Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 | |
| I could not catch as many fish as I had expected. | 思っていたほど魚は釣れなかった。 | |
| I wish I could play the piano as well as Susie. | スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。 | |
| Tom is as tall as his father. | トムはお父さんと同じぐらいの背の高さだ。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼の事は決して許しません。 | |
| The population of China is about eight times as large as that of Japan. | 中国の人口は日本の約8倍です。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| My pen isn't as good as yours. | ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。 | |
| I ran as fast as I could. | 私は出来るだけ速く走った。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| I am as happy as can be. | 私は最高に幸せだ。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。 | |
| I might as well drown as starve. | 餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。 | |
| I ran as fast as I could to catch up with her. | 私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。 | |
| I'll get in touch with you as soon as possible. | 私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。 | |
| I as well as you am to blame. | 君と同様に私も責任がある。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| I'll be as quiet as a mouse. | できるだけ静かにしますので。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| I'll write you as soon as I arrive there. | あちらへつき次第お手紙を差し上げます。 | |
| I will return the book as soon as I can. | できるだけすぐに本を返します。 | |
| I wish I were as young as you. | 私が君と同じように若ければなあ。 | |
| I'll never see him again as long as I live. | 私は生きている間は決して再び彼とは会わない。 | |
| My room is twice as large as yours. | 私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。 | |
| Will you send someone to fix it as soon as possible? | できるだけ早く修理の人をお願いします。 | |
| I ran as fast as I could to catch the train. | 私は列車に間に合うように全速力で走った。 | |
| I ran as fast as I could, but I missed the bus. | 私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| The girls are as busy as bees. | その女のこ達は、とても忙しい。 | |
| I might as well drown as starve. | 飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| We walked as far as the park. | 我々は公園まで歩いた。 | |
| I love music as well as sports. | スポーツだけでなく、音楽も好きだ。 | |
| I will make up for the lost time by studying as hard as I can. | 出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。 | |
| The teacher as well as his students has come. | 学生はもちろん先生も来た。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は全速で駆けた。 | |
| He went as far as the station. | 彼は駅まで行った。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I have three times as much money as you. | 私はあなたの三倍のお金を持っている。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it. | 何もこぼさなければ私のスカーフをしてもいいわよ。 | |
| I must get up as early as I can tomorrow morning. | 私は明日はできるだけ早く起きなければならない。 | |
| Mary swims as fast as Jack. | メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。 | |
| I'll get in touch with you as soon as I return from America. | アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。 | |
| My hair is as long as Jane's. | 私の髪はジェーンのと同じ長さだ。 | |
| I'll try as hard as I can. | できるだけがんばってやってみます。 | |
| Kyoto is not as large as Osaka. | 京都は大阪ほど大きくない。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| I would appreciate a reply as soon as possible. | なるべく早くご返事いただければ幸いです。 | |
| I will write to you as soon as I can. | 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| I don't care as long as you are happy. | 君が幸せならそれでかまわない。 | |
| I'll support you as long as I live. | 私は生きている限りあなたを援助する。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識だけでなく経験も豊かである。 | |
| His room is twice as large as mine. | 彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。 | |
| I study math as hard as English. | 私は数学を英語と同じだけ熱心に勉強する。 | |
| I walked as far as the station. | 私は駅まで歩いた。 | |
| Ben is not as young as he looks. | ベンは見かけほど若くない。 | |
| We went as far as Kyoto. | 我々は京都まで行った。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| I don't have as much money as he does. | 私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。 | |
| I have ten times as many books as you have. | 私はあなたの10倍の本を持っている。 | |
