Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Look at that boy running.あの走ってる少年をごらんなさい。
Let me in, please.私を中に入れてください。
Take this table away.このテーブルをどけなさい。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
Don't worry about my dog.私の犬のことは心配しないで下さい。
Look at the blackboard.黒板を見なさい。
Tell me what you have in mind.考えていることを私に話してごらん。
Do one thing at a time.一度に一つのことをせよ。
Tell me when he will come.彼がいつ来るのか教えて。
Take this medicine before each meal.食前ごとにこの薬を飲みなさい。
Read as many books as you can.できるだけ多くの本を読みなさい。
Put it back on the desk.それを机の上に戻して置きなさい。
Come on, Bill.ねえ、ビル。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
Don't speak so fast.そんなに速くしゃべらないで。
Put the gun on the table.その銃を机の上に置け。
Be kind to old people.お年寄りにはやさしくしなさい。
Help yourself to these cookies.クッキーを召し上がれ。
Go back to your seat.席にもどりなさい。
Shut the door, will you?ドアをお閉めくださいね。
Watch your mouth!言葉に気をつけろ!
Study the next chapter.次の章をよく予習しておきなさい。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
Take care of your health.自分の健康を大切にします。
Tell me what I should be watching for.チェックポイントを教えてください。
Ask him when the next plane leaves.次の飛行機がいつ出るかを彼にたずねなさい。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
Don't think I'm made of money.私が大金持ちだと思ってくれては困る。
Show me today's paper.今日の新聞を見せて下さい。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
Have a good time.楽しいひとときを。
Grab him.捕まえろ。
Go ahead. I'll catch up with you in ten minutes.先に行ってくれ。10分ほどで追いつくよ。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
Open the door and let in the dog.戸を開けて犬を入れてやりなさい。
Take this medicine three times a day.この薬を一日に三回飲みなさい。
Don't lose your purse.財布を無くさないでね。
Roll the ball to me.そのボールを僕の方に転がしてください。
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
Write your name in capital letters.大文字でお名前を書いて。
Put the garbage outside.ごみを外に出しなさい。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
Do unto others as you would have them do unto you.己の欲するところを人に施せ。
Stay here and wait for him.ここで彼を待ちなさい。
Get it, and put it on the fire.それを取ってきてそして火に入れて下さい。
Don't worry about that.そんなの気にしないで。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
Hold on, please.少々お待ち下さい。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Read the note at the bottom of the page.そのページの下の注を読みなさい。
Look at that pole in the square.広場にあるあの棒をみてごらん。
Give me some milk, too.私にもミルクをちょうだい。
Come on, get up.さあ、起きなさい。
Don't run risks.危ない事をするな。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
Wear warm clothes.暖かい服を着なさい。
Don't risk insulting your boss.上司を侮辱するような危険をおかすな。
Don't meddle in my affairs.私の事によけいな口出しをしないでくれ。
Take the elevator to the fifth floor.5階へはエレベーターに乗りなさい。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
Hurry up, or you'll miss the bus.急ぎなさい、出ないとバスに乗り遅れるよ。
Be quiet while I am speaking.私が話している間、静かにしなさい。
Don't look back.後ろを振り返るな。
Give me a little more water.もう少し水をください。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
Go back to your seat.自分の席にもどりなさい。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
Leave your desk as it is.君の机をそのままにしておけ。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
Reflect on your own motives when making a decision.何らかの決定をする時には自身の動機をよく考えよ。
Shut your mouth.口を閉じなさい。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
Open the window, please.窓を開けてくれますか。
Tell me about it!教えてよ!
Delete his name from the list of the applicants.応募者名簿から彼の名前を削除しなさい。
Put your affairs in order.貴方の仕事をきちんとしなさい。
Don't do wicked things.あくどい事をするな。
Just look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
Look up the phrase in your dictionary.辞書でその句を調べなさい。
Don't try to do all these things at once.これらのことを一度にしようとするな。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
Try this sauce.このソース試してみて。
Don't phone me while I'm at the office.私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
Don't push your luck.調子にのって危険を冒すなよ。
Don't make noise. Keep quiet.騒いではいけない、静かにしていなさい。
Tell him where he should go.彼にどこに行ったらよいかを告げなさい。
See to it that you keep quiet.静かにするように気をつけなさい。
Give me something to drink.何か飲みものをください。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
Listen carefully.耳を澄ませてごらん。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
Take back what you said about me being stingy.僕がけちだといったことを取り消しなさい。
Tell me when to stop.いつやめたらよいか言って下さい。
Don't let him do it alone.彼に一人でそれをさせてはいけません。
Look at that picture.その絵を見なさい。
Go upstairs and bring down my trunk.2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。
Try to get ahead in your company.会社で成功するようにがんばりなさい。
Wash your hands with soap.石けんで手を洗いなさい。
Mind your own business.そんなことはよけいなお世話だ。
Come here.こっちに来いよ。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
Get me the newspaper.新聞を取って。
Give me some credit.信用してもらってもいいと思いますがね。
Come here at once.すぐここに来い。
Ask your dad to help you.お父さんに手伝ってもらいなさい。
Tell him to come here at once.彼にすぐにここへ来るように言いなさい。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
Don't worry about others.他人の事は心配するな。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
Don't boast too much about that.あまりそれを鼻にかけるな。
Correct the underlined words.下線を引いた語を正しい形にしなさい。
Don't leave the door open.ドアを開けっぱなしにするな。
Give me your passport, Tom. I'll keep it in my safe.トム、パスポートを渡して。金庫の中に預かっておくよ。
Take whichever one you like.どちらでもどうぞ。
Give me a copy of this book.この本を1部ください。
Try on another one.もうひとつ別のを試してごらん。
Open the door.戸を開けて。
Leave me alone!放っておいて。
Stop speaking right now.今すぐ話すのをやめなさい。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねはよしなさい。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
Settle down for a while and concentrate.少しは腰を据えてやれ。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
Be sure to drop in at my house.確実に私の家におちるだろう。
Don't speak with your mouth full.口にものをほおばってしゃべるな。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
Have a safe trip.行ってらっしゃい。
Raise your hand if you understand it.わかったら手を挙げなさい。
Turn on the radio.ラジオをつけなさい。
Leave him alone.弟のことなんかほっときなさい。
Brush your teeth before going to bed.寝る前に歯を磨きなさい。
Finish your homework by the time your father comes home.お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。
Repeat after me.私の後について言いなさい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Fasten your seat belt.座席ベルトをおしめください。
Go straight along this street.この道をまっすぐ行きなさい。
Do your best to complete the work.その仕事を完成するよう全力を尽くしなさい。
Don't open the door.ドアを開けてはいけません。
Give up smoking if you want to live long.長生きをしたければ、煙草をやめなさい。
Don't always take sides with him.彼の肩ばかり持つなよ。
Attach a recent photograph to your application form.あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
Show me the photos, please.それらの写真を見せて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License