Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Emi has never written a letter. | エミは今までに手紙を書いたことがない。 | |
| I know who likes Sachiko. | 私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。 | |
| Nora looks up to her mother. | ノラは彼女の母を尊敬しています。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| Jane gave me the same present as Wendy did. | ジェーンは私にウェンディがくれたのと同じプレゼントをくれました。 | |
| Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910. | マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。 | |
| Mary burst into the kitchen. | メアリーは台所へ飛び込んできた。 | |
| Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well. | スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。 | |
| Mary always has to put her two cents worth in. | メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。 | |
| I know that Nancy likes music. | ナンシーが音楽が好きな事を知っています。 | |
| Emi will study English. | エミは英語を勉強するでしょう。 | |
| I think Kate is also a clever person. | ケイトも賢い人であると思う。 | |
| Marcia looked grim when I told her the story. | マーシャにその話をしたとき、いかめしい顔つきをした。 | |
| Mary takes after her father. | メアリーは父親似だ。 | |
| Mary stood with her hand shading her eyes. | メアリーは手を目にかざして立っていた。 | |
| I wonder when Jane will come next time. | ジェーンは今度いつ来るのだろう。 | |
| Helen got off at the next stop. | ヘレンは次の停留所で降りた。 | |
| Kate got some money from her father. | ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。 | |
| Who do you like better, Akiko or Sachiko? | あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。 | |
| Misako married a Canadian last June. | ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。 | |
| Ann is a little girl. | アンは幼い少女です。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Mary is at a loss what to say to him. | メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。 | |
| We elected Jane chairperson. | われわれはジェーンを議長に選んだ。 | |
| Naoko lives in that white house. | 直子さんはあの白い家に住んでいます。 | |
| I like Sachiko better. | 私は佐知子さんの方が好きです。 | |
| For once, Sue came to the meeting on time. | 今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。 | |
| Sarah demanded that she be given a refund. | サラは払い戻してもらう事を要求した。 | |
| Jane came to our town three years ago. | ジェーンが私たちの町に来て3年になる。 | |
| Alice smiled. | アリスは微笑んだ。 | |
| Judy is fond of dancing. | ジュディさんは踊るのが好きです。 | |
| He was sitting between Mary and Tom. | 彼はメアリーとトムの間に座った。 | |
| Jane has a Japanese friend who speaks English well. | ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。 | |
| It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train. | メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。 | |
| It took Jane twenty hours to fly to Japan. | ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。 | |
| Cookie was raised by Kate. | クッキーはケイトによって育てられた。 | |
| Nancy is from London. | ナンシーはロンドンの出身だ。 | |
| What Jane said made the atmosphere less tense. | ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。 | |
| Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton. | 昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。 | |
| Jane comes from Australia. | ジェーンはオーストラリアの出身だ。 | |
| It is believed that Mary is good at tennis. | メアリーはテニスが上手だと信じられている。 | |
| Hey Molly, why don't you come? | モリー、君も行こう。 | |
| Every teacher knows that Ann is a good athlete. | すべての先生が、アンが運動が得意であることを知っている。 | |
| Ann has a weakness for chocolate. | アンはチョコレートに目がない。 | |
| Jane has it in for Bob because he didn't help her. | ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。 | |
| Mary is a girl who is pleasant to talk with. | メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。 | |
| John and Mary loved each other. | ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Ann seems to be ill. | アンは病気のようだ。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| Tom has been going with Jane for almost a year now. | トムはもう1年近くもジェーンと付き合っている。 | |
| Emi is a good girl. | エミはよい女の子だ。 | |
| Judy isn't a good singer, is she? | ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。 | |
| Jane lent me this book of hers last week. | ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。 | |
| Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her. | リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| John broke in as Alice was speaking. | アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。 | |
| Sue is an American student. | スーはアメリカ人の学生だ。 | |
| I hear that Nancy is very pretty. | ナンシーさんはとてもかわいいそうです。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| Maria spends a lot of money on clothes. | マリアは服にたくさんお金を使う。 | |
| This is my friend Rachel. We went to high school together. | こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。 | |
| Steve goes to school with Kate. | スティーブはケートと一緒に学校に行く。 | |
| Meg sometimes annoys Ken. | メグはときどきケンを困らせる。 | |
| Mary crochets lace every night. | メアリーは毎晩レースを編んでいる。 | |
| Jane looks happy. | ジェーンは幸福そうです。 | |
| Karen is angry with me. | カレンは私に対して怒っている。 | |
| What did you say to Paula? | あなたはポーラに何と言ったのですか。 | |
| Mary can't swim, and John can't, either. | メアリーは泳げないし、ジョンもまた泳げない。 | |
| Judy likes him. | ジュディーさんが彼を好きです。 | |
| Jane is in serious trouble. | ジェーンは大変困っている。 | |
| Hanako grew taller than her mother. | 花子はお母さんより背が高くなった。 | |
| Aoi's hobby is dancing. | 葵さんの趣味は踊ることです。 | |
| Susie loves Japanese music. | スージーは日本の音楽が大好きです。 | |
| Carol will have left for London by eight tomorrow. | キャロルは明日の8時までにロンドンへ出発してしまっているだろう。 | |
| When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it. | トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。 | |
