Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary is going to have a baby next month.メアリーには来月子供が生まれる。
Donna was born with a silver spoon in her mouth.ドナは金持ちの家に生まれた。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番美しい少女です。
Mary can speak Japanese.メアリーは日本語が話せる。
Mary showed the letter to me.メアリーは手紙を私に見せてくれた。
Laura may have been sick.ローラは病気だったのかもしれない。
Brian kept Kate waiting.ブライアンはケイトをずっと待たせた。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Mary asked if the cat had drunk all of the milk.猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
Cathy can speak French and German.キャシーはフランス語とドイツ語が話せる。
Betty sat in the chair with her legs crossed.ベティは脚を組んでいすに座っていた。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどっちが足が速い?
I wonder when Jane will come next time.ジェーンは今度いつ来るのだろう。
After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato.長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。
Tom and Sue have known each other since 1985.トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
Mary is respected by everyone.メアリーは皆から尊敬されている。
I met Yoko on my way to the theater.劇場に行く途中でヨウコにあった。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Mary likes Japan, doesn't she?メアリーは日本が好きですね。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
What happened, Sally?何が起こったんだい、サリー?
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。
I introduced Mary to my parents.私はメアリーを両親に紹介した。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
Emi has never written a letter.エミは今までに手紙を書いたことがない。
Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
Mary had a dance with him at the party.メアリーはパーティーで彼と踊った。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンと同じ長さだ。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーンズをはいていた唯一の女の子だった。
Could you bring this flower to Kate?ケイトにこの花を持っていってもらえますか。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Alice might have been there yesterday, but we didn't see her.アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。
Sue is the best tennis player in our school.スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
Nancy put her elbows on her knees.ナンシーは膝の上に両肘をついた。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
Jane is out shopping.ジェーンは買い物に出かけている。
Tom has been going with Jane for almost a year now.トムはもう1年近くジェーンと付き合っている。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Did I tell you what Melissa said?メリッサが言ったこと話したかしら?
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
John is going to tell Lucy about the origin of rugby.ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。
The desk is too small for Meg.その机はメグには小さすぎる。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
Mary is sitting at the desk.メアリーは机に向かって勉強しています。
Alice wasn't listening to her sister.アリスは姉のいうことを聞いてなかった。
Maybe Jane will come.多分ジェーンは来るでしょう。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
The police called on Mary yesterday.昨日警察がメアリーを訪ねた。
Meg has a lovely face.メグはかわいらしい顔つきをしている。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアのセンスがないのは残念だ。
Jane didn't buy it after all.ジェーンは結局それを買わなかった。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
Miho was in the living room when I visited her.私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
Mary can swim.メアリーは泳げます。
Lucy is a pretty little girl.ルーシーはかわいい女の子だ。
Sally was constantly changing her hairstyle.サリーはしょっちゅう髪型を変えていた。
Mary likes milk very much.メアリーは牛乳が大好きだ。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Do you ever hear anything about Misako?みさこについて、何か聞いていますか。
Yesterday I wrote to Ellen.昨日、私はエレンに手紙を出した。
It is impossible for Yumi to finish it in a day.ユミがそれを1日で仕上げるのは不可能です。
Helen, this is my cousin.ヘレン、この人は私のいとこです。
We are going to invite Jane and Ellen.私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。
Mary looked at herself in the mirror.メアリーは鏡で自分を見た。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
Seiko has no sisters.セイコには姉妹がいません。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
Marie told me that she enjoyed the drive.マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
Mary understands Chinese.メアリーは中国語がわかります。
Ann wrote something on the blackboard.アンは黒板に何か書いた。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Betty was the first girl who came to the party.ベティがパーティーに来た最初の女の子だった。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
Jane swims better than Yumi.ジェーンはユミよりじょうずに泳ぎます。
I was given this present by Ann.私はこのプレゼントをアンからもらった。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグだけがジーンズをはいていた女の子だった。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。
Patty is a smart student.パティーは利口な学生だ。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
Mary stood with her hand shading her eyes.メアリーは手を目にかざして立っていた。
When she became a nun, she took the name Sister Teresa.修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。
I made Ann a doll.私はアンに人形を作ってやった。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Kate made her family leave home.ケイトは家族に家を立ち去らせた。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
Debbie, is your school near here?デビー、学校は近くなの。
Lucy likes playing tennis.ルーシーはテニスをするのが好きです。
It was Mary that bought this skirt yesterday.昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
I had not waited ten minutes before Mary came.10分も待たないうちに、メアリーが来ました。
Mary was about to burst out laughing.メアリーは今にも笑いだしそうだった。
Naoko is a swimmer.直子さんは泳ぎ手です。
You may have mistaken Jane for his sister.君はジェーンを彼の妹と間違えたのかもしれない。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said.エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Bob tried to speak to Anne, but he couldn't.ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。
John is waiting for Mary on the platform.ジョンはプラットホームでメアリーを待っている。
Mary gave me an American doll.メアリーは私にアメリカの人形をくれた。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
Jane liked to make believe she was a teacher.ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
Cathy devoted herself to her sick mother.キャッシーは病気の母に一身につくした。
Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too.トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。
Kate can hardly speak Chinese.ケイトは中国語をほとんど話せない。
Sandra spent twice as much as I did.サンドラは、私の2倍のお金を使いました。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
Maria's late husband was a violinist.マリアの亡夫はバイオリニストであった。
Susie's hair is very long.スージーの髪はとても長い。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
Do you approve of Jill's new hairstyle?ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。
Mary closed the door quietly.メアリーはドアを静かに閉めた。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Nancy enjoys indoor games.ナンシーは屋内競技が好きです。
Dick played the piano and Lucy sang.ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Janet always lets me use her typewriter.ジャネットはいつもタイプライターを使わせてくれます。
Jane is to teach our students from next week.ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。
Betty can't tell right from wrong.ベティは良いことと悪いことの見分けがつかない。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License