Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| Let me take your temperature. | 体温を計ってみましょう。 | |
| I'll give you a shot. | 注射をしましょう。 | |
| The patient is steadily recovering. | 患者は着実に回復に向かっている。 | |
| Your condition isn't serious. | 症状は軽いですよ。 | |
| I have a pain here. | ここが痛いです。 | |
| Pus is coming out of my right ear. | 右耳からうみが出ます。 | |
| I can't lift my right arm. | 右腕を上げられません。 | |
| I have pain toward the end of urination. | 排尿の終わり頃に痛みがあります。 | |
| Do you have this symptom often? | よくこういう症状が起きますか。 | |
| Will it hurt a lot? | かなり痛むのですか。 | |
| I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがします。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋をお出しします。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がひどく痛みます。 | |
| You have a regular pulse. | 君の脈は正常だ。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰に強い痛みがあるんです。 | |
| Do I have to be hospitalized? | 入院する必要がありますか。 | |
| Let's take your temperature first. | まず体温を計りましょう。 | |
| Let me see your tongue. | 舌を見せてください。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がズキズキします。 | |
| Please take off all your clothes except your underpants and bra. | パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断を受けたのはいつですか? | |
| I can't lift my right arm. | 右腕が上がりません。 | |
| Do you feel any pain in your stomach? | 胃が痛みますか。 | |
| Can I use my medical insurance? | 医療保険は使えますか。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| Is this your first visit here? | 初めての診察ですか。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、あなたの体温を計りましょう。 | |
| For how long will continue to have these symptoms? | この症状はいつまで続くのですか。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方せんを出しておきますね。 | |
| Is this the first time you've had this symptom? | この症状が出たのは初めてですか。 | |
| Where is the Internal Medicine Department? | 内科はどこですか。 | |
| I have been constipated for three days. | 3日間便秘しています。 | |
| What symptoms do you have? | どんな症状がありますか。 | |
| Where does it hurt? | どこが痛みますか。 | |
| Stand on the scales. | 体重計に乗りなさい。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰痛がひどいのです。 | |
| You need to have a stool examination. | 検便をする必要があります。 | |
| I sometimes have abnormal vaginal bleeding. | ときどき不正出血があります。 | |
| I have hives. | じんましんが出ました。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
| Roll up your right sleeve. | 右の袖をあげてください。 | |
| A nurse took my temperature. | 看護婦が私の体温を測った。 | |
| I sometimes suffer from pain in my lower back. | 時々腰痛に悩まされる。 | |
| Open your mouth! | 口を開けてください! | |
| Do I need an operation? | 手術が必要ですか。 | |
| There may be some scars. | 多少あとが残るかもしれません。 | |
| The cut will heal up in a few days. | その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。 | |
| I have a stomachache, doctor. | 先生、胃が痛いのですが。 | |
| I urinate more often than usual. | いつもより尿の回数が多いです。 | |
| Please go to the Surgery Department. | 外科へ行ってください。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| I'd like to see a doctor. | 診察を受けたいのです。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| I burp a lot. | げっぷがよく出ます。 | |
| My right hand is numb. | 右手がしびれます。 | |
| I can't bend my right arm. | 右腕を曲げられません。 | |
| I'd like to see a doctor. | 医者に診てもらいたいのです。 | |
| I have pain when urinating. | 排尿の時痛みがあります。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋を書きますね。 | |
| I'm afraid I dislocated my right arm. | 右腕の関節が脱臼したようです。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、体温を計りましょう。 | |
| How long have you had this problem? | この症状が出たのはいつですか。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛いの? | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| Put out your tongue, please. | 舌を出してください。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛みますか? | |
| I have soft stools. | 柔らかい便が出ます。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断をしたのはいつですか。 | |
| I hiccup a lot. | しゃっくりがよく出ます。 | |
| I have a cough. | せきが出ます。 | |
| What is the cause of my condition? | この健康状態、原因は何なんだ? | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| I sneeze a lot. | よくくしゃみが出ます。 | |
| What do I have? | 何の病気ですか。 | |
| I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがするんですよ。 | |
| I have a lot of phlegm. | たんがたくさん出ます。 |