Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| He was watching television all day. | 彼は一日中テレビを見ていた。 | |
| We have been good friends for ten years. | 私たちは10年前から仲の良い友達です。 | |
| I am going to stay here for a couple of days. | 私は二日間ここに滞在するつもりです。 | |
| He kept waiting for hours and hours. | 彼は何時間も待ち続けた。 | |
| George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours. | ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| I put off answering the letter for a week. | 私はその手紙に返事を出すのを1週間延期した。 | |
| I hear he was released after five years in prison. | 彼は五年間の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| I have been associated with him for ten years. | 私は彼と10年間つきあっている。 | |
| I waited for him all day long. | 私は1日中彼を待った。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこに二時間も座っている。 | |
| My family will be away for a week. | 家族で一週間留守にします。 | |
| I stayed in Chicago over two months. | シカゴに2ヶ月以上滞在した。 | |
| The twelve-hour journey had tired me out. | 十二時間の旅行は私をへとへとにした。 | |
| I have been silent for a long time. | 長いことごぶさたしました。 | |
| It will take me more than three hours to look over the document. | 私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。 | |
| Please wait here for a while. | ここでしばらく待って下さい。 | |
| I have been busy all this week. | 私は今週ずっと忙しかった。 | |
| This ticket is valid for three months. | この列車乗車券は3カ月有効だ。 | |
| It kept raining for three days. | 三日間雨が降り続いた。 | |
| I have lived here for a long time. | 私は長い間ここに住んでいます。 | |
| It snowed for ten consecutive days. | 雪が10日間も降り続いた。 | |
| He has been without employment for a month. | 彼はこの1カ月仕事がない。 | |
| He has been keeping company with Mary for three years. | 彼は三年間メアリーと交際している。 | |
| He has been engaged in foreign trade for twenty years. | 彼は外国貿易に従事して20年になる。 | |
| My brother has been living in London for many years. | 兄は何年もロンドンにずっと住んでいる。 | |
| We've been married for five years. | 結婚して五年になります。 | |
| They split up after a year of marriage. | 結婚して一年で別れてしまった。 | |
| The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later. | 徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 列車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days. | 2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。 | |
| The water will come to a boil in 5 minutes or so. | その水は5分かそのぐらいで沸騰します。 | |
| We had a long spell of fine weather. | 長い晴天続きでした。 | |
| Bob has been engaged to Mary for over a year. | ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。 | |
| Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most. | 桜の花は数日、せいぜい一週間しか持たない。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| Yesterday Mary stayed home all day. | 昨日メアリーは1日中家にいた。 | |
| I will be here from Monday to Thursday. | 月曜から木曜までここにおります。 | |
| I study for 3 hours every day. | 私は毎日3時間勉強します。 | |
| I've been waiting for you since two o'clock. | 2時からずっと君を待っている。 | |
| He will be in New York for two weeks. | 彼はニューヨークに2週間いるでしょう。 | |
| How many days will it take until the swelling goes down? | はれが引くまで何日くらいかかりますか。 | |
| I watch television all day long. | 私は1日中テレビを見ます。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは、結婚してから10年になる。 | |
| He spoke for ten minutes without a pause. | 彼は息もつかず10分間話し続けた。 | |
| He does nothing but complain all day long. | 彼は一日中こぼしてばかりいる。 | |
| My grandfather lived a long life. | 私の祖父は長生きした。 | |
| I have been taking care of him ever since. | 私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| I have lived here since I was a boy. | 私は子供の頃からここに住んでいる。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私は一日中海辺で過ごした。 | |
| It is just out of the question for me to finish the work in a day. | 僕がこの仕事を1日でやることはとてもできない。 | |
| Would you mind waiting a few minutes? | ちょっと待っていてもらえますか。 | |
| You can get there in less than thirty minutes. | そこまで30分以内でいけます。 | |
| That kid kept crying for hours. | その子は、何時間も泣き続けた。 | |
| I have lived in Kobe since last year. | 私は去年から神戸に住んでいるの。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| I had been reading a book for some time when he called. | 彼が電話したとき、私はしばらくの間本を読んでいた。 | |
| I waited for him for an hour. | 私は彼を1時間待った。 | |
| We have enjoyed peace for more than forty years. | 我々は40年以上も平和に暮らしている。 | |
| Three hours is too short for us to discuss that matter. | われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。 | |
| We danced to the music for hours until we were all exhausted. | 私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校までは歩いて30分で行けます。 | |
| He and I have been good friends since we were children. | 彼との子供のころから仲良しだ。 | |
| I study English half an hour every day. | 私は毎日英語を30分勉強します。 | |
| How long can I keep this book? | どれくらいの期間この本を借りられますか。 | |
| How long do you think it takes to go from here to Tokyo? | ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。 | |
| I have been studying English for five years. | 私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。 | |
| We have been friends ever since. | それ以来ずっと私たちは友達である。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は日本に二年います。 | |
| I've been subscribing to that magazine for four years. | 私は4年前からその雑誌を予約購読している。 | |
| He used to sit reading for hours. | 彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。 | |
