Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| He was the champion for three years. | 彼は三年間チャンピオンの座を守った。 | |
| He looked after our dog while we were out. | 私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。 | |
| I've been waiting for one and a half-hours. | 一時間半もずっと待っていたのです。 | |
| We talked on the phone until midnight. | 私たちは真夜中まで電話で話した。 | |
| He has been dead for five years. | 彼は死んで5年になる。 | |
| The man controlled the country for fifty years. | その男は50年にわたってその国を支配した。 | |
| My wife went on a two-day trip. | 妻は二日間の旅行に出かけた。 | |
| How long do you plan to stay? | どのくらいの期間、滞在する予定ですか。 | |
| How long will you stay here? | ここにはいつまで滞在していますか。 | |
| Please wait till he comes back. | 彼が帰ってくるときまでお待ちください。 | |
| How long will you stay here? | 君はどれくらいここに滞在しますか。 | |
| I studied for a while this morning. | 私はきょうの午前しばらくの間勉強した。 | |
| How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩、6時までなら空いてます。 | |
| Mary said she was going to dance all night. | メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。 | |
| We stayed roommates for four years. | 私たちは4年間ルームメイトだった。 | |
| I stayed at my aunt's house for three days. | 私は叔母の家に3日間滞在した。 | |
| I am leaving town for a few days. | 数日町を離れます。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| I have lived in Kobe since last year. | 私は去年から神戸に住んでいるの。 | |
| When he turned up, we had been waiting for two hours. | 彼が現れたときまで2時間待っていました。 | |
| I'm going to stay there for a couple of days. | 私はそこに2、3日滞在するつもりだ。 | |
| I'll stay here till you get back. | 君が帰ってくるまで僕はここにいるよ。 | |
| We spent the entire day on the beach. | 私達は1日中浜辺で過ごした。 | |
| I was in London most of the summer. | 夏のほとんど、私はロンドンにいた。 | |
| His life spanned nearly a century. | 彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。 | |
| He had been working in the factory for three years when the accident occurred. | その事故が起こったとき、彼はその工場でもう3年間働いていた。 | |
| I've loved you from the moment I saw you. | きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。 | |
| I've been waiting for you for three hours! | 君を3時間も待っていたんだぞ。 | |
| The farmer plowed his field all day. | 農場主は一日中畑を耕した。 | |
| He was suspended from school for a week for bad conduct. | 彼は素行不良で1週間の停学を受けた。 | |
| This ticket is good for two weeks. | この券は2週間有効です。 | |
| We played games for about an hour and a half. | 私たちは約1時間半ゲームをした。 | |
| He has been waiting for an hour. | 彼は1時間待っている。 | |
| He stayed at the same job for his whole life. | 彼は生涯同じ仕事をしている。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| We camped there for a week. | 私たちは1週間そこでキャンプした。 | |
| He's been working all day long. | 彼は1日中働いている。 | |
| I can do it in a week. | 1週間でそれをすることはできる。 | |
| I stayed in bed one more day just to be on the safe side. | 私は大事をとってもう一日寝ていた。 | |
| He has been dead for five years. | 彼が死んで五年になる。 | |
| He told me that he would wait till I returned. | 彼は私に、私が帰るまで待っていると言った。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| He spent the evening reading a book. | 彼は夕方本を読んで過ごしました。 | |
| I postponed doing my housework for a few hours. | 私は家事をするのを数時間後に延ばした。 | |
| He hasn't made a record or had a concert for many years. | 彼はもう長年の間、レコードも出していないしコンサートも開いていない。 | |
| We stayed with them all through the summer. | 私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。 | |
| He lived here for a time. | 彼は一時ここに住んでいた。 | |
| I've been friends with him since we were children. | 彼とはお互い子供のときからつきあっている。 | |
| Please wait here for a while. | ここでしばらくの間待って下さい。 | |
| You could be here for a long while. | 長い間いることになるかもしれない。 | |
| The storm blew for two days. | あらしは2日間吹きまくった。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| We have known each other since childhood. | 子供のころからの知り合いです。 | |
| I have kept company with her for about 10 years. | 私は彼女と10年ほど親しくつきあってきた。 | |
| I have eaten nothing for the past three days. | この3日間何も口にしていない。 | |
| Do you mind waiting for a minute? | すこし待つのは気になさいますか。 | |
| How long is this visa good for? | このビザの有効期限はどれくらいですか。 | |
| How long will you stay in Kyoto? | あなたは京都にどれくらい滞在しますか。 | |
| I will be here from Monday to Thursday. | 月曜から木曜までここにおります。 | |
| He slept all day. | 彼は一日中眠った。 | |
| It has been cold since yesterday. | 昨日からずっと寒い。 | |
| Akira went out for a few minutes. | アキラは数分の間外出した。 | |
| We had a long spell of fine weather. | 長い晴天続きでした。 | |
| I've had full dentures for two years. | 総入れ歯にして2年がたちます。 | |
| I have known her for two years. | 私は彼女を2年間知っている。 | |
| How many hours does it take to go to Okinawa by plane? | 沖縄まで飛行機で何時間かかりますか。 | |
| It snowed from Monday to Friday. | 雪は月曜から金曜まで降った。 | |
| We discussed the problem for a long time. | 私達はその問題について長い間話し合った。 | |
| He hadn't eaten all day long and was very hungry. | 彼は1日中何も食べてなく、おなかをすかしていた。 | |
| How long does it take to get to Vienna on foot? | ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。 | |
| The baby kept crying all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| The rain lasted a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| He would sit for hours reading detective stories. | 彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。 | |
| Yesterday Mary stayed home all day. | 昨日メアリーは1日中家にいた。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは結婚して10年になる。 | |
| I have been busy for two days. | 私は2日間忙しい。 | |
