Example English - Japanese sentences tagged with 'as ... as'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is as tall as my father.彼は私の父と同じ位の身長です。
I'm as busy as ever.相変わらず忙しい。
I will try as hard as I can.私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。
I am about as big as my father now.私は今では、父と同じくらい大きい。
Tom is as tall as Jack.トムはジャックと背が同じくらいだ。
He is not as tall as his brother.彼はお兄さんほど背が高くない。
He is as strong as ever.彼はあいかわらず丈夫だ。
He as well as you is in the wrong.あなたはもちろん彼も間違っている。
I as well as you am to blame.君と同様に私も責任がある。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。
I have read twice as many books as he has.私は彼の2倍多くの本を読んだ。
I'll try as hard as I can.できるだけがんばってやってみます。
I'll let you know the result as soon as it is made public.結果が公表され次第お知らせします。
Tom can speak German as well as English.トムは英語に加えてドイツ語もできる。
I will help as much as I can.できる限り手伝います。
I am not as busy as Yoshio.私は吉雄ほど忙しくない。
Is that as heavy as this?あれはこれと同じくらい重いですか。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
I have ten times as many books as you have.私はあなたの10倍の本を持っている。
I walked as slowly as I could.私はできるだけゆっくりと歩きました。
I will go with you as far as Narita Airport.成田空港まで一緒に行きます。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
I'll finish it as quickly as I can.できるだけ早くそれを片付けます。
He is as tall as his father.彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。
He speaks French as well as English.彼は英語だけでなくフランス語も話す。
I kept as quiet as possible.私は出来るだけ静かにしていた。
Please come as soon as possible.どうかできるだけ早く来てください。
I will visit you as soon as I can.できるだけ早くおうかがいします。
I will go with you as far as the bridge.橋までいっしょに参りましょう。
Ken went as far as Aomori this summer.ケンは今年の夏青森まで行った。
I have been as busy as a bee for the past two months.この2ヶ月間私はとても忙しかった。
I as well as my brother am to blame.私の兄だけでなく、私にも責任がある。
My friend Tom has twice as many stamps as I do.私の友人のトムは私の2倍の数の切手を持っています。
My pen isn't as good as yours.ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。
He is not as young as he looks.彼は見かけほど若くない。
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学に興味はない。
He isn't as honest as all that.彼はそれほど正直ではない。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
He ran as fast as he could.彼は一生懸命走った。
I can't understand why John turned down a job as good as that.ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。
He is as busy as ever.彼は相変わらず忙しい。
Mary swims as fast as Jack.メアリーはジャックと同じくらい速く泳ぐ。
Lend him as much money as he needs.彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
My brother is not as tall as Jiro.私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。
He works as hard as any student.彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。
Let's start as soon as he comes.彼が来たらすぐに出発しよう。
I'll write you as soon as I arrive there.あちらへつき次第お手紙を差し上げます。
A boy of seventeen is often as tall as his father.17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。
I have three times as many books as she has.私は彼女の3倍の本を持っている。
Nancy went to London as well as Paris.ナンシーはパリばかりでなくロンドンへも行った。
I am not as young as Miss Brown.私はブラウンさんより若くない。
He looks as young as ever.彼は相変わらず若く見える。
Joan is as charming as her sister.ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。
I will write letters to you as often as I can.私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。
I'm as tall as you.私はあなたと同じ身長です。
A baby deer can stand as soon as it is born.シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
Kate is not as tall as Anne.ケイトはアンより背が低い。
I'll phone you as soon as I get to the airport.空港に着き次第、電話します。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
I can't run as fast as you.私はあなたほどに速くは走れません。
I wish I were as young as you.私が君と同じように若ければなあ。
He as well as you is tired of this work.あなたはもちろん、彼もこの仕事には飽きています。
Let's start as soon as he comes.彼が来たら始めよう。
The field was white as far as the eye could see.目に見える限り野原は真っ白だった。
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学には興味がない。
He is as tall as his father.その子は父親と背の高さが同じである。
Kumiko runs as fast as Tom.クミコはトムと同じくらい速く走ります。
You are as tall as I am.君は僕と同じ背の高さです。
I would appreciate a reply as soon as possible.なるべく早くご返事いただければ幸いです。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
