Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Emi ordered herself a new dress.えみは、自分用に新しいドレスを注文した。
I met Mary yesterday.私は昨日メアリーに会いました。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
Paula was called away on urgent business.ポーラは緊急の用事で呼び出された。
Linda stuck her tongue out.リンダはぺろりと舌を出した。
Judy is the only woman on the board.ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Kumiko is as tall as Tom.クミコはトムと同じくらい背が高い。
Susan made a dress for Jill.スーザンはジルに服をつくってやった。
Keiko sings.恵子さんは歌います。
Miho was in the living room when I visited her.私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。
Isn't this the same necklace that Aunt Clara wears?これクララ叔母さんのと同じネックレスじゃない?
Needless to say, Judy came late as usual.言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
Lucy turned on the light switch.ルーシーは電灯のスイッチをつけた。
Mary is at a loss what to say to him.メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
He appears to know Ann.彼はアンを知っているようだ。
Janet bought a skirt and a blouse.ジャネットはスカートとブラウスを買いました。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
Ann gave me this present.アンは私にこのプレゼントをくれた。
Doris is considerate of everybody's feelings.ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
I recognized Jane at once by her voice.声を聞いてすぐジェーンだと分かった。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
What was the result of Mary's test?メアリーのテストの結果はどうでしたか。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。
Do you know if Lucy can speak Japanese?あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
It was too difficult for Jane to go to school alone.ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。
Mary resembles her mother in appearance, but not in character.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
Ann wrote something on the blackboard.アンは黒板に何か書いた。
You are sitting between Meg and me.あなたはメグと私の間に座ることになっています。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
Mary looks like her mother.メアリーは母親と似ている。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
Mary takes after her father.メアリーは父親似だ。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
Sally made her brother clean the bathroom.サリーは弟にバスルームを掃除させた。
Kate made an apple pie.ケイトはアップルパイを作った。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸せそうにみえる。
Nancy put her elbows on her knees.ナンシーは膝の上に両肘をついた。
Susan spent the summer vacation at her grandmother's.スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。
Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate.スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。
I'd like a Bloody Mary.ブラッディーマリーをください。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
I'll take them to Kate.ケイトの所に持って行くんだ。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
How is Mary?メアリーは元気?
Meg is beating a drum.メグはドラムをたたいている。
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
Nancy studied hard.ナンシーは熱心に勉強した。
Kate is very charming.ケイトはとても魅力的です。
Kate came home by bus.ケイトはバスで帰宅した。
Mary understands Chinese.メアリーは中国語がわかります。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
Mary closed the door quietly.メアリーはドアを静かに閉めた。
Lisa told me that she had tried natto.リサは納豆を食べてみたことがあると私に話してくれた。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
At first, Meg was homesick.最初メグは、家が恋しかった。
Cathy devoted herself to her sick mother.キャッシーは病気の母に一身につくした。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにロンドンへ出発してしまっているだろう。
Jane begged to see my new house.ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。
The woman goes by the name of Sue.その女性はスーです。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
How come Mary is going on a picnic with him?何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。
I phoned Mary, but the line was busy.私はメアリーに電話したが話し中だった。
Mary's new hairstyle made her stand out in the crowd.メアリーの新しいヘアスタイルは人ごみの中でも彼女を目立たせた。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
Susan was not playing the piano then.スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。
What did you say to Paula?パウラに何て言ったの?
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
Ann was surprised to hear the rumor.アンはそのうわさを聞いて驚いた。
Are you going out with Sachiko?佐知子さんと付き合っているの?
Kate knows how to make a cake.ケイトはケーキの作り方を知っています。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
I know who likes Sachiko.私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
I saw Christine here yesterday.私はきのうここでクリスティーンに会いました。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
Linda stuck her tongue out.リンダは舌をぺろっと出した。
I called on Judy.私はジュディさんを訪れた。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
Ann has no sister.アンには姉妹がいません。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
Jane has a Japanese friend who speaks English well.ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。
Mary always has to put her two cents worth in.メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
I had never talked with Cathy until yesterday.昨日まで私はキャシーと話した事がなかった。
Lucy was beside herself with excitement.ルーシーは興奮して我を忘れた。
Ellie is very feminine.エリーは本当に女性らしい女性だ。
Mary asked her son to behave himself.メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。
Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either.スージーは日本語を話せません。トムも同じです。
Hanako grew taller than her mother.花子はお母さんより背が高くなった。
When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before.先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。
The room wasn't cleaned by Kate.その部屋はケートが掃除したのではありません。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
Has Lucy telephoned yet?ルーシーはもう電話しましたか。
Liking children the way she does Sue should become a teacher.あんなに子供が好きなので、スーは先生になるべきだ。
Meg was happy about meeting Tom again.メグはトムとまた会うのが楽しかった。
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
Mary hit on a marvelous idea.メアリーはすばらしい考えを思いついた。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
Mary always studies for two hours a day.メアリーはいつも1日に2時間勉強する。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
Judy spent hours on end writing and rewriting her essay.ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。
Jane has a lot of clothes to wash.ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと張り合っている。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
Carol gets up early every morning.キャロルは毎日朝早く起きる。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
Kate was made to read the book.ケイトはその本を読まされた。
We elected Jane chairperson.われわれはジェーンを議長に選んだ。
Catherine stayed indoors because it was raining.雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
This is Mary's dog.これはメアリーの犬です。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
Judy is smart.ジュディさんは賢い。
Jane has five handbags.ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
When she became a nun, she took the name Sister Teresa.修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは11歳の時から映画に出ている。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License