Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I warned little Mary to leave the kerosene heater alone.私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。
Mary hurried to the hospital.メアリーは病院に急いだ。
Ann seems to be ill.アンは病気のようだ。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
Kate keeps a dog.ケイトは犬を飼っている。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Mary stared back at him in surprise.メアリーは驚いて彼を見つめ返した。
Ann has a weakness for chocolate.アンはチョコレートに目がない。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Mary is always acting foolishly.メアリーはいつもばかなことをやっている。
Ann finished painting the picture.アンはその絵をかき終えた。
Betty has climbed the mountain three times.ベティはその山に3回登った事がある。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
Kate is dressing her doll.ケイトは人形に服を着せている。
Is Emily at home now?エミリーは今家にいますか。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
Naomi has just finished her work.直美はちょうど仕事をし終えたところだ。
Mary seems to be bored with the game.メアリーはその試合に退屈しているようだ。
Aoi's hobby is dancing.葵さんの趣味は踊ることです。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
Betty talks as if she knew everything.ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。
Maria spends a lot of money on clothes.マリアは服にたくさん金を使う。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Lucy sometimes visits May.ルーシーはときどきメイをたずねます。
Aoi became a dancer.葵さんはダンサーになりました。
Mary spoke Japanese slowly.メアリーは日本語をゆっくりと話しました。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
Cookie jumped over Kate.クッキーがケイトの上を飛び越えた。
How did Amy look?エイミーはどのように見えましたか。
Sally lost the contact lenses she had bought the day before.サリーは前の日に買ったコンタクトをなくした。
Judy likes him.ジュディーさんが彼を好きです。
Alice went to bed at ten.アリスは10時に寝ました。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
When Mike went to Jane's house, she was sleeping.マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。
Jane has a Japanese friend who speaks English well.ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
Do you know if Lucy can speak Japanese?あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
Mary hit on a marvelous idea.メアリーはすばらしい考えを思いついた。
I saw Christine here yesterday.私はきのうここでクリスティーンに会いました。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
John is waiting for Mary on the platform.ジョンはプラットホームでメアリーを待っている。
Mary became a typist.メアリーはタイピストになった。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
Linda stuck her tongue out.リンダはぺろりと舌を出した。
The first time I met Betty, I was nervous.初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。
Isn't this the same necklace that Aunt Clara wears?これクララ叔母さんのと同じネックレスじゃない?
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
Bill and Joan divided the candy between them.ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。
Mary had a dance with him at the party.メアリーはパーティーで彼と踊った。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Karen went there herself.カレンは自分でそこへ行った。
Do you approve of Jill's new hairstyle?ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。
Mary was silly to buy a new coat.新しいコートを買うなんて、メアリーはどうかしてたのね。
Hanako turned out to be a surprisingly nice person.花子さんって意外にいい人だったんだねえ。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
Meg looks pleased with her new dress.メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。
We saw Jane swimming across the river.私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。
Kate came home by bus.ケイトはバスで帰宅した。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
Ann likes music very much.アンは音楽が大好きだ。
Julia's native language is Italian.ジュリアの母語はイタリア語だ。
Mary had been knitting for an hour when I called.メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
I had never talked with Cathy until yesterday.昨日まで私はキャシーと話した事がなかった。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。
Junko is a pretty girl.淳子ちゃんはかわいい女の子だ。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Aoi dances.葵さんはダンスをします。
John asked Mary whether she would like to go shopping.ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は疑いがない。
Yesterday Mary stayed home all day.昨日メアリーは1日中家にいた。
Nancy, here's a letter for you.ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。
The movie director was enchanted by Kate at first sight.ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
He introduced me to Sue.彼は私をスーに紹介した。
Meg colored the picture.メグは絵に色を塗った。
Mary has been ill in bed since last Monday.メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。
Betty can play the piano.ベティはピアノが弾ける。
Nancy is from London.ナンシーはロンドンの出身だ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
Janet always lets me use her typewriter.ジャネットはいつもタイプライターを使わせてくれます。
Lucy should be in the kitchen now.ルーシーは今台所にいるでしょう。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーンズをはいていた唯一の女の子だった。
He finally realized that Mary had made a fool of him.彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。
Which book did you pick out to send to Anne?アンに送る本はどちらにしたんだい。
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
Kathy is gazing at the stars.キャシーは星を見つめている。
Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。
Has Lucy telephoned yet?ルーシーはもう電話しましたか。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しいドレスを作った。
Mary is interested in politics.メアリーは政治に興味がある。
The girl with blue eyes is Jane.青い目をした少女はジェーンです。
Keiko's parents talked her out of dating him.桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
Mary, this is Joe's brother David.メアリー、ジョーの弟のデヴィッドだよ。
I'll get Meg to do my work during my absence.私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
Betty killed her.ベティーは彼女を殺した。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
I'd like a Bloody Mary.ブラッディーマリーをください。
John and Mary always walk hand in hand.ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
I made Ann a doll.私はアンに人形を作ってやった。
Nancy never fails to write to me once a month.ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンは兄とテニスをしているかもしれません。
Brian went to school with Kate.ブライアンはケイトと学校に行った。
Susan found out where the puppy had come from.スーザンはその子犬がどこからきたのかわかった。
Meg bought a can of tomatoes.メグはトマトの缶詰を買った。
Who telephoned Ann?誰がアンに電話してきたのですか。
I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm.ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
Jack stood aside for Hitomi to enter.ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。
I had not waited long before Mary came.待つほどもなくメアリーが来た。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアのセンスがないのは残念だ。
A girl named Kate came to see you.ケイトという女の子が君に会いにきた。
I have always had a soft spot in my heart for Mary.メアリーにはつい甘くなってしまう。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
It was Jane who came first.最初に来たのはジェインだった。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
Linda does not dance much now, but I know she used to a lot.リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
Betty drives fast.ベティは車を運転するとスピードを出す。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License