Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up. | べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。 | |
| Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father. | 花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。 | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| Kate is very charming. | ケイトはとても魅力的です。 | |
| This is Jane's bag. | これはジェーンさんのかばんです。 | |
| So, Betty, have you decided on your dream home yet? | ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった? | |
| Everything in that house revolved upon Aunt Mary. | その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。 | |
| Mary really takes after her mother. | メアリーは母親に良く似ている。 | |
| I saw Mary looking into a show window. | 私はメアリーが店のウインドーをのぞいているのを見ました。 | |
| I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it? | 私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。 | |
| Kate stays in Izu over the weekend. | ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 | |
| Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together. | 愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。 | |
| Ai finds it difficult to make friends with Ken. | 愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。 | |
| Tom has been going with Jane for almost a year now. | トムはもう1年近くもジェーンと付き合っている。 | |
| Elizabeth is independent of her parents. | エリザベスは両親から独立している。 | |
| Steve goes to school with Kate. | スティーブはケートと一緒に学校に行く。 | |
| Mary asked after his father. | メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。 | |
| I always thought that Shirley and Alan would get together. | シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。 | |
| I said Paul was out, but that Mary was at home. | 私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。 | |
| Mary burst into the kitchen. | メアリーは台所へ飛び込んできた。 | |
| All the boys fell in love with Julia. | 男の子達はみんなジュリアに恋をした。 | |
| Debbie! Can you hear me? | デビー!私の声が聞こえるかい? | |
| Mary had been knitting for an hour when I called. | メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。 | |
| The girl standing over there is my sister Sue. | 向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。 | |
| Ann has just finished writing her report. | アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。 | |
| Jane is interested in flower arrangement. | ジェーンは生け花に興味をもっている。 | |
| Sally exchanged a twenty-dollar bill for five-dollar bills. | サリーは20ドル紙幣を5ドル紙幣に両替した。 | |
| Is this your son, Betty? | 君の息子さんですか、ベティー。 | |
| Mary has become very fond of Charles. | メアリーはチャールズがとても好きになった。 | |
| Mary likes watching TV. | メアリーはテレビを見るのが好きだ。 | |
| Rika had a good time singing at the party. | リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。 | |
| Does Nancy want to have a dog? | ナンシーは犬を飼いたがっていますか。 | |
| Susan is majoring in American history. | スーザンはアメリカ史を専攻しています。 | |
| Emi has never written a letter. | エミは今までに手紙を書いたことがない。 | |
| Amy walks to the station every morning. | エイミーは毎朝駅まで歩いていく。 | |
| It was yesterday that Alice went to a concert. | アリスがコンサートに行ったのは昨日だった。 | |
| Kate has very good features. | ケイトは非常に良い顔立ちをしている。 | |
| Joan caught her breath when she saw the sight. | ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。 | |
| Mary went down to the kitchen. | メアリーは階段をおりて台所へ行った。 | |
| The little girl never smiles at anyone other than Emily. | その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。 | |
| Mary's dream of going abroad finally became a reality. | 外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。 | |
| Jane cannot have said such a thing. | ジェーンがそんなことを言ったはずはない。 | |
| Mary wants to become a teacher. | メアリーは先生になりたいと思っている。 | |
| Lucy should be in the kitchen now. | ルーシーは今台所にいるでしょう。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは10時までに宿題を終えたい。 | |
| Carol often watches horror movies. | キャロルはよく恐怖映画を見る。 | |
| Sandra spent twice as much as I did. | サンドラは、私の2倍のお金を使いました。 | |
| Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth. | クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。 | |
| Is Emily at home now? | エミリーは今家にいますか。 | |
| It was very dark in Susan's room. | スーザンの部屋はとても暗かった。 | |
| Laura is very particular about her clothes. | ローラは自分が着る着物には特にうるさい。 | |
| Kate went to a party to see her friend. | ケイトは友人に会いにパーティーに行った。 | |
| Jane had her hair cut short before the athletic meet. | ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。 | |
| Amy worked in the yard last Saturday. | エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。 | |
| Miho is the girl I like best. | ミホは私が一番好きな女の子です。 | |
| Nancy had never seen a giant panda before. | ナンシーはそれ以前にはパンダを見たことがなかった。 | |
| Meg acquired many new friends. | メグは新しい友達をたくさん得た。 | |
| As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious. | ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。 | |
| One day Mike and Jane went downtown to do some shopping. | ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。 | |
| Ann was in a hurry this morning. | アンは今朝慌てていた。 | |
| Mary won't listen to her friend's advice. | メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。 | |
| When she became a nun, she took the name Sister Teresa. | 修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。 | |
| I saw Julie off at the airport. | 私はジュリーを空港で見送った。 | |
| Marie told me that she enjoyed the drive. | マリーは私にドライブが楽しかったと話した。 | |
| It seems that Cathy likes music. | キャシーは音楽が好きらしい。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| I know that Mary went abroad. | 私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。 | |
| The desk is too small for Meg. | その机はメグには小さすぎる。 | |
| Maria spends a lot of money on clothes. | マリアは服にたくさんお金を使う。 | |
| Kate speaks English very fast. | ケイトはとても速く英語を話します。 | |
| Hasn't Kate arrived yet? | ケイトはまだなの? | |
| Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?" | リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。 | |
