Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。
I made Ann my secretary.アンを私の秘書にしてやった。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。
I know who likes Sachiko.私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
Dorothy sent him a nice present.ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。
Meg acquired many new friends.メグは新しい友達をたくさん得た。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Does Nancy want to have a dog?ナンシーは犬を飼いたがっていますか。
Ellen does not speak English.エレンは英語を話しません。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
We asked Hanako to play the piano.私たちは花子にピアノをひいてくれるようにたのみました。
My sister Susan gets up early every morning.姉のスーザンは毎朝早く起きます。
Seiko has no sisters.セイコには姉妹がいません。
Jane cannot have said such a thing.ジェーンがそんなことを言ったはずはない。
I'm going to see Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うつもりです。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
No student in our class is smarter than Kate.クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。
Jane didn't die a natural death.ジェーンの死は尋常ではない。
Naomi has just finished her work.直美はちょうど仕事をし終えたところだ。
John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon.ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake.ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。
I'd like to speak to Judy.ジュディさんとお話したいのですが。
Mary spoke Japanese slowly.メアリーは日本語をゆっくりと話しました。
Mary prided herself on her beauty.メアリーは自分が美しい事を誇りにしていた。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。
Mary came up to me when she saw me.メアリーは私を見ると近づいてきた。
Jane understands your way of thinking.ジェーンは君の考え方が分かっている。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンのと同じ長さだ。
Susan may not come, but Betty certainly will.スーザンは来ないかもしれないが、しかしベティーはきっと来ます。
Sally and I work in the same office.サリーは職場の仲間です。
Jane took her dog for a walk.ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
Lucy turned on the light switch.ルーシーは電灯のスイッチをつけた。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
Sue is an American student.スーはアメリカ人の学生だ。
The maid had already cleaned the room when Carol walked in.キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
The stories written by Amy Church are all interesting.エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。
Keiko is kind, isn't she?ケイコは親切ですね。
Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Meg colored the picture.メグは絵に色を塗った。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグだけがジーンズをはいていた女の子だった。
Ann can't find a job.アンは仕事がみつからない。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
I'm going out with Lisa tonight.今晩リサと遊びに行くんだ。
It was too difficult for Jane to go to school alone.ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。
Emi is a good girl.エミはよい女の子だ。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
Betty can play the piano.ベティはピアノが弾ける。
Betty likes classical music.ベティはクラシック音楽が好きです。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Tom has been going with Jane for almost a year now.トムはもう1年近くジェーンと付き合っている。
When she became a nun, she took the name Sister Teresa.修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。
Nancy is from London.ナンシーはロンドンの出身だ。
Naoko can run fast.直子さんは速く走る事が出来る。
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
Kate can hardly speak Chinese.ケイトは中国語をほとんど話せない。
Ann gave me this present.アンは私にこのプレゼントをくれた。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
Jane's dream was to find herself a sugar daddy.ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。
Nancy greeted me with a nod from across the street.ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
It was easy for us to find Jane.私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Nancy doesn't play tennis.ナンシーはテニスをしません。
Maria spends a lot of money on clothes.マリアは服にたくさん金を使う。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Nancy is stressed out.ナンシーはストレスでダメになっている。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨夜遅くまで起きていた。
Mary has not started yet.メアリーはまだ出発していません。
Mary stood with her hand shading her eyes.メアリーは手を目にかざして立っていた。
Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning.トムとジェーンは喧嘩したが、翌朝には仲直りした。
Jane plays tennis too.ジェーンもテニスをします。
Judy is smart.ジュディさんは賢い。
Linda's husband was two-timing her.リンダの夫は彼女を裏切っていた。
Let's have a seat over there, Annie.アニー、あそこに腰掛けましょう。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
Betty is a dancing teacher.ベティはダンスの先生である。
Mary was looking for you at that time.さっきメアリーが君を探していたよ。
Brian came to Kate, with his hair wet.ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents.イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだ来てないの?
Naoko is a fast runner.直子さんは速いランナーです。
Alice felt something hard melt in her heart.アリスは何か心のしこりが溶けるのを感じた。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
Did he go to see Mary?彼はメアリーに会いにいきましたか。
Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.メアリーは窓を全部閉めたまま、部屋の中に閉じこもった。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。
A girl named Kate came to see you.ケイトという女の子が君に会いにきた。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
Susie's hair is very long.スージーの髪はとても長い。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
Linda can dance as well as Meg.リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
The woman goes by the name of Sue.その女性はスーです。
Meg is preparing breakfast.メグは朝食を作っています。
Mary likes skiing the best of all.メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。
Mary is at a loss what to say to him.メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
I met Jane the other day.私は先日ジェーンに会った。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
Jim wrote the letter for Betty.ジムは、ベティーにかわって手紙を書いた。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
Cathy stopped picking flowers.キャッシーは花をつむのをやめた。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Helen is very worried about her daughter.ヘレンは娘のことをとても心配している。
Sandra has grown up to be a beautiful woman.サンドラは成人して美人になりました。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
There was no one in the room besides Mary and John.メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
I saw Julie off at the airport.私はジュリーを空港で見送った。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸せそうにみえる。
Ann has a weakness for chocolate.アンはチョコレートに目がない。
Kate isn't popular among her classmates because she always tries to have her own way.ケイトはいつもわがままを通そうとするので級友に人気がない。
Hanako turned out to be a surprisingly nice person.花子さんって意外にいい人だったんだねえ。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Jane was about to leave the house.ジェーンはまさに家を出ようとしていた。
Mary stared back at him in surprise.メアリーは驚いて彼を見つめ返した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License