Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa.ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
Ms. Tanaka can type, can't she?田中さんはタイプが打てるんでしょう。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night.彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License