Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License