Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lucy is certain to come.ルーシーは必ず来る。
If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her?ジェニーから便りがあれば、私が会いたいことを彼女に伝えてくれませんか。
Dorothy sent him a nice present.ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。
Mary and Jane are cousins.メアリーとジェーンはいとこだ。
Meg was the only girl that was wearing jeans.ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。
Betty seemed surprised at the news.べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
He was sitting between Mary and Tom.彼はメアリーとトムの間に座った。
Sue is the best tennis player in our school.スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
It was Mary that bought this skirt yesterday.昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。
Will Jane sing?ジェーンは歌うでしょうか。
Mary stood with her hand shading her eyes.メアリーは手を目にかざして立っていた。
I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl.あなたが子供の頃、ベテイーの家へよくパーティーに行ったわよね。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
My dog was taken care of by Lucy.私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。
Mary likes skiing the best of all.メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。
Susan found out where the puppy had come from.スーザンはその子犬がどこからきたのかわかった。
I saw Mary looking into a show window.私はメアリーが店のウインドーをのぞいているのを見ました。
I called on Judy.私はジュディさんを訪れた。
Aoi dances.葵さんはダンスをします。
Mary likes milk very much.メアリーはミルクが大好きです。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
He introduced me to Sue.彼は私をスーに紹介した。
John and Mary broke up last week.ジョンとメアリーは先週別れた。
Meg bought a can of tomatoes.メグはトマトの缶詰を買った。
John gave Mary some money.ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
Mary left her sister to clean the windows.メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。
Money burns a hole in Linda's pocket.リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。
Queen Elizabeth I passed away in 1603.エリザベス1世は1603年に死んだ。
Ann is a little girl.アンは幼い少女です。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
Sally met Harry at the station.サリーは駅でハリーと会った。
Sue picked up a pencil off the floor.スーは床の鉛筆を拾い上げた。
Yesterday Mary stayed home all day.昨日メアリーは1日中家にいた。
Linda came into the building.リンダは建物の中に入って来ました。
Betty sat in the chair with her legs crossed.ベティは脚を組んでいすに座っていた。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
Meg's hair curls naturally.メグの髪は自然にカールする。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。
What did you say to Paula?あなたはポーラに何と言ったのですか。
Meg didn't even look at me.メグは私を見もしなかった。
Judy isn't a good singer, is she?ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。
Jane went out of her way to be nice to the new girl.ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。
I phoned Mary, but the line was busy.私はメアリーに電話したが話し中だった。
I went swimming in the lake with Hiroko.私はヒロコと湖へ泳ぎに行った。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Sally made her brother clean the bathroom.サリーは弟にバスルームを掃除させた。
Where did you see Nancy?あなたはどこでナンシーを見かけましたか。
Mary is studying in her room.メアリーは自分の部屋で勉強している。
I hear that Nancy is very pretty.ナンシーさんはとてもかわいいそうです。
Emily has such a sweet tooth she never refuses candy.エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。
Kate keeps a dog.ケイトは犬を飼っている。
I have always had a soft spot in my heart for Mary.メアリーにはつい甘くなってしまう。
Susie's hair is very long.スージーの髪はとても長い。
Could you bring this flower to Kate?ケイトにこの花を持っていってもらえますか。
Nancy, here's a letter for you.ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。
Meg is beating a drum.メグはドラムをたたいている。
Aoi became a dancer.葵さんはダンサーになりました。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
Mary has just come home.メアリーはただいま戻ったところです。
I like Sachiko better.私は佐知子さんの方が好きです。
Lucy should be in the kitchen now.ルーシーは今台所にいるでしょう。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
Jane keeps early hours.ジェーンは早寝早起きだ。
Mary is a bookworm.メアリーは本の虫です。
John asked Mary whether she would like to go shopping.ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。
He found a nice apartment for Mary.彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。
Do you know if Grace is at home?グレースが家にいるかどうか知っていますか。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
The girl talking with John is Susan.ジョンと話している女の子はスーザンだ。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Jane studied herself in the mirror.ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。
Mary is the prettier of the two.メアリーはその二人のうちで美しい方です。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグだけがジーンズをはいていた女の子だった。
Mary understands Chinese.メアリーは中国語がわかります。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私はナンシーです。
It is impossible for Yumi to finish it in a day.ユミがそれを1日で仕上げるのは不可能です。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
That girl whose hair is long is Judy.長い髪のあの少女はジュディさんです。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
Aoi's hobby is dancing.葵さんの趣味は踊ることです。
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
Mary is the least studious of the three.三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。
Do you know where Jim and Nancy are?ジムとナンシーがどこにいるか知ってる?
The girl standing there is Mary.そこに立っている少女はメアリーです。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Emi danced the most beautifully of the three girls.その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。
Jane is not such a bad sort.ジェーンはそんな悪い人ではない。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
Judy is the only woman on the board.ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。
I was given this present by Ann.私はこのプレゼントをアンからもらった。
Doris is considerate of everybody's feelings.ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
Thanks, Yukina.ありがとう、雪名。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
Jane is very pretty and kind.ジェーンはとてもかわいくて親切です。
"Who is that girl?" "That's Keiko."「あの少女は誰ですか」「ケイコです」
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しいドレスを作った。
After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato.長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。
"Whose books are these?" "They are Alice's."「これらの本は誰のですか」「アリスのです」
How long have you known Judy?あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
Mary takes after her father.メアリーは父親似だ。
Word got around that Jeanette and Dave were having an affair.ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
Tom and Sue have known each other since 1985.トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
I saw Christine here yesterday.私はきのうここでクリスティーンに会いました。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨夜遅くまで起きていた。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
Ann sings elegantly.アンは優雅に歌う。
Alice felt something hard melt in her heart.アリスは何か心のしこりが溶けるのを感じた。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
From Kate's point of view, he works too much.ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
Kate came at five sharp.ケイトは5時きっかりに来た。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Kate is dressing her doll.ケイトは人形に服を着せている。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
Mary ought to do her homework on time.メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。
Nora looks up to her mother.ノラは彼女の母を尊敬しています。
When was it that Mary bought this skirt?メアリーがこのスカートを買ったのはいつですか。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
Mary looked at herself in the mirror.メアリーは鏡で自分を見た。
Sally was very sad about not going home for the holidays.サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License