Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Shakespeare is one of the greatest poets. | シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。 | |
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois. | スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。 | |
Mr. Sato asked me many questions about the election. | 佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。 | |
Dr. Stein will be with you shortly. | スタイン先生がすぐに診察します。 | |
Olivier acted the part of Hamlet. | オリビアがハムレットの役を務めた。 | |
Graham Greene is my favorite author. | グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。 | |
Mr. Smith is sure to come on Sunday. | スミスは日曜日にはきまってやってくる。 | |
Submit your term papers to Professor White. | 期末レポートをホワイト教授に提出せよ。 | |
Columbus discovered America in 1492. | コロンブスは1492年にアメリカを発見した。 | |
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda. | 私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。 | |
I was told the news by Hashimoto. | 私は橋本君からその知らせを受けた。 | |
Miss Thomas teaches us history. | トマス先生は私達に歴史を教えている。 | |
It was clear that Hawking would live longer than was first thought. | ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。 | |
President Lincoln was what we call a self-made man. | リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。 | |
Mr. White is a liberal politician. | ホワイト氏は進歩的な政治家だ。 | |
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future. | ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。 | |
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team. | 私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。 | |
George Washington was the first President of the United States of America. | ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。 | |
The Smiths had their house painted white. | スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。 | |
He proposed to Miss Lee and she accepted. | 彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。 | |
He said that if Smith was elected, he would resign. | スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。 | |
Was Ms. Kato your teacher last year? | 加藤先生は去年あなたの先生でしたか。 | |
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year. | 山田先生は今年は2年生の担任である。 | |
Everyone knows that Bell invented the telephone. | 誰でもベルが電話を発明したことを知っている。 | |
Shakespeare is one of the greatest poets. | シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。 | |
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night. | 彼はその夜予定されていた会合のことで友人のジェシー・ジャクソンと話をしていた。 | |
Do you know how old Miss Nakano is? | あなたは中野先生が何歳か知っていますか。 | |
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko. | 1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。 | |
Einstein loved playing the violin. | アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。 | |
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food. | ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。 | |
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently. | 中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。 | |
Tim is the black sheep of the Jones' family. | ティムはジョーンズ家の厄介者だった。 | |
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War. | ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。 | |
I would like to nominate Don Jones as chairman. | 議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。 | |
Can you tell me how to get to Lincoln Center? | リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。 | |
Edison invented the electric lamp. | エジソンは電燈を発明した。 | |
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
Lincoln is admired because of his leadership. | リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。 | |
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927. | チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。 | |
Yamamoto is one of my friends. | 山本さんは、私の友達の一人です。 | |
May I talk to Ms. Brown? | ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか? | |
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery. | J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。 | |
Franklin was known for his common sense. | フランクリンは常識があるので有名だった。 | |
How do you do, Mrs. Jones? | はじめまして、ジョーンズ夫人。 | |
Michael Jackson is popular in the US. | マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。 | |
Please drop off this package at the Jones' when you go to work. | 仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。 | |
Mr. Tanaka can play the piano well. | 田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。 | |
The woman on the bench is Mrs. Brown. | ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。 | |
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. | 私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 | |
James Bond was always depicted as a high roller in his movies. | ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。 | |
Such painters as Picasso are rare. | ピカソのような画家は稀だ。 | |
Holmes went out of the room without being noticed by anyone. | ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。 | |
Marconi invented the radio. | マルコーニは無線を発明した。 | |
I will drop off this package at the Jones' when I go to work. | 仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。 | |
Let me introduce you to Mr. Murata. | 君を村田さんに紹介しよう。 | |
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language. | パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。 | |
Mr. Smith doesn't speak English, does he? | スミスさんは英語を話さないのでしょう。 | |
I respect Mr. Brown. | 私はブラウンさんを尊敬しています。 | |
How often do you see Tanaka? | あなたはどのくらい田中さんと会っているの。 | |
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day. | われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。 | |
Professor Kay has been studying insects for forty years. | ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 | |
Mrs. Smith goes to church by car. | スミス夫人は車で教会に行きます。 | |
The Tanakas are visiting us this afternoon. | 今日の午後田中さん一家がうちに来る。 | |
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori. | あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。 | |
We have a high regard for Professor Turner. | 私達はターナー教授を尊敬している。 | |
Shakespeare was a contemporary of Marlowe. | シェイクスピアはマーローと同時代人だった。 | |
Professor Jones retires next year. | ジョーンズ教授は来年退官されます。 | |
Professor West is almost as old as my father. | ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 | |
Professor White published his first book last year. | ホワイト教授は去年処女作を出版した。 | |
Columbus sailed farther west to look for a new continent. | コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。 | |
He is two years older than Ogawa. | 彼は小川より二歳年上です。 | |
Osamu Dazai killed himself. | 太宰治は、自殺した。 | |
