Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How's it going with your family? | ご家族のみなさんはうまくいっていますか。 | |
| How are you, Mike? | マイク、君はどうだい? | |
| Good morning, Mike. | おはよう、マイク。 | |
| I'm very glad to see you. | 君に会えてうれしい。 | |
| I'm very glad to see you. | お目にかかれてとてもうれしいです。 | |
| What have you been up to? | あなたは今まで何をしていたの。 | |
| Nice to see you. | お会いできて本当にうれしい! | |
| Fancy meeting you here! | こんなところで君に出会うとは。 | |
| How are you these days? | 近頃はいかがですか。 | |
| I'm very glad to see you. | あなたにお目にかかれて私は大変嬉しい。 | |
| How is it with you? | いかがお暮らしですか。 | |
| Best wishes for a happy and prosperous New Year. | 幸せで実りある新年を迎えられますように。 | |
| How are you, Mike? | やあ、マイク、元気? | |
| How are you getting along? | どのようにして生活していきますか。 | |
| Did you have a nice summer? | いい夏をすごしましたか。 | |
| Hi, Susan. How are you? | こんにちは、スーザン。お元気ですか。 | |
| Please say hello to your wife. | 奥さんによろしく伝えて下さい。 | |
| How are you, Tom? | トム、元気ですか。 | |
| I wish you a Merry Christmas. | クリスマスおめでとうございます。 | |
| Please say hello to Nancy if you see her at the party. | パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。 | |
| How do you do, Mrs. Jones? | はじめまして、ジョーンズ夫人。 | |
| I hope things have been going well for you. | 元気で活躍していることと思う。 | |
| You look as healthy as ever. | 君は相変わらず健康そうに見える。 | |
| Hi, Susan. How are you? | こんにちは、スーザン。調子はどう? | |
| How are things with you? | 景気はいかがですか。 | |
| How are you doing these days? | 最近どうしてる? | |
| Nice to meet you, Ken. | 初めましてケン。 | |
| How goes it? | 景気はどう? | |
| "A Happy New Year!" "I wish you the same!" | 「新年おめでとう!」「あなたも!」 | |
| Yo, my man! | おっす! | |
| How are you, Tom? | トム、ごきげんいかがですか。 | |
| Fancy meeting you here! | こんなところで君に会うとは! | |
| Nice seeing you, too. | 私もお目にかかれて嬉しかったですわ。 | |
| I wish you all a merry Christmas and a happy new year. | みなさん、楽しいクリスマス、そしていいお正月を。 | |
| I've been anxious to meet you. | 貴方にお目にかかりたいと思っていました。 | |
| Please say hello to Nancy if you see her at the party. | パーティーでナンシーに会ったら、よろしく言って下さい。 | |
| Please say hello to your wife. | あなたの奥さんによろしくお伝え下さい。 | |
| Please say hello to her if you see her at the party. | パーティーで彼女に会ったら、よろしく言って下さい。 | |
| Please say hello to your wife for me. | 奥様にもよろしくおっしゃてください。 | |
| How are you doing these days? | お変わりなくやっておられますか。 | |
| How is it going? | どう旨く言っている。 | |
| Yo, my man! | よう!元気? | |
| Nice to see you. | またお会いできて嬉しい。 | |
| I'm very glad to see you. | お会いできてとてもうれしい。 | |
| How's it going? | 調子いいですか。 | |
| Good morning, everyone. | 皆さん、おはようございます。 | |
| Did you have a nice summer? | いい夏を過ごせたかい? | |
| How are you getting along? | その後どうしていますか。 | |
| Please say hello to your family. | ご家族によろしくお伝え下さい。 | |
| Hello, how's business? | やあ、景気はどうかね。 | |
| What's new? | 何か変わったことは? | |
| Warm this morning, isn't it? | 今朝は暖かいですね。 | |
| Please say hello to your family. | どうかあなたのご家族によろしくお伝えください。 | |
| I'm pleased to see you. | お目にかかれてうれしく存じます。 | |
| Where've you been keeping yourself? | 今までどこに引っこんでいたのですか。 | |
| What's new? | 何か変わりはない? | |
| How are you getting along? | いかがお過ごしでしょうか。 | |
| What's up? | 何が起こったんだ? | |
| Say hello to Jimmy. | ジミーによろしくね。 | |
| What's new? | 何か変わったことある? | |
| How are you getting along? | 最近はどんな具合ですか。 | |
| What's new? | 変わりはないかい。 | |
| What's new? | 何か変わったことない? | |
| I wish you a Happy New Year. | よいお年をお迎えください。 | |
| Hello. Fancy meeting you here. | やあ、こんな所で会うとはね。 |