Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Say hello to your friends.お友だちによろしくお伝えください。
Do a better job next time.次回はもっとうまくやれ。
Watch your head!頭に気をつけて!
Mind your own business!大きなお世話だ。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
Rise and shine.元気良く起きなさい。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
Sit tight.ちゃんと座ってろ。
Act your age.年に似合った行動をしなさい。
Turn off the light.電気を消しなさい。
Don't waste your allowance on useless things.つまらないものに小遣いを使うな。
Never confuse art with life.絵に書いた餅は食べられない。
Don't leave here until you have done it.それをやってしまうまでここを出てはならん。
Come at once.すぐに来て下さい。
Hold on tight, otherwise you will fall off.しっかり捕まえていろ、そうしないと落ちるぞ。
Get out your wallet.金を出しなさい。
Put on your coat.コートを着なさい。
Don't leave your stuff behind.自分の持ち物を忘れないように。
See to it that you never make the same mistake again.同じ間違いを二度としないように気をつけなさい。
Hurry up, or you will miss the bus.急ぎなさい、さもないとバスにおくれますよ。
Mail this letter.この郵便を出してください。
Refrain from smoking here.ここは禁煙です。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
Read through the article.その記事を最後まで読みなさい。
Keep quiet!静粛にしていなさい。
Don't ask me why.わけは聞かないで。
Try to avoid bad company.悪い仲間とつきあうのは避けるようにしなさい。
Take this book back to him.この本を彼に返しなさい。
Do it again!もう一回やって!
Open up.開けろ。
Don't be so noisy, please.どうかそんなに騒がないで下さい。
Check up on the accuracy of this article.この記事が何処まで本当か調べてくれ。
Don't walk on the grass.芝生の上を歩くな。
Watch your step. The floor is slippery.足元に注意して下さい。床がすべりやすいから。
Beat it.どっか行け。
Let me off the hook this time, please.今回は見逃してください。
Come on, wake up.さあ、目を覚まして。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
Look at the picture on the wall.壁の絵を見て。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
Don't put sugar in my coffee.私のコーヒーには砂糖を入れないで下さい。
Don't be late.遅れるなよ。
Take the weight off your feet.座りなよ。
Go on board.乗船する。
Don't let go of my hand, or you'll get lost.その手を離してはいけません、さもないと迷子になってしまいます。
Just sign here.ここにサインをお願いします。
Take your coat in case it rains.雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。
Eat whichever one you like.どちらでも好きな方を食べなさい。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
Open the door, please.どうぞドアを開けてください。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
Read Lesson 10 from the beginning.10課を初めから読みなさい。
Stop making a fuss over nothing.何でもないことに大騒ぎするのはやめなさい。
Take care not to turn the box upside down.その箱をひっくりかえさないように注意してくれ。
Put on your shoes. Let's go out for dinner.靴を履いて夕食を食べに行きましょう。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
Don't let anyone come near the fire.だれも火に近づけるな。
Give up smoking if you want to live long.長生きをしたければ、煙草をやめなさい。
Push the button, please.押しボタンを押して下さい。
Let me know your new address.あなたの新しい住所を教えてください。
Don't speak in Japanese.日本語で話してはいけません。
Fill out the form in ballpoint.ボールペンで申込書に記入しなさい。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
Don't worry about such a trivial problem.そんなささいな問題にくよくよするなよ。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
Cut the engine.エンジンを止めなさい。
Cheer him up when you see him.あなたは彼に会ったら元気づけてやりなさい。
Mind your own business.いらぬ世話をやくな。
Move up to the front, please.前のほうに進んで下さい。
Come on!こっちに来て。
Hurry up.急ぎなさい。
Strike his name from the list.リストから彼の名前を消しなさい。
Don't refer to this matter again, please.お願いだから、二度とこの件については言及しないで。
Don't look down on others.他人を見下したりするな。
Don't forget to mail this letter on your way to school.学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。
Let me know when you get the package.小包を受け取ったら、知らせてください。
Don't drink beer before going to bed.寝る前にビールを飲むな。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
Hurry up, or you will be late for the last train.急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
Do your work quickly.仕事は素早くしなさい。
Turn your bag inside out.袋を裏返しにしなさい。
Don't rely too much on your guidebook.ガイドブックを過信しちゃいけない。
Don't scare me like that!脅かさないでよ。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
Stop speaking right now.今すぐ話すのをやめなさい。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Express your idea clearly.君の考えをはっきり言いなさい。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
Write it down here, please.ここに書いて下さい。
Do it as you are told.言われたようにそれをやりなさい。
Don't fritter away your allowance.こづかいをあまり無駄づかいしないように。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に閉めなさい。
Give me five tokens, please.トークンを5枚ください。
Choose from this list the things you'll need on your trip.そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
Let me know if you are in need of anything.何かご入り用でしたらお知らせ下さい。
Don't smoke in this room.この部屋でたばこを吸わないで下さい。
Don't talk like that.そんな風にいうものじゃない。
Measure the length of the stick with a ruler.ものさしでその棒の長さを測りなさい。
Just take my word for it.だまされたと思ってやってみなさい。
Empty the water out of the bucket.バケツの水を空けなさい。
Do to others as you would have them do to you.人にしてもらいたいと思うように人にしてあげなさい。
Have him come.彼に来てもらえ。
Don't forget to turn off all the lights before going to bed.寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。
Wash your face.顔を洗いなさい。
Call me at the office.会社へ電話してください。
Study as hard as you can.できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
Look! There's a cat in the kitchen.ほら!台所に猫がいる。
Beware of pickpockets here.ここではスリに気をつけて。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
Leave out this word.この単語を省きなさい。
Look at the man crossing the street.通りを渡っている人を見なさい。
Take a breath and hold it.息を吸って、止めて下さい。
Help yourself to the cake.どうぞケーキを召し上がってください。
Take care not to strain your eyes.使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。
Call the police!警察を呼んで!
Take whichever you like best.どちらでも君の一番好きな方を取りなさい。
Put the following sentences into Japanese.次の文章を日本語に直しなさい。
Be sure to drop in on us if you come our way.こちらにおいでの際は必ずお寄りください。
Do not cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
Look at the sign just ahead of you.あなたの前にある看板をご覧なさい。
Charge this to my company.これは、会社払いだ。
Do your best!最善を尽くしなさい。
Take off your socks, please.靴下を脱いでください。
Look forward, please.まっすぐ前を見てください。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからといって、彼の事を笑うな。
Don't cut in with your remarks.横から口を差しはさむな。
Tell me about it!教えてよ!
Don't let anyone take advantage of you.人に足下を見られるな。
Add sugar to the tea.紅茶に砂糖を加えなさい。
Wait till six.6時まで待ちなさい。
Find things out for yourself instead of having a parent or a teacher tell you.親や先生に教えてもらわないで、自分でものごとを発見するようにしなさい。
Don't kick the door open.ドアを蹴って開けないで。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
Don't slam the door.ドアをバタンと閉めないで。
Put the book back where it was.本はもとにあった場所に戻しておきなさい。
Don't scribble here.ここに落書きするな。
Tell me what your name is.あなたの名前を教えてください。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
Hold on to the rail.手すりにつかまっていなさい。
Suit yourself.好きにしろよ。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Give me some milk, too.私にもミルクをちょうだい。
Just go about your business and don't keep looking at me.あなたの仕事だけに取りかかって、私をじっと見るのをやめてください。
Do whatever you think is right.正しいと思うことなら何でもしなさい。
Put your coat on, or you'll catch cold.上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License