Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Jane wanted an ice cream cone. | ジェーンはソフトクリームが欲しかった。 | |
Jane has a lot of clothes to wash. | ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。 | |
It looks like Janet's going to be kicked upstairs. | ジャネットが昇進するみたいよ。 | |
Bill was unable to get Mary to understand what he said. | ビルは分からせることができなかった。 | |
No student in our class is as smart as Kate. | クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。 | |
Meg looks pleased with her new dress. | メグは新しいドレスがお気に入りのようだ。 | |
There was no one in the room besides Mary and John. | メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。 | |
Carol will have left for London by eight tomorrow. | キャロルは明日の8時までにはロンドンへと出発しているだろう。 | |
Mary is interested in politics. | メアリーは政治に興味がある。 | |
He explained to Mary why he was late for her birthday party. | 彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。 | |
Ann wrote something on the blackboard. | アンは黒板に何か書いた。 | |
Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself. | キャサリンが新車を買うように父にねだった時には下心があったのだ。彼女は自分が乗りまわすことができると思ったから。 | |
Why did Jane go to the station? | ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。 | |
Alice went to bed at ten. | アリスは10時に寝ました。 | |
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room. | お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。 | |
Jane begged to see my new house. | ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。 | |
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him. | グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。 | |
Hanako has attended an American college for four years. | 花子は4年間アメリカの大学に通っている。 | |
No student in our class is smarter than Kate. | クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。 | |
Hanako called his bluff. | 花子は本当かどうかを問いただした。 | |
Mary was silly to buy a new coat. | 新しいコートを買うなんて、メアリーはどうかしてたのね。 | |
All the boys fell in love with Julia. | 男の子達はみんなジュリアに恋をした。 | |
My dog was taken care of by Lucy. | 私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。 | |
We waited for Helen at the library for an hour, but she didn't appear. | 図書館で一時間ヘレンを待ったが彼女は現れなかった。 | |
So, Betty, have you decided on your dream home yet? | ところで、ベティ、夢のマイホームはもう決まった? | |
Paula left the room to call her mother. | ポーラはお母さんに電話をかけるために部屋を出ました。 | |
Clara is doing quite a job. | クララはなかなかの仕事をしている。 | |
Nancy was the first girl to come. | ナンシーは最初に来た女の子だった。 | |
How was last weekend, Nancy? | 週末はどうでしたか、ナンシー。 | |
Keiko has a good figure. | 恵子はスタイルがいい。 | |
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed. | マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。 | |
Nancy greeted me with a nod from across the street. | ナンシーは通りの向こうから私に会釈した。 | |
Nancy is a hard girl for me to deal with. | ナンシーは私には扱いにくい子だ。 | |
Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines. | ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。 | |
Who telephoned Ann? | 誰がアンに電話してきたのですか。 | |
I promised to go to the party with Jane, and I can't let her down. | 私はパーティーに行くとジェインに約束したから、彼女をがっかりさせるわけにはいかない。 | |
When Mike went to Jane's house, she was sleeping. | マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。 | |
Jane gave me the same present as Wendy did. | ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。 | |
Nicole can speak Japanese very well. | ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。 | |
The stories written by Amy Church are all interesting. | エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。 | |
Miho was in the living room when I visited her. | 私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。 | |
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player. | マーガレットは、この前の日曜日に君は彼女のお父さんにあったけれど、テニスがとてもうまい。 | |
Jill was a great comfort to me when I was ill. | 私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。 | |
Nancy ran across an old friend of hers yesterday. | ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。 | |
Jill looked at John sideways. | ジルはジョンを横目で見た。 | |
Judy decided to wear her new bikini. | ジュディは新しいビキニを着ることにした。 | |
The girl with blue eyes is Jane. | 青い目をした少女はジェーンです。 | |
Bob tried to speak to Anne, but he couldn't. | ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。 | |
Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth. | クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。 | |
Bob and Mary play the recorder. | ボブとメアリーはテープレコーダーをかけます。 | |
Mary went on a voyage around the world. | メアリーは世界一周の航路に出た。 | |
Jane has a Japanese friend who speaks English well. | ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。 | |
I've left out the nuts in this recipe because Delia's allergic to them. | 私はレシピからナッツをはずした。デリアはナッツアレルギーだから。 | |
Do you ever hear anything about Misako? | みさこについて、何か聞いていますか。 | |
Ann sang a lullaby for her little sister. | アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。 | |
What did you say to Paula? | あなたはポーラに何と言ったのですか。 | |
I don't believe Naomi. I think she's lying. | ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。 | |
Naoko is a fast runner. | 直子は足が速い。 | |
Jane looks very happy. | ジェーンはとても幸福そうに見える。 | |
I asked Ann if she were a student. | 私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。 | |
Judy isn't a good singer, is she? | ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。 | |
Kate stays in Izu over the weekend. | ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。 | |
Carol visited Boston last month. | キャロルは先月ボストンを訪問した。 | |
Mary blamed Jack for leaving their children unattended. | メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。 | |
Sue is the best tennis player in our school. | スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。 | |
Helen is always at the top of her class. | ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。 | |
Hanako grew taller than her mother. | 花子はお母さんより背が高くなった。 | |
Helen is seventeen years old. | ヘレンは17歳です。 | |
Steve will get married to Nancy next week. | スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。 | |
Jill saw the movie with Ken. | ジルはケンとその映画を見た。 | |
