Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Sandra has grown up to be a beautiful woman. | サンドラは成人して美人になりました。 | |
Mary is the prettiest girl in her class. | メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。 | |
I've left out the nuts in this recipe because Delia's allergic to them. | 私はレシピからナッツをはずした。デリアはナッツアレルギーだから。 | |
Kate drinks a lot of milk every day. | ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。 | |
Susan was terrified. | スーザンはこわがった。 | |
Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスで一番歌がうまい。 | |
The girl who wrote this composition is Nancy. | この作文を書いた少女はナンシーです。 | |
I gave Mary a book. | 私はメアリーに本を上げた。 | |
Joan dropped her husband like a hot potato. | ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。 | |
That girl who has long hair is Judy. | ロングヘアのあの女の子はジュディです。 | |
It seems Ann and Zachary ran off together. | アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。 | |
Mary asked her son to behave himself. | メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。 | |
Judy likes him. | ジュディーさんが彼を好きです。 | |
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world. | マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。 | |
He's dying to see Seiko. | 彼は聖子に会いたがっている。 | |
Mary had been knitting for an hour when I called. | メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。 | |
Jane has a lot of clothes to wash. | ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。 | |
Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. | スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 | |
Clara asked me why I worked so hard. | どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。 | |
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting. | 智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。 | |
Alice wasn't listening to her sister. | アリスは姉のいうことを聞いてなかった。 | |
How is Mary? | メアリーは元気? | |
What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
Last Sunday, Mary and I went to the library together. | こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates. | メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。 | |
I'm amazed Sue accepted his proposal. | スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。 | |
I introduced Mary to my parents. | 私はメアリーを両親に紹介した。 | |
Keiko is proud of her family. | 啓子さんは家族がご自慢です。 | |
Betty brought some roses and Jane some carnations. | べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。 | |
Nancy can't decide anything for herself. | ナンシーは自分で何も決められない。 | |
Beth described what she had seen in detail. | ベスは自分が見たことを詳しく説明した。 | |
Nancy smiled happily. | ナンシーはうれしそうに微笑んだ。 | |
Jane is to teach our students from next week. | ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。 | |
Ann will not come to our party. | アンはパーティーには来ないだろう。 | |
I'm Helen Cartwright's daughter. | 私はヘレンカートライトの娘です。 | |
Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
Kate stays in Izu over the weekend. | ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 | |
Jane kept silent for a long time. | ジェーンは長い間黙ったままだった。 | |
I met Mary yesterday. | 私は昨日メアリーに会いました。 | |
He appears to know Ann. | 彼はアンを知っているようだ。 | |
Is Emily at home now? | エミリーは今家にいますか。 | |
Petter, Nancy will be ready in while. | ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。 | |
John is going to tell Lucy about the origin of rugby. | ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。 | |
Mary gave me an American doll. | メアリーは私にアメリカの人形をくれた。 | |
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。 | |
Kate was lying with her eyes open. | ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。 | |
Waiting for Kate, I saw Bob and Mary. | ケイトを待っている間にボブとメアリーを見かけた。 | |
Jane couldn't explain the beauty of snow. | ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。 | |
Naoko can run fast. | 直子さんは速く走る事が出来る。 | |
I made Ann a doll. | 私はアンに人形を作ってやった。 | |
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo. | ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。 | |
Sally was constantly changing her hairstyle. | サリーはしょっちゅう髪型を変えていた。 | |
Kate hardly ever celebrates her birthday. | ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。 | |
I persuaded Yoko to give up smoking. | 私は洋子を説得してタバコを止めさせた。 | |
Bob tried to speak to Anne, but he couldn't. | ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。 | |
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well. | ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。 | |
My brother named his cat "Hanako". | 弟は猫を花子と名づけました。 | |
I ran into Mary at a party last week. | 先週パーティーでメアリーに偶然会った。 | |
Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself. | キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。 | |
Needless to say, Judy came late as usual. | 言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。 | |
Jane is interested in flower arrangement. | ジェーンは生け花に興味をもっている。 | |
I hear that Bob and Lucy have broken up. | ボブとルーシーが別れたんだって。 | |
Ann has a kind heart. | アンは心が優しい。 | |
Emi looks happy. | エミは幸せそうに見えます。 | |
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro. | 花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。 | |
Gloria was easily the best singer of that evening. | グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。 | |
Tracy had never used chopsticks before then. | トレーシーはその時まで一度も箸を使ったことがなかった。 | |
Betty killed him. | べティは彼を殺した。 | |
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two. | 私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。 | |
Mary is interested in politics. | メアリーは政治に興味がある。 | |
I want to play tennis with Judy. | 私はジュディさんとテニスがしたい。 | |
Jane looks happy. | ジェーンは幸福そうです。 | |
I saw a woman who I thought was Mary's mother. | 私はメアリーのお母さんと思われる女性を見かけた。 | |
