Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
Betty challenged me to a game of tennis.ベティは私にテニスの試合を挑んだ。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
I found Kate more active than her brother.ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。
Mary is sitting at the desk.メアリーは机に向かって勉強しています。
I wish Beth were here with me now.ベスが今ここにいたらな。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
I like Sachiko better.私は佐知子さんの方が好きです。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。
Mary is going to have a baby next month.メアリーには来月子供が生まれる。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
He has a date with Mary this afternoon.彼はメアリーと今日の午後デートをする。
Lucy cannot use chopsticks.ルーシーは箸が使えない。
Nancy looks like my sister.ナンシーは私の姉に似ている。
Emily is anxious to see him again.エミリーはもう一度彼に会いたがっている。
How long have you known Judy?あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。
The girl walking with Ken is May.ケンと歩いている少女はメイです。
He's dying to see Seiko.彼は聖子に会いたがっている。
Jane is sick in bed.ジェーンは病気で床についている。
Keiko sings.恵子さんは歌います。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番美しい少女です。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
Does Nancy want to have a dog?ナンシーは犬を飼いたがっていますか。
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty.リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Jane has been doing her assignment.ジェーンは宿題をやっている。
Did Cathy go, too?キャシーも行きましたか。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
The maid had already cleaned the room when Carol walked in.キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。
By the way, did you hear that Mary quit her job?ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。
Linda loves chocolate.リンダはチョコレートが好きだ。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
This is the picture that Mary painted.これはメアリーの書いた絵です。
How is Mary?メアリーはどうしてる?
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
It seems Ann and Zachary ran off together.アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
Cookie jumped over Kate.クッキーがケイトの上を飛び越えた。
You are sitting between Meg and me.あなたはメグと私の間に座ることになっています。
Money burns a hole in Linda's pocket.リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。
Hanako grew taller than her mother.花子はお母さんより背が高くなった。
Jane had a yellow ribbon in her hair.ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。
Judy laughed at me.ジュディは私を笑った。
Mary can't swim, and John can't, either.メアリーは泳げないし、ジョンもまた泳げない。
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
Kathleen's statements turned out to be true.キャサリンの言ったことは本当だった。
Mary, this is Joe's brother David.メアリー、ジョーの弟のデヴィッドだよ。
Isn't this the same necklace that Aunt Clara wears?これクララ叔母さんのと同じネックレスじゃない?
Kate made an apple pie.ケイトはアップルパイを作った。
Nancy is stressed out.ナンシーはストレスでダメになっている。
Betty brought some roses and Jane some carnations.べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。
I think Kate is also a clever person.ケイトも賢い人であると思う。
Do you know if Grace is at home?グレースが家にいるかどうか知っていますか。
Sarah demanded that she be given a refund.サラは払い戻してもらう事を要求した。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Tom made Jill his secretary.トムはジルを自分の秘書にした。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
Jane looks happy.ジェーンは楽しそうだ。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
Anne will not accomplish anything.アンは何も成し遂げないだろう。
Naoko is a fast runner.直子さんは速いランナーです。
Carol is studying Spanish.キャロルはスペイン語を勉強している。
Nancy enjoys indoor games.ナンシーは屋内競技が好きです。
The child was named Sophia after her grandmother.その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。
Has Mary started yet?メアリーはもう出発しましたか。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
Nancy is getting off the train.ナンシーは電車から降りようとしている。
Carol gets up early every morning.キャロルは毎日朝早く起きる。
Mary hurried to the hospital.メアリーは病院に急いだ。
Meg and Ken sat on the bench.メグとケンはベンチにこしかけていた。
Nancy couldn't move the desk herself.ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
Judy is fond of dancing.ジュディさんは踊るのが好きです。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーには来ません。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
I heard that Carol and Will have split up.キャロルとウィルはわかれちゃったらしいよ。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
Mary played the role of an old woman in the play.メアリーはその劇で老婆の役を演じた。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもきれいなのでほかの女子生徒はねたんでいる。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
Kate was astonished by his behavior.ケイトは彼の振る舞いに驚いた。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
Do you ever hear anything about Misako?みさこについて、何か聞いていますか。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Cathy has a hot temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
Jane is interested in flower arrangement.ジェーンは生け花に興味をもっている。
"Who is that girl?" "That's Keiko."「あの少女は誰ですか」「ケイコです」
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。
We asked Hanako to play the piano.私たちは花子にピアノをひいてくれるようにたのみました。
Mary came up to me when she saw me.メアリーは私を見ると近づいてきた。
Jack, Jill and Alice went up the hill.ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
Is this the town where Mika was born?ここが美香の生まれた町ですか。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
Alice wasn't listening to her sister.アリスは姉のいうことを聞いてなかった。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
Aoi is a very good dancer.葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。
Jane's dream was to find herself a sugar daddy.ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
I am looking at the pictures of Jane.ジェーンの写真を見ているところだ。
Debbie! Can you hear me?デビー!聞こえてる?
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Mary set the basket on the table.メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。
I'm amazed Sue accepted his proposal.スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。
Mary is always acting foolishly.メアリーはいつもばかなことをやっている。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Maybe Jane will come.多分ジェーンは来るでしょう。
Mary and I became good friends.メアリーと私は仲良しになりました。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
Where did you see Nancy?あなたはどこでナンシーを見かけましたか。
Sally was constantly changing her hairstyle.サリーはしょっちゅう髪型を変えていた。
Betty laid herself on the bed.ベティはベッドに横になった。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
Mary has not started yet.メアリーはまだ出発していません。
Linda's husband was two-timing her.リンダの夫は彼女を裏切っていた。
Betty read four stories during the vacation.ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。
Lisa speaks not only English but also French.リサは英語だけでなくフランス語も話します。
Mary likes Japan, doesn't she?メアリーは日本が好きですね。
Betty killed her mother.ベティは母を殺した。
Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too.トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。
They made fun of Mary.彼らはメアリーをからかった。
Nancy was the first girl to come.ナンシーは最初に来た女の子だった。
Tomoko asked her friends to come to her party.智子は友人に彼女のパーティーに来てくれるよう頼んだ。
Joan dropped her husband like a hot potato.ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
Kate made her family leave home.ケイトは家族に家を立ち去らせた。
Alice might have been there yesterday, but we didn't see her.アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License