Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。
Jack is Mary's second cousin, I believe.ジャックはたしかメアリーのまたいとこだと思う。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。
He often dates Mary.彼はしばしばメアリーとデートする。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
Yuriko arranges flowers in her spare time.ユリコは余暇に花を生ける。
Kate knows how to make a cake.ケイトはケーキの作り方を知っています。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
Emi has never written a letter.エミは今までに手紙を書いたことがない。
Ellen likes to play tennis, too.エレンもテニスをするのが好きです。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。
Mary showed the letter to me.メアリーは手紙を私に見せてくれた。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
Jane said that it was time to go home.ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
I hear that Nancy is very pretty.ナンシーはとてもかわいいんだってね。
Kate was made to read the book.ケイトはその本を読まされた。
Bill and Joan divided the candy between them.ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。
Yesterday I wrote to Ellen.昨日、私はエレンに手紙を出した。
Jane looks happy.ジェーンは幸せそうです。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Mary takes Bill's kindness for granted.メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しい服を作った。
He recently traded in his jeep for a new Mercedes.彼は新しいメルセデスを買うのに彼のジープを出した。
How did Amy look?エイミーはどのように見えましたか。
Betty killed him.べティは彼を殺した。
Has Lucy telephoned yet?ルーシーはもう電話しましたか。
Brian kept Kate waiting.ブライアンはケイトをずっと待たせた。
Mabel loves to chew the fat while playing bridge.メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。
Mary is helping her mother.メアリーはおかあさんの手伝いをしています。
The movie director was enchanted by Kate at first sight.ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
Is this the town where Mika was born?ここが美香の生まれた町ですか。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
Fred took a liking to Jane and started dating her.フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
It was his car that ran over Lucy and her dog.ルーシーと犬をひいたのは彼の車でした。
He was sitting between Mary and Tom.彼はメアリーとトムの間に座った。
Jane swims better than Yumi.ジェーンはユミよりじょうずに泳ぎます。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
Nancy enjoys indoor games.ナンシーは屋内競技が好きです。
Sally gave him a Christmas present.サリーは彼にクリスマスプレゼントをあげた。
Cathy stopped picking flowers.キャッシーは花をつむのをやめた。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。
Does Nancy have to do her homework now?ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には扱いにくい子だ。
Nancy never fails to write to me once a month.ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。
Jane keeps early hours.ジェーンは早寝早起きだ。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation.ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
From Kate's point of view, he works too much.ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。
Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either.スージーは日本語を話せません。トムも同じです。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
Debbie! Can you hear me?デビー!聞こえてる?
The girl sitting over there is Nancy.向こうに、すわっている少女はナンシーです。
Go and wake up Mary.メアリーを起こして来て。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し緩い。
Lisa bears a grudge against Stan.リサはスタンに恨みがある。
Kathleen's statements turned out to be true.キャサリンの言ったことは本当だった。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
Let's have a seat over there, Annie.アニー、あそこに腰掛けましょう。
Ritsuko is something of an authority on the subject.リツコはその問題については相当の権威者です。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
Sally was very sad about not going home for the holidays.サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
Mary plays the piano.メアリーはピアノを弾きます。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
Sarah demanded that she be given a refund.サラは払い戻してもらう事を要求した。
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
I'll take them to Kate.ケイトの所に持って行くんだ。
Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents.イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Mary likes milk very much.メアリーは牛乳が大好きだ。
Jane prefers dogs to cats.ジェーンは猫よりも犬が好きです。
Jane liked to make believe she was a teacher.ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
Tom has been going with Jane for almost a year now.トムはもう1年近くもジェーンと付き合っている。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校に行く途中でメアリーと会った。
How did you get to know Mary?メアリーとどうして知り合いになったのですか。
Bob and Mary play the recorder.ボブとメアリーはテープレコーダーをかけます。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
Mary oiled her bicycle.メアリーは自転車に油をさした。
Do you know if Grace is at home?グレースが家にいるかどうか知っていますか。
I wonder when Jane will come next time.私はジェーンが今度いつ来るか心配です。
Tomoko asked her friends to come to her party.智子は友人に彼女のパーティーに来てくれるよう頼んだ。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。
He took Jane out for dinner.彼はジェーンを食事に連れ出した。
Shinko's brother is eight.進子の弟は8歳です。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
Betty has a sweet voice.ベティはよい声をしています。
Mayuko failed to see Meg.マユコはメグに会えなかった。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだ来てないの?
Kate was astonished by his behavior.ケイトは彼の振る舞いに驚いた。
Mary likes watching TV.メアリーはテレビを見るのが好きだ。
Nancy seems to lack sincerity.ナンシーには誠実さが欠けているようだ。
Cookie is younger than Kate by ten years.クッキーはケイトより10歳若い。
When Mike went to Jane's house, she was sleeping.マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Ann has a weakness for chocolate.アンはチョコレートに目がない。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸せそうにみえる。
Mary put her piano up for sale.メアリーは自分のピアノを売りに出した。
Maria spends a lot of money on clothes.マリアは服にたくさん金を使う。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
Jane has a lot of clothes to wash.ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。
Mary is a better swimmer than Jane.メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。
We are going to invite Jane and Ellen.私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。
Mary likes Japan, doesn't she?メアリーは日本が好きですね。
She lives a block away and her name is Susan.ウチからすぐそこんとこに住んでてね、スーザンって名前なんだよ?
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
Jane has made great progress in Japanese.ジェーンは日本語が大いに進歩した。
Jane comes from Australia.ジェーンはオーストラリアの出身だ。
Who do you like better, Sachiko or Akiko?あなたは佐知子さんとアキ子さんとではどちらが好きですか。
Mary has become very fond of Charles.メアリーはチャールズがとても好きになった。
Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?"リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
Bill was unable to get Mary to understand what he said.ビルは分からせることができなかった。
Are you going out with Sachiko?佐知子さんと付き合っているの?
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Meg colored the picture.メグは絵に色を塗った。
Emily ate tofu at dinner.エミリーは夕食に豆腐をたべた。
Who likes Sachiko?誰が幸子さんを好きですか。
Alice went to bed at ten.アリスは10時に寝ました。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License