Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take the road on the right.右の道を行って下さい。
Abandon ship!船を離れろ。
Don't figure on going abroad this summer.今年の夏は外国に行けるとは期待しない方がいい。
Drive carefully.車の運転に気をつけて。
Look at the cat.あの猫を見なさい。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
Get off the lawn!芝生から出なさい。
Sing us a song, please.私たちに歌を歌って聞かせて下さい。
Stand still and keep silent.じっと立っていて、だまっていなさい。
Eat your soup while it is hot.スープは熱いうちに召し上がって下さい。
Keep up with the times.時代に遅れないようにしよう。
Don't sit on that bench.あのベンチに座ってはいけません。
Just go about your business and don't keep looking at me.私の方ばかり見ていないで、自分の仕事に精をだしなさい。
Come and see me right now.すぐに会いに来て。
Hurry up, otherwise you'll be late for lunch.急がないと昼食に遅れますよ。
Never tell a lie again.二度と嘘をいうな。
Lock the door.ドアをロックして。
Tell me where the police station is.警察署は、何処にあるか教えてください。
Let me know if you are in need of anything.何か必要なら、私に知らせて下さい。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
Don't worry about the results.結果は気にするな。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
Hold on, please.少し待って下さい。
Read the book aloud.声を出して本を読みなさい。
Answer the phone, please.電話に出てください。
Drop me a line.手紙をくださいね。
Stop arguing about money.お金のことで口論するのはやめろ。
Come whenever you like.いつでも好きなときにいらっしゃい。
Do not oversleep tomorrow morning.あしたの朝は寝過ごさないようにしなさい。
Turn it off.それ消して。
See you next week!また来週!
Tell me when to stop.いつやめたらよいか言って下さい。
Mind your own business!口をはさむな。
Try to make an appointment as soon as possible.できるだけ早く予約をとるようにしなさい。
Wash your hands right now.今すぐに手を洗いなさい。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
Hurry up, and you will be able to catch the train.急ぎなさい、そうすれば列車に間に合うでしょう。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
Look, your shoelaces have come undone.ほら、靴の紐がほどけているよ。
Don't share this with anyone.このことは誰にも言うな。
Leave your desk as it is.君の机をそのままにしてきなさい。
Don't put it on my desk.俺の机には置くな。
Go back to your seat.自分のシートに戻りなさい。
Be quiet while I'm speaking.私が話している間は静かにしていなさい。
Call me this evening.今晩電話をください。
Unlock the door.ドアのロックあけて。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
Don't blame others for your failure.自分の失敗を人のせいにするな。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
Compare your sentence with the one on the blackboard.君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
Don't interrupt people when they are talking.人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。
Put some water into the vase.花びんに水を入れなさい。
Drive slowly. You might have an accident.ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。
Don't try to do two things at a time.2つのことを一度にしようとしてはいけません。
Don't bother me with such trifles.そんなささいなことで私を悩まさないでくれ。
Don't waste time.時間を浪費してはいけない。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
Don't go near the dog.犬に近寄るな。
See if my answer is correct.私の答があっているか調べておいて。
Don't speak with your mouth full!口にものをいっぱい入れたまましゃべるな。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
Have a safe trip.安全な旅を。
Look at that building.あの建物を見て。
Tell me what you did on your holidays.休暇に何をしているのか教えてください。
Come as soon as you can.できるだけ早く来なさい。
Write with a ballpoint pen.ボールペンで書いてください。
Help me.助けてくれ。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
Never forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
Don't hesitate to tell me if there is anything you would like to eat.召し上がりたいものがあったら、遠慮なく言ってください。
Let bygones be bygones.既往は咎めず。
Help yourself to the fruit.自由に果物をお食べ下さい。
Just imitate what he does.ただ彼のすることをまねてごらん。
Do not look out the window.窓から外を見てはいけません。
Pick up your things and go away.荷物を持って出て行け。
Get that book for me.私にその本を取ってきて下さい。
Look up the new words in your dictionary.新しい語を辞書で調べなさい。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。
Get me a glass of milk.ミルクをいっぱいください。
Don't cut in with your remarks.横から口を差しはさむな。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
Avoid drinking too much water with your meals.食事の際にあまり水を飲みすぎないように。
Give me a little money.お金を少しください。
Go and buy three bottles of coke.コーラ3本買ってきてくれ。
Make it as spicy as you can.できるだけ辛くしてください。
Let me go!私に行かせてください。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Listen carefully.よく聞いて。
Live and let live.世の中は持ちつ持たれつだ。
Let me see.見せて。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
Never take advantage of another's misfortune.決して他人の不幸を利用してはいけない。
Read Lesson 10 from the beginning.10課を初めから読みなさい。
Keep an eye on the bags.バッグを見張っていてね。
Don't judge a person by his appearance.外見で人を判断してはならない。
Take whichever one you like.どちらでもどうぞ。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
Don't make me laugh!ばかなこと言うんじゃないよ!
Leave the engine running.エンジンをかけたままにしておきなさい。
Don't blow your own horn too much.あまり鼻にかけるな。
Come right in.お入りください。
Don't leave the bicycle out in the rain.自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。
Grab the bottom.底を持ってくれ。
Make this sentence a little shorter.この文はもう少し短くしてください。
Put your coat on, or you'll catch cold.上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
Do not be so critical.そう批判的にならないで。
Don't let go of my hand.私の手を離してはいけません。
Let me know the details.詳しく教えて下さい。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
Look at the picture.その絵を見なさい。
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
Put on this sweater.このセーターを着なさい。
Let me know your address.あなたの住所を知らせてください。
Hold it!じっとして!
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
Save for a rainy day.まさかの時のために蓄えなさい。
Take it easy.落ち着けよ。
Look! There goes a shooting star.あ、流れ星だ!
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調整しなさい。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
Don't be noisy in this room.この部屋でさわいではいけません。
Stop it. You're being ridiculous.もうやめなさい。今日はやけにふざけているんだから。
Let in some fresh air.新鮮な空気を入れなさい。
Go early in order to get a good seat.よい席が取れるように早く行きなさい。
Drive slowly.ゆっくり運転しなさい。
Let me know if you are in need of anything.何かご入り用でしたらお知らせ下さい。
Watch out for that man.あの男に用心しなさい。
Don't be so childish.子供じみたまねはよしなさい。
Don't fail to call me as soon as you arrive there.向こうについたら忘れずすぐ電話してね。
Don't speak so fast, please.そんなに速く話さないで下さい。
Make sure to turn off all the lights before going out.出かける前に必ず灯りを全部消してください。
Stop chattering and finish your work.おしゃべりはやめて仕事をすませなさい。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座って楽にしなさい。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Be sure to come home early today.きょうは早く帰りなさいよ。
Do it this way.それはこういう風にやりなさい。
Don't put your head out of the window.窓から顔を出すな。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
Stop that, or I'll fix your wagon.やめなさい、お尻をぶちますよ。
Look it up in your dictionary.辞書でそれを調べなさい。
Send me somebody right away.すぐにこっちへ誰かよこしてくれ。
Don't be ashamed of yourself.自分自身を恥じてはいけない。
Don't play baseball here.ここで野球をしてはいけません。
Don't leave the door open.ドアを開けっ放しにしてはいけません。
Add more water to it.それにもっと水をたしなさい。
Don't tell Father about this.この事はお父さんに言わないで。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License