Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 |