Example English - Japanese sentences tagged with 'female name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hear that Bob and Lucy have broken up.ボブとルーシーが別れたんだって。
Who's Emily?エミリーってだれ?
Jane was billed to appear as Ophelia.ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校へ行く途中でメアリーに会った。
When she became a nun, she took the name Sister Teresa.修道女になったとき、シスター・テレサの名を受けた。
Pamela must have been at home when I tried to get in touch with her, but she didn't answer the telephone.私が電話したときパメラは家にいたに違いないのに、電話に出なかった。
Tomoko asked her friends to come to her party.智子は友人に彼女のパーティーに来てくれるよう頼んだ。
Susan spent the summer vacation at her grandmother's.スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。
The man extricated Ellie from a dangerous situation.その人はエリーを危険な状況から救った。
Kate is not as tall as Anne.ケイトはアンより背が低い。
Hitomi looked very happy.ひとみはとても楽しそうにみえた。
The deer is three times as heavy as Jane.その鹿はジェーンの三倍重い。
Keiko has a good figure.恵子はスタイルがいい。
Has Mary started yet?メアリーはもう出発しましたか。
Mary can't swim, and John can't, either.メアリーは泳げないし、ジョンもまた泳げない。
Nancy had never seen a giant panda before.ナンシーは今までにパンダを見たことがなかった。
Hanako called his bluff.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
Alice wasn't listening to her sister.アリスは姉のいうことを聞いてなかった。
Lucy is from America.ルーシーはアメリカ出身だ。
I said hello to Debby but she totally ignored me.デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
I heard Jill play the piano.私はジルがピアノを弾くのを聞いた。
Jack is Mary's second cousin, I believe.ジャックはたしかメアリーのまたいとこだと思う。
Helen came to Japan last year.ヘレンは昨年日本に来た。
Mary is tall.メアリーは背が高い。
Jane said that it was time to go home.ジェーンは、もう家に帰る時間だと言った。
Jane and I play the piano very well.ジェーンと私はピアノを上手にひく。
Susie's mother is a most beautiful woman.スージーのお母さんはすごくきれいな人です。
How did you like Linda's concert?リンダのコンサートはどうでしたか。
Susie loves Japanese music.スージーは日本の音楽が大好きです。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと妹は交替で母親の看病をした。
Jane took her dog for a walk.ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。
Mary gave me an American doll.メアリーは私にアメリカの人形をくれた。
Ann finished painting the picture.アンはその絵をかき終えた。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
Ken went to the park to meet Yumi.ケンはユミに会うために公園へ行った。
He's dying to see Seiko.彼は聖子に会いたがっている。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。
Mary is at a loss what to say to him.メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
Mary made a cake without her mother's knowledge.メアリーは母に無断でケーキを作った。
There was no one in the room besides Mary and John.メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。
Emi ordered herself a new dress.えみは、自分用に新しいドレスを注文した。
Mary likes milk very much.メアリーはミルクが大好きです。
Margaret has a talent for music.マーガレットは音楽の才がある。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Jane appears to be enjoying the party.ジェーンはそのパーティーを楽しんでいるようにみえる。
Ann is second to none in tennis.テニスでは、アンは誰にも劣らない。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
Janet always lets me use her typewriter.ジャネットはいつもタイプライターを使わせてくれます。
Laura may have been sick.ローラは病気だったのかもしれない。
Bill was unable to get Mary to understand what he said.ビルは分からせることができなかった。
Mary went down to the kitchen.メアリーは階段をおりて台所へ行った。
Keiko's parents talked her out of dating him.桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
Jane is very pretty and kind.ジェーンはとてもかわいくて親切です。
Jane is no less beautiful than her mother.ジェーンは、お母さんと同じくらいの美人です。
Nancy is a hard girl for me to deal with.ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。
Cathy is coming to see our baby tonight.キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。
Do you know if Lucy can speak Japanese?あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。
Karen is angry with me.カレンは私に対して怒っている。
Judy sent her children to bed.ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.もしもし、日本から来た佐藤智子です。
Carol visited Boston last month.キャロルは先月ボストンを訪問した。
I wish Beth were here with me now.ベスが今ここにいたらな。
He doesn't let Kate drink wine.彼はケイトにワインを飲ませない。
Amy made an effort to stand up.エイミーは立ち上がろうと努力した。
Kate keeps a dog.ケイトは犬を飼っている。
Jane is as clever as any girl in her class.ジェーンはクラスのどの女の子にも劣らず賢い。
Linda Wood was standing at the door.リンダ・ウッドが入口に立っていました。
Mary has just come home.メアリーはただいま戻ったところです。
