Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Naoko lives in that white house.直子さんはあの白い家に住んでいます。
Susan is majoring in American history.スーザンはアメリカ史を専攻しています。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
It was yesterday that Alice went to a concert.アリスがコンサートに行ったのは昨日だった。
Nora looks up to her mother.ノラは彼女の母を尊敬しています。
Do you ever hear anything about Misako?みさこについて、何か聞いていますか。
Ann has no sister.アンには姉妹がいません。
Helen reviewed the day's happenings.ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
I lent Tom and Paula my camera.私はトムとポーラにカメラを貸しました。
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
Mary likes watching TV.メアリーはテレビを見るのが好きだ。
Could you bring this flower to Kate?ケイトにこの花を持っていってもらえますか。
Jane will get straight A's.ジェーンはオールAをとるだろう。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
Kate captured the hearts of her classmates.ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。
Mary was about to burst out laughing.メアリーは今にも笑いだしそうだった。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
Emi has never written a letter.エミは今までに手紙を書いたことがない。
Hanako has attended an American college for four years.花子は4年間アメリカの大学に通っている。
He asked Nancy if she was free the next day.彼はナンシーに明日ひまですかと尋ねた。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーパンをはいていたただ一人の女の子だった。
Hanako grew taller than her mother.花子はお母さんより背が高くなった。
Meg bought a can of tomatoes.メグはトマトの缶詰を買った。
Kate was made to read the book.ケイトはその本を読まされた。
I heard that Carol and Will have split up.キャロルとウィルはわかれちゃったらしいよ。
Jane can sing some Japanese songs.ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
Jane looks happy.ジェーンは幸せそうです。
John and Mary have known each other since 1976.ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。
Mary prided herself on her beauty.メアリーは自分が美しい事を誇りにしていた。
Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate.スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。
Betty always managed to get what she wanted.ベティはほしいと思うものを何とかしていつも手に入れた。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
Jane asked me if I would like to cook.ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
Kate was astonished by his behavior.ケイトは彼の振る舞いに驚いた。
Nancy is from London.ナンシーはロンドンの出身だ。
Maybe Jane will come.多分ジェーンは来るでしょう。
Sally earns her living by giving piano lessons.サリーはピアノで生計をたてている。
Emily is the brightest girl in school.エミリーは学校で一番頭がよい。
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
John accompanied Mary to the concert.ジョンはメアリーについてコンサートに行った。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一つずつ取り出した。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
I found Kate more active than her brother.ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。
Jane calls a spade a spade.ジェーンは、白黒をはっきりさせる人です。
Jill was a great comfort to me when I was ill.私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーが別れたんだって。
Emily has such a sweet tooth she never refuses candy.エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。
Jane keeps early hours.ジェーンは早寝早起きだ。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアのセンスがないのは残念だ。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
We asked Hanako to play the piano.私たちは花子にピアノをひいてくれるようにたのみました。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
Betty is a pretty girl, isn't she?ベティはかわいい女の子だね。
Emily is anxious to see him again.エミリーはもう一度彼に会いたがっている。
How can I succeed in getting a date with Nancy?どうすれば、ナンシーとデートすることに成功できるでしょうか。
I had not waited ten minutes before Mary came.10分も待たないうちに、メアリーが来ました。
Mary is interested in politics.メアリーは政治に興味がある。
I saw Christine here yesterday.私はきのうここでクリスティーンに会いました。
I hear that Nancy is very pretty.ナンシーさんはとてもかわいいそうです。
Hanako turned out to be a surprisingly nice person.花子さんって意外にいい人だったんだねえ。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
My letter made Susie angry.私の手紙はスージーを怒らせてしまった。
Is Emily at home now?エミリーは今家にいますか。
Don't you think Jane takes after her father?ジェーンはお父さん似だとは思わないかい?
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
Linda came home late at night.リンダは夜遅く帰ってきた。
This is Jane's bag.これはジェーンさんのかばんです。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは贈り物をありがとうと言った。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
Lucy has as many friends as I do.ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。
Meg's hair curls naturally.メグの髪は自然にカールする。
When she became a nun, she took the name Sister Teresa.修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンのと同じ長さだ。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
Meg has a lovely face.メグはかわいらしい顔つきをしている。
Naoko is good at swimming.直子さんは泳ぐのが得意です。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
Mary asked if the cat had drunk all of the milk.猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。
Sally made her brother clean the bathroom.サリーは弟にバスルームを掃除させた。
Mary has not started yet.メアリーはまだ出発していません。
Who was at the party beside Jack and Mary?パーティーでジャックとメアリーのそばにいたのは誰ですか。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Yumi can't finish it in a day.ユミは1日でそれを仕上げられません。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Mary is respected by everyone.メアリーは皆から尊敬されている。
The man robbed Susan of all her money.その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
Ritsuko is something of an authority on the subject.リツコはその問題については相当の権威者です。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
Mary and Jane are cousins.メアリーとジェーンはいとこだ。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
Betty will be able to come before noon.ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
Fred took a liking to Jane and started dating her.フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。
He caught sight of Nancy getting into a taxi.彼はナンシーがタクシーに乗り込むのを見つけた。
Sue and I have always got on well.スーと私はいつも仲良くやってきた。
Ann swam across the river.アンは川を泳いでわたった。
Kate hardly ever celebrates her birthday.ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。
Kathy got a part-time job so that she could study at college.キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
Betty brought some roses and Jane some carnations.べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。
Donna was born with a silver spoon in her mouth.ドナは金持ちの家に生まれた。
Mary oiled her bicycle.メアリーは自転車に油をさした。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。
The desk is too small for Meg.その机はメグには小さすぎる。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
Patty is a smart student.パティーは利口な学生だ。
Jane said that it was time to go home.ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
John and Mary always walk hand in hand.ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。
I know that Nancy likes music.ナンシーが音楽が好きな事を知っています。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
He recently traded in his jeep for a new Mercedes.彼は新しいメルセデスを買うのに彼のジープを出した。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
Judy is the only woman on the board.ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
Alice may possibly come.アリスはひょっとすると来るかもしれない。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
John met Mary on his way to school.ジョンは学校に行く途中にメアリーに会った。
I saw a woman who I thought was Mary's mother.私はメアリーのお母さんと思われる女性を見かけた。
Mary broke in on our conversation.メアリーは私たちの会話に割り込んできた。
Emi looks happy.エミは幸せそうに見えます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License