Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
Alice may possibly come.アリスはひょっとすると来るかもしれない。
Jane was about to leave the house.ジェーンはまさに家を出ようとしていた。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私は何年も前からの知り合いである。
I must apologize to Ann.アンに謝らないといけない。
He explained to Mary why he was late for her birthday party.彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。
How did you like Linda's concert?リンダのコンサートはどうでしたか。
Ann has a weakness for chocolate.アンはチョコレートに目がない。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーンズをはいていた唯一の女の子だった。
The show was so boring that Ann and I fell asleep.映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
I can't sing as well as Mary did.私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
They made fun of Mary.彼らはメアリーをからかった。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一つずつ取り出した。
Queen Elizabeth I passed away in 1603.エリザベス1世は1603年に死んだ。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
Mariko studied not only English but also German.真理子は英語だけでなくドイツ語も勉強した。
Ann plays tennis very well.アンはテニスがとても上手だ。
Nancy is afraid of dogs.ナンシーは犬が怖い。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもきれいなのでほかの女子生徒はねたんでいる。
Bob and Mary play the recorder.ボブとメアリーはテープレコーダーをかけます。
We elected Jane chairperson.われわれはジェーンを議長に選んだ。
Helen is very worried about her daughter.ヘレンは娘のことをとても心配している。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。
Mary always has to put her two cents worth in.メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。
Ellen likes to play tennis, too.エレンもテニスをするのが好きです。
Mary would often sit alone on the porch.メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。
Mary resembles her mother in appearance, but not in character.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
Susan is majoring in American history.スーザンはアメリカ史を専攻しています。
Mary asked her son to behave himself.メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
Jane is talking with somebody.ジェーンは誰かと話をしています。
This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday.ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。
John met Mary on his way to school.学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。
Sue is an American student.スーはアメリカ人の学生だ。
Bill was unable to get Mary to understand what he said.ビルは分からせることができなかった。
Dorothy isn't in the office.ドローシーは職場にいない。
Word got around that Jeanette and Dave were having an affair.ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。
Nancy couldn't move the desk herself.ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
Mary is a better swimmer than Jane.メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。
Tom has been going with Jane for almost a year now.トムはもう1年近くもジェーンと付き合っている。
"Who is that girl?" "That's Keiko."「あの少女は誰ですか」「ケイコです」
Lucy turned on the light switch.ルーシーは電灯のスイッチをつけた。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
We saw Jane swimming across the river.私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーに話し相手はいないが、彼女は寂しいと思っていない。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
Jane prefers dogs to cats.ジェーンは猫よりも犬が好きです。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
I am looking at the pictures of Jane.ジェーンの写真を見ているところだ。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Jane looks happy.ジェーンは楽しそうだ。
The deer is three times as heavy as Jane.その鹿はジェーンの三倍重い。
If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test.もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Betty laid herself on the bed.ベティはベッドに横になった。
Sally met Harry at the station.サリーは駅でハリーと会った。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
Nancy is getting off the train.ナンシーは電車から降りようとしている。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
Jean and Kate are twins.ジーンとケートは双子だ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
Did Cathy go, too?キャシーも行きましたか。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。
Betty talks as if she knew everything.ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。
Margaret has a talent for music.マーガレットは音楽の才がある。
Every teacher knows that Ann is a good athlete.すべての先生が、アンが運動が得意であることを知っている。
Tom and Nancy broke up last month.トムとナンシーは先月別れた。
Mary has just come home.メアリーはただいま戻ったところです。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
Jane is as beautiful a girl as her sister.ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。
Mary had a dance with him at the party.メアリーはパーティーで彼と踊った。
Jack stood aside for Hitomi to enter.ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
Sue and I have always got on well.スーと私はいつも仲良くやってきた。
Kathy got a part-time job so that she could study at college.キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
Nancy is the most beautiful of the four girls.ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
The truth is, Ellen liked you a whole lot.実は、エレンはあなたのことが大好きなんです。
I saw Christine here yesterday.私はきのうここでクリスティーンに会いました。
Mary called him every name she could think of.メアリーはすべての悪態をいった。
Linda stuck her tongue out.リンダはぺろりと舌を出した。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
If you hold on a moment, I will get Jane on the phone.少し待ってくれたら、ジェーンを電話に出させます。
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
Jane wrote the letter herself.ジェーン自身がこの手紙を書いた。
Jane went out of her way to be nice to the new girl.ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。
Jane won't come to meet me any more.ジェーンはもうぼくに会いに来ないだろう。
I shook hands with Jane.私はジェーンと握手をした。
Has Mary started yet?メアリーはもう出発しましたか。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
Jane plays tennis too.ジェーンもテニスをします。
I haven't seen Karen since we fell out last month.前月仲たがいして以来カレンには会っていない。
Susan spent the summer vacation at her grandmother's.スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
Betty is watering the flowers.ベティは花に水をやっています。
Annie ate nervously.アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
Hey Molly, why don't you come?モリー、君も行こう。
Dick played the piano and Lucy sang.ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
Jane can play the violin, not to mention the guitar.ジェーンはギターは言うまでもなく、バイオリンもひける。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
Mary hit on a marvelous idea.メアリーはすばらしい考えを思いついた。
The room wasn't cleaned by Kate.その部屋はケートが掃除したのではありません。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。
Mary came up to me when she saw me.メアリーは私を見ると近づいてきた。
Jane looks happy.ジェーンは幸せそうです。
It was naughty of Mary to pull the kitten's tail.子ネコのしっぽを引っ張るとはメアリーもいたずらっ子だった。
Susan found out where the puppy had come from.スーザンはその子犬がどこからきたのかわかった。
Mary prided herself on her beauty.メアリーは自分が美しい事を誇りにしていた。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
Meg talks too much.メグはおしゃべりだ。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher.メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。
Brian came to Kate, with his hair wet.ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンは兄とテニスをしているかもしれません。
Who was at the party beside Jack and Mary?パーティーでジャックとメアリーのそばにいたのは誰ですか。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
The girl talking with John is Susan.ジョンと話している女の子はスーザンだ。
Meg acquired many new friends.メグは新しい友達をたくさん得た。
Meg colored the picture.メグは絵に色を塗った。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
I'll be seeing Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。
Jane is a most charming girl.ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License