Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jane kept silent for a long time. | ジェーンは長い間黙ったままだった。 | |
| I have not seen him for about three months. | 私は3ヶ月ぐらい前から彼に会っていない。 | |
| It'll take me a long time to finish reading that book. | 私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。 | |
| He will stay in Tokyo for several weeks. | 彼は数週間東京に滞在するだろう。 | |
| I watch television all day long. | 私は1日中テレビを見ます。 | |
| The baby was quiet all night. | 赤ん坊は一晩中おとなしかった。 | |
| I'll wait until you finish the work. | あなたがその仕事を終えるまで待ちます。 | |
| That kid kept crying for hours. | その子は、何時間も泣き続けた。 | |
| How long have you had this problem? | この症状が出たのはいつですか。 | |
| He kept silent all day long. | 彼は1日中黙っていた。 | |
| He was underwater for three minutes. | 彼は3分間水にもぐっていた。 | |
| We waited for you all day long. | 私たちはあなたを一日中待っていました。 | |
| I've been working there for three months. | 私はそこで3ヶ月間働いています。 | |
| He has been studying French for eight years. | 彼は8年間フランス語を勉強している。 | |
| How long does this train stop there? | どのくらい停車しますか。 | |
| I have not heard from her for a year. | 1年間彼女から便りがありません。 | |
| I hung around for one hour. | 私は1時間も待っていた。 | |
| I've loved you from the moment I saw you. | きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。 | |
| We have kept in constant touch for twenty years. | 我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。 | |
| I have been studying French four years now. | 私はこれで4年間ずっとフランス語を学んでいる。 | |
| Please stay here till I get back. | 私が帰るまでここにいてください。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| Our television has been out of order for more than a week. | 私たちのテレビは1週間以上故障したままである。 | |
| We've been married for five years. | 結婚して五年になります。 | |
| Jim has been laid up with flu for three days. | ジムはインフルエンザで3日寝ている。 | |
| I wanted to stay there two days longer. | 私はそこにもう2日だけ長くいたいと思います。 | |
| He had been working on his novel for six months when we visited him. | 私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。 | |
| He's been working all day long. | 彼は1日中働いている。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は彼を10時まで寝ないで待った。 | |
| That child is sick and has been in the hospital since last Sunday. | その子は病気で日曜から入院しています。 | |
| I have been associated with him for ten years. | 私と彼は十年来のつきあいだ。 | |
| The rain lasted a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| I studied in England for six months when I was a student. | 学生時代、イギリスに半年留学しました。 | |
| It has been fine for a week. | この一週間ずっとよい天気です。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私たちはその店が開くまで、しばらく待つしかなかった。 | |
| After he had graduated from the university, he taught English for two years. | 彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。 | |
| We stayed with them all through the summer. | 私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。 | |
| I've worked here for ten years. | 私はここで10年間働いている。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| My grandfather lived a long life. | 私の祖父は長生きした。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| Carol has been studying Spanish for three years. | キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。 | |
| I haven't seen him for years. | 何年も彼に会ってません。 | |
| He told me that he would wait till I returned. | 彼は私に、私が帰るまで待っていると言った。 | |
| I haven't heard from Tanaka for the last six months. | 田中君からこの半年間何の消息もない。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに君に5分間上げよう。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を5分で解いてください。 | |
| It's two-hour drive from here to my uncle's house. | ここから私のおじの家まで車で2時間かかります。 | |
| How long does it take to get to Vienna on foot? | ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| I have lived in Tokyo since 1985. | 私は1985年からずっと東京に住んでいる。 | |
| It will take me more than three hours to look over the document. | 私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。 | |
| I'll be able to finish it in a day or two. | それは1日か2日で出来るでしょう。 | |
| I think I'll lie down for a while. | 少し横になっていようと思う。 | |
| How many hours have you been studying? | あなたは何時間勉強していますか。 | |
| Could you wait here for the moment. | ここでちょっと待っていてくださいますか。 | |
| He has been unconscious for three days. | 彼は三日間無意識の状態だ。 | |
| He has been keeping company with Mary for three years. | 彼は三年間メアリーと交際している。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | ビルには長い間あっていない。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| I was playing tennis all day. | 私は1日中テニスをしていました。 | |
| I looked for the book for an hour. | 私は一時間その本をさがした。 | |
| I stayed home all day long instead of going to the movies. | 私は映画には行かず、一日中家にいました。 | |
| Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now. | トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。 | |
| Will you notify me after 3 minutes? | 3分たったら教えてもらえますか。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこに二時間も座っている。 | |
| Tom asked me how long my parents had been married before they separated. | 私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。 | |
| Tony has lived in Kumamoto since last year. | トニー君は去年から熊本に住んでいます。 | |
| You could be here for a long while. | 長い間いることになるかもしれない。 | |
