Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I tried for a long time before I succeeded. | 長い間努力して私は成功した。 | |
| Jim has been laid up with flu for three days. | ジムはインフルエンザで3日寝ている。 | |
| My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about. | 祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。 | |
| I've known him ever since he was a child. | 彼が子供の時からずっと彼を知っている。 | |
| How many hours does it take to go to Okinawa by plane? | 沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。 | |
| I have known him a long time. | 私は彼と知り合って長い。 | |
| He kept walking all the day. | 彼は一日中歩き続けた。 | |
| He stayed in Nagano throughout the summer. | 彼は夏中ずっと長野にいた。 | |
| The baby was sleeping all day long. | 赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩、6時までなら空いてます。 | |
| Mary had been knitting for an hour when I called. | メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。 | |
| I have had to stay in bed for two days. | 2日間ベッドにいなくてはならなかった。 | |
| It is ten years since I came to live in Shizuoka. | 静岡に来てから10年になります。 | |
| I've spent the entire morning cleaning my room. | 私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。 | |
| He crossed the Pacific Ocean in thirty days. | 彼は三十日で太平洋を渡った。 | |
| I am going to stay here for a couple of days. | 私は二日間ここに滞在するつもりです。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは結婚して10年になる。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |
| John has been collecting stamps since he was a child. | ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。 | |
| The trial lasted for ten consecutive days. | 裁判は10日間継続して行われた。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| I have practiced piano every day for fifteen years. | 私は15年間毎日ピアノを練習しています。 | |
| He would often sit for hours without doing anything. | 彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は彼を10時まで寝ないで待った。 | |
| The boy has been sleeping for ten hours. | その男の子は10時間眠り続けている。 | |
| I have lived in Kobe since last year. | 私は去年から神戸に住んでいるの。 | |
| I was home all day yesterday. | 昨日は一日中家にいた。 | |
| I slept nine hours. | 私は9時間眠った。 | |
| I've been working there for three months. | 私はそこで3ヶ月間働いています。 | |
| I haven't seen Tom since 1988. | 1988年以来トムに会っていません。 | |
| Carol has been studying Spanish for three years. | キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。 | |
| How long will you stay here? | あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| Yesterday Mary stayed home all day. | 昨日メアリーは1日中家にいた。 | |
| We camped there through summer vacation. | 私たちは夏休み中ずっとそこでキャンプした。 | |
| This ticket is valid for three months. | この列車乗車券は3カ月有効だ。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| He spoke for ten minutes without a pause. | 彼は息もつかず10分間話し続けた。 | |
| We have not had a single drop of rain for two weeks. | 2週間の間たった1滴も雨は降らなかった。 | |
| I haven't seen her since then. | それ以後彼女に会っていません。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| I had an enjoyable two weeks in London. | ロンドンで楽しく2週間を過ごした。 | |
| This ticket is good for three days. | この切符は三日間有効だ。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこ2時間も座っている。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼女がきた時、彼は2時間本を読んでいた。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | 少しの間そっとしてやったほうがいいですね。 | |
| The baby kept crying all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| I cried all night long. | 俺は一晩中泣いたんだ。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどれくらい滞在するのですか。 | |
| I have been here for about three weeks. | 私はおよそ3週間ここにいる。 | |
| I stayed in Chicago over two months. | シカゴに2ヶ月以上滞在した。 | |
| They were pretty tired after having worked all day. | 1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。 | |
| He slept an hour. | 彼は1時間ねむった。 | |
| I've put on a lot of weight since Christmas. | クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。 | |
| I haven't heard a word from them in over four years. | 4年以上も音信不通だったんだよ。 | |
| We talked till after eleven o'clock. | 私たちは11時すぎまで話した。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。 | |
| I felt a bit tired from swimming all morning. | 私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。 | |
| I put in an hour of jogging before I go to school. | 私は学校に行く前に一時間ジョギングに当てています。 | |
| I had to stay in bed all day. | 1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。 | |
| We camped there for a week. | 私たちは1週間そこでキャンプした。 | |
| How long have you lived in Kobe? | あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。 | |
| How long does it take to the train station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。 | |
| I studied for one hour. | 私は一時間勉強しました。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこに二時間も座っている。 | |
| He had been working on his novel for six months when we visited him. | 私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。 | |
| I had been reading a book for about an hour when he came in. | 彼が入ってきたとき私は1時間くらい本を読んでいた。 | |
| He has been sick for a week. | 彼は一週間病気です。 | |
| I have had a slight fever since this morning. | 私は今朝から少し熱がある。 | |
| It's been five years since I came to Tokyo. | 東京へ来てから5年になります。 | |
| How long do you want it for? | 期間はどのくらい? | |
| It took me more than two hours to translate a few pages of English. | 2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。 | |
| They kept him waiting outside for a long time. | かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。 | |
