Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take your hands off me.手を離してくれ。
Leave now, or you'll miss the train.すぐ出発しなさい。そうでないと列車に遅れますよ。
Look at the girls.あの女の子達を見なさい。
Ask him to stay a while.彼にもう少しいるように頼んでごらん。
Go on board.乗船する。
Try to make up your mind soon.すぐ決心するようにしてください。
Beware of pickpockets.スリに注意。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
Give me something to eat.私に何か食べ物を下さい。
Bring me the newspaper.新聞を持ってきてくれ。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
Don't let go of my hand, or you'll get lost.私の手を放してはいけません。さもないと迷いますよ。
Come here.ここに来な。
Wear warm clothes.暖かい服を着なさい。
Don't tell Father about this.この事はお父さんに言わないで。
Lend him as much money as he needs.彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
Put the gun on the table.その銃を机の上に置け。
Take good care of yourself.健康には十分気をつけてください。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Put this book on top of the others.この本は一番上に置いてください。
Turn down the volume, please.音を小さくしてください。
Show me your passport, please.パスポートをお願いします。
Never tell me a lie again.2度と私にうそをついてはいけない。
Open the door, please.どうぞドアを開けてください。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。
Go home quickly.早く帰宅しろ。
Don't drink any alcohol.アルコール類は控えてください。
Mind your own business.よけいなお節介だ。
Put it wherever there is room.どこでもスペースのある所にそれを置きなさい。
Drop in at my house any time you want.いつでもわが家へお寄りください。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Send this by sea mail.船便で出してください。
Charge this bill to me.勘定はつけにして下さい。
Choose from this list the things you'll need on your trip.そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
Come quick!早くおいで。
Don't be too dependent on others.あまり他人を頼ってはいけません。
Bring the laundry in.洗濯物入れてきて。(家の中へ)。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
See the example given above.上に上げた例を見なさい。
Push the button here.このボタンを押せばいいのですよ。
Do not look out of the window.窓から外を見るな。
Don't blame others for your failure.自分の失敗を人のせいにするな。
Don't blame it on her.それを彼女のせいにしてはいけない。
Open the door and let in the dog.戸を開けて犬を入れてやりなさい。
Write your name and address on this envelope.この封筒に住所・氏名を書きなさい。
Listen carefully.よく聞きなさい。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
Give me just a little.ほんの少しください。
Shut the door tight.きちんと戸を閉めなさい。
Just brush your hair.髪にブラシをかけなさい。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
Tell me why you want to go there.なぜそこへ行きたいのか、私に教えて下さい。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座って楽にしなさい。
Don't be so greedy.あんまり金を欲しがるな。
See to it that you never make the same mistake again.同じ間違いを二度としないように気をつけなさい。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
Read the note at the bottom of the page.そのページの注意書きを読みなさい。
Don't come into my room.私の部屋の中へ入ってこないで。
Don't push your luck.調子にのって危険を冒すなよ。
Help me with this file cabinet.このファイルの仕事、手伝ってよ。
Look up the word in the dictionary.辞書でその言葉をみつけなさい。
Come into my room.私の部屋に入りなさい。
Come along with me.私についてきなさい。
Go ahead!どうぞ、お先に!
Correct the errors if there are any.間違えがもしあれば、直しなさい。
Do your homework.宿題をやりなさい。
Cut the engine.エンジンを止めなさい。
Don't rely on others.他人に頼るな。
Move up to the front, please.前のほうに進んで下さい。
Stop speaking right now.今すぐ話すのをやめなさい。
Push the door open.押して開けてください。
See below.下を見ろ。
Try not to make random statements.行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。
Take care not to break the glasses.コップを割らないように注意しなさい。
Don't make fun of others.他人をからかってはいけない。
Watch your head!頭上にご注意ください。
Don't look at me that way.そんなふうに私を見ないでください。
Keep your head down.頭を上げるな。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
Keep an eye on the baby for a while.しばらく赤ちゃんを見ていてね。
Have a nice flight.どうぞ楽しい空の旅を。
See to it that the door is locked before you leave.外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
Give me the bill, please.お勘定して下さい。
Hold it!待って!
Lend me something interesting to read.何かおもしろい読み物を貸してください。
Stay at home till noon.正午まで家にいなさい。
Tell me about it!教えてよ!
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
Don't do anything like that again.ああいうことは二度としないように。
Bring me the newspaper, please.新聞を持って来てください。
Look at those empty cans there.あそこの空缶をごらんなさい。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
Hurry up, or you will miss the train.急がないと電車に間に合わないよ。
Deposit your money in the bank.あなたのお金を銀行に預けなさい。
Try on another one.もうひとつ別のを試してごらん。
Let me know the days when you can come.あなたが来られる日を教えて下さい。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
Hang your coat on the hook.掛けくぎにあなたの上着を掛けなさい。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
Fill in this application form and send it at once.この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。
Don't ask for money.金をくれというな。
Carry on with your work.仕事を続けなさい。
Be kind to old people.老人をいたわりなさい。
Give me a glass of milk.私にミルクをいっぱい下さい。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
Go upstairs and go to bed.2階へ行って寝なさい。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないように彼に伝えてくれ。
Put me through to the boss, please.ボスに電話をつないで下さい。
Don't tell anybody about the matter.その件については誰も話すな。
Don't look into my room.私の部屋を覗かないで。
Bring your sister next time.今度は妹さんを連れていらっしゃい。
Don't push your luck.調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
Don't sit on the floor.床の上には座ってはいけない。
Try and swim!さあ、泳いでみなさい。
Put on your shoes.靴を履いて。
Turn to channel 1.チャンネルを1にして。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。
Keep your hands off my bicycle.私の自転車に手をふれないで。
Give my thanks to your son.息子さんに僕からありがとうと伝えてください。
Mind your own business.自分の事に打ち込みなさい。
Do your best in anything you do.やることには何でも全力を尽くせ。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
Divide these apples between you three.これらのりんごを3人で分けなさい。
Don't move, please.動かないでください。
Feed the bird!鳥に餌をやれ!
Study harder from now on.今後はもっと一生懸命勉強しなさい。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
See to it that you don't make the same mistake.同じ間違いをしないように気をつけなさい。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
Do your own work.自分ですればいいだろ。
Do to others as you would have them do to you.あなたが、他人にしてもらいたいと思うように他人にもしない。
Quit acting like a child.もう子供みたいなまねはやめなさい。
Give him an inch and he'll take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
Put the following sentences into English.次の文を英訳せよ。
Turn off the gas.ガスを切っておいてちょうだい。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
Make sure to turn off all the lights before going out.出かける前に必ず灯りを全部消してください。
Enjoy your trip.旅行、楽しんできてね。
Let him use the telephone.彼に電話を使わせてあげなさい。
Try to see things as they are.物事はありのままに見るようにしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License