Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't mention the matter to him.そのことは彼には言わないで。
Don't repeat such a careless mistake.そんな不注意な間違いを繰り返すな。
Don't expect too much of me.私にあまり多くの期待をしないでください。
Don't worry about it!心配しなくていいよ。
Try to keep up with him.彼に遅れずに付いて行くようにしなさい。
Turn on the radio.ラジオをつけてくれ。
Remember to answer his letter.手紙の返事をお忘れなく。
Don't lean against the wall.壁にもたれかかるな。
Help yourself to the fruit.ご自由に果物をお取り下さい。
Give me a shot.一杯ください。
Write it in pencil.鉛筆で書きなさい。
Tell me about it!教えてよ!
Do everything at your own risk.自分の責任において何でも行いなさい。
Do as you were told to do.言いつけられたとおりにしなさい。
Take the weight off your feet.座りなよ。
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Choose one from among these.これらの中から1つ選びなさい。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
Come here and have a look at it.こっちへ来てこれを見てごらん。
Don't leave your things behind.持ち物を置き忘れないように。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Save your strength.体力を蓄えておきなさい。
Don't be cruel to animals.動物に残酷なことをしてはいけない。
Have a look at that picture.あの絵をちょっと見てごらん。
Don't give up!諦めちゃ駄目だ。
Tell me what you are looking forward to.あなたが何を楽しみにしているのか私に教えて下さい。
Don't ever do that kind of thing again.2度とあんなことをするな。
Go to the doctor to get your prescription!処方箋をもらうために医者に行きなさい。
Tell me why you want to go there.なぜそこへ行きたいのか、私に教えて下さい。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
Bring in lunch for the children.子供達に昼食を持ってきなさい。
Deposit your money in the bank.あなたのお金を銀行に預けなさい。
Make way, please.道を空けてください。
Get serious.冗談はやめて。
Keep it in mind.そのことを頭に入れておきなさい。
Come home before six.6時前に帰って来なさい。
Stay home so that you can answer the phone.電話に出られるように家にいなさい。
Pass me the salt.お塩とって。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Just give me your name and address.お名前とご住所をどうぞ。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
Apply in writing.書面でお申し込み下さい。
Hold your breath and pinch your nostrils.息を止めて鼻をつまみなさい。
Give me a break.いいかげんにして。
Come here.ここへ来なさい!
Correct me if I am wrong.もし誤りがあったならば訂正しなさい。
Lock the door!戸にロックをかけなさい。
Study harder from now on.今後はもっと一生懸命勉強しなさい。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
Look it up in your dictionary.辞書でそれを調べなさい。
Draw a line on the paper.紙に線を1本引きなさい。
Let me make plain what I mean.私の言いたいことをはっきりとさせてください。
Put it back where you found it.もとの所へ戻っておきなさい。
Quit acting like a child.もう子供みたいなまねはやめなさい。
Turn off the light before you go to bed.寝る前に電気を消してください。
Tell me which of the two cameras is the better one.その二台のカメラのうちどちらがよいほうなのか教えて下さい。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
Don't make me laugh!ばかなこと言うんじゃないよ!
Don't say it in a roundabout way.回りくどい言い方はしないでくれ。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
Guess what he told me.彼が私に何て言ったと思う?
