Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
Nancy is the most beautiful of the four girls.ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。
Naomi has just finished her work.直美はちょうど仕事をし終えたところだ。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
Jane is familiar with the Japanese language.ジェーンは日本語に精通している。
My letter made Susie angry.私の手紙はスージーを怒らせてしまった。
Jane will get straight A's.ジェーンはオールAをとるだろう。
Nancy is afraid of dogs.ナンシーは犬が怖い。
Nora looks up to her mother.ノラは彼女の母を尊敬しています。
Betty is a dancing teacher.ベティはダンスの先生である。
I heard Jill play the piano.私はジルがピアノを弾くのを聞いた。
He finally realized that Mary had made a fool of him.彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。
How long have you known Judy?あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
Keiko sings.恵子さんは歌います。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
John met Mary on his way to school.ジョンは学校に行く途中にメアリーに会った。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Helen visits her uncle every Sunday.ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。
Jane took her dog for a walk.ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
Max explained to Julie why he could not go to her farewell party.マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は疑いがない。
Jane went out of her way to be nice to the new girl.ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
Mary had to go to school.メアリーは学校に行かねばなりませんでした。
Nancy doesn't play tennis.ナンシーはテニスをしません。
Linda stood up to sing.リンダは歌うために立ち上がった。
Naoko swims.直子さんは泳ぎます。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
Jane swims better than Yumi.ジェーンはユミよりじょうずに泳ぎます。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
Mary is sitting at the desk.メアリーは机に向かって勉強しています。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
Mary can dance well.メアリーは上手にダンスができる。
Ann is a little girl.アンは幼い少女です。
Mary prided herself on her beauty.メアリーは自分が美しい事を誇りにしていた。
The girl standing over there is my sister Sue.向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。
The child was named Sophia after her grandmother.その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
It was yesterday that Alice went to a concert.アリスがコンサートに行ったのは昨日だった。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだ来てないの?
Sally was very sad about not going home for the holidays.サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
Ellen likes to play tennis, too.エレンもテニスをするのが好きです。
Jane is interested in flower arrangement.ジェーンは生け花に興味をもっている。
Her son's death broke Mary's heart.息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
Haruki and Machiko were very happy to see each other again.春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
Emi danced the most beautifully of the three girls.その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
Jane calls a spade a spade.ジェーンは、白黒をはっきりさせる人です。
Jean and Kate are twins.ジーンとケートは双子だ。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Jane is as beautiful a girl as her sister.ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。
I was given this present by Ann.私はこのプレゼントをアンからもらった。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Mary and I were ill in bed yesterday.メアリーと私は昨日病気で寝ていました。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
Few people can speak English better than Sachiko.幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
Needless to say, Judy came late as usual.言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
I wonder when Anne will come.アンはいつ来るのかしら?
Kyoko went away, humming a song.恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Jane and I play the piano very well.ジェーンと私はピアノを上手にひく。
Mary has become very fond of Charles.メアリーはチャールズがとても好きになった。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
She lives a block away and her name is Susan.ウチからすぐそこんとこに住んでてね、スーザンって名前なんだよ?
We made friends with Jane.私たちはジェーンと友達になった。
Jane wrote the letter herself.ジェーン自身がこの手紙を書いた。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
No student in our class is smarter than Kate.クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
Naoko lives in that white house.直子さんはあの白い家に住んでいます。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily.スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
Bob and Mary play the recorder.ボブとメアリーはテープレコーダーをかけます。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。
He took Jane out for dinner.彼はジェーンを食事に連れ出した。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンのと同じ長さだ。
That girl whose hair is long is Judy.長い髪のあの少女はジュディさんです。
Betty was the first girl who came to the party.ベティがパーティーに来た最初の女の子だった。
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
Ann will not come to our party.アンはパーティーには来ないだろう。
I went to the park with Mary yesterday.私は昨日メアリーと公園にいきました。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
What was it that Mary bought yesterday?昨日メアリーが買ったのは何ですか。
Aoi is a very good dancer.葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。
Mary is very attached to the little girl.メアリーはその少女がとても好きだ。
Margaret has a talent for music.マーガレットは音楽の才がある。
Mary likes watching TV.メアリーはテレビを見るのが好きだ。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
Susan shined her father's shoes.スーザンは父親の靴を磨いた。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
Hanako called his bluff.花子は本当かどうかを問いただした。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
The girl playing the piano is Akiko.ピアノを弾いている女の子はあき子です。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
Mary was able to swim across the river.メアリーは川を泳いで渡る事ができました。
Linda came home late at night.リンダは夜遅く帰ってきた。
Wherever Mary goes, the sheep follows her.メアリーがいくところならどこへでも、羊がついてくる。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
Anne has many admirers.アンには崇拝者が多い。
Jane is to teach our students from next week.ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。
I must apologize to Ann.アンに謝らないといけない。
Mary is always acting foolishly.メアリーはいつもばかなことをやっている。
I could hardly follow what Jane said in her speech.ジェーンの話の内容が、ほとんど聞き取れなかった。
Betty has climbed the mountain three times.ベティはその山に3回登った事がある。
Jane didn't play tennis, did she?ジェーンはテニスをしませんでしたね。
Mayuko failed to see Meg.マユコはメグに会えなかった。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Betty got over the shock.べティはそのショックから立ち直った。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
Linda's husband was two-timing her.リンダの夫は彼女を裏切っていた。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
They made fun of Mary.彼らはメアリーをからかった。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Dick played the piano and Lucy sang.ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。
The girl talking with John is Susan.ジョンと話している女の子はスーザンだ。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License