Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| They had been dancing for an hour when there was a knock on the door. | だれかがドアをノックしたとき、2人は1時間ずっとダンスをしていたところだった。 | |
| I have done all my homework and now I am completely free until Monday. | 宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。 | |
| She had been sick for a week when I visited her. | 私が彼女を訪問したとき、彼女は1週間前から病気になっていた。 | |
| He has been dead for ten years. | 彼は十年前に死んだ。 | |
| He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours. | 彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。 | |
| I have been wearing this overcoat for more than five years. | 私はこのコートを五年以上着ている。 | |
| I've looked everywhere, but I can't find my wallet. | あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。 | |
| We had to wait for him for ten minutes. | 私達は彼を10分間待たねばならなかった。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩6時まで暇です。 | |
| He was silent for what seemed to me an hour. | 私には1時間とも思えるほど彼はだまっていた。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は彼を10時まで寝ないで待った。 | |
| The students discussed the plan for many hours. | 学生たちは何時間もその計画について話し合った。 | |
| I worked hard all day, so I was very tired. | 私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続けている。 | |
| I have loved her for a long time. | 私は長いあいだ彼女を愛してきた。 | |
| He lived abroad for much of his life. | 彼は人生の大半を外国で暮らした。 | |
| The war lasted nearly ten years. | 戦争はほとんど10年間続いた。 | |
| It took me more than two hours to translate a few pages of English. | 2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | しばらく彼女をそっとしておいてあげた方がいい。 | |
| I was made to wait for a long time. | 私は長い間待たされた。 | |
| We waited for hours and hours. | 私たちは何時間も待った。 | |
| It rained for several days on end. | 何日も続けて雨が降った。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | もう長いことビルとは会っていない。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| This ticket is good for two weeks. | この券は2週間有効です。 | |
| He kept silent all day long. | 彼は1日中黙っていた。 | |
| I have lived in Kamakura for twelve years. | 鎌倉に住んで12年になる。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日留守にします。 | |
| It already has taken me hours. | もう何時間も掛かったよ。 | |
| It is just out of the question for me to finish the work in a day. | 僕がこの仕事を1日でやることはとてもできない。 | |
| He stayed in New York for three weeks. | 彼はニューヨークに3週間滞在した。 | |
| It took the fireman almost two hours to put out the fire. | 消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。 | |
| I haven't seen anything of him for some time. | ここしばらく彼にまるで会わない。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| I've been subscribing to that magazine for four years. | 私は4年前からその雑誌を予約購読している。 | |
| He has been sick for a week. | 彼は一週間病気です。 | |
| We discussed the problem for a long time. | 私達はその問題について長い間話し合った。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私は彼女と20年以上の知り合いである。 | |
| We kept on working for hours without eating anything. | 我々は何も食べずに何時間も働き続けた。 | |
| Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up. | 私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私は何年も前からの知り合いである。 | |
| How long does it take you to go home from my house? | 私の家からあなたの家に帰るのにどのくらい時間がかかりますか。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| I sleep six hours a day on average. | 私は平均して1日6時間眠ります。 | |
| The baby has been crying for almost ten minutes. | その赤ちゃんはもう10分近くも泣きっぱなしだ。 | |
| I have lived here for a long time. | 私は以前からここに住んでおります。 | |
| Taro stayed in Tokyo for three days. | 太郎は3日間東京に滞在しました。 | |
| I have lived here for ten years. | 私はここに10年間住んでいます。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこに二時間も座っている。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes. | 私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。 | |
| The villagers have done without electricity for a long time. | その村人たちは長い間電気無しでやってきた。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は1時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| We have known each other for years. | 私たちは長年の知り合いです。 | |
| I have been studying German for two years. | 私は2年間ドイツ語を勉強しています。 | |
| I've been waiting for you for over a week. | 1週間以上も待っていた。 | |
| Tom lived in Japan for ten years. | トムは10年間日本に住んだ。 | |
| Bill kept on crying for hours. | ビルは何時間も泣き続けた。 | |
| He has been sick in bed all week. | 彼は一週間ずっと病気で寝ていました。 | |
| How much longer will it take for the tub to fill? | 後どのくらいでお風呂のお湯いっぱいになる? | |
| He kept silent for a while. | 彼はしばらく黙っていた。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いている。 | |
| I waited for her till it got dark. | 暗くなるまで私は彼女を待ちました。 | |
| A dog jumped onto the chair and lay motionless for five minutes. | 犬がイスの上へ飛び上がり、5分間動かないでいた。 | |
| I spent two hours watching a baseball game on TV last night. | 私は昨夜テレビで野球の試合を見て2時間を過ごした。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩、6時までなら空いてます。 | |
| I have not been sick for the past ten years. | 私はこの10年間病気をしたことがない。 | |
| He used to sit reading for hours. | 彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。 | |
| I'll be staying here for three months. | 3カ月滞在します。 | |
