Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
Painters such as Picasso are rare. | ピカソのような画家は珍しい。 | |
Mr. White is a liberal politician. | ホワイト氏は進歩的な政治家だ。 | |
Linda Wood was standing at the door. | リンダ・ウッドが入口に立っていました。 | |
Excuse me, but aren't you Dr. White? | 失礼ですがホワイト博士ではございませんか。 | |
Dr. White acted as our interpreter. | ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。 | |
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food. | ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。 | |
The room is cleaned by Mrs. Smith. | その部屋はスミス夫人が掃除します。 | |
He knows Mr. Davidson well. | 彼はデービットソン氏をよく知っている。 | |
How long have you known Miss Smith? | スミスさんとはいつからおしりあいですか。 | |
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections. | 後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。 | |
Columbus argued that the earth was round. | コロンブスは地球は丸いと主張した。 | |
You can meet Dr. White only by appointment. | ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。 | |
Mr Ford owns this land. | フォード氏がこの土地を所有している。 | |
Hitler led Germany into war. | ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。 | |
I have known Miss Smith for nine years. | 私はスミスさんを9年前から知っています。 | |
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic. | リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。 | |
Lincoln set the slaves free. | リンカーンは奴隷を解放した。 | |
Miss Kanda is a very fast runner. | 神田さんは大変速いランナーです。 | |
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to. | 俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。 | |
Mrs. Smith gave birth to her second child. | スミス夫人には二番目の子供が生まれた。 | |
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War. | ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。 | |
Hitler assumed power in 1933. | ヒトラーは1933年に権力を取った。 | |
Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
Mrs. Wood was a very good cook. | ウッド夫人はとても料理上手でした。 | |
Lincoln set out to abolish slavery in the United States. | リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。 | |
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's. | 条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。 | |
Jane Smith works very hard at her office. | ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。 | |
May I talk to Ms. Brown? | ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか? | |
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. | ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 | |
Next, we will talk to Ms. Pam Roland. | 次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。 | |
Ms. Brown seems to be an actress. | ブラウンさんは女優であるらしい。 | |
Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study. | 湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。 | |
Columbus believed that the Earth was round. | コロンブスは地球が丸いと信じていた。 | |
Nakagawa was on the point of going out when I called on him. | 中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。 | |
Bush followed Reagan as president. | ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。 | |
Professor Kay has been studying insects for forty years. | ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 | |
I'm Susan Greene. | スーザン・グリーンです。 | |
Do you happen to know a man by the name of Brown? | ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。 | |
Yamamoto is one of my friends. | 山本さんは、私の友達の一人です。 | |
This painting is attributed to Picasso. | この絵画はピカソの作品だと考えられている。 | |
Edgar Degas was luckier than many painters. | エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。 | |
He announced his engagement to Miss Brown. | 彼はブラウン嬢との婚約を発表した。 | |
Do you know Professor Brown by any chance? | ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。 | |
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month. | 山田夫妻は来月帰国します。 | |
Mrs. Sato pushed her son to study hard. | 佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。 | |
The Smiths had their house painted white. | スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。 | |
Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton. | 昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。 | |
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel. | クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。 | |
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does." | 「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」 | |
The theory of relativity originated with Einstein. | 相対性理論の創案者はアインシュタインであった。 | |
Dr. Hawking had almost finished writing a book. | ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。 | |
I would like to read some books about Lincoln. | 私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。 | |
Professor Jones retires next year. | ジョーンズ教授は来年退官されます。 | |
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment. | リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。 | |
Do you know how old Miss Nakano is? | 中野さんの年齢を知っていますか。 | |
Mr. Smith should have told the truth. | スミスは真実を語るべきだったのに。 | |
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead. | ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。 | |
Mrs. Smith goes to church by car. | スミス夫人は車で教会に行きます。 | |
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor. | その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。 | |
We elected Mr Jordan chairperson. | 我々はジョーダンさんを議長に選んだ。 | |
Ricky, this is my friend Suzuki. | リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。 | |
Dr. Clark, may I ask a favor of you? | クラーク博士、お願いがあるのですが。 | |
Miss Ito made her students work hard. | 伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。 | |
Lincoln is a great person. | リンカーンは偉大な人です。 | |
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan. | もしもし、日本から来た佐藤智子です。 | |
The telephone was invented by Bell. | 電話はベルによって発明された。 | |
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does." | 「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」 | |
There's a rumor Johnson is going to be traded. | ジョンソンがトレードされるという噂がある。 | |
Inoue doesn't like computers. | 井上さんはコンピューターが嫌いです。 | |
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him. | さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。 | |
Yamamoto is one of my friends. | 山本君も私の友人の一人です。 | |
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life. | ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。 | |
Shakespeare is too hard to read. | シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。 | |
