Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It'll take the bone a month or so to set completely. | 骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。 | |
| We had to wait a little while for a bus. | バスを少し待たなければならなかった。 | |
| I have lived here a little over 60 years. | 私はここに六十年余り住んでいる。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 私は何時間も働いて疲れた。 | |
| I have been walking for over four hours. | 四時間以上も歩きつづけています。 | |
| I have been working since six this morning. | 私は今朝の6時から仕事をしています。 | |
| I have not heard from her for a year. | 1年間彼女から便りがありません。 | |
| I'm going out for a while. | ちょっと出かけてきます。 | |
| I've known her for a long time. | 私は彼女とは長い付き合いだ。 | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| He kept silent for a while. | 彼はしばらく黙っていた。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは結婚して10年になる。 | |
| We average 8 hour's work a day. | 私たちは平均八時間働く。 | |
| Please stay here till I get back. | 私が帰るまでここにいてください。 | |
| The rain lasted a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| I was home all day yesterday. | 昨日は一日中家にいた。 | |
| I work from nine to five every day. | 私は毎日9時から5時まで働きます。 | |
| Mary said she was going to dance all night. | メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。 | |
| We have been waiting for hours for you to arrive. | 私達は君がやって来るのを何時間も待っていたのですよ。 | |
| George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours. | ジョージは、最近3時間の格闘の末に釣った、重さ30ポンドのバスの話をしていた。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 我々は日に少なくとも8時間は寝なくてはならない。 | |
| He would sit for hours without saying a word. | 彼は一言も言わず何時間も座っていた。 | |
| I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto. | 数年前には東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| I have been writing letters all day long. | 私は1日中手紙を書いていた。 | |
| I have practiced piano every day for fifteen years. | 私は15年間毎日ピアノを練習しています。 | |
| I lived abroad for ten years. | 私は十年間海外で生活した。 | |
| I have been on friendly terms with him for more than twenty years. | 彼とは20年以上も親しい間柄である。 | |
| How long does it take to go from here to the Hilton Hotel? | ここからヒルトンホテルまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| How long are you going to stay? | どれくらい滞在するのですか。 | |
| I plan to work the rest of the summer. | 残りの夏休みは働くつもりです。 | |
| I have known her for two years. | 私は彼女を2年前からずっと知っています。 | |
| I waited for her a long time. | 長い間彼女をまった。 | |
| It's two-hour drive from here to my uncle's house. | ここから私のおじの家まで車で2時間かかります。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | もう長いことビルとは会っていない。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私は彼女と20年以上の知り合いである。 | |
| He has been keeping company with Mary for three years. | 彼は三年間メアリーと交際している。 | |
| I stayed home all day. | 私は一日中家に居ました。 | |
| I have been taking care of him ever since. | 私はそれ以来ずっとかれの世話をしている。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| We decided to leave him alone for a while. | 彼をしばらくほっておくことに決めた。 | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| I have had to stay in bed for two days. | 2日間ベッドにいなくてはならなかった。 | |
| The guard was on duty all night. | その警備員は一晩中勤務だった。 | |
| I had a bad cold for a week. | 私は1週間ひどいかぜをひいていた。 | |
| I've been in that line of work for five years. | この仕事を5年ほどやっています。 | |
| The new subway enables me to get to school in 20 minutes. | 新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。 | |
| The storm blew for two days. | あらしは2日間吹きまくった。 | |
| How much longer will it take for the tub to fill? | 後どのくらいでお風呂のお湯いっぱいになる? | |
| They have been married for ten years. | 彼らは、結婚してから10年になる。 | |
| Two hours is too long to wait. | 2時間も待てないよ。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| It takes two hours to go to school by bus and train. | 通学にはバスと電車で2時間かかる。 | |
| I have been studying English for six years now. | 私は六年間英語を勉強している。 | |
| I hung around for one hour. | 私は1時間も待っていた。 | |
| How long has Ken lived in Kobe? | ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。 | |
| The baby has been crying for a long time. | 赤ちゃんは長いことずっと泣き続けている。 | |
| How long does it take from here to your house by bike? | ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。 | |
| About how long will it take? | だいたいどのくらいの時間がかかりますか。 | |
| He has been dead for three years. | 彼が死んで3年になります。 | |
| I have known her for two years. | 私は彼女を2年間知っている。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| I have had a slight fever since this morning. | 私は今朝から少し熱がある。 | |
| How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles? | 東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。 | |
| He helped poor people all his life. | 彼は生涯貧しい人々を助けた。 | |
| I have been waiting for a friend of mine for an hour. | 私は1時間も友人を待ち続けている。 | |
| The station is a ten minute drive from here. | 駅はここから車で10分です。 | |
| I will stay here all this month. | 今月いっぱいここにいます。 | |
| How long does it take to get to Vienna on foot? | ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。 | |
