Example English - Japanese sentences tagged with 'hospital'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do I need an operation?手術が必要ですか。
What symptoms do you have?どんな症状がありますか。
I have a stomachache, doctor.先生、胃が痛いのですが。
Do you see patients on Saturdays?土曜日は診察していらっしゃいますか。
I hiccup a lot.しゃっくりがよく出ます。
I sometimes suffer from pain in my lower back.時々腰痛に悩まされる。
I have a lot of phlegm.たんがたくさん出ます。
Where does it hurt?どこが痛みますか。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断をしたのはいつですか。
Where does it hurt?どこか痛いの?
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
Will it hurt a lot?かなり痛むのですか。
I'd like to see a doctor.診察を受けたいのです。
I'll give you a prescription.処方箋をお出しします。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
I have a sharp pain in my chest.胸がズキズキします。
I have been constipated for three days.3日間便秘しています。
What do I have?何の病気ですか。
You have a regular pulse.君の脈は正常だ。
For how long will continue to have these symptoms?この症状はいつまで続くのですか。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
I have a pain here.ここが痛いです。
I have a cough.せきが出ます。
Where does it hurt?どこか痛みますか?
I'd like to see a doctor.医者に診てもらいたいのです。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
Let me see your tongue.舌を見せてください。
Take a deep breath, please.息を深く吸ってください。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
Are you taking any medicine regularly?何か薬を常用していますか。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
I'd like to make an appointment to see the doctor.診察の予約をしたいのですが。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
There may be some scars.多少あとが残るかもしれません。
I have a bad pain in my lower back.腰に強い痛みがあるんです。
I have a sharp pain in my chest.胸がひどく痛みます。
I have hives.じんましんが出ました。
My throat hurts when I swallow.食べ物を飲み込むとのどが痛みます。
How long have you had this problem?この症状が出たのはいつですか。
Can I use my medical insurance?医療保険は使えますか。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
I'll give you a prescription.処方箋を書きますね。
Put out your tongue, please.舌を出してください。
Do I have to be hospitalized?入院する必要がありますか。
Open your mouth!口を開けてください!
I have soft stools.柔らかい便が出ます。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
I burp a lot.げっぷがよく出ます。
I have pain toward the end of urination.排尿の終わり頃に痛みがあります。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
Is this your first visit here?初めての診察ですか。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断を受けたのはいつですか?
I sometimes have abnormal vaginal bleeding.ときどき不正出血があります。
Take this medicine after each meal.この薬を毎食後飲みなさい。
I sneeze a lot.よくくしゃみが出ます。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
I'll give you a prescription.処方せんを出しておきますね。
I have a bad pain in my lower back.腰痛がひどいのです。
Do you feel any pain in your stomach?胃が痛みますか。
Do you have this symptom often?よくこういう症状が起きますか。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
I urinate more often than usual.いつもより尿の回数が多いです。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
How long have you had this pain?いつから痛みだしましたか。
Take this medicine every six hours.6時間ごとにこの薬を飲みなさい。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
My right hand is numb.右手がしびれます。
I have pain when urinating.排尿の時痛みがあります。
I'll give you a shot.注射をしましょう。
Is this the first time you've had this symptom?この症状が出たのは初めてですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License