Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't treat me like a child.僕を子供扱いするなよ。
Give me five tokens, please.トークンを5枚ください。
Play outside instead of watching TV.テレビを見てないで、外で遊びなさい。
Listen to me, will you?私の言うことを聞いてくださいね。
Don't be unreasonable.わからないことを言うのではありません。
Go back to your seat.席にもどりなさい。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
Try to make up your mind soon.すぐ決心するようにしてください。
Don't say bad things about others behind their backs.相手のいないところで悪口を言うな。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
Look at that red building.あの赤い建物を見なさい。
Put yourself in my position.こっちの身にもなってよ。
Take the elevator to the fifth floor.五階へはエレベーターで行きなさい。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
Write your name and address.あなたの住所氏名を書きなさい。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
Help yourself to the cake.どうぞケーキを召し上がってください。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
Say hello to your friends.お友だちによろしくお伝えください。
Turn your bag inside out.袋を裏返しにしなさい。
Take good care of yourself.体を大事にしなさい。
Don't commit yourself.のっぴきならない破目になるなよ。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
Have a nice day.良い一日を。
Try to improve your English.英語が上達するように努力しなさい。
Look at the tall pretty girl standing there.あそこに立っている背の高くて可愛い女の子を見てごらん。
Come to my house this afternoon.今日の午後、私の家へ来なさい。
Try again.もう1度やってみなさい。
Place the ladder against the wall.はしごを塀に立てかけてください。
Do what is right.正しいことをしなさい。
Don't lean on my desk.私の机によりかかるな。
Call me at the office.会社へ電話してください。
Remember to answer his letter.手紙の返事をお忘れなく。
Go to your respective seats.各自席につきなさい。
Give me some milk.牛乳をください。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
Come and have tea with me.お茶を飲みにいらっしゃい。
Open the door.ドアを開けなさい。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
Leave me alone.私を1人にして。
Tell me about your plan.君の計画について話しなさい。
Get to the point!はっきり言えよ。
Repeat what I have just told you.私が今あなたに言ったことを繰り返しなさい。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを止めなさい。
Put the book back where it was.その本をもとあった場所に返しておきなさい。
Go and wake up Mary.メアリーを起こして来て。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Hurry up, or you will miss the bus.急ぎなさい、さもないとバスにおくれますよ。
Open the door.戸を開けて。
Just go about your business and don't keep looking at me.私の方ばかり見ていないで、自分の仕事に精をだしなさい。
Do come if you can!ご都合がつけばぜひ来て下さい。
Have a good time.楽しんできてね。
Tell me about him.彼のことを話してよ。
Shut the door.戸を閉めろ。
Don't worry about it!心配するな。
Open your mouth wide.口を大きく開けて。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座ってのんびりしていってください。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
Don't pull my sleeve.袖を引っ張らないでください。
Take this medicine between meals.この薬を食事と食事の間に飲みなさい。
Turn off the TV before you go to bed, OK?寝る前にテレビを消してよ、いいね。
Call me up when you get there.そこに着いたら私に電話をしなさい。
Don't mention our plan to anybody.僕たちの計画を誰にもしゃべるな。
Tell me your story. I am all ears.話してください。ぜひ聞きたいです。
Take off your wet clothes.濡れた服を脱ぎなさい。
Sign across the stamp.切手の上からサインをしてください。
Stop speaking right now.すぐにしゃべるのをやめなさい。
Go ahead with your story.話を続けなさい。
Put all your waste paper in this basket.ごみはすべてこのかごの中に入れなさい。
Write your address, please.住所を書いてください。
Don't forget to write to us.私達に手紙を書くのを忘れないでください。
Look at that koala over there.あのコアラ見て!
Never tell a lie again.二度と嘘をいうな。
Drop me a line.手紙をくださいね。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Raise your hand if you have a question.質問があれば手を挙げなさい。
Show me how to do it.その仕方を教えてください。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
Take your hands off me.手を離してくれ。
Take whichever you like.好きなものをどれでも取りなさい。
Don't miss the bus.バスに乗り遅れるな。
Hurry up, and you can catch the bus.急ぎなさい、そうすればバスにまにあいます。
Eat and drink.とにかく飲んだり、食べたりしなさい。
Remember to lock the door.戸締まりを忘れるな。
Send it by mail.それを郵便で送ってくれ。
Don't leave your things behind.自分の持ち物を忘れないように。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れますよ。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
Tie the horse to that tree.馬をあの木につなぎなさい。
Put everything in my basket.全部私のかごの中に入れなさい。
Put it back where you found it.もとの所へ戻っておきなさい。
Don't be cruel to animals.動物にひどいことしてはいけない。
Don't talk about it in front of him.彼の前でそのことを口にするな。
Try on this new suit to see if it fits well.ぴったり合うかどうか、この新調の服を着てみなさい。
Never tell a lie!うそを言ってはいけないよ。
Don't rely too much on others.あまり他人には頼ってはいけない。
Don't let me down.私を落胆させないでくれ。
Write to me as soon as you get there.着いたらすぐ手紙を下さい。
Wear warm clothes.暖かい服を着なさい。
Tell him to come here at once.彼にすぐにここへ来るように言いなさい。
Let me in.中に入れて。
Get me the newspaper.新聞を取って。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
Let me go!私に行かせてください。
See above.前記参照。
Call me anytime.いつでもお電話ください。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
Pay more attention to intonation when you speak English.英語を話す時は、もっとイントネーションに注意しなさい。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Give this book to whoever wants it.この本を、誰であれほしい人にあげなさい。
Come home early, Bill.早く帰りなさいビル。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
Put the book on the bottom shelf.その本はいちばん下の棚に置いてください。
Never let me go.決して放さないで。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出しないよう彼に伝えてくれ。
Never give up till the very end.最後の最後まであきらめるな。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
Let bygones be bygones.過去のことは忘れよう。
Stop arguing about money.お金のことで口論するのはやめろ。
Move your car, please.車を動かしてください。
Come back soon.早く帰ってきなさい。
Glue the photograph to your application form.申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
Look at me.私を見なさい。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
Straighten up.背を伸ばしなさい。
Open your mouth!口を開けてください!
Eat your soup while it is hot.スープは熱いうちに召し上がって下さい。
Keep up your courage.勇気を持ち続けなさい。
Do not take any notice of him.彼のことは無視していなさい。
Don't let your feelings show.感情を表に出さないようにしなさい。
Write back to me as soon as you get this letter.この手紙を受け取ったらすぐに返事を下さい。
Think about it.考えてください。
Bring me a dry towel.乾いたタオルを持ってきて。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
Let me finish.最後まで言わせてください。
Come here.ここにお出で。
Keep your eyes closed until I tell you to open them.開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。
Have a safe trip.行ってらっしゃい。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Don't leave everything to chance.行き当たりばったりの仕事をするな。
You keep out of this.口を出すな。
Come here, and I'll show you.こちらに来なさい、そうすれば見せてあげます。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
Grab him.捕まえろ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License