Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Be sure to put the fire out before you leave.出るときには必ず火を消しなさい。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
Give him an inch and he will take a yard.寸を与えれば尺を望む。
Don't hang up!切らないでよ!
Cheer him up when you see him.あなたは彼に会ったら元気づけてやりなさい。
Look up the word in the dictionary.その単語を辞書で調べなさい。
Try these shoes on and see if they fit you.このくつを試しにはいて、合うかどうかみてみなさい。
Don't smoke in this room.この部屋でたばこを吸わないで下さい。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
Have fun.楽しんできなさい。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れていてはだめ。
Get out of my life!二度と顔を出すな。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやりなさい。
Don't you move from here.君ここを動くんじゃないぞ。
Turn to me for help if you are in difficulty.困ったら私に助けを求めなさい。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
Unlock the door.ドアのロックあけて。
Never trust a stranger.人を見たら泥棒と思え。
Don't call me up after ten o'clock.10時過ぎには電話をしないで下さい。
Make good use of your time.時間をじょうずに利用しなさい。
Take this seat, please.どうぞこの席にお座り下さい。
Don't be too eager for success.成功を焦ってはいけない。
Now eat your supper.さあ、夕飯を食べて。
Don't judge a man by his clothes.人を服装で判断するな。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
Bring me today's paper, please.今日の新聞を持って来てください。
Translate the underlined sentences.下線のある文を訳しなさい。
Be sure to look us up when you're in town.こちらに見えたらぜひ訪ねて来てください。
Read the passage on page 22, please.22ページの一節を読んで下さい。
Look up words you don't know in your dictionary.知らない単語を辞書で調べなさい。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
Lock the window before going to bed.寝る前に窓に鍵をかけなさい。
Tend to your own affairs first.まず自分の事に専念しなさい。
Don't speak to him like that.彼にああいう口の効き方をするな。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい、そうしないと電車に乗り遅れますよ。
Look at those empty cans there.あそこの空缶をごらんなさい。
Cheer up!元気を出せよ。
Cut it with a knife.ナイフでそれを切りなさい。
Let the bird fly away.鳥を逃がしてやってください。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
Don't leave me behind!私を置き去りにしていかないでくれ。
Call me sometime.いつか電話してよ。
Do your own work.自分の仕事をしなさい。
Be sure to put out the fire before you leave.君が去る前には火を確実に消しなさい。
Put the book back in the same place where you found it.その本を君が見つけた場所に戻しておきなさい。
Strike while the iron is hot.好機逸すべからず。
Leave the engine running.エンジンをかけたままにしておきなさい。
Don't worry about that.そのことで悩むな。
Let me think it over for a couple of days.そのことは2・3日考えさせてくれ。
Leave it off the list.それをリストから外してください。
Take the book that has been left on the table.あのテーブルの上においてある本を取りなさい。
Go back to your seat.自分のシートに戻りなさい。
Tell me what has become of him.彼がどうなったか教えて下さい。
Express your idea clearly.君の考えをはっきり言いなさい。
Don't open the door.ドアを開けないで。
Let me step inside.私を受け入れて。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
Say it in English.英語でそれを言ってごらん。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
Never give up till the very end.最後の最後まであきらめるな。
Don't let anyone take advantage of you.人に足下を見られるな。
Don't ask for money.金をくれというな。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
Let me see it.それ、ちょっと見せて。
Have a safe trip.行ってらっしゃい。
Listen to me carefully.私の言うことを注意深く聞きなさい。
Don't throw away your chance.機会をむだにするな。
Mind your own business.よけいなお節介だ。
Don't forget to put a stamp on your letter.手紙に切手を貼るのを忘れるな。
Try your best in everything.何事にせよ全力を尽くしてみなさい。
Let me have a look at it.それを見せてよ。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
Try on this sweater.このセーターを着てごらんなさい。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
Come to my house.私の家へ来なさい。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。
Come to my room between three and four.3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
Don't fail to call me as soon as you arrive there.向こうについたら忘れずすぐ電話してね。
Work hard, or you will fail.よく勉強しなさい、さもないと失敗するでしょう。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
Just sign here.ここにサインをお願いします。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
Ring the bell when you want me.私に用があるときはベルを鳴らして下さい。
Get back before midnight, or you will be locked out.真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。
Mind your own business.自分の事に打ち込みなさい。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
Don't sit on that bench.あのベンチに座ってはいけません。
Step forward and make room for others.前へ出て、他の人に場所をあけなさい。
See to it that the door is locked before you leave.外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
Move along, please!道をふさがないで先にどんどん歩いて!
See you next week!また来週!
Have a nice Thanksgiving!感謝祭のお休み、楽しんでね。
Come here before seven o'clock.7時より前にここに来るように。
Fill in the blanks.空所を埋めろ。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
Never confuse pity with love.同情と愛情を決して混同しないように。
Cut them with a knife.ナイフでそれらを切りなさい。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
Don't talk so loud.そんな大声で話すな!
Don't call him names.彼の悪口を言わないで。
Don't take it out on me.オレに八つ当たりするなよ。
Look out!危ない!
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
Don't bother with what he said.彼がいったことは気にするなよ。
Don't be so reserved.そう水くさくするな。
Look over the papers, please.その書類をざっと見て下さい。
Hurry up, or you'll miss the train.急がないと電車に遅れるよ。
Take this table away.このテーブルをどけなさい。
Tell me what you did in Hawaii.ハワイで何をしたか教えてください。
Call me before you leave.出発する前に私に電話をかけなさい。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
Don't put your head out of the window.窓から顔を出すな。
Hang your jacket on the hook by the door.ドアのそばのかぎに上着をかけなさい。
Fasten your seat belt.シートベルトを着けてください。
Just brush your hair.髪にブラシをかけなさい。
Hurry up, or you will miss the bus.急ぎなさい、さもないとバスにおくれますよ。
Mind your own business.人の事に手を出すな。
Don't try to do two things at a time.2つのことを一度にしようとしてはいけません。
Hold it!待って!
Read the bottom of the page.ページの下を読んでください。
Give me the bill, please.お勘定して下さい。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
Let me help you.お手伝いしましょう。
Write only your family name in capitals.姓だけを大文字で書きなさい。
Pretend you're me.あなたが私のふりをしなさい。
Keep your hands off my bicycle.私の自転車に手をふれないで。
Add more salt to the soup.スープにもっと塩を加えなさい。
Write your name in capitals.君の名前を大文字で書きなさい。
Don't sit on the floor.床の上には座ってはいけない。
Stop chattering and finish your work.おしゃべりはやめて仕事をすませなさい。
Hang up your coat, please.コートを掛けてください。
Give me a break.いいかげんにして。
Fill in the blanks with suitable words.空所を適当な言葉でうめなさい。
Don't worry. He may look intimidating at first glance, but he's actually a very friendly person.あの人は、見た目はこわそうだけど、フレンドリーな人ですよ。心配しないで。
Don't walk so fast.そんなに速く歩くな。
Cut the chit-chat and get to work.おしゃべりばっかしてないで、仕事しろ!
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
Ask him what to do next.次に何をしたらいいか彼に尋ねてごらん。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れて話すな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License