Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't leave the door open.ドアを開けっ放しにしておくな。
Get to the point!はっきり言えよ。
Pull over right here.ここで車を止めてください。
Tell me which of the two cameras is the better one.その二台のカメラのうちどちらがよいほうなのか教えて下さい。
Don't be afraid of making mistakes.誤りをおかすことを恐れてはいけません。
Start a new paragraph here.ここで改行しなさい。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
Don't speak ill of others.人の悪口を言うな。
Drop me a line as soon as you get there.向こうへついたらすぐに一筆便りを頼む。
Try to avoid bad company.悪い仲間とつきあうのは避けるようにしなさい。
Help yourself to the salad.サラダを自由に取って食べてください。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
Make yourselves comfortable.くつろいでください。
Follow me and do exactly the way I do it.私に続いて、私がやるのと全く同じようにやってください。
Come home early, Bill.早く帰ってらっしゃい、ビル。
Hurry up, and you will be able to catch the train.急ぎなさい、そうすれば列車に間に合うでしょう。
Excuse my clumsiness.失礼しました。
Show me your passport, please.パスポートをお願いします。
Choose any dress you like.好きなドレスをどれでも選びなさい。
Put the meat in the frying pan after the oil has spread.フライパンに油が回ってから肉を入れなさい。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
Don't forget to extinguish your cigarette.煙草の火を消すのを忘れないでください。
Don't make any noise or you'll scare the birds away.音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
Turn off the gas.ガスを止めろ。
Let me see that.それを見せて。
Don't worry about money so much.そんなにお金の心配をするな。
Look at the picture.その絵を見なさい。
Hurry up, or you will miss the train.急がないと電車に間に合わないよ。
Don't be noisy here.ここで騒がしくしてはいけない。
Repeat what I have just told you.私が今あなたに言ったことを繰り返しなさい。
Invite whoever you like.誰でも招待したい人を招待しなさい。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
Try to make up your mind soon.すぐ決心するようにしてください。
Hurry up, or you'll be late for school.急ぎなさいさもないと学校に遅れますよ。
Let me congratulate you on your success.成功。おめでとうございます。
Don't sit on that bench.あのベンチに座ってはいけません。
Don't be cruel to animals.動物を虐待してはいけないよ。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
Don't forget to mail this letter on your way to school.学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。
See you next week!また来週!
Explain the fact as clearly as possible.事実だけを明確に説明しなさい。
Look into the matter more carefully.その問題はもっと注意して調べなさい。
Ask her when he will come back.彼がいつ帰るのか彼女に尋ねてみなさい。
Go to the park.公園に行きなさい。
Guess what he told me.彼が私に何て言ったと思う?
Put it wherever there is room.どこでもスペースのある所にそれを置きなさい。
Don't pay any attention to the boss.いいから社長の言うことなどほっとけよ。
Come inside because it's cold outside.外は寒いから中に入りなさい。
Do as you like.君の好きなようにしたまえ。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
Don't lean on my desk.私の机によりかかるな。
Put this Japanese into English.この日本語を英訳しなさい。
Have a good look at this picture.この写真をよく見て。
Shut the door behind you.ドアを閉めなさい。
Wait till I count ten.私が10数えるまで待ちなさい。
Give me three ice creams, please.アイスクリームを3つください。
Stay at home till noon.正午まで家にいなさい。
Divide these apples between you three.これらのりんごを3人で分けなさい。
Mind your own business!君の知ったことか。
Watch out for thieves around here.ここでは盗賊にご用心。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
Let me know your address.あなたの住所を知らせてください。
Listen carefully to what I am going to tell you.私がこれから言う事を、よく聞きなさい。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れて話すな。
Don't apologize.謝らないで。
Don't make fun of the new student!新入生をからかってはいけません。
Just follow your heart.自分の思うとおりにしなさい。
Walk slowly, and I will catch up with you.ゆっくり歩いてよ、そうすれば追いつくから。
Don't slam the door.ドアをバタンと閉めないで。
Write only your family name in capitals.姓だけを大文字で書きなさい。
Trim the fat off the meat.肉から脂身を取りなさい。
