Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License