Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 |