Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mary made a cake without her mother's knowledge. | メアリーは母に無断でケーキを作った。 | |
| Tina soon got used to Japanese food. | ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。 | |
| I hear that Nancy is very pretty. | ナンシーはとてもかわいいんだってね。 | |
| Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either. | スージーは日本語を話せません。トムも同じです。 | |
| Jane asked me if I would like to cook. | ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。 | |
| When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it. | ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。 | |
| Mary came up to me when she saw me. | メアリーは私を見ると近づいてきた。 | |
| Jill was a great comfort to me when I was ill. | 私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。 | |
| Are you going out with Sachiko? | 佐知子さんと付き合っているの? | |
| Susie's hair is very long. | スージーの髪はとても長い。 | |
| Bob has been engaged to Mary for over a year. | ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。 | |
| Margaret is called Meg for short. | マーガレットは短くメグと呼ばれている。 | |
| Mary is the least studious of the three. | 三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。 | |
| Mary had to go to school. | メアリーは学校に行かねばなりませんでした。 | |
| Mary has a flower in her hand. | メアリーは花を持っている。 | |
| Tom didn't come, nor did Jane. | トムも来なかったしジェーンも来なかった。 | |
| Betty talks as if she knew everything. | ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。 | |
| Jill looked at John sideways. | ジルはジョンを横目で見た。 | |
| Jane gave me the same present as Wendy did. | ジェーンは私にウェンディがくれたのと同じプレゼントをくれました。 | |
| Linda's husband was two-timing her. | リンダの夫は彼女を裏切っていた。 | |
| Nancy invited him to a party. | ナンシーは彼をパーティーに招待した。 | |
| This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday. | ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| He married Ann. | 彼はアンと結婚した。 | |
| Ann wrote something on the blackboard. | アンは黒板に何か書いた。 | |
| The child was named Sophia after her grandmother. | その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。 | |
| Annie ate nervously. | アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。 | |
| Betty killed him. | べティは彼を殺した。 | |
| Helen is very worried about her daughter. | ヘレンは娘のことをとても心配している。 | |
| I allowed Kate to go home. | 私はケイトに、家に帰るのを許可した。 | |
| At first, Meg was homesick. | 最初メグは、家が恋しかった。 | |
| Mary is going to help us tomorrow. | メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。 | |
| Emi is a good girl. | エミはよい女の子だ。 | |
| Jack stood aside for Hitomi to enter. | ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは10時までに宿題を終えたい。 | |
| It is impossible for Yumi to finish it in a day. | ユミがそれを1日で仕上げるのは不可能です。 | |
| Jane skipped the questions she couldn't answer. | ジェーンは答えられない質問を飛ばした。 | |
| Judy is the only woman on the board. | ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。 | |
| When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears. | ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。 | |
| Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart. | エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。 | |
| The girl talking with John is Susan. | ジョンと話している女の子はスーザンだ。 | |
| Hey Molly, why don't you come? | モリー、君も行こう。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| Mary pretended she was sick to avoid going to school. | メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。 | |
| Mary is not used to being made fun of in the presence of others. | メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。 | |
| Emily is the brightest girl in school. | エミリーは学校で一番頭がよい。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Tracy lost her glasses. | トレイシーは眼鏡をなくした。 | |
| John gave Mary some money. | ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。 | |
| He contrived a means of speaking to Nancy privately. | 彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。 | |
| Someone remarked that Mary was always late for meetings. | メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。 | |
| I saw Keiko playing tennis after school. | 私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。 | |
| Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy. | ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。 | |
| Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father. | 花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。 | |
| Jane is talking with somebody. | ジェーンは誰かと話をしています。 | |
| Hanako walked through the hallway making a clicking sound. | 幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。 | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーは来月赤ん坊が生まれる。 | |
| I can't sing as well as Mary did. | 私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。 | |
| Karen is not angry with me. | カレンは私に怒っていない。 | |
| Let's have a seat over there, Annie. | アニー、あそこに腰掛けましょう。 | |
| Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn. | クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。 | |
| What happened to Chris? We don't see her these days. | クリスはどうしたのか。近頃彼女を見かけないが。 | |
| The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941. | 日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。 | |
| The girl standing there is Mary. | そこに立っている少女はメアリーです。 | |
| Kate always shows off her diamond ring. | ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。 | |
| Mary understands Chinese. | メアリーは中国語がわかります。 | |
| Meg was the only girl that was wearing jeans. | ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。 | |
| Jane was on top of the world when she got a record contract. | ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。 | |
| Carol often watches horror movies. | キャロルはよく恐怖映画を見る。 | |
| Betty got over the shock. | べティはそのショックから立ち直った。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| Jane and I play the piano very well. | ジェーンと私はピアノを上手にひく。 | |
| Helen Keller was deaf and blind. | ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。 | |
