Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mary pretended she was sick to avoid going to school. | メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。 | |
| Mary can speak Japanese. | メアリーは日本語が話せる。 | |
| Ann plays tennis very well. | アンはテニスがとても上手だ。 | |
| Mary likes milk very much. | メアリーはミルクが大好きです。 | |
| Jane looks happy. | ジェーンは幸せそうです。 | |
| Nancy is stressed out. | ナンシーはストレスでダメになっている。 | |
| When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it. | ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。 | |
| Carol gets up early every morning. | キャロルは毎日朝早く起きる。 | |
| Tom loved Mary, who didn't love him at all. | トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。 | |
| Yesterday I wrote to Ellen. | 昨日、私はエレンに手紙を出した。 | |
| Do you ever hear anything about Misako? | みさこについて、何か聞いていますか。 | |
| If you hold on a moment, I will get Jane on the phone. | 少し待ってくれたら、ジェーンを電話に出させます。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Mary is the prettiest girl in her class. | メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。 | |
| I ran into Mary at a party last week. | 先週のパーティーで偶然メアリーに会った。 | |
| I don't believe Naomi. I think she's lying. | 私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。 | |
| Brian came to Kate, with his hair wet. | ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。 | |
| For once, Sue came to the meeting on time. | 今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。 | |
| Betty is a pretty girl, isn't she? | ベティはかわいい女の子だね。 | |
| In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher. | メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。 | |
| Kate knows how to make a cake. | ケイトはケーキの作り方を知っています。 | |
| Kate ran to my father's restaurant. | ケイトはお父さんのレストランまで走った。 | |
| Clara is doing quite a job. | クララはなかなかの仕事をしている。 | |
| Jill looked at John sideways. | ジルはジョンを横目で見た。 | |
| Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport. | クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。 | |
| If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. | ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 | |
| Judy is the only woman on the board. | ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。 | |
| If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often. | もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。 | |
| I shook hands with Jane. | 私はジェーンと握手をした。 | |
| Kate's wish is to prove that she is a worthy actress. | ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。 | |
| Janet bought a skirt and a blouse. | ジャネットはスカートとブラウスを買いました。 | |
| What was the result of Mary's test? | メアリーのテストの結果はどうでしたか。 | |
| Nora looks up to her mother. | ノラは彼女の母を尊敬しています。 | |
| I allowed Kate to go home. | 私はケイトに、家に帰るのを許可した。 | |
| He caught sight of Nancy getting into a taxi. | 彼はナンシーがタクシーに乗り込むのを見つけた。 | |
| Tom and Jane got married last month. | トムとジェーンは先月結婚しました。 | |
| Carol lives in Chicago. | キャロルはシカゴに住んでいる。 | |
| Nancy never fails to write to me once a month. | ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。 | |
| Sally lost the contact lenses she had bought the day before. | サリーは前の日に買ったコンタクトをなくした。 | |
| I called on Judy. | 私はジュディさんを訪れた。 | |
| Mary goes to that restaurant for lunch every other day. | メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。 | |
| Kate has a cold. | ケイトは風邪をひいている。 | |
| Where did you see Nancy? | あなたはどこでナンシーを見かけましたか。 | |
| To our surprise, Tom came to our party with Mary. | 驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。 | |
| Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe. | イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。 | |
| I'm amazed Sue accepted his proposal. | スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。 | |
| Helen is always at the top of her class. | ヘレンはいつもクラスでは首席だ。 | |
| In a way, Susie seems like my mother. | ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| Thanks, Yukina. | ありがとう、雪名。 | |
| It looks like Janet's going to be kicked upstairs. | ジャネットが昇進するみたいよ。 | |
| You come here, Jane, and you go over there, Jim. | ジェーン、君はここに来い、そしてジム、君はあそこへ行け。 | |
| Kate came home by bus. | ケイトはバスで帰宅した。 | |
| Kate got some money from her father. | ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。 | |
| Nancy is a hard girl for me to deal with. | ナンシーは私には扱いにくい子だ。 | |
| Sachiko is more popular than Judy. | 佐知子さんはジュディさんよりも人気があります。 | |
| Why did Jane go to the station? | ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。 | |
| I met a friend of Mary's. | メアリーの友達にあった。 | |
| Linda's husband was two-timing her. | リンダの夫は彼女を裏切っていた。 | |
| Lucy would often play the piano after dinner. | ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。 | |
| The man extricated Ellie from a dangerous situation. | その人はエリーを危険な状況から救った。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
| Ann has just finished writing her report. | アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。 | |
| What happened, Sally? | 何が起こったんだい、サリー? | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。 | |
| Ted loves his wife Elizabeth. | テッドは奥さんのエリザベスを愛している。 | |
| I saw Jane go into her classroom with a smile. | 私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。 | |
| Mary claimed that the handbag had been a present from her husband. | そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。 | |
| Kate's father walks home from the station. | ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。 | |
| Mary told me that she was glad to see me. | メアリーは私に、会えてうれしいと言った。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私は何年も前からの知り合いである。 | |
| Jane is to be married next month. | ジェーンは来月結婚することになっている。 | |
| The school awarded Mary a prize. | 学校はメアリーに賞を授与した。 | |
| I met Mary and John when in London. | わたしは、ロンドンにいるときメアリーとジョンにあった。 | |
