Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Look, your shoelaces have come undone.ほら、靴の紐がほどけているよ。
Hurry up, and you'll catch the bus.急ぎなさいそうすればバスにまにあうでしょう。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
Stop it. You're being ridiculous.やめてよ。あなたはばかげた真似をしているわよ。
Come and see me whenever you like.いつでも好きな時に会いに来てください。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
Let sleeping dogs lie.やぶを突いて蛇をだすな。
Take whichever you like.どちらでも好きな方を取りなさい。
Tell me what you did on your holidays.休暇に何をしたか教えてください。
Don't give up hope.失望するな。
Fold the napkins and put one by each plate.ナプキンをたたんでそれぞれお皿のそばに置きなさい。
Tell me how you solved the problem.どうやるか教えて。
Wash your hands before eating.食べる前に手を洗いなさい。
Get it, and put it on the fire.それを取ってきてそして火に入れて下さい。
Don't take it personally.個人的な話に受け取らないで。
Stay out of the rain.雨に濡れないようにしなさい。
Do it at once.それをすぐにしなさい。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
Don't put your greedy hands on my money.私の金に意地汚く手を出すな。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座って楽にしなさい。
Don't blame others for your failure.自分の失敗を人のせいにするな。
Sign at the bottom, please.下に署名してください。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけなさい。さもないと手荷物につまずくよ。
Give my shoes a good shine.靴をよく磨いてくれ。
Don't work yourself too hard.あまり無理するなよ。
Get away!向こうへ行け!
Pass me the butter, will you please.どうぞバターを回して下さい。
Stand back from the rope.ロープからさがっていなさい。
Don't be noisy in this room.この部屋でさわいではいけません。
Do as you were told to do.言いつけられたとおりにしなさい。
Never trust a stranger.人を見たら泥棒と思え。
Keep children away from the pond.子供を池に近づかせないでください。
Enjoy your trip.楽しい旅行を。
Remember to answer his letter.彼の手紙に返事を出すことを忘れるな。
Let me know the details.詳しく教えて下さい。
Show this gentleman to the front door.この方を玄関まで御案内しなさい。
Work hard, or you will fail.よく勉強しなさい、さもないと失敗するでしょう。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
Don't mention our plan to anybody.われわれの計画を誰にも言うな。
Take your time.ゆっくり時間を掛けなさい。
Give him the message when he comes back.彼が戻ってきたら、その伝言を伝えてください。
Study hard.しっかり勉強しなさい。
Come on! Give me a chance.お願いだ!俺にチャンスをくれ。
Never tell a lie.嘘は決してつくな!
Leave the chairs as they are.イスはそのままにしておきなさい。
Tell me what has become of him.彼がどうなったか教えて下さい。
Wash your hands before meals.食事の前には手を洗いなさい。
Give me five tens and the rest in ones.10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
Don't feed the animals.動物に食べ物をやっては行けません。
Come whenever you like.いつでも好きなときにいらっしゃい。
Don't depend on your parents too much.あまり両親を頼りすぎてはいけない。
Push this button and the door will open.このボタンを押せばドアは開きます。
Move along, please.前に行ってください。
Don't speak so fast.そんなに速くしゃべらないで。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
Don't get off the train till it stops.電車が止まるまで降りてはいけません。
Put this jacket on, and you'll be much warmer.このジャケットを着なさい。そうすれば、ずっと暖かくなります。
Don't leave here until you have done it.それをやってしまうまでここを出てはならん。
Don't press your luck, kid.あまり強気になるなよ。
Correct me if I am wrong.もし誤りがあったならば訂正しなさい。
Come to my room between three and four.3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
Let me do it.私にそれをさせてください。
Give credit where credit is due.悪人でも手柄は認めてやれ。
See to it that you keep quiet.静かにするように気をつけなさい。
Do it your own way if you don't like my way.私のやり方がきにいらないなら、自分の好きなようにしなさい。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
Let me say what I think.私の考えを言わせて下さい。
Read the bottom of the page.ページの下を呼んでごらん。
Let me pay my share.自分の分は払います。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
Watch your step. The floor is slippery.足元に気をつけてください。床が滑りますから。
Be sure to put the fire out before you leave.出るときには必ず火を消しなさい。
Hurry up, and you'll be in time for school.急げば、学校に間に合いますよ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Hang your coat on the hook.掛けくぎにあなたの上着を掛けなさい。
Look at that house.あの家を見なさい。
Get me the newspaper.新聞を取って。
Leave me alone.ひとりにさせて!
