Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lucy has as many friends as I do.ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
Meg was the only girl that was wearing jeans.メグはジーンズをはいていた唯一の女の子だった。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Kate got some money from her father.ケイトはお父さんからお金をいくらかもらった。
Kate sympathized with him.ケイトは彼に同情した。
How is Mary?メアリーはどうしてる?
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
Queen Elizabeth I passed away in 1603.エリザベス1世は1603年に死んだ。
Naoko is a fast runner.直子さんは速いランナーです。
It took Jane twenty hours to fly to Japan.ジェーンが飛行機で日本に来るのに20時間かかりました。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
Kathy got a part-time job so that she could study at college.キャッシーは大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は問題にならない。
Tracy had never used chopsticks before then.トレーシーはその時まで一度も箸を使ったことがなかった。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
I know that Mary went abroad.私はメアリーが外国へ行ったことを知っている。
Alice might have been there yesterday, but we didn't see her.アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。
Aoi dances very well.葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。
John is going to tell Lucy about the origin of rugby.ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。
Alice smiled.アリスは微笑んだ。
Nancy looks like my sister.ナンシーは私の姉に似ている。
That girl who has long hair is Judy.長い髪をしているあの少女はジュディさんです。
Karen went there herself.カレンは自分でそこへ行った。
Mary goes to that restaurant for lunch every other day.メアリーは一日おきに、そのレストランへお昼ご飯を食べに行く。
Mary is such a worrywart.メアリーは本当に心配症ね。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Carol often watches horror movies.キャロルはよく恐怖映画を見る。
Fred took a liking to Jane and started dating her.フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。
Alice rushed into her room.アリスは自分の部屋に飛び込んだ。
Miho is the girl I like best.ミホは私が一番好きな女の子です。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.電話が鳴り始めたとき、アンは出かけようとしていたところだった。
Kate is very charming.ケイトはとても元気です。
I was invited to Sachiko's party.私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
Alice went to bed at ten.アリスは10時に寝ました。
Nancy is getting off the train.ナンシーは電車から降りようとしている。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
Meg found a four leaf clover.メグは四つ葉のクローバーを見つけた。
Ann has a weakness for chocolate.アンはチョコレートに目がない。
I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park.私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot.メアリーは今ではあまり踊らないが、昔はかなり踊っていたことを私は知っている。
Carol lives in Chicago.キャロルはシカゴに住んでいる。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。
He is liked by Ellen.彼はエレンによって好かれている。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
Catherine stayed indoors because it was raining.雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。
Does Toshio like Sachiko?としお君は佐知子さんが好きですか。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Brian kept Kate waiting.ブライアンはケイトをずっと待たせた。
Jane's dream was to find herself a sugar daddy.ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
Lucy came to see me three days ago.ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。
It was too difficult for Jane to go to school alone.ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。
Jack is Mary's second cousin, I believe.ジャックはたしかメアリーのまたいとこだと思う。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
Ann was in a hurry this morning.アンは今朝慌てていた。
Mary plays the piano.メアリーはピアノを弾きます。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーはよく食後ピアノを弾いたものだ。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
Ann can't find a job.アンは仕事がみつからない。
A girl named Kate came to see you.ケイトという女の子が君に会いにきた。
Jane affirmed that she was telling the truth.ジェーンは本当のことを言っているのだと断言した。
Jane is sick in bed.ジェーンは病気で床についている。
He caught sight of Nancy getting into a taxi.彼はナンシーがタクシーに乗り込むのを見つけた。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
John met Mary on his way to school.ジョンは学校に行く途中にメアリーに会った。
Mary was not worthy of your trust.メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。
Ann has a kind heart.アンは心が優しい。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には扱いにくい子だ。
It seems that Cathy likes music.キャシーは音楽が好きらしい。
Sophie had been looking forward to getting another letter from the unknown sender.ソフイーは未知の差し出し人からまた手紙が来るのを心待ちにしていた。
Jane is more attractive than Susan.ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Susan is majoring in American history.スーザンはアメリカ史を専攻しています。
Mary is interested in politics.メアリーは政治に興味がある。
Anne will not accomplish anything.アンは何も成し遂げないだろう。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.アンは遅刻したので先生に謝った。
John gave Mary some money.ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。
Linda stood up to sing.リンダは歌うために立ち上がった。
I think Kate is also a clever person.ケイトも賢い人であると思う。
Aoi dances.葵さんはダンスをします。
Kate is dressing her doll.ケイトは人形に服を着せている。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I was given this present by Ann.私はこのプレゼントをアンからもらった。
Yuriko arranges flowers in her spare time.ユリコは余暇に花を生ける。
The first time I met Betty, I was nervous.初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。
Kate captured the hearts of her classmates.ケイトはクラスの生徒の心を捕らえた。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールを一口で飲み干した。
Meg is beating a drum.メグはドラムをたたいている。
I hear that Nancy is very pretty.ナンシーさんはとてもかわいいそうです。
I do not like Mary's living there alone.メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。
I guess you're right, Jane.あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。
Betty killed her.べティは彼女を殺した。
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。
Marie told me that she enjoyed the drive.マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
She lives a block away and her name is Susan.ウチからすぐそこんとこに住んでてね、スーザンって名前なんだよ?
This letter was written by Naoko last night.この手紙は昨晩ナオコによって書かれました。
Anne will not come to our party.アンは私たちのパーティーには来ません。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
Jane has made great progress in Japanese.ジェーンは日本語が大いに進歩した。
I had never talked with Cathy until yesterday.昨日まで私はキャシーと話した事がなかった。
Mary swims as fast as Jack.メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
Wendy, I'd like you to meet my brother Sam.ウェンディ、弟のサムだよ。
Susan was not playing the piano then.スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。
I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm.ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test.もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。
Maria takes piano lessons once a week.マリアは1週間に1度ピアノのレッスンを受ける。
Nancy did some shopping on the way.ナンシーは途中で買い物をした。
Ann wrote something on the blackboard.アンは黒板に何か書いた。
I'm going to see Mary this afternoon.私は今日の午後メアリーと会うつもりです。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンは私にウェンディがくれたのと同じプレゼントをくれました。
Mary has not started yet.メアリーはまだ出発していません。
When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
Betty is a dancing teacher.ベティはダンスの先生である。
Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation.ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
Nancy doesn't play tennis.ナンシーはテニスをしません。
Mary has a flower in her hand.メアリーは花を持っている。
Hiroko sat there all alone.広子は全く一人きりでそこに座っていた。
Nancy never fails to arrive on time.ナンシーはいつも時間どおりに来る。
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
I must apologize to Ann.アンに謝らないといけない。
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
Jane can sing some Japanese songs.ジェーンは日本の歌のいくつかが歌えます。
He has a date with Mary this afternoon.彼はメアリーと今日の午後デートをする。
Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood.ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。
It was yesterday that Alice went to a concert.アリスがコンサートに行ったのは昨日だった。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
When Mike went to Jane's house, she was sleeping.マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。
You are sitting between Meg and me.あなたはメグと私の間に座ることになっています。
Meg's shoes are a little loose.メグの靴は少し緩い。
Alice hung her head in shame.アリスは恥ずかしさで首をたれた。
At last, Mary recovered her senses.やっとメアリーは正気に戻った。
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License