Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My sister's name is Patricia.私の妹の名前はパトリシアです。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
Ann finished painting the picture.アンはその絵をかき終えた。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
You are wanted on the phone, Mike. It's Jane.マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。
I am looking at the pictures of Jane.ジェーンの写真を見ているところだ。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
Mary really takes after her mother.メアリーは母親に良く似ている。
If Jane had not come to our home by car, I would have served her amazake.ジェーンが私達の家に車で来ていなかったら彼女に甘酒をごちそうしたのですが。
Jane is as clever as any girl in her class.ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。
Carol has just returned to her hotel.キャロルはたった今ホテルに戻ってきた。
John made Beth his wife.ジョンはベスを妻にした。
Her son's death broke Mary's heart.息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Nancy was surprised that Bob won the first prize in the contest.ナンシーはボブがコンテストで1等をとったことに驚いた。
Kate drinks a lot of milk every day.ケイトは毎日牛乳をたくさん飲みます。
Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
The police called on Mary yesterday.昨日警察がメアリーを訪ねた。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
Judy dances very well.ジュディさんはダンスがとても上手です。
Kate was astonished by his behavior.ケイトは彼の振る舞いに驚いた。
He introduced me to Sue.彼は私をスーに紹介した。
I heard that Carol and Will have split up.キャロルとウィルはわかれちゃったらしいよ。
Naoko lives in that white house.直子さんはあの白い家に住んでいます。
Kate was surprised by Brian's story.ケイトはブライアンの話に驚いている。
Betty killed her.ベティーは彼女を殺した。
I know that Nancy likes music.ナンシーが音楽が好きな事を知っています。
I suggested to my father that Kumiko study in China.私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。
Jane is talking with somebody.ジェーンは誰かと話をしています。
Miho was in the living room when I visited her.私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。
I had not waited long before Mary came.待つほどもなくメアリーが来た。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
Mary asked after his father.メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。
Mary is a bookworm.メアリーは本の虫です。
Kate is smarter than any other student in our class.ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
Naoko is good at swimming.直子さんは泳ぐのが得意です。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
Jane is in serious trouble.ジェーンは大変困っている。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Emmy folded the napkin in half.エミーはナプキンを半分に折りたたんだ。
Jill is smart as well as pretty.ジルはかわいいだけでなく頭もよい。
Someone remarked that Mary was always late for meetings.メアリーはいつも会合に遅刻すると誰かが言った。
Does Toshio like Sachiko?としお君は佐知子さんが好きですか。
Kate came at five sharp.ケイトは5時きっかりに来た。
Brian is holding Kate's hands.ブライアンがケイトの手を握り締めている。
Jane is absent from school today.ジェーンは今日学校を休んでいる。
Mary has finished her Japanese assignment.メアリーは国語の宿題を済ませた。
Doris is considerate of everybody's feelings.ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
Jane took her dog for a walk.ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。
Sue is an American student.スーはアメリカ人の学生だ。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
Jane sometimes runs to school.ジェーンはときどき学校まで走っていく。
Bill and Joan divided the candy between them.ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。
The girl standing over there is my sister Sue.向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。
Linda does not dance much now, but I know she used to a lot.リンダは、今はあまりダンスをしないが、昔はよく踊っていたのを知っている。
Mary's dream of going abroad finally became a reality.外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。
What Jane said made the atmosphere less tense.ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。
Mabel loves to chew the fat while playing bridge.メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。
Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.ケイトは待っている間にボブとメアリーにあった。
Jane was fuming.ジェーンはカンカンに怒っている。
Jane won't come to meet me any more.ジェーンはもうぼくに会いに来ないだろう。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it.トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
I can't sing as well as Mary did.私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。
The little girl never smiles at anyone other than Emily.その小さい女の子はエミリー以外の人には誰にも微笑みかけない。
