Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| Let's have a seat over there, Annie. | アニー、あそこに腰掛けましょう。 | |
| Helen always keeps her room clean. | ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。 | |
| I warned little Mary to leave the kerosene heater alone. | 私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。 | |
| Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. | ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 | |
| Ann is second to none in tennis. | テニスでは、アンは誰にも劣らない。 | |
| Jane's dream was to find herself a sugar daddy. | ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。 | |
| Lucy is a student from America. | ルシーはアメリカからきた学生だ。 | |
| Miho is the girl I like best. | ミホは私が一番好きな女の子です。 | |
| Waiting for Kate, I saw Bob and Mary. | ケイトを待っている間にボブとメアリーを見かけた。 | |
| Karen bought a lot of things at the flea market. | カレンはフリーマーケットでたくさん物を買った。 | |
| Nancy was the first girl to come. | ナンシーは最初に来た女の子だった。 | |
| Mary is studying in her room. | メアリーは自分の部屋で勉強している。 | |
| Sally lost the contact lenses she had bought the day before. | サリーは前の日に買ったコンタクトをなくした。 | |
| Who likes Sachiko? | 誰が幸子さんを好きですか。 | |
| Carol will have left for London by eight tomorrow. | キャロルは明日の8時までにロンドンへ出発してしまっているだろう。 | |
| John met Mary on his way to school. | 学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。 | |
| Mary is not used to being made fun of in the presence of others. | メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。 | |
| Jane insisted that she was right. | ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。 | |
| Mary ought to do her homework on time. | メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。 | |
| Yumiko belongs to the tennis club. | ユミコはテニス部に所属しています。 | |
| Maria's late husband was a violinist. | マリアの亡夫はバイオリニストであった。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Nancy doesn't play tennis. | ナンシーはテニスをしません。 | |
| He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa. | 彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。 | |
| Lisa told me that she had tried natto. | リサは納豆を食べてみたことがあると私に話してくれた。 | |
| Who do you like better, Akiko or Sachiko? | あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。 | |
| Mary likes Japan, doesn't she? | メアリーは日本が好きですね。 | |
| Clara is doing quite a job. | クララはなかなかの仕事をしている。 | |
| Linda will try to have her own way in everything. | リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。 | |
| Judy smiled at me. | ジュディーさんは私に微笑んだ。 | |
| "Who is that girl?" "That's Keiko." | 「あの少女は誰ですか」「ケイコです」 | |
| Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months. | 私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。 | |
| No student in our class is smarter than Kate. | クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。 | |
| Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto. | ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。 | |
| Mary always studies for two hours a day. | メアリーはいつも1日に2時間勉強する。 | |
| Jane said that it was time to go home. | ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。 | |
| I wonder when Jane will come next time. | ジェーンは今度いつ来るのだろう。 | |
| Mary claimed that the handbag had been a present from her husband. | そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。 | |
| I can't sing as well as Mary did. | 私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨夜遅くまで起きていた。 | |
| Meg colored the picture. | メグは絵に色を塗った。 | |
| I introduced Mary to my parents. | 私はメアリーを両親に紹介した。 | |
| Linda stuck her tongue out. | リンダはぺろりと舌を出した。 | |
| Kate made her family leave home. | ケイトは家族に家を立ち去らせた。 | |
| She lives a block away and her name is Susan. | ウチからすぐそこんとこに住んでてね、スーザンって名前なんだよ? | |
| Wendy, I'd like you to meet my brother Sam. | ウェンディ、弟のサムだよ。 | |
| I'm Helen Cartwright's daughter. | 私はヘレンカートライトの娘です。 | |
| We didn't mean to leave Mary out of the plan. | われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。 | |
| I'd like a Bloody Mary. | ブラッディーマリーをください。 | |
| We rely on Patty because she never breaks her promises. | 私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。 | |
| Jane will get straight A's. | ジェーンはオールAをとるだろう。 | |
| Meg acquired many new friends. | メグは新しい友達をたくさん得た。 | |
| Mary oiled her bicycle. | メアリーは自転車に油をさした。 | |
| I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
| According to Tom, Jane got married last month. | トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。 | |
| Mary refused to marry him, but she gave in at last. | メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。 | |
| I said hello to Debby but she totally ignored me. | デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。 | |
| Did Paula study for today's test? | ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。 | |
| I like Sachiko better than Akiko. | 私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。 | |
| Are you going out with Sachiko? | 佐知子さんと付き合っているの? | |
| Mary takes after her father. | メアリーは父親似だ。 | |
| I always thought that Shirley and Alan would get together. | シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。 | |
| John and Mary loved each other. | ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。 | |
| Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。 | |
| Mary loses her temper easily. | メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。 | |
| Ann has no sister. | アンには姉妹がいません。 | |
| The girl talking with John is Susan. | ジョンと話している女の子はスーザンだ。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。 | |
| I know for certain that Mary is seriously ill. | 私はメアリーが重病だということを確かに知っています。 | |
| Ann can't find a job. | アンは職を見つけられずにいる。 | |
| Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up. | べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。 | |
| Jane didn't buy it after all. | ジェーンは結局それを買わなかった。 | |
| The girl standing over there is Mary. | むこうに立っている女の子はメアリーです。 | |
| Mary has a flower in her hand. | メアリーは花を持っている。 | |
