Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 |