Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Hello. This is Ogawa speaking.もしもし。小川ですが。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics.伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
This is a novel written by Hemingway.これはヘミングウエイによって書かれた小説です。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work.スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
Mrs. Brown understands Japanese.ブラウン夫人は日本語が分かる。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
Miss Sato is in charge of my class.佐藤先生が私のクラスを担当しています。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
This is Miss Curtis.こちらカーティスさんです。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
The woman on the bench is Mrs. Brown.ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
The Smiths live in my neighborhood.スミスさんの家族は、私の近くに住んでいる。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License