Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane looks very pale.ジェーンはとても顔色が悪い。
He finally realized that Mary had made a fool of him.彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。
Lisa bears a grudge against Stan.リサはスタンに恨みがある。
Mary plays the piano.メアリーはピアノを弾きます。
I met Jane the other day.私は先日ジェーンに会った。
Paula was called away on urgent business.ポーラは緊急の用事で呼び出された。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
No student in our class is as smart as Kate.クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。
Mary and Jane are cousins.メアリーとジェーンはいとこだ。
Ellen does not speak English.エレンは英語を話しません。
Alice might have been there yesterday, but we didn't see her.アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。
Emily has such a sweet tooth she never refuses candy.エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
The deer is three times as heavy as Jane.その鹿はジェーンの三倍重い。
Jane was waiting with her back against the tree.ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。
Jane prefers dogs to cats.ジェーンは猫よりも犬が好きです。
Hitomi looked very happy.ひとみはとても楽しそうにみえた。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
It was this skirt that Mary bought yesterday.昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。
We asked Hanako to play the piano.私たちは花子にピアノをひいてくれるようにたのみました。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
Alice may possibly come.アリスはひょっとすると来るかもしれない。
We saw Jane swimming across the river.私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。
Meg bought a can of tomatoes.メグはトマトの缶詰を買った。
Maria has long hair.マリアさんの髪は長いです。
Kate's voice is clearly different from the other girls'.ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。
Emi has never written a letter.エミは今までに手紙を書いたことがない。
The stories written by Amy Church are all interesting.エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
Mary has become very fond of Charles.メアリーはチャールズがとても好きになった。
Jane is familiar with the Japanese language.ジェーンは日本語に精通している。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
Ann gave me this present.アンは私にこのプレゼントをくれた。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
I said Paul was out, but that Mary was at home.私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。
Meg is beating a drum.メグはドラムをたたいている。
Mabel loves to chew the fat while playing bridge.メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
Jane's dream was to find herself a sugar daddy.ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。
I told Jane how to get to our school.私はジェーンにどうやって通学すればよいかを教えました。
Karen went there herself.カレンは自分でそこへ行った。
Linda stuck her tongue out.リンダは舌をぺろっと出した。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Who do you like better, Sachiko or Akiko?あなたは佐知子さんとアキ子さんとではどちらが好きですか。
Joan broke her left arm in the accident.ジョーンはその事故で左腕を折った。
I made Ann my secretary.アンを私の秘書にしてやった。
What did you say to Paula?あなたはポーラに何と言ったのですか。
Jane said that it was time to go home.ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
Susie has a nice smile.スージーはにっこりするととても素敵なの。
Brian went to school with Kate.ブライアンはケイトと学校に行った。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
Jane affirmed that she was telling the truth.ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。
John asked Mary whether she would like to go shopping.ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Rumi is the first daughter.ルミは長女です。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
Sue and I have always got on well.スーと私はいつも仲良くやってきた。
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。
The girl talking with John is Susan.ジョンと話している女の子はスーザンだ。
Mary likes watching TV.メアリーはテレビを見るのが好きだ。
Paula left the room to call her mother.ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。
Meg and Ken sat on the bench.メグとケンはベンチにこしかけていた。
Anne will not accomplish anything.アンは何も成し遂げないだろう。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
Mary and I were ill in bed yesterday.メアリーと私は昨日病気で寝ていました。
Does Nancy want to have a dog?ナンシーは犬を飼いたがっていますか。
Ruriko is a high school student.るり子は高校の学生だ。
He's dying to see Seiko.彼は聖子に会いたがっている。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
Tomoko asked her friends to come to her party.智子は友人に彼女のパーティーに来てくれるよう頼んだ。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
Ken went to the park to meet Yumi.ケンはユミに会うために公園へ行った。
Lucy is a student from America.ルシーはアメリカからきた学生だ。
This is Mary's dog.これはメアリーの犬です。
Jane plays tennis too.ジェーンもテニスをします。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
Meg has a lovely face.メグはかわいらしい顔つきをしている。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
Betty can play the piano.ベティはピアノが弾ける。
I had not waited long before Mary came.待つほどもなくメアリーが来た。
I heard Jill play the piano.私はジルがピアノを弾くのを聞いた。
I met Mary yesterday.私は昨日メアリーに会いました。
Mary had a dance with him at the party.メアリーはパーティーで彼と踊った。
Sally earns her living by giving piano lessons.サリーはピアノで生計をたてている。
Mayuko failed to see Meg.マユコはメグに会えなかった。
Mayuko was reading and Meg was painting.マユコは本を読み、メグは絵をかいていた。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Jane cannot have said such a thing.ジェーンがそんなことを言ったはずはない。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
Jane has made great progress in Japanese.ジェーンは日本語が大いに進歩した。
Donna was born with a silver spoon in her mouth.ドナは金持ちの家に生まれた。
Cookie jumped over Kate.クッキーがケイトの上を飛び越えた。
Meg found a four leaf clover.メグは四つ葉のクローバーを見つけた。
Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.ケイトは待っている間にボブとメアリーにあった。
Mary is at a loss what to say to him.メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
Betty seemed surprised at the news.べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。
Julia's native language is Italian.ジュリアの母語はイタリア語だ。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し緩い。
I can't sing as well as Mary did.私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。
Susie loves Japanese music.スージーは日本の音楽が大好きです。
Judy isn't a good singer, is she?ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。
Nancy told me about the fire.ナンシーはその火事の様子を私に話した。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Ann can't find a job.アンは仕事がみつからない。
Mari has been in Hungary.マリはハンガリーにいたことがある。
It was yesterday that Alice went to a concert.アリスがコンサートに行ったのは昨日だった。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
Maria's late husband was a violinist.マリアの亡夫はバイオリニストであった。
The woman goes by the name of Sue.その女性はスーです。
Jane is very pretty and kind.ジェーンはとてもかわいくて親切です。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Betty is crazy about dancing.べティはダンスに夢中である。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにロンドンへ出発してしまっているだろう。
Jane wore the same ribbon as her mother did.ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。
Betty has climbed the mountain three times.ベティはその山に3回登った事がある。
If you hold on a moment, I will get Jane on the phone.少し待ってくれたら、ジェーンを電話に出させます。
How did Amy look?エイミーはどのように見えましたか。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
The movie director was enchanted by Kate at first sight.ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
Mary can swim.メアリーは泳げます。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
Mary was silly to buy a new coat.新しいコートを買うなんて、メアリーはどうかしてたのね。
Kate is running in the field now.ケイトは今運動場で走っている。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
Mary hit on a marvelous idea.メアリーはすばらしい考えを思いついた。
Mary takes Bill's kindness for granted.メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
"Whose books are these?" "They are Alice's."「これらの本は誰のですか」「アリスのです」
Ann has a little money with her.アンはお金を少し持っている。
Ann swam across the river.アンは川を泳いでわたった。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Joan dropped her husband like a hot potato.ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。
Susan was terrified.スーザンはこわがった。
Nancy is afraid of dogs.ナンシーは犬が怖い。
That girl who has long hair is Judy.ロングヘアのあの女の子はジュディです。
Betty challenged me to a game of tennis.ベティは私にテニスの試合を挑んだ。
I asked Ann if she were a student.私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License