I don't know what Mary is looking for. | メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。 | |
Brian is holding Kate's hands. | ブライアンがケイトの手を握り締めている。 | |
Carol gets up early every morning. | キャロルは毎日朝早く起きる。 | |
I think Kate is also a clever person. | ケイトも賢い人であると思う。 | |
Yumiko belongs to the tennis club. | ユミコはテニス部に所属しています。 | |
Jane insisted that she was right. | ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。 | |
Dorothy sent him a nice present. | ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。 | |
I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
Kate is the best singer in my class. | ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。 | |
I hear that Nancy is very pretty. | ナンシーさんはとてもかわいいそうです。 | |
Betty seemed surprised at the news. | べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。 | |
Margaret has a talent for music. | マーガレットは音楽の才がある。 | |
Mary stared back at him in surprise. | メアリーは驚いて彼を見つめ返した。 | |
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together. | 愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。 | |
It was yesterday that Mary bought this skirt. | メアリーがこのスカートを買ったのは昨日だった。 | |
Mary was wearing a black sweater when I met her. | メアリーと会ったとき、彼女は黒いセーターを着ていた。 | |
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head. | ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。 | |
I warned little Mary to leave the kerosene heater alone. | 私は小さなメアリーに石油ストーブをそのままにしておくよう注意した。 | |
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro. | 花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。 | |
Anne will not accomplish anything. | アンは何も成し遂げないだろう。 | |
Amy worked in the yard last Saturday. | エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。 | |
Carol returned to her hotel. | キャロルはホテルに戻ってきた。 | |
Sally lost the contact lenses she had bought the day before. | サリーは前の日に買ったコンタクトをなくした。 | |
Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was. | アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。 | |
Mary was able to swim across the river. | メアリーは川を泳いで渡る事ができました。 | |
Everything in that house revolved upon Aunt Mary. | その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。 | |
Jane may be playing tennis with my brother. | ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。 | |
He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
Kate always shows off her diamond ring. | ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。 | |
Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑った。 | |
Jane has been doing her assignment. | ジェーンは宿題をやっている。 | |
Ann has a little money with her. | アンはお金を少し持っている。 | |
I saw Jane go into her classroom with a smile. | 私はジェーンが笑顔で教室に入るのを見ました。 | |
Jane didn't play tennis, did she? | ジェーンはテニスをしませんでしたね。 | |
Jane was fuming. | ジェーンはカンカンに怒っている。 | |
Meg was happy about meeting Tom again. | メグはトムとまた会うのが楽しかった。 | |
Jane has five handbags. | ジェーンはハンドバッグを5つ持っている。 | |
He's head over heels in love with Mary. | 彼はメアリーにすっかり首ったけだ。 | |
Lucy is from America. | ルーシーはアメリカ出身だ。 | |
John asked Mary whether she would like to go shopping. | ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。 | |
Mary has a flower in her hand. | メアリーは花を持っている。 | |
Haruki and Machiko were very happy to see each other again. | 春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。 | |
Ruriko is a high school student. | るり子は高校の学生だ。 | |
Mary decided never to see him any more. | メアリーはもう彼に会わないことに決めた。 | |
I'll get Meg to do my work during my absence. | 私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。 | |
I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane. | 次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。 | |
Jane is not able to swim. | ジェーンは泳げない。 | |
Ann has no sister. | アンには一人も姉妹がいない。 | |
Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
Mary has finished her Japanese assignment. | メアリーは国語の宿題を済ませた。 | |
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane. | マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。 | |
Carol is driving a rent-a-car. | キャロルはレンタカーを運転しています。 | |
Betty likes classical music. | ベティはクラシックが好きだ。 | |
Jane is sick in bed. | ジェーンは病気で床についている。 | |
Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
Nancy is afraid of dogs. | ナンシーは犬が怖い。 | |
John is waiting for Mary on the platform. | ジョンはプラットホームでメアリーを待っている。 | |
Hey Molly, why don't you come? | モリー、君も行こう。 | |
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is." | 「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」 | |
The deer is three times as heavy as Jane. | その鹿はジェーンの三倍重い。 | |
This desk was too heavy for Patty to lift. | この机は重くてパティには持ち上げられなかった。 | |
I'm Susan Greene. | スーザン・グリーンです。 | |
I know for certain that Mary is seriously ill. | 私はメアリーが重病だということを確かに知っています。 | |
Mary and I were ill in bed yesterday. | メアリーと私は昨日病気で寝ていました。 | |
Sachiko is more popular than Judy. | 佐知子さんはジュディさんよりも人気があります。 | |
Jane prefers dogs to cats. | ジェーンは猫よりも犬が好きです。 | |
Mary often hums a tune as she works in the kitchen. | メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。 | |
I got word that Mary wants to divorce him. | メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。 | |
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
Kate made an apple pie. | ケイトはアップルパイを作った。 | |
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted. | ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。 | |
It took Jane twenty hours to fly to Japan. | ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。 | |
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist. | ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。 | |
Keiko's parents talked her out of dating him. | 桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。 | |
Sarah demanded that she be given a refund. | サラは払い戻してもらう事を要求した。 | |
Helen Keller was deaf and blind. | ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。 | |
Someone robbed Mary of her money. | 誰かが彼女のお金を奪った。 | |
Nancy and Jane had to go home at five thirty. | ナンシーとジェーンは5時半に帰宅しなければならなかった。 | |
I saw a woman who I thought was Mary's mother. | 私はメアリーのお母さんと思われる女性を見かけた。 | |
Yesterday I met Mary on the street. | 昨日通りでメアリーにあった。 |