Example English - Japanese sentences tagged with 'as ... as'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I might as well drown as starve.飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。
Let's leave as soon as he arrives.彼が着いたらすぐに出発しよう。
I can't run as fast as you.私はあなたほどに速くは走れません。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼のことを決して忘れません。
Ben is not as young as he looks.ベンは見かけほど若くない。
A boy of seventeen is often as tall as his father.17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。
I have ten times as many books as you have.私はあなたの10倍の本を持っている。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。
She ran as fast as she was able to.彼女はできるだけ速く走った。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
Come downstairs as soon as possible.できるだけ早く降りてきなさい。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
You are as white as a sheet.君は顔色がまっ青だよ。
Will you send someone to fix it as soon as possible?できるだけ早く修理の人をお願いします。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
We walked as far as the park.我々は公園まで歩いた。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
I have been as busy as a bee for the past two months.この2ヶ月間私はとても忙しかった。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
I'm not as tall as you.私はあなたほど背が高くない。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
You should start as early as possible.できるだけ早く出発したほうがよい。
He ran away as soon as possible.彼はできるだけ、彼は早く逃げた。
It is not as good as it looks.それは見かけ倒しだ。
I like volleyball as well as basketball.私はバレーボールもバスケットボールも好きです。
He's almost as tall as me.彼は私とほとんど背が変わらない。
Let's start as soon as he comes.彼が来たらすぐに出発しよう。
Jim is about as tall as Bill.ジムはビルとほとんど身長が同じです。
I look forward to receiving your reply as soon as possible.できるだけ早い返事をお待ちしています。
I would appreciate a reply as soon as possible.なるべく早くご返事いただければ幸いです。
He is not as young as he looks.彼は見かけほど若くない。
I'm as tall as you.私はあなたと同じ身長です。
You can stay here as long as you like.いたいだけここに居てもいいですよ。
He is as old as my father.彼は私の父と同い年です。
You should start as early as possible.できるだけ早く始めなさい。
Tom is not as old as you.トムはあなたほど年をとっていません。
I am not as busy as Yoshio.私は吉雄ほど忙しくない。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
He as well as you is in the wrong.あなたはもちろん彼も間違っている。
I worked as hard as possible.私はできるかぎり熱心に働いた。
I will write to you as soon as I can.できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。
I don't have as much money as he does.私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
The dog is as good as dead.この犬は死んだも同然だ。
I ran as quickly as I could.できるだけ早く走った。
Bill is as tall as Jack.ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
I will lend you as much money as you want.入用なだけのお金は貸してあげます。
Tom is as tall as his father.トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。
I will help as much as I can.できるだけお助けします。
He ran as fast as he could.彼は全速で駆けた。
I'll give you as many as you like.幾つでも好きなだけ上げましょう。
Tom can speak German as well as English.トムは英語の他にドイツ語も話せる。
He is as tall as his father.彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
Come as soon as possible.できるだけ早く来なさい。
I walked as far as the station.私は駅まで歩いた。
Come as soon as you can.できるだけ早く来なさい。
I'll support you as long as I live.私は生きている限りあなたを援助する。
We will leave as soon as he comes.彼が来たらすぐに我々は出発します。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
I will visit you as soon as I can.できるだけ早くおうかがいします。
Kyoto is not as large as Osaka.京都は大阪ほど大きくない。
He is as tall as his father.その子は父親と背の高さが同じである。
He is as tall as my father.彼は私の父と同じ位の身長です。
Tom is as tall as Jack.トムはジャックと背が同じくらいだ。
The population of China is about eight times as large as that of Japan.中国の人口は日本の約8倍です。
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学に興味はない。
He is as tall as his father.彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。
Bill is not as tall as Bob.ビルはボブほど背が高くない。
I love music as well as sports.スポーツだけでなく、音楽も好きだ。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
My brother studies as hard as I do.私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。
I have read twice as many books as he has.私は彼の2倍多くの本を読んだ。
Tom can ski as well as his brother.トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。
He is as talkative as ever.彼は相変わらずおしゃべりだ。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンと同じ長さだ。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。
He is as lazy as ever.彼は相変わらずなまけ者だ。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
I'm not as tall as you.私はあなたほどに背が高くはない。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
My son is now as tall as I am.息子はもう私と同じ身長だ。
My pen isn't as good as yours.ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。
I'm as tall as my father.私は父と同じぐらい背が高い。
He worked as hard as anybody else.彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。
Let's leave as soon as he gets back.彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。
I am as happy as a clam.私、とっても幸せです。
Walk as fast as possible.できるだけ速く歩きなさい。
He is as tall as my brother.彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。
We are looking forward to receiving your quote as soon as possible.できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。
You are as tall as my sister.あなたは私の姉と同じ背の高さです。
I wish I were as young as you.私が君と同じように若ければなあ。
The singer is as famous as Madonna.その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。
He doesn't study as hard as he used to.彼は前ほど勉強しない。
My friend Tom has twice as many stamps as I do.私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。
You can go out and play as long as you stay in the yard.庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
He's almost as tall as me.彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。
I have three times as much money as you.私はあなたの三倍のお金を持っている。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
You are as tall as I am.君は僕と同じ背の高さです。
I don't care as long as you are happy.君が幸せならそれでかまわない。
Is that as heavy as this?あれはこれと同じくらい重いですか。
I will give you a call as soon as I know for sure.はっきりわかり次第お電話します。
I could not catch as many fish as I had expected.思っていたほど魚は釣れなかった。
I don't go to the movies as often as I'd like.自分で行きたいと思う映画を見に行かない。
I walked as slowly as I could.私はできるだけゆっくりと歩きました。
I will give you a call as soon as I get home.家に着いたらすぐにあなたに電話します。
He ate twice as much as I did.彼は私の倍食べた。
I do not play tennis as much as I used to.私は今は以前ほどテニスをしない。
I'm as strong as before.私は前と同じようにじょうぶです。
You look as healthy as ever.君は相変わらず健康そうに見える。
Tony speaks English as well as you.トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。
I am about as big as my father now.私は今では、父と同じくらい大きい。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
He is as tall as his father.彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。
I kept as quiet as possible.私は出来るだけ静かにしていた。
I can't play tennis as well as Tom.トムのように上手にテニスができません。
I might as well drown as starve.餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
He is as busy as ever.彼は相変わらず忙しい。
Kate is not as tall as Anne.ケイトはアンより背が低い。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
I as well as you was late for school yesterday.君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
I ran as fast as I could.私は出来るだけ速く走った。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
He is not as tall as his brother.彼は兄さんほど背が高くない。
He isn't as honest as all that.彼はそれほど正直ではない。
The teacher as well as his students has come.学生はもちろん先生も来た。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。
His car looks as good as new.彼の車は新車同然に見える。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
He seems as busy as ever.彼は相変わらず忙しいようである。
I have three times as many books as she has.私は彼女の3倍の本を持っている。
Lend him as much money as he needs.彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
I'll write you as soon as I arrive there.あちらへつき次第お手紙を差し上げます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License