Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Emi danced the most beautifully of the three girls.その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
Aoi dances well.葵さんは上手に踊ります。
Linda stuck her tongue out.リンダはぺろりと舌を出した。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
Nancy greeted me with a nod from across the street.ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her?ジェニーから便りがあれば、私が会いたいことを彼女に伝えてくれませんか。
Who do you like better, Akiko or Sachiko?あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
Ken went to the park to meet Yumi.健は由美に会うために公園へ行った。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
How did Amy look?エイミーはどのように見えましたか。
I think Kate is also a clever person.ケイトも賢い人であると思う。
Mary has a flower in her hand.メアリーは花を持っている。
Emi looks happy.エミは幸せそうに見えます。
Did I tell you what Melissa said?メリッサが言ったこと話したかしら?
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Ken is older than Seiko.ケンは、聖子より年上です。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
The girl standing over there is my sister Sue.向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Mary came up to me when she saw me.メアリーは私を見ると近づいてきた。
Jane comes from Australia.ジェーンはオーストラリアの出身だ。
Ann has no sister.アンには姉妹がいません。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
Naoko lives in that white house.直子さんはあの白い家に住んでいます。
The woman goes by the name of Sue.その女性はスーです。
Kate is not as tall as Anne.ケイトはアンより背が低い。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
No student in our class is as smart as Kate.クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。
It seems Ann and Zachary ran off together.アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
Bob and Mary play the recorder.ボブとメアリーはテープレコーダーをかけます。
Betty killed her.べティは彼女を殺した。
Mary and John quarreled, but made up after a while.メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
I saw a woman who I thought was Mary's mother.私はメアリーのお母さんと思われる女性を見かけた。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーパンをはいていたただ一人の女の子だった。
I haven't seen Karen since we fell out last month.前月仲たがいして以来カレンには会っていない。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。
Anne will not accomplish anything.アンは何も成し遂げないだろう。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。
Mary and I are in the same class.メアリーと私は同じクラスだ。
Mary likes skiing the best of all.メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。
Kate is no less charming than her sister is.ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
Jane swims better than Yumi.ジェーンはユミよりじょうずに泳ぎます。
John made Beth his wife.ジョンはベスを妻にした。
Hitomi looked very happy.ひとみはとても楽しそうにみえた。
Who was at the party beside Jack and Mary?パーティーでジャックとメアリーのそばにいたのは誰ですか。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
The girl sitting over there is Nancy.向こうに、すわっている少女はナンシーです。
When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before.先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。
Mary is tall.メアリーは背が高い。
Keiko is a singer.恵子さんは歌い手です。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。
Tom walked Kate home.トムはケイトを家まで送った。
John is much taller than Mary.ジョンはメアリーよりもはるかに背が高い。
Cathy is coming to see our baby tonight.キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。
Jane appears to be enjoying the party.ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。
Sally was constantly changing her hairstyle.サリーはしょっちゅう髪型を変えていた。
Jane is not capable of learning from experience.ジェーンは経験から学ぶ能力がない。
Mary looks like her mother.メアリーは母親と似ている。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Lucy is a pretty little girl.ルーシーはかわいい女の子だ。
Mary had a dance with him at the party.メアリーはパーティーで彼と踊った。
Did Cathy go, too?キャシーも行きましたか。
Lucy has as many friends as I do.ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと張り合っている。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Judy is smart.ジュディさんは賢い。
What Jane said made the atmosphere less tense.ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
It was Alice who went to the concert yesterday.昨日コンサートに行ったのはアリスだった。
Jill is smart as well as pretty.ジルはかわいいだけでなく頭もよい。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私はナンシーです。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
Maria spends a lot of money on clothes.マリアは服にたくさんお金を使う。
The girl who wrote this composition is Nancy.この作文を書いた少女はナンシーです。
Yesterday I wrote to Ellen.昨日、私はエレンに手紙を出した。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
Ann has a weakness for chocolate.アンはチョコレートに目がない。
I can't sing as well as Mary did.私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。
I was about to leave when Mary appeared out of the blue.出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。
Meg colored the picture.メグは絵に色を塗った。
Is Emily at home now?エミリーは今家にいますか。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
I called on Judy.私はジュディさんを訪れた。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
Bill seems to be stuck on Mary.ビルはどうもメアリーに惚れているらしい。
Mary always has to put her two cents worth in.メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
Jane is not able to swim.ジェーンは泳げない。
He appears to know Ann.彼はアンを知っているようだ。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
We were young once, weren't we, Linda?私達も昔は若かったんだよね、リンダ?
Lucy is from America.ルーシーはアメリカ出身だ。
When she became a nun, she took the name Sister Teresa.修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Meg was happy about meeting Tom again.メグはトムとまた会うのが楽しかった。
Mary asked after his father.メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。
Sarah demanded that she be given a refund.サラは払い戻してもらう事を要求した。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンのと同じ長さだ。
Has Lucy telephoned yet?ルーシーはもう電話しましたか。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
I shook hands with Jane.私はジェーンと握手をした。
Max explained to Julie why he could not go to her farewell party.マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。
Nancy is the most beautiful of the four girls.ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。
I met a friend of Mary's.メアリーの友達にあった。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
At first, Meg was homesick.最初メグは、家が恋しかった。
My dog was taken care of by Lucy.ルーシーに私の犬の面倒を見てもらった。
The girl at the door is Lucy.ドアの所にいる女の子はルーシーです。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
Emily is the brightest girl in school.エミリーは学校で一番頭がよい。
My letter made Susie angry.私の手紙はスージーを怒らせてしまった。
I can't speak English as fluently as Naomi.私はナオミほどすらすらと英語が話せない。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
Kyoko went away, humming a song.恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーンズをはいていた唯一の女の子だった。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
Who likes Sachiko?誰が幸子さんを好きですか。
Yumi can't finish it in a day.ユミは1日でそれを仕上げられません。
Where did you see Nancy?あなたはどこでナンシーを見かけましたか。
Betty has a sweet voice.ベティはよい声をしています。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
Did Paula study for today's test?ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License