Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John and Mary always walk hand in hand.ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。
Meg was the only girl that was wearing jeans.ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
I think that Yumi is sick.私は由美は病気だと思う。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
Emi has never written a letter.エミは今までに手紙を書いたことがない。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
Ken is older than Seiko.ケンは、聖子より年上です。
Peter loves Jane.ペーターはジェーンを愛している。
Kate knows how to make a cake.ケイトはケーキの作り方を知っています。
Jane comes from Australia.ジェーンはオーストラリアの出身だ。
Marie told me that she enjoyed the drive.マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
It seems Ann and Zachary ran off together.アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。
Maria has long hair.マリアさんの髪は長いです。
Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning.トムとジェーンは喧嘩したが、翌朝には仲直りした。
Naoko is good at swimming.直子さんは泳ぐのが得意です。
Are you going out with Sachiko?佐知子さんと付き合っているの?
I phoned Mary, but the line was busy.私はメアリーに電話したが話し中だった。
The girl standing over there is Mary.むこうに立っている女の子はメアリーです。
Jane couldn't explain the beauty of snow.ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。
Emi is a good girl.エミはよい女の子だ。
Mary spoke Japanese slowly.メアリーは日本語をゆっくりと話しました。
The man robbed Susan of all her money.その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
Betty is watering the flowers.ベティは花に水をやっています。
Few people can speak English better than Sachiko.幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。
I've left out the nuts in this recipe because Delia's allergic to them.私はレシピからナッツをはずした。デリアはナッツアレルギーだから。
Sue picked up a pencil off the floor.スーは床の鉛筆を拾い上げた。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
I'd like to speak to Judy.ジュディさんとお話したいのですが。
Mary left her sister to clean the windows.メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Sue is an American student.スーはアメリカ人の学生だ。
Linda does not dance much now, but I know she used to a lot.リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。
I met Jane the other day.私は先日ジェーンに会った。
Jane has made great progress in Japanese.ジェーンは日本語が大いに進歩した。
Mary has been ill in bed since last Monday.メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。
Linda came into the building.リンダは建物の中に入って来ました。
Helen reviewed the day's happenings.ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
Debbie, is your school near here?デビー、学校は近くなの。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
Cathy is coming to see our baby tonight.キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
Janet bought a skirt and a blouse.ジャネットはスカートとブラウスを買いました。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
Ellen does not speak English.エレンは英語を話しません。
Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents.イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。
Meg acquired many new friends.メグは新しい友達をたくさん得た。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Where did you see Nancy?あなたはどこでナンシーを見かけましたか。
Jane looks happy.ジェーンは楽しそうだ。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
Betty talks as if she knew everything.ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。
Jane has been doing her assignment.ジェーンは宿題をやっている。
Does Toshio like Sachiko?としお君は佐知子さんが好きですか。
Meg talks too much.メグはおしゃべりだ。
Kate hardly ever celebrates her birthday.ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
Mary broke in on our conversation.メアリーは私たちの会話に割り込んできた。
The girl who wrote this composition is Nancy.この作文を書いた少女はナンシーです。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
Jane was about to leave the house.ジェーンはまさに家を出ようとしていた。
"Who is that girl?" "That's Keiko."「あの少女は誰ですか」「ケイコです」
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
Patty is a smart student.パティーは利口な学生だ。
Linda stuck her tongue out.リンダはぺろりと舌を出した。
Kathleen's statements turned out to be true.キャサリンの言ったことは本当だった。
Hanako grew taller than her mother.花子はお母さんより背が高くなった。
No student in our class is as smart as Kate.クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。
Susan spent the summer vacation at her grandmother's.スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
Jill was a great comfort to me when I was ill.私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。
John gave Mary some money.ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
Judy is smart.ジュディさんは賢い。
By the way, did you hear that Mary quit her job?ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。
Betty can't tell right from wrong.ベティは良いことと悪いことの見分けがつかない。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
Mary was silly to buy a new coat.新しいコートを買うなんて、メアリーはどうかしてたのね。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
Hey Molly, why don't you come?モリー、君も行こう。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
Kate is very charming.ケイトはとても魅力的です。
Yumi can't finish it in a day.ユミは1日でそれを仕上げられません。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
The girl standing over there is my sister Sue.向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。
Thanks, Yukina.ありがとう、雪名。
Jane looks happy.ジェーンは幸せそうです。
Jack is Mary's second cousin, I believe.ジャックはたしかメアリーのまたいとこだと思う。
Sandra spent twice as much as I did.サンドラは、私の2倍のお金を使いました。
I heard that Carol and Will have split up.キャロルとウィルはわかれちゃったらしいよ。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Mary is always acting foolishly.メアリーはいつもばかなことをやっている。
Will Jane sing?ジェーンは歌うでしょうか。
I'll get Meg to do my work during my absence.私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
Mari has been in Hungary.マリはハンガリーにいたことがある。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Carol has been studying Spanish for three years.キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Shinko's brother is eight.進子の弟は8歳です。
What happened to Chris? We don't see her these days.クリスはどうしたのか。近頃彼女を見かけないが。
When was it that Mary bought this skirt?メアリーがこのスカートを買ったのはいつですか。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
A nice boy talked to Kate.すてきな男の子がケイトに話しかけた。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
Naoko swims.直子さんは泳ぎます。
Betty drives fast.ベティは車を運転するとスピードを出す。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には扱いにくい子だ。
Fred took a liking to Jane and started dating her.フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。
John broke in as Alice was speaking.アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。
I saw a woman who I thought was Mary's mother.私はメアリーのお母さんと思われる女性を見かけた。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
The stories written by Amy Church are all interesting.エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
Betty laid herself on the bed.ベティはベッドに横になった。
Betty read four stories during the vacation.ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。
Dan came for Julie at six.ダンは6時にジュリーを迎えに来た。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日夜更かしをした。
Jane plays tennis too.ジェーンもテニスをします。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
I saw Julie off at the airport.私はジュリーを空港で見送った。
Is Emily at home now?エミリーは今家にいますか。
Jane is familiar with the Japanese language.ジェーンは日本語に精通している。
Mary plays the piano.メアリーはピアノを弾きます。
I wonder when Anne will come.アンはいつ来るのかしら?
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Jane didn't play tennis, did she?ジェーンはテニスをしませんでしたね。
The show was so boring that Ann and I fell asleep.映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License