Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Carry on with your work.仕事を続けなさい。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
Keep to the left.左側通行を守れ。
Ask him if he will attend the meeting.会に出席するかどうかは彼に聞きなさい。
Hurry up, and you will be in time for school.急ぎなさい、そうすれば学校に間に合うよ。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが新聞を読み終えたら、私にも読ませてください。
Put down your name and address here.ここへ住所と名前をお書きください。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
Put the baby to sleep.赤ん坊を寝かせなさい。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
Fill out this form, please.この書式に記入してください。
Don't be cruel to animals.動物にひどいことしてはいけない。
Give me three pieces of chalk.チョークを三本ください。
Write these words in your notebook.これらの語をノートに書きなさい。
Don't take it out on me.オレに八つ当たりするなよ。
Do it when you have time.暇なときにやりなさい。
Don't handle these tools roughly.道具を粗末に使うな。
Raise your left hand.左手を上げなさい。
Don't interfere in others' affairs.他人のことに干渉するな。
Look out for pickpockets.スリには気を付けなさい。
Do your very best.死力をつくしなさい。
Close the door after you.はいった後はドアを閉めなさい。
Don't worry about it!心配しなくていいよ。
Get your mother to do your homework!お母さんに宿題やってもらいなよ。
Try to exercise at least once a week.週に一度でいいから運動しなさい。
Get off at the next stop.次の停留所で降りてください。
Be kind to old people.年をとった人たちに親切にしなさい。
Don't put the company in danger.会社を危険な目にあわせないで。
Don't push your luck.調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
Move your car, please.車を動かしてください。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
Don't say bad things about others behind their backs.相手のいないところで悪口を言うな。
Write with a ballpoint pen.ボールペンで書いてください。
Get into the car.車に乗って。
Bring me a dry towel.乾いたタオルを持ってきて。
Don't judge people by their appearance.人を見かけで判断するな。
Don't speak ill of others.人の悪口を言うな。
Turn him down once for all.きっぱりと彼の頼みを断りなさい。
Wait until your turn comes.順番が来るまで待ちなさい。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Don't play with that key!その鍵をいじるな!
Study hard, and you'll succeed.一生懸命勉強しなさい、そうすれば成功します。
Drop me a line.手紙を出しておくれ。
See to it that this never happens again.こんなことが二度と起きないように気を付けろ。
Buy any dress you like.好きなドレスをどれでも買いなさい。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
Leave that job to the experts!それは専門家に任せたほうがいいよ。
Take it to a mechanic, and get it fixed.修理所に行って修理してもらってください。
Come home before it gets dark.暗くならないうちに帰るんだよ。
Get up fifteen minutes earlier in the morning.朝15分早く起きなさい。
Look at that tall building.あの高い建物を見てご覧なさい。
Put all your waste paper in this basket.ごみはすべてこのかごの中に入れなさい。
Try to act your age.年齢相応に振る舞うようにしなさい。
Let me pay my share.自分の分は払います。
Take this medicine, and you'll feel a lot better.この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
Don't talk to others during the class.事業中はほかの人に話し掛けてはいけません。
Keep your dog chained up to the tree.犬を木につないでおいて下さい。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
Don't mention our plan to anybody.僕たちの計画を誰にもしゃべるな。
Don't give me any more trouble.これ以上めんどうかけないでほしい。
Look at me.私を見なさい。
Come on, Jiro.次郎ここに来なさい。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
Come as soon as you can.できるだけ早くしなさい。
Do your best.全力を尽くしなさい。
Let me in.中に入れてください。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
Remember to lock the door.忘れずにドアの鍵をかけなさい。
Correct the errors if there are any.間違えがもしあれば、直しなさい。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
Never give up till the very end.最後の最後まであきらめるな。
Bring me two pieces of chalk.チョークを2本持って来い。
Let it all out.込み上げる感情をさらけ出せ。
Take as much as you like.好きなだけ取りなさい。
Hurry up.早く!
Put it back where you got it from.それを元の場所へ返しなさい。
Never tell a lie!うそを言ってはいけないよ。
Don't put that damp towel into the bag.そのぬれたタオルをかばんに入れてはいけない。
Let a porter carry your baggage.ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
Get out!出て行け!
Mind your own business.いらぬ世話をやくな。
Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
Tell him not to be late for school.彼に学校に遅れないように言いなさい。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
Get out.消え失せろ。
Let sleeping dogs lie.やぶを突いて蛇をだすな。
Bring your friends with you.お友達を連れていらっしゃい。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
Don't be cruel to animals.動物を虐待してはいけないよ。
Put on your good shoes.よそ行きの靴をはきなさい。
Take whichever you want.どちらでもほしいものを取りなさい。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
Don't be too eager for success.成功を焦ってはいけない。
Give me another chance.もう一度チャンスをくれ。
Hold on, please.ちょっとお待ち下さい。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Ask whichever of the boys you see first.どの男の子でもいいから最初にあう子に聞きなさい。
Go on board.乗船する。
Don't forget to write to me.手紙を書くのを忘れないでね。
Put the book back in the same place where you found it.その本を君が見つけた場所に戻しておきなさい。
Feed the bird!鳥に餌をやれ!
Put it back where you found it.元のところへ戻しておきなさい。
Go over it again.そこをもう一度やってください。
Let me do this.手伝ってやる。
Make yourselves comfortable.皆さんどうぞお楽に。
Hurry up, and you'll catch the bus.急げばバスに間に合うでしょう。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
Don't make fun of that child.その子をからかってはいけない。
Don't treat me like a child.私を子供のように扱わないで。
Leave it off the list.それをリストから外してください。
Write your name in capitals.君の名前を大文字で書きなさい。
Open the curtains and let the sunshine in.カーテンを開けて日光を入れなさい。
Get out of the classroom.教室から出て行きなさい。
Don't blame others for your failure.自分の失敗を人のせいにするな。
Tell me your story. I am all ears.あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。
Don't be afraid.まだ少し怖いけど。
Help me with my homework.宿題手伝って。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
Let him do it.彼にそれをさせなさい。
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
Stop beating around the bush and tell me what happened.遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
Let sleeping dogs lie.寝た子を起こすな。
Let him have his say.彼に自分の意見を述べさせよ。
Don't allow yourself to become fat.太らないようにしなさいね。
Don't be late for school.学校に遅刻するな。
Don't be absurd.ばかげたことを言うな。
Don't go off without saying good-by.さようならも言わずに出ていかないで下さい。
Stop saying that!そんなこと言うのは、やめて!
Settle down for a while and concentrate.少しは腰を据えてやれ。
Hang your coat and hat up on the rack over there.上着と帽子を向こうのラックにかけなさい。
Eat everything.全部食べなさい。
Mind your own business!人のことに口を出すな。
Take whichever you like.好きなものをどれでも取りなさい。
Try and do better next time.次回はもっとうまくやるようにしなさい。
Just keep your fingers crossed.祈ってくれ。
Come nearer so that I can see your face.お顔が見えるようにもっと近くにおいでください。
Have a good time.楽しんできてね。
Never press this button.このボタンを決して押してはいけない。
Just follow your heart.自分の思うとおりにしなさい。
Do your homework before you watch TV.テレビを見る前に宿題をしなさい。
Behave yourself.お行儀よくしなさい。
Don't kid yourself.世間を甘くみるな!
Walk as fast as possible.できるだけ速く歩きなさい。
Give me a shot.一杯ください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License