Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary asked after his father.メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
Ann has a little money with her.アンはお金を少し持っている。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
Bill was unable to get Mary to understand what he said.ビルは分からせることができなかった。
Alice might have been there yesterday, but we didn't see her.アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。
Nancy seems to lack sincerity.ナンシーには誠実さが欠けているようだ。
Judy spent hours on end writing and rewriting her essay.ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation.ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。
When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before.先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。
Meg is beating a drum.メグはドラムをたたいている。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
Nancy is a capable nurse.ナンシーは有能な看護婦です。
Mary was able to swim across the river.メアリーは川を泳いで渡る事ができました。
Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?"リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
Kate has three times as many records as Jane has.ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。
Kate got some money from her father.ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑った。
Jane plays tennis too.ジェーンもテニスをします。
This is Mary's dog.これはメアリーの犬です。
Meg colored the picture.メグは絵に色を塗った。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
Jane was about to leave the house.ジェーンはまさに家を出ようとしていた。
Mary made a cake without her mother's knowledge.メアリーは母に無断でケーキを作った。
Hanako called his bluff.花子は本当かどうかを問いただした。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Jane begged to see my new house.ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。
Jane was waiting with her back against the tree.ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。
I asked Ann if she were a student.私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。
Betty is watering the flowers.ベティは花に水をやっています。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane.次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
Susie loves Japanese music.スージーは日本の音楽が大好きです。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番美しい少女です。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake.ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。
I met Mary yesterday.私は昨日メアリーに会いました。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨夜遅くまで起きていた。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
"Whose books are these?" "They are Alice's."「これらの本は誰のですか」「アリスのです」
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Kate speaks English very fast.ケイトはとても速く英語を話します。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
Where are you from, Karen?カレンさんはご出身はどちらですか。
Betty never said a word.ベティは一言も言わなかった。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しい服を作った。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
What did you say to Paula?あなたはポーラに何と言ったのですか。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
I want to play tennis with Judy.私はジュディさんとテニスがしたい。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
Tom and Nancy broke up last month.トムとナンシーは先月別れた。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
Kathleen's statements turned out to be true.キャサリンの言ったことは本当だった。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break.ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。
Aoi is a very good dancer.葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
Jane is a most charming girl.ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick.あなたと私の間では、リサ、私がニックを好きでないのは既知の事でしょう。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
Lucy has as many friends as I do.ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
Kate can hardly speak Chinese.ケイトは中国語をほとんど話せない。
Amy walks to the station every morning.エイミーは毎朝駅まで歩いていく。
Susan was terrified.スーザンはこわがった。
Jane asked me if I would like to cook.ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
Betty was the first girl who came to the party.ベティがパーティーに来た最初の女の子だった。
The girl standing there is Mary.そこに立っている少女はメアリーです。
In a way, Susie seems like my mother.ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。
There was no one in the room besides Mary and John.メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンはフリーマーケットでたくさん物を買った。
I guess you're right, Jane.あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。
Judy is the only woman on the board.ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Helen reviewed the day's happenings.ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。
Jane and I play the piano very well.ジェーンと私はピアノを上手にひく。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
John made Beth his wife.ジョンはベスを妻にした。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
This is Jane's bag.これはジェーンさんのかばんです。
Which book did you pick out to send to Anne?アンに送る本はどちらにしたんだい。
Linda's husband was two-timing her.リンダの夫は彼女を裏切っていた。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。
Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines.ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。
Ann was surprised to hear the rumor.アンはそのうわさを聞いて驚いた。
Meg looks pleased with her new dress.メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
I went to the park with Mary yesterday.私は昨日メアリーと公園にいきました。
Nancy cannot have read this book.ナンシーはこの本を読んだはずがない。
Either you or Jane has to go there.あなたかジェーンのどちらかがそこへ行かなくてはならない。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。
Everything in that house revolved upon Aunt Mary.その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
Nancy enjoys indoor games.ナンシーは屋内競技が好きです。
Seiko has no sisters.セイコには姉妹がいません。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
At first, Meg was homesick.最初メグは、家が恋しかった。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
He's two years older than Mary is.彼はメアリーより二歳年上です。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。
Tomoko asked her friends to come to her party.智子は友人に彼女のパーティーに来てくれるよう頼んだ。
Kate listened to the radio all day.ケイトは一日中ラジオを聞いた。
Who was at the party beside Jack and Mary?パーティーでジャックとメアリーのそばにいたのは誰ですか。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校に行く途中でメアリーと会った。
Keiko is a singer.恵子さんは歌い手です。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。
The girl playing the piano is Akiko.ピアノを弾いている女の子はあき子です。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだなの?
It seems Ann and Zachary ran off together.アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。
Mary and I became good friends.メアリーと私は仲良しになりました。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
Mary showed the letter to me.メアリーは手紙を私に見せてくれた。
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License