Example English - Japanese sentences tagged with 'idiom'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption.清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
It's none of your business.お前には関係ないだろ。
I don't quite follow you.あなたのおっしゃることが、どうもよく分かりません。
I have a bone to pick with you.あなたに不満があります。
What are you driving at?なにが言いたいのですか。
I was taken for a ride.私はいっぱい食わされた。
The world doesn't revolve around you.世界は君を中心に回っているわけではないんだよ。
Telephone booths are as scarce as hen's teeth around here.このあたりは電話ボックスがとても少ない。
I went out on a limb and bought 500 shares of Sony stock.私は危険を犯して敢えてソニーの株を500株買った。
What are you driving at?何をなさるつもりですか。
Bill and John like to get together once a month to shoot the breeze.ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
There came a complete silence. You could hear a pin drop.あたりは水を打ったように静まり返った。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
Classical music is not my cup of tea.クラシック音楽は僕の好みじゃない。
I'm at my wits' end.私は途方に暮れている。
He is not the only pebble on the beach.あの男しかいないわけではないよ。
His sands are running out.彼の寿命は終わろうとしている。
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
The army had the revolt well in hand.軍隊は反乱を制圧した。
I didn't sleep a wink last night.私は昨晩一睡もしなかった。
You're on the right track.君のやっていることは間違っていないよ。
I'm going to rock the boat.ひと騒動起こしてやります。
Let your hair down a little.気を楽に持とうよ。
Stop beating around the bush.まわりくどいことをいうな。
He lives from hand to mouth.彼はその日暮らしの生活をしている。
What on earth is the matter?一体、どうしたの。
Nobody likes a wise guy.生意気な人間は誰からも嫌われる。
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?お子さんたちがみんな独立されて、いかがですか。
I'm gonna shoot him.あいつを撃つ。
My grandmother went peacefully in the night.祖母はその晩静かに息を引き取った。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
It is right up his alley.彼にはそんなことはお手の物だ。
It was so still that you would have heard a pin drop.とても静かで、ピンが落ちても聞こえるほどだった。
I'm broke.おれ、しけてる。
My son is my biggest headache.息子のことを考えると頭が痛い。
He is buttering up to his boss.あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。
I have butterflies in my stomach.胸がドキドキするわ。
Don't beat your head against a stone wall.そんな無茶はよせ。
You are as white as a sheet.君は顔色がまっ青だよ。
That was a close shave.際どかった。
What are you driving at?君は一体何を言おうとしているのか。
I'll be as quiet as a mouse.できるだけ静かにしますので。
Crime doesn't pay.犯罪は割に合わない。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
He is just pulling your leg.ただ君をからかっているだけだ。
I'm broke.文無しなんだ。
It's none of your business.いらぬお世話だ。
It's a piece of cake.楽勝だよ。
I didn't do well on the test so my parents chewed me out.テストの点が悪かったので、親にガミガミ言われた。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Though he lives within a stone's throw of the school, he is often late.学校のすぐ近くに住んでいるのに彼はしばしば遅刻してくる。
Break a leg.成功を祈るわ。
Don't beat around the bush.遠回しに言うな。
Don't beat around the bush.回りくどい言い方はしないで。
It's a pain in the neck.ほとほと困っています。
It is like looking for a needle in a haystack.それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。
I'm busy as a bee.大変、忙しいです。
I've got to catch some Z's.少し眠らなきゃ。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
You had better make a clean breast of everything.君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
I need to get some shut-eye.少し眠りたい。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
You seem to be a little under the weather.元気ないね。
You are as white as a sheet.君、顔面蒼白だよ。
It's none of your business.お前の知ったことではない。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
He twisted my arm.彼は私に圧力をかけた。
He didn't do a stitch of work.彼は少しも仕事をしなかった。
My, you're looking green around the gills.ねえ、元気がないみたいだけど。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
I'm feeling a little blue today.今日は少し気がめいっている。
You've got a lot of guts.君はすごく根性があるね。
I don't think I'm cut out for city life.僕は都会の生活向きに出来ていないと思う。
Don't beat about the bush.遠回しに言わないでください。
I had a call from James out of the blue.ジェームズから突然電話があった。
