Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Betty talks as if she knew everything. | ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。 | |
| I went swimming in the lake with Hiroko. | 私はヒロコと湖へ泳ぎに行った。 | |
| So, Betty, have you decided on your dream home yet? | ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった? | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| He was sitting between Mary and Tom. | 彼はメアリーとトムの間に座った。 | |
| Mary has become very fond of Charles. | メアリーはチャールズがとても好きになった。 | |
| When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words. | メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。 | |
| One day Mike and Jane went downtown to do some shopping. | ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。 | |
| Jim went out, but Mary stayed home. | ジムは出て行ったが、メアリーは家にとどまった。 | |
| Sarah demanded that she be given a refund. | サラは払い戻してもらう事を要求した。 | |
| This desk was too heavy for Patty to lift. | この机は重くてパティには持ち上げられなかった。 | |
| John and Mary broke up last week. | ジョンとメアリーは先週別れた。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| Cookie was raised by Kate. | クッキーはケイトによって育てられた。 | |
| Hanako grew taller than her mother. | 花子はお母さんより背が高くなった。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私は何年も前からの知り合いである。 | |
| The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting. | 智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。 | |
| The girl sitting over there is Nancy. | 向こうに、すわっている少女はナンシーです。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Caroline knows better than to spend all her money on clothes. | キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。 | |
| Jane plays tennis too. | ジェーンもテニスをします。 | |
| John is waiting for Mary on the platform. | ジョンはプラットホームでメアリーを待っている。 | |
| My hair is longer than Jane's is. | 私の髪はジェーンの髪より長い。 | |
| Mary likes milk very much. | メアリーは牛乳が大好きだ。 | |
| Mary was silly to buy a new coat. | 新しいコートを買うなんて、メアリーはどうかしてたのね。 | |
| Linda's husband was two-timing her. | リンダの夫は彼女を裏切っていた。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| I met Jane in the department store by chance. | 私はデパートで偶然ジェーンに会った。 | |
| Kate stays in Izu over the weekend. | ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| I'm amazed Sue accepted his proposal. | スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。 | |
| Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。 | |
| Meg talks too much. | メグはおしゃべりだ。 | |
| You may have mistaken Jane for his sister. | 君はジェーンを彼の妹と間違えたのかもしれない。 | |
| Jane skipped the questions she couldn't answer. | ジェーンは答えられない質問を飛ばした。 | |
| Mary likes Japan, doesn't she? | メアリーは日本が好きですね。 | |
| Ann had no friends to play with. | アンには遊び友達がいなかった。 | |
| Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India. | マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 | |
| Paula has to help her father in the kitchen. | ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。 | |
| Alice rushed into her room. | アリスは自分の部屋に飛び込んだ。 | |
| Could you bring this flower to Kate? | ケイトにこの花を持っていってもらえますか。 | |
| Did he go to see Mary? | 彼はメアリーに会いにいきましたか。 | |
| Nancy, here's a letter for you. | ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。 | |
| Tom met Mary at a party, and it was love at first sight. | トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校に行く途中でメアリーと会った。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| Betty always managed to get what she wanted. | ベティはほしいと思うものを何とかしていつも手に入れた。 | |
| When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it. | トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。 | |
| Bob told Jane not to interfere in his personal affairs. | ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。 | |
| I was invited to Sachiko's party. | 私は佐知子さんのパーティーに招待されました。 | |
| Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio. | 彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。 | |
| Meg's hair curls naturally. | メグの髪は自然にカールする。 | |
| It was too difficult for Jane to go to school alone. | ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| Has Lucy telephoned yet? | ルーシーはもう電話しましたか。 | |
| How come Mary is going on a picnic with him? | 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 | |
| Bill and Joan divided the candy between them. | ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| Helen got off at the next stop. | ヘレンは次の停留所で降りた。 | |
| Linda stuck her tongue out. | リンダはぺろりと舌を出した。 | |
| Judy dances very well. | ジュディさんはダンスがとても上手です。 | |
| At first, Meg was homesick. | 最初メグは、家が恋しかった。 | |
| Sue checked in at the Royal Hotel. | スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。 | |
| Seiko has no sisters. | セイコには姉妹がいません。 | |
| Kate has a good figure. | ケイトの容姿は素晴らしい。 | |
| Keiko is proud of her family. | 啓子さんは家族がご自慢です。 | |
| Alice was frightened of her strict mother. | アリスは厳格な母を怖がっていた。 | |
| Mary was looking for you at that time. | さっきメアリーが君を探していたよ。 | |
| Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910. | マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。 | |
| Karen went there herself. | カレンは自分でそこへ行った。 | |
| This letter was written by Naoko last night. | この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| Tomoko almost started to cry. | トモコはもう少しで泣き出すところだった。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑り降りた。 | |
| Jane asked me if I would like to cook. | ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。 | |
| Betty read four stories during the vacation. | ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 | |
