Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've been going out with her for months. | 何ヶ月か彼女と交際している。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は3年間日記をつけている。 | |
| We have been good friends for a long time. | 私たちは長い間の友人です。 | |
| The storm blew for two days. | あらしは2日間吹きまくった。 | |
| I've known Jim ever since we were children. | 子供のときからジムとは知り合いだ。 | |
| This English novel is not easy enough for you to read in a week. | この英語の小説は、君が一週間で読めるほどやさしくない。 | |
| I have been working for this newspaper for 4 years. | 私はこの新聞社に勤めて4年になります。 | |
| I've known her for a long time. | 私は彼女とは長い付き合いだ。 | |
| He has been dead for three years. | 彼が死んで3年になります。 | |
| I've been here three months, and so far I've enjoyed it. | ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。 | |
| He lived abroad for much of his life. | 彼は人生の多くを海外で過ごした。 | |
| How long does it take to walk to the city hall? | 市役所まで歩いてどのくらいかかりますか。 | |
| He served a ten-year prison term. | 彼は10年の刑期を務めた。 | |
| She completed the trip in less than 20 hours. | この女性は、その往復を20時間以内で終えた。 | |
| Bob has been engaged to Mary for over a year. | ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。 | |
| I've put on a lot of weight since Christmas. | クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| I stayed there for three days. | 私はそこに3日間滞在した。 | |
| I've looked everywhere, but I can't find my wallet. | あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。 | |
| I have lived here since I was a boy. | 私は子供の頃からここに住んでいる。 | |
| Akira went out for a few minutes. | アキラは数分の間外出した。 | |
| When he turned up, we had been waiting for two hours. | 彼が現れたときまで2時間待っていました。 | |
| Carol has been studying Spanish for three years. | キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。 | |
| My wife went on a two-day trip. | 妻は二日間の旅行に出かけた。 | |
| I have not heard from him since he left for America. | 彼がアメリカへ行って以来便りがない。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| Please wait here for a while. | ここでしばらく待って下さい。 | |
| I have written to him once a month for almost twenty years. | 私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。 | |
| He looked after our dog while we were out. | 私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。 | |
| I've had full dentures for two years. | 総入れ歯にして2年がたちます。 | |
| He complains about one thing or another all the time. | 彼はいつも何やかやと不平を言っている。 | |
| I have been wearing this overcoat for more than five years. | 私はこのコートを五年以上着ている。 | |
| I've been looking forward to hearing from you for weeks. | あなたからの便りを何週間も心待ちにしていました。 | |
| Tony has lived in Kumamoto since last year. | トニー君は去年から熊本に住んでいます。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。 | |
| I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. | しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。 | |
| We had hardly waited for five minutes when the bus came. | 5分待つか待たないうちにバスがきた。 | |
| How long will you be gone? | 何日ぐらい行くの。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は1日につき少なくとも7時間ねなければならない。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私は彼女とは二十年以上の知り合いである。 | |
| I have lived in Sasayama for three years. | 私は3年間篠山に住んでいます。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を5分で解いてください。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう10分ほどお待ち下さいませんか。 | |
| We've been living here since July. | 我々はここに7月以来住んでいる。 | |
| I have struggled under extreme difficulties for a long time. | 私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。 | |
| It took John only one day to make friends with his classmates at the school. | ジョンがその学校でクラスメートと親しくなるのに、1日しかかからなかった。 | |
| The audience applauded for a full five minutes. | 観客はたっぷりと5分間拍手した。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは11歳の時から映画に出ている。 | |
| He stayed there a couple of days. | 2、3日そこに滞在した。 | |
| How long will you stay here? | あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。 | |
| He got very proficient in English in a few years. | 彼は数年で非常に英語に熟達した。 | |
| How much longer will it take for the tub to fill? | 後どのくらいでお風呂のお湯いっぱいになる? | |
| He did nothing but lie in bed all day. | 彼は一日中ベッドで寝てばかりいた。 | |
| Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now. | トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。 | |
| It has been two months since my arrival in Tokyo. | 私が東京に到着してから2ヶ月になる。 | |
| You must not eat anything for a few days. | 数日は絶食するようにしてください。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 | |
| He has been without employment for a month. | 彼はこの1カ月仕事がない。 | |
| It has been three years since I came to live here. | ここに住むようになってから3年になります。 | |
| He has been working on a new book for two months. | 彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| We have lived in the U.S. for ten years now. | 私たちはアメリカに住んでもう10年になる。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼は彼女が入ってきたとき2時間読書をしていた。 | |
| They have practiced this custom for many years. | 人々はこの習慣を多年の間続けてきた。 | |
| It took me five hours to drive from here to Tokyo. | 私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。 | |
| He will be in New York for two weeks. | 彼はニューヨークに2週間いるでしょう。 | |
| He has been keeping company with Ann for three months. | 彼はアンと三ヶ月付き合っている。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は三年間日記をつけつづけた。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは、結婚してから10年になる。 | |
