Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nancy never fails to arrive on time.ナンシーはいつも時間どおりに来る。
Mary set the basket on the table.メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。
Who do you like better, Akiko or Sachiko?あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
What was the result of Mary's test?メアリーのテストの結果はどうでしたか。
Jane is not capable of learning from experience.ジェーンは経験から学ぶ能力がない。
It was too difficult for Jane to go to school alone.ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。
Paula was called away on urgent business.ポーラは緊急の用事で呼び出された。
Amy walks to the station every morning.エイミーは毎朝駅まで歩いていく。
Has Lucy telephoned yet?ルーシーはもう電話しましたか。
Jane didn't die a natural death.ジェーンの死は尋常ではない。
Mary was not worthy of your trust.メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
Bill seems to be stuck on Mary.ビルはどうもメアリーに惚れているらしい。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。
I asked Ann if she were a student.私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにロンドンへ出発してしまっているだろう。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
John is going to tell Lucy about the origin of rugby.ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。
I had not waited ten minutes before Mary came.10分も待たないうちに、メアリーが来ました。
Tomoko asked her friends to come to her party.智子は友人に彼女のパーティーに来てくれるよう頼んだ。
I've left out the nuts in this recipe because Delia's allergic to them.私はレシピからナッツをはずした。デリアはナッツアレルギーだから。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
I met Mary and John when in London.わたしは、ロンドンにいるときメアリーとジョンにあった。
How long have you known Judy?あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
A nice boy talked to Kate.すてきな男の子がケイトに話しかけた。
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test.もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Kate knows how to make a cake.ケイトはケーキの作り方を知っています。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
Mary is going to have a baby next month.メアリーには来月子供が生まれる。
Either Ann or Carol is going to take care of the baby.アンかキャロルのどちらかが、その赤ちゃんの面倒を見ます。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑った。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には扱いにくい子だ。
Hanako likes cake very much.花子はとてもケーキが好きだ。
Mary is such a worrywart.メアリーは本当に心配症ね。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
He appears to know Ann.彼はアンを知っているようだ。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
Jane may not be at home now.ジェーンは今家にいないかもしれない。
By the way, did you hear that Mary quit her job?ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
One day Mike and Jane went downtown to do some shopping.ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。
I will write Judy a letter.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
The girl standing there is Mary.そこに立っている少女はメアリーです。
When Mike went to Jane's house, she was sleeping.マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。
He has a date with Mary this afternoon.彼はメアリーと今日の午後デートをする。
Hanako called his bluff.花子は本当かどうかを問いただした。
This present was given to me by Ann.このプレゼントはアンから私に与えられた。
Mary understands Chinese.メアリーは中国語がわかります。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Kate was made to read the book.ケイトはその本を読まされた。
Marie told me that she enjoyed the drive.マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
Jim seized Julie by the arm.ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。
Nancy, here's a letter for you.ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。
Aoi became a dancer.葵さんはダンサーになりました。
Susan found out where the puppy had come from.スーザンはその子犬がどこからきたのかわかった。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
Mary was so kind as to help me.メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
Mary is respected by everyone.メアリーは皆から尊敬されている。
I know that Nancy likes music.ナンシーが音楽が好きな事を知っています。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
I heard that Carol and Will have split up.キャロルとウィルはわかれちゃったらしいよ。
Nancy is the most beautiful of the four girls.ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。
He's not coming, according to Mary.メアリーの話では彼は来ないそうだ。
Mary has been ill in bed since last Monday.メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。
Mari has been in Hungary.マリはハンガリーにいたことがある。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンは兄とテニスをしているかもしれません。
That girl whose hair is long is Judy.長い髪のあの少女はジュディさんです。
Aoi dances very well.葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。
Maria spends a lot of money on clothes.マリアは服にたくさんお金を使う。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
You are sitting between Meg and me.あなたはメグと私の間に座ることになっています。
Do you ever hear anything about Misako?みさこについて、何か聞いていますか。
I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane.次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Did I tell you what Melissa said?メリッサが言ったこと話したかしら?
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
Mary likes milk very much.メアリーはミルクが大好きです。
I saw Julie off at the airport.私はジュリーを空港で見送った。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake.ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。
Mary swims as fast as Jack.メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
Kate captured the hearts of her classmates.ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。
Jane looks very pale.ジェーンはとても顔色が悪い。
John met Mary on his way to school.学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
This is the picture that Mary painted.これはメアリーの書いた絵です。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
Helen always keeps her room clean.ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
A girl named Kate came to see you.ケイトという女の子が君に会いにきた。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood.ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
Doris is considerate of everybody's feelings.ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
Mary came up to me when she saw me.メアリーは私を見ると近づいてきた。
John accompanied Mary to the concert.ジョンはメアリーについてコンサートに行った。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
I guess you're right, Jane.あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。
Meg bought a can of tomatoes.メグはトマトの缶詰を買った。
Jack stood aside for Hitomi to enter.ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
The stories written by Amy Church are all interesting.エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate.スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
Nancy put her elbows on her knees.ナンシーは膝の上に両肘をついた。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
Jane asked me if I would like to cook.ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。
Helen visits her uncle every Sunday.ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
Nancy has a piano.ナンシーはピアノを持っています。
Naoko is a fast runner.直子は足が速い。
Mary and John quarreled, but made up after a while.メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
I know for certain that Mary is seriously ill.私はメアリーが重病だということを確かに知っています。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
Kate was surprised by Brian's story.ケイトはブライアンの話に驚いている。
Mary had a dance with him at the party.メアリーはパーティーで彼と踊った。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
The movie director was enchanted by Kate at first sight.ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
Bob and Mary play the recorder.ボブとメアリーはテープレコーダーをかけます。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは、今はあまりダンスをしないが、昔は良くしたものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License