Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License