Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sally was constantly changing her hairstyle.サリーはしょっちゅう髪型を変えていた。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Junko is a pretty girl.淳子ちゃんはかわいい女の子だ。
I saw a woman who I thought was Mary's mother.私はメアリーのお母さんと思われる女性を見かけた。
Are you going out with Sachiko?佐知子さんと付き合っているの?
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
Kate is running in the field now.ケイトは今運動場で走っている。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
The woman goes by the name of Sue.その女性はスーです。
The girl standing there is Mary.そこに立っている少女はメアリーです。
Do you know if Grace is at home?グレースが家にいるかどうか知っていますか。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
Ann sang a lullaby for her little sister.アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
Kate made an apple pie.ケイトはアップルパイを作った。
I heard Jill play the piano.私はジルがピアノを弾くのを聞いた。
Mari and Maki are sisters.真理と真喜は姉妹だ。
Keiko has a good figure.恵子はスタイルがいい。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
Linda does not dance much now, but I know she used to a lot.リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
I have not seen anything of Elizabeth lately.最近エリザベスにちっともあってない。
John is much taller than Mary.ジョンはメアリーよりもはるかに背が高い。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑った。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
The maid had already cleaned the room when Carol walked in.キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。
Mary's new hairstyle made her stand out in the crowd.メアリーの新しいヘアスタイルは人ごみの中でも彼女を目立たせた。
Yumi can't finish it in a day.ユミは1日でそれを仕上げられません。
Why did Jane go to the station?ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーが別れたんだって。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Mary looks like her mother.メアリーは母親と似ている。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Who likes Sachiko?誰が幸子さんを好きですか。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
He appears to know Ann.彼はアンを知っているようだ。
To our surprise, Betty won the trophy.私たちが驚いたことに、ベティがトロフィーを獲得した。
The girl standing over there is Mary.むこうに立っている女の子はメアリーです。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
Jane can sing some Japanese songs.ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。
Jack, Jill and Alice went up the hill.ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。
Yesterday I met Mary on the street.昨日通りでメアリーにあった。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
Emi danced the most beautifully of the three girls.その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty.リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。
That primary school has a strong soccer team.あの小学校はサッカーが強い。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
Will Jane sing?ジェーンは歌うでしょうか。
Mary can dance well.メアリーは上手にダンスができる。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
John made Beth his wife.ジョンはベスを妻にした。
Jim seized Julie by the arm.ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。
Betty was the first girl who came to the party.ベティがパーティーに来た最初の女の子だった。
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。
In a way, Susie seems like my mother.ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。
Betty killed her.べティは彼女を殺した。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
Betty killed her.ベティーは彼女を殺した。
I have always had a soft spot in my heart for Mary.メアリーにはつい甘くなってしまう。
Mary and John quarreled, but made up after a while.メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸せそうにみえる。
The desk is too small for Meg.その机はメグには小さすぎる。
Kathy is gazing at the stars.キャシーは星を見つめている。
Jane affirmed that she was telling the truth.ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
The girl sitting over there is Nancy.向こうに、すわっている少女はナンシーです。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Jane couldn't explain the beauty of snow.ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコ、どっちが足が速いの?
Betty has climbed the mountain three times.ベティはその山に3回登った事がある。
Jane was a stewardess when she was young.ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。
Betty has a sweet voice.ベティはよい声をしています。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
Nancy told me about the fire.ナンシーはその火事の様子を私に話した。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
Cathy has a hot temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
Mary said she would do her homework.メアリーは宿題をやるといった。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
Ken went to the park to meet Yumi.健は由美に会うために公園へ行った。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
Ritsuko is something of an authority on the subject.リツコはその問題については相当の権威者です。
Mary can't swim, and John can't, either.メアリーは泳げないし、ジョンもまた泳げない。
Amy worked in the yard last Saturday.エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
A nice boy talked to Kate.すてきな男の子がケイトに話しかけた。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
Mary is respected by everyone.メアリーは皆から尊敬されている。
Jane didn't die a natural death.ジェーンの死は尋常ではない。
No student in our class is as smart as Kate.クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。
I'm Helen Cartwright's daughter.私はヘレンカートライトの娘です。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
John and Mary broke up last week.ジョンとメアリーは先週別れた。
Either you or Jane has to go there.あなたかジェーンのどちらかがそこへ行かなくてはならない。
Naoko is a swimmer.直子さんは泳ぎ手です。
Susan may not come, but Betty certainly will.スーザンは来ないかもしれないが、しかしベティーはきっと来ます。
Keiko is a singer.恵子さんは歌い手です。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
Hitomi looked very happy.ひとみはとても楽しそうにみえた。
The girl standing over there is my sister Sue.向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。
I'll take them to Kate.ケイトの所に持って行くんだ。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグだけがジーンズをはいていた女の子だった。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Jane wore the same ribbon as her mother did.ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。
Meg was happy about meeting Tom again.メグはトムとまた会うのが楽しかった。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
Tom has been going with Jane for almost a year now.トムはもう1年近くジェーンと付き合っている。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
Kate went to a party to see her friend.ケイトは友人に会いにパーティーに行った。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
John and Mary always walk hand in hand.ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨夜遅くまで起きていた。
Meg has a cat as a pet.メグはペットに猫を飼っている。
Naoko swims.直子さんは泳ぎます。
Jane has five handbags.ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。
Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself.キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。
Jane has made great progress in Japanese.ジェーンは日本語が大いに進歩した。
Mary ran.メアリーは走った。
Nancy wants a pair of red shoes.ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。
Naoko is good at swimming.直子さんは泳ぐのが得意です。
Who was at the party beside Jack and Mary?ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。
Jane will get straight A's.ジェーンはオールAをとるだろう。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents.イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Jane asked me if I would like to cook.ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。
Mary had to go to school.メアリーは学校に行かねばなりませんでした。
Mary is sitting at the desk.メアリーは机に向かって勉強しています。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
Paula left the room to call her mother.ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
Mary wants to become a teacher.メアリーは先生になりたいと思っている。
Keiko is kind, isn't she?ケイコは親切ですね。
Naoko is a fast runner.直子さんは速いランナーです。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Dorothy sent him a nice present.ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License