Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
Mary likes skiing the best of all.メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。
Do you know if Grace is at home?グレースが家にいるかどうか知っていますか。
I'll be seeing Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。
Happy New Year, Louise!新年おめでとう、ルイーズさん!
Aoi is a very good dancer.葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
Mary was looking for you at that time.さっきメアリーが君を探していたよ。
Mary asked her son to behave himself.メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Do you know where Jim and Nancy are?ジムとナンシーがどこにいるか知ってる?
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーはそれ以前にはパンダを見たことがなかった。
Judy is the only woman on the board.ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
Mary ought to do her homework on time.メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。
Sally met Harry at the station.サリーは駅でハリーと会った。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Meg is as tall as Ken.メグは、ケンと同じぐらい背が高い。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
What was the result of Mary's test?メアリーのテストの結果はどうでしたか。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
I could hardly follow what Jane said in her speech.ジェーンの話の内容が、ほとんど聞き取れなかった。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
Jane may not be at home now.ジェーンは今家にいないかもしれない。
Ann plays tennis very well.アンはテニスがとても上手だ。
He finally realized that Mary had made a fool of him.彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
I met Jane the other day.私は先日ジェーンに会った。
Mary is the cuter of the two.メアリーはその二人のうちで可愛い方です。
Mary ran.メアリーは走った。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
Betty is a pretty girl, isn't she?ベティはかわいい女の子だね。
Mary is studying in her room.メアリーは自分の部屋で勉強している。
It was yesterday that Mary bought this skirt.メアリーがこのスカートを買ったのは昨日だった。
Could you bring this flower to Kate?ケイトにこの花を持っていってもらえますか。
Mary has a flower in her hand.メアリーは花を持っている。
Who do you like better, Sachiko or Akiko?あなたは佐知子さんとアキ子さんとではどちらが好きですか。
Naoko is a swimmer.直子さんは泳ぎ手です。
Mary, this is Joe's brother David.メアリー、ジョーの弟のデヴィッドだよ。
Nancy cannot have read this book.ナンシーはこの本を読んだはずがない。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
Susan was not playing the piano then.スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。
Helen reviewed the day's happenings.ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。
Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake.ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。
The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
It seems Ann and Zachary ran off together.アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。
Alice may possibly come.アリスはひょっとすると来るかもしれない。
Yumiko belongs to the tennis club.ユミコはテニス部に所属しています。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
Meg acquired many new friends.メグは新しい友達をたくさん得た。
Thanks, Yukina.ありがとう、雪名。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコ、どっちが足が速いの?
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
Is this the town where Mika was born?ここが美香の生まれた町ですか。
Jane has five handbags.ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。
John accompanied Mary to the concert.ジョンはメアリーについてコンサートに行った。
Rumi is the first daughter.ルミは長女です。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。
Few people can speak English better than Sachiko.幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
Did he go to see Mary?彼はメアリーに会いにいきましたか。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
Mary has not started yet.メアリーはまだ出発していません。
Mary can't swim, and John can't, either.メアリーは泳げないし、ジョンもまた泳げない。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
Susan was terrified.スーザンはこわがった。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
Betty talks as if she knew everything.ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。
Nancy doesn't play tennis.ナンシーはテニスをしません。
Jane filled out an application.ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
Ann is second to none in tennis.テニスでは、アンは誰にも劣らない。
Be nice to Ann.アンに親切にしなさい。
John asked Mary whether she would like to go shopping.ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Jane was billed to appear as Ophelia.ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。
He often dates Mary.彼はしばしばメアリーとデートする。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校に行く途中でメアリーと会った。
Sue and I have always got on well.スーと私はいつも仲良くやってきた。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
Patty was so short that she couldn't get at the branch.パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。
I'm through with Mary.メアリーとはもう終わったんだ。
Betty likes classical music.ベティはクラシックが好きだ。
We were young once, weren't we, Linda?私達も昔は若かったんだよね、リンダ?
Carol gets up early every morning.キャロルは毎日朝早く起きる。
Ken is older than Seiko.ケンは、聖子より年上です。
Alice went to bed at ten.アリスは10時に寝ました。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
Mary can swim.メアリーは泳ぐ事ができます。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning.トムとジェーンは喧嘩したが、翌朝には仲直りした。
Jane begged to see my new house.ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。
Nancy can't decide anything for herself.ナンシーは自分で何も決められない。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
Mary became a typist.メアリーはタイピストになった。
Lucy is from America.ルーシーはアメリカ出身だ。
Kate is not as tall as Anne.ケイトはアンより背が低い。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
Miho is the girl I like best.ミホは私が一番好きな女の子です。
Yesterday I wrote to Ellen.昨日、私はエレンに手紙を出した。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
Ai finds it difficult to make friends with Ken.愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。
Do you approve of Jill's new hairstyle?ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。
Jane skipped the questions she couldn't answer.ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
Jane didn't die a natural death.ジェーンの死は尋常ではない。
Ellen likes to play tennis, too.エレンもテニスをするのが好きです。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Ken went to the park to meet Yumi.ケンはユミに会うために公園へ行った。
Mary told me that she was glad to see me.メアリーは私に、会えてうれしいと言った。
Does Toshio like Sachiko?としお君は佐知子さんが好きですか。
What Jane said made the atmosphere less tense.ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。
Nancy is from London.ナンシーはロンドンの出身だ。
Keiko has a good figure.恵子はスタイルがいい。
Mary hurried to the hospital.メアリーは病院に急いだ。
Meg and Ken sat on the bench.メグとケンはベンチにこしかけていた。
Linda will try to have her own way in everything.リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
He recently traded in his jeep for a new Mercedes.彼は新しいメルセデスを買うのに彼のジープを出した。
John broke in as Alice was speaking.アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。
Mary asked after his father.メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。
Aoi dances well.葵さんは上手に踊ります。
It was his car that ran over Lucy and her dog.ルーシーと犬をひいたのは彼の車でした。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
Mary left her sister to clean the windows.メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。
John and Mary always walk hand in hand.ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
Catherine stayed indoors because it was raining.雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
Emi looks happy.エミは幸せそうに見えます。
Mary broke in on our conversation.メアリーは私たちの会話に割り込んできた。
Mari has been in Hungary.マリはハンガリーにいたことがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License