Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Show me some others.何かほかのものを見せてください。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Let me make my stand clearer.私の立場をもっとハッキリさせよう。
Leave your desk as it is.君の机をそのままにしてきなさい。
Give me something to eat.何か食べ物を下さい。
Turn off the light, please.灯りを消してください。
Don't let this chance slip by.この好機を逃すな。
Keep out of the way, please.道を開けておいて下さい。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。
Enjoy your trip.楽しい旅行を。
Put yourself in my place.私の立場になって考えてください。
Just put those packages anywhere.とにかくその包みはどこかに置きなさい。
Put that in writing.その事を書面にして下さい。
Don't laugh at a person in trouble.困っている人を笑うな。
Just keep your fingers crossed.祈ってくれ。
Keep your classroom clean.教室をきれいにしておきなさい。
Hurry up, and you'll be in time for school.急げば、学校に間に合いますよ。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
Be quiet while I am speaking.私が話をしている間は静かにしなさい。
Ask him if he will attend the meeting.会に出席するかどうか彼に聞きなさい。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
Wait here until I come back.私が戻るまでここで待っていて。
Say hello to your friends.あなたの友だちによろしく。
Go ahead. I'll catch up with you in ten minutes.先に行ってくれ。10分ほどで追いつくよ。
Try to make good use of your time.あなたの時間をうまく利用しなさい。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
Turn to the right.右を向いてください。
Don't risk your neck over something foolish.ばかげたことで危険を冒してはいけない。
Put on your good shoes.よそ行きの靴をはきなさい。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
Put the cap back on the bottle in case the cat knocks it over.ネコがひっくり返すといけないから、ビンに栓をしなさい。
Bring a couple more chairs.いすをもう2、3脚持って来なさい。
Let me do my work in peace.静かに仕事をさせて下さい。
Fold up the map.地図を折りたたんでください。
Don't be angry.怒るなよ。
Turn off the radio, please.ラジオを消してください。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
Don't you move from here.君ここを動くんじゃないぞ。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
Unlock the door.ドアのロックあけて。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
Give me time.時間をください。
Drop me a line.手紙をくださいね。
Don't worry about us.私達の事は心配しないで下さい。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れてはいけない。
Hurry up, and you'll catch the bus.急げばバスに間に合うでしょう。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
Don't fool around on your way home.帰り道で道草を食うんじゃないよ。
Take this medicine between meals.この薬を食事と食事の間に飲みなさい。
Come on in!入っておいでよ。
Don't be taken in by his words.彼の言葉に騙されるな。
Try this hat on and see if it fits you.合うかどうかこの帽子をかぶってみてください。
Hang your coat in the hall please.コートは玄関のところにかけてください。
Give him an inch and he'll take a yard.親切にしてやればつけあがる。
Wash your hands before meals.食事の前に手を洗いなさい。
Count up to thirty.30まで数えなさい。
Don't tell Father about this.このことは御父さんには言わないで。
Open the window and let in some fresh air.窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。
Keep up your courage.勇気を持ち続けなさい。
Tell me the reason you didn't come yesterday.昨日来なかった理由を言いなさい。
Give this book to whoever wants it.この本を、誰であれほしい人にあげなさい。
Tell me what you want me to do.あなたが私にしてもらいたいことを言ってください。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れたまましゃべるな。
Get in touch with me as soon as you arrive here.こちらに着いたらすぐ連絡して下さい。
Go straight along this street.この道をまっすぐ行きなさい。
Don't cut your classes so often.そんなに授業をさぼっちゃダメよ。
Don't play around too much after school.帰り道で道草するんじゃないのよ。
Shake the medicine bottle before use.使用前に薬ビンを振りなさい。
Carry the bags upstairs.そのかばんを階上に運びなさい。
Have it your way.勝手にしたら、どうぞお好きなように。
Don't let go.手を離すなよ。
Let me do it.私にそれをさせてください。
Take my word for it.そのことなら私のことばを信じてください。
Show me a better one.もっと上等なのを見せてくれ。
Take this medicine every six hours.6時間ごとにこの薬を飲みなさい。
Look at this picture.この絵を見て下さい。
Go to the doctor to get your prescription!処方箋をもらうために医者に行きなさい。
Turn it off.それ消して。
Take back what you said about me being stingy.私がけちだと言ったことを取り消しなさい。
Let me sample your cake.あなたの作ったケーキの味見をさせて下さい。
Shut the door, will you?ドアをお閉めくださいね。
Don't overdo it.無理するなって。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
Do as you are told to do.言われた通りにしなさい。
Keep off the grass.芝生に入らないでください。
Don't make a fool of me.人を馬鹿にするな。
Don't walk so fast.そんなに速く歩くな。
Take this medicine, and you will feel better.この本を読みなさい。そうすれば気分がよくなりますよ。
Don't be afraid of making mistakes.間違いを恐れてはいけません。
Water the flowers before you have breakfast.朝ごはんの前に花に水をやりなさい。
Don't forget that we have homework.私たちには宿題があることを忘れてはならない。
Try to see things as they really are.物を有るがままにみようよしなさい。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
Invite whoever you like.誰でも招待したい人を招待しなさい。
God bless you!神の恵みのあらんことを!
