Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Edison was not a bright student.エジソンは秀才ではなかった。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License