Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License