Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either.スージーは日本語を話せません。トムも同じです。
Jane has a Japanese friend who speaks English well.ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。
Everything in that house revolved upon Aunt Mary.その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
I gave Mary a book.私はメアリーに本を上げた。
It was this skirt that Mary bought yesterday.昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Ann seems to be ill.アンは病気のようだ。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
Donna was born with a silver spoon in her mouth.ドナは金持ちの家に生まれた。
Jane looks happy.ジェーンは楽しそうだ。
Jane keeps early hours.ジェーンは早寝早起きだ。
Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said.エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
The girl at the door is Lucy.ドアの所にいる女の子はルーシーです。
Susie sometimes visits her father's office.スージーは時々父の事務所を訪ねます。
Mary is a bookworm.メアリーは本の虫です。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
Meg and Ken sat on the bench.メグとケンはベンチにこしかけていた。
Carol has been studying Spanish for three years.キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。
Happy New Year, Louise!新年おめでとう、ルイーズさん!
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。
Where did you see Nancy?あなたはどこでナンシーを見かけましたか。
Annie ate nervously.アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
Mary closed the door quietly.メアリーはドアを静かに閉めた。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアなセンスがないのは残念だ。
Helen is seventeen years old.ヘレンは17歳です。
I am looking at the pictures of Jane.ジェーンの写真を見ているところだ。
Kate found the watch which she had lost.ケイトはなくしていた時計を見つけた。
Mary oiled her bicycle.メアリーは自転車に油をさした。
Betty killed him.べティは彼を殺した。
Nancy never fails to arrive on time.ナンシーはいつも時間どおりに来る。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
I haven't seen Karen since we fell out last month.前月仲たがいして以来カレンには会っていない。
Naoko is a fast runner.直子さんは速いランナーです。
Mabel loves to chew the fat while playing bridge.メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。
I made Ann my secretary.アンを私の秘書にしてやった。
Kate is very charming.ケイトはとても魅力的です。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Debbie! Can you hear me?デビー!聞こえてる?
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアのセンスがないのは残念だ。
Kate knows how to make a cake.ケイトはケーキの作り方を知っています。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Clara is doing quite a job.クララはなかなかの仕事をしている。
Mary was about to burst out laughing.メアリーは今にも笑いだしそうだった。
Sue picked up a pencil off the floor.スーは床の鉛筆を拾い上げた。
Emi looks happy.エミは幸せそうに見えます。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
Mary, this is Joe's brother David.メアリー、ジョーの弟のデヴィッドだよ。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
Miho is the girl I like best.ミホは私が一番好きな女の子です。
Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
She was named Kate after her mother.あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。
Kate is smarter than any other student in our class is.ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私、ナンシーです。
Susan spent the summer vacation at her grandmother's.スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
Mary ought to do her homework on time.メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
Patricia will organize the tournament.パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
Janet always lets me use her typewriter.ジャネットはいつもタイプライターを使わせてくれます。
Jane's dream was to find herself a sugar daddy.ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。
We saw Jane swimming across the river.私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。
Ann is second to none in tennis.テニスでは、アンは誰にも劣らない。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Jane went to the bank to take out some money.ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。
Ann has a weakness for chocolate.アンはチョコレートに目がない。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
Lisa bears a grudge against Stan.リサはスタンに恨みがある。
In a way, Susie seems like my mother.ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on.エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにロンドンへ出発してしまっているだろう。
Mary takes after her father.メアリーは父親似だ。
Did he go to see Mary?彼はメアリーに会いにいきましたか。
My brother named his cat "Hanako".弟は猫を花子と名づけました。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
What happened, Sally?何が起こったんだい、サリー?
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
The woman goes by the name of Sue.その女性はスーです。
Betty is a dancing teacher.ベティはダンスの先生である。
Judy sent her children to bed.ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸せそうにみえる。
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
Betty is watering the flowers.ベティは花に水をやっています。
Susan was not playing the piano then.スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。
What happened to Chris? We don't see her these days.クリスはどうしたのか。近頃彼女を見かけないが。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake.ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。
Sally was very sad about not going home for the holidays.サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
My dog was taken care of by Lucy.私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
Hanako grew taller than her mother.花子はお母さんより背が高くなった。
Naoko is good at swimming.直子さんは泳ぐのが得意です。
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
Emi is a good girl.エミはよい女の子だ。
Sally lost the contact lenses she had bought the day before.サリーは前の日に買ったコンタクトをなくした。
Who do you like better, Akiko or Sachiko?あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
Linda stood up to sing.リンダは歌うために立ち上がった。
Mary is going to have a baby next month.メアリーには来月子供が生まれる。
Betty read four stories during the vacation.ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。
Mary looks like her mother.メアリーは母親と似ている。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会ったら、よろしく言って下さい。
Jane wore the same ribbon as her mother did.ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。
Do you know if Grace is at home?グレースが家にいるかどうか知っていますか。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
Jane didn't buy it after all.ジェーンは結局それを買わなかった。
Mary and I were ill in bed yesterday.メアリーと私は昨日病気で寝ていました。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私はナンシーです。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
Mary had been knitting for an hour when I called.メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。
Ann sang a lullaby for her little sister.アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Ann finished painting the picture.アンはその絵をかき終えた。
I met Mary and John when in London.わたしは、ロンドンにいるときメアリーとジョンにあった。
Nancy put her elbows on her knees.ナンシーは膝の上に両肘をついた。
Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning.トムとジェーンは喧嘩したが、翌朝には仲直りした。
Jane is as beautiful a girl as her sister.ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。
May's clothes were lying around the room.メイの衣服が部屋に散らかっていた。
Ann was in a hurry this morning.アンは今朝慌てていた。
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。
Betty got over the shock.べティはそのショックから立ち直った。
Kate came at five sharp.ケイトは5時きっかりに来た。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
Mary is the least studious of the three.三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。
Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910.マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。
Linda loves chocolate.リンダはチョコレートが好きだ。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。
The show was so boring that Ann and I fell asleep.映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License