Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
I hear that Nancy is very pretty.ナンシーはとてもかわいいんだってね。
Jane begged to see my new house.ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。
Mary looks like her mother.メアリーは母親と似ている。
Kate came home by bus.ケイトはバスで帰宅した。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
No student in our class is as smart as Kate.クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
He found a nice apartment for Mary.彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。
Ann has no sister.アンには姉妹がいません。
Debbie! Can you hear me?デビー!私の声が聞こえるかい?
Lucy has as many friends as I do.ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
Nancy is the most beautiful of the four girls.ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
Ann has a kind heart.アンは心が優しい。
Sachiko is more popular than Judy.佐知子さんはジュディさんよりも人気があります。
Jane skipped the questions she couldn't answer.ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
Nancy was the first girl to come.ナンシーは最初に来た女の子だった。
Alice didn't see the dog.アリスはその犬を見なかった。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Meg found a four leaf clover.メグは四つ葉のクローバーを見つけた。
Wherever Mary goes, the sheep follows her.メアリーがいくところならどこへでも、羊がついてくる。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Sue is the best tennis player in our school.スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
Judy dances very well.ジュディさんはダンスがとても上手です。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
Hanako called his bluff.花子は本当かどうかを問いただした。
Jane and I play the piano very well.ジェーンと私はピアノを上手にひく。
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
Kate is very charming.ケイトはとても魅力的です。
Jane was waiting with her back against the tree.ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake.ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。
Alice wasn't listening to her sister.アリスは姉のいうことを聞いてなかった。
Ai finds it difficult to make friends with Ken.愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
Jane filled out an application.ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。
Meg is beating a drum.メグはドラムをたたいている。
Jane said that it was time to go home.ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
Jane looks very pale.ジェーンはとても顔色が悪い。
This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday.ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
Mary is such a worrywart.メアリーは本当に心配症ね。
Cathy devoted herself to her sick mother.キャッシーは病気の母に一身につくした。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し緩い。
What did you say to Paula?パウラに何て言ったの?
Shinko's brother is eight.進子の弟は8歳です。
Jody looks as if she had seen a ghost.ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher.メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。
Aoi is a very good dancer.葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。
Kate got some money from her father.ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。
Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents.イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
I called on Judy.私はジュディさんを訪れた。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
Mary is sitting at the desk.メアリーは机に向かって勉強しています。
Go and wake up Mary.メアリーを起こして来て。
Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.ケイトは待っている間にボブとメアリーにあった。
Betty killed her.べティは彼女を殺した。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
Rumi is the first daughter.ルミは長女です。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
Do you know if Lucy can speak Japanese?あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。
Mayuko failed to see Meg.マユコはメグに会えなかった。
Betty likes classical music.ベティはクラシック音楽が好きです。
He finally realized that Mary had made a fool of him.彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。
It was too difficult for Jane to go to school alone.ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。
Mary is always acting foolishly.メアリーはいつもばかなことをやっている。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake.ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。
Jane understands your way of thinking.ジェーンは君の考え方が分かっている。
Grace has not come yet.グレースがまだ来ていません。
Either Ann or Carol is going to take care of the baby.アンかキャロルのどちらかが、その赤ちゃんの面倒を見ます。
Mary looked at herself in the mirror.メアリーは鏡で自分を見た。
He caught sight of Nancy getting into a taxi.彼はナンシーがタクシーに乗り込むのを見つけた。
Lucy cannot use chopsticks.ルーシーは箸が使えない。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
No student in our class is smarter than Kate.クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。
Jane is in serious trouble.ジェーンは大変困っている。
Kate is running in the field now.ケイトは今運動場で走っている。
I met Mary yesterday.私は昨日メアリーに会いました。
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
Betty was the first girl who came to the party.ベティがパーティーに来た最初の女の子だった。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
Jane couldn't explain the beauty of snow.ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。
The stories written by Amy Church are all interesting.エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
Kate captured the hearts of her classmates.ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。
Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said.エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
Kumiko is as tall as Tom.クミコはトムと同じくらい背が高い。
It was Jane who came first.最初に来たのはジェインだった。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは11歳の時から映画に出ている。
Jane wore the same ribbon as her mother did.ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。
Jane is absent from school today.ジェーンは今日学校を休んでいる。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
John and Mary always walk hand in hand.ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Betty likes classical music.ベティはクラシックが好きだ。
I'm Helen Cartwright's daughter.私はヘレンカートライトの娘です。
Jane cannot have said such a thing.ジェーンがそんなことを言ったはずはない。
Jane didn't die a natural death.ジェーンの死は尋常ではない。
Karen went there herself.カレンは自分でそこへ行った。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
How kind Kate is!ケイトはなんて親切なのだろう。
I'm invited to Claudia's party tonight.今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。
Betty never said a word.ベティは一言も言わなかった。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
Mary likes milk very much.メアリーはミルクが大好きです。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。
Dick played the piano and Lucy sang.ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。
Ann was in a hurry this morning.アンは今朝慌てていた。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
Someone robbed Mary of her money.誰かが彼女のお金を奪った。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Naoko is a swimmer.直子さんは泳ぎ手です。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
Linda can dance as well as Meg.リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
Mary told me that she was glad to see me.メアリーは私に、会えてうれしいと言った。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
I made Ann my secretary.アンを私の秘書にしてやった。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
Janet sure knows how to stretch a dollar.ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License