Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License