Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I make it a rule to take a walk for an hour in the morning. | 私は朝一時間散歩をすることにしている。 | |
| I went without food for a week. | 一週間メシ抜きだよ。 | |
| He would sit and look at the sea for hours. | 彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。 | |
| I have not been studying for two days. | 私は2日間勉強していません。 | |
| He has been sick in bed all week. | 彼は一週間ずっと病気で寝ていました。 | |
| How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles? | 東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。 | |
| My brother has been living in London for many years. | 兄は何年もロンドンにずっと住んでいる。 | |
| The prince was confined in the castle for three years. | 王子はその城に3年間監禁された。 | |
| I have been writing since two o'clock without a break. | 2時からずっと続けて書いている。 | |
| It took me more than two hours to translate a few pages of English. | 2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。 | |
| He worked all night so that he could get the job done in time. | 仕事を間に合わすため彼は徹夜で働いた。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。 | |
| He remained a bachelor all his life. | 彼は生涯独身のままだった。 | |
| The baby has been crying for a long time. | 赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。 | |
| I think of you all the time. | 私はあなたのことを、いつも想っています。 | |
| We must sleep at least seven hours a day. | 私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。 | |
| He kept silent for a while. | 彼はしばらくの間黙っていた。 | |
| He kept waiting for hours and hours. | 彼は何時間も待ち続けた。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 我々は日に少なくとも8時間は寝なくてはならない。 | |
| He stayed in Nagano throughout the summer. | 彼は夏中ずっと長野にいた。 | |
| It's been five years since I came to Tokyo. | 東京へ来てから5年になります。 | |
| We have been good friends for ten years. | 私たちは10年前から仲の良い友達です。 | |
| I had been reading for an hour when he came in. | 彼が入ってきたとき、私は一時間読書をしていた。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。 | |
| The baby was sleeping all day long. | 赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| I have been wearing this overcoat for more than five years. | 私はこのコートを五年以上着ている。 | |
| I have lived in Kobe since last year. | 私は去年から神戸に住んでいるの。 | |
| I have been busy all this week. | 私は今週ずっと忙しかった。 | |
| He worked ten hours at a stretch. | 彼は一気に10時間働いた。 | |
| Tom and Sue have known each other since 1985. | トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。 | |
| We rested for a while. | 私たちはしばらく休んだ。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| He would often sit for hours doing nothing. | 彼は何もしないで何時間も座っていることがよくあった。 | |
| He had been working on his novel for six months when we visited him. | 私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months. | 彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。 | |
| I have lived here for a long time. | 私は以前からここに住んでおります。 | |
| I'm going to stay there for a couple of days. | 私はそこに2、3日滞在するつもりだ。 | |
| I gave up smoking for a year. | ぼくは1年間禁煙した。 | |
| I had to stay in bed all day. | 1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。 | |
| I have not been busy for two days. | 私は2日間忙しくありません。 | |
| I slept twelve hours yesterday. | きのうは12時間寝た。 | |
| He will be in New York for two weeks. | 彼はニューヨークに2週間いるでしょう。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| He was silent for what seemed to me an hour. | 私には1時間とも思えるほど彼はだまっていた。 | |
| He stayed at a hotel for a couple of days. | 彼はホテルに2、3日泊まった。 | |
| He was the champion for three years. | 彼は三年間チャンピオンの座を守った。 | |
| I have had to stay in bed for two days. | 2日間ベッドにいなくてはならなかった。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| He has not written to us since last February. | 彼は去年の2月以来私達に便りをしてこない。 | |
| He has had a clean record for the past ten years. | 彼のこの十年間の経歴には問題はない。 | |
| Do you mind waiting for a minute? | すこし待つのは気になさいますか。 | |
| He stayed with us until the beginning of this month. | 彼は今月初めまで私の家にいました。 | |
| I saw Michel last week. He'd been sick for a week. | 先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。 | |
| I stayed up all night. | 私は徹夜しました。 | |
| We decided to leave him alone for a while. | 彼をしばらくほっておくことに決めた。 | |
| The man kept talking for an hour. | その男は一時間喋りつづけた。 | |
| It took John about two weeks to get over his illness. | ジョンがその病気を治すのに約2週間かかりました。 | |
| He would often sit for hours without saying a word. | 彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。 | |
| He kept at the job all day. | 少年は終日その仕事を根気よくやった。 | |
| We discussed the problem far into the night. | 我々は夜更けまでその問題について議論した。 | |
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| How long can you hold your breath? | どれくらい息をとめていられますか。 | |
| He is going to stay with his uncle for the weekend. | 彼は週末はおじさんの家に泊まるつもりです。 | |
| We have known her for years. | 私たちは彼女を何年も知っている。 | |
| It has been raining since Sunday. | 日曜日から雨が降り続いている。 | |
| He stayed at home all day instead of going out. | 彼は出かけないで一日中家にいた。 | |
| Will you notify me after 3 minutes? | 3分たったら教えてもらえますか。 | |
| It has been fine since last Friday. | 先週の金曜日からずっといい天気です。 | |
| I haven't heard from her for a long time. | 私は長い間彼女から便りをもらっていません。 | |
| I have not eaten anything for the last three days. | 私はこの3日間なにも食べていない。 | |
| They have been married for twenty years. | 二人が結婚してから20年になります。 | |
| He has been sick since last Sunday. | 彼はこの前の日曜日以来病気だ。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は3年間日記をつけている。 | |