The telephone was invented by Bell. | 電話はベルによって発明された。 | |
You could say that Mrs. Smith is a television addict. | スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。 | |
Edison invented the light bulb. | エジソンが電球を発明した。 | |
This book contains the complete works of Shakespeare. | この本にはシェークスピアの全作品が載っている。 | |
His present assistant is Miss Nokami. | 彼の現在の助手は野上さんです。 | |
May I present Mr Johnson to you? | ジョンソン氏をご紹介いたします。 | |
I saw Miss Smith in the theater yesterday. | 私は昨日劇場でスミスさんを見かけた。 | |
Excuse me, but aren't you Dr. White? | 失礼ですがホワイト博士ではございませんか。 | |
Edgar Degas was luckier than many painters. | エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。 | |
Nakagawa was on the point of going out when I called on him. | 中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。 | |
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics. | ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。 | |
Bell invented the telephone. | ベルは電話を発明した。 | |
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year. | ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。 | |
May I introduce you to Dr. Johnson? | ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。 | |
He announced his engagement to Miss Brown. | 彼はブラウン嬢との婚約を発表した。 | |
President Reagan's tax program has not worked. | レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。 | |
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life. | ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。 | |
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton. | 昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。 | |
The Smiths moved to Ohio. | スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。 | |
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month. | 山田夫妻は来月帰国します。 | |
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep. | ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。 | |
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing. | 鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。 | |
Mrs. Smith gave birth to her second child. | スミス夫人には二番目の子供が生まれた。 | |
Miss Green taught me English. | グリーン先生が私に英語を教えてくれた。 | |
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe. | イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。 | |
Sit down again, Miss Curtis. | また座ってくれないか、カーティスさん。 | |
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
Americans admire Lincoln for his honesty. | アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。 | |
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London. | ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。 | |
Hitler assumed power in 1933. | ヒトラーは1933年に権力を取った。 | |
Mozart's life was very short. | モーツアルトの一生は大変短かった。 | |
The Tanakas invited me to dine with them. | 田中さん一家が私を食事に招いてくれた。 | |
Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
We met Mrs. Brown at the theater. | 私たちは劇場でブラウン夫人に会った。 | |
The radio was invented by Marconi. | ラジオはマルコーニによって発明された。 | |
I would like to read some books about Lincoln. | 私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。 | |
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. | ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 | |
Linda Wood was standing at the door. | リンダ・ウッドが入口に立っていました。 | |
The Tanakas invited me to dine with them. | 田中家が私を食事に招待してくれた。 | |
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa. | ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。 | |
This is Miss Curtis. | こちらカーティスさんです。 | |
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet. | ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。 | |
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food. | ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。 | |
Dr. White acted as our interpreter. | ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。 | |
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura. | 私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。 | |
It was Marie Curie who discovered radium. | ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。 | |
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts. | スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。 | |
Keep up the good work, Mr. Sakamoto. | 坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。 | |
Captain Cook discovered those islands. | クック船長がそれらの島を発見した。 | |
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel. | クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。 | |
For Hawking, writing this book was not easy. | ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。 | |
I like Christie's novels better than Dickens's. | 私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。 | |
Mr. Smith should have told the truth. | スミスは真実を語るべきだったのに。 | |
Mrs. Crouch, do you have a job? | クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。 | |
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name. | 池田が姓で和子が名です。 | |
This painting is attributed to Picasso. | この絵画はピカソの作品だと考えられている。 | |
The telephone is among the inventions attributed to Bell. | 電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。 | |
Miss Kanda can swim well. | 神田さんは泳ぐのが上手です。 | |
You must be Miss Kenny. | あなたはケニーさんですね。 | |
Lincoln is a great person. | リンカーンは偉大な人です。 | |
The picture was painted by Picasso. | その絵はピカソによってかかれた。 | |
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor. | その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。 | |
There's a rumor Johnson is going to be traded. | ジョンソンがトレードされるという噂がある。 | |
Dr. Bell treated the patient. | ベル先生は患者を治療した。 | |
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free. | リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。 | |
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards. | リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。 | |
Miss March gave me an English dictionary. | マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。 | |
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number. | シーガル先生の電話番号を差し上げます。 | |
Degas was born more than 150 years ago. | ドガは今から15年以上前に生まれた。 | |
The Johnsons love to have parties. | ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。 | |
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic. | リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。 | |
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice. | この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。 | |
Lincoln was opposed to slavery. | リンカーンは奴隷制度に反対であった。 | |
He is two years older than Ogawa. | 彼は小川の二つ上だ。 | |
Miss Jackson did not appear. | ジャクソンさんは現れなかった。 | |
Bush followed Reagan as president. | ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。 | |
Mr. Yamanaka looks young for his age. | 山中さんは年の割には若く見える。 |