Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私、ナンシーです。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会ったら、よろしく言って下さい。
Hello, Meg, how have you been?やあメグ、いかがでしたか。
Do you know if Grace is at home?グレースが家にいるかどうか知っていますか。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
I heard Jill play the piano.私はジルがピアノを弾くのを聞いた。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
Sue is the best tennis player in our school.スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンは私にウェンディがくれたのと同じプレゼントをくれました。
Judy is smart.ジュディさんは賢い。
John and Mary broke up last week.ジョンとメアリーは先週別れた。
Kate captured the hearts of her classmates.ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
Cathy stopped picking flowers.キャッシーは花をつむのをやめた。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
Emily has such a sweet tooth she never refuses candy.エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Who was at the party beside Jack and Mary?ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
We didn't mean to leave Mary out of the plan.われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。
Sally was constantly changing her hairstyle.サリーはしょっちゅう髪型を変えていた。
Meg is as tall as Ken.メグは、ケンと同じぐらい背が高い。
Ritsuko is something of an authority on the subject.リツコはその問題については相当の権威者です。
Dan came for Julie at six.ダンは6時にジュリーを迎えに来た。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
Betty was the first girl who came to the party.ベティがパーティーに来た最初の女の子だった。
John and Mary have known each other since 1976.ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。
Betty laid herself on the bed.ベティはベッドに横になった。
Mary, this is Joe's brother David.メアリー、ジョーの弟のデヴィッドだよ。
Jane was about to leave the house.ジェーンはまさに家を出ようとしていた。
May's clothes were lying around the room.メイの衣服が部屋に散らかっていた。
Mary is a bookworm.メアリーは本の虫です。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一つずつ取り出した。
It was Mary that bought this skirt yesterday.昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Betty got over the shock.べティはそのショックから立ち直った。
I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl.あなたが子供の頃、ベテイーの家へよくパーティーに行ったわよね。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。
Mary likes skiing the best of all.メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。
Mary was able to swim across the river.メアリーは川を泳いで渡る事ができました。
It was too difficult for Jane to go to school alone.ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。
Carol is driving a rent-a-car.キャロルはレンタカーを運転しています。
That girl who has long hair is Judy.ロングヘアのあの女の子はジュディです。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
Nancy is getting off the train.ナンシーは電車から降りようとしている。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーに来ないでしょう。
Maria's late husband was a violinist.マリアの亡夫はバイオリニストであった。
He wished Mary had told him the story.彼はメアリーがその話をしてくれていたらなあと思った。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
I want to play tennis with Judy.私はジュディさんとテニスがしたい。
Nancy can't decide anything for herself.ナンシーは自分で何も決められない。
I like Sachiko better than Akiko.私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
Susan spent the summer vacation at her grandmother's.スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
Happy New Year, Louise!新年おめでとう、ルイーズさん!
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
Debbie, is your school near here?デビー、学校は近くなの。
Kathy got a part-time job so that she could study at college.キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Ann swam across the river.アンは川を泳いでわたった。
Mary would often sit alone on the porch.メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
Does Nancy want to have a dog?ナンシーは犬を飼いたがっていますか。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
I was given this present by Ann.私はこのプレゼントをアンからもらった。
Mary likes Japan, doesn't she?メアリーは日本が好きですね。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
Molly has a large clock.モリーは大きな置き時計を持っている。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
Paula is going to wash the car tomorrow.ポーラは明日車を洗うつもりです。
Let's have a seat over there, Annie.アニー、あそこに腰掛けましょう。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Max explained to Julie why he could not go to her farewell party.マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。
Clara is doing quite a job.クララはなかなかの仕事をしている。
Ann sings elegantly.アンは優雅に歌う。
Mary broke in on our conversation.メアリーは私たちの会話に割り込んできた。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
Did Paula study for today's test?ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。
Kate is looked up to by everybody.ケイトは皆に尊敬されている。
I met Mary yesterday.私は昨日メアリーに会いました。
Patricia will organize the tournament.パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。
Mary left her sister to clean the windows.メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
What happened, Sally?何が起こったんだい、サリー?
Lucy has as many friends as I do.ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。
Alice wasn't listening to her sister.アリスは姉のいうことを聞いてなかった。
Mari has been in Hungary.マリはハンガリーにいたことがある。
Meg acquired many new friends.メグは新しい友達をたくさん得た。
Ann has no sister.アンには姉妹がいません。
Jane cannot have said such a thing.ジェーンがそんなことを言ったはずはない。
I thanked Mary for her help.私はメアリーの助けに感謝した。
Hitomi looked very happy.ひとみはとても楽しそうにみえた。
Jack stood aside for Hitomi to enter.ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。
Cathy devoted herself to her sick mother.キャッシーは病気の母に一身につくした。
Kyoko went away, humming a song.恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。
The girl with blue eyes is Jane.青い目をした少女はジェーンです。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
Ann plays tennis very well.アンはテニスがとても上手だ。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
Does Toshio like Sachiko?としお君は佐知子さんが好きですか。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーパンをはいていたただ一人の女の子だった。
What Jane said made the atmosphere less tense.ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。
Meg and Ken sat on the bench.メグとケンはベンチにこしかけていた。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。
Jane didn't die a natural death.ジェーンの死は尋常ではない。
Carol has just returned to her hotel.キャロルはたった今ホテルに戻ってきた。
Jane grew taller than her mother.ジェーンはお母さんより背が高くなった。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。
Jane has a Japanese friend who speaks English well.ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。
Alice might have been there yesterday, but we didn't see her.アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
How can I succeed in getting a date with Nancy?どうすれば、ナンシーとデートすることに成功できるでしょうか。
Jane wore the same ribbon as her mother did.ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。
Nancy did some shopping on the way.ナンシーは途中で買い物をした。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
Emi is a good girl.エミはよい女の子だ。
Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood.ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。
Naoko is a fast runner.直子さんは速いランナーです。
Mary and I became good friends.メアリーと私は仲良しになりました。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
I asked Ann if she were a student.私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。
Aoi became a dancer.葵さんはダンサーになりました。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License