Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
Patty is a smart student.パティーは利口な学生だ。
Nancy did some shopping on the way.ナンシーは途中で買い物をした。
Alice wasn't listening to her sister.アリスは姉のいうことを聞いてなかった。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break.ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。
Keiko is kind, isn't she?ケイコは親切ですね。
Mary closed the door quietly.メアリーはドアを静かに閉めた。
I will write Judy a letter.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910.マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。
Could you bring this flower to Kate?ケイトにこの花を持っていってもらえますか。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
I'm amazed Sue accepted his proposal.スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。
He introduced me to Sue.彼は私をスーに紹介した。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
Few people can speak English better than Sachiko.幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Judy isn't a good singer, is she?ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。
Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。
Paula left the room to call her mother.ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
Where are you from, Karen?カレンさんはご出身はどちらですか。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーは交際をやめたということだ。
Meg has a lovely face.メグはかわいらしい顔つきをしている。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
Sally met Harry at the station.サリーは駅でハリーと会った。
Mary decided never to see him any more.メアリーはもう彼に会わないことに決めた。
Sandra has grown up to be a beautiful woman.サンドラは成人して美人になりました。
He has a date with Mary this afternoon.彼はメアリーと今日の午後デートをする。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
Ann has a little money with her.アンはお金を少し持っている。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
A nice boy talked to Kate.すてきな男の子がケイトに話しかけた。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
Yuriko arranges flowers in her spare time.ユリコは余暇に花を生ける。
Kate is running in the field now.ケイトは今運動場で走っている。
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。
Kathy got a part-time job so that she could study at college.キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
Mary hurried to the hospital.メアリーは病院に急いだ。
Kate is the smartest student in our class.ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。
Hanako has attended an American college for four years.花子は4年間アメリカの大学に通っている。
Yumiko belongs to the tennis club.ユミコはテニス部に所属しています。
Emi looks happy.エミは幸せそうに見えます。
Alice went to bed at ten.アリスは10時に寝ました。
That girl who has long hair is Judy.長い髪をしているあの少女はジュディさんです。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。
Jane affirmed that she was telling the truth.ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
It was easy for us to find Jane.私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
Amy worked in the yard last Saturday.エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
Lucy cannot use chopsticks.ルーシーは箸が使えない。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し大きい。
Peter loves Jane.ペーターはジェーンを愛している。
When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。
Kyoko went away, humming a song.恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
Susan shined her father's shoes.スーザンは父親の靴を磨いた。
I can't speak English as fluently as Naomi.私はナオミほどすらすらと英語が話せない。
Naoko lives in that white house.直子さんはあの白い家に住んでいます。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。
Mary called him every name she could think of.メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
Mary asked her son to behave himself.メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。
Jane went to the bank to take out some money.ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。
He was sitting between Mary and Tom.彼はメアリーとトムの間に座った。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.ケイトを待っている間にボブとメアリーを見かけた。
Mari and Maki are sisters.真理と真喜は姉妹だ。
John broke in as Alice was speaking.アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。
Nancy is getting off the train.ナンシーは電車から降りようとしている。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
Susan is a good cook.スーザンは料理がうまい。
It was a week before Jane got over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Isn't this the same necklace that Aunt Clara wears?これクララ叔母さんのと同じネックレスじゃない?
Hanako likes cake very much.花子はとてもケーキが好きだ。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
I'm invited to Claudia's party tonight.今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
Judy is the only woman on the board.ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。
The woman goes by the name of Sue.その女性はスーです。
I saw Julie off at the airport.私はジュリーを空港で見送った。
Annie ate nervously.アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
I know for certain that Mary is seriously ill.私はメアリーが重病だということを確かに知っています。
Mary is the least studious of the three.三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。
Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months.私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。
I gave Mary a book.私はメアリーに本を上げた。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
Meg bought a can of tomatoes.メグはトマトの缶詰を買った。
Mary swims as fast as Jack.メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
Jill saw the movie with Ken.ジルはケンとその映画を見た。
Mary, this is Joe's brother David.メアリー、ジョーの弟のデヴィッドだよ。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーが別れたんだって。
Does Nancy have to do her homework now?ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
Brian is holding Kate's hands.ブライアンがケイトの手を握り締めている。
Kate is looked up to by everybody.ケイトは皆に尊敬されている。
Mary was silly to buy a new coat.新しいコートを買うなんて、メアリーはどうかしてたのね。
They made fun of Mary.彼らはメアリーをからかった。
Mary became a typist.メアリーはタイピストになった。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
Jane won't come to meet me any more.ジェーンはもうぼくに会いに来ないだろう。
Sachiko is more popular than Judy.佐知子さんはジュディさんよりも人気があります。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
You come here, Jane, and you go over there, Jim.ジェーン、君はここに来い、そしてジム、君はあそこへ行け。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。
Jane can play the violin, not to mention the guitar.ジェーンはギターは言うまでもなく、バイオリンもひける。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
Joan dropped her husband like a hot potato.ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。
Carol is studying Spanish.キャロルはスペイン語を勉強している。
Jane was about to leave the house.ジェーンはまさに家を出ようとしていた。
Mari has been in Hungary.マリはハンガリーにいたことがある。
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
Kate got some money from her father.ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
We were young once, weren't we, Linda?私達も昔は若かったんだよね、リンダ?
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。
Mary gave me an American doll.メアリーは私にアメリカの人形をくれた。
Do you know if Lucy can speak Japanese?あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License