Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary has a flower in her hand.メアリーは花を持っている。
Donna was born with a silver spoon in her mouth.ドナは金持ちの家に生まれた。
Did he go to see Mary?彼はメアリーに会いにいきましたか。
Jane affirmed that she was telling the truth.ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。
The girl walking with Ken is May.ケンと歩いている少女はメイです。
Jane is sick in bed.ジェーンは病気で床についている。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーが別れたんだって。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Sally and I work in the same office.サリーは職場の仲間です。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
Susan is majoring in American history.スーザンはアメリカ史を専攻しています。
We are going to invite Jane and Ellen.私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。
Julia's native language is Italian.ジュリアの母語はイタリア語だ。
Kate hardly ever celebrates her birthday.ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。
Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
Kate came home by bus.ケイトはバスで帰宅した。
The desk is too small for Meg.その机はメグには小さすぎる。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Jane took her dog for a walk.ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Jane liked to make believe she was a teacher.ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Jane is familiar with the Japanese language.ジェーンは日本語に精通している。
Aoi became a dancer.葵さんはダンサーになりました。
Cookie is younger than Kate by ten years.クッキーはケイトより10歳若い。
Betty drives fast.ベティは車を運転するとスピードを出す。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。
Bob and Mary play the recorder.ボブとメアリーはテープレコーダーをかけます。
Helen is very worried about her daughter.ヘレンは娘のことをとても心配している。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
Hanako grew taller than her mother.花子はお母さんより背が高くなった。
Mary really takes after her mother.メアリーは母親に良く似ている。
When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before.先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。
Needless to say, Judy came late as usual.言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
Kate has three times as many records as Jane has.ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。
Jane had a yellow ribbon in her hair.ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
He found a nice apartment for Mary.彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。
When Mike went to Jane's house, she was sleeping.マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
Mary became a typist.メアリーはタイピストになった。
Mary is the cuter of the two.メアリーはその二人のうちで可愛い方です。
Mary was so kind as to help me.メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Cathy devoted herself to her sick mother.キャッシーは病気の母に一身につくした。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
Kate speaks English very fast.ケイトはとても速く英語を話します。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
Will Jane sing?ジェーンは歌うでしょうか。
I see Mary playing the piano.メアリーがピアノを弾いているのが見えます。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
Mari and Maki are sisters.真理と真喜は姉妹だ。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校に行く途中でメアリーと会った。
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
Mary has just come home.メアリーはただいま戻ったところです。
Mary seems to be bored with the game.メアリーはその試合に退屈しているようだ。
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
Someone robbed Mary of her money.誰かが彼女のお金を奪った。
Mary asked after his father.メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。
Mary ran.メアリーは走った。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
John asked Mary whether she would like to go shopping.ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
Linda does not dance much now, but I know she used to a lot.リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。
Naomi has just finished her work.直美はちょうど仕事をし終えたところだ。
Nancy seems to lack sincerity.ナンシーには誠実さが欠けているようだ。
Bill and Joan divided the candy between them.ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。
Sandra spent twice as much as I did.サンドラは、私の2倍のお金を使いました。
Ann is a cheerleader.アンはチアガールです。
Lucy has as many friends as I do.ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。
Thanks, Yukina.ありがとう、雪名。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him.グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
John and Mary broke up last week.ジョンとメアリーは先週別れた。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
He recently traded in his jeep for a new Mercedes.彼は新しいメルセデスを買うのに彼のジープを出した。
Jim wrote the letter for Betty.ジムは、ベティーにかわって手紙を書いた。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番美しい少女です。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
Jane prefers dogs to cats.ジェーンは猫よりも犬が好きです。
Lisa told me that she had tried natto.リサは納豆を食べてみたことがあると私に話してくれた。
I'm Helen Cartwright's daughter.私はヘレンカートライトの娘です。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
Mary weighed it in her hand.メアリーはその重さを手で量った。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
He caught sight of Nancy getting into a taxi.彼はナンシーがタクシーに乗り込むのを見つけた。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
Mary is a very pretty girl.メアリーはとてもかわいい少女です。
What did you say to Paula?あなたはポーラに何と言ったのですか。
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーンズをはいていた唯一の女の子だった。
Seiko has no sisters.セイコには姉妹がいません。
Alice may possibly come.アリスはひょっとすると来るかもしれない。
Ken is older than Seiko.ケンは、聖子より年上です。
It was too difficult for Jane to go to school alone.ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
Maybe Jane will come.多分ジェーンは来るでしょう。
Jane comes from Australia.ジェーンはオーストラリアの出身だ。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
Jane looks happy.ジェーンは幸せそうです。
Naoko is a fast runner.直子さんは速いランナーです。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Jill is the only girl in our club.ジルはわれわれのクラブでただ1人の女性です。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
John gave Mary some money.ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane.次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。
I persuaded Yoko to give up smoking.私は洋子を説得してタバコを止めさせた。
There was no one in the room besides Mary and John.メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
Mary closed the door quietly.メアリーはドアを静かに閉めた。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
Betty read four stories during the vacation.ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。
Mary always studies for two hours a day.メアリーはいつも1日に2時間勉強する。
Jane is as clever as any girl in her class.ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Mary looked at herself in the mirror.メアリーは鏡で自分を見た。
Jane wrote the letter herself.ジェーン自身がこの手紙を書いた。
Sally earns her living by giving piano lessons.サリーはピアノで生計をたてている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License