Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Look out! There's a truck coming!危ない!トラックが来るぞ!
Let me off the hook this time, please.今回は見逃してください。
Don't fail to write to me.きっと手紙くださいね。
Be kind to old people.お年寄りには親切にしなさい。
Don't talk about people behind their backs.後指を指すのはやめたまえ。
Don't you move from here.君ここを動くんじゃないぞ。
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
Walk more slowly.もっとゆっくり歩きなさい。
Don't do wicked things.あくどい事をするな。
Don't run down the stairs so noisily.そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。
Never be late for school again.二度と学校に遅刻をするな。
Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
Hang your jacket on the hook by the door.ドアのそばのかぎに上着をかけなさい。
Look at the cute little baby sleeping in the cradle.ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。
Don't kick the door open.けってドアを開けるな。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
Mind your own business.よけいなお節介だ。
Never fail to lock the door when you go to bed.寝るときは必ず鍵をかけてください。
Come here.こっちに来いよ。
Don't let a little quarrel come between us.ささいなけんかで仲たがいしないでおこう。
Don't underestimate my power.私の力を甘く見ないで。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
Sit up straight.きちんと座りなさい。
Have a nice Thanksgiving!感謝祭のお休み、楽しんでね。
Don't judge people by their appearance.人を外見で判断してはいけない。
Take care not to drop the bottle.そのビンを落とさないように注意しなさい。
Hurry up, or you'll be late.急がないと遅れるよ。
Don't forget what I told you.私の言ったことを絶対の忘れるな。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
Open up.開けてくれ。
Let me think it over for a couple of days.そのことは2・3日考えさせてくれ。
Don't give up if you fail.失敗しても諦めるな。
Try to keep from crying.泣かないようにしなさい。
Have a nice vacation.良い休暇を。
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
Hang that picture on the wall.あの絵を壁に掛けなさい。
Tell her not to get near the dog.犬に近づかないよう彼女に言いなさい。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
Let me know about the result of the exam.試験の結果を私に教えて下さい。
Just sign here.ここにサインをお願いします。
Take good care of yourself.健康には十分気をつけてください。
Don't waste your time on trifles.つまらないことに時間を費やすな。
Take that box away!その箱を取り去ってくれ。
Take off your socks, please.靴下を脱いでください。
Don't be angry.怒らないで。
Keep your classroom clean.教室をきれいにしておきなさい。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
Have a safe trip.行ってらっしゃい。
Let me congratulate you on your success.成功。おめでとうございます。
Give yourself plenty of time.十分余裕を持ってやりなさい。
Don't make any noise or you'll scare the birds away.音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Turn the radio down a little.もう少しラジオの音を小さくしてくれません。
Hurry up, or you will be late.急がないと遅れますよ。
Leave that box where it is.その箱はそのままにしておきなさい。
Hurry up.さあ、急いで。
Choose one from among these.これらの中から1つ選びなさい。
Do one thing at a time.一度に一事をせよ。
Turn off the TV.テレビを消して。
Make a sketch of your house.君の家の見取り図を書いてよ。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
Read after me all together.私の後についてみんなで読みなさい。
Don't say it in a roundabout way.回りくどい言い方はしないでくれ。
Keep quiet!静粛にしていなさい。
Push the door open.ドアは押して開けてください。
Come at ten o'clock sharp.10時きっかりに来なさい。
Look in the phone book.電話帳をみて。
Don't put the glass near the edge of the table.テーブルの縁にグラスを置かないで下さい。
Try on this new suit to see if it fits well.ぴったり合うかどうか、この新調の服を着てみなさい。
Do it yourself.あなたが自分でそれをやりなさい。
Fold the paper in the middle.その紙をまん中で折りなさい。
Eat and drink.とにかく飲んだり、食べたりしなさい。
Keep the rest for yourself.残りはとっておけ。
Send me there.私をそこにやって下さい。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
