Example English - Japanese sentences tagged with 'duration'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's been five years since I came to Tokyo.東京へ来てから5年になります。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
I hear he was set free after doing five years in prison.彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。
We stayed roommates for four years.私たちは4年間ルームメイトだった。
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。
We talked to each other for a while.我々はしばらくの間話し合った。
He has been playing tennis since this morning.彼は今朝からずっとテニスをしている。
They lived together for two years before they got married.二人は結婚する前に二年間同棲した。
I had to stay in bed all day.1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。
I went without food for a week.一週間メシ抜きだよ。
My father has been dead for ten years.私の父が死んでから10年が経つ。
I am free till 6 o'clock this evening.今晩6時まで暇です。
We discussed the problem for a long time.私達はその問題について長い間話し合った。
I have been associated with him for ten years.私は彼と10年間つきあっている。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私と彼女とは20年以上の知り合いである。
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。
We will have lived in Kyoto for eight years next March.来年の3月で京都に8年住んだことになる。
I make it a rule to take a walk for an hour in the morning.私は朝一時間散歩をすることにしている。
He would sit and look at the sea for hours.彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。
I spent the major part of my vacation at my uncle's.私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。
I have been acquainted with the mayor for more than twenty years.私は市長と20年以上の知り合いだ。
I haven't seen him since last Sunday.この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
I have kept a diary for three years.私は三年間日記をつけつづけた。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
It takes twenty minutes to walk from the station to school.駅から学校まで歩いて20分かかります。
I spent the entire day on the beach.私は一日中海辺で過ごした。
I will stay here for a short period.少しの間ここに滞在します。
I stayed home all day long instead of going to the movies.私は映画には行かず、一日中家にいました。
I have wanted to be a painter for a long time.私は長い間、画家になりたいと思っている。
I have waited a full three hours.私はきっちり3時間待った。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
How long has it been since you gave up teaching at that school?あなたがその学校で教えることをやめてからどれくらいになりますか。
I sleep six hours a day on average.私は平均して1日6時間眠ります。
How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
I waited more than two hours.私は二時間以上も待った。
Will you notify me after 3 minutes?3分たったら教えてもらえますか。
I commute to work for an hour.私は1時間通勤する。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
I haven't heard from her for a long time.私は長い間彼女から便りをもらっていません。
The prince was confined in the castle for three years.王子はその城に3年間監禁された。
I worked in a post office during the summer vacation.私は夏休みの間、郵便局で働いていた。
I have not heard from him since he left for America.彼がアメリカへ行って以来便りがない。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。
I have been waiting for almost half an hour.私はもう30分近く待っています。
He would sit for hours reading detective stories.彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。
It rained hard all day.一日中雨が激しく降った。
He does nothing but complain all day long.彼は一日中こぼしてばかりいる。
A sprain like this should heal within a week or so.この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。
He is off work for a few days.彼は数日間休暇を取っている。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
It has been raining on and off since the day before yesterday.一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。
It kept raining for three days.三日間雨が降り続いた。
I postponed doing my housework for a few hours.私は家事をするのを数時間後に延ばした。
How long have you been studying English?いつから英語を習っているのか。
We have been friends ever since.それ以来ずっと私たちは友達である。
I had an enjoyable two weeks in London.ロンドンで楽しく2週間を過ごした。
I stayed in bed one more day just to be on the safe side.私は大事をとってもう一日寝ていた。
He thought the matter over for three days.彼はそのことを3日間よく考えた。
The train was delayed for one hour on account of the typhoon.台風のために新幹線が一時間も遅れた。
They chatted over coffee for more than two hours.彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
It has been raining since last Monday.先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。
The rain lasted through the night.雨は夜通し降り続いた。
I have known her for five years.私は彼女と五年来の知り合いである。
The boy has been sleeping for ten hours.その男の子は10時間眠り続けている。
I was told to wait for a while.私は暫く待つように言われた。
I haven't seen Bill for a long time.ビルには長い間あっていない。
I plan to stay here for three days.私は3日間、ここに滞在する予定です。
I had been waiting an hour when he appeared.私が一時間待っていると、彼が現れた。
I have known Taro for ten years.私は太郎を10年前から知っています。
This ticket is good for two weeks.この券は2週間有効です。
