Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We were held up for two hours on account of an accident. | 私たちはある事故のために2時間遅れた。 | |
| Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up. | 私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。 | |
| I have been in Kobe since 1980. | 私は1980年以来、神戸にいます。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| The boss has been on his high horse all month long. | ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。 | |
| I had an enjoyable two weeks in London. | ロンドンで楽しく2週間を過ごした。 | |
| He had been working on his novel for six months when we visited him. | 私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。 | |
| I have not been busy for two days. | 私は2日間忙しくありません。 | |
| I walked for two hours in the afternoon heat. | 午後の暑い盛りに2時間歩いた。 | |
| I can do it in a week. | 1週間でそれをすることはできる。 | |
| He stayed in London for a time. | 彼は一時はロンドンに滞在していた。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| He entertained us with jokes all evening. | 彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。 | |
| I have been studying French four years now. | 私はこれで4年間ずっとフランス語を学んでいる。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。 | |
| I have been working for this newspaper for 4 years. | 私はこの新聞社に勤めて4年になります。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。 | |
| I have not heard from her since then. | 私はその時以来、彼女から便りをもらっていません。 | |
| He kept me waiting for more than an hour. | 彼は私を1時間以上も待たせた。 | |
| He has been without employment for a month. | 彼はこの1カ月仕事がない。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。 | |
| I play tennis an hour a day. | テニスを1日1時間やります。 | |
| We played games for about an hour and a half. | 私たちは約1時間半ゲームをした。 | |
| I commute to work for an hour. | 私は1時間通勤する。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私はビーチで丸一日を過ごした。 | |
| I studied for one hour. | 私は一時間勉強しました。 | |
| I've loved you from the moment I saw you. | きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私は彼女と20年以上の知り合いである。 | |
| He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do. | 彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で2時間またされた。 | |
| I haven't seen anything of him for some time. | ここしばらく彼にまるで会わない。 | |
| I had been studying English for two hours when he came in. | 彼が入って来たとき、私は2時間英語を勉強しつづけていた。 | |
| I have been here for many years. | 私は何年もここにいます。 | |
| I've worked here for ten years. | 私はここで10年間働いている。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼女がきた時、彼は2時間本を読んでいた。 | |
| I'll wait here till he comes back. | 彼が帰ってくるまでここで待ちます。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。 | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| He kept silent all day long. | 彼は1日中黙っていた。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私と彼女とは20年以上の知り合いである。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私は彼女とは二十年以上の知り合いである。 | |
| He was the champion for three years. | 彼は三年間チャンピオンの座を守った。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| I plan to stay there a week. | 1週間滞在の予定です。 | |
| I haven't bought a new coat in five years. | 私はここ5年間新しいコートを買っていない。 | |
| It takes you an hour to go to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| I think of you all the time. | 私はあなたのことを、いつも想っています。 | |
| The farmer plowed his field all day. | 農場主は一日中畑を耕した。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| He said that he had been in California for ten years. | 彼は10年間カリフォルニアにいたと言った。 | |
| I have been waiting here for two hours. | 私はここで2時間待っている。 | |
| How long do you plan to stay? | どのくらいの期間、滞在する予定ですか。 | |
| How long will you stay here? | いつまでここに滞在しますか。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 私は長い間彼に会っていない。 | |
| They lived together for two years before they got married. | 二人は結婚する前に二年間同棲した。 | |
| How long have you been working here? | ここで働いてどれくらいですか。 | |
| It kept raining for three days. | 三日間雨が降り続いた。 | |
| It rained for hours and hours. | 何時間も何時間も雨が降り続いた。 | |
| He and I have been inseparable friends since our student days. | 彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこに二時間も座っている。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| I stayed home all day. | 私は一日中家に居ました。 | |
| I've been waiting for you for three hours! | 君を3時間も待っていたんだぞ。 | |
| I don't like to be kept waiting for a long time. | 私は長い間待たされるのは嫌いだ。 | |
| The noise of the heavy traffic kept me awake all night. | ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。 | |
| He has been busy since this morning. | 彼は今朝からずっといそがしい。 | |
| He stayed at home all day instead of going out. | 彼は出かけないで一日中家にいた。 | |
| I had been working for two hours when I suddenly felt sick. | 2時間仕事を続けていたら、突然気分が悪くなりました。 | |
| He was in prison for life. | 彼は死ぬまで刑務所にいた。 | |
| My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
| I have been working since six this morning. | 私は今朝の6時から仕事をしています。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| Fred spent all day looking for a job. | フレッドは1日中職探しをした。 | |
| I have been on a diet for more than a year. | 私は1年以上もダイエットしています。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I study for 3 hours every day. | 私は毎日3時間勉強します。 | |
