Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tell me how to play the game.そのゲームの仕方を教えてください。
Write these words in your notebook.これらの語をノートに書きなさい。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
Don't try to do two things at a time.2つのことを一度にしようとしてはいけません。
Hold your horses, young man.ちょっとまて、君。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
Never tell a lie.決して嘘をついてはいけません。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Take care not to strain your eyes.使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
Try to live within your means.収入相応の暮らしをしなさい。
Choose three books at random.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
Come along with me.私についてきなさい。
Bring me a moist towel.ぬれたタオルをちょうだい。
Don't judge people by their appearance.人を見かけで判断するな。
Leave more space between the lines.行と行の間をもっと空けなさい。
Don't make noise here.ここで騒いでは行けません。
Say hello to your friends.あなたの友達によろしくとお伝え下さい。
Take this knife and cut the top off.このナイフを持って、てっぺんを切り取りなさい。
Hurry up, or we'll be late.急いで、遅れるわ。
Don't take it seriously.まじめに取らないで下さい。
Look, your shoelaces have come undone.ほら、靴の紐がほどけているよ。
Don't be late for school.学校に遅れてはいけません。
Do as I told you.言ったとおりにしろ。
Don't be cruel to animals.動物に残酷なことをしてはいけない。
Add a little milk.牛乳を少し加えなさい。
Don't give me such a sad look.そんな悲しい目で見ないで。
Go to those who you are sure will help you.きっと助けてくれると思う人のところへ行きなさい。
Don't judge by appearances.見かけで判断するな。
Come and see me any time you like.いつでも遊びにいらっしゃい。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Try to make an appointment as soon as possible.できるだけ早く予約をとるようにしなさい。
Hand in your papers.答案を提出せよ。
Give up smoking if you want to live long.長生きをしたければ、煙草をやめなさい。
Cut the cake with a knife.ナイフでそのケーキを切りなさい。
Buy any dress you like.好きなドレスをどれでも買いなさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
Keep your hands off my typewriter.私のタイプライターにさわらないで。
Try to avoid bad company.悪い仲間を避けるようにしなさい。
Don't give up hope.希望を失ってはいけない。
Give it all you've got.全力でやれ。
Read it once more, please.もう一度読んでごらん。
Do unto others as you would have others do unto you.自分がしてもらいたいと思うように他人にしてあげなさい。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
Look it up in your dictionary.辞書でそれを調べなさい。
Do your work quickly.仕事は素早くしなさい。
Attach this label to your package.荷物にこの荷札を付けてください。
Go and help them, Bud.バッド、あの人たちに手を貸しておやり。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、そうしないと学校に遅れるよ。
Remember to mail the letter.手紙をポストに入れるのを忘れないで。
Don't watch TV.テレビを見てはいけません。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
Come here.こっちへおいで。
Look at the notes on page 10.10ページの注釈を見なさい。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
Don't be afraid.まだ少し怖いけど。
Don't use slang if you can help it.できることなら俗語は使わないようにしなさい。
Try to control yourself.自制するよう努めなさい。
Keep off the grass.芝生に入らないでください。
Turn to the left.左を向いてください。
Hold your breath, please.息を止めてください。
Turn off the light before you go to bed.寝る前に明かりを消しなさい。
Come home early, Bill.早く帰ってらっしゃい、ビル。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
Don't be cruel to animals.動物にひどいことをしてはいけない。
Come over here and join us.こっちに来て参加してよ。
Stop it. You're being ridiculous.やめてよ。あなたはばかげた真似をしているわよ。
Don't get in people's way.他人の足を引っ張るようなことはするな。
Do not cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
Don't worry. He may look intimidating at first glance, but he's actually a very friendly person.あの人は、見た目はこわそうだけど、フレンドリーな人ですよ。心配しないで。
Put the question in writing.質問は書面にして下さい。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
Send me somebody right away.すぐにこっちへ誰かよこしてくれ。
Don't be long.早く帰ってきなさいよ。
Press the bell twice.ベルを2度押しなさい。
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。
Live and let live.世の中は持ちつ持たれつだ。
Be kind to old people.老人をいたわりなさい。
Be sure to come at 3.きっと3時にきてください。
Clean the ashes out of the fireplace.暖炉の灰を掃除して下さい。
Cut the meat into thin slices.肉を薄く切りなさい。
See to it that such a thing does not happen again.そのようなことが2度と起こらないようにしなさい。
Read the book aloud.声を出して本を読みなさい。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
Stop pestering me, I'm busy.いいかげんにしてくれよ忙しいから。
Do come in!さあどうぞお入りください。
Take a deep breath, please.息を深く吸ってください。
Come on, get up.さあ、起きなさい。
Give me any books you have on the subject.関係のある本はどんなものでもください。
Notice how the player uses his elbows.その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。
Keep silent, or I will throw you out of here.静かにしていろ。さもないとここから放り出すぞ。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
Stop that, or I'll fix your wagon.やめなさい、お尻をぶちますよ。
Don't get your hopes up too much.あまり期待されてもこまります。
Don't depend on your parents too much.あまり両親を頼りすぎてはいけない。
Turn your bag inside out.袋を裏返しにしなさい。
Let go of me!私から手を離せ!
