Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let me buy you a new one.同じのを買わせてちょうだい。
Move forward one step.もう少し前へ進める気がする。
Come along.さあ、一緒に来いよ。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
Drop me a line when you get there.向こうに着いたら手紙を下さい。
Don't hesitate to ask questions.質問するのをためらわないでください。
Don't be late for school.学校に遅れてはいけません。
Let me know if you are in need of anything.何か必要なら、私に知らせて下さい。
Place the ladder against the wall.はしごを塀に立てかけてください。
Behave yourself.お行儀良くしなさい。
Choose one from among these.これらの中から1つ選びなさい。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
Don't drive under the influence of alcohol.酒気帯び運転をするな。
Boil the soup down until it becomes thick.スープがとろっとするまで煮つめてください。
Tell the teacher your name.先生にあなたの名前を言いなさい。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Don't look at me that way.そんなふうに私を見ないでください。
Tell me that story you heard from your brother.あなたのお兄さんから聞いた話を私にして下さい。
Come on Monday afternoon, if possible.できれば月曜日の午後に来なさい。
Hold the button down until you hear the shutter make a clicking sound.カメラのシャッターはカシャッという音がするまで押さえてください。
Don't allow yourself to become fat.太らないようにしなさいね。
Press down on the lever.レバーを押しあげて下さい。
Come at once.すぐに来て下さい。
Keep up your courage.勇気を持ち続けなさい。
Let me say what I think.私の考えを言わせて下さい。
Don't be angry.怒るなよ。
Let me do my work in peace.静かに仕事をさせて下さい。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
Keep your dog chained up to the tree.犬を木につないでおいて下さい。
Explain it once more, Jerry.もう一度説明してくれよ、ジェリー。
Tell him I'm not in.私は留守だと伝えて下さい。
Go and buy three bottles of coke.コーラ3本買ってきてくれ。
Don't change your mind so often.そんなにコロコロ、言う事を変えないでくれよ。
Give my regards to your parents.ご両親によろしくおっしゃってください。
Tell me where the meeting will be held.どこで会が開かれるか教えてください。
Try it out yourself.自分で使ってみなさい。
Look out for pickpockets.すりに用心せよ。
Grab the bottom.底を持ってくれ。
Look up the word in the dictionary.その単語を辞書で調べなさい。
Buy any dress you like.好きなドレスをどれでも買いなさい。
Don't sit down on the sofa.そのソファーに座るな。
Tell him where he should go.どこへ行ったらよいか電話して。
Do what you believe is right.正しいと信じることをやりなさい。
Call me every few days, and in that way we can keep in touch if something happens.2、3日おきに電話して、そうすればもしなにか起きても連絡が保てるから。
Don't look at me that way.そんなふうに私を見ないでください。
Write in the date yourself.日付は自分で書き込みなさい。
Tell me about your successes in business.実業家として成功なさったやり口を教えてください。
Don't waste your allowance on useless things.つまらないものに小遣いを使うな。
Don't rely too much on your guidebook.ガイドブックを過信しちゃいけない。
Ask him if he can speak Japanese.彼に日本語が話せるかどうか聞いてごらん。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座ってのんびりして下さい。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
Look at that shooting star.あの流れ星をごらん。
Do it again!もう一度おやり。
Trim the fat off the meat.肉から脂身を取りなさい。
Turn to the left.左を向いてください。
Put this medicine where children can't get it.この薬は子供の手の届かないところに置いて下さい。
Give me two red roses and three white ones.赤いバラを2本と白いバラを3本ください。
Look up the words in your dictionary.君の辞書でその単語を調べてみなさい。
Leave it there.それをそこへ置いてくれ。
Do as you like.勝手にすれば?
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
Add sugar to the tea.紅茶に砂糖を加えなさい。
Come here soon.早く帰ってきてね。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
Come back within a month.1ヶ月以内に帰ってきなさい。
Look up the word in the dictionary for yourself.その単語は自分で辞書を引きなさい。
Don't look at me that way.そんな目で見つめないでよ。
Tell me what that man is like.あの人はどんな人物か教えて下さい?
