Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Shakespeare is the name of a writer.シェイクスピアはある作家の名前だ。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
I want to speak to Mr. Sato, please.佐藤さんをお願いします。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License