Mrs. White broke into tears when I told her the news. | 私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。 | |
You must be Miss Kenny. | あなたはケニーさんですね。 | |
Lincoln set the slaves free. | リンカーンは奴隷たちを自由にした。 | |
He made Miss Green his secretary. | 彼はグリーンさんを自分の秘書にした。 | |
Do you know Mr. Brown? | あなたはブラウンさんをご存知ですか。 | |
Miss Kanda is a good swimmer. | 神田さんは上手なスイマーです。 | |
May I speak to Mr. Sato? | 佐藤さんとお話出来ますか。 | |
I would like to nominate Don Jones as chairman. | 議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。 | |
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone. | ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。 | |
Miss Jackson did not appear. | ジャクソンさんは現れなかった。 | |
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point. | 遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。 | |
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university. | ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。 | |
This is a novel written by Hemingway. | これはヘミングウエイによって書かれた小説です。 | |
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori. | あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。 | |
He met Sammy Davis, Jr. on his way home. | 彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。 | |
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago. | シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。 | |
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep. | ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。 | |
I saw Yoshida for the first time in five years. | 5年ぶりに吉田君に会った。 | |
Mrs. Smith is our English teacher. | スミス夫人は私たちの英語の先生です。 | |
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics. | 伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。 | |
The Bakers have a farm up the river. | ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。 | |
Miss Young is very kind. | ヤング先生はとても優しい。 | |
You learned English from Miss Long, didn't you? | あなたはロング先生に英語を習ったのですね。 | |
Edison invented the light bulb. | エジソンが電球を発明した。 | |
Lincoln granted liberty to slaves. | リンカーンは奴隷に自由を許した。 | |
Pasteur experimented with bacteria. | パスツールはバクテリアの実験をした。 | |
Americans admire Lincoln for his honesty. | アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。 | |
Mrs. Lark played the piano and the children sang. | ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。 | |
Do you know Mr. Brown? | あなたはブラウンさんを知っていますか。 | |
Einstein loved playing the violin. | アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。 | |
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927. | チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。 | |
President Reagan's tax program has not worked. | レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。 | |
I want to speak to Mr. Sato, please. | 佐藤さんをお願いします。 | |
Older people still remember the Kennedy assassination. | 年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。 | |
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game. | 1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。 | |
Are you related to the Nagashima family? | あなたは長島さん一家と親戚ですか。 | |
Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
Miss Smith is liked by all students. | スミス先生は生徒達みんなから好かれています。 Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu. | |
Franklin was known for his common sense. | フランクリンは常識があるので有名だった。 | |
Miss Jones made a face when she heard the news. | ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。 | |
I was told the news by Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
George Washington was the first President of the United States of America. | ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。 | |
The Longs are having a garage sale tomorrow. | ロングさんのところではあすガレージセールをします。 | |
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe. | イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。 | |
I saw Miss Smith in the theater yesterday. | 私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。 | |
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English. | 田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。 | |
Olivier acted the part of Hamlet. | オリビアがハムレットの役を務めた。 | |
Columbus proved that the world is not flat. | コロンブスは世界が平らでないことを証明した。 | |
I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
Mr. Smith is sure to come on Sunday. | スミスは日曜日にはきまってやってくる。 | |
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko. | 1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。 | |
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois. | スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。 | |
Dr. Miller wants you to wait for a while. | ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。 | |
Miss Kanda can swim well. | 神田さんは泳ぐのが上手です。 | |
Is Miss Smith an English teacher? | スミス先生は英語の先生ですか。 | |
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards. | リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。 | |
We met Mrs. Brown at the theater. | 私たちは劇場でブラウン夫人に会った。 | |
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. | 私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 | |
The Smiths had their house painted white. | スミス家は家を白く塗ってもらった。 | |
Something dreadful has happened to Miss Davidson. | 何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。 | |
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith. | ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。 | |
The Tanakas invited me to dine with them. | 田中さん一家が私を食事に招いてくれた。 | |
The girl who Brown married is a nurse. | ブラウンの結婚した相手は看護婦です。 | |
I will drop off this package at the Jones' when I go to work. | 仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。 | |
Edison invented the electric lamp. | エジソンは電燈を発明した。 | |
The butler announced Mr. and Mrs. Smith. | 執事はスミス夫妻の到着を告げた。 | |
The Tanakas are visiting us this afternoon. | 今日の午後田中さん一家がうちに来る。 | |
Professor Brown is very pleased about getting his book published. | ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。 | |
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight. | もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。 | |
He is two years older than Ogawa. | 彼は小川の二つ上だ。 | |
Nobody knows what has become of Yamada. | 山田君がその後どうなったか、誰も知らない。 | |
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you. | こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。 |