Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 |