Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License