Enjoy your trip.よい旅行をね。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
Never rely too much upon others.他人を当てにし過ぎない。
Don't leave your work half done.仕事を中途半端にするな。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
Leave me alone!放っておいて。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
Send for the doctor at once.すぐ医者を呼んでくれ。
Don't ask such hard questions.そんな難しい質問をするな。
Look at the mountains covered with snow.雪で覆われた山を見てごらんなさい。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Open the bottle.ビンをあけてください。
Don't give up hope.希望を失ってはいけない。
Keep the children away from the knives.子供たちをナイフに近づけるな。
Call me every few days, and in that way we can keep in touch if something happens.2、3日おきに電話して、そうすればもしなにか起きても連絡が保てるから。
Turn down the TV.テレビの音小さくして。
Let me hear it.それを聞かせてくれ。
Cut it in half.それを半分にきりなさい。
Be sure to turn out the light when you go out.出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
Be at the station at eleven on the dot.11時カッキリに駅に来てください。
Come here.こちらに来なさい。
Compare your answers with the teacher's.あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
Tell me how to use the washing machine.洗濯機の使い方を教えてください。
Leave him alone.彼を一人にしておいてやりなさい。
Bring me a moist towel.ぬれたタオルをちょうだい。
Look out for pickpockets.スリに用心しなさい。
Don't work yourself too hard.あまり無理するなよ。
Come at once.すぐに来て下さい。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
Let go of the rope.ロープを離しなさい。
Put the book on the bottom shelf.その本はいちばん下の棚に置いてください。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Let me have a look at those photos.その写真を見せて下さい。
Look at the blackboard.黒板を見なさい。
Try this hat on and see if it fits you.合うかどうかこの帽子をかぶってみてください。
Stop playing tricks on your brother.あなたの弟にいたずらするのをやめなさい。
Do come if you can!ご都合がつけばぜひ来て下さい。
Enjoy your trip.旅行、楽しんできてね。
Put out the fire.火を消せ。
Just wrap it up.それを包んで下さい。
Put this jacket on, and you'll be much warmer.このジャケットを着なさい。そうすれば、ずっと暖かくなります。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.わからないときは遠慮なくご質問ください。
Drop in at my house any time you want.いつでもわが家へお寄りください。
Don't come near me. I have a cold.そばへこないで。私、カゼをひいているの。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
Show me the doll that you bought yesterday.君が昨日買った人形を見せてください。
Come inside because it's cold outside.外は寒いから中に入りなさい。
Don't let your feelings show.喜怒哀楽を見せるな。
Be sure not to eat too much.あまり食べ過ぎないようにしなさいよ。
Let me have a look at it.それを見せてよ。
Be on your guard against pickpockets.スリに用心してください。
Hurry up, or you will be late.急ぎなさい。そうしないと遅れますよ。
Hang your coat in the hall please.コートは玄関のところにかけてください。
Stick to it!もう一踏ん張り!
Have a nice flight.どうぞ楽しい空の旅を。
Throw the ball back to me.ボールを投げ返してください。
Live and let live.己も生き他も生かせ。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座ってのんびりして下さい。
Do what you think is right.君が正しいと思うことをしなさい。
Tell me the reason why you were late for school.あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
Translate the underlined part.下線部を訳せ。
Visit my webpage and find out more about me.私のウェブページに来て私のことをもっと知ってください。
Get over here and be quick about it!こっちへ来い、ぐずぐずしないで。
Stop chattering and finish your work.おしゃべりはやめて仕事をすませなさい。
Translate the passage word for word.その一節を一語ずつ訳しなさい。
Come quick!早くおいで。
Stay where you are.今いるところにいなさい。
Don't leave your work unfinished.仕事は中途半端なままにしてはいけない。
Ask him about it.それは彼に尋ねなさい。
Don't brake suddenly.急にブレーキをかけるな。
Be quiet for a moment.ちょっとの間静かにしてなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License