Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He served as chairman for three years. | 彼は三年議長を務めた。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| I was made to wait for over 30 minutes. | 私は30分以上もまたされた。 | |
| He would often sit for hours doing nothing. | 彼は何もしないで何時間も座っていることがよくあった。 | |
| We have been waiting for hours for you to arrive. | 私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。 | |
| He lived abroad for much of his life. | 彼は人生の大半を外国で暮らした。 | |
| I have been reading this for a few hours. | もう数時間ずっとこれを読んでいる。 | |
| He has been working on a new book for two months. | 彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。 | |
| I think we had better wait another thirty minutes. | もう三十分待った方が良いと思う。 | |
| I laid down for a short nap and fell asleep for two hours. | ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。 | |
| We haven't seen each other for such a long time. | 私たちはずいぶん長い間お互いに会っていません。 | |
| He has been absent from work for a week. | 欠勤1週間になる。 | |
| He waited for me until I arrived. | 私が到着するまで、彼は私を待っていた。 | |
| She slept more than ten hours yesterday. | 昨日、彼女は10時間以上寝た。 | |
| It took the best part of my holiday to finish it. | それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 | |
| I felt a bit tired from swimming all morning. | 私は午前中ずっと泳いで少し疲れを感じた。 | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| I stayed in Japan only a few months. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 | |
| I was flat on my back for a week with a terrible cold. | ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。 | |
| Mike has been out of work for a year. | マイクはここ一年間失業中である。 | |
| He has been engaged in this study nearly ten years. | 彼はこの研究に10年近く従事している。 | |
| I worked hard all day, so I was very tired. | 私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。 | |
| We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years. | 2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。 | |
| How long have you been in Kushiro? | あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| He has been busy since this morning. | 彼は今朝からずっといそがしい。 | |
| How long will you stay here? | あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。 | |
| I slept nine hours. | 私は9時間眠った。 | |
| It's two-hour drive from here to my uncle's house. | ここから私のおじの家まで車で2時間かかります。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で2時間またされた。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| He had had his old one for more than ten years. | 前の車は10年以上持っていた。 | |
| I waited for her a long time. | 長い間彼女をまった。 | |
| I have lived in Kamakura for twelve years. | 鎌倉に住んで12年になる。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| This ticket is good for three days. | この切符は3日間有効です。 | |
| We discussed the problem for a long time. | 私達はその問題について長い間話し合った。 | |
| I have been here for two hours. | 私は二時間ここにいます。 | |
| I have been wearing this overcoat for more than five years. | 私はこのコートを五年以上着ている。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I had to wait twenty minutes for the next bus. | 次のバスまで20分待たなければいけなかった。 | |
| He had been working on his novel for six months when we visited him. | 私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。 | |
| We were held up for two hours on account of an accident. | 私達はある事故のため2時間遅れた。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| He said that he had been in California for ten years. | 彼は10年間カリフォルニアにいたと言った。 | |
| I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while. | 今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。 | |
| Mary had been knitting for an hour when I called. | メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| I have been working since six this morning. | 私は今朝の6時から仕事をしています。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 彼には随分長いこと会っていない。 | |
| My father has been dead for ten years. | 私の父が死んでから10年が経つ。 | |
| I've been working there for three months. | 私はそこで3ヶ月間働いています。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は午前中ずっと待たされた。 | |
| My family will be away for a week. | 家族で一週間留守にします。 | |
| He will be here all evening. | 彼は今晩ずっとここにいるだろう。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼女がきた時、彼は2時間本を読んでいた。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| I have been here since five o'clock. | 私は5時からここにいます。 | |
| She had been sick for a week when I visited her. | 私が彼女を訪問したとき、彼女は1週間前から病気になっていた。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは一日に7時間は寝なければならない。 | |
| I have been on a diet for two weeks. | 私はもう2週間ダイエットをしています。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。 | |
| He and I have been good friends since we were children. | 彼との子供のころから仲良しだ。 | |
| Please wait till he comes back. | 彼が戻ってくるまで御待ちください。 | |
| He often reads far into the night. | 彼はしばしば夜更けまで読書する。 | |
| I've been waiting for one and a half-hours. | 一時間半もずっと待っていたのです。 | |
| I waited for ten minutes. | 私は10分間待ちました。 | |
| I watch television all day long. | 私は1日中テレビを見ます。 | |
| I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days. | 2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校までは歩いて30分で行けます。 | |
| I have read three books since this morning. | 今朝から本を3冊読んだ。 | |
| I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays. | 長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。 | |