| My letter made Susie angry. | 私の手紙はスージーを怒らせてしまった。 | |
| Betty brought some roses and Jane some carnations. | べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。 | |
| If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival. | もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。 | |
| Mary ran. | メアリーは走った。 | |
| Max explained to Julie why he could not go to her farewell party. | マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。 | |
| Kathy got a part-time job so that she could study at college. | キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。 | |
| Paula is going to wash the car tomorrow. | ポーラは明日車を洗うつもりです。 | |
| Betty sat in the chair with her legs crossed. | ベティは脚を組んでいすに座っていた。 | |
| Can you tell Jane from her twin sister? | ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| This desk is used by Yumi. | この机は由美に使われている。 | |
| Did Cathy go, too? | キャシーも行きましたか。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| Mary won't listen to her friend's advice. | メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。 | |
| Sue and John decided to take the plunge. | スーとジョンは結婚することに決めた。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died. | 1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。 | |
| Ann apologized to her teacher for coming to school late. | アンは遅刻したので先生に謝った。 | |
| Carol couldn't choke back her tears. | キャロルは涙をこらえきれなかった。 | |
| Betty has a sweet voice. | ベティはよい声をしています。 | |
| Susan was not playing the piano then. | スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。 | |
| According to Tom, Jane got married last month. | トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。 | |
| Keiko is at the head of her class. | 恵子はクラスで首席だ。 | |
| I saw Jane go into her classroom with a smile. | 私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Every one opposed it, but Mary and John got married all the same. | みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。 | |
| Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスで一番歌がうまい。 | |
| Alice rushed into her room. | アリスは自分の部屋に飛び込んだ。 | |
| A girl named Kate came to see you. | ケイトという女の子が君に会いにきた。 | |
| I'll take them to Kate. | ケイトの所に持って行くんだ。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| Bob tried to speak to Anne, but he couldn't. | ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。 | |
| Somebody is playing the piano. It must be Ann. | だれかがピアノをひいている。アンに違いない。 | |
| Kate is majoring in German. | ケイトはドイツ語を専攻している。 | |
| Meg's shoes are a little loose. | メグの靴は少し緩い。 | |
| Tom made Jill his secretary. | トムはジルを自分の秘書にした。 | |
| Steve will get married to Nancy next week. | スティーブはナンシーと来週結婚します。 | |
| Bill was unable to get Mary to understand what he said. | ビルは分からせることができなかった。 | |
| Go and wake up Mary. | メアリーを起こして来て。 | |
| The desk is too small for Meg. | その机はメグには小さすぎる。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨夜遅くまで起きていた。 | |
| Sally made her brother clean the bathroom. | サリーは弟にバスルームを掃除させた。 | |
| Sally lost the contact lenses she had bought the day before. | サリーは前の日に買ったコンタクトをなくした。 | |
| He appears to know Ann. | 彼はアンを知っているようだ。 | |
| Mary has been ill in bed since last Monday. | メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。 | |
| Jane looks very happy. | ジェーンはとても幸福そうに見える。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| Jane has made great progress in Japanese. | ジェーンは日本語が大いに進歩した。 | |
| Jane and Mary are always competing for attention. | ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。 | |
| Nicole can speak Japanese very well. | ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。 | |
| We are going to invite Jane and Ellen. | 私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。 | |
| I'm invited to Claudia's party tonight. | 今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。 | |
| Mary sings best of all of the girls in class. | メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。 | |
| If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often. | もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。 | |
| Tom has been going with Jane for almost a year now. | トムはもう1年近くもジェーンと付き合っている。 | |
| Waiting for Kate, I saw Bob and Mary. | ケイトは待っている間にボブとメアリーにあった。 | |
| Linda stuck her tongue out. | リンダは舌をぺろっと出した。 | |
| Jane went to the bank to take out some money. | ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。 | |
| Jane married young. | ジェインは若くして結婚した。 | |
| I found Kate more active than her brother. | ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。 | |
| I went to the park with Mary yesterday. | 私は昨日メアリーと公園にいきました。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her. | リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。 | |
| Hello, I'm Tomoko Sato from Japan. | もしもし、日本から来た佐藤智子です。 | |
| Jane was waiting with her back against the tree. | ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。 | |
| Jane is very content with her job and has no desire to quit it. | ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。 | |
| Jane studied herself in the mirror. | ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。 | |
| What did you say to Paula? | あなたはポーラに何と言ったのですか。 | |
| Cathy devoted herself to her sick mother. | キャッシーは病気の母に一身につくした。 | |
| The girl was called Elizabeth after her grandmother. | 女の子はおばあさんの名を取ってエリザベスと名付けられた。 | |
| Jim wrote the letter for Betty. | ジムは、ベティーにかわって手紙を書いた。 | |
| Jane appears to be enjoying the party. | ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。 | |
| Jane could not stop herself from crying aloud. | ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。 | |
| Nora looks up to her mother. | ノラは彼女の母を尊敬しています。 | |
| Jenny could not ignore her parents' desire for her safety. | ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。 | |
| Emily has such a sweet tooth she never refuses candy. | エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。 | |
| Kate can hardly speak Chinese. | ケイトは中国語をほとんど話せない。 |