Example English - Japanese sentences tagged with 'as ... as'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A boy of seventeen is often as tall as his father.17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。
Ken is as tall as Bill.健はビルと同じくらいの背丈です。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。
He is not as young as he looks.彼は見かけほど若くない。
I walked as slowly as I could.私はできるだけゆっくりと歩きました。
He was as good as his word.実際約束を守った。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
Japan is not as large as Canada.日本はカナダほど大きくない。
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。
I have three times as much money as you.私はあなたの三倍のお金を持っている。
Come as soon as possible.できるだけ早く来なさい。
I will return the book as soon as I can.できるだけすぐに本を返します。
Tom can swim as fast as you.トムはあなたと同じくらい速く泳げる。
My pen isn't as good as yours.ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。
I must get up as early as I can tomorrow morning.私は明日はできるだけ早く起きなければならない。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
The problem is as good as settled.その問題は解決したも同然です。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
I could not catch as many fish as I had expected.思っていたほど魚は釣れなかった。
The dog is as good as dead.この犬は死んだも同然だ。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
Is that as heavy as this?あれはこれと同じくらい重いですか。
He is not as tall as his brother.彼はお兄さんほど背が高くない。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.中国の人口は日本の約8倍です。
The teacher as well as his students has come.学生はもちろん先生も来た。
I'll never see him again as long as I live.私は生きている間は決して再び彼とは会わない。
You can go out and play as long as you stay in the yard.庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
He worked as hard as anybody else.彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。
I will try to avoid tunnels as much as possible.私は出来るだけトンネルを避けるようにします。
I will help as much as I can.できる限り手伝います。
I have three times as many books as she has.私は彼女の3倍の本を持っている。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
My friend Tom has twice as many stamps as I do.私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。
He is twice as heavy as his wife.彼は奥さんの2倍の体重があります。
I have been as busy as a bee for the past two months.この2ヶ月間私はとても忙しかった。
I ran as quickly as I could.できるだけ早く走った。
I love music as well as sports.スポーツだけでなく、音楽も好きだ。
He seems as busy as ever.彼は相変わらず忙しいようである。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。
Tom can ski as well as his brother.トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。
You are as tall as my sister.あなたは私の姉と同じ背の高さです。
He is as tall as my brother.彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼のことを決して忘れません。
I don't go to the movies as often as I'd like.自分で行きたいと思う映画を見に行かない。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
The girls are as busy as bees.その女のこ達は、とても忙しい。
He is as talkative as ever.彼は相変わらずおしゃべりだ。
I am not as busy as Yoshio.私は吉雄ほど忙しくない。
Let's start as soon as he comes.彼が来たらすぐに出発しよう。
The singer is as famous as Madonna.その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学に興味はない。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンと同じ長さだ。
I do not play tennis as much as I used to.私は今は以前ほどテニスをしない。
He speaks French as well as English.彼は英語だけでなくフランス語も話す。
I will never forget your kindness as long as I live.ご親切は一生忘れません。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
I will give you a call as soon as I know for sure.はっきりわかり次第お電話します。
She ran as fast as she was able to.彼女はできるだけ速く走った。
I'm not as tall as you.私はあなたほど背が高くない。
He is as busy as ever.彼は相変わらず忙しい。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
Let's start as soon as he comes.彼が来たら始めよう。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンのと同じ長さだ。
I will go with you as far as the bridge.橋まで一緒に行きましょう。
Lend him as much money as he needs.彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
I will lend you as much money as you want.入用なだけのお金は貸してあげます。
He is as tall as my father.彼は私の父と同じ位の身長です。
I'm as tall as my father.私は父と同じぐらい背が高い。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
He is as tall as his father.彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。
I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
Walk as fast as possible.できるだけ速く歩きなさい。
You are as white as a sheet.君、顔面蒼白だよ。
My brother studies as hard as I do.私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
I was not as strong as my father.私は私の父ほど強くなかった。
Tom is not as old as you.トムはあなたほど年をとっていません。
Let's leave as soon as he gets back.彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。
He is as lazy as ever.彼は相変わらずなまけ者だ。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。
He teaches mathematics as well as English.彼は英語と同様数学も教えます。
I worked as hard as possible.私はできるかぎり熱心に働いた。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
I'll write you as soon as I arrive there.あちらへつき次第お手紙を差し上げます。
I will give you a call as soon as I get home.家に着いたらすぐにあなたに電話します。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
He looks as poor as ever.彼は相変わらず貧乏のようだ。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
I can't understand why John turned down a job as good as that.ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。
I went as far as the post office.私は郵便局のところまで行った。
Tom is as tall as Jim.トムとジムは身長が同じだ。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
I will visit you as soon as I can.できるだけ早くおうかがいします。
It is not as good as it looks.それは見かけ倒しだ。
Linda can dance as well as Meg.リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
I study math as hard as English.私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。
He likes sports as well as music.彼は音楽と同様スポーツも好きです。
Come downstairs as soon as possible.できるだけ早く降りてきなさい。
Tom can speak German as well as English.トムは英語に加えてドイツ語もできる。
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out.私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。
I have ten times as many books as you have.私はあなたの10倍の本を持っている。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
I'll let you know the result as soon as it is made public.結果が公表され次第お知らせします。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。
Meg is as tall as Ken.メグは、ケンと同じぐらい背が高い。
He ate twice as much as I did.彼は私の倍食べた。
The field was white as far as the eye could see.目に見える限り野原は真っ白だった。
He's almost as tall as me.彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。
I ran as fast as possible.私は、できるだけ速く走った。
I can't speak English as fluently as Naomi.私はナオミほどすらすらと英語が話せない。
My brother is not as tall as Jiro.私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。
Mary swims as fast as Jack.メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
Bill is not as tall as Bob.ビルはボブほど背が高くない。
I as well as my brother am to blame.私の兄だけでなく、私にも責任がある。
Tom can speak German as well as English.トムは英語の他にドイツ語も話せる。
I will give you a call as soon as the decision comes through.結果が出次第お知らせします。
He runs as fast as you.彼は君と同じくらい速く走る。
I'm as busy as ever.相変わらず忙しい。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
I have three times as much money as you.私はあなたの3倍のお金を持っている。
He is as tall as his father.彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。
I'll help you as long as I live.私の生きている限り、君を援助しよう。
We walked as far as the park.我々は公園まで歩いた。
I will write letters to you as often as I can.私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。
Kate is not as tall as Anne.ケイトはアンより背が低い。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
I might as well drown as starve.餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。
I don't have as much money as he does.私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。
My son is now as tall as I am.息子はもう私と同じ身長だ。
I'll get in touch with you as soon as possible.私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
I like volleyball as well as basketball.私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。
He is as old as my father.彼は私の父と同い年です。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
I would appreciate a reply as soon as possible.なるべく早くご返事いただければ幸いです。
Come as soon as you can.できるだけ早くしなさい。
You may talk as much as you like.好きなだけ話すことができます。
I as well as you am to blame.君と同様に私も責任がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License