Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License