| How long are you going to stay? | どれくらい滞在するのですか。 | |
| I slept only two hours. | 二時間しか寝なかった。 | |
| He works eight hours a day. | 彼は1日に8時間働く。 | |
| We enjoyed ourselves at the seaside all day. | 一日中海岸で遊んだ。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| It has been fine since last Friday. | 先週の金曜日からずっといい天気です。 | |
| I waited for her a long time. | 長い間彼女をまった。 | |
| I had to stay in bed all day. | 一日中ベッドに寝ていないといけませんでした。 | |
| I have been taking ballet lessons since I was three and hope to be a ballerina. | 私は3歳からバレエを習っており、バレリーナになりたいと思っています。 | |
| I have not seen him for about three months. | 私は3ヶ月ぐらい前から彼に会っていない。 | |
| The weather has been nice all week. | 一週間ずっと天気がよい。 | |
| He kept us waiting for more than an hour. | 彼は私たちを1時間以上も待たせた。 | |
| My family will be away for a week. | 家族で一週間留守にします。 | |
| I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through. | この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。 | |
| He had been there for ten years before he came to Kyoto. | 彼は京都に来る前に10年間そこにいました。 | |
| Mary said she was going to dance all night. | メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。 | |
| I walked for two hours in the afternoon heat. | 午後の暑い盛りに2時間歩いた。 | |
| He has coached us for half a year. | 彼は私たちを半年間コーチしてくれた。 | |
| The baby has been crying for almost ten minutes. | その赤ちゃんはもう10分近くも泣きっぱなしだ。 | |
| I slept twelve hours yesterday. | きのうは12時間寝た。 | |
| The poor little girl did nothing but sob all day. | かわいそうにその少女は一日中泣いてばかりだ。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日留守にします。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| I have known him ever since he was a child. | 私は子供のとき以来ずっと彼のことを知っている。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| I waited for hours, but she didn't show up. | 私は何時間も待ったが、彼女は現れなかった。 | |
| My aunt has been dead for two years. | 私の叔母が死んでから2年になる。 | |
| He had had his old one for more than ten years. | 前の車は10年以上持っていた。 | |
| Tom has lived in New York since he was a child. | トムは子供の頃からニューヨークに住んでいる。 | |
| I have not been sick for the past ten years. | 私はこの10年間病気をしたことがない。 | |
| It has snowed for two days. | 2日間雪が降りました。 | |
| Akira went out for a few minutes. | アキラは数分の間外出した。 | |
| The voyage from England to India used to take 6 months. | イギリスからインドへの航海は以前は6ヶ月かかった。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 | |
| I have lived here for ten years. | 私はここに10年間住んでいます。 | |
| That child did nothing but cry all day. | その子は一日中ただ泣くばかりだった。 | |
| I play tennis all the year around. | 私は1年中テニスをします。 | |
| I hear he was released after five years in prison. | 彼は五年間の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| Betty cannot keep any secret to herself for a long time. | ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。 | |
| The prisoner was behind bars for two months. | その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。 | |
| I haven't heard from Tanaka for the last six months. | 田中君からこの半年間何の消息もない。 | |
| I have been waiting here for two hours. | 私はここで2時間待っている。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| Do you mind waiting for a minute? | すこし待つのは気になさいますか。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| I haven't bought a new coat in five years. | 私はここ5年間新しいコートを買っていない。 | |
| It only takes thirty minutes by car. | 車でたった30分です。 | |
| We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years. | 2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。 | |
| I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while. | 今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| We have been friends ever since. | それ以来ずっと私たちは友達である。 | |
| I haven't seen him since last Sunday. | この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。 | |
| It'll take the bone a month or so to set completely. | 骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。 | |
| They chatted over coffee for more than two hours. | 彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。 | |
| It'll take me a long time to finish reading that book. | 私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| We stood talking for half an hour. | 私たちは30分立ち話をした。 | |
| I lived abroad for ten years. | 私は十年間海外で生活した。 | |
| The boy observed the birds all day. | その男の子は一日中鳥を観察していた。 | |
| He and I have been inseparable friends since our student days. | 彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。 | |
| I have not been studying for two days. | 私は2日間勉強していません。 | |
| He has been dead for ten years. | 彼は十年前に死んだ。 | |
| It has been three years since I came to live here. | ここに住むようになってから3年になります。 | |
| It was fine all day. | 一日中上天気だった。 | |
| How long will you stay here? | いつまでここに滞在しますか。 | |
| It takes two hours to go to school by bus and train. | 通学にはバスと電車で2時間かかる。 | |
| I have known her for five years. | 私は彼女と五年来の知り合いである。 | |
| Would you mind waiting a few minutes? | ちょっと待っていてもらえますか。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は8時から11時まで勉強します。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | しばらく彼女をそっとしておいてあげた方がいい。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私は彼女と20年以上の知り合いである。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼の母親は15年間薬局を経営している。 | |
| It has been snowing since this morning. | 今朝から雪が降り続いている。 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| I have waited two whole hours. I can't wait any longer. | もう2時間も待った、これ以上は待てない。 |