Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Come here soon.早く帰ってきてね。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
Don't be so reserved.そう水くさくするな。
Just put those packages anywhere.とにかくその包みはどこかに置きなさい。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
Don't stare at people.じろじろ人を見てはいけません。
Shake the bottle before using.使用する前に瓶を振ってください。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
Take my word for it.そのことなら私のことばを信じてください。
Sing us a song, please.私たちに歌を歌って聞かせて下さい。
Look at that tall building.あの高い建物を見なさい。
Drop me a line.手紙を出しておくれ。
Don't push your luck.調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
Compare your answer with Tom's.君の答えをトムのと比較しなさい。
Get up at once, or you will miss the 7:00 bus.すぐ起きなさい、さもないと7時のバスに乗り遅れますよ。
Come along.私達と一緒に来なさい。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
Fill in your name and address.あなたの名前と住所を記入しなさい。
Be kind to old people.老人には親切にしなさい。
Don't spoil your child.子供を甘やかすな。
Be quiet while I am speaking.私が話しをする時は静かにしなさい。
Try on this sweater.このセーターを着てみて。
Take off your coat.コートを脱ぎなさい。
Wait until your turn comes.順番が来るまで待ちなさい。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Don't take chances.危ない事はするな。
Never tell a lie!うそを言ってはいけないよ。
Don't let anyone enter or approach this room.誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。
Give it to anyone you like.それを誰でも好きな人にあげなさい。
Pass me the salt, please.どうぞ、塩を私に回して下さい。
Just come to see me any time you feel like it, George.ジョージ、気が向いたらいつでも訪ねて来て下さい。
Bring me the newspaper.新聞を持ってきてくれ。
Visit my webpage and find out more about me.私のウェブページに来て私のことをもっと知ってください。
Don't lean against the wall.壁にもたれかかるな。
Don't slam the door.ドアをばたんと閉めるな。
Put that in writing.その事を書面にして下さい。
Get it done as soon as possible.できるだけ早く仕上げて下さい。
Come and have tea with me.私の所にお茶を飲みにいらしゃい。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
Count from one to ten.1から10まで数えなさい。
Look at the flowers in the park.公園の花をみてごらん。
Come to my house.家に来てよ!
Don't bite on the right side.右側ではかまないでください。
Send it by mail.それを郵便で送ってくれ。
Translate the underlined part.下線部を訳せ。
Don't lean against this wall.この壁に寄りかかってはいけない。
Pass me the butter, please.バターをこちらに回して下さい。
Try to see things as they really are.物を有るがままにみようよしなさい。
Add a little more pepper.もう少しこしょうを利かせなさい。
Put out your tongue, please.舌を出してください。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
Hurry up, or you will be late.急がないと遅れますよ。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
Don't change your mind.気持ちを変えるなよ。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
Check up on the accuracy of this article.この記事が何処まで本当か調べてくれ。
Keep your head down.頭を上げるな。
Give me something to write on.何か書くものを貸してくれ。
See to it that such a thing does not happen again.そのようなことが2度と起こらないようにしなさい。
Look out for pickpockets.スリには気を付けなさい。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
Mind your own business.そんなことはよけいなお世話だ。
Have it your way.勝手にしたら、どうぞお好きなように。
Forget him.彼の事は忘れなさい。
Try putting yourself in your mother's shoes.お母さんの身になってごらんなさい。
Come inside because it's cold outside.外は寒いから中に入りなさい。
Do come if you can!ご都合がつけばぜひ来て下さい。
Don't cut the cake with a knife.そのケーキはナイフで切ってはいけない。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
Don't leave the door open.ドアを開けたままにしておくな。
Take this medicine after meals.この薬を食後に服みなさい。
Hold on a minute, please.少し待って下さい。
Never keep a lady waiting.女性を待たせてはいけない。
Do as I tell you.私が言うようにしなさい。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
Go ahead.どうぞお話し下さい。
Tell him not to be late for school.彼に学校に遅れないように言いなさい。
Give me three pieces of chalk.チョークを三本ください。
Put your coat on a hanger.コートをハンガーに掛けておきなさい。
Stop smoking.たばこを吸うのをやめなさい。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
Don't let go.手を離すなよ。
Help yourself to the fruit.自由に果物をお食べ下さい。
Let sleeping dogs lie.寝ている子は起こすな。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
Hang your coat in the hall please.コートは玄関のところにかけてください。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
Give me what you have in your hand.手に持っているものを私に渡しなさい。
Give me some milk.牛乳をください。
Let me in.中に入れてください。
Don't come near me. I have a cold.そばへこないで。私、カゼをひいているの。
Tell her you like her. Don't be afraid. She won't bite you.オドオドしてないで、はっきり言ってしまえば?「好きだ」って。
Lend me some books to read.何か読む本を貸してください。
Mail your application for admission directly to the school office.入学願書は直接学校の事務室に送って下さい。
Keep this money for me.この金を預かってください。
Listen to me carefully.私の言うことを注意深く聞きなさい。
Sign at the bottom, please.下に署名してください。
Bring me a piece of chalk.チョークを1本持ってきてください。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
Try to keep up with him.彼に遅れずに付いて行くようにしなさい。
Don't turn off the light.電気を消すな。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
Try to make the most of every opportunity.あらゆる機会を最大限に利用するようにせよ。
Write your name in capitals.君の名前を大文字で書きなさい。
Try to be patient with others.他人には辛抱するようにしなさい。
Come along with me.私と一緒に来なさい。
Look back!後ろを見ろ。
Give me a glass of milk.私にミルクをいっぱい下さい。
Look at me.私を見なさい。
Don't let go of my hand.私の手を離してはいけません。
Answer the phone.電話にでなさい。
Keep the dog still while I examine him.診察する間、犬をおとなしくさせておいて下さい。
Don't stick your hand out of the window.窓から手を出さないで。
Be sure to look us up when you're in town.こちらに見えたらぜひ訪ねて来てください。
Try to make up your mind soon.すぐ決心するようにしてください。
Don't open the door.ドアを開けないで。
Put your room in order.自分の部屋を整頓しなさい。
Let me know when you get the package.小包を受け取ったら、知らせてください。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
Come at once.すぐに来て下さい。
Say hello to your friends.あなたの友達によろしくとお伝え下さい。
Put the eggs into the boiling water.煮えたぎっている湯にその卵を入れなさい。
Look at the picture at the top of the page.ページの上部の写真を見てごらんなさい。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Correct my spelling if it's wrong.間違っていれば私のつづりを訂正してください。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、学校に遅れますよ。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
Help yourself to the cake.ケーキをお食べください。
Keep away from that.それに近づくな!
Come here at once.すぐここに来い。
Get out of here immediately!すぐに出て行け!
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
Don't get off the train till it stops.電車が止まるまで降りてはいけません。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Just turn this handle.ちょっとこのハンドルを回してごらん。
Don't slam the door.ドアをバタンと閉めないで。
Take either of the apples.そのリンゴのどちらかを取りなさい。
Read it once more.もう一度それを読んで下さい。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Leave it off the list.それをリストから外してください。
Take any train on track 5.5番線のどの列車でもいいから乗りなさい。
Translate the underlined sentences.下線のある文を訳しなさい。
Set your mind at ease.安心してください。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れて話すな。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License