Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Yesterday Mary stayed home all day. | 昨日メアリーは1日中家にいた。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどっちが足が速い? | |
| Nancy invited him to a party. | ナンシーは彼をパーティーに招待した。 | |
| Jane is to teach our students from next week. | ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。 | |
| "Who is that girl?" "That's Keiko." | 「あの少女は誰ですか」「ケイコです」 | |
| Helen Keller was deaf and blind. | ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。 | |
| Ann can't find a job. | アンは仕事がみつからない。 | |
| Susan burst into tears. | スーザンがわっと泣き出した。 | |
| Ann always keeps her room clean. | アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。 | |
| My hair is longer than Jane's is. | 私の髪はジェーンの髪より長い。 | |
| Ann had no friends to play with. | アンには遊び友達がいなかった。 | |
| I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it? | 私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。 | |
| This is Mary's dog. | これはメアリーの犬です。 | |
| They made fun of Mary. | 彼らはメアリーをからかった。 | |
| Ann is second to none in tennis. | テニスでは、アンは誰にも劣らない。 | |
| Carol has just returned to her hotel. | キャロルはたった今ホテルに戻ってきた。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。 | |
| Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport. | クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。 | |
| There was no one in the room besides Mary and John. | メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。 | |
| Jane looks very pale. | ジェーンはとても顔色が悪い。 | |
| The girl at the door is Lucy. | ドアの所にいる女の子はルーシーです。 | |
| You may have mistaken Jane for his sister. | 君はジェーンを彼の妹と間違えたのかもしれない。 | |
| Jane's farewell speech made us very sad. | ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。 | |
| Betty brought some roses and Jane some carnations. | べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。 | |
| I guess you're right, Jane. | あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| I watched John and Mary walking hand in hand. | 私はジョンとメアリーが手をつないで歩いているのを見た。 | |
| Nancy is stressed out. | ナンシーはストレスでダメになっている。 | |
| Jim fell in love with Mary the moment he met her. | ジムはメアリーに一目惚れした。 | |
| Jane is very content with her job and has no desire to quit it. | ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。 | |
| It was a week before Jane got over her cold. | ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。 | |
| I met Mary and John when in London. | わたしは、ロンドンにいるときメアリーとジョンにあった。 | |
| Carol will have left for London by eight tomorrow. | キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。 | |
| There is a rumor that John and Sue will get married. | ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。 | |
| It was yesterday that Mary bought this skirt. | メアリーがこのスカートを買ったのは昨日だった。 | |
| You are wanted on the phone, Mike. It's Jane. | マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。 | |
| We had hardly arrived when Lucy started crying to go home. | 着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。 | |
| Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said. | エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。 | |
| Fred took a liking to Jane and started dating her. | フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。 | |
| Do you ever hear anything about Misako? | みさこについて、何か聞いていますか。 | |
| Mary seems to be bored with the game. | メアリーはその試合に退屈しているようだ。 | |
| The girl standing over there is Mary. | むこうに立っている女の子はメアリーです。 | |
| All the boys fell in love with Julia. | 男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。 | |
| Jane's dream was to find herself a sugar daddy. | ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| Joan broke her left arm in the accident. | ジョーンはその事故で左腕を折った。 | |
| Wendy was not always interested in Japanese festivals. | ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。 | |
| Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy. | サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。 | |
| Jane wrote the letter herself. | ジェーン自身がこの手紙を書いた。 | |
| I don't believe Naomi. I think she's lying. | ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| Jane came to our town three years ago. | ジェーンが私たちの町に来て3年になる。 | |
| This desk was too heavy for Patty to lift. | この机は重くてパティには持ち上げられなかった。 | |
| Who's Emily? | エミリーってだれ? | |
| I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane. | 次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。 | |
| John made Beth his wife. | ジョンはベスを妻にした。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| Yesterday I met Mary on the street. | 昨日通りでメアリーにあった。 | |
| In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize. | 1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。 | |
| Mary and I were ill in bed yesterday. | メアリーと私は昨日病気で寝ていました。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑り降りた。 | |
| Sue picked up a pencil off the floor. | スーは床の鉛筆を拾い上げた。 | |
| Jane will be excited to see the flowers. | ジェーンはその花を見て興奮するだろう。 | |
| Ann is a little girl. | アンは幼い少女です。 | |
| He put the ring on Mary's finger. | 彼はメアリーの指に指輪をはめた。 | |
| Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't. | ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。 | |
| The movie director was enchanted by Kate at first sight. | ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。 | |
| Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto. | ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。 | |
| Where did you see Nancy? | あなたはどこでナンシーを見かけましたか。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| Go and wake up Mary. | メアリーを起こして来て。 | |
| Emily is the brightest girl in school. | エミリーは学校で一番頭がよい。 | |
| Emi has never written a letter. | エミは今までに手紙を書いたことがない。 | |
| Meg was the only girl that was wearing jeans. | メグだけがジーンズをはいていた女の子だった。 | |
| Hanako walked through the hallway making a clicking sound. | 幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。 | |
