Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Stop putting on an act.お芝居するのは止めなさい。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
Put the book on the top shelf.その本はいちばん上の棚に置いてください。
Keep this insect alive.この虫を殺さないでおきなさい。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
Just take it easy.もっと気楽にね。
Ask him the way to station.彼に駅までの道を聞きなさい。
Look up the word in the dictionary for yourself.その単語は自分で辞書を引きなさい。
Notice how the player uses his elbows.その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
Stop making a fuss.ぎゃあぎゃあ言うのはやめてください。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙をポストに入れなさい。
Give me a glass of milk.私にミルクをいっぱい下さい。
Help yourself to the cake.ケーキをお食べください。
Tell me how to spell the word.その単語をどうつづるか私に教えてください。
Save for a rainy day.まさかの時のために蓄えなさい。
Choose any of these pens.このペンのうちどれでも選びなさい。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
Watch out for that man.あの男に用心しなさい。
Give me some more tea.お茶をもう少し下さい。
Keep up with the times.時代に遅れないようにしよう。
Come quick!早くいらっしゃい。
Attach labels to all the bags.かばん全部に荷札をつけなさい。
Live and let live.自分も生き、他人も生かせ。
Wash your hands well.手をよく洗いなさい。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で見てごらん。
Don't kick the door open.けってドアを開けるな。
Look forward, please.まっすぐ前を見てください。
Run and hide in the mountains.はやく、逃げて山中に隠れて。
Don't swim in the river.その川で泳いではいけません。
Tell me the reason why he was fired.彼が首になった理由を教えて下さい。
Leave at once.すぐに出発しなさい。
Do it again!もう一回やって!
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Just say yes or no.イエスかノーかはっきりしろ。
Wipe your shoes on the mat.マットで靴を拭きなさい。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
Get out.外に出ろ。
Don't speak to him like that.彼にああいう口の効き方をするな。
Come home early, Bill.早く帰っていらっしゃい。
Don't let go of my hand, or you'll get lost.私の手を放してはいけません。さもないと迷子になってしまいますよ。
Come and see me once in a while.たまには会いに来て下さい。
Don't throw in the towel.あきらめるな。
Look out! There's a truck coming!危ない!トラックが来るぞ!
Hurry up, and you will be able to catch the train.急ぎなさい、そうすれば列車に間に合うでしょう。
Drink up your milk.ミルクを全部飲んでしまいなさい。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
Make yourself at home.楽にしてね。
Hold it!動かないで!
Don't get me wrong.誤解しないでくれ。
Don't be too dependent on others.あまり他人を頼ってはいけません。
Don't eat between meals.間食をするな。
Push the button, please.押しボタンを押して下さい。
Don't expose your skin to the sun for too long.あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。
Hold on, please.そのままでお待ちください。
Give up smoking if you want to live long.長生きをしたければ、煙草をやめなさい。
Come on! Give me a chance.お願いだ!俺にチャンスをくれ。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
Just come to see me any time you feel like it, George.ジョージ、気が向いたらいつでも会いに来てよ。
Let me off the hook this time, please.今回は見逃してください。
Give him a break!そっとしておやりなさいよ!
