Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| That kid kept crying for hours. | その子は、何時間も泣き続けた。 | |
| I have three years left until retirement. | 私は定年まで3年残っている。 | |
| I have known him for two years. | 彼と知り合ってから二年になります。 | |
| Our dog has been lying in the sun all day. | うちの犬は一日中日なたに横になっている。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいらっしゃいますか。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は三年間日記をつけている。 | |
| John and Mary have known each other since 1976. | ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。 | |
| I've been going out with her for months. | 何ヶ月か彼女と交際している。 | |
| Jim has been laid up with flu for three days. | ジムはインフルエンザで3日寝ている。 | |
| I cried all night long. | 俺は一晩中泣いたんだ。 | |
| It rained on and off all day. | 終日雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| He was playing tennis all day. | 1日中テニスをしていたのだから。 | |
| I stayed home all day long instead of going to the movies. | 私は映画には行かず、一日中家にいました。 | |
| He thought the matter over for three days. | 彼はそのことを3日間よく考えた。 | |
| How long have you been in Japan? | あなたはどのくらい日本においでですか。 | |
| He has been without employment for a month. | 彼はこの1カ月仕事がない。 | |
| It'll take me a long time to finish reading that book. | 私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。 | |
| I plan to work the rest of the summer. | 残りの夏休みは働くつもりです。 | |
| How long will you stay in Kyoto? | あなたは京都にどれくらい滞在しますか。 | |
| Please stay here till I get back. | 私が帰るまでここにいてください。 | |
| He has been absent from work for a week. | 欠勤1週間になる。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 何時間も働いたので私は疲れを感じた。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| How many hours does it take to go to Okinawa by plane? | 沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。 | |
| The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later. | 徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。 | |
| My brother has been living in London for many years. | 兄は何年もロンドンにずっと住んでいる。 | |
| I've been in that line of work for five years. | この仕事を5年ほどやっています。 | |
| He has been driving for hours. | 彼は何時間も運転している。 | |
| I waited for him for an hour. | 私は彼を1時間待った。 | |
| How long can I keep this book? | どれくらいの期間この本を借りられますか。 | |
| How long does it take to go to the office from your home? | 家から会社までどれくらい時間がかかりますか。 | |
| He spent the evening reading a book. | 彼は夕方本を読んで過ごしました。 | |
| It already has taken me hours. | もう何時間も掛かったよ。 | |
| I walk my dog along the river every morning. | 私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。 | |
| I don't mind waiting for a while. | しばらくの間、まつのはかまわない。 | |
| We have been friends ever since. | それ以来ずっと私たちは友達である。 | |
| I had been working for two hours when I suddenly felt sick. | 2時間仕事を続けていたら、突然気分が悪くなりました。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| I have been here for two hours. | 私は二時間ここにいます。 | |
| The baby was sleeping all day long. | その赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| I have been here since five o'clock. | 私は5時からここにいます。 | |
| The snow lasted for two days. | その雪は2日間続いた。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| I haven't heard from him for a long time. | 彼からは長らく連絡がない。 | |
| We spent the entire day on the beach. | 私達は1日中浜辺で過ごした。 | |
| We have been married for three years. | 私達は結婚して3年になります。 | |
| John has been collecting stamps since he was a child. | ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は3年間日記をつけている。 | |
| I was kept waiting for a long time at the hospital. | 私は長い間病院で待たされた。 | |
| I have been studying English for five years. | 私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。 | |
| I had an enjoyable two weeks in London. | ロンドンで楽しく2週間を過ごした。 | |
| I was in London most of the summer. | 夏の大半私はロンドンにいた。 | |
| He stayed at a hotel for a couple of days. | 彼はホテルに2、3日泊まった。 | |
| I have been wearing this overcoat for more than five years. | 私はこのコートを五年以上着ている。 | |
| He kept waiting for hours and hours. | 彼は何時間も待ち続けた。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| I've known Jim ever since we were children. | 子供のときからジムとは知り合いだ。 | |
| I have to use English all day. | 私は一日中英語を使わなければならなかった。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I have known him for more than ten years. | 私は10年以上も前から彼を知っています。 | |
| I spent two hours reading a book last night. | 昨夜は2時間本を読んで過ごした。 | |
| He hasn't made a record or had a concert for many years. | 彼はもう長年の間、レコードも出していないしコンサートも開いていない。 | |
| We have lived in the U.S. for ten years now. | 私たちはアメリカに住んでもう10年になる。 | |
| Fred spent all day looking for a job. | フレッドは1日中職探しをした。 | |
| How long does it take to the train station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。 | |
| It has been two months since my arrival in Tokyo. | 私が東京に到着してから2ヶ月になる。 | |
| The baby has been crying for a long time. | 赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| I have read three books since this morning. | 今朝から本を3冊読んだ。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| He has been busy since this morning. | 彼は今朝からずっといそがしい。 | |
| I talked with her for an hour. | 私は彼女と一時間話した。 | |
| I looked for the book for an hour. | 私は一時間その本をさがした。 | |
| He kept me waiting for an hour. | 彼に1時間待たされた。 | |
| He crossed the Pacific Ocean in thirty days. | 彼は三十日で太平洋を渡った。 | |
