Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
Nancy can't decide anything for herself.ナンシーは自分で何も決められない。
If you hold on a moment, I will get Jane on the phone.少し待ってくれたら、ジェーンを電話に出させます。
It was easy for us to find Jane.私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
The woman goes by the name of Sue.その女性はスーです。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。
Bill seems to be stuck on Mary.ビルはどうもメアリーに惚れているらしい。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Dorothy sent him a nice present.ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは11歳の時から映画に出ている。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
Brian came to Kate, with his hair wet.ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
I must apologize to Ann.アンに謝らないといけない。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
Jane has a lot of clothes to wash.ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。
Meg talks too much.メグはおしゃべりだ。
Jane filled out an application.ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Kate came home by bus.ケイトはバスで帰宅した。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said.エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
Ann gave me this present.アンは私にこのプレゼントをくれた。
The girl playing the piano is Akiko.ピアノを弾いている女の子はあき子です。
The desk is too small for Meg.その机はメグには小さすぎる。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick.あなたと私の間では、リサ、私がニックを好きでないのは既知の事でしょう。
Jane was waiting with her back against the tree.ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
Did he go to see Mary?彼はメアリーに会いにいきましたか。
Junko will have to study math tonight.淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
Kate found the watch which she had lost.ケイトはなくしていた時計を見つけた。
Mary always has to put her two cents worth in.メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
Kate listened to the radio all day.ケイトは一日中ラジオを聞いた。
Helen is very worried about her daughter.ヘレンは娘のことをとても心配している。
Hanako called his bluff.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
Mary has become very fond of Charles.メアリーはチャールズがとても好きになった。
What was the result of Mary's test?メアリーのテストの結果はどうでしたか。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。
Paula left the room to call her mother.ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
Aoi dances very well.葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
You come here, Jane, and you go over there, Jim.ジェーン、君はここに来い、そしてジム、君はあそこへ行け。
I have always had a soft spot in my heart for Mary.メアリーにはつい甘くなってしまう。
I wonder when Jane will come next time.ジェーンは今度いつ来るのだろう。
John accompanied Mary to the concert.ジョンはメアリーについてコンサートに行った。
Debbie! Can you hear me?デビー!私の声が聞こえるかい?
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
I can't sing as well as Mary did.私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。
The girl standing there is Mary.そこに立っている少女はメアリーです。
I will write Judy a letter.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
Ann was surprised to hear the rumor.アンはそのうわさを聞いて驚いた。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンは兄とテニスをしているかもしれません。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
Mary is such a worrywart.メアリーは本当に心配症ね。
Kate is not as tall as Anne.ケイトはアンより背が低い。
Kate went to a party to see her friend.ケイトは友人に会いにパーティーに行った。
Jane is not capable of learning from experience.ジェーンは経験から学ぶ能力がない。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと張り合っている。
It is impossible for Yumi to finish it in a day.ユミがそれを1日で仕上げるのは不可能です。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私は何年も前からの知り合いである。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。
Mary is tall.メアリーは背が高い。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
I made Ann a doll.私はアンに人形を作ってやった。
Mary was looking for you at that time.さっきメアリーが君を探していたよ。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもきれいなのでほかの女子生徒はねたんでいる。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
Judy is fond of dancing.ジュディさんは踊るのが好きです。
My letter made Susie angry.私の手紙はスージーを怒らせてしまった。
Nancy told me about the fire.ナンシーはその火事の様子を私に話した。
My sister Susan gets up early every morning.姉のスーザンは毎朝早く起きます。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しいドレスを作った。
Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either.スージーは日本語を話せません。トムも同じです。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
Sally lost the contact lenses she had bought the day before.サリーは前の日に買ったコンタクトをなくした。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
Carol has been studying Spanish for three years.キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。
I think Kate is also a clever person.ケイトも賢い人であると思う。
Mary was able to swim across the river.メアリーは川を泳いで渡る事ができました。
Mary would often sit alone on the porch.メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
Jane affirmed that she was telling the truth.ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。
Mary is the least studious of the three.三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。
Patty is a smart student.パティーは利口な学生だ。
Cathy is coming to see our baby tonight.キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。
Helen is seventeen years old.ヘレンは17歳です。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
I know who likes Sachiko.私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。
Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910.マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Meg has a lovely face.メグはかわいらしい顔つきをしている。
Jane appears to be enjoying the party.ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。
Helen visits her uncle every Sunday.ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
Jill is smart as well as pretty.ジルはかわいいだけでなく頭もよい。
I told Jane how to get to our school.私はジェーンにどうやって通学すればよいかを教えました。
Emily is the brightest girl in school.エミリーは学校で一番頭がよい。
Has Mary started yet?メアリーはもう出発しましたか。
Kate was astonished by his behavior.ケイトは彼の振る舞いに驚いた。
Lisa told me that she had tried natto.リサは納豆を食べてみたことがあると私に話してくれた。
I invited Jane to dinner.私は夕食にジェーンを招待した。
I watched John and Mary walking hand in hand.私はジョンとメアリーが手をつないで歩いているのを見た。
I saw a woman who I thought was Mary's mother.私はメアリーのお母さんと思われる女性を見かけた。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。
Judy laughed at me.ジュディは私を笑った。
Mary asked her son to behave himself.メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
Jane is familiar with the Japanese language.ジェーンは日本語に精通している。
Jane plays tennis too.ジェーンもテニスをします。
Nancy wants a pair of red shoes.ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。
Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.ケイトは待っている間にボブとメアリーにあった。
Mary is a very pretty girl.メアリーはとてもかわいい少女です。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
It was yesterday that Mary bought this skirt.メアリーがこのスカートを買ったのは昨日だった。
When was it that Mary bought this skirt?メアリーがこのスカートを買ったのはいつですか。
Will Jane sing?ジェーンは歌うでしょうか。
What was it that Mary bought yesterday?昨日メアリーが買ったのは何ですか。
Jane had a yellow ribbon in her hair.ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。
He explained to Mary why he was late for her birthday party.彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。
Jack stood aside for Hitomi to enter.ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。
I met Mary and John when in London.わたしは、ロンドンにいるときメアリーとジョンにあった。
Miho is the girl I like best.ミホは私が一番好きな女の子です。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーはそれ以前にはパンダを見たことがなかった。
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。
Jane wore the same ribbon as her mother did.ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。
Ellie is very feminine.エリーは本当に女性らしい女性だ。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
I'd like to speak to Judy.ジュディさんとお話したいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License