Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 |