Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her. | リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。 | |
| I have not seen anything of Elizabeth lately. | 最近エリザベスにちっともあってない。 | |
| Mary went on a voyage around the world. | メアリーは世界一周の航路に出た。 | |
| Jenny thanked me for the gift. | ジェニーは贈り物をありがとうと言った。 | |
| Kathy got a part-time job so that she could study at college. | キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。 | |
| Jane is to teach our students from next week. | ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。 | |
| I ran into Mary at a party last week. | 先週のパーティーで偶然メアリーに会った。 | |
| Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty. | リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。 | |
| Go and wake up Mary. | メアリーを起こして来て。 | |
| I was invited to Sachiko's party. | 私は佐知子さんのパーティーに招待されました。 | |
| Kate drinks a lot of milk every day. | ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。 | |
| Lucy would often play the piano after dinner. | ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。 | |
| My brother named his cat "Hanako". | 弟は猫を花子と名づけました。 | |
| I guess you're right, Jane. | あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。 | |
| Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him. | グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
| Please say hello to Nancy if you see her at the party. | パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。 | |
| Jane skipped the questions she couldn't answer. | ジェーンは答えられない質問を飛ばした。 | |
| Lucy is certain to come. | ルーシーは必ず来る。 | |
| I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two. | 私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。 | |
| John is going to tell Lucy about the origin of rugby. | ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。 | |
| Tom and Nancy broke up last month. | トムとナンシーは先月別れた。 | |
| Naoko wrote this letter last night. | ナオコは昨晩この手紙を書きました。 | |
| Tom didn't come, nor did Jane. | トムも来なかったしジェーンも来なかった。 | |
| I was astounded by the news that Mary won the first prize. | メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。 | |
| John met Mary on his way to school. | 学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。 | |
| John and Mary broke up last week. | ジョンとメアリーは先週別れた。 | |
| Mary has become very fond of Charles. | メアリーはチャールズがとても好きになった。 | |
| I warned little Mary to leave the kerosene heater alone. | 私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。 | |
| Alice hung her head in shame. | アリスは恥ずかしさで首をたれた。 | |
| Jane studied herself in the mirror. | ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。 | |
| Taro and Hanako are going to get married next spring. | 太郎と花子は来春結婚する予定です。 | |
| Jenny thanked me for the gift. | ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。 | |
| Mary came up to me when she saw me. | メアリーは私を見ると近づいてきた。 | |
| Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe. | イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。 | |
| Mary resembles her mother in appearance, but not in character. | メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 | |
| Did I tell you what Melissa said? | メリッサが言ったこと話したかしら? | |
| What was the result of Mary's test? | メアリーのテストの結果はどうでしたか。 | |
| The girl talking with Jim is Mary. | ジムと話している少女はメアリーです。 | |
| Jane looks very happy. | ジェーンはとても幸せそうにみえる。 | |
| Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring. | ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。 | |
| Jane appears to be enjoying the party. | ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。 | |
| I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo. | ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。 | |
| Mary decided never to see him any more. | メアリーはもう彼に会わないことに決めた。 | |
| Helen graduated from high school last year. | ヘレンは去年高校を卒業した。 | |
| Yumiko belongs to the tennis club. | ユミコはテニス部に所属しています。 | |
| Mary was wearing a black sweater when I met her. | メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。 | |
| Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| Alice might have been there yesterday, but we didn't see her. | アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。 | |
| Jane came to our town three years ago. | ジェーンが私たちの町に来て3年になる。 | |
| He's head over heels in love with Mary. | 彼はメアリーにすっかり首ったけだ。 | |
| Emi is a good girl. | エミはよい女の子だ。 | |
| Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts. | ジュリーは借金を完済できないと思っています。 | |
| Cookie jumped over Kate. | クッキーがケイトの上を飛び越えた。 | |
| Where are you from, Karen? | カレンさんはご出身はどちらですか。 | |
| Nancy likes music. | ナンシーは音楽が好きです。 | |
| It was Janet that won first prize. | 1等賞を得たのはジャネットだった。 | |
| Did he go to see Mary? | 彼はメアリーに会いにいきましたか。 | |
| Jane grew up to be a fine lady. | ジェーンは成長して素敵な女性になった。 | |
| Lucy was brought up by her grandparents. | ルーシーは祖父母に育てられた。 | |
| Jane was about to leave the house. | ジェーンはまさに家を出ようとしていた。 | |
| By the way, did you hear that Mary quit her job? | ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。 | |
| Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father. | 花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。 | |
| Mary is the prettiest girl in her class. | メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。 | |
| Jane grew taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words. | ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。 | |
| If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often. | もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Betty drives fast. | ベティは車を運転するとスピードを出す。 | |
| Meg is beating a drum. | メグはドラムをたたいている。 | |
| Judy dances very well. | ジュディさんはダンスがとても上手です。 | |
| I'm going out with Lisa tonight. | 今晩リサと遊びに行くんだ。 | |
| Mary was looking for you at that time. | さっきメアリーが君を探していたよ。 | |
| John broke in as Alice was speaking. | アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。 | |
