Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License