Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ann has no sister.アンには姉妹がいません。
Mary left her sister to clean the windows.メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
Ann has no sister.アンには一人も姉妹がいない。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
The woman goes by the name of Sue.その女性はスーです。
Janet bought a skirt and a blouse.ジャネットはスカートとブラウスを買いました。
Susie's hair is very long.スージーの髪はとても長い。
Anne has many admirers.アンには崇拝者が多い。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコ、どっちが足が速いの?
Mary takes after her father.メアリーは父親似だ。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
Betty never said a word.ベティは一言も言わなかった。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
Jane keeps early hours.ジェーンは早寝早起きだ。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
Ken went to the park to meet Yumi.健は由美に会うために公園へ行った。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
Judy isn't a good singer, is she?ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。
Hello, Meg, how have you been?やあメグ、いかがでしたか。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
John gave Mary some money.ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。
In a way, Susie seems like my mother.ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。
Liking children the way she does Sue should become a teacher.あんなに子供が好きなので、スーは先生になるべきだ。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
Ellie is very feminine.エリーは本当に女性らしい女性だ。
Lucy has as many friends as I do.ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。
Lucy should be in the kitchen now.ルーシーは今台所にいるでしょう。
Alice felt something hard melt in her heart.アリスは何か心のしこりが溶けるのを感じた。
Jill saw the movie with Ken.ジルはケンとその映画を見た。
You may have mistaken Jane for his sister.君はジェーンを彼の妹と間違えたのかもしれない。
Dick played the piano and Lucy sang.ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーが別れたんだって。
"Whose books are these?" "They are Alice's."「これらの本は誰のですか」「アリスのです」
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
Jane liked to make believe she was a teacher.ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
I have not seen anything of Elizabeth lately.最近エリザベスにちっともあってない。
Has Lucy telephoned yet?ルーシーはもう電話しましたか。
John made Beth his wife.ジョンはベスを妻にした。
Marie told me that she enjoyed the drive.マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
Bill and Joan divided the candy between them.ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。
Linda came home late at night.リンダは夜遅く帰ってきた。
Mary likes watching TV.メアリーはテレビを見るのが好きだ。
Junko is a pretty girl.淳子ちゃんはかわいい女の子だ。
The girl talking with John is Susan.ジョンと話している女の子はスーザンだ。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
Jane is as beautiful a girl as her sister.ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
The girl playing the piano is Akiko.ピアノを弾いている女の子はあき子です。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
Seiko has no sisters.セイコには姉妹がいません。
Kate speaks English very fast.ケイトはとても速く英語を話します。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
By the way, did you hear that Mary quit her job?ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。
Brian kept Kate waiting.ブライアンはケイトをずっと待たせた。
We made friends with Jane.私たちはジェーンと友達になった。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
I was about to leave when Mary appeared out of the blue.出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。
Aoi dances.葵さんはダンスをします。
Judy is fond of dancing.ジュディさんは踊るのが好きです。
Ann seems to be ill.アンは病気のようだ。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato.長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。
John accompanied Mary to the concert.ジョンはメアリーについてコンサートに行った。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは11歳の時から映画に出ている。
Nancy can't decide anything for herself.ナンシーは自分で何も決められない。
Jane may not be at home now.ジェーンは今家にいないかもしれない。
Mary is the cuter of the two.メアリーはその二人のうちで可愛い方です。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
There was no one in the room besides Mary and John.メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。
Betty killed her mother.ベティは母を殺した。
I can't speak English as fluently as Naomi.私はナオミほどすらすらと英語が話せない。
Cathy had her hat blown away.キャシィは帽子を吹き飛ばされた。
Nancy was the first girl to come.ナンシーは最初に来た女の子だった。
Ann has a little money with her.アンはお金を少し持っている。
John is going to tell Lucy about the origin of rugby.ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Laura is very particular about her clothes.ローラは自分が着る着物には特にうるさい。
Mary hurried to the hospital.メアリーは病院に急いだ。
Betty drives fast.ベティは車を運転するとスピードを出す。
Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on.エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
Mary is a very pretty girl.メアリーはとてもかわいい少女です。
Nancy is a capable nurse.ナンシーは有能な看護婦です。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
Mary is a better swimmer than Jane.メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。
Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily.スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
Janet always lets me use her typewriter.ジャネットはいつもタイプライターを使わせてくれます。
So, Betty, have you decided on your dream home yet?ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった?
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは贈り物をありがとうと言った。
It was yesterday that Mary bought this skirt.メアリーがこのスカートを買ったのは昨日だった。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
Nancy never fails to write to me once a month.ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。
Kate keeps a dog.ケイトは犬を飼っている。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは、今はあまりダンスをしないが、昔は良くしたものだ。
Bill was unable to get Mary to understand what he said.ビルは分からせることができなかった。
I met a friend of Mary's.メアリーの友達にあった。
Mary's new hairstyle made her stand out in the crowd.メアリーの新しいヘアスタイルは人ごみの中でも彼女を目立たせた。
Kate was astonished by his behavior.ケイトは彼の振る舞いに驚いた。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
Debbie! Can you hear me?デビー!私の声が聞こえるかい?
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
Betty seemed surprised at the news.べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。
A nice boy talked to Kate.すてきな男の子がケイトに話しかけた。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
Nancy cannot have read this book.ナンシーはこの本を読んだはずがない。
He caught sight of Nancy getting into a taxi.彼はナンシーがタクシーに乗り込むのを見つけた。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだ来てないの?
This is Jane's bag.これはジェーンさんのかばんです。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
Joan dropped her husband like a hot potato.ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。
Tom made Jill his secretary.トムはジルを自分の秘書にした。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Few people can speak English better than Sachiko.幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。
It seems Ann and Zachary ran off together.アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Jane is not able to swim.ジェーンは泳げない。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
Nancy enjoys indoor games.ナンシーは屋内競技が好きです。
Meg is preparing breakfast.メグは朝食を作っています。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
Aoi became a dancer.葵さんはダンサーになりました。
Susan was terrified.スーザンはこわがった。
Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break.ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
How long have you known Judy?あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。
Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either.スージーは日本語を話せません。トムも同じです。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私はナンシーです。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。
Ann sings elegantly.アンは優雅に歌う。
I'm Helen Cartwright's daughter.私はヘレンカートライトの娘です。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License