Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 |