Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Jane is interested in flower arrangement.ジェーンは生け花に興味をもっている。
Naoko swims.直子さんは泳ぎます。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。
Meg has a lovely face.メグはかわいらしい顔つきをしている。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
Mary has just come home.メアリーはただいま戻ったところです。
Betty drives fast.ベティは車を運転するとスピードを出す。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
We are going to invite Jane and Ellen.私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Yesterday Mary stayed home all day.昨日メアリーは1日中家にいた。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
Linda stuck her tongue out.リンダは舌をぺろっと出した。
Alice might have been there yesterday, but we didn't see her.アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。
Judy isn't a good singer, is she?ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
Ellen does not speak English.エレンは英語を話しません。
Jane begged to see my new house.ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
My letter made Susie angry.私の手紙はスージーを怒らせてしまった。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
The stories written by Amy Church are all interesting.エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
John is going to tell Lucy about the origin of rugby.ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどっちが足が速い?
Aoi's hobby is dancing.葵さんの趣味は踊ることです。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
Does Toshio like Sachiko?としお君は佐知子さんが好きですか。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
Cookie is younger than Kate by ten years.クッキーはケイトより10歳若い。
Nancy cannot have told a lie.ナンシーはうそをついたはずがない。
From Kate's point of view, he works too much.ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。
Mary asked after his father.メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。
I invited Jane to dinner.私は夕食にジェーンを招待した。
Betty is a pretty girl, isn't she?ベティはかわいい女の子だね。
Betty sat in the chair with her legs crossed.ベティは脚を組んでいすに座っていた。
This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday.ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーには来ません。
Linda will try to have her own way in everything.リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。
Betty killed her.ベティーは彼女を殺した。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
Junko is a pretty girl.淳子ちゃんはかわいい女の子だ。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨夜遅くまで起きていた。
The girl standing over there is my sister Sue.向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
Anne will not accomplish anything.アンは何も成し遂げないだろう。
He took Jane out for dinner.彼はジェーンを食事に連れ出した。
I made Ann a doll.私はアンに人形を作ってやった。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
He has a date with Mary this afternoon.彼はメアリーと今日の午後デートをする。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンは兄とテニスをしているかもしれません。
Emi danced the most beautifully of the three girls.その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。
Sue and I have always got on well.スーと私はいつも仲良くやってきた。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。
I see Mary playing the piano.メアリーがピアノを弾いているのが見えます。
Jane appears to be enjoying the party.ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
I had not waited ten minutes before Mary came.10分も待たないうちに、メアリーが来ました。
Linda's husband was two-timing her.リンダの夫は彼女を裏切っていた。
Nancy greeted me with a nod from across the street.ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick.あなたと私の間では、リサ、私がニックを好きでないのは既知の事でしょう。
Mary resembles her mother in appearance, but not in character.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
Jim went out, but Mary stayed home.ジムは出て行ったが、メアリーは家にとどまった。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
Sandra spent twice as much as I did.サンドラは、私の2倍のお金を使いました。
Paula left the room to call her mother.ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
Maybe Jane will come.多分ジェーンは来るでしょう。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
John made Beth his wife.ジョンはベスを妻にした。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は問題にならない。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。
Mary hit on a marvelous idea.メアリーはすばらしい考えを思いついた。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
Mary told me that she was glad to see me.メアリーは私に、会えてうれしいと言った。
Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself.キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。
Emily ate tofu at dinner.エミリーは夕食に豆腐をたべた。
Kyoko went away, humming a song.恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
Kate can hardly speak Chinese.ケイトは中国語をほとんど話せない。
I'll take them to Kate.ケイトの所に持って行くんだ。
Who was at the party beside Jack and Mary?パーティーでジャックとメアリーのそばにいたのは誰ですか。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
Mary made a cake without her mother's knowledge.メアリーは母に無断でケーキを作った。
Jane can sing some Japanese songs.ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
Emmy folded the napkin in half.エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。
Brian kept Kate waiting.ブライアンはケイトをずっと待たせた。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
Mary closed the door quietly.メアリーはドアを静かに閉めた。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
I'm amazed Sue accepted his proposal.スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。
Betty challenged me to a game of tennis.ベティは私にテニスの試合を挑んだ。
Mary and John quarreled, but made up after a while.メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
Word got around that Jeanette and Dave were having an affair.ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。
Jane wore the same ribbon as her mother did.ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。
Mary was not worthy of your trust.メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
Betty killed her.べティは彼女を殺した。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
Hey Molly, why don't you come?モリー、君も行こう。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私はナンシーです。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her?ジェニーから便りがあれば、私が会いたいことを彼女に伝えてくれませんか。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
It was naughty of Mary to pull the kitten's tail.子ネコのしっぽを引っ張るとはメアリーもいたずらっ子だった。
Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months.私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。
I warned little Mary to leave the kerosene heater alone.私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。
Kate is no less charming than her sister is.ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
He was sitting between Mary and Tom.彼はメアリーとトムの間に座った。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
Amy walks to the station every morning.エイミーは毎朝駅まで歩いていく。
Money burns a hole in Linda's pocket.リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
Mary is such a worrywart.メアリーは本当に心配症ね。
Kate is not as tall as Anne.ケイトはアンより背が低い。
We were young once, weren't we, Linda?私達も昔は若かったんだよね、リンダ?
He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。
Judy is fond of dancing.ジュディさんは踊るのが好きです。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
Molly has a large clock.モリーは大きな置き時計を持っている。
Sally earns her living by giving piano lessons.サリーはピアノで生計をたてている。
Carol will visit Miami next month.キャロルは来月マイアミを訪れる。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License