Example English - Japanese sentences tagged with 'duration'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was sick in bed all day yesterday.彼はきのう一日中病気で寝ていた。
The dog kept barking all night.その犬は、一晩中ほえつづけた。
I have known her since she was a baby.私は彼女が赤ん坊のころから知っています。
How long does this train stop there?どのくらい停車しますか。
My mother was in the hospital during the summer.私の母は、この夏入院していました。
I'd like the most inexpensive room you have for four nights.一番安い部屋を1室、4泊お願いします。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
I have not heard from her since then.私はその時以来、彼女から便りをもらっていません。
I have lived in Kobe since last year.私は去年から神戸に住んでいるの。
I have been walking for over four hours.四時間以上も歩きつづけています。
I've been waiting for you for over a week.1週間以上も待っていた。
He was set free after doing five years in prison.彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
He had been reading for two hours when she came in.彼が本を読み始めてから2時間たった時に、彼女が入ってきた。
The man decided to wait at the station until his wife came.その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。
It took me more than two hours to translate a few pages of English.2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。
He stayed at the hotel for two days.彼は2日間そのホテルに滞在した。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do.彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。
I'm going to stay there for a couple of days.私はそこに2、3日滞在するつもりだ。
Please stay here till I get back.私が帰るまでここにいてください。
We decided to leave him alone for a while.彼をしばらくほっておくことに決めた。
How long have you been in Kobe?神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。
He was in prison for life.彼は死ぬまで刑務所にいた。
My brother would often stay up all night reading novels.兄はよく徹夜で小説を読んでいた。
The traffic jam lasted one hour.交通渋滞が1時間続いた。
I have been busy for two days.私は2日間忙しい。
He hasn't made a record or had a concert for many years.彼はもう長年の間、レコードも出していないしコンサートも開いていない。
You've only been on the job for about 15 minutes.あなたは働き始めてまだ15分ぐらいしか経っていないよ。
I slept nine hours.私は9時間眠った。
How many hours does it take to go to Okinawa by plane?沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。
How long have you been in Japan?どのくらい日本にいらっしゃいますか。
May has been in Japan for a year.メイは一年間ずっと日本にいます。
I laid down for a short nap and fell asleep for two hours.ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。
I have kept company with her for about 10 years.私は彼女と10年ほど親しくつきあってきた。
I have been writing letters all morning.私は午前中ずっと手紙を書いていました。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
He has been on a diet for two months.彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。
We plan to stay a week.一週間滞在する予定です。
I felt a bit tired from swimming all morning.私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。
The war lasted two years.その戦争は2年続いた。
My grandfather lived a long life.私の祖父は長生きした。
I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks.私は休暇で2週間ハワイに行っていた。
He remained single all his life.彼は一生独身で通した。
We spent most of the evening talking about our vacation.その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
I spent two hours playing the piano.私はピアノを弾いて2時間すごした。
She remained my best friend till her dying day.あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。
I intend to devote a few hours a day to the study of English.私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。
I make it a rule to take a walk for half an hour every morning.私は毎朝30分散歩をすることにしている。
We found out that he had been dead for three years.彼は3年前に死んでいたことがわかった。
We discussed the problem far into the night.我々は夜更けまでその問題について議論した。
It's two-hour drive from here to my uncle's house.ここから私のおじの家まで車で2時間かかります。
There's enough time for a quick snack.急いで食事をするだけの時間はある。
I waited more than two hours.私は二時間以上も待った。
We have lived in the U.S. for ten years now.私たちはアメリカに住んでもう10年になる。
I've been vacuuming the rooms all morning.私は午前中ずっと部屋の掃除をしている。
He is off work for a few days.彼は数日間休暇を取っている。
How long did it take you to drive from here to Tokyo?君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。
He lived here for a time.彼は一時ここに住んでいた。
Please wait till he comes back.彼が帰ってくるときまでお待ちください。
Wait here until I come back.私が戻るまでここで待っていて。
I have been here for two hours.私は二時間ここにいます。
He took a week off.一週間の休みをとった。
We work from nine to five.私達は9時から5時まで働く。
I spent the afternoon painting a picture.私は午後は絵を描いて過ごした。
I've been waiting for you since two o'clock.2時からずっと君を待っている。
It has been raining for two days.2日間、雨が降り続いている。
How long will you stay here?あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。
My wife went on a two-day trip.妻は二日間の旅行に出かけた。
He stayed at a hotel for a couple of days.彼はホテルに2、3日泊まった。
The snow lasted for two days.その雪は2日間続いた。
I studied in England for six months when I was a student.学生時代、イギリスに半年留学しました。
I've spent the entire morning cleaning my room.私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。
