Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I found Kate more active than her brother.ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
Jane has a Japanese friend who speaks English well.ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。
Mary is studying in her room.メアリーは自分の部屋で勉強している。
Do you know if Lucy can speak Japanese?あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。
Let's have a seat over there, Annie.アニー、あそこに腰掛けましょう。
Judy is the only woman on the board.ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。
Jane went to the bank to take out some money.ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には扱いにくい子だ。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Judy is kind to everyone.ジュディーさんはみんなに親切です。
Naoko is a fast runner.直子さんは速いランナーです。
How did you get to know Mary?メアリーとどうして知り合いになったのですか。
Mary likes milk very much.メアリーは牛乳が大好きだ。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
I am looking at the pictures of Jane.ジェーンの写真を見ているところだ。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアなセンスがないのは残念だ。
Mary was about to burst out laughing.メアリーは今にも笑いだしそうだった。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Mary is very attached to the little girl.メアリーはその少女がとても好きだ。
Linda stuck her tongue out.リンダは舌をぺろっと出した。
Betty laid herself on the bed.ベティはベッドに横になった。
Kate is not as tall as Anne.ケイトはアンより背が低い。
Wherever Mary goes, the sheep follows her.メアリーがいくところならどこへでも、羊がついてくる。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
From Kate's point of view, he works too much.ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。
Jane studied herself in the mirror.ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
Jane can sing some Japanese songs.ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。
Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was.アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。
Mary had to go to school.メアリーは学校に行かねばなりませんでした。
I saw a woman who I thought was Mary's mother.私はメアリーのお母さんと思われる女性を見かけた。
Amy worked in the yard last Saturday.エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
Judy likes him.ジュディーさんが彼を好きです。
Either you or Jane has to go there.あなたかジェーンのどちらかがそこへ行かなくてはならない。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Mary takes Bill's kindness for granted.メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。
I phoned Mary, but the line was busy.私はメアリーに電話したが話し中だった。
Ann was surprised to hear the rumor.アンはそのうわさを聞いて驚いた。
"Whose books are these?" "They are Alice's."「これらの本は誰のですか」「アリスのです」
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。
Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat.ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。
Emi looks happy.エミは幸せそうに見えます。
Her son's death broke Mary's heart.息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
Alice felt something hard melt in her heart.アリスは何か心のしこりが溶けるのを感じた。
Maria's late husband was a violinist.マリアの亡夫はバイオリニストであった。
Mary had been knitting for an hour when I called.メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
Which book did you pick out to send to Anne?アンに送る本はどちらにしたんだい。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
Jane was billed to appear as Ophelia.ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。
Mary is going to have a baby next month.メアリーには来月子供が生まれる。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
How did you like Linda's concert?リンダのコンサートはどうでしたか。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
Betty is a dancing teacher.ベティはダンスの先生である。
Paula was called away on urgent business.ポーラは緊急の用事で呼び出された。
Nancy is the tallest girl in her class.ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。
Joan broke her left arm in the accident.ジョーンはその事故で左腕を折った。
Dick played the piano and Lucy sang.ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。
Sally was very sad about not going home for the holidays.サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
Mary really takes after her mother.メアリーは母親に良く似ている。
Judy spent hours on end writing and rewriting her essay.ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
Mary looked at herself in the mirror.メアリーは鏡で自分を見た。
This is Mary's dog.これはメアリーの犬です。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
How can I succeed in getting a date with Nancy?どうすれば、ナンシーとデートすることに成功できるでしょうか。
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
Jane is not able to swim.ジェーンは泳げない。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
Jane filled out an application.ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日夜更かしをした。
Mary was not worthy of your trust.メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。
Betty is crazy about dancing.べティはダンスに夢中である。
Lucy is certain to come.ルーシーは必ず来る。
Ann plays tennis very well.アンはテニスがとても上手だ。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
Nancy couldn't move the desk herself.ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
Ann is a little girl.アンは小さな女の子です。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
Catherine stayed indoors because it was raining.雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
I'm amazed Sue accepted his proposal.スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
Judy is smart.ジュディさんは賢い。
Meg looks pleased with her new dress.メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
Ann has a weakness for chocolate.アンはチョコレートに目がない。
They made fun of Mary.彼らはメアリーをからかった。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーはそれ以前にはパンダを見たことがなかった。
Aoi is a very good dancer.葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。
Happy New Year, Louise!新年おめでとう、ルイーズさん!
Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate.スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。
Marcia looked grim when I told her the story.マーシャにその話をしたとき、いかめしい顔つきをした。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
Meg colored the picture.メグは絵に色を塗った。
Money burns a hole in Linda's pocket.リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。
There was no one in the room besides Mary and John.メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。
Susie's mother is a most beautiful woman.スージーのお母さんはすごくきれいな人です。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
Bob and Mary play the recorder.ボブとメアリーはテープレコーダーをかけます。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
Mary asked her son to behave himself.メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
He's not coming, according to Mary.メアリーの話では彼は来ないそうだ。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
Carol gets up early every morning.キャロルは毎日朝早く起きる。
I warned little Mary to leave the kerosene heater alone.私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーパンをはいていたただ一人の女の子だった。
Mary left her sister to clean the windows.メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Meg was the only girl that was wearing jeans.ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。
Mary ran.メアリーは走った。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
Mary told me that she was glad to see me.メアリーは私に、会えてうれしいと言った。
Betty got over the shock.べティはそのショックから立ち直った。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
Anne has many admirers.アンには崇拝者が多い。
Helen visits her uncle every Sunday.ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。
Bill and Joan divided the candy between them.ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。
Janet sure knows how to stretch a dollar.ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。
Sally lost the contact lenses she had bought the day before.サリーは前の日に買ったコンタクトをなくした。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは10時までに宿題を終えたい。
Jane is out shopping.ジェーンは買い物に出かけている。
Betty talks as if she knew everything.ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Fred took a liking to Jane and started dating her.フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。
I asked Nancy to stay at home.私はナンシーさんに家にいてもらえるように頼んだ。
Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.ケイトは待っている間にボブとメアリーにあった。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
The room wasn't cleaned by Kate.その部屋はケートが掃除したのではありません。
Jane didn't play tennis, did she?ジェーンはテニスをしませんでしたね。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
Does Toshio like Sachiko?としお君は佐知子さんが好きですか。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
Hanako called his bluff.花子は本当かどうかを問いただした。
Who was at the party beside Jack and Mary?ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。
Keiko sings.恵子さんは歌います。
Nancy can't decide anything for herself.ナンシーは自分で何も決められない。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License