Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 |