Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。
Helen graduated from high school last year.ヘレンは去年高校を卒業した。
Ann has a weakness for chocolate.アンはチョコレートに目がない。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどちらが速く走りますか。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
Jane is as beautiful a girl as her sister.ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
Ken went to the park to meet Yumi.ケンはユミに会うために公園へ行った。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
My sister Susan gets up early every morning.姉のスーザンは毎朝早く起きます。
Paula was called away on urgent business.ポーラは緊急の用事で呼び出された。
Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Jane looks happy.ジェーンは楽しそうだ。
Linda came home late at night.リンダは夜遅く帰ってきた。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
Helen is very worried about her daughter.ヘレンは娘のことをとても心配している。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
Ann can't find a job.アンは職を見つけられずにいる。
The man robbed Susan of all her money.その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
You are sitting between Meg and me.あなたはメグと私の間に座ることになっています。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
From Kate's point of view, he works too much.ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
Naoko swims.直子さんは泳ぎます。
I had never talked with Cathy until yesterday.昨日まで私はキャシーと話した事がなかった。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
Jane grew up to be a fine lady.ジェーンは成長して素敵な女性になった。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
He sent a card to Mary.彼はメアリーにカードを送った。
How is Mary?メアリーは元気?
Hello, I am Nancy.こんにちは、私はナンシーです。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
Sue and I have always got on well.スーと私はいつも仲良くやってきた。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
I'd like to speak to Judy.ジュディさんとお話したいのですが。
Ann will not come to our party.アンはパーティーには来ないだろう。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
He has a date with Mary this afternoon.彼はメアリーと今日の午後デートをする。
Jane went out of her way to be nice to the new girl.ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。
Alice wasn't present at the meeting, was she?アリスは会議に出席していませんでしたね。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Ann was surprised to hear the rumor.アンはそのうわさを聞いて驚いた。
I'm invited to Claudia's party tonight.今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。
Susan may not come, but Betty certainly will.スーザンは来ないかもしれないが、しかしベティーはきっと来ます。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake.ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
Jack is Mary's second cousin, I believe.ジャックはたしかメアリーのまたいとこだと思う。
Mary oiled her bicycle.メアリーは自転車に油をさした。
Karen went there herself.カレンは自分でそこへ行った。
The girl standing over there is my sister Sue.向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
Ken went to the park to meet Yumi.健は由美に会うために公園へ行った。
Naoko is a swimmer.直子さんは泳ぎ手です。
Yesterday Mary stayed home all day.昨日メアリーは1日中家にいた。
How kind Kate is!ケイトはなんて親切なのだろう。
My letter made Susie angry.私の手紙はスージーを怒らせてしまった。
Lucy is from America.ルーシーはアメリカ出身だ。
Emi ordered herself a new dress.えみは、自分用に新しいドレスを注文した。
Kate is dressing her doll.ケイトは人形に服を着せている。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
How come Mary is going on a picnic with him?何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
Mary came up to me when she saw me.メアリーは私を見ると近づいてきた。
Ken is older than Seiko.ケンは、聖子より年上です。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
Jill is smart as well as pretty.ジルはかわいいだけでなく頭もよい。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは11歳の時から映画に出ている。
Jane grew taller than her mother.ジェーンはお母さんより背が高くなった。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
It was his car that ran over Lucy and her dog.ルーシーと犬をひいたのは彼の車でした。
Jane prefers dogs to cats.ジェーンは猫よりも犬が好きです。
I haven't seen Karen since we fell out last month.前月仲たがいして以来カレンには会っていない。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は問題にならない。
The woman goes by the name of Sue.その女性はスーです。
Bill seems to be stuck on Mary.ビルはどうもメアリーに惚れているらしい。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
He found a nice apartment for Mary.彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。
Ellen does not speak English.エレンは英語を話しません。
Lucy sometimes visits May.ルーシーはときどきメイをたずねます。
A girl named Kate came to see you.ケイトという女の子が君に会いにきた。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
He recently traded in his jeep for a new Mercedes.彼は新しいメルセデスを買うのに彼のジープを出した。
Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on.エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher.メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。
Emily is anxious to see him again.エミリーはもう一度彼に会いたがっている。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
Mary has become very fond of Charles.メアリーはチャールズがとても好きになった。
"Who is that girl?" "That's Keiko."「あの少女は誰ですか」「ケイコです」
Sandra has grown up to be a beautiful woman.サンドラは成人して美人になりました。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
Linda stood up to sing.リンダは歌うために立ち上がった。
He introduced me to Sue.彼は私をスーに紹介した。
Kate is no less charming than her sister is.ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
Sally earns her living by giving piano lessons.サリーはピアノで生計をたてている。
Meg colored the picture.メグは絵に色を塗った。
Kumiko is as tall as Tom.クミコはトムと同じくらい背が高い。
Mary decided never to see him any more.メアリーはもう彼に会わないことに決めた。
He is liked by Ellen.彼はエレンによって好かれている。
I have not seen anything of Elizabeth lately.最近エリザベスにちっともあってない。
He finally realized that Mary had made a fool of him.彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
Ann likes music very much.アンは音楽が大好きだ。
Ruriko is a high school student.るり子は高校の学生だ。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
Carol gets up early every morning.キャロルは毎日朝早く起きる。
Betty has climbed the mountain three times.ベティはその山に3回登った事がある。
Ann can't find a job.アンは仕事がみつからない。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
I know that Nancy likes music.ナンシーが音楽が好きな事を知っています。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し緩い。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
What did you say to Paula?あなたはポーラに何と言ったのですか。
Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months.私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
My brother named his cat "Hanako".弟は猫を花子と名づけました。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
Do you know if Grace is at home?グレースが家にいるかどうか知っていますか。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Judy is kind to everyone.ジュディーさんはみんなに親切です。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License