Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who do you like better, Akiko or Sachiko? | あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。 | |
| It was a week before Jane got over her cold. | ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。 | |
| Laura is very particular about her clothes. | ローラは自分が着る着物には特にうるさい。 | |
| Carol studies very hard. So does Henry. | キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。 | |
| Linda came home late at night. | リンダは夜遅く帰ってきた。 | |
| Mary took out the eggs one by one. | メアリーは卵を一個ずつ取り出した。 | |
| Hanako has forgotten her umbrella again. | 花子はまた傘を忘れてきた。 | |
| Patricia will organize the tournament. | パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。 | |
| Betty never said a word. | ベティは一言も言わなかった。 | |
| Alice wasn't present at the meeting, was she? | アリスは会議に出席していませんでしたね。 | |
| It looks like Janet's going to be kicked upstairs. | ジャネットが昇進するみたいよ。 | |
| Jane prefers dogs to cats. | ジェーンは猫よりも犬が好きです。 | |
| Meg is curious to know everything about Japan. | メグは日本について何でも知りたがる。 | |
| Mary said to herself "What shall I do?". | メアリーはどうしようかと独り言をいった。 | |
| Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate. | スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。 | |
| Nancy is the most beautiful of the four girls. | ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。 | |
| If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. | ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 | |
| Yumiko married a childhood friend last June. | ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。 | |
| Ophelia wishes Hamlet were still in love with her. | オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。 | |
| Helen does not eat enough and she is getting thin. | ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。 | |
| The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty. | リリーがとてもきれいなのでほかの女子生徒はねたんでいる。 | |
| Ann seems to be ill. | アンは病気のようだ。 | |
| Margaret is called Meg for short. | マーガレットは短くメグと呼ばれている。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| Hello, I am Nancy. | こんにちは、私、ナンシーです。 | |
| Ann gave me this present. | アンは私にこのプレゼントをくれた。 | |
| Has Lucy telephoned yet? | ルーシーはもう電話しましたか。 | |
| I saw Jane go into her classroom with a smile. | 私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。 | |
| Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her. | リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。 | |
| I think Kate is also a clever person. | ケイトも賢い人であると思う。 | |
| Carol returned to her hotel. | キャロルはホテルに戻ってきた。 | |
| Jane insisted that she was right. | ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。 | |
| Lucy made her parents happy. | ルーシーは両親を幸福にした。 | |
| Every teacher knows that Ann is a good athlete. | すべての先生が、アンが運動が得意であることを知っている。 | |
| Tracy had never used chopsticks before then. | トレーシーはその時まで一度も箸を使ったことがなかった。 | |
| Jean and Kate are twins. | ジーンとケートは双子だ。 | |
| I went swimming in the lake with Hiroko. | 私はヒロコと湖へ泳ぎに行った。 | |
| John asked Mary whether she would like to go shopping. | ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。 | |
| Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents. | イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。 | |
| Linda went to the park to listen to the music. | リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。 | |
| Mary took out the eggs one by one. | メアリーは卵を一つずつ取り出した。 | |
| Everything in that house revolved upon Aunt Mary. | その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。 | |
| He recently traded in his jeep for a new Mercedes. | 彼は新しいメルセデスを買うのに彼のジープを出した。 | |
| Jane is as beautiful a girl as her sister. | ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。 | |
| Sue is an American student. | スーはアメリカ人の学生だ。 | |
| Anne lived in terror of being captured by Nazis. | アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。 | |
| Ann had no friends to play with. | アンには遊び友達がいなかった。 | |
| Will Jane sing? | ジェーンは歌うでしょうか。 | |
| Maria takes piano lessons once a week. | マリアは1週間に1度ピアノのレッスンを受ける。 | |
| Meg didn't even look at me. | メグは私を見もしなかった。 | |
| Ellie is very feminine. | エリーは本当に女性らしい女性だ。 | |
| I like Sachiko better than Akiko. | 私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。 | |
| Lucy came to see me three days ago. | ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。 | |
| We didn't mean to leave Mary out of the plan. | われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。 | |
| I'll take them to Kate. | ケイトの所に持って行くんだ。 | |
| Marie told me that she enjoyed the drive. | マリーは私にドライブが楽しかったと話した。 | |
| Mary didn't refer to the accident she had seen. | メアリーは自分が見た事故について触れなかった。 | |
| Emi will study English. | エミは英語を勉強するでしょう。 | |
| What did you say to Paula? | あなたはポーラに何と言ったのですか。 | |
| Tom walked Kate home. | トムはケイトを家まで送った。 | |
| Bill seems to be stuck on Mary. | ビルはどうもメアリーに惚れているらしい。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| Hasn't Kate arrived yet? | ケイトはまだなの? | |
| His primary reason for going out was to see Patty. | 彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。 | |
| Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on. | エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。 | |
| The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room. | お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。 | |
| Mary is not used to being made fun of in the presence of others. | メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。 | |
| Judy smiled at me. | ジュディは私に向かって微笑んだ。 | |
| Susie sometimes visits her father's office. | スージーは時々父の事務所を訪ねます。 | |
| Mary always assists her boyfriend in doing his assignments. | メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。 | |
| Jessie is boiling water to make coffee. | ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑り降りた。 | |
