Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it. | トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。 | |
| He has a date with Mary this afternoon. | 彼はメアリーと今日の午後デートをする。 | |
| Helen is very worried about her daughter. | ヘレンは娘のことをとても心配している。 | |
| Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood. | ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。 | |
| Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport. | クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。 | |
| I'm going to see Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うつもりです。 | |
| Meg was the only girl that was wearing jeans. | メグはジーパンをはいていたただ一人の女の子だった。 | |
| I'd like a Bloody Mary. | ブラッディーマリーをください。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| The woman goes by the name of Sue. | その女性はスーです。 | |
| I guess you're right, Jane. | あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。 | |
| Who likes Sachiko? | 誰が幸子さんを好きですか。 | |
| I went swimming in the lake with Hiroko. | 私はヒロコと湖へ泳ぎに行った。 | |
| Alice has had a cold since last Sunday. | アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。 | |
| Bob and Mary play the recorder. | ボブとメアリーはテープレコーダーをかけます。 | |
| Her son's death broke Mary's heart. | 息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。 | |
| Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement. | クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。 | |
| Kate sympathized with him. | ケイトは彼に同情した。 | |
| I owe Mary some money and must pay her back by next Monday. | 私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。 | |
| I'm invited to Claudia's party tonight. | 今夜はクローディアのパーティーに呼ばれているの。 | |
| Jane is sick in bed. | ジェーンは病気で床についている。 | |
| Jane keeps early hours. | ジェーンは早寝早起きだ。 | |
| Mary asked after his father. | メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。 | |
| That girl who has long hair is Judy. | ロングヘアのあの女の子はジュディです。 | |
| John is going to tell Lucy about the origin of rugby. | ジョンはラグビーの起源についてルーシーに話すつもりです。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。 | |
| Mary oiled her bicycle. | メアリーは自転車に油をさした。 | |
| Gloria was easily the best singer of that evening. | グロリアは断然その晩のピカ一の歌手であった。 | |
| Lucy came to see me three days ago. | ルーシーが三日前に私のところに遊びに来ました。 | |
| I saw Christine here yesterday. | 私はきのうここでクリスティーンに会いました。 | |
| Next, we will talk to Ms. Pam Roland. | 次に、パム・ローランドさんにお話をうかがってみましょう。 | |
| Judy likes him. | ジュディーさんが彼を好きです。 | |
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| Kate hardly ever celebrates her birthday. | ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。 | |
| It's a pity that Mary has no sense of humor. | メアリーにユーモアなセンスがないのは残念だ。 | |
| Aoi became a dancer. | 葵さんはダンサーになりました。 | |
| Amy walks to the station every morning. | エイミーは毎朝駅まで歩いていく。 | |
| It was very dark in Susan's room. | スーザンの部屋はとても暗かった。 | |
| Yumi can't finish it in a day. | ユミは1日でそれを仕上げられません。 | |
| He made up his mind to marry Kathy. | 彼はキャシーと結婚することを決心した。 | |
| What happened to Chris? We don't see her these days. | クリスはどうしたのか。近頃彼女を見かけないが。 | |
| Naomi has just finished her work. | 直美はちょうど仕事をし終えたところだ。 | |
| Kate has a good figure. | ケイトの容姿は素晴らしい。 | |
| Meg sometimes annoys Ken. | メグはときどきケンを困らせる。 | |
| Mary sings best of all of the girls in class. | メアリーはクラスの女子の中で一番歌が上手い。 | |
| Mary stood with her hand shading her eyes. | メアリーは手を目にかざして立っていた。 | |
| The other girls are jealous of Lily because she is extremely pretty. | リリーがとてもかわいいので、他の女子たちは彼女をねたんでいる。 | |
| Kate is very charming. | ケイトはとても魅力的です。 | |
| Mary plays the piano. | メアリーはピアノを弾きます。 | |
| Alice felt something hard melt in her heart. | アリスは何か心のしこりが溶けるのを感じた。 | |
| Molly has a large clock. | モリーは大きな置き時計を持っている。 | |
| Mary promised her mother that she would help her more often. | メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。 | |
| Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?" | リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。 | |
| Meg is beating a drum. | メグはドラムをたたいている。 | |
| Susan really takes after her mother. | スーザンは本当に母親に似ている。 | |
| Mary had to go to school. | メアリーは学校に行かねばなりませんでした。 | |
| Nancy looks so tired. | ナンシーはとても疲れているように見える。 | |
| Did Cathy go, too? | キャシーも行きましたか。 | |
| Mary's dream of going abroad finally became a reality. | 外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。 | |
| Jane and I play the piano very well. | ジェーンと私はピアノを上手にひく。 | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーは来月赤ん坊が生まれる。 | |
| Jane insisted that she was right. | ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。 | |
| Ann swam across the river. | アンは川を泳いでわたった。 | |
| Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight. | もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。 | |
| Jane and Mary are always competing for attention. | ジェーンとメアリーはいつも人の気を引こうと張り合っている。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class is. | ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。 | |
| Helen reviewed the day's happenings. | ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。 | |
| Until Mary gets back to work, we'll have to make do with Ken. | メアリーが復帰するまでは、ケンで間に合わせざるをえないだろう。 | |
| John gave Mary some money. | ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。 | |
| Meg bought a can of tomatoes. | メグはトマトの缶詰を買った。 | |
| Mary called him every name she could think of. | メアリーはすべての悪態をいった。 | |
| Donna was born with a silver spoon in her mouth. | ドナは金持ちの家に生まれた。 | |
| Linda came into the building. | リンダは建物の中に入って来ました。 | |
| Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich. | メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。 | |
| Jane had a yellow ribbon in her hair. | ジェーンは髪に黄色いリボンをしていた。 | |
