Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License