Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tracy had never used chopsticks before then. | トレーシーはそのときまでお箸を使ったことが無かった。 | |
| Mary was not worthy of your trust. | メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。 | |
| Kate got some money from her father. | ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。 | |
| Ophelia wishes Hamlet were still in love with her. | オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。 | |
| Jane is interested in flower arrangement. | ジェーンは生け花に興味をもっている。 | |
| My sister Susan gets up early every morning. | 姉のスーザンは毎朝早く起きます。 | |
| Naomi is learning English with a view to going abroad. | ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| Jane is in serious trouble. | ジェーンは大変困っている。 | |
| Iris, what do you usually eat for breakfast? | アイリス、君は普段朝食は何を食べているの? | |
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| Jane had a yellow ribbon in her hair. | ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。 | |
| Even though we tried hard, we couldn't beat Jane. | 私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。 | |
| Susan is majoring in American history. | スーザンはアメリカ史を専攻しています。 | |
| Susie's mother is a most beautiful woman. | スージーのお母さんはすごくきれいな人です。 | |
| Brian came to Kate, with his hair wet. | ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。 | |
| Lucy should be in the kitchen now. | ルーシーは今台所にいるでしょう。 | |
| Jane came to our town three years ago. | ジェーンが私たちの町に来て3年になる。 | |
| Be nice to Ann. | アンに親切にしなさい。 | |
| It's a pity that Mary has no sense of humor. | メアリーにユーモアなセンスがないのは残念だ。 | |
| Jane affirmed that she was telling the truth. | ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。 | |
| Ann has no sister. | アンには姉妹がいません。 | |
| Is the rumor that Anne will get married to John true? | アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。 | |
| Jane will be excited to see the flowers. | ジェーンはその花を見て興奮するだろう。 | |
| Carol will have left for London by eight tomorrow. | キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。 | |
| Jane sometimes runs to school. | ジェーンはときどき学校まで走っていく。 | |
| Jane swims better than Yumi. | ジェーンはユミよりじょうずに泳ぎます。 | |
| Lisa told me that she had tried natto. | リサは納豆を食べてみたことがあると私に話してくれた。 | |
| How kind Kate is! | ケイトはなんて親切なのだろう。 | |
| Ken is older than Seiko. | ケンは、聖子より年上です。 | |
| Aoi dances. | 葵さんはダンスをします。 | |
| It took Jane twenty hours to fly to Japan. | ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。 | |
| Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender. | ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。 | |
| Kate came at five sharp. | ケイトは5時きっかりに来た。 | |
| Meg and Ken sat on the bench. | メグとケンはベンチにこしかけていた。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは11歳の時から映画に出ている。 | |
| Did I tell you what Melissa said? | メリッサが言ったこと話したかしら? | |
| Cookie jumped over Kate. | クッキーがケイトの上を飛び越えた。 | |
| Nancy looks so tired. | ナンシーはとても疲れているように見える。 | |
| Helen is playing in the yard. | ヘレンは庭で遊んでいます。 | |
| Has Mary started yet? | メアリーはもう出発しましたか。 | |
| Molly has a large clock. | モリーは大きな置き時計を持っている。 | |
| A girl named Kate came to see you. | ケイトという女の子が君に会いにきた。 | |
| Jane is no less beautiful than her mother. | ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。 | |
| He appears to know Ann. | 彼はアンを知っているようだ。 | |
| I'd like a Bloody Mary. | ブラッディーマリーをください。 | |
| Betty read four stories during the vacation. | ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 | |
| Mary put her piano up for sale. | メアリーは自分のピアノを売りに出した。 | |
| Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her. | リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| Susie sometimes visits her father's office. | スージーは時々父の事務所を訪ねます。 | |
| Karen is not angry with me. | カレンは私に怒っていない。 | |
| The girl was called Elizabeth after her grandmother. | 女の子はおばあさんの名を取ってエリザベスと名付けられた。 | |
| I wonder when Jane will come next time. | ジェーンは今度いつ来るのだろう。 | |
| Why did Jane go to the station? | ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。 | |
| Nancy cannot have told a lie. | ナンシーはうそをついたはずがない。 | |
| Beth argued that Sally was only pretending to be innocent. | サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。 | |
| Jill is smart as well as pretty. | ジルはかわいいだけでなく頭もよい。 | |
| Jane has it in for Bob because he didn't help her. | ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。 | |
| Jane's dream was to find herself a sugar daddy. | ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。 | |
| How did Barbara do on her driver's test yesterday? | 昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。 | |
| Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910. | マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。 | |
| Anne will not accomplish anything. | アンは何も成し遂げないだろう。 | |
| Jane wrote the letter herself. | ジェーン自身がこの手紙を書いた。 | |
| Kate was made to read the book. | ケイトはその本を読まされた。 | |
| Amy made an effort to stand up. | エイミーは立ち上がろうと努力した。 | |
| It was this skirt that Mary bought yesterday. | 昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。 | |
| Mary had a dance with him at the party. | メアリーはパーティーで彼と踊った。 | |
| Jane grew up to be a fine lady. | ジェーンは成長して素敵な女性になった。 | |
| Nancy is getting off the train. | ナンシーは電車から降りようとしている。 | |
| What did you say to Paula? | パウラに何て言ったの? | |
| Kate is very charming. | ケイトはとても元気です。 | |
| Jane was fuming. | ジェーンはカンカンに怒っている。 | |
| Betty killed her mother. | ベティは母を殺した。 | |
| Kate's father walks home from the station. | ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。 | |
| Meg's shoes are a little loose. | メグの靴は少し大きい。 | |
