Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。 | |
| I've worked all day, so that I am very tired. | 私は一日中働いた。だからとても疲れている。 | |
| We decided to leave him alone for a while. | 彼をしばらくほっておくことに決めた。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| It took the best part of my holiday to finish it. | それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 | |
| Wait here until I come back. | 私が戻るまでここで待っていて。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続いている。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は3年間日記をつけている。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| Please remain seated for a few minutes. | 少しの間座ったままでいて下さい。 | |
| Our food supplies will last till April. | 我々の食料は4月まで持つだろう。 | |
| Tom lived in Japan for ten years. | トムは10年間日本に住んだ。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私たちはその店が開くまで、しばらく待つしかなかった。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I have known Miss Smith for nine years. | 私はスミスさんを9年前から知っています。 | |
| I make it a rule to take a walk for an hour in the morning. | 私は朝一時間散歩をすることにしている。 | |
| The baby was quiet all night. | 赤ん坊は一晩中おとなしかった。 | |
| Bob has been engaged to Mary for over a year. | ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| I haven't seen Tom since 1988. | 1988年以来トムに会っていません。 | |
| I have been writing letters all day long. | 私は1日中手紙を書いていた。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I talked to her for an hour. | 私は彼女と1時間話をした。 | |
| Having worked on the farm all day long, he was completely tired out. | 一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩、6時までなら空いてます。 | |
| They chatted over coffee for more than two hours. | 彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。 | |
| It is ten years since I came to live in Shizuoka. | 静岡に来てから10年になります。 | |
| How many days will it take until the swelling goes down? | はれが引くまで何日くらいかかりますか。 | |
| That child is sick and has been in the hospital since last Sunday. | その子は病気で日曜から入院しています。 | |
| He has spent three years writing this novel. | 彼はこの小説を書くのに3年を費やした。 | |
| Please stay here till I get back. | 私が帰るまでここにいてください。 | |
| Mike has been out of work for a year. | マイクはここ一年間失業中である。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 私は何時間も働いて疲れた。 | |
| I studied for a while in the afternoon. | 私は午後しばらくの間勉強した。 | |
| This passport is valid for five years. | このパスポートは5年間有効です。 | |
| My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
| I'll stay here till you get back. | 君が帰ってくるまで僕はここにいるよ。 | |
| We should be able to complete the work in five days. | 5日たてば仕事が完了するだろう。 | |
| We have known each other for many years now. | わたしたちはもう長年の知り合いです。 | |
| The work is easy enough for me to finish in a couple of hours. | その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。 | |
| The teacher went on talking for two hours. | 先生は2時間話し続けた。 | |
| It rained yesterday after it had been dry for a long time. | 長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。 | |
| I spent the whole day in reading the novel. | 私は1日中その小説を読んで過ごした。 | |
| He has been busy since this morning. | 彼は今朝からずっといそがしい。 | |
| I have struggled under extreme difficulties for a long time. | 私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| I've been looking forward to hearing from you for weeks. | あなたからの便りを何週間も心待ちにしていました。 | |
| You could be here for a long while. | 長い間いることになるかもしれない。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| He works hard all the year round. | 彼は1年中懸命に働く。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身のままだった。 | |
| How long have you been waiting for the bus? | バスをどのくらいお待ちですか。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 汽車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| I work from nine to five every day. | 私は毎日9時から5時まで働きます。 | |
| He worked from nine to five. | 彼は9時から5時まで働きました。 | |
| My brother would often stay up all night. | 兄はよく徹夜をしたものだ。 | |
| You'd better stay in bed for a few days. | 2、3日寝ていなさい。 | |
| Dr. Miller wants you to wait for a while. | ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。 | |
| I'll be waiting for Tom until 6 o'clock. | 6時までトムが来るのを待ってるよ。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。 | |
| He looked after our dog while we were out. | 私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。 | |
| He kept me waiting there for more than an hour this afternoon. | 今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。 | |
| It took me an hour to learn the poem by heart. | その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。 | |
| We flew the Atlantic in a few hours. | 私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこに二時間も座っている。 | |
| The population of this town has been static for the last ten years. | この町の人口はここ10年間動きがない。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| I have loved her for a long time. | 私は長いあいだ彼女を愛してきた。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| I tried for a long time before I succeeded. | 長い間努力して私は成功した。 | |
| I have had a slight fever since this morning. | 私は今朝から少し熱がある。 | |
| He kept silent for a while. | 彼はしばらく黙っていた。 | |
