Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License