Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ann is second to none in tennis.テニスでは、アンは誰にも劣らない。
Lucy should be in the kitchen now.ルーシーは今台所にいるでしょう。
Kate went to a party to see her friend.ケイトは友人に会いにパーティーに行った。
Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake.ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
I introduced Mary to my parents.私はメアリーを両親に紹介した。
May's clothes were lying around the room.メイの衣服が部屋に散らかっていた。
That girl whose hair is long is Judy.長い髪のあの少女はジュディさんです。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
Betty can't tell right from wrong.ベティは良いことと悪いことの見分けがつかない。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。
Emi is a good girl.エミはよい女の子だ。
Susan left an hour ago.スーザンは1時間前に出た。
How did you like Linda's concert?リンダのコンサートはどうでしたか。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。
Her son's death broke Mary's heart.息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
Bill and Joan divided the candy between them.ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。
Judy sent her children to bed.ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。
Hanako called his bluff.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
Could you bring this flower to Kate?ケイトにこの花を持っていってもらえますか。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
I'm Helen Cartwright's daughter.私はヘレンカートライトの娘です。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンと同じ長さだ。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
Who telephoned Ann?誰がアンに電話してきたのですか。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一つずつ取り出した。
Miho is the girl I like best.ミホは私が一番好きな女の子です。
Jane looks very pale.ジェーンはとても顔色が悪い。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Ann is a little girl.アンは幼い少女です。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私、ナンシーです。
Betty always managed to get what she wanted.ベティはほしいと思うものを何とかしていつも手に入れた。
It was Alice who went to the concert yesterday.昨日コンサートに行ったのはアリスだった。
Money burns a hole in Linda's pocket.リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。
I heard Jill play the piano.私はジルがピアノを弾くのを聞いた。
Linda stuck her tongue out.リンダはぺろりと舌を出した。
Yesterday Mary stayed home all day.昨日メアリーは1日中家にいた。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
He took Jane out for dinner.彼はジェーンを食事に連れ出した。
Mary always studies for two hours a day.メアリーはいつも1日に2時間勉強する。
Kate captured the hearts of her classmates.ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。
I must apologize to Ann.アンに謝らないといけない。
It was his car that ran over Lucy and her dog.ルーシーと犬をひいたのは彼の車でした。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
Meg found a four leaf clover.メグは四つ葉のクローバーを見つけた。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Wendy, I'd like you to meet my brother Sam.ウェンディ、弟のサムだよ。
Jane has five handbags.ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
Mary stared back at him in surprise.メアリーは驚いて彼を見つめ返した。
The girl standing over there is my sister Sue.向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
I had not waited ten minutes before Mary came.10分も待たないうちに、メアリーが来ました。
Jane is very pretty and kind.ジェーンはとてもかわいくて親切です。
Jane was billed to appear as Ophelia.ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。
I'm going to see Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うつもりです。
Maria spends a lot of money on clothes.マリアは服にたくさん金を使う。
Nancy is the most beautiful of the four girls.ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。
Lucy cannot use chopsticks.ルーシーは箸が使えない。
He finally realized that Mary had made a fool of him.彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。
Nancy is getting off the train.ナンシーは電車から降りようとしている。
When was it that Mary bought this skirt?メアリーがこのスカートを買ったのはいつですか。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
Who was at the party beside Jack and Mary?ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
Cathy devoted herself to her sick mother.キャッシーは病気の母に一身につくした。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。
Mary showed the letter to me.メアリーは手紙を私に見せてくれた。
Word got around that Jeanette and Dave were having an affair.ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。
Linda stuck her tongue out.リンダは舌をぺろっと出した。
I saw Mary looking into a show window.私はメアリーが店のウインドーをのぞいているのを見ました。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Jody looks as if she had seen a ghost.ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
It was yesterday that Mary bought this skirt.メアリーがこのスカートを買ったのは昨日だった。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
I wonder when Jane will come next time.ジェーンは今度いつ来るのだろう。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Sarah demanded that she be given a refund.サラは払い戻してもらう事を要求した。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。
Jane prefers dogs to cats.ジェーンは猫よりも犬が好きです。
Jane went out of her way to be nice to the new girl.ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。
Jane can sing some Japanese songs.ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
Jane is talking with somebody.ジェーンは誰かと話をしています。
Wherever Mary goes, the sheep follows her.メアリーがいくところならどこへでも、羊がついてくる。
Helen graduated from high school last year.ヘレンは去年高校を卒業した。
Yesterday I met Mary on the street.昨日通りでメアリーにあった。
It was naughty of Mary to pull the kitten's tail.子ネコのしっぽを引っ張るとはメアリーもいたずらっ子だった。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
Alice wasn't listening to her sister.アリスは姉のいうことを聞いてなかった。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
Emi danced the most beautifully of the three girls.その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。
Hanako grew taller than her mother.花子はお母さんより背が高くなった。
Jane looks happy.ジェーンは楽しそうだ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Sally was constantly changing her hairstyle.サリーはしょっちゅう髪型を変えていた。
Keiko's parents talked her out of dating him.桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。
Jane asked me if I would like to cook.ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。
I made Ann a doll.私はアンに人形を作ってやった。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
Paula is going to wash the car tomorrow.ポーラは明日車を洗うつもりです。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
How is Mary?メアリーはどうしてる?
"Whose books are these?" "They are Alice's."「これらの本は誰のですか」「アリスのです」
Jane cannot have said such a thing.ジェーンがそんなことを言ったはずはない。
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him.グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。
Jane went to the bank to take out some money.ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
The girl standing there is Mary.そこに立っている少女はメアリーです。
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
I recognized Jane at once by her voice.声を聞いてすぐジェーンだと分かった。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
The girl talking with John is Susan.ジョンと話している女の子はスーザンだ。
Alice wasn't present at the meeting, was she?アリスは会議に出席していませんでしたね。
Will Jane sing?ジェーンは歌うでしょうか。
Kate was astonished by his behavior.ケイトは彼の振る舞いに驚いた。
Happy New Year, Louise!新年おめでとう、ルイーズさん!
I do not like Mary's living there alone.メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。
Patty was so short that she couldn't get at the branch.パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
The girl sitting over there is Nancy.向こうに、すわっている少女はナンシーです。
I will write Judy a letter.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
Where are you from, Karen?カレンさんはご出身はどちらですか。
We didn't mean to leave Mary out of the plan.われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
I have not seen anything of Elizabeth lately.最近エリザベスにちっともあってない。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Judy spent hours on end writing and rewriting her essay.ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
Betty talks as if she knew everything.ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License