Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary is helping her mother.メアリーはおかあさんの手伝いをしています。
He found a nice apartment for Mary.彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。
I am good friends with Beth.わたしはベスと大の仲良しです。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
The deer is three times as heavy as Jane.その鹿はジェーンの三倍重い。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
Ann has a kind heart.アンは心が優しい。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
Ellen likes to play tennis, too.エレンもテニスをするのが好きです。
Mary likes skiing the best of all.メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。
Sally and I work in the same office.サリーは職場の仲間です。
Betty drives fast.ベティは車を運転するとスピードを出す。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスで一番歌がうまい。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
He's two years older than Mary is.彼はメアリーより二歳年上です。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。
Hello, Meg, how have you been?やあメグ、いかがでしたか。
Kate is the smartest student in our class.ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。
We are going to invite Jane and Ellen.私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。
That girl who has long hair is Judy.長い髪をしているあの少女はジュディさんです。
Jane didn't buy it after all.ジェーンは結局それを買わなかった。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。
Kate is very charming.ケイトはとても魅力的です。
Kate keeps a dog.ケイトは犬を飼っている。
I do not like Mary's living there alone.メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。
It was his car that ran over Lucy and her dog.ルーシーと犬をひいたのは彼の車でした。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
Kate got some money from her father.ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
Mary resembles her mother in appearance, but not in character.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
Nancy is afraid of dogs.ナンシーは犬が怖い。
Ann gave me this present.アンは私にこのプレゼントをくれた。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
It was Alice who went to the concert yesterday.昨日コンサートに行ったのはアリスだった。
Every teacher knows that Ann is a good athlete.すべての先生が、アンが運動が得意であることを知っている。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
Ann has no sister.アンには姉妹がいません。
Mary has been ill in bed since last Monday.メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。
Mary takes Bill's kindness for granted.メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。
Amy walks to the station every morning.エイミーは毎朝駅まで歩いていく。
Betty was the first girl who came to the party.ベティがパーティーに来た最初の女の子だった。
Kate sympathized with him.ケイトは彼に同情した。
Jane comes from Australia.ジェーンはオーストラリアの出身だ。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
Mary and I are in the same class.メアリーと私は同じクラスだ。
Nancy doesn't play tennis.ナンシーはテニスをしません。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
Naoko swims.直子さんは泳ぎます。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
Naoko is a fast runner.直子は足が速い。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
There was no one in the room besides Mary and John.メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。
Jane can sing some Japanese songs.ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。
Nancy cannot have told a lie.ナンシーはうそをついたはずがない。
I think Kate is also a clever person.ケイトも賢い人であると思う。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Mary showed the letter to me.メアリーは手紙を私に見せてくれた。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。
Molly has a large clock.モリーは大きな置き時計を持っている。
I'm Helen Cartwright's daughter.私はヘレンカートライトの娘です。
Helen telephoned me that she had arrived in London safely.ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。
Someone robbed Mary of her money.誰かが彼女のお金を奪った。
Tom and Nancy broke up last month.トムとナンシーは先月別れた。
I warned little Mary to leave the kerosene heater alone.私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。
Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break.ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。
Mary stared back at him in surprise.メアリーは驚いて彼を見つめ返した。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
You are sitting between Meg and me.あなたはメグと私の間に座ることになっています。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Jane is sick in bed.ジェーンは病気で床についている。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
Helen reviewed the day's happenings.ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
Susie's hair is very long.スージーの髪はとても長い。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
Mary is at a loss what to say to him.メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake.ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。
Betty will be able to come before noon.ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
Jane came to our town three years ago.ジェーンが私たちの町に来て3年になる。
Mary would often sit alone on the porch.メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
Alice may possibly come.アリスはひょっとすると来るかもしれない。
The show was so boring that Ann and I fell asleep.映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
Lisa bears a grudge against Stan.リサはスタンに恨みがある。
John is waiting for Mary on the platform.ジョンはプラットホームでメアリーを待っている。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
Jane didn't die a natural death.ジェーンの死は尋常ではない。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
So, Betty, have you decided on your dream home yet?ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった?
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
Jean and Kate are twins.ジーンとケートは双子だ。
Ann came downstairs.アンは階下に降りてきた。
The girl playing the piano is Akiko.ピアノを弾いている女の子はあき子です。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Naoko is a swimmer.直子さんは泳ぎ手です。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸せそうにみえる。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーはそれ以前にはパンダを見たことがなかった。
This present was given to me by Ann.このプレゼントはアンから私に与えられた。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
Jane skipped the questions she couldn't answer.ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl.あなたが子供の頃、ベテイーの家へよくパーティーに行ったわよね。
He recently traded in his jeep for a new Mercedes.彼は新しいメルセデスを買うのに彼のジープを出した。
Carol will visit Miami next month.キャロルは来月マイアミを訪れる。
I saw a woman who I thought was Mary's mother.私はメアリーのお母さんと思われる女性を見かけた。
Kathy is gazing at the stars.キャシーは星を見つめている。
Ann is a little girl.アンは幼い少女です。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
Susie sometimes visits her father's office.スージーは時々父の事務所を訪ねます。
He caught sight of Nancy getting into a taxi.彼はナンシーがタクシーに乗り込むのを見つけた。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
John asked Mary whether she would like to go shopping.ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。
He sent a card to Mary.彼はメアリーにカードを送った。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
Who was at the party beside Jack and Mary?ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
Yumi can't finish it in a day.ユミは1日でそれを仕上げられません。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
Janet always lets me use her typewriter.ジャネットはいつもタイプライターを使わせてくれます。
Mary became a typist.メアリーはタイピストになった。
Judy sent her children to bed.ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。
Mary hit on a marvelous idea.メアリーはすばらしい考えを思いついた。
Mary always has to put her two cents worth in.メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
I want to play tennis with Judy.私はジュディさんとテニスがしたい。
It was Jane who came first.最初に来たのはジェインだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License