Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Betty is a pretty girl, isn't she?ベティはかわいい女の子だね。
Both Ken and Meg are my friends.ケンもメグも私の友達です。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
Max explained to Julie why he could not go to her farewell party.マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。
Maria spends a lot of money on clothes.マリアは服にたくさんお金を使う。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番美しい少女です。
Mary's eyes were filled with tears.メアリーの目は涙でいっぱいだった。
I watched John and Mary walking hand in hand.私はジョンとメアリーが手をつないで歩いているのを見た。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
Doris is considerate of everybody's feelings.ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
The woman goes by the name of Sue.その女性はスーです。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before.先週の日曜に花子に会ったら、彼女は3日前に帰ったと言った。
I called on Judy.私はジュディさんを訪れた。
Jim seized Julie by the arm.ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。
Be nice to Ann.アンに親切にしなさい。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Linda's husband was two-timing her.リンダの夫は彼女を裏切っていた。
Ann finished painting the picture.アンはその絵をかき終えた。
Mary became a typist.メアリーはタイピストになった。
Helen graduated from high school last year.ヘレンは去年高校を卒業した。
Betty laid herself on the bed.ベティはベッドに横になった。
Mary had to go to school.メアリーは学校に行かねばなりませんでした。
Has Jane left Japan for good?ジェーンは永久に日本を離れたのですか。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。
Linda stood up to sing.リンダは歌うために立ち上がった。
Mary is very attached to the little girl.メアリーはその少女がとても好きだ。
Mary broke in on our conversation.メアリーは私たちの会話に割り込んできた。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。
Happy New Year, Louise!新年おめでとう、ルイーズさん!
Ann has no sister.アンには姉妹がいません。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
I like both Susan and Betty, but I think Susan is the nicer.私はスーザンもすきだが、2人のうちではスーザンの方が素敵だと思う。
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets.リサ、私が列車の切符を買う間、私のスーツケースから目を離さないでね。
Jane appears to be enjoying the party.ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。
Mary stood with her hand shading her eyes.メアリーは手を目にかざして立っていた。
Emi will study English.エミは英語を勉強するでしょう。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
Emily is the brightest girl in school.エミリーは学校で一番頭がよい。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
Amy wants something new to wear.エイミーは何か新しく着るものを欲しがっています。
Miho is the girl I like best.ミホは私が一番好きな女の子です。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
It was Alice who went to the concert yesterday.昨日コンサートに行ったのはアリスだった。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。
How come Mary is going on a picnic with him?何故メアリーが彼といっしょにピクニックに行くの。
Susie loves Japanese music.スージーは日本の音楽が大好きです。
How is Mary?メアリーは元気?
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
I'll take them to Kate.ケイトの所に持って行くんだ。
Mary was so kind as to help me.メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
It was his car that ran over Lucy and her dog.ルーシーと犬をひいたのは彼の車でした。
Nancy, here's a letter for you.ナンシー、あなたに手紙が来てるよ。
John and Mary have known each other since 1976.ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。
Naoko is a swimmer.直子さんは泳ぎ手です。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。
Aunt Isabel is generous and gave us a lot of presents.イザベルは気前がよくて私達にたくさんの贈り物をしてくれます。
"Whose books are these?" "They are Alice's."「これらの本は誰のですか」「アリスのです」
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーンズをはいていた唯一の女の子だった。
Either you or Jane has to go there.あなたかジェーンのどちらかがそこへ行かなくてはならない。
Mary is at a loss what to say to him.メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
Naomi is learning English with a view to going abroad.ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーはそれ以前にはパンダを見たことがなかった。
Nancy greeted me with a nod from across the street.ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。
Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken.メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。
Jane is interested in flower arrangement.ジェーンは生け花に興味をもっている。
Judy smiled at me.ジュディは私に向かって微笑んだ。
Mary can speak Japanese.メアリーは日本語が話せる。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
The stories written by Amy Church are all interesting.エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
Alice went to bed at ten.アリスは10時に寝ました。
I wonder when Jane will come next time.ジェーンは今度いつ来るのだろう。
John gave Mary some money.ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
Mary is a better swimmer than Jane.メアリーのほうがジェーンより水泳がうまい。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
Mary is going to help us tomorrow.メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。
Cookie jumped over Kate.クッキーがケイトの上を飛び越えた。
Sally was very sad about not going home for the holidays.サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
Hanako called his bluff.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
Jane is as beautiful a girl as her sister.ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。
Cathy can speak French and German.キャシーはフランス語とドイツ語が話せる。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
Jane looks happy.ジェーンは幸福そうです。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
Jane was billed to appear as Ophelia.ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。
Mary resembles her mother in appearance, but not in character.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
Nancy doesn't play tennis.ナンシーはテニスをしません。
Mary is not used to being made fun of.メアリーはからかわれることに慣れていない。
John broke in as Alice was speaking.アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスでは首席だ。
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Susan really takes after her mother.スーザンは本当に母親に似ている。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
Kate knows how to make a cake.ケイトはケーキの作り方を知っています。
What did you say to Paula?あなたはポーラに何と言ったのですか。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday.ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。
I want to play tennis with Judy.私はジュディさんとテニスがしたい。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
Meg didn't even look at me.メグは私を見もしなかった。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
Betty likes classical music.ベティはクラシックが好きだ。
Emily has such a sweet tooth she never refuses candy.エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。
I'm Helen Cartwright's daughter.私はヘレンカートライトの娘です。
Nancy never fails to arrive on time.ナンシーはいつも時間どおりに来る。
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
They named the ship Queen Mary after the Queen.女王にあやかって、その船にクイーンメリー号と名付けた。
Emi is a good girl.エミはよい女の子だ。
I asked Ann if she were a student.私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。
Linda does not dance much now, but I know she used to a lot.リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
Jane laughed away the sorrow.ジェーンは悲しみを笑い飛ばした。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
So, Betty, have you decided on your dream home yet?ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった?
Sally Palmer is not a woman to be trifled with.サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。
Mary is sitting at the desk.メアリーは机に向かって勉強しています。
Beth looked after our dog while we were away.私達が留守の間ベスが犬の世話をしてくれた。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。
Jane looks very pale.ジェーンはとても顔色が悪い。
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
Jane is to teach our students from next week.ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。
Jane took her dog for a walk.ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスで一番歌がうまい。
Betty got over the shock.べティはそのショックから立ち直った。
Seiko has no sisters.セイコには姉妹がいません。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Do you approve of Jill's new hairstyle?ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。
I do not like Mary's living there alone.メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。
Jane wrote the letter herself.ジェーン自身がこの手紙を書いた。
Thanks, Yukina.ありがとう、雪名。
Naoko is a fast runner.直子さんは速いランナーです。
It's a pity that Mary has no sense of humor.メアリーにユーモアのセンスがないのは残念だ。
Ann has just finished writing her report.アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License