Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| I am as happy as a clam. | 私、とっても幸せです。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | ご親切は一生忘れません。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| My friend Tom has twice as many stamps as I do. | 私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| We are looking forward to receiving your quote as soon as possible. | できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| Tom doesn't run as fast as Bill. | トムはビルほど速く走らない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| I walked as slowly as I could. | 私はできるだけゆっくりと歩きました。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| Come as soon as possible. | 出来るだけ早く来て。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| I look forward to receiving your reply as soon as possible. | できるだけ早い返事をお待ちしています。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| He works as hard as any student. | 彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 |