We must sleep at least eight hours a day.私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。
We stayed with them all through the summer.私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。
How long have you known Jim Robinson?ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。
He kept walking all the day.彼は一日中歩き続けた。
We were held up for two hours on account of an accident.私達はある事故のため2時間遅れた。
You had better stay here a little longer.君はもう少しここにいた方がいいよ。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
I haven't had a square meal for a week.1週間ほどまともな食事をしていない。
We have been enjoying peace for more than 40 years.私たちは四十年以上平和を享受しています。
I saw Michel last week. He'd been sick for a week.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
We have not heard from him since last year.昨年以来からは何の便りもありません。
We average 8 hour's work a day.私たちは平均八時間働く。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
I was asleep from one to four this afternoon.今日の午後は1時から4時まで眠ってました。
I stayed in bed one more day just to be on the safe side.私は大事をとってもう一日寝ていた。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
It takes us thirty minutes to walk from here to the station.我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。
It rained all day yesterday.昨日一日中雨が降った。
I'll be staying here for three months.ここには3か月滞在します。
It will take me more than three hours to look over the document.私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。
I haven't heard a word from them in over four years.4年以上も音信不通だったんだよ。
He remained a bachelor all his life.彼は生涯独身のままだった。
I'll wait until you finish the work.あなたがその仕事を終えるまで待ちます。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。
This passport is valid for five years.このパスポートは5年間有効です。
I am going to stay here for a couple of days.私は二日間ここに滞在するつもりです。
I stayed home all day long reading novels.私は小説を読んで一日中家にいた。
We walked for two hours.私たちは2時間歩いた。
I'd like to rent your most inexpensive car for a week.一番安い車を1週間借りたいんですが。
I used to fish for hours on holidays.私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。
I have been here since five o'clock.私は5時からここにいます。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。
The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later.徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
Please wait here for a while.ここでしばらくの間待って下さい。
I have not lived in Sanda since last year.私は去年から三田に住んでいません。
He's lived there all his life.彼は生まれてからずっとそこに住んでいる。
I'll be staying here for another three days.私はもう当地に3日もいることになるでしょう。
He has been sick in bed all week.彼は一週間ずっと病気で寝ていました。
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼のことを決して忘れません。
I think we had better wait another thirty minutes.もう三十分待った方が良いと思う。
We'll finish the work even if it takes us all day.我々は、一日中かかってもその仕事を仕上げてしまうつもりだ。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
My aunt enjoyed good health all her life.私の叔母は生涯健康に恵まれた。
He has been studying French for eight years.彼は8年間フランス語を勉強している。
I have kept a diary for three years.私は3年間日記をつけている。
I was in London most of the summer.夏のほとんど、私はロンドンにいた。
The man decided to wait at the station until his wife came.男は妻が車で駅で待つことにした。
I stayed up all night.私は徹夜しました。
I think we should get away from here for a few days.数日間ここを離れるべきだと思います。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は三十日で太平洋を渡った。
Could you wait here for the moment.ここでちょっと待っていてくださいますか。
How long do you plan to stay?どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
He remained single all his life.彼は一生独身で過ごした。
It snowed for ten consecutive days.雪が10日間も降り続いた。
Please wait here for a while.ここでしばらく待って下さい。
We have known each other since childhood.僕たちは子供のころからの知り合いです。
My uncle lived abroad for many years.私の叔父は何年も外国で生活した。
I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days.2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。
I stayed home all day long instead of going to the movies.私は映画には行かず、一日中家にいました。
I have lived in Tokyo since 1985.私は1985年からずっと東京に住んでいる。
He has lived here since he was five years old.彼は5歳の時からここに住んでいる。
It's ten minutes' walk to the station.駅まで歩いて10分です。
It rained for several days on end.何日も続けて雨が降った。
He had been working in the factory for three years when the accident occurred.その事故が起こったとき、彼はその工場でもう3年間働いていた。
I have been associated with him for ten years.私と彼は十年来のつきあいだ。
I have not had anything to eat since this morning.今朝からずっと私は何も食べていない。
I have to use English all day.私は一日中英語を使わなければならなかった。
Let's take a 10-minute break.ここらで10分、休憩しようじゃないか。
The baby was quiet all night.赤ん坊は一晩中おとなしかった。
It has been raining since last Thursday.先週の木曜日からずっと雨が降っている。
I think of you all the time.私はあなたのことを、いつも想っています。
I had been waiting an hour when he appeared.私が一時間待っていると、彼が現れた。
How long are you going to stay?滞在期間はどのくらいですか。
He hunted for his missing cat all day.彼は一日中行方不明の猫を探した。
He was lost in thought for a while.彼はしばし、考えにふけった。
Let's have a ten-minute break.10分間、休憩をとりましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License