Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Jane is absent from school today.ジェーンは今日学校を休んでいる。
Jane can sing some Japanese songs.ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。
Keiko informed him of her safe arrival.恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグだけがジーンズをはいていた女の子だった。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Marcia looked grim when I told her the story.マーシャにその話をしたとき、いかめしい顔つきをした。
Ann can't find a job.アンは職を見つけられずにいる。
Carol couldn't choke back her tears.キャロルは涙をこらえきれなかった。
Keiko sings.恵子さんは歌います。
Kate was made to read the book.ケイトはその本を読まされた。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
Debbie! Can you hear me?デビー!聞こえてる?
I said Paul was out, but that Mary was at home.私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。
Sue is an American student.スーはアメリカ人の学生だ。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
I made Ann my secretary.アンを私の秘書にしてやった。
Mary kept on working in spite of her illness.メアリーは病気であるにもかかわらず、働き続けた。
Carol is studying Spanish.キャロルはスペイン語を勉強している。
Helen visits her uncle every Sunday.ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
Jane is out shopping.ジェーンは買い物に出かけている。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane.次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
Jane is as clever as any girl in her class.ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。
Anne has many admirers.アンには崇拝者が多い。
Aoi is a very good dancer.葵さんはなんて優れたダンサーなのでしょう。
Chris noticed Kate walking through the neighborhood with a strange boy.ケイトが見知らぬ男の子と近所を歩いているのに、クリスは気付きました。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
Mary weighed it in her hand.メアリーはその重さを手で量った。
Max explained to Julie why he could not go to her farewell party.マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
Annie ate nervously.アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
I hear that Nancy is very pretty.ナンシーさんはとてもかわいいそうです。
Her son's death broke Mary's heart.息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
Happy New Year, Louise!新年おめでとう、ルイーズさん!
Mary set the basket on the table.メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。
Meg is preparing breakfast.メグは朝食を作っています。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンは兄とテニスをしているかもしれません。
Mary plays the piano.メアリーはピアノを弾きます。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスで一番歌がうまい。
Meg has a cat as a pet.メグはペットに猫を飼っている。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
I can't speak English as fluently as Naomi.私はナオミほどすらすらと英語が話せない。
My brother named his cat "Hanako".弟は猫を花子と名づけました。
Mary stayed up late last night.メアリーは昨夜遅くまで起きていた。
Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines.ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。
Nancy is the most beautiful of the four girls.ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。
Ann can't find a job.アンは仕事がみつからない。
Helen, this is my cousin.ヘレン、この人は私のいとこです。
John is going to tell Lucy about the origin of rugby.ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。
Liking children the way she does Sue should become a teacher.あんなに子供が好きなので、スーは先生になるべきだ。
Bill was unable to get Mary to understand what he said.ビルは分からせることができなかった。
How is Mary?メアリーはどうしてる?
Grace has not come yet.グレースがまだ来ていません。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
You are sitting between Meg and me.あなたはメグと私の間に座ることになっています。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には扱いにくい子だ。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
At first, Meg was homesick.最初メグは、家が恋しかった。
Keiko is kind, isn't she?ケイコは親切ですね。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
Kumiko is as tall as Tom.クミコはトムと同じくらい背が高い。
I wish Beth were here with me now.ベスが今ここにいたらな。
Fred took a liking to Jane and started dating her.フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
Queen Elizabeth I passed away in 1603.エリザベス1世は1603年に死んだ。
It is impossible for Yumi to finish it in a day.ユミがそれを1日で仕上げるのは不可能です。
Jane is familiar with the Japanese language.ジェーンは日本語に精通している。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。
Jane has a Japanese friend who speaks English well.ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。
How is Mary?メアリーは元気?
I think Kate is also a clever person.ケイトも賢い人であると思う。
Mary resembles her mother in appearance, but not in character.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
Lucy was beside herself with excitement.ルーシーは興奮して我を忘れた。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Janet bought a skirt and a blouse.ジャネットはスカートとブラウスを買いました。
Where did you see Nancy?あなたはどこでナンシーを見かけましたか。
Betty read four stories during the vacation.ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。
Maria's late husband was a violinist.マリアの亡夫はバイオリニストであった。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
That girl who has long hair is Judy.長い髪をしているあの少女はジュディさんです。
Dorothy sent him a nice present.ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。
Susie sometimes visits her father's office.スージーは時々父の事務所を訪ねます。
Who do you like better, Sachiko or Akiko?あなたは佐知子さんとアキ子さんとではどちらが好きですか。
I like Sachiko better than Akiko.私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
Ritsuko is something of an authority on the subject.リツコはその問題については相当の権威者です。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。
Kate is smarter than any other student in our class is.ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
Judy is smart.ジュディさんは賢い。
Ellen likes to play tennis, too.エレンもテニスをするのが好きです。
Meg looks pleased with her new dress.メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。
Lucy sometimes visits May.ルーシーはときどきメイをたずねます。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
Jane asked me if I would like to cook.ジェーンは料理をしたいかと私にたずねた。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコ、どっちが足が速いの?
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑った。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
Hanako grew taller than her mother.花子はお母さんより背が高くなった。
Mary has a flower in her hand.メアリーは花を持っている。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
Jane has a lot of clothes to wash.ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。
John accompanied Mary to the concert.ジョンはメアリーについてコンサートに行った。
He asked Nancy if she was free the next day.彼はナンシーに明日ひまですかと尋ねた。
It was Jane who came first.最初に来たのはジェインだった。
Doris is considerate of everybody's feelings.ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910.マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
Linda stuck her tongue out.リンダはぺろりと舌を出した。
Who telephoned Ann?誰がアンに電話してきたのですか。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
Bill and Joan divided the candy between them.ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well.ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。
Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake.ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
Why did Jane go to the station?ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake.ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。
Susan made a dress for Jill.スーザンはジルに服をつくってやった。
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
Beth is afraid of the dark because of her evil brother.ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。
Jane is interested in flower arrangement.ジェーンは生け花に興味をもっている。
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
I haven't seen Karen since we fell out last month.前月仲たがいして以来カレンには会っていない。
Jane studied herself in the mirror.ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑り降りた。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
It was this skirt that Mary bought yesterday.昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License