Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 |