Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl playing the piano is Akiko.ピアノを弾いている女の子はあき子です。
I made Ann a doll.私はアンに人形を作ってやった。
Patty was so short that she couldn't get at the branch.パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
Mary likes watching TV.メアリーはテレビを見るのが好きだ。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
Betty drives fast.ベティは車を運転するとスピードを出す。
John accompanied Mary to the concert.ジョンはメアリーについてコンサートに行った。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
Hanako called his bluff.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
When she became a nun, she took the name Sister Teresa.修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Cookie is younger than Kate by ten years.クッキーはケイトより10歳若い。
Do you know if Grace is at home?グレースが家にいるかどうか知っていますか。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
Jean and Kate are twins.ジーンとケートは双子だ。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
Ann often plays tennis after school.アンは放課後よくテニスをします。
Nancy wants a pair of red shoes.ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。
What was it that Mary bought yesterday?昨日メアリーが買ったのは何ですか。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどっちが足が速い?
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
I must apologize to Ann.アンに謝らないといけない。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
Betty will be able to come before noon.ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
Ann came downstairs.アンは階下に降りてきた。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。
Carol often watches horror movies.キャロルはよく恐怖映画を見る。
Mary swims as fast as Jack.メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
Jane has five handbags.ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。
Jane begged to see my new house.ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
Jane has a lot of clothes to wash.ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。
I see Mary playing the piano.メアリーがピアノを弾いているのが見えます。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
Who telephoned Ann?誰がアンに電話してきたのですか。
Mary played the role of an old woman in the play.メアリーはその劇で老婆の役を演じた。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
Nancy studied hard.ナンシーは熱心に勉強した。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Meg's hair curls naturally.メグの髪は自然にカールする。
Wendy, I'd like you to meet my brother Sam.ウェンディ、弟のサムだよ。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Mary is going to have a baby next month.メアリーには来月子供が生まれる。
Mary likes skiing the best of all.メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。
Ken is older than Seiko.ケンは、聖子より年上です。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
I met a friend of Mary's.メアリーの友達にあった。
Ann seems to be ill.アンは病気のようだ。
Sarah demanded that she be given a refund.サラは払い戻してもらう事を要求した。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスで一番歌がうまい。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months.私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは11歳の時から映画に出ている。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
Debbie, is your school near here?デビー、学校は近くなの。
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。
My brother named his cat "Hanako".弟は猫を花子と名づけました。
Kate is the smartest student in our class.ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him.グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane.次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。
Susan really takes after her mother.スーザンは本当に母親に似ている。
Mabel loves to chew the fat while playing bridge.メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。
What did you say to Paula?あなたはポーラに何と言ったのですか。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Jane has made great progress in Japanese.ジェーンは日本語が大いに進歩した。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
How long have you known Judy?あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。
Annie ate nervously.アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
Ann sang a lullaby for her little sister.アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。
Naoko is good at swimming.直子さんは泳ぐのが得意です。
Jane was waiting with her back against the tree.ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Why did Jane go to the station?ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
Maria takes piano lessons once a week.マリアは1週間に1度ピアノのレッスンを受ける。
Nancy likes music.ナンシーは音楽が好きです。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンのと同じ長さだ。
I told Jane how to get to our school.私はジェーンにどうやって通学すればよいかを教えました。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
He often dates Mary.彼はしばしばメアリーとデートする。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Keiko sings.恵子さんは歌います。
Sally and I work in the same office.サリーは職場の仲間です。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
Janet bought a skirt and a blouse.ジャネットはスカートとブラウスを買いました。
Meg is beating a drum.メグはドラムをたたいている。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
Carol will visit Miami next month.キャロルは来月マイアミを訪れる。
He found a nice apartment for Mary.彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。
Judy likes him.ジュディーさんが彼を好きです。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私は何年も前からの知り合いである。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにロンドンへ出発してしまっているだろう。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
Sandra spent twice as much as I did.サンドラは、私の2倍のお金を使いました。
Jane appears to be enjoying the party.ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。
Ann sings elegantly.アンは優雅に歌う。
The girl who wrote this composition is Nancy.この作文を書いた少女はナンシーです。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
Mary ought to do her homework on time.メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
Mary takes Bill's kindness for granted.メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
He took Jane out for dinner.彼はジェーンを食事に連れ出した。
The first time I met Betty, I was nervous.初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。
We made friends with Jane.私たちはジェーンと友達になった。
Ruriko is a high school student.るり子は高校の学生だ。
Jane is as clever as any girl in her class.ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し緩い。
Lisa speaks not only English but also French.リサは英語だけでなくフランス語も話します。
Cathy has a hot temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Kate made her family leave home.ケイトは家族に家を立ち去らせた。
Mary can't swim, and John can't, either.メアリーは泳げないし、ジョンもまた泳げない。
Betty can play the piano.ベティはピアノが弾ける。
Yesterday I met Mary on the street.昨日通りでメアリーにあった。
Who's Emily?エミリーってだれ?
Linda's husband was two-timing her.リンダの夫は彼女を裏切っていた。
Ann plays tennis very well.アンはテニスがとても上手だ。
You come here, Jane, and you go over there, Jim.ジェーン、君はここに来い、そしてジム、君はあそこへ行け。
Aoi became a dancer.葵さんはダンサーになりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License