Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Anne has many admirers.アンには崇拝者が多い。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
The girl with blue eyes is Jane.青い目をした少女はジェーンです。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
Nancy wants a pair of red shoes.ナンシーは赤い靴を1足ほしがっている。
Nancy greeted me with a nod from across the street.ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
He sent a card to Mary.彼はメアリーにカードを送った。
Nancy can't decide anything for herself.ナンシーは自分で何も決められない。
Mary played the role of an old woman in the play.メアリーはその劇で老婆の役を演じた。
Meg agreed to Ken's plan.メグはケンの意見に賛成した。
I persuaded Yoko to give up smoking.私は洋子を説得してタバコを止めさせた。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
Hanako made the final payment on her car, and felt very satisfied.花子は車の最後のローンを支払い、とても満足した。
Doris is considerate of everybody's feelings.ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
There was no one in the room besides Mary and John.メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。
Mary and John quarreled, but made up after a while.メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
He explained to Mary why he was late for her birthday party.彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。
Maria spends a lot of money on clothes.マリアは服にたくさん金を使う。
The stories written by Amy Church are all interesting.エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
Aoi became a dancer.葵さんはダンサーになりました。
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
He asked Nancy if she was free the next day.彼はナンシーに明日ひまですかと尋ねた。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
Emily is the brightest girl in school.エミリーは学校で一番頭がよい。
I hear that Nancy is very pretty.ナンシーさんはとてもかわいいそうです。
Jane wanted an ice cream cone.ジェーンはソフトクリームが欲しかった。
If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test.もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。
This is my friend Rachel. We went to high school together.こちらは私の友達のレイチェルです。私たちは同じ高校に通っていました。
Sally lost the contact lenses she had bought the day before.サリーは前の日に買ったコンタクトをなくした。
Mary had every reason to be satisfied.メアリーが満足する理由は十分にあった。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンはフリーマーケットでたくさん物を買った。
So, Betty, have you decided on your dream home yet?ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった?
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この間の日曜日に、メアリーと図書館へ行った。
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
Linda will try to have her own way in everything.リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。
Jessie is boiling water to make coffee.ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。
Jane is in serious trouble.ジェーンは大変困っている。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Miho is the girl I like best.ミホは私が一番好きな女の子です。
Jane skipped the questions she couldn't answer.ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
Jane is more attractive than Susan.ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
The girl standing there is Mary.そこに立っている少女はメアリーです。
Patty finished writing to her friends in Canada.パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
Mary can't swim, and John can't, either.メアリーは泳げないし、ジョンもまた泳げない。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Brian is holding Kate's hands.ブライアンがケイトの手を握り締めている。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
Mary has just come home.メアリーはただいま戻ったところです。
Emily has such a sweet tooth she never refuses candy.エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。
Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?"リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。
Kate always shows off her diamond ring.ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。
Betty will be able to come before noon.ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。
Mary is respected by everyone.メアリーは皆から尊敬されている。
Cathy stopped picking flowers.キャッシーは花をつむのをやめた。
Jane didn't play tennis, did she?ジェーンはテニスをしませんでしたね。
Amy walks to the station every morning.エイミーは毎朝駅まで歩いていく。
Jim wrote the letter for Betty.ジムは、ベティーにかわって手紙を書いた。
Does Nancy have to do her homework now?ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーはそれ以前にはパンダを見たことがなかった。
John is much taller than Mary.ジョンはメアリーよりもはるかに背が高い。
Ann is a little girl.アンは小さな女の子です。
When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it.トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
Aoi dances well.葵さんは上手に踊ります。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
My hair is longer than Jane's is.私の髪はジェーンの髪より長い。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
Jane made an angry gesture.ジェーンは怒った身振りをした。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
Nancy has a piano.ナンシーはピアノを持っています。
Is Emily at home now?エミリーは今家にいますか。
Mary threw her arms around her father's neck.メアリーは父の首に抱きついた。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日ミルクをたくさん飲みます。
Alice didn't see the dog.アリスはその犬を見なかった。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Margaret is called Meg for short.マーガレットは短くメグと呼ばれている。
Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was.アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。
Mary can swim.メアリーは泳ぐ事ができます。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には扱いにくい子だ。
Nancy never fails to arrive on time.ナンシーはいつも時間どおりに来る。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは十一歳の時からずっと映画に出演している。
I'm going to see Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うつもりです。
Nancy never fails to write to me once a month.ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。
Mary crochets lace every night.メアリーは毎晩レースを編んでいる。
Helen reviewed the day's happenings.ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。
Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.ケイトを待っている間にボブとメアリーを見かけた。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
Cathy is coming to see our baby tonight.キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。
Alice might have been there yesterday, but we didn't see her.アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
Tom made Jill his secretary.トムはジルを自分の秘書にした。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し緩い。
Alice went to bed at ten.アリスは10時に寝ました。
Maria has long hair.マリアさんの髪は長いです。
Mary spoke Japanese slowly.メアリーは日本語をゆっくりと話しました。
Bill was unable to get Mary to understand what he said.ビルは分からせることができなかった。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーンズをはいていた唯一の女の子だった。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
Ann has just finished writing her report.アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。
Rika had a good time singing at the party.リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。
The girl walking with Ken is May.ケンと歩いている少女はメイです。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Mary can speak Japanese.メアリーは日本語が話せる。
Go and wake up Mary.メアリーを起こして来て。
What do you want for Christmas, Jenny?クリスマスには何が欲しいの?ジェニー。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一息に飲み干した。
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
Sandra has grown up to be a beautiful woman.サンドラは成人して美人になりました。
Judy spent hours on end writing and rewriting her essay.ジュディーは小論を何時間も続けて書いたり書き直したりした。
Jack, Jill and Alice went up the hill.ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。
Mary resembles her mother in appearance, but not in character.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
Mary always has to put her two cents worth in.メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
A girl named Kate came to see you.ケイトという女の子が君に会いにきた。
Carol has been studying Spanish for three years.キャロルはスペイン語を3年間勉強しつづけている。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきにそのレストランへ昼食をとりに行く。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
The desk is too small for Meg.その机はメグには小さすぎる。
Alice slid down the long slide.アリスは長い滑り台を滑った。
Iris, what do you usually eat for breakfast?アイリス、君は普段朝食は何を食べているの?
John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon.ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Jackie's efforts to help homeless people backfired on her.ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
Mary put her piano up for sale.メアリーは自分のピアノを売りに出した。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
Jane sometimes runs to school.ジェーンはときどき学校まで走っていく。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License