Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom didn't come, nor did Jane.トムも来なかったしジェーンも来なかった。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily.スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。
Jane can sing some Japanese songs.ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。
Mary prided herself on her beauty.メアリーは自分が美しい事を誇りにしていた。
Lucy is from America.ルーシーはアメリカ出身だ。
After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato.長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。
Jane may not be at home now.ジェーンは今家にいないかもしれない。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
No student in our class is as smart as Kate.クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。
Nora looks up to her mother.ノラは彼女の母を尊敬しています。
Jane looks very pale.ジェーンはとても顔色が悪い。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。
I haven't seen Karen since we fell out last month.前月仲たがいして以来カレンには会っていない。
Mary hurried to the hospital.メアリーは病院に急いだ。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
Meg's hair curls naturally.メグの髪は自然にカールする。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコ、どっちが足が速いの?
Betty is watering the flowers.ベティは花に水をやっています。
Why did Jane go to the station?ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。
Where did you see Nancy?あなたはどこでナンシーを見かけましたか。
The desk is too small for Meg.その机はメグには小さすぎる。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
Lucy sometimes visits May.ルーシーはときどきメイをたずねます。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
Jane begged to see my new house.ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。
Betty is a dancing teacher.ベティはダンスの先生である。
Jane is as beautiful a girl as her sister.ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。
This is Jane's bag.これはジェーンさんのかばんです。
I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm.ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。
Naoko swims.直子さんは泳ぎます。
I found Kate more active than her brother.ケイトがお兄さんより活発であることがわかった。
Maria's late husband was a violinist.マリアの亡夫はバイオリニストであった。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
Ann gave me this present.アンは私にこのプレゼントをくれた。
Does Toshio like Sachiko?としお君は佐知子さんが好きですか。
My brother named his cat "Hanako".弟は猫を花子と名づけました。
We asked Hanako to play the piano.私たちは花子にピアノをひいてくれるようにたのみました。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Jane came to our town three years ago.ジェーンが私たちの町に来て3年になる。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
Mary takes after her father.メアリーは父親似だ。
Kate can hardly speak Chinese.ケイトは中国語をほとんど話せない。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
Jane is absent from school today.ジェーンは今日学校を休んでいる。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは贈り物をありがとうと言った。
Are you going out with Sachiko?佐知子さんと付き合っているの?
Either Ann or Carol is going to take care of the baby.アンかキャロルのどちらかが、その赤ちゃんの面倒を見ます。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
Kate is dressing her doll.ケイトは人形に服を着せている。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
The first time I met Betty, I was nervous.初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
Ann is a cheerleader.アンはチアガールです。
Mary was looking for you at that time.さっきメアリーが君を探していたよ。
I met Yoko on my way to the theater.劇場に行く途中でヨウコにあった。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
Thanks, Yukina.ありがとう、雪名。
Wherever Mary goes, the sheep follows her.メアリーがいくところならどこへでも、羊がついてくる。
Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation.ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。
Ann sang a lullaby for her little sister.アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
Mayuko was reading and Meg was painting.マユコは本を読み、メグは絵をかいていた。
Has Lucy telephoned yet?ルーシーはもう電話しましたか。
Hitomi looked very happy.ひとみはとても楽しそうにみえた。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
How did you like Linda's concert?リンダのコンサートはどうでしたか。
Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910.マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。
Mary came up to me when she saw me.メアリーは私を見ると近づいてきた。
Tracy lost her glasses.トレイシーは眼鏡をなくした。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
The stories written by Amy Church are all interesting.エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
Jane grew up to be a fine lady.ジェーンは成長して素敵な女性になった。
Margaret has a talent for music.マーガレットは音楽の才がある。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはその時まで一度も箸を使ったことがなかった。
Keiko is a singer.恵子さんは歌い手です。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
Naomi has just finished her work.直美はちょうど仕事をし終えたところだ。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
Mary set the basket on the table.メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf.ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には扱いにくい子だ。
Does Nancy have to do her homework now?ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
My sister's name is Patricia.私の妹の名前はパトリシアです。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
Betty got over the shock.べティはそのショックから立ち直った。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアなセンスがないのは残念だ。
From Kate's point of view, he works too much.ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。
Linda stuck her tongue out.リンダはぺろりと舌を出した。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は問題にならない。
He has a date with Mary this afternoon.彼はメアリーと今日の午後デートをする。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
At first, Meg was homesick.最初メグは、家が恋しかった。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on.エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。
I know who likes Sachiko.私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。
Ann has a kind heart.アンは心が優しい。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
Did Paula study for today's test?ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。
Mary had a dance with him at the party.メアリーはパーティーで彼と踊った。
Jane sometimes runs to school.ジェーンはときどき学校まで走っていく。
Carol has been studying Spanish for three years.キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。
Jane affirmed that she was telling the truth.ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
I invited Jane to dinner.私は夕食にジェーンを招待した。
Sue checked in at the Royal Hotel.スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。
Is this the town where Mika was born?ここが美香の生まれた町ですか。
Jane prefers dogs to cats.ジェーンは猫よりも犬が好きです。
Nancy was the first girl to come.ナンシーは最初に来た女の子だった。
Betty killed her.べティは彼女を殺した。
Susan is a good cook.スーザンは料理がうまい。
Cookie jumped over Kate.クッキーがケイトの上を飛び越えた。
Mary has become very fond of Charles.メアリーはチャールズがとても好きになった。
Keiko has a good figure.恵子はスタイルがいい。
I met a friend of Mary's.メアリーの友達にあった。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
Mary asked after his father.メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。
When she became a nun, she took the name Sister Teresa.修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。
He finally realized that Mary had made a fool of him.彼はメアリーが自分をだましたということにとうとう気づいた。
Jim seized Julie by the arm.ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。
He caught sight of Nancy getting into a taxi.彼はナンシーがタクシーに乗り込むのを見つけた。
Nancy never fails to write to me once a month.ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
He asked Nancy if she was free the next day.彼はナンシーに明日ひまですかと尋ねた。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
Jane is to teach our students from next week.ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Jody looks as if she had seen a ghost.ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
Hanako likes cake very much.花子はとてもケーキが好きだ。
Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
Kate is the smartest student in our class.ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License