Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License