Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Carol has been studying Spanish for three years. | キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。 | |
| He helped poor people all his life. | 彼は生涯貧しい人々を助けた。 | |
| He was set free after doing five years in prison. | 彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。 | |
| I have been walking for over four hours. | 四時間以上も歩きつづけています。 | |
| I have struggled under extreme difficulties for a long time. | 私は長い間臥薪嘗胆の苦しみをなめた。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は8時から11時まで勉強します。 | |
| He kept us waiting for more than an hour. | 彼は私たちを1時間以上も待たせた。 | |
| He is a diligent student. He studies three hours every day. | 彼は勤勉な生徒だ。毎日3時間彼は勉強している。 | |
| We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed. | 我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。 | |
| I stayed home all day long reading novels. | 私は小説を読んで一日中家にいた。 | |
| He remained a bachelor all his life. | 彼は生涯独身のままだった。 | |
| I have been studying English for six years now. | 私は六年間英語を勉強している。 | |
| We had known him for five years when he died. | 彼が亡くなったとき、私達は5年間彼を知っていました。 | |
| He slept an hour. | 彼は1時間ねむった。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| He has been sitting there for two hours. | 彼はそこに二時間も座っている。 | |
| We listened to her for some time. | 私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。 | |
| I waited half an hour for my friend, but he didn't turn up. | 私は友人を30分待ったが、来なかった。 | |
| I hung around for one hour. | 私は1時間も待っていた。 | |
| He is always here between 5 and 6 o'clock. | 彼は5時と6時の間はいつもここにいる。 | |
| How long does it take from here to Tokyo Station by car? | ここから東京駅まで自動車でどのくらいかかりますか。 | |
| Please wait until I come back. | 私が戻るまで待ってください。 | |
| It is just out of the question for me to finish the work in a day. | この仕事を1日でやることは僕にはとてもできない。 | |
| Jane kept silent for a long time. | ジェーンは長い間黙ったままだった。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどのくらいの間滞在するのですか。 | |
| We have been enjoying peace for more than 40 years. | 私たちは四十年以上平和を享受しています。 | |
| I have a few minutes to spare. | 2、3分なら時間があります。 | |
| He has been working on a new book for two months. | 彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。 | |
| He has been dead for ten years. | 彼は十年前に死んだ。 | |
| How long do you plan to stay? | いつまでの滞在予定ですか。 | |
| He had to go without food for days. | 彼は何日も何も食べずに過ごさねばならなかった。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は日本に二年います。 | |
| He played tennis all day long. | 彼は一日中テニスをした。 | |
| We'll finish the work even if it takes us all day. | 我々は、一日中かかってもその仕事を仕上げてしまうつもりだ。 | |
| The party lasted more than three hours. | パーティーは3時間以上も続いた。 | |
| I have been here for many years. | 私は何年もここにいます。 | |
| I felt tired from having worked for hours. | 私は何時間も働いて疲れた。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| He stayed there a couple of days. | 2、3日そこに滞在した。 | |
| I have waited two whole hours. I can't wait any longer. | もう2時間も待った、これ以上は待てない。 | |
| He remained single all his life. | 彼は一生独身のままだった。 | |
| I stayed home all day long instead of going to the movies. | 私は映画には行かず、一日中家にいました。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 | |
| He has been busy since this morning. | 彼は今朝からずっといそがしい。 | |
| The man decided to wait at the station until his wife came. | その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。 | |
| I spent three hours repairing the car. | 私はその車を修理するのに3時間かかった。 | |
| The farmer plowed his field all day. | 農場主は一日中畑を耕した。 | |
| I am staying for another few weeks. | 私はもう数週間滞在しています。 | |
| I have been a teacher for 15 years. | 教師になって15年になる。 | |
| It'll take the bone a month or so to set completely. | 骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。 | |
| She had been sick for a week when I visited her. | 私が彼女を訪問したとき、彼女は1週間前から病気になっていた。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| I will wait here until he comes back. | 彼が戻るまで私はここで待ちます。 | |
| I wanted to stay there two days longer. | 私はそこにもう2日だけ長くいたいと思います。 | |
| I have three years left until retirement. | 私は定年まで3年残っている。 | |
| She remained my best friend till her dying day. | あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。 | |
| We camped there for a week. | 私たちは1週間そこでキャンプした。 | |
| I've been working there for three months. | 私はそこで3ヶ月間働いています。 | |
| They chatted over coffee for more than two hours. | 彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。 | |
| I have written to him once a month for almost twenty years. | 私は彼に20年間月に1度手紙を書いてきました。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。 | |
| I study English an hour every day. | 私は英語を毎日1時間勉強します。 | |
| The man lay asleep all day long. | その男は1日中寝ていた。 | |
| We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April. | 長い間、雨が全然降っていません。つまり、4月の初めから降っていないのです。 | |
| We had hardly waited for five minutes when the bus came. | 5分待つか待たないうちにバスがきた。 | |
| I will give you ten minutes to work out this problem. | この問題を解くのに10分あげよう。 | |
| I have had a slight fever since this morning. | 私は今朝から少し熱がある。 | |
| Bob has been engaged to Mary for over a year. | ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| He hadn't eaten all day long and was very hungry. | 彼は1日中何も食べてなく、おなかをすかしていた。 | |
| I am going to stay here for a couple of days. | 私は二日間ここに滞在するつもりです。 | |
| We waited for hours before help arrived. | 救助が来るまで私達は何時間も待った。 | |
| I have been in Japan for two months. | 私は日本に来て2か月になる。 | |
