Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't forget about us!私たちのことを忘れないで。
Don't be long.早く帰ってきなさいよ。
Don't point your gun at me.銃を私に向けるな。
Don't say bad things about others behind their backs.相手のいないところで悪口を言うな。
Help yourself to the cake.ケーキをどうぞ。
Be quiet, or the baby will wake up.静かにしないと赤ん坊が起きるよ。
Leave now.すぐ出発しなさい。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
Put the book on the bottom shelf.その本はいちばん下の棚に置いてください。
Let me know the results later.後で結果を知らせなさい。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れて話してはいけません。
Get out your notebooks and pens.ノートとペンを出しなさい。
Say hello to your father for me.お父さんによろしく。
Take your father a cup of coffee.お父さんにコーヒーを持っていきなさい。
Take this table away.このテーブルをどけなさい。
Do it at once.すぐそれをしなさい。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
Don't work yourself too hard.あまり無理するなよ。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて風を入れてくれ。
Come home early, Bill.早く帰ってらっしゃい、ビル。
Just sign here.ここにサインをお願いします。
Tell me whose hat this is.この帽子誰のですか。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
Call the doctor right away.すぐ医者に電話しなさい。
Enjoy your meal!お召し上がれ。
Remember to lock the door.ドアに鍵をかけるのを忘れないように。
Keep an eye on the child for me for a moment.しばらく私の代わりに子供から目を離さないで下さい。
Look at the picture.その絵を見なさい。
Don't tell Father about this.この事はお父さんに言わないで。
Don't be so childish.子供じみたまねはよしなさい。
Don't leave it up to chance.運まかせにするな。
Ask him the way to station.彼に駅までの道を聞きなさい。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.いまどき良い仕事はなかなか得がたいのを忘れないでね。
Give me a ride on your shoulders, Daddy.パパ、肩車して。
Move along, please!前に行ってください。
Make yourself at home.お楽にしてください。
Choose friends you can rely on.あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
Don't come into my room.私の部屋の中へ入ってこないで。
Take the apple and divide it into halves.そのりんごを採って半分に切りなさい。
Write to him right away.すぐに彼に手紙を書きなさい。
Don't keep the bicycle in the barn.納屋には自転車を置いてはいけない。
Give me some water, please.お水をください。
Come downstairs as soon as possible.できるだけ早く降りてきなさい。
Don't interfere in other people's affairs.他人のことに干渉するな。
Let me see your tongue.舌を見せてください。
Don't be a busybody.やじ馬はやめろ。
Tell me what that man is like.あの人はどんな人物か教えて下さい?
Bring me the dictionary.私にその辞書を持ってきなさい。
Don't cut in when others are talking.他人が話をしている時に割り込んではいけません。
Finish your homework by the time your father comes home.お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。
Give me five tens and the rest in ones.10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
Don't fail to write to me.きっと手紙くださいね。
Don't run here.ここでは走るな。
Look at the picture at the top of the page.ページの上部の写真を見てごらんなさい。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
Don't spoil the children.子供たちを甘やかしてはいけない。
Be on your guard against him.彼には気を許すな。
Don't treat me like a child.私を子供のように扱わないで。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
Come and see me whenever you like.いつでも好きな時に会いに来てください。
Tell me how to solve the problem.その問題をどうやって解くか教えて下さい。
Take care of yourself.お体を大切にしてくださいね。
Pass me the salt, please.どうぞ、塩を私に回して下さい。
Put it back where you found it.もとの所へ戻っておきなさい。
Look up the word in the dictionary.辞書のその文字をご覧。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
Remember to cross your t's.細部まで気を配りなさい。
Don't speak to the driver while he is driving.運転中にドライバーに話し掛けてはいけません。
Take this medicine three times a day.この薬を一日に三回飲みなさい。
Be kind to old people.お年寄りには親切にしなさい。
Stop playing tricks on your brother.あなたの弟にいたずらするのをやめなさい。