Help yourself to these cookies.クッキーを召し上がれ。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
Don't fail to be here at 7 o'clock sharp.7時にきっかりに必ずここにきなさい。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
Write the date of your birth.あなたの年月日を書きなさい。
Let me in.中に入れて。
Get them out of here!それをここから持っていけ!
Let him do it.彼にそれをさせなさい。
Don't get angry. It won't help you.かっとなるな。君のためにならないよ。
Do unto others as you would have others do unto you.自分がしてもらいたいと思うように他人にしてあげなさい。
Do it yourself.自分でやりなさい。
Put some water into the vase.花びんに水を入れなさい。
Leave me alone.ほっといてくれ。
Keep your hands off my typewriter.私のタイプライターにさわらないで。
Come home early, Bill.早く帰ってらっしゃい、ビル。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
Take this aspirin.このアスピリンを飲みなさい。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
Do one thing at a time.一度に一つのことをせよ。
Unlock the door.ドアのロックあけて。
Don't get mixed up with those people.あの人とかかりあいにならないようにしなさい。
Don't overdo it.やり過ぎないで。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
Choose from this list the things you'll need on your trip.そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
Clean the window with a damp cloth.ぬれたぞうきんで窓をふきなさい。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
Pass me the wine, please.わたしのところへブドウ酒を回して下さい。
Call a taxi in the morning, please.午前中にタクシーを呼んで下さい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Look! Two boys are fighting.見てごらん。2人の男の子がけんかしている。
Don't leave your work unfinished.仕事は中途半端なままにしてはいけない。
Write back to me as soon as you get this letter.この手紙を受け取ったらすぐに返事を下さい。
Don't open the window.窓を開けてはいけない。
Do your work in your own way.君なりのやり方で仕事しなさい。
Get me the scissors, please.はさみを取って下さい。
Be nice to Ann.アンに親切にしなさい。
Cross the street.通りを渡れ。
Turn off the TV.テレビを消して。
Take it easy.のんびり行こう。
Get down!床に伏せろ!
Take this to your mother.これをあなたのお母さんのところへ持っていきなさい。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
Do to others as you would have them do to you.人にしてもらいたいと思うように人にしてあげなさい。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
Tell me why you want to go there.なぜそこへ行きたいのか、私に教えて下さい。
Try to see things as they are.あるがままに物事を見るようにしなさい。
Don't worry about what others say.他人のいうことを気にかけるな。
Look at the picture.絵を見なさい。
Get up early, and you'll be in time.早起きすれば間に合いますよ。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
Give me some water, please.お水をください。
Fold the paper in the middle.その紙をまん中で折りなさい。
Look up this word in the dictionary.この単語を辞書で見つけなさい。
Hurry, and you will catch the train.急げば列車に間に合うでしょう。
Write your name and address.あなたの住所氏名を書きなさい。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Let him play your guitar.彼に君のギターを弾かせなさい。
Don't walk so fast.そんなに速く歩くな。
Hands off.触るな!
Call me sometime.いつか電話してよ。
Stay away from the fire.火から離れていなさい。
Don't be afraid of speaking in public.人前で話すのを恐れてはいけない。
Go to your respective seats.各自席につきなさい。
Advance two steps.2歩前に出なさい。
Never confuse art with life.絵に書いた餅は食べられない。
Do not feed the animals.動物に餌をやらないでください。
Let him have his say.彼に自分の意見を述べさせよ。
Put it back where you found it.もとの場所へ戻しておきなさい。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Just go about your business and don't keep looking at me.私の方ばかり見ていないで、自分の仕事に精をだしなさい。
Don't ask for money.金をくれというな。
Put me in touch with her.そんな事忘れてしまえ。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Try to make good use of your time.あなたの時間をうまく利用しなさい。
Leave me alone.一人にしておいて下さい。
See you at lunch.お昼にね。
Read after me all together.私の後についてみんなで読みなさい。
Don't let me down.私を落胆させないでくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License