Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It looks like Janet's going to be kicked upstairs. | ジャネットが昇進するみたいよ。 | |
| From Kate's point of view, he works too much. | ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。 | |
| Everything in that house revolved upon Aunt Mary. | その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。 | |
| Jane has been acting in films since she was eleven. | ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。 | |
| If you hold on a moment, I will get Jane on the phone. | 少し待ってくれたら、ジェーンを電話に出させます。 | |
| Jane may not be at home now. | ジェーンは今家にいないかもしれない。 | |
| Mary blamed Jack for leaving their children unattended. | メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。 | |
| I was given this present by Ann. | 私はこのプレゼントをアンからもらった。 | |
| Maria has long hair. | マリアさんの髪は長いです。 | |
| Jane skipped the questions she couldn't answer. | ジェーンは答えられない質問を飛ばした。 | |
| Tom and Jane got married last month. | トムとジェーンは先月結婚しました。 | |
| Lucy cannot use chopsticks. | ルーシーは箸が使えない。 | |
| Will Jane sing? | ジェーンは歌うでしょうか。 | |
| I could hardly follow what Jane said in her speech. | ジェーンの話の内容が、ほとんど聞き取れなかった。 | |
| Tom met Mary on his way to school. | トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。 | |
| John gave Mary some money. | ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。 | |
| Doris is considerate of everybody's feelings. | ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。 | |
| Helen is very worried about her daughter. | ヘレンは娘のことをとても心配している。 | |
| Sally made her brother clean the bathroom. | サリーは弟にバスルームを掃除させた。 | |
| They made fun of Mary. | 彼らはメアリーをからかった。 | |
| I guess you're right, Jane. | あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| Mary promised her mother that she would help her more often. | メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。 | |
| Ann gave me this present. | アンは私にこのプレゼントをくれた。 | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| Kate is very charming. | ケイトはとても魅力的です。 | |
| Emily is the brightest girl in school. | エミリーは学校で一番頭がよい。 | |
| Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken. | メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。 | |
| Sally gave him a Christmas present. | サリーは彼にクリスマスプレゼントをあげた。 | |
| Nancy seems to lack sincerity. | ナンシーには誠実さが欠けているようだ。 | |
| How did Amy look? | エイミーはどのように見えましたか。 | |
| Johnny proposed to Alice and she accepted. | ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。 | |
| The girl talking with John is Susan. | ジョンと話している女の子はスーザンだ。 | |
| Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement. | エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。 | |
| Alice may possibly come. | アリスはひょっとすると来るかもしれない。 | |
| Jane was billed to appear as Ophelia. | ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。 | |
| Lisa speaks not only English but also French. | リサは英語だけでなくフランス語も話します。 | |
| Ann is a cheerleader. | アンはチアガールです。 | |
| Keiko is a singer. | 恵子さんは歌い手です。 | |
| Is the rumor that Anne will get married to John true? | アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。 | |
| He married Ann. | 彼はアンと結婚した。 | |
| Meg is curious to know everything about Japan. | メグは日本について何でも知りたがる。 | |
| Mary ran. | メアリーは走った。 | |
| Mayuko failed to see Meg. | マユコはメグに会えなかった。 | |
| Mary won't listen to her friend's advice. | メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。 | |
| Tom made Jill a new dress. | トムはジルに新しいドレスを作った。 | |
| Hasn't Kate arrived yet? | ケイトはまだ来てないの? | |
| Ann has a kind heart. | アンは心が優しい。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| It was Janet that won first prize. | ジャネットが一等を獲った。 | |
| Julia felt like crying when she heard the news. | ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。 | |
| Mary called him every name she could think of. | メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。 | |
| Mary likes skiing the best of all. | メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。 | |
| He introduced me to Sue. | 彼は私をスーに紹介した。 | |
| Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely. | メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。 | |
| I shook hands with Jane. | 私はジェーンと握手をした。 | |
| Mary is very attached to the little girl. | メアリーはその少女がとても好きだ。 | |
| Mari and Maki are sisters. | 真理と真喜は姉妹だ。 | |
| I recognized Jane at once by her voice. | 声を聞いてすぐジェーンだと分かった。 | |
| Chris followed the two and cheerfully greeted Kate. | クリスは2人の後をついていって、ケイトに陽気に挨拶をしました。 | |
| His primary reason for going out was to see Patty. | 彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。 | |
| Lucy should be in the kitchen now. | ルーシーは今台所にいるでしょう。 | |
| What Jane said made the atmosphere less tense. | ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。 | |
| Seiko has no sisters. | セイコには姉妹がいません。 | |
| Jane lent me this book of hers last week. | ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。 | |
| Carol couldn't choke back her tears. | キャロルは涙をこらえきれなかった。 | |
| Ann always keeps her room clean. | アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。 | |
| Mary looked at herself in the mirror. | メアリーは鏡で自分を見た。 | |
| Kate listened to the radio all day. | ケイトは一日中ラジオを聞いた。 | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| Paula and I cooked dinner on Sunday. | ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。 | |
| Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him. | コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。 | |
| Kathy is gazing at the stars. | キャシーは星を見つめている。 | |
| My sister's name is Patricia. | 私の妹の名前はパトリシアです。 | |
| Jane is interested in flower arrangement. | ジェーンは生け花に興味をもっている。 | |
| I met Yoko on my way to the theater. | 劇場に行く途中でヨウコにあった。 | |
| Mary decided never to see him any more. | メアリーはもう彼に会わないことに決めた。 | |
| No student in our class is smarter than Kate. | クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。 | |
