Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have known him for ten years. | 彼とは10年来の知り合いだ。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いている。 | |
| I spent a week at my uncle's. | 私は叔父の家で1週間過ごした。 | |
| I stayed up all night. | 私は徹夜しました。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| He stayed at home all day instead of going out. | 彼は出かけないで一日中家にいた。 | |
| He would sit and look at the sea for hours. | 彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。 | |
| Tom and Sue have known each other since 1985. | トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| We have carried on a correspondence for years. | 私たちは何年も文通をつづけている。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| We have been studying English for three years now. | 私たちはもう3年間英語を勉強しています。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| He had been working in the factory for three years when the accident occurred. | その事故が起こったとき、彼はその工場でもう3年間働いていた。 | |
| I spent the holidays decorating the house. | 家の内装をして休日を過ごした。 | |
| I don't mind waiting for a while. | 私はしばらくの間待つのは構わない。 | |
| I have known her for five years. | 私は彼女と五年来の知り合いである。 | |
| I waited for hours, but she didn't show up. | 私は何時間も待ったが、彼女は現れなかった。 | |
| It snowed from Monday to Friday. | 雪は月曜から金曜まで降った。 | |
| Wait here till I come back. | 帰って来るまでここで待っていてください。 | |
| He helped poor people all his life. | 彼は生涯貧しい人々を助けた。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 我々は日に少なくとも8時間は寝なくてはならない。 | |
| The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call. | 消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。 | |
| He has been dead for ten years. | 彼は十年前に死んだ。 | |
| He has coached us for half a year. | 彼は私たちを半年間コーチしてくれた。 | |
| We were stuck for hours in a traffic jam. | 車が混んで何時間も動かなかった。 | |
| I talked to her for an hour. | 私は彼女と1時間話をした。 | |
| It took the best part of my holiday to finish it. | それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 | |
| It is just out of the question for me to finish the work in a day. | 僕がこの仕事を1日でやることはとてもできない。 | |
| I make it a rule to take a walk for an hour in the morning. | 私は朝一時間散歩をすることにしている。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を5分で解いてください。 | |
| I have been writing letters all morning. | 私は午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| He has been sick for a week. | 彼は一週間ずっと病気です。 | |
| We have been married for three years. | 私達は結婚して3年になります。 | |
| He was worn out after hours of work. | 何時間も働いて彼は疲れてしまいました。 | |
| About how long will it take? | だいたいどのくらいの時間がかかりますか。 | |
| It has been two months since my arrival in Tokyo. | 私が東京に到着してから2ヶ月になる。 | |
| He has been living in the cabin by himself for more than ten years. | 彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。 | |
| He used to sit reading for hours. | 彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。 | |
| She stayed at home all day long yesterday. | 昨日彼女は一日中家にいました。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours. | ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。 | |
| I have not eaten anything for the last three days. | 私はこの3日間なにも食べていない。 | |
| I commute to work for an hour. | 私は1時間通勤する。 | |
| It has been raining since last Monday. | 先週の月曜日から、ずっと雨が降っている。 | |
| How long do you plan to stay? | いつまでの滞在予定ですか。 | |
| He and I have been good friends since we were children. | 彼との子供のころから仲良しだ。 | |
| I spent two hours reading a book last night. | 昨夜は2時間本を読んで過ごした。 | |
| We had hardly waited for five minutes when the bus came. | 5分待つか待たないうちにバスがきた。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。 | |
| He was the champion for three years. | 彼は三年間チャンピオンの座を守った。 | |
| We haven't had a price increase in the last five years. | 過去5年間価格を上げてません。 | |
| I have not heard from him since he left for America. | 彼がアメリカへ行って以来便りがない。 | |
| It took me more than two hours to translate a few pages of English. | 2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。 | |
| It has been raining since Tuesday. | 火曜日から雨が降りつづけている。 | |
| The baby was quiet all night. | 赤ん坊は一晩中おとなしかった。 | |
| We discussed the problem for a long time. | 私達はその問題について長い間話し合った。 | |
| He kept silent all day long. | 彼は1日中黙っていた。 | |
| I make it a rule to take a walk for half an hour every morning. | 私は毎朝30分散歩をすることにしている。 | |
| My aunt has been dead for two years. | 私の叔母が死んでから2年になる。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 久しく彼に会わない。 | |
| Taro stayed in Tokyo for three days. | 太郎は3日間東京に滞在しました。 | |
| He had been working on his novel for six months when we visited him. | 私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどれくらい滞在するのですか。 | |
| She had been sick for a week when I visited her. | 私が彼女を訪問したとき、彼女は1週間前から病気になっていた。 | |
| I talked with her for an hour. | 私は彼女と一時間話した。 | |
| I have put aside one fourth of my salary for the last three years. | 私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 列車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| I have lived in Tokyo since 1985. | 私は1985年からずっと東京に住んでいる。 | |
| We spent the entire day on the beach. | 私達は1日中浜辺で過ごした。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | ビルには長い間あっていない。 | |
| You'll get there in less than ten minutes. | 10分とかからずにつきますよ。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| I spent two hours playing the piano. | 私はピアノを弾いて2時間すごした。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は三年間日記をつけている。 | |
