Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have soft stools. | 柔らかい便が出ます。 | |
| The patient is steadily recovering. | 患者は着実に回復に向かっている。 | |
| A nurse took my temperature. | 看護婦が私の体温を測った。 | |
| I have pain toward the end of urination. | 排尿の終わり頃に痛みがあります。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋を書きますね。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛みますか? | |
| Put out your tongue, please. | 舌を出してください。 | |
| I'd like to see a doctor. | 診察を受けたいのです。 | |
| I have a pain here. | ここが痛いです。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断を受けたのはいつですか? | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| The cut will heal up in a few days. | その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰痛がひどいのです。 | |
| What is the cause of my condition? | この健康状態、原因は何なんだ? | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋をお出しします。 | |
| Let me take your temperature. | 体温を計ってみましょう。 | |
| I have hives. | じんましんが出ました。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断をしたのはいつですか。 | |
| Please take off all your clothes except your underpants and bra. | パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。 | |
| Can I use my medical insurance? | 医療保険は使えますか。 | |
| Where is the Internal Medicine Department? | 内科はどこですか。 | |
| What symptoms do you have? | どんな症状がありますか。 | |
| Let me see your tongue. | 舌を見せてください。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がズキズキします。 | |
| Is this your first visit here? | 初めての診察ですか。 | |
| I have a lot of phlegm. | たんがたくさん出ます。 | |
| How long have you had this problem? | この症状が出たのはいつですか。 | |
| You need to have a stool examination. | 検便をする必要があります。 | |
| Let's take your temperature first. | まず体温を計りましょう。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| Do you have this symptom often? | よくこういう症状が起きますか。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方せんを出しておきますね。 | |
| Stand on the scales. | 体重計に乗りなさい。 | |
| I'll give you a shot. | 注射をしましょう。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、体温を計りましょう。 | |
| What do I have? | 何の病気ですか。 | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
| I have a cough. | せきが出ます。 | |
| I have a stomachache, doctor. | 先生、胃が痛いのですが。 | |
| I can't bend my right arm. | 右腕を曲げられません。 | |
| You have a regular pulse. | 君の脈は正常だ。 | |
| I can't lift my right arm. | 右腕を上げられません。 | |
| I'd like to see a doctor. | 医者に診てもらいたいのです。 | |
| I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがします。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| There may be some scars. | 多少あとが残るかもしれません。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がひどく痛みます。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| I can't lift my right arm. | 右腕が上がりません。 | |
| Roll up your right sleeve. | 右の袖をあげてください。 | |
| Pus is coming out of my right ear. | 右耳からうみが出ます。 | |
| I'm afraid I dislocated my right arm. | 右腕の関節が脱臼したようです。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| I have been constipated for three days. | 3日間便秘しています。 | |
| I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがするんですよ。 | |
| Do you feel any pain in your stomach? | 胃が痛みますか。 | |
| For how long will continue to have these symptoms? | この症状はいつまで続くのですか。 | |
| I have pain when urinating. | 排尿の時痛みがあります。 | |
| I sometimes suffer from pain in my lower back. | 時々腰痛に悩まされる。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、あなたの体温を計りましょう。 | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| Where does it hurt? | どこが痛みますか。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛いの? | |
| Open your mouth! | 口を開けてください! | |
| Do I need an operation? | 手術が必要ですか。 | |
| I burp a lot. | げっぷがよく出ます。 | |
| I hiccup a lot. | しゃっくりがよく出ます。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰に強い痛みがあるんです。 | |
| Will it hurt a lot? | かなり痛むのですか。 | |
| Please go to the Surgery Department. | 外科へ行ってください。 | |
| I urinate more often than usual. | いつもより尿の回数が多いです。 | |
| Is this the first time you've had this symptom? | この症状が出たのは初めてですか。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| Your condition isn't serious. | 症状は軽いですよ。 | |
| I sneeze a lot. | よくくしゃみが出ます。 | |
| Do I have to be hospitalized? | 入院する必要がありますか。 | |
| My right hand is numb. | 右手がしびれます。 | |
| I sometimes have abnormal vaginal bleeding. | ときどき不正出血があります。 |