Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton. | 昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。 | |
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. | 私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 | |
Lincoln was elected President in 1860. | リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。 | |
Lincoln set the slaves free. | リンカーンは奴隷を解放した。 | |
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II. | ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。 | |
Graham Greene is my favorite author. | グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。 | |
I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
Mr. Yamanaka looks young for his age. | 山中さんは年の割には若く見える。 | |
Linda Wood was standing at the door. | リンダ・ウッドが入口に立っていました。 | |
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats. | 田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。 | |
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel. | クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。 | |
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson. | いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。 | |
Faber wrote books about insects. | ファーブルは昆虫についての本を書いた。 | |
Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
Hitler invaded Poland in 1939. | ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。 | |
Mr. Smith doesn't speak English, does he? | スミスさんは英語を話さないのでしょう。 | |
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court. | シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。 | |
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. | ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 | |
I saw Yoshida for the first time in five years. | 5年ぶりに吉田君に会った。 | |
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight. | もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。 | |
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep. | ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。 | |
The telephone is among the inventions attributed to Bell. | 電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。 | |
Kato asked him many questions about the United States. | 加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。 | |
Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
George Washington was born in 1732. | ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。 | |
Mrs. Brown understands Japanese. | ブラウン夫人は日本語が分かる。 | |
President Lincoln was what we call a self-made man. | リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。 | |
Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
We'll call Dr. Shiegal for you. | こちらからシーガル先生に電話しておきます。 | |
My wife was a Smith. | 私の妻はスミス家の出身でした。 | |
How do you do, Mrs. Jones? | はじめまして、ジョーンズ夫人。 | |
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number. | シーガル先生の電話番号を差し上げます。 | |
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly. | ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。 | |
Miss Green teaches us music. | グリーン先生は私達に音楽を教えています。 | |
Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
Professor White published his first book last year. | ホワイト教授は去年処女作を出版した。 | |
This painting is attributed to Picasso. | この絵画はピカソの作品だと考えられている。 | |
Something dreadful has happened to Miss Davidson. | 何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。 | |
Jones was born in the United States. | ジョーンズさんは合衆国で生まれた。 | |
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese. | 山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。 | |
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. | ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 | |
Hawking went back to his studies. | ホーキングは研究にもどった。 | |
The radio was invented by Marconi. | ラジオはマルコーニによって発明された。 | |
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language. | パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。 | |
Lincoln set the slaves free. | リンカーンは奴隷たちを自由にした。 | |
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards. | リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。 | |
Miss Jackson did not appear. | ジャクソンさんは現れなかった。 | |
Shakespeare is one of the greatest poets. | シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。 | |
Ms. Asada was appointed chairperson. | 浅田さんが議長に任命されました。 | |
Americans admire Lincoln for his honesty. | アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。 | |
Mrs. Smith goes to church by car. | スミス夫人は車で教会に行きます。 | |
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London. | ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。 | |
Miss Kanda is a good swimmer. | 神田さんは上手なスイマーです。 | |
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future. | ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。 | |
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing. | 鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。 | |
James Bond was always depicted as a high roller in his movies. | ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。 | |
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America. | 彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。 | |
The Tanakas are visiting us this afternoon. | 今日の午後田中さん一家がうちに来る。 | |
The Johnsons love to have parties. | ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。 | |
Mrs. Sato pushed her son to study hard. | 佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。 | |
Ricky, this is my friend Suzuki. | リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。 | |
Mrs. White broke into tears when I told her the news. | 私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。 | |
I like Christie's novels better than Dickens's. | 私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。 | |
Ms. Brown seems to be an actress. | ブラウンさんは女優であるらしい。 | |
Dr. Smith has a lot of patients. | スミス先生には大勢の患者がいる。 | |
That professor is an authority on Shakespeare. | その教授はシェイクスピアの権威である。 | |
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work. | スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。 | |
You could say that Mrs. Smith is a television addict. | スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。 | |
Lincoln is one of the greatest figures in American history. | リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。 | |
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food. | ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。 | |
He is two years older than Ogawa. | 彼は小川より二歳年上です。 | |
The telephone was invented by Bell. | 電話はベルによって発明された。 | |
Mozart's life was very short. | モーツアルトの一生は大変短かった。 | |
Lincoln died in 1865. | リンカーンは1865年に死んだ。 | |
Lincoln was opposed to slavery. | リンカーンは奴隷制度に反対であった。 | |
May I talk to Ms. Brown? | ブラウンさんをお願いします。 | |
You can always count on Holmes in any emergency. | いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。 | |
