Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Professor West is almost as old as my father.ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。
I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
It's a pity that Mr. Mori can't come to see us.森さんが会いに来られないとは残念だ。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
Miss Green taught me English.グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Mrs. Harris is very doubtful about her son's future.ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
I met a Smith at the party.私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
You can always count on Holmes in any emergency.いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States.私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic.リンドバーグが幸運に恵まれず、飛行機の操縦に明るくなかったならば、かれは大西洋横断飛行に成功することはできなかっただろう。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Mrs. Smith was a famous beauty.スミス夫人は美人で有名だった。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
There were six children in the Evans family.エヴァンス一家には子供が6人いました。
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Graham Greene is my favorite author.グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
My name is Hopkins.我が名はホプキンス。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
The Wright brothers succeeded in flying an airplane driven by an engine.ライト兄弟はエンジンで動く飛行機を飛ばすことに成功した。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Mr. Smith is sure to come on Sunday.スミスは日曜日にはきまってやってくる。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理食べるのに慣れています。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Jones was born in the United States.ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
Edison invented the electric lamp.エジソンは電燈を発明した。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
George Washington was born in 1732.ジョージ・ワシントンは1732年に生まれた。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
Miss March gave me an English dictionary.マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License