Cookie is younger than Kate by ten years. | クッキーはケイトより10歳若い。 | |
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing. | 電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。 | |
Mari has been in Hungary. | マリはハンガリーにいたことがある。 | |
Ann gave me this present. | アンは私にこのプレゼントをくれた。 | |
Carol couldn't choke back her tears. | キャロルは涙をこらえきれなかった。 | |
I am looking at the pictures of Jane. | ジェーンの写真を見ているところだ。 | |
Ann likes to write poems. | アンは詩を書くのが好きだ。 | |
Meg's shoes are a little loose. | メグの靴は少し緩い。 | |
When Mike went to Jane's house, she was sleeping. | マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。 | |
Sue and John decided to take the plunge. | スーとジョンは結婚することに決めた。 | |
Alice hung her head in shame. | アリスは恥ずかしさで首をたれた。 | |
My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941. | 日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。 | |
Mary went down to the kitchen. | メアリーは階段をおりて台所へ行った。 | |
Mary is going to have a baby next month. | メアリーは来月赤ん坊が生まれる。 | |
Mary always has to put her two cents worth in. | メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。 | |
I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
Tracy lost her glasses. | トレイシーは眼鏡をなくした。 | |
Kate is majoring in German. | ケイトはドイツ語を専攻している。 | |
Nancy is from London. | ナンシーはロンドンの出身だ。 | |
Meg was the only girl that was wearing jeans. | メグだけがジーンズをはいていた女の子だった。 | |
Mary was about to burst out laughing. | メアリーは今にも笑いだしそうだった。 | |
The movie director was enchanted by Kate at first sight. | ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。 | |
Sally earns her living by giving piano lessons. | サリーはピアノで生計をたてている。 | |
Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months. | 私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。 | |
One day Mike and Jane went downtown to do some shopping. | ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。 | |
I hear that Nancy is very pretty. | ナンシーはとてもかわいいんだってね。 | |
Nancy is a hard girl for me to deal with. | ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。 | |
Jill looked at John sideways. | ジルはジョンを横目で見た。 | |
Wherever Mary goes, the sheep follows her. | メアリーがいくところならどこへでも、羊がついてくる。 | |
Anne will not accomplish anything. | アンは何も成し遂げないだろう。 | |
Jane's farewell speech made us very sad. | ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。 | |
Meg has a lovely face. | メグはかわいらしい顔つきをしている。 | |
Do you know if Lucy can speak Japanese? | あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。 | |
I think that Yumi is sick. | 私は由美は病気だと思う。 | |
Mary stayed up late last night. | メアリーは昨夜遅くまで起きていた。 | |
Mary is a very pretty girl. | メアリーはとてもかわいい少女です。 | |
Jane looks very happy. | ジェーンはとても幸せそうにみえる。 | |
Helen Keller was blind, deaf and dumb. | ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。 | |
Kate can hardly speak Chinese. | ケイトは中国語をほとんど話せない。 | |
Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。 | |
Nancy looks so tired. | ナンシーはとても疲れているように見える。 | |
Mary takes Bill's kindness for granted. | メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。 | |
Jane was a stewardess when she was young. | ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。 | |
Jane is more attractive than Susan. | ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。 | |
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room. | お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。 | |
"Whose books are these?" "They are Alice's." | 「これらの本は誰のですか」「アリスのです」 | |
Mary is too stubborn to apologize. | メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。 | |
Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
I met Yoko on my way to the theater. | 劇場に行く途中でヨウコにあった。 | |
Maria knew neither his name nor his phone number. | マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。 | |
Love grew between Taro and Hanako. | 太郎と花子の間に愛が芽生えた。 | |
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room. | ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 | |
Meg's hair curls naturally. | メグの髪は自然にカールする。 | |
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears. | ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。 | |
Thanks, Yukina. | ありがとう、雪名。 | |
Keiko is kind, isn't she? | ケイコは親切ですね。 | |
Nancy has a piano. | ナンシーはピアノを持っています。 | |
Joan broke her left arm in the accident. | ジョーンはその事故で左腕を折った。 | |
Spring is the season that Lucy likes best. | 春はルーシーが一番好きな季節だ。 | |
Here comes Jane. Do you know her? | ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。 | |
Meg and Ken sat on the bench. | メグとケンはベンチにこしかけていた。 | |
Jane Smith works very hard at her office. | ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。 | |
Mary's new hairstyle made her stand out in the crowd. | メアリーの新しいヘアスタイルは人ごみの中でも彼女を目立たせた。 | |
Mary said she was going to dance all night. | メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。 | |
Jane is not such a bad sort. | ジェーンはそんな悪い人ではない。 | |
Jenny thanked me for the gift. | ジェニーは贈り物をありがとうと言った。 | |
Mary was so kind as to help me. | メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。 | |
Each time I see Mary, I learn something new and important from her. | 私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。 | |
Jane seems to have a new boyfriend. | ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。 | |
Keiko sings. | 恵子さんは歌います。 | |
He sent a card to Mary. | 彼はメアリーにカードを送った。 | |
Ann is a cheerleader. | アンはチアガールです。 | |
I'm going out with Lisa tonight. | 今晩リサと遊びに行くんだ。 | |
Betty always managed to get what she wanted. | ベティはほしいと思うものを何とかしていつも手に入れた。 | |
Kate listened to the radio all day. | ケイトは一日中ラジオを聞いた。 | |
Kate has three times as many records as Jane has. | ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。 |