| I had been reading a book for some time when he called. | 彼が電話したとき、私はしばらくの間本を読んでいた。 | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| I will wait here until he comes back. | 彼が戻るまで私はここで待ちます。 | |
| He remained silent for a while. | 彼はしばらく黙ったままであった。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| He has stayed at the hotel for five days. | 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 | |
| That child did nothing but cry all day. | その子は一日中ただ泣くばかりだった。 | |
| He told me that he would wait till I returned. | 彼は私に、私が帰るまで待っていると言った。 | |
| He's been working all day long. | 彼は1日中働いている。 | |
| Can't you wait just ten more minutes? | せめてあと十分待ってくれませんか。 | |
| The prince was confined in the castle for three years. | 王子はその城に3年間監禁された。 | |
| I have known him a long time. | 私は彼と知り合って長い。 | |
| He has been dead for five years. | 彼が死んで五年になる。 | |
| I have lived in Tokyo since 1985. | 私は1985年からずっと東京に住んでいる。 | |
| It took us half an hour to set up the tent. | テントを組み立てるのに30分かかった。 | |
| We have lived in Osaka six years. | 私達は6年間大阪に住んでいた。 | |
| I spent several days sorting through her papers. | 私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。 | |
| I have been in Japan for two months. | 私は日本に来て2か月になる。 | |
| He has been on a diet for two months. | 彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。 | |
| It has been fine for a week. | この一週間ずっとよい天気です。 | |
| We have been studying English for three years. | 私達は英語を三年間勉強している。 | |
| We plan to stay a week. | 一週間滞在する予定です。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校までは歩いて30分で行けます。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 我々は日に少なくとも8時間は寝なくてはならない。 | |
| How many days will it take until the swelling goes down? | はれが引くまで何日くらいかかりますか。 | |
| I had been writing letters all that morning. | 私はその午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| It'll take a week or so to read through this book. | この本を読み終えるには1週間かそこらかかるだろう。 | |
| The boy has been absent from school for eight days. | その少年は、8日間欠席し続けている。 | |
| I stayed in bed one more day just to be on the safe side. | 私は大事をとってもう一日寝ていた。 | |
| Our television has been out of order for more than a week. | 私たちのテレビは1週間以上故障したままである。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いている。 | |
| May has been in Japan for a year. | メイは一年間ずっと日本にいます。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| It took me more than one month to get over my cold. | 私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。 | |
| I've been here three months, and so far I've enjoyed it. | ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 私は夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を5分で解いてください。 | |
| How long does it take to go from here to the Hilton Hotel? | ここからヒルトンホテルまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| They had been dancing for an hour when there was a knock on the door. | だれかがドアをノックしたとき、2人は1時間ずっとダンスをしていたところだった。 | |
| We have known her for years. | 私たちは彼女を何年も知っている。 | |
| He has been engaged in this study nearly ten years. | 彼はこの研究に10年近く従事している。 | |
| I had to stay in bed all day. | 1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。 | |
| I have known him for ten years. | 彼とは10年来の知り合いだ。 | |
| It took me three hours to finish the homework. | 宿題を終えるのに3時間かかった。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| I have not heard from her since then. | 私はその時以来、彼女から便りをもらっていません。 | |
| I hear he was set free after doing five years in prison. | 彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。 | |
| I have been acquainted with the mayor for more than twenty years. | 私は市長と20年以上の知り合いだ。 | |
| It took me more than two hours to translate a few pages of English. | 2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| I can walk to school in ten minutes. | 学校まで10分で歩いて行ける。 | |
| I have been silent for a long time. | 長いことごぶさたしました。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| The weather has been nice all week. | 一週間ずっと天気がよい。 | |
| I have been studying French four years now. | 私はこれで4年間ずっとフランス語を学んでいる。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| They kept him waiting outside for a long time. | かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。 | |
| I haven't heard from him for a long time. | 私は長いこと彼から便りをもらっていません。 | |
| Students discussed the problem of brain death for a long time. | 学生たちは脳死の問題について長々と議論した。 | |
| He works eight hours a day. | 彼は1日に8時間働く。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼女がきた時、彼は2時間本を読んでいた。 | |
| How long have you been in Kobe? | 神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。 | |
| I'll wait until you finish the work. | あなたがその仕事を終えるまで待ちます。 | |
| It is ten years since I came to live in Shizuoka. | 静岡に来てから10年になります。 | |
| How long have you lived in Japan? | 日本に住むようになってどのくらいになりますか。 | |
| Their stay in Germany for a year was very fruitful. | ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 | |
| I have been a teacher for 15 years. | 教師になって15年になる。 | |
| He had to go without food for days. | 彼は何日も何も食べずに過ごさねばならなかった。 | |
| I have a few minutes to spare. | 2、3分なら時間があります。 | |
| I studied for perhaps two hours. | 私はたぶん2時間ぐらい勉強した。 | |
| We stayed with them all through the summer. | 私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| My grandfather lived a long life. | 私の祖父は長生きした。 |