Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He had been there for ten years before he came to Kyoto. | 彼は京都に来る前に10年間そこにいました。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で二時間待たされた。 | |
| We have lived in Osaka six years. | 私達は6年間大阪に住んでいた。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は1時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 | |
| My brother would often stay up all night. | 兄はよく徹夜をしたものだ。 | |
| He kept silent all day long. | 彼は1日中黙っていた。 | |
| The party lasted more than three hours. | パーティーは3時間以上も続いた。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 | |
| He worked ten hours at a stretch. | 彼は一気に10時間働いた。 | |
| Tom asked me how long my parents had been married before they separated. | 私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。 | |
| How long do you want it for? | 期間はどのくらい? | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私は彼女と20年以上の知り合いである。 | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| I have been studying English for three years. | 私は今まで3年間英語を勉強している。 | |
| It took quite a while to sort out all our luggage. | 私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。 | |
| I had been working for two hours when I suddenly felt sick. | 2時間仕事を続けていたら、突然気分が悪くなりました。 | |
| It was been raining since early morning. | 早朝から雨が降り続いています。 | |
| We spent the day in the open air. | その日は戸外で過ごした。 | |
| We put off our baseball game for two days. | 私達は野球の試合を2日間延期した。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどれくらい滞在するのですか。 | |
| I haven't heard from her for a long time. | 私は長い間彼女から便りをもらっていません。 | |
| I saw Michel last week. He'd been sick for a week. | 先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。 | |
| He stayed in London over a month. | 彼は一ヶ月以上ロンドンにいた。 | |
| He often reads far into the night. | 彼はしばしば夜更けまで読書する。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は日本に二年います。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| How long are you going to stay? | 滞在期間はどのくらいですか。 | |
| I talked to her for an hour. | 私は彼女と1時間話をした。 | |
| His speech continued for three hours. | 彼の演説は3時間も続いた。 | |
| He has been sick since last Sunday. | 彼はこの前の日曜日以来病気だ。 | |
| The boy observed the birds all day. | その男の子は一日中鳥を観察していた。 | |
| I plan to stay here for three days. | 私は3日間、ここに滞在する予定です。 | |
| My brother has been living in London for many years. | 兄は何年もロンドンにずっと住んでいる。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| I have practiced piano every day for fifteen years. | 私は15年間毎日ピアノを練習しています。 | |
| The old man has lived here all his life. | その老人は生まれてからずっとここに住んでいる。 | |
| We kept on working for hours without eating anything. | 我々は何も食べずに何時間も働き続けた。 | |
| It is ten years since I came to live in Shizuoka. | 静岡に来てから10年になります。 | |
| I have been wearing this overcoat for more than five years. | 私はこのコートを五年以上着ている。 | |
| He has been dead for five years. | 彼は死んで5年になる。 | |
| Bill kept on crying for hours. | ビルは何時間も泣き続けた。 | |
| I have written to him once a month for almost twenty years. | 私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。 | |
| I've loved you from the moment I saw you. | きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。 | |
| How long have you lived in Japan? | 日本に住むようになってどのくらいになりますか。 | |
| I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while. | 今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。 | |
| I waited for him till ten. | 私は10時まで彼を待った。 | |
| We had a long spell of fine weather. | 長い晴天続きでした。 | |
| How long does it take to get to Chicago from here? | ここからシカゴへ行くのにどのくらいかかりますか。 | |
| Would you mind waiting a few minutes? | ちょっと待っていてもらえますか。 | |
| Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm. | 2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。 | |
| We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
| The boy has been sleeping for ten hours. | その男の子は10時間眠り続けている。 | |
| Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most. | 桜の花は数日、せいぜい一週間しか持たない。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| It has been fine since last Friday. | 先週の金曜日からずっといい天気です。 | |
| Your uncle and I have known each other for many years. | 君のおじさんとは長年の知り合いだ。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。 | |
| It took Rei 20 days to get over her injury. | レイは傷が回復するのに20日かかった。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は彼を10時まで寝ないで待った。 | |
| I study English an hour every day. | 私は英語を毎日1時間勉強します。 | |
| It took the fireman almost two hours to put out the fire. | 消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。 | |
| It'll take the bone a month or so to set completely. | 骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。 | |
| I haven't seen her since then. | それ以後彼女に会っていません。 | |
| You'll get there in less than ten minutes. | 10分とかからずにつきますよ。 | |
| The poor little girl did nothing but sob all day. | かわいそうにその少女は一日中泣いてばかりだ。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私の叔父は何年も外国で生活した。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| He said that he had been in California for ten years. | 彼は10年間カリフォルニアにいたと言った。 | |
| How long has he lived in London? | 彼はどのくらいロンドンに住んでいるのですか。 | |
| Yesterday Mary stayed home all day. | 昨日メアリーは1日中家にいた。 | |
| The city can be reached in less than 20 minutes by car from here. | その町はここから車で20分たらずで行けます。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は一日中眠っていた。 | |
