Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He stayed at the hotel for two days. | 彼は2日間そのホテルに滞在した。 | |
| I have not heard from him since he left for America. | 彼がアメリカへ行って以来便りがない。 | |
| The students discussed the plan for many hours. | 学生たちは何時間もその計画について話し合った。 | |
| He kept me waiting there for more than an hour this afternoon. | 今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。 | |
| My brother has been living in London for many years. | 兄は何年もロンドンにずっと住んでいる。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| He thought the matter over for three days. | 彼はそのことを3日間よく考えた。 | |
| I have been writing this manuscript for a year. | 私はこの一年原稿を書いている。 | |
| Bob has been sick in bed for a week now. | ボブはもう1週間病気で寝ている。 | |
| My father has been dead for ten years. | 私の父が死んでから10年が経つ。 | |
| I was in London most of the summer. | 夏のほとんど、私はロンドンにいた。 | |
| I had to wait twenty minutes for the next bus. | 次のバスまで20分待たなければいけなかった。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いています。 | |
| We decided to leave him alone for a while. | 彼はしばらく構わずにほっておくことにした。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は1日につき少なくとも7時間ねなければならない。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を5分で解いてください。 | |
| Tom has lived in New York since he was a child. | トムは子供の頃からニューヨークに住んでいる。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| I have been on a diet for two weeks. | 私はもう2週間ダイエットをしています。 | |
| I've known her for a long time. | 私は彼女とは長い付き合いだ。 | |
| I have been here for a week. | 私は1週間ここにいる。 | |
| I have not been sick for the past ten years. | 私はこの10年間病気をしたことがない。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。 | |
| We enjoyed ourselves at the seaside all day. | 一日中海岸で遊んだ。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは結婚して10年になる。 | |
| Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most. | 桜の花は数日、せいぜい一週間しか持たない。 | |
| How long will it take? | 日にちはどのくらいかかりますか。 | |
| We have kept in constant touch for twenty years. | 我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。 | |
| Two hours is too long to wait. | 2時間も待てないよ。 | |
| He has been the chief of his tribe for 35 years. | 彼は35年間自分の部族の酋長だった。 | |
| It snowed from Monday to Friday. | 雪は月曜から金曜まで降った。 | |
| I studied for one hour. | 私は一時間勉強しました。 | |
| We camped there for a week. | 私たちは1週間そこでキャンプした。 | |
| It took me more than one month to get over my cold. | 私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| I think I'll lie down for a while. | 少し横になっていようと思う。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中忙しく働いた。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| The heat kept me awake all night. | 暑さで一晩中眠れなかったのさ。 | |
| He is going to stay with his uncle for the weekend. | 彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。 | |
| How long have you been waiting for the bus? | どのくらいバスを待っているのですか。 | |
| He has lived here for one week. | 彼は1週間前からずっとここに住んでいます。 | |
| I can't see myself lying in bed until eleven o'clock. | 私は11時まで寝ているなんて思いもよらない。 | |
| It's been a week, but I'm still suffering from jet lag. | 1週間経ったけど、ぼくはまだ時差ぼけに苦しんでいる。 | |
| A sprain like this should heal within a week or so. | この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。 | |
| I have not heard from her for a year. | 1年間彼女から便りがありません。 | |
| I had been reading a book for about an hour when he came in. | 彼が入ってきたとき私は1時間くらい本を読んでいた。 | |
| My aunt enjoyed good health all her life. | 私の叔母は生涯健康に恵まれた。 | |
| It took half an hour. | 30分で着いたよ。 | |
| He kept walking all the day. | 彼は一日中歩き続けた。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は3年間日記をつけている。 | |
| We have been good friends for ten years. | 私たちは10年前から仲の良い友達です。 | |
| I have lived here for a long time. | 私は以前からここに住んでおります。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。 | |
| We rested for a while. | 私たちはしばらく休んだ。 | |
| You had better stay here a little longer. | 君はもう少しここにいた方がいいよ。 | |
| I studied for a while this afternoon. | 私はきょうの午後しばらくの間勉強した。 | |
| Would you please wait for a minute? | 少々お待ちいただけますか。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこ2時間も座っている。 | |
| I get two hour's exercise every day. | 私は毎日2時間の運動をする。 | |
| I haven't bought a new coat in five years. | 私はここ5年間新しいコートを買っていない。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| The baby kept crying all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| I studied for perhaps two hours. | 私はたぶん2時間ぐらい勉強した。 | |
| We walked for two hours. | 私たちは2時間歩いた。 | |
| We have been enjoying peace for more than 40 years. | 私たちは四十年以上平和を享受しています。 | |
| I have known her for five years. | 私は彼女と五年来の知り合いである。 | |
| You'll get there in less than ten minutes. | 10分とかからずにつきますよ。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| We have been waiting for hours for you to arrive. | 私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。 | |
| It is ten years since I came to live in Shizuoka. | 静岡に来てから10年になります。 | |
| I haven't seen her since then. | それいらい彼女に会っていません。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私はビーチで丸一日を過ごした。 | |
| I have been studying German for two years. | 私は2年間ドイツ語を勉強しています。 | |
