Example English - Japanese sentences tagged with 'duration'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He took a week off.彼は一週間休みをとった。
How long will we have to wait?どれくらい待ちますか。
Please wait here for a while.ここでしばらくの間待って下さい。
It has been three years since I came to live here.ここに住むようになってから3年になります。
I waited for him all day long.私は1日中彼を待った。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼のことを決して忘れません。
He has been engaged in this study nearly ten years.彼はこの研究に10年近く従事している。
A sprain like this should heal within a week or so.この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。
Do you mind waiting for a minute?すこし待つのは気になさいますか。
Bill kept on crying for hours.ビルは何時間も泣き続けた。
I have not been sick for the past ten years.私はこの10年間病気をしたことがない。
I have heard nothing from him for five years.彼からもう五年も便りがない。
I study from eight to eleven.私は八時から十一時まで勉強します。
He is always here between 5 and 6 o'clock.彼は5時と6時の間はいつもここにいる。
We talked late into the night.我々は夜更けまで語り合った。
I have known him for more than ten years.私は10年以上も前から彼を知っています。
He had had his old one for more than ten years.前の車は10年以上持っていた。
We decided to leave him alone for a while.彼をしばらくほっておくことに決めた。
I have been associated with him for ten years.私は彼と10年間つきあっている。
The train was held up for two hours on account of the snowstorm.汽車は吹雪のため2時間遅れた。
How long will you stay in Tokyo?いつまで東京にご滞在ですか。
My brother would often stay up all night.兄はよく徹夜をしたものだ。
I watch television all day long.私は1日中テレビを見ます。
We have been waiting for hours for you to arrive.私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。
The rain lasted four days.雨は四日間降り続いた。
I worked hard all day long yesterday.昨日は一日中懸命に働いた。
I plan to stay here for three days.私は3日間、ここに滞在する予定です。
You should stay in bed for three or four days.3~4日は寝ていてください。
He lived in Matsue for seven years.彼は松江に7年間住んでいた。
I postponed doing my housework for a few hours.私は家事をするのを数時間後に延ばした。
He and I have been inseparable friends since our student days.彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。
I've been here three months, and so far I've enjoyed it.ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。
I'd like to extend my stay through Sunday.日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。
He worked from nine to five.彼は9時から5時まで働きました。
The baby was sleeping all day long.赤ん坊は1日中寝ていた。
He has been ill for the past few days.彼は、ここ2、3日病気である。
I have been here for a week.私は一週間ここに滞在しています。
It took the best part of my holiday to finish it.それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。
It snowed for ten consecutive days.雪が10日間も降り続いた。
He complains about one thing or another all the time.彼はいつも何やかやと不平を言っている。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。
It has snowed for two days.2日間雪が降りました。
How long have you known Jim Robinson?ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。
He was playing tennis all day.1日中テニスをしていたのだから。
My grandfather lived a long life.私の祖父は長生きした。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
I have been writing letters all morning.私は午前中ずっと手紙を書いていました。
How long have you been studying English?何年くらい英語を勉強していますか。
I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days.2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。
My son had been writing for several hours when I entered the room.私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。
We have known each other since we were children.私たちは子供のころからお互いに知り合いです。
I have been associated with him for ten years.私と彼は十年来のつきあいだ。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
How long does it take you to go home from my house?私の家からあなたの家に帰るのにどのくらい時間がかかりますか。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。
I have lived here since I was a boy.私は子供の頃からここに住んでいる。
He kept silent all day long.彼は1日中黙っていた。
He attended the high school for three years without missing a single day or being late.彼は高校3年間無遅刻無欠席だった。
How many days will it take until the swelling goes down?はれが引くまで何日くらいかかりますか。
I'm going to stay here for several days.私はここに数日滞在する予定です。
He stayed at home all day instead of going out.彼は出かけないで一日中家にいた。
I slept nine hours.私は9時間眠った。
I stayed in bed one more day just to be on the safe side.私は大事をとってもう一日寝ていた。
It'll take a week or so to read through this book.この本を読み終えるには1週間かそこらかかるだろう。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
My aunt has been dead for two years.私の叔母が死んでから2年になる。
It took quite a while to sort out all our luggage.私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
He worked all night so that he could get the job done in time.仕事を間に合わすため彼は徹夜で働いた。
They have been married for ten years.彼らは、結婚してから10年になる。
It's an hour's walk to the station.駅まで歩いて1時間かかります。
I'm going to stay there for a couple of days.私はそこに2、3日滞在するつもりだ。
He has been working on a new book for two months.彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。
The baby has been crying for almost ten minutes.その赤ちゃんはもう10分近くも泣きっぱなしだ。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