| Mary blamed Jack for leaving their children unattended. | メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。 | |
| We asked Hanako to play the piano. | 私たちは花子にピアノをひいてくれるようにたのみました。 | |
| Mary is studying in her room. | メアリーは自分の部屋で勉強している。 | |
| I always thought that Shirley and Alan would get together. | シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。 | |
| Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot. | メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。 | |
| Lucy is certain to come. | ルーシーは必ず来る。 | |
| I met a friend of Mary's. | メアリーの友達にあった。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| That girl whose hair is long is Judy. | 長い髪のあの少女はジュディさんです。 | |
| Mary won't listen to her friend's advice. | メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。 | |
| I hear that Nancy is very pretty. | ナンシーはとてもかわいいんだってね。 | |
| Jane swims better than Yumi. | ジェーンはユミよりじょうずに泳ぎます。 | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーは来月赤ん坊が生まれる。 | |
| Betty sat in the chair with her legs crossed. | ベティは脚を組んでいすに座っていた。 | |
| Nancy invited him to a party. | ナンシーは彼をパーティーに招待した。 | |
| Mary became a typist. | メアリーはタイピストになった。 | |
| Amy worked in the yard last Saturday. | エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。 | |
| Jane came to our town three years ago. | ジェーンが私たちの町に来て3年になる。 | |
| I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two. | 私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。 | |
| It was not until Kay received the doll that she stopped crying. | ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。 | |
| Mary had a dance with him at the party. | メアリーはパーティーで彼と踊った。 | |
| Nancy doesn't play tennis. | ナンシーはテニスをしません。 | |
| I don't know what Mary is looking for. | メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。 | |
| Helen got off at the next stop. | ヘレンは次の停留所で降りた。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| Meg talks too much. | メグはおしゃべりだ。 | |
| Where are you from, Karen? | カレンさんはご出身はどちらですか。 | |
| Caroline knows better than to spend all her money on clothes. | キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| Let's have a seat over there, Annie. | アニー、あそこに腰掛けましょう。 | |
| Yoko translated some poems from Japanese into English. | ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。 | |
| In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher. | メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。 | |
| Ruriko is a high school student. | るり子は高校の学生だ。 | |
| I went to the park with Mary yesterday. | 私は昨日メアリーと公園にいきました。 | |
| Shinko's brother is eight. | 進子の弟は8歳です。 | |
| I hear that Bob and Lucy have broken up. | ボブとルーシーが別れたんだって。 | |
| Nancy is a capable nurse. | ナンシーは有能な看護婦です。 | |
| Jane seems to have a new boyfriend. | ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。 | |
| I guess you're right, Jane. | あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。 | |
| Mary went over to the United States in her late teens. | メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。 | |
| Ann has no sister. | アンには一人も姉妹がいない。 | |
| Carol has been studying Spanish for three years. | キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。 | |
| I had not waited long before Mary came. | 待つほどもなくメアリーが来た。 | |
| The girl playing the piano is Akiko. | ピアノを弾いている女の子はあき子です。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは11歳の時から映画に出ている。 | |
| Mary spread the big map on the table. | メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。 | |
| I will write Judy a letter. | わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 | |
| He made up his mind to marry Kathy. | 彼はキャシーと結婚することを決心した。 | |
| Grace has not come yet. | グレースがまだ来ていません。 | |
| It was Jane who came first. | 最初に来たのはジェインだった。 | |
| Wendy was not always interested in Japanese festivals. | ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。 | |
| I think that Yumi is sick. | 私は由美は病気だと思う。 | |
| Anne has many admirers. | アンには崇拝者が多い。 | |
| John and Mary loved each other. | ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。 | |
| I wish Beth were here with me now. | ベスが今ここにいたらな。 | |
| Jody looks as if she had seen a ghost. | ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。 | |
| Alice didn't see the dog. | アリスはその犬を見なかった。 | |
| Jane is as clever as any girl in her class. | ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。 | |
| Does Nancy have to do her homework now? | ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。 | |
| Nancy knows better than to marry Jack. | ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。 | |
| Helen is seventeen years old. | ヘレンは17歳です。 | |
| Jane comes from Australia. | ジェーンはオーストラリアの出身だ。 | |
| Susie's hair is very long. | スージーの髪はとても長い。 | |
| Miho was in the living room when I visited her. | 私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。 | |
| Jane looks happy. | ジェーンは幸せそうです。 | |
| Mary spread the big map on the table. | メアリーは机の上に大きな地図を広げた。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| Jane is a most charming girl. | ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。 | |
| Kate knows how to make a cake. | ケイトはケーキの作り方を知っています。 | |
| Karen bought a lot of things at the flea market. | カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。 | |
| At last, Mary recovered her senses. | やっとメアリーは正気に戻った。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑った。 | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。 | |
| Jane has five handbags. | ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。 | |
| Mary has not started yet. | メアリーはまだ出発していません。 | |
| Haruki and Machiko were very happy to see each other again. | 春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。 | |
| I warned little Mary to leave the kerosene heater alone. | 私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。 |