Don't put the glass near the edge of the table.テーブルの縁にグラスを置かないで下さい。
Don't try to do two things at a time.一度に2つのことをしようとするな。
Don't make me laugh.冗談言うな。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
Don't forget the fact that smoking is bad for your health.喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。
Don't fail to be here at 7 o'clock sharp.7時にきっかりに必ずここにきなさい。
Push this button and the door will open.このボタンを押して下さい。そうすればドアが開きます。
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.ロンドンに着いたらきっと一筆お便りくださいね。
Be quiet, all of you.全員静かにしなさい。
Don't mention the matter to him.そのことは彼には言わないで。
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
Correct the following sentences.次の文の誤りを直しなさい。
Take care.お気をつけて。
Cut it out!よせ、黙れ。
Just say yes or no.イエスかノーかはっきりしろ。
Let me go!私を行かせて。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
Listen to me carefully.私の言うことを注意深く聞きなさい。
Come to my office at the end of this month.今月の終わりに私の事務所に来なさい。
Hurry up, or you'll be late.急ぎなさい、さもないと遅れますよ。
Watch your language.言葉づかいに気を付けなさい。
Don't pretend you don't know.知らぬふりをするな。
Don't throw away this magazine.この雑誌は捨てないでくれ。
Close the door after you.はいった後はドアを閉めなさい。
Look at that building.あの建物を見て。
Be sure to put out the fire before you leave.出発前に必ず火を消しなさい。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
Don't say bad things about others behind their backs.相手のいないところで悪口を言うな。
Help yourself to the cake.どうぞケーキを召し上がってください。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
Don't get so excited!そんなに興奮するな。
Give me something to write with.何か書くものを貸してくれ。
Don't ask me why.わけは聞かないで。
Don't be noisy in this room.この部屋でさわいではいけません。
Tell them to call me before they leave.彼らが出発する前に私に電話するよう彼らに伝えてください。
Give me some milk.ミルクをください。
Stop playing tricks on your brother.あなたの弟にいたずらするのをやめなさい。
Be alert when you cross a busy street!車の多い通りの横断には油断するな!
Tell the children to keep away from the water's edge.子供たちに水際に近づかないようにいいなさい。
Don't spoil your child.子供を甘やかすな。
Don't lose confidence, Mike.自信を無くしちゃいけません、マイク。
Have a nice flight.楽しい空の旅を、いってらっしゃい。
Don't rely on others.他人に頼るな。
Tell me everything about it.そのことについてすべて私に話してください。
Put your valuables in the safe.貴重品は金庫にしまっておきなさい。
Say hello to Jimmy.ジミーによろしくね。
Put on your coat.コートを着なさい。
Take this medicine when you have a cold.かぜをひいたらこの薬を飲むんだよ。
Bring as many boxes as you can carry.運べるだけの箱をすべてもって来てください。
Come and see me whenever you like.いつでも好きな時に会いに来てください。
Get down from there.そこから降りろ!
Fill the glass to the brim.グラスをいっぱいにしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License