Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| A girl named Kate came to see you. | ケイトという女の子が君に会いにきた。 | |
| I allowed Kate to go home. | 私はケイトに、家に帰るのを許可した。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| Betty will be able to come before noon. | ベティは昼食前に来ることができるでしょう。 | |
| He put the ring on Mary's finger. | 彼はメアリーの指に指輪をはめた。 | |
| I ran into Mary at a party last week. | 先週パーティーでメアリーに偶然会った。 | |
| Meg was the only girl that was wearing jeans. | ジーンズを着用していた女の子は、メグただ一人だった。 | |
| Jim has asked Anne out several times. | ジムはアンを何回か招待した。 | |
| Emi has never written a letter. | エミは今までに手紙を書いたことがない。 | |
| Meg sometimes annoys Ken. | メグはときどきケンを困らせる。 | |
| Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。 | |
| Lisa bears a grudge against Stan. | リサはスタンに恨みがある。 | |
| This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday. | ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。 | |
| It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train. | メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。 | |
| Alice wasn't present at the meeting, was she? | アリスは会議に出席していませんでしたね。 | |
| Betty laid herself on the bed. | ベティはベッドに横になった。 | |
| Carol visited Boston last month. | キャロルは先月ボストンを訪問した。 | |
| Mary made a cake without her mother's knowledge. | メアリーは母に無断でケーキを作った。 | |
| Laura may have been sick. | ローラは病気だったのかもしれない。 | |
| Anne was just about to leave the house when the phone began ringing. | 電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。 | |
| Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart. | メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。 | |
| I said hello to Debby but she totally ignored me. | デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。 | |
| Dick played the piano and Lucy sang. | ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。 | |
| Laura Ingalls grew up on the prairie. | ローラ・インガルスは、大草原で育った。 | |
| I gave Mary a book. | 私はメアリーに本を上げた。 | |
| Anne will not come to our party. | アンは私たちのパーティーには来ません。 | |
| Mary is such a worrywart. | メアリーは本当に心配症ね。 | |
| Lucy's mother told her to take care of her younger sister. | ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。 | |
| Keiko is at the head of her class. | 恵子はクラスで首席だ。 | |
| Dan came for Julie at six. | ダンは6時にジュリーを迎えに来た。 | |
| Nancy is the tallest girl in her class. | ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。 | |
| Johnny proposed to Alice and she accepted. | ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。 | |
| Mary didn't refer to the accident she had seen. | メアリーは自分が見た事故について触れなかった。 | |
| John was married to Jane. | ジョンはジェーンと結婚した。 | |
| Nancy is the most beautiful of the four girls. | ナンシーは4人の少女の中で一番美しい。 | |
| Joan caught her breath when she saw the sight. | ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。 | |
| Linda stuck her tongue out. | リンダはぺろりと舌を出した。 | |
| Yumiko married a childhood friend last June. | ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。 | |
| Judy sent her children to bed. | ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。 | |
| Betty likes classical music. | ベティはクラシックが好きだ。 | |
| Ann has no sister. | アンには一人も姉妹がいない。 | |
| Ann plays tennis very well. | アンはテニスがとても上手だ。 | |
| Jackie's efforts to help homeless people backfired on her. | ジャッキーがホームレスの人たちを助けようとする努力は反対の結果になってしまった。 | |
| Ann will not come to our party. | アンはパーティーには来ないだろう。 | |
| Jane has a Japanese friend who speaks English well. | ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。 | |
| It was Alice who went to the concert yesterday. | 昨日コンサートに行ったのはアリスだった。 | |
| This letter says he is going to marry Grace next month. | この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。 | |
| Meg is preparing breakfast. | メグは朝食を作っています。 | |
| Meg has a lovely face. | メグはかわいらしい顔つきをしている。 | |
| Mary can speak Japanese. | メアリーは日本語が話せる。 | |
| Few people can speak English better than Sachiko. | 幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。 | |
| I invited Jane to dinner. | 私は夕食にジェーンを招待した。 | |
| Mari and Maki are sisters. | 真理と真喜は姉妹だ。 | |
| Jane has been doing her assignment. | ジェーンは宿題をやっている。 | |
| Mary can swim. | メアリーは泳ぐ事ができます。 | |
| Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot. | メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。 | |
| What Jane said made the atmosphere less tense. | ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。 | |
| I made up my mind to get married to Margaret. | マーガレットと結婚する決意をしました。 | |
| What happened, Sally? | 何が起こったんだい、サリー? | |
| My sister Susan gets up early every morning. | 姉のスーザンは毎朝早く起きます。 | |
| Mary is respected by everyone. | メアリーは皆から尊敬されている。 | |
| He found a nice apartment for Mary. | 彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。 | |
| Nancy ran across an old friend of hers yesterday. | ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。 | |
| Mary was able to swim across the river. | メアリーは川を泳いで渡る事ができました。 | |
| To our surprise, Betty won the trophy. | 私たちが驚いたことに、ベティがトロフィーを獲得した。 | |
| Max explained to Julie why he could not go to her farewell party. | マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。 | |
| He was sitting between Mary and Tom. | 彼はメアリーとトムの間に座った。 | |
| Did Cathy go, too? | キャシーも行きましたか。 | |
| Ann has a little money with her. | アンはお金を少し持っている。 | |
| It is said that Anne will get married in June. | アンは6月に結婚するそうだ。 | |
| When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it. | トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。 | |
| Brian kept Kate waiting. | ブライアンはケイトをずっと待たせた。 | |
| Jane may be playing tennis with my brother. | ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。 | |
