Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dorothy isn't in the office.ドローシーは職場にいない。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either.スージーは日本語を話せません。トムも同じです。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
You are sitting between Meg and me.あなたはメグと私の間に座ることになっています。
In a way, Susie seems like my mother.ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。
The girl playing the piano is Akiko.ピアノを弾いている女の子はあき子です。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
The desk is too small for Meg.その机はメグには小さすぎる。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
Betty laid herself on the bed.ベティはベッドに横になった。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番美しい少女です。
Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was.アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。
At first, Meg was homesick.最初メグは、家が恋しかった。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。
John asked Mary whether she would like to go shopping.ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Mary has been ill in bed since last Monday.メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。
Ann had no friends to play with.アンには遊び友達がいなかった。
Jane begged to see my new house.ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しい服を作った。
Tom has been going with Jane for almost a year now.トムはもう1年近くもジェーンと付き合っている。
Mary and Jane are cousins.メアリーとジェーンはいとこだ。
Mary seems to be bored with the game.メアリーはその試合に退屈しているようだ。
Mary told me that she was glad to see me.メアリーは私に、会えてうれしいと言った。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
Keiko is at the head of her class.恵子はクラスで首席だ。
When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it.トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。
Mary is respected by everyone.メアリーは皆から尊敬されている。
Bob tried to speak to Anne, but he couldn't.ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。
It was Jane who came first.最初に来たのはジェインだった。
Susie sometimes visits her father's office.スージーは時々父の事務所を訪ねます。
Judy likes him.ジュディーさんが彼を好きです。
Either Ann or Carol is going to take care of the baby.アンかキャロルのどちらかが、その赤ちゃんの面倒を見ます。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
We asked Hanako to play the piano.私たちは花子にピアノをひいてくれるようにたのみました。
Jane can sing some Japanese songs.ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
Ann has a weakness for chocolate.アンはチョコレートに目がない。
Does Toshio like Sachiko?としお君は佐知子さんが好きですか。
Kate made an apple pie.ケイトはアップルパイを作った。
Mary resembles her mother in appearance, but not in character.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
Judy is the only woman on the board.ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。
Gloria was easily the best singer of that evening.グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。
Alice went to bed at ten.アリスは10時に寝ました。
Susie's mother is a most beautiful woman.スージーのお母さんはすごくきれいな人です。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。
Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.ケイトは待っている間にボブとメアリーにあった。
I recognized Jane at once by her voice.声を聞いてすぐジェーンだと分かった。
Jane went out of her way to be nice to the new girl.ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。
Lucy is certain to come.ルーシーは必ず来る。
Hanako called his bluff.花子は本当かどうかを問いただした。
Mary takes Bill's kindness for granted.メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。
Sally made her brother clean the bathroom.サリーは弟にバスルームを掃除させた。
I see Mary playing the piano.メアリーがピアノを弾いているのが見えます。
Betty killed her.べティは彼女を殺した。
Mary oiled her bicycle.メアリーは自転車に油をさした。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
Dick played the piano and Lucy sang.ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Jane cannot have said such a thing.ジェーンがそんなことを言ったはずはない。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
I expected Yoko to give up smoking.私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
No student in our class is as smart as Kate.クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
Emmy folded the napkin in half.エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。
Jane is absent from school today.ジェーンは今日学校を休んでいる。
Jane has a lot of clothes to wash.ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。
I'd like a Bloody Mary.ブラッディーマリーをください。
Mary put her piano up for sale.メアリーは自分のピアノを売りに出した。
Mary called him every name she could think of.メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
John and Mary always walk hand in hand.ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
Carol will visit Miami next month.キャロルは来月マイアミを訪れる。
Jack, Jill and Alice went up the hill.ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校に行く途中でメアリーと会った。
Linda can dance as well as Meg.リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
Will Jane sing?ジェーンは歌うでしょうか。
Lucy sometimes visits May.ルーシーはときどきメイをたずねます。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは贈り物をありがとうと言った。
This desk is used by Yumi.この机は由美に使われている。
The girl with blue eyes is Jane.青い目をした少女はジェーンです。
Kate has three times as many records as Jane has.ケイトはジェーンの3倍のレコードを持っている。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
Ann came downstairs.アンは階下に降りてきた。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはその時まで一度も箸を使ったことがなかった。
Jane is a most charming girl.ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
I'm dying to see Kumiko.久美子さんにすっごく会いたいよ。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
Tom and Nancy broke up last month.トムとナンシーは先月別れた。
Kate is not as tall as Anne.ケイトはアンより背が低い。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーには来ません。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
Meg looks pleased with her new dress.メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。
Iris, what do you usually eat for breakfast?アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
It was naughty of Mary to pull the kitten's tail.子ネコのしっぽを引っ張るとはメアリーもいたずらっ子だった。
Amy worked in the yard last Saturday.エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
Patricia will organize the tournament.パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだ来てないの?
Junko is a pretty girl.淳子ちゃんはかわいい女の子だ。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
Jane plays tennis too.ジェーンもテニスをします。
Did I tell you what Melissa said?メリッサが言ったこと話したかしら?
Rumi is the first daughter.ルミは長女です。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーンズをはいていた唯一の女の子だった。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
I phoned Mary, but the line was busy.私はメアリーに電話したが話し中だった。
Kate made her family leave home.ケイトは家族に家を立ち去らせた。
Emily has such a sweet tooth she never refuses candy.エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
We saw Jane swimming across the river.私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。
Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.池田が姓で和子が名です。
Mary likes watching TV.メアリーはテレビを見るのが好きだ。
I will write Judy a letter.わたしはジュディさんに手紙を書くつもりなの。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
I know that Mary went abroad.私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。
Emi has never written a letter.エミは今までに手紙を書いたことがない。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。
Kathleen's statements turned out to be true.キャサリンの言ったことは本当だった。
Meg was happy about meeting Tom again.メグはトムとまた会うのが楽しかった。
Nancy seems to lack sincerity.ナンシーには誠実さが欠けているようだ。
Mary stood with her hand shading her eyes.メアリーは手を目にかざして立っていた。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
Are you going out with Sachiko?佐知子さんと付き合っているの?
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンのと同じ長さだ。
No student in our class is smarter than Kate.クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。
Jim went out, but Mary stayed home.ジムは出て行ったが、メアリーは家にとどまった。
I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl.あなたが子供の頃、ベテイーの家へよくパーティーに行ったわよね。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し緩い。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
It was easy for us to find Jane.私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
Mary weighed it in her hand.メアリーはその重さを手で量った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License