Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went to the park with Mary yesterday.私は昨日メアリーと公園にいきました。
Debbie! Can you hear me?デビー!聞こえてる?
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。
Nancy is afraid of dogs.ナンシーは犬が怖い。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
Carol gets up early every morning.キャロルは毎日朝早く起きる。
Jane has made great progress in Japanese.ジェーンは日本語が大いに進歩した。
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
Kathy got a part-time job so that she could study at college.キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
I met Mary yesterday.私は昨日メアリーに会いました。
Jane has five handbags.ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。
The desk is too small for Meg.その机はメグには小さすぎる。
Mayuko failed to see Meg.マユコはメグに会えなかった。
Mary has just come home.メアリーはただいま戻ったところです。
Sue is an American student.スーはアメリカ人の学生だ。
John and Mary have known each other since 1976.ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。
We were young once, weren't we, Linda?私達も昔は若かったんだよね、リンダ?
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
Did Paula study for today's test?ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。
This desk is used by Yumi.この机は由美に使われている。
Patty was so short that she couldn't get at the branch.パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
Jane is interested in flower arrangement.ジェーンは生け花に興味をもっている。
Ann finished painting the picture.アンはその絵をかき終えた。
Mary decided never to see him any more.メアリーはもう彼に会わないことに決めた。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Marcia looked grim when I told her the story.マーシャにその話をしたとき、いかめしい顔つきをした。
When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it.トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。
Mary and I are in the same class.メアリーと私は同じクラスだ。
Helen is seventeen years old.ヘレンは17歳です。
Betty always managed to get what she wanted.ベティはほしいと思うものを何とかしていつも手に入れた。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
I have always had a soft spot in my heart for Mary.メアリーにはつい甘くなってしまう。
Maria takes piano lessons once a week.マリアは1週間に1度ピアノのレッスンを受ける。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
Marie told me that she enjoyed the drive.マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸せそうにみえる。
Jane plays tennis too.ジェーンもテニスをします。
The girl standing there is Mary.そこに立っている少女はメアリーです。
Helen is very worried about her daughter.ヘレンは娘のことをとても心配している。
Ann has a little money with her.アンはお金を少し持っている。
Ann gave me this present.アンは私にこのプレゼントをくれた。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
Mary is respected by everyone.メアリーは皆から尊敬されている。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Lucy likes playing tennis.ルーシーはテニスをするのが好きです。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスで一番歌がうまい。
Sarah demanded that she be given a refund.サラは払い戻してもらう事を要求した。
Lucy was beside herself with excitement.ルーシーは興奮して我を忘れた。
Linda does not dance much now, but I know she used to a lot.リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
Susan may not come, but Betty certainly will.スーザンは来ないかもしれないが、しかしベティーはきっと来ます。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
Betty brought some roses and Jane some carnations.べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。
My dog was taken care of by Lucy.私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。
Ann likes music very much.アンは音楽が大好きだ。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。
Sally was constantly changing her hairstyle.サリーはしょっちゅう髪型を変えていた。
Jane didn't buy it after all.ジェーンは結局それを買わなかった。
I want to play tennis with Judy.私はジュディさんとテニスがしたい。
Patty is a smart student.パティーは利口な学生だ。
The stories written by Amy Church are all interesting.エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私、ナンシーです。
Fred took a liking to Jane and started dating her.フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
Annie ate nervously.アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
I know who likes Sachiko.私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。
When was it that Mary bought this skirt?メアリーがこのスカートを買ったのはいつですか。
Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too.トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。
Meg and Ken sat on the bench.メグとケンはベンチにこしかけていた。
Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning.トムとジェーンは喧嘩したが、翌朝には仲直りした。
She was named Kate after her mother.あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
Kate listened to the radio all day.ケイトは一日中ラジオを聞いた。
Debbie! Can you hear me?デビー!私の声が聞こえるかい?
Isn't this the same necklace that Aunt Clara wears?これクララ叔母さんのと同じネックレスじゃない?
Nancy is the most beautiful of the four girls.ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ん坊が生まれる。
Mary always has to put her two cents worth in.メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
Hey Molly, why don't you come?モリー、君も行こう。
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
Sandra spent twice as much as I did.サンドラは、私の2倍のお金を使いました。
Ken went to the park to meet Yumi.健は由美に会うために公園へ行った。
He sent a card to Mary.彼はメアリーにカードを送った。
Mary can speak Japanese.メアリーは日本語が話せる。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
A girl named Kate came to see you.ケイトという女の子が君に会いにきた。
Do you ever hear anything about Misako?みさこについて、何か聞いていますか。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
Does Nancy have to do her homework now?ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
Lucy should be in the kitchen now.ルーシーは今台所にいるでしょう。
Molly has a large clock.モリーは大きな置き時計を持っている。
I'm Helen Cartwright's daughter.私はヘレンカートライトの娘です。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl.あなたが子供の頃、ベテイーの家へよくパーティーに行ったわよね。
Dan came for Julie at six.ダンは6時にジュリーを迎えに来た。
Nancy never fails to write to me once a month.ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。
Nancy looks like my sister.ナンシーは私の姉に似ている。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
Janet always lets me use her typewriter.ジャネットはいつもタイプライターを使わせてくれます。
Mary looks like her mother.メアリーは母親と似ている。
Is this your son, Betty?君の息子さんですか、ベティー。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
Meg is preparing breakfast.メグは朝食を作っています。
Jane went out of her way to be nice to the new girl.ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。
Will Jane sing?ジェーンは歌うでしょうか。
Max explained to Julie why he could not go to her farewell party.マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。
Mary stood with her hand shading her eyes.メアリーは手を目にかざして立っていた。
I'm through with Mary.メアリーとはもう終わったんだ。
Nancy can't decide anything for herself.ナンシーは自分で何も決められない。
I wish Beth were here with me now.ベスが今ここにいたらな。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
The police called on Mary yesterday.昨日警察がメアリーを訪ねた。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
Alice wasn't present at the meeting, was she?アリスは会議に出席していませんでしたね。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
Jane studied herself in the mirror.ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910.マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
Meg is beating a drum.メグはドラムをたたいている。
Naoko swims.直子さんは泳ぎます。
Aoi dances very well.葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。
Kate is looked up to by everybody.ケイトは皆に尊敬されている。
Kate spread the cloth over the table.ケイトはテーブルに布を広げた。
The girl standing over there is my sister Sue.向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。
Jane is talking with somebody.ジェーンは誰かと話をしています。
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty.リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
Hello, Meg, how have you been?やあメグ、いかがでしたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License