| Jane looks very happy. | ジェーンはとても幸せそうにみえる。 | |
| He appears to know Ann. | 彼はアンを知っているようだ。 | |
| Naomi shifted her bag from one hand to the other. | 直美は鞄をもう一方の手に移した。 | |
| Jane was billed to appear as Ophelia. | ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| Lucy should be in the kitchen now. | ルーシーは今台所にいるでしょう。 | |
| John made Beth his wife. | ジョンはベスを妻にした。 | |
| The girl at the door is Lucy. | ドアの所にいる女の子はルーシーです。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| I ran into Mary at a party last week. | 先週パーティーでメアリーに偶然会った。 | |
| My dog was taken care of by Lucy. | 私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。 | |
| Maria spends a lot of money on clothes. | マリアは服にたくさん金を使う。 | |
| When she became a nun, she took the name Sister Teresa. | 修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。 | |
| Mary likes milk very much. | メアリーはミルクが大好きです。 | |
| Keiko is proud of her family. | 啓子さんは家族がご自慢です。 | |
| Lucy is certain to come. | ルーシーは必ず来る。 | |
| Kate speaks English very fast. | ケイトはとても速く英語を話します。 | |
| I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer. | 私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。 | |
| Jane has a lot of clothes to wash. | ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。 | |
| Jane is not able to swim. | ジェーンは泳げない。 | |
| Jane will never forget this past year. Neither will we. | ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。 | |
| Mary was not worthy of your trust. | メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。 | |
| Mary is both intelligent and kind. | メアリーは利口でもあり親切でもある。 | |
| Mary is cute. So is Jane. | メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Mary is going to help us tomorrow. | メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Miho was in the living room when I visited her. | 私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。 | |
| Ann is second to none in tennis. | テニスでは、アンは誰にも劣らない。 | |
| Kate made her family leave home. | ケイトは家族に家を立ち去らせた。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| Where are you from, Karen? | カレンさんはご出身はどちらですか。 | |
| Amy wants something new to wear. | エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。 | |
| Kathleen's statements turned out to be true. | キャサリンの言ったことは本当だった。 | |
| Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up. | べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。 | |
| Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times. | サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。 | |
| Jane won't come to meet me any more. | ジェーンはもうぼくに会いに来ないだろう。 | |
| Karen is not angry with me. | カレンは私に怒っていない。 | |
| He's not coming, according to Mary. | メアリーの話では彼は来ないそうだ。 | |
| Mary had to go to school. | メアリーは学校に行かねばなりませんでした。 | |
| Mary declined an invitation to the concert. | メアリーはコンサートへの招待を断った。 | |
| When Mary reached the bus stop, the last bus had already left. | メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。 | |
| Amy walks to the station every morning. | エイミーは毎朝駅まで歩いていく。 | |
| The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty. | リリーがとてもきれいなのでほかの女子生徒はねたんでいる。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。 | |
| Barbara's success is beyond question. | バーバラの成功は疑いがない。 | |
| Meg's hair curls naturally. | メグの髪は自然にカールする。 | |
| Alice wasn't present at the meeting, was she? | アリスは会議に出席していませんでしたね。 | |
| Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot. | メアリーは、今はあまりダンスをしないが、昔は良くしたものだ。 | |
| Mary and I are in the same class. | メアリーと私は同じクラスだ。 | |
| Sue and John decided to take the plunge. | スーとジョンは結婚することに決めた。 | |
| All the boys fell in love with Julia. | 男の子達はみんなジュリアに恋をした。 | |
| I'm Helen Cartwright's daughter. | 私はヘレンカートライトの娘です。 | |
| Mary invariably brought more food than she could eat. | いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。 | |
| Mary would often sit alone on the porch. | メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。 | |
| Meg has a lovely face. | メグはかわいらしい顔つきをしている。 | |
| I made Ann my secretary. | アンを私の秘書にしてやった。 | |
| Mari and Maki are sisters. | 真理と真喜は姉妹だ。 | |
| You come here, Jane, and you go over there, Jim. | ジェーン、君はここに来い、そしてジム、君はあそこへ行け。 | |
| Nancy is the tallest girl in her class. | ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。 | |
| Someone robbed Mary of her money. | 誰かが彼女のお金を奪った。 | |
| We didn't mean to leave Mary out of the plan. | われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。 | |
| Keiko is kind, isn't she? | ケイコは親切ですね。 | |
| I'd like to speak to Judy. | ジュディさんとお話したいのですが。 | |
| Betty cannot keep any secret to herself for a long time. | ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。 | |
| Emily won first prize in the speech contest. | エミリーは弁論大会で1等賞をとった。 | |
| Linda does not dance much now, but I know she used to a lot. | リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。 | |
| Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines. | ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。 | |
| Mary is the least studious of the three. | 三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。 | |
| I always thought that Shirley and Alan would get together. | シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。 | |
| How is Mary? | メアリーは元気? | |
| Jane brushed the tears from her eyes. | ジェインは目の涙をぬぐった。 | |
| Mary kept on working in spite of her illness. | メアリーは病気であるにもかかわらず、働き続けた。 | |
| Susie sometimes visits her father's office. | スージーは時々父の事務所を訪ねます。 |