Example English - Japanese sentences tagged with 'as ... as'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
We went as far as Kyoto.我々は京都まで行った。
The singer is as famous as Madonna.その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。
Tom can ski as well as his brother.トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。
He ate twice as much as I did.彼は私の倍食べた。
I study math as hard as English.私は数学を英語と同じだけ勉強する。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
Come as soon as possible.できるだけ早く来なさい。
I'll get in touch with you as soon as possible.私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。
We will leave as soon as he comes.彼が来たらすぐに我々は出発します。
He is as healthy as ever.彼はいつもと代わらず健康です。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
The field was white as far as the eye could see.目に見える限り野原は真っ白だった。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
Tom doesn't run as fast as Bill.トムはビルほど速く走らない。
Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
He's almost as tall as me.彼は私とほとんど背が変わらない。
I walked as slowly as I could.私はできるだけゆっくりと歩きました。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
He seems as busy as ever.彼は相変わらず忙しいようである。
You should start as early as possible.できるだけ早く始めなさい。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼のことを決して忘れません。
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out.私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。
I can't play tennis as well as Tom.トムのように上手にテニスができません。
Lend him as much money as he needs.彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
Tom is as tall as Jack.トムはジャックと背が同じくらいだ。
He was as good as his word.実際約束を守った。
I will lend you as much money as you want.入用なだけのお金は貸してあげます。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンのと同じ長さだ。
You are as tall as my sister.あなたは私の姉と同じ背の高さです。
My brother is not as tall as Jiro.私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。
It's as lovely as a rose.バラのように美しい。
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学には興味がない。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
He ran as fast as he could.彼は全速で駆けた。
He likes sports as well as music.彼は音楽と同様スポーツも好きです。
You can go out and play as long as you stay in the yard.庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。
She ran as fast as she was able to.彼女はできるだけ速く走った。
I'm not as rich as I was.以前ほど金持ちではない。
A boy of seventeen is often as tall as his father.17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。
I'm as tall as you.私はあなたと同じ身長です。
I wish I were as young as you.私が君と同じように若ければなあ。
He is not as young as he looks.彼は見かけほど若くない。
Let's leave as soon as he gets back.彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。
He is as busy as ever.彼は相変わらず忙しい。
I can't understand why John turned down a job as good as that.ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。
You are as white as a sheet.君は顔色がまっ青だよ。
I will give you a call as soon as I get home.家に着いたらすぐにあなたに電話します。
You are as white as a sheet.君、顔面蒼白だよ。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
Jim is about as tall as Bill.ジムはビルとほとんど身長が同じです。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
He's almost as tall as me.彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。
He is as tall as his father.彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。
The teacher as well as his students has come.学生はもちろん先生も来た。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。
The dog is as good as dead.この犬は死んだも同然だ。
I like volleyball as well as basketball.私はバレーボールもバスケットボールも好きです。
I will try as hard as I can.私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。
I am not as busy as Yoshio.私は吉雄ほど忙しくない。
You look as healthy as ever.君は相変わらず健康そうに見える。
He is as tall as my brother.彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。
I might as well drown as starve.飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。
Ben is not as young as he looks.ベンは見かけほど若くない。
John is as old as my brother.ジョンは私の弟と同じ年です。
I could not catch as many fish as I had expected.思っていたほど魚は釣れなかった。
I as well as my brother am to blame.私の兄だけでなく、私にも責任がある。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
I ran as fast as I could.一生懸命走った。
I'm not as tall as you.私はあなたほど背が高くない。
He looks as young as ever.彼は相変わらず若く見える。
He as well as you is tired of this work.あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
He is as tall as his father.彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。
I'm not as tall as you.私はあなたほどに背が高くはない。
I will return the book as soon as I can.できるだけすぐに本を返します。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
I like volleyball as well as basketball.私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。
Mexico has half as many people as Japan.メキシコの人口は日本の人口の半分だ。
He is as old as my father.彼は私の父と同い年です。
He ran as fast as he could.彼は一生懸命走った。
Kate is not as tall as Anne.ケイトはアンより背が低い。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている限り彼のことは決して忘れません。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
Kumiko is as tall as Tom.クミコはトムと同じくらい背が高い。
I walked as far as the station.私は駅まで歩いた。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.中国の人口は日本の約8倍です。
I as well as you was late for school yesterday.君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
He earned as much money as possible.彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。
Is that as heavy as this?あれはこれと同じくらい重いですか。
We are looking forward to receiving your quote as soon as possible.できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンと同じ長さだ。
I as well as you am to blame.君と同様に私も責任がある。
Meg is as tall as Ken.メグは、ケンと同じぐらい背が高い。
I ran as fast as I could.私はありったけの力を出して走った。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
I'll support you as much as I can.できるだけあなたを支持します。
Mary swims as fast as Jack.メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
He is as talkative as ever.彼は相変わらずおしゃべりだ。
He is twice as heavy as his wife.彼は奥さんの2倍の体重があります。
Bill is as tall as Jack.ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。
I'll come as often as possible.私はできるだけしばしばまいります。
He is as timid as a mouse.彼はネズミのように臆病だ。
Tom is as tall as his father.トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。
It is not as good as it looks.それは見かけ倒しだ。
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
Ken is as tall as Bill.健はビルと同じくらいの背丈です。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
The girls are as busy as bees.その女のこ達は、とても忙しい。
I will give you a call as soon as I know for sure.はっきりわかり次第お電話します。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
I might as well drown as starve.餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。
Let's leave as soon as he arrives.彼が着いたらすぐに出発しよう。
I'm as busy as ever.相変わらず忙しい。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
He as well as you is in the wrong.あなたはもちろん彼も間違っている。
I will give you a call as soon as the decision comes through.結果が出次第お知らせします。
I am about as big as my father now.私は今では、父と同じくらい大きい。
Please come as soon as possible.どうかできるだけ早く来てください。
My pen isn't as good as yours.ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。
Tom can speak German as well as English.トムは英語に加えてドイツ語もできる。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
He is as lazy as ever.彼は相変わらずなまけ者だ。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
He runs as fast as you.彼は君と同じくらい速く走る。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。
I will visit you as soon as I can.できるだけ早くおうかがいします。
He is as tall as my father.彼は私の父と同じ位の身長です。
I have three times as many books as she has.私は彼女の3倍の本を持っている。
My son is now as tall as I am.息子はもう私と同じ身長だ。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
He looks as poor as ever.彼は相変わらず貧乏のようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License