Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| "Whose books are these?" "They are Alice's." | 「これらの本は誰のですか」「アリスのです」 | |
| Kate is majoring in German. | ケイトはドイツ語を専攻している。 | |
| Mary went over to the United States in her late teens. | メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。 | |
| Dan came for Julie at six. | ダンは6時にジュリーを迎えに来た。 | |
| Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
| Jane studied herself in the mirror. | ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。 | |
| Judy is kind to everyone. | ジュディーさんはみんなに親切です。 | |
| Lucy cannot use chopsticks. | ルーシーは箸が使えない。 | |
| Ann will not come to our party. | アンはパーティーには来ないだろう。 | |
| Nancy is stressed out. | ナンシーはストレスでダメになっている。 | |
| Jane was billed to appear as Ophelia. | ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。 | |
| Mary said she would do her homework. | メアリーは宿題をやるといった。 | |
| Mary often hums a tune as she works in the kitchen. | メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。 | |
| Nancy, here's a letter for you. | ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。 | |
| Bill was unable to get Mary to understand what he said. | ビルは分からせることができなかった。 | |
| Patty is a smart student. | パティーは利口な学生だ。 | |
| Emi will study English. | エミは英語を勉強するでしょう。 | |
| Someone remarked that Mary was always late for meetings. | メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。 | |
| Sally earns her living by giving piano lessons. | サリーはピアノで生計をたてている。 | |
| Mary likes watching TV. | メアリーはテレビを見るのが好きだ。 | |
| How come Mary is going on a picnic with him? | 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 | |
| I wish Beth were here with me now. | ベスが今ここにいたらな。 | |
| Kate sympathized with him. | ケイトは彼に同情した。 | |
| Is this your son, Betty? | 君の息子さんですか、ベティー。 | |
| Cathy is coming to see our baby tonight. | キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。 | |
| Grace has not come yet. | グレースがまだ来ていません。 | |
| Ann is second to none in tennis. | テニスでは、アンは誰にも劣らない。 | |
| Alice hung her head in shame. | アリスは恥ずかしさで首をたれた。 | |
| Carol will have left for London by eight tomorrow. | キャロルは明日の8時までにロンドンへ出発してしまっているだろう。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| I met Naomi on my way home and we had a chat. | 帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。 | |
| Mary was looking for you at that time. | さっきメアリーが君を探していたよ。 | |
| Helen is very worried about her daughter. | ヘレンは娘のことをとても心配している。 | |
| Betty sat in the chair with her legs crossed. | ベティは脚を組んでいすに座っていた。 | |
| Mary can't swim, and John can't, either. | メアリーは泳げないし、ジョンもまた泳げない。 | |
| Susan left an hour ago. | スーザンは1時間前に出た。 | |
| To our surprise, Betty won the trophy. | 私たちが驚いたことに、ベティがトロフィーを獲得した。 | |
| Mary is tall. | メアリーは背が高い。 | |
| Nancy and Jane had to go home at five thirty. | ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| Susan was not playing the piano then. | スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。 | |
| Dorothy isn't in the office. | ドローシーは職場にいない。 | |
| Nancy didn't mind living abroad by herself. | ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。 | |
| Jane is not such a bad sort. | ジェーンはそんな悪い人ではない。 | |
| Could you bring this flower to Kate? | ケイトにこの花を持っていってもらえますか。 | |
| Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest. | ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。 | |
| Mary came up to me when she saw me. | メアリーは私を見ると近づいてきた。 | |
| John made Beth his wife. | ジョンはベスを妻にした。 | |
| Miho is the girl I like best. | ミホは私が一番好きな女の子です。 | |
| Maybe Jane will come. | 多分ジェーンは来るでしょう。 | |
| I like Sachiko better. | 私は佐知子さんの方が好きです。 | |
| Mary's dream of going abroad finally became a reality. | 外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。 | |
| Ritsuko is something of an authority on the subject. | リツコはその問題については相当の権威者です。 | |
| It is impossible for Yumi to finish it in a day. | ユミがそれを1日で仕上げるのは不可能です。 | |
| Hanako has forgotten her umbrella again. | 花子はまた傘を忘れてきた。 | |
| Mary has been ill in bed since last Monday. | メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。 | |
| Hanako turned out to be a surprisingly nice person. | 花子さんって意外にいい人だったんだねえ。 | |
| Lisa bears a grudge against Stan. | リサはスタンに恨みがある。 | |
| Nancy is getting off the train. | ナンシーは電車から降りようとしている。 | |
| Amy made an effort to stand up. | エイミーは立ち上がろうと努力した。 | |
| Betty never said a word. | ベティは一言も言わなかった。 | |
| Sue and I have always got on well. | スーと私はいつも仲良くやってきた。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。 | |
| It was this skirt that Mary bought yesterday. | 昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。 | |
| I'm going to make a cake for Mary's birthday. | メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。 | |
| He often dates Mary. | 彼はしばしばメアリーとデートする。 | |
| Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate. | スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。 | |
| Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up. | べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。 | |
| How come he hates Molly? | どうして彼はモリーが嫌いなの? | |
| I watched John and Mary walking hand in hand. | 私はジョンとメアリーが手をつないで歩いているのを見た。 | |
| Alice went to bed at ten. | アリスは10時に寝ました。 | |
| Susie's mother is a most beautiful woman. | スージーのお母さんはすごくきれいな人です。 | |
| Mary's eyes were filled with tears. | メアリーの目は涙でいっぱいだった。 | |
| Jane may be playing tennis with my brother. | ジェーンは兄とテニスをしているかもしれません。 | |
| Jane grew taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| Jenny thanked me for the gift. | ジェニーは贈り物をありがとうと言った。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Sadako Sasaki died on October 25, 1955. | 佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。 | |
| After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato. | 長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。 | |
