Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has spent three years writing this novel. | 彼はこの小説を書くのに3年を費やした。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私は何年も前からの知り合いである。 | |
| I worked hard all day long yesterday. | 昨日は一日中懸命に働いた。 | |
| I enjoyed watching TV for two hours. | 私は2時間テレビを見て楽しんだ。 | |
| I have not lived in Sanda since last year. | 私は去年から三田に住んでいません。 | |
| I think of you all the time. | 私はあなたのことを、いつも想っています。 | |
| I've studied English for five years. | 英語を5年習いました。 | |
| I have known him ever since he was a child. | 私は子供のとき以来ずっと彼のことを知っている。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| I have been silent for a long time. | 長いことごぶさたしました。 | |
| We spent the entire day on the beach. | 私達は1日中浜辺で過ごした。 | |
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| The committee adjourned for two weeks. | 委員会は2週間延期になった。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼は彼女が入ってきたとき2時間読書をしていた。 | |
| It took quite a while to sort out all our luggage. | 私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。 | |
| I'll be able to finish it in a day or two. | それは1日か2日で出来るでしょう。 | |
| I stayed in Chicago over two months. | シカゴに2ヶ月以上滞在した。 | |
| I have not eaten anything for the last three days. | 私はこの3日間なにも食べていない。 | |
| They kept him waiting outside for a long time. | かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 久しく彼に会わない。 | |
| I am going to stay here for a couple of days. | 私は二日間ここに滞在するつもりです。 | |
| How long will it take me to walk to the station? | 駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。 | |
| How long will you stay here? | いつまでここに滞在しますか。 | |
| The audience applauded for a full five minutes. | 観客はたっぷりと5分間拍手した。 | |
| Tom has been talking on the phone for an hour. | トムは電話で1時間喋りつづけている。 | |
| Students discussed the problem of brain death for a long time. | 学生たちは脳死の問題について長々と議論した。 | |
| We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. | ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| I had an enjoyable two weeks in London. | ロンドンで楽しく2週間を過ごした。 | |
| It will take me more than three hours to look over the document. | 私はその書類に目を通すのに3時間以上かかるだろう。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| There's enough time for a quick snack. | 急いで食事をするだけの時間はある。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。 | |
| It was so cold that I stayed at home all day. | とても寒かったので、私は一日中家にいた。 | |
| I worked all night. | 徹夜で勉強した。 | |
| It took quite a while to sort out all our luggage. | 我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。 | |
| We would often sit up all night discussing politics. | 一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。 | |
| The work is easy enough for me to finish in a couple of hours. | その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。 | |
| Please wait till he comes back. | 彼が戻ってくるまで御待ちください。 | |
| It took me three hours to finish the homework. | 宿題を終えるのに3時間かかった。 | |
| Please remain seated for a few minutes. | 少しの間そのままでお願いします。 | |
| I have eaten nothing for the past three days. | この3日間何も口にしていない。 | |
| How many hours does it take to go to Okinawa by plane? | 沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。 | |
| Some children play video games all the time. | いつもテレビゲームをしている子どもが居る。 | |
| I had been writing letters all that morning. | 私はその午前中ずっと手紙を書いていました。 | |
| Fred spent all day looking for a job. | フレッドは1日中職探しをした。 | |
| He has been on a diet for two months. | 彼はこの二ヶ月間食事制限をしている。 | |
| He told me that he would wait till I returned. | 彼は私に、私が帰るまで待っていると言った。 | |
| I have been reading books all afternoon. | 私は午後ずっと本を読んでいます。 | |
| He said that he had been in California for ten years. | 彼は10年間カリフォルニアにいたと言った。 | |
| I have been working for this newspaper for 4 years. | 私はこの新聞社に勤めて4年になります。 | |
| I stayed in Japan only a few months. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう十分ほどお待ち下さいませんか。 | |
| Professor Kay has been studying insects for forty years. | ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 | |
| I have been taking ballet lessons since I was three and hope to be a ballerina. | 私は3歳からバレエを習っており、バレリーナになりたいと思っています。 | |
| How long did it take you to drive from here to Tokyo? | 君はここから東京まで車で行くのにどのくらい時間がかかりましたか。 | |
| I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. | しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| We have been good friends for ten years. | 私たちは10年前から仲の良い友達です。 | |
| He has lived here since he was five years old. | 彼は5歳の時からここに住んでいる。 | |
| This English novel is not easy enough for you to read in a week. | この英語の小説は、君が一週間で読めるほどやさしくない。 | |
| We have been good friends for a long time. | 私たちは長い間の友人です。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | 男は妻が車で駅で待つことにした。 | |
| The man kept talking for an hour. | その男は一時間喋りつづけた。 | |
| I went without food for a week. | 一週間メシ抜きだよ。 | |
| He was underwater for three minutes. | 彼は3分間水にもぐっていた。 | |
| I have known her for two years. | 私は彼女を2年前からずっと知っています。 | |
| My grandfather lived a long life. | 私の祖父は長生きした。 | |
| His speech continued for three hours. | 彼の演説は3時間も続いた。 | |
| The noise of the heavy traffic kept me awake all night. | ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。 | |
| When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months. | 彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。 | |
| The war lasted two years. | その戦争は2年続いた。 | |
