Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 |