Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 |