Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 |