Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That girl who has long hair is Judy.ロングヘアのあの女の子はジュディです。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
I heard that Carol and Will have split up.キャロルとウィルはわかれちゃったらしいよ。
The room wasn't cleaned by Kate.その部屋はケートが掃除したのではありません。
Linda stuck her tongue out.リンダは舌をぺろっと出した。
Jane didn't play tennis, did she?ジェーンはテニスをしませんでしたね。
Nancy, here's a letter for you.ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。
Mary was about to burst out laughing.メアリーは今にも笑いだしそうだった。
Susie's hair is very long.スージーの髪はとても長い。
Will Jane sing?ジェーンは歌うでしょうか。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだ来てないの?
Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910.マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。
Yesterday Mary stayed home all day.昨日メアリーは1日中家にいた。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一つずつ取り出した。
Ellie is very feminine.エリーは本当に女性らしい女性だ。
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。
Betty seemed surprised at the news.べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私、ナンシーです。
Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break.ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。
That girl whose hair is long is Judy.長い髪のあの少女はジュディさんです。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Jane is to teach our students from next week.ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンは兄とテニスをしているかもしれません。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
Ai finds it difficult to make friends with Ken.愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
I invited Jane to dinner.私は夕食にジェーンを招待した。
Mabel loves to chew the fat while playing bridge.メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。
It was yesterday that Mary bought this skirt.メアリーがこのスカートを買ったのは昨日だった。
Betty killed her mother.ベティは母を殺した。
Kate listened to the radio all day.ケイトは一日中ラジオを聞いた。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
Nancy is a capable nurse.ナンシーは有能な看護婦です。
Susan eats like a bird and leaves most of the food on her plate.スーザンは何も食べないで、お皿の上はほとんど残っているよ。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。
Susan shined her father's shoes.スーザンは父親の靴を磨いた。
I heard Jill play the piano.私はジルがピアノを弾くのを聞いた。
Mary left her sister to clean the windows.メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Donna was born with a silver spoon in her mouth.ドナは金持ちの家に生まれた。
He found a nice apartment for Mary.彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
Mary and I became good friends.メアリーと私は仲良しになりました。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
Mary is always acting foolishly.メアリーはいつもばかなことをやっている。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
Meg is beating a drum.メグはドラムをたたいている。
Jane went to the bank to take out some money.ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
Jane said that it was time to go home.ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
Ann wrote something on the blackboard.アンは黒板に何か書いた。
Hey Molly, why don't you come?モリー、君も行こう。
The girl talking with John is Susan.ジョンと話している女の子はスーザンだ。
Mary set the basket on the table.メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアのセンスがないのは残念だ。
John and Mary broke up last week.ジョンとメアリーは先週別れた。
Meg acquired many new friends.メグは新しい友達をたくさん得た。
Jane asked me if I would like to cook.ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。
Nancy looks like my sister.ナンシーは私の姉に似ている。
Hanako has attended an American college for four years.花子は4年間アメリカの大学に通っている。
Mary has just come home.メアリーはただいま戻ったところです。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
Jane won't come to meet me any more.ジェーンはもうぼくに会いに来ないだろう。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
It was naughty of Mary to pull the kitten's tail.子ネコのしっぽを引っ張るとはメアリーもいたずらっ子だった。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
Mary is the prettier of the two.メアリーはその二人のうちで美しい方です。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Linda will try to have her own way in everything.リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
Catherine stayed indoors because it was raining.雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
Could you bring this flower to Kate?ケイトにこの花を持っていってもらえますか。
Susan spent the summer vacation at her grandmother's.スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。
Mary was silly to buy a new coat.新しいコートを買うなんて、メアリーはどうかしてたのね。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Sally and I work in the same office.サリーは職場の仲間です。
Grace has not come yet.グレースがまだ来ていません。
He is liked by Ellen.彼はエレンによって好かれている。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
I'm dying to see Kumiko.久美子さんにすっごく会いたいよ。
Who do you like better, Sachiko or Akiko?あなたは佐知子さんとアキ子さんとではどちらが好きですか。
Mary is a better swimmer than Jane.メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。
The police called on Mary yesterday.昨日警察がメアリーを訪ねた。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
Judy spent hours on end writing and rewriting her essay.ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。
Bill was unable to get Mary to understand what he said.ビルは分からせることができなかった。
Where did you see Nancy?あなたはどこでナンシーを見かけましたか。
Jim seized Julie by the arm.ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
He appears to know Ann.彼はアンを知っているようだ。
Cathy stopped picking flowers.キャッシーは花をつむのをやめた。
Mary likes Japan, doesn't she?メアリーは日本が好きですね。
Mary became a typist.メアリーはタイピストになった。
Tom has been going with Jane for almost a year now.トムはもう1年近くもジェーンと付き合っている。
Jane is not such a bad sort.ジェーンはそんな悪い人ではない。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
Jane sometimes runs to school.ジェーンはときどき学校まで走っていく。
Meg's hair curls naturally.メグの髪は自然にカールする。
Mary had to go to school.メアリーは学校に行かねばなりませんでした。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
Queen Elizabeth I passed away in 1603.エリザベス1世は1603年に死んだ。
Ann has no sister.アンには姉妹がいません。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。
I can't sing as well as Mary did.私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。
Kate found the watch which she had lost.ケイトはなくしていた時計を見つけた。
Kate speaks English very fast.ケイトはとても速く英語を話します。
Hitomi looked very happy.ひとみはとても楽しそうにみえた。
Do you ever hear anything about Misako?みさこについて、何か聞いていますか。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Kate is majoring in German.ケイトはドイツ語を専攻している。
Lucy is a student from America.ルシーはアメリカからきた学生だ。
My hair is longer than Jane's is.私の髪はジェーンの髪より長い。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
Mary showed the letter to me.メアリーは手紙を私に見せてくれた。
Ann finished painting the picture.アンはその絵をかき終えた。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
Patricia will organize the tournament.パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。
Naomi has just finished her work.直美はちょうど仕事をし終えたところだ。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑り降りた。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Kate knows how to make a cake.ケイトはケーキの作り方を知っています。
Susan may not come, but Betty certainly will.スーザンは来ないかもしれないが、しかしベティーはきっと来ます。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
Mary asked her son to behave himself.メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
In a way, Susie seems like my mother.ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。
Nancy wants a pair of red shoes.ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License