と20年以上の知り合いだ。 | |
| I can't see myself lying in bed until eleven o'clock. | 私は11時まで寝ているなんて思いもよらない。 | |
| Tom and Jim have been on bad terms for many years. | トムとジムは長年の間、仲が悪い。 | |
| I spent two hours watching a baseball game on TV last night. | 私は昨夜テレビで野球の試合を見て2時間を過ごした。 | |
| He had been working on his novel for six months when we visited him. | 私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。 | |
| I intend to devote a few hours a day to the study of English. | 私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。 | |
| Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm. | 2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼が本を読み始めてから2時間たった時に、彼女が入ってきた。 | |
| The noise of the heavy traffic kept me awake all night. | ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。 | |
| I waited for her till it got dark. | 暗くなるまで私は彼女を待ちました。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| This ticket is good for three days. | この切符は三日間有効だ。 | |
| I spent two hours reading a book last night. | 昨夜は2時間本を読んで過ごした。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| I've been vacuuming the rooms all morning. | 私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。 | |
| It has been fine since last Friday. | 先週の金曜日からずっといい天気です。 | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| I have practiced piano every day for fifteen years. | 私は15年間毎日ピアノを練習しています。 | |
| We talked on the phone until midnight. | 私たちは真夜中まで電話で話した。 | |
| He did nothing but watch TV all day. | 彼は一日中テレビばかり見ていた。 | |
| How long have you been working here? | ここで働いてどれくらいですか。 | |
| We have known her for years. | 私たちは彼女を何年も知っている。 | |
| I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays. | 長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。 | |
| We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
| Dr. Miller wants you to wait for a while. | ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。 | |
| I have not had anything to eat since this morning. | 今朝からずっと私は何も食べていない。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| I've been looking for them for more than one hour. | 1時間以上ずっと探しているんですが。 | |
| The population of this town has been static for the last ten years. | この町の人口はここ10年間動きがない。 | |
| It took me an hour to learn the poem by heart. | その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。 | |
| He thought the matter over for three days. | 彼はそのことを3日間よく考えた。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through. | この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。 | |
| I have been working since six this morning. | 私は今朝の6時から仕事をしています。 | |
| I want to extend my stay here for a few more days. | 2、3日滞在を延ばしたいのですが。 | |
| There's enough time for a quick snack. | 急いで食事をするだけの時間はある。 | |
| Carol has been studying Spanish for three years. | キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。 | |
| We have known each other for many years now. | わたしたちはもう長年の知り合いです。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| It took quite a while to sort out all our luggage. | 私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。 | |
| How long will it take me to get there by bus? | バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。 | |
| I have not been busy for two days. | 私は2日間忙しくありません。 |