Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
This is a genuine picture by Picasso.これはピカソの本物の絵だ。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Something dreadful has happened to Miss Davidson.何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
How long have you known Miss Smith?スミスさんとはいつからおしりあいですか。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet.彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Mrs. Baker had her purse stolen.ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカで最も偉大な人物の一人だ。
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura.私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。
Schweitzer was a musician as well as a doctor.シュバイツァーは医者であるばかりでなく音楽家でもあった。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Edison invented many useful things.エジソンは多くの有益なものを発明した。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
Einstein loved playing the violin.アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Edison invented the light bulb.エジソンが電球を発明した。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
Excuse me, but aren't you Dr. White?失礼ですがホワイト博士ではございませんか。
Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep.ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Mrs. Smith is our English teacher.スミス夫人は私たちの英語の先生です。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
I was told the news by Hashimoto.私は橋本君からその知らせを受けた。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Hitler led Germany into war.ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
My name is Yamada.私の名前は山田です。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind.マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License