Constant dripping wears away a stone.点滴が石をうがつ。
He lives from hand to mouth.彼はその日暮しをしている。
I'm broke.金欠なんだ。
I bet Dave paid a pretty penny for his new car.デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。
The boss called Jim into his office and gave him his pink slip.ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。
Tom has been beating the drum for the project.トムはそのプロジェクトをずいぶん宣伝しているよ。
What are you driving at?どうするつもりなのか。
You're still green.お前はまだ「青い」
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちがいっしょに仕事をしていたときいつも私をからかってばかりいた。
He was always in hot water with his teachers for being late.彼は遅刻するため、教師との関係がいつもまずくなっていた。
You're barking up the wrong tree.お門違いですよ。
You can bank on that.当てにしていていいよ。
Sit tight.ちゃんと座ってろ。
It's not my cup of tea.どうも趣味に合わないね。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
He resolved to turn over a new leaf.彼は改心する決心をした。
He tried in vain to pull the wool over my eyes.彼は私の目をくらまそうとしたが無駄であった。
You shouldn't do things by halves.君は物事を中途半端にしてはいけないよ。
You're barking up the wrong tree.オレを非難するのはお門違いだ。
Here's a fine how-do-you-do.こいつは困ったぞ。
He is my Mr Right.彼は私の理想の人よ。
Are you feeling under the weather?具合悪いの?
You can search me!さあね。
He is over the hill, you know.彼はもう下り坂だね。
Hawaii's really the land of milk and honey.ハワイってまさにパラダイスだもの。
Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
Nobody ever saw hide or hair of him.二度と彼の姿を見たものはいなかった。
I have to burn the midnight oil tonight.今夜は夜なべをしなきゃならないよ。
Come off it!格好つけるな。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
I don't think I'm cut out for city life.わたしは都会の生活には生まれつき向いていないと思う。
His bark is worse than his bite.彼のほえるのはかむのよりひどい。
You're certainly looking fit as a fiddle today.今日はとても元気そうだね。
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
That was all Chinese to me.私にはちんぷんかんぷんでした。
She was a bundle of nerves last night.昨夜彼女は神経が高ぶっていた。
He runs with the hare and hunts with the hounds.彼は、両方にいいように言う。
Stop beating around the bush and get to the point.回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
I'm gonna shoot him.こらしめてやる。
I hear Latin music is taking the music industry by storm this year.今年はラテン音楽が流行ってきているらしい。
I don't think I'm cut out for city life.私は都会での生活に向いていないと思う。
I can't believe my eyes.わが目を疑っちゃうなあ。
I have her in my pocket.俺は彼女を完全にものにしている。
He is poor, to be sure, but he is happy.なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
This drink is on the house.この飲物は店のおごりです。
No one can turn the clock back.寄る年波には勝てない。
That was a close shave.危機一髪だった。
Are you feeling under the weather?具合が悪いの?
He knows New York inside out.彼はニューヨークを知り尽くしている。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
He's sleeping like a baby.彼は赤ん坊のように眠っています。
I'm busy as a bee.私はとても忙しい。
You can talk until you're blue in the face, but you'll never convince me.君がいくら話をしたところで私を納得させることはできないよ。
He's got money to burn.彼はお金を腐るほど持っている。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
You are treading on her corns.君は彼女の感情をふみつけにしているよ。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
Is there a doctor in the house?お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。
His opinion is for the birds.彼の意見はくだらない。
He was scared green.彼は恐くて青くなった。
You are selling him short.君は彼を見くびっている。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
It's a whole new ball of wax.新世界だからな。
There is a skeleton in every closet.どんな家にも内輪の悩みはあるものだ。
When are you planning to tie the knot?いつ結婚するつもりなの。
Catch as catch can.何とかしてできるだけ捕まえろ。
It's all Greek to me.私にはさっぱり。
He did a real snow job on my daughter.彼のもっともらしい話に娘はまんまと乗せられてしまった。
His bark is worse than his bite.彼は口やかましいが本心は悪くない。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私達が一緒に仕事をしていた時いつも私をからかった。
He is an eager beaver.彼は仕事の鬼だ。
She wears the trousers in that house.あの家は女房が亭主をしりに敷いている。
What on earth is the matter?一体全体どうしたのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License