Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Linda can dance as well as Meg.リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
Either Ann or Carol is going to take care of the baby.アンかキャロルのどちらかが、その赤ちゃんの面倒を見ます。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
How can I succeed in getting a date with Nancy?どうすれば、ナンシーとデートすることに成功できるでしょうか。
He recently traded in his jeep for a new Mercedes.彼は新しいメルセデスを買うのに彼のジープを出した。
How kind Kate is!ケイトはなんて親切なのだろう。
If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her?ジェニーから便りがあれば、私が会いたいことを彼女に伝えてくれませんか。
Sarah demanded that she be given a refund.サラは払い戻してもらう事を要求した。
Jane wrote the letter herself.ジェーン自身がこの手紙を書いた。
Hitomi looked very happy.ひとみはとても楽しそうにみえた。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Kate is smarter than any other student in our class is.ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。
Jill is the only girl in our club.ジルはわれわれのクラブでただ1人の女性です。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
If you hold on a moment, I will get Jane on the phone.少し待ってくれたら、ジェーンを電話に出させます。
The first time I met Betty, I was nervous.初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。
Mariko studied not only English but also German.真理子は英語だけでなくドイツ語も勉強した。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し大きい。
Meg bought a can of tomatoes.メグはトマトの缶詰を買った。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Helen reviewed the day's happenings.ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。
I invited Jane to dinner.私は夕食にジェーンを招待した。
He's dying to see Seiko.彼は聖子に会いたがっている。
Mary kept on working in spite of her illness.メアリーは病気であるにもかかわらず、働き続けた。
Jane couldn't explain the beauty of snow.ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。
We elected Jane chairperson.われわれはジェーンを議長に選んだ。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどちらが速く走りますか。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
Seiko has no sisters.セイコには姉妹がいません。
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。
Thanks, Yukina.ありがとう、雪名。
Jane looks happy.ジェーンは幸せそうです。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだ来てないの?
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
I gave Mary a book.私はメアリーに本を上げた。
Did he go to see Mary?彼はメアリーに会いにいきましたか。
Susan was terrified.スーザンはこわがった。
Jane cannot have said such a thing.ジェーンがそんなことを言ったはずはない。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
Ann finished painting the picture.アンはその絵をかき終えた。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
Jane filled out an application.ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。
Jane is sick in bed.ジェーンは病気で床についている。
Kate found the watch which she had lost.ケイトはなくしていた時計を見つけた。
Helen telephoned me that she had arrived in London safely.ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。
Martha is an excellent pianist.マーサはすぐれたピアニストだ。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
I asked Nancy to stay at home.私はナンシーさんに家にいてもらえるように頼んだ。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
Hanako turned out to be a surprisingly nice person.花子さんって意外にいい人だったんだねえ。
Ann plays tennis very well.アンはテニスがとても上手だ。
Mary called him every name she could think of.メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
Jane and I play the piano very well.ジェーンと私はピアノを上手にひく。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth.クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。
I can't sing as well as Mary did.私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
Jane is as beautiful a girl as her sister.ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
Betty is watering the flowers.ベティは花に水をやっています。
Every teacher knows that Ann is a good athlete.すべての先生が、アンが運動が得意であることを知っている。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
Betty likes classical music.ベティはクラシックが好きだ。
To our surprise, Betty won the trophy.私たちが驚いたことに、ベティがトロフィーを獲得した。
Ann was in a hurry this morning.アンは今朝慌てていた。
He finally realized that Mary had made a fool of him.彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。
Naoko is a fast runner.直子は足が速い。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
Patricia will organize the tournament.パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。
Nancy is a capable nurse.ナンシーは有能な看護婦です。
Anne will not accomplish anything.アンは何も成し遂げないだろう。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
It was yesterday that Alice went to a concert.アリスがコンサートに行ったのは昨日だった。
Mary likes watching TV.メアリーはテレビを見るのが好きだ。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate.スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。
Mari has been in Hungary.マリはハンガリーにいたことがある。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Jane took her dog for a walk.ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
Emi is a good girl.エミはよい女の子だ。
Shinko's brother is eight.進子の弟は8歳です。
Be nice to Ann.アンに親切にしなさい。
Jim seized Julie by the arm.ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。
Mary is helping her mother.メアリーはおかあさんの手伝いをしています。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Catherine stayed indoors because it was raining.雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
Go and wake up Mary.メアリーを起こして来て。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
Mary's new hairstyle made her stand out in the crowd.メアリーの新しいヘアスタイルは人ごみの中でも彼女を目立たせた。
Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too.トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。
My hair is longer than Jane's is.私の髪はジェーンの髪より長い。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
Jane is in serious trouble.ジェーンは大変困っている。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私、ナンシーです。
Has Mary started yet?メアリーはもう出発しましたか。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
John broke in as Alice was speaking.アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Nancy couldn't move the desk herself.ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
I watched John and Mary walking hand in hand.私はジョンとメアリーが手をつないで歩いているのを見た。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
Dick played the piano and Lucy sang.ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。
Mary resembles her mother in appearance, but not in character.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
Rika had a good time singing at the party.リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。
What was the result of Mary's test?メアリーのテストの結果はどうでしたか。
Keiko sings.恵子さんは歌います。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。
Mary came up to me when she saw me.メアリーは私を見ると近づいてきた。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
Sally met Harry at the station.サリーは駅でハリーと会った。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
The room wasn't cleaned by Kate.その部屋はケートが掃除したのではありません。
He took Jane out for dinner.彼はジェーンを食事に連れ出した。
Emi has never written a letter.エミは今までに手紙を書いたことがない。
We didn't mean to leave Mary out of the plan.われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。
Judy is fond of dancing.ジュディさんは踊るのが好きです。
My sister Susan gets up early every morning.姉のスーザンは毎朝早く起きます。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
From Kate's point of view, he works too much.ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License