Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| I ran as fast as possible. | 私は、できるだけ速く走った。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| I will visit you as soon as I can. | できるだけ早くおうかがいします。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| I am not as busy as Yoshio. | 私は吉雄ほど忙しくない。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| He is as strong as ever. | 彼はあいかわらず丈夫だ。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| I worked as hard as possible. | 私はできるかぎり熱心に働いた。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| I don't go to the movies as often as I'd like. | 自分で行きたいと思う映画を見に行かない。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできる限り早くはしりました。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| He runs as fast as you. | 彼は君と同じくらい速く走る。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| Mexico has half as many people as Japan. | メキシコの人口は日本の人口の半分だ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| He as well as you is tired of this work. | あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。 | |
| I will give you a call as soon as I get home. | 家に着いたらすぐにあなたに電話します。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早く来なさい。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| I rode with her as far as the station. | 駅までは、私は、彼女と一緒に車でいった。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | 私はトムほどうまくテニスが出来ない。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| He as good as called me a liar. | 彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンと同じ長さだ。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| My sister has three times as many books as I do. | 私の姉は私の三倍本を持っています。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| He looks as young as ever. | 彼は相変わらず若く見える。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| Is that as heavy as this? | あれはこれと同じくらい重いですか。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I will try as hard as I can. | 私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| I will pay my debt as soon as possible. | 出来るだけ早く借金は返済します。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 |