Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Anne has many admirers.アンには崇拝者が多い。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Nancy likes music.ナンシーは音楽が好きです。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
Betty killed her.ベティーは彼女を殺した。
Sarah demanded that she be given a refund.サラは払い戻してもらう事を要求した。
Helen visits her uncle every Sunday.ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
Mary likes milk very much.メアリーはミルクが大好きです。
Clara is doing quite a job.クララはなかなかの仕事をしている。
This problem is too difficult for primary school children to solve.この問題は難しすぎて小学生には解けない。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。
Jane went out of her way to be nice to the new girl.ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910.マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
Dorothy isn't in the office.ドローシーは職場にいない。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
Ann gave me this present.アンは私にこのプレゼントをくれた。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。
Patty was so short that she couldn't get at the branch.パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。
Ann wrote something on the blackboard.アンは黒板に何か書いた。
Kate came at five sharp.ケイトは5時きっかりに来た。
Janet bought a skirt and a blouse.ジャネットはスカートとブラウスを買いました。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane.次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。
Shinko's brother is eight.進子の弟は8歳です。
The girl standing there is Mary.そこに立っている少女はメアリーです。
Nancy is the tallest girl in her class.ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。
Mary looked at herself in the mirror.メアリーは鏡で自分を見た。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
How did you get to know Mary?メアリーとどうして知り合いになったのですか。
Hey Molly, why don't you come?モリー、君も行こう。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。
Are you going out with Sachiko?佐知子さんと付き合っているの?
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake.ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。
Keiko has a good figure.恵子はスタイルがいい。
The deer is three times as heavy as Jane.その鹿はジェーンの三倍重い。
Ruriko is a high school student.るり子は高校の学生だ。
Carol returned to her hotel.キャロルはホテルに戻ってきた。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
Jane is a most charming girl.ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
Mary's new hairstyle made her stand out in the crowd.メアリーの新しいヘアスタイルは人ごみの中でも彼女を目立たせた。
Karen went there herself.カレンは自分でそこへ行った。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
What happened to Chris? We don't see her these days.クリスはどうしたのか。近頃彼女を見かけないが。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Ann likes music very much.アンは音楽が大好きだ。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
I don't care for Alice.私はアリスは好きではない。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ん坊が生まれる。
Nancy is stressed out.ナンシーはストレスでダメになっている。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
Nora looks up to her mother.ノラは彼女の母を尊敬しています。
I know that Mary went abroad.私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。
Sue picked up a pencil off the floor.スーは床の鉛筆を拾い上げた。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
Lisa bears a grudge against Stan.リサはスタンに恨みがある。
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。
Lucy likes playing tennis.ルーシーはテニスをするのが好きです。
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
This is Mary's dog.これはメアリーの犬です。
Mariko studied not only English but also German.真理子は英語だけでなくドイツ語も勉強した。
Jane asked me if I would like to cook.ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。
Do you know if Grace is at home?グレースが家にいるかどうか知っていますか。
Jane is interested in flower arrangement.ジェーンは生け花に興味をもっている。
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
Nancy never fails to write to me once a month.ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。
Mary told me that she was glad to see me.メアリーは私に、会えてうれしいと言った。
Nancy did some shopping on the way.ナンシーは途中で買い物をした。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
Anne will not accomplish anything.アンは何も成し遂げないだろう。
Mary had to go to school.メアリーは学校に行かねばなりませんでした。
Be nice to Ann.アンに親切にしなさい。
It was his car that ran over Lucy and her dog.ルーシーと犬をひいたのは彼の車でした。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Cookie jumped over Kate.クッキーがケイトの上を飛び越えた。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
Alice wasn't listening to her sister.アリスは姉のいうことを聞いてなかった。
Ann will not come to our party.アンはパーティーには来ないだろう。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Tom has been going with Jane for almost a year now.トムはもう1年近くもジェーンと付き合っている。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
Keiko sings.恵子さんは歌います。
Tom has been going with Jane for almost a year now.トムはもう1年近くジェーンと付き合っている。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
Dorothy sent him a nice present.ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。
Meg looks pleased with her new dress.メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。
Needless to say, Judy came late as usual.言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
Hitomi looked very happy.ひとみはとても楽しそうにみえた。
Mary resembles her mother in appearance, but not in character.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
Who was at the party beside Jack and Mary?パーティーでジャックとメアリーのそばにいたのは誰ですか。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
Keiko's parents talked her out of dating him.桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
Linda stuck her tongue out.リンダは舌をぺろっと出した。
Mari and Maki are sisters.真理と真喜は姉妹だ。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
Jane affirmed that she was telling the truth.ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。
Patricia will organize the tournament.パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。
Maria has long hair.マリアさんの髪は長いです。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーが別れたんだって。
Jane is not such a bad sort.ジェーンはそんな悪い人ではない。
Alice might have been there yesterday, but we didn't see her.アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。
Mary likes Japan, doesn't she?メアリーは日本が好きですね。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer of the two.私はスーザンもベティーも好きだが、二人の中ではスーザンの方が素敵だと思う。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しい服を作った。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーはそれ以前にはパンダを見たことがなかった。
Kate is looked up to by everybody.ケイトは皆に尊敬されている。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Mary has a flower in her hand.メアリーは花を持っている。
Jane plays tennis too.ジェーンもテニスをします。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだ来てないの?
Mary weighed it in her hand.メアリーはその重さを手で量った。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーに来ないでしょう。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test.もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
He put the ring on Mary's finger.彼はメアリーの指に指輪をはめた。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
Betty always managed to get what she wanted.ベティはほしいと思うものを何とかしていつも手に入れた。
Emily ate tofu at dinner.エミリーは夕食に豆腐をたべた。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Ken is older than Seiko.ケンは、聖子より年上です。
Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either.スージーは日本語を話せません。トムも同じです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License