Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 |