Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Betty likes classical music.ベティはクラシックが好きだ。
Jane was about to leave the house.ジェーンはまさに家を出ようとしていた。
You are sitting between Meg and me.あなたはメグと私の間に座ることになっています。
Mary is a better swimmer than Jane.メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。
Jane has five handbags.ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
The child was named Sophia after her grandmother.その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。
I wonder when Anne will come.アンはいつ来るのかしら?
Mary said she would do her homework.メアリーは宿題をやるといった。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
Mary is helping her mother.メアリーはおかあさんの手伝いをしています。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
Keiko sings.恵子さんは歌います。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
Dan came for Julie at six.ダンは6時にジュリーを迎えに来た。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
It was this skirt that Mary bought yesterday.昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。
Brian kept Kate waiting.ブライアンはケイトをずっと待たせた。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーンズをはいていた唯一の女の子だった。
I made Ann my secretary.アンを私の秘書にしてやった。
I will write Judy a letter.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
Dick played the piano and Lucy sang.ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
Jane came to our town three years ago.ジェーンが私たちの町に来て3年になる。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
How is Mary?メアリーは元気?
Sue and I have always got on well.スーと私はいつも仲良くやってきた。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
Tom and Nancy broke up last month.トムとナンシーは先月別れた。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Bill was unable to get Mary to understand what he said.ビルは分からせることができなかった。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Mary is the prettier of the two.メアリーはその二人のうちで美しい方です。
Jane said that it was time to go home.ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Do you ever hear anything about Misako?みさこについて、何か聞いていますか。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもきれいなのでほかの女子生徒はねたんでいる。
Betty killed him.べティは彼を殺した。
John met Mary on his way to school.学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
The girl walking with Ken is May.ケンと歩いている少女はメイです。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself.キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。
Jean and Kate are twins.ジーンとケートは双子だ。
Susan left an hour ago.スーザンは1時間前に出た。
Betty brought some roses and Jane some carnations.べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
Clara is doing quite a job.クララはなかなかの仕事をしている。
Ann came downstairs.アンは階下に降りてきた。
Mary left her sister to clean the windows.メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily.スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。
I lent Tom and Paula my camera.私はトムとポーラにカメラを貸しました。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Are you going out with Sachiko?佐知子さんと付き合っているの?
Sally was very sad about not going home for the holidays.サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
Carol gets up early every morning.キャロルは毎日朝早く起きる。
Sally gave him a Christmas present.サリーは彼にクリスマスプレゼントをあげた。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
I gave Mary a book.私はメアリーに本を上げた。
Mary showed the letter to me.メアリーは手紙を私に見せてくれた。
"Who is that girl?" "That's Keiko."「あの少女は誰ですか」「ケイコです」
Tom has been going with Jane for almost a year now.トムはもう1年近くジェーンと付き合っている。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
Betty can't tell right from wrong.ベティは良いことと悪いことの見分けがつかない。
I like Sachiko better than Akiko.私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate.スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。
Carol is driving a rent-a-car.キャロルはレンタカーを運転しています。
Nancy never fails to arrive on time.ナンシーはいつも時間どおりに来る。
Jane wore the same ribbon as her mother did.ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。
Mary has a flower in her hand.メアリーは花を持っている。
Kate went to a party to see her friend.ケイトは友人に会いにパーティーに行った。
Betty will be able to come before noon.ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Linda can dance as well as Meg.リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
Junko is a pretty girl.淳子ちゃんはかわいい女の子だ。
Sue is the best tennis player in our school.スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
Both Ken and Meg are my friends.ケンもメグも私の友達です。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
Jane took her dog for a walk.ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにロンドンへ出発してしまっているだろう。
Someone robbed Mary of her money.誰かが彼女のお金を奪った。
Mary has been ill in bed since last Monday.メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。
Jane and I play the piano very well.ジェーンと私はピアノを上手にひく。
Martha is an excellent pianist.マーサはすぐれたピアニストだ。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
Helen visits her uncle every Sunday.ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
Susan shined her father's shoes.スーザンは父親の靴を磨いた。
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty.リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Mary is the least studious of the three.三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。
Nancy, here's a letter for you.ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。
The movie director was enchanted by Kate at first sight.ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
Ann seems to be ill.アンは病気のようだ。
I can't speak English as fluently as Naomi.私はナオミほどすらすらと英語が話せない。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
Brian came to Kate, with his hair wet.ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。
Betty read four stories during the vacation.ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。
Does Toshio like Sachiko?としお君は佐知子さんが好きですか。
Cookie jumped over Kate.クッキーがケイトの上を飛び越えた。
Helen always keeps her room clean.ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
Mary hit on a marvelous idea.メアリーはすばらしい考えを思いついた。
I shook hands with Jane.私はジェーンと握手をした。
Nancy enjoys indoor games.ナンシーは屋内競技が好きです。
How did you get to know Mary?メアリーとどうして知り合いになったのですか。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。
Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910.マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
I wonder when Jane will come next time.私はジェーンが今度いつ来るか心配です。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
Mary told me that she was glad to see me.メアリーは私に、会えてうれしいと言った。
Aoi dances.葵さんはダンスをします。
Margaret has a talent for music.マーガレットは音楽の才がある。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
Nancy put her elbows on her knees.ナンシーは膝の上に両肘をついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License