Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 |