Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 |