Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane has it in for Bob because he didn't help her.ジェーンはボブが助けてくれなかったのを根に持っている。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
I'll be seeing Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うことになるでしょう。
Kathleen's statements turned out to be true.キャサリンの言ったことは本当だった。
It was Mary that bought this skirt yesterday.昨日このスカートを買ったのはメアリーだった。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーに来ないでしょう。
This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday.ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。
Ann is a little girl.アンは小さな女の子です。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。お元気ですか。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
Who was at the party beside Jack and Mary?ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Susan greeted her guests at the door.スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
I saw Julie off at the airport.私はジュリーを空港で見送った。
Nancy greeted me with a nod from across the street.ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
Jody looks as if she had seen a ghost.ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
Petter, Nancy will be ready in while.ピーター、ナンシーはすぐに準備できるわ。
Ann wrote something on the blackboard.アンは黒板に何か書いた。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
Betty has a sweet voice.ベティはよい声をしています。
Jane can sing some Japanese songs.ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。
Meg and Ken sat on the bench.メグとケンはベンチにこしかけていた。
Go and wake up Mary.メアリーを起こして来て。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。
Chris followed the two and cheerfully greeted Kate.クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。
Mary always studies for two hours a day.メアリーはいつも1日に2時間勉強する。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
Alice was frightened of her strict mother.アリスは厳格な母を怖がっていた。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
Ellie is very feminine.エリーは本当に女性らしい女性だ。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。
I haven't seen Karen since we fell out last month.前月仲たがいして以来カレンには会っていない。
I know who likes Sachiko.私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。
He's two years older than Mary is.彼はメアリーより二歳年上です。
Mary is going to have a baby next month.メアリーには来月子供が生まれる。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
This desk was too heavy for Patty to lift.この机は重くてパティには持ち上げられなかった。
Mary felt happy when she learned the results of the election.メアリーは選挙の結果を知ったとき、嬉しく思った。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now.ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
Kate is majoring in German.ケイトはドイツ語を専攻している。
Mary decided never to see him any more.メアリーはもう彼に会わないことに決めた。
By the way, did you hear that Mary quit her job?ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
Nancy has a piano.ナンシーはピアノを持っています。
Nancy doesn't play tennis.ナンシーはテニスをしません。
Emi is a good girl.エミはよい女の子だ。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
Mary told me that she was glad to see me.メアリーは私に、会えてうれしいと言った。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
Who likes Sachiko?誰が幸子さんを好きですか。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
It was Marie Curie who discovered radium.ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはその時まで一度も箸を使ったことがなかった。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
John and Mary have known each other since 1976.ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。
Betty will be able to come before noon.ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
Joan dropped her husband like a hot potato.ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。
Alice wasn't present at the meeting, was she?アリスは会議に出席していませんでしたね。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどちらが速く走りますか。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
How did Amy look?エイミーはどのように見えましたか。
Helen reviewed the day's happenings.ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。
I met Jane the other day.私は先日ジェーンに会った。
John is going to tell Lucy about the origin of rugby.ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。
Karen went there herself.カレンは自分でそこへ行った。
Keiko is kind, isn't she?ケイコは親切ですね。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato.長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。
Jill saw the movie with Ken.ジルはケンとその映画を見た。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Rika had a good time singing at the party.リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。
Ann has a little money with her.アンはお金を少し持っている。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
He wished Mary had told him the story.彼はメアリーがその話をしてくれていたらなあと思った。
It was a week before Jane got over her cold.ジェーンの風邪が治るのに一週間かかった。
Mary has not started yet.メアリーはまだ出発していません。
Jane is out shopping.ジェーンは買い物に出かけている。
Ann was surprised to hear the rumor.アンはそのうわさを聞いて驚いた。
Next, we will talk to Ms. Pam Roland.次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。
Helen is seventeen years old.ヘレンは17歳です。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
Yesterday Mary stayed home all day.昨日メアリーは1日中家にいた。
They made fun of Mary.彼らはメアリーをからかった。
Ann was in a hurry this morning.アンは今朝慌てていた。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しいドレスを作った。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
Mary set the basket on the table.メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
Ann swam across the river.アンは川を泳いでわたった。
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
John and Mary broke up last week.ジョンとメアリーは先週別れた。
Jill is the only girl in our club.ジルはわれわれのクラブでただ1人の女性です。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
Betty likes classical music.ベティはクラシック音楽が好きです。
We elected Jane chairperson.われわれはジェーンを議長に選んだ。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。
I warned little Mary to leave the kerosene heater alone.私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
John accompanied Mary to the concert.ジョンはメアリーについてコンサートに行った。
Jill was a great comfort to me when I was ill.私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。
The girl walking with Ken is May.ケンと歩いている少女はメイです。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
Nora looks up to her mother.ノラは彼女の母を尊敬しています。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
I know for certain that Mary is seriously ill.私はメアリーが重病だということを確かに知っています。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。
Betty killed her.ベティーは彼女を殺した。
Debbie! Can you hear me?デビー!聞こえてる?
I like Sachiko better than Akiko.私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
Kate was made to read the book.ケイトはその本を読まされた。
Ann likes music very much.アンは音楽が大好きだ。
The first time I met Betty, I was nervous.初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。
Mary said she would do her homework.メアリーは宿題をやるといった。
Nancy did some shopping on the way.ナンシーは途中で買い物をした。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにロンドンへ出発してしまっているだろう。
I introduced Mary to my parents.私はメアリーを両親に紹介した。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一気に飲み干した。
Ann has no sister.アンには一人も姉妹がいない。
Having run the race, Jane had two glasses of barley tea.競争の後に、ジェーンは麦茶を2杯のみました。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Lucy likes playing tennis.ルーシーはテニスをするのが好きです。
Mary became a typist.メアリーはタイピストになった。
Nancy wants a pair of red shoes.ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。
Mary likes Japan, doesn't she?メアリーは日本が好きですね。
Lucy sometimes visits May.ルーシーはときどきメイをたずねます。
Emi danced the most beautifully of the three girls.その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。
I wonder when Anne will come.アンはいつ来るのかしら?
Did I tell you what Melissa said?メリッサが言ったこと話したかしら?
Janet sure knows how to stretch a dollar.ジャネットは確かにどうやってやりくりするか知っている。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License