Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Word got around that Jeanette and Dave were having an affair.ジャネットとデイブがあやしいという噂が流れた。
I recognized Jane at once by her voice.声を聞いてすぐジェーンだと分かった。
He's two years older than Mary is.彼はメアリーより二歳年上です。
The girl who wrote this composition is Nancy.この作文を書いた少女はナンシーです。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
Karen is not angry with me.カレンは私に怒っていない。
Spring is the season that Lucy likes best.春はルーシーが一番好きな季節だ。
Laura may have been sick.ローラは病気だったのかもしれない。
Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily.スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。
Jane liked to make believe she was a teacher.ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しいドレスを作った。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Kate came at five sharp.ケイトは5時きっかりに来た。
Junko still depends on her parents for her living expenses.ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。
Mary is a girl who is pleasant to talk with.メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。
I'm through with Mary.メアリーとはもう終わったんだ。
Jane went to the bank to take out some money.ジェーンはお金を引き出しに銀行へ行った。
Nancy is stressed out.ナンシーはストレスでダメになっている。
Judy is the only woman on the board.ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。
Do you approve of Jill's new hairstyle?ジルの今度の髪型をあなたは良いと思いますか。
I'm thinking of going to Disneyland for my next date with Jane.次のジェーンとのデートにはディズニーランドへ行こうかと思っている。
Jane prefers dogs to cats.ジェーンは猫よりも犬が好きです。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
Susan was not playing the piano then.スーザンはそのときピアノを弾いていなかった。
He appears to know Ann.彼はアンを知っているようだ。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
Jane's dream was to find herself a sugar daddy.ジェーンの夢は、貢いでくれる金持ち男をみつける事だった。
Hasn't Kate arrived yet?ケイトはまだ来てないの?
Betty never said a word.ベティは一言も言わなかった。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。
Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood.ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。
Who runs faster, Yumi or Keiko?ユミとケイコではどっちが足が速い?
Jane is as beautiful a girl as her sister.ジェーンは姉に劣らず美しい少女です。
Maybe Jane will come.多分ジェーンは来るでしょう。
Hanako turned out to be a surprisingly nice person.花子さんって意外にいい人だったんだねえ。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Tom and Nancy broke up last month.トムとナンシーは先月別れた。
Mary is the least studious of the three.三人の中ではメアリーが一番勤勉ではない。
When Mike went to Jane's house, she was sleeping.マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。
Sue and I have always got on well.スーと私はいつも仲良くやってきた。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Kate keeps a dog.ケイトは犬を飼っている。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校に行く途中でメアリーと会った。
I heard Jill play the piano.私はジルがピアノを弾くのを聞いた。
Has Mary started yet?メアリーはもう出発しましたか。
At last, John and Sue decided to cut the apple into halves.ついにジョンとスーはそのりんごを半分に切ることに決めた。
Mary is a bookworm.メアリーは本の虫です。
Kate came home by bus.ケイトはバスで帰宅した。
Sally and I work in the same office.サリーは職場の仲間です。
Mary arrived at the hospital.メアリーは病院に着いた。
Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either.スージーは日本語を話せません。トムも同じです。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。
Nancy did some shopping on the way.ナンシーは途中で買い物をした。
Yesterday Mary stayed home all day.昨日メアリーは1日中家にいた。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
Since it was raining, Nancy hesitated to go out.激しく雨が降っていたので、ナンシーは外出するのをためらった。
Jane didn't buy it after all.ジェーンは結局それを買わなかった。
The girl standing there is Mary.そこに立っている少女はメアリーです。
Lucy is a pretty little girl.ルーシーはかわいい女の子だ。
Meg attends many school affairs.メグは学校のいろいろな行事に参加する。
Aoi dances well.葵さんは上手に踊ります。
The man robbed Susan of all her money.その男がスーザンからすべてのお金を強奪したのです。
Aoi dances very well.葵さんは踊るのが何と上手なのだろう。
I asked Nancy to stay at home.私はナンシーさんに家にいてもらえるように頼んだ。
The first time I met Betty, I was nervous.初めてベティに会ったとき、とても緊張しました。
Mary is the prettiest girl in her class.メアリーはクラスで一番かわいい女の子です。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
Cathy devoted herself to her sick mother.キャッシーは病気の母に一身につくした。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
The maid had already cleaned the room when Carol walked in.キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
