Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's been a week, but I'm still suffering from jet lag. | 1週間経ったけど、ぼくはまだ時差ぼけに苦しんでいる。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう十分ほどお待ち下さいませんか。 | |
| I was told to wait for a while. | 私は暫く待つように言われた。 | |
| Taro has lived in Obihiro for ten years. | 太郎は10年前から帯広に住んでいます。 | |
| It took me an hour to learn the poem by heart. | その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。 | |
| I study English half an hour every day. | 私は毎日英語を30分勉強します。 | |
| He has lived here since he was five years old. | 彼は5歳の時からここに住んでいる。 | |
| I've been here three months, and so far I've enjoyed it. | ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。 | |
| We have lived in the U.S. for ten years now. | 私たちはアメリカに住んでもう10年になる。 | |
| He and I have been good friends since we were children. | 彼との子供のころから仲良しだ。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| Dr. Miller wants you to wait for a while. | ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| I have practiced piano every day for fifteen years. | 私は15年間毎日ピアノを練習しています。 | |
| I haven't seen her since then. | それ以後彼女に会っていません。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| The heat kept me awake all night. | 暑さで一晩中眠れなかったのさ。 | |
| I am going to stay here for a couple of days. | 私は二日間ここに滞在するつもりです。 | |
| How much longer will it take for the tub to fill? | 後どのくらいでお風呂のお湯いっぱいになる? | |
| How long does it take to get to Chicago from here? | ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。 | |
| We have known each other for many years now. | わたしたちはもう長年の知り合いです。 | |
| I haven't heard a word from them in over four years. | 4年以上も音信不通だったんだよ。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | もう長いことビルとは会っていない。 | |
| I have been working for this newspaper for 4 years. | 私はこの新聞社に勤めて4年になります。 | |
| The enemy kept up the attack all night. | 敵は夜通し攻撃を続けた。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| I don't like to be kept waiting for a long time. | 私は長い間待たされるのは嫌いだ。 | |
| I will be here from Monday to Thursday. | 月曜から木曜までここにおります。 | |
| I haven't been feeling like myself since last month. | 先月から気分がすぐれないんだ。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。 | |
| He stayed in Nagano throughout the summer. | 彼は夏中ずっと長野にいた。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| We have been married for three years. | 私達は結婚して3年になります。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for many months. | 昨日何ヶ月ぶりかに雨が降った。 | |
| The baby was sleeping all day long. | その赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私達はその店が開くまでしばらく待つより仕方がなかった。 | |
| I plan to work the rest of the summer. | 残りの夏休みは働くつもりです。 | |
| He has lived in Kobe for three years. | 彼は3年間神戸に住んでいます。 | |
| Kate listened to the radio all day. | ケイトは一日中ラジオを聞いた。 | |
| My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 | |
| I had to stay in bed all day. | 一日中ベッドに寝ていないといけませんでした。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私は何年も前からの知り合いである。 | |
| How long have you been working here? | ここで働いてどれくらいですか。 | |
| We have known each other for years. | 私たちは長年の知り合いです。 | |
| He was the champion for three years. | 彼は三年間チャンピオンの座を守った。 | |
| I will wait here until he comes back. | 彼が戻るまで私はここで待ちます。 | |
| I was kept waiting for a long time at the hospital. | 私は長い間病院で待たされた。 | |
| I have stayed in Kyoto for three days. | 私は3日間京都に滞在しています。 | |
| He lived abroad for many years. | 彼は外国に長年住んでいた。 | |
| I have known her for five years. | 私は彼女と五年来の知り合いである。 | |
| He kept us waiting for a long time. | 彼は私達を長い間待たせた。 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| He complains about one thing or another all the time. | 彼はいつもなんやかんやと不平を言っている。 | |
| It's painful to keep sitting for hours. | 何時間も座っているのは苦痛だ。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| He has been busy since this morning. | 彼は今朝からずっといそがしい。 | |
| He was lying down for a while. | 彼はしばらくの間横になっていた。 | |
| Please wait here for a while. | ここでしばらくの間待って下さい。 | |
| John and Mary have known each other since 1976. | ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| He's been working all day long. | 彼は1日中働いている。 | |
| I have been studying German for two years. | 私は2年間ドイツ語を勉強しています。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼は彼女が入ってきたとき2時間読書をしていた。 | |
| We have been good friends for ten years. | 私たちは10年前から仲の良い友達です。 | |
| He was in prison for life. | 彼は死ぬまで刑務所にいた。 | |
| It took me more than one month to get over my cold. | 私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。 | |
| I'll wait until you finish the work. | あなたがその仕事を終えるまで待ちます。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| I've been waiting here for him since this morning. | 私は今朝からずっとここで彼を待っている。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私のおじは何年も外国で生活した。 | |
| He stayed in London for a time. | 彼は一時はロンドンに滞在していた。 | |
| I stayed in bed one more day just to be on the safe side. | 私は大事をとってもう一日寝ていた。 | |
| I have not seen him for about three months. | 私は3ヶ月ぐらい前から彼に会っていない。 | |
| You had better stay here a little longer. | 君はもう少しここにいた方がいいよ。 | |
| How long have you been learning English? | どのくらいの期間英語を勉強しているのですか。 | |
