Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Alice returned home early from work with a severe headache.アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。
Jack, Jill and Alice went up the hill.ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。
Meg has a lovely face.メグはかわいらしい顔つきをしている。
Linda stuck her tongue out.リンダは舌をぺろっと出した。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
He was sitting between Mary and Tom.彼はメアリーとトムの間に座った。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
Bob tried to speak to Anne, but he couldn't.ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。
Ann came downstairs.アンは階下に降りてきた。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
No student in our class is smarter than Kate.クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。
Jane is interested in flower arrangement.ジェーンは生け花に興味をもっている。
Jane is absent from school today.ジェーンは今日学校を休んでいる。
Catherine stayed indoors because it was raining.雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
Mary oiled her bicycle.メアリーは自転車に油をさした。
Mary is at a loss what to say to him.メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
I think that Yumi is sick.私は由美は病気だと思う。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーは交際をやめたということだ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
I'll be seeing Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。
Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents.イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
Emi is a good girl.エミはよい女の子だ。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンは私にウェンディがくれたのと同じプレゼントをくれました。
Susan shined her father's shoes.スーザンは父親の靴を磨いた。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
Mary gave me an American doll.メアリーは私にアメリカの人形をくれた。
Betty sat in the chair with her legs crossed.ベティは脚を組んでいすに座っていた。
John asked Mary whether she would like to go shopping.ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Hey Molly, why don't you come?モリー、君も行こう。
Go and wake up Mary.メアリーを起こして来て。
Bill and Joan divided the candy between them.ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。
Money burns a hole in Linda's pocket.リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。
If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her?ジェニーから便りがあれば、私が会いたいことを彼女に伝えてくれませんか。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation.ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。
Keiko sings.恵子さんは歌います。
This desk is used by Yumi.この机は由美に使われている。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑り降りた。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアなセンスがないのは残念だ。
Sarah demanded that she be given a refund.サラは払い戻してもらう事を要求した。
Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills.サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し大きい。
Joan broke her left arm in the accident.ジョーンはその事故で左腕を折った。
Mary showed the letter to me.メアリーは手紙を私に見せてくれた。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しいドレスを作った。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
Jody looks as if she had seen a ghost.ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
Susan really takes after her mother.スーザンは本当に母親に似ている。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
Mary swims as fast as Jack.メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
Kate came at five sharp.ケイトは5時きっかりに来た。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸せそうにみえる。
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
We didn't mean to leave Mary out of the plan.われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。
Jane had a yellow ribbon in her hair.ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。
Tina soon got used to Japanese food.ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
Bill seems to be stuck on Mary.ビルはどうもメアリーに惚れているらしい。
Mary hit on a marvelous idea.メアリーはすばらしい考えを思いついた。
John is waiting for Mary on the platform.ジョンはプラットホームでメアリーを待っている。
The girl was called Elizabeth after her grandmother.女の子はおばあさんの名を取ってエリザベスと名付けられた。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
Mary likes Japan, doesn't she?メアリーは日本が好きですね。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
This present was given to me by Ann.このプレゼントはアンから私に与えられた。
Last night he came to the party with Jane.昨夜、彼はジェーンと一緒にパーティーに来た。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
John accompanied Mary to the concert.ジョンはメアリーについてコンサートに行った。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Meg acquired many new friends.メグは新しい友達をたくさん得た。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
Meg colored the picture.メグは絵に色を塗った。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
Do you approve of Jill's new hairstyle?ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。
Mary came up to me when she saw me.メアリーは私を見ると近づいてきた。
Paula left the room to call her mother.ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。
Sally made her brother clean the bathroom.サリーは弟にバスルームを掃除させた。
Julia's native language is Italian.ジュリアの母語はイタリア語だ。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。
Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat.ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。
Hello, Meg, how have you been?やあメグ、いかがでしたか。
Patty is a smart student.パティーは利口な学生だ。
Mayuko failed to see Meg.マユコはメグに会えなかった。
Meg and Ken sat on the bench.メグとケンはベンチにこしかけていた。
Mary can swim.メアリーは泳げます。
Jack stood aside for Hitomi to enter.ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon.ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。
The first time I met Betty, I was nervous.初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。
Mary made a cake without her mother's knowledge.メアリーは母に無断でケーキを作った。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。
I met Mary yesterday.私は昨日メアリーに会いました。
Tom didn't come, nor did Jane.トムも来なかったしジェーンも来なかった。
Linda can dance as well as Meg.リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
Judy is smart.ジュディさんは賢い。
How did Amy look?エイミーはどのように見えましたか。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
Mary plays the piano.メアリーはピアノを弾きます。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。
Has Mary started yet?メアリーはもう出発しましたか。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
It was very dark in Susan's room.スーザンの部屋はとても暗かった。
Lucy was beside herself with excitement.ルーシーは興奮して我を忘れた。
Do you know if Grace is at home?グレースが家にいるかどうか知っていますか。
To our surprise, Betty won the trophy.私たちが驚いたことに、ベティがトロフィーを獲得した。
The desk is too small for Meg.その机はメグには小さすぎる。
Nancy comes from what we call the aristocracy.ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。
This is the picture that Mary painted.これはメアリーの書いた絵です。
What was it that Mary bought yesterday?昨日メアリーが買ったのは何ですか。
Ann gave me this present.アンは私にこのプレゼントをくれた。
Betty can play the piano.ベティはピアノが弾ける。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
Nancy looks like my sister.ナンシーは私の姉に似ている。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。
Jane kept silent for a long time.ジェーンは長い間黙ったままだった。
Brian is holding Kate's hands.ブライアンがケイトの手を握り締めている。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
Marie told me that she enjoyed the drive.マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
Mary can speak Japanese.メアリーは日本語が話せる。
Keiko is kind, isn't she?ケイコは親切ですね。
What Jane said made the atmosphere less tense.ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
Ellen does not speak English.エレンは英語を話しません。
Maybe Jane will come.多分ジェーンは来るでしょう。
Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth.クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License