Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let me take your temperature. | 体温を計ってみましょう。 | |
| I'd like to see a doctor. | 診察を受けたいのです。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、体温を計りましょう。 | |
| I can't lift my right arm. | 右腕が上がりません。 | |
| I'm afraid I dislocated my right arm. | 右腕の関節が脱臼したようです。 | |
| I have pain toward the end of urination. | 排尿の終わり頃に痛みがあります。 | |
| I sneeze a lot. | よくくしゃみが出ます。 | |
| Take this medicine every six hours. | 6時間ごとにこの薬を飲みなさい。 | |
| Do you feel any pain in your stomach? | 胃が痛みますか。 | |
| Let me see your tongue. | 舌を見せてください。 | |
| Do I need an operation? | 手術が必要ですか。 | |
| I have a cough. | せきが出ます。 | |
| Please go to the Surgery Department. | 外科へ行ってください。 | |
| Are you taking any medicine regularly? | 何か薬を常用していますか。 | |
| For how long will continue to have these symptoms? | この症状はいつまで続くのですか。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がズキズキします。 | |
| There may be some scars. | 多少あとが残るかもしれません。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断を受けたのはいつですか? | |
| I have hives. | じんましんが出ました。 | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰痛がひどいのです。 | |
| I sometimes suffer from pain in my lower back. | 時々腰痛に悩まされる。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛いの? | |
| You need to have a stool examination. | 検便をする必要があります。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断をしたのはいつですか。 | |
| Is this your first visit here? | 初めての診察ですか。 | |
| Where is the Internal Medicine Department? | 内科はどこですか。 | |
| Roll up your right sleeve. | 右の袖をあげてください。 | |
| My throat hurts when I swallow. | 食べ物を飲み込むとのどが痛みます。 | |
| Will it hurt a lot? | かなり痛むのですか。 | |
| What do I have? | 何の病気ですか。 | |
| Stand on the scales. | 体重計に乗りなさい。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| What seems to be the problems today? | 今日はどうしました。 | |
| I have a sharp pain in my chest. | 胸がひどく痛みます。 | |
| I have a stomachache, doctor. | 先生、胃が痛いのですが。 | |
| Let's take your temperature first. | まず体温を計りましょう。 | |
| I can't bend my right arm. | 右腕を曲げられません。 | |
| Put out your tongue, please. | 舌を出してください。 | |
| The cut will heal up in a few days. | その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。 | |
| I sometimes have abnormal vaginal bleeding. | ときどき不正出血があります。 | |
| The patient is steadily recovering. | 患者は着実に回復に向かっている。 | |
| How long have you had this pain? | いつから痛みだしましたか。 | |
| Where does it hurt? | どこが痛みますか。 | |
| Where does it hurt? | どこか痛みますか? | |
| I have a bad pain in my lower back. | 腰に強い痛みがあるんです。 | |
| You have a regular pulse. | 君の脈は正常だ。 | |
| I'd like to see a doctor. | 医者に診てもらいたいのです。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋をお出しします。 | |
| Pus is coming out of my right ear. | 右耳からうみが出ます。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方箋を書きますね。 | |
| I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがするんですよ。 | |
| Your condition isn't serious. | 症状は軽いですよ。 | |
| What is the cause of my condition? | この健康状態、原因は何なんだ? | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| I have a ringing in my ears. | 耳鳴りがします。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| Do you have this symptom often? | よくこういう症状が起きますか。 | |
| Can I use my medical insurance? | 医療保険は使えますか。 | |
| I hiccup a lot. | しゃっくりがよく出ます。 | |
| Do I have to be hospitalized? | 入院する必要がありますか。 | |
| I have a pain here. | ここが痛いです。 | |
| I'll give you a shot. | 注射をしましょう。 | |
| What symptoms do you have? | どんな症状がありますか。 | |
| Please take off all your clothes except your underpants and bra. | パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。 | |
| I have a lot of phlegm. | たんがたくさん出ます。 | |
| A nurse took my temperature. | 看護婦が私の体温を測った。 | |
| I'll give you a prescription. | 処方せんを出しておきますね。 | |
| I have soft stools. | 柔らかい便が出ます。 | |
| I have pain when urinating. | 排尿の時痛みがあります。 | |
| How long have you had this problem? | この症状が出たのはいつですか。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、あなたの体温を計りましょう。 | |
| Is this the first time you've had this symptom? | この症状が出たのは初めてですか。 | |
| Open your mouth! | 口を開けてください! | |
| I can't lift my right arm. | 右腕を上げられません。 | |
| I urinate more often than usual. | いつもより尿の回数が多いです。 | |
| I have been constipated for three days. | 3日間便秘しています。 | |
| Do you see patients on Saturdays? | 土曜日は診察していらっしゃいますか。 | |
| I burp a lot. | げっぷがよく出ます。 | |
| My right hand is numb. | 右手がしびれます。 |