Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
Jane studied herself in the mirror.ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
Helen visits her uncle every Sunday.ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
Nancy looks like my sister.ナンシーは私の姉に似ている。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Sally earns her living by giving piano lessons.サリーはピアノで生計をたてている。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
Jane had her hair cut short before the athletic meet.ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は疑いがない。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Marie told me that she enjoyed the drive.マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
Both Ken and Meg are my friends.ケンもメグも私の友達です。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
In a way, Susie seems like my mother.ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。
I heard that Carol and Will have split up.キャロルとウィルはわかれちゃったらしいよ。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私はナンシーです。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
Ann has a weakness for chocolate.アンはチョコレートに目がない。
Mary is the cuter of the two.メアリーはその二人のうちで可愛い方です。
Ellen does not speak English.エレンは英語を話しません。
Anne will not accomplish anything.アンは何も成し遂げないだろう。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Who's Emily?エミリーってだれ?
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
Fred took a liking to Jane and started dating her.フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily.スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。
Cathy can speak French and German.キャシーはフランス語とドイツ語が話せる。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Meg found a four leaf clover.メグは四つ葉のクローバーを見つけた。
I invited Jane to dinner.私は夕食にジェーンを招待した。
This is Jane's bag.これはジェーンさんのかばんです。
I saw a woman who I thought was Mary's mother.私はメアリーのお母さんと思われる女性を見かけた。
Mary is such a worrywart.メアリーは本当に心配症ね。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコ、どっちが足が速いの?
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
Yesterday I wrote to Ellen.昨日、私はエレンに手紙を出した。
Jane looks happy.ジェーンは楽しそうだ。
Mary takes after her father.メアリーは父親似だ。
Nancy cannot have read this book.ナンシーはこの本を読んだはずがない。
Go and wake up Mary.メアリーを起こして来て。
Meg is beating a drum.メグはドラムをたたいている。
Brian kept Kate waiting.ブライアンはケイトをずっと待たせた。
I hear that Nancy is very pretty.ナンシーさんはとてもかわいいそうです。
Every teacher knows that Ann is a good athlete.すべての先生が、アンが運動が得意であることを知っている。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
I shook hands with Jane.私はジェーンと握手をした。
A girl named Kate came to see you.ケイトという女の子が君に会いにきた。
He asked Nancy if she was free the next day.彼はナンシーに明日ひまですかと尋ねた。
Has Mary started yet?メアリーはもう出発しましたか。
Meg is as tall as Ken.メグは、ケンと同じぐらい背が高い。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンのと同じ長さだ。
Nora looks up to her mother.ノラは彼女の母を尊敬しています。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
Let's have a seat over there, Annie.アニー、あそこに腰掛けましょう。
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake.ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。
Mary has been ill in bed since last Monday.メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。
I gave Mary a book.私はメアリーに本を上げた。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Alice wasn't listening to her sister.アリスは姉のいうことを聞いてなかった。
Paula was called away on urgent business.ポーラは緊急の用事で呼び出された。
Lucy cannot use chopsticks.ルーシーは箸が使えない。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑り降りた。
Linda can dance as well as Meg.リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
Who was at the party beside Jack and Mary?パーティーでジャックとメアリーのそばにいたのは誰ですか。
Betty likes classical music.ベティはクラシック音楽が好きです。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
Nancy is afraid of dogs.ナンシーは犬が怖い。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Her son's death broke Mary's heart.息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
Jane prefers dogs to cats.ジェーンは猫よりも犬が好きです。
Rumi is the first daughter.ルミは長女です。
Alice went to bed at ten.アリスは10時に寝ました。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
Catherine stayed indoors because it was raining.雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
Cookie is younger than Kate by ten years.クッキーはケイトより10歳若い。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだなの?
You may have mistaken Jane for his sister.君はジェーンを彼の妹と間違えたのかもしれない。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
Mary swims as fast as Jack.メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
Mary called him every name she could think of.メアリーはすべての悪態をいった。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
He often dates Mary.彼はしばしばメアリーとデートする。
Kathy got a part-time job so that she could study at college.キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
Jane didn't play tennis, did she?ジェーンはテニスをしませんでしたね。
Jane didn't buy it after all.ジェーンは結局それを買わなかった。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
Clara is doing quite a job.クララはなかなかの仕事をしている。
Ann has no sister.アンには一人も姉妹がいない。
Bill and Joan divided the candy between them.ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。
Keiko's parents talked her out of dating him.桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。
There was no one in the room besides Mary and John.メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。
Be nice to Ann.アンに親切にしなさい。
Carol has just returned to her hotel.キャロルはたった今ホテルに戻ってきた。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
Did I tell you what Melissa said?メリッサが言ったこと話したかしら?
Mary asked her son to behave himself.メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。
Alice might have been there yesterday, but we didn't see her.アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。
Mary set the basket on the table.メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
Sally made her brother clean the bathroom.サリーは弟にバスルームを掃除させた。
We made friends with Jane.私たちはジェーンと友達になった。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
Betty seemed surprised at the news.べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
Susan made a dress for Jill.スーザンはジルに服をつくってやった。
Ann gave me this present.アンは私にこのプレゼントをくれた。
Jane had a yellow ribbon in her hair.ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。
My sister Susan gets up early every morning.姉のスーザンは毎朝早く起きます。
Jane has a lot of clothes to wash.ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。
Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.ケイトは待っている間にボブとメアリーにあった。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
I saw Mary looking into a show window.私はメアリーが店のウインドーをのぞいているのを見ました。
I'm amazed Sue accepted his proposal.スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth.クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty.リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。
Mary ought to do her homework on time.メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。
Wherever Mary goes, the sheep follows her.メアリーがいくところならどこへでも、羊がついてくる。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一つずつ取り出した。
Nancy wants a pair of red shoes.ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。
Dan came for Julie at six.ダンは6時にジュリーを迎えに来た。
Keiko is kind, isn't she?ケイコは親切ですね。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
Nancy is stressed out.ナンシーはストレスでダメになっている。
I do not like Mary's living there alone.メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。
That girl whose hair is long is Judy.長い髪のあの少女はジュディさんです。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
Linda's husband was two-timing her.リンダの夫は彼女を裏切っていた。
Lucy is from America.ルーシーはアメリカ出身だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License