| How long does it take to the train station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。 | |
| He is a diligent student. He studies three hours every day. | 彼は勤勉な生徒だ。毎日3時間彼は勉強している。 | |
| He remained a bachelor all his life. | 彼は生涯独身のままだった。 | |
| I was kept awake all night by the noise. | 騒音のために私は一晩中目をさましていた。 | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| I haven't seen anything of him for some time. | ここしばらく彼にまるで会わない。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私はビーチで丸一日を過ごした。 | |
| He has been dead for ten years. | 彼は十年前に死んだ。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに君に5分間上げよう。 | |
| The prince was confined in the castle for three years. | 王子はその城に3年間監禁された。 | |
| He stayed at home all day instead of going out. | 彼は出かけないで一日中家にいた。 | |
| My uncle has been dead for three years. | 私のおじが死んでからもう3年になる。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は1日中寝ていた。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| How long do you plan to stay? | どのくらいの期間、滞在する予定ですか。 | |
| It snowed for ten consecutive days. | 雪が10日間も降り続いた。 | |
| We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
| I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last? | 随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。 | |
| I have been silent for a long time. | 長いことごぶさたしました。 | |
| I stayed home all day long instead of going to the movies. | 私は映画には行かず、一日中家にいました。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 久しく彼に会わない。 | |
| He was in prison for life. | 彼は死ぬまで刑務所にいた。 | |
| I worked all night. | 徹夜で勉強した。 | |
| The heat kept me awake all night. | 暑さで一晩中眠れなかったのさ。 | |
| It only takes thirty minutes by car. | 車でたった30分です。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私たちは店が開くまで、しばらく待つより仕方がなかった。 | |
| He has been living in the cabin by himself for more than ten years. | 彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。 | |
| We kept on working for hours without eating anything. | 我々は何も食べずに何時間も働き続けた。 | |
| He had been working on his novel for six months when we visited him. | 私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。 | |
| The man kept talking for an hour. | その男は一時間喋りつづけた。 | |
| Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
| We have been enjoying peace for more than 40 years. | 私たちは四十年以上平和を享受しています。 | |
| He had had his old one for more than ten years. | 前の車は10年以上持っていた。 | |
| I have had to stay in bed for two days. | 2日間ベッドにいなくてはならなかった。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| I have been working since six this morning. | 私は今朝の6時から仕事をしています。 | |
| I have been reading this for a few hours. | もう数時間ずっとこれを読んでいる。 | |
| I waited for him for an hour. | 私は彼を1時間待った。 | |
| The enemy kept up the attack all night. | 敵は夜通し攻撃を続けた。 | |
| Please wait here for a while. | ここでしばらくの間待って下さい。 | |
| We discussed the problem for a long time. | 私達はその問題について長い間話し合った。 | |
| He stayed there for three days. | 3日間そこに滞在した。 | |
| The snow lasted four days. | 雪は、4日間も降り続いた。 | |
| It took me five hours to drive from here to Tokyo. | 私が車でここから東京に行くのに五時間かかった。 | |
| He stayed at a hotel for a couple of days. | 彼はホテルに2、3日泊まった。 | |
| They had been dancing for an hour when there was a knock on the door. | だれかがドアをノックしたとき、2人は1時間ずっとダンスをしていたところだった。 | |
| He served a ten-year prison term. | 彼は10年の刑期を務めた。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。 | |
| She remained my best friend till her dying day. | あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。 | |
| Please wait till he comes back. | 彼が戻ってくるまで御待ちください。 | |
| He took a week off. | 一週間の休みをとった。 | |
| His speech continued for three hours. | 彼の演説は3時間も続いた。 | |
| I have been waiting for a friend of mine for an hour. | 私は1時間も友人を待ち続けている。 | |
| He stayed at the same job for his whole life. | 彼は生涯同じ仕事をしている。 | |
| I've put on a lot of weight since Christmas. | クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。 | |
| He lives and works there all the year round. | 彼は一年中そこで暮らして仕事をしている。 | |
| This ticket is good for three days. | この切符は3日間有効です。 | |
| I've known her for a long time. | 私は彼女とは長い付き合いだ。 | |
| The traffic jam lasted one hour. | 交通渋滞が1時間続いた。 | |
| This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years. | 田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。 | |
| Bill kept on crying for hours. | ビルは何時間も泣き続けた。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに5分与えます。 | |
| I'll be staying here for three months. | 3カ月滞在します。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| I have not been sick for the past ten years. | 私はこの10年間病気をしたことがない。 | |
| I looked for the book for an hour. | 私は一時間その本をさがした。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| I have been here for many years. | 私は何年もここにいます。 | |
| I lived abroad for ten years. | 私は十年間海外で生活した。 | |
| I have lived here a little over 60 years. | 私はここに六十年余り住んでいる。 | |
| How long did it take you to drive from here to Tokyo? | 君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。 | |
| She slept more than ten hours yesterday. | 昨日、彼女は10時間以上寝た。 | |
| I've looked everywhere, but I can't find my wallet. | あらゆる所を捜したが札入れは見つからない。 | |
| He was playing tennis all day. | 1日中テニスをしていたのだから。 |