Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 |