Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mary can't swim, and John can't, either. | メアリーは泳げないし、ジョンもまた泳げない。 | |
| I think Kate is also a clever person. | ケイトも賢い人であると思う。 | |
| Hiroko sat there all alone. | 広子は全く一人きりでそこに座っていた。 | |
| Bob told Jane not to interfere in his personal affairs. | ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。 | |
| Mary was not worthy of your trust. | メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。 | |
| Shinko's brother is eight. | 進子の弟は8歳です。 | |
| This is Jane's bag. | これはジェーンさんのかばんです。 | |
| Nancy cannot have read this book. | ナンシーはこの本を読んだはずがない。 | |
| Naoko is a fast runner. | 直子は足が速い。 | |
| Nancy and Jane had to go home at five thirty. | ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。 | |
| Betty is crazy about dancing. | べティはダンスに夢中である。 | |
| I name this ship the Queen Elizabeth. | この船をクイーンエリザベスと名づける。 | |
| Jane is not capable of learning from experience. | ジェーンは経験から学ぶ能力がない。 | |
| When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it. | トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。 | |
| Janet sure knows how to stretch a dollar. | ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。 | |
| My hair is longer than Jane's is. | 私の髪はジェーンの髪より長い。 | |
| Carol lives in Chicago. | キャロルはシカゴに住んでいる。 | |
| Ann has just finished writing her report. | アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。 | |
| Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy. | サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。 | |
| I want to play tennis with Judy. | 私はジュディさんとテニスがしたい。 | |
| Can you tell Jane from her twin sister? | ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。 | |
| Tom didn't come, nor did Jane. | トムも来なかったしジェーンも来なかった。 | |
| Both Ken and Meg are my friends. | ケンもメグも私の友達です。 | |
| I love Hitomi. | 私は瞳が好きだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat. | ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。 | |
| Maria spends a lot of money on clothes. | マリアは服にたくさん金を使う。 | |
| Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn. | クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。 | |
| Meg is curious to know everything about Japan. | メグは日本について何でも知りたがる。 | |
| Meg's hair curls naturally. | メグの髪は自然にカールする。 | |
| Jane understands your way of thinking. | ジェーンは君の考え方が分かっている。 | |
| Miho was in the living room when I visited her. | 私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。 | |
| Brian is holding Kate's hands. | ブライアンがケイトの手を握り締めている。 | |
| Jessie is boiling water to make coffee. | ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。 | |
| Maybe Jane will come. | 多分ジェーンは来るでしょう。 | |
| Lucy is certain to come. | ルーシーは必ず来る。 | |
| I shook hands with Jane. | 私はジェーンと握手をした。 | |
| Mary went down to the kitchen. | メアリーは階段をおりて台所へ行った。 | |
| It is believed that Mary is good at tennis. | メアリーはテニスが上手だと信じられている。 | |
| I hear that Bob and Lucy have broken up. | ボブとルーシーは交際をやめたということだ。 | |
| Yesterday I met Mary on the street. | 昨日通りでメアリーにあった。 | |
| Meg was happy about meeting Tom again. | メグはトムとまた会うのが楽しかった。 | |
| Kate is running in the field now. | ケイトは今運動場で走っている。 | |
| John and Mary have known each other since 1976. | ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。 | |
| Alice wasn't listening to her sister. | アリスは姉のいうことを聞いてなかった。 | |
| Ann was surprised to hear the rumor. | アンはそのうわさを聞いて驚いた。 | |
| Karen is not angry with me. | カレンは私に怒っていない。 | |
| Kate sympathized with him. | ケイトは彼に同情した。 | |
| Susan shined her father's shoes. | スーザンは父親の靴を磨いた。 | |
| He was sitting between Mary and Tom. | 彼はメアリーとトムの間に座った。 | |
| Kate spread the cloth over the table. | ケイトはテーブルに布を広げた。 | |
| Tom made Jill his secretary. | トムはジルを自分の秘書にした。 | |
| How did you like Linda's concert? | リンダのコンサートはどうでしたか。 | |
| For once, Sue came to the meeting on time. | 今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。 | |
| Mary is too stubborn to apologize. | メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。 | |
| Wherever Mary goes, the sheep follows her. | メアリーがいくところならどこへでも、羊がついてくる。 | |
| I'm going out with Lisa tonight. | 今晩リサと遊びに行くんだ。 | |
| Iris, what do you usually eat for breakfast? | アイリス、君は普段朝食は何を食べているの? | |
| Nancy greeted me with a nod from across the street. | ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。 | |
| Mary likes skiing the best of all. | メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。 | |
| Ann will not come to our party. | アンはパーティーには来ないだろう。 | |
| The girl talking with Jim is Mary. | ジムと話している少女はメアリーです。 | |
| Keiko is proud of her family. | 啓子さんは家族がご自慢です。 | |
| Mary is always acting foolishly. | メアリーはいつもばかなことをやっている。 | |
| Mary didn't refer to the accident she had seen. | メアリーは自分が見た事故について触れなかった。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコ、どっちが足が速いの? | |
| Mary is the prettiest girl in her class. | メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。 | |
| Suddenly, Hiroko burst into tears. | 突然にヒロコはわっと泣き出した。 | |
| Hanako grew taller than her mother. | 花子はお母さんより背が高くなった。 | |
| Jill looked at John sideways. | ジルはジョンを横目で見た。 | |
| Anne lived in terror of being captured by Nazis. | アンネはナチスに捕まるのを恐れながら暮らした。 | |
| Amy worked in the yard last Saturday. | エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。 | |
| Fred took a liking to Jane and started dating her. | フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。 | |
| Carol couldn't choke back her tears. | キャロルは涙をこらえきれなかった。 | |
| Tracy lost her glasses. | トレイシーは眼鏡をなくした。 | |
| Paula was called away on urgent business. | ポーラは緊急の用事で呼び出された。 | |
| Jane skipped the questions she couldn't answer. | ジェーンは答えられない質問を飛ばした。 | |