| How long have you lived in Sanda? | あなたはいつから三田に住んでいますか。 | |
| I studied in England for six months when I was a student. | 学生時代、イギリスに半年留学しました。 | |
| He kept me waiting there for more than an hour this afternoon. | 今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。 | |
| You should stay in bed for three or four days. | 3~4日は寝ていてください。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| I have been working for this newspaper for 4 years. | 私はこの新聞社に勤めて4年になります。 | |
| It has snowed for two days. | 2日間雪が降りました。 | |
| I think of you all the time. | 私はあなたのことを、いつも想っています。 | |
| He kept waiting for hours and hours. | 彼は何時間も待ち続けた。 | |
| He served a ten-year prison term. | 彼は10年の刑期を務めた。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 来年の3月で京都に8年住んだことになる。 | |
| We've been living here since July. | 我々はここに7月以来住んでいる。 | |
| I'll be free all day tomorrow. | あしたは一日中ひまです。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| When he turned up, we had been waiting for two hours. | 彼が現れたときまで2時間待っていました。 | |
| I stayed up till very late last night. | 私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| I felt a bit tired from swimming all morning. | 私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。 | |
| Two hours is too long to wait. | 2時間も待てないよ。 | |
| How long is the ticket good for? | 切符は何日間有効ですか。 | |
| We have been enjoying peace for more than 40 years. | 私たちは四十年以上平和を享受しています。 | |
| He looked for them for five hours. | 彼は5時間それを捜した。 | |
| I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo. | ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。 | |
| The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later. | 徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。 | |
| I haven't seen her since last month. | 私は先月から彼女に会っていない。 | |
| I have been in Japan for three years. | 私は3年間日本にいます。 | |
| I will give you ten minutes to work out this problem. | この問題を解くのに10分あげよう。 | |
| It took half an hour. | 30分で着いたよ。 | |
| The committee adjourned for two weeks. | 委員会は2週間延期になった。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私の叔父は何年も外国で生活した。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。 | |
| I studied for a while this morning. | 私はきょうの午前しばらくの間勉強した。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに5分与えます。 | |
| I hear he was released after five years in prison. | 彼は五年間の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。 | |
| I wanted to stay there two days longer. | 私はそこにもう2日だけ長くいたいと思います。 | |
| How long does it take by bus? | バスでどのくらいかかりますか。 | |
| His mother has been running a drugstore for fifteen years. | 彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| She hears English all through the day. | 彼女は一日中英語を耳にしています。 | |
| My mother had been cooking supper for two hours when I got home. | 私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。 | |
| I will stay here till three o'clock. | 私は三時までここにいます。 | |
| I have not been studying for two days. | 私は2日間勉強していません。 | |
| Their stay in Germany for a year was very fruitful. | ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 | |
| I have not heard from her since then. | 私はその時以来、彼女から便りをもらっていません。 | |
| He looked after our dog while we were out. | 私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。 | |
| He answered all the questions in ten minutes. | 彼は10分で全部の問いの答えを出した。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| He was very busy all day. | 彼は1日中大変忙しかった。 | |
| Could you wait here for the moment. | ここでちょっと待っていてくださいますか。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 私は夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| How long will it take me to get there by bus? | バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。 | |
| It took three weeks for me to get over my cold. | かぜがなおるのに3週間かかった。 | |
| How long did it take you to drive from here to Tokyo? | 君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。 | |
| How long will you stay here? | 君はどのくらいここに滞在しますか。 | |
| I'm going out for a while. | ちょっと出かけてきます。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| Kate listened to the radio all day. | ケイトは一日中ラジオを聞いた。 | |
| We have known each other since childhood. | 子供のころからの知り合いです。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| We have known each other for many years now. | わたしたちはもう長年の知り合いです。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | もう長いことビルとは会っていない。 | |
| I had an enjoyable two weeks in London. | ロンドンで楽しく2週間を過ごした。 | |
| I spent the afternoon painting a picture. | 私は午後は絵を描いて過ごした。 | |
| I walk my dog along the river every morning. | 私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。 | |
| In another two weeks you will be able to get out of the hospital. | もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。 | |
| How long can I keep this book? | この本どのくらいお借りしていてよろしいですか。 | |
| We have been waiting for hours for you to arrive. | 私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。 | |
| He has been playing tennis since this morning. | 彼は今朝からずっとテニスをしている。 | |
| I have lived here for a long time. | 私は長い間ここに住んでいます。 | |
| The prisoner was behind bars for two months. | その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。 | |
| It took Rei 20 days to get over her injury. | レイは傷が回復するのに20日かかった。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 |