Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Who is that girl?" "That's Keiko."「あの少女は誰ですか」「ケイコです」
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
Jane is familiar with the Japanese language.ジェーンは日本語に精通している。
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。
Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.ケイトを待っている間にボブとメアリーを見かけた。
Ann was surprised to hear the rumor.アンはそのうわさを聞いて驚いた。
Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation.ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
I'm going to see Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うつもりです。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
John broke in as Alice was speaking.アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。
Paula left the room to call her mother.ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
He recently traded in his jeep for a new Mercedes.彼は新しいメルセデスを買うのに彼のジープを出した。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。
To our surprise, Betty won the trophy.私たちが驚いたことに、ベティがトロフィーを獲得した。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
Ann has a weakness for chocolate.アンはチョコレートに目がない。
Mary has become very fond of Charles.メアリーはチャールズがとても好きになった。
No student in our class is smarter than Kate.クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。
Nancy cannot have read this book.ナンシーはこの本を読んだはずがない。
Kate was made to read the book.ケイトはその本を読まされた。
Ann often plays tennis after school.アンは放課後よくテニスをします。
Meg acquired many new friends.メグは新しい友達をたくさん得た。
I can't sing as well as Mary did.私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。
The child was named Sophia after her grandmother.その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。
Kate hardly ever celebrates her birthday.ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
Yuriko arranges flowers in her spare time.ユリコは余暇に花を生ける。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
Susan spent the summer vacation at her grandmother's.スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
Hanako called his bluff.花子は本当かどうかを問いただした。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Mary always has to put her two cents worth in.メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
John met Mary on his way to school.学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。
Jane had her hair cut short before the athletic meet.ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは、今はあまりダンスをしないが、昔は良くしたものだ。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
Jane couldn't explain the beauty of snow.ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。
Maria's late husband was a violinist.マリアの亡夫はバイオリニストであった。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
Mary likes skiing the best of all.メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。
Mary had a dance with him at the party.メアリーはパーティーで彼と踊った。
Mary and I became good friends.メアリーと私は仲良しになりました。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
Nancy was the first girl to come.ナンシーは最初に来た女の子だった。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
Paula was called away on urgent business.ポーラは緊急の用事で呼び出された。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
Naoko lives in that white house.直子さんはあの白い家に住んでいます。
From Kate's point of view, he works too much.ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher.メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Emi has never written a letter.エミは今までに手紙を書いたことがない。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
Judy spent hours on end writing and rewriting her essay.ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。
Mary stared back at him in surprise.メアリーは驚いて彼を見つめ返した。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Mary can dance well.メアリーは上手にダンスができる。
Mary left her sister to clean the windows.メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake.ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。
Mary had to go to school.メアリーは学校に行かねばなりませんでした。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
Susie's hair is very long.スージーの髪はとても長い。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Hanako grew taller than her mother.花子はお母さんより背が高くなった。
Janet sure knows how to stretch a dollar.ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。
I went swimming in the lake with Hiroko.私はヒロコと湖へ泳ぎに行った。
Ellen likes to play tennis, too.エレンもテニスをするのが好きです。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
My sister's name is Patricia.私の妹の名前はパトリシアです。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
Susan really takes after her mother.スーザンは本当に母親に似ている。
Mary is a better swimmer than Jane.メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。
Jill was a great comfort to me when I was ill.私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。
Go and wake up Mary.メアリーを起こして来て。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
I shook hands with Jane.私はジェーンと握手をした。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
He found a nice apartment for Mary.彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。
Mary was looking for you at that time.さっきメアリーが君を探していたよ。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her?ジェニーから便りがあれば、私が会いたいことを彼女に伝えてくれませんか。
When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it.トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
Linda came home late at night.リンダは夜遅く帰ってきた。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私はナンシーです。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
Kate has three times as many records as Jane has.ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。
Nancy can't decide anything for herself.ナンシーは自分で何も決められない。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
Jill is the only girl in our club.ジルはわれわれのクラブでただ1人の女性です。
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。
Betty is crazy about dancing.べティはダンスに夢中である。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーには来ません。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Susie's mother is a most beautiful woman.スージーのお母さんはすごくきれいな人です。
Betty is watering the flowers.ベティは花に水をやっています。
The girl standing over there is Mary.むこうに立っている女の子はメアリーです。
Jane is not able to swim.ジェーンは泳げない。
Anne lived in terror of being captured by Nazis.アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。
I'll get Meg to do my work during my absence.私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
Mary is a very pretty girl.メアリーはとてもかわいい少女です。
Jane comes from Australia.ジェーンはオーストラリアの出身だ。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会ったら、よろしく言って下さい。
When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before.先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。
Jane is as clever as any girl in her class.ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。
Junko is a pretty girl.淳子ちゃんはかわいい女の子だ。
John accompanied Mary to the concert.ジョンはメアリーについてコンサートに行った。
Did I tell you what Melissa said?メリッサが言ったこと話したかしら?
Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily.スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。
The stories written by Amy Church are all interesting.エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
Either you or Jane has to go there.あなたかジェーンのどちらかがそこへ行かなくてはならない。
I heard that Carol and Will have split up.キャロルとウィルはわかれちゃったらしいよ。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
Kate is the smartest student in our class.ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。
I saw Mary looking into a show window.私はメアリーが店のウインドーをのぞいているのを見ました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License