Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 |