Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lisa speaks not only English but also French.リサは英語だけでなくフランス語も話します。
Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself.キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
Mary oiled her bicycle.メアリーは自転車に油をさした。
Jane wore the same ribbon as her mother did.ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
Mary asked if the cat had drunk all of the milk.猫はミルクを全部飲んでしまったの、とメアリーはたずねました。
Aoi dances.葵さんはダンスをします。
I'm invited to Claudia's party tonight.今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。
No student in our class is as smart as Kate.クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。
Kate speaks English very fast.ケイトはとても速く英語を話します。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は疑いがない。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは贈り物をありがとうと言った。
It was this skirt that Mary bought yesterday.昨日メアリーが買ったのはこのスカートだった。
Susan was not playing the piano then.スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。
Hello, I am Nancy.こんにちは、私、ナンシーです。
John broke in as Alice was speaking.アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。
Ann has just finished writing her report.アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。
Jane had her hair cut short before the athletic meet.ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。
Jane filled out an application.ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。
Emi has never written a letter.エミは今までに手紙を書いたことがない。
Kate came home by bus.ケイトはバスで帰宅した。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Who do you like better, Sachiko or Akiko?あなたは佐知子さんとアキ子さんとではどちらが好きですか。
Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too.トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。
Jane has five handbags.ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。
Helen, this is my cousin.ヘレン、この人は私のいとこです。
Cathy is coming to see our baby tonight.キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
Few people can speak English better than Sachiko.幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。
Linda does not dance much now, but I know she used to a lot.リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。
I met Mary yesterday.私は昨日メアリーに会いました。
One day Mike and Jane went downtown to do some shopping.ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。
Sally lost the contact lenses she had bought the day before.サリーは前の日に買ったコンタクトをなくした。
Jane didn't die a natural death.ジェーンの死は尋常ではない。
It was Alice who went to the concert yesterday.昨日コンサートに行ったのはアリスだった。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
Maybe Jane will come.多分ジェーンは来るでしょう。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
Mary has a flower in her hand.メアリーは花を持っている。
This present was given to me by Ann.このプレゼントはアンから私に与えられた。
In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher.メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。
Mary looks like her mother.メアリーは母親と似ている。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
Mary broke in on our conversation.メアリーは私たちの会話に割り込んできた。
This desk is used by Yumi.この机は由美に使われている。
Sally was very sad about not going home for the holidays.サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
Nancy is stressed out.ナンシーはストレスでダメになっている。
John and Mary always walk hand in hand.ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。
Yesterday I met Mary on the street.昨日通りでメアリーにあった。
Rika had a good time singing at the party.リカさんはパーティーで歌うのを楽しんだ。
The first time I met Betty, I was nervous.初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。
I'm dying to see Kumiko.久美子さんにすっごく会いたいよ。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Joan dropped her husband like a hot potato.ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。
Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat.ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
Mary put her piano up for sale.メアリーは自分のピアノを売りに出した。
Linda stuck her tongue out.リンダは舌をぺろっと出した。
Jane can sing some Japanese songs.ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。
Tom and Sue have known each other since 1985.トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。
That girl who has long hair is Judy.長い髪をしているあの少女はジュディさんです。
Mary is very attached to the little girl.メアリーはその少女がとても好きだ。
Debbie! Can you hear me?デビー!聞こえてる?
Anne will not accomplish anything.アンは何も成し遂げないだろう。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
It was too difficult for Jane to go to school alone.ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。
I persuaded Yoko to give up smoking.私は洋子を説得してタバコを止めさせた。
Linda's husband was two-timing her.リンダの夫は彼女を裏切っていた。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
The room wasn't cleaned by Kate.その部屋はケートが掃除したのではありません。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
Nancy likes music.ナンシーは音楽が好きです。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
Betty can play the piano.ベティはピアノが弾ける。
He contrived a means of speaking to Nancy privately.彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
What happened, Sally?何が起こったんだい、サリー?
We saw Jane swimming across the river.私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Mary, this is Joe's brother David.メアリー、ジョーの弟のデヴィッドだよ。
Susie's hair is very long.スージーの髪はとても長い。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校に行く途中でメアリーと会った。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Betty is a pretty girl, isn't she?ベティはかわいい女の子だね。
Meg looks pleased with her new dress.メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。
I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーは交際をやめたということだ。
Mary called him every name she could think of.メアリーはすべての悪態をいった。
Mary declined an invitation to the concert.メアリーはコンサートへの招待を断った。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty.リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。
Susan is majoring in American history.スーザンはアメリカ史を専攻しています。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
The deer is three times as heavy as Jane.その鹿はジェーンの三倍重い。
Mary looked at herself in the mirror.メアリーは鏡で自分を見た。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
Seiko has no sisters.セイコには姉妹がいません。
Lucy turned on the light switch.ルーシーは電灯のスイッチをつけた。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
When was it that Mary bought this skirt?メアリーがこのスカートを買ったのはいつですか。
Betty brought some roses and Jane some carnations.べティはバラを数本、ジェーンはカーネーションを数本もってきた。
Jane will get straight A's.ジェーンはオールAをとるだろう。
This figure is supposed to represent Marilyn Monroe, but I don't think it does her justice.この人形はマリリン・モンローのつもりらしいが、実物ほどよくないと思う。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
He took Jane out for dinner.彼はジェーンを食事に連れ出した。
Money burns a hole in Linda's pocket.リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Ann has a little money with her.アンはお金を少し持っている。
Happy New Year, Louise!新年おめでとう、ルイーズさん!
Kate is dressing her doll.ケイトは人形に服を着せている。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
Nancy invited him to a party.ナンシーは彼をパーティーに招待した。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
Carol gets up early every morning.キャロルは毎日朝早く起きる。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
Maria spends a lot of money on clothes.マリアは服にたくさん金を使う。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
Betty killed her.べティは彼女を殺した。
Jane is to teach our students from next week.ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
Debbie! Can you hear me?デビー!私の声が聞こえるかい?
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
What did you say to Paula?パウラに何て言ったの?
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
Carol is studying Spanish.キャロルはスペイン語を勉強している。
Jane has been acting in films since she was eleven.ジェーンは11歳の時から映画に出ている。
I'm Helen Cartwright's daughter.私はヘレンカートライトの娘です。
Emi looks happy.エミは幸せそうに見えます。
Jane won't come to meet me any more.ジェーンはもうぼくに会いに来ないだろう。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今はあまり踊らないが、昔はよく踊っていたのを私は知っている。
I'd like to speak to Judy.ジュディさんとお話したいのですが。
Jane liked to make believe she was a teacher.ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
Mary takes after her father.メアリーは父親似だ。
Ann finished painting the picture.アンはその絵をかき終えた。
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License