Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| The baby kept crying all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| He remained a bachelor all his life. | 彼は生涯独身のままだった。 | |
| I have been studying English for five years. | 私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。 | |
| He will be here all evening. | 彼は今晩ずっとここにいるだろう。 | |
| I lived abroad for ten years. | 私は十年間海外で生活した。 | |
| I'd like the most inexpensive room you have for four nights. | 一番安い部屋を1室、4泊お願いします。 | |
| This ticket is good for three days. | 切符は3日間有効である。 | |
| He kept waiting for hours and hours. | 彼は何時間も待ち続けた。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日によく何時間もつりをしたものだった。 | |
| A dog jumped onto the chair and lay motionless for five minutes. | 犬がイスの上へ飛び上がり、5分間動かないでいた。 | |
| The committee adjourned for two weeks. | 委員会は2週間延期になった。 | |
| It will take me 20 minutes to get to the station by taxi. | 駅までタクシーで20分かかるでしょう。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| I have a few minutes to spare. | 2、3分なら時間があります。 | |
| We have carried on a correspondence for years. | 私たちは何年も文通をつづけている。 | |
| She stayed at home all day long yesterday. | 昨日彼女は一日中家にいました。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼は彼女が入ってきたとき2時間読書をしていた。 | |
| I play tennis all the year around. | 私は1年中テニスをします。 | |
| I have been writing since two o'clock without a break. | 2時からずっと続けて書いている。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| I have stayed in Kyoto for three days. | 私は3日間京都に滞在しています。 | |
| How long does it take to the train station by taxi? | 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。 | |
| How long is this visa good for? | このビザの有効期限はどれくらいですか。 | |
| I have been studying English for four years. | 私は4年間英語を勉強してきた。 | |
| He stayed at the hotel for two days. | 彼は2日間そのホテルに滞在した。 | |
| It only takes thirty minutes by car. | 車でたった30分です。 | |
| We played games for about an hour and a half. | 私たちは約1時間半ゲームをした。 | |
| It's ten minutes' walk to the station. | 駅まで歩いて10分です。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私と彼女とは20年以上の知り合いである。 | |
| The lecture lasted for two hours. | 講演は2時間続いた。 | |
| Jack has been living in New York for six years. | ジャックは6年前からニューヨークに住んでいます。 | |
| How long has he lived in London? | 彼はどのくらいロンドンに住んでいるのですか。 | |
| I have not heard from her for a year. | 1年間彼女から便りがありません。 | |
| I haven't seen Tom since 1988. | 1988年以来トムに会っていません。 | |
| I had been waiting an hour when he appeared. | 私が一時間待っていると、彼が現れた。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 私は何時間も働いて疲れた。 | |
| A sprain like this should heal within a week or so. | この程度の捻挫なら、1週間程で治るでしょう。 | |
| I have been here since five o'clock. | 私は5時からここにいます。 | |
| He would sit and look at the sea for hours. | 彼は何時間も座って海を眺めたものだった。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は1日中寝ていた。 | |
| I've studied English for five years. | 英語を5年習いました。 | |
| He has been studying French for eight years. | 彼は8年間フランス語を勉強している。 | |
| The noise of the heavy traffic kept me awake all night. | ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。 | |
| I tried for a long time before I succeeded. | 長い間努力して私は成功した。 | |
| How long can you hold your breath? | どれくらい息をとめていられますか。 | |
| He stayed at a hotel for a couple of days. | 彼はホテルに2、3日泊まった。 | |
| I waited for him all day long. | 私は1日中彼を待った。 | |
| The old man has lived here all his life. | その老人は生まれてからずっとここに住んでいる。 | |
| I'm going to stay here for several days. | 私はここに数日滞在する予定です。 | |
| I stayed there for three days. | 私はそこに3日間滞在した。 | |
| He kept at the job all day. | 少年は終日その仕事を根気よくやった。 | |
| I have been here for a week. | 私は1週間ここにいる。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| I plan to work the rest of the summer. | 残りの夏休みは働くつもりです。 | |
| We discussed the problem for a long time. | 私達はその問題について長い間話し合った。 | |
| Do you mind waiting for a minute? | すこし待つのは気になさいますか。 | |
| He and I have been inseparable friends since our student days. | 彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。 | |
| The dog kept barking all night. | その犬は、一晩中ほえつづけた。 | |
| How long have you lived in Kobe? | あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。 | |
| I spent hours looking for the key that I had dropped. | 私は落とした鍵を探すのに何時間も費やした。 | |
| They lived together for two years before they got married. | 二人は結婚する前に二年間同棲した。 | |
| I haven't seen Bill for a long time. | もう長いことビルとは会っていない。 | |
| Having worked on the farm all day long, he was completely tired out. | 一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。 | |
| We had better leave her alone for a few minutes. | 少しの間彼女をそっとしておいてあげた方がいい。 | |
| I can walk to school in ten minutes. | 学校まで10分で歩いて行ける。 | |
| We were waiting for him for a long time. | 私たちは長い間彼を待っていた。 | |
| I postponed doing my housework for a few hours. | 私は家事をするのを数時間後に延ばした。 | |
| I've put on a lot of weight since Christmas. | クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。 | |
| How long will you be staying here? | いつまで滞在なさいますか。 | |
| He has been engaged in this study nearly ten years. | 彼はこの研究に10年近く従事している。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは10年間ずっと結婚している。 | |
| My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
| We have known each other for years. | 私たちは長年の知り合いです。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| It snowed from Monday to Friday. | 雪は月曜から金曜まで降った。 | |