| I'd like to rent your most inexpensive car for a week. | 一番安い車を1週間借りたいんですが。 | |
| I have done all my homework and now I am completely free until Monday. | 宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。 | |
| I've been waiting for you for three hours! | 君を3時間も待っていたんだぞ。 | |
| He served as chairman for three years. | 彼は三年議長を務めた。 | |
| It took me a couple of hours to solve this problem. | この問題を解くのに2時間かかった。 | |
| I stayed home all day long reading novels. | 私は小説を読んで一日中家にいた。 | |
| I have known her for two years. | 私は彼女を2年前からずっと知っています。 | |
| He crossed the Pacific Ocean in thirty days. | 彼は30日で太平洋を渡った。 | |
| I had an enjoyable two weeks in London. | ロンドンで楽しく2週間を過ごした。 | |
| I have been here for many years. | 私は何年もここにいます。 | |
| He was in the army for thirty years. | 彼は30年間陸軍にいた。 | |
| How long do you plan to stay? | いつまでの滞在予定ですか。 | |
| I have lived in Sasayama for three years. | 私は3年間篠山に住んでいます。 | |
| I hope to get away from Tokyo for a few days. | 私は数日間東京から離れたい。 | |
| He stayed awake all night wondering why the deal went wrong. | 彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。 | |
| I studied for a while this morning. | 私はきょうの午前しばらくの間勉強した。 | |
| Tony has lived in Kumamoto since last year. | トニー君は去年から熊本に住んでいます。 | |
| It has been raining on and off since the day before yesterday. | 一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。 | |
| It has been snowing since this morning. | 今朝から雪が降り続いている。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| It takes us thirty minutes to walk from here to the station. | 我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。 | |
| He answered all the questions in ten minutes. | 彼は10分で全部の問いの答えを出した。 | |
| I worked all night. | 徹夜で勉強した。 | |
| I lived abroad for ten years. | 私は十年間海外で生活した。 | |
| After he had graduated from the university, he taught English for two years. | 彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこ2時間も座っている。 | |
| The villagers have done without electricity for a long time. | その村人たちは長い間電気無しでやってきた。 | |
| I've been waiting for you for over a week. | 1週間以上も待っていた。 | |
| I had been working for two hours when I suddenly felt sick. | 2時間仕事を続けていたら、突然気分が悪くなりました。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日によく何時間もつりをしたものだった。 | |
| The dog kept barking all through the night. | 犬は一晩中吠えどおしだった。 | |
| We have been enjoying peace for more than 40 years. | 私たちは四十年以上平和を享受しています。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| We have dealt with this store for 16 years. | 私たちはこの店と16年間取り引きをしている。 | |
| It will take me more than three hours to look over the document. | 私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。 | |
| I walk my dog along the river every morning. | 私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。 | |
| He is a diligent student. He studies three hours every day. | 彼は勤勉な生徒だ。毎日3時間彼は勉強している。 | |
| It is ten years since I came to live in Shizuoka. | 静岡に来てから10年になります。 | |
| We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar. | その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。 | |
| I waited for her for a long time. | 私は長い間、彼女を待った。 | |
| We spent the day in the open air. | その日は戸外で過ごした。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私のおじは何年も外国で生活した。 | |
| How long does it take to walk from here to the station? | ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 | |
| We stayed with them all through the summer. | 私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で2時間またされた。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは11歳の時から映画に出ている。 | |
| He complains about one thing or another all the time. | 彼はいつも何やかやと不平を言っている。 | |
| Two hours is too long to wait. | 2時間も待てないよ。 | |
| He lived in Matsue for seven years. | 彼は松江に7年間住んでいた。 | |
| You must not eat anything for a few days. | 数日は絶食するようにしてください。 | |
| I spent the whole day in reading the novel. | 私は1日中その小説を読んで過ごした。 | |
| How long do you think it will take to go to the airport? | 空港までどのくらいかかると思いますか。 | |
| It took Rei 20 days to get over her injury. | レイは傷が回復するのに20日かかった。 | |
| As usual, he was late and made us wait for a long time. | いつものようにまた彼は遅刻して私を長く待たせた。 | |
| Taro has lived in Obihiro for ten years. | 太郎は10年前から帯広に住んでいます。 | |
| He walked on for some time. | 彼はしばらくの間歩きつづけました。 | |
| I have loved her for a long time. | 私は長いあいだ彼女を愛してきた。 | |
| May has been in Japan for a year. | メイは一年間ずっと日本にいます。 | |
| He and I have been good friends since we were children. | 彼との子供のころから仲良しだ。 | |
| Taro stayed in Tokyo for three days. | 太郎は3日間東京に滞在しました。 | |
| It has been cold since yesterday. | 昨日からずっと寒い。 | |
| He had had his old one for more than ten years. | 前の車は10年以上持っていた。 | |
| I have lived in this village for the past ten years. | 私はこの十年間この村に住んでいます。 | |
| We discussed the problem far into the night. | 私たちは夜遅くまでその問題について討論した。 | |
| How long do you want it for? | 期間はどのくらい? | |
| He hunted for his missing cat all day. | 彼は一日中行方不明の猫を探した。 | |
| We have kept in constant touch for twenty years. | 我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。 | |
| She hears English all through the day. | 彼女は一日中英語を耳にしています。 | |
| Mary had been knitting for an hour when I called. | メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。 | |
| I wandered around for a while. | ちょっとその辺をブラブラしました。 | |
| We've been living here since July. | 我々はここに7月以来住んでいる。 | |
| I've worked here for ten years. | 私はここで10年間働いている。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 |