Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
I like Christie's novels better than Dickens's. | 私はクリスティーの小説の方がディケンズの小説より好きだ。 | |
D.H. Lawrence is a novelist and poet. | D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。 | |
Do you know Mr. Brown? | あなたはブラウンさんをご存知ですか。 | |
Lincoln was opposed to slavery. | リンカーンは奴隷制度に反対であった。 | |
Can you tell me how to get to Lincoln Center? | リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。 | |
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton. | 昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。 | |
Do you know where Miss Hudson lives? | ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。 | |
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago. | シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。 | |
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does." | 「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」 | |
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee. | 1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。 | |
Mrs. Sato pushed her son to study hard. | 佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。 | |
The room is cleaned by Mrs. Smith. | その部屋はスミス夫人が掃除します。 | |
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court. | シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。 | |
I have known Miss Smith for nine years. | 私はスミスさんを9年前から知っています。 | |
We held a farewell party in honor of Dr. Kawamura. | 私たちは川村博士を祝して送別会を開いた。 | |
Columbus sailed farther west to look for a new continent. | コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。 | |
I would like to nominate Don Jones as chairman. | 議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。 | |
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes. | スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。 | |
Ricky, this is my friend Suzuki. | リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。 | |
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon. | ウエスト夫妻は新婚旅行中です。 | |
He knows Mr. Davidson well. | 彼はデービットソン氏をよく知っている。 | |
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study. | 湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。 | |
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing. | 鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。 | |
I would like to read some books about Lincoln. | 私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。 | |
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night. | あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。 | |
Mrs. Baker had her purse stolen. | ベーカー夫人はハンドバッグを盗まれた。 | |
Yukio Mishima killed himself in 1970. | 三島由紀夫は1970年に自殺した。 | |
Ms. Brown seems to be an actress. | ブラウンさんは女優であるらしい。 | |
My name is Hopkins. | 我が名はホプキンス。 | |
Mrs. Smith goes to church by car. | スミス夫人は車で教会に行きます。 | |
Professor West is almost as old as my father. | ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 | |
Mrs. West is busy getting breakfast ready. | ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。 | |
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice. | この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。 | |
The girl who Brown married is a nurse. | ブラウンの結婚した相手は看護婦です。 | |
Lincoln was elected President in 1860. | リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。 | |
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe. | イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。 | |
Mr. Smith doesn't speak English, does he? | スミスさんは英語を話さないのでしょう。 | |
Nakagawa was on the point of going out when I called on him. | 中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。 | |
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year. | 山田先生は今年は2年生の担任である。 | |
Jane Smith works very hard at her office. | ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。 | |
The Smiths moved to Ohio. | スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。 | |
What did Bell invent? | 何がベルによって発明されましたか。 | |
Ms. Asada was appointed chairperson. | 浅田さんが議長に任命されました。 | |
The Longs are having a garage sale tomorrow. | ロングさんのところではあすガレージセールをします。 | |
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
James Bond was always depicted as a high roller in his movies. | ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。 | |
Mr. Sato asked me many questions about the election. | 佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。 | |
Tim is the black sheep of the Jones' family. | ティムはジョーンズ家の厄介者だった。 | |
May I talk to Ms. Brown? | ブラウンさんをお願いします。 | |
Dr. White acted as our interpreter. | ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。 | |
Detective Columbo is always in a frayed raincoat. | コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。 | |
We elected Mr Jordan chairperson. | 我々はジョーダンさんを議長に選んだ。 | |
Degas was born more than 150 years ago. | ドガは今から15年以上前に生まれた。 | |
The woman who came here yesterday is Miss Yamada. | 昨日ここに来た女性は山田さんだ。 | |
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics. | ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。 | |
What do you think, Miss West? | あなたはどうお思いになって、ウェストさん? | |
George Johnson is in really fine form. | ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。 | |
Miss Kanda can swim well. | 神田さんは泳ぐのが上手です。 | |
Hello. This is Ogawa speaking. | もしもし。小川ですが。 | |
Professor Kay has been studying insects for forty years. | ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。 | |
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa. | ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。 | |
Professor Ito went to the United States for the purpose of studying linguistics. | 伊藤教授は言語学の研究のためアメリカへ行った。 | |
Professor Brown is very pleased about getting his book published. | ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。 | |
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda. | 私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。 | |
Yamamoto is one of my friends. | 山本君も私の友人の一人です。 | |
Lincoln's parents remained poor all their lives. | リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。 | |
Hemingway enjoyed big game hunting in Africa. | ヘミングウェーはアフリカで猛獣狩りをたのしんだ。 | |
Miss Smith is liked by all students. | スミス先生は生徒達みんなから好かれています。 Sumisu sensei wa seito-tachi min'na kara suka rete imasu. | |
Ms. Yamamoto teaches us English. | 山本先生は私たちに英語を教えている。 | |
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel. | クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。 | |
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith. | ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。 | |
