Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Judy laughed at me. | ジュディは私を笑った。 | |
| Ritsuko is something of an authority on the subject. | リツコはその問題については相当の権威者です。 | |
| Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate. | スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。 | |
| Jane didn't die a natural death. | ジェーンの死は尋常ではない。 | |
| I had not waited ten minutes before Mary came. | 10分も待たないうちに、メアリーが来ました。 | |
| Mary weighed it in her hand. | メアリーはその重さを手で量った。 | |
| Grace has not come yet. | グレースがまだ来ていません。 | |
| Mary has not started yet. | メアリーはまだ出発していません。 | |
| The room wasn't cleaned by Kate. | その部屋はケートが掃除したのではありません。 | |
| I do not like Mary's living there alone. | メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。 | |
| Alice smiled. | アリスは微笑んだ。 | |
| Nancy doesn't play tennis. | ナンシーはテニスをしません。 | |
| Mary refused to marry him, but she gave in at last. | メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。 | |
| Queen Elizabeth I passed away in 1603. | エリザベス1世は1603年に死んだ。 | |
| Word got around that Jeanette and Dave were having an affair. | ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。 | |
| Jane is no less beautiful than her mother. | ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。 | |
| Sue picked up a pencil off the floor. | スーは床の鉛筆を拾い上げた。 | |
| It was yesterday that Mary bought this skirt. | メアリーがこのスカートを買ったのは昨日だった。 | |
| Jane laughed away the sorrow. | ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。 | |
| Karen went there herself. | カレンは自分でそこへ行った。 | |
| Judy spent hours on end writing and rewriting her essay. | ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。 | |
| Helen always keeps her room clean. | ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。 | |
| Aoi dances. | 葵さんはダンスをします。 | |
| Bob has been engaged to Mary for over a year. | ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。 | |
| Carol will visit Miami next month. | キャロルは来月マイアミを訪れる。 | |
| Lisa bears a grudge against Stan. | リサはスタンに恨みがある。 | |
| Betty sat in the chair with her legs crossed. | ベティは脚を組んでいすに座っていた。 | |
| Carol is studying Spanish. | キャロルはスペイン語を勉強している。 | |
| Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken. | メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。 | |
| The dark horse candidate was losing in the polls before the primary. | あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。 | |
| A nice boy talked to Kate. | すてきな男の子がケイトに話しかけた。 | |
| The girl who wrote this composition is Nancy. | この作文を書いた少女はナンシーです。 | |
| I introduced Mary to my parents. | 私はメアリーを両親に紹介した。 | |
| Susan made a dress for Jill. | スーザンはジルに服をつくってやった。 | |
| John is going to tell Lucy about the origin of rugby. | ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。 | |
| Jane skipped the questions she couldn't answer. | ジェーンは答えられない質問を飛ばした。 | |
| I met Mary yesterday. | 私は昨日メアリーに会いました。 | |
| Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake. | ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。 | |
| Peter loves Jane. | ペーターはジェーンを愛している。 | |
| Lucy would often play the piano after dinner. | ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。 | |
| Sarah demanded that she be given a refund. | サラは払い戻してもらう事を要求した。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| Aoi dances well. | 葵さんは上手に踊ります。 | |
| Mary looks like her mother. | メアリーは母親と似ている。 | |
| John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon. | ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。 | |
| Nora looks up to her mother. | ノラは彼女の母を尊敬しています。 | |
| He took Jane out for dinner. | 彼はジェーンを食事に連れ出した。 | |
| Mary became a typist. | メアリーはタイピストになった。 | |
| Nancy is from London. | ナンシーはロンドンの出身だ。 | |
| Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident. | ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。 | |
| Carol will have left for London by eight tomorrow. | キャロルは明日の8時までにロンドンへ出発してしまっているだろう。 | |
| It was this skirt that Mary bought yesterday. | 昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。 | |
| Nancy studied hard. | ナンシーは熱心に勉強した。 | |
| Nancy told me about the fire. | ナンシーはその火事の様子を私に話した。 | |
| Nancy is a hard girl for me to deal with. | ナンシーは私には扱いにくい子だ。 | |
| You are sitting between Meg and me. | あなたはメグと私の間に座ることになっています。 | |
| According to Tom, Jane got married last month. | トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| Ann likes to write poems. | アンは詩を書くのが好きだ。 | |
| Ann came downstairs. | アンは階下に降りてきた。 | |
| I'm dying to see Kumiko. | 久美子さんにすっごく会いたいよ。 | |
| Debbie! Can you hear me? | デビー!私の声が聞こえるかい? | |
| Anne will not come to our party. | アンは私たちのパーティーに来ないでしょう。 | |
| Jane is in serious trouble. | ジェーンは大変困っている。 | |
| Meg was the only girl that was wearing jeans. | メグはジーパンをはいていたただ一人の女の子だった。 | |
| Naomi has just finished her work. | 直美はちょうど仕事をし終えたところだ。 | |
| Jane had her hair cut short before the athletic meet. | ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。 | |
| Hanako called his bluff. | 花子は不信に思って本当かどうか問いただした。 | |
| John accompanied Mary to the concert. | ジョンはメアリーについてコンサートに行った。 | |
| Nancy is a hard girl for me to deal with. | ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。 | |
| Sue and John decided to take the plunge. | スーとジョンは結婚することに決めた。 | |
| I found Kate more active than her brother. | ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Helen is always at the top of her class. | ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。 | |
| Keiko is kind, isn't she? | ケイコは親切ですね。 | |
| I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down. | 私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。 | |