| I've been looking for them for more than one hour. | 1時間以上ずっと探しているんですが。 | |
| He would often sit for hours without saying a word. | 彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。 | |
| How long do you plan to stay? | どのくらいの期間、滞在する予定ですか。 | |
| It took me three hours to finish the homework. | 宿題を終えるのに3時間かかった。 | |
| We have lived in Osaka six years. | 私達は6年間大阪に住んでいた。 | |
| This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. | 田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。 | |
| I've been going out with her for months. | 何ヶ月か彼女と交際している。 | |
| He lived here for a time. | 彼は一時ここに住んでいた。 | |
| We walked for two hours. | 私たちは2時間歩いた。 | |
| The boy has been absent from school for eight days. | その少年は、8日間欠席し続けている。 | |
| It was been raining since early morning. | 早朝から雨が降り続いています。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| How long have you lived in Kobe? | あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。 | |
| How long do you think it will take to go to the airport? | 空港までどのくらいかかると思いますか。 | |
| I waited for ten minutes. | 私は10分間待ちました。 | |
| We stood talking for half an hour. | 私たちは30分立ち話をした。 | |
| My aunt enjoyed good health all her life. | 私の叔母は生涯健康に恵まれた。 | |
| He looked for them for five hours. | 彼は5時間それを捜した。 | |
| I spent all yesterday afternoon cleaning my room. | 昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。 | |
| I have been working for this newspaper for 4 years. | 私はこの新聞社に勤めて4年になります。 | |
| He spent the evening reading a book. | 彼は夕方本を読んで過ごしました。 | |
| He will be in New York for two weeks. | 彼はニューヨークに2週間いるでしょう。 | |
| It has been snowing since this morning. | 今朝から雪が降り続いている。 | |
| We have been good friends for ten years. | 私たちは10年前から仲の良い友達です。 | |
| I'm going out for a while. | ちょっと出かけてきます。 | |
| Please wait till he comes back. | 彼が帰ってくるときまでお待ちください。 | |
| He kept waiting for hours and hours. | 彼は何時間も待ち続けた。 | |
| The snow lasted for two days. | その雪は2日間続いた。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 私は夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| We should be able to complete the work in five days. | 5日たてば仕事が完了するだろう。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| A dog jumped onto the chair and lay motionless for five minutes. | 犬がイスの上へ飛び上がり、5分間動かないでいた。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼は彼女が入ってきたとき2時間読書をしていた。 | |
| He searched all day for the letter. | 彼は一日中手紙をさがした。 | |
| I have been taking care of him ever since. | 私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。 | |
| They chatted over coffee for more than two hours. | 彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は一日少なくとも7時間は寝なければならない。 | |
| They have been married for twenty years. | 二人が結婚してから20年になります。 | |
| He had been there for ten years before he came to Kyoto. | 彼は京都に来る前に10年間そこにいました。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。 | |
| I had a bad cold for a week. | 私は1週間ひどいかぜをひいていた。 | |
| I worked all night. | 徹夜で勉強した。 | |
| I have been reading that book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読んでいます。 | |
| We have been friends ever since. | それ以来ずっと私たちは友達である。 | |
| We talked late into the night. | 我々は夜更けまで語り合った。 | |
| I studied for a while this morning. | 私はきょうの午前しばらくの間勉強した。 | |
| The war lasted two years. | その戦争は2年続いた。 | |
| It took Rei 20 days to get over her injury. | レイは傷が回復するのに20日かかった。 | |
| I have been studying English for six years now. | 私は六年間英語を勉強している。 | |
| I have lived here a little over 60 years. | 私はここに六十年余り住んでいる。 | |
| It is just out of the question for me to finish the work in a day. | 僕がこの仕事を1日でやることはとてもできない。 | |
| I had to stay in bed all day. | 1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。 | |
| I've been on the go all this week. | 今週はずっと働きづめだった。 | |
| I felt a bit tired from swimming all morning. | 私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。 | |
| I waited for her for a long time. | 私は長い間、彼女を待った。 | |
| His speech continued for three hours. | 彼の演説は3時間も続いた。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう10分ほどお待ちいただけませんか。 | |
| I've spent the entire morning cleaning my room. | 私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。 | |
| I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
| He had had his old one for more than ten years. | 前の車は10年以上持っていた。 | |
| I have waited two whole hours. I can't wait any longer. | もう2時間も待った、これ以上は待てない。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| I was on the air for two hours yesterday. | 昨日私は放送が二時間合った。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| He's lived there all his life. | 彼は生まれてからずっとそこに住んでいる。 | |
| It takes you an hour to go to the station on foot. | 駅までは歩いて1時間です。 | |
| It's painful to keep sitting for hours. | 何時間も座っているのは苦痛だ。 | |
| We put off our baseball game for two days. | 私達は野球の試合を2日間延期した。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は1日中寝ていた。 | |
| He had the car fixed in no time at all. | 彼は車をまたたく間に直させた。 | |
| My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 | |
| I put in an hour of jogging before I go to school. | 私は学校に行く前に一時間ジョギングに当てています。 |