Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Debbie! Can you hear me?デビー!聞こえてる?
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
Mary likes Japan, doesn't she?メアリーは日本が好きですね。
Ann sings elegantly.アンは優雅に歌う。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
Helen reviewed the day's happenings.ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。
I persuaded Yoko to give up smoking.私は洋子を説得してタバコを止めさせた。
Lucy is a pretty little girl.ルーシーはかわいい女の子だ。
My dog was taken care of by Lucy.私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。
John is going to tell Lucy about the origin of rugby.ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
Mary's new hairstyle made her stand out in the crowd.メアリーの新しいヘアスタイルは人ごみの中でも彼女を目立たせた。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
How is Mary?メアリーはどうしてる?
Janet bought a skirt and a blouse.ジャネットはスカートとブラウスを買いました。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
Jane keeps early hours.ジェーンは早寝早起きだ。
Ann was surprised to hear the rumor.アンはそのうわさを聞いて驚いた。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Jane didn't play tennis, did she?ジェーンはテニスをしませんでしたね。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
The girl sitting over there is Nancy.向こうに、すわっている少女はナンシーです。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
Are you going out with Sachiko?佐知子さんと付き合っているの?
Emily is the brightest girl in school.エミリーは学校で一番頭がよい。
John met Mary on his way to school.学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはそのときまでお箸を使ったことが無かった。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は疑いがない。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
Jim went out, but Mary stayed home.ジムは出て行ったが、メアリーは家にとどまった。
John and Mary have known each other since 1976.ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。
Sue is the best tennis player in our school.スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
How kind Kate is!ケイトはなんて親切なのだろう。
Jane plays tennis too.ジェーンもテニスをします。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
We rely on Patty because she never breaks her promises.私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
I hear that Nancy is very pretty.ナンシーさんはとてもかわいいそうです。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before.先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。
Cathy is coming to see our baby tonight.キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
Hanako called his bluff.花子は本当かどうかを問いただした。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは11歳の時から映画に出ている。
Who was at the party beside Jack and Mary?ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
Mary called him every name she could think of.メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
Ann has a kind heart.アンは心が優しい。
Nancy has a piano.ナンシーはピアノを持っています。
The girl was called Elizabeth after her grandmother.女の子はおばあさんの名を取ってエリザベスと名付けられた。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはその時まで一度も箸を使ったことがなかった。
He often dates Mary.彼はしばしばメアリーとデートする。
I found Kate more active than her brother.ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
I like Sachiko better.私は佐知子さんの方が好きです。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
I have not seen anything of Elizabeth lately.最近エリザベスにちっともあってない。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Mary is studying in her room.メアリーは自分の部屋で勉強している。
It was Alice who went to the concert yesterday.昨日コンサートに行ったのはアリスだった。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
Seiko has no sisters.セイコには姉妹がいません。
Liking children the way she does Sue should become a teacher.あんなに子供が好きなので、スーは先生になるべきだ。
Mary can't swim, and John can't, either.メアリーは泳げないし、ジョンもまた泳げない。
My brother named his cat "Hanako".弟は猫を花子と名づけました。
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty.リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。
Ann is a cheerleader.アンはチアガールです。
Go and wake up Mary.メアリーを起こして来て。
The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
Anne will not accomplish anything.アンは何も成し遂げないだろう。
Ann seems to be ill.アンは病気のようだ。
What happened to Chris? We don't see her these days.クリスはどうしたのか。近頃彼女を見かけないが。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
Meg acquired many new friends.メグは新しい友達をたくさん得た。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは贈り物をありがとうと言った。
Linda came into the building.リンダは建物の中に入って来ました。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
Rika had a good time singing at the party.リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
Jane skipped the questions she couldn't answer.ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
We saw Jane swimming across the river.私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
Jane is in serious trouble.ジェーンは大変困っている。
This is the picture that Mary painted.これはメアリーの書いた絵です。
Nancy couldn't move the desk herself.ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Jane is out shopping.ジェーンは買い物に出かけている。
Clara is doing quite a job.クララはなかなかの仕事をしている。
Jack, Jill and Alice went up the hill.ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。
Sally was very sad about not going home for the holidays.サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself.キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。
Betty killed her mother.ベティは母を殺した。
Mary is a bookworm.メアリーは本の虫です。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
I can't sing as well as Mary did.私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。
Linda does not dance much now, but I know she used to a lot.リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
Hitomi looked very happy.ひとみはとても楽しそうにみえた。
Kate made her family leave home.ケイトは家族に家を立ち去らせた。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一つずつ取り出した。
Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break.ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。
Helen is seventeen years old.ヘレンは17歳です。
Mary can speak Japanese.メアリーは日本語が話せる。
I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm.ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。
Maria takes piano lessons once a week.マリアは1週間に1度ピアノのレッスンを受ける。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
Nancy can't decide anything for herself.ナンシーは自分で何も決められない。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
Keiko is a singer.恵子さんは歌い手です。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
I told Jane how to get to our school.私はジェーンにどうやって通学すればよいかを教えました。
Ruriko is a high school student.るり子は高校の学生だ。
I must apologize to Ann.アンに謝らないといけない。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
Sandra has grown up to be a beautiful woman.サンドラは成人して美人になりました。
Betty seemed surprised at the news.べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。
Emi ordered herself a new dress.えみは、自分用に新しいドレスを注文した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License