Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kate is majoring in German.ケイトはドイツ語を専攻している。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
Mary likes Japan, doesn't she?メアリーは日本が好きですね。
Are you going out with Sachiko?佐知子さんと付き合っているの?
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。
Meg has a lovely face.メグはかわいらしい顔つきをしている。
Susan found out where the puppy had come from.スーザンはその子犬がどこからきたのかわかった。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too.トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。
Meg didn't even look at me.メグは私を見もしなかった。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Tom and Nancy broke up last month.トムとナンシーは先月別れた。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
"Who is that girl?" "That's Keiko."「あの少女は誰ですか」「ケイコです」
John made Beth his wife.ジョンはベスを妻にした。
Jane is a most charming girl.ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
Do you ever hear anything about Misako?みさこについて、何か聞いていますか。
Helen is seventeen years old.ヘレンは17歳です。
Liking children the way she does Sue should become a teacher.あんなに子供が好きなので、スーは先生になるべきだ。
Mary swims as fast as Jack.メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
Ann gave me this present.アンは私にこのプレゼントをくれた。
Keiko sings.恵子さんは歌います。
Mayuko was reading and Meg was painting.マユコは本を読み、メグは絵をかいていた。
Nancy told me about the fire.ナンシーはその火事の様子を私に話した。
Ken went to the park to meet Yumi.ケンはユミに会うために公園へ行った。
Carol returned to her hotel.キャロルはホテルに戻ってきた。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨夜遅くまで起きていた。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Kate listened to the radio all day.ケイトは一日中ラジオを聞いた。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
Kate made her family leave home.ケイトは家族に家を立ち去らせた。
I see Mary playing the piano.メアリーがピアノを弾いているのが見えます。
It is impossible for Yumi to finish it in a day.ユミがそれを1日で仕上げるのは不可能です。
Mary has not started yet.メアリーはまだ出発していません。
Jack, Jill and Alice went up the hill.ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。
Mary always has to put her two cents worth in.メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
Jill is smart as well as pretty.ジルはかわいいだけでなく頭もよい。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
Lucy is a pretty little girl.ルーシーはかわいい女の子だ。
The deer is three times as heavy as Jane.その鹿はジェーンの三倍重い。
What happened, Sally?何が起こったんだい、サリー?
I can't speak English as fluently as Naomi.私はナオミほどすらすらと英語が話せない。
Betty seemed surprised at the news.べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。
Laura may have been sick.ローラは病気だったのかもしれない。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival.もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
Lucy is certain to come.ルーシーは必ず来る。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し大きい。
Dick played the piano and Lucy sang.ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。
Mary is going to have a baby next month.メアリーには来月子供が生まれる。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
Maria spends a lot of money on clothes.マリアは服にたくさんお金を使う。
Betty killed her.ベティーは彼女を殺した。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
Let's have a seat over there, Annie.アニー、あそこに腰掛けましょう。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
Nancy cannot have told a lie.ナンシーはうそをついたはずがない。
John and Mary have known each other since 1976.ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself.キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。
Meg and Ken sat on the bench.メグとケンはベンチにこしかけていた。
A nice boy talked to Kate.すてきな男の子がケイトに話しかけた。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は疑いがない。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと張り合っている。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
Brian went to school with Kate.ブライアンはケイトと学校に行った。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Carol will visit Miami next month.キャロルは来月マイアミを訪れる。
Mary is tall.メアリーは背が高い。
Brian kept Kate waiting.ブライアンはケイトをずっと待たせた。
Helen is very worried about her daughter.ヘレンは娘のことをとても心配している。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
Judy isn't a good singer, is she?ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。
Hey Molly, why don't you come?モリー、君も行こう。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
Judy sent her children to bed.ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
I'll get Meg to do my work during my absence.私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には扱いにくい子だ。
Mary is the prettier of the two.メアリーはその二人のうちで美しい方です。
Nancy couldn't move the desk herself.ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher.メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
I went swimming in the lake with Hiroko.私はヒロコと湖へ泳ぎに行った。
Brian came to Kate, with his hair wet.ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。
Nancy did some shopping on the way.ナンシーは途中で買い物をした。
The girl walking with Ken is May.ケンと歩いている少女はメイです。
Kate has three times as many records as Jane has.ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。
Kate was surprised by Brian's story.ケイトはブライアンの話に驚いている。
Max explained to Julie why he could not go to her farewell party.マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
Yuriko arranges flowers in her spare time.ユリコは余暇に花を生ける。
Judy is smart.ジュディさんは賢い。
Susan may not come, but Betty certainly will.スーザンは来ないかもしれないが、しかしベティーはきっと来ます。
Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
Mary takes after her father.メアリーは父親似だ。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
He is liked by Ellen.彼はエレンによって好かれている。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
I found Kate more active than her brother.ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。
Maria's late husband was a violinist.マリアの亡夫はバイオリニストであった。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
He's not coming, according to Mary.メアリーの話では彼は来ないそうだ。
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
Nancy never fails to arrive on time.ナンシーはいつも時間どおりに来る。
Junko is a pretty girl.淳子ちゃんはかわいい女の子だ。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
The girl was called Elizabeth after her grandmother.女の子はおばあさんの名を取ってエリザベスと名付けられた。
My hair is longer than Jane's is.私の髪はジェーンの髪より長い。
What did you say to Paula?あなたはポーラに何と言ったのですか。
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
Betty can't tell right from wrong.ベティは良いことと悪いことの見分けがつかない。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。
Mary has just come home.メアリーはただいま戻ったところです。
I'm dying to see Kumiko.久美子さんにすっごく会いたいよ。
Brian is holding Kate's hands.ブライアンがケイトの手を握り締めている。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しい服を作った。
Mary is respected by everyone.メアリーは皆から尊敬されている。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Sally earns her living by giving piano lessons.サリーはピアノで生計をたてている。
Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport.クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。
Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break.ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License