Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bring the water to a boil.御湯を沸かしてちょうだい。
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
Make good use of your time.時間をうまく利用しなさい。
Do one thing at a time.一度に一事をせよ。
Keep your hands off my typewriter.私のタイプライターにさわらないで。
Don't laugh at his mistake.彼の誤りを笑うな。
Don't leave the door open.ドアを開けっ放しにしておくな。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからといって、彼の事を笑うな。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
Don't make a fuss.ゴチャゴチャ文句を言いなさんな。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
Bring me today's paper, please.今日の新聞を持って来てください。
Don't hold it upside down.それを逆さまに持ってはいけません。
Let bygones be bygones.すんだことは水に流せ。
Take a look at this map.この地図を見てみてよ。
Don't make fun of other people.人をからかってはいけない。
Stop chattering and finish your work.おしゃべりはやめて仕事をすませなさい。
Don't forget to polish your shoes before you go out!外出の前に必ず靴を磨きなさい。
Give me your money.金出せよ。
Say hello to your sister for me.妹さんによろしくね。
Hurry up, or you'll be late for school.急ぎなさいさもないと学校に遅れますよ。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Don't worry about such a silly thing.そんなつまらないことを心配するな。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Wait here till he comes back.彼が戻って来るまでここで待ちなさい。
Give me something to write on.書くものをくれ。
Keep to the left, please.左側通行を守ってください。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、そうしないと学校に遅れるよ。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.わからないときは遠慮なくご質問ください。
Follow me and I will show you the way.私について来なさい、道を教えます。
Let me know what you're up to.何をしているのか教えて。
Don't let that dog come near me!あの犬を私の方へ来させないでよ。
Let me make plain what I mean.私の言いたいことをはっきりとさせてください。
Add a few more names to the list.そのリストにもう2、3の名前を加えなさい。
Keep this money for me.この金を預かってください。
Excuse me a minute.ちょっと失礼します。
Turn your bag inside out.袋を裏返しにしなさい。
Hold the line, please.電話を切らずにお待ち下さい。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
Try again.もう1度やってみなさい。
Send the kids to bed.子供達を寝かせなさい。
Never tell a lie.うそを言ってはいけないよ。
Hurry up, or you'll be late.急ぎなさい、さもないと遅れますよ。
Pull the rope tight.ロープをぴんと張りなさい。
Send this by airmail.これを航空便で出してください。
Fill out the form in ballpoint.ボールペンで申込書に記入しなさい。
Blend the blue paint with the yellow paint.青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
Take the road on the right.右の道を行け。
Add up these figures.これらの数字を合計しなさい。
Don't smoke in this room.この部屋でたばこを吸わないで下さい。
Eat whichever one you like.どちらでも好きな方を食べなさい。
Turn the knob and open the door.ノブを回して、ドアをあけなさい。
Be alert when you cross a busy street!車の多い通りの横断には油断するな!
Don't laugh at him for making a mistake.間違ったからといって彼のことを笑うな。
Call up Tom right away.すぐにトムに電話をかけなさい。
Allow an hour to get to the station.駅まで1時間を見込む。
Don't open the door.ドアを開けないで。
Don't talk in the reading room.図書室ではしゃべるな。
Answer my question carefully.注意して質問に答えなさい。
Don't play baseball in the park.公園で野球をしてはいけない。
Don't be late.遅れるなよ。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
Wash your hands right now.今すぐに手を洗いなさい。
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
Show me a better one.もっと上等なのを見せてくれ。
Give my thanks to your son.息子さんに僕からありがとうと伝えてください。
Do it this way.こんな風におやりなさい。
Add a little sugar and cream.砂糖とクリームを少し入れてください。
Don't change your mind so often.そんなにコロコロ、言う事を変えないでくれよ。
Get your mother to do your homework!お母さんに宿題やってもらいなよ。
Come into the room at once.すぐに部屋に来なさい。
Don't take it personally.個人的な話に受け取らないで。
Put your hands up!手をあげろ!
