Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Cathy, please stay out of my way for a while. | キャッシー、しばらく邪魔にならないように離れていて下さい。 | |
John is waiting for Mary on the platform. | ジョンはプラットホームでメアリーを待っている。 | |
Last Sunday, Mary and I went to the library together. | この前の日曜日にメアリーといっしょに図書館へ行った。 | |
Lucy sometimes visits May. | ルーシーはときどきメイをたずねます。 | |
How did you like Linda's concert? | リンダのコンサートはどうでしたか。 | |
Jack and Betty have been going steady for a month. | ジャックとベティは付き合って一カ月になる。 | |
Kate captured the hearts of her classmates. | ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。 | |
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words. | ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。 | |
Cathy devoted herself to her sick mother. | キャッシーは病気の母に一身につくした。 | |
Yumiko belongs to the tennis club. | ユミコはテニス部に所属しています。 | |
Dorothy isn't in the office. | ドローシーは職場にいない。 | |
Donna was born with a silver spoon in her mouth. | ドナは金持ちの家に生まれた。 | |
Jane is no less beautiful than her mother. | ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。 | |
Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは10時までに宿題を終えたい。 | |
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well. | スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。 | |
One day Mike and Jane went downtown to do some shopping. | ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。 | |
Lucy has as many friends as I do. | ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。 | |
Betty can play the piano. | ベティはピアノが弾ける。 | |
Barbara's success is beyond question. | バーバラの成功は問題にならない。 | |
Susan really takes after her mother. | スーザンは本当に母親に似ている。 | |
Mary was not worthy of your trust. | メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。 | |
Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
Mary always has to put her two cents worth in. | メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。 | |
What happened, Sally? | 何が起こったんだい、サリー? | |
This is Mary's dog. | これはメアリーの犬です。 | |
There was no one in the room besides Mary and John. | メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。 | |
Beth described what she had seen in detail. | ベスは自分が見たことを詳しく説明した。 | |
Jean and Kate are twins. | ジーンとケートは双子だ。 | |
Mary has finished her Japanese assignment. | メアリーは国語の宿題を済ませた。 | |
Somebody is playing the piano. It must be Ann. | だれかがピアノをひいている。アンに違いない。 | |
Yesterday night, I shared a cab with Paris Hilton. | 昨夜、パリスヒルトンとタクシーに相乗りしました。 | |
The first time I met Betty, I was nervous. | 初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。 | |
Mary was so kind as to help me. | メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。 | |
Money burns a hole in Linda's pocket. | リンダはお金をすぐ使ってしまうんだ。 | |
Mary called him every name she could think of. | メアリーはすべての悪態をいった。 | |
Lucy's mother told her to take care of her younger sister. | ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。 | |
Nancy is getting off the train. | ナンシーは電車から降りようとしている。 | |
Mary understands Chinese. | メアリーは中国語がわかります。 | |
Jenny thanked me for the gift. | ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。 | |
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot. | メアリーは、今はあまりダンスをしないが、昔は良くしたものだ。 | |
Jane can play the violin, not to mention the guitar. | ジェーンはギターは言うまでもなく、バイオリンもひける。 | |
Seiko accepted his dinner invitation. | 誓子は彼の晩餐の招待を受けた。 | |
Bob has been engaged to Mary for over a year. | ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。 | |
Jane can sing some Japanese songs. | ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。 | |
Ann often plays tennis after school. | アンは放課後よくテニスをします。 | |
I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl. | あなたが子供の頃、ベテイーの家へよくパーティーに行ったわよね。 | |
Dan came for Julie at six. | ダンは6時にジュリーを迎えに来た。 | |
Mary's eyes were filled with tears. | メアリーの目は涙でいっぱいだった。 | |
When was it that Mary bought this skirt? | メアリーがこのスカートを買ったのはいつですか。 | |
Mary has as attractive a personality as her sister. | メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。 | |
Keiko sings. | 恵子さんは歌います。 | |
So, Betty, have you decided on your dream home yet? | ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった? | |
Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
Keiko is a singer. | 恵子さんは歌い手です。 | |
Helen is always at the top of her class. | ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。 | |
Nancy comes from what we call the aristocracy. | ナンシーはいわゆる貴族階級の出である。 | |
Mary blamed Jack for leaving their children unattended. | メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。 | |
I haven't seen Karen since we fell out last month. | 前月仲たがいして以来カレンには会っていない。 | |
Jill is smart as well as pretty. | ジルはかわいいだけでなく頭もよい。 | |
Jill is the only girl in our club. | ジルはわれわれのクラブでただ1人の女性です。 | |
That girl who has long hair is Judy. | 長い髪をしているあの少女はジュディさんです。 | |
The child was named Sophia after her grandmother. | その子は祖母の名をとってソフィアと名付けられた。 | |
Ann has no sister. | アンには一人も姉妹がいない。 | |
I have not seen anything of Elizabeth lately. | 最近エリザベスにちっともあってない。 | |
We asked Hanako to play the piano. | 私たちは花子にピアノをひいてくれるようにたのみました。 | |
Jane is to be married next month. | ジェーンは来月結婚することになっている。 | |
Susan is majoring in American history. | スーザンはアメリカ史を専攻しています。 | |
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears. | ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。 | |
Jane understands your way of thinking. | ジェーンは君の考え方が分かっている。 | |
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. | ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 | |
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender. | ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。 | |
Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをひとのみにした。 | |
Mary ought to do her homework on time. | メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。 | |
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。 | |
Sally was constantly changing her hairstyle. | サリーはしょっちゅう髪型を変えていた。 | |
