Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Alice felt something hard melt in her heart. | アリスは何か心のしこりが溶けるのを感じた。 | |
| Sachiko is more popular than Judy. | 佐知子さんはジュディさんよりも人気があります。 | |
| Jane went to the bank to take out some money. | ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。 | |
| That girl who has long hair is Judy. | ロングヘアのあの女の子はジュディです。 | |
| Tom loved Mary, who didn't love him at all. | トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。 | |
| Caroline knows better than to spend all her money on clothes. | キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。 | |
| It was easy for us to find Jane. | 私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。 | |
| Carol will have left for London by eight tomorrow. | キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。 | |
| My sister Susan gets up early every morning. | 姉のスーザンは毎朝早く起きます。 | |
| It was Alice who went to the concert yesterday. | 昨日コンサートに行ったのはアリスだった。 | |
| Barbara's success is beyond question. | バーバラの成功は問題にならない。 | |
| Mary likes milk very much. | メアリーは牛乳が大好きだ。 | |
| It is said that Anne will get married in June. | アンは6月に結婚するそうだ。 | |
| Somebody is playing the piano. It must be Ann. | だれかがピアノをひいている。アンに違いない。 | |
| John gave Mary some money. | ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。 | |
| Alice was frightened of her strict mother. | アリスは厳格な母を怖がっていた。 | |
| If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. | ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 | |
| Jim has asked Anne out several times. | ジムはアンを何回か招待した。 | |
| Jane affirmed that she was telling the truth. | ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。 | |
| Mary left her sister to clean the windows. | メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。 | |
| Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart. | メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。 | |
| Keiko is at the head of her class. | 恵子はクラスで首席だ。 | |
| I asked Ann if she were a student. | 私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。 | |
| Nancy is from London. | ナンシーはロンドンの出身だ。 | |
| Sue is the best tennis player in our school. | スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class. | ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。 | |
| Linda stuck her tongue out. | リンダは舌をぺろっと出した。 | |
| I know for certain that Mary is seriously ill. | 私はメアリーが重病だということを確かに知っています。 | |
| Meg is beating a drum. | メグはドラムをたたいている。 | |
| Judy is the only woman on the board. | ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。 | |
| Karen is not angry with me. | カレンは私に怒っていない。 | |
| I wonder when Jane will come next time. | 私はジェーンが今度いつ来るか心配です。 | |
| Jim went out, but Mary stayed home. | ジムは出て行ったが、メアリーは家にとどまった。 | |
| Mary is very attached to the little girl. | メアリーはその少女がとても好きだ。 | |
| Queen Elizabeth I passed away in 1603. | エリザベス1世は1603年に死んだ。 | |
| I met Mary and John when in London. | わたしは、ロンドンにいるときメアリーとジョンにあった。 | |
| Mary stood with her hand shading her eyes. | メアリーは手を目にかざして立っていた。 | |
| Mary likes skiing the best of all. | メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。 | |
| John and Mary loved each other. | ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。 | |
| Jane's dream was to find herself a sugar daddy. | ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。 | |
| Elizabeth is independent of her parents. | エリザベスは両親から独立している。 | |
| Which book did you pick out to send to Anne? | アンに送る本はどちらにしたんだい。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| My dog was taken care of by Lucy. | ルーシーに私の犬の面倒を見てもらった。 | |
| I'll get Meg to do my work during my absence. | 私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。 | |
| Jane Smith works very hard at her office. | ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。 | |
| Nancy is the tallest girl in her class. | ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。 | |
| Ann seems to be ill. | アンは病気のようだ。 | |
| I hear that Bob and Lucy have broken up. | ボブとルーシーは交際をやめたということだ。 | |
| Anne accepted Henry's proposal. | アンはヘンリーの求婚を受け入れた。 | |
| Ann swam across the river. | アンは川を泳いでわたった。 | |
| Keiko is a singer. | 恵子さんは歌い手です。 | |
| Maria has long hair. | マリアさんの髪は長いです。 | |
| Tom and Sue love each other. | トムとスーは互いに愛し合っています。 | |
| Junko still depends on her parents for her living expenses. | ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。 | |
| Do you know if Lucy can speak Japanese? | あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。 | |
| Mariko studied not only English but also German. | 真理子は英語だけでなくドイツ語も勉強した。 | |
| Nancy invited him to a party. | ナンシーは彼をパーティーに招待した。 | |
| Tom and Jane got married last month. | トムとジェーンは先月結婚しました。 | |
| I love Hitomi. | 私は瞳が好きだ。 | |
| Jane appears to be enjoying the party. | ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。 | |
| Emily won first prize in the speech contest. | エミリーは弁論大会で1等賞をとった。 | |
| The girl sitting over there is Nancy. | 向こうに、すわっている少女はナンシーです。 | |
| Emily is the brightest girl in school. | エミリーは学校で一番頭がよい。 | |
| Jill was a great comfort to me when I was ill. | 私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。 | |
| Lucy has as many friends as I do. | ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。 | |
| I will write Judy a letter. | わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。 | |
| Steve will get married to Nancy next week. | スティーブはナンシーと来週結婚します。 | |
| Mary refused to marry him, but she gave in at last. | メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。 | |
| Mary oiled her bicycle. | メアリーは自転車に油をさした。 | |
| Helen Keller was deaf and blind. | ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。 | |
