Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Do you know how old Miss Nakano is?中野さんの年齢を知っていますか。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
How often do you see Tanaka?あなたはどのくらい田中さんと会っているの。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
The Tanakas invited me to dine with them.田中家が私を食事に招待してくれた。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
I respect Mr. Brown.私はブラウンさんを尊敬しています。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
I saw Miss Smith in the theater yesterday.私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License