Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License