Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tell me the substance of his speech.彼のスピーチの主旨を教えてください。
Hurry up, or you will miss the last train.急げ、さもないと終電に遅れるよ。
Don't forget the fact that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。
Wait for your turn, please.順番をお待ち下さい。
Don't overdo it.無理するなって。
Cut the chit-chat and get to work.おしゃべりばっかしてないで、仕事しろ!
Tell me which one to choose.どれを選べばいいか教えてください。
Do as you like.好きにしろよ。
Go over it again.そこをもう一度やってください。
Lend me something interesting to read.何かおもしろい読み物を貸してください。
Move along, please!道をふさがないで先にどんどん歩いて!
Say hello to Jimmy.ジミーによろしくね。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
Give me a copy of this book.この本を一冊ください。
Keep your hands off my typewriter.私のタイプライターにさわらないで。
Do come and visit us.ぜひ、遊びにおいでください。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
Don't say it in a roundabout way.回りくどい言い方はしないでくれ。
Stay thin.太らないように。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけなさい。さもないと手荷物につまずくよ。
Hold the line, please.電話を切らないでそのままお待ち下さい。
Never be afraid of making mistakes.ミスすることを決して恐れるな。
Let me do my work in peace.静かに仕事をさせて下さい。
Move your car, please.車を動かしてください。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
Explain to him the difficult situation you are in.君の困難な立場を彼に説明しなさい。
Put the book on the bottom shelf.その本はいちばん下の棚に置いてください。
Leave more space between the lines.行と行の間をもっと空けなさい。
Refrain from smoking here.ここは禁煙です。
Turn toward me, please.私の方を向いてください。
Never open the door of a car that is in motion.動いている車のドアを決してあけるな。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
Enjoy your meal!どうぞ、お召し上がれ。
Move along now.立ち止まるな。
Don't be afraid of making mistakes.ミスをすることを恐れるな。
Look it up in the dictionary.それを辞書で調べてみなさい。
Don't rely too much on others.あまり人を頼ってはいけない。
Make good use of your time.時間をうまく利用しなさい。
Don't raise your voice at me.大きな声でどなるな。
Tell him where he should go.彼にどこへ行ったらよいかを告げなさい。
Pack them in the box.それらをその箱に詰めなさい。
Sit on the sofa and make yourself comfortable.ソファーに座ってくつろいで下さい。
Shine your shoes before going out.外へ出る前に靴を磨きなさい。
Don't laugh at him for making a mistake.間違ったからといって彼のことを笑うな。
Come on Tuesday, if possible.できたら火曜日に来なさい。
Don't give up halfway.途中であきらめるな。
Choose from this list the things you'll need on your trip.そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
Be quiet while I am speaking.私が話をしている間は静かにしなさい。
Don't expose your skin to the sun for too long.あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。
Confine your remarks to the matter we are discussing.今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。
Let me congratulate you on your success.成功。おめでとうございます。
Give me some paper to write on.書くために紙を少し下さい。
Take off your wet clothes.濡れた服を脱ぎなさい。
Look at the boy and the dog that are running over there.向こうを走っている男の子と犬をご覧なさい。
Let me in.中に入れてよ。
Have a good time.楽しんでね。
Look! Two boys are fighting.見てごらん。2人の男の子がけんかしている。
Don't be long.すぐ戻ってこいよ。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調整しなさい。
Put out your cigarette. Smoking's not permitted here.たばこを消しなさい。ここは禁煙です。
Look straight ahead.真っ直ぐ前方を見てごらん。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
Come here, John.ここへ来なさい、ジョン。
Don't slam the door.ドアをバタンと閉めないで。
Don't let go of my hand, or you'll get lost.その手を離してはいけません、さもないと迷子になってしまいます。
Don't rely too much on your guidebook.ガイドブックを過信しちゃいけない。
Sit beside me.私のそばに座りなさい。
Eat your soup while it is hot.スープは熱いうちに召し上がれ。
Lend me your dictionary, please.あなたの辞書を貸して下さい。
