Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学に興味はない。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| I'll never forget you as long as I live. | 生きている限り、君の事は忘れない。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 |