Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nancy, here's a letter for you.ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
Ann was in a hurry this morning.アンは今朝慌てていた。
For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
Naomi has just finished her work.直美はちょうど仕事をし終えたところだ。
Ritsuko is something of an authority on the subject.リツコはその問題については相当の権威者です。
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
Mary is the prettier of the two.メアリーはその二人のうちで美しい方です。
Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months.私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。
Lucy is a pretty little girl.ルーシーはかわいい女の子だ。
They made fun of Mary.彼らはメアリーをからかった。
Mari and Maki are sisters.真理と真喜は姉妹だ。
Meg is preparing breakfast.メグは朝食を作っています。
Julia's native language is Italian.ジュリアの母語はイタリア語だ。
Jane may not be at home now.ジェーンは今家にいないかもしれない。
Susan found out where the puppy had come from.スーザンはその子犬がどこからきたのかわかった。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
Mary hit on a marvelous idea.メアリーはすばらしい考えを思いついた。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
One day Mike and Jane went downtown to do some shopping.ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
What did you say to Paula?あなたはポーラに何と言ったのですか。
Susan really takes after her mother.スーザンは本当に母親に似ている。
Mary prided herself on her beauty.メアリーは自分が美しい事を誇りにしていた。
I'll get Meg to do my work during my absence.私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
I saw Christine here yesterday.私はきのうここでクリスティーンに会いました。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーには来ません。
Iris, what do you usually eat for breakfast?アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
Dorothy sent him a nice present.ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。
Betty likes classical music.ベティはクラシックが好きだ。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
Jim seized Julie by the arm.ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
Jane lent me this book of hers last week.ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。
Jane didn't buy it after all.ジェーンは結局それを買わなかった。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
Mary called him every name she could think of.メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate.スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。
Helen, this is my cousin.ヘレン、この人は私のいとこです。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
Mary seems to be bored with the game.メアリーはその試合に退屈しているようだ。
The show was so boring that Ann and I fell asleep.映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。
Susie has a nice smile.スージーはにっこりするととても素敵なの。
Jane and I play the piano very well.ジェーンと私はピアノを上手にひく。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Jane has five handbags.ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Did he go to see Mary?彼はメアリーに会いにいきましたか。
Kate sympathized with him.ケイトは彼に同情した。
John and Mary broke up last week.ジョンとメアリーは先週別れた。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーに来ないでしょう。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
Judy is smart.ジュディさんは賢い。
Meg and Ken sat on the bench.メグとケンはベンチにこしかけていた。
Mary is the cuter of the two.メアリーはその二人のうちで可愛い方です。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
Jane asked me if I would like to cook.ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。
Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said.エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
The girl playing the piano is Akiko.ピアノを弾いている女の子はあき子です。
Jane wore the same ribbon as her mother did.ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。
I like Sachiko better.私は佐知子さんの方が好きです。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。
He explained to Mary why he was late for her birthday party.彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
Meg is beating a drum.メグはドラムをたたいている。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
Do you know where Jim and Nancy are?ジムとナンシーがどこにいるか知ってる?
Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat.ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。
Mary played the role of an old woman in the play.メアリーはその劇で老婆の役を演じた。
I went swimming in the lake with Hiroko.私はヒロコと湖へ泳ぎに行った。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
That primary school has a strong soccer team.あの小学校はサッカーが強い。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Mary showed the letter to me.メアリーは手紙を私に見せてくれた。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
I met Mary yesterday.私は昨日メアリーに会いました。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。
Jane wrote the letter herself.ジェーン自身がこの手紙を書いた。
Hanako has attended an American college for four years.花子は4年間アメリカの大学に通っている。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
Mariko studied not only English but also German.真理子は英語だけでなくドイツ語も勉強した。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
Nancy is afraid of dogs.ナンシーは犬が怖い。
What happened to Chris? We don't see her these days.クリスはどうしたのか。近頃彼女を見かけないが。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
The woman goes by the name of Sue.その女性はスーです。
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
Linda will try to have her own way in everything.リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。
Yesterday Mary stayed home all day.昨日メアリーは1日中家にいた。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
Martha is an excellent pianist.マーサはすぐれたピアニストだ。
Lucy likes playing tennis.ルーシーはテニスをするのが好きです。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
Susan is majoring in American history.スーザンはアメリカ史を専攻しています。
He recently traded in his jeep for a new Mercedes.彼は新しいメルセデスを買うのに彼のジープを出した。
How is Mary?メアリーはどうしてる?
Mary is very attached to the little girl.メアリーはその少女がとても好きだ。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
Meg has a cat as a pet.メグはペットに猫を飼っている。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
Ann is a little girl.アンは幼い少女です。
Jane's dream was to find herself a sugar daddy.ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。
Betty is a pretty girl, isn't she?ベティはかわいい女の子だね。
Jane has a lot of clothes to wash.ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。
Ann is a little girl.アンは小さな女の子です。
Ann seems to be ill.アンは病気のようだ。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しいドレスを作った。
Hitomi looked very happy.ひとみはとても楽しそうにみえた。
Mary is helping her mother.メアリーはおかあさんの手伝いをしています。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。
The stories written by Amy Church are all interesting.エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
Mary is such a worrywart.メアリーは本当に心配症ね。
Hanako likes cake very much.花子はとてもケーキが好きだ。
Meg talks too much.メグはおしゃべりだ。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
Jane cannot have said such a thing.ジェーンがそんなことを言ったはずはない。
She was named Kate after her mother.あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
It was naughty of Mary to pull the kitten's tail.子ネコのしっぽを引っ張るとはメアリーもいたずらっ子だった。
Lucy is certain to come.ルーシーは必ず来る。
Bob tried to speak to Anne, but he couldn't.ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License