Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mary hurried to the hospital. | メアリーは病院に急いだ。 | |
| Alice didn't see the dog. | アリスはその犬を見なかった。 | |
| I was astounded by the news that Mary won the first prize. | メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。 | |
| Do you know if Grace is at home? | グレースが家にいるかどうか知っていますか。 | |
| It was clear that Hanako did not wish to marry Taro. | 花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。 | |
| When Mike went to Jane's house, she was sleeping. | マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。 | |
| What happened, Sally? | 何が起こったんだい、サリー? | |
| Ann has a kind heart. | アンは心が優しい。 | |
| Mary is not used to being made fun of. | メアリーはからかわれることに慣れていない。 | |
| Jane keeps early hours. | ジェーンは早寝早起きだ。 | |
| The girl who wrote this composition is Nancy. | この作文を書いた少女はナンシーです。 | |
| At first, Meg was homesick. | 最初メグは、家が恋しかった。 | |
| Linda came into the building. | リンダは建物の中に入って来ました。 | |
| The girl standing there is Mary. | そこに立っている少女はメアリーです。 | |
| Susie's mother is a most beautiful woman. | スージーのお母さんはすごくきれいな人です。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。 | |
| Jane looks very happy. | ジェーンはとても幸せそうにみえる。 | |
| He made up his mind to marry Kathy. | 彼はキャシーと結婚することを決心した。 | |
| Nancy knows better than to marry Jack. | ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。 | |
| It took Jane twenty hours to fly to Japan. | ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。 | |
| Kate is very charming. | ケイトはとても元気です。 | |
| Kate has very good features. | ケイトは非常に良い顔立ちをしている。 | |
| Mary and John quarreled, but made up after a while. | メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。 | |
| Mary called him every name she could think of. | メアリーはすべての悪態をいった。 | |
| Judy decided to wear her new bikini. | ジュディは新しいビキニを着ることにした。 | |
| Kate can hardly speak Chinese. | ケイトは中国語をほとんど話せない。 | |
| Naoko is a swimmer. | 直子さんは泳ぎ手です。 | |
| Mariko studied not only English but also German. | 真理子は英語だけでなくドイツ語も勉強した。 | |
| Nancy cannot have read this book. | ナンシーはこの本を読んだはずがない。 | |
| I wonder when Jane will come next time. | 私はジェーンが今度いつ来るか心配です。 | |
| Susan enjoys listening to music. | スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。 | |
| The desk is too small for Meg. | その机はメグには小さすぎる。 | |
| Lisa told me that she had tried natto. | リサは納豆を食べてみたことがあると私に話してくれた。 | |
| John met Mary on his way to school. | ジョンは学校に行く途中にメアリーに会った。 | |
| Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport. | クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。 | |
| How kind Kate is! | ケイトはなんて親切なのだろう。 | |
| Jim has asked Anne out several times. | ジムはアンを何回か招待した。 | |
| Betty got over the shock. | べティはそのショックから立ち直った。 | |
| Cathy had her hat blown away. | キャシィは帽子を吹き飛ばされた。 | |
| Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines. | ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。 | |
| So, Betty, have you decided on your dream home yet? | ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった? | |
| Meg called you during your absence. | 君の留守中にメグから電話があった。 | |
| Helen always keeps her room clean. | ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。 | |
| Ann swam across the river. | アンは川を泳いでわたった。 | |
| Susie's hair is very long. | スージーの髪はとても長い。 | |
| Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart. | メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。 | |
| My sister Susan gets up early every morning. | 姉のスーザンは毎朝早く起きます。 | |
| Hasn't Kate arrived yet? | ケイトはまだ来てないの? | |
| Jane is not capable of learning from experience. | ジェーンは経験から学ぶ能力がない。 | |
| I heard Jill play the piano. | 私はジルがピアノを弾くのを聞いた。 | |
| Ellen likes to play tennis, too. | エレンもテニスをするのが好きです。 | |
| Emily ate tofu at dinner. | エミリーは夕食に豆腐をたべた。 | |
| Sarah demanded that she be given a refund. | サラは払い戻してもらう事を要求した。 | |
| Betty always managed to get what she wanted. | ベティはほしいと思うものを何とかしていつも手に入れた。 | |
| Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth. | クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。 | |
| Next, we will talk to Ms. Pam Roland. | 次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| Jack and Betty have been going steady for a month. | ジャックとベティは付き合って一カ月になる。 | |
| Jane has a Japanese friend who speaks English well. | ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。 | |
| Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender. | ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。 | |
| Mary promised her mother that she would help her more often. | メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| Judy isn't a good singer, is she? | ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。 | |
| Susie has a nice smile. | スージーはにっこりするととても素敵なの。 | |
| I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it? | 私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。 | |
| Nancy didn't mind living abroad by herself. | ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| Jane is talking with somebody. | ジェーンは誰かと話をしています。 | |
| There is a rumor that John and Sue will get married. | ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。 | |
| Is this your son, Betty? | 君の息子さんですか、ベティー。 | |
| Alice rushed into her room. | アリスは自分の部屋に飛び込んだ。 | |
| Word got around that Jeanette and Dave were having an affair. | ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。 | |
| Meg is beating a drum. | メグはドラムをたたいている。 | |
| Meg was happy about meeting Tom again. | メグはトムとまた会うのが楽しかった。 | |
| Mary didn't refer to the accident she had seen. | メアリーは自分が見た事故について触れなかった。 | |
