Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The villagers have done without electricity for a long time. | その村人たちは長い間電気無しでやってきた。 | |
| I stayed up all night. | 私は徹夜しました。 | |
| He spent all night cramming for the test. | 彼は一夜づけの試験勉強をした。 | |
| He stayed at the same job for his whole life. | 彼は生涯同じ仕事をしている。 | |
| I walk my dog along the river every morning. | 私は毎朝、川沿いに犬を散歩させる。 | |
| We kept on working for hours without eating anything. | 我々は何も食べずに何時間も働き続けた。 | |
| I sleep six hours a day on average. | 私は平均して1日6時間眠ります。 | |
| The committee adjourned for two weeks. | 委員会は2週間延期になった。 | |
| I make it a rule to take a walk for half an hour every morning. | 私は毎朝30分散歩をすることにしている。 | |
| I spent the holidays decorating the house. | 家の内装をして休日を過ごした。 | |
| I spent the whole day reading a novel. | 私は終日小説を読んで過ごした。 | |
| How long does it take by bus? | バスでどのくらいかかりますか。 | |
| I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry. | 朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。 | |
| Fred spent all day looking for a job. | フレッドは1日中職探しをした。 | |
| I have been here since five o'clock. | 私は5時からここにいます。 | |
| I get two hour's exercise every day. | 私は毎日2時間の運動をする。 | |
| The boss has been on his high horse all month long. | ボスは1ヶ月ずっと態度が横柄だった。 | |
| He waited for me until I arrived. | 私が到着するまで、彼は私を待っていた。 | |
| We plan to stay a week. | 一週間滞在する予定です。 | |
| She had been sick for a week when I visited her. | 私が彼女を訪問したとき、彼女は1週間前から病気になっていた。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いています。 | |
| He was very busy all day. | 彼は1日中大変忙しかった。 | |
| This English novel is not easy enough for you to read in a week. | この英語の小説は、君が一週間で読めるほどやさしくない。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| The weather has been nice all week. | 一週間ずっと天気がよい。 | |
| They chatted over coffee for more than two hours. | 彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。 | |
| How long do I have to wait to pick up the medicine? | 調剤できるまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| I looked for the book for an hour. | 私は一時間その本をさがした。 | |
| The noise of the heavy traffic kept me awake all night. | ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに君に5分間上げよう。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は3年間日記をつけている。 | |
| He lived in Matsue for seven years. | 彼は松江に7年間住んでいた。 | |
| I have not been studying for two days. | 私は2日間勉強していません。 | |
| My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 | |
| He kept at the job all day. | 少年は終日その仕事を根気よくやった。 | |
| I have been acquainted with the mayor for more than twenty years. | 私は市長と20年以上の知り合いだ。 | |
| I plan to stay here for three days. | 私は3日間、ここに滞在する予定です。 | |
| I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days. | 2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。 | |
| I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. | 3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。 | |
| Their stay in Germany for a year was very fruitful. | ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| They have practiced this custom for many years. | 人々はこの習慣を多年の間続けてきた。 | |
| The boy has been sleeping for ten hours. | その男の子は10時間眠り続けている。 | |
| I haven't bought a new coat in five years. | 私はここ5年間新しいコートを買っていない。 | |
| He got very proficient in English in a few years. | 彼は数年で非常に英語に熟達した。 | |
| I study for 3 hours every day. | 私は毎日3時間勉強します。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| We have known each other since we were children. | 私たちは子供のころからお互いに知り合いです。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は八時から十一時まで勉強します。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。 | |
| I have been waiting for almost half an hour. | 私はもう30分近く待っています。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| I have been busy all this week. | 私は今週ずっと忙しかった。 | |
| The boy has been absent from school for eight days. | その少年は、8日間欠席し続けている。 | |
| He had been working in the factory for three years when the accident occurred. | その事故が起こったとき、彼はその工場でもう3年間働いていた。 | |
| I studied in England for six months when I was a student. | 学生時代、イギリスに半年留学しました。 | |
| Please wait here for a while. | ここでしばらく待って下さい。 | |
| I study English an hour every day. | 私は英語を毎日1時間勉強します。 | |
| They kept him waiting outside for a long time. | かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。 | |
| He has been sick since last night. | 彼は昨晩から具合が悪い。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| He has been ill for the past few days. | 彼は、ここ2、3日病気である。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| It has been raining since last Saturday. | 先週の土曜日以来ずっと雨です。 | |
| He would often sit for hours without saying a word. | 彼は一言も言わないで何時間も座っていたものだった。 | |
| I left the window open all through the night. | 私はひと晩窓を開けたままにしておいた。 | |
| I haven't seen her since then. | それ以後彼女に会っていません。 | |
| Yesterday Mary stayed home all day. | 昨日メアリーは1日中家にいた。 | |
| The boy kept standing for a while. | その少年はしばらくの間立ちつくしていた。 | |
| He was lying down for a while. | 彼はしばらくの間横になっていた。 | |
| I play tennis an hour a day. | テニスを1日1時間やります。 | |
| Wait here till he comes back. | 彼が戻って来るまでここで待ちなさい。 | |
| I spent the summer vacation at my aunt's house. | 私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。 | |
| I have struggled under extreme difficulties for a long time. | 私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。 | |
| I was kept waiting for an eternity. | 長い長い間私は待たされた。 | |
