Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| The problem is as good as settled. | その問題は解決したも同然です。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| Tom is not as old as you. | トムはあなたほど年をとっていません。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| They as well as you are ordinary people. | あなた方ばかりでなく彼らも普通の人々だ。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| Come downstairs as soon as possible. | できるだけ早く降りてきなさい。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| He as well as you is in the wrong. | あなたはもちろん彼も間違っている。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 |