Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was suspended from school for a week for bad conduct. | 彼は素行不良で1週間の停学を受けた。 | |
| I'd like to extend my stay through Sunday. | 日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。 | |
| I have known him since he was a baby. | 私は彼が赤ちゃんの時から知っている。 | |
| He has been dead for ten years. | 彼は十年前に死んだ。 | |
| He stayed with us until the beginning of this month. | 彼は今月初めまで私の家にいました。 | |
| I had been writing letters all that morning. | 私はその午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| I have lived in Kamakura for twelve years. | 鎌倉に住んで12年になる。 | |
| George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours. | ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。 | |
| He told me that he would wait till I returned. | 彼は私に、私が帰るまで待っていると言った。 | |
| We put off our baseball game for two days. | 私達は野球の試合を2日間延期した。 | |
| This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. | 田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。 | |
| The man controlled the country for fifty years. | その男は50年にわたってその国を支配した。 | |
| I have not heard from him since he left for America. | 彼がアメリカへ行って以来便りがない。 | |
| How long are you going to stay? | どれくらい滞在するのですか。 | |
| I stayed at my aunt's house for three days. | 私は叔母の家に3日間滞在した。 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| I will stay here till three o'clock. | 私は三時までここにいます。 | |
| Tom said that he had been cleaning the house all day. | トムは1日中家を掃除していたと言った。 | |
| This passport is valid for five years. | このパスポートは5年間有効です。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| How long have you lived in Sanda? | あなたはいつから三田に住んでいますか。 | |
| The baby kept crying all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| The station is a ten minute drive from here. | 駅はここから車で10分です。 | |
| He stayed in Nagano throughout the summer. | 彼は夏中ずっと長野にいた。 | |
| The snow lasted for two days. | その雪は2日間続いた。 | |
| The villagers have done without electricity for a long time. | その村人たちは長い間電気無しでやってきた。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩、6時までなら空いてます。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| I stayed in bed all day instead of going to work. | 仕事に行かず一日中寝ていた。 | |
| I spent the afternoon painting a picture. | 私は午後は絵を描いて過ごした。 | |
| He kept at the job all day. | 少年は終日その仕事を根気よくやった。 | |
| He did nothing but lie in bed all day. | 彼は一日中ベッドで寝てばかりいた。 | |
| It snowed for ten consecutive days. | 雪が10日間も降り続いた。 | |
| The baby has been crying for almost ten minutes. | その赤ちゃんはもう10分近くも泣きっぱなしだ。 | |
| He was silent for what seemed to me an hour. | 私には1時間とも思えるほど彼はだまっていた。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 | |
| I was kept waiting for a long time at the hospital. | 私は長い間病院で待たされた。 | |
| You'd better stay in bed for a few days. | 2、3日寝ていなさい。 | |
| He has been the chief of his tribe for 35 years. | 彼は35年間自分の部族の酋長だった。 | |
| I have been busy all this week. | 私は今週ずっと忙しかった。 | |
| The baby was sleeping all day long. | その赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| I study about two hours every day. | 私は毎日およそ二時間勉強する。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| How long does this train stop there? | どのくらい停車しますか。 | |
| I haven't heard from him for a long time. | 私は長いこと彼から便りをもらっていません。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いている。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私はビーチで丸一日を過ごした。 | |
| I have been on a diet for more than a year. | 私は1年以上もダイエットしています。 | |
| How long have you had this problem? | この症状が出たのはいつですか。 | |
| I stayed there for three days. | 私はそこに3日間滞在した。 | |
| He stayed here for a while. | 彼はしばらくここにいた。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| Can't you wait just ten more minutes? | せめてあと十分待ってくれませんか。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| That bridge has been out of use for a long time. | その橋は長い間使われていない。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は私を午前中ずっと待たせたままにした。 | |
| The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out. | 火事が起こったときその家族は2時間ばかり寝ていた。 | |
| He was the champion for three years. | 彼は三年間チャンピオンの座を守った。 | |
| The population of this town has been static for the last ten years. | この町の人口はここ10年間動きがない。 | |
| We waited in the park for a long time. | 私達は長い間公園で待ちました。 | |
| I've loved you from the moment I saw you. | きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| He would often sit for hours doing nothing. | 彼は何もしないで何時間も座っていることがよくあった。 | |
| The war lasted nearly ten years. | 戦争はほとんど10年間続いた。 | |
| He lived here for a time. | 彼は一時ここに住んでいた。 | |
| How long does it take you to go home from my house? | 私の家からあなたの家に帰るのにどのくらい時間がかかりますか。 | |
| How long are you going to stay? | 何日滞在する予定ですか。 | |
| We were held up for two hours on account of an accident. | 私達はある事故のため2時間遅れた。 | |
| His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. | 習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。 | |
| It took John only one day to make friends with his classmates at the school. | ジョンがその学校でクラスメートと親しくなるのに、1日しかかからなかった。 | |
| The enemy kept up their attack all day. | 敵の攻撃は一日中続けた。 | |
