Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 |