Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License