Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary blamed Jack for leaving their children unattended.メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
I am good friends with Beth.わたしはベスと大の仲良しです。
Emi looks happy.エミは幸せそうに見えます。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
Susan really takes after her mother.スーザンは本当に母親に似ている。
Isn't this the same necklace that Aunt Clara wears?これクララ叔母さんのと同じネックレスじゃない?
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
Margaret has a talent for music.マーガレットは音楽の才がある。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Mary was so kind as to help me.メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
Sally was very sad about not going home for the holidays.サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
They made fun of Mary.彼らはメアリーをからかった。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
Doris is considerate of everybody's feelings.ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーは交際をやめたということだ。
Debbie! Can you hear me?デビー!聞こえてる?
Tomoko asked her friends to come to her party.智子は友人に彼女のパーティーに来てくれるよう頼んだ。
Mary asked her son to behave himself.メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
Mary is respected by everyone.メアリーは皆から尊敬されている。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
Meg looks pleased with her new dress.メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。
Mary looks like her mother.メアリーは母親と似ている。
Tom and Sue have known each other since 1985.トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアなセンスがないのは残念だ。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
What happened to Chris? We don't see her these days.クリスはどうしたのか。近頃彼女を見かけないが。
I said Paul was out, but that Mary was at home.私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
Jane is very pretty and kind.ジェーンはとてもかわいくて親切です。
Kate found the watch which she had lost.ケイトはなくしていた時計を見つけた。
Meg bought a can of tomatoes.メグはトマトの缶詰を買った。
Has Lucy telephoned yet?ルーシーはもう電話しましたか。
Did Paula study for today's test?ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。
I made Ann my secretary.アンを私の秘書にしてやった。
Nancy is from London.ナンシーはロンドンの出身だ。
Jane won't come to meet me any more.ジェーンはもうぼくに会いに来ないだろう。
John broke in as Alice was speaking.アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。
Lisa bears a grudge against Stan.リサはスタンに恨みがある。
I'm invited to Claudia's party tonight.今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
Emi will study English.エミは英語を勉強するでしょう。
Alice wasn't listening to her sister.アリスは姉のいうことを聞いてなかった。
Ann sang a lullaby for her little sister.アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。
Hanako called his bluff.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
It was too difficult for Jane to go to school alone.ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。
Mary hit on a marvelous idea.メアリーはすばらしい考えを思いついた。
The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
Mayuko failed to see Meg.マユコはメグに会えなかった。
Mary likes milk very much.メアリーは牛乳が大好きだ。
Meg is preparing breakfast.メグは朝食を作っています。
Kate came at five sharp.ケイトは5時きっかりに来た。
Mary is going to have a baby next month.メアリーには来月子供が生まれる。
Carol has just returned to her hotel.キャロルはたった今ホテルに戻ってきた。
Could you bring this flower to Kate?ケイトにこの花を持っていってもらえますか。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
How come Mary is going on a picnic with him?何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
He's dying to see Seiko.彼は聖子に会いたがっている。
Needless to say, Judy came late as usual.言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
Lucy likes playing tennis.ルーシーはテニスをするのが好きです。
He wished Mary had told him the story.彼はメアリーがその話をしてくれていたらなあと思った。
My dog was taken care of by Lucy.ルーシーに私の犬の面倒を見てもらった。
Lucy is certain to come.ルーシーは必ず来る。
Debbie! Can you hear me?デビー!私の声が聞こえるかい?
I phoned Mary, but the line was busy.私はメアリーに電話したが話し中だった。
I see Mary playing the piano.メアリーがピアノを弾いているのが見えます。
Mary came up to me when she saw me.メアリーは私を見ると近づいてきた。
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
Cathy is coming to see our baby tonight.キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。
Naomi has just finished her work.直美はちょうど仕事をし終えたところだ。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しいドレスを作った。
Sally gave him a Christmas present.サリーは彼にクリスマスプレゼントをあげた。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
I had not waited long before Mary came.待つほどもなくメアリーが来た。
Mary can speak Japanese.メアリーは日本語が話せる。
Ann has a little money with her.アンはお金を少し持っている。
Jane studied herself in the mirror.ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
Aoi dances well.葵さんは上手に踊ります。
Ellie is very feminine.エリーは本当に女性らしい女性だ。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
Ann is a cheerleader.アンはチアガールです。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
Don't you think Jane takes after her father?ジェーンはお父さん似だとは思わないかい?
From Kate's point of view, he works too much.ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
Where are you from, Karen?カレンさんはご出身はどちらですか。
Mary and I became good friends.メアリーと私は仲良しになりました。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
I've left out the nuts in this recipe because Delia's allergic to them.私はレシピからナッツをはずした。デリアはナッツアレルギーだから。
Naoko is a fast runner.直子さんは速いランナーです。
Jane couldn't explain the beauty of snow.ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。
Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break.ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどちらが速く走りますか。
Jane was waiting with her back against the tree.ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。
I heard Jill play the piano.私はジルがピアノを弾くのを聞いた。
Lucy turned on the light switch.ルーシーは電灯のスイッチをつけた。
Yesterday I met Mary on the street.昨日通りでメアリーにあった。
Linda came into the building.リンダは建物の中に入って来ました。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
I met Mary yesterday.私は昨日メアリーに会いました。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日夜更かしをした。
Ann finished painting the picture.アンはその絵をかき終えた。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は問題にならない。
He's two years older than Mary is.彼はメアリーより二歳年上です。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
I told Jane how to get to our school.私はジェーンにどうやって通学すればよいかを教えました。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
Betty killed him.べティは彼を殺した。
Alice may possibly come.アリスはひょっとすると来るかもしれない。
Kate can hardly speak Chinese.ケイトは中国語をほとんど話せない。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Mary was silly to buy a new coat.新しいコートを買うなんて、メアリーはどうかしてたのね。
Mary swims as fast as Jack.メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
Sachiko is more popular than Judy.佐知子さんはジュディさんよりも人気があります。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
Kyoko went away, humming a song.恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
At first, Meg was homesick.最初メグは、家が恋しかった。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
Jane understands your way of thinking.ジェーンは君の考え方が分かっている。
Carol will visit Miami next month.キャロルは来月マイアミを訪れる。
Nancy greeted me with a nod from across the street.ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
Betty brought some roses and Jane some carnations.べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。
Do you know where Jim and Nancy are?ジムとナンシーがどこにいるか知ってる?
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
One day Mike and Jane went downtown to do some shopping.ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。
Mary is a better swimmer than Jane.メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License