Example English - Japanese sentences tagged with 'as ... as'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will write letters to you as often as I can.出来るだけ手紙書くようにするよ。
You may talk as much as you like.好きなだけ話すことができます。
He teaches mathematics as well as English.彼は英語と同様数学も教えます。
I'm as strong as before.私は前と同じようにじょうぶです。
Bill is not as tall as Bob.ビルはボブほど背が高くない。
You can stay here as long as you like.いたいだけここに居てもいいですよ。
I'm not as tall as you.私はあなたほど背が高くない。
I'll write you as soon as I arrive there.あちらへつき次第お手紙を差し上げます。
Ben is not as young as he looks.ベンは見かけほど若くない。
Come as soon as you can.できるだけ早くしなさい。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
You are as white as a sheet.君、顔面蒼白だよ。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
He always stays in bed as late as he can.彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
He speaks English as fluently as if he were an American.彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学には興味がない。
I'm as tall as you.私はあなたと同じ身長です。
I love music as well as sports.スポーツだけでなく、音楽も好きだ。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
They as well as you are ordinary people.あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。
He seems as busy as ever.彼は相変わらず忙しいようである。
I'll help you as long as I live.私が生きている限りは君を援助してあげよう。
I like volleyball as well as basketball.私はバレーボールもバスケットボールも好きです。
John is as old as my brother.ジョンは私の弟と同じ年です。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
Tom can swim as fast as you.トムはあなたと同じくらい速く泳げる。
I'm as tall as my father.私は父と同じぐらい背が高い。
I have three times as much money as you.私はあなたの3倍のお金を持っている。
His car looks as good as new.彼の車は新車同然に見える。
I as well as my brother am to blame.私の兄だけでなく、私にも責任がある。
Come as soon as you can.できるだけ早く来なさい。
Jane is as old as I am.ジェーンは私と同じ年齢です。
I walked as far as the station.私は駅まで歩いた。
My friend Tom has twice as many stamps as I do.私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。
My room is twice as large as yours.私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
I do not play tennis as much as I used to.私は今は以前ほどテニスをしない。
He likes sports as well as music.彼は音楽と同様スポーツも好きです。
My brother is not as tall as Jiro.私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。
He is twice as heavy as his wife.彼は奥さんの2倍の体重があります。
I ran as fast as I could.一生懸命走った。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
I as well as you am to blame.君と同様に私も責任がある。
Will you send someone to fix it as soon as possible?できるだけ早く修理の人をお願いします。
I will return the book as soon as I can.できるだけすぐに本を返します。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。
I don't care as long as you are happy.君が幸せならそれでかまわない。
I'll get in touch with you as soon as possible.私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
Walk as fast as possible.できるだけ速く歩きなさい。
I will write to you as soon as I can.できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
He went as far as the station.彼は駅まで行った。
I was not as strong as my father.私は私の父ほど強くなかった。
I'm not as healthy as I used to be.私は昔ほど健康ではない。
I have three times as many books as she has.私は彼女の3倍の本を持っている。
Jim is about as tall as Bill.ジムはビルとほとんど身長が同じです。
I will give you a call as soon as the decision comes through.結果が出次第お知らせします。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
I would appreciate a reply as soon as possible.なるべく早くご返事いただければ幸いです。
Please come as soon as possible.どうかできるだけ早く来てください。
He worked as hard as anybody else.彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。
I will visit you as soon as I can.できるだけ早くおうかがいします。
I've got as much money as he has.私は彼と同じくらいお金を持っている。
You are as white as a sheet.君は顔色がまっ青だよ。
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out.私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。
I study math as hard as English.私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。
He's almost as tall as me.彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。
He is as tall as my father.彼は私の父と同じぐらい背が高い。
He is as tall as his father.その子は父親と背の高さが同じである。
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
I rode with her as far as the station.駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
His daughter, as well as his son, was famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
I can't understand why John turned down a job as good as that.ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。
Let's leave as soon as he gets back.彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。
He ran as fast as he could.彼は全速で駆けた。
I ran as fast as possible.私は、できるだけ速く走った。
Come as soon as possible.できるだけ早く来なさい。
My pen isn't as good as yours.ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
He is as busy as ever.彼は相変わらず忙しい。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
A boy of seventeen is often as tall as his father.17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
He isn't as stupid as he looks.彼は見かけほど愚かではない。
He runs as fast as you.彼は君と同じくらい速く走る。
I must get up as early as I can tomorrow morning.私は明日はできるだけ早く起きなければならない。
I'll support you as much as I can.できるだけあなたを支持します。
You are as tall as my sister.あなたは私の姉と同じ背の高さです。
Tom is as tall as Jim.トムとジムは身長が同じだ。
He ate twice as much as I did.彼は私の倍食べた。
He is as timid as a mouse.彼はネズミのように臆病だ。
He is as old as my father.彼は私の父と同い年です。
The singer is as famous as Madonna.その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。
Lend him as much money as he needs.彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
He's almost as tall as me.彼は私とほとんど背が変わらない。
The field was white as far as the eye could see.見渡す限り、野原は真っ白だった。
Meg is as tall as Ken.メグは、ケンと同じぐらい背が高い。
Linda can dance as well as Meg.リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
He is as talkative as ever.彼は相変わらずおしゃべりだ。
Ken is as tall as Bill.健はビルと同じくらいの背丈です。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
I am about as big as my father now.私は今では、父と同じくらい大きい。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
Tom can speak German as well as English.トムは英語の他にドイツ語も話せる。
I will help as much as I can.できる限り手伝います。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
I will never forget your kindness as long as I live.ご親切は一生忘れません。
He works as hard as any student.彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。
Tom can ski as well as his brother.トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。
I'm as busy as ever.相変わらず忙しい。
I might as well drown as starve.飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。
You look as healthy as ever.君は相変わらず健康そうに見える。
I walked as slowly as I could.私はできるだけゆっくりと歩きました。
I am not as busy as Yoshio.私は吉雄ほど忙しくない。
I study math as hard as English.私は数学を英語と同じだけ勉強する。
I look forward to receiving your reply as soon as possible.できるだけ早い返事をお待ちしています。
I will help as much as I can.できるだけお助けします。
He is as tall as my brother.彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。
I worked as hard as possible.私はできるかぎり熱心に働いた。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
I can't play tennis as well as Tom.私はトムほどうまくテニスが出来ない。
He ran as fast as he could.彼はできる限り早くはしりました。
I have read twice as many books as he has.私は彼の2倍多くの本を読んだ。
Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life.もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。
I'll never forget you as long as I live.生きている限り、君の事は忘れない。
He is not as tall as his brother.彼は兄さんほど背が高くない。
I'm as strong as before.私は相変わらず健康です。
I wish I were as young as you.私が君と同じように若ければなあ。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
I am as happy as can be.私は最高に幸せだ。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
It is not as good as it looks.それは見かけ倒しだ。
Let's leave as soon as he arrives.彼が着いたらすぐに出発しよう。
Tom can speak German as well as English.トムは英語に加えてドイツ語もできる。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
You should start as early as possible.できるだけ早く始めなさい。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンのと同じ長さだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License