Charge this to my account.私のカードにつけておいてくれ。
Boil some water.お湯を少し沸かしてください。
Blend the red paint with the blue paint.赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。
Get away from here.ここから立ち去れ。
Go upstairs and go to bed.2階へ行って寝なさい。
Put it back where you found it.もとの所へ戻っておきなさい。
Forget about that right now.そんな事はすぐに忘れてしまいなさい。
Put your name on this document.この書類にサインして下さい。
Don't bite your nails.つめを噛むんじゃない。
Look at the large building over there.向こうの大きなビルをごらんなさい。
Give it to me straight.はっきり言ってください。
Enjoy your trip.よい旅行をね。
Put the book on the bottom shelf.その本はいちばん下の棚に置いてください。
Leave right now and you will be in time for the bus.今すぐ出かけなさい。そうすればバスに間に合うよ。
Don't talk about it in his presence.彼の前でそのことを話さないでください。
Take good care of yourself.体を大事にしなさい。
Help yourself to the fruit.ご自由に果物をお取り下さい。
Quit talking like you've got something stuck in your mouth and say what you mean.ハッキリ言ってくれよ。そんな奥歯に物のはさまったような言い方しないで。
Choose any dress you like.どれでも好きなドレスを選んでください。
Take things a little more seriously.もう少し物事に対して真面目になれ。
Ask her when he will come back.彼がいつ帰るのか彼女に尋ねてみなさい。
Do what you like.好きなことをしなさい。
Tell me something about your country.あなたの国について私に何か教えて下さい。
Read the book aloud.声を出して本を読みなさい。
Unlock the door.ドアのロックあけて。
Go and wake up Mary.メアリーを起こして来て。
Don't call him names.彼の悪口を言わないで。
Keep an eye on the baby for a while.しばらく赤ちゃんを見ていてね。
Don't worry about your work.仕事のことは心配しないで。
Hang your coat and hat up on the rack over there.上着と帽子を向こうのラックにかけなさい。
Don't look into the box.その箱をのぞいてはいけない。
Choose between these two.この2つから選びなさい。
Choose from this list the things you'll need on your trip.そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
Mind your own business.自分の事に打ち込みなさい。
Have a safe trip.安全な旅を。
Come into the room at once.すぐに部屋に来なさい。
Help me.助けてください。
Fill in the blanks.空所を補充せよ。
Call me at the office.会社へ電話してください。
Express your idea clearly.君の考えをはっきり言いなさい。
Mind your own business!大きなお世話だ。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。
Get in touch with your agent right away.すぐにあなたの代理人に連絡を取りなさい。
Glue the photograph to your application form.申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
Keep your classroom clean.教室をきれいにしておきなさい。
Let me know when you'll return home.家に帰る時間を知らせてくれ。
Don't run risks.危ない事をするな。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
Have confidence in yourself.自分自身を信頼なさい。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Don't move, please.動かないでください。
Look straight ahead.まっすぐ前方を見なさい。
Just stand there, please.ちょっとそこに立ってもらえますか。
Send this by airmail.これを航空便で出してください。
Correct me if I am wrong.もし間違っていたら正して下さい。
Do as you like.好きにしてください。
Turn off the radio, please.ラジオを消してください。
Brush your teeth after meals.食後に歯を磨きなさい。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
Pick it up.それ片づけて。
Cheer up!元気出して。
Drive slowly.ゆっくり運転しなさい。
Mind your own business!自分のことだけ気にかけろ!
Pull the string and the water flushes.ひもを引けば水が流れ出る。
Don't be afraid of making mistakes.ミスをすることを恐れるな。
Work as hard as you can.できるだけ一生懸命、働きなさい。
Don't speak with your mouth full.口に食物をいっぱい入れてしゃべるな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License