Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 |