Try to fulfill your duty.義務を果たすように努力しなさい。
Tell me where the meeting will be held.どこで会が開かれるか教えてください。
Rise and shine.元気良く起きなさい。
Lend me something with which to cut this.何かこれを切るものを貸してください。
Let me dance with you.ダンスのお相手をさせて下さい。
Come here.ちょっと来て。
Don't leave the window open.窓をあけておくな。
Raise your hand before you answer.手をあげてから答えなさい。
Don't get mixed up with those people.あの人とかかりあいにならないようにしなさい。
Don't take it seriously.まじめに受け取るな。
Help me with this file cabinet.このファイルの仕事、手伝ってよ。
Don't be late for school.学校に遅れるな。
Give me a copy of this book.この本を一冊ください。
Don't laugh at his mistake.彼の誤りを笑うな。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.ロンドンに着いたらすぐに、必ずお手紙を下さい。
Tell me about yourself, please, Sir Anthony.どうぞ、ご自分のことをお話下さい、アンソニー卿。
Put this Japanese into English.この日本語を英訳しなさい。
Watch your step.足下に注意して下さい。
Lend me something interesting to read.何かおもしろい読み物を貸してください。
Find things out for yourself instead of having a parent or a teacher tell you.親や先生に教えてもらわないで、自分でものごとを発見するようにしなさい。
Don't give up the fight.ファイトだ。
Come on! Give me a chance.お願いだ!俺にチャンスをくれ。
Don't worry about the results of your test.試験の結果を気にするな。
Do as you were told to do.言いつけられたとおりにしなさい。
Stop bugging me with your annoying questions!くどいよ君の質問は、もううるさい。
Let me check it.見せてくれ。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
Let me finish.最後まで言わせてください。
Give me something to drink.何か飲み物を私に下さい。
Do as you like.好きにしろよ。
Go and see the doctor.医者に行ってみてもらいなさい。
Don't talk about people behind their backs.陰で悪く言うのはやめようよ。
Turn the radio down a little.もう少しラジオの音を小さくしてくれません。
Do your best in anything you do.やることには何でも全力を尽くせ。
Do not oversleep tomorrow morning.あしたの朝は寝過ごさないようにしなさい。
Tell me which of the two cameras is the better one.その二台のカメラのうちどちらがよいほうなのか教えて下さい。
Let me exchange seats with you.あなたと席を交換しよう。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、そうしないと学校に遅れるよ。
Try to keep up with him.彼に遅れずに付いて行くようにしなさい。
Don't hang up!切らないでよ!
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Hang your coat on the hook.掛けくぎにあなたの上着を掛けなさい。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
Look out for pickpockets.すりに用心せよ。
Don't give up if you fail.失敗しても諦めるな。
Tell him where he should go.どこへ行ったらよいか電話して。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
Stop beating around the bush.まわりくどいことをいうな。
Come if possible.もし来られたら来なさい。
Tell me about it.教えてよ!
Never be afraid of making mistakes.ミスすることを決して恐れるな。
Just take it easy.もっと気楽にね。
Keep this money for me.この金を預かってください。
Open the window, please.どうか窓を開けてください。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
Don't let the soup get cold.スープをさまさないように。
Be quiet during the lesson.授業ちゅうは静かにしていなさい。
Don't go near the dog.その犬に近寄っては行けない。
Keep an eye on my bag for a while.ちょっと私のかばんを見ていてね。
Don't talk back to me like that.そんな風に口答えするな。
Be sure to come home early today.今日はきっと早く帰りなさいよ。
Let me handle this.俺に任せろ。
Close the door after you.はいった後はドアを閉めなさい。
Try to keep up with him.彼に遅れずについていきなさい。
Don't be afraid to ask questions.質問をする事を恐れてはいけない。
Don't make fun of the new student!新入生をからかってはいけません。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Pull the rope tight.ロープをぴんと張りなさい。
Mind your own business!君の知ったことか。
Come back soon.すぐに戻ってね。
Be quiet for a moment.ちょっと静かにしてください。
Tell those people to back off so that the helicopter can land.ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
Don't bother to call me.わざわざ電話をかけてくださらなくてけっこうです。
Let me go!私に行かせてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License