Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Never confuse art with life.絵に書いた餅は食べられない。
Go ahead.どうぞ、お先に!
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
Bring it here.それをこっちへ持ってきなさい。
Wash your feet.足を洗いなさい。
Read the meter.メーターの数字を読んでください。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
Fasten your seat belt, please.シートベルトを締めてください。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
Ask him if he will attend the meeting.会に出席するかどうかは彼に聞きなさい。
Give him this message the moment he arrives.彼が着いたらすぐにこの伝言を伝えてくれ。
Hold the vase in both hands.花瓶を両手で持ちなさい。
Don't buy things on credit.掛けで物を買うな。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい、そうしないと電車に乗り遅れますよ。
Give me something to write with.何か書くものを貸してくれ。
Mind your own business.いらぬ世話をやくな。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
Do it again!もう一回やって!
Look out! There is a car coming.気を付けろ!車が来るぞ。
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
Apply in writing.書面でお申し込み下さい。
Wax the floor.床にワックスをかけなさい。
Don't risk insulting your boss.上司を侮辱するような危険をおかすな。
Stop being lazy and find something to do.家でごろごろするのをやめて、何かすることを見つけなさい。
Send for a doctor at once.すぐに医者を呼んできてください。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
Move along, please.前に行ってください。
Do whatever he tells you.あの方が言われる事を、何でもしてあげて下さい。
Dry your face with a towel.タオルで顔をふきなさい。
Do this work by tomorrow if possible.できたら明日までにこの仕事をやって下さい。
Don't make fun of the new student!新入生をからかってはいけません。
Give me five tens and the rest in ones.10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
Move up to the front, please.前のほうに進んで下さい。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
Show me what you have in your pocket.ポケットに持っているものを見せなさい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Try on this sweater.このセーターを着てみて。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけなさい。さもないと手荷物につまずくよ。
Don't bother to pick me up at the hotel.わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。
Keep this lesson in mind.この教訓を忘れるな。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
Bring me the newspaper.新聞を持ってきてくれ。
Take the book that has been left on the table.あのテーブルの上においてある本を取りなさい。
Try to make good use of your time.時間を十分に利用するようにしなさい。
Call me up when you get there.そこについたら私に電話しなさい。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
Be sure to come home early today.今日はきっと早く帰りなさいよ。
Put it back on the desk.それを机の上に戻して置きなさい。
Put this sentence into English.この文を英文にしなさい。
Don't hesitate to ask your teacher a question.質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
Hands off.触るな!
Don't blame the mistake on her.失敗を彼女のせいにするな。
Remember to mail the letter.手紙をポストに入れるのを忘れないで。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
Bring your children with you.お子さんを連れて行きなさい。
See to it that he does not go there.彼がそこへ行かないように気をつけなさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Raise your right hand.右手を挙げなさい。
Cut the meat into thin slices.肉を薄く切りなさい。
Get the bicycle out of the way.その自転車をどけて下さい。
Take this seat, please.どうぞこの席にお座り下さい。
Drive slowly.ゆっくり運転しなさい。
Help yourself to the fruit.ご自由に果物をお取り下さい。
Put it back where you found it.もとの所へ戻っておきなさい。
Don't forget to mail this letter on your way to school.学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。
Look out for pickpockets.すりに用心せよ。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
Put it back where you found it.もとの場所へ戻しておきなさい。
Drive to the next intersection and make a left turn.次の交差点まで行って左折しなさい。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
Turn your face this way.顔をこちらへ向けなさい。
Get out of the classroom.教室から出て行きなさい。
Tell us what to do next.次になにをしたらいいか教えてくれ。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
Tell me your story. I am all ears.話してください。ぜひ聞きたいです。
Stay thin.太らないように。
Don't let your feelings show.感情を表に出さないようにしなさい。
Give me a copy of this book.この本を一冊ください。
Come at ten o'clock sharp.10時ちょうどにいらっしゃい。
Drink up your milk.ミルクを全部飲んでしまいなさい。
Don't let such a good opportunity go by.こんな好機は逃すなよ。
Don't put on weight.太ってはいけません。
Choose any dress you like.好きなドレスをどれでも選びなさい。
Put out your tongue, please.舌を出してください。
Keep the dog out.犬を中に入れるな。
Step forward and make room for others.前へ出て、他の人に場所をあけなさい。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
Don't put anything on top of the box.その箱の上に、何も置かないで下さい。
Send for the baggage immediately.すぐその荷物を取りに人をやりなさい。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
Come to my room between three and four.3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
Don't worry about your work.仕事のことは心配しないで。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
Don't bother to answer this letter.この手紙にはわざわざご返事くださるに及びません。
Don't hesitate to tell me if there is anything you would like to eat.召し上がりたいものがあったら、遠慮なく言ってください。
Call the police!警察を呼んで!
Hold the racket tight.ラケットをしっかりにぎりなさい。
Correct me if I am wrong.私が間違えたときは言ってください。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやってくれ。
Give me some milk, too.私にもミルクをちょうだい。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
Tell the children to keep away from the water's edge.子供たちに水際に近づかないようにいいなさい。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Keep next Sunday free.次の日曜は空けておいてね。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
Sit down and take it easy for a while.そう興奮しないでお座り下さい。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
Run fast, or you will be late for school.速く走りなさい、さもないと学校に遅れますよ。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出しないよう彼に伝えてくれ。
Hurry up, and you can catch the bus.急ぎなさい、そうすればバスにまにあいます。
Hurry up, and you will be in time for school.急ぎなさい、そうすれば学校に間に合うよ。
Don't count on him to lend you any money.彼がきみに金を貸してくれるとあてにするな。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
Leave here at once.すぐにここを立ち去りなさい。
Watch your step.足元に気をつけて。
Put your coat on, or you'll catch cold.上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
Give that book back to me.あの本を返してくれ。
Enjoy your meal!お召し上がり下さい。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
Let me in, please.私を中に入れてください。
Come along with me.着いてきてください。
Stop beating around the bush and give it to me straight!回りくどい言い方はやめてはっきり言ってよ!
Keep away from the dog.犬に近寄るな。
Let me know if you are in need of anything.何か必要なら、私に知らせて下さい。
Look into the box.箱の中をみてごらん。
Take that box away!その箱を取り去ってくれ。
Write it down here, please.ここに書いて下さい。
Go up the stairs.階段を上がる。
Carry the bags upstairs.そのかばんを階上に運びなさい。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
Drive more carefully, or you will have an accident.もっと注意深く運転しないと、事故に遭いますよ。
Mind your own business.よけいなお節介だ。
Don't allow yourself to become fat.太らないようにしなさいね。
Don't let her go out after dark.暗くなってから彼女を外出させては行けません。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
Take as much as you like.お好きなだけお取りなさい。
Tell me why you want to go there.なぜそこに行きたいのか、私に教えてください。
Get out.消え失せろ。
Ask Alex.アレックスに聞けよ。
Let him do it.彼にそれをさせなさい。
Show me the doll that you bought yesterday.君が昨日買った人形を見せてください。
Let me check it.見てみましょう。
Hurry up, or you will miss the last train.急げ、さもないと終電に遅れるよ。
Give me a hand with this bag.この鞄を運ぶのにちょっと手を貸してください。
Put some water into the vase.花びんに水を入れなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License