I'm amazed Sue accepted his proposal.スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
Jack stood aside for Hitomi to enter.ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。
Jane is not capable of learning from experience.ジェーンは経験から学ぶ能力がない。
Jane has a Japanese friend who speaks English well.ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
I name this ship the Queen Elizabeth.この船をクイーンエリザベスと名づける。
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。
Sally was constantly changing her hairstyle.サリーはしょっちゅう髪型を変えていた。
Mary was wearing a black sweater when I met her.メアリーと会ったとき、彼女は黒のセーターを着ていた。
Brian kept Kate waiting.ブライアンはケイトをずっと待たせた。
Meg is curious to know everything about Japan.メグは日本について何でも知りたがる。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
Sue is the best tennis player in our school.スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。
Linda stuck her tongue out.リンダはぺろりと舌を出した。
Mary is going to have a baby next month.メアリーには来月子供が生まれる。
I could hardly follow what Jane said in her speech.ジェーンの話の内容が、ほとんど聞き取れなかった。
I persuaded Yoko to give up smoking.私は洋子を説得してタバコを止めさせた。
Mary has become very fond of Charles.メアリーはチャールズがとても好きになった。
He took Jane out for dinner.彼はジェーンを食事に連れ出した。
Jane wore the same ribbon as her mother did.ジェーンは、彼女の母親と同じリボンをつけていた。
Susan made a dress for Jill.スーザンはジルに服をつくってやった。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Hanako turned out to be a surprisingly nice person.花子さんって意外にいい人だったんだねえ。
Kate has a good figure.ケイトの容姿は素晴らしい。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
Paula has to help her father in the kitchen.ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。
Somebody is playing the piano. It must be Ann.だれかがピアノをひいている。アンに違いない。
Bill seems to be stuck on Mary.ビルはどうもメアリーに惚れているらしい。
Carol is studying Spanish.キャロルはスペイン語を勉強している。
Jane appears to be enjoying the party.ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Mary was so kind as to help me.メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
Mary became a typist.メアリーはタイピストになった。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
Mary told John the secret.メアリーはジョンにその秘密を話した。
When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Jane can play the violin, not to mention the guitar.ジェーンはギターは言うまでもなく、バイオリンもひける。
Sandra spent twice as much as I did.サンドラは、私の2倍のお金を使いました。
Mary burst into the kitchen.メアリーは台所へ飛び込んできた。
The truth is, Ellen liked you a whole lot.実は、エレンはあなたのことが大好きなんです。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校に行く途中でメアリーと会った。
Jill looked at John sideways.ジルはジョンを横目で見た。
Jane went to the bank to take out some money.ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。
Dorothy isn't in the office.ドローシーは職場にいない。
Bob and Mary play the recorder.ボブとメアリーはテープレコーダーをかけます。
Kate stays in Izu over the weekend.ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。
I phoned Mary, but the line was busy.私はメアリーに電話したが話し中だった。
Kate is the best singer in my class.ケイトはクラスの中で一番歌が上手です。
I saw Jane go into her classroom with a smile.私はジェーンが微笑みながら教室に入るのを見ました。
I heard Jill play the piano.私はジルがピアノを弾くのを聞いた。
Meg is as tall as Ken.メグは、ケンと同じぐらい背が高い。
Greta chugged the beer in one gulp.グレタ君がビールをひとのみにした。
Linda looked at the piano and asked "Who taught you to play the piano?"リンダがピアノを見て、「誰があなたにピアノを弾くのをおしえたの」と尋ねた。
Jack is Mary's second cousin, I believe.ジャックはたしかメアリーのまたいとこだと思う。
Jane didn't buy it after all.ジェーンは結局それを買わなかった。
Kate listened to the radio all day.ケイトは一日中ラジオを聞いた。
John asked Mary whether she would like to go shopping.ジョンはメアリーに買い物に行きたいかどうか尋ねた。
Mary has nobody to talk with, but she doesn't feel lonely.メアリーは一人も話し相手がいないが、寂しいとは感じない。
What did you say to Paula?あなたはポーラに何と言ったのですか。
Naoko wrote this letter last night.ナオコは昨晩この手紙を書きました。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
Patty was so short that she couldn't get at the branch.パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。
Jane was a stewardess when she was young.ジェーンは若い頃スチュワーデスだった。
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
Mary went over to the United States in her late teens.メアリーは10代後半にアメリカ合衆国に渡った。
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
Betty talks as if she knew everything.ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License