Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License