| He would often sit for hours without doing anything. | 彼はよく何もしないで何時間も座っていたものだ。 | |
| The baby was quiet all night. | 赤ん坊は一晩中おとなしかった。 | |
| He slept an hour. | 彼は1時間ねむった。 | |
| We had hardly waited for five minutes when the bus came. | 5分待つか待たないうちにバスがきた。 | |
| He has been playing chess since he was in high school. | 彼は高校時代からずっとチェスをし続けている。 | |
| Would you please wait for a minute? | 少々お待ちいただけますか。 | |
| He walked on for some time. | 彼はしばらくの間歩きつづけました。 | |
| How many hours does it take to go to Okinawa by plane? | 沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。 | |
| He has been without employment for a month. | 彼はこの1カ月仕事がない。 | |
| The boy has been absent from school for eight days. | その少年は、8日間欠席し続けている。 | |
| We have been studying English for three years. | 私達は英語を三年間勉強している。 | |
| He kept waiting for hours and hours. | 彼は何時間も待ち続けた。 | |
| I've been looking for it all morning. | 午前中からずっと探しています。 | |
| I haven't seen Tom since 1988. | 1988年以来トムに会っていません。 | |
| The war lasted nearly ten years. | 戦争はほとんど10年間続いた。 | |
| He stayed here for a while. | 彼はしばらくここにいた。 | |
| The rain lasted three days. | 雨が3日間降り続いた。 | |
| I've been laid up with flu for the last week. | 一週間インフルエンザで寝込んでいた。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| It took me a couple of hours to solve this problem. | この問題を解くのに2時間かかった。 | |
| He had been walking for hours. | 何時間も歩き続けてきたのだ。 | |
| I have been here for many years. | 私は何年もここにいます。 | |
| I have known her since she was a child. | 私は彼女が子供のころから知っています。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私と彼女とは20年以上の知り合いである。 | |
| It only takes a few minutes. | ほんの2、3分ですよ。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| He crossed the Pacific Ocean in thirty days. | 彼は三十日で太平洋を渡った。 | |
| I have known him ever since he was a child. | 私は子供のとき以来ずっと彼のことを知っている。 | |
| How long did you stay? | どのくらいいたの? | |
| The party lasted more than three hours. | パーティーは3時間以上も続いた。 | |
| They had been dancing for an hour when there was a knock on the door. | だれかがドアをノックしたとき、2人は1時間ずっとダンスをしていたところだった。 | |
| I stayed in Chicago over two months. | シカゴに2ヶ月以上滞在した。 | |
| It has been cold since yesterday. | 昨日からずっと寒い。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は彼を10時まで寝ないで待った。 | |
| How long will you be staying here? | いつまで滞在なさいますか。 | |
| Bob has been engaged to Mary for over a year. | ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。 | |
| I had been studying English for two hours when he came in. | 彼が入って来たとき、私は2時間英語を勉強しつづけていた。 | |
| He has lived in Kobe for three years. | 彼は3年間神戸に住んでいます。 | |
| How long will it take? | 日にちはどのくらいかかりますか。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| He has been working on a new book for two months. | 彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いています。 | |
| He waited for me until I arrived. | 私が到着するまで、彼は私を待っていた。 | |
| Students discussed the problem of brain death for a long time. | 学生たちは脳死の問題について長々と議論した。 | |
| I have written to him once a month for almost twenty years. | 私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。 | |
| I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last? | 随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。 | |
| We had a long spell of fine weather. | 長い晴天続きでした。 | |
| I'll stay here till you get back. | 君が帰ってくるまで僕はここにいるよ。 | |
| He has been unconscious for three days. | 彼は三日間無意識の状態だ。 | |
| We have known each other since childhood. | 僕たちは子供のころからの知り合いです。 | |
| He stayed awake all night wondering why the deal went wrong. | 彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。 | |
| I've been waiting here for him since this morning. | 私は今朝からずっとここで彼を待っている。 | |
| I've been waiting for you for three hours! | 君を3時間も待っていたんだぞ。 | |
| John stayed in bed all day instead of going to work. | ジョンは仕事に行かずに1日中ベッドの中にいた。 | |
| We have lived in this town since 1960. | 私たちは1960年以来この町に住んでいます。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| I waited half an hour for my friend, but he didn't turn up. | 私は友人を30分待ったが、来なかった。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう10分ほどお待ちいただけませんか。 | |
| I have been writing this manuscript for a year. | 私はこの一年原稿を書いている。 | |
| I hear he was released after five years in prison. | 彼は五年間の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。 | |
| We have to do the work in a day. | 私たちは一日でその仕事をしなければならない。 | |
| When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes. | 私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。 | |
| I play tennis an hour a day. | テニスを1日1時間やります。 | |
| How long have you been in Japan? | あなたはどのくらい日本においでですか。 | |
| How long can you hold your breath? | どれくらい息をとめていられますか。 | |
| They kept him waiting outside for a long time. | かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。 | |
| Wait here till he comes back. | 彼が戻って来るまでここで待ちなさい。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続いている。 | |
| He served a ten-year prison term. | 彼は10年の刑期を務めた。 |