Get me all the information you can on this matter.この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。
Don't be a bad boy.悪いことしてはだめですよ。
Look at the cat.あの猫を見なさい。
Move along, please.前に行ってください。
Cut the meat into thin slices.肉を薄く切りなさい。
Add more salt to the soup.スープにもっと塩を加えなさい。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
Keep the door locked.ドアに鍵をかけたままにしておきなさい。
Take care not to catch cold.かぜをひかないように気をつけて。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
Don't let anyone enter or approach this room.誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。
Do it at once.すぐにそれをやりなさい。
Go and sit by your father.お父さんのそばに座りなさい。
Get up early, or you'll be late.早起きしないと、遅れますよ。
Come and have tea with me.お茶を飲みにいらっしゃい。
Don't talk about it in his presence.彼の前でそのことを話さないでください。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
Stop your nonsense!ばかな話はよせ。
Keep the change!つりは要らんよ。
Don't forget to extinguish your cigarette.煙草の火を消すのを忘れないでください。
Try to avoid bad company.悪友とつき合わないようにしなさい。
Take whichever you want.どちらでもほしいものを取りなさい。
Come and have tea with me.私の所にお茶を飲みにいらしゃい。
Try not to make random statements.行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。
Try this hat on and see if it fits you.合うかどうかこの帽子をかぶってみてください。
Drive carefully.慎重に運転してください。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Let me congratulate you on your success.成功。おめでとうございます。
Help yourself to the cake.どうぞケーキを召し上がってください。
Leave me alone.ひとりにさせて!
Don't boast too much about that.あまりそれを鼻にかけるな。
Drop me a line.またメール頂戴。
Don't be silly.馬鹿なことを言うな。
Tell me when you will call me.君がたずねて来る時間を教えてください。
Tell me how you solved the problem.どうやるか教えて。
Pay more attention to intonation when you speak English.英語を話す時は、もっとイントネーションに注意しなさい。
Grab the bottom.底を持ってくれ。
Come here before seven o'clock.7時より前にここに来るように。
Tell those people to back off so that the helicopter can land.ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。
Listen carefully.耳を澄ませてごらん。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
See above.前記参照。
Tell him where he should go.彼にどこへ行ったらよいかを告げなさい。
Let sleeping dogs lie.眠っている子を起こすな。
Do it again!もう一回やって!
Let me make my stand clearer.私の立場をもっとハッキリさせよう。
Come on, get up.さあ、起きなさい。
Tell him where he should go.どこに行ったらよいか彼に聞きなさい。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
Let me in.私も入れてください。
Keep away from me.俺に近づくな。
Make it as spicy as you can.できるだけ辛くしてください。
Raise your hand if you know the answer.答えの分かった人は手を挙げなさい。
See you at lunch.お昼にね。
Ask Alex.アレックスに聞いてよ。
Give him the message when he comes back.彼が戻ってきたら、その伝言を伝えてください。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
Put out your tongue, please.舌を出してください。
Don't give him more money than is necessary.彼に必要以上の金を与えてはいけない。
Come home early, Bill.早く帰っていらっしゃい。
Hurry up, and you'll catch the bus.急げばバスに間に合う。
Take this seat, please.どうぞこの席にお座り下さい。
Put the book on the top shelf.その本はいちばん上の棚に置いてください。
Keep the dog out.犬を中に入れるな。
Clean up the kitchen.台所をきれいにしなさい。
Try to avoid bad company.悪い仲間とつきあうのは避けるようにしなさい。
Just come to see me any time you feel like it, George.ジョージ、気が向いたらいつでも訪ねて来て下さい。
Turn to channel 1.チャンネルを1にして。
Listen to me carefully.私の言うことを聞きなさい。
Be at the station at eleven on the dot.11時カッキリに駅に来てください。
Don't bother to call me.わざわざ電話をかけてくださらなくてけっこうです。
Don't eat like a pig.そんなにがつがつ食べるんじゃないよ。
Put it where you like.好きなとこへ置けよ。
Endorse this check.この小切手を裏書きしてください。
Let me know your address.あなたの住所を知らせてください。
Don't take it for granted that the nature is always there to help us.自然がいつもそこにあって私たちを助けてくれることを当然だと思ってはいけない。
Give me some more tea.お茶をもう少し下さい。
Listen to me carefully.私の言うことを注意して聞いてください。
Tell whoever comes that I'm out.だれかきても留守だといってくれ。
Open the bottle.そのビンをあけてくれ。
Write your address here.ここに住所を書いてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License