Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hanako grew taller than her mother.花子はお母さんより背が高くなった。
Meg bought a can of tomatoes.メグはトマトの缶詰を買った。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
Has Lucy telephoned yet?ルーシーはもう電話しましたか。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
Mary said she was going to dance all night.メアリーは一晩中踊るつもりだと言った。
I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it?私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
Ann has just finished writing her report.アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
What was it that Mary bought yesterday?昨日メアリーが買ったのは何ですか。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は問題にならない。
Where are you from, Karen?カレンさんはご出身はどちらですか。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
Jane is not such a bad sort.ジェーンはそんな悪い人ではない。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
How long have you known Judy?あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。
John and Mary always walk hand in hand.ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。
The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
Betty sat in the chair with her legs crossed.ベティは脚を組んでいすに座っていた。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him.グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはそのときまでお箸を使ったことが無かった。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンと同じ長さだ。
Junko is a pretty girl.淳子ちゃんはかわいい女の子だ。
Jane had her hair cut short before the athletic meet.ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
Jane didn't buy it after all.ジェーンは結局それを買わなかった。
Ann wrote something on the blackboard.アンは黒板に何か書いた。
Jane is absent from school today.ジェーンは今日学校を休んでいる。
Dan came for Julie at six.ダンは6時にジュリーを迎えに来た。
Betty was the first girl who came to the party.ベティがパーティーに来た最初の女の子だった。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。
Ann has no sister.アンには一人も姉妹がいない。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
Helen graduated from high school last year.ヘレンは去年高校を卒業した。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
Mary played the role of an old woman in the play.メアリーはその劇で老婆の役を演じた。
He took Jane out for dinner.彼はジェーンを食事に連れ出した。
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Jane was billed to appear as Ophelia.ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。
Betty is a pretty girl, isn't she?ベティはかわいい女の子だね。
I made Ann a doll.私はアンに人形を作ってやった。
Linda stood up to sing.リンダは歌うために立ち上がった。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either.スージーは日本語を話せません。トムも同じです。
Cathy, please stay out of my way for a while.キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンは私にウェンディがくれたのと同じプレゼントをくれました。
Let's have a seat over there, Annie.アニー、あそこに腰掛けましょう。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
I had never talked with Cathy until yesterday.昨日まで私はキャシーと話した事がなかった。
John met Mary on his way to school.学校に行く途中でジョンはメアリーに会った。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと競争している。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
Betty killed him.べティは彼を殺した。
Jane wore the same ribbon as her mother did.ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
Word got around that Jeanette and Dave were having an affair.ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
Sue is an American student.スーはアメリカ人の学生だ。
Aoi dances very well.葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
Mary can swim.メアリーは泳ぐ事ができます。
We saw Jane swimming across the river.私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。
Mary takes after her father.メアリーは父親似だ。
Jane is as beautiful a girl as her sister.ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。
Nancy is a capable nurse.ナンシーは有能な看護婦です。
Debbie! Can you hear me?デビー!聞こえてる?
Kate was astonished by his behavior.ケイトは彼の振る舞いに驚いた。
Jane can sing some Japanese songs.ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
Jane prefers dogs to cats.ジェーンは猫よりも犬が好きです。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
Mary has been ill in bed since last Monday.メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。
Mary hit on a marvelous idea.メアリーはすばらしい考えを思いついた。
Jane wrote the letter herself.ジェーン自身がこの手紙を書いた。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Patty was so short that she couldn't get at the branch.パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
Ann was surprised to hear the rumor.アンはそのうわさを聞いて驚いた。
Nancy never fails to write to me once a month.ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。
John gave Mary some money.ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
Mary is studying in her room.メアリーは自分の部屋で勉強している。
I'd like a Bloody Mary.ブラッディーマリーをください。
We are going to invite Jane and Ellen.私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。
Nancy smiled happily.ナンシーはうれしそうに微笑んだ。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。
I introduced Mary to my parents.私はメアリーを両親に紹介した。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Ann is a cheerleader.アンはチアガールです。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
Mary wants to become a teacher.メアリーは先生になりたいと思っている。
Kate is looked up to by everybody.ケイトは皆に尊敬されている。
Jim wrote the letter for Betty.ジムは、ベティーにかわって手紙を書いた。
Dorothy sent him a nice present.ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。
She lives a block away and her name is Susan.ウチからすぐそこんとこに住んでてね、スーザンって名前なんだよ?
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Jane won't come to meet me any more.ジェーンはもうぼくに会いに来ないだろう。
Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was.アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。
Nancy doesn't play tennis.ナンシーはテニスをしません。
Jane is talking with somebody.ジェーンは誰かと話をしています。
Lisa bears a grudge against Stan.リサはスタンに恨みがある。
Meg is preparing breakfast.メグは朝食を作っています。
He finally realized that Mary had made a fool of him.彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番美しい少女です。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Kate came at five sharp.ケイトは5時きっかりに来た。
The girl standing there is Mary.そこに立っている少女はメアリーです。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーに来ないでしょう。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
Emily is the brightest girl in school.エミリーは学校で一番頭がよい。
I think Kate is also a clever person.ケイトも賢い人であると思う。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
May's clothes were lying around the room.メイの衣服が部屋に散らかっていた。
Patty is a smart student.パティーは利口な学生だ。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
Kate is majoring in German.ケイトはドイツ語を専攻している。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどちらが速く走りますか。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
Judy isn't a good singer, is she?ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。
Nancy greeted me with a nod from across the street.ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
Mary and I are in the same class.メアリーと私は同じクラスだ。
Either Ann or Carol is going to take care of the baby.アンかキャロルのどちらかが、その赤ちゃんの面倒を見ます。
I heard that Carol and Will have split up.キャロルとウィルはわかれちゃったらしいよ。
Lucy is from America.ルーシーはアメリカ出身だ。
I wonder when Jane will come next time.私はジェーンが今度いつ来るか心配です。
Ann likes music very much.アンは音楽が大好きだ。
Alice felt something hard melt in her heart.アリスは何か心のしこりが溶けるのを感じた。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーンズをはいていた唯一の女の子だった。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンのと同じ長さだ。
Nancy couldn't move the desk herself.ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだ来てないの?
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License