Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Professor Hudson is my father's friend.ハドソン教授は父の友人だ。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License