Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
Mabel loves to chew the fat while playing bridge.メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。
Nancy can't decide anything for herself.ナンシーは自分で何も決められない。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
Lisa bears a grudge against Stan.リサはスタンに恨みがある。
Kyoko went away, humming a song.恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーパンをはいていたただ一人の女の子だった。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
Sally met Harry at the station.サリーは駅でハリーと会った。
Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
Mari and Maki are sisters.真理と真喜は姉妹だ。
He recently traded in his jeep for a new Mercedes.彼は新しいメルセデスを買うのに彼のジープを出した。
Ann gave me this present.アンは私にこのプレゼントをくれた。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
Emi has never written a letter.エミは今までに手紙を書いたことがない。
Aoi dances very well.葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。
Kate made an apple pie.ケイトはアップルパイを作った。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Sally made her brother clean the bathroom.サリーは弟にバスルームを掃除させた。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
Kate came at five sharp.ケイトは5時きっかりに来た。
Betty seemed surprised at the news.べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
Annie ate nervously.アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too.トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。
I saw Mary looking into a show window.私はメアリーが店のウインドーをのぞいているのを見ました。
Ruriko is a high school student.るり子は高校の学生だ。
Hanako turned out to be a surprisingly nice person.花子さんって意外にいい人だったんだねえ。
Nancy seems to lack sincerity.ナンシーには誠実さが欠けているようだ。
Kate is majoring in German.ケイトはドイツ語を専攻している。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
There was no one in the room besides Mary and John.メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。
Nancy was the first girl to come.ナンシーは最初に来た女の子だった。
I wonder when Jane will come next time.私はジェーンが今度いつ来るか心配です。
Mary is interested in politics.メアリーは政治に興味がある。
Betty killed her.べティは彼女を殺した。
Susan spent the summer vacation at her grandmother's.スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。
Who was at the party beside Jack and Mary?ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。
Betty got over the shock.べティはそのショックから立ち直った。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
I asked Ann if she were a student.私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。
Lucy is certain to come.ルーシーは必ず来る。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
I said Paul was out, but that Mary was at home.私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
I have not seen anything of Elizabeth lately.最近エリザベスにちっともあってない。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
Jane sometimes runs to school.ジェーンはときどき学校まで走っていく。
Paula is going to wash the car tomorrow.ポーラは明日車を洗うつもりです。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
Kate has three times as many records as Jane has.ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。
Bob and Mary play the recorder.ボブとメアリーはテープレコーダーをかけます。
Ann finished painting the picture.アンはその絵をかき終えた。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
Keiko's parents talked her out of dating him.桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。
Jane grew up to be a fine lady.ジェーンは成長して素敵な女性になった。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
Maria spends a lot of money on clothes.マリアは服にたくさん金を使う。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
He has a date with Mary this afternoon.彼はメアリーと今日の午後デートをする。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
Jane was waiting with her back against the tree.ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだ来てないの?
Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents.イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。
Nancy did some shopping on the way.ナンシーは途中で買い物をした。
Jane has five handbags.ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。
Meg was happy about meeting Tom again.メグはトムとまた会うのが楽しかった。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
Nancy looks like my sister.ナンシーは私の姉に似ている。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
Debbie! Can you hear me?デビー!私の声が聞こえるかい?
Susie's hair is very long.スージーの髪はとても長い。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。
Hanako has attended an American college for four years.花子は4年間アメリカの大学に通っている。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸せそうにみえる。
Kate knows how to make a cake.ケイトはケーキの作り方を知っています。
Lucy likes playing tennis.ルーシーはテニスをするのが好きです。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番美しい少女です。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
The deer is three times as heavy as Jane.その鹿はジェーンの三倍重い。
Ann can't find a job.アンは職を見つけられずにいる。
Jane appears to be enjoying the party.ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。
Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning.トムとジェーンは喧嘩したが、翌朝には仲直りした。
Jane and I play the piano very well.ジェーンと私はピアノを上手にひく。
John accompanied Mary to the concert.ジョンはメアリーについてコンサートに行った。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には扱いにくい子だ。
Mary ran.メアリーは走った。
Mary likes milk very much.メアリーはミルクが大好きです。
Anne will not accomplish anything.アンは何も成し遂げないだろう。
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。
Naoko is a swimmer.直子さんは泳ぎ手です。
Carol is studying Spanish.キャロルはスペイン語を勉強している。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。
At first, Meg was homesick.最初メグは、家が恋しかった。
Donna was born with a silver spoon in her mouth.ドナは金持ちの家に生まれた。
Mary has not started yet.メアリーはまだ出発していません。
Judy sent her children to bed.ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
Hanako called his bluff.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーンズをはいていた唯一の女の子だった。
Mary weighed it in her hand.メアリーはその重さを手で量った。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもきれいなのでほかの女子生徒はねたんでいる。
I'm invited to Claudia's party tonight.今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。
John is going to tell Lucy about the origin of rugby.ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
Ritsuko is something of an authority on the subject.リツコはその問題については相当の権威者です。
Queen Elizabeth I passed away in 1603.エリザベス1世は1603年に死んだ。
Meg colored the picture.メグは絵に色を塗った。
Clara is doing quite a job.クララはなかなかの仕事をしている。
Yesterday Mary stayed home all day.昨日メアリーは1日中家にいた。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
I wonder when Jane will come next time.ジェーンは今度いつ来るのだろう。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Cathy devoted herself to her sick mother.キャッシーは病気の母に一身につくした。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate.スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。
Ann was surprised to hear the rumor.アンはそのうわさを聞いて驚いた。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
Linda loves chocolate.リンダはチョコレートが好きだ。
Maybe Jane will come.多分ジェーンは来るでしょう。
I'll get Meg to do my work during my absence.私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
The room wasn't cleaned by Kate.その部屋はケートが掃除したのではありません。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
He took Jane out for dinner.彼はジェーンを食事に連れ出した。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
Karen went there herself.カレンは自分でそこへ行った。
Meg's hair curls naturally.メグの髪は自然にカールする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License