Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 |