Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One day Mike and Jane went downtown to do some shopping.ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。
Linda stood up to sing.リンダは歌うために立ち上がった。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
Ann has a kind heart.アンは心が優しい。
Mary called him every name she could think of.メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
Jane prefers dogs to cats.ジェーンは猫よりも犬が好きです。
Emily is the brightest girl in school.エミリーは学校で一番頭がよい。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
I found Kate more active than her brother.ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。
When she became a nun, she took the name Sister Teresa.修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
I haven't seen Karen since we fell out last month.前月仲たがいして以来カレンには会っていない。
I introduced Mary to my parents.私はメアリーを両親に紹介した。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は問題にならない。
I had never talked with Cathy until yesterday.昨日まで私はキャシーと話した事がなかった。
Dick played the piano and Lucy sang.ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。
Tom made Jill his secretary.トムはジルを自分の秘書にした。
Mary is such a worrywart.メアリーは本当に心配症ね。
Jane comes from Australia.ジェーンはオーストラリアの出身だ。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
Did I tell you what Melissa said?メリッサが言ったこと話したかしら?
Jane went to the bank to take out some money.ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
Susan is a good cook.スーザンは料理がうまい。
I have not seen anything of Elizabeth lately.最近エリザベスにちっともあってない。
Ken went to the park to meet Yumi.ケンはユミに会うために公園へ行った。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
Jim seized Julie by the arm.ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。
Meg found a four leaf clover.メグは四つ葉のクローバーを見つけた。
Mary is always acting foolishly.メアリーはいつもばかなことをやっている。
Hanako likes cake very much.花子はとてもケーキが好きだ。
I wonder when Jane will come next time.私はジェーンが今度いつ来るか心配です。
Meg colored the picture.メグは絵に色を塗った。
Jane won't come to meet me any more.ジェーンはもうぼくに会いに来ないだろう。
John accompanied Mary to the concert.ジョンはメアリーについてコンサートに行った。
It was easy for us to find Jane.私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
He's two years older than Mary is.彼はメアリーより二歳年上です。
Betty is a pretty girl, isn't she?ベティはかわいい女の子だね。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
My brother named his cat "Hanako".弟は猫を花子と名づけました。
Jane is absent from school today.ジェーンは今日学校を休んでいる。
Betty seemed surprised at the news.べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私、ナンシーです。
Fred took a liking to Jane and started dating her.フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Money burns a hole in Linda's pocket.リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
Susan really takes after her mother.スーザンは本当に母親に似ている。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
I wonder when Anne will come.アンはいつ来るのかしら?
Mary is a bookworm.メアリーは本の虫です。
Debbie! Can you hear me?デビー!聞こえてる?
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
Betty can play the piano.ベティはピアノが弾ける。
Kate hardly ever celebrates her birthday.ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。
Mary swims as fast as Jack.メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
I want to play tennis with Judy.私はジュディさんとテニスがしたい。
Jane is not able to swim.ジェーンは泳げない。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
Kate knows how to make a cake.ケイトはケーキの作り方を知っています。
Is Emily at home now?エミリーは今家にいますか。
Linda stuck her tongue out.リンダはぺろりと舌を出した。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
Ken is older than Seiko.ケンは、聖子より年上です。
Joan broke her left arm in the accident.ジョーンはその事故で左腕を折った。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
Ritsuko is something of an authority on the subject.リツコはその問題については相当の権威者です。
How did you like Linda's concert?リンダのコンサートはどうでしたか。
Who telephoned Ann?誰がアンに電話してきたのですか。
That girl whose hair is long is Judy.長い髪のあの少女はジュディさんです。
Wendy, I'd like you to meet my brother Sam.ウェンディ、弟のサムだよ。
Jill saw the movie with Ken.ジルはケンとその映画を見た。
Jane has five handbags.ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
Kate isn't popular among her classmates because she always tries to have her own way.ケイトはいつもわがままを通そうとするので級友に人気がない。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアのセンスがないのは残念だ。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ん坊が生まれる。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
Jack is Mary's second cousin, I believe.ジャックはたしかメアリーのまたいとこだと思う。
The maid had already cleaned the room when Carol walked in.キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
Mary broke in on our conversation.メアリーは私たちの会話に割り込んできた。
Mary, this is Joe's brother David.メアリー、ジョーの弟のデヴィッドだよ。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
Are you going out with Sachiko?佐知子さんと付き合っているの?
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
Jane is sick in bed.ジェーンは病気で床についている。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一つずつ取り出した。
He found a nice apartment for Mary.彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
Mary hurried to the hospital.メアリーは病院に急いだ。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
Donna was born with a silver spoon in her mouth.ドナは金持ちの家に生まれた。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
Patty is a smart student.パティーは利口な学生だ。
Max explained to Julie why he could not go to her farewell party.マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。
Kate went to a party to see her friend.ケイトは友人に会いにパーティーに行った。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーが別れたんだって。
Anne will not accomplish anything.アンは何も成し遂げないだろう。
I think Kate is also a clever person.ケイトも賢い人であると思う。
Mary is the cuter of the two.メアリーはその二人のうちで可愛い方です。
Janet always lets me use her typewriter.ジャネットはいつもタイプライターを使わせてくれます。
Betty drives fast.ベティは車を運転するとスピードを出す。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
Mary always has to put her two cents worth in.メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
Sue and I have always got on well.スーと私はいつも仲良くやってきた。
Mary is tall.メアリーは背が高い。
The child was named Sophia after her grandmother.その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだ来てないの?
Susie has a nice smile.スージーはにっこりするととても素敵なの。
Jane asked me if I would like to cook.ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。
When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
I'll get Meg to do my work during my absence.私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
Nora looks up to her mother.ノラは彼女の母を尊敬しています。
The stories written by Amy Church are all interesting.エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher.メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。
Jane had her hair cut short before the athletic meet.ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。
Jane plays tennis too.ジェーンもテニスをします。
May's clothes were lying around the room.メイの衣服が部屋に散らかっていた。
Ann can't find a job.アンは職を見つけられずにいる。
Could you bring this flower to Kate?ケイトにこの花を持っていってもらえますか。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her?ジェニーから便りがあれば、私が会いたいことを彼女に伝えてくれませんか。
My hair is longer than Jane's is.私の髪はジェーンの髪より長い。
Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate.スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Mabel loves to chew the fat while playing bridge.メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンと同じ長さだ。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
Mary had to go to school.メアリーは学校に行かねばなりませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License