| I want to play tennis with Judy. | 私はジュディさんとテニスがしたい。 | |
| Mari and Maki are sisters. | 真理と真喜は姉妹だ。 | |
| Jane appears to be enjoying the party. | ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。 | |
| No student in our class is as smart as Kate. | クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。 | |
| Jane will be excited to see the flowers. | ジェーンはその花を見て興奮するだろう。 | |
| Mary called him every name she could think of. | メアリーはすべての悪態をいった。 | |
| Ann likes to write poems. | アンは詩を書くのが好きだ。 | |
| I went to the park with Mary yesterday. | 私は昨日メアリーと公園にいきました。 | |
| Betty can play the piano. | ベティはピアノが弾ける。 | |
| I said Paul was out, but that Mary was at home. | 私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。 | |
| Tom and Sue have known each other since 1985. | トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。 | |
| I always thought that Shirley and Alan would get together. | シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。 | |
| You are wanted on the phone, Mike. It's Jane. | マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。 | |
| Meg bought a can of tomatoes. | メグはトマトの缶詰を買った。 | |
| Jane is to be married next month. | ジェーンは来月結婚することになっている。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| Jill saw the movie with Ken. | ジルはケンとその映画を見た。 | |
| Ann has just finished writing her report. | アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。 | |
| Kate is running in the field now. | ケイトは今運動場で走っている。 | |
| Helen is very worried about her daughter. | ヘレンは娘のことをとても心配している。 | |
| Hanako is set on going to Paris. | 花子はパリに行く事に心を決めている。 | |
| Mary likes watching TV. | メアリーはテレビを見るのが好きだ。 | |
| Jack stood aside for Hitomi to enter. | ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。 | |
| They named the ship Queen Mary after the Queen. | 女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。 | |
| Tracy had never used chopsticks before then. | トレーシーはそのときまでお箸を使ったことが無かった。 | |
| Hanako grew taller than her mother. | 花子はお母さんより背が高くなった。 | |
| Meg called you during your absence. | 君の留守中にメグから電話があった。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨日夜更かしをした。 | |
| Hello, I am Nancy. | こんにちは、私、ナンシーです。 | |
| Mary hurried to the hospital. | メアリーは病院に急いだ。 | |
| My dog was taken care of by Lucy. | ルーシーに私の犬の面倒を見てもらった。 | |
| Mayuko was reading and Meg was painting. | マユコは本を読み、メグは絵をかいていた。 | |
| When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words. | メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。 | |
| Jane was waiting with her back against the tree. | ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。 | |
| He finally realized that Mary had made a fool of him. | 彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。 | |
| Nancy had never seen a giant panda before. | ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。 | |
| Naoko lives in that white house. | 直子さんはあの白い家に住んでいます。 | |
| I'm amazed Sue accepted his proposal. | スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。 | |
| Kate ran to my father's restaurant. | ケイトはお父さんのレストランまで走った。 | |
| Nancy never fails to arrive on time. | ナンシーはいつも時間どおりに来る。 | |
| Carol has been studying Spanish for three years. | キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。 | |
| Helen is seventeen years old. | ヘレンは17歳です。 | |
| We saw Jane swimming across the river. | 私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。 | |
| Karen bought a lot of things at the flea market. | カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。 | |
| Having run the race, Jane had two glasses of barley tea. | 競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。 | |
| I hear that Nancy is very pretty. | ナンシーはとてもかわいいんだってね。 | |
| Nancy cannot have told a lie. | ナンシーはうそをついたはずがない。 | |
| Needless to say, Judy came late as usual. | 言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。 | |
| Tomoko almost started to cry. | トモコはもう少しで泣き出すところだった。 | |
| Mary hit on a marvelous idea. | メアリーはすばらしい考えを思いついた。 | |
| Beth described what she had seen in detail. | ベスは自分が見たことを詳しく説明した。 | |
| Tom has been going with Jane for almost a year now. | トムはもう1年近くもジェーンと付き合っている。 | |
| Mary had every reason to be satisfied. | メアリーが満足する理由は十分にあった。 | |
| Happy New Year, Louise! | 新年おめでとう、ルイーズさん! | |
| You come here, Jane, and you go over there, Jim. | ジェーン、君はここに来い、そしてジム、君はあそこへ行け。 | |
| Jane studied herself in the mirror. | ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| He took Jane out for dinner. | 彼はジェーンを食事に連れ出した。 | |
| Meg was the only girl that was wearing jeans. | メグはジーンズをはいていた唯一の女の子だった。 | |
| Sue checked in at the Royal Hotel. | スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。 | |
| Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
| Mary spread the big map on the table. | メアリーは机の上に大きな地図を広げた。 | |
| Mary didn't refer to the accident she had seen. | メアリーは自分が見た事故について触れなかった。 | |
| Alice hung her head in shame. | アリスは恥ずかしさで首をたれた。 | |
| Kate was astonished by his behavior. | ケイトは彼の振る舞いに驚いた。 | |
| Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets. | リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。 | |
| If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often. | もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。 | |
| Kate stays in Izu over the weekend. | ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 | |
| Janet sure knows how to stretch a dollar. | ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。 | |
| His primary reason for going out was to see Patty. | 彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。 | |
| Jane had her hair cut short before the athletic meet. | ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。 | |
| Susie has a nice smile. | スージーはにっこりするととても素敵なの。 | |
| Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs? | メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの? | |
| Hasn't Kate arrived yet? | ケイトはまだ来てないの? |