Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary had a dance with him at the party.メアリーはパーティーで彼と踊った。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
The girl standing over there is my sister Sue.向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。
Ann swam across the river.アンは川を泳いでわたった。
He explained to Mary why he was late for her birthday party.彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。
Aoi dances.葵さんはダンスをします。
I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane.次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。
A nice boy talked to Kate.すてきな男の子がケイトに話しかけた。
Jane is talking with somebody.ジェーンは誰かと話をしています。
Both Ken and Meg are my friends.ケンもメグも私の友達です。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
Mary can swim.メアリーは泳ぐ事ができます。
Mary is very attached to the little girl.メアリーはその少女がとても好きだ。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。
Kate is not as tall as Anne.ケイトはアンより背が低い。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
Mary likes watching TV.メアリーはテレビを見るのが好きだ。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Mari has been in Hungary.マリはハンガリーにいたことがある。
Linda will try to have her own way in everything.リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。
He found a nice apartment for Mary.彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。
Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was.アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。
Mary was so kind as to help me.メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
Jane took her dog for a walk.ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。
I want to play tennis with Judy.私はジュディさんとテニスがしたい。
Jane is more attractive than Susan.ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
Jody looks as if she had seen a ghost.ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
Mary called him every name she could think of.メアリーはすべての悪態をいった。
Jane is as beautiful a girl as her sister.ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。
Maria has long hair.マリアさんの髪は長いです。
Mary has a flower in her hand.メアリーは花を持っている。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
I don't know what Mary is looking for.メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。
It was yesterday that Alice went to a concert.アリスがコンサートに行ったのは昨日だった。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
Mary resembles her mother in appearance, but not in character.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
Is this your son, Betty?君の息子さんですか、ベティー。
The desk is too small for Meg.その机はメグには小さすぎる。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
What Jane said made the atmosphere less tense.ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
Betty sat in the chair with her legs crossed.ベティは脚を組んでいすに座っていた。
Ann was surprised to hear the rumor.アンはそのうわさを聞いて驚いた。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
John accompanied Mary to the concert.ジョンはメアリーについてコンサートに行った。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもきれいなのでほかの女子生徒はねたんでいる。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
Joan broke her left arm in the accident.ジョーンはその事故で左腕を折った。
He often dates Mary.彼はしばしばメアリーとデートする。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
Emily is the brightest girl in school.エミリーは学校で一番頭がよい。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Jean and Kate are twins.ジーンとケートは双子だ。
Joan dropped her husband like a hot potato.ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。
Mary is the prettier of the two.メアリーはその二人のうちで美しい方です。
How did you like Linda's concert?リンダのコンサートはどうでしたか。
Betty is crazy about dancing.べティはダンスに夢中である。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。
Mary was looking for you at that time.さっきメアリーが君を探していたよ。
That girl who has long hair is Judy.ロングヘアのあの女の子はジュディです。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Linda stood up to sing.リンダは歌うために立ち上がった。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
I'll get Meg to do my work during my absence.私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
Nancy is afraid of dogs.ナンシーは犬が怖い。
Jim wrote the letter for Betty.ジムは、ベティーにかわって手紙を書いた。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Alice felt something hard melt in her heart.アリスは何か心のしこりが溶けるのを感じた。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
Happy New Year, Louise!新年おめでとう、ルイーズさん!
What was the result of Mary's test?メアリーのテストの結果はどうでしたか。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
Lucy is a pretty little girl.ルーシーはかわいい女の子だ。
Alice wasn't listening to her sister.アリスは姉のいうことを聞いてなかった。
Mary set the basket on the table.メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。
We saw Jane swimming across the river.私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。
Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break.ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Kathy is gazing at the stars.キャシーは星を見つめている。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
Mary called him every name she could think of.メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
Don't you think Jane takes after her father?ジェーンはお父さん似だとは思わないかい?
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
Nancy put her elbows on her knees.ナンシーは膝の上に両肘をついた。
Mary asked her son to behave himself.メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Do you know if Lucy can speak Japanese?あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。
Mary is a very pretty girl.メアリーはとてもかわいい少女です。
Maria's late husband was a violinist.マリアの亡夫はバイオリニストであった。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
Ken is older than Seiko.ケンは、聖子より年上です。
Nancy couldn't move the desk herself.ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私、ナンシーです。
Betty talks as if she knew everything.ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。
Linda came into the building.リンダは建物の中に入って来ました。
Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too.トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。
Mariko studied not only English but also German.真理子は英語だけでなくドイツ語も勉強した。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
Judy is fond of dancing.ジュディさんは踊るのが好きです。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
There was no one in the room besides Mary and John.メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。
I called on Judy.私はジュディさんを訪れた。
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Brian is holding Kate's hands.ブライアンがケイトの手を握り締めている。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Emi looks happy.エミは幸せそうに見えます。
Jane has five handbags.ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。
Does Toshio like Sachiko?としお君は佐知子さんが好きですか。
At first, Meg was homesick.最初メグは、家が恋しかった。
"Who is that girl?" "That's Keiko."「あの少女は誰ですか」「ケイコです」
Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。
In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher.メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。
Mary left her sister to clean the windows.メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
I was about to leave when Mary appeared out of the blue.出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。
Helen is seventeen years old.ヘレンは17歳です。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
I don't care for Alice.私はアリスは好きではない。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
Did I tell you what Melissa said?メリッサが言ったこと話したかしら?
Grace has not come yet.グレースがまだ来ていません。
It was his car that ran over Lucy and her dog.ルーシーと犬をひいたのは彼の車でした。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
Jane was a stewardess when she was young.ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。
The girl at the door is Lucy.ドアの所にいる女の子はルーシーです。
Ellie is very feminine.エリーは本当に女性らしい女性だ。
Mary made a cake without her mother's knowledge.メアリーは母に無断でケーキを作った。
It was Mary that bought this skirt yesterday.昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。
Tom didn't come, nor did Jane.トムも来なかったしジェーンも来なかった。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
I am good friends with Beth.わたしはベスと大の仲良しです。
Jane grew up to be a fine lady.ジェーンは成長して素敵な女性になった。
I had not waited long before Mary came.待つほどもなくメアリーが来た。
Mary, this is Joe's brother David.メアリー、ジョーの弟のデヴィッドだよ。
Helen is very worried about her daughter.ヘレンは娘のことをとても心配している。
If you hold on a moment, I will get Jane on the phone.少し待ってくれたら、ジェーンを電話に出させます。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
I think that Yumi is sick.私は由美は病気だと思う。
Ann has a weakness for chocolate.アンはチョコレートに目がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License