Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was Alice who went to the concert yesterday.昨日コンサートに行ったのはアリスだった。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
Rumi is the first daughter.ルミは長女です。
Meg's hair curls naturally.メグの髪は自然にカールする。
What did you say to Paula?パウラに何て言ったの?
Meg has a cat as a pet.メグはペットに猫を飼っている。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
I could hardly follow what Jane said in her speech.ジェーンの話の内容が、ほとんど聞き取れなかった。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
Brian came to Kate, with his hair wet.ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。
We are going to invite Jane and Ellen.私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher.メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
I persuaded Yoko to give up smoking.私は洋子を説得してタバコを止めさせた。
Mary put her piano up for sale.メアリーは自分のピアノを売りに出した。
Nancy likes music.ナンシーは音楽が好きです。
The show was so boring that Ann and I fell asleep.映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。
Sarah demanded that she be given a refund.サラは払い戻してもらう事を要求した。
John asked Mary whether she would like to go shopping.ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Jane plays tennis too.ジェーンもテニスをします。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
Susie sometimes visits her father's office.スージーは時々父の事務所を訪ねます。
Jane is to teach our students from next week.ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。
Ann is a little girl.アンは幼い少女です。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Cathy is coming to see our baby tonight.キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。
Word got around that Jeanette and Dave were having an affair.ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。
Who's Emily?エミリーってだれ?
Do you ever hear anything about Misako?みさこについて、何か聞いていますか。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンはフリーマーケットでたくさん物を買った。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
I think that Yumi is sick.私は由美は病気だと思う。
Betty killed him.べティは彼を殺した。
Yesterday I met Mary on the street.昨日通りでメアリーにあった。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Aoi dances very well.葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は疑いがない。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
It was naughty of Mary to pull the kitten's tail.子ネコのしっぽを引っ張るとはメアリーもいたずらっ子だった。
Sue and I have always got on well.スーと私はいつも仲良くやってきた。
Are you going out with Sachiko?佐知子さんと付き合っているの?
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Carol returned to her hotel.キャロルはホテルに戻ってきた。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
We asked Hanako to play the piano.私たちは花子にピアノをひいてくれるようにたのみました。
How come Mary is going on a picnic with him?何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
Kate made her family leave home.ケイトは家族に家を立ち去らせた。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。
Nancy is the tallest girl in her class.ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。
Do you know if Grace is at home?グレースが家にいるかどうか知っていますか。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
It was yesterday that Mary bought this skirt.メアリーがこのスカートを買ったのは昨日だった。
I told Jane how to get to our school.私はジェーンにどうやって通学すればよいかを教えました。
Betty read four stories during the vacation.ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
That girl who has long hair is Judy.長い髪をしているあの少女はジュディさんです。
When she became a nun, she took the name Sister Teresa.修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。
Mary takes Bill's kindness for granted.メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。
To our surprise, Betty won the trophy.私たちが驚いたことに、ベティがトロフィーを獲得した。
Thanks, Yukina.ありがとう、雪名。
Jill is the only girl in our club.ジルはわれわれのクラブでただ1人の女性です。
Who was at the party beside Jack and Mary?ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。
Tom made Jill his secretary.トムはジルを自分の秘書にした。
I watched John and Mary walking hand in hand.私はジョンとメアリーが手をつないで歩いているのを見た。
I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl.あなたが子供の頃、ベテイーの家へよくパーティーに行ったわよね。
Helen visits her uncle every Sunday.ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
Does Nancy want to have a dog?ナンシーは犬を飼いたがっていますか。
Dorothy sent him a nice present.ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。
Hanako likes cake very much.花子はとてもケーキが好きだ。
Mary has just come home.メアリーはただいま戻ったところです。
Mary kept on working in spite of her illness.メアリーは病気であるにもかかわらず、働き続けた。
Jane is not capable of learning from experience.ジェーンは経験から学ぶ能力がない。
Mary understands Chinese.メアリーは中国語がわかります。
Lucy is from America.ルーシーはアメリカ出身だ。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
Jane may not be at home now.ジェーンは今家にいないかもしれない。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。
Meg is beating a drum.メグはドラムをたたいている。
Judy laughed at me.ジュディは私を笑った。
I said Paul was out, but that Mary was at home.私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
I have not seen anything of Elizabeth lately.最近エリザベスにちっともあってない。
Nancy is afraid of dogs.ナンシーは犬が怖い。
Judy isn't a good singer, is she?ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
Jane looks happy.ジェーンは楽しそうだ。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on.エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。
Jane understands your way of thinking.ジェーンは君の考え方が分かっている。
Susie has a nice smile.スージーはにっこりするととても素敵なの。
Nancy seems to lack sincerity.ナンシーには誠実さが欠けているようだ。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Where did you see Nancy?あなたはどこでナンシーを見かけましたか。
Dorothy isn't in the office.ドローシーは職場にいない。
Meg looks pleased with her new dress.メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Hanako has attended an American college for four years.花子は4年間アメリカの大学に通っている。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Maybe Jane will come.多分ジェーンは来るでしょう。
The stories written by Amy Church are all interesting.エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
Jim wrote the letter for Betty.ジムは、ベティーにかわって手紙を書いた。
Betty killed her mother.ベティは母を殺した。
Who likes Sachiko?誰が幸子さんを好きですか。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは、今はあまりダンスをしないが、昔は良くしたものだ。
Jane is absent from school today.ジェーンは今日学校を休んでいる。
Who do you like better, Akiko or Sachiko?あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。
Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.ケイトを待っている間にボブとメアリーを見かけた。
Will Jane sing?ジェーンは歌うでしょうか。
It was Jane who came first.最初に来たのはジェインだった。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Aoi became a dancer.葵さんはダンサーになりました。
Mary looks like her mother.メアリーは母親と似ている。
Ann often plays tennis after school.アンは放課後よくテニスをします。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
Mary is always acting foolishly.メアリーはいつもばかなことをやっている。
Kate is looked up to by everybody.ケイトは皆に尊敬されている。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
Jane didn't play tennis, did she?ジェーンはテニスをしませんでしたね。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
Jane liked to make believe she was a teacher.ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
Does Toshio like Sachiko?としお君は佐知子さんが好きですか。
Why did Jane go to the station?ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーはそれ以前にはパンダを見たことがなかった。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。
We saw Jane swimming across the river.私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License