Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him. | コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。 | |
| This desk is used by Yumi. | この机は由美に使われている。 | |
| Lucy made her parents happy. | ルーシーは両親を幸福にした。 | |
| Kate went to a party to see her friend. | ケイトは友人に会いにパーティーに行った。 | |
| Hanako called his bluff. | 花子は本当かどうかを問いただした。 | |
| Mary has been ill in bed since last Monday. | メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。 | |
| Tom didn't come, nor did Jane. | トムも来なかったしジェーンも来なかった。 | |
| Tom and Nancy broke up last month. | トムとナンシーは先月別れた。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| Jane has a lot of clothes to wash. | ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。 | |
| Kate sympathized with him. | ケイトは彼に同情した。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。 | |
| I'm Susan Greene. | スーザン・グリーンです。 | |
| Kate is no less charming than her sister is. | ケイトはお姉さんと同様に魅力的です。 | |
| Kate always shows off her diamond ring. | ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。 | |
| You are sitting between Meg and me. | あなたはメグと私の間に座ることになっています。 | |
| Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India. | マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 | |
| Linda came into the building. | リンダは建物の中に入って来ました。 | |
| Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart. | メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。 | |
| Kate has a cold. | ケイトは風邪をひいている。 | |
| Mary was given a raise by her employer. | メアリーは、雇い主に昇給してもらった。 | |
| Kate got some money from her father. | ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。 | |
| Meg agreed to Ken's plan. | メグはケンの意見に賛成した。 | |
| Ellen was so tired that she went to bed early. | エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。 | |
| Who do you like better, Akiko or Sachiko? | あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。 | |
| Ann has no sister. | アンには一人も姉妹がいない。 | |
| Mary made a cake without her mother's knowledge. | メアリーは母に無断でケーキを作った。 | |
| Kate speaks English very fast. | ケイトはとても速く英語を話します。 | |
| Hanako is set on going to Paris. | 花子はパリに行く事に心を決めている。 | |
| My sister Susan gets up early every morning. | 姉のスーザンは毎朝早く起きます。 | |
| Mary is going to help us tomorrow. | メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。 | |
| I hear that Nancy is very pretty. | ナンシーさんはとてもかわいいそうです。 | |
| Jack and Betty have been going steady for a month. | ジャックとベティは付き合って一カ月になる。 | |
| Gloria was easily the best singer of that evening. | グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| Jane is very content with her job and has no desire to quit it. | ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。 | |
| Betty seemed surprised at the news. | べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。 | |
| Mary likes Japan, doesn't she? | メアリーは日本が好きですね。 | |
| Hello, Meg, how have you been? | やあメグ、いかがでしたか。 | |
| I have not seen anything of Elizabeth lately. | 最近エリザベスにちっともあってない。 | |
| Lucy cannot use chopsticks. | ルーシーは箸が使えない。 | |
| Mary went over to the United States in her late teens. | メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。 | |
| The woman goes by the name of Sue. | その女性はスーです。 | |
| No one bakes a finer apple pie than Emily. | エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。 | |
| Ann can't find a job. | アンは仕事がみつからない。 | |
| Tom made Jill a new dress. | トムはジルに新しい服を作った。 | |
| Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest. | ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。 | |
| Naomi is learning English with a view to going abroad. | ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。 | |
| Jane went out of her way to be nice to the new girl. | ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。 | |
| Joan broke her left arm in the accident. | ジョーンはその事故で左腕を折った。 | |
| Yesterday, I went to see Martha as I hadn't seen her for several months. | 私はマーサーと何ヶ月も会っていなかったので、昨日会いに行った。 | |
| Ann plays tennis very well. | アンはテニスがとても上手だ。 | |
| It is believed that Mary is good at tennis. | メアリーはテニスが上手だと信じられている。 | |
| I heard Jill play the piano. | 私はジルがピアノを弾くのを聞いた。 | |
| Be nice to Ann. | アンに親切にしなさい。 | |
| Ellen likes to play tennis, too. | エレンもテニスをするのが好きです。 | |
| Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake. | ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。 | |
| I've left out the nuts in this recipe because Delia's allergic to them. | 私はレシピからナッツをはずした。デリアはナッツアレルギーだから。 | |
| Mary loses her temper easily. | メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。 | |
| When Mary was a child, her family was dirt poor. | メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。 | |
| Mary ran. | メアリーは走った。 | |
| Jane is not able to swim. | ジェーンは泳げない。 | |
| Helen telephoned me that she had arrived in London safely. | ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。 | |
| Jim has asked Anne out several times. | ジムはアンを何回か招待した。 | |
| Nancy is getting off the train. | ナンシーは電車から降りようとしている。 | |
| I called on Judy. | 私はジュディさんを訪れた。 | |
| Emily has such a sweet tooth she never refuses candy. | エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。 | |
| Susan may not come, but Betty certainly will. | スーザンは来ないかもしれないが、しかしベティーはきっと来ます。 | |
| Jane understands your way of thinking. | ジェーンは君の考え方が分かっている。 | |
| Lucy is a pretty little girl. | ルーシーはかわいい女の子だ。 | |
| Jane looks very happy. | ジェーンはとても幸福そうに見える。 | |
| Susan enjoys listening to music. | スーザンは毎晩音楽を聴いて楽しむ。 | |
| John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole. | ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。 | |
| How is Mary? | メアリーはどうしてる? | |
| "Who is that girl?" "That's Keiko." | 「あの少女は誰ですか」「ケイコです」 | |
| John is going to tell Lucy about the origin of rugby. | ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。 | |
