Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いています。 | |
| I have been reading that book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読んでいます。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 列車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| Please remain seated for a few minutes. | 少しの間そのままでお願いします。 | |
| I spent two hours reading a book last night. | 昨夜は2時間本を読んで過ごした。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| We played games for about an hour and a half. | 私たちは約1時間半ゲームをした。 | |
| I work from nine to five every day. | 私は毎日9時から5時まで働きます。 | |
| He kept me waiting for an hour. | 彼に1時間待たされた。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で2時間またされた。 | |
| I've put on a lot of weight since Christmas. | クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。 | |
| We were waiting for him for a long time. | 私たちは長い間彼を待っていた。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| I stayed at my aunt's house for three days. | 私は叔母の家に3日間滞在した。 | |
| I want to extend my stay here for a few more days. | 2、3日滞在を延ばしたいのですが。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| He stayed at the hotel for two days. | 彼は2日間そのホテルに滞在した。 | |
| I'll wait here until my medicine is ready. | できるまでここで待っています。 | |
| I'm going to stay there for a couple of days. | 私はそこに2、3日滞在するつもりだ。 | |
| How long have you been in Japan? | 君はどれほど日本にいますか。 | |
| We found out that he had been dead for three years. | 彼は3年前に死んでいたことがわかった。 | |
| He hadn't been in the office five minutes before he told us what to do. | 彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。 | |
| I have been associated with him for ten years. | 私と彼は十年来のつきあいだ。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| There's enough time for a quick snack. | 急いで食事をするだけの時間はある。 | |
| It rained all through the afternoon. | 午後を通してずっと雨が降っていた。 | |
| How long does it take from here to your house on foot? | ここから君の家まで歩いてどれぐらいかかりますか。 | |
| Professor Kay has been studying insects for forty years. | ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 | |
| I have been reading this for a few hours. | もう数時間ずっとこれを読んでいる。 | |
| I waited for him all day long. | 私は1日中彼を待った。 | |
| We flew the Atlantic in a few hours. | 私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。 | |
| How long does it take you to go home from my house? | 私の家からあなたの家に帰るのにどのくらい時間がかかりますか。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。 | |
| I have been studying English for five years. | 私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。 | |
| I have wanted to be a painter for a long time. | 私は長い間、画家になりたいと思っている。 | |
| I'll stay here till you get back. | 君が帰ってくるまで僕はここにいるよ。 | |
| I was playing tennis all day. | 私は1日中テニスをしていました。 | |
| How long is the ticket good for? | 切符は何日間有効ですか。 | |
| Please wait till he comes back. | 彼が帰ってくるときまでお待ちください。 | |
| I was flat on my back for a week with a terrible cold. | ひどい風邪を引いて、1週間寝込んでいた。 | |
| The war lasted two years. | その戦争は2年続いた。 | |
| He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours. | 彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。 | |
| I had been working for two hours when I suddenly felt sick. | 2時間仕事を続けていたら、突然気分が悪くなりました。 | |
| I've worked all day, so that I am very tired. | 私は一日中働いた。だからとても疲れている。 | |
| He kept me waiting all morning. | 彼は私を午前中ずっと待たせたままにした。 | |
| I think we should get away from here for a few days. | 数日間ここを離れるべきだと思います。 | |
| The storm blew for two days. | あらしは2日間吹きまくった。 | |
| I haven't seen her since then. | それ以後彼女に会っていません。 | |
| Would you mind waiting a few minutes? | ちょっと待っていてもらえますか。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は三年間日記をつけつづけた。 | |
| Jim has been laid up with flu for three days. | ジムはインフルエンザで3日寝ている。 | |
| How long do I have to wait for the next bus? | 次のバスまでにはどのくらい待ちますか。 | |
| I have to use English all day. | 私は一日中英語を使わなければならなかった。 | |
| He has been busy since this morning. | 彼は今朝からずっといそがしい。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいらっしゃいますか。 | |
| I worked more than eight hours yesterday. | 私は昨日8時間以上働いた。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私は彼女とは二十年以上の知り合いである。 | |
| We have been studying English for three years. | 私達は英語を三年間勉強している。 | |
| The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later. | 徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| It rained for several days on end. | 何日も続けて雨が降った。 | |
| He worked ten hours at a stretch. | 彼は一気に10時間働いた。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| I am going to stay here for a couple of days. | 私は二日間ここに滞在するつもりです。 | |
| We camped there for a week. | 私たちは1週間そこでキャンプした。 | |
| I slept only two hours. | 二時間しか寝なかった。 | |
| I've loved you from the moment I saw you. | きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。 | |
| How long will you stay here? | いつまでここに滞在しますか。 | |
| We have enjoyed peace for more than 40 years. | 我々は40年以上も楽しむ場を享受している。 | |
| He has been sick for a week. | 彼は一週間病気です。 | |
| I have eaten nothing for the past three days. | この3日間何も口にしていない。 | |