He was set free after doing five years in prison.彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
He stayed there a couple of days.2、3日そこに滞在した。
We kept discussing the problem all night.私達は一晩中その問題について話し合った。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
The boy did nothing but cry all day long.その子は1日中泣いてばかりいた。
You could be here for a long while.長い間いることになるかもしれない。
I spent a week at my uncle's.私は叔父の家で1週間過ごした。
He has been absent from work for a week.欠勤1週間になる。
I have been studying French four years now.私はこれで4年間ずっとフランス語を学んでいる。
I have kept company with her for about 10 years.私は彼女と10年ほど親しくつきあってきた。
How much longer will I have to stay in the hospital?どのくらい長く入院しなければならないのでしょうか。
I've been toiling away in the kitchen all afternoon.私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。
It rained for several days on end.何日も続けて雨が降った。
Students discussed the problem of brain death for a long time.学生たちは脳死の問題について長々と議論した。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.列車は吹雪のため2時間遅れた。
They have had no rain in Africa for more than a month.もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。
Your uncle and I have known each other for many years.君のおじさんとは長年の知り合いだ。
He has been engaged in this study nearly ten years.彼はこの研究に10年近く従事している。
You'll get there in less than ten minutes.10分とかからずにつきますよ。
I'll be free all day tomorrow.あしたは一日中ひまです。
We played games for about an hour and a half.私たちは約1時間半ゲームをした。
I have a few minutes to spare.2、3分なら時間があります。
I haven't seen her since last month.私は先月から彼女に会っていない。
My father has been washing his car since this morning.お父さんは今朝からずっと車を洗っている。
He stayed in New York for three weeks.彼はニューヨークに3週間滞在した。
Let's take a 10-minute break.ここらで10分、休憩しようじゃないか。
How long will we have to wait?どれくらい待ちますか。
We had hardly waited for five minutes when the bus came.5分待つか待たないうちにバスがきた。
We danced to the music for hours until we were all exhausted.私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
I've been on the go all this week.今週はずっと働きづめだった。
He has lived in Kobe for three years.彼は3年間神戸に住んでいます。
I worked hard all day long yesterday.昨日は一日中忙しく働いた。
The war lasted nearly ten years.戦争はほとんど10年間続いた。
How long can I keep this book?どれくらいの期間この本を借りられますか。
We stayed there for three months.私たちはそこに3ヶ月滞在しました。
My father has been engaged in foreign trade for many years.私の父は長年、外国貿易に従事しています。
I used to fish for hours on holidays.私は休日によく何時間もつりをしたものだった。
How long can I keep this book?この本どのくらいお借りしていてよろしいですか。
I have to use English all day.私は一日中英語を使わなければならなかった。
I had been reading for an hour when he came in.彼が入ってきたとき、私は一時間読書をしていた。
We had better leave her alone for a few minutes.しばらく彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
I have been here for a week.私は1週間ここにいる。
He kept walking all the day.彼は一日中歩き続けた。
He had been reading for two hours when she came in.彼女がきた時、彼は2時間本を読んでいた。
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
I work from nine to five every day.私は毎日9時から5時まで働きます。
I spent the whole day in reading the novel.私は1日中その小説を読んで過ごした。
He has been sitting there for two hours.彼はそこに二時間も座っている。
Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now.トムはもう3時間もの間、眠りにつこうと悪戦苦闘しています。
My mother had been cooking supper for two hours when I got home.私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。
We'll finish the work even if it takes us all day.我々は、一日中かかってもその仕事を仕上げてしまうつもりだ。
I have been taking ballet lessons since I was three and hope to be a ballerina.私は3歳からバレエを習っており、バレリーナになりたいと思っています。
It was been raining since early morning.早朝から雨が降り続いています。
It's been a week, but I'm still suffering from jet lag.1週間経ったけど、ぼくはまだ時差ぼけに苦しんでいる。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
I study about two hours every day.私は毎日およそ二時間勉強する。
We must sleep at least seven hours a day.私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。
I waited for him for an hour.私は彼を1時間待った。
I'll be staying here for three months.3カ月滞在します。
I have heard nothing from him since then.あれ以来彼から便りがない。
He kept silent for a while.彼はしばらくの間黙っていた。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
I have not had anything to eat since this morning.今朝からずっと私は何も食べていない。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
He was sick in bed all day yesterday.彼はきのう一日中病気で寝ていた。
I put up with her as long as I could.私は出来る限り、彼女に我慢した。
It has been fine for a week.この一週間ずっとよい天気です。
I was made to wait for a long time.私は長い間待たされた。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
He has been dead for five years.彼が死んで五年になる。
We had no choice but to wait for a while until the store opened.私たちはその店が開くまで、しばらく待つしかなかった。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
I was kept waiting for a long time at the hospital.私は長い間病院で待たされた。
I was home all day yesterday.私は昨日は終日家にいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License