Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jill is the only girl in our club.ジルはわれわれのクラブでただ1人の女性です。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
Jane is very content with her job and has no desire to quit it.ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
Ruriko is a high school student.るり子は高校の学生だ。
Jack is Mary's second cousin, I believe.ジャックはたしかメアリーのまたいとこだと思う。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Naoko is a fast runner.直子さんは速いランナーです。
Jody looks as if she had seen a ghost.ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
Iris, what do you usually eat for breakfast?アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
Someone robbed Mary of her money.誰かが彼女のお金を奪った。
Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
Lucy sometimes visits May.ルーシーはときどきメイをたずねます。
Hanako has attended an American college for four years.花子は4年間アメリカの大学に通っている。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Jane was waiting with her back against the tree.ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。
Kate speaks English very fast.ケイトはとても速く英語を話します。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Kate was lying with her eyes open.ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
Mary was looking for you at that time.さっきメアリーが君を探していたよ。
The girl standing over there is Mary.むこうに立っている女の子はメアリーです。
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
Mary kept on working in spite of her illness.メアリーは病気であるにもかかわらず、働き続けた。
Mary resembles her mother in appearance, but not in character.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
Mary was silly to buy a new coat.新しいコートを買うなんて、メアリーはどうかしてたのね。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一つずつ取り出した。
Mary called him every name she could think of.メアリーはすべての悪態をいった。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
Betty likes classical music.ベティはクラシックが好きだ。
Meg and Ken sat on the bench.メグとケンはベンチにこしかけていた。
Jane studied herself in the mirror.ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
Kate is majoring in German.ケイトはドイツ語を専攻している。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出して泣くのを抑えることができなかった。
Emi has never written a letter.エミは今までに手紙を書いたことがない。
Do you approve of Jill's new hairstyle?ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
What was it that Mary bought yesterday?昨日メアリーが買ったのは何ですか。
Jane plays tennis too.ジェーンもテニスをします。
Mary broke in on our conversation.メアリーは私たちの会話に割り込んできた。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
The police called on Mary yesterday.昨日警察がメアリーを訪ねた。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
Mary prided herself on her beauty.メアリーは自分が美しい事を誇りにしていた。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどちらが速く走りますか。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑った。
You are sitting between Meg and me.あなたはメグと私の間に座ることになっています。
Has Mary started yet?メアリーはもう出発しましたか。
Jane has a Japanese friend who speaks English well.ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。
Jane appears to be enjoying the party.ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。
Ann likes music very much.アンは音楽が大好きだ。
Hello, Meg, how have you been?やあメグ、いかがでしたか。
They made fun of Mary.彼らはメアリーをからかった。
Nancy couldn't move the desk herself.ナンシーは机を一人で動かすことができなかった。
I saw Christine here yesterday.私はきのうここでクリスティーンに会いました。
Jane has five handbags.ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。
Sachiko is more popular than Judy.佐知子さんはジュディさんよりも人気があります。
Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat.ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。
My sister's name is Patricia.私の妹の名前はパトリシアです。
I persuaded Yoko to give up smoking.私は洋子を説得してタバコを止めさせた。
Jane can play the violin, not to mention the guitar.ジェーンはギターは言うまでもなく、バイオリンもひける。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
It was easy for us to find Jane.私たちがジェーンを見つけるのは簡単でした。
Judy laughed at me.ジュディは私を笑った。
Kate is not as tall as Anne.ケイトはアンより背が低い。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Emily is the brightest girl in school.エミリーは学校で一番頭がよい。
Susan burst into tears.スーザンがわっと泣き出した。
Who's Emily?エミリーってだれ?
Rumi is the first daughter.ルミは長女です。
If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test.もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。
Janet always lets me use her typewriter.ジャネットはいつもタイプライターを使わせてくれます。
How is Mary?メアリーはどうしてる?
Does Nancy want to have a dog?ナンシーは犬を飼いたがっていますか。
Sandra has grown up to be a beautiful woman.サンドラは成人して美人になりました。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコ、どっちが足が速いの?
Jane was about to leave the house.ジェーンはまさに家を出ようとしていた。
I haven't seen Karen since we fell out last month.前月仲たがいして以来カレンには会っていない。
Meg colored the picture.メグは絵に色を塗った。
I warned little Mary to leave the kerosene heater alone.私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。
Nora looks up to her mother.ノラは彼女の母を尊敬しています。
Jane grew up to be a fine lady.ジェーンは成長して素敵な女性になった。
Susan really takes after her mother.スーザンは本当に母親に似ている。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
Rose was blowing bubbles.ローズはしゃぼん玉を吹いていた。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
Hanako called his bluff.花子は本当かどうかを問いただした。
Ann has no sister.アンには姉妹がいません。
The show was so boring that Ann and I fell asleep.映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。
Debbie! Can you hear me?デビー!聞こえてる?
I made Ann a doll.私はアンに人形を作ってやった。
Lucy cannot use chopsticks.ルーシーは箸が使えない。
Betty has a sweet voice.ベティはよい声をしています。
Did Paula study for today's test?ポーラは今日のテストのために勉強しましたか。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。
Hitomi looked very happy.ひとみはとても楽しそうにみえた。
Naoko is a fast runner.直子は足が速い。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
I wonder when Anne will come.アンはいつ来るのかしら?
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
Jane understands your way of thinking.ジェーンは君の考え方が分かっている。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
The desk is too small for Meg.その机はメグには小さすぎる。
Hanako likes cake very much.花子はとてもケーキが好きだ。
When was it that Mary bought this skirt?メアリーがこのスカートを買ったのはいつですか。
Mary plays the piano.メアリーはピアノを弾きます。
Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents.イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Nancy, here's a letter for you.ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。
Kate listened to the radio all day.ケイトは一日中ラジオを聞いた。
Susan was terrified.スーザンはこわがった。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し緩い。
Jane had a yellow ribbon in her hair.ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
Mary hit on a marvelous idea.メアリーはすばらしい考えを思いついた。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどっちが足が速い?
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Jane may be playing tennis with my brother.ジェーンは兄とテニスをしているかもしれません。
Susan found out where the puppy had come from.スーザンはその子犬がどこからきたのかわかった。
Ai finds it difficult to make friends with Ken.愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。
Jane took her dog for a walk.ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。
Alice felt something hard melt in her heart.アリスは何か心のしこりが溶けるのを感じた。
I'll get Meg to do my work during my absence.私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
Helen got off at the next stop.ヘレンは次の停留所で降りた。
Margaret has a talent for music.マーガレットは音楽の才がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License