| He stayed awake all night wondering why the deal went wrong. | 彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| How long have you been in Kobe? | 神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。 | |
| We danced to the music for hours until we were all exhausted. | 私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。 | |
| I've studied English for five years. | 英語を5年習いました。 | |
| We stayed roommates for four years. | 私たちは4年間ルームメイトだった。 | |
| I have three years left until retirement. | 私は定年まで3年残っている。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は日本に二年います。 | |
| I have known her for two years. | 私は彼女を2年間知っている。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months. | 彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。 | |
| Three hours is too short for us to discuss that matter. | われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。 | |
| We have known her for years. | 私たちは彼女を何年も知っている。 | |
| The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call. | 消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。 | |
| He looked for them for five hours. | 彼は5時間それを捜した。 | |
| After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry. | 冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| I have struggled under extreme difficulties for a long time. | 私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。 | |
| How long do I have to wait for the next bus? | 次のバスまでにはどのくらい待ちますか。 | |
| His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. | 習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。 | |
| I've been waiting here for him since this morning. | 私は今朝からずっとここで彼を待っている。 | |
| He was watching television all day. | 彼は一日中テレビを見ていた。 | |
| He worked ten hours at a stretch. | 彼は一気に10時間働いた。 | |
| Your uncle and I have known each other for many years. | 君のおじさんとは長年の知り合いだ。 | |
| Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm. | 2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。 | |
| We had known him for five years when he died. | 彼が亡くなったとき、私達は5年間彼を知っていました。 | |
| As usual, he was late and made us wait for a long time. | いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。 | |
| I have read three books since this morning. | 今朝から本を3冊読んだ。 | |
| I've been looking forward to hearing from you for weeks. | あなたからの便りを何週間も心待ちにしていました。 | |
| I have been taking care of him ever since. | 私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。 | |
| I've been here three months, and so far I've enjoyed it. | ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。 | |
| They have been married for twenty years. | 二人が結婚してから20年になります。 | |
| I have been associated with him for ten years. | 私は彼と10年間つきあっている。 | |
| He was silent for what seemed to me an hour. | 彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。 | |
| The baby has been crying for almost ten minutes. | その赤ちゃんはもう10分近くも泣きっぱなしだ。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう十分ほどお待ち下さいませんか。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| The boy observed the birds all day. | その男の子は一日中鳥を観察していた。 | |
| He made me wait for about half an hour. | 彼は私を三十分ほど待たせました。 | |
| It rained on and off all day. | 終日雨が降ったりやんだりしていた。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| I'd like to rent your most inexpensive car for a week. | 一番安い車を1週間借りたいんですが。 | |
| The twelve-hour journey had tired me out. | 十二時間の旅行は私をへとへとにした。 | |
| The snow melted away in a day. | 雪は1日で溶けてしまった。 | |
| He has been dead for five years. | 彼は死んで5年になる。 | |
| This ticket is good for three days. | この切符は三日間有効だ。 | |
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| He has been dead for five years. | 彼が死んで五年になる。 | |
| I study English an hour every day. | 私は英語を毎日1時間勉強します。 | |
| He would sit for hours reading detective stories. | 彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。 | |
| We have lived in Osaka six years. | 私達は6年間大阪に住んでいた。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| It took John only one day to make friends with his classmates at the school. | ジョンがその学校でクラスメートと親しくなるのに、1日しかかからなかった。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身で過ごした。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。 | |
| My grandfather lived a long life. | 私の祖父は長生きした。 | |
| I've studied Japanese for five years. | 私は日本語を5年間勉強している。 | |
| I have been on a diet for more than a year. | 私は1年以上もダイエットしています。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 何時間も働いたので私は疲れを感じた。 | |
| He has been living in the cabin by himself for more than ten years. | 彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。 | |
| I have lived here for ten years. | 私はここに10年間住んでいます。 | |
| He kept waiting for hours and hours. | 彼は何時間も待ち続けた。 | |
| I have known her since she was a child. | 私は彼女が子供のころから知っています。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は午前中ずっと待たされた。 | |
| It took the best part of my holiday to finish it. | それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 | |
| I waited for him for an hour. | 私は彼を1時間待った。 | |
| I was flat on my back for a week with a terrible cold. | ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 |