| Ann is second to none in tennis. | テニスでは、アンは誰にも劣らない。 | |
| I allowed Kate to go home. | 私はケイトに、家に帰るのを許可した。 | |
| Jane begged to see my new house. | ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。 | |
| If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival. | もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。 | |
| Wendy, I'd like you to meet my brother Sam. | ウェンディ、弟のサムだよ。 | |
| Kate is the smartest student in our class. | ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。 | |
| Mary stared back at him in surprise. | メアリーは驚いて彼を見つめ返した。 | |
| Tom and Jane got married last month. | トムとジェーンは先月結婚しました。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| Marcia looked grim when I told her the story. | マーシャにその話をしたとき、いかめしい顔つきをした。 | |
| What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well. | ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。 | |
| Kate spread the cloth over the table. | ケイトはテーブルに布を広げた。 | |
| Jim wrote the letter for Betty. | ジムは、ベティーにかわって手紙を書いた。 | |
| John accompanied Mary to the concert. | ジョンはメアリーについてコンサートに行った。 | |
| I've left out the nuts in this recipe because Delia's allergic to them. | 私はレシピからナッツをはずした。デリアはナッツアレルギーだから。 | |
| Nancy is from London. | ナンシーはロンドンの出身だ。 | |
| Linda stuck her tongue out. | リンダは舌をぺろっと出した。 | |
| Susan shined her father's shoes. | スーザンは父親の靴を磨いた。 | |
| Tomoko asked her friends to come to her party. | 智子は友人に彼女のパーティーに来てくれるよう頼んだ。 | |
| Jane looks very happy. | ジェーンはとても幸せそうにみえる。 | |
| Cathy had her hat blown away. | キャシィは帽子を吹き飛ばされた。 | |
| Jane is loved by Peter. | ジェーンはペーターに愛されている。 | |
| My hair is longer than Jane's is. | 私の髪はジェーンの髪より長い。 | |
| Emi ordered herself a new dress. | えみは、自分用に新しいドレスを注文した。 | |
| I met Jane in the department store by chance. | 私はデパートで偶然ジェーンに会った。 | |
| She lives a block away and her name is Susan. | ウチからすぐそこんとこに住んでてね、スーザンって名前なんだよ? | |
| He finally realized that Mary had made a fool of him. | 彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。 | |
| Naomi has just finished her work. | 直美はちょうど仕事をし終えたところだ。 | |
| Jane can play the violin, not to mention the guitar. | ジェーンはギターは言うまでもなく、バイオリンもひける。 | |
| How was last weekend, Nancy? | 週末はどうでしたか、ナンシー。 | |
| Dick played the piano and Lucy sang. | ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。 | |
| Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood. | ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。 | |
| I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. | 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 | |
| Who do you like better, Sachiko or Akiko? | あなたは佐知子さんとアキ子さんとではどちらが好きですか。 | |
| The girl with blue eyes is Jane. | 青い目をした少女はジェーンです。 | |
| Kate knows how to make a cake. | ケイトはケーキの作り方を知っています。 | |
| It looks like Janet's going to be kicked upstairs. | ジャネットが昇進するみたいよ。 | |
| At last, Mary recovered her senses. | やっとメアリーは正気に戻った。 | |
| Maybe Jane will come. | 多分ジェーンは来るでしょう。 | |
| Do you approve of Jill's new hairstyle? | ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。 | |
| Mary asked if the cat had drunk all of the milk. | 猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。 | |
| Betty cannot keep any secret to herself for a long time. | ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。 | |
| Betty always managed to get what she wanted. | ベティはほしいと思うものを何とかしていつも手に入れた。 | |
| The girl at the door is Lucy. | ドアの所にいる女の子はルーシーです。 | |
| Jane asked me if I would like to cook. | ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。 | |
| Mary was so kind as to help me. | メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。 | |
| Mary said she would do her homework. | メアリーは宿題をやるといった。 | |
| Keiko is at the head of her class. | 恵子はクラスで首席だ。 | |
| Junko will have to study math tonight. | 淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。 | |
| Mary is at a loss what to say to him. | メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。 | |
| Keiko is a singer. | 恵子さんは歌い手です。 | |
| Linda will try to have her own way in everything. | リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。 | |
| My dog was taken care of by Lucy. | ルーシーに私の犬の面倒を見てもらった。 | |
| Nancy greeted me with a nod from across the street. | ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。 | |
| Has Lucy telephoned yet? | ルーシーはもう電話しましたか。 | |
| Bob tried to speak to Anne, but he couldn't. | ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。 | |
| Mary crochets lace every night. | メアリーは毎晩レースを編んでいる。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。 | |
| I am good friends with Beth. | わたしはベスと大の仲良しです。 | |
| Linda Wood was standing at the door. | リンダ・ウッドが入口に立っていました。 | |
| Lucy would often play the piano after dinner. | ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。 | |
| Mariko studied not only English but also German. | 真理子は英語だけでなくドイツ語も勉強した。 | |
| Mary looks like her mother. | メアリーは母親と似ている。 | |
| Betty brought some roses and Jane some carnations. | べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。 | |
| Ellen was so tired that she went to bed early. | エレンはとても疲れていたので、早く寝た。 | |
| Meg's hair curls naturally. | メグの髪は自然にカールする。 | |
| Betty can play the piano. | ベティはピアノが弾ける。 | |
| Hanako turned out to be a surprisingly nice person. | 花子さんって意外にいい人だったんだねえ。 | |
| Naoko is a fast runner. | 直子さんは速いランナーです。 | |
| This problem is too difficult for primary school children to solve. | この問題は難しすぎて小学生には解けない。 | |
| Jane had her hair cut short before the athletic meet. | ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。 | |
| Judy laughed at me. | ジュディは私を笑った。 | |
| Jane kept silent for a long time. | ジェーンは長い間黙ったままだった。 |