Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Susie has a nice smile.スージーはにっこりするととても素敵なの。
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。
Tom made Jill his secretary.トムはジルを自分の秘書にした。
Aoi's hobby is dancing.葵さんの趣味は踊ることです。
Ken went to the park to meet Yumi.ケンはユミに会うために公園へ行った。
Do you approve of Jill's new hairstyle?ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
Carol often watches horror movies.キャロルはよく恐怖映画を見る。
Hanako called his bluff.花子は本当かどうかを問いただした。
I don't know what Mary is looking for.メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。
John and Mary broke up last week.ジョンとメアリーは先週別れた。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
I know that Mary went abroad.私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。
This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday.ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
Emily kept on waiting in the heavy rain with no coat on.エミリーはコートを着ずにひどい雨の中で待ち続けた。
Sally was constantly changing her hairstyle.サリーはしょっちゅう髪型を変えていた。
Jane understands your way of thinking.ジェーンは君の考え方が分かっている。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Her son's death broke Mary's heart.息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
Hanako likes cake very much.花子はとてもケーキが好きだ。
The girl standing over there is my sister Sue.向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。
Tom and Sue have known each other since 1985.トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。
Grace has not come yet.グレースがまだ来ていません。
Kate went to a party to see her friend.ケイトは友人に会いにパーティーに行った。
Jane and Mary are always competing for attention.ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと張り合っている。
Mary is the least studious of the three.三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。
Mary resembles her mother in appearance, but not in character.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
Ann plays tennis very well.アンはテニスがとても上手だ。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
Jane took her dog for a walk.ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
I saw Christine here yesterday.私はきのうここでクリスティーンに会いました。
Kate speaks English very fast.ケイトはとても速く英語を話します。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
Sally earns her living by giving piano lessons.サリーはピアノで生計をたてている。
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
Ann can't find a job.アンは仕事がみつからない。
Doris is considerate of everybody's feelings.ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
Linda came into the building.リンダは建物の中に入って来ました。
Betty drives fast.ベティは車を運転するとスピードを出す。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
This desk is used by Yumi.この机は由美に使われている。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Kate sympathized with him.ケイトは彼に同情した。
Betty has climbed the mountain three times.ベティはその山に3回登った事がある。
Mary is such a worrywart.メアリーは本当に心配症ね。
Kumiko is as tall as Tom.クミコはトムと同じくらい背が高い。
Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation.ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。
Ann has a little money with her.アンはお金を少し持っている。
One day Mike and Jane went downtown to do some shopping.ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。
Bill was unable to get Mary to understand what he said.ビルは分からせることができなかった。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
John is waiting for Mary on the platform.ジョンはプラットホームでメアリーを待っている。
Mary and I are in the same class.メアリーと私は同じクラスだ。
Janet sure knows how to stretch a dollar.ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
We didn't mean to leave Mary out of the plan.われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。
Sally gave me a good piece of information.サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。
Jane couldn't explain the beauty of snow.ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。
I will write Judy a letter.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
Kate is majoring in German.ケイトはドイツ語を専攻している。
How is Mary?メアリーは元気?
Do you know if Grace is at home?グレースが家にいるかどうか知っていますか。
Mary stood with her hand shading her eyes.メアリーは手を目にかざして立っていた。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
Meg has a cat as a pet.メグはペットに猫を飼っている。
Jane has made great progress in Japanese.ジェーンは日本語が大いに進歩した。
I could hardly follow what Jane said in her speech.ジェーンの話の内容が、ほとんど聞き取れなかった。
Linda loves chocolate.リンダはチョコレートが好きだ。
Mary loses her temper easily.メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。
Jill was a great comfort to me when I was ill.私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。
Sally was very sad about not going home for the holidays.サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
Mary told me that she was glad to see me.メアリーは私に、会えてうれしいと言った。
Mary broke in on our conversation.メアリーは私たちの会話に割り込んできた。
Carol will visit Miami next month.キャロルは来月マイアミを訪れる。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
Hitomi looked very happy.ひとみはとても楽しそうにみえた。
Mariko studied not only English but also German.真理子は英語だけでなくドイツ語も勉強した。
It was yesterday that Mary bought this skirt.メアリーがこのスカートを買ったのは昨日だった。
A girl named Kate came to see you.ケイトという女の子が君に会いにきた。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーには来ません。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
Betty will be able to come before noon.ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
We are going to invite Jane and Ellen.私たちはジェーンとエレンを招くつもりだ。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
Let's have a seat over there, Annie.アニー、あそこに腰掛けましょう。
I introduced Mary to my parents.私はメアリーを両親に紹介した。
Jane will get straight A's.ジェーンはオールAをとるだろう。
Mary is at a loss what to say to him.メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
The child was named Sophia after her grandmother.その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。
John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon.ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
I have always had a soft spot in my heart for Mary.メアリーにはつい甘くなってしまう。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Meg is preparing breakfast.メグは朝食を作っています。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up.べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。
Joan broke her left arm in the accident.ジョーンはその事故で左腕を折った。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨日夜更かしをした。
Queen Elizabeth I passed away in 1603.エリザベス1世は1603年に死んだ。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Lucy is a pretty little girl.ルーシーはかわいい女の子だ。
If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her?ジェニーから便りがあれば、私が会いたいことを彼女に伝えてくれませんか。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
Yesterday I wrote to Ellen.昨日、私はエレンに手紙を出した。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはそのときまでお箸を使ったことが無かった。
Helen, this is my cousin.ヘレン、この人は私のいとこです。
Was this letter written by Mary?この手紙はメアリーが書いたものですか。
Helen always keeps her room clean.ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。
Nancy is a capable nurse.ナンシーは有能な看護婦です。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
It is impossible for Yumi to finish it in a day.ユミがそれを1日で仕上げるのは不可能です。
Nancy told me about the fire.ナンシーはその火事の様子を私に話した。
When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
Jane cannot have said such a thing.ジェーンがそんなことを言ったはずはない。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Nancy, here's a letter for you.ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。
The room wasn't cleaned by Kate.その部屋はケートが掃除したのではありません。
Where are you from, Karen?カレンさんはご出身はどちらですか。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸せそうにみえる。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
Meg has a lovely face.メグはかわいらしい顔つきをしている。
Tom and Nancy broke up last month.トムとナンシーは先月別れた。
I had not waited long before Mary came.待つほどもなくメアリーが来た。
Lucy is from America.ルーシーはアメリカ出身だ。
Did he go to see Mary?彼はメアリーに会いにいきましたか。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
Nancy seems to lack sincerity.ナンシーには誠実さが欠けているようだ。
What did you say to Paula?パウラに何て言ったの?
Naoko is a swimmer.直子さんは泳ぎ手です。
Betty killed him.べティは彼を殺した。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
I like Sachiko better than Akiko.私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License