Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane grew up to be a fine lady.ジェーンは成長して素敵な女性になった。
Maria has long hair.マリアさんの髪は長いです。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Lucy cannot use chopsticks.ルーシーは箸が使えない。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し大きい。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
Mary hurried to the hospital.メアリーは病院に急いだ。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
Mary likes milk very much.メアリーはミルクが大好きです。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
Cathy is coming to see our baby tonight.キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。
Meg is beating a drum.メグはドラムをたたいている。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
Mary is at a loss what to say to him.メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。
Janet always lets me use her typewriter.ジャネットはいつもタイプライターを使わせてくれます。
Kate got some money from her father.ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。
Brian is holding Kate's hands.ブライアンがケイトの手を握り締めている。
Mary was about to burst out laughing.メアリーは今にも笑いだしそうだった。
Meg and Ken sat on the bench.メグとケンはベンチにこしかけていた。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
Rika had a good time singing at the party.リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty.リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。
I was about to leave when Mary appeared out of the blue.出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
Kate found the watch which she had lost.ケイトはなくしていた時計を見つけた。
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
Jane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.ジェーンは事故の後、交通量の激しい所ではうまく運転できないように感じた。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Mary said she would do her homework.メアリーは宿題をやるといった。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
Mary is the prettier of the two.メアリーはその二人のうちで美しい方です。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会ったら、よろしく言って下さい。
Kate is no less charming than her sister is.ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。
Susan may not come, but Betty certainly will.スーザンは来ないかもしれないが、しかしベティーはきっと来ます。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
Clara is doing quite a job.クララはなかなかの仕事をしている。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。
Judy laughed at me.ジュディは私を笑った。
Mary hit on a marvelous idea.メアリーはすばらしい考えを思いついた。
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake.ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。
Meg acquired many new friends.メグは新しい友達をたくさん得た。
Mary came up to me when she saw me.メアリーは私を見ると近づいてきた。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
Nancy greeted me with a nod from across the street.ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。
What was the result of Mary's test?メアリーのテストの結果はどうでしたか。
Ann can't find a job.アンは仕事がみつからない。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
Jane has a Japanese friend who speaks English well.ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。
Ellen does not speak English.エレンは英語を話しません。
Ann sings elegantly.アンは優雅に歌う。
I asked Ann if she were a student.私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。
I do not like Mary's living there alone.メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。
Bob and Mary play the recorder.ボブとメアリーはテープレコーダーをかけます。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。
Jim went out, but Mary stayed home.ジムは出て行ったが、メアリーは家にとどまった。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
Hanako called his bluff.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
Who was at the party beside Jack and Mary?ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
Linda does not dance much now, but I know she used to a lot.リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。
Nancy put her elbows on her knees.ナンシーは膝の上に両肘をついた。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
John is much taller than Mary.ジョンはメアリーよりもはるかに背が高い。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
Helen telephoned me that she had arrived in London safely.ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。
Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake.ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
Donna was born with a silver spoon in her mouth.ドナは金持ちの家に生まれた。
Carol will visit Miami next month.キャロルは来月マイアミを訪れる。
Betty has a sweet voice.ベティはよい声をしています。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑り降りた。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
From Kate's point of view, he works too much.ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
Maria takes piano lessons once a week.マリアは1週間に1度ピアノのレッスンを受ける。
Jane grew taller than her mother.ジェーンはお母さんより背が高くなった。
Betty read four stories during the vacation.ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
I went swimming in the lake with Hiroko.私はヒロコと湖へ泳ぎに行った。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
Mary takes after her father.メアリーは父親似だ。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Be nice to Ann.アンに親切にしなさい。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
I saw Christine here yesterday.私はきのうここでクリスティーンに会いました。
Ann gave me this present.アンは私にこのプレゼントをくれた。
Mary would often sit alone on the porch.メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm.ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。
The first time I met Betty, I was nervous.初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。
Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick.あなたと私の間では、リサ、私がニックを好きでないのは既知の事でしょう。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Helen, this is my cousin.ヘレン、この人は私のいとこです。
That girl whose hair is long is Judy.長い髪のあの少女はジュディさんです。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
Mary called him every name she could think of.メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
Meg has a cat as a pet.メグはペットに猫を飼っている。
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。
Lucy is a student from America.ルシーはアメリカからきた学生だ。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーはそれ以前にはパンダを見たことがなかった。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Nancy never fails to write to me once a month.ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
Did he go to see Mary?彼はメアリーに会いにいきましたか。
Jane was about to leave the house.ジェーンはまさに家を出ようとしていた。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
Mary is a bookworm.メアリーは本の虫です。
Jean and Kate are twins.ジーンとケートは双子だ。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
John and Mary always walk hand in hand.ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
No student in our class is as smart as Kate.クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。
By the way, did you hear that Mary quit her job?ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。
Naoko is a swimmer.直子さんは泳ぎ手です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License