This book contains the complete works of Shakespeare. | この本にはシェークスピアの全作品が載っている。 | |
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
Yamamoto is one of my friends. | 山本さんは、私の友達の一人です。 | |
Can you tell me how to get to Lincoln Center? | リンカーンセンターへの行き方を教えてください。 | |
It was Marie Curie who discovered radium. | ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。 | |
Miss Klein gives a test every Friday. | クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。 | |
Mr. Smith should have told the truth. | スミスは真実を語るべきだったのに。 | |
He made Miss Green his secretary. | 彼はグリーンさんを自分の秘書にした。 | |
May I talk to Ms. Brown? | ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか? | |
Do you know Professor Brown by any chance? | ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。 | |
The Smiths had their house painted white. | スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。 | |
President Reagan's tax program has not worked. | レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。 | |
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe. | イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。 | |
Columbus sailed farther west to look for a new continent. | コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。 | |
May I introduce you to Dr. Johnson? | ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。 | |
Mr Ford owns this land. | フォード氏がこの土地を所有している。 | |
Jane Smith works very hard at her office. | ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。 | |
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month. | 山田夫妻は来月帰国します。 | |
Tim is the black sheep of the Jones' family. | ティムはジョーンズ家の厄介者だった。 | |
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery. | J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。 | |
We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
The butler announced Mr. and Mrs. Smith. | 使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。 | |
I'd like to see Mr Kosugi. | 小杉さんにお目にかかりたいのですが。 | |
He proposed to Miss Lee and she accepted. | 彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。 | |
Einstein was a mathematical genius. | アインシュタインは数学の天才だった。 | |
There were six children in the Evans family. | エヴァンス一家には子供が6人いました。 | |
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery. | シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。 | |
He said that if Smith was elected, he would resign. | スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。 | |
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981. | ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。 | |
Yukio Mishima killed himself in 1970. | 三島由紀夫は1970年に自殺した。 | |
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura. | 私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。 | |
Miss Smith is liked by all students. | スミス先生は生徒達みんなから好かれています。 Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu. | |
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa. | ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。 | |
Mrs. Smith was a famous beauty. | スミス夫人は美人で有名だった。 | |
Hitler assumed power in 1933. | ヒトラーは1933年に権力を取った。 | |
The Tanakas invited me to dine with them. | 田中家が私を食事に招待してくれた。 | |
Do you happen to know a man by the name of Brown? | ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。 | |
Mrs. Wood was a very good cook. | ウッド夫人はとても料理上手でした。 | |
Older people still remember the Kennedy assassination. | 年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。 | |
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics. | 伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。 | |
Mrs. North is very proud of her children. | ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。 | |
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team. | 私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。 | |
I'm Alan Tate, Terry Tate's son. | 私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。 | |
Next, we will talk to Ms. Pam Roland. | 次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。 | |
Professor Kay has been studying insects for forty years. | ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 | |
Mrs. Davis was anything but a perfect wife. | デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。 | |
Professor Jones retires next year. | ジョーンズ教授は来年退官されます。 | |
Miss Smith teaches English at this school. | スミス先生はこの学校で英語を教えています。 | |
Do you know how old Miss Nakano is? | あなたは中野先生が何歳か知っていますか。 | |
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan. | もしもし、日本から来た佐藤智子です。 | |
Submit your term papers to Professor White. | 期末レポートをホワイト教授に提出せよ。 | |
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English. | 田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。 | |
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice. | この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。 | |
Lincoln is one of the greatest figures in American history. | リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。 | |
May I introduce Mr Tanaka to you? | 田中氏をご紹介します。 | |
Yamamoto is one of my friends. | 山本君も私の友人の一人です。 | |
Columbus discovered America in 1492. | コロンブスは1492年にアメリカを発見した。 | |
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening. | アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。 | |
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927. | チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。 | |
Dorgan didn't know how to spell dachshund. | ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。 | |
Miss Sato is in charge of my class. | 佐藤先生が私のクラスを担当しています。 | |
Lincoln's parents remained poor all their lives. | リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。 | |
Michael Jackson is popular in the US. | マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。 | |
The Smiths live in my neighborhood. | スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。 | |
You learned English from Miss Long, didn't you? | あなたはロング先生に英語を習ったのですね。 | |
George Johnson is in really fine form. | ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。 | |
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year. | ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。 | |
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year. | 山田先生は今年は2年生の担任である。 | |
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics. | ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。 | |
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment. | リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。 | |
What did Bell invent? | 何がベルによって発明されましたか。 | |
Edison invented the light bulb. | エジソンが電球を発明した。 | |
Dr. Hawking had almost finished writing a book. | ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。 |