Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
"A Happy New Year!" "I wish you the same!" | 「新年おめでとう!」「あなたも!」 | |
What's new? | 何か変わったことは? | |
Nice to see you. | またお会いできて嬉しい。 | |
I wish you a Happy New Year. | よいお年をお迎えください。 | |
How are you getting along? | その後どうしていますか。 | |
What's up? | 何が起こったんだ? | |
How are you getting along? | どのようにして生活していきますか。 | |
Nice seeing you, too. | 私もお目にかかれて嬉しかったですわ。 | |
How are you, Tom? | トム、ごきげんいかがですか。 | |
How's it going? | 調子いいですか。 | |
How are you, Tom? | トム、元気ですか。 | |
Fancy meeting you here! | こんなところで君に会うとは! | |
Please say hello to your wife. | 奥さんによろしく伝えて下さい。 | |
You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
How are you getting along? | 最近はどんな具合ですか。 | |
Warm this morning, isn't it? | 今朝は暖かいですね。 | |
I've been anxious to meet you. | 貴方にお目にかかりたいと思っていました。 | |
How are you, Mike? | マイク、君はどうだい? | |
What's new? | 何か変わったことない? | |
I'm very glad to see you. | あなたにお目にかかれて私は大変嬉しい。 | |
I wish you a Merry Christmas. | クリスマスおめでとうございます。 | |
How are you, Mike? | やあ、マイク、元気? | |
Where've you been keeping yourself? | 今までどこに引っこんでいたのですか。 | |
Good morning, Mike. | おはよう、マイク。 | |
Please say hello to your family. | ご家族によろしくお伝え下さい。 | |
How do you do, Mrs. Jones? | はじめまして、ジョーンズ夫人。 | |
Hello, how's business? | やあ、景気はどうかね。 | |
Hi, Susan. How are you? | こんにちは、スーザン。調子はどう? | |
What have you been up to? | あなたは今まで何をしていたの。 | |
How are you these days? | 近頃はいかがですか。 | |
What's new? | 変わりはないかい。 | |
What's new? | 何か変わりはない? | |
I wish you all a merry Christmas and a happy new year. | みなさん、楽しいクリスマス、そしていいお正月を。 | |
Yo, my man! | おっす! | |
Best wishes for a happy and prosperous New Year. | 幸せで実りある新年を迎えられますように。 | |
I'm very glad to see you. | お会いできてとてもうれしい。 | |
Hello. Fancy meeting you here. | やあ、こんな所で会うとはね。 | |
How's it going with your family? | ご家族のみなさんはうまくいっていますか。 | |
How are you doing these days? | 最近どうしてる? | |
Say hello to Jimmy. | ジミーによろしくね。 | |
Did you have a nice summer? | いい夏を過ごせたかい? | |
I'm very glad to see you. | お目にかかれてとてもうれしいです。 | |
Did you have a nice summer? | いい夏をすごしましたか。 | |
Please say hello to your wife for me. | 奥様にもよろしくおっしゃてください。 | |
How are you getting along? | いかがお過ごしでしょうか。 | |
I hope things have been going well for you. | 元気で活躍していることと思う。 | |
How is it going? | どう旨く言っている。 | |
Nice to see you. | お会いできて本当にうれしい! | |
Yo, my man! | よう!元気? | |
Please say hello to your family. | どうかあなたのご家族によろしくお伝えください。 | |
How is it with you? | いかがお暮らしですか。 | |
Please say hello to Nancy if you see her at the party. | パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。 | |
Please say hello to your wife. | あなたの奥さんによろしくお伝え下さい。 | |
Fancy meeting you here! | こんなところで君に出会うとは。 | |
I'm pleased to see you. | お目にかかれてうれしく存じます。 | |
Please say hello to Nancy if you see her at the party. | パーティーでナンシーに会ったら、よろしく言って下さい。 | |
Nice to meet you, Ken. | 初めましてケン。 | |
How goes it? | 景気はどう? | |
What's new? | 何か変わったことある? | |
Good morning, everyone. | 皆さん、おはようございます。 | |
Please say hello to her if you see her at the party. | パーティーで彼女に会ったら、よろしく言って下さい。 | |
I'm very glad to see you. | 君に会えてうれしい。 | |
How are you doing these days? | お変わりなくやっておられますか。 | |
Hi, Susan. How are you? | こんにちは、スーザン。お元気ですか。 | |
How are things with you? | 景気はいかがですか。 |