Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
Helen is seventeen years old.ヘレンは17歳です。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
Nancy was the first girl to come.ナンシーは最初に来た女の子だった。
He asked Nancy if she was free the next day.彼はナンシーに明日ひまですかと尋ねた。
Ann was surprised to hear the rumor.アンはそのうわさを聞いて驚いた。
Mary is always acting foolishly.メアリーはいつもばかなことをやっている。
I persuaded Yoko to give up smoking.私は洋子を説得してタバコを止めさせた。
Where are you from, Karen?カレンさんはご出身はどちらですか。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Betty likes classical music.ベティはクラシック音楽が好きです。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
Do you know where Jim and Nancy are?ジムとナンシーがどこにいるか知ってる?
I see Mary playing the piano.メアリーがピアノを弾いているのが見えます。
For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
My hair is longer than Jane's is.私の髪はジェーンの髪より長い。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
He's dying to see Seiko.彼は聖子に会いたがっている。
Susan spent the summer vacation at her grandmother's.スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
Ann has a kind heart.アンは心が優しい。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
Judy is kind to everyone.ジュディーさんはみんなに親切です。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
Lucy should be in the kitchen now.ルーシーは今台所にいるでしょう。
I warned little Mary to leave the kerosene heater alone.私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。
It was Alice who went to the concert yesterday.昨日コンサートに行ったのはアリスだった。
Jane didn't buy it after all.ジェーンは結局それを買わなかった。
Jane cannot have said such a thing.ジェーンがそんなことを言ったはずはない。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
Nancy couldn't move the desk herself.ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
Emily is anxious to see him again.エミリーはもう一度彼に会いたがっている。
Sally earns her living by giving piano lessons.サリーはピアノで生計をたてている。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
It is impossible for Yumi to finish it in a day.ユミがそれを1日で仕上げるのは不可能です。
In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher.メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。
Aoi is a very good dancer.葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。
The girl at the door is Lucy.ドアの所にいる女の子はルーシーです。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーパンをはいていたただ一人の女の子だった。
It was yesterday that Mary bought this skirt.メアリーがこのスカートを買ったのは昨日だった。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
Mary has been ill in bed since last Monday.メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
Max explained to Julie why he could not go to her farewell party.マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
Lisa told me that she had tried natto.リサは納豆を食べてみたことがあると私に話してくれた。
Helen always keeps her room clean.ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
Yesterday I wrote to Ellen.昨日、私はエレンに手紙を出した。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
Jane is familiar with the Japanese language.ジェーンは日本語に精通している。
Where did you see Nancy?あなたはどこでナンシーを見かけましたか。
I saw Mary looking into a show window.私はメアリーが店のウインドーをのぞいているのを見ました。
He took Jane out for dinner.彼はジェーンを食事に連れ出した。
I think Kate is also a clever person.ケイトも賢い人であると思う。
How did Amy look?エイミーはどのように見えましたか。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
Who do you like better, Akiko or Sachiko?あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。
It was naughty of Mary to pull the kitten's tail.子ネコのしっぽを引っ張るとはメアリーもいたずらっ子だった。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Jill is smart as well as pretty.ジルはかわいいだけでなく頭もよい。
Linda came home late at night.リンダは夜遅く帰ってきた。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
Jane calls a spade a spade.ジェーンは、白黒をはっきりさせる人です。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。
Who's Emily?エミリーってだれ?
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。
Mary is very attached to the little girl.メアリーはその少女がとても好きだ。
Mary is sitting at the desk.メアリーは机に向かって勉強しています。
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
Nancy doesn't play tennis.ナンシーはテニスをしません。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Ai finds it difficult to make friends with Ken.愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。
Do you ever hear anything about Misako?みさこについて、何か聞いていますか。
Kate isn't popular among her classmates because she always tries to have her own way.ケイトはいつもわがままを通そうとするので級友に人気がない。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
Carol returned to her hotel.キャロルはホテルに戻ってきた。
The show was so boring that Ann and I fell asleep.映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。
Cookie is younger than Kate by ten years.クッキーはケイトより10歳若い。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
Jane looks happy.ジェーンは楽しそうだ。
The truth is, Ellen liked you a whole lot.実は、エレンはあなたのことが大好きなんです。
Mary spoke Japanese slowly.メアリーは日本語をゆっくりと話しました。
I had never talked with Cathy until yesterday.昨日まで私はキャシーと話した事がなかった。
Betty likes classical music.ベティはクラシックが好きだ。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
Jane studied herself in the mirror.ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Kate made her family leave home.ケイトは家族に家を立ち去らせた。
Lucy was beside herself with excitement.ルーシーは興奮して我を忘れた。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
Nancy is afraid of dogs.ナンシーは犬が怖い。
We made friends with Jane.私たちはジェーンと友達になった。
Mariko studied not only English but also German.真理子は英語だけでなくドイツ語も勉強した。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
Mary likes skiing the best of all.メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。
Meg is beating a drum.メグはドラムをたたいている。
If you hold on a moment, I will get Jane on the phone.少し待ってくれたら、ジェーンを電話に出させます。
Betty is crazy about dancing.べティはダンスに夢中である。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
Mary is the cuter of the two.メアリーはその二人のうちで可愛い方です。
Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。
The first time I met Betty, I was nervous.初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning.トムとジェーンは喧嘩したが、翌朝には仲直りした。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
Do you approve of Jill's new hairstyle?ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
Mary showed the letter to me.メアリーは手紙を私に見せてくれた。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate.スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。
The deer is three times as heavy as Jane.その鹿はジェーンの三倍重い。
Mary had to go to school.メアリーは学校に行かねばなりませんでした。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは、今はあまりダンスをしないが、昔は良くしたものだ。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
I don't care for Alice.私はアリスは好きではない。
The woman goes by the name of Sue.その女性はスーです。
Kate can hardly speak Chinese.ケイトは中国語をほとんど話せない。
Mary wants to become a teacher.メアリーは先生になりたいと思っている。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
Lucy is a student from America.ルシーはアメリカからきた学生だ。
Mary likes watching TV.メアリーはテレビを見るのが好きだ。
Jack stood aside for Hitomi to enter.ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。
I'm amazed Sue accepted his proposal.スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。
Amy walks to the station every morning.エイミーは毎朝駅まで歩いていく。
Who likes Sachiko?誰が幸子さんを好きですか。
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
I like Sachiko better.私は佐知子さんの方が好きです。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
Could you bring this flower to Kate?ケイトにこの花を持っていってもらえますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License