| Who likes Sachiko? | 誰が幸子さんを好きですか。 | |
| Emily is the brightest girl in school. | エミリーは学校で一番頭がよい。 | |
| Mary's new hairstyle made her stand out in the crowd. | メアリーの新しいヘアスタイルは人ごみの中でも彼女を目立たせた。 | |
| Carol is driving a rent-a-car. | キャロルはレンタカーを運転しています。 | |
| Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely. | メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。 | |
| Lucy was brought up by her grandparents. | ルーシーは祖父母に育てられた。 | |
| Aoi dances. | 葵さんはダンスをします。 | |
| Do you know if Lucy can speak Japanese? | あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。 | |
| I don't care for Alice. | 私はアリスは好きではない。 | |
| Mary is tall. | メアリーは背が高い。 | |
| Judy is fond of dancing. | ジュディさんは踊るのが好きです。 | |
| Jane calls a spade a spade. | ジェーンは、白黒をはっきりさせる人です。 | |
| Jane laughed away the sorrow. | ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。 | |
| Susan broke the dish on purpose to show her anger. | スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。 | |
| Aoi became a dancer. | 葵さんはダンサーになりました。 | |
| Even though we tried hard, we couldn't beat Jane. | 私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。 | |
| Betty seemed surprised at the news. | べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。 | |
| Hanako grew taller than her mother. | 花子はお母さんより背が高くなった。 | |
| Betty killed him. | べティは彼を殺した。 | |
| Mary weighed it in her hand. | メアリーはその重さを手で量った。 | |
| Emi is a good girl. | エミはよい女の子だ。 | |
| Jane has been doing her assignment. | ジェーンは宿題をやっている。 | |
| Betty always managed to get what she wanted. | ベティはほしいと思うものを何とかしていつも手に入れた。 | |
| Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills. | サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。 | |
| Jane plays tennis too. | ジェーンもテニスをします。 | |
| All the boys fell in love with Julia. | 男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。 | |
| Alice returned home early from work with a severe headache. | アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。 | |
| Jane may not be at home now. | ジェーンは今家にいないかもしれない。 | |
| She was named Kate after her mother. | あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。 | |
| Alice wasn't listening to her sister. | アリスは姉のいうことを聞いてなかった。 | |
| I'll get Meg to do my work during my absence. | 私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。 | |
| Mary set the basket on the table. | メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。 | |
| Anne will not come to our party. | アンは私たちのパーティーには来ません。 | |
| John gave Mary some money. | ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。 | |
| Lucy has as many friends as I do. | ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。 | |
| His crude jokes made Jane angry. | 彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。 | |
| I owe Mary some money and must pay her back by next Monday. | 私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。 | |
| Annie ate nervously. | アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。 | |
| Betty has climbed the mountain three times. | ベティはその山に3回登った事がある。 | |
| Mary and her sister took turns at looking after their sick mother. | メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。 | |
| I always thought that Shirley and Alan would get together. | シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。 | |
| Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either. | スージーは日本語を話せません。トムも同じです。 | |
| Tom walked Kate home. | トムはケイトを家まで送った。 | |
| Kate went to a party to see her friend. | ケイトは友人に会いにパーティーに行った。 | |
| Love grew between Taro and Hanako. | 太郎と花子の間に愛が芽生えた。 | |
| Betty killed her. | べティは彼女を殺した。 | |
| He contrived a means of speaking to Nancy privately. | 彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。 | |
| Ann often plays tennis after school. | アンは放課後よくテニスをします。 | |
| Jane and I play the piano very well. | ジェーンと私はピアノを上手にひく。 | |
| Naoko is a fast runner. | 直子は足が速い。 | |
| Both Ken and Meg are my friends. | ケンもメグも私の友達です。 | |
| Sarah demanded that she be given a refund. | サラは払い戻してもらう事を要求した。 | |
| How did you get to know Mary? | メアリーとどうして知り合いになったのですか。 | |
| Tom and Sue love each other. | トムとスーは互いに愛し合っています。 | |
| Can you tell Jane from her twin sister? | ジェーンと彼女の双子の妹を区別できますか。 | |
| Jane gave me the same present as Wendy did. | ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。 | |
| Brian went to school with Kate. | ブライアンはケイトと学校に行った。 | |
| Bob has been engaged to Mary for over a year. | ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。 | |
| Hi, Susan. How are you? | こんにちは、スーザン。お元気ですか。 | |
| Jane may be playing tennis with my brother. | ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。 | |
| Emi danced the most beautifully of the three girls. | その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。 | |
| Kate speaks English very fast. | ケイトはとても速く英語を話します。 | |
| Paula was called away on urgent business. | ポーラは緊急の用事で呼び出された。 | |
| Carol often watches horror movies. | キャロルはよく恐怖映画を見る。 | |
| Mary can swim. | メアリーは泳げます。 | |
| I'm dying to see Kumiko. | 久美子さんにすっごく会いたいよ。 | |
| Jane brushed the tears from her eyes. | ジェインは目の涙をぬぐった。 | |
| Bob and Mary play the recorder. | ボブとメアリーはテープレコーダーをかけます。 | |
| Mary, this is Joe's brother David. | メアリー、ジョーの弟のデヴィッドだよ。 | |
| It was this skirt that Mary bought yesterday. | 昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。 | |
| I must apologize to Ann. | アンに謝らないといけない。 | |
| Yuriko arranges flowers in her spare time. | ユリコは余暇に花を生ける。 | |
| Ann is second to none in tennis. | テニスでは、アンは誰にも劣らない。 | |
| My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her. | 私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。 | |
| Karen is angry with me. | カレンは私に対して怒っている。 | |
| Someone remarked that Mary was always late for meetings. | メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。 |