Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License