| He has been waiting for an hour. | 彼は1時間待っている。 | |
| I've loved you from the moment I saw you. | きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。 | |
| This ticket is good for three days. | この切符は3日間有効です。 | |
| I have been here for many years. | 私は何年もここにいます。 | |
| The enemy kept up their attack all day. | 敵の攻撃は一日中続けた。 | |
| I commute to work for an hour. | 私は1時間通勤する。 | |
| The lecture lasted for two hours. | 講演は2時間続いた。 | |
| I slept twelve hours yesterday. | きのうは12時間寝た。 | |
| It has been snowing since this morning. | 今朝から雪が降り続いている。 | |
| We talked until two. | 私たちは二時まで話していた。 | |
| I lived abroad for ten years. | 私は10年間外国で暮らした。 | |
| I intend to devote a few hours a day to the study of English. | 私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。 | |
| My family will be away for a week. | 家族で一週間留守にします。 | |
| It's painful to keep sitting for hours. | 何時間も座っているのは苦痛だ。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこ2時間も座っている。 | |
| It took us half an hour to set up the tent. | テントを組み立てるのに30分かかった。 | |
| He has been ill for the past few days. | 彼は、ここ2、3日病気である。 | |
| I have been studying English for four years. | 私は4年間英語を勉強してきた。 | |
| He has been dead for five years. | 彼が死んで五年になる。 | |
| He stayed in London over a month. | 彼は一ヶ月以上ロンドンにいた。 | |
| He kept his sense of humor until the day he died. | 彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。 | |
| I have been reading books all afternoon. | 私は午後ずっと本を読んでいます。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| That child is sick and has been in the hospital since last Sunday. | その子は病気で日曜から入院しています。 | |
| I think we had better wait another thirty minutes. | もう三十分待った方が良いと思う。 | |
| I have lived here for ten years. | 私はここに10年間住んでいます。 | |
| I haven't heard from Tanaka for the last six months. | 田中君からこの半年間何の消息もない。 | |
| The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out. | 火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。 | |
| You'd better stay in bed for a few days. | 2、3日寝ていなさい。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| I hung around for one hour. | 私は1時間も待っていた。 | |
| I studied for one hour. | 私は一時間勉強しました。 | |
| Fred spent all day looking for a job. | フレッドは1日中職探しをした。 | |
| You had better stay here a little longer. | 君はもう少しここにいた方がいいよ。 | |
| How long does it take you to go home from my house? | 私の家からあなたの家に帰るのにどのくらい時間がかかりますか。 | |
| Please wait for five minutes. | 5分お待ちください。 | |
| They had been dancing for an hour when there was a knock on the door. | だれかがドアをノックしたとき、2人は1時間ずっとダンスをしていたところだった。 | |
| I haven't heard from her for a long time. | 私は長い間彼女から便りをもらっていません。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| He lived abroad for much of his life. | 彼は人生の大半を外国で暮らした。 | |
| I spent the holidays decorating the house. | 家の内装をして休日を過ごした。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| I studied for perhaps two hours. | 私はたぶん2時間ぐらい勉強した。 | |
| I have eaten nothing for the past three days. | この3日間何も口にしていない。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I've been friends with him since we were children. | 彼とはお互い子供のときからつきあっている。 | |
| They chatted over coffee for more than two hours. | 彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。 | |
| He answered all the questions in ten minutes. | 彼は10分で全部の問いの答えを出した。 | |
| The heat kept me awake all night. | 暑さで一晩中眠れなかったのさ。 | |
| He would often sit for hours without doing anything. | 彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。 | |
| He has been playing tennis since this morning. | 彼は今朝からずっとテニスをしている。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| We have not heard from him since last year. | 昨年以来からは何の便りもありません。 | |
| We have enjoyed peace for more than forty years. | 我々は40年以上も平和に暮らしている。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は1時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| I have been busy all this week. | 私は今週ずっと忙しかった。 | |
| I plan to stay here until my money gives out. | 私はお金が尽きるまでここにいるつもりです。 | |
| My aunt has been dead for two years. | 私の叔母が死んでから2年になる。 | |
| He has lived in Kobe for three years. | 彼は3年間神戸に住んでいます。 | |
| He looked after our dog while we were out. | 私たちが外出している間、彼は犬の世話をした。 | |
| Mary had been knitting for an hour when I called. | メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。 | |
| I spent two hours watching a baseball game on TV last night. | 私は昨夜テレビで野球の試合を見て2時間を過ごした。 | |
| He had the car fixed in no time at all. | 彼は車をまたたく間に直させた。 | |
| He has been busy since this morning. | 彼は今朝からずっといそがしい。 | |
| I waited for ten minutes. | 私は10分間待ちました。 | |
| I had been waiting an hour when he appeared. | 私が一時間待っていると、彼が現れた。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| I waited for her for a long time. | 私は長い間、彼女を待った。 | |
| He has had a clean record for the past ten years. | 彼のこの十年間の経歴には問題はない。 | |
| I put off answering the letter for a week. | 私はその手紙に返事を出すのを1週間延期した。 | |
| Tom and Sue have known each other since 1985. | トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。 | |
| The meeting lasted two hours. | 会合は2時間続いた。 | |
| The baby has been crying for a long time. | 赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。 | |
| I hope to get away from Tokyo for a few days. | 私は数日間東京から離れたい。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 |