It was Marie Curie who discovered radium. | ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。 | |
Miss Green taught me English. | グリーン先生が私に英語を教えてくれた。 | |
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day. | 私たちはこないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。 | |
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead. | ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。 | |
This book contains the complete works of Shakespeare. | この本にはシェークスピアの全作品が載っている。 | |
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London. | ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。 | |
May I talk to Ms. Brown? | ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか? | |
I respect Mr. Brown. | 私はブラウンさんを尊敬しています。 | |
Lincoln is a great person. | リンカーンは偉大な人です。 | |
Next, we will talk to Ms. Pam Roland. | 次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。 | |
I'm Susan Greene. | スーザン・グリーンです。 | |
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him. | 藤さんがあとに4人の子を残して死にました。 | |
Yamamoto is one of my friends. | 山本さんは、私の友達の一人です。 | |
Let me introduce you to Mr. Murata. | 君を村田さんに紹介しよう。 | |
I met a Smith at the party. | 私はそのパーティーで、スミス家の人に会った。 | |
You can always count on Holmes in any emergency. | いかなる非常時にもホームズさんはいつも頼りになる。 | |
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards. | リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。 | |
I want to speak to Mr. Sato, please. | 佐藤さんをお願いします。 | |
Olivier acted the part of Hamlet. | オリビアがハムレットの役を務めた。 | |
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America. | 彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。 | |
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon. | ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 | |
Dr. Clark, may I ask a favor of you? | クラーク博士、お願いがあるのですが。 | |
I'd like to see Mr Kosugi. | 小杉さんにお目にかかりたいのですが。 | |
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language. | パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。 | |
Such painters as Picasso are rare. | ピカソのような画家は稀だ。 | |
Edgar Degas was luckier than many painters. | エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。 | |
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team. | 私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。 | |
Dr. Bell treated the patient. | ベル先生は患者を治療した。 | |
Edison was not a bright student. | エジソンは秀才ではなかった。 | |
I want to speak to Mr. Sato, please. | どうぞ佐藤さんをおよび下さい。 | |
He is two years older than Ogawa. | 彼は小川の二つ上だ。 | |
Shakespeare is one of the greatest poets. | シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。 | |
Mrs. Wood was a very good cook. | ウッド夫人はとても料理上手でした。 | |
Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does." | 「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」 | |
Mrs. Brown wrote a book on politics. | ブラウンさんは政治についての本を書いた。 | |
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko. | 1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。 | |
Michael Jackson is popular in the US. | マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。 | |
Mrs. Smith gave birth to her second child. | スミス夫人には二番目の子供が生まれた。 | |
My favorite soccer player is Shinji Ono. | 私の好きなサッカー選手は小野伸二です。 | |
Hitler invaded Poland in 1939. | ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。 | |
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith. | その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。 | |
Columbus proved that the world is not flat. | コロンブスは世界が平らでないことを証明した。 | |
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school? | スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。 | |
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month. | 山田夫妻は来月帰国します。 | |
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly. | ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。 | |
Miss Kanda is a very fast runner. | 神田さんは大変速いランナーです。 | |
Shakespeare created many famous characters. | シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。 | |
Mrs. Lark played the piano and the children sang. | ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。 | |
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. | ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 | |
This is a genuine picture by Picasso. | これはピカソの本物の絵だ。 | |
This is a novel written by Hemingway. | これはヘミングウエイによって書かれた小説です。 | |
Do you happen to know a man by the name of Brown? | ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。 | |
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections. | 後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。 | |
Edison invented the light bulb. | エジソンが電球を発明した。 | |
That professor is an authority on Shakespeare. | その教授はシェイクスピアの権威である。 | |
The telephone was invented by Bell. | 電話はベルによって発明された。 | |
Everyone knows that Bell invented the telephone. | 誰でもベルが電話を発明したことを知っている。 | |
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire. | トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。 | |
Columbus discovered America. | コロンブスはアメリカを発見した。 | |
Everybody speaks very highly of Ando. | 安藤先生はみんなに評判がよい。 | |
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard. | 騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。 | |
Lincoln is one of the greatest figures in American history. | リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。 | |
Are you related to the Nagashima family? | あなたは長島さん一家と親戚ですか。 | |
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize. | 1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。 | |
Miss Green teaches us music. | グリーン先生は私達に音楽を教えています。 | |
May I present Mr Johnson to you? | ジョンソン氏をご紹介いたします。 | |
Can you tell me how to get to Lincoln Center? | リンカーンセンターへの行き方を教えてください。 | |
How do you do, Mrs. Jones? | はじめまして、ジョーンズ夫人。 | |
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine. | 太宰治は39歳の時に自殺した。 | |
May I speak to Mr. Sato? | 佐藤さんとお話出来ますか。 | |
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
Shakespeare is one of the greatest poets. | シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。 | |
Columbus argued that the earth was round. | コロンブスは地球は丸いと主張した。 | |
Mrs. North is very proud of her children. | ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。 | |
I will drop off this package at the Jones' when I go to work. | 仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。 | |
Please drop off this package at the Jones' when you go to work. | 仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。 | |
Professor White published his first book last year. | ホワイト教授は去年処女作を出版した。 | |
The Tanakas invited me to dine with them. | 田中さん一家が私を食事に招いてくれた。 |