Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 |