Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 |