Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Come as soon as possible.できるだけ早く来なさい。
Help yourself to the cake.どうぞケーキを召し上がってください。
Don't expect too much of me.私にあまり多くの期待をしないでください。
Come along with me.着いてきてください。
Put the following sentences into Japanese.次の文章を日本語に直しなさい。
Try to be as polite as you can when asking directions.道を尋ねる時はできるだけ礼儀正しくしなさい。
Take care not to drop that glass.コップを落とさないように気を付けなさい。
Call the doctor in immediately.すぐにお医者さんを呼びなさい。
Try this hat on and see if it fits you.合うかどうかこの帽子をかぶってみてください。
Let me have a look at those photos.その写真を見せて下さい。
Hands off.触るな!
Look it up in the dictionary.それを辞書で調べてみなさい。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
Study as hard as you can.できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
Don't be silly.馬鹿なことを言うな。
Divide these apples between you three.これらのりんごを3人で分けなさい。
Stop your nonsense!ばかなまね話はよせ。
Do one thing at a time.一度に一事をせよ。
Tell me when to start.いつ出発したらいいか私に教えて下さい。
Pass me the salt, please.どうぞ、塩を私に回して下さい。
Don't judge a person by his appearance.外見で人を判断してはならない。
Don't think it has nothing to do with you.人ごとじゃないだろ。
Don't pick on younger kids.自分より年下の子をいじめるものではありません。
Keep children away from the pond.子供を池に近づかせないでください。
Beware of imitations.偽物にご注意。
Go ahead with your story.どうぞ話を続けて下さい。
Let bygones be bygones.過去のことは忘れよう。
Don't forget to write to me.手紙を書くのを忘れないでね。
Don't forget to let me know when it's time!その時になったら、必ず知らせてね!
Don't set the dogs loose.その犬を放してはいけない。
Come to my room between three and four.3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
Bring the book to me, not to Tom.その本をトムのところではなく、僕のところへ持ってきて下さい。
Sit at the table.みんなテーブルについて。
Put this sentence into English.この文を英語に訳しなさい。
Pull the rope tight.ロープをぴんと張りなさい。
Carry on with your work.仕事を続けなさい。
Come quick!早くいらっしゃい。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
Repeat after me.私の後について言いなさい。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。
Let me see your tongue.舌を見せてください。
Don't say bad things about others behind their backs.相手のいないところで悪口を言うな。
Don't worry about that.そんなの気にしないで。
Charge this to my company.これは、会社払いだ。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
Don't let that happen again!そんなことが2度とないようにな。
Don't look back.後ろを振り返るな。
Enjoy your meal!お召し上がり下さい。
Take this knife and cut the top off.このナイフを持って、てっぺんを切り取りなさい。
Take this piece of chalk and write on the blackboard.このチョークを持って、黒板に書きなさい。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
Call me before you leave.出発する前に私に電話をかけなさい。
Look up the word in the dictionary.その単語を辞書で調べなさい。
Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine.気楽に行けよ。大丈夫、すべて上手く行くさ。
Come home before dark.暗くならないうちに家に帰りなさい。
Give me some milk, too.私にもミルクをちょうだい。
Do as you are told.言われたようにせよ。
Eat whatever you like.好きなものは何でも食べなさい。
Lay it on the table.それをテーブルの上に置きなさい。
Hurry up.急ぎなさい。
Have a nice flight.どうぞ楽しい空の旅を。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
Hurry up, or you'll be late for school.急がないと学校に遅れますよ。
Bring a couple more chairs.いすをもう2、3脚持って来なさい。
Never forget that you owe what you are to your parents.今のあなたになれたのは両親のおかげであることを決して忘れるな。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
Come whenever you like.いつでも好きなときにいらっしゃい。
Listen to what I have to say.私の話を聞いて下さい。
Drive carefully.車の運転に気をつけて。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
Leave me alone.私にかまわないでください。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
Just follow your heart.君の思うようにしなさい。
Do your own work.自分の仕事をしなさい。
Don't tell him the answer.彼に答えを教えてはいけません。
Come home before dark.日が暮れないうちに帰ってきなさい。
Take whichever you like.どちらでも好きな方を取りなさい。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
Go and beat up that bully.あのいじめっ子を、やっつけておいで。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
Give it up.諦めてしまえ。
Hurry up, or you'll be late for school.急ぎなさいさもないと学校に遅れますよ。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Hurry up, or you will be late.急ぎなさい。そうしないと遅れますよ。
Don't be noisy in this room.この部屋でさわいではいけません。
Turn on the radio.ラジオをつけてくれ。
Delete his name from the list of the applicants.応募者名簿から彼の名前を削除しなさい。
Do it by all means.ぜひそれをしなさい。
Don't make a fool of me.人を馬鹿にするな。
Give it to anyone you like.それを誰でも好きな人にあげなさい。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
Give him a break!彼にチャンスを与えてやれ!
Look into the box.箱の中をみてごらん。
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
Bear in mind what he said.彼の言ったことを覚えておきなさい。
Suit yourself.好きにしろよ。
Don't cut the cake with a knife.そのケーキはナイフで切ってはいけない。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
Don't throw in the towel.あきらめるな。
Don't buy things on credit.掛けで物を買うな。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れて話すな。
Don't count on him to lend you any money.彼がきみに金を貸してくれるとあてにするな。
Let me go over the accounts again.もういちど、その計算をやり直させてください。
Study harder from now on.今後はもっと一生懸命勉強しなさい。
Get down from there.そこから降りろ!
Excuse me a minute.ちょっと失礼します。
Excuse my clumsiness.失礼しました。
Don't worry about it!気にするなよ。
Don't translate English into Japanese word for word.英語を逐語的に日本語訳してはいけない。
Don't leave your things behind.自分の持ち物を忘れないように。
Keep your cigarettes dry.煙草を湿らないようにしておきなさい。
Take care of your health.自分の健康を大切にします。
Don't forget the fact that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。
Help me.助けてくれ。
Shut all the doors and windows.すべてのドアと窓をしめなさい。
Don't stop here.ここで止まるな。
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
Make yourself at home.お楽にしてください。
Don't smoke in this room.この部屋でタバコを吸ってはいけない。
Put the money in the bank.その金を銀行に預けなさい。
See to it that the door is locked before you leave.外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
Make yourselves comfortable.くつろいでください。
Go back to your seat.君の席に戻りなさい。
Don't spend too much money.あまりお金を使いすぎてはいけません。
Don't underestimate my power.俺の力を見くびるなよ。
Don't repeat such a careless mistake.そんな不注意な間違いを繰り返すな。
Trim the fat off the meat.肉から脂身を取りなさい。
Don't laugh at me.私を笑わせないでください。
Don't set foot in that neighborhood.その辺りに立ち入ってはいけません。
Be sure to turn out the light when you go out.出かけるときは、必ず電気を消してくれ。
Don't be afraid of making mistakes.間違いを恐れてはいけません。
Charge it to my account.私の勘定につけておいてください。
OK. Go ahead.結構です。どうぞ。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
Fasten your seat belt, please.シートベルトを締めてください。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
Don't make fun of that child.その子をからかってはいけない。
Work hard, or you will fail.よく勉強しなさい、さもないと失敗するでしょう。
Put down your name and address here.ここへ住所と名前をお書きください。
Go to the barber.床屋に行きなさい。
Listen carefully to what I am going to tell you.私がこれから言う事を、よく聞きなさい。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Look in the phone book.電話帳をみて。
Have your own way.思い通りにしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License