Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 |