| When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes. | 私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。 | |
| I've known Jim ever since we were children. | 子供のときからジムとは知り合いだ。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |
| I can't see myself lying in bed until eleven o'clock. | 私は11時まで寝ているなんて思いもよらない。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中懸命に働いた。 | |
| How long did you stay? | どのくらいいたの? | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| How long has Ken lived in Kobe? | ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。 | |
| He has coached us for half a year. | 彼は私たちを半年間コーチしてくれた。 | |
| How long have you been in Kobe? | 神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。 | |
| I spent two hours playing the piano. | 私はピアノを弾いて2時間すごした。 | |
| I stayed in bed all day instead of going to work. | 仕事に行かず一日中寝ていた。 | |
| It took me an hour to learn the poem by heart. | その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。 | |
| I've spent the entire morning cleaning my room. | 私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。 | |
| We camped there for a week. | 私たちは1週間そこでキャンプした。 | |
| I'm going to stay here for several days. | 私はここに数日滞在する予定です。 | |
| I have been studying English for four years. | 私は4年間英語を勉強してきた。 | |
| I've worked all day, so that I am very tired. | 私は一日中働いた。だからとても疲れている。 | |
| We extended the meeting another 10 minutes. | 私達は会議をもう十分延長した。 | |
| Wait here until I come back. | 私が戻るまでここで待っていて。 | |
| I can walk to school in ten minutes. | 学校まで10分で歩いて行ける。 | |
| The dog kept barking all through the night. | 犬は一晩中吠えどおしだった。 | |
| I haven't seen her since then. | その時以来私は彼女に会っていない。 | |
| The trial lasted for ten consecutive days. | 裁判は10日間継続して行われた。 | |
| He has been dead for ten years. | 彼は十年前に死んだ。 | |
| I lived abroad for ten years. | 私は10年間外国で暮らした。 | |
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| He attended the high school for three years without missing a single day or being late. | 彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いています。 | |
| I spent two hours reading a book last night. | 昨夜は2時間本を読んで過ごした。 | |
| It took me more than two hours to translate a few pages of English. | 2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。 | |
| Hanako has attended an American college for four years. | 花子は4年間アメリカの大学に通っている。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう10分ほどお待ちいただけませんか。 | |
| How long does it take from here to your house on foot? | ここから君の家まで歩いてどれぐらいかかりますか。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 来年の3月で京都に8年住んだことになる。 | |
| He served a ten-year prison term. | 彼は10年の刑期を務めた。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| He has been sick since last Sunday. | 彼はこの前の日曜日以来病気だ。 | |
| He was silent for what seemed to me an hour. | 彼は私には1時間ともおもえるほどの間黙っていた。 | |
| It's an hour's walk to the station. | 駅まで歩いて1時間かかります。 | |
| He played tennis all day long. | 彼は一日中テニスをした。 | |
| We arrived at an agreement after two hours' discussion. | 我々は2時間の討議の後に合意に達した。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いている。 | |
| I haven't heard a word from them in over four years. | 4年以上も音信不通だったんだよ。 | |
| He has been dead for three years. | 彼が死んで3年になります。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続いている。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| I have been studying for two hours. | 私は2時間勉強しています。 | |
| How much longer will I have to stay in the hospital? | どのくらい長く入院しなければならないのでしょうか。 | |
| The boy kept standing for a while. | その少年はしばらくの間立ちつくしていた。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。 | |
| I haven't heard from him for a long time. | 彼からは長らく連絡がない。 | |
| They split up after a year of marriage. | 結婚して一年で別れてしまった。 | |
| We have lived in this town since 1960. | 私たちは1960年以来この町に住んでいます。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| I have not seen him for a long time. | 私は彼に久しく会っていない。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私達は1日につき少なくとも7時間ねなければならない。 | |
| Jack has been living in New York for six years. | ジャックは6年前からニューヨークに住んでいます。 | |
| How many hours does it take to go to Okinawa by plane? | 沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。 | |
| I've known him ever since he was a child. | 彼が子供の時からずっと彼を知っている。 | |
| I studied for one hour. | 私は一時間勉強しました。 | |
| I have written to him once a month for almost twenty years. | 私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。 | |
| I have been waiting here for two hours. | 私はここで2時間待っている。 | |
| We flew the Atlantic in a few hours. | 私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。 | |
| I have been here for about three weeks. | 私はおよそ3週間ここにいる。 | |
| We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
| I'll be able to finish it in a day or two. | それは1日か2日で出来るでしょう。 | |
| We have carried on a correspondence for years. | 私たちは何年も文通をつづけている。 | |
| We stayed there for three months. | 私たちはそこに3ヶ月滞在しました。 | |
| The new subway enables me to get to school in 20 minutes. | 新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。 | |
| We have been good friends for a long time. | 私たちは長い間の友人です。 | |
| I have lived here for a long time. | 私は以前からここに住んでおります。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。 | |
| I plan to stay here for three days. | 私は3日間、ここに滞在する予定です。 |