Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 |