Example English - Japanese sentences tagged with 'family name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dr. Bell treated the patient.ベル先生は患者を治療した。
Miss Yamada is in charge of the 2nd year class this year.山田先生は今年は2年生の担任である。
You could say that Mrs. Smith is a television addict.スミス夫人はテレビ狂といってもいいくらいです。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
You can meet Dr. White only by appointment.ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーンセンターへの行き方を教えてください。
Miss Young is very kind.ヤング先生はとても優しい。
I'd like to make a person-to-person call to Mrs. Richards.リチャーズさんの奥さんに指名通話をお願いします。
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。
Was Ms. Kato your teacher last year?加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
The telephone was invented by Bell.電話はベルによって発明された。
Mr. Tanaka can play the piano well.田中先生は上手にピアノを弾くことが出来る。
I would like to read some books about Lincoln.私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
Mrs. White broke into tears when I told her the news.私がその知らせを伝えると、ホワイト夫人はわっと泣きだした。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Bell used to live in London, didn't he?ベルは以前ロンドンに住んでいましたね。
He knows nothing about Lincoln, or for that matter, about America.彼はリンカーンについて、いやそう言うならアメリカについて、何も知らない。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
Do you know Mr. Brown?あなたはブラウンさんを知っていますか。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はとても料理上手でした。
Smith died of a heart attack.スミスは心臓麻痺で死んだ。
I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections.後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Marconi invented the radio.マルコーニは無線を発明した。
He met Sammy Davis, Jr. on his way home.彼は帰宅途中、サミーデービスジュニアにあった。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson.いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。
How do you do, Mrs. Jones?はじめまして、ジョーンズ夫人。
The other day, we chose Yoshida to be the catcher on our school's baseball team.私たちは先日、吉田君を我が野球チームのキャッチャーに選んだ。
What do you think, Miss West?あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
Everyone knows that Bell invented the telephone.誰でもベルが電話を発明したことを知っている。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。
Tim is the black sheep of the Jones' family.ティムはジョーンズ家の厄介者だった。
I have known Miss Smith for nine years.私はスミスさんを9年前から知っています。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
Mr. Young wishes his son would study harder.ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。
Hitler assumed power in 1933.ヒトラーは1933年に権力を取った。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
I was surprised to find five Suzukis in my class.私にクラスに鈴木さんという名の生徒が5人もいるので驚いた。
Dr. Miller wants you to wait for a while.ミラー先生はあなたにしばらく待ってもらいたいと思っています。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
My wife was a Smith.私の妻はスミス家の出身でした。
Do you know where Miss Hudson lives?ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Lincoln died in 1865.リンカーンは1865年に死んだ。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
The Tanakas are visiting us this afternoon.今日の午後田中さん一家がうちに来る。
He knows Mr. Davidson well.彼はデービットソン氏をよく知っている。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Ms. Brown seems to be an actress.ブラウンさんは女優であるらしい。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Do you know Professor Brown by any chance?ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
Dr. Stein will be with you shortly.スタイン先生がすぐに診察します。
Faber wrote books about insects.ファーブルは昆虫についての本を書いた。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
Mrs. Brown wrote a book on politics.ブラウンさんは政治についての本を書いた。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon.ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。
The Smiths had their house painted white.スミス夫妻は家を白色に塗ってもらってた。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Miss White is liked by everyone.ホワイトさんはみんなに好かれています。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
What did Bell invent?何がベルによって発明されましたか。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
Yukio Mishima killed himself in 1970.三島由紀夫は1970年に自殺した。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
Miss Brown has gotten used to eating Japanese food.ブラウンさんはもう日本料理を食べるのに慣れている。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Yamamoto is one of my friends.山本さんは、私の友達の一人です。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
In April of 1968, Rev. King was in Memphis, Tennessee.1968年4月、キング牧師はテネシー州メンフィスにいた。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
For Hawking, writing this book was not easy.ホーキングにとって、この本を書くことは容易ではなかった。
The Smiths are our neighbors.スミスさん一家は私たちの隣人です。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
Lincoln is admired because of his leadership.リンカーンはその指導力のために立派だと見なされている。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
Dr. Hawking had almost finished writing a book.ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.リンドバーグの大西洋横断無着陸単独飛行はめざましい手柄であった。
That professor is an authority on Shakespeare.その教授はシェイクスピアの権威である。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
Such painters as Picasso are rare.ピカソのような画家は稀だ。
"Who teaches you English?" "Miss Yamada does."「だれがあなたがたに英語を教えていますか」「山田先生です」
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
My favorite soccer player is Shinji Ono.私の好きなサッカー選手は小野伸二です。
In addition to English, Mr. Nakajima can speak German fluently.中島さんは英語に加えて、ドイツ語も流暢に話せる。
Mrs. Thompson wants to conceal the fact that she is a millionaire.トンプソン夫人は自分が百万長者である事を隠しておきたいと思っている。
Kato asked him many questions about the United States.加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
There's a rumor Johnson is going to be traded.ジョンソンがトレードされるという噂がある。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
The first speech was given at the convention by none other than Clint Eastwood, the famous actor.その会合で最初の演説をしたのはほかならぬかの有名なクリント=イーストウッドだった。
We met Mrs. Brown at the theater.私たちは劇場でブラウン夫人に会った。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Mr. Takahashi agreed to go with you.高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Mrs. Jones is teaching computer science.ジョーンズ先生はコンピューターを教えています。
Columbus discovered America in 1492.コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes.スミス夫人は何でも望み通りに夫にやってもらえる。
Mr. and Mrs. Williams adopted a child whose parents were dead.ウィリアム夫妻は両親が死んだ子供を養子にした。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
Miss Jackson did not appear.ジャクソンさんは現れなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License