Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
Be quiet. Don't talk in the theater.静かに、劇場中はしゃべってはいけません。
Give me just a little.ほんの少しください。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
Beware of pickpockets.スリに気をつけて。
Don't be in such a hurry.そんなに急いではいけません。
Hold still a moment while I fix your tie.ネクタイを締める間、ちょっとじっとしてね。
Delete his name from the list of the applicants.応募者名簿から彼の名前を削除しなさい。
Don't drive under the influence of alcohol.酒気帯び運転をするな。
Count me in.私も仲間に入れて。
Look forward, please.まっすぐ前を見てください。
Put it back where you found it.もとの所へ戻っておきなさい。
Look up the number in the telephone book.電話帳で番号をしらべよ。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
Come at ten o'clock sharp.10時きっかりに来なさい。
Open the door and let in the dog.戸を開けて犬を入れてやりなさい。
Do it yourself.自分でやりなさい。
Take this medicine before each meal.食前ごとにこの薬を飲みなさい。
Come on any day you like.いつでも好きな日に来なさい。
Don't look at me that way.そんなふうに私を見ないでください。
Cross out the incorrect words.正しくない語は消しなさい。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。
Give me something to drink.何か飲みものをください。
Bring as many boxes as you can carry.運べるだけの箱をすべてもって来てください。
Bring it to me.それを私のところに持って来なさい。
Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
Keep something for a rainy day.まさかのときに備えて貯蓄せよ。
Hold your horses, young man.ちょっとまて、君。
Don't be so noisy, please.どうかそんなに騒がないで下さい。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
Do your very best.死力をつくしなさい。
Clean out the shed and throw away things you don't need.小屋をきれいにして不要のものを捨てなさい。
Don't fail to call me as soon as you arrive there.向こうについたら忘れずすぐ電話してね。
Don't push your luck.調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
Never let me go.決して放さないで。
Don't read such a book as this.このような本を読んではだめだ。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
Don't make a fool of me.人を馬鹿にするな。
Don't be long.すぐ戻ってこいよ。
Stop beating around the bush and give it to me straight!回りくどい言い方はやめてはっきり言ってよ!
Hold it!動かないで!
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
Take this medicine every six hours.6時間ごとにこの薬を飲みなさい。
Go back to your seat.席にもどりなさい。
Hurry up, or we'll be late.急いで、遅れるわ。
Call up Tom right away.すぐにトムに電話をかけなさい。
Do not look out the window.窓から外を見てはいけません。
Write your name and address.あなたの住所氏名を書きなさい。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Walk tall, son.堂々としなさい。
Be sure to get this finished by the time I come back.私が帰るまでに必ずこれを仕上げておきなさい。
Behave yourself.お行儀良くしなさい。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
Never tell me a lie again.2度と私にうそをついてはいけない。
Don't read in this room.この部屋では本を読むな。
Call me before you leave.出発する前に私に電話をかけなさい。
Beat it.どっか行け。
Have respect for his feelings.彼の感情を尊重しなさい。
Don't lean against this wall.この壁に寄りかかってはいけない。
Choose three books at random.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
See to it that this never happens again.こんなことが二度と起きないように気を付けろ。
Let me know your new address.あなたの新しい住所を教えてください。
Come back soon.すぐに戻ってね。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
Give me your passport, Tom. I'll keep it in my safe.トム、パスポートを渡して。金庫の中に預かっておくよ。
Do come again.またぜひおいでください。
Look at the mountains covered with snow.雪で覆われた山を見てごらんなさい。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Don't overdo it.やり過ぎないで。
Don't beat around the bush.遠回しに言うな。
Have a nice time.楽しんで来て。
Just follow your heart.君の思うようにしなさい。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
