Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm afraid I dislocated my right arm. | 右腕の関節が脱臼したようです。 | |
| I'd like to see a doctor. | 医者に診てもらいたいのです。 | |
| I have a lot of phlegm. | たんがたくさん出ます。 | |
| I sometimes have abnormal vaginal bleeding. | ときどき不正出血があります。 | |
| I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがします。 | |
| I have hives. | じんましんが出ました。 | |
| I can't bend my right arm. | 右腕を曲げられません。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| Let me see your tongue. | 舌を見せてください。 | |
| I can't lift my right arm. | 右腕が上がりません。 | |
| Is this the first time you've had this symptom? | この症状が出たのは初めてですか。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断を受けたのはいつですか? | |
| I have a pain here. | ここが痛いです。 | |
| How long have you had this problem? | この症状が出たのはいつですか。 | |
| Where is the Internal Medicine Department? | 内科はどこですか。 | |
| A nurse took my temperature. | 看護婦が私の体温を測った。 | |
| Where does it hurt? | どこが痛みますか。 | |
| I have pain when urinating. | 排尿の時痛みがあります。 | |
| Roll up your right sleeve. | 右の袖をあげてください。 | |
| I burp a lot. | げっぷがよく出ます。 | |
| I sometimes suffer from pain in my lower back. | 時々腰痛に悩まされる。 | |
| I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがするんですよ。 | |
| You have a regular pulse. | 君の脈は正常だ。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がズキズキします。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋をお出しします。 | |
| What symptoms do you have? | どんな症状がありますか。 | |
| I'd like to see a doctor. | 診察を受けたいのです。 | |
| Let's take your temperature first. | まず体温を計りましょう。 | |
| I have soft stools. | 柔らかい便が出ます。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| Do I need an operation? | 手術が必要ですか。 | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断をしたのはいつですか。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、体温を計りましょう。 | |
| Stand on the scales. | 体重計に乗りなさい。 | |
| What is the cause of my condition? | この健康状態、原因は何なんだ? | |
| Can I use my medical insurance? | 医療保険は使えますか。 | |
| Is this your first visit here? | 初めての診察ですか。 | |
| Put out your tongue, please. | 舌を出してください。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| Your condition isn't serious. | 症状は軽いですよ。 | |
| Open your mouth! | 口を開けてください! | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| Let me take your temperature. | 体温を計ってみましょう。 | |
| I have been constipated for three days. | 3日間便秘しています。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| I urinate more often than usual. | いつもより尿の回数が多いです。 | |
| I sneeze a lot. | よくくしゃみが出ます。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛いの? | |
| Do you have this symptom often? | よくこういう症状が起きますか。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方せんを出しておきますね。 | |
| I'll give you a shot. | 注射をしましょう。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋を書きますね。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰に強い痛みがあるんです。 | |
| Do I have to be hospitalized? | 入院する必要がありますか。 | |
| My right hand is numb. | 右手がしびれます。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| I have a cough. | せきが出ます。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| I have a stomachache, doctor. | 先生、胃が痛いのですが。 | |
| For how long will continue to have these symptoms? | この症状はいつまで続くのですか。 | |
| I can't lift my right arm. | 右腕を上げられません。 | |
| I have pain toward the end of urination. | 排尿の終わり頃に痛みがあります。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、あなたの体温を計りましょう。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛みますか? | |
| What do I have? | 何の病気ですか。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がひどく痛みます。 | |
| The patient is steadily recovering. | 患者は着実に回復に向かっている。 | |
| Will it hurt a lot? | かなり痛むのですか。 | |
| Pus is coming out of my right ear. | 右耳からうみが出ます。 | |
| Please go to the Surgery Department. | 外科へ行ってください。 | |
| Please take off all your clothes except your underpants and bra. | パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。 | |
| There may be some scars. | 多少あとが残るかもしれません。 | |
| I hiccup a lot. | しゃっくりがよく出ます。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰痛がひどいのです。 | |
| You need to have a stool examination. | 検便をする必要があります。 | |
| The cut will heal up in a few days. | その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。 | |
| Do you feel any pain in your stomach? | 胃が痛みますか。 |