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
Allow me to introduce my wife to you.あなた方に妻を紹介させてください。
Don't go off without saying good-by.さようならも言わずに出ていかないで下さい。
Give me a piece of paper.紙を一枚下さい。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
Don't fail to write to me.必ず手紙ちょうだい。
Be sure not to eat too much.あまり食べ過ぎないようにしなさいよ。
Have a nice day.良い一日を。
Look at the dog jump.犬が跳ねるのをごらん。
Keep away from that pond, please.あの池には近づかないでください。
Leave your desk as it is.君の机をそのままにしておけ。
Let me have a look at it.それを私に見せてください。
Tighten the strap around the suitcase.スーツケースに紐を縛りつけなさい。
Don't make fun of others.他人をからかってはいけない。
Let me know your address.あなたの住所を知らせてください。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
Don't meddle in other people's affair.人の事に手を出すな。
Hold the line, please.電話を切らずにお待ち下さい。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Don't talk in a loud voice here.ここでは大声で話してはいけません。
Allow me to introduce Mayuko to you.マユコさんを紹介いたします。
Try these shoes on and see if they fit you.この靴を試しに履いて、あうかどうかみてください。
Keep an eye on the baby for a while.しばらくの間、ベビーをみていてね。
Take off your wet clothes.濡れた服を脱ぎなさい。
Bring it here.それをこっちへ持ってきなさい。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
Make yourselves comfortable.皆さんどうぞお楽に。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
Eat everything.全部食べなさい。
Do this work by tomorrow if possible.できたら明日までにこの仕事をやって下さい。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。
Take my word for it.信じてくれよ。
Don't get in people's way.他人の足を引っ張るようなことはするな。
Look up the word in the dictionary for yourself.その単語は自分で辞書を引きなさい。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
Get your things together.持ち物をまとめなさい。
Stop beating around the bush.まわりくどいことをいうな。
Let me check it.見せてくれ。
Never keep a lady waiting.女性を待たせてはいけない。
Tell me what to do with it.それをどう処理したらいいか私に教えて下さい。
Don't get involved with those people.あんな人たちと関わり合いになるな。
Come back within a month.1ヶ月以内に帰ってきなさい。
Tell him where he should go.彼にどこへ行ったらよいかを告げなさい。
Wipe your hands with this towel.このタオルで手を拭きなさい。
Get up early, or you'll be late.早起きしないと、遅れますよ。
Look at the boy and his dog that are coming this way.こちらへやってくる少年とその犬をごらんなさい。
Tell me why he was absent.なぜ欠席したか理由を言いなさい。
Do it yourself.あなたが自分でそれをやりなさい。
Don't be noisy in this room.この部屋でさわいではいけません。
Give me the book.その本ちょうだい。
Don't miss the bus.バスに乗り遅れるな。
Get it done as soon as possible.できるだけ早く仕上げて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License