Example English - Japanese sentences tagged with 'as ... as'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
I'm not as healthy as I used to be.私は昔ほど健康ではない。
I'm not as tall as you.私はあなたほどに背が高くはない。
I will return the book as soon as I can.できるだけすぐに本を返します。
I'll try as hard as I can.できるだけがんばってやってみます。
Come downstairs as soon as possible.できるだけ早く降りてきなさい。
Bill is not as tall as Bob.ビルはボブほど背が高くない。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
You should start as early as possible.できるだけ早く出発したほうがよい。
The problem is as good as settled.その問題は解決したも同然です。
The singer is as famous as Madonna.その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。
I'll support you as much as I can.できるだけあなたを支持します。
He speaks French as well as English.彼は英語だけでなくフランス語も話す。
Tom can ski as well as his brother.トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
His daughter, as well as his son, was famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
I would appreciate a reply as soon as possible.なるべく早くご返事いただければ幸いです。
Let's start as soon as he comes.彼が来たら始めよう。
He looks as poor as ever.彼は相変わらず貧乏のようだ。
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
She did not forget his kindness as long as she lived.生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。
I ran as fast as I could.一生懸命走った。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
Let's leave as soon as he gets back.彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。
Tom can speak German as well as English.トムは英語に加えてドイツ語もできる。
I'll come as often as possible.私はできるだけしばしばまいります。
He ran as fast as he could.彼はできる限り早くはしりました。
He is as old as my father.彼は私の父と同い年です。
We are looking forward to receiving your quote as soon as possible.できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。
He isn't as honest as all that.彼はそれほど正直ではない。
I study math as hard as English.私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。
Lend him as much money as he needs.彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
I will give you a call as soon as I know for sure.はっきりわかり次第お電話します。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
My brother is not as tall as Jiro.私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。
He is as strong as ever.彼はあいかわらず丈夫だ。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。
I have three times as much money as you.私はあなたの3倍のお金を持っている。
I look forward to receiving your reply as soon as possible.できるだけ早い返事をお待ちしています。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
I'll never see him again as long as I live.私は生きている間は決して再び彼とは会わない。
I am not as busy as Yoshio.私は吉雄ほど忙しくない。
He as well as you is tired of this work.あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。
I'll get in touch with you as soon as possible.私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。
He runs as fast as you.彼は君と同じくらい速く走る。
We walked as far as the park.我々は公園まで歩いた。
You look as healthy as ever.君は相変わらず健康そうに見える。
The dog is as good as dead.この犬は死んだも同然だ。
I like volleyball as well as basketball.私はバレーボールもバスケットボールも好きです。
He is as timid as a mouse.彼はネズミのように臆病だ。
She ran as fast as she was able to.彼女はできるだけ速く走った。
You may talk as much as you like.好きなだけ話すことができます。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
John is as old as my brother.ジョンは私の弟と同じ年です。
My room is twice as large as yours.私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
Mary swims as fast as Jack.メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
He's almost as tall as me.彼は私とほとんど背が変わらない。
I worked as hard as possible.私はできるかぎり熱心に働いた。
He is not as tall as his brother.彼はお兄さんほど背が高くない。
I might as well drown as starve.飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。
He is as tall as his father.その子は父親と背の高さが同じである。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
It is not as good as it looks.それは見かけ倒しだ。
I have three times as much money as you.私はあなたの三倍のお金を持っている。
I don't go to the movies as often as I'd like.自分で行きたいと思う映画を見に行かない。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
Let's start as soon as he comes.彼が来たらすぐに出発しよう。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
I might as well drown as starve.餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。
I'm as busy as ever.相変わらず忙しい。
I will give you a call as soon as I get home.家に着いたらすぐにあなたに電話します。
I will try as hard as I can.私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。
I'm not as tall as you.私はあなたほど背が高くない。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
He likes sports as well as music.彼は音楽と同様スポーツも好きです。
He works as hard as any student.彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
He is as talkative as ever.彼は相変わらずおしゃべりだ。
I'll never forget you as long as I live.生きている限り、君の事は忘れない。
I have three times as many books as she has.私は彼女の3倍の本を持っている。
I'm as strong as before.私は前と同じようにじょうぶです。
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学に興味はない。
Please come as soon as possible.どうかできるだけ早く来てください。
He is as tall as his father.彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。
I don't care as long as you are happy.君が幸せならそれでかまわない。
He as well as you is in the wrong.あなたはもちろん彼も間違っている。
Jim is about as tall as Bill.ジムはビルとほとんど身長が同じです。
He is as tall as his father.彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。
My sister has three times as many books as I do.私の姉は私の三倍本を持っています。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学には興味がない。
I'll let you know the result as soon as it is made public.結果が公表され次第お知らせします。
You can stay here as long as you like.いたいだけここに居てもいいですよ。
I love music as well as sports.スポーツだけでなく、音楽も好きだ。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
I as well as you was late for school yesterday.君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
He worked as hard as anybody else.彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。
I will write letters to you as often as I can.私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。
Tom can speak German as well as English.トムは英語の他にドイツ語も話せる。
He is twice as heavy as his wife.彼は奥さんの2倍の体重があります。
He is as tall as my father.彼は私の父と同じぐらい背が高い。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
My son is now as tall as I am.息子はもう私と同じ身長だ。
He's almost as tall as me.彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。
I like volleyball as well as basketball.私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。
The girls are as busy as bees.その女のこ達は、とても忙しい。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.中国の人口は日本の約8倍です。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
You are as white as a sheet.君、顔面蒼白だよ。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。
Is that as heavy as this?あれはこれと同じくらい重いですか。
I can't play tennis as well as Tom.トムのように上手にテニスができません。
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
I will write to you as soon as I can.できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。
I walked as far as the station.私は駅まで歩いた。
He ran away as soon as possible.彼はできるだけ、彼は早く逃げた。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
You should start as early as possible.できるだけ早く始めなさい。
You are as tall as my sister.あなたは私の姉と同じ背の高さです。
You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it.何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。
Bill is as tall as Jack.ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。
He is not as young as he looks.彼は見かけほど若くない。
I am about as big as my father now.私は今では、父と同じくらい大きい。
Meg is as tall as Ken.メグは、ケンと同じぐらい背が高い。
It's as lovely as a rose.バラのように美しい。
Ben is not as young as he looks.ベンは見かけほど若くない。
I will give you a call as soon as the decision comes through.結果が出次第お知らせします。
Kumiko is as tall as Tom.クミコはトムと同じくらい背が高い。
I as well as my brother am to blame.私の兄だけでなく、私にも責任がある。
I am as happy as a clam.私、とっても幸せです。
He was as good as his word.実際約束を守った。
I as well as you am to blame.君と同様に私も責任がある。
I can't understand why John turned down a job as good as that.ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。
He is as busy as ever.彼は相変わらず忙しい。
He is as tall as my brother.彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。
I'm as tall as my father.私は父と同じぐらい背が高い。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
He speaks English as fluently as if he were an American.彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。
The field was white as far as the eye could see.見渡す限り、野原は真っ白だった。
Come as soon as possible.できるだけ早く来なさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License