| How long have you been waiting for the bus? | どのくらいバスを待っているのですか。 | |
| The villagers have done without electricity for a long time. | その村人たちは長い間電気無しでやってきた。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。 | |
| He had been there for ten years before he came to Kyoto. | 彼は京都に来る前に10年間そこにいました。 | |
| I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. | しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。 | |
| He said that he had been in California for ten years. | 彼は10年間カリフォルニアにいたと言った。 | |
| I have been wearing this overcoat for more than five years. | 私はこのコートを五年以上着ている。 | |
| The train was held up for two hours on account of the snowstorm. | 汽車は吹雪のため2時間遅れた。 | |
| We should be able to complete the work in five days. | 5日たてば仕事が完了するだろう。 | |
| My aunt enjoyed good health all her life. | 私の叔母は生涯健康に恵まれた。 | |
| How long does it take to go from here to the Hilton Hotel? | ここからヒルトンホテルまでどのくらい時間がかかりますか。 | |
| He was lying down for a while. | 彼はしばらくの間横になっていた。 | |
| It has been fine since last Friday. | 先週の金曜日からずっといい天気です。 | |
| I have lived here for a long time. | 私は長い間ここに住んでいます。 | |
| How long has it been since you gave up teaching at that school? | あなたがその学校で教えることをやめてからどれくらいになりますか。 | |
| Would you mind waiting a few minutes? | ちょっと待っていてもらえますか。 | |
| He would sit and look at the sea for hours. | 彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。 | |
| I have been reading books all afternoon. | 私は午後ずっと本を読んでいます。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 駅で1時間待ったが彼は現れなかった。 | |
| I have known her since she was a baby. | 私は彼女が赤ん坊のころから知っています。 | |
| I intend to devote a few hours a day to the study of English. | 私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。 | |
| It rained hard all day. | 一日中雨が激しく降った。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私は何年も前からの知り合いである。 | |
| I haven't been feeling like myself since last month. | 先月から気分がすぐれないんだ。 | |
| Two hours is too long to wait. | 2時間も待てないよ。 | |
| I'm going out for a while. | ちょっと出かけてきます。 | |
| Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most. | 桜の花は数日、せいぜい一週間しか持たない。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| John stayed in bed all day instead of going to work. | ジョンは仕事に行かずに1日中ベッドの中にいた。 | |
| My uncle has been dead for three years. | 私のおじが死んでからもう3年になる。 | |
| It took quite a while to sort out all our luggage. | 私達の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。 | |
| I spent two hours watching a baseball game on TV last night. | 私は昨夜テレビで野球の試合を見て2時間を過ごした。 | |
| I had been reading for an hour when he came in. | 彼が入ってきたとき、私は一時間読書をしていた。 | |
| I haven't heard from her for a long time. | 私は長い間彼女から便りをもらっていません。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| I have kept a diary for three years. | 私は三年間日記をつけている。 | |
| I was asleep from one to four this afternoon. | 今日の午後は1時から4時まで眠ってました。 | |
| They were pretty tired after having worked all day. | 1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。 | |
| The committee adjourned for two weeks. | 委員会は2週間延期になった。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに君に5分間上げよう。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| It's two-hour drive from here to my uncle's house. | ここから私のおじの家まで車で2時間かかります。 | |
| We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed. | 我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。 | |
| The new subway enables me to get to school in 20 minutes. | 新しい地下鉄のおかげで20分で学校へ行くことができる。 | |
| I was kept awake all night by the noise. | 騒音のために私は一晩中目をさましていた。 | |
| I've been looking for them for more than one hour. | 1時間以上ずっと探しているんですが。 | |
| I've studied English for five years. | 英語を5年習いました。 | |
| The guard was on duty all night. | その警備員は一晩中勤務だった。 | |
| I spent two hours playing the piano. | 私はピアノを弾いて2時間すごした。 | |
| I spent the whole day reading a novel. | 私は終日小説を読んで過ごした。 | |
| He worked all night so that he could get the job done in time. | 仕事を間に合わすため彼は徹夜で働いた。 | |
| We have known each other since we were children. | 私たちは子供のころからお互いに知り合いです。 | |
| I have not been busy for two days. | この二日間は忙しくない。 | |
| I have been working for this newspaper for 4 years. | 私はこの新聞社に勤めて4年になります。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| Hanako has attended an American college for four years. | 花子は4年間アメリカの大学に通っている。 | |
| We had to wait for him for ten minutes. | 私達は彼を10分間待たねばならなかった。 | |
| I have known him since he was a baby. | 私は彼が赤ちゃんの時から知っている。 | |
| We've been close friends for many years. | 私たちは長年親しくしている。 | |
| We talked till after eleven o'clock. | 私たちは11時すぎまで話した。 | |
| This passport is valid for five years. | このパスポートは5年間有効です。 | |
| Please remain seated for a few minutes. | 少しの間そのままでお願いします。 | |
| John and Mary have known each other since 1976. | ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。 | |
| The baby was quiet all night. | 赤ん坊は一晩中おとなしかった。 | |
| I studied for perhaps two hours. | 私はたぶん2時間ぐらい勉強した。 | |
| It kept raining for a week. | 一週間雨が降り続いた。 | |
| How long does it take from here to your house by bike? | ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。 | |
| I studied for a while this afternoon. | 私はきょうの午後しばらくの間勉強した。 | |
| He stayed there a couple of days. | 2、3日そこに滞在した。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 |