| How did you get to know Mary? | メアリーとどうして知り合いになったのですか。 | |
| Yoko is interested in collecting stamps. | ヨーコは、切手の収集に興味がある。 | |
| The show was so boring that Ann and I fell asleep. | 映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。 | |
| The girl walking with Ken is May. | ケンと歩いている少女はメイです。 | |
| Is Emily at home now? | エミリーは今家にいますか。 | |
| Jane is a most charming girl. | ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。 | |
| Ann can't find a job. | アンは仕事がみつからない。 | |
| Hello. Are you Jackie Scott? | こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。 | |
| Meg acquired many new friends. | メグは新しい友達をたくさん得た。 | |
| Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself. | キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。 | |
| When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it. | トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。 | |
| The little girl never smiles at anyone other than Emily. | その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。 | |
| Ellen likes to play tennis, too. | エレンもテニスをするのが好きです。 | |
| Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance. | ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。 | |
| What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well. | ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。 | |
| I saw Jane go into her classroom with a smile. | 私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。 | |
| Hanako likes cake very much. | 花子はとてもケーキが好きだ。 | |
| Mary asked if the cat had drunk all of the milk. | 猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。 | |
| Nancy never fails to arrive on time. | ナンシーはいつも時間どおりに来る。 | |
| Nancy is a hard girl for me to deal with. | ナンシーは私には扱いにくい子だ。 | |
| Emi has never written a letter. | エミは今までに手紙を書いたことがない。 | |
| How did Barbara do on her driver's test yesterday? | 昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。 | |
| Mary said to herself "What shall I do?". | メアリーはどうしようかと独り言をいった。 | |
| Kate was made to read the book. | ケイトはその本を読まされた。 | |
| Mary is helping her mother. | メアリーはおかあさんの手伝いをしています。 | |
| Betty brought some roses and Jane some carnations. | べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。 | |
| I told Jane how to get to our school. | 私はジェーンにどうやって通学すればよいかを教えました。 | |
| Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring. | ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。 | |
| Tomoko asked her friends to come to her party. | 智子は友人に彼女のパーティーに来てくれるよう頼んだ。 | |
| Lucy is a pretty little girl. | ルーシーはかわいい女の子だ。 | |
| Naomi is learning English with a view to going abroad. | ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。 | |
| Naomi has just finished her work. | 直美はちょうど仕事をし終えたところだ。 | |
| Mary seems to be bored with the game. | メアリーはその試合に退屈しているようだ。 | |
| I want to play tennis with Judy. | 私はジュディさんとテニスがしたい。 | |
| Mary's new hairstyle made her stand out in the crowd. | メアリーの新しいヘアスタイルは人ごみの中でも彼女を目立たせた。 | |
| Yesterday I met Mary on the street. | 昨日通りでメアリーにあった。 | |
| I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down. | 私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。 | |
| Jane's dream was to find herself a sugar daddy. | ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。 | |
| Cathy can speak French and German. | キャシーはフランス語とドイツ語が話せる。 | |
| Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
| There is a rumor that John and Sue will get married. | ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。 | |
| Steve goes to school with Kate. | スティーブはケートと一緒に学校に行く。 | |
| Amy walks to the station every morning. | エイミーは毎朝駅まで歩いていく。 | |
| Do you know if Lucy can speak Japanese? | あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。 | |
| Steve will get married to Nancy next week. | スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。 | |
| We didn't mean to leave Mary out of the plan. | われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。 | |
| If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test. | もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| Mary is cute. So is Jane. | メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。 | |
| Nicole can speak Japanese very well. | ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。 | |
| The girl was called Elizabeth after her grandmother. | 女の子はおばあさんの名を取ってエリザベスと名付けられた。 | |
| Janet sure knows how to stretch a dollar. | ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。 | |
| Kate isn't popular among her classmates because she always tries to have her own way. | ケイトはいつもわがままを通そうとするので級友に人気がない。 | |
| Nancy enjoys indoor games. | ナンシーは屋内競技が好きです。 | |
| Meg didn't even look at me. | メグは私を見もしなかった。 | |
| He's dying to see Seiko. | 彼は聖子に会いたがっている。 | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| Jane is out shopping. | ジェーンは買い物に出かけている。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは11歳の時から映画に出ている。 | |
| Hello, I am Nancy. | こんにちは、私、ナンシーです。 | |
| How was last weekend, Nancy? | 週末はどうでしたか、ナンシー。 | |
| Lucy made her parents happy. | ルーシーは両親を幸福にした。 | |
| Betty laid herself on the bed. | ベティはベッドに横になった。 | |
| The woman goes by the name of Sue. | その女性はスーです。 | |
| Jim seized Julie by the arm. | ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。 | |
| Sue is an American student. | スーはアメリカ人の学生だ。 | |
| Betty got over the shock. | べティはそのショックから立ち直った。 | |
| When was it that Mary bought this skirt? | メアリーがこのスカートを買ったのはいつですか。 | |
| Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?" | リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。 | |
| Jane kept silent for a long time. | ジェーンは長い間黙ったままだった。 | |
| Jody looks as if she had seen a ghost. | ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。 |