Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 |