| Waiting for Kate, I saw Bob and Mary. | ケイトを待っている間にボブとメアリーを見かけた。 | |
| He wished Mary had told him the story. | 彼はメアリーがその話をしてくれていたらなあと思った。 | |
| Kate is running in the field now. | ケイトは今運動場で走っている。 | |
| Sadako Sasaki died on October 25, 1955. | 佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。 | |
| Ann has no sister. | アンには姉妹がいません。 | |
| I met Mary yesterday. | 私は昨日メアリーに会いました。 | |
| Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。 | |
| Mary is tall. | メアリーは背が高い。 | |
| Jane skipped the questions she couldn't answer. | ジェーンは答えられない質問を飛ばした。 | |
| Tracy had never used chopsticks before then. | トレーシーはその時まで一度も箸を使ったことがなかった。 | |
| Mary understands Chinese. | メアリーは中国語がわかります。 | |
| Jane is not able to swim. | ジェーンは泳げない。 | |
| Mary was silly to buy a new coat. | 新しいコートを買うなんて、メアリーはどうかしてたのね。 | |
| Ann will not come to our party. | アンはパーティーには来ないだろう。 | |
| Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well. | スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。 | |
| Kate is very charming. | ケイトはとても魅力的です。 | |
| Love grew between Taro and Hanako. | 太郎と花子の間に愛が芽生えた。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一口で飲み干した。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは10時までに宿題を終えたい。 | |
| Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?" | リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。 | |
| Brian came to Kate, with his hair wet. | ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。 | |
| It was his car that ran over Lucy and her dog. | ルーシーと犬をひいたのは彼の車でした。 | |
| The girl with blue eyes is Jane. | 青い目をした少女はジェーンです。 | |
| Jane looks happy. | ジェーンは幸福そうです。 | |
| John and Mary always walk hand in hand. | ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。 | |
| Ann apologized to her teacher for coming to school late. | アンは遅刻したので先生に謝った。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| Don't you think Jane takes after her father? | ジェーンはお父さん似だとは思わないかい? | |
| Jean and Kate are twins. | ジーンとケートは双子だ。 | |
| Mary is helping her mother. | メアリーはおかあさんの手伝いをしています。 | |
| Jane wishes she could see sumo in England. | ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。 | |
| Karen bought a lot of things at the flea market. | カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。 | |
| Mary is the prettiest girl in her class. | メアリーはクラスで一番美しい少女です。 | |
| Cathy devoted herself to her sick mother. | キャッシーは病気の母に一身につくした。 | |
| It is certain that Lucy will marry the pop singer. | ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。 | |
| Lucy cannot use chopsticks. | ルーシーは箸が使えない。 | |
| Hanako is set on going to Paris. | 花子はパリに行く事に心を決めている。 | |
| Barbara's success is beyond question. | バーバラの成功は問題にならない。 | |
| Ann is second to none in tennis. | テニスでは、アンは誰にも劣らない。 | |
| Nancy seems to lack sincerity. | ナンシーには誠実さが欠けているようだ。 | |
| Lucy has as many friends as I do. | ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。 | |
| Ann was in a hurry this morning. | アンは今朝慌てていた。 | |
| She lives a block away and her name is Susan. | ウチからすぐそこんとこに住んでてね、スーザンって名前なんだよ? | |
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| Susan found out where the puppy had come from. | スーザンはその子犬がどこからきたのかわかった。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| Which book did you pick out to send to Anne? | アンに送る本はどちらにしたんだい。 | |
| Mary is such a worrywart. | メアリーは本当に心配症ね。 | |
| Brian is holding Kate's hands. | ブライアンがケイトの手を握り締めている。 | |
| This is my friend Rachel. We went to high school together. | こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。 | |
| Jane understands your way of thinking. | ジェーンは君の考え方が分かっている。 | |
| Meg sometimes annoys Ken. | メグはときどきケンを困らせる。 | |
| Jane was waiting with her back against the tree. | ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。 | |
| Helen does not eat enough and she is getting thin. | ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。 | |
| Jane is not such a bad sort. | ジェーンはそんな悪い人ではない。 | |
| Jane cannot have said such a thing. | ジェーンがそんなことを言ったはずはない。 | |
| It was naughty of Mary to pull the kitten's tail. | 子ネコのしっぽを引っ張るとはメアリーもいたずらっ子だった。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| Jane can sing some Japanese songs. | ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。 | |
| Mayuko failed to see Meg. | マユコはメグに会えなかった。 | |
| The stories written by Amy Church are all interesting. | エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。 | |
| Mabel loves to chew the fat while playing bridge. | メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。 | |
| Julia felt like crying when she heard the news. | ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。 | |
| Sue is an American student. | スーはアメリカ人の学生だ。 | |
| Mary broke in on our conversation. | メアリーは私たちの会話に割り込んできた。 | |
| Helen Keller was blind, deaf and dumb. | ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨日夜更かしをした。 | |
| Jim seized Julie by the arm. | ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。 | |
| Junko will have to study math tonight. | 淳子は今夜数学を勉強しなければならないだろう。 | |
| Tom and Jane got married last month. | トムとジェーンは先月結婚しました。 | |
| I went swimming in the lake with Hiroko. | 私はヒロコと湖へ泳ぎに行った。 | |
| Tom made Jill a new dress. | トムはジルに新しいドレスを作った。 | |
| I saw Christine here yesterday. | 私はきのうここでクリスティーンに会いました。 | |
| In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India. | 1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。 | |
| Mary had been knitting for an hour when I called. | メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。 |