Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License