Example Japanese - English example sentences

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He works as hard as any student.彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。
I could not catch as many fish as I had expected.思っていたほど魚は釣れなかった。
My room is twice as large as yours.私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
Come as soon as you can.できるだけ早く来なさい。
I'm as tall as you.私はあなたと同じ身長です。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
I'll never see him again as long as I live.私は生きている間は決して再び彼とは会わない。
I can't run as fast as you.私はあなたほどに速くは走れません。
Tom can ski as well as his brother.トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。
I will give you a call as soon as I know for sure.はっきりわかり次第お電話します。
He ran as fast as he could.彼は一生懸命走った。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
Come as soon as possible.できるだけ早く来なさい。
He speaks English as fluently as if he were an American.彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。
Tom is as tall as his father.トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼のことを決して忘れません。
I'll let you know the result as soon as it is made public.結果が公表され次第お知らせします。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
He as well as you is tired of this work.あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
I kept as quiet as possible.私は出来るだけ静かにしていた。
Jim is about as tall as Bill.ジムはビルとほとんど身長が同じです。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
You are as white as a sheet.君、顔面蒼白だよ。
I have three times as much money as you.私はあなたの三倍のお金を持っている。
I'll come as often as possible.私はできるだけしばしばまいります。
John is as old as my brother.ジョンは私の弟と同じ年です。
The girls are as busy as bees.その女のこ達は、とても忙しい。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
I wish I were as young as you.私が君と同じように若ければなあ。
The singer is as famous as Madonna.その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
I walked as far as the station.私は駅まで歩いた。
I'm as tall as my father.私は父と同じぐらい背が高い。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
I will lend you as much money as you want.入用なだけのお金は貸してあげます。
You are as tall as I am.君は僕と同じ背の高さです。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
He is as strong as ever.彼はあいかわらず丈夫だ。
Let's leave as soon as he gets back.彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。
I love music as well as sports.スポーツだけでなく、音楽も好きだ。
He earned as much money as possible.彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。
He seems as busy as ever.彼は相変わらず忙しいようである。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
I'll get in touch with you as soon as possible.私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。
I will give you a call as soon as the decision comes through.結果が出次第お知らせします。
I would appreciate a reply as soon as possible.なるべく早くご返事いただければ幸いです。
I can't play tennis as well as Tom.私はトムほどうまくテニスが出来ない。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
He was as good as his word.実際約束を守った。
He worked as hard as anybody else.彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
We walked as far as the park.我々は公園まで歩いた。
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学に興味はない。
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学には興味がない。
I'm as strong as before.私は相変わらず健康です。
He is as tall as his father.彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。
I don't get up as early as my mother.私は母ほど早く起きません。
I'll try as hard as I can.できるだけがんばってやってみます。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
I will write to you as soon as I can.できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。
A boy of seventeen is often as tall as his father.17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。
I ran as fast as possible.私は、できるだけ速く走った。
He as good as called me a liar.彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
Tony speaks English as well as you.トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。
Tom is not as old as you.トムはあなたほど年をとっていません。
I as well as you am to blame.君と同様に私も責任がある。
I am not as busy as Yoshio.私は吉雄ほど忙しくない。
I'll support you as much as I can.できるだけあなたを支持します。
He is twice as heavy as his wife.彼は奥さんの2倍の体重があります。
Come as soon as you can.できるだけ早くしなさい。
I will give you a call as soon as I get home.家に着いたらすぐにあなたに電話します。
He's almost as tall as me.彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。
Will you send someone to fix it as soon as possible?できるだけ早く修理の人をお願いします。
He is as tall as my brother.彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。
He is as talkative as ever.彼は相変わらずおしゃべりだ。
Let's leave as soon as he arrives.彼が着いたらすぐに出発しよう。
I ran as quickly as I could.できるだけ早く走った。
Meg is as tall as Ken.メグは、ケンと同じぐらい背が高い。
We will leave as soon as he comes.彼が来たらすぐに我々は出発します。
The field was white as far as the eye could see.見渡す限り、野原は真っ白だった。
Please come as soon as possible.どうかできるだけ早く来てください。
He runs as fast as you.彼は君と同じくらい速く走る。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
I as well as you was late for school yesterday.君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
I'll be as quiet as a mouse.できるだけ静かにしますので。
I worked as hard as possible.私はできるかぎり熱心に働いた。
The dog is as good as dead.この犬は死んだも同然だ。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
You are as white as a sheet.君は顔色がまっ青だよ。
We went as far as Kyoto.我々は京都まで行った。
He is not as young as he looks.彼は見かけほど若くない。
He is as tall as my father.彼は私の父と同じぐらい背が高い。
I am as happy as a clam.私、とっても幸せです。
He ran as fast as he could.彼は全速で駆けた。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
He looks as young as ever.彼は相変わらず若く見える。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.中国の人口は日本の約8倍です。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。
He's almost as tall as me.彼は私とほとんど背が変わらない。
I will write letters to you as often as I can.私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。
I'm as busy as ever.相変わらず忙しい。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
I walked as slowly as I could.私はできるだけゆっくりと歩きました。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
I am as happy as can be.私は最高に幸せだ。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
My friend Tom has twice as many stamps as I do.私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。
My pen isn't as good as yours.ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。
His car looks as good as new.彼の車は新車同然に見える。
My brother studies as hard as I do.私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。
I'll give you as many as you like.幾つでも好きなだけ上げましょう。
I might as well drown as starve.餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
I can't speak English as fluently as Naomi.私はナオミほどすらすらと英語が話せない。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
I'll never forget you as long as I live.生きている限り、君の事は忘れない。
I have been as busy as a bee for the past two months.この2ヶ月間私はとても忙しかった。
I'll write you as soon as I arrive there.あちらへつき次第お手紙を差し上げます。
I am about as big as my father now.私は今では、父と同じくらい大きい。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
He is as old as my father.彼は私の父と同い年です。
He is as tall as his father.彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。
I have ten times as many books as you have.私はあなたの10倍の本を持っている。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。
He is as tall as his father.彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
He speaks French as well as English.彼は英語だけでなくフランス語も話す。
He teaches mathematics as well as English.彼は英語と同様数学も教えます。
I have three times as many books as she has.私は彼女の3倍の本を持っている。
I have three times as much money as you.私はあなたの3倍のお金を持っている。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
The field was white as far as the eye could see.目に見える限り野原は真っ白だった。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License