Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License