Come as soon as you can.できるだけ早く来なさい。
I can't speak English as fluently as Naomi.私はナオミほどすらすらと英語が話せない。
I might as well drown as starve.飢え死にするくらいなら、溺れ死んだほうがましだ。
I will give you a call as soon as the decision comes through.結果が出次第お知らせします。
I'll never see him again as long as I live.私は生きている間は決して再び彼とは会わない。
I study math as hard as English.私は数学を英語と同じだけ勉強する。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
Ken is as tall as Bill.健はビルと同じくらいの背丈です。
His daughter, as well as his son, was famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
He speaks English as fluently as if he were an American.彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。
He is not as tall as his brother.彼は兄さんほど背が高くない。
I'll be as quiet as a mouse.できるだけ静かにしますので。
I will write to you as soon as I can.出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
The girls are as busy as bees.その女のこ達は、とても忙しい。
I'll give you as many as you like.幾つでも好きなだけ上げましょう。
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out.私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンと同じ長さだ。
He ran away as soon as possible.彼はできるだけ、彼は早く逃げた。
I walked as far as the station.私は駅まで歩いた。
My hair is as long as Jane's.私の髪はジェーンの髪と同じ長さだ。
He ran as fast as he could.彼は全速で駆けた。
We went as far as Kyoto.我々は京都まで行った。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
He is as tall as his father.彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。
I don't have as much money as he does.私は彼ほどたくさんのお金を持っていない。
He looks as poor as ever.彼は相変わらず貧乏のようだ。
I ran as fast as I could, but I missed the bus.私はできるだけ速く走ったが、バスに乗り遅れた。
His car looks as good as new.彼の車は新車同然に見える。
He went as far as the station.彼は駅まで行った。
He is as tall as his father.彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。
His room is twice as large as mine.彼の部屋は私の部屋の倍の広さだ。
He earned as much money as possible.彼はできるだけたくさんのお金を稼いだ。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーみたいにピアノが上手く弾けたらいいんだけどなあ。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。
Will you send someone to fix it as soon as possible?できるだけ早く修理の人をお願いします。
I as well as you was late for school yesterday.君と同様、僕も昨日学校に遅れたんだよ。
The singer is as famous as Madonna.その歌手はマドンナと同じくらい有名だ。
I wish I could play the piano as well as Susie.スージーほど上手にピアノをひけるとよいのだが。
Tom is not as old as you.トムはあなたほど年をとっていません。
I ran as quickly as I could.できるだけ早く走った。
Bill is not as tall as Bob.ビルはボブほど背が高くない。
Let's leave as soon as he arrives.彼が着いたらすぐに出発しよう。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
I'm not as tall as you.私はあなたほどに背が高くはない。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
I ran as fast as possible.私は、できるだけ速く走った。
I'll never forget you as long as I live.生きている限り、君の事は忘れない。
You should start as early as possible.できるだけ早く出発したほうがよい。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。
My room is twice as large as yours.私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。
He ran as fast as he could.彼はできる限り早くはしりました。
The problem is as good as settled.その問題は解決したも同然です。
I'll call you as soon as I get to Chicago.シカゴに着いたらすぐ電話します。
He as good as called me a liar.彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
Let's leave as soon as he gets back.彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
Tom doesn't run as fast as Bill.トムはビルほど速く走らない。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
He is as old as my father.彼は私の父と同い年です。
Walk as fast as possible.できるだけ速く歩きなさい。
He is as tall as his father.彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。
I'm as strong as before.私は相変わらず健康です。
He ran as fast as he could.彼はできるだけ速く走った。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
I went as far as the post office.私は郵便局のところまで行った。
I will write to you as soon as I can.できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。
I love music as well as sports.スポーツだけでなく、音楽も好きだ。
I'll help you as long as I live.私が生きている間は援助しましょう。
Meg is as tall as Ken.メグは、ケンと同じぐらい背が高い。
I will never forget your kindness as long as I live.ご親切は一生忘れません。
I'm not as healthy as I used to be.私は昔ほど健康ではない。
I ran as fast as I could.一生懸命走った。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License