| Hello, I'm Tomoko Sato from Japan. | もしもし、日本から来た佐藤智子です。 | |
| Sally gave me a good piece of information. | サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。 | |
| Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted. | ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。 | |
| Mary won't listen to her friend's advice. | メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。 | |
| Judy is smart. | ジュディさんは賢い。 | |
| Nancy never fails to write to me once a month. | ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。 | |
| Jane couldn't explain the beauty of snow. | ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。 | |
| Nancy has a piano. | ナンシーはピアノを持っています。 | |
| I met Yoko on my way to the theater. | 劇場に行く途中でヨウコにあった。 | |
| Susie has a nice smile. | スージーはにっこりするととても素敵なの。 | |
| Amy wants something new to wear. | エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。 | |
| Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf. | ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。 | |
| I introduced Mary to my parents. | 私はメアリーを両親に紹介した。 | |
| In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India. | 1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。 | |
| Keiko has a good figure. | 恵子はスタイルがいい。 | |
| The girl was called Elizabeth after her grandmother. | 女の子はおばあさんの名を取ってエリザベスと名付けられた。 | |
| Wendy, I'd like you to meet my brother Sam. | ウェンディ、弟のサムだよ。 | |
| Meg was happy about meeting Tom again. | メグはトムとまた会うのが楽しかった。 | |
| Kate is the smartest student in our class. | ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。 | |
| I called on Judy. | 私はジュディさんを訪れた。 | |
| Mary burst into the kitchen. | メアリーは台所へ飛び込んできた。 | |
| Doris is considerate of everybody's feelings. | ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。 | |
| If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test. | もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。 | |
| I owe Mary some money and must pay her back by next Monday. | 私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。 | |
| Nancy doesn't play tennis. | ナンシーはテニスをしません。 | |
| Mary put her piano up for sale. | メアリーは自分のピアノを売りに出した。 | |
| Patricia will organize the tournament. | パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。 | |
| If you hold on a moment, I will get Jane on the phone. | 少し待ってくれたら、ジェーンを電話に出させます。 | |
| Maybe Jane will come. | 多分ジェーンは来るでしょう。 | |
| Jane won't come to meet me any more. | ジェーンはもうぼくに会いに来ないだろう。 | |
| Jane has been doing her assignment. | ジェーンは宿題をやっている。 | |
| You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates. | 株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。 | |
| This is the picture that Mary painted. | これはメアリーの書いた絵です。 | |
| Mary prided herself on her beauty. | メアリーは自分が美しい事を誇りにしていた。 | |
| Betty is a dancing teacher. | ベティはダンスの先生である。 | |
| Naoko wrote this letter last night. | ナオコは昨晩この手紙を書きました。 | |
| Susan broke the dish on purpose to show her anger. | スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。 | |
| We didn't mean to leave Mary out of the plan. | われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。 | |
| Jenny thanked me for the gift. | ジェニーは贈り物をありがとうと言った。 | |
| Do you know if Lucy can speak Japanese? | あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。 | |
| Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied. | 花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。 | |
| I told Jane how to get to our school. | 私はジェーンにどうやって通学すればよいかを教えました。 | |
| Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart. | メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。 | |
| I like Sachiko better. | 私は佐知子さんの方が好きです。 | |
| Mary can speak Japanese. | メアリーは日本語が話せる。 | |
| A nice boy talked to Kate. | すてきな男の子がケイトに話しかけた。 | |
| Cookie jumped over Kate. | クッキーがケイトの上を飛び越えた。 | |
| Nancy enjoys indoor games. | ナンシーは屋内競技が好きです。 | |
| John and Mary always walk hand in hand. | ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。 | |
| Mary is tall. | メアリーは背が高い。 | |
| Jane is very pretty and kind. | ジェーンはとてもかわいくて親切です。 | |
| Alice might have been there yesterday, but we didn't see her. | アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。 | |
| I recognized Jane at once by her voice. | 声を聞いてすぐジェーンだと分かった。 | |
| Kate came home by bus. | ケイトはバスで帰宅した。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| Judy spent hours on end writing and rewriting her essay. | ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。 | |
| Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest. | ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。 | |
| Mary plays the piano. | メアリーはピアノを弾きます。 | |
| Ann is second to none in tennis. | テニスでは、アンは誰にも劣らない。 | |
| My dog was taken care of by Lucy. | ルーシーに私の犬の面倒を見てもらった。 | |
| I saw Julie off at the airport. | 私はジュリーを空港で見送った。 | |
| Kate has very good features. | ケイトは非常に良い顔立ちをしている。 | |
| Linda stood up to sing. | リンダは歌うために立ち上がった。 | |
| Judy smiled at me. | ジュディーさんは私に微笑んだ。 | |
| Mary hurried to the hospital. | メアリーは病院に急いだ。 | |
| He's dying to see Seiko. | 彼は聖子に会いたがっている。 | |
| What happened, Sally? | 何が起こったんだい、サリー? | |
| Ann was in a hurry this morning. | アンは今朝慌てていた。 | |
| Jill saw the movie with Ken. | ジルはケンとその映画を見た。 | |
| He is liked by Ellen. | 彼はエレンによって好かれている。 | |
| Mary came up to me when she saw me. | メアリーは私を見ると近づいてきた。 | |
| I expected Yoko to give up smoking. | 私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。 | |
| Has Mary started yet? | メアリーはもう出発しましたか。 | |
| Jane is sick in bed. | ジェーンは病気で床についている。 |