Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mary took out the eggs one by one. | メアリーは卵を一つずつ取り出した。 | |
| Hi, Susan. How are you? | こんにちは、スーザン。お元気ですか。 | |
| In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India. | 1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。 | |
| Chris followed the two and cheerfully greeted Kate. | クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。 | |
| Jane is more attractive than Susan. | ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。 | |
| Mary sings best of all of the girls in class. | メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。 | |
| Betty was the first girl who came to the party. | ベティがパーティーに来た最初の女の子だった。 | |
| Jane was billed to appear as Ophelia. | ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。 | |
| Emily is the brightest girl in school. | エミリーは学校で一番頭がよい。 | |
| The girl at the door is Lucy. | ドアの所にいる女の子はルーシーです。 | |
| I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two. | 私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。 | |
| Mary has been ill in bed since last Monday. | メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。 | |
| I met Yoko on my way to the theater. | 劇場に行く途中でヨウコにあった。 | |
| Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight. | もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。 | |
| Kate can hardly speak Chinese. | ケイトは中国語をほとんど話せない。 | |
| I saw Julie off at the airport. | 私はジュリーを空港で見送った。 | |
| Did Paula study for today's test? | ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。 | |
| Nancy doesn't play tennis. | ナンシーはテニスをしません。 | |
| Lisa told me that she had tried natto. | リサは納豆を食べてみたことがあると私に話してくれた。 | |
| Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing. | フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。 | |
| Yumiko belongs to the tennis club. | ユミコはテニス部に所属しています。 | |
| The girl standing over there is my sister Sue. | 向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| Joan caught her breath when she saw the sight. | ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。 | |
| Anne will not come to our party. | アンは私たちのパーティーには来ません。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。 | |
| Mary shut herself up in the room, with all the windows closed. | メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。 | |
| Jill was a great comfort to me when I was ill. | 私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。 | |
| Thanks, Yukina. | ありがとう、雪名。 | |
| The girl walking with Ken is May. | ケンと歩いている少女はメイです。 | |
| Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills. | サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。 | |
| The woman goes by the name of Sue. | その女性はスーです。 | |
| Hello, I am Nancy. | こんにちは、私、ナンシーです。 | |
| Ken went to the park to meet Yumi. | 健は由美に会うために公園へ行った。 | |
| Linda stuck her tongue out. | リンダはぺろりと舌を出した。 | |
| He's not coming, according to Mary. | メアリーの話では彼は来ないそうだ。 | |
| I saw Jane go into her classroom with a smile. | 私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。 | |
| How did you get to know Mary? | メアリーとどうして知り合いになったのですか。 | |
| "Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is." | 「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」 | |
| How come Mary is going on a picnic with him? | 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 | |
| Alice might have been there yesterday, but we didn't see her. | アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。 | |
| The girl sitting over there is Nancy. | 向こうに、すわっている少女はナンシーです。 | |
| Mary took out the eggs one by one. | メアリーは卵を一個ずつ取り出した。 | |
| Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets. | リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。 | |
| Cookie jumped over Kate. | クッキーがケイトの上を飛び越えた。 | |
| Mary and her sister took turns at looking after their sick mother. | メアリーと妹は交替で母親の看病をした。 | |
| Aoi became a dancer. | 葵さんはダンサーになりました。 | |
| Mary and I were ill in bed yesterday. | メアリーと私は昨日病気で寝ていました。 | |
| Alice hung her head in shame. | アリスは恥ずかしさで首をたれた。 | |
| Jane asked me if I would like to cook. | ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。 | |
| Mary plays the piano. | メアリーはピアノを弾きます。 | |
| The desk is too small for Meg. | その机はメグには小さすぎる。 | |
| Emi ordered herself a new dress. | えみは、自分用に新しいドレスを注文した。 | |
| Steve will get married to Nancy next week. | スティーブはナンシーと来週結婚します。 | |
| Jessie is boiling water to make coffee. | ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。 | |
| Kathy got a part-time job so that she could study at college. | キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。 | |
| Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. | ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 | |
| Joan dropped her husband like a hot potato. | ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。 | |
| Jane affirmed that she was telling the truth. | ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。 | |
| A girl named Kate came to see you. | ケイトという女の子が君に会いにきた。 | |
| Mary is studying in her room. | メアリーは自分の部屋で勉強している。 | |
| Linda came home late at night. | リンダは夜遅く帰ってきた。 | |
| It is said that Anne will get married in June. | アンは6月に結婚するそうだ。 | |
| It was naughty of Mary to pull the kitten's tail. | 子ネコのしっぽを引っ張るとはメアリーもいたずらっ子だった。 | |
| Hey Molly, why don't you come? | モリー、君も行こう。 | |
| Jane is not capable of learning from experience. | ジェーンは経験から学ぶ能力がない。 | |
| Kate was surprised by Brian's story. | ケイトはブライアンの話に驚いている。 | |
| We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
| Mary's new hairstyle made her stand out in the crowd. | メアリーの新しいヘアスタイルは人ごみの中でも彼女を目立たせた。 | |
| Yuriko arranges flowers in her spare time. | ユリコは余暇に花を生ける。 | |
| Linda stood up to sing. | リンダは歌うために立ち上がった。 | |
| I owe Mary some money and must pay her back by next Monday. | 私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。 | |
