Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
I gave Mary a book.私はメアリーに本を上げた。
Kate went to a party to see her friend.ケイトは友人に会いにパーティーに行った。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
Linda loves chocolate.リンダはチョコレートが好きだ。
Susie sometimes visits her father's office.スージーは時々父の事務所を訪ねます。
I hear that Nancy is very pretty.ナンシーはとてもかわいいんだってね。
The truth is, Ellen liked you a whole lot.実は、エレンはあなたのことが大好きなんです。
Jane filled out an application.ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。
My sister's name is Patricia.私の妹の名前はパトリシアです。
That girl whose hair is long is Judy.長い髪のあの少女はジュディさんです。
I'd like to speak to Judy.ジュディさんとお話したいのですが。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
Mary ought to do her homework on time.メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。
Alice didn't see the dog.アリスはその犬を見なかった。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
Seiko accepted his dinner invitation.誓子は彼の晩餐の招待を受けた。
Ann is a little girl.アンは小さな女の子です。
Sarah demanded that she be given a refund.サラは払い戻してもらう事を要求した。
I'm through with Mary.メアリーとはもう終わったんだ。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
Emi is a good girl.エミはよい女の子だ。
Meg bought a can of tomatoes.メグはトマトの缶詰を買った。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
Jane comes from Australia.ジェーンはオーストラリアの出身だ。
Let's have a seat over there, Annie.アニー、あそこに腰掛けましょう。
Jane has five handbags.ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。
Nancy is the most beautiful of the four girls.ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。
Sally and I work in the same office.サリーは職場の仲間です。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
Anne has many admirers.アンには崇拝者が多い。
Do you know if Lucy can speak Japanese?あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
Ann sings elegantly.アンは優雅に歌う。
Everything in that house revolved upon Aunt Mary.その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
Emily is the brightest girl in school.エミリーは学校で一番頭がよい。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake.ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。
Betty sat in the chair with her legs crossed.ベティは脚を組んでいすに座っていた。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。
Keiko has a good figure.恵子はスタイルがいい。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
My hair is longer than Jane's is.私の髪はジェーンの髪より長い。
Linda does not dance much now, but I know she used to a lot.リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。
Mary likes watching TV.メアリーはテレビを見るのが好きだ。
Mary is a very pretty girl.メアリーはとてもかわいい少女です。
The room wasn't cleaned by Kate.その部屋はケートが掃除したのではありません。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑った。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Brian kept Kate waiting.ブライアンはケイトをずっと待たせた。
I told Jane how to get to our school.私はジェーンにどうやって通学すればよいかを教えました。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私は何年も前からの知り合いである。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Bill and Joan divided the candy between them.ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。
Betty killed her.べティは彼女を殺した。
Jill is the only girl in our club.ジルはわれわれのクラブでただ1人の女性です。
My dog was taken care of by Lucy.ルーシーに私の犬の面倒を見てもらった。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
This present was given to me by Ann.このプレゼントはアンから私に与えられた。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーには来ません。
For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
Mayuko was reading and Meg was painting.マユコは本を読み、メグは絵をかいていた。
Mary made a cake without her mother's knowledge.メアリーは母に無断でケーキを作った。
Bob and Mary play the recorder.ボブとメアリーはテープレコーダーをかけます。
Lucy turned on the light switch.ルーシーは電灯のスイッチをつけた。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
Has Mary started yet?メアリーはもう出発しましたか。
I lent Tom and Paula my camera.私はトムとポーラにカメラを貸しました。
Nancy cannot have read this book.ナンシーはこの本を読んだはずがない。
Alice wasn't listening to her sister.アリスは姉のいうことを聞いてなかった。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンのと同じ長さだ。
Mary put her piano up for sale.メアリーは自分のピアノを売りに出した。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
How can I succeed in getting a date with Nancy?どうすれば、ナンシーとデートすることに成功できるでしょうか。
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
Paula left the room to call her mother.ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
The deer is three times as heavy as Jane.その鹿はジェーンの三倍重い。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は問題にならない。
When she became a nun, she took the name Sister Teresa.修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。
Did he go to see Mary?彼はメアリーに会いにいきましたか。
He asked Nancy if she was free the next day.彼はナンシーに明日ひまですかと尋ねた。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
Susan shined her father's shoes.スーザンは父親の靴を磨いた。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
We are going to invite Jane and Ellen.私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
Either you or Jane has to go there.あなたかジェーンのどちらかがそこへ行かなくてはならない。
Lisa bears a grudge against Stan.リサはスタンに恨みがある。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
Sue picked up a pencil off the floor.スーは床の鉛筆を拾い上げた。
Tom didn't come, nor did Jane.トムも来なかったしジェーンも来なかった。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日夜更かしをした。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアのセンスがないのは残念だ。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸せそうにみえる。
From Kate's point of view, he works too much.ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。
Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either.スージーは日本語を話せません。トムも同じです。
Mary can't swim, and John can't, either.メアリーは泳げないし、ジョンもまた泳げない。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
It seems Ann and Zachary ran off together.アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだなの?
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
Jane prefers dogs to cats.ジェーンは猫よりも犬が好きです。
Mary takes Bill's kindness for granted.メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。
The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
Tom and Nancy broke up last month.トムとナンシーは先月別れた。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは11歳の時から映画に出ている。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
The first time I met Betty, I was nervous.初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
Anne will not accomplish anything.アンは何も成し遂げないだろう。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
Lucy sometimes visits May.ルーシーはときどきメイをたずねます。
Do you know if Grace is at home?グレースが家にいるかどうか知っていますか。
Mary can speak Japanese.メアリーは日本語が話せる。
Alice wasn't present at the meeting, was she?アリスは会議に出席していませんでしたね。
Emi ordered herself a new dress.えみは、自分用に新しいドレスを注文した。
The show was so boring that Ann and I fell asleep.映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。
Kate came home by bus.ケイトはバスで帰宅した。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
I wonder when Anne will come.アンはいつ来るのかしら?
Does Nancy have to do her homework now?ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
Ann has no sister.アンには一人も姉妹がいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License