Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 |