| My mother had been cooking supper for two hours when I got home. | 私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。 | |
| He had been working on his novel for six months when we visited him. | 私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。 | |
| The boy observed the birds all day. | その男の子は一日中鳥を観察していた。 | |
| We played games for about an hour and a half. | 私たちは約1時間半ゲームをした。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩6時まで暇です。 | |
| We had no choice but to wait for a while until the store opened. | 私達はその店が開くまでしばらく待つより仕方がなかった。 | |
| In another two weeks you will be able to get out of the hospital. | もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。 | |
| Our television has been out of order for more than a week. | 私たちのテレビは1週間以上故障したままである。 | |
| I've been toiling away in the kitchen all afternoon. | 私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 | |
| He would sit for hours reading detective stories. | 彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。 | |
| I was in London most of the summer. | 夏の大半私はロンドンにいた。 | |
| He has been without employment for a month. | 彼はこの1カ月仕事がない。 | |
| It is just out of the question for me to finish the work in a day. | 僕がこの仕事を1日でやることはとてもできない。 | |
| He is always here between 5 and 6 o'clock. | 彼は5時と6時の間はいつもここにいる。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私はビーチで丸一日を過ごした。 | |
| I don't like to be kept waiting for a long time. | 私は長い間待たされるのは嫌いだ。 | |
| It took me three hours to finish the homework. | 宿題を終えるのに3時間かかった。 | |
| We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late. | 私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| How long does it take to get to Vienna on foot? | ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。 | |
| Please stay here till I get back. | 私が帰るまでここにいてください。 | |
| He has coached us for half a year. | 彼は私たちを半年間コーチしてくれた。 | |
| We enjoyed ourselves at the seaside all day. | 一日中海岸で遊んだ。 | |
| I studied for one hour. | 私は一時間勉強しました。 | |
| It has been raining for two days. | 2日間、雨が降り続いている。 | |
| Tom and Sue have known each other since 1985. | トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。 | |
| He stayed with us until the beginning of this month. | 彼は今月初めまで私の家にいました。 | |
| He worked ten hours at a stretch. | 彼は一気に10時間働いた。 | |
| I was kept awake all night by the noise. | 騒音のために私は一晩中目をさましていた。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| I have been studying English for six years now. | 私は六年間英語を勉強している。 | |
| We must sleep at least eight hours a day. | 我々は日に少なくとも8時間は寝なくてはならない。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| How long will you stay here? | 君はどれくらいここに滞在しますか。 | |
| We average 8 hour's work a day. | 私たちは平均八時間働く。 | |
| The baby kept crying all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| Would you please wait for a minute? | 少々お待ちいただけますか。 | |
| It took me an hour to learn the poem by heart. | その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。 | |
| I have read three books since this morning. | 今朝から本を3冊読んだ。 | |
| I've been waiting for you for three hours! | 君を3時間も待っていたんだぞ。 | |
| He would sit and look at the sea for hours. | 彼は何時間も座って海を眺めたものだった。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日一日中雨が降った。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は一日中眠っていた。 | |
| I haven't seen her since then. | それいらい彼女に会っていません。 | |
| Taro has lived in Obihiro for ten years. | 太郎は10年前から帯広に住んでいます。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| We haven't had a price increase in the last five years. | 過去5年間価格を上げてません。 | |
| He stayed at the hotel for two days. | 彼は2日間そのホテルに滞在した。 | |
| He took a week off. | 一週間の休みをとった。 | |
| We flew the Atlantic in a few hours. | 私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。 | |
| We haven't seen each other for such a long time. | 私たちはずいぶん長い間お互いに会っていません。 | |
| Tom has been talking on the phone for an hour. | トムは電話で1時間喋りつづけている。 | |
| Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up. | 私は1週間病気だったので、仕事の遅れを取り戻すのにあらゆる努力を払っている。 | |
| How long is the ticket good for? | 切符は何日間有効ですか。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | 少しの間そっとしてやったほうがいいですね。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | しばらく彼女をそっとしておいてあげた方がいい。 | |
| Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most. | 桜の花は数日、せいぜい一週間しか持たない。 | |
| We extended the meeting another 10 minutes. | 私達は会議をもう十分延長した。 | |
| How long can I keep this book? | この本どのくらいお借りしていてよろしいですか。 | |
| You can fly across America in about five hours. | アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。 | |
| Can't you wait just ten more minutes? | せめてあと十分待ってくれませんか。 | |
| I have known her for two years. | 私は彼女を2年前からずっと知っています。 | |
| The traffic jam lasted one hour. | 交通渋滞が1時間続いた。 | |
| I have been very busy this week. | 今週はずっと大変忙しい。 | |
| He has been dead for ten years. | 彼は十年前に死んだ。 | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| You'd better stay in bed for a few days. | 2、3日寝ていなさい。 | |
| The boy did nothing but cry all day long. | その子は1日中泣いてばかりいた。 | |
| He and I have been inseparable friends since our student days. | 彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。 | |
| I spent the whole day in reading the novel. | 私は1日中その小説を読んで過ごした。 | |
| We work from nine to five. | 私達は9時から5時まで働く。 | |
| I can walk to school in half an hour. | 学校まで三十分で歩いて行けます。 | |
| The talks continued for two days. | 会談は2日間続いた。 |