Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 |