| I've been waiting for you for three hours! | 君を3時間も待っていたんだぞ。 | |
| It is ten years since I came to live in Shizuoka. | 静岡に来てから10年になります。 | |
| He has been sick for a week. | 彼は一週間病気です。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 我々は日に少なくとも8時間は寝なくてはならない。 | |
| I have been waiting for almost half an hour. | 私はもう30分近く待っています。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいらっしゃいますか。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| He had to go without food for days. | 彼は何日も何も食べずに過ごさねばならなかった。 | |
| We stayed there for three months. | 私たちはそこに3ヶ月滞在しました。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| Betty cannot keep any secret to herself for a long time. | ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。 | |
| I will give you ten minutes to work out this problem. | この問題を解くのに10分あげよう。 | |
| How long can I keep this book? | この本どのくらいお借りしていてよろしいですか。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いています。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は1日中寝ていた。 | |
| I will stay here till three o'clock. | 私は三時までここにいます。 | |
| He would often sit for hours without doing anything. | 彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。 | |
| The boy has been absent from school for eight days. | その少年は、8日間欠席し続けている。 | |
| I haven't had a square meal for a week. | 1週間ほどまともな食事をしていない。 | |
| He was in prison for life. | 彼は死ぬまで刑務所にいた。 | |
| Please remain seated for a few minutes. | 少しの間そのままでお願いします。 | |
| We waited in the park for a long time. | 私達は長い間公園で待ちました。 | |
| Tom lived in Japan for ten years. | トムは10年間日本に住んだ。 | |
| It has been snowing since this morning. | 今朝から雪が降り続いている。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼の母親は15年間薬局を経営している。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに君に5分間上げよう。 | |
| I have been here for about three weeks. | 私はおよそ3週間ここにいる。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう10分ほどお待ちいただけませんか。 | |
| How long have you been working here? | ここで働いてどれくらいですか。 | |
| I lived abroad for ten years. | 私は十年間海外で生活した。 | |
| I have lived in Kamakura for twelve years. | 鎌倉に住んで12年になる。 | |
| The storm blew for two days. | あらしは2日間吹きまくった。 | |
| They were pretty tired after having worked all day. | 1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私は彼女とは二十年以上の知り合いである。 | |
| How long will you stay here? | いつまでここに滞在しますか。 | |
| He did nothing but watch TV all day. | 彼は一日中テレビばかり見ていた。 | |
| I plan to stay here for three days. | 私は3日間、ここに滞在する予定です。 | |
| How long are you going to stay? | 滞在期間はどのくらいですか。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| I've been going out with her for months. | 何ヶ月か彼女と交際している。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| He was suspended from school for a week for bad conduct. | 彼は素行不良で1週間の停学を受けた。 | |
| John stayed in bed all day instead of going to work. | ジョンは仕事に行かずに1日中ベッドの中にいた。 | |
| In another two weeks you will be able to get out of the hospital. | もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。 | |
| I had been writing letters all that morning. | 私はその午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| I have been associated with him for ten years. | 私と彼は十年来のつきあいだ。 | |
| I have done all my homework and now I am completely free until Monday. | 宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。 | |
| We have known each other since childhood. | 子供のころからの知り合いです。 | |
| I have known him for two years. | 彼と知り合ってから二年になります。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身で過ごした。 | |
| He complains about one thing or another all the time. | 彼はいつも何やかやと不平を言っている。 | |
| How long will it take me to get there by bus? | バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。 | |
| A dog jumped onto the chair and lay motionless for five minutes. | 犬がイスの上へ飛び上がり、5分間動かないでいた。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 | |
| I hung around for one hour. | 私は1時間も待っていた。 | |
| We talked until two. | 私たちは二時まで話していた。 | |
| He would often sit here for hours doing nothing. | 彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。 | |
| Your uncle and I have known each other for many years. | 君のおじさんとは長年の知り合いだ。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| I can't see myself lying in bed until eleven o'clock. | 私は11時まで寝ているなんて思いもよらない。 | |
| It took me more than two hours to translate a few pages of English. | 2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。 | |
| The lecture lasted for two hours. | 講演は2時間続いた。 | |
| We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late. | 私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。 | |
| I studied for a while in the afternoon. | 私は午後しばらくの間勉強した。 | |
| I make it a rule to take a walk for an hour in the morning. | 私は朝一時間散歩をすることにしている。 | |
| She had been sick for a week when I visited her. | 私が彼女を訪問したとき、彼女は1週間前から病気になっていた。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| We've been close friends for many years. | 私たちは長年親しくしている。 | |
| My father has been dead for ten years. | 私の父が死んでから10年が経つ。 | |
| I had a bad cold for a week. | 私は1週間ひどいかぜをひいていた。 | |
| I worked more than eight hours yesterday. | 私は昨日8時間以上働いた。 | |
| Please wait till he comes back. | 彼が戻ってくるまで御待ちください。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中懸命に働いた。 |