Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 |