| Jim fell in love with Mary the moment he met her. | ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。 | |
| Hi, Susan. How are you? | こんにちは、スーザン。調子はどう? | |
| Linda came into the building. | リンダは建物の中に入って来ました。 | |
| Anne was just about to leave the house when the phone began ringing. | 電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。 | |
| Ann has a weakness for chocolate. | アンはチョコレートに目がない。 | |
| Jane has been doing her assignment. | ジェーンは宿題をやっている。 | |
| Jane laughed away the sorrow. | ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。 | |
| Betty is watering the flowers. | ベティは花に水をやっています。 | |
| The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room. | お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。 | |
| I guess you're right, Jane. | あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。 | |
| Emily has such a sweet tooth she never refuses candy. | エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。 | |
| Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake. | ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。 | |
| Do you approve of Jill's new hairstyle? | ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。 | |
| Jane is talking with somebody. | ジェーンは誰かと話をしています。 | |
| Jane took her dog for a walk. | ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。 | |
| Mary crochets lace every night. | メアリーは毎晩レースを編んでいる。 | |
| I'm going to see Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うつもりです。 | |
| Jane was waiting with her back against the tree. | ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。 | |
| Yumiko was a little angry. | ユミコは少し腹を立てていた。 | |
| Ellie is very feminine. | エリーは本当に女性らしい女性だ。 | |
| Joan broke her left arm in the accident. | ジョーンはその事故で左腕を折った。 | |
| I went to the park with Mary yesterday. | 私は昨日メアリーと公園にいきました。 | |
| Mary was about to burst out laughing. | メアリーは今にも笑いだしそうだった。 | |
| Mary asked her son to behave himself. | メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。 | |
| Nancy smiled happily. | ナンシーはうれしそうに微笑んだ。 | |
| Nancy never fails to write to me once a month. | ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。 | |
| Mary was able to swim across the river. | メアリーは川を泳いで渡る事ができました。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| The truth is, Ellen liked you a whole lot. | 実は、エレンはあなたのことが大好きなんです。 | |
| Meg bought a can of tomatoes. | メグはトマトの缶詰を買った。 | |
| Jane appears to be enjoying the party. | ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。 | |
| Mary, this is Joe's brother David. | メアリー、ジョーの弟のデヴィッドだよ。 | |
| She was named Kate after her mother. | あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。 | |
| Brian went to school with Kate. | ブライアンはケイトと学校に行った。 | |
| The child was named Sophia after her grandmother. | その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。 | |
| Hanako called his bluff. | 花子は不信に思って本当かどうか問いただした。 | |
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| Nancy didn't mind living abroad by herself. | ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。 | |
| Sue checked in at the Royal Hotel. | スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。 | |
| Mary stayed up late last night. | メアリーは昨日夜更かしをした。 | |
| Mary has finished her Japanese assignment. | メアリーは国語の宿題を済ませた。 | |
| Jane gave me the same present as Wendy did. | ジェーンは私にウェンディがくれたのと同じプレゼントをくれました。 | |
| Mary likes milk very much. | メアリーはミルクが大好きです。 | |
| He introduced me to Sue. | 彼は私をスーに紹介した。 | |
| Mary came up to me when she saw me. | メアリーは私を見ると近づいてきた。 | |
| I ran into Mary at a party last week. | 先週のパーティーで偶然メアリーに会った。 | |
| Nancy comes from what we call the aristocracy. | ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。 | |
| Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. | スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 | |
| Janet bought a skirt and a blouse. | ジャネットはスカートとブラウスを買いました。 | |
| Judy laughed at me. | ジュディは私を笑った。 | |
| I wonder when Jane will come next time. | ジェーンは今度いつ来るのだろう。 | |
| How come Mary is going on a picnic with him? | 何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。 | |
| We chose Mary a good birthday present. | 私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。 | |
| Caroline knows better than to spend all her money on clothes. | キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。 | |
| I invited Jane to dinner. | 私は夕食にジェーンを招待した。 | |
| I met a friend of Mary's. | メアリーの友達にあった。 | |
| Jane is out shopping. | ジェーンは買い物に出かけている。 | |
| I recognized Jane at once by her voice. | 声を聞いてすぐジェーンだと分かった。 | |
| Tom made Jill a new dress. | トムはジルに新しい服を作った。 | |
| Mary always has to put her two cents worth in. | メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。 | |
| I made Ann my secretary. | アンを私の秘書にしてやった。 | |
| Hiroko sat there all alone. | 広子は全く一人きりでそこに座っていた。 | |
| Johnny proposed to Alice and she accepted. | ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。 | |
| Debbie, is your school near here? | デビー、学校は近くなの。 | |
| Susan left an hour ago. | スーザンは1時間前に出た。 | |
| Mary is interested in politics. | メアリーは政治に興味がある。 | |
| The girl walking with Ken is May. | ケンと歩いている少女はメイです。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| No one bakes a finer apple pie than Emily. | エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。 | |
| Nancy put her elbows on her knees. | ナンシーは膝の上に両肘をついた。 | |
| In a way, Susie seems like my mother. | ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。 | |
| I was about to leave when Mary appeared out of the blue. | 出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。 | |
| Linda stood up to sing. | リンダは歌うために立ち上がった。 | |
| Kate was made to read the book. | ケイトはその本を読まされた。 | |
| Amy wants something new to wear. | エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。 |