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio. | 彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。 | |
Ann has just finished writing her report. | アンはちょうどレポートを書き終えたところだ。 | |
I was about to leave when Mary appeared out of the blue. | 出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。 | |
The woman goes by the name of Sue. | その女性はスーです。 | |
Mary had a dance with him at the party. | メアリーはパーティーで彼と踊った。 | |
Sue checked in at the Royal Hotel. | スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。 | |
Mary spread the big map on the table. | メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。 | |
I saw Keiko playing tennis after school. | 私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。 | |
Kate wants to finish her homework by ten. | ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。 | |
Maria spends a lot of money on clothes. | マリアは服にたくさん金を使う。 | |
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down. | 私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。 | |
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize. | 1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。 | |
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock. | ロージーは11時まで起きている事を許された。 | |
He introduced me to Sue. | 彼は私をスーに紹介した。 | |
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments. | メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。 | |
Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコ、どっちが足が速いの? | |
Ann likes to write poems. | アンは詩を書くのが好きだ。 | |
When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it. | トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。 | |
The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty. | リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。 | |
Someone robbed Mary of her money. | 誰かが彼女のお金を奪った。 | |
Clara is doing quite a job. | クララはなかなかの仕事をしている。 | |
Jane is interested in flower arrangement. | ジェーンは生け花に興味をもっている。 | |
How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
Ann always keeps her room clean. | アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。 | |
Clara asked me why I worked so hard. | どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。 | |
He appears to know Ann. | 彼はアンを知っているようだ。 | |
Mari has been in Hungary. | マリはハンガリーにいたことがある。 | |
Sally gave him a Christmas present. | サリーは彼にクリスマスプレゼントをあげた。 | |
I see Mary playing the piano. | メアリーがピアノを弾いているのが見えます。 | |
Kate has very good features. | ケイトは非常に良い顔立ちをしている。 | |
I expected Yoko to give up smoking. | 私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。 | |
Next, we will talk to Ms. Pam Roland. | 次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。 | |
The movie director was enchanted by Kate at first sight. | ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。 | |
I saw Julie off at the airport. | 私はジュリーを空港で見送った。 | |
Beth accused her sister, Sally, of tearing her scarf. | ベスはスカーフを破いたと言って妹のサリーを責めました。 | |
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious. | ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。 | |
I shook hands with Jane. | 私はジェーンと握手をした。 | |
Susan broke the dish on purpose to show her anger. | スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。 | |
Amy made an effort to stand up. | エイミーは立ち上がろうと努力した。 | |
Keiko is at the head of her class. | 恵子はクラスで首席だ。 | |
Carol is driving a rent-a-car. | キャロルはレンタカーを運転しています。 | |
Mary can swim. | メアリーは泳ぐ事ができます。 | |
Taro and Hanako are going to get married next spring. | 太郎と花子は来春結婚する予定です。 | |
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years. | ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。 | |
Ann can't find a job. | アンは職を見つけられずにいる。 | |
Jane is as clever as any girl in her class. | ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。 | |
Where did you see Nancy? | あなたはどこでナンシーを見かけましたか。 | |
Tom loved Mary, who didn't love him at all. | トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。 | |
Let's have a seat over there, Annie. | アニー、あそこに腰掛けましょう。 | |
Alice wasn't listening to her sister. | アリスは姉のいうことを聞いてなかった。 | |
Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy. | サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。 | |
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
Jane cannot have said such a thing. | ジェーンがそんなことを言ったはずはない。 | |
Mary decided never to see him any more. | メアリーはもう彼に会わないことに決めた。 | |
By the way, did you hear that Mary quit her job? | ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。 | |
Lisa bears a grudge against Stan. | リサはスタンに恨みがある。 | |
Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan. | もしもし、日本から来た佐藤智子です。 | |
Keiko's parents talked her out of dating him. | 桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。 | |
Kate came at five sharp. | ケイトは5時きっかりに来た。 | |
John is going to tell Lucy about the origin of rugby. | ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。 | |
I name this ship the Queen Elizabeth. | この船をクイーンエリザベスと名づける。 | |
Linda's husband was two-timing her. | リンダの夫は彼女を裏切っていた。 | |
Beth was looking forward to meeting him, but he never showed up. | べスは彼と知り合いになることを期待したが、彼は現れなかった。 | |
Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?" | リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。 | |
Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat. | ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。 | |
Jim fell in love with Mary the moment he met her. | ジムはメアリーに一目惚れした。 | |
Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him. | コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。 | |
I phoned Mary, but the line was busy. | 私はメアリーに電話したが話し中だった。 | |
Carol gets up early every morning. | キャロルは毎日朝早く起きる。 | |
He explained to Mary why he was late for her birthday party. | 彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。 | |
Barbara's success is beyond question. | バーバラの成功は疑いがない。 | |
Jim wrote the letter for Betty. | ジムは、ベティーにかわって手紙を書いた。 | |
Linda came into the building. | リンダは建物の中に入って来ました。 |