Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 |