Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 |