Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 |