Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mary made a cake without her mother's knowledge. | メアリーは母に無断でケーキを作った。 | |
| Judy smiled at me. | ジュディは私に向かって微笑んだ。 | |
| Helen is playing in the yard. | ヘレンは庭で遊んでいます。 | |
| I don't care for Alice. | 私はアリスは好きではない。 | |
| Jane is not capable of learning from experience. | ジェーンは経験から学ぶ能力がない。 | |
| Mother Teresa was given the Nobel prize. | マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。 | |
| Mary kept on working in spite of her illness. | メアリーは病気であるにもかかわらず、働き続けた。 | |
| Kate knows how to make a cake. | ケイトはケーキの作り方を知っています。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Jane may be playing tennis with my brother. | ジェーンは兄とテニスをしているかもしれません。 | |
| Does Toshio like Sachiko? | としお君は佐知子さんが好きですか。 | |
| Mary is going to help us tomorrow. | メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。 | |
| Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets. | リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。 | |
| Ellen does not speak English. | エレンは英語を話しません。 | |
| Sandra has grown up to be a beautiful woman. | サンドラは成人して美人になりました。 | |
| When Mary was a child, her family was dirt poor. | メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。 | |
| John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon. | ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。 | |
| Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie. | ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。 | |
| Jack stood aside for Hitomi to enter. | ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。 | |
| The teacher told Mary to hold her tongue. | 先生はメアリーに黙ってなさいといった。 | |
| Do you know where Jim and Nancy are? | ジムとナンシーがどこにいるか知ってる? | |
| John asked Mary whether she would like to go shopping. | ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。 | |
| Kate can hardly speak Chinese. | ケイトは中国語をほとんど話せない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一気に飲み干した。 | |
| Debbie, is your school near here? | デビー、学校は近くなの。 | |
| Betty can play the piano. | ベティはピアノが弾ける。 | |
| Junko will have to study math tonight. | 淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。 | |
| Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken. | メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。 | |
| They made fun of Mary. | 彼らはメアリーをからかった。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| Carol will have left for London by eight tomorrow. | キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。 | |
| Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together. | 愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。 | |
| Mary is the prettiest girl in her class. | メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。 | |
| Marcia looked grim when I told her the story. | マーシャにその話をしたとき、いかめしい顔つきをした。 | |
| Nancy ran across an old friend of hers yesterday. | ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。 | |
| Tom loved Mary, who didn't love him at all. | トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。 | |
| Ellie is very feminine. | エリーは本当に女性らしい女性だ。 | |
| I met Yoko on my way to the theater. | 劇場に行く途中でヨウコにあった。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。 | |
| Helen is always at the top of her class. | ヘレンはいつもクラスでは首席だ。 | |
| Carol has just returned to her hotel. | キャロルはたった今ホテルに戻ってきた。 | |
| Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910. | マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。 | |
| Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself. | キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。 | |
| Betty is a dancing teacher. | ベティはダンスの先生である。 | |
| The truth is, Ellen liked you a whole lot. | 実は、エレンはあなたのことが大好きなんです。 | |
| Mary has just come home. | メアリーはただいま戻ったところです。 | |
| Lucy cannot use chopsticks. | ルーシーは箸が使えない。 | |
| Jane is to be married next month. | ジェーンは来月結婚することになっている。 | |
| Nancy is stressed out. | ナンシーはストレスでダメになっている。 | |
| Meg was the only girl that was wearing jeans. | メグだけがジーンズをはいていた女の子だった。 | |
| Susan left an hour ago. | スーザンは1時間前に出た。 | |
| Helen visits her uncle every Sunday. | ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。 | |
| Jane is a most charming girl. | ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。 | |
| A girl named Kate came to see you. | ケイトという女の子が君に会いにきた。 | |
| Beth is afraid of the dark because of her evil brother. | ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。 | |
| Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender. | ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| Mary called him every name she could think of. | メアリーはすべての悪態をいった。 | |
| John met Mary on his way to school. | 学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。 | |
| John is waiting for Mary on the platform. | ジョンはプラットホームでメアリーを待っている。 | |
| Jane was waiting with her back against the tree. | ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。 | |
| Jane sometimes runs to school. | ジェーンはときどき学校まで走っていく。 | |
| Betty cannot keep any secret to herself for a long time. | ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。 | |
| If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often. | もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。 | |
| What did you say to Paula? | パウラに何て言ったの? | |
| Mary asked her son to behave himself. | メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。 | |
| Betty has a sweet voice. | ベティはよい声をしています。 | |
| Maybe Jane will come. | 多分ジェーンは来るでしょう。 | |
| Who's Emily? | エミリーってだれ? | |
| Jane had a yellow ribbon in her hair. | ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。 | |
| Elizabeth is independent of her parents. | エリザベスは両親から独立している。 | |
| Betty killed her mother. | ベティは母を殺した。 | |
| Ted loves his wife Elizabeth. | テッドは奥さんのエリザベスを愛している。 | |
| Bob tried to speak to Anne, but he couldn't. | ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。 | |