| Nancy smiled happily. | ナンシーはうれしそうに微笑んだ。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| They made fun of Mary. | 彼らはメアリーをからかった。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。 | |
| Jane gave me the same present as Wendy did. | ジェーンは私にウェンディがくれたのと同じプレゼントをくれました。 | |
| Kate went to a party to see her friend. | ケイトは友人に会いにパーティーに行った。 | |
| At first, Meg was homesick. | 最初メグは、家が恋しかった。 | |
| I must apologize to Ann. | アンに謝らないといけない。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| I heard Jill play the piano. | 私はジルがピアノを弾くのを聞いた。 | |
| He appears to know Ann. | 彼はアンを知っているようだ。 | |
| I gave Mary a book. | 私はメアリーに本を上げた。 | |
| The dark horse candidate was losing in the polls before the primary. | あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。 | |
| Jane understands your way of thinking. | ジェーンは君の考え方が分かっている。 | |
| Nancy is getting off the train. | ナンシーは電車から降りようとしている。 | |
| Kate has a good figure. | ケイトの容姿は素晴らしい。 | |
| Tom made Jill a new dress. | トムはジルに新しい服を作った。 | |
| Nancy did some shopping on the way. | ナンシーは途中で買い物をした。 | |
| Mary went on a voyage around the world. | メアリーは世界一周の航路に出た。 | |
| Either you or Jane has to go there. | あなたかジェーンのどちらかがそこへ行かなくてはならない。 | |
| Jane begged to see my new house. | ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。 | |
| Hanako has forgotten her umbrella again. | 花子はまた傘を忘れてきた。 | |
| If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her? | ジェニーから便りがあれば、私が会いたいことを彼女に伝えてくれませんか。 | |
| This present was given to me by Ann. | このプレゼントはアンから私に与えられた。 | |
| I am good friends with Beth. | わたしはベスと大の仲良しです。 | |
| He married Ann. | 彼はアンと結婚した。 | |
| Mary likes milk very much. | メアリーはミルクが大好きです。 | |
| There is a rumor that John and Sue will get married. | ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。 | |
| Lucy would often play the piano after dinner. | ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。 | |
| It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train. | メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。 | |
| Betty has climbed the mountain three times. | ベティはその山に3回登った事がある。 | |
| Cathy is coming to see our baby tonight. | キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。 | |
| Nancy was the first girl to come. | ナンシーは最初に来た女の子だった。 | |
| Tom and Sue have known each other since 1985. | トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。 | |
| My sister Susan gets up early every morning. | 姉のスーザンは毎朝早く起きます。 | |
| Alice went to bed at ten. | アリスは10時に寝ました。 | |
| Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest. | ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。 | |
| Mary was about to burst out laughing. | メアリーは今にも笑いだしそうだった。 | |
| What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well. | ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。 | |
| He explained to Mary why he was late for her birthday party. | 彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。 | |
| Jane has been doing her assignment. | ジェーンは宿題をやっている。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| Sally gave him a Christmas present. | サリーは彼にクリスマスプレゼントをあげた。 | |
| Gloria was easily the best singer of that evening. | グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。 | |
| He is liked by Ellen. | 彼はエレンによって好かれている。 | |
| Lucy made her parents happy. | ルーシーは両親を幸福にした。 | |
| Jane is interested in flower arrangement. | ジェーンは生け花に興味をもっている。 | |
| I wonder when Jane will come next time. | 私はジェーンが今度いつ来るか心配です。 | |
| I recognized Jane at once by her voice. | 声を聞いてすぐジェーンだと分かった。 | |
| Nancy studied hard. | ナンシーは熱心に勉強した。 | |
| John and Mary have known each other since 1976. | ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。 | |
| I think that Yumi is sick. | 私は由美は病気だと思う。 | |
| Do you approve of Jill's new hairstyle? | ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。 | |
| Paula has to help her father in the kitchen. | ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。 | |
| Jane is not able to swim. | ジェーンは泳げない。 | |
| Kate has three times as many records as Jane has. | ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。 | |
| Someone remarked that Mary was always late for meetings. | メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。 | |
| Mayuko failed to see Meg. | マユコはメグに会えなかった。 | |
| John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole. | ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。 | |
| You are wanted on the phone, Mike. It's Jane. | マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。 | |
| Ann plays tennis very well. | アンはテニスがとても上手だ。 | |
| Jane said that it was time to go home. | ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。 | |
| I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. | 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 | |
| Cathy stopped picking flowers. | キャッシーは花をつむのをやめた。 | |
| Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted. | ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。 | |
| Emily has such a sweet tooth she never refuses candy. | エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。 | |
| There was no one in the room besides Mary and John. | メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。 | |
| Steve goes to school with Kate. | スティーブはケートと一緒に学校に行く。 | |
| Mary can swim. | メアリーは泳げます。 | |
| He finally realized that Mary had made a fool of him. | 彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。 | |
| Meg looks pleased with her new dress. | メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。 | |
| Does Nancy want to have a dog? | ナンシーは犬を飼いたがっていますか。 | |
| Where are you from, Karen? | カレンさんはご出身はどちらですか。 | |
| Carol has just returned to her hotel. | キャロルはたった今ホテルに戻ってきた。 | |
| Betty has a sweet voice. | ベティはよい声をしています。 | |
| Mary likes skiing the best of all. | メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。 | |
| Jane could not stop herself from crying aloud. | ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。 | |
| We were young once, weren't we, Linda? | 私達も昔は若かったんだよね、リンダ? |