Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My sister Susan gets up early every morning.姉のスーザンは毎朝早く起きます。
Bill was unable to get Mary to understand what he said.ビルは分からせることができなかった。
I found Kate more active than her brother.ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。
Linda stuck her tongue out.リンダはぺろりと舌を出した。
He asked Nancy if she was free the next day.彼はナンシーに明日ひまですかと尋ねた。
Has Lucy telephoned yet?ルーシーはもう電話しましたか。
Lucy has as many friends as I do.ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
I told Jane how to get to our school.私はジェーンにどうやって通学すればよいかを教えました。
Susan was not playing the piano then.スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。
Linda's husband was two-timing her.リンダの夫は彼女を裏切っていた。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
Jim wrote the letter for Betty.ジムは、ベティーにかわって手紙を書いた。
Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth.クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。
When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before.先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。
Tom has been going with Jane for almost a year now.トムはもう1年近くもジェーンと付き合っている。
Mayuko was reading and Meg was painting.マユコは本を読み、メグは絵をかいていた。
Both Ken and Meg are my friends.ケンもメグも私の友達です。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
I will write Judy a letter.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
Carol often watches horror movies.キャロルはよく恐怖映画を見る。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
Jane is more attractive than Susan.ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily.スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにロンドンへ出発してしまっているだろう。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
Mary is tall.メアリーは背が高い。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨夜遅くまで起きていた。
Kate's voice is clearly different from the other girls'.ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。
This is Jane's bag.これはジェーンさんのかばんです。
Tom and Sue have known each other since 1985.トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
Emi ordered herself a new dress.えみは、自分用に新しいドレスを注文した。
Yesterday I wrote to Ellen.昨日、私はエレンに手紙を出した。
Mary always studies for two hours a day.メアリーはいつも1日に2時間勉強する。
Jane is out shopping.ジェーンは買い物に出かけている。
Mary likes skiing the best of all.メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months.私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
Ann is a cheerleader.アンはチアガールです。
Mary called him every name she could think of.メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
I'll take them to Kate.ケイトの所に持って行くんだ。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
Jane went to the bank to take out some money.ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。
Aoi is a very good dancer.葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
Brian went to school with Kate.ブライアンはケイトと学校に行った。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンはフリーマーケットでたくさん物を買った。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
Betty killed her.ベティーは彼女を殺した。
Dick played the piano and Lucy sang.ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
Judy is the only woman on the board.ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
Kate came home by bus.ケイトはバスで帰宅した。
Betty never said a word.ベティは一言も言わなかった。
Emily ate tofu at dinner.エミリーは夕食に豆腐をたべた。
Betty killed her mother.ベティは母を殺した。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
I'm through with Mary.メアリーとはもう終わったんだ。
I am looking at the pictures of Jane.ジェーンの写真を見ているところだ。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
Betty is crazy about dancing.べティはダンスに夢中である。
Mary hit on a marvelous idea.メアリーはすばらしい考えを思いついた。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
Hitomi looked very happy.ひとみはとても楽しそうにみえた。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Aoi dances.葵さんはダンスをします。
When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it.トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。
Nancy is from London.ナンシーはロンドンの出身だ。
Jane is familiar with the Japanese language.ジェーンは日本語に精通している。
You may have mistaken Jane for his sister.君はジェーンを彼の妹と間違えたのかもしれない。
Ann has a kind heart.アンは心が優しい。
Mary kept on working in spite of her illness.メアリーは病気であるにもかかわらず、働き続けた。
When she became a nun, she took the name Sister Teresa.修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ん坊が生まれる。
Jane is in serious trouble.ジェーンは大変困っている。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
Sue is an American student.スーはアメリカ人の学生だ。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Ann gave me this present.アンは私にこのプレゼントをくれた。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
Kate has three times as many records as Jane has.ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。
Kate was astonished by his behavior.ケイトは彼の振る舞いに驚いた。
Lucy likes playing tennis.ルーシーはテニスをするのが好きです。
Nancy has a piano.ナンシーはピアノを持っています。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
Betty killed her.べティは彼女を殺した。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Jane couldn't explain the beauty of snow.ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。
Jane is not able to swim.ジェーンは泳げない。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
Nancy put her elbows on her knees.ナンシーは膝の上に両肘をついた。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
Jane said that it was time to go home.ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood.ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
Rumi is the first daughter.ルミは長女です。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
We asked Hanako to play the piano.私たちは花子にピアノをひいてくれるようにたのみました。
Is Emily at home now?エミリーは今家にいますか。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。
That girl who has long hair is Judy.長い髪をしているあの少女はジュディさんです。
Betty challenged me to a game of tennis.ベティは私にテニスの試合を挑んだ。
Mary takes Bill's kindness for granted.メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーが別れたんだって。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
Nancy never fails to arrive on time.ナンシーはいつも時間どおりに来る。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
Keiko is a singer.恵子さんは歌い手です。
John asked Mary whether she would like to go shopping.ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Alice may possibly come.アリスはひょっとすると来るかもしれない。
Queen Elizabeth I passed away in 1603.エリザベス1世は1603年に死んだ。
John and Mary always walk hand in hand.ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。
Kate found the watch which she had lost.ケイトはなくしていた時計を見つけた。
John met Mary on his way to school.学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはそのときまでお箸を使ったことが無かった。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
Hanako likes cake very much.花子はとてもケーキが好きだ。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
Clara is doing quite a job.クララはなかなかの仕事をしている。
Hanako called his bluff.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
Nancy looks like my sister.ナンシーは私の姉に似ている。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
Dorothy sent him a nice present.ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。
Carol has just returned to her hotel.キャロルはたった今ホテルに戻ってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License