| Cathy, please stay out of my way for a while. | キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。 | |
| This is the picture that Mary painted. | これはメアリーの書いた絵です。 | |
| Kate speaks English very fast. | ケイトはとても速く英語を話します。 | |
| Mary is such a worrywart. | メアリーは本当に心配症ね。 | |
| Has Mary started yet? | メアリーはもう出発しましたか。 | |
| His crude jokes made Jane angry. | 彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。 | |
| Jane will get straight A's. | ジェーンはオールAをとるだろう。 | |
| Tom made Jill a new dress. | トムはジルに新しい服を作った。 | |
| Mary left her sister to clean the windows. | メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。 | |
| Helen is very worried about her daughter. | ヘレンは娘のことをとても心配している。 | |
| Jane prefers dogs to cats. | ジェーンは猫よりも犬が好きです。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates. | メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。 | |
| Mary spread the big map on the table. | メアリーは机の上に大きな地図を広げた。 | |
| Jane comes from Australia. | ジェーンはオーストラリアの出身だ。 | |
| Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest. | ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。 | |
| Sue picked up a pencil off the floor. | スーは床の鉛筆を拾い上げた。 | |
| Mary has finished her Japanese assignment. | メアリーは国語の宿題を済ませた。 | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| We chose Mary a good birthday present. | 私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。 | |
| I like Sachiko better. | 私は佐知子さんの方が好きです。 | |
| I'll be seeing Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。 | |
| I've left out the nuts in this recipe because Delia's allergic to them. | 私はレシピからナッツをはずした。デリアはナッツアレルギーだから。 | |
| Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework. | ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。 | |
| Please say hello to Nancy if you see her at the party. | パーティーでナンシーに会ったら、よろしく言って下さい。 | |
| Sally lost the contact lenses she had bought the day before. | サリーは前の日に買ったコンタクトをなくした。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
| Nancy is getting off the train. | ナンシーは電車から降りようとしている。 | |
| Jane is to teach our students from next week. | ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。 | |
| I saw a woman who I thought was Mary's mother. | 私はメアリーのお母さんと思われる女性を見かけた。 | |
| Jane had her hair cut short before the athletic meet. | ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。 | |
| Mabel loves to chew the fat while playing bridge. | メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。 | |
| This desk is used by Yumi. | この机は由美に使われている。 | |
| No one bakes a finer apple pie than Emily. | エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。 | |
| Meg is beating a drum. | メグはドラムをたたいている。 | |
| Is this your son, Betty? | 君の息子さんですか、ベティー。 | |
| When was it that Mary bought this skirt? | メアリーがこのスカートを買ったのはいつですか。 | |
| Ann likes music very much. | アンは音楽が大好きだ。 | |
| Mary was able to swim across the river. | メアリーは川を泳いで渡る事ができました。 | |
| I ran into Mary at a party last week. | 先週パーティーでメアリーに偶然会った。 | |
| Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words. | ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。 | |
| I see Mary playing the piano. | メアリーがピアノを弾いているのが見えます。 | |
| Jane calls a spade a spade. | ジェーンは、白黒をはっきりさせる人です。 | |
| How was last weekend, Nancy? | 週末はどうでしたか、ナンシー。 | |
| It was Janet that won first prize. | 1等賞を得たのはジャネットだった。 | |
| We had hardly arrived when Lucy started crying to go home. | 着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。 | |
| Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth. | クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。 | |
| He got married to Ann last month. | 彼は先月アンと結婚した。 | |
| Mary is a girl who is pleasant to talk with. | メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。 | |
| Kate sympathized with him. | ケイトは彼に同情した。 | |
| Seiko has no sisters. | セイコには姉妹がいません。 | |
| Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times. | サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| Carol lives in Chicago. | キャロルはシカゴに住んでいる。 | |
| When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it. | トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。 | |
| Bill and Joan divided the candy between them. | ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。 | |
| Mary spoke Japanese slowly. | メアリーは日本語をゆっくりと話しました。 | |
| Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him. | グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。 | |
| Mary promised her mother that she would help her more often. | メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。 | |
| The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty. | リリーがとてもきれいなのでほかの女子生徒はねたんでいる。 | |
| Jill is engaged to Jack. | ジルはジャックと結婚している。 | |
| Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines. | ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。 | |
| I asked Nancy to stay at home. | 私はナンシーさんに家にいてもらえるように頼んだ。 | |
| Jane appears to be enjoying the party. | ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。 | |
| Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American. | マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。 | |
| Next, we will talk to Ms. Pam Roland. | 次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。 | |
| Jane understands your way of thinking. | ジェーンは君の考え方が分かっている。 | |
| I want to play tennis with Judy. | 私はジュディさんとテニスがしたい。 | |
| Kate keeps a dog. | ケイトは犬を飼っている。 | |
| Meg talks too much. | メグはおしゃべりだ。 | |
| My brother named his cat "Hanako". | 弟は猫を花子と名づけました。 | |
| Hanako likes cake very much. | 花子はとてもケーキが好きだ。 | |
| It was this skirt that Mary bought yesterday. | 昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。 | |
| Hiroko sat there all alone. | 広子は全く一人きりでそこに座っていた。 | |
| Jane has it in for Bob because he didn't help her. | ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。 |