| Her son's death broke Mary's heart. | 息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。 | |
| Mary has not started yet. | メアリーはまだ出発していません。 | |
| Mother Teresa was given the Nobel prize. | マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。 | |
| Jane's farewell speech made us very sad. | ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。 | |
| Betty is a pretty girl, isn't she? | ベティはかわいい女の子だね。 | |
| Jane has a Japanese friend who speaks English well. | ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。 | |
| Mary claimed that the handbag had been a present from her husband. | そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。 | |
| For once, Sue came to the meeting on time. | 今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| The movie director was enchanted by Kate at first sight. | ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。 | |
| I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. | 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 | |
| Lucy was beside herself with excitement. | ルーシーは興奮して我を忘れた。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| The girl standing over there is Mary. | むこうに立っている女の子はメアリーです。 | |
| Helen, this is my cousin. | ヘレン、この人は私のいとこです。 | |
| He married Ann. | 彼はアンと結婚した。 | |
| Mary called him every name she could think of. | メアリーはすべての悪態をいった。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| Nancy did some shopping on the way. | ナンシーは途中で買い物をした。 | |
| Has Lucy telephoned yet? | ルーシーはもう電話しましたか。 | |
| Helen does not eat enough and she is getting thin. | ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。 | |
| Anne has many admirers. | アンには崇拝者が多い。 | |
| Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't. | ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。 | |
| Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio. | 彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。 | |
| Doris is considerate of everybody's feelings. | ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。 | |
| Someone robbed Mary of her money. | 誰かが彼女のお金を奪った。 | |
| Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs? | メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの? | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Ann has a little money with her. | アンはお金を少し持っている。 | |
| Meg was the only girl that was wearing jeans. | メグだけがジーンズをはいていた女の子だった。 | |
| Jane had a yellow ribbon in her hair. | ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。 | |
| Kate spread the cloth over the table. | ケイトはテーブルに布を広げた。 | |
| Mary became a typist. | メアリーはタイピストになった。 | |
| Mary looks like her mother. | メアリーは母親と似ている。 | |
| I saw a woman who I thought was Mary's mother. | 私はメアリーのお母さんと思われる女性を見かけた。 | |
| Ellen likes to play tennis, too. | エレンもテニスをするのが好きです。 | |
| Mary came up to me when she saw me. | メアリーは私を見ると近づいてきた。 | |
| How long have you known Judy? | あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。 | |
| He often dates Mary. | 彼はしばしばメアリーとデートする。 | |
| Jane can sing some Japanese songs. | ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。 | |
| I met Yoko on my way to the theater. | 劇場に行く途中でヨウコにあった。 | |
| Mary broke in on our conversation. | メアリーは私たちの会話に割り込んできた。 | |
| Mary loses her temper easily. | メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。 | |
| Nancy cannot have read this book. | ナンシーはこの本を読んだはずがない。 | |
| All the boys fell in love with Julia. | 男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。 | |
| Where did you see Nancy? | あなたはどこでナンシーを見かけましたか。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| Betty can play the piano. | ベティはピアノが弾ける。 | |
| Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident. | ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。 | |
| Hello, I am Nancy. | こんにちは、私はナンシーです。 | |
| Mary has a flower in her hand. | メアリーは花を持っている。 | |
| It's your birthday, isn't it, Yuri? | 今日は由利さんの誕生日でしょう? | |
| Paula and I cooked dinner on Sunday. | ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。 | |
| Judy sent her children to bed. | ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。 | |
| I know that Nancy likes music. | ナンシーが音楽が好きな事を知っています。 | |
| Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto. | ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。 | |
| Tom walked Kate home. | トムはケイトを家まで送った。 | |
| How did you like Linda's concert? | リンダのコンサートはどうでしたか。 | |
| How did you get to know Mary? | メアリーとどうして知り合いになったのですか。 | |
| I gave Mary a book. | 私はメアリーに本を上げた。 | |
| Jane is out shopping. | ジェーンは買い物に出かけている。 | |
| I name this ship the Queen Elizabeth. | この船をクイーンエリザベスと名づける。 | |
| Jane was waiting with her back against the tree. | ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。 | |
| "Who is that girl?" "That's Keiko." | 「あの少女は誰ですか」「ケイコです」 | |
| Jill is smart as well as pretty. | ジルはかわいいだけでなく頭もよい。 | |
| Mary is the cuter of the two. | メアリーはその二人のうちで可愛い方です。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| Amy made an effort to stand up. | エイミーは立ち上がろうと努力した。 | |
| I met Jane by accident. | 私は偶然ジェーンに会った。 | |
| I was invited to Sachiko's party. | 私は佐知子さんのパーティーに招待されました。 | |
| How long have you and Jane been married? | あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| Hanako has forgotten her umbrella again. | 花子はまた傘を忘れてきた。 | |
| To our surprise, Tom came to our party with Mary. | 驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。 | |
| That primary school has a strong soccer team. | あの小学校はサッカーが強い。 | |
| Sue and I have always got on well. | スーと私はいつも仲良くやってきた。 | |
| Meg looks pleased with her new dress. | メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。 | |
| I have not seen anything of Elizabeth lately. | 最近エリザベスにちっともあってない。 |