| He has been driving for hours. | 彼は何時間も運転している。 | |
| I've studied English for five years. | 英語を5年習いました。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I hung around for one hour. | 私は1時間も待っていた。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| I finished the work in less than an hour. | 私はその仕事を1時間足らずで終えた。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| I have lived here for a long time. | 私は長い間ここに住んでいます。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは、結婚してから10年になる。 | |
| I'm going out for a while. | ちょっと出かけてきます。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼は彼女が入ってきたとき2時間読書をしていた。 | |
| Please remain seated for a few minutes. | 少しの間座ったままでいて下さい。 | |
| The train was delayed for one hour on account of the typhoon. | 台風のために新幹線が一時間も遅れた。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は一日少なくとも7時間は寝なければならない。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| I must finish my homework in an hour. | 1時間で宿題を終えなければならない。 | |
| I have been studying French four years now. | 私はこれで4年間ずっとフランス語を学んでいる。 | |
| I have known him for more than ten years. | 私は10年以上も前から彼を知っています。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| I am staying for another few weeks. | 私はもう数週間滞在しています。 | |
| I stayed home all day long instead of going to the movies. | 私は映画には行かず、一日中家にいました。 | |
| He would often sit for hours without doing anything. | 彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| He has been sick since last Sunday. | 彼はこの前の日曜日以来病気だ。 | |
| They kept him waiting outside for a long time. | かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。 | |
| I was asleep from one to four this afternoon. | 今日の午後は1時から4時まで眠ってました。 | |
| He has been engaged in foreign trade for twenty years. | 彼は外国貿易に従事して20年になる。 | |
| I haven't heard from Tanaka for the last six months. | 田中君からこの半年間何の消息もない。 | |
| It's been five years since I came to Tokyo. | 東京へ来てから5年になります。 | |
| It took half an hour. | 30分で着いたよ。 | |
| How long will you stay here? | 君はどれくらいここに滞在しますか。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私のおじは何年も外国で生活した。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| I have lived here for thirty years. | 私は30年間ここに住み続けている。 | |
| He attended the high school for three years without missing a single day or being late. | 彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| You must not eat anything for a few days. | 数日は絶食するようにしてください。 | |
| My uncle has been dead for three years. | 私のおじが死んでからもう3年になる。 | |
| We talked till after eleven o'clock. | 私たちは11時すぎまで話した。 | |
| We decided to leave him alone for a while. | 彼はしばらく構わずにほっておくことにした。 | |
| Wait here until I come back. | 私が戻るまでここで待っていて。 | |
| My brother has been living in London for many years. | 兄は何年もロンドンにずっと住んでいる。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| We have been studying English for three years now. | 私たちはもう3年間英語を勉強しています。 | |
| It took John about two weeks to get over his illness. | ジョンがその病気を治すのに約2週間かかりました。 | |
| We listened to her for some time. | 私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどれくらい滞在するのですか。 | |
| He has been absent from work for a week. | 欠勤1週間になる。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中ずっと探しているのです。 | |
| I have been in Japan for three years. | 私は3年間日本にいます。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。 | |
| He was suspended from school for a week for bad conduct. | 彼は素行不良で1週間の停学を受けた。 | |
| He was let out after serving just two years of his four-year prison sentence. | 彼は四年刑期のところを二年で釈放された。 | |
| How long can I keep this book? | この本はどのくらい借りれますか。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| How long are you going to stay? | 滞在期間はどのくらいですか。 | |
| I have been here for about three weeks. | 私はおよそ3週間ここにいる。 | |
| He was underwater for three minutes. | 彼は3分間水にもぐっていた。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。 | |
| Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now. | トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。 | |
| I spent the whole day reading a novel. | 私は終日小説を読んで過ごした。 | |
| I have been reading books all afternoon. | 私は午後ずっと本を読んでいます。 | |
| It has snowed for two days. | 2日間雪が降りました。 | |
| He often reads far into the night. | 彼はしばしば夜更けまで読書する。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Please wait for five minutes. | 5分お待ちください。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 久しく彼に会わない。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは一日に7時間は寝なければならない。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいらっしゃいますか。 | |
| Did you talk for a long time? | あなたがたは長い間話しましたか。 | |
| I stayed in bed all day instead of going to work. | 仕事に行かず一日中寝ていた。 | |
| That bridge has been out of use for a long time. | その橋は長い間使われていない。 | |
| I had been reading a book for about an hour when he came in. | 彼が入ってきたとき私は1時間くらい本を読んでいた。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。 | |
| The committee adjourned for two weeks. | 委員会は2週間延期になった。 | |
| I left the window open all through the night. | 私はひと晩窓を開けたままにしておいた。 |