Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License