Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| He is as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しい。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 |