| We flew the Atlantic in a few hours. | 私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。 | |
| Would you mind waiting another ten minutes? | もう10分ほどお待ちいただけませんか。 | |
| Please wait till he comes back. | 彼が戻ってくるまで御待ちください。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| His life spanned nearly a century. | 彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。 | |
| I had an enjoyable two weeks in London. | ロンドンで楽しく2週間を過ごした。 | |
| I have been reading books all afternoon. | 私は午後ずっと本を読んでいます。 | |
| I had been reading a book for some time when he called. | 彼が電話したとき、私はしばらくの間本を読んでいた。 | |
| We kept on working for hours without eating anything. | 我々は何も食べずに何時間も働き続けた。 | |
| How long will you stay here? | あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。 | |
| I have been reading that book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読んでいます。 | |
| I stayed in bed one more day just to be on the safe side. | 私は大事をとってもう一日寝ていた。 | |
| The work is easy enough for me to finish in a couple of hours. | その仕事は私なら2時間で片付けるほどやさしい。 | |
| We had to wait for him for ten minutes. | 私達は彼を10分間待たねばならなかった。 | |
| We enjoyed ourselves at the seaside all day. | 一日中海岸で遊んだ。 | |
| Taro has lived in Obihiro for ten years. | 太郎は10年前から帯広に住んでいます。 | |
| It's two-hour drive from here to my uncle's house. | ここから私のおじの家まで車で2時間かかります。 | |
| His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. | 習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。 | |
| He looked after our dog while we were out. | 私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。 | |
| He stayed in Nagano throughout the summer. | 彼は夏中ずっと長野にいた。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| He took a week off. | 一週間の休みをとった。 | |
| I waited more than two hours. | 私は二時間以上も待った。 | |
| They were pretty tired after having worked all day. | 1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。 | |
| Tom asked me how long my parents had been married before they separated. | 私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。 | |
| He had been walking for hours. | 何時間も歩き続けてきたのだ。 | |
| The storm blew for two days. | あらしは2日間吹きまくった。 | |
| About how long will it take? | だいたいどのくらいの時間がかかりますか。 | |
| I have been writing since two o'clock without a break. | 2時からずっと続けて書いている。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私のおじは何年も外国で生活した。 | |
| I have been waiting for a friend of mine for an hour. | 私は1時間も友人を待ち続けている。 | |
| I have not seen him for about three months. | 私は3ヶ月ぐらい前から彼に会っていない。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| How long can you hold your breath? | どれくらい息をとめていられますか。 | |
| I've been looking forward to hearing from you for weeks. | あなたからの便りを何週間も心待ちにしていました。 | |
| We spent the day in the open air. | その日は戸外で過ごした。 | |
| We were held up for two hours on account of an accident. | 私達はある事故のため2時間遅れた。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で2時間またされた。 | |
| I cried all night long. | 俺は一晩中泣いたんだ。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。 | |
| How long have you been in Japan? | 君はどれほど日本にいますか。 | |
| I put up with her as long as I could. | 私は出来る限り、彼女に我慢した。 | |
| When he turned up, we had been waiting for two hours. | 彼が現れたときまで2時間待っていました。 | |
| He's been working all day long. | 彼は1日中働いている。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 来年の3月で京都に8年住んだことになる。 | |
| He would sit and look at the sea for hours. | 彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。 | |
| We have lived in this town since 1960. | 私たちは1960年以来この町に住んでいます。 | |
| It has been raining since last Thursday. | 先週の木曜日からずっと雨が降っている。 | |
| The traffic jam lasted one hour. | 交通渋滞が1時間続いた。 | |
| The enemy kept up their attack all day. | 敵の攻撃は一日中続けた。 | |
| How long is this visa good for? | このビザの有効期限はどれくらいですか。 | |
| I play tennis all the year around. | 私は1年中テニスをします。 | |
| It rained continuously all day. | 一日中雨が止むことなく降り続いた。 | |
| He entertained us with jokes all evening. | 彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。 | |
| I was in bed all day long yesterday. | 私は昨日一日中寝ていた。 | |
| How long do you plan to stay? | どのくらいの期間、滞在する予定ですか。 | |
| He walked on for some time. | 彼はしばらくの間歩きつづけました。 | |
| I've been laid up with flu for the last week. | 一週間インフルエンザで寝込んでいた。 | |
| How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles? | 東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。 | |
| I stayed up till very late last night. | 私は昨晩たいへん遅くまで起きていました。 | |
| He has not written to us since last February. | 彼は去年の2月以来私達に便りをしてこない。 | |
| He will be in New York for two weeks. | 彼はニューヨークに2週間いるでしょう。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私は一日中海辺で過ごした。 | |
| I stayed in Chicago over two months. | シカゴに2ヶ月以上滞在した。 | |
| The rain continued all day. | 雨は1日中降り続いた。 | |
| I have been waiting for almost half an hour. | 私はもう30分近く待っています。 | |
| I haven't seen him for a long time. | 私は長い間彼に会っていない。 | |
| It has been raining since last Sunday. | 先週の日曜日から雨が降り続けている。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| I was wondering if you'd let me stay with you for a few days. | しばらく君のとこに泊めてもらえないかなあ。 | |
| I'll be staying here for three months. | 3カ月滞在します。 | |
| I have been here for two hours. | 私は二時間ここにいます。 | |
| I have lived here for ten years. | 私はここに10年間住んでいます。 | |
| It took the fireman almost two hours to put out the fire. | 消防士がその火事を消すのにほとんど2時間かかった。 | |
| I'll give you five minutes to work out this problem. | この問題を解くのに君に5分間上げよう。 |