Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 |