Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 |