Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?"リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
To our surprise, Betty won the trophy.私たちが驚いたことに、ベティがトロフィーを獲得した。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
Do you know if Lucy can speak Japanese?あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンはフリーマーケットでたくさん物を買った。
Mary is the prettier of the two.メアリーはその二人のうちで美しい方です。
Jane lent me this book of hers last week.ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。
Nancy is stressed out.ナンシーはストレスでダメになっている。
Mary is tall.メアリーは背が高い。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
Grace has not come yet.グレースがまだ来ていません。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
Kate went to a party to see her friend.ケイトは友人に会いにパーティーに行った。
I see Mary playing the piano.メアリーがピアノを弾いているのが見えます。
Mary left her sister to clean the windows.メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。
Mary swims as fast as Jack.メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Bill seems to be stuck on Mary.ビルはどうもメアリーに惚れているらしい。
Mayuko failed to see Meg.マユコはメグに会えなかった。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Emi will study English.エミは英語を勉強するでしょう。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
Jane said that it was time to go home.ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
Hanako likes cake very much.花子はとてもケーキが好きだ。
Did Cathy go, too?キャシーも行きましたか。
When was it that Mary bought this skirt?メアリーがこのスカートを買ったのはいつですか。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。
Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。
Does Nancy have to do her homework now?ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
John gave Mary some money.ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
Nancy couldn't move the desk herself.ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
I have always had a soft spot in my heart for Mary.メアリーにはつい甘くなってしまう。
Ai finds it difficult to make friends with Ken.愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。
Kate knows how to make a cake.ケイトはケーキの作り方を知っています。
Betty can play the piano.ベティはピアノが弾ける。
Jane had her hair cut short before the athletic meet.ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しい服を作った。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
"Who is that girl?" "That's Keiko."「あの少女は誰ですか」「ケイコです」
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday.ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。
Sally lost the contact lenses she had bought the day before.サリーは前の日に買ったコンタクトをなくした。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
How can I succeed in getting a date with Nancy?どうすれば、ナンシーとデートすることに成功できるでしょうか。
Kate speaks English very fast.ケイトはとても速く英語を話します。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
Ann is a little girl.アンは幼い少女です。
Mary decided never to see him any more.メアリーはもう彼に会わないことに決めた。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校に行く途中でメアリーと会った。
Meg acquired many new friends.メグは新しい友達をたくさん得た。
Betty seemed surprised at the news.べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
Mary and I became good friends.メアリーと私は仲良しになりました。
Has Lucy telephoned yet?ルーシーはもう電話しましたか。
Kate isn't popular among her classmates because she always tries to have her own way.ケイトはいつもわがままを通そうとするので級友に人気がない。
Helen reviewed the day's happenings.ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
John asked Mary whether she would like to go shopping.ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。
He's two years older than Mary is.彼はメアリーより二歳年上です。
Bob tried to speak to Anne, but he couldn't.ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Meg found a four leaf clover.メグは四つ葉のクローバーを見つけた。
Who's Emily?エミリーってだれ?
The movie director was enchanted by Kate at first sight.ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
Jane grew taller than her mother.ジェーンはお母さんより背が高くなった。
Linda will try to have her own way in everything.リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。
Kate sympathized with him.ケイトは彼に同情した。
Carol often watches horror movies.キャロルはよく恐怖映画を見る。
Emily is the brightest girl in school.エミリーは学校で一番頭がよい。
Mary stared back at him in surprise.メアリーは驚いて彼を見つめ返した。
Mary can swim.メアリーは泳ぐ事ができます。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
Jane has five handbags.ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Are you going out with Sachiko?佐知子さんと付き合っているの?
By the way, did you hear that Mary quit her job?ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。
Ann is second to none in tennis.テニスでは、アンは誰にも劣らない。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
Doris is considerate of everybody's feelings.ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
Betty killed her.ベティーは彼女を殺した。
Yesterday I met Mary on the street.昨日通りでメアリーにあった。
Nancy told me about the fire.ナンシーはその火事の様子を私に話した。
Ritsuko is something of an authority on the subject.リツコはその問題については相当の権威者です。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだなの?
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it.トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。
Jane is more attractive than Susan.ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
Betty likes classical music.ベティはクラシック音楽が好きです。
In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher.メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
You may have mistaken Jane for his sister.君はジェーンを彼の妹と間違えたのかもしれない。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
It seems Ann and Zachary ran off together.アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
Susan is a good cook.スーザンは料理がうまい。
Mary kept on working in spite of her illness.メアリーは病気であるにもかかわらず、働き続けた。
Nora looks up to her mother.ノラは彼女の母を尊敬しています。
Lucy is certain to come.ルーシーは必ず来る。
Kyoko went away, humming a song.恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。
Hitomi looked very happy.ひとみはとても楽しそうにみえた。
How kind Kate is!ケイトはなんて親切なのだろう。
Both Ken and Meg are my friends.ケンもメグも私の友達です。
That girl who has long hair is Judy.ロングヘアのあの女の子はジュディです。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
Jane skipped the questions she couldn't answer.ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
Hanako called his bluff.花子は本当かどうかを問いただした。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Linda does not dance much now, but I know she used to a lot.リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。
You are sitting between Meg and me.あなたはメグと私の間に座ることになっています。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
Did he go to see Mary?彼はメアリーに会いにいきましたか。
Ann came downstairs.アンは階下に降りてきた。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
We elected Jane chairperson.われわれはジェーンを議長に選んだ。
Debbie! Can you hear me?デビー!聞こえてる?
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
Meg talks too much.メグはおしゃべりだ。
How long have you known Judy?あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。
Judy likes him.ジュディーさんが彼を好きです。
Maybe Jane will come.多分ジェーンは来るでしょう。
Aoi dances well.葵さんは上手に踊ります。
Yumi can't finish it in a day.ユミは1日でそれを仕上げられません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License