Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License