| How long will we have to wait? | どれくらい待ちますか。 | |
| He would often sit here for hours doing nothing. | 彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。 | |
| We have lived in Tokyo for six years. | 私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| I spent all yesterday afternoon cleaning my room. | 昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。 | |
| He has lived here for one week. | 彼は1週間前からずっとここに住んでいます。 | |
| A strong wind blew all day long. | 強い風が1日中吹いた。 | |
| Professor Kay has been studying insects for forty years. | ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいるのですか。 | |
| I'll wait here till he comes back. | 彼が帰ってくるまでここで待ちます。 | |
| We talked until two. | 私たちは二時まで話していた。 | |
| We stayed with them all through the summer. | 私たちは、夏の間ずっと彼らの家に滞在した。 | |
| It has been cold since yesterday. | 昨日からずっと寒い。 | |
| I plan to stay here for three days. | 私は3日間、ここに滞在する予定です。 | |
| He works eight hours a day. | 彼は1日に8時間働く。 | |
| I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. | 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 | |
| The heat kept me awake all night. | 暑さで一晩中眠れなかったのさ。 | |
| I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days. | 2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。 | |
| I was playing tennis all day. | 私は1日中テニスをしていました。 | |
| She hears English all through the day. | 彼女は一日中英語を耳にしています。 | |
| We have been good friends for ten years. | 私たちは10年前から仲の良い友達です。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| I haven't seen her since then. | それ以後彼女に会っていません。 | |
| I have not been busy for two days. | この二日間は忙しくない。 | |
| He waited for me until I arrived. | 私が到着するまで、彼は私を待っていた。 | |
| He would sit for hours reading detective stories. | 彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。 | |
| I'd like to extend my stay through Sunday. | 日曜日まで滞在を延ばしたいのですが。 | |
| I hear he was set free after doing five years in prison. | 彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。 | |
| I have had to stay in bed for two days. | 2日間ベッドにいなくてはならなかった。 | |
| He has had a clean record for the past ten years. | 彼のこの十年間の経歴には問題はない。 | |
| The walkers set out from Boston and reached San Francisco six months later. | 徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。 | |
| How long do I have to wait for the next bus? | 次のバスまでにはどのくらい待ちますか。 | |
| My family will be away for a week. | 家族で一週間留守にします。 | |
| They chatted over coffee for more than two hours. | 彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。 | |
| I have been reading books all afternoon. | 私は午後ずっと本を読んでいます。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| The farmer plowed his field all day. | 農場主は一日中畑を耕した。 | |
| I am free till 6 o'clock this evening. | 今晩6時まで暇です。 | |
| Our television has been out of order for more than a week. | 私たちのテレビは1週間以上故障したままである。 | |
| Would you mind waiting a few minutes? | ちょっと待っていてもらえますか。 | |
| We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years. | 2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。 | |
| The noise continued for several hours. | その騒音は数時間続いた。 | |
| He has been absent from work for a week. | 欠勤1週間になる。 | |
| We spent the entire day on the beach. | 私達は1日中浜辺で過ごした。 | |
| We have been studying English for three years. | 私達は英語を三年間勉強している。 | |
| We talked on the phone until midnight. | 私たちは真夜中まで電話で話した。 | |
| He was set free after doing five years in prison. | 彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。 | |
| We flew the Atlantic in a few hours. | 私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。 | |
| I worked hard all day, so I was very tired. | 私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。 | |
| We have been studying English for three years now. | 私たちはもう3年間英語を勉強しています。 | |
| I have known her for five years. | 私は彼女と五年来の知り合いである。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。 | |
| He has been sick in bed all week. | 彼は一週間ずっと病気で寝ていました。 | |
| It has been snowing since this morning. | 今朝から雪が降り続いている。 | |
| He was watching television all day. | 彼は一日中テレビを見ていた。 | |
| I have been in Japan for two months. | 私は日本に来て2か月になる。 | |
| How long will it take me to get there by bus? | バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。 | |
| He kept silent for a while. | 彼はしばらく黙っていた。 | |
| I have been acquainted with her for more than 20 years. | 私は彼女と20年以上の知り合いである。 | |
| I have lived here since I was a boy. | 私は子供の頃からここに住んでいる。 | |
| We average 8 hour's work a day. | 私たちは平均八時間働く。 | |
| It rained all day yesterday. | 昨日は一日中雨が降っていた。 | |
| I waited up for him until ten o'clock. | 私は彼を10時まで寝ないで待った。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私は何年も前からの知り合いである。 | |
| The rain lasted a week. | 雨は一週間降り続いた。 | |
| It rained on and off all day. | その日は雨が断続的に降っていた。 | |
| We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar. | その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。 | |
| I slept twelve hours yesterday. | きのうは12時間寝た。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼が本を読み始めてから2時間たった時に、彼女が入ってきた。 | |
| We listened to her for some time. | 私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。 | |
| I've been living with my uncle for a month. | 私はこのひと月の間おじの家に住んでいる。 | |
| I have not seen him for about three months. | 私は3ヶ月ぐらい前から彼に会っていない。 |