Do it yourself.あなたが自分でそれをやりなさい。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Fasten your seat belts while you are driving.運転中はシートベルトを締めなさい。
Keep a tally of what you owe.いくら借りているか記録をつけておきなさい。
Fold the paper in the middle.その紙をまん中で折りなさい。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
Get into the car.車に乗って。
Don't run here.ここでは走るな。
Be sure to drop in at my house.必ず私の家に立ち寄りなさい。
Wait here until I come back.私が戻るまでここで待っていて。
Put the cap back on the bottle in case the cat knocks it over.ネコがひっくり返すといけないから、ビンに栓をしなさい。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
Hold your horses, young man.ちょっとまて、君。
Don't force the child to eat.その子に無理に食べさせてはいけません。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
Send for a doctor at once.すぐに医者を呼んできてください。
Give me five days.五日待ってくれ。
Don't run, walk slowly.走るな、ゆっくり歩け。
Answer me.私の質問に答えなさい。
Don't sit on the floor.床の上には座ってはいけない。
Sit tight.ちゃんと座ってろ。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
Don't miss the bus.バスに乗り遅れるな。
Live and let live.世の中は持ちつ持たれつだ。
Run, or else you'll be late.走らないと遅れますよ。
Never speak ill of others.決して他人の悪口を言うな。
Don't be silly.馬鹿なことを言うな。
Look at this picture.この絵を見て下さい。
Don't eat between meals.間食をするな。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
Don't eat for at least three hours.食事は少なくとも3時間はしないでください。
Don't blame the guide.そのガイドを咎めるな。
Hold it!動かないで!
Don't be cruel to animals.動物に残酷なことをしてはいけない。
Take the one you like best, whichever it is.どちらでも一番お好きなものを一つおとりください。
Give me what you have in your hand.手に持っているものを私に渡しなさい。
Get out of here immediately!すぐに出て行け!
Let me alone.私のことはほっといて。
Leave me alone!放っておいてくれ!
Don't fail to come here by five.5時までには必ずきてください。
Don't talk like that.そんな風にいうものじゃない。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
Remember to mail the letter.手紙をポストに入れるのを忘れないで。
Hold on a moment, please.ちょっとの時間、電話を切らないでおきて下さい。
Write it in pencil.鉛筆で書きなさい。
Give up smoking if you want to live long.長生きをしたければ、煙草をやめなさい。
Give me some milk, too.私にもミルクをちょうだい。
Tell him not to be late for school.彼に学校に遅れないように言いなさい。
Don't commit yourself.のっぴきならない破目になるなよ。
Clean the window with a damp cloth.ぬれたぞうきんで窓をふきなさい。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
Don't let go of my hand, or you'll get lost.私の手を放してはいけません。さもないと迷子になってしまいますよ。
Put the book back on the shelf.その本を棚に戻しておきなさい。
Don't be too eager for success.成功を焦ってはいけない。
Try to avoid bad company.悪友とつき合わないようにしなさい。
Don't speak in Japanese.日本語で話してはいけません。
Write your name in capitals.君の名前を大文字で書きなさい。
Do as I told you.言ったとおりにしろ。
Tell me about it.そのことを話してよ。
Don't cut in when others are talking.他人が話をしている時に割り込んではいけません。
Move up to the front, please.前のほうに進んで下さい。
Put this sentence into English.この文を英訳せよ。
Don't be absurd.ばかげたことを言うな。
Look at the picture on the wall.壁の絵を見て。
Take off your socks, please.靴下はお脱ぎください。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
Charge this to my company.これは、会社払いだ。
Don't pull it. Push it open.引かないで押してあけるんです。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
Come on in!さあ、入って入って。
Let me in.私も参加させてください。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
Help me.助けてください。
Don't be angry.怒るなよ。
Come along.私達と一緒に来なさい。
Don't make noise. Keep quiet.騒いではいけない、静かにしていなさい。
Turn down the volume, please.音量を下げてください。
Open the door and let me in, please.ドアを開けて中に入れて下さい。
Don't throw a stone at the dog.犬に石を投げてはいけません。
Come at ten o'clock sharp.10時きっかりに来なさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License