Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License