| Jill looked at John sideways. | ジルはジョンを横目で見た。 | |
| Betty challenged me to a game of tennis. | ベティは私にテニスの試合を挑んだ。 | |
| I said Paul was out, but that Mary was at home. | 私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。 | |
| Ann has a kind heart. | アンは心が優しい。 | |
| Lisa told me that she had tried natto. | リサは納豆を食べてみたことがあると私に話してくれた。 | |
| Judy is kind to everyone. | ジュディーさんはみんなに親切です。 | |
| "Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is." | 「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」 | |
| Naoko is good at swimming. | 直子さんは泳ぐのが得意です。 | |
| Emily has such a sweet tooth she never refuses candy. | エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。 | |
| Nancy was the first girl to come. | ナンシーは最初に来た女の子だった。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| There is a rumor that John and Sue will get married. | ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。 | |
| Nancy is getting off the train. | ナンシーは電車から降りようとしている。 | |
| Ann was surprised to hear the rumor. | アンはそのうわさを聞いて驚いた。 | |
| Mary was able to swim across the river. | メアリーは川を泳いで渡る事ができました。 | |
| Joan caught her breath when she saw the sight. | ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。 | |
| I'm going to see Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うつもりです。 | |
| From Kate's point of view, he works too much. | ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。 | |
| The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. | ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。 | |
| Dick played the piano and Lucy sang. | ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。 | |
| Jane is familiar with the Japanese language. | ジェーンは日本語に精通している。 | |
| Jane may be playing tennis with my brother. | ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| Mary likes milk very much. | メアリーはミルクが大好きです。 | |
| Do you approve of Jill's new hairstyle? | ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。 | |
| Linda stuck her tongue out. | リンダはぺろりと舌を出した。 | |
| Has Lucy telephoned yet? | ルーシーはもう電話しましたか。 | |
| Alice rushed into her room. | アリスは自分の部屋に飛び込んだ。 | |
| Mary always has to put her two cents worth in. | メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。 | |
| We made friends with Jane. | 私たちはジェーンと友達になった。 | |
| Kate has a good figure. | ケイトの容姿は素晴らしい。 | |
| Jane is out shopping. | ジェーンは買い物に出かけている。 | |
| I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
| Mary has a flower in her hand. | メアリーは花を持っている。 | |
| Jane is as beautiful a girl as her sister. | ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。 | |
| Kate drinks a lot of milk every day. | ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。 | |
| Jane can sing some Japanese songs. | ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。 | |
| The man robbed Susan of all her money. | その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。 | |
| Emily ate tofu at dinner. | エミリーは夕食に豆腐をたべた。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| Bill seems to be stuck on Mary. | ビルはどうもメアリーに惚れているらしい。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。 | |
| It was Jane who came first. | 最初に来たのはジェインだった。 | |
| Who's Emily? | エミリーってだれ? | |
| Ai finds it difficult to make friends with Ken. | 愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。 | |
| Happy New Year, Louise! | 新年おめでとう、ルイーズさん! | |
| Caroline knows better than to spend all her money on clothes. | キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。 | |
| Paula and I cooked dinner on Sunday. | ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。 | |
| Jane insisted that she was right. | ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。 | |
| Please say hello to Nancy if you see her at the party. | パーティーでナンシーに会ったら、よろしく言って下さい。 | |
| Do you know if Lucy can speak Japanese? | あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。 | |
| Jill was a great comfort to me when I was ill. | 私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。 | |
| Wendy, I'd like you to meet my brother Sam. | ウェンディ、弟のサムだよ。 | |
| That primary school has a strong soccer team. | あの小学校はサッカーが強い。 | |
| Meg's shoes are a little loose. | メグの靴は少し大きい。 | |
| There was no one in the room besides Mary and John. | メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。 | |
| Since it was raining, Nancy hesitated to go out. | 激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。 | |
| Mary can speak Japanese. | メアリーは日本語が話せる。 | |
| The child was named Sophia after her grandmother. | その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。 | |
| This problem is too difficult for primary school children to solve. | この問題は難しすぎて小学生には解けない。 | |
| Hitomi looked very happy. | ひとみはとても楽しそうにみえた。 | |
| Kate knows how to make a cake. | ケイトはケーキの作り方を知っています。 | |
| This is Mary's dog. | これはメアリーの犬です。 | |
| Emi looks happy. | エミは幸せそうに見えます。 | |
| Ann apologized to her teacher for coming to school late. | アンは遅刻したので先生に謝った。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe. | リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。 | |
| Kate is the smartest student in our class. | ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。 | |
| Nancy never fails to write to me once a month. | ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。 | |
| Joan dropped her husband like a hot potato. | ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。 | |
| Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs? | メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの? | |
| I made Ann my secretary. | アンを私の秘書にしてやった。 | |
| Jane is sick in bed. | ジェーンは病気で床についている。 |