| He is a diligent student. He studies three hours every day. | 彼は勤勉な生徒だ。毎日3時間彼は勉強している。 | |
| Please remain seated for a few minutes. | しばらくの間座っていて下さい。 | |
| She had been sick for a week when I visited her. | 私が彼女を訪問したとき、彼女は1週間前から病気になっていた。 | |
| Wait here until I come back. | 私が戻るまでここで待っていて。 | |
| The teacher went on talking for two hours. | 先生は2時間話し続けた。 | |
| They split up after a year of marriage. | 結婚して一年で別れてしまった。 | |
| How long have you been in Japan? | あなたはどのくらい日本においでですか。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 私は長い間彼に会っていない。 | |
| You can fly across America in about five hours. | アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。 | |
| He said that he had been in California for ten years. | 彼は10年間カリフォルニアにいたと言った。 | |
| He has been the chief of his tribe for 35 years. | 彼は35年間自分の部族の酋長だった。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 | |
| We had to wait for him for ten minutes. | 私達は彼を10分間待たねばならなかった。 | |
| He would often sit here for hours doing nothing. | 彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。 | |
| The rain lasted a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| Carol has been studying Spanish for three years. | キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。 | |
| I stayed home all day instead of going to work. | 私は仕事に行かないで一日中家にいた。 | |
| I was home all day yesterday. | 昨日は一日中家にいた。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| This ticket is good for three days. | この切符は3日間有効です。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | 少しの間彼女をそっとしておいてあげた方がいい。 | |
| It took us half an hour to set up the tent. | テントを組み立てるのに30分かかった。 | |
| It has snowed for two days. | 2日間雪が降りました。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| I have heard nothing from him for five years. | 彼からもう五年も便りがない。 | |
| We have known each other since we were children. | 私たちは子供のころからお互いに知り合いです。 | |
| How many hours have you been studying? | あなたは何時間勉強していますか。 | |
| The baby was sleeping all day long. | 赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 | |
| He kept me waiting there for more than an hour this afternoon. | 今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。 | |
| Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now. | トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。 | |
| I felt a bit tired from swimming all morning. | 私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。 | |
| I have been on a diet for two weeks. | 私はもう2週間ダイエットをしています。 | |
| I waited for hours, but she didn't show up. | 私は何時間も待ったが、彼女は現れなかった。 | |
| I had been studying English for two hours when he came in. | 彼が入って来たとき、私は2時間英語を勉強しつづけていた。 | |
| My grandfather lived till he was eighty-nine. | 私の祖父は89歳までいきました。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| I've spent the entire morning cleaning my room. | 私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。 | |
| It has been fine for a week. | この一週間ずっとよい天気です。 | |
| We danced to the music for hours until we were all exhausted. | 私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。 | |
| He attended the high school for three years without missing a single day or being late. | 彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。 | |
| It rained on and off all day. | その日は雨が断続的に降っていた。 | |
| We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
| He stayed there for three days. | 3日間そこに滞在した。 | |
| We have been good friends for a long time. | 私たちは長い間の友人です。 | |
| We waited for you all day long. | 私たちはあなたを一日中待っていました。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| I'll be waiting for Tom until 6 o'clock. | 6時までトムが来るのを待ってるよ。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| I was home all day yesterday. | 私は昨日は終日家にいた。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| I postponed doing my housework for a few hours. | 私は家事をするのを数時間後に延ばした。 | |
| He has been engaged in this study nearly ten years. | 彼はこの研究に10年近く従事している。 | |
| I have not lived in Sanda since last year. | 私は去年から三田に住んでいません。 | |
| How long does it take to go from here to the Hilton Hotel? | ここからヒルトンホテルまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| I haven't bought a new coat in five years. | 私はここ5年間新しいコートを買っていない。 | |
| I have been here for two hours. | 私は二時間ここにいます。 | |
| I think of you all the time. | 私はあなたのことを、いつも想っています。 | |
| She completed the trip in less than 20 hours. | この女性は、その往復を20時間以内で終えた。 | |
| He has been driving for hours. | 彼は何時間も運転している。 | |
| The snow lasted for two days. | その雪は2日間続いた。 | |
| My father has been dead for ten years. | 私の父が死んでから10年が経つ。 | |
| I have known her since she was a baby. | 私は彼女が赤ん坊のころから知っています。 | |
| I've worked all day, so that I am very tired. | 私は一日中働いた。だからとても疲れている。 | |
| I had to wait twenty minutes for the next bus. | 次のバスまで20分待たなければいけなかった。 | |
| I've studied Japanese for five years. | 私は日本語を5年間勉強している。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| How long have you been in Kobe? | 神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| It already has taken me hours. | もう何時間も掛かったよ。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。 | |
| I have not seen him for a long time. | 私は彼に久しく会っていない。 |