Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How long are you going to stay? | どれくらい滞在するのですか。 | |
| How long have you been in Japan? | 君はどれほど日本にいますか。 | |
| I have not been busy for two days. | 私は2日間忙しくありません。 | |
| Mike has been out of work for a year. | マイクはここ一年間失業中である。 | |
| I have been here for two hours. | 私は二時間ここにいます。 | |
| I'll be free all day tomorrow. | あしたは一日中ひまです。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は彼を10時まで寝ないで待った。 | |
| The snow lasted for two days. | その雪は2日間続いた。 | |
| Could you wait here for the moment. | ここでちょっと待っていてくださいますか。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼は彼女が入ってきたとき2時間読書をしていた。 | |
| He spent all night cramming for the test. | 彼は一夜づけの試験勉強をした。 | |
| He has been unconscious for three days. | 彼は三日間無意識の状態だ。 | |
| He lived in Matsue for seven years. | 彼は松江に7年間住んでいた。 | |
| I have a few minutes to spare. | 2、3分なら時間があります。 | |
| I have been here for a week. | 私は一週間ここに滞在しています。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| I've been friends with him since we were children. | 彼とはお互い子供のときからつきあっている。 | |
| I have been in Japan for three years. | 私は3年間日本にいます。 | |
| It was so cold that I stayed at home all day. | とても寒かったので、私は一日中家にいた。 | |
| They had been dancing for an hour when there was a knock on the door. | だれかがドアをノックしたとき、2人は1時間ずっとダンスをしていたところだった。 | |
| I have eaten nothing for the past three days. | この3日間何も口にしていない。 | |
| We enjoyed ourselves at the seaside all day. | 一日中海岸で遊んだ。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| I have been associated with him for ten years. | 私と彼は十年来のつきあいだ。 | |
| The students discussed the plan for many hours. | 学生たちは何時間もその計画について話し合った。 | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 | |
| I hear he was set free after doing five years in prison. | 彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。 | |
| I haven't had a square meal for a week. | 1週間ほどまともな食事をしていない。 | |
| We had hardly waited for five minutes when the bus came. | 5分待つか待たないうちにバスがきた。 | |
| I walk my dog along the river every morning. | 私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。 | |
| We should be able to complete the work in five days. | 5日たてば仕事が完了するだろう。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| Bob has been engaged to Mary for over a year. | ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。 | |
| Please wait here for a while. | ここでしばらくの間待って下さい。 | |
| I'll be staying here for three months. | 3カ月滞在します。 | |
| I have been reading that book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読んでいます。 | |
| I have lived in Sasayama for three years. | 私は3年間篠山に住んでいます。 | |
| I studied for a while this morning. | 私はきょうの午前しばらくの間勉強した。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は一日中眠っていた。 | |
| It will take me more than three hours to look over the document. | 私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。 | |
| I can do it in a week. | 1週間でそれをすることはできる。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいらっしゃいますか。 | |
| We have been married for three years. | 私達は結婚して3年になります。 | |
| How long are you going to stay? | 何日滞在する予定ですか。 | |
| He crossed the Pacific Ocean in thirty days. | 彼は三十日で太平洋を渡った。 | |
| I study about two hours every day. | 私は毎日およそ二時間勉強する。 | |
| We discussed the problem far into the night. | 私たちは夜遅くまでその問題について討論した。 | |
| He made me wait for about half an hour. | 彼は私を三十分ほど待たせました。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは結婚して10年になる。 | |
| He's lived there all his life. | 彼は生まれてからずっとそこに住んでいる。 | |
| His speech continued for three hours. | 彼の演説は3時間も続いた。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日によく何時間もつりをしたものだった。 | |
| I was kept awake all night by the noise. | 騒音のために私は一晩中目をさましていた。 | |
| Please wait till he comes back. | 彼が帰ってくるときまでお待ちください。 | |
| I have not heard from her since then. | 私はその時以来、彼女から便りをもらっていません。 | |
| You've only been on the job for about 15 minutes. | あなたは働き始めてまだ15分ぐらいしか経っていないよ。 | |
| I waited for him all day long. | 私は1日中彼を待った。 | |
| Mary always studies for two hours a day. | メアリーはいつも1日に2時間勉強する。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私たちはその店が開くまで、しばらく待つしかなかった。 | |
| He crossed the Pacific Ocean in thirty days. | 彼は30日で太平洋を渡った。 | |
| I stayed in Chicago over two months. | シカゴに2ヶ月以上滞在した。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| I have wanted to be a painter for a long time. | 私は長い間、画家になりたいと思っている。 | |
| We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar. | その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。 | |
| I missed school for six days. | 6日間学校に行けませんでした。 | |
| I have put aside one fourth of my salary for the last three years. | 私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。 | |
| He was silent for what seemed to me an hour. | 彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私は彼女とは二十年以上の知り合いである。 | |
| When he turned up, we had been waiting for two hours. | 彼が現れたときまで2時間待っていました。 | |
| We decided to leave him alone for a while. | 彼はしばらく構わずにほっておくことにした。 | |
| I have been working for this newspaper for 4 years. | 私はこの新聞社に勤めて4年になります。 | |
| I have lived in Tokyo since 1985. | 私は1985年からずっと東京に住んでいる。 | |
