Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Susan found out where the puppy had come from. | スーザンはその子犬がどこからきたのかわかった。 | |
| Iris, what do you usually eat for breakfast? | アイリス、君は普段朝食は何を食べているの? | |
| Emi danced the most beautifully of the three girls. | その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。 | |
| Ann has a little money with her. | アンはお金を少し持っている。 | |
| Tomoko almost started to cry. | トモコはもう少しで泣き出すところだった。 | |
| Jane is not able to swim. | ジェーンは泳げない。 | |
| I'll get Meg to do my work during my absence. | 私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。 | |
| How did you like Linda's concert? | リンダのコンサートはどうでしたか。 | |
| Mary would often sit alone on the porch. | メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。 | |
| Betty has climbed the mountain three times. | ベティはその山に3回登った事がある。 | |
| Her son's death broke Mary's heart. | 息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。 | |
| Jane is very pretty and kind. | ジェーンはとてもかわいくて親切です。 | |
| Tom loved Mary, who didn't love him at all. | トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。 | |
| Does Nancy want to have a dog? | ナンシーは犬を飼いたがっていますか。 | |
| I made up my mind to get married to Margaret. | マーガレットと結婚する決意をしました。 | |
| I'm invited to Claudia's party tonight. | 今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。 | |
| Ellen was so tired that she went to bed early. | エレンはとても疲れていたので、早く寝た。 | |
| Hanako walked through the hallway making a clicking sound. | 幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。 | |
| Alice felt something hard melt in her heart. | アリスは何か心のしこりが溶けるのを感じた。 | |
| Emi will study English. | エミは英語を勉強するでしょう。 | |
| Meg has a cat as a pet. | メグはペットに猫を飼っている。 | |
| I found Kate more active than her brother. | ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。 | |
| Jane prefers dogs to cats. | ジェーンは猫よりも犬が好きです。 | |
| Betty is a dancing teacher. | ベティはダンスの先生である。 | |
| Jane has five handbags. | ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。 | |
| Helen Keller was deaf and blind. | ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。 | |
| What happened, Sally? | 何が起こったんだい、サリー? | |
| Nancy seems to lack sincerity. | ナンシーには誠実さが欠けているようだ。 | |
| Nancy, here's a letter for you. | ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。 | |
| I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two. | 私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。 | |
| The little girl never smiles at anyone other than Emily. | その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。 | |
| Aoi became a dancer. | 葵さんはダンサーになりました。 | |
| Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring. | ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。 | |
| I called on Judy. | 私はジュディさんを訪れた。 | |
| I hear that Bob and Lucy have broken up. | ボブとルーシーが別れたんだって。 | |
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| Mary set the basket on the table. | メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。 | |
| Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her. | リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。 | |
| It's a pity that Mary has no sense of humor. | メアリーにユーモアのセンスがないのは残念だ。 | |
| "Whose books are these?" "They are Alice's." | 「これらの本は誰のですか」「アリスのです」 | |
| Meg's hair curls naturally. | メグの髪は自然にカールする。 | |
| Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said. | エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。 | |
| Mary had every reason to be satisfied. | メアリーが満足する理由は十分にあった。 | |
| Kate has a cold. | ケイトは風邪をひいている。 | |
| Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together. | 愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。 | |
| Ann is a little girl. | アンは幼い少女です。 | |
| Cathy is coming to see our baby tonight. | キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。 | |
| It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her. | ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。 | |
| Mary promised her mother that she would help her more often. | メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。 | |
| Mary weighed it in her hand. | メアリーはその重さを手で量った。 | |
| Spring is the season that Lucy likes best. | 春はルーシーが一番好きな季節だ。 | |
| In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize. | 1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。 | |
| Jane didn't play tennis, did she? | ジェーンはテニスをしませんでしたね。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
| Jane wrote the letter herself. | ジェーン自身がこの手紙を書いた。 | |
| Mary took out the eggs one by one. | メアリーは卵を一個ずつ取り出した。 | |
| Catherine stayed indoors because it was raining. | 雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。 | |
| Cathy has a hot temper. | キャシーは怒りっぽい性質だ。 | |
| Has Mary started yet? | メアリーはもう出発しましたか。 | |
| Let's have a seat over there, Annie. | アニー、あそこに腰掛けましょう。 | |
| John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole. | ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。 | |
| Nancy is afraid of dogs. | ナンシーは犬が怖い。 | |
| Mary is always acting foolishly. | メアリーはいつもばかなことをやっている。 | |
| Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender. | ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。 | |
| Maria spends a lot of money on clothes. | マリアは服にたくさん金を使う。 | |
| The girl sitting over there is Nancy. | 向こうに、すわっている少女はナンシーです。 | |
| Nancy is a hard girl for me to deal with. | ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。 | |
| Jane is to be married next month. | ジェーンは来月結婚することになっている。 | |
| Betty has a sweet voice. | ベティはよい声をしています。 | |
| Nora looks up to her mother. | ノラは彼女の母を尊敬しています。 | |
| Queen Elizabeth I passed away in 1603. | エリザベス1世は1603年に死んだ。 | |
| Jane has been doing her assignment. | ジェーンは宿題をやっている。 | |
| He has a date with Mary this afternoon. | 彼はメアリーと今日の午後デートをする。 | |
