Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License