| We spent the entire day on the beach. | 私達は1日中浜辺で過ごした。 | |
| He would often sit for hours doing nothing. | 彼は何もしないで何時間も座っていることがよくあった。 | |
| We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed. | 我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。 | |
| He was silent for what seemed to me an hour. | 私には1時間とも思えるほど彼はだまっていた。 | |
| I have to get through with the work by tomorrow. | 私は明日までにその仕事を終えなければならない。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校までは歩いて30分で行けます。 | |
| Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now. | トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。 | |
| He searched all day for the letter. | 彼は一日中手紙をさがした。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| He has been driving for hours. | 彼は何時間も運転している。 | |
| I have been studying English for five years. | 私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 彼には随分長いこと会っていない。 | |
| We extended the meeting another 10 minutes. | 私達は会議をもう十分延長した。 | |
| I have known her for two years. | 私は彼女を2年間知っている。 | |
| We have known her for years. | 私たちは彼女を何年も知っている。 | |
| How long can I keep this book? | この本どのくらいお借りしていてよろしいですか。 | |
| John has been collecting stamps since he was a child. | ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。 | |
| How long do you plan to stay? | いつまでの滞在予定ですか。 | |
| He had been walking for hours. | 何時間も歩き続けてきたのだ。 | |
| He would sit and look at the sea for hours. | 彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は午前中ずっと待たされた。 | |
| He looked after our dog while we were out. | 私たちが外出している間、彼は犬の世話をした。 | |
| This ticket is good for three days. | 切符は3日間有効である。 | |
| I hear he was released after five years in prison. | 彼は五年間の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| We stayed there for three months. | 私たちはそこに3ヶ月滞在しました。 | |
| I'll be staying here for three months. | 3カ月滞在します。 | |
| He has been without employment for a month. | 彼はこの1カ月仕事がない。 | |
| I walked for two hours in the afternoon heat. | 午後の暑い盛りに2時間歩いた。 | |
| I waited half an hour for my friend, but he didn't turn up. | 私は友人を30分待ったが、来なかった。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は1日につき少なくとも7時間ねなければならない。 | |
| How long will it take? | 何日ぐらいかかりますか。 | |
| I stayed up all night. | 私は徹夜しました。 | |
| He does nothing but complain all day long. | 彼は一日中こぼしてばかりいる。 | |
| He lived abroad for much of his life. | 彼は人生の大半を外国で暮らした。 | |
| How long have you had this problem? | この症状が出たのはいつですか。 | |
| Fred spent all day looking for a job. | フレッドは1日中職探しをした。 | |
| He has been living in the cabin by himself for more than ten years. | 彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| It has been two months since my arrival in Tokyo. | 私が東京に到着してから2ヶ月になる。 | |
| I must finish my homework in an hour. | 1時間で宿題を終えなければならない。 | |
| The train was delayed for one hour on account of the typhoon. | 台風のために新幹線が一時間も遅れた。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| It'll take a week or so to read through this book. | この本を読み終えるには1週間かそこらかかるだろう。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。 | |
| It only takes thirty minutes by car. | 車でたった30分です。 | |
| I have done all my homework and now I am completely free until Monday. | 宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。 | |
| Our television has been out of order for more than a week. | 私たちのテレビは1週間以上故障したままである。 | |
| It took me three hours to finish the homework. | 宿題を終えるのに3時間かかった。 | |
| I've been in that line of work for five years. | この仕事を5年ほどやっています。 | |
| We rested for a while. | 私たちはしばらく休んだ。 | |
| The prisoner was behind bars for two months. | その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。 | |
| The station is a ten minute drive from here. | 駅はここから車で10分です。 | |
| I stayed in bed one more day just to be on the safe side. | 私は大事をとってもう一日寝ていた。 | |
| He kept us waiting for a long time. | 彼は私達を長い間待たせた。 | |
| I work from nine to five every day. | 私は毎日9時から5時まで働きます。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は3年間日記をつけている。 | |
| I studied for a while in the afternoon. | 私は午後しばらくの間勉強した。 | |
| How many hours have you been studying? | あなたは何時間勉強していますか。 | |
| I slept twelve hours yesterday. | きのうは12時間寝た。 | |
| I spent the summer vacation at my aunt's house. | 私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。 | |
| I waited for her for a long time. | 私は長い間、彼女を待った。 | |
| I've been laid up with flu for the last week. | 一週間インフルエンザで寝込んでいた。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| How much longer will it take for the tub to fill? | 後どのくらいでお風呂のお湯いっぱいになる? | |
| I'm going to stay there for a couple of days. | 私はそこに2、3日滞在するつもりだ。 | |
| I had been waiting an hour when he appeared. | 私が一時間待っていると、彼が現れた。 | |
| How long did it take you to drive from here to Tokyo? | 君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。 | |
| A strong wind blew all day long. | 強い風が1日中吹いた。 | |
| We discussed the problem for a long time. | 私達はその問題について長い間話し合った。 | |
| It rained on and off all day. | その日は雨が断続的に降っていた。 | |
| I stayed in bed all day instead of going to work. | 仕事に行かず一日中寝ていた。 | |
| My brother has been sick since yesterday. | 私の弟は昨日からずっと病気です。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out. | 火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。 | |
| He has lived in Kobe for three years. | 彼は3年間神戸に住んでいます。 |