Jill was a great comfort to me when I was ill.私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
Kate ran to my father's restaurant.ケイトはお父さんのレストランまで走った。
Judy smiled at me.ジュディーさんは私に微笑んだ。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
Mary takes after her father.メアリーは父親似だ。
My sister's name is Patricia.私の妹の名前はパトリシアです。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンはウェンディと同じプレゼントをくれた。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。
She was named Kate after her mother.あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。
Kate came at five sharp.ケイトは5時きっかりに来た。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
Mary is going to have a baby next month.メアリーは来月赤ちゃんが生まれる。
Mary can speak Japanese.メアリーは日本語が話せる。
Jane has a lot of clothes to wash.ジェーンには洗わなければならない服がたくさんあります。
I'll get Meg to do my work during my absence.私が留守の間は、メグに仕事をやってもらいます。
I met Naomi on my way home and we had a chat.帰宅途中、直美に会って私たちはおしゃべりをした。
Nancy is the tallest girl in her class.ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。
Karen bought a lot of things at the flea market.カレンは、蚤の市でたくさんものを買った。
I met Mary yesterday.私は昨日メアリーに会いました。
Jane will get straight A's.ジェーンはオールAをとるだろう。
Mary can swim.メアリーは泳げます。
Mary set the basket on the table.メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Betty read four stories during the vacation.ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
Thanks, Yukina.ありがとう、雪名。
It was too difficult for Jane to go to school alone.ジェーンがひとりで学校に行くのは難しすぎました。
Jane is absent from school today.ジェーンは今日学校を休んでいる。
He sent a card to Mary.彼はメアリーにカードを送った。
I gave Mary a book.私はメアリーに本を上げた。
In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher.メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。
Mary's new hairstyle made her stand out in the crowd.メアリーの新しいヘアスタイルは人ごみの中でも彼女を目立たせた。
Linda stood up to sing.リンダは歌うために立ち上がった。
Maria knew neither his name nor his phone number.マリアは彼の名前も電話番号も知らなかった。
Who do you like better, Sachiko or Akiko?あなたは佐知子さんとアキ子さんとではどちらが好きですか。
Mary denied having stolen the money.メアリーはお金を盗んだことを否定した。
Ellie is very feminine.エリーは本当に女性らしい女性だ。
Christine stayed in the shade all day, because she didn't want to get a sunburn.クリスティーンは1日中日陰にいました。なぜなら彼女は日焼けしたくないからです。
Jane gave me the same present as Wendy did.ジェーンは私にウェンディがくれたのと同じプレゼントをくれました。
Tom has been going with Jane for almost a year now.トムはもう1年近くジェーンと付き合っている。
Jane brushed the tears from her eyes.ジェインは目の涙をぬぐった。
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。
Ann is a cheerleader.アンはチアガールです。
Has Lucy telephoned yet?ルーシーはもう電話しましたか。
Mary pretended she was sick to avoid going to school.メアリーは学校へいかずにすむようにと、病気のふりをした。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
Ellen was so tired that she went to bed early.エレンはとても疲れていたので、早く寝た。
You come here, Jane, and you go over there, Jim.ジェーン、君はここに来い、そしてジム、君はあそこへ行け。
Hanako turned out to be a surprisingly nice person.花子さんって意外にいい人だったんだねえ。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
Jane is sick in bed.ジェーンは病気で床についている。
For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
We asked Hanako to play the piano.私たちは花子にピアノをひいてくれるようにたのみました。
John and Mary always walk hand in hand.ジョンとメアリーはいつも手をつないで歩く。
Jane is more attractive than Susan.ジェーンの方がスーザンより魅力的だ。
Lucy is certain to come.ルーシーは必ず来る。
Linda can dance as well as Meg.リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
Steve goes to school with Kate.スティーブはケートと一緒に学校に行く。
Nancy is afraid of dogs.ナンシーは犬が怖い。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
Jane is a most charming girl.ジェーンはたいへん魅力的な女の子だ。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato.長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Mary and John quarreled, but made up after a while.メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
Bill and Joan divided the candy between them.ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。
John is waiting for Mary on the platform.ジョンはプラットホームでメアリーを待っている。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Mary called him every name she could think of.メアリーはすべての悪態をいった。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
It looks like Janet's going to be kicked upstairs.ジャネットが昇進するみたいよ。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License