Come to my house.私の家へ来なさい。
Don't forget to write to us.私達に手紙を書くのを忘れないでください。
Don't get angry. It won't help you.かっとなるな。君のためにならないよ。
Listen carefully, or you won't follow me.注意して聞きなさい、さもないと私の言うことがわからなくなりますよ。
Bring your friends with you.お友達を連れていらっしゃい。
Don't be too hard on me.そんな私をしからないでください。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
Try your best in everything.何事にせよ全力を尽くしてみなさい。
Don't be afraid to try new things.新しい物事に手を出すのを恐れるな。
Drive the nail into the board.その板に釘を打ってください。
Cut the pie into slices.パイをスライスにしてください。
Push the door open.押して開けてください。
Let the bird fly away.鳥を逃がしてやってください。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れてはいけない。
Give him an inch and he'll take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
Feel free to comment on any point made here.これについて、自由に批評して下さい。
Sit down with me.私といっしょに座りなさい。
Call her up at three.3時に彼女に電話しなさい。
Don't take it for granted that the nature is always there to help us.自然がいつもそこにあって私たちを助けてくれることを当然だと思ってはいけない。
Try again.もう一度やってみて。
Tell me how you solved the problem.どうやるか教えて。
Roll the ball to me.そのボールを僕の方に転がしてください。
Turn to me for help if you are in difficulty.困ったら私に助けを求めなさい。
Don't always take sides with him.彼の肩ばかり持つなよ。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
Write the date of your birth.あなたの年月日を書きなさい。
Invite whoever you like.誰でも招待したい人を招待しなさい。
Stick with me until we get out of the crowd.人混みを抜けるまで私にくっついていなさい。
Don't go near the dog.その犬に近づいてはいけません。
Turn off the gas.ガスを切っておいてちょうだい。
Come to my house this afternoon.今日の午後、私の家へ来なさい。
Listen to what I have to say.私の話を聞いて下さい。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
Don't go out after dark.日が暮れてからは外出してはいけません。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
Try to hold on until a rescue team arrives.救助隊がくるまで頑張りなさい。
Be sure to lock the door before you go to bed.寝る前には必ず戸締まりをしてくださいよ。
Don't trust him with such a large sum of money.彼にそのような大金を預けるな。
Stop chattering and finish your work.おしゃべりはやめて仕事をすませなさい。
Look in the phone book.電話帳をみて。
Add more water to it.それにもっと水をたしなさい。
Report to the emergency room.緊急室へ。
Don't break the branches.枝をおらないでください。
Don't say bad things about others behind their backs.相手のいないところで悪口を言うな。
Look down at the floor.床を見下ろしてごらん。
Fill in the blanks with suitable words.空所を適当な言葉でうめなさい。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
Be sure to drop in at my house.必ず私の家に立ち寄りなさい。
Explain to him the difficult situation you are in.君の困難な立場を彼に説明しなさい。
Let the matter drop.その話はもうやめにしよう。
Give him the benefit of the doubt.彼に有利に解釈してやれよ。
Tell me what to do.何をしたらいいか言って下さい。
Tell me how to solve the problem.その問題をどうやって解くか教えて下さい。
Open your mouth wide.口を大きく開けて。
Enjoy your trip.よい旅行をね。
Carry the bags upstairs.そのかばんを階上に運びなさい。
Speak slowly and clearly.ゆっくりはっきりと話しなさい。
Don't worry about it!気にするなよ。
Stay here and wait for him.ここで彼を待ちなさい。
Help me.手伝ってよ。
Put your valuables in the safe.貴重品は金庫にしまっておきなさい。
Ask him about it when he comes.彼が来た時、彼にそれについてたずねなさい。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
Try to be patient with others.他人には辛抱するようにしなさい。
Put some salt on your meat.肉に塩を少々かけなさい。
Watch my camera for me.カメラを見ていてね。
Try to be as polite as you can when asking directions.道を尋ねる時はできるだけ礼儀正しくしなさい。
Don't run down the stairs so noisily.そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。
Get them out of here!それをここから持っていけ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License