Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License