Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
Did I tell you what Melissa said?メリッサが言ったこと話したかしら?
When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before.先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。
Few people can speak English better than Sachiko.幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too.トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。
I'm dying to see Kumiko.久美子さんにすっごく会いたいよ。
Be nice to Ann.アンに親切にしなさい。
Mary and Jane are cousins.メアリーとジェーンはいとこだ。
Patty was so short that she couldn't get at the branch.パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。
Junko will have to study math tonight.淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。
He took Jane out for dinner.彼はジェーンを食事に連れ出した。
Who likes Sachiko?誰が幸子さんを好きですか。
Who was at the party beside Jack and Mary?ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。
Betty can't tell right from wrong.ベティは良いことと悪いことの見分けがつかない。
Judy is smart.ジュディさんは賢い。
Jane is interested in flower arrangement.ジェーンは生け花に興味をもっている。
I met Jane the other day.私は先日ジェーンに会った。
Linda stuck her tongue out.リンダは舌をぺろっと出した。
Ritsuko is something of an authority on the subject.リツコはその問題については相当の権威者です。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
Kate is no less charming than her sister is.ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私、ナンシーです。
I introduced Mary to my parents.私はメアリーを両親に紹介した。
The police called on Mary yesterday.昨日警察がメアリーを訪ねた。
I heard Jill play the piano.私はジルがピアノを弾くのを聞いた。
Hitomi looked very happy.ひとみはとても楽しそうにみえた。
Betty will be able to come before noon.ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
The deer is three times as heavy as Jane.その鹿はジェーンの三倍重い。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
Jane had her hair cut short before the athletic meet.ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
Ann is a little girl.アンは小さな女の子です。
Carol gets up early every morning.キャロルは毎日朝早く起きる。
Nancy doesn't play tennis.ナンシーはテニスをしません。
Sandra has grown up to be a beautiful woman.サンドラは成人して美人になりました。
Mary hurried to the hospital.メアリーは病院に急いだ。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
Naoko lives in that white house.直子さんはあの白い家に住んでいます。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
What did you say to Paula?パウラに何て言ったの?
Mary asked after his father.メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。
Why did Jane go to the station?ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。
Betty laid herself on the bed.ベティはベッドに横になった。
I am good friends with Beth.わたしはベスと大の仲良しです。
Jane is more attractive than Susan.ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
I like Sachiko better than Akiko.私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him.グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
I heard that Carol and Will have split up.キャロルとウィルはわかれちゃったらしいよ。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty.リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。
Keiko is kind, isn't she?ケイコは親切ですね。
Lucy has as many friends as I do.ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
I think that Yumi is sick.私は由美は病気だと思う。
Kate can hardly speak Chinese.ケイトは中国語をほとんど話せない。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
That girl who has long hair is Judy.長い髪をしているあの少女はジュディさんです。
John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon.ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。
I'll take them to Kate.ケイトの所に持って行くんだ。
Nancy couldn't move the desk herself.ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
He wished Mary had told him the story.彼はメアリーがその話をしてくれていたらなあと思った。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake.ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。
Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate.スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。
Jane was waiting with her back against the tree.ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
Ann was in a hurry this morning.アンは今朝慌てていた。
Ann has just finished writing her report.アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。
The girl sitting over there is Nancy.向こうに、すわっている少女はナンシーです。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと張り合っている。
He sent a card to Mary.彼はメアリーにカードを送った。
He was sitting between Mary and Tom.彼はメアリーとトムの間に座った。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
What was it that Mary bought yesterday?昨日メアリーが買ったのは何ですか。
Maria has long hair.マリアさんの髪は長いです。
The show was so boring that Ann and I fell asleep.映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。
How did you get to know Mary?メアリーとどうして知り合いになったのですか。
I'd like a Bloody Mary.ブラッディーマリーをください。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Lucy sometimes visits May.ルーシーはときどきメイをたずねます。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
Carol has been studying Spanish for three years.キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
I can't sing as well as Mary did.私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。
Fred took a liking to Jane and started dating her.フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
Tom made Jill his secretary.トムはジルを自分の秘書にした。
Mary is at a loss what to say to him.メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
Jane is not capable of learning from experience.ジェーンは経験から学ぶ能力がない。
Sue and I have always got on well.スーと私はいつも仲良くやってきた。
Meg talks too much.メグはおしゃべりだ。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
Jane lent me this book of hers last week.ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。
Sally gave him a Christmas present.サリーは彼にクリスマスプレゼントをあげた。
It was his car that ran over Lucy and her dog.ルーシーと犬をひいたのは彼の車でした。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
Ann plays tennis very well.アンはテニスがとても上手だ。
Nancy is a capable nurse.ナンシーは有能な看護婦です。
I was about to leave when Mary appeared out of the blue.出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。
Mary likes Japan, doesn't she?メアリーは日本が好きですね。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
Judy laughed at me.ジュディは私を笑った。
Cathy is coming to see our baby tonight.キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。
I wonder when Anne will come.アンはいつ来るのかしら?
Mary really takes after her mother.メアリーは母親に良く似ている。
When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
Mary is a bookworm.メアリーは本の虫です。
Brian came to Kate, with his hair wet.ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。
Helen is seventeen years old.ヘレンは17歳です。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
Helen graduated from high school last year.ヘレンは去年高校を卒業した。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
Jane didn't play tennis, did she?ジェーンはテニスをしませんでしたね。
Dick played the piano and Lucy sang.ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。
Helen always keeps her room clean.ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
This is Jane's bag.これはジェーンさんのかばんです。
The first time I met Betty, I was nervous.初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は疑いがない。
Paula left the room to call her mother.ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
Jane is talking with somebody.ジェーンは誰かと話をしています。
Jane is in serious trouble.ジェーンは大変困っている。
He introduced me to Sue.彼は私をスーに紹介した。
Queen Elizabeth I passed away in 1603.エリザベス1世は1603年に死んだ。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーに来ないでしょう。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
It was yesterday that Alice went to a concert.アリスがコンサートに行ったのは昨日だった。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコ、どっちが足が速いの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License