Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ann often plays tennis after school.アンは放課後よくテニスをします。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどっちが足が速い?
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンは兄とテニスをしているかもしれません。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑り降りた。
Mary understands Chinese.メアリーは中国語がわかります。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
Helen telephoned me that she had arrived in London safely.ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私はナンシーです。
The show was so boring that Ann and I fell asleep.映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。
Catherine stayed indoors because it was raining.雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
Susan found out where the puppy had come from.スーザンはその子犬がどこからきたのかわかった。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
Mary set the basket on the table.メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。
Isn't this the same necklace that Aunt Clara wears?これクララ叔母さんのと同じネックレスじゃない?
Jane is not able to swim.ジェーンは泳げない。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
Kate is looked up to by everybody.ケイトは皆に尊敬されている。
Susie has a nice smile.スージーはにっこりするととても素敵なの。
Mary, this is Joe's brother David.メアリー、ジョーの弟のデヴィッドだよ。
Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation.ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。
I warned little Mary to leave the kerosene heater alone.私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。
If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test.もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
I'm invited to Claudia's party tonight.今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
Do you approve of Jill's new hairstyle?ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
Jane didn't die a natural death.ジェーンの死は尋常ではない。
Alice wasn't listening to her sister.アリスは姉のいうことを聞いてなかった。
What did you say to Paula?あなたはポーラに何と言ったのですか。
When was it that Mary bought this skirt?メアリーがこのスカートを買ったのはいつですか。
Amy worked in the yard last Saturday.エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
We didn't mean to leave Mary out of the plan.われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
It was too difficult for Jane to go to school alone.ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
I wish Beth were here with me now.ベスが今ここにいたらな。
Are you going out with Sachiko?佐知子さんと付き合っているの?
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
Ann is a cheerleader.アンはチアガールです。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
Meg was the only girl that was wearing jeans.ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。
Jane swims better than Yumi.ジェーンはユミよりじょうずに泳ぎます。
Mary has a flower in her hand.メアリーは花を持っている。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Ruriko is a high school student.るり子は高校の学生だ。
Ann was surprised to hear the rumor.アンはそのうわさを聞いて驚いた。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーパンをはいていたただ一人の女の子だった。
Jane is as beautiful a girl as her sister.ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。
Helen reviewed the day's happenings.ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
Carol has been studying Spanish for three years.キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。
I met a friend of Mary's.メアリーの友達にあった。
How did you like Linda's concert?リンダのコンサートはどうでしたか。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
He has a date with Mary this afternoon.彼はメアリーと今日の午後デートをする。
Alice went to bed at ten.アリスは10時に寝ました。
Either Ann or Carol is going to take care of the baby.アンかキャロルのどちらかが、その赤ちゃんの面倒を見ます。
How long have you known Judy?あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
Amy walks to the station every morning.エイミーは毎朝駅まで歩いていく。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
I know that Nancy likes music.ナンシーが音楽が好きな事を知っています。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Jane grew up to be a fine lady.ジェーンは成長して素敵な女性になった。
When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
Cathy has a hot temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
She was named Kate after her mother.あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
I know for certain that Mary is seriously ill.私はメアリーが重病だということを確かに知っています。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
Lucy sometimes visits May.ルーシーはときどきメイをたずねます。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
I gave Mary a book.私はメアリーに本を上げた。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Susan made a dress for Jill.スーザンはジルに服をつくってやった。
Mary likes milk very much.メアリーは牛乳が大好きだ。
Betty never said a word.ベティは一言も言わなかった。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
So, Betty, have you decided on your dream home yet?ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった?
Sally earns her living by giving piano lessons.サリーはピアノで生計をたてている。
Marcia looked grim when I told her the story.マーシャにその話をしたとき、いかめしい顔つきをした。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグだけがジーンズをはいていた女の子だった。
Her son's death broke Mary's heart.息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
Nancy never fails to arrive on time.ナンシーはいつも時間どおりに来る。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。
Kate is smarter than any other student in our class is.ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは11歳の時から映画に出ている。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I don't know what Mary is looking for.メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは10時までに宿題を終えたい。
Tom made Jill his secretary.トムはジルを自分の秘書にした。
Kate is not as tall as Anne.ケイトはアンより背が低い。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
Kate got some money from her father.ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。
Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood.ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too.トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。
Ai finds it difficult to make friends with Ken.愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
I'm Helen Cartwright's daughter.私はヘレンカートライトの娘です。
Nancy cannot have told a lie.ナンシーはうそをついたはずがない。
When she became a nun, she took the name Sister Teresa.修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
Mary always has to put her two cents worth in.メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Jane is out shopping.ジェーンは買い物に出かけている。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
Kate was astonished by his behavior.ケイトは彼の振る舞いに驚いた。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Mary is a bookworm.メアリーは本の虫です。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
Anne will not accomplish anything.アンは何も成し遂げないだろう。
Hanako grew taller than her mother.花子はお母さんより背が高くなった。
The woman goes by the name of Sue.その女性はスーです。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Helen, this is my cousin.ヘレン、この人は私のいとこです。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Naomi has just finished her work.直美はちょうど仕事をし終えたところだ。
Kate isn't popular among her classmates because she always tries to have her own way.ケイトはいつもわがままを通そうとするので級友に人気がない。
He appears to know Ann.彼はアンを知っているようだ。
Mary wants to become a teacher.メアリーは先生になりたいと思っている。
If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her?ジェニーから便りがあれば、私が会いたいことを彼女に伝えてくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License