Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Mr. Sato asked me many questions about the election.佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Ms. Yamamoto teaches us English.山本先生は私たちに英語を教えている。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
The Longs are having a garage sale tomorrow.ロングさんのところではあすガレージセールをします。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Hawking went back to his studies.ホーキングは研究にもどった。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
We'll call Dr. Shiegal for you.こちらからシーガル先生に電話しておきます。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Hitler invaded Poland in 1939.ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
The Smiths had their house painted white.スミス家は家を白く塗ってもらった。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
I saw Yoshida for the first time in five years.5年ぶりに吉田君に会った。
Miss Green teaches us music.グリーン先生は私達に音楽を教えています。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
I like Christie's novels better than Dickens's.私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Mrs. Crouch, do you have a job?クラウチ夫人、仕事はお持ちですか。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
Miss Smith is liked by all students.スミス先生は生徒達みんなから好かれています。
Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu.
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
I can't say that Mr. Kelly has lived a saint's life.ケリーさんが聖者のような暮らしを送ったとは言えない。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんをお願いします。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License