Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 |