Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't be long.早く帰ってきなさいよ。
Let me have a look at it.それをちょっと見せてください。
Don't talk like that.そんな風にいうものじゃない。
Don't apologize.謝る必要はない。
Let me see it.ちょっと見せて下さい。
Look up the word in your dictionary.その語を自分の辞書で調べなさい。
Bring it here.それをこっちへ持ってきなさい。
Get back, get back!帰っておいで帰っておいでよ。
Look at that house.あの家を見なさい。
Translate the passage word for word.その一節を一語ずつ訳しなさい。
Drink it down.それを飲み込みなさい。
Bear his advice in mind.彼の忠告を肝に銘じて忘れるな。
Tell me where the police station is.警察署は、何処にあるか教えてください。
Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
Respect yourself.自分を大切にしなさい。
Don't forget to polish your shoes before you go out!外出の前に必ず靴を磨きなさい。
Let the matter drop.その話はもうやめにしよう。
Do your own work.自分ですればいいだろ。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
Look out for pickpockets.すりに用心せよ。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
See the example given above.上に上げた例を見なさい。
Let in some fresh air.新鮮な空気を入れなさい。
Trim the fat off the meat.肉から脂身を取りなさい。
See to it that he does not go there.彼がそこへ行かないように気をつけなさい。
Put the book back on the shelf when you're through with it.その本を読み終えたら本棚に戻しておきなさい。
Turn off the light before you go to bed.寝る前に明かりを消しなさい。
Read the bottom of the page.ページの下を呼んでごらん。
Don't pull my sleeve.袖を引っ張らないでください。
See to it that you never make the same mistake again.同じ間違いを二度としないように気をつけなさい。
Come along with me.私と一緒に来なさい。
Wash your hands well.手をよく洗いなさい。
Do come to the party.是非パーティーへおこし下さい。
Have a nice day.よい一日をね。
Don't be late for work.仕事に遅れるな。
Hold on, please.少々お待ち下さい。
Take this to your mother.これをあなたのおかあさんのところに持って行きなさい。
Stop hiding your head in the sand.現実を回避するのはもうやめろ。
Shut the door, please.どうか戸を閉めてください。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
Get me the scissors, please.はさみを取って下さい。
Cover up the injured man with this blanket.怪我人をこの毛布で包みなさい。
Get off at the next stop.次の停留所で降りてください。
Make this sentence a little shorter.この文はもう少し短くしてください。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
Write the alphabet in capitals.アルファベットを大文字で書きなさい。
Don't speak with your mouth full.口に食物をいっぱい入れてしゃべるな。
Say the alphabet backwards.アルファベットを逆から言ってください。
Take this medicine, and you'll feel a lot better.この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。
Come the day after tomorrow.あさって来てください。
Lend me your bicycle.あなたの自転車を貸してください。
Hold your horses, young man.ちょっとまて、君。
Put your hands up!手をあげろ!
Don't laugh at his mistake.彼の誤りを笑うな。
Come home before six.6時に帰ってきなさい。
Enjoy your trip.旅行、楽しんできてね。
Be sure to turn out the light when you go out.出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
Don't waste your time on trifles.つまらないことに時間を費やすな。
Ask Alex.アレックスに聞いてみなさい。
Put your valuables in the safe.貴重品は金庫にしまっておきなさい。
Bring it back when you are through.済んだら戻してください。
Come over here and join us.こっちに来て参加してよ。
Turn off the light.明かりを消して。
Try to jump as high as possible.できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。
Go straight, and you will find the station.真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
Count from 10 down to zero.10から0まで逆に数えなさい。
Sit down on the bench.ベンチに座りなさい。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書でひいてごらん。
Lie down and make yourself comfortable.横になって楽にして下さい。
Don't deceive me.私を騙さないで下さい。
Don't point your gun at me.銃を私に向けるな。
Let me have a look at it.それを私に見せてください。
Don't mention our plan to anybody.われわれの計画を誰にも言うな。
Tell me something about your country.あなたの国について私に何か教えて下さい。
Try solving the problem.ためしにその問題を解いてみなさい。
Keep something for a rainy day.まさかのときに備えて貯蓄せよ。
Try to keep up with him.彼に遅れずについていきなさい。
Get your homework done as soon as you can.できるだけ早く宿題を終わらせなさい。
Write the amount on the check in letters as well as figures.小切手の金額は数字と文字の両方で書いて下さい。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
Have a nice flight.楽しい空の旅を、いってらっしゃい。
Don't step on the broken glass.割れたガラスを踏むな。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
Try putting yourself in your mother's shoes.お母さんの身になってごらんなさい。
Do it yourself.自分でやりなさい。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
Don't drink any alcohol.アルコール類は控えてください。
Add a little milk.牛乳を少し加えなさい。
Give me the book.その本ちょうだい。
Come to my room between three and four.3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
Get the kid to bed.その子を寝かせなさい。
Feel the top and see how warm it is.上をさわって、どのくらい温かいか見てください。
Wash your face before you go to school.学校へ行く前に顔を洗いなさい。
Look forward, please.まっすぐ前を見てください。
Stay at home till noon.正午まで家にいなさい。
Do whatever you want.あなたのしたいことは何でもしなさい。
Look up the word in the dictionary.辞書でその言葉をみつけなさい。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
Let me know about the result of the exam.試験の結果を私に教えて下さい。
Let a porter carry your baggage.ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
Come here, John.ここへ来なさい、ジョン。
Look after the children this afternoon.今日の午後子供たちの面倒を見なさい。
Give me a ride on your shoulders, Daddy.パパ、肩車して。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Give him an inch and he'll take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
Turn off the TV.テレビを消して。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
Stand back, please.どうぞ後ろに下がってください。
Give me the same, please.私にも同じものをください。
Don't pay any attention to the boss.いいから社長の言うことなどほっとけよ。
Turn down the volume, please.ボリュームを下げてください。
Don't interfere in other people's affairs.他人のことに干渉するな。
Don't cut it too short in the front.前髪は短く切りすぎないでください。
Don't feed the animals.動物にえさを与えるな。
Never break your promise.決して約束を破るな。
Let him use the telephone.彼に電話を使わせてあげなさい。
Take your coat in case it rains.雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
Show me the stone that broke the window.窓ガラスを割った石を見せなさい。
Eat your soup while it is hot.スープは熱いうちに召し上がって下さい。
Be on your guard against him.彼には気を許すな。
Say hello to your friends.お友だちによろしくお伝えください。
Ask him where he parked his car.彼にどこに駐車したのか聞いてください。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。
Don't move, please.動かないでください。
Look at that smoke.あの煙を見て。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
Don't be noisy in this room.この部屋でさわいではいけません。
Try to make good use of your time.時間を十分に利用するようにしなさい。
Don't make a scene in public.人前で大騒ぎするな。
Don't be so greedy or you'll wind up with nothing.そんなに欲をかいていると、虻蜂取らずになっちゃうよ。
Listen to me carefully.私の言うことを注意深く聞きなさい。
Come on, Bill.ねえ、ビル。
Don't make such careless mistakes.そんな不注意な間違いをしてはいけません。
Never speak ill of others.他人のかげで悪口を言ってはなりません。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
Keep your cigarettes dry.煙草を湿らないようにしておきなさい。
Let me handle this.俺に任せろ。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Open the window, please.窓を開けてくれますか。
Don't speak with your mouth full.口にものをほおばってしゃべるな。
Push this button and the door will open.このボタンを押せばドアは開きます。
Don't make noise here.ここで騒いでは行けません。
Try to avoid bad company.悪友とつき合わないようにしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License