Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wished Mary had told him the story.彼はメアリーがその話をしてくれていたらなあと思った。
Mary has not started yet.メアリーはまだ出発していません。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーンズをはいていた唯一の女の子だった。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
Mary called him every name she could think of.メアリーはすべての悪態をいった。
Sandra spent twice as much as I did.サンドラは、私の2倍のお金を使いました。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。
Judy is the only woman on the board.ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick.あなたと私の間では、リサ、私がニックを好きでないのは既知の事でしょう。
Thanks, Yukina.ありがとう、雪名。
I can't speak English as fluently as Naomi.私はナオミほどすらすらと英語が話せない。
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him.グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。
I'm dying to see Kumiko.久美子さんにすっごく会いたいよ。
Emmy folded the napkin in half.エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。
Dan came for Julie at six.ダンは6時にジュリーを迎えに来た。
A nice boy talked to Kate.すてきな男の子がケイトに話しかけた。
Helen reviewed the day's happenings.ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。
Mary was looking for you at that time.さっきメアリーが君を探していたよ。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
Jane is interested in flower arrangement.ジェーンは生け花に興味をもっている。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
Max explained to Julie why he could not go to her farewell party.マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。
Do you know if Lucy can speak Japanese?あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
Nancy, here's a letter for you.ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。
That girl whose hair is long is Judy.長い髪のあの少女はジュディさんです。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Meg looks pleased with her new dress.メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。
Mary likes milk very much.メアリーは牛乳が大好きだ。
The girl talking with John is Susan.ジョンと話している女の子はスーザンだ。
Jane has made great progress in Japanese.ジェーンは日本語が大いに進歩した。
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
Ellie is very feminine.エリーは本当に女性らしい女性だ。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
Jane is sick in bed.ジェーンは病気で床についている。
Jane looks very pale.ジェーンはとても顔色が悪い。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Jane took her dog for a walk.ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。
Betty challenged me to a game of tennis.ベティは私にテニスの試合を挑んだ。
When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
In a way, Susie seems like my mother.ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
Nancy greeted me with a nod from across the street.ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
Betty will be able to come before noon.ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
Alice has had a cold since last Sunday.アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。
Betty brought some roses and Jane some carnations.べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。
Who likes Sachiko?誰が幸子さんを好きですか。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーが別れたんだって。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before.先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。
Jane filled out an application.ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。
The girl playing the piano is Akiko.ピアノを弾いている女の子はあき子です。
Mary always studies for two hours a day.メアリーはいつも1日に2時間勉強する。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
Meg is beating a drum.メグはドラムをたたいている。
What happened, Sally?何が起こったんだい、サリー?
Did he go to see Mary?彼はメアリーに会いにいきましたか。
Jane lent me this book of hers last week.ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。
He recently traded in his jeep for a new Mercedes.彼は新しいメルセデスを買うのに彼のジープを出した。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
I am good friends with Beth.わたしはベスと大の仲良しです。
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
Mary prided herself on her beauty.メアリーは自分が美しい事を誇りにしていた。
I'm amazed Sue accepted his proposal.スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは、今はあまりダンスをしないが、昔は良くしたものだ。
Mary was so kind as to help me.メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
A girl named Kate came to see you.ケイトという女の子が君に会いにきた。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake.ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。
Mary was able to swim across the river.メアリーは川を泳いで渡る事ができました。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
Ann plays tennis very well.アンはテニスがとても上手だ。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
Ann swam across the river.アンは川を泳いでわたった。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
Aoi is a very good dancer.葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。
How did you like Linda's concert?リンダのコンサートはどうでしたか。
I was given this present by Ann.私はこのプレゼントをアンからもらった。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
He finally realized that Mary had made a fool of him.彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down.私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
I've left out the nuts in this recipe because Delia's allergic to them.私はレシピからナッツをはずした。デリアはナッツアレルギーだから。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Judy spent hours on end writing and rewriting her essay.ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。
Mary likes Japan, doesn't she?メアリーは日本が好きですね。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
Keiko's parents talked her out of dating him.桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。
Dorothy sent him a nice present.ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
Where are you from, Karen?カレンさんはご出身はどちらですか。
Either Ann or Carol is going to take care of the baby.アンかキャロルのどちらかが、その赤ちゃんの面倒を見ます。
Jane appears to be enjoying the party.ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。
Ann is a cheerleader.アンはチアガールです。
Bob and Mary play the recorder.ボブとメアリーはテープレコーダーをかけます。
He's dying to see Seiko.彼は聖子に会いたがっている。
Carol often watches horror movies.キャロルはよく恐怖映画を見る。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
Mary is tall.メアリーは背が高い。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
Kate sympathized with him.ケイトは彼に同情した。
Carol is studying Spanish.キャロルはスペイン語を勉強している。
Margaret has a talent for music.マーガレットは音楽の才がある。
Ann came downstairs.アンは階下に降りてきた。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
Jane cannot have said such a thing.ジェーンがそんなことを言ったはずはない。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどっちが足が速い?
Jane grew taller than her mother.ジェーンはお母さんより背が高くなった。
Kate keeps a dog.ケイトは犬を飼っている。
Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines.ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
Jane is as clever as any girl in her class.ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
The girl sitting over there is Nancy.向こうに、すわっている少女はナンシーです。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し緩い。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
Nancy wants a pair of red shoes.ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。
Dorothy isn't in the office.ドローシーは職場にいない。
Kate's voice is clearly different from the other girls'.ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
I know for certain that Mary is seriously ill.私はメアリーが重病だということを確かに知っています。
They made fun of Mary.彼らはメアリーをからかった。
It was yesterday that Mary bought this skirt.メアリーがこのスカートを買ったのは昨日だった。
Jane had a yellow ribbon in her hair.ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License