Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have a good time.楽しんでね。
Eat your soup while it is hot.スープは熱いうちに召し上がれ。
Help me.助けてください。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
Don't make fun of other people.人をからかってはいけない。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。
Turn on the radio.ラジオをつけてください。
Don't let go of my hand, or you'll get lost.その手を離してはいけません、さもないと迷子になってしまいます。
Don't be afraid of speaking in public.人前で話すのを恐れてはいけない。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
Delete his name from the list of the applicants.応募者名簿から彼の名前を削除しなさい。
Put it back where you found it.もとの場所へ戻しておきなさい。
Fasten the rope to the tree.ロープを木に結び付けなさい。
Look at the sign just ahead of you.あなたの前にある看板をご覧なさい。
Go upstairs and go to bed.2階へ行って寝なさい。
Get into the car.車に乗って。
Quit talking like you've got something stuck in your mouth and say what you mean.ハッキリ言ってくれよ。そんな奥歯に物のはさまったような言い方しないで。
Mind your own business.よけいなお節介だ。
Don't be so hard on your son.息子さんにそんな厳格になるのはおやめなさい。
Turn off the gas.ガスを止めろ。
Be sure to drop in at my house.必ず私の家に立ち寄りなさい。
Don't ask me so many questions. Use your head.私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。
Put the book on the top shelf.その本はいちばん上の棚に置いてください。
Check up on the accuracy of this article.この記事が何処まで本当か調べてくれ。
Cut it out.いいかげんにして。
Go up the stairs.階段を上がる。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Put the following sentences into Japanese.次の文章を日本語に直しなさい。
Put the book back on the shelf when you're through with it.この本を読み終えたら本棚にもどしておきなさい。
Don't leave the room with the window open.窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。
Get ready quickly.早く用意して。
Take care of yourself.体に気を付けなさい。
Set it down there.それを下に置け。
Compare your translation with the one on the blackboard.君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
Don't worry about money so much.そんなにお金の心配をするな。
Bring me a sheet of paper, please.どうか紙を1枚持ってきてください。
Try it by all means.ぜひそれをやってみなさい。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
Cross out the incorrect words.正しくない語は消しなさい。
Bring your children with you.お子さんを連れて行きなさい。
Don't breathe a word of it to anyone.おくびにも出すな。
Call up Tom right away.すぐにトムに電話をかけなさい。
Don't judge a person by his appearance.外見で人を判断してはならない。
Don't be a wallflower.ひとりで壁により掛かってないで!
Hand in your papers.答案を出して下さい。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
Attach a recent photograph to your application form.あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Just look in the mirror.ちょっと鏡を見てごらん。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
Listen carefully, or you won't follow me.注意して聞きなさい、さもないと私の言うことがわからなくなりますよ。
Let me know when you get the package.小包を受け取ったら、知らせてください。
Call off your dogs.犬を呼んで連れていってください。
Put your valuables in the safe.貴重品は金庫にしまっておきなさい。
Don't talk in the reading room.図書室ではしゃべるな。
Leave me alone.放っておいて。
Don't drive under the influence of alcohol.酒気帯び運転をするな。
Hold it!動かないで!
Have a nice Thanksgiving!感謝祭のお休み、楽しんでね。
Give me something to drink.何か飲むものを下さい。
Charge this to my account.私のカードにつけておいてくれ。
Don't call him names.彼の悪口を言わないで。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
Look it up in the dictionary.それを辞書で調べてみなさい。
Ask him if he will attend the meeting.会に出席するかどうか彼に聞きなさい。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
Write to me sometimes and let me know how you are doing.時々は様子を知らせてください。
Take this to your mother.これをあなたのお母さんのところへ持っていきなさい。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
Keep this lesson in mind.この教訓を忘れるな。
Say hello to your friends.あなたの友だちによろしく。
Cover the seeds with a little earth.種の上に少し土をかぶせなさい。
Don't worry about it!気にすんなって。
Put this sentence into English.この文を英語に訳しなさい。
Don't be long.早く帰ってきなさいよ。
Hurry up, and you'll catch the bus.急げばバスに間に合う。
Pull the string and the water flushes.ひもを引けば水が流れ出る。
Grab the bottom.底を持ってくれ。
Turn off the TV.テレビを消して。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
Show me how to do it, please.やり方を教えてください。
Let bygones be bygones.すんだことは水に流せ。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
Pass me the salt, please.塩を取って下さい。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
Hold on a minute, please.少し待って下さい。
Wash up.手を洗いなさい。
Do as you like.勝手にすれば?
Stay where you are.今いるところにいなさい。
Straighten up.背を伸ばしなさい。
Work as hard as you can.できるだけ一生懸命、働きなさい。
Don't be late for work.仕事に遅れるな。
Get that book for me.私にその本を取ってきて下さい。
Enjoy yourself at the party, John.ジョン、パーティーを楽しんでください。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい、そうしないと電車に乗り遅れますよ。
Don't lose confidence, Mike.自信を無くしちゃいけません、マイク。
Take the medicine three times a day.1日に3回、この薬を服用しなさい。
Look over the papers, please.その書類をざっと見て下さい。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
Give this book to whoever wants it.この本を、誰であれほしい人にあげなさい。
Show this gentleman to the front door.この方を玄関まで御案内しなさい。
Have a nice time.楽しんできてください。
Put the book where you found it.その本をもとあった所へ置きなさい。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
Take this medicine every six hours.6時間ごとにこの薬を飲みなさい。
Walk slowly, and I will catch up with you.ゆっくり歩いてよ、そうすれば追いつくから。
Never let me go.決して放さないで。
Be sure to come home early today.きょうは早く帰りなさいよ。
Don't worry about making mistakes.間違いをしてもかまわない。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
Don't spend too much money.あまりお金を使いすぎてはいけません。
Come whenever you like.いつでも好きなときにいらっしゃい。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
Leave me alone!放っておいて。
Don't rely on others.他人に頼るな。
Keep an eye on the bags.バッグを見張っていてね。
Stop your nonsense!ばかな話はよせ。
Hang your coat in the hall please.コートは玄関のところにかけてください。
Get me a glass of milk.ミルクをいっぱいください。
Get up at once, or you will miss the 7:00 bus.すぐ起きなさい、さもないと7時のバスに乗り遅れますよ。
Pass the sugar, please.砂糖を取って下さい。
Don't leave the door open.ドアを開けておかないで。
Ask Alex.アレックスに聞いてみなさい。
Listen carefully to what I say.私の話をよく聞きなさい。
Don't change your mind so often.そんなにコロコロ、言う事を変えないでくれよ。
Don't step on the broken glass.割れたガラスを踏むな。
Do your own work.自分の仕事をしなさい。
Get me the scissors, please.はさみを取って下さい。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
Go when you want.行きたいときに行きなさい。
Try to make an appointment as soon as possible.できるだけ早く予約をとるようにしなさい。
Wait here till he comes back.彼が戻って来るまでここで待ちなさい。
Let me know what you're up to.何をしているのか教えて。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
Put everything in my basket.全部私のかごの中に入れなさい。
Just keep your fingers crossed.祈ってくれ。
Stay here for as long as the food supply holds out.食糧の供給が続く限り、ここにとどまりなさい。
Look at that good-looking boy.あのハンサムな男の子を見て。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License