Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
John met Mary on his way to school.ジョンは学校に行く途中にメアリーに会った。
Queen Elizabeth I passed away in 1603.エリザベス1世は1603年に死んだ。
Jane is not such a bad sort.ジェーンはそんな悪い人ではない。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーが別れたんだって。
Wendy, I'd like you to meet my brother Sam.ウェンディ、弟のサムだよ。
Linda's husband was two-timing her.リンダの夫は彼女を裏切っていた。
Jane keeps early hours.ジェーンは早寝早起きだ。
Meg agreed to Ken's plan.メグはケンの意見に賛成した。
Kate is the smartest student in our class.ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
Aoi became a dancer.葵さんはダンサーになりました。
Kate wants to finish her homework by ten.ケイトは10時までに宿題を終えたい。
So, Betty, have you decided on your dream home yet?ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった?
Mary can't swim, and John can't, either.メアリーは泳げないし、ジョンもまた泳げない。
In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher.メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。
Mary understands Chinese.メアリーは中国語がわかります。
Kate was surprised by Brian's story.ケイトはブライアンの話に驚いている。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
John gave Mary some money.ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。
Nancy can't decide anything for herself.ナンシーは自分で何も決められない。
Betty cannot keep any secret to herself for a long time.ベティは秘密を長くは人に話さないでおけない。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
I asked Nancy to stay at home.私はナンシーさんに家にいてもらえるように頼んだ。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私、ナンシーです。
Could you bring this flower to Kate?ケイトにこの花を持っていってもらえますか。
Keiko is a singer.恵子さんは歌い手です。
What happened to Chris? We don't see her these days.クリスはどうしたのか。近頃彼女を見かけないが。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
Jane cannot have said such a thing.ジェーンがそんなことを言ったはずはない。
Ann often plays tennis after school.アンは放課後よくテニスをします。
Maria takes piano lessons once a week.マリアは1週間に1度ピアノのレッスンを受ける。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Nancy never fails to write to me once a month.ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。
Judy isn't a good singer, is she?ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
Helen graduated from high school last year.ヘレンは去年高校を卒業した。
Emi danced the most beautifully of the three girls.その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。
You are sitting between Meg and me.あなたはメグと私の間に座ることになっています。
I like Sachiko better than Akiko.私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはその時まで一度も箸を使ったことがなかった。
She lives a block away and her name is Susan.ウチからすぐそこんとこに住んでてね、スーザンって名前なんだよ?
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーには来ません。
Needless to say, Judy came late as usual.言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
Does Toshio like Sachiko?としお君は佐知子さんが好きですか。
Nancy doesn't play tennis.ナンシーはテニスをしません。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
Ann will not come to our party.アンはパーティーには来ないだろう。
Helen, this is my cousin.ヘレン、この人は私のいとこです。
Jane grew taller than her mother.ジェーンはお母さんより背が高くなった。
Kate keeps a dog.ケイトは犬を飼っている。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
Susan was not playing the piano then.スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。
Mary can speak Japanese.メアリーは日本語が話せる。
Kate is running in the field now.ケイトは今運動場で走っている。
Mary gave me an American doll.メアリーは私にアメリカの人形をくれた。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
He's dying to see Seiko.彼は聖子に会いたがっている。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
Mary had been knitting for an hour when I called.メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。
How long have you known Judy?あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。
Did he go to see Mary?彼はメアリーに会いにいきましたか。
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear.図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。
You come here, Jane, and you go over there, Jim.ジェーン、君はここに来い、そしてジム、君はあそこへ行け。
Kate listened to the radio all day.ケイトは一日中ラジオを聞いた。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
One day Mike and Jane went downtown to do some shopping.ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。
Jane is to teach our students from next week.ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。
Kate was astonished by his behavior.ケイトは彼の振る舞いに驚いた。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
Her son's death broke Mary's heart.息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
Kate was made to read the book.ケイトはその本を読まされた。
Susan made a dress for Jill.スーザンはジルに服をつくってやった。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。
He explained to Mary why he was late for her birthday party.彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。
Susan spent the summer vacation at her grandmother's.スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。
Mary and I were ill in bed yesterday.メアリーと私は昨日病気で寝ていました。
Patty was so short that she couldn't get at the branch.パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。
John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon.ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Is this your son, Betty?君の息子さんですか、ベティー。
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him.グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
I met Mary yesterday.私は昨日メアリーに会いました。
Catherine stayed indoors because it was raining.雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンと同じ長さだ。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents.イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。
Lucy cannot use chopsticks.ルーシーは箸が使えない。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Few people can speak English better than Sachiko.幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。
Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months.私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。
Jane looks very pale.ジェーンはとても顔色が悪い。
Jane went out of her way to be nice to the new girl.ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
Judy laughed at me.ジュディは私を笑った。
Judy sent her children to bed.ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。
Mary asked if the cat had drunk all of the milk.猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には扱いにくい子だ。
Nancy never fails to arrive on time.ナンシーはいつも時間どおりに来る。
Mary stood with her hand shading her eyes.メアリーは手を目にかざして立っていた。
Mary, this is Joe's brother David.メアリー、ジョーの弟のデヴィッドだよ。
Kate is looked up to by everybody.ケイトは皆に尊敬されている。
Judy is the only woman on the board.ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。
It was Alice who went to the concert yesterday.昨日コンサートに行ったのはアリスだった。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
Nancy put her elbows on her knees.ナンシーは膝の上に両肘をついた。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
To our surprise, Betty won the trophy.私たちが驚いたことに、ベティがトロフィーを獲得した。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーンズをはいていた唯一の女の子だった。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
Yesterday I met Mary on the street.昨日通りでメアリーにあった。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat.ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。
Did Paula study for today's test?ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。
Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910.マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。
That girl who has long hair is Judy.ロングヘアのあの女の子はジュディです。
Mary is sitting at the desk.メアリーは机に向かって勉強しています。
Jane is the president's secretary.ジェーンは社長秘書です。
Linda is sixteen, but had no trouble passing for twenty.リンダは16歳だが、難なく20歳で通った。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License