Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Tanakas invited me to dine with them.田中さん一家が私を食事に招いてくれた。
The woman who came here yesterday is Miss Yamada.昨日ここに来た女性は山田さんだ。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
Yamamoto is one of my friends.山本君も私の友人の一人です。
Please connect me with Dr. White.ホワイト博士につないで下さい。
I, as an American, admire Lincoln.アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Sammy Davis was an excellent singer.サミー・デービスはすばらしい歌手だった。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカを発見した。
You learned English from Miss Long, didn't you?あなたはロング先生に英語を習ったのですね。
You must be Miss Kenny.あなたはケニーさんですね。
Mrs. Jones is often unpleasant to her husband's secretary over the phone.ジョーンズ夫人は電話口でよく夫の秘書につっけんどんになる。
Miss Kanda is a very fast runner.神田さんは大変速いランナーです。
Do you happen to know a man by the name of Brown?ひょっとしてブラウンという名前の男性をご存じありませんか。
Edgar Degas was luckier than many painters.エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。
Professor Kay has been studying insects for forty years.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
The Johnsons love to have parties.ジョンソン一家はパーティーをするのが大好きだ。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんをご存知ですか。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
The room is cleaned by Mrs. Smith.その部屋はスミス夫人が掃除します。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Mrs. West is busy getting breakfast ready.ウエスト夫人は朝食の用意で忙しい。
The telephone is among the inventions attributed to Bell.電話は、ベルのいろいろな発明品の一つである。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Nobody knows what has become of Yamada.山田君がその後どうなったか、誰も知らない。
Mrs. Sato pushed her son to study hard.佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
Miss Thomas teaches us history.トマス先生は私達に歴史を教えている。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet.ブラウン家には7人の子供がいるがどうにかやりくりしているようだ。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
He said that if Smith was elected, he would resign.スミスが選ばれたら、彼は辞職をすると言った。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
Miss Kanda can swim well.神田さんは泳ぐのが上手です。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Professor Tanaka wants somebody to help him with his study.田中教授は彼の研究を手伝ってくれる人を求めている。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Shakespeare created many famous characters.シェークスピアは有名な登場人物をたくさんうみだした。
Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.山田夫妻は来月帰国します。
Painters such as Picasso are rare.ピカソのような画家は珍しい。
Columbus believed that the Earth was round.コロンブスは地球が丸いと信じていた。
Mrs. Smith is an elderly lady.スミス夫人は年配の女性です。
Professor Jones retires next year.ジョーンズ教授は来年退官されます。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Mrs. Davis was anything but a perfect wife.デーヴィス夫人は決して完璧な奥さんではなかった。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Columbus discovered America.コロンブスはアメリカを発見した。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Einstein was a mathematical genius.アインシュタインは数学の天才だった。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Michael Jackson is popular in the US.マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
Mrs. Parker greeted him with a smile.パーカー夫人はにこにこしながら彼を迎えた。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
Pasteur experimented with bacteria.パスツールはバクテリアの実験をした。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
Miss Ito made her students work hard.伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Olivier acted the part of Hamlet.オリビアがハムレットの役を務めた。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
Dr. Clark, may I ask a favor of you?クラーク博士、お願いがあるのですが。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
The radio was invented by Marconi.ラジオはマルコーニによって発明された。
Ms. Roland, what do you think about this problem?ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
Mr. White is a liberal politician.ホワイト氏は進歩的な政治家だ。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Shakespeare was a contemporary of Marlowe.シェイクスピアはマーローと同時代人だった。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Older people still remember the Kennedy assassination.年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
Mrs. Smith goes to church by car.スミス夫人は車で教会に行きます。
Miss Kanda runs very fast.神田さんは大変速く走る。
The Smiths moved to Ohio.スミス一家はオハイオウ州に引っ越した。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
It was clear that Hawking would live longer than was first thought.ホーキングが、最初に考えていたよりも長く生きることは明らかであった。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.藤さんがあとに4人の子を残して死にました。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
Dr. White acted as our interpreter.ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
Do you know how old Miss Nakano is?あなたは中野先生が何歳か知っていますか。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
Miss Smith teaches English at this school.スミス先生はこの学校で英語を教えています。
We have a high regard for Professor Turner.私達はターナー教授を尊敬している。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Miss Klein gives a test every Friday.クライン先生は毎週金曜日にテストを行う。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
I haven't heard from Tanaka for the last six months.田中君からこの半年間何の消息もない。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Clint Eastwood was elected mayor of Carmel.クリント・イーストウッドはカーメルの市長に選ばれた。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License