| Alice rushed into her room. | アリスは自分の部屋に飛び込んだ。 | |
| Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest. | ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Nancy had never seen a giant panda before. | ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。 | |
| The girl talking with Jim is Mary. | ジムと話している少女はメアリーです。 | |
| Kate is very charming. | ケイトはとても元気です。 | |
| Betty likes classical music. | ベティはクラシックが好きだ。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| Nancy doesn't play tennis. | ナンシーはテニスをしません。 | |
| Susie's mother is a most beautiful woman. | スージーのお母さんはすごくきれいな人です。 | |
| Betty is crazy about dancing. | べティはダンスに夢中である。 | |
| Hanako grew taller than her mother. | 花子はお母さんより背が高くなった。 | |
| Beth is afraid of the dark because of her evil brother. | ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。 | |
| Betty was the first girl who came to the party. | ベティがパーティーに来た最初の女の子だった。 | |
| Jane was billed to appear as Ophelia. | ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。 | |
| Maybe Jane will come. | 多分ジェーンは来るでしょう。 | |
| Sue picked up a pencil off the floor. | スーは床の鉛筆を拾い上げた。 | |
| How kind Kate is! | ケイトはなんて親切なのだろう。 | |
| Susie's hair is very long. | スージーの髪はとても長い。 | |
| Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either. | スージーは日本語を話せません。トムも同じです。 | |
| Ann has a kind heart. | アンは心が優しい。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| Jane is a most charming girl. | ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| Jane is out shopping. | ジェーンは買い物に出かけている。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| It was clear that Hanako did not wish to marry Taro. | 花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。 | |
| Linda loves chocolate. | リンダはチョコレートが好きだ。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| Can you tell Jane from her twin sister? | ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。 | |
| Lucy sometimes visits May. | ルーシーはときどきメイをたずねます。 | |
| Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf. | ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。 | |
| Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy. | サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。 | |
| Mary's dream of going abroad finally became a reality. | 外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。 | |
| Both Ken and Meg are my friends. | ケンもメグも私の友達です。 | |
| Jane is the president's secretary. | ジェーンは社長秘書です。 | |
| The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. | ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。 | |
| Jane can play the violin, not to mention the guitar. | ジェーンはギターは言うまでもなく、バイオリンもひける。 | |
| Mary became a typist. | メアリーはタイピストになった。 | |
| Mary is such a worrywart. | メアリーは本当に心配症ね。 | |
| They made fun of Mary. | 彼らはメアリーをからかった。 | |
| I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm. | ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。 | |
| Miho is the girl I like best. | ミホは私が一番好きな女の子です。 | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| Cathy can speak French and German. | キャシーはフランス語とドイツ語が話せる。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。 | |
| Who was at the party beside Jack and Mary? | パーティーでジャックとメアリーのそばにいたのは誰ですか。 | |
| When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it. | トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。 | |
| At last, Mary recovered her senses. | やっとメアリーは正気に戻った。 | |
| Wendy was not always interested in Japanese festivals. | ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。 | |
| Karen bought a lot of things at the flea market. | カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。 | |
| Johnny proposed to Alice and she accepted. | ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。 | |
| I'm dying to see Kumiko. | 久美子さんにすっごく会いたいよ。 | |
| Carol returned to her hotel. | キャロルはホテルに戻ってきた。 | |
| Jane is loved by Peter. | ジェーンはペーターに愛されている。 | |
| Jane gave me the same present as Wendy did. | ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。 | |
| He hates Nancy. | 彼はナンシーをひどく嫌っている。 | |
| I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. | 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 | |
| Dorothy isn't in the office. | ドローシーは職場にいない。 | |
| Jane is not capable of learning from experience. | ジェーンは経験から学ぶ能力がない。 | |
| We are going to invite Jane and Ellen. | 私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。 | |
| Mary threw her arms around her father's neck. | メアリーは父の首に抱きついた。 | |
| I guess you're right, Jane. | あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。 | |
| Paula left the room to call her mother. | ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。 | |
| The maid had already cleaned the room when Carol walked in. | キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。 | |
| We had hardly arrived when Lucy started crying to go home. | 着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。 | |
| Nancy had never seen a giant panda before. | ナンシーはそれ以前にはパンダを見たことがなかった。 | |
| Jane offered to take care of our children when we were out. | ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。 | |
| I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane. | 次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。 | |
| Jane was on top of the world when she got a record contract. | ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。 | |
| Fred took a liking to Jane and started dating her. | フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。 | |
| Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted. | ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。 | |
| I had not waited long before Mary came. | 待つほどもなくメアリーが来た。 | |
| The truth is, Ellen liked you a whole lot. | 実は、エレンはあなたのことが大好きなんです。 | |
| Jane understands your way of thinking. | ジェーンは君の考え方が分かっている。 |