Start a new paragraph here.ここで改行しなさい。
Drop in at my house any time you want.いつでもわが家へお寄りください。
Don't forget to mail this letter first thing in the morning.この手紙を朝一番で出すのを忘れないで。
Keep it at a lower temperature.それはもっと低温で保存しなさい。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Try to keep up with him.彼に遅れずについていきなさい。
Look it up in your dictionary.辞書でそれを調べなさい。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
Tell him to mind his own business.他人の事は口出ししないように言ってくれ。
Tell me your story. I am all ears.話してください。ぜひ聞きたいです。
Leave him alone.彼を一人にしておいてやりなさい。
Tell me about it. I'm all ears.そのこと話してよ。聞きたくてたまらないの。
Raise your hand if you know the answer.答えの分かった人は手を挙げなさい。
Look at the cloud over there.ずっと向こうの雲を見てごらん。
Turn off the gas.ガスを止めなさい。
Bring your sister next time.今度は妹さんを連れていらっしゃい。
Do what you like.好きなことをしなさい。
Look at the book on the desk.机の上の本を見なさい。
Eat your vegetables so that you will grow up to be big and strong.大きく強く成長するためには野菜を食べなさい。
Notice how the player uses his elbows.その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。
Tell me all about your plan.あなたの計画について話して下さい。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座ってのんびりしていってください。
Walk faster, or you'll miss the train.もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。
Look at this picture.この絵をごらんなさい。
Just stand there, please.ちょっとそこに立ってもらえますか。
Fasten your seat belts while you are driving.運転中はシートベルトを締めなさい。
Draw a line on the paper.紙に線を1本引きなさい。
Just say yes or no.イエスかノーかはっきりしろ。
Come and see me when you have time.時間のある時に私に会いに来なさい。
Add more salt to the soup.スープにもっと塩を加えなさい。
Say your prayers before you eat.食事の前に御祈りをしなさい。
Get out.消え失せろ。
Don't rely on his help.彼の援助を期待するな。
Come home before it gets dark.暗くならないうちに帰るんだよ。
Get away!向こうへ行け!
Ask him to sketch out his plan.彼に計画の概略を述べてもらおう。
Give me just a little.ほんの少しください。
Wash your hands before eating.食べる前に手を洗いなさい。
Don't forget to bolt the door.戸締まりをするのを忘れるな。
Act your age.年相応にふるまえ。
Choose between these two.この2つから選びなさい。
Look at that shooting star.あの流れ星をごらん。
Hold on, please.少し待って下さい。
Get down!床に伏せろ!
Let us sing a song.歌を歌いましょう。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
Let me go!私に行かせてください。
Don't say anything that might get you into trouble.ごたごたに巻き込まれるようなことはゆうな。
Leave me alone.放っといて。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Put it where children can't get at it.それを子供たちの手の届かない所に置きなさい。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
Put me in touch with her.そんな事忘れてしまえ。
Tell me everything about it.そのことについてすべて私に話してください。
Do as I tell you.私が言うようにしなさい。
Translate the following sentences into Japanese.次の文を日本語に訳しなさい。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Remember to answer his letter.彼の手紙に返事を出すことを忘れるな。
Leave that job to the experts!それは専門家に任せたほうがいいよ。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
"Don't hurry," he added.「急ぐな」と彼は言いたした。
Don't translate English into Japanese word for word.英語を逐語的に日本語訳してはいけない。
See to it that you keep quiet.静かにするように気をつけなさい。
Try to make good use of your time.あなたの時間をうまく利用しなさい。
Eat and drink.とにかく飲んだり、食べたりしなさい。
Hurry up, or you'll be late for school.急がないと学校に遅れますよ。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
Eat whatever you like.好きなものは何でも食べなさい。
Don't touch me with your soapy hands.せっけんだらけの手で私にさわらないで。
Don't set the dogs loose.その犬を放してはいけない。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
Do as you like.好きにしろよ。
Lock the door!戸にロックをかけなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License