Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License