Even if it takes me ten years, I am determined to accomplish the job.たとえ10年かかっても、僕はこの仕事をやり遂げる決心だ。
It took quite a while to sort out all our luggage.我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。
I had to stay in bed all day.一日中ベッドに寝ていないといけませんでした。
We talked until two.私たちは二時まで話していた。
How long have you lived in Kobe?あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
Would you please wait for a minute?少々お待ちいただけますか。
Communications have been cut off for two hours because of a thunderstorm.2時間ほど前から雷雨のため連絡が断たれている。
You may stay here as long as you like.好きなだけここにいてよろしい。
He complains about one thing or another all the time.彼はいつもなんやかんやと不平を言っている。
Tom said that he had been cleaning the house all day.トムは1日中家を掃除していたと言った。
Wait here till he comes back.彼が戻って来るまでここで待ちなさい。
I decided to wait at the station until my wife came.妻が来るまで駅で待とうと決心した。
It snowed from Monday to Friday.雪は月曜から金曜まで降った。
I have been working since six this morning.私は今朝の6時から仕事をしています。
It rained all day yesterday.昨日一日中雨が降った。
I have lived in Kamakura for twelve years.鎌倉に住んで12年になる。
His mother has been running a drugstore for fifteen years.彼の母親は15年間薬局を経営している。
He has stayed at the hotel for five days.彼はそのホテルに5日前から泊まっています。
We kept on working for hours without eating anything.我々は何も食べずに何時間も働き続けた。
The man lay asleep all day long.その男は一日中眠っていた。
They had been dancing for an hour when there was a knock on the door.だれかがドアをノックしたとき、2人は1時間ずっとダンスをしていたところだった。
About how long will it take?だいたいどのくらいの時間がかかりますか。
My mother had been cooking supper for two hours when I got home.私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。
I've been waiting for you for three hours!君を3時間も待っていたんだぞ。
I'll stay there till six o'clock.私は6時までそこにいます。
We have known each other since childhood.子供のころからの知り合いです。
He has been in Japan for three years.彼が日本に来て3年になります。
He has not written to us since last February.彼は去年の2月以来私達に便りをしてこない。
We have not heard from him since last year.昨年以来からは何の便りもありません。
The station is a ten minute drive from here.駅はここから車で10分です。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
Our food supplies will last till April.我々の食料は4月まで持つだろう。
I've known Jim ever since we were children.子供のときからジムとは知り合いだ。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
The enemy kept up the attack all night.敵は夜通し攻撃を続けた。
My wife went on a two-day trip.妻は二日間の旅行に出かけた。
I had been reading for an hour when he came in.彼が入ってきたとき、私は一時間読書をしていた。
It takes us thirty minutes to walk from here to the station.我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。
We have enjoyed peace for more than 40 years.我々は40年以上も楽しむ場を享受している。
He lived abroad for many years.彼は外国に長年住んでいた。
Could you wait here for the moment.ここでちょっと待っていてくださいますか。
Carol has been studying Spanish for three years.キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。
We waited in the park for a long time.私達は長い間公園で待ちました。
She had been sick for a week when I visited her.私が彼女を訪問したとき、彼女は1週間前から病気になっていた。
How long does it take to go to the office from your home?家から会社までどれくらい時間がかかりますか。
My mother was in the hospital during the summer.私の母は、この夏入院していました。
We had to wait a little while for a bus.バスを少し待たなければならなかった。
I haven't had a square meal for a week.1週間ほどまともな食事をしていない。
How long have you been studying English?いつから英語を習っているのか。
How much longer will I have to stay in the hospital?どのくらい長く入院しなければならないのでしょうか。
How long is the ticket good for?切符は何日間有効ですか。
I wandered around for a while.ちょっとその辺をブラブラしました。
How long do you want it for?期間はどのくらい?
He did nothing but lie in bed all day.彼は一日中ベッドで寝てばかりいた。
Would you mind waiting another ten minutes?もう10分ほどお待ちいただけませんか。
I worked in a post office during the summer vacation.夏休みの間、郵便局で働いていた。
The farmer plowed his field all day.農場主は一日中畑を耕した。
It rained on and off all day.終日雨が降ったりやんだりしていた。
How long have you been working here?ここで働いてどれくらいですか。
It has been raining for two days.2日間、雨が降り続いている。
I sleep six hours a day on average.私は平均して1日6時間眠ります。
This ticket is good for three days.この切符は3日間有効です。
It's two-hour drive from here to my uncle's house.ここから私のおじの家まで車で2時間かかります。
I used to fish for hours on holidays.私は休日によく何時間もつりをしたものだった。
The snow melted away in a day.雪は1日で溶けてしまった。
I had been studying English for two hours when he came in.彼が入って来たとき、私は2時間英語を勉強しつづけていた。
She remained my best friend till her dying day.あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。
We have a break from 10:40 to 11:00.10時40分から11時まで休み時間です。
Jim has been trying to take me out to dinner for the last three weeks.ジムはここ3週間私を夕食に連れ出そうとしている。
I'll be free all day tomorrow.あしたは一日中ひまです。
How long can I keep this book?この本どのくらいお借りしていいですか。
How long have you been in Kobe?神戸にはもうどれくらいいらっしゃいますか。
Tom lived in Japan for ten years.トムは10年間日本に住んだ。
It has been raining since last Sunday.先週の日曜日から雨が降り続けている。
I have been taking ballet lessons since I was three and hope to be a ballerina.私は3歳からバレエを習っており、バレリーナになりたいと思っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License