Nancy is afraid of dogs.ナンシーは犬が怖い。
Mary said to herself "What shall I do?".メアリーはどうしようかと独り言をいった。
Maria takes piano lessons once a week.マリアは1週間に1度ピアノのレッスンを受ける。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Patricia will organize the tournament.パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。
Does Nancy want to have a dog?ナンシーは犬を飼いたがっていますか。
Junko is a pretty girl.淳子ちゃんはかわいい女の子だ。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
Kate can hardly speak Chinese.ケイトは中国語をほとんど話せない。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
Jane had hardly entered the room when the students gathered around her.ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
I invited Ken, Bill and Yumi.私は健とビルと由美を招待した。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーはそれ以前にはパンダを見たことがなかった。
Kathy is gazing at the stars.キャシーは星を見つめている。
The teacher told Mary to hold her tongue.先生はメアリーに黙ってなさいといった。
Joan caught her breath when she saw the sight.ジョーンはその光景を見て息を飲んだ。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
I do not like Mary's living there alone.メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
I made Ann my secretary.アンを私の秘書にしてやった。
How did you like Linda's concert?リンダのコンサートはどうでしたか。
Mary and I have been acquainted with each other for many years.メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。
Lucy should be in the kitchen now.ルーシーは今台所にいるでしょう。
Wherever Mary goes, the sheep follows her.メアリーがいくところならどこへでも、羊がついてくる。
Barbara's success is beyond question.バーバラの成功は疑いがない。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
Jane is out shopping.ジェーンは買い物に出かけている。
Helen visits her uncle every Sunday.ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。
Mary is sitting at the desk.メアリーは机に向かって勉強しています。
Molly has a large clock.モリーは大きな置き時計を持っている。
Mary and I are in the same class.メアリーと私は同じクラスだ。
Nancy cannot have told a lie.ナンシーはうそをついたはずがない。
Ellen likes to play tennis, too.エレンもテニスをするのが好きです。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
Mary called him every name she could think of.メアリーは彼に考えうる限りの悪態をついた。
Nancy was the first girl to come.ナンシーは最初に来た女の子だった。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
Nancy is a capable nurse.ナンシーは有能な看護婦です。
The movie director was enchanted by Kate at first sight.ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。
Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.ケイトは待っている間にボブとメアリーにあった。
He recently traded in his jeep for a new Mercedes.彼は新しいメルセデスを買うのに彼のジープを出した。
Debbie, is your school near here?デビー、学校は近くなの。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
Few people can speak English better than Sachiko.幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Lisa bears a grudge against Stan.リサはスタンに恨みがある。
Mary is very ill and I'm afraid she is dying.メアリーは重態だ。死にかけているのではないだろうか。
Mary stood with her hand shading her eyes.メアリーは手を目にかざして立っていた。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。
Meg is beating a drum.メグはドラムをたたいている。
Keiko has a good figure.恵子はスタイルがいい。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
Everything in that house revolved upon Aunt Mary.その家のことはすべてメアリー叔母さんを中心に動いていた。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。
Emi ordered herself a new dress.えみは、自分用に新しいドレスを注文した。
Sue is an American student.スーはアメリカ人の学生だ。
Meg colored the picture.メグは絵に色を塗った。
Jane looks very pale.ジェーンはとても顔色が悪い。
He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。
Sally was very sad about not going home for the holidays.サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。
He sent a card to Mary.彼はメアリーにカードを送った。
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him.グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。
Nancy never fails to write to me once a month.ナンシーは月に一度必ず私に便りをくれる。
Miho was in the living room when I visited her.私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。
Mary stared back at him in surprise.メアリーは驚いて彼を見つめ返した。
Joan dropped her husband like a hot potato.ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。
Max explained to Julie why he could not go to her farewell party.マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl.あなたが子供の頃、ベテイーの家へよくパーティーに行ったわよね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License