Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| Come as soon as you can. | できるだけ早くしなさい。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| I'll phone you as soon as I get to the airport. | 空港に着き次第、電話します。 | |
| Walk as fast as possible. | できるだけ速く歩きなさい。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 | |
| He finished it as quick as lightning. | 彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| Let's leave as soon as he arrives. | 彼が着いたらすぐに出発しよう。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ勉強する。 | |
| Keep your room as neat as you can. | 自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| He is as timid as a mouse. | 彼はネズミのように臆病だ。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| She ran as fast as she was able to. | 彼女はできるだけ速く走った。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことを決して忘れません。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen. | トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| He isn't as honest as all that. | 彼はそれほど正直ではない。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| He always stays in bed as late as he can. | 彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼はできるだけ速く走った。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに出発しよう。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| He seems as busy as ever. | 彼は相変わらず忙しいようである。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| He worked as hard as anybody else. | 彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの3倍のお金を持っている。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語に加えてドイツ語もできる。 | |
| He is twice as heavy as his wife. | 彼は奥さんの2倍の体重があります。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| Jane is as old as I am. | ジェーンは私と同じ年齢です。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| Nancy went to London as well as Paris. | ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I have three times as many books as she has. | 私は彼女の3倍の本を持っている。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている間は援助しましょう。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私の生きている限り、君を援助しよう。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 | |
| I will help as much as I can. | できるだけお助けします。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| The singer is as famous as Madonna. | その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| I'll support you as much as I can. | できるだけあなたを支持します。 | |
| I have been as busy as a bee for the past two months. | この2ヶ月間私はとても忙しかった。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く始めなさい。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I ran as fast as I could. | 一生懸命走った。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| He was as good as his word. | 実際約束を守った。 | |
| I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの。 | |
| I recognized her as soon as I saw her. | 私は彼女に会ったとたん誰だか分かった。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| I'll let you know the result as soon as it is made public. | 結果が公表され次第お知らせします。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| You are as white as a sheet. | 君、顔面蒼白だよ。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| She did not forget his kindness as long as she lived. | 生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋までいっしょに参りましょう。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| I do not play tennis as much as I used to. | 私は今は以前ほどテニスをしない。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 |