| This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday. | ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。 | |
| Carol gets up early every morning. | キャロルは毎日朝早く起きる。 | |
| Kate drinks a lot of milk every day. | ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。 | |
| Jane said that it was time to go home. | ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。 | |
| At last, Mary recovered her senses. | やっとメアリーは正気に戻った。 | |
| Judy is fond of dancing. | ジュディさんは踊るのが好きです。 | |
| Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。 | |
| Betty read four stories during the vacation. | ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 | |
| Susan spent the summer vacation at her grandmother's. | スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。 | |
| Kate listened to the radio all day. | ケイトは一日中ラジオを聞いた。 | |
| He was sitting between Mary and Tom. | 彼はメアリーとトムの間に座った。 | |
| Mary would often sit alone on the porch. | メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。 | |
| I don't care for Alice. | 私はアリスは好きではない。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| Let's have a seat over there, Annie. | アニー、あそこに腰掛けましょう。 | |
| Kathy is gazing at the stars. | キャシーは星を見つめている。 | |
| Mary takes Bill's kindness for granted. | メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。 | |
| Linda came home late at night. | リンダは夜遅く帰ってきた。 | |
| Jane may be playing tennis with my brother. | ジェーンは兄とテニスをしているかもしれません。 | |
| Dorothy sent him a nice present. | ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。 | |
| Naoko lives in that white house. | 直子さんはあの白い家に住んでいます。 | |
| Mary's eyes were filled with tears. | メアリーの目は涙でいっぱいだった。 | |
| Mary can swim. | メアリーは泳ぐ事ができます。 | |
| Naoko is a fast runner. | 直子は足が速い。 | |
| Who was at the party beside Jack and Mary? | パーティーでジャックとメアリーのそばにいたのは誰ですか。 | |
| Nancy is afraid of dogs. | ナンシーは犬が怖い。 | |
| He married Ann. | 彼はアンと結婚した。 | |
| Mary told John the secret. | メアリーはジョンにその秘密を話した。 | |
| Mary always has to put her two cents worth in. | メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。 | |
| Mary said to herself "What shall I do?". | メアリーはどうしようかと独り言をいった。 | |
| Kate isn't popular among her classmates because she always tries to have her own way. | ケイトはいつもわがままを通そうとするので級友に人気がない。 | |
| That girl who has long hair is Judy. | ロングヘアのあの女の子はジュディです。 | |
| Emmy folded the napkin in half. | エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。 | |
| Nancy didn't mind living abroad by herself. | ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。 | |
| Aoi is a very good dancer. | 葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。 | |
| The child was named Sophia after her grandmother. | その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。 | |
| Has Lucy telephoned yet? | ルーシーはもう電話しましたか。 | |
| How is Mary? | メアリーはどうしてる? | |
| I invited Jane to dinner. | 私は夕食にジェーンを招待した。 | |
| Miho was in the living room when I visited her. | 私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。 | |
| Ellen was so tired that she went to bed early. | エレンはとても疲れていたので、早く寝た。 | |
| What Jane said made the atmosphere less tense. | ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。 | |
| Mary won't listen to her friend's advice. | メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。 | |
| Jessie is boiling water to make coffee. | ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。 | |
| Mary said she would do her homework. | メアリーは宿題をやるといった。 | |
| Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India. | マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 | |
| Mary asked her son to behave himself. | メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。 | |
| The stories written by Amy Church are all interesting. | エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。 | |
| I'm going to make a cake for Mary's birthday. | メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。 | |
| It's a pity that Mary has no sense of humor. | メアリーにユーモアのセンスがないのは残念だ。 | |
| This is the picture that Mary painted. | これはメアリーの書いた絵です。 | |
| I met a friend of Mary's. | メアリーの友達にあった。 | |
| Susie loves Japanese music. | スージーは日本の音楽が大好きです。 | |
| I saw Jane go into her classroom with a smile. | 私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。 | |
| Lucy is certain to come. | ルーシーは必ず来る。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨日夜更かしをした。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| It wasn't Mary that he went to the museum with. | 彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。 | |
| How kind Kate is! | ケイトはなんて親切なのだろう。 | |
| Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself. | キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。 | |
| John broke in as Alice was speaking. | アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。 | |
| I like Sachiko better than Akiko. | 私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。 | |
| Mary put her piano up for sale. | メアリーは自分のピアノを売りに出した。 | |
| Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring. | ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。 | |
| I know that Mary went abroad. | 私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。 | |
| I hear that Bob and Lucy have broken up. | ボブとルーシーは交際をやめたということだ。 | |
| Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth. | クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。 | |
| Kate captured the hearts of her classmates. | ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。 | |
| Who telephoned Ann? | 誰がアンに電話してきたのですか。 | |
| Mary is such a worrywart. | メアリーは本当に心配症ね。 | |
| Brian is holding Kate's hands. | ブライアンがケイトの手を握り締めている。 | |
| Betty killed her. | ベティーは彼女を殺した。 | |
| Susie's hair is very long. | スージーの髪はとても長い。 | |
| Mary gave me an American doll. | メアリーは私にアメリカの人形をくれた。 | |
| Kate came home by bus. | ケイトはバスで帰宅した。 |