Example English - Japanese sentences tagged with 'as ... as'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom can ski as well as his brother.トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
I'll get in touch with you as soon as possible.私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。
I will give you a call as soon as the decision comes through.結果が出次第お知らせします。
We went as far as Kyoto.我々は京都まで行った。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
You are as white as a sheet.君、顔面蒼白だよ。
He worked as hard as anybody else.彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。
I'm as strong as before.私は前と同じようにじょうぶです。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
I like volleyball as well as basketball.私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。
I have been as busy as a bee for the past two months.この2ヶ月間私はとても忙しかった。
I can't play tennis as well as Tom.私はトムほどうまくテニスが出来ない。
I'm as strong as before.私は相変わらず健康です。
His car looks as good as new.彼の車は新車同然に見える。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
A boy of seventeen is often as tall as his father.17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。
I will try as hard as I can.私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。
My sister has three times as many books as I do.私の姉は私の三倍本を持っています。
I'm not as healthy as I used to be.私は昔ほど健康ではない。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
Tom is as tall as his father.トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。
Tom can speak German as well as English.トムは英語に加えてドイツ語もできる。
Tom is not as old as you.トムはあなたほど年をとっていません。
It's as lovely as a rose.バラのように美しい。
My brother is not as tall as Jiro.私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。
I will visit you as soon as I can.できるだけ早くおうかがいします。
He was as good as his word.実際約束を守った。
I don't get up as early as my mother.私は母ほど早く起きません。
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
We walked as far as the park.我々は公園まで歩いた。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
You can stay here as long as you like.いたいだけここに居てもいいですよ。
He teaches mathematics as well as English.彼は英語と同様数学も教えます。
I will give you a call as soon as I know for sure.はっきりわかり次第お電話します。
You should start as early as possible.できるだけ早く始めなさい。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンのと同じ長さだ。
Ben is not as young as he looks.ベンは見かけほど若くない。
He ran as fast as he could.彼は一生懸命走った。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
My pen isn't as good as yours.ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。
I am as happy as a clam.私、とっても幸せです。
I wish I were as young as you.私が君と同じように若ければなあ。
I can't play tennis as well as Tom.トムのように上手にテニスができません。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。
I'm as tall as my father.私は父と同じぐらい背が高い。
Tom can swim as fast as you.トムはあなたと同じくらい速く泳げる。
I kept as quiet as possible.私は出来るだけ静かにしていた。
I will return the book as soon as I can.できるだけすぐに本を返します。
His daughter, as well as his son, was famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
He is twice as heavy as his wife.彼は奥さんの2倍の体重があります。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
Japan is not as large as Canada.日本はカナダほど大きくない。
I'll be as quiet as a mouse.できるだけ静かにしますので。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
I'm not as tall as you.私はあなたほどに背が高くはない。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
Let's start as soon as he comes.彼が来たらすぐに出発しよう。
I as well as you was late for school yesterday.君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。
My brother studies as hard as I do.私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。
Bill is not as tall as Bob.ビルはボブほど背が高くない。
I study math as hard as English.私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。
I have three times as many books as she has.私は彼女の3倍の本を持っている。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
He earned as much money as possible.彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。
I can't run as fast as you.私はあなたほどに速くは走れません。
I as well as you am to blame.君と同様に私も責任がある。
Linda can dance as well as Meg.リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
I will write to you as soon as I can.できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。
Kumiko is as tall as Tom.クミコはトムと同じくらい背が高い。
It is not as good as it looks.それは見かけ倒しだ。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
I'll try as hard as I can.できるだけがんばってやってみます。
He is as tall as his father.彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。
He runs as fast as you.彼は君と同じくらい速く走る。
He ran as fast as he could.彼はできる限り早くはしりました。
He as well as you is in the wrong.あなたはもちろん彼も間違っている。
I look forward to receiving your reply as soon as possible.できるだけ早い返事をお待ちしています。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out.私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。
I will lend you as much money as you want.入用なだけのお金は貸してあげます。
You look as healthy as ever.君は相変わらず健康そうに見える。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
I will never forget your kindness as long as I live.ご親切は一生忘れません。
Tony speaks English as well as you.トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。
Ken is as tall as Bill.健はビルと同じくらいの背丈です。
Lend him as much money as he needs.彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
I walked as slowly as I could.私はできるだけゆっくりと歩きました。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
The field was white as far as the eye could see.目に見える限り野原は真っ白だった。
I don't care as long as you are happy.君が幸せならそれでかまわない。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
He is as lazy as ever.彼は相変わらずなまけ者だ。
I ran as fast as I could.私はありったけの力を出して走った。
Tom can speak German as well as English.トムは英語の他にドイツ語も話せる。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
I ran as fast as possible.私は、できるだけ速く走った。
He is as old as my father.彼は私の父と同い年です。
He speaks English as fluently as if he were an American.彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。
My room is twice as large as yours.私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
I have three times as much money as you.私はあなたの3倍のお金を持っている。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼のことを決して忘れません。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
I as well as my brother am to blame.私の兄だけでなく、私にも責任がある。
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学には興味がない。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
I like volleyball as well as basketball.私はバレーボールもバスケットボールも好きです。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
I do not play tennis as much as I used to.私は今は以前ほどテニスをしない。
He ate twice as much as I did.彼は私の倍食べた。
I'll never see him again as long as I live.私は生きている間は決して再び彼とは会わない。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
He is as strong as ever.彼はあいかわらず丈夫だ。
He went as far as the station.彼は駅まで行った。
I don't go to the movies as often as I'd like.自分で行きたいと思う映画を見に行かない。
I'm not as rich as I was.以前ほど金持ちではない。
He is as tall as my father.彼は私の父と同じぐらい背が高い。
I am not as busy as Yoshio.私は吉雄ほど忙しくない。
Is that as heavy as this?あれはこれと同じくらい重いですか。
He ran as fast as he could.彼は全速で駆けた。
I have three times as much money as you.私はあなたの三倍のお金を持っている。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
My friend Tom has twice as many stamps as I do.私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
The teacher as well as his students has come.学生はもちろん先生も来た。
He's almost as tall as me.彼は私とほとんど背が変わらない。
I might as well drown as starve.餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
He is as tall as my father.彼は私の父と同じ位の身長です。
I will help as much as I can.できるだけお助けします。
Mary swims as fast as Jack.メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
He is as talkative as ever.彼は相変わらずおしゃべりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License