Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm dying to see Kumiko.久美子さんにすっごく会いたいよ。
Jane is as clever as any girl in her class.ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
Helen, this is my cousin.ヘレン、この人は私のいとこです。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにロンドンへ出発してしまっているだろう。
Keiko has a good figure.恵子はスタイルがいい。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Ann wrote something on the blackboard.アンは黒板に何か書いた。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
Jack stood aside for Hitomi to enter.ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
Jane didn't die a natural death.ジェーンの死は尋常ではない。
Betty can play the piano.ベティはピアノが弾ける。
Kate hardly ever celebrates her birthday.ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。
Mary can dance well.メアリーは上手にダンスができる。
The girl walking with Ken is May.ケンと歩いている少女はメイです。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
He's dying to see Seiko.彼は聖子に会いたがっている。
Susan is majoring in American history.スーザンはアメリカ史を専攻しています。
Mary plays the piano.メアリーはピアノを弾きます。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
Mari has been in Hungary.マリはハンガリーにいたことがある。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
Mary asked her son to behave himself.メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
Meg was the only girl that was wearing jeans.ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。
Mary is respected by everyone.メアリーは皆から尊敬されている。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
Nancy couldn't move the desk herself.ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test.もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。
This is the picture that Mary painted.これはメアリーの書いた絵です。
It was this skirt that Mary bought yesterday.昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。
Mary can swim.メアリーは泳げます。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
It seems Ann and Zachary ran off together.アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。
Meg acquired many new friends.メグは新しい友達をたくさん得た。
Mary set the basket on the table.メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
Jane is in serious trouble.ジェーンは大変困っている。
Someone robbed Mary of her money.誰かが彼女のお金を奪った。
Word got around that Jeanette and Dave were having an affair.ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。
The girl standing over there is Mary.むこうに立っている女の子はメアリーです。
Emi will study English.エミは英語を勉強するでしょう。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
Mary seems to be bored with the game.メアリーはその試合に退屈しているようだ。
Jane can sing some Japanese songs.ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。
Keiko is a singer.恵子さんは歌い手です。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。
She was named Kate after her mother.あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
He appears to know Ann.彼はアンを知っているようだ。
Either you or Jane has to go there.あなたかジェーンのどちらかがそこへ行かなくてはならない。
What happened, Sally?何が起こったんだい、サリー?
I watched John and Mary walking hand in hand.私はジョンとメアリーが手をつないで歩いているのを見た。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
What Jane said made the atmosphere less tense.ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。
I must apologize to Ann.アンに謝らないといけない。
Everything in that house revolved upon Aunt Mary.その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
Yuriko arranges flowers in her spare time.ユリコは余暇に花を生ける。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
Betty is a dancing teacher.ベティはダンスの先生である。
Carol gets up early every morning.キャロルは毎日朝早く起きる。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
Ann is a little girl.アンは小さな女の子です。
Judy sent her children to bed.ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーパンをはいていたただ一人の女の子だった。
I don't know what Mary is looking for.メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。
Emily is the brightest girl in school.エミリーは学校で一番頭がよい。
Jane prefers dogs to cats.ジェーンは猫よりも犬が好きです。
I know who likes Sachiko.私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。
Jane is sick in bed.ジェーンは病気で床についている。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
Meg agreed to Ken's plan.メグはケンの意見に賛成した。
Nancy put her elbows on her knees.ナンシーは膝の上に両肘をついた。
No student in our class is smarter than Kate.クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
Jane begged to see my new house.ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。
Mabel loves to chew the fat while playing bridge.メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。
I wonder when Anne will come.アンはいつ来るのかしら?
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。
Dorothy sent him a nice present.ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。
Mary left her sister to clean the windows.メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
Mary can swim.メアリーは泳ぐ事ができます。
Sachiko is more popular than Judy.佐知子さんはジュディさんよりも人気があります。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
John asked Mary whether she would like to go shopping.ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Ritsuko is something of an authority on the subject.リツコはその問題については相当の権威者です。
Kate made an apple pie.ケイトはアップルパイを作った。
I know for certain that Mary is seriously ill.私はメアリーが重病だということを確かに知っています。
Are you going out with Sachiko?佐知子さんと付き合っているの?
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
Nancy likes music.ナンシーは音楽が好きです。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
How is Mary?メアリーは元気?
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.ケイトを待っている間にボブとメアリーを見かけた。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty.リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Betty got over the shock.べティはそのショックから立ち直った。
Mary made a cake without her mother's knowledge.メアリーは母に無断でケーキを作った。
Ann was in a hurry this morning.アンは今朝慌てていた。
Jim wrote the letter for Betty.ジムは、ベティーにかわって手紙を書いた。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスで一番歌がうまい。
Donna was born with a silver spoon in her mouth.ドナは金持ちの家に生まれた。
How did Amy look?エイミーはどのように見えましたか。
Mary is interested in politics.メアリーは政治に興味がある。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
Mary stared back at him in surprise.メアリーは驚いて彼を見つめ返した。
We elected Jane chairperson.われわれはジェーンを議長に選んだ。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し緩い。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
I met Mary yesterday.私は昨日メアリーに会いました。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
Mary called him every name she could think of.メアリーはすべての悪態をいった。
Aoi dances very well.葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。
I gave Mary a book.私はメアリーに本を上げた。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
Mary looks like her mother.メアリーは母親と似ている。
What was the result of Mary's test?メアリーのテストの結果はどうでしたか。
Mary has a flower in her hand.メアリーは花を持っている。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License