Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane is not capable of learning from experience.ジェーンは経験から学ぶ能力がない。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Naomi shifted her bag from one hand to the other.直美は鞄をもう一方の手に移した。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
Queen Elizabeth I passed away in 1603.エリザベス1世は1603年に死んだ。
The girl at the door is Lucy.ドアの所にいる女の子はルーシーです。
I made Ann a doll.私はアンに人形を作ってやった。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
Don't you think Jane takes after her father?ジェーンはお父さん似だとは思わないかい?
Yumi can't finish it in a day.ユミは1日でそれを仕上げられません。
I warned little Mary to leave the kerosene heater alone.私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。
How was last weekend, Nancy?週末はどうでしたか、ナンシー。
Jane is talking with somebody.ジェーンは誰かと話をしています。
I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm.ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。
Judy decided to wear her new bikini.ジュディは新しいビキニを着ることにした。
Steve received a letter from Jane.スティーヴはジェーンから手紙をもらった。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンはフリーマーケットでたくさん物を買った。
I have always had a soft spot in my heart for Mary.メアリーにはつい甘くなってしまう。
I guess you're right, Jane.あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
Bill seems to be stuck on Mary.ビルはどうもメアリーに惚れているらしい。
Money burns a hole in Linda's pocket.リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはそのときまでお箸を使ったことが無かった。
I watched John and Mary walking hand in hand.私はジョンとメアリーが手をつないで歩いているのを見た。
"Whose books are these?" "They are Alice's."「これらの本は誰のですか」「アリスのです」
Jane is very pretty and kind.ジェーンはとてもかわいくて親切です。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
Nancy greeted me with a nod from across the street.ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
Jane skipped the questions she couldn't answer.ジェーンは答えられない質問を飛ばした。
Debbie! Can you hear me?デビー!聞こえてる?
Last Sunday, Mary and I went to the library together.この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。
Meg didn't even look at me.メグは私を見もしなかった。
It was naughty of Mary to pull the kitten's tail.子ネコのしっぽを引っ張るとはメアリーもいたずらっ子だった。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
Meg was the only girl that was wearing jeans.ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しい服を作った。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスで一番歌がうまい。
Alice may possibly come.アリスはひょっとすると来るかもしれない。
Susan made a dress for Jill.スーザンはジルに服をつくってやった。
Mary seems to be bored with the game.メアリーはその試合に退屈しているようだ。
I'm Susan Greene.スーザン・グリーンです。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
I'll take them to Kate.ケイトの所に持って行くんだ。
Did I tell you what Melissa said?メリッサが言ったこと話したかしら?
I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane.次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。
Ken went to the park to meet Yumi.ケンはユミに会うために公園へ行った。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
Kate was surprised by Brian's story.ケイトはブライアンの話に驚いている。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。
Mary became a typist.メアリーはタイピストになった。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
Either you or Jane has to go there.あなたかジェーンのどちらかがそこへ行かなくてはならない。
Meg bought a can of tomatoes.メグはトマトの缶詰を買った。
Did he go to see Mary?彼はメアリーに会いにいきましたか。
Tom walked Kate home.トムはケイトを家まで送った。
Mary likes Japan, doesn't she?メアリーは日本が好きですね。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
Meg was happy about meeting Tom again.メグはトムとまた会うのが楽しかった。
Kate listened to the radio all day.ケイトは一日中ラジオを聞いた。
He introduced me to Sue.彼は私をスーに紹介した。
Mary likes skiing the best of all.メアリーは他の何よりもスキーが好きだ。
He asked Nancy if she was free the next day.彼はナンシーに明日ひまですかと尋ねた。
Mary was so kind as to help me.メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
Mary swims as fast as Jack.メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
Ann is a cheerleader.アンはチアガールです。
Nancy cannot have told a lie.ナンシーはうそをついたはずがない。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
Go and wake up Mary.メアリーを起こして来て。
We were young once, weren't we, Linda?私達も昔は若かったんだよね、リンダ?
Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
Linda stuck her tongue out.リンダは舌をぺろっと出した。
Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.ケイトを待っている間にボブとメアリーを見かけた。
Hanako is set on going to Paris.花子はパリに行く事に心を決めている。
Kate is looked up to by everybody.ケイトは皆に尊敬されている。
Nancy is from London.ナンシーはロンドンの出身だ。
For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
Suddenly, Hiroko burst into tears.突然にヒロコはわっと泣き出した。
Meg agreed to Ken's plan.メグはケンの意見に賛成した。
I saw Julie off at the airport.私はジュリーを空港で見送った。
Meg looks pleased with her new dress.メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。
How did Amy look?エイミーはどのように見えましたか。
John asked Mary whether she would like to go shopping in the afternoon.ジョンはメアリーに午後買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Tom and Nancy broke up last month.トムとナンシーは先月別れた。
Mary can dance well.メアリーは上手にダンスができる。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
Nancy looks like my sister.ナンシーは私の姉に似ている。
Helen does not eat enough and she is getting thin.ヘレンは十分な食事を取らないので、やせてきている。
Lucy should be in the kitchen now.ルーシーは今台所にいるでしょう。
Nancy never fails to write to me once a month.ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。
Mary is the cuter of the two.メアリーはその二人のうちで可愛い方です。
We saw Jane swimming across the river.私たちはジェーンが川を泳いで渡っているのを見た。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
Laura may have been sick.ローラは病気だったのかもしれない。
We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。
I could hardly follow what Jane said in her speech.ジェーンの話の内容が、ほとんど聞き取れなかった。
The girl was called Elizabeth after her grandmother.女の子はおばあさんの名を取ってエリザベスと名付けられた。
They made fun of Mary.彼らはメアリーをからかった。
I know that Nancy likes music.ナンシーが音楽が好きな事を知っています。
Ann can't find a job.アンは仕事がみつからない。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
Mary is very attached to the little girl.メアリーはその少女がとても好きだ。
I invited Jane to dinner.私は夕食にジェーンを招待した。
Mary had been knitting for an hour when I called.メアリーは、私が電話したときには1時間編物をしていた。
Naoko is a fast runner.直子は足が速い。
Hanako called his bluff.花子は本当かどうかを問いただした。
Do you know if Lucy can speak Japanese?あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。
Jane looks happy.ジェーンは楽しそうだ。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
Helen always keeps her room clean.ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。
Ken is older than Seiko.ケンは、聖子より年上です。
Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines.ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。
Ellen likes to play tennis, too.エレンもテニスをするのが好きです。
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious.ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either.スージーは日本語を話せません。トムも同じです。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
Kathy is gazing at the stars.キャシーは星を見つめている。
Linda's husband was two-timing her.リンダの夫は彼女を裏切っていた。
What Jane said made the atmosphere less tense.ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。
Could you bring this flower to Kate?ケイトにこの花を持っていってもらえますか。
Jane is as beautiful a girl as her sister.ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
It seems Ann and Zachary ran off together.アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。
Mary said she would do her homework.メアリーは宿題をやるといった。
Helen is seventeen years old.ヘレンは17歳です。
Jane took her dog for a walk.ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。
I had never talked with Cathy until yesterday.昨日まで私はキャシーと話した事がなかった。
Word got around that Jeanette and Dave were having an affair.ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。
Kate has a cold.ケイトは風邪をひいている。
Lucy sometimes visits May.ルーシーはときどきメイをたずねます。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Aoi became a dancer.葵さんはダンサーになりました。
Carol will have left for London by eight tomorrow.キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。
Liking children the way she does Sue should become a teacher.あんなに子供が好きなので、スーは先生になるべきだ。
Both Ken and Meg are my friends.ケンもメグも私の友達です。
Meg acquired many new friends.メグは新しい友達をたくさん得た。
Which book did you pick out to send to Anne?アンに送る本はどちらにしたんだい。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
Emi has never written a letter.エミは今までに手紙を書いたことがない。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License