| It was Marie Curie who discovered radium. | ラジウムを発見したのはマリー・キュリーであった。 | |
| I ran into Mary at a party last week. | 先週パーティーでメアリーに偶然会った。 | |
| Amy walks to the station every morning. | エイミーは毎朝駅まで歩いていく。 | |
| Tomoko asked her friends to come to her party. | 智子は友人に彼女のパーティーに来てくれるよう頼んだ。 | |
| I asked Ann if she were a student. | 私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。 | |
| Carol has just returned to her hotel. | キャロルはたった今ホテルに戻ってきた。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Hanako turned out to be a surprisingly nice person. | 花子さんって意外にいい人だったんだねえ。 | |
| Emily ate tofu at dinner. | エミリーは夕食に豆腐をたべた。 | |
| It was clear that Hanako did not wish to marry Taro. | 花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。 | |
| Janet always lets me use her typewriter. | ジャネットはいつもタイプライターを使わせてくれます。 | |
| Naoko swims. | 直子さんは泳ぎます。 | |
| Mary always studies for two hours a day. | メアリーはいつも1日に2時間勉強する。 | |
| When Mary reached the bus stop, the last bus had already left. | メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。 | |
| Mary sings best of all of the girls in class. | メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。 | |
| Who do you like better, Sachiko or Akiko? | あなたは佐知子さんとアキ子さんとではどちらが好きですか。 | |
| When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it. | ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。 | |
| Judy laughed at me. | ジュディは私を笑った。 | |
| Sally Palmer is not a woman to be trifled with. | サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。 | |
| Betty can play the piano. | ベティはピアノが弾ける。 | |
| Hanako called his bluff. | 花子は不信に思って本当かどうか問いただした。 | |
| Mary has not started yet. | メアリーはまだ出発していません。 | |
| When Mary saw him, a look of surprise spread across her face. | メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。 | |
| It is believed that Mary is good at tennis. | メアリーはテニスが上手だと信じられている。 | |
| Paula left the room to call her mother. | ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。 | |
| Jane went to the bank to take out some money. | ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。 | |
| Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents. | イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。 | |
| The girl who wrote this composition is Nancy. | この作文を書いた少女はナンシーです。 | |
| Money burns a hole in Linda's pocket. | リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。 | |
| Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight. | もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。 | |
| Jane has a Japanese friend who speaks English well. | ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。 | |
| Naoko can run fast. | 直子さんは速く走る事が出来る。 | |
| I introduced Mary to my parents. | 私はメアリーを両親に紹介した。 | |
| Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. | スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 | |
| I'd like a Bloody Mary. | ブラッディーマリーをください。 | |
| I like Sachiko better. | 私は佐知子さんの方が好きです。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜にメアリーと私はいっしょに図書館へいった。 | |
| Bob has been engaged to Mary for over a year. | ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。 | |
| Bob told Jane not to interfere in his personal affairs. | ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。 | |
| Mary won't listen to her friend's advice. | メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。 | |
| Wendy was not always interested in Japanese festivals. | ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。 | |
| Ann is a little girl. | アンは幼い少女です。 | |
| Keiko is at the head of her class. | 恵子はクラスで首席だ。 | |
| Mary showed the letter to me. | メアリーは手紙を私に見せてくれた。 | |
| The little girl never smiles at anyone other than Emily. | その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。 | |
| Her son's death broke Mary's heart. | 息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。 | |
| Kate spread the cloth over the table. | ケイトはテーブルに布を広げた。 | |
| This is the picture that Mary painted. | これはメアリーの書いた絵です。 | |
| Jane is in serious trouble. | ジェーンは大変困っている。 | |
| I love Hitomi. | 私は瞳が好きだ。 | |
| Mary has been ill in bed since last Monday. | メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。 | |
| The show was so boring that Ann and I fell asleep. | 映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。 | |
| Mary really takes after her mother. | メアリーは母親に良く似ている。 | |
| Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring. | ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。 | |
| Linda Wood was standing at the door. | リンダ・ウッドが入口に立っていました。 | |
| Jack is Mary's second cousin, I believe. | ジャックはたしかメアリーのまたいとこだと思う。 | |
| Betty got over the shock. | べティはそのショックから立ち直った。 | |
| Ellie is very feminine. | エリーは本当に女性らしい女性だ。 | |
| Jane can sing some Japanese songs. | ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。 | |
| Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times. | サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。 | |
| Susan shined her father's shoes. | スーザンは父親の靴を磨いた。 | |
| I made Ann my secretary. | アンを私の秘書にしてやった。 | |
| Judy will talk about Japan tomorrow. | ジュディは明日日本について話をするでしょう。 | |
| Amy made an effort to stand up. | エイミーは立ち上がろうと努力した。 | |
| Lucy is a student from America. | ルシーはアメリカからきた学生だ。 | |
| Rumi is the first daughter. | ルミは長女です。 | |
| Miho was in the living room when I visited her. | 私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。 | |
| Lucy came to see me three days ago. | ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。 | |
| Hello. Are you Jackie Scott? | こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。 | |
| Mary left her sister to clean the windows. | メアリーは妹に窓をきれいにすることを任せた。 | |
| According to Tom, Jane got married last month. | トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。 |