| I worked all night. | 徹夜で勉強した。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| We decided to leave him alone for a while. | 彼をしばらくほっておくことに決めた。 | |
| It'll take me a long time to finish reading that book. | 私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。 | |
| I haven't had any chocolate cake in a month of Sundays. | 長いことチョコレート・ケーキを食べてないな。 | |
| The prisoner was behind bars for two months. | その服役囚は2ヶ月間刑務所にいた。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私と彼女とは20年以上の知り合いである。 | |
| How long does it take to go to the office from your home? | 家から会社までどれくらい時間がかかりますか。 | |
| We've been married for five years. | 結婚して五年になります。 | |
| I have not heard from him since he left for America. | 彼がアメリカへ行って以来便りがない。 | |
| Fred spent all day looking for a job. | フレッドは1日中職探しをした。 | |
| He was lying down for a while. | 彼はしばらくの間横になっていた。 | |
| I waited for her till it got dark. | 暗くなるまで私は彼女を待ちました。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| It snowed from Monday to Friday. | 雪は月曜から金曜まで降った。 | |
| I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. | しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。 | |
| I was made to wait for over 30 minutes. | 私は30分以上もまたされた。 | |
| Mary always studies for two hours a day. | メアリーはいつも1日に2時間勉強する。 | |
| I saw Michel last week. He'd been sick for a week. | 先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。 | |
| How long are you going to stay? | どれくらい滞在するのですか。 | |
| I have been taking care of him ever since. | 私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。 | |
| I study about two hours every day. | 私は毎日およそ二時間勉強する。 | |
| I stayed up all night. | 私は徹夜しました。 | |
| The baby was sleeping all day long. | 赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| We stayed roommates for four years. | 私たちは4年間ルームメイトだった。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| He searched all day for the letter. | 彼は一日中手紙をさがした。 | |
| He was lost in thought for a while. | 彼はしばし、考えにふけった。 | |
| I tried for a long time before I succeeded. | 長い間努力して私は成功した。 | |
| He looked for them for five hours. | 彼は5時間それを捜した。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| It was so cold that I stayed at home all day. | とても寒かったので、私は一日中家にいた。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| Wait here till I come back. | 帰って来るまでここで待っていてください。 | |
| We discussed the problem far into the night. | 我々は夜更けまでその問題について議論した。 | |
| I have been studying French four years now. | 私はこれで4年間ずっとフランス語を学んでいる。 | |
| I have heard nothing from him for five years. | 彼からもう五年も便りがない。 | |
| I've been friends with him since we were children. | 彼とはお互い子供のときからつきあっている。 | |
| I have been here for two hours. | 私は二時間ここにいます。 | |
| I have been here for about three weeks. | 私はおよそ3週間ここにいる。 | |
| After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry. | 冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| I've been living with my uncle for a month. | 私はこのひと月の間おじの家に住んでいる。 | |
| I've worked here for ten years. | 私はここで10年間働いている。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| How long have you been in Kobe? | 神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。 | |
| I haven't heard from her for a long time. | 私は長い間彼女から便りをもらっていません。 | |
| He stayed at home all day instead of going out. | 彼は出かけないで一日中家にいた。 | |
| I have been walking for over four hours. | 四時間以上も歩きつづけています。 | |
| I have struggled under extreme difficulties for a long time. | 私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。 | |
| It took half an hour. | 30分で着いたよ。 | |
| The war lasted nearly ten years. | 戦争はほとんど10年間続いた。 | |
| I have been studying for two hours. | 私は2時間勉強しています。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。 | |
| I have stayed in Kyoto for three days. | 私は3日間京都に滞在しています。 | |
| I'll be able to finish it in a day or two. | それは1日か2日で出来るでしょう。 | |
| It took quite a while to sort out all our luggage. | 我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| I have been a teacher for 15 years. | 教師になって15年になる。 | |
| I spent the whole day in reading the novel. | 私は1日中その小説を読んで過ごした。 | |
| I have known Miss Smith for nine years. | 私はスミスさんを9年前から知っています。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| He kept at the job all day. | 少年は終日その仕事を根気よくやった。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中忙しく働いた。 | |
| I had to stay in bed all day. | 一日中ベッドに寝ていないといけませんでした。 | |
| We have lived in this town since 1960. | 私たちは1960年以来この町に住んでいます。 | |
| We talked on the phone until midnight. | 私たちは真夜中まで電話で話した。 | |
| I have been writing letters all day long. | 私は1日中手紙を書いていた。 | |
| I was in London most of the summer. | 夏のほとんど、私はロンドンにいた。 | |
| They chatted over coffee for more than two hours. | 彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。 | |
| How long will you stay here? | あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| I make it a rule to take a walk for an hour in the morning. | 私は朝一時間散歩をすることにしている。 | |
| The station is a ten minute drive from here. | 駅はここから車で10分です。 | |
| He's lived there all his life. | 彼は生まれてからずっとそこに住んでいる。 | |
| We discussed the problem for a long time. | 私達はその問題について長い間話し合った。 |