| I don't know what Mary is looking for. | メアリーが何を探しているのか、私にはわかりません。 | |
| What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
| What happened, Sally? | 何が起こったんだい、サリー? | |
| Debbie! Can you hear me? | デビー!私の声が聞こえるかい? | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| Jessie is boiling water to make coffee. | ジェシーはコーヒーを入れる為にお湯を沸かしている。 | |
| Is this your son, Betty? | 君の息子さんですか、ベティー。 | |
| Lucy has as many friends as I do. | ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。 | |
| Naoko is a fast runner. | 直子は足が速い。 | |
| He took Jane out for dinner. | 彼はジェーンを食事に連れ出した。 | |
| Betty always managed to get what she wanted. | ベティはほしいと思うものを何とかしていつも手に入れた。 | |
| By the way, did you hear that Mary quit her job? | ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。 | |
| Mary and I have been acquainted with each other for many years. | メアリーと私は何年も前からの知り合いである。 | |
| At first, Meg was homesick. | 最初メグは、家が恋しかった。 | |
| If you hold on a moment, I will get Jane on the phone. | 少し待ってくれたら、ジェーンを電話に出させます。 | |
| Doris is considerate of everybody's feelings. | ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。 | |
| Jane may be playing tennis with my brother. | ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。 | |
| The man robbed Susan of all her money. | その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。 | |
| Mary hurried to the hospital. | メアリーは病院に急いだ。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑り降りた。 | |
| How long have you known Judy? | あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。 | |
| Sally lost the contact lenses she had bought the day before. | サリーは前の日に買ったコンタクトをなくした。 | |
| Sue checked in at the Royal Hotel. | スーはロイヤルホテルで宿泊手続きをした。 | |
| When did you learn of Mary's divorce? | メアリーの離婚をいつ知ったのか。 | |
| Betty is crazy about dancing. | べティはダンスに夢中である。 | |
| This racket of Jane's is a little heavier than the one which I bought yesterday. | ジェーンのこのラケットは私が昨日買った物より少し重い。 | |
| Mary claimed that the handbag had been a present from her husband. | そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。 | |
| Hanako called his bluff. | 花子は本当かどうかを問いただした。 | |
| Beth is afraid of the dark because of her evil brother. | ベスは、彼女の意地悪なお兄さんのせいで暗闇をこわがっています。 | |
| Last Sunday, Mary and I went to the library together. | こないだの日曜日に、メアリーと図書館へ行った。 | |
| Jane gave me the same present as Wendy did. | ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。 | |
| Mary denied having stolen the money. | メアリーはお金を盗んだことを否定した。 | |
| Mary has just come home. | メアリーはただいま戻ったところです。 | |
| Jane couldn't explain the beauty of snow. | ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。 | |
| Jane understands your way of thinking. | ジェーンは君の考え方が分かっている。 | |
| Alice hung her head in shame. | アリスは恥ずかしさで首をたれた。 | |
| Margaret is called Meg for short. | マーガレットは短くメグと呼ばれている。 | |
| Mary prided herself on her beauty. | メアリーは自分が美しい事を誇りにしていた。 | |
| He introduced me to Sue. | 彼は私をスーに紹介した。 | |
| Nancy is stressed out. | ナンシーはストレスでダメになっている。 | |
| The truth is, Ellen liked you a whole lot. | 実は、エレンはあなたのことが大好きなんです。 | |
| I invited Jane to dinner. | 私は夕食にジェーンを招待した。 | |
| Alice slid down the long slide. | アリスは長い滑り台を滑った。 | |
| When Mary saw him, a look of surprise spread across her face. | メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。 | |
| Mary won't listen to her friend's advice. | メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。 | |
| Hitomi looked very happy. | ひとみはとても楽しそうにみえた。 | |
| Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name. | 池田が姓で和子が名です。 | |
| Hello, I'm Tomoko Sato from Japan. | もしもし、日本から来た佐藤智子です。 | |
| Jane has a Japanese friend who speaks English well. | ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。 | |
| This desk is used by Yumi. | この机は由美に使われている。 | |
| Judy smiled at me. | ジュディは私に向かって微笑んだ。 | |
| Mary resembles her mother in appearance, but not in character. | メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 | |
| Mary looked at herself in the mirror. | メアリーは鏡で自分を見た。 | |
| The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting. | 智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。 | |
| If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake. | ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。 | |
| Kate is looked up to by everybody. | ケイトは皆に尊敬されている。 | |
| Kate broke his heart by rudely demanding he go away. | ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| Ann is a little girl. | アンは小さな女の子です。 | |
| Cookie jumped over Kate. | クッキーがケイトの上を飛び越えた。 | |
| Jane came to our town three years ago. | ジェーンが私たちの町に来て3年になる。 | |
| Sally has been on a diet since last month. | サリーは先月からずっと食事制限をしている。 | |
| I always thought that Shirley and Alan would get together. | シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。 | |
| How was last weekend, Nancy? | 週末はどうでしたか、ナンシー。 | |
| Jane is to teach our students from next week. | ジェーンは来週から私達の生徒を教えることになっています。 | |
| Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future. | ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。 | |
| This desk was too heavy for Patty to lift. | この机は重くてパティには持ち上げられなかった。 | |
| Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him. | グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。 | |
| Sally earns her living by giving piano lessons. | サリーはピアノで生計をたてている。 | |
| Mary is a bookworm. | メアリーは本の虫です。 | |
| Meg didn't even look at me. | メグは私を見もしなかった。 | |
| I got word that Mary wants to divorce him. | メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。 | |
| Alice wasn't present at the meeting, was she? | アリスは会議に出席していませんでしたね。 | |
| Kate is running in the field now. | ケイトは今運動場で走っている。 | |
| Did I tell you what Melissa said? | メリッサが言ったこと話したかしら? |