Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The patient is steadily recovering. | 患者は着実に回復に向かっている。 | |
| I can't lift my right arm. | 右腕を上げられません。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛みますか? | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋をお出しします。 | |
| Stand on the scales. | 体重計に乗りなさい。 | |
| I have a stomachache, doctor. | 先生、胃が痛いのですが。 | |
| Do I need an operation? | 手術が必要ですか。 | |
| What is the cause of my condition? | この健康状態、原因は何なんだ? | |
| I can't lift my right arm. | 右腕が上がりません。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がひどく痛みます。 | |
| I sometimes have abnormal vaginal bleeding. | ときどき不正出血があります。 | |
| You need to have a stool examination. | 検便をする必要があります。 | |
| What symptoms do you have? | どんな症状がありますか。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰に強い痛みがあるんです。 | |
| How long have you had this problem? | この症状が出たのはいつですか。 | |
| The cut will heal up in a few days. | その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。 | |
| I'd like to see a doctor. | 診察を受けたいのです。 | |
| There may be some scars. | 多少あとが残るかもしれません。 | |
| My right hand is numb. | 右手がしびれます。 | |
| I sometimes suffer from pain in my lower back. | 時々腰痛に悩まされる。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| Do you feel any pain in your stomach? | 胃が痛みますか。 | |
| Put out your tongue, please. | 舌を出してください。 | |
| I'll give you a shot. | 注射をしましょう。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋を書きますね。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方せんを出しておきますね。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断をしたのはいつですか。 | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| Let me take your temperature. | 体温を計ってみましょう。 | |
| Is this your first visit here? | 初めての診察ですか。 | |
| Please go to the Surgery Department. | 外科へ行ってください。 | |
| Let me see your tongue. | 舌を見せてください。 | |
| For how long will continue to have these symptoms? | この症状はいつまで続くのですか。 | |
| Let's take your temperature first. | まず体温を計りましょう。 | |
| Will it hurt a lot? | かなり痛むのですか。 | |
| Do I have to be hospitalized? | 入院する必要がありますか。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| Where is the Internal Medicine Department? | 内科はどこですか。 | |
| You have a regular pulse. | 君の脈は正常だ。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断を受けたのはいつですか? | |
| Where does it hurt? | どこか痛いの? | |
| Pus is coming out of my right ear. | 右耳からうみが出ます。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰痛がひどいのです。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がズキズキします。 | |
| I sneeze a lot. | よくくしゃみが出ます。 | |
| I have a cough. | せきが出ます。 | |
| I have soft stools. | 柔らかい便が出ます。 | |
| Can I use my medical insurance? | 医療保険は使えますか。 | |
| I have a lot of phlegm. | たんがたくさん出ます。 | |
| Roll up your right sleeve. | 右の袖をあげてください。 | |
| I can't bend my right arm. | 右腕を曲げられません。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、あなたの体温を計りましょう。 | |
| I'm afraid I dislocated my right arm. | 右腕の関節が脱臼したようです。 | |
| Do you have this symptom often? | よくこういう症状が起きますか。 | |
| Is this the first time you've had this symptom? | この症状が出たのは初めてですか。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| Please take off all your clothes except your underpants and bra. | パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。 | |
| Open your mouth! | 口を開けてください! | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| I burp a lot. | げっぷがよく出ます。 | |
| I have a pain here. | ここが痛いです。 | |
| I urinate more often than usual. | いつもより尿の回数が多いです。 | |
| I have pain when urinating. | 排尿の時痛みがあります。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、体温を計りましょう。 | |
| A nurse took my temperature. | 看護婦が私の体温を測った。 | |
| I have hives. | じんましんが出ました。 | |
| What do I have? | 何の病気ですか。 | |
| I hiccup a lot. | しゃっくりがよく出ます。 | |
| I have been constipated for three days. | 3日間便秘しています。 | |
| Where does it hurt? | どこが痛みますか。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがします。 | |
| I have pain toward the end of urination. | 排尿の終わり頃に痛みがあります。 | |
| Your condition isn't serious. | 症状は軽いですよ。 | |
| I'd like to see a doctor. | 医者に診てもらいたいのです。 | |
| I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがするんですよ。 |