Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 |