Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
The Japanese attacked Pearl Harbor on December 7, 1941.日本人は1941年12月7日パールハーバーを襲撃した。
Kumiko is as tall as Tom.クミコはトムと同じくらい背が高い。
Mary likes watching TV.メアリーはテレビを見るのが好きだ。
Linda does not dance much now, but I know she used to a lot.リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。
Nancy couldn't move the desk herself.ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
Jane couldn't explain the beauty of snow.ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。
Jane went to the bank to take out some money.ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。
Mary hurried to the hospital.メアリーは病院に急いだ。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどっちが足が速い?
Mary and I are in the same class.メアリーと私は同じクラスだ。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
My sister Susan gets up early every morning.姉のスーザンは毎朝早く起きます。
Ann can't find a job.アンは職を見つけられずにいる。
How can I succeed in getting a date with Nancy?どうすれば、ナンシーとデートすることに成功できるでしょうか。
Susan enjoys listening to music.スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
Dick played the piano and Lucy sang.ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
Kate sympathized with him.ケイトは彼に同情した。
Naomi has just finished her work.直美はちょうど仕事をし終えたところだ。
I must apologize to Ann.アンに謝らないといけない。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Peter loves Jane.ペーターはジェーンを愛している。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
Mary is at a loss what to say to him.メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
Jane is as beautiful a girl as her sister.ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。
Jane will get straight A's.ジェーンはオールAをとるだろう。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
Meg colored the picture.メグは絵に色を塗った。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
Ann wrote something on the blackboard.アンは黒板に何か書いた。
It was too difficult for Jane to go to school alone.ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Tom has been going with Jane for almost a year now.トムはもう1年近くジェーンと付き合っている。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
I went swimming in the lake with Hiroko.私はヒロコと湖へ泳ぎに行った。
Kate is smarter than any other student in our class is.ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。
Amy walks to the station every morning.エイミーは毎朝駅まで歩いていく。
That girl whose hair is long is Judy.長い髪のあの少女はジュディさんです。
Jane is to teach our students from next week.ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。
Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat.ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。
I hear that Nancy is very pretty.ナンシーさんはとてもかわいいそうです。
I will write Judy a letter.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
I like Sachiko better than Akiko.私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
Lucy has as many friends as I do.ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーは交際をやめたということだ。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
Alice may possibly come.アリスはひょっとすると来るかもしれない。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
Emi will study English.エミは英語を勉強するでしょう。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
Ken went to the park to meet Yumi.健は由美に会うために公園へ行った。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Hanako likes cake very much.花子はとてもケーキが好きだ。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Kathy got a part-time job so that she could study at college.キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Ann likes music very much.アンは音楽が大好きだ。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
I've left out the nuts in this recipe because Delia's allergic to them.私はレシピからナッツをはずした。デリアはナッツアレルギーだから。
It was Mary that bought this skirt yesterday.昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。
Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
Meg and Ken sat on the bench.メグとケンはベンチにこしかけていた。
Jill saw the movie with Ken.ジルはケンとその映画を見た。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
How did you like Linda's concert?リンダのコンサートはどうでしたか。
She lives a block away and her name is Susan.ウチからすぐそこんとこに住んでてね、スーザンって名前なんだよ?
Let's have a seat over there, Annie.アニー、あそこに腰掛けましょう。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
The girl standing there is Mary.そこに立っている少女はメアリーです。
John accompanied Mary to the concert.ジョンはメアリーについてコンサートに行った。
No student in our class is smarter than Kate.クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。
Helen is very worried about her daughter.ヘレンは娘のことをとても心配している。
Jane has been doing her assignment.ジェーンは宿題をやっている。
Kate was surprised by Brian's story.ケイトはブライアンの話に驚いている。
I can't sing as well as Mary did.私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。
Kate is majoring in German.ケイトはドイツ語を専攻している。
The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
I'm amazed Sue accepted his proposal.スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。
I told Jane how to get to our school.私はジェーンにどうやって通学すればよいかを教えました。
Bob tried to speak to Anne, but he couldn't.ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
Kate was made to read the book.ケイトはその本を読まされた。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
Mary can swim.メアリーは泳げます。
How kind Kate is!ケイトはなんて親切なのだろう。
Betty was the first girl who came to the party.ベティがパーティーに来た最初の女の子だった。
Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
Mary had a dance with him at the party.メアリーはパーティーで彼と踊った。
One day Mike and Jane went downtown to do some shopping.ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番美しい少女です。
It was yesterday that Mary bought this skirt.メアリーがこのスカートを買ったのは昨日だった。
Jane appears to be enjoying the party.ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
We made friends with Jane.私たちはジェーンと友達になった。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
Betty likes classical music.ベティはクラシックが好きだ。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。
Jane wore the same ribbon as her mother did.ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
When was it that Mary bought this skirt?メアリーがこのスカートを買ったのはいつですか。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
Susie's hair is very long.スージーの髪はとても長い。
Mary called him every name she could think of.メアリーはすべての悪態をいった。
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton.昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。
Helen visits her uncle every Sunday.ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。
Mary was silly to buy a new coat.新しいコートを買うなんて、メアリーはどうかしてたのね。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもきれいなのでほかの女子生徒はねたんでいる。
The child was named Sophia after her grandmother.その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。
For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
He often dates Mary.彼はしばしばメアリーとデートする。
Nancy, here's a letter for you.ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
Mary is the cuter of the two.メアリーはその二人のうちで可愛い方です。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
He's dying to see Seiko.彼は聖子に会いたがっている。
Alice might have been there yesterday, but we didn't see her.アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Mary likes milk very much.メアリーはミルクが大好きです。
Does Toshio like Sachiko?としお君は佐知子さんが好きですか。
Nancy never fails to write to me once a month.ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。
Jane sometimes runs to school.ジェーンはときどき学校まで走っていく。
Janet bought a skirt and a blouse.ジャネットはスカートとブラウスを買いました。
Mary swims as fast as Jack.メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
This desk is used by Yumi.この机は由美に使われている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License