Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary is the prettier of the two.メアリーはその二人のうちで美しい方です。
It was Mary that bought this skirt yesterday.昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。
Linda stood up to sing.リンダは歌うために立ち上がった。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
Nancy wants a pair of red shoes.ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。
Lucy sometimes visits May.ルーシーはときどきメイをたずねます。
He was sitting between Mary and Tom.彼はメアリーとトムの間に座った。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはそのときまでお箸を使ったことが無かった。
If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test.もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。
Joan dropped her husband like a hot potato.ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。
I saw Mary looking into a show window.私はメアリーが店のウインドーをのぞいているのを見ました。
Jane has been doing her assignment.ジェーンは宿題をやっている。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
Catherine stayed indoors because it was raining.雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
Mary oiled her bicycle.メアリーは自転車に油をさした。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。
Sally earns her living by giving piano lessons.サリーはピアノで生計をたてている。
Kathy is gazing at the stars.キャシーは星を見つめている。
Jane won't come to meet me any more.ジェーンはもうぼくに会いに来ないだろう。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
Helen is very worried about her daughter.ヘレンは娘のことをとても心配している。
Jane is to teach our students from next week.ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Where are you from, Karen?カレンさんはご出身はどちらですか。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
Mary seems to be bored with the game.メアリーはその試合に退屈しているようだ。
I know for certain that Mary is seriously ill.私はメアリーが重病だということを確かに知っています。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。
I recognized Jane at once by her voice.声を聞いてすぐジェーンだと分かった。
I called on Judy.私はジュディさんを訪れた。
Mary came up to me when she saw me.メアリーは私を見ると近づいてきた。
Lucy cannot use chopsticks.ルーシーは箸が使えない。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
Jill saw the movie with Ken.ジルはケンとその映画を見た。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
Everything in that house revolved upon Aunt Mary.その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
We made friends with Jane.私たちはジェーンと友達になった。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat.ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。
Betty is a pretty girl, isn't she?ベティはかわいい女の子だね。
I will write Judy a letter.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
Judy spent hours on end writing and rewriting her essay.ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。
Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
Nancy did some shopping on the way.ナンシーは途中で買い物をした。
Mary ought to do her homework on time.メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Jane appears to be enjoying the party.ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
I am good friends with Beth.わたしはベスと大の仲良しです。
Jean and Kate are twins.ジーンとケートは双子だ。
I saw Julie off at the airport.私はジュリーを空港で見送った。
Linda can dance as well as Meg.リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Jane is a most charming girl.ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーには来ません。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
No student in our class is as smart as Kate.クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはその時まで一度も箸を使ったことがなかった。
I saw a woman who I thought was Mary's mother.私はメアリーのお母さんと思われる女性を見かけた。
I met Mary and John when in London.わたしは、ロンドンにいるときメアリーとジョンにあった。
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
I wonder when Jane will come next time.ジェーンは今度いつ来るのだろう。
This is Jane's bag.これはジェーンさんのかばんです。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。
Mary can speak Japanese.メアリーは日本語が話せる。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑った。
"Who is that girl?" "That's Keiko."「あの少女は誰ですか」「ケイコです」
Jane has a lot of clothes to wash.ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。
John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon.ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。
We were young once, weren't we, Linda?私達も昔は若かったんだよね、リンダ?
Jody looks as if she had seen a ghost.ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
Margaret has a talent for music.マーガレットは音楽の才がある。
Mary has just come home.メアリーはただいま戻ったところです。
Mary is very attached to the little girl.メアリーはその少女がとても好きだ。
The girl standing there is Mary.そこに立っている少女はメアリーです。
Ann finished painting the picture.アンはその絵をかき終えた。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
He finally realized that Mary had made a fool of him.彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。
Meg is beating a drum.メグはドラムをたたいている。
Jane grew up to be a fine lady.ジェーンは成長して素敵な女性になった。
Linda came home late at night.リンダは夜遅く帰ってきた。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
Both Ken and Meg are my friends.ケンもメグも私の友達です。
Mary ran.メアリーは走った。
Nancy has a piano.ナンシーはピアノを持っています。
Lisa speaks not only English but also French.リサは英語だけでなくフランス語も話します。
Julia's native language is Italian.ジュリアの母語はイタリア語だ。
This present was given to me by Ann.このプレゼントはアンから私に与えられた。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
Dorothy isn't in the office.ドローシーは職場にいない。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
Kate made her family leave home.ケイトは家族に家を立ち去らせた。
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
Sue and I have always got on well.スーと私はいつも仲良くやってきた。
Mary was about to burst out laughing.メアリーは今にも笑いだしそうだった。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
I warned little Mary to leave the kerosene heater alone.私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンのと同じ長さだ。
Cathy has a hot temper.キャシーは怒りっぽい性質だ。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
Tom and Sue have known each other since 1985.トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。
Aoi dances well.葵さんは上手に踊ります。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
I think that Yumi is sick.私は由美は病気だと思う。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Kate found the watch which she had lost.ケイトはなくしていた時計を見つけた。
Ann has a weakness for chocolate.アンはチョコレートに目がない。
Mary called him every name she could think of.メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
Does Nancy want to have a dog?ナンシーは犬を飼いたがっていますか。
It was Jane who came first.最初に来たのはジェインだった。
Tom made Jill his secretary.トムはジルを自分の秘書にした。
Carol often watches horror movies.キャロルはよく恐怖映画を見る。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
Jane begged to see my new house.ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。
It was yesterday that Alice went to a concert.アリスがコンサートに行ったのは昨日だった。
A nice boy talked to Kate.すてきな男の子がケイトに話しかけた。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Linda will try to have her own way in everything.リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
Alice didn't see the dog.アリスはその犬を見なかった。
Few people can speak English better than Sachiko.幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
Brian came to Kate, with his hair wet.ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License