Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License