| The boy has been absent from school for eight days. | その少年は、8日間欠席し続けている。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| It's two-hour drive from here to my uncle's house. | ここから私のおじの家まで車で2時間かかります。 | |
| I was kept waiting for an eternity. | 長い長い間私は待たされた。 | |
| It'll take the bone a month or so to set completely. | 骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。 | |
| He complains about one thing or another all the time. | 彼はいつも何やかやと不平を言っている。 | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| I lived in Osaka until I was six. | 私は6歳まで大阪に住んでいた。 | |
| The old man has lived here all his life. | その老人は生まれてからずっとここに住んでいる。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 来年の3月で京都に8年住んだことになる。 | |
| The dog kept barking all through the night. | 犬は一晩中吠えどおしだった。 | |
| We work from nine to five. | 私達は9時から5時まで働く。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| We put off our baseball game for two days. | 私達は野球の試合を2日間延期した。 | |
| He kept us waiting for more than an hour. | 彼は私たちを1時間以上も待たせた。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| This ticket is good for three days. | この切符は3日間有効です。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに君に5分間上げよう。 | |
| How much longer will I have to stay in the hospital? | どのくらい長く入院しなければならないのでしょうか。 | |
| How long does it take to the train station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。 | |
| We haven't had a price increase in the last five years. | 過去5年間価格を上げてません。 | |
| I have been writing letters all morning. | 私は午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。 | |
| I looked for the book for an hour. | 私は一時間その本をさがした。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| He kept me waiting for more than an hour. | 彼は私を1時間以上も待たせた。 | |
| I have been studying English for six years now. | 私は六年間英語を勉強している。 | |
| We have lived in Tokyo for six years. | 私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。 | |
| The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out. | 火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。 | |
| I spent two hours reading a book last night. | 昨夜は2時間本を読んで過ごした。 | |
| He has stayed at the hotel for five days. | 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| He stayed here for a while. | 彼はしばらくここにいた。 | |
| When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months. | 彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。 | |
| I have known him for two years. | 彼と知り合ってから二年になります。 | |
| After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry. | 冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。 | |
| Nancy has been on good terms with my sister for more than five years. | ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。 | |
| We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years. | 2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。 | |
| It took Rei 20 days to get over her injury. | レイは傷が回復するのに20日かかった。 | |
| You can get there in less than thirty minutes. | そこまで30分以内でいけます。 | |
| I've been looking for them for more than one hour. | 1時間以上ずっと探しているんですが。 | |
| May has been in Japan for a year. | メイは一年間ずっと日本にいます。 | |
| We camped there through summer vacation. | 私たちは夏休み中ずっとそこでキャンプした。 | |
| I haven't seen her since then. | その時以来私は彼女に会っていない。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| I stayed in Japan only a few months. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 | |
| How long have you been in Kobe? | 神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。 | |
| He was silent for what seemed to me an hour. | 私には1時間とも思えるほど彼はだまっていた。 | |
| I have practiced piano every day for fifteen years. | 私は15年間毎日ピアノを練習しています。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| He was sick in bed all day yesterday. | 彼はきのう一日中病気で寝ていた。 | |
| I have been acquainted with the mayor for more than twenty years. | 私は市長と20年以上の知り合いだ。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| I waited for her a long time. | 長い間彼女をまった。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私たちは店が開くまで、しばらく待つより仕方がなかった。 | |
| I have loved her for a long time. | 私は長いあいだ彼女を愛してきた。 | |
| I haven't heard from him for a long time. | 私は長いこと彼から便りをもらっていません。 | |
| The population of this town has been static for the last ten years. | この町の人口はここ10年間動きがない。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。 | |
| It took John only one day to make friends with his classmates at the school. | ジョンがその学校でクラスメートと親しくなるのに、1日しかかからなかった。 | |
| I was kept waiting for a long time at the hospital. | 私は長い間病院で待たされた。 | |
| I slept nine hours. | 私は9時間眠った。 | |
| He searched all day for the letter. | 彼は一日中手紙をさがした。 | |
| I have been studying for two hours. | 私は2時間勉強しています。 | |
| I spent the afternoon painting a picture. | 私は午後は絵を描いて過ごした。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私のおじは何年も外国で生活した。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| He would often sit for hours doing nothing. | 彼は何もしないで何時間も座っていることがよくあった。 | |
| We have known her for years. | 私たちは彼女を何年も知っている。 | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| Their stay in Germany for a year was very fruitful. | ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 | |
| He has been playing chess since he was in high school. | 彼は高校時代からずっとチェスをし続けている。 |