Come right in.お入りください。
Let sleeping dogs lie.寝ている子は起こすな。
Be quick, or you will miss the train.急がなければ汽車に遅れますよ。
Endorse this check.この小切手を裏書きしてください。
Empty the water out of the bucket.バケツの水を空けなさい。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
Hurry up.さあ、急いで。
Don't tell Father about this.この事はお父さんに言わないで。
Come here soon.早く帰ってきてね。
Choose any dress you like.好きなドレスをどれでも選びなさい。
Just brush your hair.髪にブラシをかけなさい。
Don't let this discourage you from trying it again.これに懲りずにまたやれよ。
Take off your coat and make yourself at home.コートを脱いでお楽になさって下さい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Cut the meat into thin slices.肉を薄く切りなさい。
Just observe your cat and you will get to know him.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
Don't leave the door open.ドアを開けっ放しにしてはいけません。
Enjoy yourself at the party, John.ジョン、パーティーを楽しんでください。
Wait here till I come back.帰って来るまでここで待っていてください。
Bring the book to me, not to Tom.その本をトムのところではなく、僕のところへ持ってきて下さい。
Have a safe trip.安全な旅を。
Keep your eyes closed until I tell you to open them.開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。
Let me fix the switch.私にスイッチを修理させて下さい。
Do come if you can!ご都合がつけばぜひ来て下さい。
Leave your desk as it is.君の机をそのままにしてきなさい。
Don't worry about such a thing.そんなことを心配するな。
Don't look at me that way.そんなふうに私を見ないでください。
Lay the book on the table.テーブルの上に本を置きなさい。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
Don't pull it. Push it open.引かないで押してあけるんです。
Shut the door, please.どうか戸を閉めてください。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
Lay it on the table.それをテーブルの上に置きなさい。
Do to others as you would have them do to you.人にしてもらいたいと思うように人にしてあげなさい。
Go straight, and you will find the station.真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。
Let him do as he likes.彼の好きなようにやらせなさい。
Keep an eye on the bags.バッグを見張っていてね。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Don't run risks.危ない事をするな。
Do your best in everything.何事にも最善を尽くしなさい。
Give him an inch and he will take a yard.寸を与えれば尺を望む。
Let us know whether you can come.あなたがこられるかどうか連絡して下さい。
Help yourself to these cookies.クッキーを召し上がれ。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
Take good care of yourself.体を大事にしなさい。
Stop being lazy and find something to do.家でごろごろするのをやめて、何かすることを見つけなさい。
Don't say bad things about others.他人の悪口を言うな。
Go straight ahead.真っ直ぐ行きなさい。
Don't lean against the wall.壁により掛かるな。
Don't forget to extinguish your cigarette.煙草の火を消すのを忘れないでください。
Do not oversleep tomorrow morning.あしたの朝は寝過ごさないようにしなさい。
Don't lean against this wall.この壁に寄りかかってはいけない。
Listen to this music and relax.この音楽を聞いてくつろぎなさい。
Let me do my work in peace.静かに仕事をさせて下さい。
Don't say anything that might get you into trouble.ごたごたに巻き込まれるようなことはゆうな。
Give me some credit.信用してもらってもいいと思いますがね。
Choose one from among these.これらの中から1つ選びなさい。
Never forget that you owe what you are to your parents.今の自分があるのはご両親のおかげであることを忘れてはならない。
Tell me the object of your plan.君の計画の目的を言って下さい。
Draw a circle.円を描いてくれ。
Pull the plant up by the roots.その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
Give me a second chance.もう一度チャンスをくれ。
Don't feed the animals.動物に食べ物をやっては行けません。
Look through the yellow pages.職業別電話帳を調べて。
Watch out! There's a big hole there.気をつけて。そこに大きな穴があります。
Don't talk about people behind their backs.陰で悪く言うのはやめようよ。
Put the money in the bank.その金を銀行に預けなさい。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
Open the hood.ボンネットをあけて下さい。
Watch out for thieves around here.ここでは盗賊にご用心。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
Do not interfere!邪魔をしてはいけないよ。
Have respect for his feelings.彼の感情を尊重しなさい。
Fold the paper in the middle.その紙をまん中で折りなさい。
Don't look back.後ろを振り返るな。
Compare the two carefully, and you will see the difference.その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
Ask him if he will attend the meeting.会に出席するかどうかは彼に聞きなさい。
Don't worry about the result of the test.テストの結果を心配するな。
Go on board.乗船する。
Answer in English.英語で答えなさい。
Take my word for it.信じてくれよ。
Don't forget the fact that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。
Press the brake pedal to turn on your brake lights.ブレーキペダルを押して、ブレーキライトをつけてみてください。
Drive the nail into the board.その板に釘を打ってください。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
Come home at once.すぐに家に帰りなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License