Example English - Japanese sentences tagged with 'hospital'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a cough.せきが出ます。
Put out your tongue, please.舌を出してください。
Will it hurt a lot?かなり痛むのですか。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断をしたのはいつですか。
Do you have this symptom often?よくこういう症状が起きますか。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
I sometimes suffer from pain in my lower back.時々腰痛に悩まされる。
My throat hurts when I swallow.食べ物を飲み込むとのどが痛みます。
How long have you had this problem?この症状が出たのはいつですか。
I'll give you a shot.注射をしましょう。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
I have a bad pain in my lower back.腰痛がひどいのです。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
Open your mouth!口を開けてください!
I'll give you a prescription.処方箋をお出しします。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
I have soft stools.柔らかい便が出ます。
There may be some scars.多少あとが残るかもしれません。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断を受けたのはいつですか?
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Do you see patients on Saturdays?土曜日は診察していらっしゃいますか。
I have a sharp pain in my chest.胸がひどく痛みます。
Do you feel any pain in your stomach?胃が痛みますか。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
I'll give you a prescription.処方せんを出しておきますね。
I have pain toward the end of urination.排尿の終わり頃に痛みがあります。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
Is this your first visit here?初めての診察ですか。
Do I have to be hospitalized?入院する必要がありますか。
Take a deep breath, please.息を深く吸ってください。
I'd like to make an appointment to see the doctor.診察の予約をしたいのですが。
I sneeze a lot.よくくしゃみが出ます。
I'd like to see a doctor.診察を受けたいのです。
I have a pain here.ここが痛いです。
I hiccup a lot.しゃっくりがよく出ます。
I burp a lot.げっぷがよく出ます。
For how long will continue to have these symptoms?この症状はいつまで続くのですか。
Is this the first time you've had this symptom?この症状が出たのは初めてですか。
Where does it hurt?どこか痛みますか?
I have been constipated for three days.3日間便秘しています。
Do I need an operation?手術が必要ですか。
I have a sharp pain in my chest.胸がズキズキします。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
How long have you had this pain?いつから痛みだしましたか。
I sometimes have abnormal vaginal bleeding.ときどき不正出血があります。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
I have a bad pain in my lower back.腰に強い痛みがあるんです。
Take this medicine after each meal.この薬を毎食後飲みなさい。
I have a lot of phlegm.たんがたくさん出ます。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
I'd like to see a doctor.医者に診てもらいたいのです。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
Are you taking any medicine regularly?何か薬を常用していますか。
What symptoms do you have?どんな症状がありますか。
What do I have?何の病気ですか。
I urinate more often than usual.いつもより尿の回数が多いです。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
I'll give you a prescription.処方箋を書きますね。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
Let me see your tongue.舌を見せてください。
Where does it hurt?どこか痛いの?
Take this medicine every six hours.6時間ごとにこの薬を飲みなさい。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
I have hives.じんましんが出ました。
I have pain when urinating.排尿の時痛みがあります。
Where does it hurt?どこが痛みますか。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
You have a regular pulse.君の脈は正常だ。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
My right hand is numb.右手がしびれます。
I have a stomachache, doctor.先生、胃が痛いのですが。
Can I use my medical insurance?医療保険は使えますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License