Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
Meg didn't even look at me.メグは私を見もしなかった。
One day Mike and Jane went downtown to do some shopping.ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンのと同じ長さだ。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I asked Nancy to stay at home.私はナンシーさんに家にいてもらえるように頼んだ。
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
The police called on Mary yesterday.昨日警察がメアリーを訪ねた。
Molly has a large clock.モリーは大きな置き時計を持っている。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
Meg and Ken sat on the bench.メグとケンはベンチにこしかけていた。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。
Helen telephoned me that she had arrived in London safely.ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。
John asked Mary whether she would like to go shopping.ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
Mary takes Bill's kindness for granted.メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。
Iris, what do you usually eat for breakfast?アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
Nancy likes music.ナンシーは音楽が好きです。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。
Anne lived in terror of being captured by Nazis.アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
I had not waited long before Mary came.待つほどもなくメアリーが来た。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
Mary is interested in politics.メアリーは政治に興味がある。
Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick.あなたと私の間では、リサ、私がニックを好きでないのは既知の事でしょう。
Mary is a very pretty girl.メアリーはとてもかわいい少女です。
Meg is as tall as Ken.メグは、ケンと同じぐらい背が高い。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
Ken went to the park to meet Yumi.ケンはユミに会うために公園へ行った。
Meg has a lovely face.メグはかわいらしい顔つきをしている。
The first time I met Betty, I was nervous.初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth.クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
Mary closed the door quietly.メアリーはドアを静かに閉めた。
He took Jane out for dinner.彼はジェーンを食事に連れ出した。
Mary asked after his father.メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。
The girl sitting over there is Nancy.向こうに、すわっている少女はナンシーです。
Kate made her family leave home.ケイトは家族に家を立ち去らせた。
Aoi dances very well.葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。
Hanako called his bluff.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
I met Mary and John when in London.わたしは、ロンドンにいるときメアリーとジョンにあった。
Doris is considerate of everybody's feelings.ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
Mary is a better swimmer than Jane.メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
Go and wake up Mary.メアリーを起こして来て。
Mary swims as fast as Jack.メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
Ann sings elegantly.アンは優雅に歌う。
Sally was constantly changing her hairstyle.サリーはしょっちゅう髪型を変えていた。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は問題にならない。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコ、どっちが足が速いの?
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
John made Beth his wife.ジョンはベスを妻にした。
Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents.イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。
Yesterday Mary stayed home all day.昨日メアリーは1日中家にいた。
Patty is a smart student.パティーは利口な学生だ。
Meg acquired many new friends.メグは新しい友達をたくさん得た。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
Brian kept Kate waiting.ブライアンはケイトをずっと待たせた。
Cathy has a hot temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
Susan is a good cook.スーザンは料理がうまい。
We made friends with Jane.私たちはジェーンと友達になった。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
Mary likes milk very much.メアリーは牛乳が大好きだ。
Lisa told me that she had tried natto.リサは納豆を食べてみたことがあると私に話してくれた。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Jill was a great comfort to me when I was ill.私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。
Sue picked up a pencil off the floor.スーは床の鉛筆を拾い上げた。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
By the way, did you hear that Mary quit her job?ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
Carol gets up early every morning.キャロルは毎日朝早く起きる。
Jane can play the violin, not to mention the guitar.ジェーンはギターは言うまでもなく、バイオリンもひける。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
Bob tried to speak to Anne, but he couldn't.ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。
Wendy, I'd like you to meet my brother Sam.ウェンディ、弟のサムだよ。
Mary kept on working in spite of her illness.メアリーは病気であるにもかかわらず、働き続けた。
What was it that Mary bought yesterday?昨日メアリーが買ったのは何ですか。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもきれいなのでほかの女子生徒はねたんでいる。
We elected Jane chairperson.われわれはジェーンを議長に選んだ。
Mary is going to have a baby next month.メアリーには来月子供が生まれる。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
This is Jane's bag.これはジェーンさんのかばんです。
John met Mary on his way to school.学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
I met a friend of Mary's.メアリーの友達にあった。
Nancy wants a pair of red shoes.ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
Jane is out shopping.ジェーンは買い物に出かけている。
I'm Helen Cartwright's daughter.私はヘレンカートライトの娘です。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
Carol has just returned to her hotel.キャロルはたった今ホテルに戻ってきた。
Nancy put her elbows on her knees.ナンシーは膝の上に両肘をついた。
I can't speak English as fluently as Naomi.私はナオミほどすらすらと英語が話せない。
He sent a card to Mary.彼はメアリーにカードを送った。
Ellie is very feminine.エリーは本当に女性らしい女性だ。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
Bill seems to be stuck on Mary.ビルはどうもメアリーに惚れているらしい。
Lucy was beside herself with excitement.ルーシーは興奮して我を忘れた。
A girl named Kate came to see you.ケイトという女の子が君に会いにきた。
Mary was so kind as to help me.メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
It seems Ann and Zachary ran off together.アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。
I had not waited ten minutes before Mary came.10分も待たないうちに、メアリーが来ました。
I heard Jill play the piano.私はジルがピアノを弾くのを聞いた。
After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato.長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Kate is no less charming than her sister is.ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Mary is such a worrywart.メアリーは本当に心配症ね。
John broke in as Alice was speaking.アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。
Jane looks happy.ジェーンは楽しそうだ。
Yumiko belongs to the tennis club.ユミコはテニス部に所属しています。
Bill was unable to get Mary to understand what he said.ビルは分からせることができなかった。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
Nancy told me about the fire.ナンシーはその火事の様子を私に話した。
In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher.メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。
Mary seems to be bored with the game.メアリーはその試合に退屈しているようだ。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
I saw Christine here yesterday.私はきのうここでクリスティーンに会いました。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
Kyoko went away, humming a song.恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Yesterday I wrote to Ellen.昨日、私はエレンに手紙を出した。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
Mary put her piano up for sale.メアリーは自分のピアノを売りに出した。
Jane couldn't explain the beauty of snow.ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。
Linda can dance as well as Meg.リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
Ann wrote something on the blackboard.アンは黒板に何か書いた。
Maybe Jane will come.多分ジェーンは来るでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License