| Karen went there herself. | カレンは自分でそこへ行った。 | |
| Jane couldn't explain the beauty of snow. | ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。 | |
| Hi, Susan. How are you? | こんにちは、スーザン。お元気ですか。 | |
| Patricia will organize the tournament. | パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。 | |
| Nancy studied hard. | ナンシーは熱心に勉強した。 | |
| I know who likes Sachiko. | 私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。 | |
| I saw Keiko playing tennis after school. | 私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨夜遅くまで起きていた。 | |
| John asked Mary whether she would like to go shopping. | ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。 | |
| We made friends with Jane. | 私たちはジェーンと友達になった。 | |
| Mary said she would do her homework. | メアリーは宿題をやるといった。 | |
| The girl talking with John is Susan. | ジョンと話している女の子はスーザンだ。 | |
| Jill is engaged to Jack. | ジルはジャックと結婚している。 | |
| Nancy, here's a letter for you. | ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。 | |
| After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato. | 長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。 | |
| Love grew between Taro and Hanako. | 太郎と花子の間に愛が芽生えた。 | |
| Ann likes to write poems. | アンは詩を書くのが好きだ。 | |
| Nancy can't decide anything for herself. | ナンシーは自分で何も決められない。 | |
| Sue picked up a pencil off the floor. | スーは床の鉛筆を拾い上げた。 | |
| We chose Mary a good birthday present. | 私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。 | |
| Jane looks very pale. | ジェーンはとても顔色が悪い。 | |
| Nicole can speak Japanese very well. | ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。 | |
| I recognized Jane at once by her voice. | 声を聞いてすぐジェーンだと分かった。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| Jane has it in for Bob because he didn't help her. | ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。 | |
| John met Mary on his way to school. | ジョンは学校に行く途中にメアリーに会った。 | |
| Kate found the watch which she had lost. | ケイトはなくしていた時計を見つけた。 | |
| Ann has no sister. | アンには一人も姉妹がいない。 | |
| Helen Keller was deaf and blind. | ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。 | |
| Aoi dances. | 葵さんはダンスをします。 | |
| Nancy smiled happily. | ナンシーはうれしそうに微笑んだ。 | |
| Ann swam across the river. | アンは川を泳いでわたった。 | |
| Elizabeth is independent of her parents. | エリザベスは両親から独立している。 | |
| He's not coming, according to Mary. | メアリーの話では彼は来ないそうだ。 | |
| This is the picture that Mary painted. | これはメアリーの書いた絵です。 | |
| In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died. | 1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。 | |
| Sally earns her living by giving piano lessons. | サリーはピアノで生計をたてている。 | |
| John and Mary loved each other. | ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| Seiko accepted his dinner invitation. | 誓子は彼の晩餐の招待を受けた。 | |
| Jane keeps early hours. | ジェーンは早寝早起きだ。 | |
| Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates. | メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。 | |
| The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941. | 日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。 | |
| This desk was too heavy for Patty to lift. | この机は重くてパティには持ち上げられなかった。 | |
| Carol will have left for London by eight tomorrow. | キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。 | |
| Jane was dressed as a man. | ジェーンは男装していた。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| Meg was the only girl that was wearing jeans. | メグだけがジーンズをはいていた女の子だった。 | |
| Jody looks as if she had seen a ghost. | ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。 | |
| I must apologize to Ann. | アンに謝らないといけない。 | |
| I saw a woman who I thought was Mary's mother. | 私はメアリーのお母さんと思われる女性を見かけた。 | |
| Last night he came to the party with Jane. | 昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。 | |
| Cookie was raised by Kate. | クッキーはケイトによって育てられた。 | |
| What did you say to Paula? | あなたはポーラに何と言ったのですか。 | |
| Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times. | サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。 | |
| Jane liked to make believe she was a teacher. | ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。 | |
| Jane was fuming. | ジェーンはカンカンに怒っている。 | |
| How did you get to know Mary? | メアリーとどうして知り合いになったのですか。 | |
| Mary's eyes were filled with tears. | メアリーの目は涙でいっぱいだった。 | |
| Jane offered to take care of our children when we were out. | ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。 | |
| Judy isn't a good singer, is she? | ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。 | |
| It was this skirt that Mary bought yesterday. | 昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。 | |
| It was Marie Curie who discovered radium. | ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。 | |
| I phoned Mary, but the line was busy. | 私はメアリーに電話したが話し中だった。 | |
| It was too difficult for Jane to go to school alone. | ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。 | |
| Yumi can't finish it in a day. | ユミは1日でそれを仕上げられません。 | |
| Emily won first prize in the speech contest. | エミリーは弁論大会で1等賞をとった。 | |
| Mary left her sister to clean the windows. | メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。 | |
| Mary sings best of all of the girls in class. | メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。 | |
| He asked Nancy if she was free the next day. | 彼はナンシーに明日ひまですかと尋ねた。 | |
| Somebody is playing the piano. It must be Ann. | だれかがピアノをひいている。アンに違いない。 | |
| How long have you and Jane been married? | あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。 | |
| John is much taller than Mary. | ジョンはメアリーよりもはるかに背が高い。 |