Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Nancy has a piano.ナンシーはピアノを持っています。
The woman goes by the name of Sue.その女性はスーです。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
Jane can sing some Japanese songs.ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。
Alice went to bed at ten.アリスは10時に寝ました。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
I know for certain that Mary is seriously ill.私はメアリーが重病だということを確かに知っています。
Jean and Kate are twins.ジーンとケートは双子だ。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
I met a friend of Mary's.メアリーの友達にあった。
I hear that Nancy is very pretty.ナンシーはとてもかわいいんだってね。
Sue is the best tennis player in our school.スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
Jane liked to make believe she was a teacher.ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。
Kate came at five sharp.ケイトは5時きっかりに来た。
What happened to Chris? We don't see her these days.クリスはどうしたのか。近頃彼女を見かけないが。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
Mary came up to me when she saw me.メアリーは私を見ると近づいてきた。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
Nancy put her elbows on her knees.ナンシーは膝の上に両肘をついた。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンは兄とテニスをしているかもしれません。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
Mary can't swim, and John can't, either.メアリーは泳げないし、ジョンもまた泳げない。
Kate was astonished by his behavior.ケイトは彼の振る舞いに驚いた。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
We saw Jane swimming across the river.私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。
Sally made her brother clean the bathroom.サリーは弟にバスルームを掃除させた。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
Susan found out where the puppy had come from.スーザンはその子犬がどこからきたのかわかった。
Tomoko asked her friends to come to her party.智子は友人に彼女のパーティーに来てくれるよう頼んだ。
I saw Christine here yesterday.私はきのうここでクリスティーンに会いました。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
Isn't this the same necklace that Aunt Clara wears?これクララ叔母さんのと同じネックレスじゃない?
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
John is much taller than Mary.ジョンはメアリーよりもはるかに背が高い。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Mary stared back at him in surprise.メアリーは驚いて彼を見つめ返した。
Does Nancy want to have a dog?ナンシーは犬を飼いたがっていますか。
Ann is a little girl.アンは小さな女の子です。
Betty is a pretty girl, isn't she?ベティはかわいい女の子だね。
Susie has a nice smile.スージーはにっこりするととても素敵なの。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにロンドンへ出発してしまっているだろう。
I warned little Mary to leave the kerosene heater alone.私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。
Jane won't come to meet me any more.ジェーンはもうぼくに会いに来ないだろう。
Bill seems to be stuck on Mary.ビルはどうもメアリーに惚れているらしい。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Betty has a sweet voice.ベティはよい声をしています。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
When she became a nun, she took the name Sister Teresa.修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。
John accompanied Mary to the concert.ジョンはメアリーについてコンサートに行った。
Someone robbed Mary of her money.誰かが彼女のお金を奪った。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
The girl who wrote this composition is Nancy.この作文を書いた少女はナンシーです。
Ann swam across the river.アンは川を泳いでわたった。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだ来てないの?
By the way, did you hear that Mary quit her job?ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Judy is the only woman on the board.ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。
Debbie, is your school near here?デビー、学校は近くなの。
Mary is interested in politics.メアリーは政治に興味がある。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
I do not like Mary's living there alone.メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。
Julia's native language is Italian.ジュリアの母語はイタリア語だ。
He is liked by Ellen.彼はエレンによって好かれている。
Susan really takes after her mother.スーザンは本当に母親に似ている。
Judy isn't a good singer, is she?ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
Kate keeps a dog.ケイトは犬を飼っている。
Susan is majoring in American history.スーザンはアメリカ史を専攻しています。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
Liking children the way she does Sue should become a teacher.あんなに子供が好きなので、スーは先生になるべきだ。
Mary is a better swimmer than Jane.メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。
Meg has a lovely face.メグはかわいらしい顔つきをしている。
Meg is preparing breakfast.メグは朝食を作っています。
Molly has a large clock.モリーは大きな置き時計を持っている。
Laura may have been sick.ローラは病気だったのかもしれない。
Jane's dream was to find herself a sugar daddy.ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。
Kate isn't popular among her classmates because she always tries to have her own way.ケイトはいつもわがままを通そうとするので級友に人気がない。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
Ellen does not speak English.エレンは英語を話しません。
Nancy is a capable nurse.ナンシーは有能な看護婦です。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
The first time I met Betty, I was nervous.初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。
My hair is longer than Jane's is.私の髪はジェーンの髪より長い。
Emi is a good girl.エミはよい女の子だ。
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
Mary really takes after her mother.メアリーは母親に良く似ている。
Susan may not come, but Betty certainly will.スーザンは来ないかもしれないが、しかしベティーはきっと来ます。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
Jane and I play the piano very well.ジェーンと私はピアノを上手にひく。
I'll be seeing Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコ、どっちが足が速いの?
Jane is as clever as any girl in her class.ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。
Shinko's brother is eight.進子の弟は8歳です。
Ann sang a lullaby for her little sister.アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Who was at the party beside Jack and Mary?ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
I recognized Jane at once by her voice.声を聞いてすぐジェーンだと分かった。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーは交際をやめたということだ。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
Meg has a cat as a pet.メグはペットに猫を飼っている。
That girl who has long hair is Judy.ロングヘアのあの女の子はジュディです。
I haven't seen Karen since we fell out last month.前月仲たがいして以来カレンには会っていない。
Betty always managed to get what she wanted.ベティはほしいと思うものを何とかしていつも手に入れた。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
Meg and Ken sat on the bench.メグとケンはベンチにこしかけていた。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Jill saw the movie with Ken.ジルはケンとその映画を見た。
He asked Nancy if she was free the next day.彼はナンシーに明日ひまですかと尋ねた。
Mary had to go to school.メアリーは学校に行かねばなりませんでした。
Janet sure knows how to stretch a dollar.ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
I asked Ann if she were a student.私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
I'll take them to Kate.ケイトの所に持って行くんだ。
I like Sachiko better than Akiko.私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
Dorothy sent him a nice present.ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。
Linda loves chocolate.リンダはチョコレートが好きだ。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
Carol has been studying Spanish for three years.キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。
Tomoko almost started to cry.トモコはもう少しで泣き出すところだった。
Mary asked her son to behave himself.メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。
Judy is fond of dancing.ジュディさんは踊るのが好きです。
Betty never said a word.ベティは一言も言わなかった。
The girl playing the piano is Akiko.ピアノを弾いている女の子はあき子です。
Mary showed the letter to me.メアリーは手紙を私に見せてくれた。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーには来ません。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License