| You should start as early as possible. | できるだけ早く出発したほうがよい。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| I will go with you as far as the bridge. | 橋まで一緒に行きましょう。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| I as well as my brother am to blame. | 私の兄だけでなく、私にも責任がある。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 見渡す限り、野原は真っ白だった。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| I will go with you as far as Narita Airport. | 成田空港まで一緒に行きます。 | |
| He likes sports as well as music. | 彼は音楽と同様スポーツも好きです。 | |
| He ran as fast as he could. | 彼は一生懸命走った。 | |
| I ran as fast as I could. | 私はありったけの力を出して走った。 | |
| He is as lazy as ever. | 彼は相変わらずなまけ者だ。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| He is as healthy as ever. | 彼はいつもと代わらず健康です。 | |
| We will leave as soon as he comes. | 彼が来たらすぐに我々は出発します。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている限り彼のことは決して忘れません。 | |
| I am not as young as Miss Brown. | 私はブラウンさんより若くない。 | |
| They work as hard as ever. | 彼らは相変わらずよく働く。 | |
| My brother studies as hard as I do. | 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。 | |
| It's as lovely as a rose. | バラのように美しい。 | |
| I will write letters to you as often as I can. | 出来るだけ手紙書くようにするよ。 | |
| Linda can dance as well as Meg. | リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。 | |
| I can't run as fast as you. | 私はあなたほどに速くは走れません。 | |
| He is as talkative as ever. | 彼は相変わらずおしゃべりだ。 | |
| Nara is as old as Kyoto. | 奈良は京都と同じくらい古い。 | |
| I will give you a call as soon as I know for sure. | はっきりわかり次第お電話します。 | |
| His car looks as good as new. | 彼の車は新車同然に見える。 | |
| I will never forget your kindness as long as I live. | 私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。 | |
| I'll never forget him as long as I live. | 私が生きている間は彼のことだけは決して忘れません。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| I will give you a call as soon as the decision comes through. | 結果が出次第お知らせします。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| I will help as much as I can. | できる限り手伝います。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| He ate twice as much as I did. | 彼は私の倍食べた。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバレーボールもバスケットボールも好きです。 | |
| I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです。 | |
| I ran as quickly as I could. | できるだけ早く走った。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I kept as quiet as possible. | 私は出来るだけ静かにしていた。 | |
| The dog is as good as dead. | この犬は死んだも同然だ。 | |
| Let's leave as soon as he gets back. | 彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。 | |
| I will write to you as soon as I can. | できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| The field was white as far as the eye could see. | 目に見える限り野原は真っ白だった。 | |
| I'm not as rich as I was. | 以前ほど金持ちではない。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| You can stay here as long as you like. | いたいだけここに居てもいいですよ。 | |
| He earned as much money as possible. | 彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。 | |
| I'll finish it as quickly as I can. | できるだけ早くそれを片付けます。 | |
| I as well as you was late for school yesterday. | 君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。 | |
| I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I'm as tall as you. | 私はあなたと同じ身長です。 | |
| Come as soon as possible. | できるだけ早く来なさい。 | |
| He ran away as soon as possible. | 彼はできるだけ、彼は早く逃げた。 | |
| I've got as much money as he has. | 私は彼と同じくらいお金を持っている。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| Please come as soon as possible. | どうかできるだけ早く来てください。 | |
| A baby deer can stand as soon as it is born. | シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。 | |
| He is not as young as he looks. | 彼は見かけほど若くない。 | |
| I went as far as the post office. | 私は郵便局のところまで行った。 | |
| He looks as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏のようだ。 | |
| Air as well as sunlight is, needless to say, indispensable to our daily life. | もちろん空気は日光とともに、毎日の生活に欠かせぬものである。 | |
| Let's start as soon as he comes. | 彼が来たら始めよう。 | |
| I like volleyball as well as basketball. | 私はバスケットボールと同様に、バレーボールが好きです。 | |
| Kumiko runs as fast as Tom. | クミコはトムと同じくらい速く走ります。 | |
| I'll help you as long as I live. | 私が生きている限りは君を援助してあげよう。 | |
| I'm as busy as ever. | 相変わらず忙しい。 | |
| He doesn't study as hard as he used to. | 彼は前ほど勉強しない。 |