Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl who wrote this composition is Nancy.この作文を書いた少女はナンシーです。
The woman goes by the name of Sue.その女性はスーです。
Kate's voice is clearly different from the other girls'.ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
So, Betty, have you decided on your dream home yet?ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった?
Maria takes piano lessons once a week.マリアは1週間に1度ピアノのレッスンを受ける。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
I met Jane the other day.私は先日ジェーンに会った。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。
Mabel loves to chew the fat while playing bridge.メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
I do not like Mary's living there alone.メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。
Jane grew taller than her mother.ジェーンはお母さんより背が高くなった。
How is Mary?メアリーは元気?
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し大きい。
I was about to leave when Mary appeared out of the blue.出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。
Mary is studying in her room.メアリーは自分の部屋で勉強している。
Mary set the basket on the table.メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。
Jane cannot have said such a thing.ジェーンがそんなことを言ったはずはない。
The girl standing over there is my sister Sue.向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。
Emily is anxious to see him again.エミリーはもう一度彼に会いたがっている。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
Thanks, Yukina.ありがとう、雪名。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。
How did you get to know Mary?メアリーとどうして知り合いになったのですか。
Tom walked Kate home.トムはケイトを家まで送った。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was.アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。
Mary prided herself on her beauty.メアリーは自分が美しい事を誇りにしていた。
When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it.トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。
Hanako turned out to be a surprisingly nice person.花子さんって意外にいい人だったんだねえ。
Who's Emily?エミリーってだれ?
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は疑いがない。
Paula is going to wash the car tomorrow.ポーラは明日車を洗うつもりです。
Nancy doesn't play tennis.ナンシーはテニスをしません。
I persuaded Yoko to give up smoking.私は洋子を説得してタバコを止めさせた。
John and Mary broke up last week.ジョンとメアリーは先週別れた。
Naoko is a swimmer.直子さんは泳ぎ手です。
The girl talking with John is Susan.ジョンと話している女の子はスーザンだ。
Either Ann or Carol is going to take care of the baby.アンかキャロルのどちらかが、その赤ちゃんの面倒を見ます。
Hanako has attended an American college for four years.花子は4年間アメリカの大学に通っている。
It was yesterday that Mary bought this skirt.メアリーがこのスカートを買ったのは昨日だった。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
This is Jane's bag.これはジェーンさんのかばんです。
Kate has three times as many records as Jane has.ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。
We saw Jane swimming across the river.私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
Hey Molly, why don't you come?モリー、君も行こう。
Mary was about to burst out laughing.メアリーは今にも笑いだしそうだった。
Karen went there herself.カレンは自分でそこへ行った。
Jane is as beautiful a girl as her sister.ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。
Emmy folded the napkin in half.エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
The girl sitting over there is Nancy.向こうに、すわっている少女はナンシーです。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーは交際をやめたということだ。
Aoi dances very well.葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。
Ann has a little money with her.アンはお金を少し持っている。
Let's have a seat over there, Annie.アニー、あそこに腰掛けましょう。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
I want to play tennis with Judy.私はジュディさんとテニスがしたい。
Jane came to our town three years ago.ジェーンが私たちの町に来て3年になる。
Jane affirmed that she was telling the truth.ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
Ann is a cheerleader.アンはチアガールです。
At first, Meg was homesick.最初メグは、家が恋しかった。
Grace has not come yet.グレースがまだ来ていません。
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
Betty is a pretty girl, isn't she?ベティはかわいい女の子だね。
John asked Mary whether she would like to go shopping.ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーが別れたんだって。
Seiko has no sisters.セイコには姉妹がいません。
Anne will not accomplish anything.アンは何も成し遂げないだろう。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
I don't know what Mary is looking for.メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。
Mary came up to me when she saw me.メアリーは私を見ると近づいてきた。
Jane filled out an application.ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。
Judy spent hours on end writing and rewriting her essay.ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。
I heard Jill play the piano.私はジルがピアノを弾くのを聞いた。
I saw Mary looking into a show window.私はメアリーが店のウインドーをのぞいているのを見ました。
Mary is respected by everyone.メアリーは皆から尊敬されている。
Molly has a large clock.モリーは大きな置き時計を持っている。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
Jane couldn't explain the beauty of snow.ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日夜更かしをした。
Mary played the role of an old woman in the play.メアリーはその劇で老婆の役を演じた。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーには来ません。
Sally was constantly changing her hairstyle.サリーはしょっちゅう髪型を変えていた。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
Nancy and Jane had to go home at five thirty.ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。
When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before.先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
The girl playing the piano is Akiko.ピアノを弾いている女の子はあき子です。
The police called on Mary yesterday.昨日警察がメアリーを訪ねた。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Marie told me that she enjoyed the drive.マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
Mary has just come home.メアリーはただいま戻ったところです。
Bob and Mary play the recorder.ボブとメアリーはテープレコーダーをかけます。
Amy walks to the station every morning.エイミーは毎朝駅まで歩いていく。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。
Nancy is afraid of dogs.ナンシーは犬が怖い。
What did you say to Paula?パウラに何て言ったの?
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
I'm amazed Sue accepted his proposal.スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
I could hardly follow what Jane said in her speech.ジェーンの話の内容が、ほとんど聞き取れなかった。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
Mary understands Chinese.メアリーは中国語がわかります。
Nancy, here's a letter for you.ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。
Are you going out with Sachiko?佐知子さんと付き合っているの?
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
Betty likes classical music.ベティはクラシック音楽が好きです。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
Did I tell you what Melissa said?メリッサが言ったこと話したかしら?
Mary resembles her mother in appearance, but not in character.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
It was his car that ran over Lucy and her dog.ルーシーと犬をひいたのは彼の車でした。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
Hello, Meg, how have you been?やあメグ、いかがでしたか。
"Whose books are these?" "They are Alice's."「これらの本は誰のですか」「アリスのです」
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Kate can hardly speak Chinese.ケイトは中国語をほとんど話せない。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
Does Toshio like Sachiko?としお君は佐知子さんが好きですか。
Mary looks like her mother.メアリーは母親と似ている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License