Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Amy walks to the station every morning. | エイミーは毎朝駅まで歩いていく。 | |
| Jane can sing some Japanese songs. | ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。 | |
| Ann seems to be ill. | アンは病気のようだ。 | |
| Donna was born with a silver spoon in her mouth. | ドナは金持ちの家に生まれた。 | |
| The girl standing over there is my sister Sue. | 向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。 | |
| My hair is longer than Jane's is. | 私の髪はジェーンの髪より長い。 | |
| Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was. | アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。 | |
| Bob told Jane not to interfere in his personal affairs. | ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。 | |
| Jane looks very happy. | ジェーンはとても幸せそうにみえる。 | |
| Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times. | サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。 | |
| Jane comes from Australia. | ジェーンはオーストラリアの出身だ。 | |
| It was clear that Hanako did not wish to marry Taro. | 花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。 | |
| Mary spread the big map on the table. | メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。 | |
| Nancy ran across an old friend of hers yesterday. | ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。 | |
| This problem is too difficult for primary school children to solve. | この問題は難しすぎて小学生には解けない。 | |
| If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed. | もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton. | 昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。 | |
| Yesterday Mary stayed home all day. | 昨日メアリーは1日中家にいた。 | |
| Tom loved Mary, who didn't love him at all. | トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。 | |
| Meg has a cat as a pet. | メグはペットに猫を飼っている。 | |
| Susie's mother is a most beautiful woman. | スージーのお母さんはすごくきれいな人です。 | |
| I love Hitomi. | 私は瞳が好きだ。 | |
| Dick played the piano and Lucy sang. | ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。 | |
| Meg is curious to know everything about Japan. | メグは日本について何でも知りたがる。 | |
| Aoi dances. | 葵さんはダンスをします。 | |
| Debbie, is your school near here? | デビー、学校は近くなの。 | |
| Nancy likes music. | ナンシーは音楽が好きです。 | |
| I was about to leave when Mary appeared out of the blue. | 出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。 | |
| Jane came to our town three years ago. | ジェーンが私たちの町に来て3年になる。 | |
| Cookie was raised by Kate. | クッキーはケイトによって育てられた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Mary hit on a marvelous idea. | メアリーはすばらしい考えを思いついた。 | |
| Sandra spent twice as much as I did. | サンドラは、私の2倍のお金を使いました。 | |
| Clara is doing quite a job. | クララはなかなかの仕事をしている。 | |
| Jill looked at John sideways. | ジルはジョンを横目で見た。 | |
| Ann can't find a job. | アンは職を見つけられずにいる。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコ、どっちが足が速いの? | |
| The little girl never smiles at anyone other than Emily. | その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。 | |
| I met Jane the other day. | 私は先日ジェーンに会った。 | |
| He has a date with Mary this afternoon. | 彼はメアリーと今日の午後デートをする。 | |
| It was this skirt that Mary bought yesterday. | 昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。 | |
| He is liked by Ellen. | 彼はエレンによって好かれている。 | |
| All the boys fell in love with Julia. | 男の子達はみんなジュリアに恋をした。 | |
| Nancy comes from what we call the aristocracy. | ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。 | |
| Joan dropped her husband like a hot potato. | ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。 | |
| Jane grew taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| Junko will have to study math tonight. | 淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。 | |
| Mary likes Japan, doesn't she? | メアリーは日本が好きですね。 | |
| Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name. | 池田が姓で和子が名です。 | |
| Jane said that it was time to go home. | ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。 | |
| Wherever Mary goes, the sheep follows her. | メアリーがいくところならどこへでも、羊がついてくる。 | |
| Jane appears to be enjoying the party. | ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。 | |
| Jane was fuming. | ジェーンはカンカンに怒っている。 | |
| That girl who has long hair is Judy. | 長い髪をしているあの少女はジュディさんです。 | |
| Helen is always at the top of her class. | ヘレンはいつもクラスでは首席だ。 | |
| I made Ann a doll. | 私はアンに人形を作ってやった。 | |
| Jack and Betty have been going steady for a month. | ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| Steve goes to school with Kate. | スティーブはケートと一緒に学校に行く。 | |
| Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India. | マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 | |
| Kate captured the hearts of her classmates. | ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。 | |
| Nancy is a capable nurse. | ナンシーは有能な看護婦です。 | |
| Tina soon got used to Japanese food. | ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。 | |
| Margaret is called Meg for short. | マーガレットは短くメグと呼ばれている。 | |
| Naoko wrote this letter last night. | ナオコは昨晩この手紙を書きました。 | |
| Yesterday I met Mary on the street. | 昨日通りでメアリーにあった。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。 | |
| Alice may possibly come. | アリスはひょっとすると来るかもしれない。 | |
| This letter says he is going to marry Grace next month. | この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。 | |
| Maria's late husband was a violinist. | マリアの亡夫はバイオリニストであった。 | |
| Sadako Sasaki died on October 25, 1955. | 佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。 | |
| Waiting for Kate, I saw Bob and Mary. | ケイトは待っている間にボブとメアリーにあった。 | |