Don't smoke while you are on duty.勤務時間中たばこを吸ってはいけない。
Don't give up hope.希望を失ってはいけない。
Give this book to whoever wants it.この本を、誰であれほしい人にあげなさい。
Don't put your greedy hands on my money.私の金に意地汚く手を出すな。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが新聞を読み終えたら、私にも読ませてください。
Let it all out.込み上げる感情をさらけ出せ。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
Run fast, and you will catch the train.速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。
Don't waste your time on trifles.つまらないことに時間を浪費するな。
Don't forget to write to me.手紙を書くのを忘れないでね。
Put on your coat.コートを着なさい。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
Correct me if I am wrong.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
Watch out! There's a big hole there.気をつけて。そこに大きな穴があります。
Read after me.わたしに続いて読みなさい。
Don't get involved with those people.あんな人たちと関わり合いになるな。
Look at that koala over there.向こうにいるあのコアラを見てごらん。
Stick with it and you'll succeed.成功するまでへこたれるな。
Don't leave your stuff behind.自分の持ち物を忘れないように。
Let me see.見せて。
Put all the books about computers together.コンピューターに関する本を全部集めなさい。
Don't get mixed up with those people.あの人とかかりあいにならないようにしなさい。
Don't ever do that kind of thing again.2度とあんなことをするな。
Fill in this form.この用紙に記入しなさい。
Don't smoke in this room.この部屋でタバコを吸ってはいけない。
Tell me exactly where he lives.彼がどこに住んでいるか正確に教えてください。
Do not look out of the window.窓から外を見るな。
Wait here for a while.しばらくここで待て。
Draw a line from A to B.AからBまで線をひきなさい。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
Have a nice vacation.良い休暇を。
Go ahead. I'll catch up with you in ten minutes.先に行ってくれ。10分ほどで追いつくよ。
Don't let her go out after dark.暗くなってから彼女を外出させては行けません。
Look up the phrase in your dictionary.辞書でその句を調べなさい。
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert.お皿のものを全部食べなければ、デザートはありません。
Do as you like.好きにしろよ。
Leave the matter to me.その問題は私に任せて下さい。
Give me some water, please.私に水を少しください。
Don't worry about it!心配 しないで。
Give me a hoist.引き上げてくれ。
Open the window, please.どうか窓を開けてください。
Come and see me tonight.今夜私に会いに来なさい。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Go ahead.どうぞ、お先に!
Have a nice vacation.楽しい休暇をね。
Take this to your mother.これをあなたのお母さんのところへ持っていきなさい。
Look up the new words in your dictionary.新しい語を辞書で調べなさい。
Let me see.えっと。
Don't go near the dog.その犬に近寄っては行けない。
Let me do my work in peace.静かに仕事をさせて下さい。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
Don't forget to turn the light off.電気を消すのを忘れないで。
Attach labels to all the bags.かばん全部に荷札をつけなさい。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
Eat whichever one you like.どちらでも好きな方を食べなさい。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
Never speak ill of others.決して他人の悪口を言うな。
Boil the soup down until it becomes thick.スープがとろっとするまで煮つめてください。
Give me some milk.ミルクをください。
Watch yourself.お行儀が悪いですよ。
Read the passage on page 22, please.22ページの一節を読んで下さい。
Give me something to write on.書くものをくれ。
Don't leave the door open.ドアを開けっ放しにしてはいけません。
Try to jump as high as possible.できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。
Don't blame the guide.そのガイドを咎めるな。
Keep next Sunday free.次の日曜は空けておいてね。
Tell me what you want.望みのものを言ってください。
Beat it.どっか行け。
Don't make a noise.音をたてるな。
Take this medicine when you have a cold.かぜをひいたらこの薬を飲むんだよ。
Try this sauce.このソース試してみて。
Show me some others.何かほかのものを見せてください。
Bear in mind that Father is not as strong as he used to be.お父さんはもう前ほど元気ではないのを忘れないでね。
Come quick!早くいらっしゃい。
Do come again.またぜひおいでください。
Stop speaking right now.すぐにしゃべるのをやめなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License