Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please go to the Surgery Department. | 外科へ行ってください。 | |
| Let me take your temperature. | 体温を計ってみましょう。 | |
| Where is the Internal Medicine Department? | 内科はどこですか。 | |
| I have a pain here. | ここが痛いです。 | |
| I hiccup a lot. | しゃっくりがよく出ます。 | |
| The patient is steadily recovering. | 患者は着実に回復に向かっている。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がズキズキします。 | |
| I have pain toward the end of urination. | 排尿の終わり頃に痛みがあります。 | |
| I'll give you a shot. | 注射をしましょう。 | |
| Can I use my medical insurance? | 医療保険は使えますか。 | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
| For how long will continue to have these symptoms? | この症状はいつまで続くのですか。 | |
| There may be some scars. | 多少あとが残るかもしれません。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| I'd like to see a doctor. | 診察を受けたいのです。 | |
| I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがするんですよ。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がひどく痛みます。 | |
| Do you have this symptom often? | よくこういう症状が起きますか。 | |
| Open your mouth! | 口を開けてください! | |
| I'm afraid I dislocated my right arm. | 右腕の関節が脱臼したようです。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋を書きますね。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋をお出しします。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰痛がひどいのです。 | |
| I sometimes suffer from pain in my lower back. | 時々腰痛に悩まされる。 | |
| What symptoms do you have? | どんな症状がありますか。 | |
| Pus is coming out of my right ear. | 右耳からうみが出ます。 | |
| The cut will heal up in a few days. | その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。 | |
| How long have you had this problem? | この症状が出たのはいつですか。 | |
| Let me see your tongue. | 舌を見せてください。 | |
| Put out your tongue, please. | 舌を出してください。 | |
| Will it hurt a lot? | かなり痛むのですか。 | |
| Stand on the scales. | 体重計に乗りなさい。 | |
| You have a regular pulse. | 君の脈は正常だ。 | |
| Your condition isn't serious. | 症状は軽いですよ。 | |
| I can't lift my right arm. | 右腕を上げられません。 | |
| Roll up your right sleeve. | 右の袖をあげてください。 | |
| I have been constipated for three days. | 3日間便秘しています。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断を受けたのはいつですか? | |
| I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがします。 | |
| My right hand is numb. | 右手がしびれます。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、あなたの体温を計りましょう。 | |
| I burp a lot. | げっぷがよく出ます。 | |
| I have a cough. | せきが出ます。 | |
| I have hives. | じんましんが出ました。 | |
| I'd like to see a doctor. | 医者に診てもらいたいのです。 | |
| What do I have? | 何の病気ですか。 | |
| I urinate more often than usual. | いつもより尿の回数が多いです。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛いの? | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| You need to have a stool examination. | 検便をする必要があります。 | |
| Do you feel any pain in your stomach? | 胃が痛みますか。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰に強い痛みがあるんです。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断をしたのはいつですか。 | |
| What is the cause of my condition? | この健康状態、原因は何なんだ? | |
| Where does it hurt? | どこか痛みますか? | |
| Is this your first visit here? | 初めての診察ですか。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| I sneeze a lot. | よくくしゃみが出ます。 | |
| I can't bend my right arm. | 右腕を曲げられません。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| I have a stomachache, doctor. | 先生、胃が痛いのですが。 | |
| Is this the first time you've had this symptom? | この症状が出たのは初めてですか。 | |
| Do I have to be hospitalized? | 入院する必要がありますか。 | |
| I can't lift my right arm. | 右腕が上がりません。 | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方せんを出しておきますね。 | |
| I have a lot of phlegm. | たんがたくさん出ます。 | |
| Let's take your temperature first. | まず体温を計りましょう。 | |
| I sometimes have abnormal vaginal bleeding. | ときどき不正出血があります。 | |
| A nurse took my temperature. | 看護婦が私の体温を測った。 | |
| I have pain when urinating. | 排尿の時痛みがあります。 | |
| I have soft stools. | 柔らかい便が出ます。 | |
| Do I need an operation? | 手術が必要ですか。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| Where does it hurt? | どこが痛みますか。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、体温を計りましょう。 | |
| Please take off all your clothes except your underpants and bra. | パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。 |