Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That girl whose hair is long is Judy.長い髪のあの少女はジュディさんです。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
The girl was called Elizabeth after her grandmother.女の子はおばあさんの名を取ってエリザベスと名付けられた。
Nancy did some shopping on the way.ナンシーは途中で買い物をした。
Nancy is getting off the train.ナンシーは電車から降りようとしている。
Alice wasn't listening to her sister.アリスは姉のいうことを聞いてなかった。
Nancy greeted me with a nod from across the street.ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
Ann often plays tennis after school.アンは放課後よくテニスをします。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Marie told me that she enjoyed the drive.マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
Mary, this is Joe's brother David.メアリー、ジョーの弟のデヴィッドだよ。
Does Toshio like Sachiko?としお君は佐知子さんが好きですか。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスで一番歌がうまい。
Betty killed her.ベティーは彼女を殺した。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。
Janet bought a skirt and a blouse.ジャネットはスカートとブラウスを買いました。
Mary's new hairstyle made her stand out in the crowd.メアリーの新しいヘアスタイルは人ごみの中でも彼女を目立たせた。
Do you ever hear anything about Misako?みさこについて、何か聞いていますか。
Kate made her family leave home.ケイトは家族に家を立ち去らせた。
You come here, Jane, and you go over there, Jim.ジェーン、君はここに来い、そしてジム、君はあそこへ行け。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
Sue is an American student.スーはアメリカ人の学生だ。
My hair is longer than Jane's is.私の髪はジェーンの髪より長い。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
Why did Jane go to the station?ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。
Nancy wants a pair of red shoes.ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
Carol has been studying Spanish for three years.キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
He recently traded in his jeep for a new Mercedes.彼は新しいメルセデスを買うのに彼のジープを出した。
Needless to say, Judy came late as usual.言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
Is Emily at home now?エミリーは今家にいますか。
Emi will study English.エミは英語を勉強するでしょう。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
Nancy was the first girl to come.ナンシーは最初に来た女の子だった。
If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test.もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。
Mary always has to put her two cents worth in.メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
What happened, Sally?何が起こったんだい、サリー?
Jean and Kate are twins.ジーンとケートは双子だ。
One day Mike and Jane went downtown to do some shopping.ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Sue is the best tennis player in our school.スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
Let's have a seat over there, Annie.アニー、あそこに腰掛けましょう。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
I think Kate is also a clever person.ケイトも賢い人であると思う。
Jane begged to see my new house.ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には扱いにくい子だ。
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
Everything in that house revolved upon Aunt Mary.その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
Nancy is afraid of dogs.ナンシーは犬が怖い。
Aoi dances.葵さんはダンスをします。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
I am good friends with Beth.わたしはベスと大の仲良しです。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Lucy likes playing tennis.ルーシーはテニスをするのが好きです。
Cathy stopped picking flowers.キャッシーは花をつむのをやめた。
She lives a block away and her name is Susan.ウチからすぐそこんとこに住んでてね、スーザンって名前なんだよ?
It was Janet that won first prize.ジャネットが一等を獲った。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
Mary asked after his father.メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
Meg is preparing breakfast.メグは朝食を作っています。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し緩い。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
Jane is as clever as any girl in her class.ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。
He wished Mary had told him the story.彼はメアリーがその話をしてくれていたらなあと思った。
Betty read four stories during the vacation.ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。
Does Nancy have to do her homework now?ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
I made Ann my secretary.アンを私の秘書にしてやった。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
I had not waited ten minutes before Mary came.10分も待たないうちに、メアリーが来ました。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
This desk is used by Yumi.この机は由美に使われている。
Susie's hair is very long.スージーの髪はとても長い。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
Jane and I play the piano very well.ジェーンと私はピアノを上手にひく。
Carol has just returned to her hotel.キャロルはたった今ホテルに戻ってきた。
Mayuko was reading and Meg was painting.マユコは本を読み、メグは絵をかいていた。
Lucy is a student from America.ルシーはアメリカからきた学生だ。
Sally earns her living by giving piano lessons.サリーはピアノで生計をたてている。
Jane is in serious trouble.ジェーンは大変困っている。
Ann has a kind heart.アンは心が優しい。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
Susan made a dress for Jill.スーザンはジルに服をつくってやった。
"Whose books are these?" "They are Alice's."「これらの本は誰のですか」「アリスのです」
Yuriko arranges flowers in her spare time.ユリコは余暇に花を生ける。
Jane had her hair cut short before the athletic meet.ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。
Helen graduated from high school last year.ヘレンは去年高校を卒業した。
Junko is a pretty girl.淳子ちゃんはかわいい女の子だ。
Jim went out, but Mary stayed home.ジムは出て行ったが、メアリーは家にとどまった。
Helen is playing in the yard.ヘレンは庭で遊んでいます。
Nancy is a capable nurse.ナンシーは有能な看護婦です。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
Emily has such a sweet tooth she never refuses candy.エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
John gave Mary some money.ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
Emi looks happy.エミは幸せそうに見えます。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
Jane was waiting with her back against the tree.ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Mary wants to become a teacher.メアリーは先生になりたいと思っている。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。
Iris, what do you usually eat for breakfast?アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Jane has a lot of clothes to wash.ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはそのときまでお箸を使ったことが無かった。
Kate was made to read the book.ケイトはその本を読まされた。
Hey Molly, why don't you come?モリー、君も行こう。
Nancy looks like my sister.ナンシーは私の姉に似ている。
Grace has not come yet.グレースがまだ来ていません。
Mary called him every name she could think of.メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
Sally was very sad about not going home for the holidays.サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License