| Debbie! Can you hear me? | デビー!聞こえてる? | |
| Someone remarked that Mary was always late for meetings. | メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。 | |
| Karen went there herself. | カレンは自分でそこへ行った。 | |
| He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa. | 彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。 | |
| Jane looks very pale. | ジェーンはとても顔色が悪い。 | |
| Jane wore the same ribbon as her mother did. | ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。 | |
| John is much taller than Mary. | ジョンはメアリーよりもはるかに背が高い。 | |
| Please say hello to Nancy if you see her at the party. | パーティーでナンシーに会ったら、よろしく言って下さい。 | |
| Mary and John quarreled, but made up after a while. | メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。 | |
| Carol returned to her hotel. | キャロルはホテルに戻ってきた。 | |
| Jane has a Japanese friend who speaks English well. | ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。 | |
| Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely. | メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。 | |
| Jane and I play the piano very well. | ジェーンと私はピアノを上手にひく。 | |
| Catherine stayed indoors because it was raining. | 雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。 | |
| He's two years older than Mary is. | 彼はメアリーより二歳年上です。 | |
| My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her. | 私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。 | |
| Mary looked at herself in the mirror. | メアリーは鏡で自分を見た。 | |
| I allowed Kate to go home. | 私はケイトに、家に帰るのを許可した。 | |
| Cookie was raised by Kate. | クッキーはケイトによって育てられた。 | |
| He got married to Ann last month. | 彼は先月アンと結婚した。 | |
| Jane is loved by Peter. | ジェーンはペーターに愛されている。 | |
| Mary's eyes were filled with tears. | メアリーの目は涙でいっぱいだった。 | |
| Jane prefers dogs to cats. | ジェーンは猫よりも犬が好きです。 | |
| Jane is as clever as any girl in her class. | ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。 | |
| Nancy, here's a letter for you. | ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。 | |
| Betty killed her. | ベティーは彼女を殺した。 | |
| Ruriko is a high school student. | るり子は高校の学生だ。 | |
| Emily is anxious to see him again. | エミリーはもう一度彼に会いたがっている。 | |
| He was sitting between Mary and Tom. | 彼はメアリーとトムの間に座った。 | |
| She lives a block away and her name is Susan. | ウチからすぐそこんとこに住んでてね、スーザンって名前なんだよ? | |
| Karen is angry with me. | カレンは私に対して怒っている。 | |
| Meg was the only girl that was wearing jeans. | メグだけがジーンズをはいていた女の子だった。 | |
| Jane looks happy. | ジェーンは楽しそうだ。 | |
| What do you want for Christmas, Jenny? | クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。 | |
| A girl named Kate came to see you. | ケイトという女の子が君に会いにきた。 | |
| Kate can hardly speak Chinese. | ケイトは中国語をほとんど話せない。 | |
| The school awarded Mary a prize. | 学校はメアリーに賞を授与した。 | |
| Mary is interested in politics. | メアリーは政治に興味がある。 | |
| Helen came to Japan last year. | ヘレンは昨年日本に来た。 | |
| It seems that Cathy likes music. | キャシーは音楽が好きらしい。 | |
| "Whose books are these?" "They are Alice's." | 「これらの本は誰のですか」「アリスのです」 | |
| I got Mary to correct the errors in my composition. | 私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。 | |
| To our surprise, Tom came to our party with Mary. | 驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。 | |
| Meg is beating a drum. | メグはドラムをたたいている。 | |
| Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied. | 花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。 | |
| Kate isn't popular among her classmates because she always tries to have her own way. | ケイトはいつもわがままを通そうとするので級友に人気がない。 | |
| Mary is too stubborn to apologize. | メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。 | |
| Nancy is afraid of dogs. | ナンシーは犬が怖い。 | |
| He's dying to see Seiko. | 彼は聖子に会いたがっている。 | |
| In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India. | 1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。 | |
| Ann will not come to our party. | アンはパーティーには来ないだろう。 | |
| Meg was the only girl that was wearing jeans. | ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。 | |
| Tomoko almost started to cry. | トモコはもう少しで泣き出すところだった。 | |
| Kate was lying with her eyes open. | ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。 | |
| I was about to leave when Mary appeared out of the blue. | 出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。 | |
| He introduced me to Sue. | 彼は私をスーに紹介した。 | |
| Judy smiled at me. | ジュディは私に向かって微笑んだ。 | |
| Jim seized Julie by the arm. | ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。 | |
| Maria has long hair. | マリアさんの髪は長いです。 | |
| Mary called him every name she could think of. | メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。 | |
| Mary is very attached to the little girl. | メアリーはその少女がとても好きだ。 | |
| Jane has five handbags. | ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。 | |
| What did you say to Paula? | あなたはポーラに何と言ったのですか。 | |
| Jill looked at John sideways. | ジルはジョンを横目で見た。 | |
| He sent a card to Mary. | 彼はメアリーにカードを送った。 | |
| You may have mistaken Jane for his sister. | 君はジェーンを彼の妹と間違えたのかもしれない。 | |
| Ritsuko is something of an authority on the subject. | リツコはその問題については相当の権威者です。 | |
| I asked Ann if she were a student. | 私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。 | |
| In a way, Susie seems like my mother. | ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。 | |
| Naoko is good at swimming. | 直子さんは泳ぐのが得意です。 | |
| When Mary reached the bus stop, the last bus had already left. | メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。 | |
| Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her. | リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。 | |
| It was this skirt that Mary bought yesterday. | 昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。 | |
| Kate is very charming. | ケイトはとても魅力的です。 |