| I have been busy all this week. | 私は今週ずっと忙しかった。 | |
| We have been on bad terms with each other for a long time. | 私達は長い間お互いに仲が悪かった。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私の叔父は何年も外国で生活した。 | |
| John and Mary have known each other since 1976. | ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。 | |
| How much longer will I have to stay in the hospital? | どのくらい長く入院しなければならないのでしょうか。 | |
| I waited for hours, but she didn't show up. | 私は何時間も待ったが、彼女は現れなかった。 | |
| Tom has been talking on the phone for an hour. | トムは電話で1時間喋りつづけている。 | |
| I make it a rule to take a walk for half an hour every morning. | 私は毎朝30分散歩をすることにしている。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日からずっと雨が降っている。 | |
| How long do you think it will take to go to the airport? | 空港までどのくらいかかると思いますか。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう10分ほどお待ち下さいませんか。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を5分で解いてください。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| He helped poor people all his life. | 彼は生涯貧しい人々を助けた。 | |
| The heat kept me awake all night. | 暑さで一晩中眠れなかったのさ。 | |
| I finished the work in less than an hour. | 私はその仕事を1時間足らずで終えた。 | |
| I don't mind waiting for a while. | しばらくの間、まつのはかまわない。 | |
| He was underwater for three minutes. | 彼は3分間水にもぐっていた。 | |
| He has been sick in bed all week. | 彼は一週間ずっと病気で寝ていました。 | |
| It was been raining since early morning. | 早朝から雨が降り続いています。 | |
| I have known him since he was a baby. | 私は彼が赤ちゃんの時から知っている。 | |
| I talked to her for an hour. | 私は彼女と1時間話をした。 | |
| The storm blew for two days. | あらしは2日間吹きまくった。 | |
| He worked all night so that he could get the job done in time. | 仕事を間に合わすため彼は徹夜で働いた。 | |
| I've been waiting for you for over a week. | 1週間以上も待っていた。 | |
| My grandfather lived a long life. | 私の祖父は長生きした。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼の母親は15年間薬局を経営している。 | |
| How long will you be staying here? | いつまで滞在なさいますか。 | |
| It took me more than two hours to translate a few pages of English. | 2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。 | |
| I spent the whole day in reading the novel. | 私は1日中その小説を読んで過ごした。 | |
| We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late. | 私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は三年間日記をつけつづけた。 | |
| We talked on the phone until midnight. | 私たちは真夜中まで電話で話した。 | |
| My family will be away for a week. | 家族で一週間留守にします。 | |
| I slept twelve hours yesterday. | きのうは12時間寝た。 | |
| He has lived in Kobe for three years. | 彼は3年間神戸に住んでいます。 | |
| I'll be free all day tomorrow. | あしたは一日中ひまです。 | |
| I spent several days sorting through her papers. | 私は彼女の書類の整理をするのに数日を費やした。 | |
| How long will it take me to get there by bus? | バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。 | |
| I tried for a long time before I succeeded. | 長い間努力して私は成功した。 | |
| He was silent for what seemed to me an hour. | 彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。 | |
| Hanako has attended an American college for four years. | 花子は4年間アメリカの大学に通っている。 | |
| I'm going to stay there for a couple of days. | 私はそこに2、3日滞在するつもりだ。 | |
| The snow lasted for two days. | その雪は2日間続いた。 | |
| I haven't heard from him for a long time. | 彼からは長らく連絡がない。 | |
| He spoke for ten minutes without a pause. | 彼は息もつかず10分間話し続けた。 | |
| It'll take me a long time to finish reading that book. | 私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。 | |
| We have known each other since we were children. | 私たちは子供のころからお互いに知り合いです。 | |
| I've studied Japanese for five years. | 私は日本語を5年間勉強している。 | |
| I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through. | この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| I study English an hour every day. | 私は英語を毎日1時間勉強します。 | |
| You can get there in less than thirty minutes. | そこまで30分以内でいけます。 | |
| I have lived here for ten years. | 私はここに10年間住んでいます。 | |
| How long has it been since you gave up teaching at that school? | あなたがその学校で教えることをやめてからどれくらいになりますか。 | |
| He stayed in London over a month. | 彼は一ヶ月以上ロンドンにいた。 | |
| We camped there for a week. | 私たちは1週間そこでキャンプした。 | |
| I have been associated with him for ten years. | 私と彼は十年来のつきあいだ。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中忙しく働いた。 | |
| He will stay in Tokyo for several weeks. | 彼は数週間東京に滞在するだろう。 | |
| We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years. | 2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| We have known her for years. | 私たちは彼女を何年も知っている。 | |
| I have been here for a week. | 私は一週間ここに滞在しています。 | |
| We had hardly waited for five minutes when the bus came. | 5分待つか待たないうちにバスがきた。 | |
| The man controlled the country for fifty years. | その男は50年にわたってその国を支配した。 | |
| They have been married for twenty years. | 二人が結婚してから20年になります。 | |
| It took John about two weeks to get over his illness. | ジョンがその病気を治すのに約2週間かかりました。 | |
| I have stayed in Kyoto for three days. | 私は3日間京都に滞在しています。 | |
| I'll stay there till six o'clock. | 私は6時までそこにいます。 | |
| I studied for a while in the afternoon. | 私は午後しばらくの間勉強した。 | |
| He got very proficient in English in a few years. | 彼は数年で非常に英語に熟達した。 |