Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ann is a cheerleader.アンはチアガールです。
Meg is beating a drum.メグはドラムをたたいている。
Jane didn't die a natural death.ジェーンの死は尋常ではない。
Mary and I are in the same class.メアリーと私は同じクラスだ。
Mary hit on a marvelous idea.メアリーはすばらしい考えを思いついた。
He recently traded in his jeep for a new Mercedes.彼は新しいメルセデスを買うのに彼のジープを出した。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
Mary had to go to school.メアリーは学校に行かねばなりませんでした。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
How did you like Linda's concert?リンダのコンサートはどうでしたか。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
How is Mary?メアリーはどうしてる?
Donna was born with a silver spoon in her mouth.ドナは金持ちの家に生まれた。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。
Jane can sing some Japanese songs.ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。
Mary set the basket on the table.メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
Mary looked at herself in the mirror.メアリーは鏡で自分を見た。
Jane looks happy.ジェーンは幸せそうです。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーは交際をやめたということだ。
Kathleen's statements turned out to be true.キャサリンの言ったことは本当だった。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
Susie sometimes visits her father's office.スージーは時々父の事務所を訪ねます。
Mary and John quarreled, but made up after a while.メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
The girl who wrote this composition is Nancy.この作文を書いた少女はナンシーです。
Mary weighed it in her hand.メアリーはその重さを手で量った。
Sally and I work in the same office.サリーは職場の仲間です。
Jane had a yellow ribbon in her hair.ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
Nancy can't decide anything for herself.ナンシーは自分で何も決められない。
Brian came to Kate, with his hair wet.ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。
Naoko is a fast runner.直子は足が速い。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
Linda will try to have her own way in everything.リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。
Kate is the smartest student in our class.ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。
Sally made her brother clean the bathroom.サリーは弟にバスルームを掃除させた。
He's not coming, according to Mary.メアリーの話では彼は来ないそうだ。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
I know who likes Sachiko.私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しい服を作った。
Jim seized Julie by the arm.ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。
Maria spends a lot of money on clothes.マリアは服にたくさん金を使う。
Emi looks happy.エミは幸せそうに見えます。
Meg agreed to Ken's plan.メグはケンの意見に賛成した。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
Meg's hair curls naturally.メグの髪は自然にカールする。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
What did you say to Paula?パウラに何て言ったの?
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
How did Amy look?エイミーはどのように見えましたか。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一つずつ取り出した。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
Jane is absent from school today.ジェーンは今日学校を休んでいる。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
Jane affirmed that she was telling the truth.ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Ann has just finished writing her report.アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
We were young once, weren't we, Linda?私達も昔は若かったんだよね、リンダ?
The girl standing over there is Mary.むこうに立っている女の子はメアリーです。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアなセンスがないのは残念だ。
Judy spent hours on end writing and rewriting her essay.ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。
Jane was billed to appear as Ophelia.ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。
Betty talks as if she knew everything.ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。
Nancy couldn't move the desk herself.ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
Cathy has a hot temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
Mary played the role of an old woman in the play.メアリーはその劇で老婆の役を演じた。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
Ann can't find a job.アンは仕事がみつからない。
Jack stood aside for Hitomi to enter.ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。
I have not seen anything of Elizabeth lately.最近エリザベスにちっともあってない。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーには来ません。
Mary ran.メアリーは走った。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
Jane is in serious trouble.ジェーンは大変困っている。
Mariko studied not only English but also German.真理子は英語だけでなくドイツ語も勉強した。
Mary was about to burst out laughing.メアリーは今にも笑いだしそうだった。
I like Sachiko better.私は佐知子さんの方が好きです。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。
The girl walking with Ken is May.ケンと歩いている少女はメイです。
Sandra has grown up to be a beautiful woman.サンドラは成人して美人になりました。
Has Mary started yet?メアリーはもう出発しましたか。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
This present was given to me by Ann.このプレゼントはアンから私に与えられた。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
That girl who has long hair is Judy.長い髪をしているあの少女はジュディさんです。
Meg found a four leaf clover.メグは四つ葉のクローバーを見つけた。
Money burns a hole in Linda's pocket.リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
Lisa bears a grudge against Stan.リサはスタンに恨みがある。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
The woman goes by the name of Sue.その女性はスーです。
Seiko has no sisters.セイコには姉妹がいません。
Jane is talking with somebody.ジェーンは誰かと話をしています。
Jane was a stewardess when she was young.ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。
He is liked by Ellen.彼はエレンによって好かれている。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Mary takes Bill's kindness for granted.メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
I made Ann a doll.私はアンに人形を作ってやった。
Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。
Emily has such a sweet tooth she never refuses candy.エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。
Kate is smarter than any other student in our class is.ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
Ann will not come to our party.アンはパーティーには来ないだろう。
Debbie! Can you hear me?デビー!私の声が聞こえるかい?
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
Junko is a pretty girl.淳子ちゃんはかわいい女の子だ。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。
Mary broke in on our conversation.メアリーは私たちの会話に割り込んできた。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
I hear that Nancy is very pretty.ナンシーはとてもかわいいんだってね。
How is Mary?メアリーは元気?
Mary is the cuter of the two.メアリーはその二人のうちで可愛い方です。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Kate is running in the field now.ケイトは今運動場で走っている。
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
This is Jane's bag.これはジェーンさんのかばんです。
I think that Yumi is sick.私は由美は病気だと思う。
Meg and Ken sat on the bench.メグとケンはベンチにこしかけていた。
Kate is very charming.ケイトはとても魅力的です。
Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents.イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
Carol often watches horror movies.キャロルはよく恐怖映画を見る。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。
Lucy likes playing tennis.ルーシーはテニスをするのが好きです。
The show was so boring that Ann and I fell asleep.映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。
Mary is a better swimmer than Jane.メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。
Lucy sometimes visits May.ルーシーはときどきメイをたずねます。
Nancy told me about the fire.ナンシーはその火事の様子を私に話した。
Ann has no sister.アンには一人も姉妹がいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License