Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License