Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
Will you send someone to fix it as soon as possible?できるだけ早く修理の人をお願いします。
You may talk as much as you like.好きなだけ話すことができます。
He's almost as tall as me.彼は私とほとんど背が変わらない。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
He speaks English as fluently as if he were an American.彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
I recognized her as soon as I saw her.私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。
Kumiko is as tall as Tom.クミコはトムと同じくらい背が高い。
The problem is as good as settled.その問題は解決したも同然です。
He runs as fast as you.彼は君と同じくらい速く走る。
I walked as slowly as I could.私はできるだけゆっくりと歩きました。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
My room is twice as large as yours.私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
My brother is not as tall as Jiro.私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。
I'll give you as many as you like.幾つでも好きなだけ上げましょう。
I will give you a call as soon as the decision comes through.結果が出次第お知らせします。
I will help as much as I can.できる限り手伝います。
It is not as good as it looks.それは見かけ倒しだ。
I have three times as much money as you.私はあなたの三倍のお金を持っている。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。
I went as far as the post office.私は郵便局のところまで行った。
I like volleyball as well as basketball.私はバレーボールもバスケットボールも好きです。
Ken is as tall as Bill.健はビルと同じくらいの背丈です。
He ate twice as much as I did.彼は私の倍食べた。
His daughter, as well as his son, was famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
You can stay here as long as you like.いたいだけここに居てもいいですよ。
I'm as tall as my father.私は父と同じぐらい背が高い。
I will give you a call as soon as I know for sure.はっきりわかり次第お電話します。
The field was white as far as the eye could see.目に見える限り野原は真っ白だった。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
A boy of seventeen is often as tall as his father.17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
I as well as my brother am to blame.私の兄だけでなく、私にも責任がある。
I'll get in touch with you as soon as possible.私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。
You are as tall as my sister.あなたは私の姉と同じ背の高さです。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
I am not as busy as Yoshio.私は吉雄ほど忙しくない。
He ran away as soon as possible.彼はできるだけ、彼は早く逃げた。
I'm as busy as ever.相変わらず忙しい。
He is as busy as ever.彼は相変わらず忙しい。
I have read twice as many books as he has.私は彼の2倍多くの本を読んだ。
She ran as fast as she was able to.彼女はできるだけ速く走った。
He seems as busy as ever.彼は相変わらず忙しいようである。
I do not play tennis as much as I used to.私は今は以前ほどテニスをしない。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
Tom can speak German as well as English.トムは英語の他にドイツ語も話せる。
You are as white as a sheet.君は顔色がまっ青だよ。
He doesn't study as hard as he used to.彼は前ほど勉強しない。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。
I'm as strong as before.私は相変わらず健康です。
He ran as fast as he could.彼は一生懸命走った。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
It's as lovely as a rose.バラのように美しい。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。
Come as soon as possible.できるだけ早く来なさい。
I don't get up as early as my mother.私は母ほど早く起きません。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
I have three times as much money as you.私はあなたの3倍のお金を持っている。
I will try as hard as I can.私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.中国の人口は日本の約8倍です。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
I as well as you am to blame.君と同様に私も責任がある。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。
He is as talkative as ever.彼は相変わらずおしゃべりだ。
The field was white as far as the eye could see.見渡す限り、野原は真っ白だった。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
Linda can dance as well as Meg.リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼のことを決して忘れません。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
My sister has three times as many books as I do.私の姉は私の三倍本を持っています。
I'll be as quiet as a mouse.できるだけ静かにしますので。
He is as tall as his father.彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。
He ran as fast as he could.彼は全速で駆けた。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
I will give you a call as soon as I get home.家に着いたらすぐにあなたに電話します。
My friend Tom has twice as many stamps as I do.私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。
Tom can speak German as well as English.トムは英語に加えてドイツ語もできる。
He was as good as his word.実際約束を守った。
Jim is about as tall as Bill.ジムはビルとほとんど身長が同じです。
I'm not as tall as you.私はあなたほど背が高くない。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンのと同じ長さだ。
He is as tall as his father.彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。
Let's leave as soon as he arrives.彼が着いたらすぐに出発しよう。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
I have been as busy as a bee for the past two months.この2ヶ月間私はとても忙しかった。
He is as old as my father.彼は私の父と同い年です。
Bill is not as tall as Bob.ビルはボブほど背が高くない。
I have ten times as many books as you have.私はあなたの10倍の本を持っている。
Come as soon as you can.できるだけ早く来なさい。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
Kate is not as tall as Anne.ケイトはアンより背が低い。
He is as tall as my brother.彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。
Lend him as much money as he needs.彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
Walk as fast as possible.できるだけ速く歩きなさい。
I ran as fast as possible.私は、できるだけ速く走った。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
We will leave as soon as he comes.彼が来たらすぐに我々は出発します。
I've got as much money as he has.私は彼と同じくらいお金を持っている。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
I'll try as hard as I can.できるだけがんばってやってみます。
He looks as young as ever.彼は相変わらず若く見える。
My brother studies as hard as I do.私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。
Come as soon as you can.できるだけ早くしなさい。
I worked as hard as possible.私はできるかぎり熱心に働いた。
Tom is as tall as Jack.トムはジャックと背が同じくらいだ。
Let's start as soon as he comes.彼が来たらすぐに出発しよう。
He worked as hard as anybody else.彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
He is not as tall as his brother.彼は兄さんほど背が高くない。
I walked as far as the station.私は駅まで歩いた。
I am as happy as can be.私は最高に幸せだ。
I'm not as rich as I was.以前ほど金持ちではない。
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学には興味がない。
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
I'll support you as much as I can.できるだけあなたを支持します。
He is as tall as his father.彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。
I will visit you as soon as I can.できるだけ早くおうかがいします。
Is that as heavy as this?あれはこれと同じくらい重いですか。
I ran as fast as I could.一生懸命走った。
I'm not as tall as you.私はあなたほどに背が高くはない。
I as well as you was late for school yesterday.君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
He speaks French as well as English.彼は英語だけでなくフランス語も話す。
Tom doesn't run as fast as Bill.トムはビルほど速く走らない。
He teaches mathematics as well as English.彼は英語と同様数学も教えます。
I am about as big as my father now.私は今では、父と同じくらい大きい。
I study math as hard as English.私は数学を英語と同じだけ勉強する。
We walked as far as the park.我々は公園まで歩いた。
I will lend you as much money as you want.入用なだけのお金は貸してあげます。
He is as tall as his father.彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
Tom is as tall as Jim.トムとジムは身長が同じだ。
I can't play tennis as well as Tom.トムのように上手にテニスができません。
He is as tall as my father.彼は私の父と同じ位の身長です。
You can go out and play as long as you stay in the yard.庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。
The teacher as well as his students has come.学生はもちろん先生も来た。
I look forward to receiving your reply as soon as possible.できるだけ早い返事をお待ちしています。
I will never forget your kindness as long as I live.ご親切は一生忘れません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License