| He and I have been inseparable friends since our student days. | 彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。 | |
| May has been in Japan for a year. | メイは一年間ずっと日本にいます。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身のままだった。 | |
| I have been living in Canada for almost five years. | 私は5年近くカナダに住んでいます。 | |
| I'll wait until you finish the work. | あなたがその仕事を終えるまで待ちます。 | |
| I waited for her for a long time. | 私は長い間、彼女を待った。 | |
| I have not been busy for two days. | 私は2日間忙しくありません。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 兄はよく徹夜で小説を読んでいた。 | |
| It took me more than one month to get over my cold. | 私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。 | |
| He stayed at a hotel for a couple of days. | 彼はホテルに2、3日泊まった。 | |
| We can enjoy skiing here all the year round. | ここでは一年中スキーを楽しむことができます。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は8時から11時まで勉強します。 | |
| I have been here for two hours. | 私は二時間ここにいます。 | |
| He has been keeping company with Mary for three years. | 彼は三年間メアリーと交際している。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私は一日中海辺で過ごした。 | |
| I have been studying English for four years. | 私は4年間英語を勉強してきた。 | |
| I have not had anything to eat since this morning. | 今朝からずっと私は何も食べていない。 | |
| He is always here between 5 and 6 o'clock. | 彼は5時と6時の間はいつもここにいる。 | |
| I was kept awake all night by the noise. | 騒音のために私は一晩中目をさましていた。 | |
| I haven't seen him since last Sunday. | この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。 | |
| I waited for ten minutes. | 私は10分間待ちました。 | |
| He has stayed at the hotel for five days. | 彼はそのホテルに5日前から泊まっています。 | |
| He lived abroad for much of his life. | 彼は人生の大半を外国で暮らした。 | |
| We have lived in Tokyo for six years. | 私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。 | |
| How long is the ticket good for? | 切符は何日間有効ですか。 | |
| I have stayed in Kyoto for three days. | 私は3日間京都に滞在しています。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| The old man has lived here all his life. | その老人は生まれてからずっとここに住んでいる。 | |
| The traffic jam lasted one hour. | 交通渋滞が1時間続いた。 | |
| I was in New York for a few days. | 私は2、3日ニューヨークにいた。 | |
| Yesterday Mary stayed home all day. | 昨日メアリーは1日中家にいた。 | |
| I had been reading for an hour when he came in. | 彼が入ってきたとき、私は一時間読書をしていた。 | |
| We have been friends ever since. | それ以来ずっと私たちは友達である。 | |
| I haven't bought a new coat in five years. | 私はここ5年間新しいコートを買っていない。 | |
| He worked all night so that he could get the job done in time. | 仕事を間に合わすため彼は徹夜で働いた。 | |
| I have known her since she was a child. | 私は彼女が子供のころから知っています。 | |
| He has been sick in bed all week. | 彼は一週間ずっと病気で寝ていました。 | |
| He stayed in London over a month. | 彼は一ヶ月以上ロンドンにいた。 | |
| My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about. | 祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。 | |
| It takes twenty minutes to walk from the station to school. | 駅から学校まで歩いて20分かかります。 | |
| It has been raining since yesterday. | 昨日からずっと雨がふっている。 | |
| I'm going to stay there for a couple of days. | 私はそこに2、3日滞在するつもりだ。 | |
| He would sit and look at the sea for hours. | 彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 来年の3月で京都に8年住んだことになる。 | |
| I spent two hours playing the piano. | 私はピアノを弾いて2時間すごした。 | |
| I can do it in a week. | 1週間でそれをすることはできる。 | |
| He has been ill for the past few days. | 彼は、ここ2、3日病気である。 | |
| We had hardly waited for five minutes when the bus came. | 5分待つか待たないうちにバスがきた。 | |
| How long are you going to stay? | 何日滞在する予定ですか。 | |
| I have to get through with the work by tomorrow. | 私は明日までにその仕事を終えなければならない。 | |
| I waited for him till ten. | 私は10時まで彼を待った。 | |
| Jack has been living in New York for six years. | ジャックは6年前からニューヨークに住んでいます。 | |
| I spent three hours repairing the car. | 私はその車を修理するのに3時間かかった。 | |
| Please wait around for a while. | このあたりでちょっと待っていてください。 | |
| I have been waiting for almost half an hour. | 私はもう30分近く待っています。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| I haven't heard from him for a long time. | 彼からは長らく連絡がない。 | |
| The students discussed the plan for many hours. | 学生たちは何時間もその計画について話し合った。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 何時間も働いたので私は疲れを感じた。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどれくらい滞在するのですか。 | |
| I study about two hours every day. | 私は毎日およそ二時間勉強する。 | |
| Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most. | 桜の花は数日、せいぜい一週間しか持たない。 | |
| The man controlled the country for fifty years. | その男は50年にわたってその国を支配した。 | |
| I have been wearing this overcoat for more than five years. | 私はこのコートを五年以上着ている。 | |
| It is just out of the question for me to finish the work in a day. | この仕事を1日でやることは僕にはとてもできない。 | |
| He has been unconscious for three days. | 彼は三日間無意識の状態だ。 | |
| I have been walking for over four hours. | 四時間以上も歩きつづけています。 | |
| He hadn't eaten all day long and was very hungry. | 彼は1日中何も食べてなく、おなかをすかしていた。 | |
| The baby did nothing but cry all last night. | その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。 | |
| It took half an hour. | 30分で着いたよ。 | |
| I have not been busy for two days. | この二日間は忙しくない。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| Tom lived in Japan for ten years. | トムは10年間日本に住んだ。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| Tom said that he had been cleaning the house all day. | トムは1日中家を掃除していたと言った。 | |
| We have carried on a correspondence for years. | 私たちは何年も文通をつづけている。 | |
| The war lasted nearly ten years. | 戦争はほとんど10年間続いた。 |