| John and Mary loved each other. | ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。 | |
| Nora looks up to her mother. | ノラは彼女の母を尊敬しています。 | |
| Kate is running in the field now. | ケイトは今運動場で走っている。 | |
| Patty is a smart student. | パティーは利口な学生だ。 | |
| I lent Tom and Paula my camera. | 私はトムとポーラにカメラを貸しました。 | |
| Jenny thanked me for the gift. | ジェニーは贈り物をありがとうと言った。 | |
| Linda came home late at night. | リンダは夜遅く帰ってきた。 | |
| Are you going out with Sachiko? | 佐知子さんと付き合っているの? | |
| Keiko informed him of her safe arrival. | 恵子は彼に無事に到着したことを知らせた。 | |
| Yesterday I wrote to Ellen. | 昨日、私はエレンに手紙を出した。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| Hanako is set on going to Paris. | 花子はパリに行く事に心を決めている。 | |
| Donna was born with a silver spoon in her mouth. | ドナは金持ちの家に生まれた。 | |
| Everything in that house revolved upon Aunt Mary. | その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。 | |
| Cathy had her hat blown away. | キャシィは帽子を吹き飛ばされた。 | |
| Ann has a weakness for chocolate. | アンはチョコレートに目がない。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールをぐっと飲み込んだ。 | |
| Jane is very pretty and kind. | ジェーンはとてもかわいくて親切です。 | |
| The girl was called Elizabeth after her grandmother. | 女の子はおばあさんの名を取ってエリザベスと名付けられた。 | |
| Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning. | トムとジェーンは喧嘩したが、翌朝には仲直りした。 | |
| Margaret is called Meg for short. | マーガレットは短くメグと呼ばれている。 | |
| Sue and I have always got on well. | スーと私はいつも仲良くやってきた。 | |
| I'm going to make a cake for Mary's birthday. | メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。 | |
| Please say hello to Nancy if you see her at the party. | パーティーでナンシーに会ったら、よろしく言って下さい。 | |
| Meg was the only girl that was wearing jeans. | メグだけがジーンズをはいていた女の子だった。 | |
| Kate came at five sharp. | ケイトは5時きっかりに来た。 | |
| Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. | スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 | |
| In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize. | 1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。 | |
| If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival. | もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。 | |
| Susie's mother is a most beautiful woman. | スージーのお母さんはすごくきれいな人です。 | |
| Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe. | リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。 | |
| Who runs faster, Yumi or Keiko? | ユミとケイコではどっちが足が速い? | |
| Mary takes Bill's kindness for granted. | メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。 | |
| What did you say to Paula? | あなたはポーラに何と言ったのですか。 | |
| Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat. | ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。 | |
| Ellie is very feminine. | エリーは本当に女性らしい女性だ。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| Peter loves Jane. | ペーターはジェーンを愛している。 | |
| Betty has a sweet voice. | ベティはよい声をしています。 | |
| Linda does not dance much now, but I know she used to a lot. | リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。 | |
| Jane is out shopping. | ジェーンは買い物に出かけている。 | |
| Mary has finished her Japanese assignment. | メアリーは国語の宿題を済ませた。 | |
| Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words. | ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。 | |
| Mary told me that she was glad to see me. | メアリーは私に、会えてうれしいと言った。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私は何年も前からの知り合いである。 | |
| Mary spoke Japanese slowly. | メアリーは日本語をゆっくりと話しました。 | |
| Mary closed the door quietly. | メアリーはドアを静かに閉めた。 | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。 | |
| Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio. | 彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。 | |
| Lucy is a pretty little girl. | ルーシーはかわいい女の子だ。 | |
| Mary is the prettier of the two. | メアリーはその二人のうちで美しい方です。 | |
| I haven't seen Karen since we fell out last month. | 前月仲たがいして以来カレンには会っていない。 | |
| Grace has not come yet. | グレースがまだ来ていません。 | |
| Kathleen's statements turned out to be true. | キャサリンの言ったことは本当だった。 | |
| Susan spent the summer vacation at her grandmother's. | スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。 | |
| I can't sing as well as Mary did. | 私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。 | |
| Nancy is stressed out. | ナンシーはストレスでダメになっている。 | |
| The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting. | 智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。 | |
| Who telephoned Ann? | 誰がアンに電話してきたのですか。 | |
| Linda stuck her tongue out. | リンダは舌をぺろっと出した。 | |
| I guess you're right, Jane. | あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。 | |
| Ann seems to be ill. | アンは病気のようだ。 | |
| I called on Judy. | 私はジュディさんを訪れた。 | |
| Julia felt like crying when she heard the news. | ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。 | |
| Who do you like better, Akiko or Sachiko? | あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。 | |
| This desk was too heavy for Patty to lift. | この机は重くてパティには持ち上げられなかった。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。 | |
| Greta chugged the beer in one gulp. | グレタ君がビールを一息に飲み干した。 | |
| Jane swims better than Yumi. | ジェーンはユミよりじょうずに泳ぎます。 | |
| Does Nancy want to have a dog? | ナンシーは犬を飼いたがっていますか。 | |
| Who likes Sachiko? | 誰が幸子さんを好きですか。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。 | |
| Mary promised her mother that she would help her more often. | メアリーは母親にもっとお手伝いをすると約束した。 | |
| Hanako grew taller than her mother. | 花子はお母さんより背が高くなった。 | |
| All the boys fell in love with Julia. | 男の子達はみんなジュリアに恋をした。 | |
| Nancy cannot have read this book. | ナンシーはこの本を読んだはずがない。 | |
| Alice may possibly come. | アリスはひょっとすると来るかもしれない。 |