| Jill is the only girl in our club. | ジルはわれわれのクラブでただ1人の女性です。 | |
| Karen is angry with me. | カレンは私に対して怒っている。 | |
| Sally Palmer is not a woman to be trifled with. | サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私は何年も前からの知り合いである。 | |
| Don't you think Jane takes after her father? | ジェーンはお父さん似だとは思わないかい? | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| Cookie jumped over Kate. | クッキーがケイトの上を飛び越えた。 | |
| Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake. | ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。 | |
| Hasn't Kate arrived yet? | ケイトはまだなの? | |
| Has Mary started yet? | メアリーはもう出発しましたか。 | |
| Lucy was beside herself with excitement. | ルーシーは興奮して我を忘れた。 | |
| One day Mike and Jane went downtown to do some shopping. | ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。 | |
| Somebody is playing the piano. It must be Ann. | だれかがピアノをひいている。アンに違いない。 | |
| Naoko is a fast runner. | 直子は足が速い。 | |
| Jane is talking with somebody. | ジェーンは誰かと話をしています。 | |
| Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets. | リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。 | |
| Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe. | リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。 | |
| Meg's shoes are a little loose. | メグの靴は少し緩い。 | |
| He introduced me to Sue. | 彼は私をスーに紹介した。 | |
| Ann will not come to our party. | アンはパーティーには来ないだろう。 | |
| Ted loves his wife Elizabeth. | テッドは奥さんのエリザベスを愛している。 | |
| I shook hands with Jane. | 私はジェーンと握手をした。 | |
| Meg was the only girl that was wearing jeans. | メグだけがジーンズをはいていた女の子だった。 | |
| Is the rumor that Anne will get married to John true? | アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。 | |
| This is Jane's bag. | これはジェーンさんのかばんです。 | |
| We had hardly arrived when Lucy started crying to go home. | 着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。 | |
| Meg acquired many new friends. | メグは新しい友達をたくさん得た。 | |
| I don't care for Alice. | 私はアリスは好きではない。 | |
| Linda loves chocolate. | リンダはチョコレートが好きだ。 | |
| How long have you and Jane been married? | あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。 | |
| Lucy was brought up by her grandparents. | ルーシーは祖父母に育てられた。 | |
| Meg and Ken sat on the bench. | メグとケンはベンチにこしかけていた。 | |
| Jack is Mary's second cousin, I believe. | ジャックはたしかメアリーのまたいとこだと思う。 | |
| Kate always shows off her diamond ring. | ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。 | |
| Maria spends a lot of money on clothes. | マリアは服にたくさん金を使う。 | |
| How did you get to know Mary? | メアリーとどうして知り合いになったのですか。 | |
| Jane is very content with her job and has no desire to quit it. | ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。 | |
| A nice boy talked to Kate. | すてきな男の子がケイトに話しかけた。 | |
| This desk was too heavy for Patty to lift. | この机は重くてパティには持ち上げられなかった。 | |
| Helen, this is my cousin. | ヘレン、この人は私のいとこです。 | |
| I saw Mary looking into a show window. | 私はメアリーが店のウインドーをのぞいているのを見ました。 | |
| Mary had every reason to be satisfied. | メアリーが満足する理由は十分にあった。 | |
| Susan is majoring in American history. | スーザンはアメリカ史を専攻しています。 | |
| Ann has no sister. | アンには姉妹がいません。 | |
| Maria takes piano lessons once a week. | マリアは1週間に1度ピアノのレッスンを受ける。 | |
| Judy is smart. | ジュディさんは賢い。 | |
| Jim has asked Anne out several times. | ジムはアンを何回か招待した。 | |
| Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn. | クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。 | |
| Jane prefers dogs to cats. | ジェーンは猫よりも犬が好きです。 | |
| Was this letter written by Mary? | この手紙はメアリーが書いたものですか。 | |
| Dan came for Julie at six. | ダンは6時にジュリーを迎えに来た。 | |
| Emi looks happy. | エミは幸せそうに見えます。 | |
| Karen went there herself. | カレンは自分でそこへ行った。 | |
| According to Tom, Jane got married last month. | トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。 | |
| I'm going to make a cake for Mary's birthday. | メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。 | |
| I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
| Ritsuko is something of an authority on the subject. | リツコはその問題については相当の権威者です。 | |
| Mary has just come home. | メアリーはただいま戻ったところです。 | |
| Who do you like better, Sachiko or Akiko? | あなたは佐知子さんとアキ子さんとではどちらが好きですか。 | |
| Jenny thanked me for the gift. | ジェニーは贈り物をありがとうと言った。 | |
| There is a rumor that John and Sue will get married. | ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。 | |
| Betty got over the shock. | べティはそのショックから立ち直った。 | |
| Mary is not used to being made fun of in the presence of others. | メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| Mary called him every name she could think of. | メアリーはすべての悪態をいった。 | |
| Betty read four stories during the vacation. | ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 | |
| Mary promised her mother that she would help her more often. | メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。 | |
| This letter was written by Naoko last night. | この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。 | |
| Nancy did some shopping on the way. | ナンシーは途中で買い物をした。 | |
| Mari and Maki are sisters. | 真理と真喜は姉妹だ。 | |
| Tracy had never used chopsticks before then. | トレーシーはその時まで一度も箸を使ったことがなかった。 | |
| Jane will be excited to see the flowers. | ジェーンはその花を見て興奮するだろう。 | |
| Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest. | ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。 | |
| I must apologize to Ann. | アンに謝らないといけない。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| Ann likes music very much. | アンは音楽が大好きだ。 | |
| Judy isn't a good singer, is she? | ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。 |