| Carol will visit Miami next month. | キャロルは来月マイアミを訪れる。 | |
| Jane understands your way of thinking. | ジェーンは君の考え方が分かっている。 | |
| Jane asked me if I would like to cook. | ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。 | |
| It was naughty of Mary to pull the kitten's tail. | 子ネコのしっぽを引っ張るとはメアリーもいたずらっ子だった。 | |
| Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910. | マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。 | |
| Mary looks like her mother. | メアリーは母親と似ている。 | |
| Jane didn't buy it after all. | ジェーンは結局それを買わなかった。 | |
| Next, we will talk to Ms. Pam Roland. | 次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。 | |
| Meg called you during your absence. | 君の留守中にメグから電話があった。 | |
| Mary and her sister took turns at looking after their sick mother. | メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。 | |
| Linda stuck her tongue out. | リンダはぺろりと舌を出した。 | |
| Jane is as clever as any girl in her class. | ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。 | |
| Mary spoke Japanese slowly. | メアリーは日本語をゆっくりと話しました。 | |
| Mary often hums a tune as she works in the kitchen. | メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。 | |
| I don't know what Mary is looking for. | メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。 | |
| He caught sight of Nancy getting into a taxi. | 彼はナンシーがタクシーに乗り込むのを見つけた。 | |
| Steve will get married to Nancy next week. | スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。 | |
| John made Beth his wife. | ジョンはベスを妻にした。 | |
| I know that Nancy likes music. | ナンシーが音楽が好きな事を知っています。 | |
| Maria's late husband was a violinist. | マリアの亡夫はバイオリニストであった。 | |
| I'd like to speak to Judy. | ジュディさんとお話したいのですが。 | |
| For once, Sue came to the meeting on time. | 今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。 | |
| Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines. | ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。 | |
| Bob has been engaged to Mary for over a year. | ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。 | |
| Jane has a lot of clothes to wash. | ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。 | |
| They made fun of Mary. | 彼らはメアリーをからかった。 | |
| Tom and Jane got married last month. | トムとジェーンは先月結婚しました。 | |
| Hello, Meg, how have you been? | やあメグ、いかがでしたか。 | |
| Jane filled out an application. | ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。 | |
| Jane was a stewardess when she was young. | ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| Does Nancy want to have a dog? | ナンシーは犬を飼いたがっていますか。 | |
| Mary blamed Jack for leaving their children unattended. | メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。 | |
| Jane had a yellow ribbon in her hair. | ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。 | |
| Hanako called his bluff. | 花子は不信に思って本当かどうか問いただした。 | |
| Judy is the only woman on the board. | ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。 | |
| Mary and John quarreled, but made up after a while. | メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。 | |
| Mary always studies for two hours a day. | メアリーはいつも1日に2時間勉強する。 | |
| We rely on Patty because she never breaks her promises. | 私たちはパティーを信頼しています。彼女は決して約束を破らないからです。 | |
| Has Lucy telephoned yet? | ルーシーはもう電話しましたか。 | |
| Jane may be playing tennis with my brother. | ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。 | |
| It's your birthday, isn't it, Yuri? | 今日は由利さんの誕生日でしょう? | |
| The stories written by Amy Church are all interesting. | エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。 | |
| Aoi dances well. | 葵さんは上手に踊ります。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| Jane plays tennis too. | ジェーンもテニスをします。 | |
| Jean and Kate are twins. | ジーンとケートは双子だ。 | |
| I asked Ann if she were a student. | 私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。 | |
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| When Mary reached the bus stop, the last bus had already left. | メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。 | |
| Karen is not angry with me. | カレンは私に怒っていない。 | |
| Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。 | |
| Keiko is a singer. | 恵子さんは歌い手です。 | |
| Miho was in the living room when I visited her. | 私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。 | |
| Jim has asked Anne out several times. | ジムはアンを何回か招待した。 | |
| Jane may not be at home now. | ジェーンは今家にいないかもしれない。 | |
| Debbie, is your school near here? | デビー、学校は近くなの。 | |
| Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said. | エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。 | |
| Jane looks happy. | ジェーンは楽しそうだ。 | |
| Meg colored the picture. | メグは絵に色を塗った。 | |
| Betty laid herself on the bed. | ベティはベッドに横になった。 | |
| Jane gave me the same present as Wendy did. | ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。 | |
| Yuriko arranges flowers in her spare time. | ユリコは余暇に花を生ける。 | |
| Nancy cannot have told a lie. | ナンシーはうそをついたはずがない。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私は何年も前からの知り合いである。 | |
| Mary left her sister to clean the windows. | メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。 | |
| Caroline knows better than to spend all her money on clothes. | キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。 | |
| Betty is watering the flowers. | ベティは花に水をやっています。 | |
| Nancy put her elbows on her knees. | ナンシーは膝の上に両肘をついた。 | |
| This is Mary's dog. | これはメアリーの犬です。 | |
| Lucy cannot use chopsticks. | ルーシーは箸が使えない。 | |
| When Mary was a child, her family was dirt poor. | メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。 | |
| Last night he came to the party with Jane. | 昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。 | |
| He hates Nancy. | 彼はナンシーをひどく嫌っている。 | |
| Sue picked up a pencil off the floor. | スーは床の鉛筆を拾い上げた。 | |
| Susan left an hour ago. | スーザンは1時間前に出た。 |