Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
I had not waited ten minutes before Mary came.10分も待たないうちに、メアリーが来ました。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
Emily has such a sweet tooth she never refuses candy.エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。
It was naughty of Mary to pull the kitten's tail.子ネコのしっぽを引っ張るとはメアリーもいたずらっ子だった。
Mary and Jane are cousins.メアリーとジェーンはいとこだ。
Kate made an apple pie.ケイトはアップルパイを作った。
Ann seems to be ill.アンは病気のようだ。
I know who likes Sachiko.私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私は何年も前からの知り合いである。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し大きい。
I was about to leave when Mary appeared out of the blue.出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。
Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?"リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
Meg looks pleased with her new dress.メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。
I have not seen anything of Elizabeth lately.最近エリザベスにちっともあってない。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
I went swimming in the lake with Hiroko.私はヒロコと湖へ泳ぎに行った。
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
Emi looks happy.エミは幸せそうに見えます。
Nancy did some shopping on the way.ナンシーは途中で買い物をした。
Jane cannot have said such a thing.ジェーンがそんなことを言ったはずはない。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
Ann can't find a job.アンは職を見つけられずにいる。
This present was given to me by Ann.このプレゼントはアンから私に与えられた。
The show was so boring that Ann and I fell asleep.映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。
Bill seems to be stuck on Mary.ビルはどうもメアリーに惚れているらしい。
Betty was the first girl who came to the party.ベティがパーティーに来た最初の女の子だった。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。
John is going to tell Lucy about the origin of rugby.ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。
Betty is crazy about dancing.べティはダンスに夢中である。
Ann has no sister.アンには一人も姉妹がいない。
Jane can play the violin, not to mention the guitar.ジェーンはギターは言うまでもなく、バイオリンもひける。
Cathy stopped picking flowers.キャッシーは花をつむのをやめた。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
Lucy is a pretty little girl.ルーシーはかわいい女の子だ。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどっちが足が速い?
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
Martha is an excellent pianist.マーサはすぐれたピアニストだ。
Betty challenged me to a game of tennis.ベティは私にテニスの試合を挑んだ。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
John broke in as Alice was speaking.アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
Karen went there herself.カレンは自分でそこへ行った。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
Jane can sing some Japanese songs.ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
Nancy has a piano.ナンシーはピアノを持っています。
Carol gets up early every morning.キャロルは毎日朝早く起きる。
You are sitting between Meg and me.あなたはメグと私の間に座ることになっています。
John made Beth his wife.ジョンはベスを妻にした。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
Meg is beating a drum.メグはドラムをたたいている。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーには来ません。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
What happened to Chris? We don't see her these days.クリスはどうしたのか。近頃彼女を見かけないが。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
When she became a nun, she took the name Sister Teresa.修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
Janet bought a skirt and a blouse.ジャネットはスカートとブラウスを買いました。
Carol returned to her hotel.キャロルはホテルに戻ってきた。
Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too.トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。
I persuaded Yoko to give up smoking.私は洋子を説得してタバコを止めさせた。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
Mary's new hairstyle made her stand out in the crowd.メアリーの新しいヘアスタイルは人ごみの中でも彼女を目立たせた。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
Susan is a good cook.スーザンは料理がうまい。
Susan was not playing the piano then.スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。
Bill was unable to get Mary to understand what he said.ビルは分からせることができなかった。
I've left out the nuts in this recipe because Delia's allergic to them.私はレシピからナッツをはずした。デリアはナッツアレルギーだから。
Cathy can speak French and German.キャシーはフランス語とドイツ語が話せる。
Maria's late husband was a violinist.マリアの亡夫はバイオリニストであった。
Jane came to our town three years ago.ジェーンが私たちの町に来て3年になる。
Mary said she would do her homework.メアリーは宿題をやるといった。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
Betty sat in the chair with her legs crossed.ベティは脚を組んでいすに座っていた。
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
I introduced Mary to my parents.私はメアリーを両親に紹介した。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日夜更かしをした。
Yumiko belongs to the tennis club.ユミコはテニス部に所属しています。
Nancy is a capable nurse.ナンシーは有能な看護婦です。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
Cathy is coming to see our baby tonight.キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。
Jane is talking with somebody.ジェーンは誰かと話をしています。
Susan is majoring in American history.スーザンはアメリカ史を専攻しています。
Ann sings elegantly.アンは優雅に歌う。
Jill is smart as well as pretty.ジルはかわいいだけでなく頭もよい。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Tom made Jill his secretary.トムはジルを自分の秘書にした。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
Brian came to Kate, with his hair wet.ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。
Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said.エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。
Mary is sitting at the desk.メアリーは机に向かって勉強しています。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
Judy spent hours on end writing and rewriting her essay.ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty.リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。
Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months.私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
He finally realized that Mary had made a fool of him.彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。
Debbie, is your school near here?デビー、学校は近くなの。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
John and Mary have known each other since 1976.ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーが別れたんだって。
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Kate is very charming.ケイトはとても魅力的です。
Jane didn't play tennis, did she?ジェーンはテニスをしませんでしたね。
Nancy cannot have told a lie.ナンシーはうそをついたはずがない。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
He sent a card to Mary.彼はメアリーにカードを送った。
Judy is smart.ジュディさんは賢い。
Nancy is the tallest girl in her class.ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
Brian is holding Kate's hands.ブライアンがケイトの手を握り締めている。
Mary resembles her mother in appearance, but not in character.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーパンをはいていたただ一人の女の子だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License