Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
Paula left the room to call her mother.ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
Rika had a good time singing at the party.リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は問題にならない。
That girl who has long hair is Judy.ロングヘアのあの女の子はジュディです。
I lent Tom and Paula my camera.私はトムとポーラにカメラを貸しました。
Is this your son, Betty?君の息子さんですか、ベティー。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
Kate has three times as many records as Jane has.ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
I'd like to speak to Judy.ジュディさんとお話したいのですが。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
How come Mary is going on a picnic with him?何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
Nancy can't decide anything for herself.ナンシーは自分で何も決められない。
Betty talks as if she knew everything.ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。
Ann often plays tennis after school.アンは放課後よくテニスをします。
Brian went to school with Kate.ブライアンはケイトと学校に行った。
Mary asked after his father.メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。
He appears to know Ann.彼はアンを知っているようだ。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
Ann has no sister.アンには姉妹がいません。
Ann has a weakness for chocolate.アンはチョコレートに目がない。
Nancy is the tallest girl in her class.ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。
Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was.アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
My dog was taken care of by Lucy.私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。
Laura may have been sick.ローラは病気だったのかもしれない。
Susie sometimes visits her father's office.スージーは時々父の事務所を訪ねます。
That girl who has long hair is Judy.長い髪をしているあの少女はジュディさんです。
Judy likes him.ジュディーさんが彼を好きです。
Maybe Jane will come.多分ジェーンは来るでしょう。
Jill is smart as well as pretty.ジルはかわいいだけでなく頭もよい。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
Mary had to go to school.メアリーは学校に行かねばなりませんでした。
He's dying to see Seiko.彼は聖子に会いたがっている。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
I saw Julie off at the airport.私はジュリーを空港で見送った。
Jane is more attractive than Susan.ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
Jill saw the movie with Ken.ジルはケンとその映画を見た。
John is waiting for Mary on the platform.ジョンはプラットホームでメアリーを待っている。
Jane appears to be enjoying the party.ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。
The deer is three times as heavy as Jane.その鹿はジェーンの三倍重い。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
Julia's native language is Italian.ジュリアの母語はイタリア語だ。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
Nancy put her elbows on her knees.ナンシーは膝の上に両肘をついた。
What did you say to Paula?パウラに何て言ったの?
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
I have not seen anything of Elizabeth lately.最近エリザベスにちっともあってない。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
Sachiko is more popular than Judy.佐知子さんはジュディさんよりも人気があります。
Naoko swims.直子さんは泳ぎます。
Shinko's brother is eight.進子の弟は8歳です。
Jane may not be at home now.ジェーンは今家にいないかもしれない。
So, Betty, have you decided on your dream home yet?ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった?
Ai finds it difficult to make friends with Ken.愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。
Jane is not capable of learning from experience.ジェーンは経験から学ぶ能力がない。
Jane took her dog for a walk.ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。
Helen visits her uncle every Sunday.ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。
I found Kate more active than her brother.ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
Kate is very charming.ケイトはとても魅力的です。
Mary told me that she was glad to see me.メアリーは私に、会えてうれしいと言った。
Betty always managed to get what she wanted.ベティはほしいと思うものを何とかしていつも手に入れた。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Cathy devoted herself to her sick mother.キャッシーは病気の母に一身につくした。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンはフリーマーケットでたくさん物を買った。
Jane had a yellow ribbon in her hair.ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。
Mary takes after her father.メアリーは父親似だ。
It was Mary that bought this skirt yesterday.昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑り降りた。
Kate can hardly speak Chinese.ケイトは中国語をほとんど話せない。
He is liked by Ellen.彼はエレンによって好かれている。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
Jane is very pretty and kind.ジェーンはとてもかわいくて親切です。
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake.ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。
What Jane said made the atmosphere less tense.ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
Yumi can't finish it in a day.ユミは1日でそれを仕上げられません。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。
For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
Patricia will organize the tournament.パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。
I'll take them to Kate.ケイトの所に持って行くんだ。
Nancy wants a pair of red shoes.ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。
Mary was about to burst out laughing.メアリーは今にも笑いだしそうだった。
I thanked Mary for her help.私はメアリーの助けに感謝した。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
It was Jane who came first.最初に来たのはジェインだった。
Keiko is a singer.恵子さんは歌い手です。
Brian kept Kate waiting.ブライアンはケイトをずっと待たせた。
Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months.私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
She was named Kate after her mother.あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。
He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。
Sally earns her living by giving piano lessons.サリーはピアノで生計をたてている。
He asked Nancy if she was free the next day.彼はナンシーに明日ひまですかと尋ねた。
Susan is a good cook.スーザンは料理がうまい。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
Kate made her family leave home.ケイトは家族に家を立ち去らせた。
I'm going to see Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うつもりです。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
Lucy is a student from America.ルシーはアメリカからきた学生だ。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
Meg's hair curls naturally.メグの髪は自然にカールする。
Kate is looked up to by everybody.ケイトは皆に尊敬されている。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
Helen is seventeen years old.ヘレンは17歳です。
Mary weighed it in her hand.メアリーはその重さを手で量った。
Wherever Mary goes, the sheep follows her.メアリーがいくところならどこへでも、羊がついてくる。
Who do you like better, Akiko or Sachiko?あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。
Kate is dressing her doll.ケイトは人形に服を着せている。
Aoi dances very well.葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
That primary school has a strong soccer team.あの小学校はサッカーが強い。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Ann has just finished writing her report.アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
Clara is doing quite a job.クララはなかなかの仕事をしている。
I haven't seen Karen since we fell out last month.前月仲たがいして以来カレンには会っていない。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
Ellen does not speak English.エレンは英語を話しません。
Amy walks to the station every morning.エイミーは毎朝駅まで歩いていく。
Mary came up to me when she saw me.メアリーは私を見ると近づいてきた。
Jane grew up to be a fine lady.ジェーンは成長して素敵な女性になった。
I like Sachiko better.私は佐知子さんの方が好きです。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License