Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Get on a horse.馬に乗せてよ。
Come on, try again.さあ、もう一度。
Come on, Tony.さあ、トニー。
Don't leave the door open.ドアを開けたままにしておくな。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
Try and swim!さあ、泳いでみなさい。
Come on any day you like.いつでも好きな日に来なさい。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座って楽にしなさい。
Give me the same, please.私にも同じものをください。
Let me go alone.一人で行かせてくれ。
Have a nice flight.どうぞ楽しい空の旅を。
Read this book.この本を読みなさい。
Don't give up hope.失望するな。
Don't forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
Keep to the left, please.左側通行を守ってください。
Take off your wet clothes.濡れた服脱ぎなよ。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
Let sleeping dogs lie.眠っている子を起こすな。
Try to see things as they are.物事をありのままに見なさい。
Don't leave it open.そこ開けっ放しにしないで。
Don't leave the door open.ドアを開けっ放しにしてはいけません。
Let him use the telephone.彼に電話を使わせてあげなさい。
Just go about your business and don't keep looking at me.あなたの仕事だけに取りかかって、私をじっと見るのをやめてください。
Just observe your cat and you will get to know him.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。
Don't speak to him like that.彼にああいう口の効き方をするな。
Don't worry about it!心配 しないで。
Go ahead!どうぞ、お先に!
Be kind to old people.老人に親切にしなさい。
Just take it easy.もっと気楽にね。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
Wash your hands before eating.食べる前に手を洗いなさい。
Tell me what you did in Shounan.湘南で何をしたか教えてください。
Just say yes or no.イエスかノーかはっきりしろ。
Say hello to your sister for me.お姉さんによろしくね。
Don't let a little quarrel come between us.ささいなけんかで仲たがいしないでおこう。
Shake before using.よく振ってから使用してください。
Open the window, please.窓を開けてくれますか。
God bless you!神があなたを祝福してくれますように。
Don't confuse Austria with Australia.オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。
Do not give in to those demands.その要求に屈するな。
Enjoy your trip.楽しい旅を。
Come and see me at eleven o'clock.11時に会いに来てください。
Look on both sides of the shield.盾の両面を見よ。
Step forward and make room for others.前へ出て、他の人に場所をあけなさい。
Say the alphabet backwards.アルファベットを逆から言ってください。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
Don't read in this room.この部屋で本を読むな。
Leave that box where it is.その箱はそのままにしておきなさい。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Be sure to come home early today.きょうは早く帰りなさいよ。
Pass me the butter, will you please.どうぞバターを回して下さい。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
Don't lean against the wall.その壁に、もたれかかるな。
Charge this to my account.これ、私のお勘定につけといて。
Tell me what you want.望みのものを言ってください。
Wash your hands before meals.食事の前には手を洗いなさい。
Come back within a month.1ヶ月以内に帰ってきなさい。
Send this by airmail.これを航空便で出してください。
Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made.ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。
Excuse my clumsiness.失礼しました。
Tell me where the police station is.警察署は、何処にあるか教えてください。
Don't work yourself too hard.あまり無理するなよ。
Don't be so childish.子供じみたまねはよしなさい。
Don't waste your time and money.時間と金を浪費するな。
Let him play your guitar.彼に君のギターを弾かせなさい。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
Don't take it seriously.まじめに受け取るな。
Hurry along or you'll be late.急いで行かないと遅れるよ。
Give me something to eat.何か食べ物を下さい。
Do what you believe is right.正しいと信じることをやりなさい。
Come closer and have a good look at this picture.もっと近づいて、この絵をよく見なさい。
Read this passage and translate it into Japanese.この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
Look at that picture.あの絵を見てごらん。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Don't put your greedy hands on my money.私の金に意地汚く手を出すな。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Come home early, Bill.早く帰りなさいビル。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
Advance two steps.2歩前に出なさい。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
Let me do it.私にそれをさせてください。
Add sugar to the tea.紅茶に砂糖を加えなさい。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
Move along, please.前に行ってください。
Give me a telephone call when you get back.お帰りになったら電話を下さい。
Don't try to pass the buck.責任逃れをするな。
Do not be so critical.そう批判的にならないで。
Help yourself to the cake.ケーキをお食べください。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日まで延ばすな。
Send this parcel to him in care of his company.会社気付で彼にこの小包を送ってください。
Come at any time you like.いつでも好きなときに来なさい。
Keep something for a rainy day.まさかのときに備えて貯蓄せよ。
Don't worry about others.他人のことは気にするな。
Take this medicine after each meal.この薬を毎食後飲みなさい。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
Let me in.私も参加させてください。
Show me how it works.どういうふうに動くか見せてください。
Don't just keep making excuses!言い訳ばかりするなよ。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
Compare your translation with his.あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。
Pay more attention to your work.仕事にもっと注意を払いなさい。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Live and let live.世の中は持ちつ持たれつだ。
Let me know if I need to make any changes.もし変更が必要でしたら、お知らせください。
Choose between these two.この2つから選びなさい。
Make sure you go to a doctor if you get worse.症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
See to it that he does not go there.彼がそこへ行かないように気をつけなさい。
Keep this lesson in mind.この教訓を忘れるな。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
Push the button here.このボタンを押せばいいのですよ。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
Come to my house at eight.8時に私の家に来て下さい。
Try it out yourself.自分で使ってみなさい。
Cut the melon into six equal pieces.そのメロンをきって6等分しなさい。
Say hello to your friends.あなたの友達によろしくとお伝え下さい。
Pick it up.それ片づけて。
Let me handle this.俺に任せろ。
Don't talk so loud.そんな大声で話すな!
Be quiet, all of you.全員静かにしなさい。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
Look at me when I talk to you!私が話しているときは私を見て!
Let me know if you are in need of anything.何かご入り用でしたらお知らせ下さい。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
Do it again!もう一回やって!
Stop beating around the bush and tell me what happened.遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
Stay here for as long as the food supply holds out.食糧の供給が続く限り、ここにとどまりなさい。
Don't push your luck.調子にのって危険を冒すなよ。
Do come if you can!ご都合がつけばぜひ来て下さい。
Just go about your business and don't keep looking at me.私の方ばかり見ていないで、自分の仕事に精をだしなさい。
See to it that you don't make the same mistake.同じ間違いをしないように気をつけなさい。
Tell me why you want to go there.なぜそこへ行きたいのか、私に教えて下さい。
Watch your language.言葉づかいに気を付けなさい。
Listen carefully.耳を澄ませてごらん。
Watch your step. The floor is slippery.足元に気をつけてください。床が滑りますから。
Turn on the radio.ラジオをつけなさい。
Don't try to do all these things at once.これらのことを一度にしようとするな。
Don't expect too much of me.私にあまり多くの期待をしないでください。
Come and see me when you have time.時間のある時に私に会いに来なさい。
Have a safe trip.行ってらっしゃい。
Leave me alone, please.私にかまわないで。
Turn down the volume, please.音を小さくしてください。
Stop talking loudly.大声で話すのはやめなさい。
Give me a little money.お金を少しください。
Refrain from smoking here.ここは禁煙です。
Let me have a look at your video camera.ちょっとあなたのビデオカメラを見せて下さい。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License