| I have kept company with her for about 10 years. | 私は彼女と10年ほど親しくつきあってきた。 | |
| We had known him for five years when he died. | 彼が亡くなったとき、私達は5年間彼を知っていました。 | |
| I have been taking care of him ever since. | 私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。 | |
| This ticket is valid for three months. | この列車乗車券は3カ月有効だ。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| I am going to stay here for a couple of days. | 私は二日間ここに滞在するつもりです。 | |
| I have lived in Kobe since last year. | 私は去年から神戸に住んでいるの。 | |
| I was in New York for a few days. | 私は2、3日ニューヨークにいた。 | |
| I've been subscribing to that magazine for four years. | 私は4年前からその雑誌を予約購読している。 | |
| I stayed in Japan only a few months. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 | |
| How long will it take me to get there by bus? | バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いています。 | |
| I haven't seen him for years. | 何年間も彼に会いませんでした。 | |
| I have been writing since two o'clock without a break. | 2時からずっと続けて書いている。 | |
| He has been busy since this morning. | 彼は今朝からずっといそがしい。 | |
| It has been raining on and off since the day before yesterday. | 一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。 | |
| I've been on the go all this week. | 今週はずっと働きづめだった。 | |
| How long does it take by bus? | バスでどのくらいかかりますか。 | |
| I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. | しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。 | |
| Would you mind waiting a few minutes? | ちょっと待っていてもらえますか。 | |
| He has been living in the cabin by himself for more than ten years. | 彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。 | |
| I have stayed in Kyoto for three days. | 私は3日間京都に滞在しています。 | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| I study English half an hour every day. | 私は毎日英語を30分勉強します。 | |
| I finished the work in less than an hour. | 私はその仕事を1時間足らずで終えた。 | |
| The teacher went on talking for two hours. | 先生は2時間もしゃべり続けた。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩6時まで暇です。 | |
| Your uncle and I have known each other for many years. | 君のおじさんとは長年の知り合いだ。 | |
| I plan to stay here until my money gives out. | 私はお金が尽きるまでここにいるつもりです。 | |
| I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last? | 随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私は彼女とは二十年以上の知り合いである。 | |
| We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late. | 私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。 | |
| How long have you been working here? | ここで働いてどれくらいですか。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| We have been on bad terms with each other for a long time. | 私達は長い間お互いに仲が悪かった。 | |
| I'll be staying here for three months. | 3カ月滞在します。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は1日中寝ていた。 | |
| The audience applauded for a full five minutes. | 観客はたっぷりと5分間拍手した。 | |
| We work from nine to five. | 私達は9時から5時まで働く。 | |
| You must not eat anything for a few days. | 数日は絶食するようにしてください。 | |
| I studied for a while this morning. | 私はきょうの午前しばらくの間勉強した。 | |
| Our television has been out of order for more than a week. | 私たちのテレビは1週間以上故障したままである。 | |
| Please remain seated for a few minutes. | しばらくの間座っていて下さい。 | |
| The talks continued for two days. | 会談は2日間続いた。 | |
| He has been engaged in foreign trade for twenty years. | 彼は外国貿易に従事して20年になる。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 私は長い間彼に会っていない。 | |
| The rain lasted through the night. | 雨は夜通し降り続いた。 | |
| The trial lasted for ten consecutive days. | 裁判は10日間継続して行われた。 | |
| It took half an hour. | 30分で着いたよ。 | |
| I study for 3 hours every day. | 私は毎日3時間勉強します。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| The baby was sleeping all day long. | 赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| We listened to her for some time. | 私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。 | |
| I spent two hours playing the piano. | 私はピアノを弾いて2時間すごした。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| How long have you lived in Japan? | 日本に住むようになってどのくらいになりますか。 | |
| He stayed in London over a month. | 彼は一ヶ月以上ロンドンにいた。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| Did you talk for a long time? | あなたがたは長い間話しましたか。 | |
| I had an enjoyable two weeks in London. | ロンドンで楽しく2週間を過ごした。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| I have been working for this newspaper for 4 years. | 私はこの新聞社に勤めて4年になります。 | |
| It has been fine since last Friday. | 先週の金曜日からずっといい天気です。 | |
| We have known each other since childhood. | 子供のころからの知り合いです。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| The party lasted more than three hours. | パーティーは3時間以上も続いた。 | |
| I stayed in bed one more day just to be on the safe side. | 私は大事をとってもう一日寝ていた。 | |
| He took a week off. | 一週間の休みをとった。 | |
| Two hours is too long to wait. | 2時間も待てないよ。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中ずっと探しているのです。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| I have done all my homework and now I am completely free until Monday. | 宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。 | |
| We extended the meeting another 10 minutes. | 私達は会議をもう十分延長した。 |