Example English - Japanese sentences tagged with 'hospital'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a lot of phlegm.たんがたくさん出ます。
I have been constipated for three days.3日間便秘しています。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
I'll give you a prescription.処方箋を書きますね。
What symptoms do you have?どんな症状がありますか。
Do you have this symptom often?よくこういう症状が起きますか。
How long have you had this problem?この症状が出たのはいつですか。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
My throat hurts when I swallow.食べ物を飲み込むとのどが痛みます。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
I hiccup a lot.しゃっくりがよく出ます。
Open your mouth!口を開けてください!
Take this medicine every six hours.6時間ごとにこの薬を飲みなさい。
Where does it hurt?どこか痛いの?
I have a cough.せきが出ます。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
I have a bad pain in my lower back.腰痛がひどいのです。
I'd like to see a doctor.診察を受けたいのです。
Take a deep breath, please.息を深く吸ってください。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
I sometimes have abnormal vaginal bleeding.ときどき不正出血があります。
For how long will continue to have these symptoms?この症状はいつまで続くのですか。
Do I have to be hospitalized?入院する必要がありますか。
I have a sharp pain in my chest.胸がズキズキします。
I have pain when urinating.排尿の時痛みがあります。
I have a pain here.ここが痛いです。
I'd like to make an appointment to see the doctor.診察の予約をしたいのですが。
Let me see your tongue.舌を見せてください。
I burp a lot.げっぷがよく出ます。
Where does it hurt?どこが痛みますか。
You have a regular pulse.君の脈は正常だ。
Do I need an operation?手術が必要ですか。
I have a stomachache, doctor.先生、胃が痛いのですが。
Put out your tongue, please.舌を出してください。
I have a sharp pain in my chest.胸がひどく痛みます。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
Do you see patients on Saturdays?土曜日は診察していらっしゃいますか。
Please go to the Surgery Department.外科へ行ってください。
I'll give you a prescription.処方箋をお出しします。
I urinate more often than usual.いつもより尿の回数が多いです。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
Do you feel any pain in your stomach?胃が痛みますか。
Is this your first visit here?初めての診察ですか。
I'll give you a prescription.処方せんを出しておきますね。
Can I use my medical insurance?医療保険は使えますか。
I sneeze a lot.よくくしゃみが出ます。
I'd like to see a doctor.医者に診てもらいたいのです。
I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
I sometimes suffer from pain in my lower back.時々腰痛に悩まされる。
What do I have?何の病気ですか。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
My right hand is numb.右手がしびれます。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
Are you taking any medicine regularly?何か薬を常用していますか。
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
Where is the Internal Medicine Department?内科はどこですか。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
I have a bad pain in my lower back.腰に強い痛みがあるんです。
I have soft stools.柔らかい便が出ます。
I have pain toward the end of urination.排尿の終わり頃に痛みがあります。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
Is this the first time you've had this symptom?この症状が出たのは初めてですか。
Where does it hurt?どこか痛みますか?
When did you have your last physical examination?最後に健康診断を受けたのはいつですか?
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
I'll give you a shot.注射をしましょう。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断をしたのはいつですか。
Take this medicine after each meal.この薬を毎食後飲みなさい。
There may be some scars.多少あとが残るかもしれません。
I have hives.じんましんが出ました。
Will it hurt a lot?かなり痛むのですか。
How long have you had this pain?いつから痛みだしましたか。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License