Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 |