Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License