Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。
Emi danced the most beautifully of the three girls.その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。
Brian came to Kate, with his hair wet.ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
Betty has climbed the mountain three times.ベティはその山に3回登った事がある。
Emi ordered herself a new dress.えみは、自分用に新しいドレスを注文した。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
Susan may not come, but Betty certainly will.スーザンは来ないかもしれないが、しかしベティーはきっと来ます。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
Mary is the prettier of the two.メアリーはその二人のうちで美しい方です。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Susan is a good cook.スーザンは料理がうまい。
Jane wore the same ribbon as her mother did.ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
Betty will be able to come before noon.ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
Brian kept Kate waiting.ブライアンはケイトをずっと待たせた。
Susan really takes after her mother.スーザンは本当に母親に似ている。
I made Ann a doll.私はアンに人形を作ってやった。
Mary broke in on our conversation.メアリーは私たちの会話に割り込んできた。
I met Yoko on my way to the theater.劇場に行く途中でヨウコにあった。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Alice might have been there yesterday, but we didn't see her.アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ん坊が生まれる。
Cookie jumped over Kate.クッキーがケイトの上を飛び越えた。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
I made Ann my secretary.アンを私の秘書にしてやった。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
Kate was surprised by Brian's story.ケイトはブライアンの話に驚いている。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
Judy spent hours on end writing and rewriting her essay.ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。
Nora looks up to her mother.ノラは彼女の母を尊敬しています。
Did he go to see Mary?彼はメアリーに会いにいきましたか。
I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane.次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
Mary can't swim, and John can't, either.メアリーは泳げないし、ジョンもまた泳げない。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
Who telephoned Ann?誰がアンに電話してきたのですか。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
Either Ann or Carol is going to take care of the baby.アンかキャロルのどちらかが、その赤ちゃんの面倒を見ます。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
Kate isn't popular among her classmates because she always tries to have her own way.ケイトはいつもわがままを通そうとするので級友に人気がない。
No student in our class is smarter than Kate.クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
Mary is such a worrywart.メアリーは本当に心配症ね。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番美しい少女です。
Judy likes him.ジュディーさんが彼を好きです。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Mary called him every name she could think of.メアリーはすべての悪態をいった。
How long have you known Judy?あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。
Mary is a bookworm.メアリーは本の虫です。
Dorothy sent him a nice present.ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。
How can I succeed in getting a date with Nancy?どうすれば、ナンシーとデートすることに成功できるでしょうか。
Mary oiled her bicycle.メアリーは自転車に油をさした。
Jane begged to see my new house.ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Mary understands Chinese.メアリーは中国語がわかります。
What was it that Mary bought yesterday?昨日メアリーが買ったのは何ですか。
Julia's native language is Italian.ジュリアの母語はイタリア語だ。
Kate is no less charming than her sister is.ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
John is waiting for Mary on the platform.ジョンはプラットホームでメアリーを待っている。
This is Jane's bag.これはジェーンさんのかばんです。
Tom walked Kate home.トムはケイトを家まで送った。
Hanako grew taller than her mother.花子はお母さんより背が高くなった。
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
Mary was looking for you at that time.さっきメアリーが君を探していたよ。
The show was so boring that Ann and I fell asleep.映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。
Hanako likes cake very much.花子はとてもケーキが好きだ。
Nancy, here's a letter for you.ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。
Mary is always acting foolishly.メアリーはいつもばかなことをやっている。
Meg's hair curls naturally.メグの髪は自然にカールする。
The girl sitting over there is Nancy.向こうに、すわっている少女はナンシーです。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。
Cookie is younger than Kate by ten years.クッキーはケイトより10歳若い。
I was about to leave when Mary appeared out of the blue.出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。
Nancy greeted me with a nod from across the street.ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑り降りた。
Mary really takes after her mother.メアリーは母親に良く似ている。
Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines.ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
Meg looks pleased with her new dress.メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。
I met a friend of Mary's.メアリーの友達にあった。
Susan shined her father's shoes.スーザンは父親の靴を磨いた。
Judy sent her children to bed.ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
Mary told me that she was glad to see me.メアリーは私に、会えてうれしいと言った。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Betty never said a word.ベティは一言も言わなかった。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
Sue and I have always got on well.スーと私はいつも仲良くやってきた。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
Paula left the room to call her mother.ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday.ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
Mary asked if the cat had drunk all of the milk.猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him.グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。
Helen, this is my cousin.ヘレン、この人は私のいとこです。
Is Emily at home now?エミリーは今家にいますか。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
Linda's husband was two-timing her.リンダの夫は彼女を裏切っていた。
Brian went to school with Kate.ブライアンはケイトと学校に行った。
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
John asked Mary whether she would like to go shopping.ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
Linda stuck her tongue out.リンダは舌をぺろっと出した。
Jane didn't play tennis, did she?ジェーンはテニスをしませんでしたね。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat.ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。
Bob and Mary play the recorder.ボブとメアリーはテープレコーダーをかけます。
Kate made her family leave home.ケイトは家族に家を立ち去らせた。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Word got around that Jeanette and Dave were having an affair.ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。
Did Cathy go, too?キャシーも行きましたか。
Has Mary started yet?メアリーはもう出発しましたか。
Jane didn't die a natural death.ジェーンの死は尋常ではない。
Mayuko was reading and Meg was painting.マユコは本を読み、メグは絵をかいていた。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
Aoi is a very good dancer.葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。
Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake.ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。
Mary is going to have a baby next month.メアリーには来月子供が生まれる。
Do you ever hear anything about Misako?みさこについて、何か聞いていますか。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
Mary was so kind as to help me.メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
Kate found the watch which she had lost.ケイトはなくしていた時計を見つけた。
Ann has no sister.アンには姉妹がいません。
Jane can sing some Japanese songs.ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License