Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License