Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License