Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't interfere in others' affairs.他人のことに干渉するな。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。
Give me your opinion, please.どうぞ君の意見を言って下さい。
Do not let go of the rope till I tell you.私が良いと言うまでロープを放さないで。
Keep an eye on the girls.女の子たちから目を離さないように。
Go straight, and you will find the station.真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。
Try to jump as high as possible.できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。
Go up the stairs.階段を上がる。
Come inside because it's cold outside.外は寒いから中に入りなさい。
Don't blow your own horn too much.あまり鼻にかけるな。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
Try to make an appointment as soon as possible.できるだけ早く予約をとるようにしなさい。
Go and buy three bottles of coke.コーラ3本買ってきてくれ。
Don't count on him to lend you any money.彼がきみに金を貸してくれるとあてにするな。
Hurry up.さあ、急いで。
Get up at once, or you will miss the 7:00 bus.すぐ起きなさい、さもないと7時のバスに乗り遅れますよ。
Don't make a mistake.間違いをしてはいけない。
Stop bothering your father.お父さんを困らせるのはおよしなさい。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Don't be too hard on yourself.あまり自分を責めないで。
Write your name and address, please.お名前とご住所をお書きください。
Try to estimate how much you spent on books.君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
Don't let go of my hand, or you'll get lost.私の手を放してはいけません。さもないと迷子になってしまいますよ。
Wait until your turn comes.順番が来るまで待ちなさい。
Write in the date yourself.日付は自分で書き込みなさい。
Express your idea clearly.君の考えをはっきり言いなさい。
Fill the bottle with water.その瓶を水でいっぱいにしなさい。
Don't worry about the result of your test.テストの結果は気にするな。
Clean out the shed and throw away things you don't need.小屋をきれいにして不要のものを捨てなさい。
Bring me the dictionary.私にその辞書を持ってきなさい。
Don't laugh at him.彼を笑ってはいけない。
Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made.ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。
Be quiet while I'm speaking.私が話している間は静かにしていなさい。
Never open the door of a car that is in motion.動いている車のドアを決してあけるな。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
Don't hesitate to ask questions.質問をするのをためらわないで下さい。
Let me exchange seats with you.あなたと席を交換しよう。
Look at the sleeping baby.その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。
Try to keep up with him.彼に遅れずに付いて行くようにしなさい。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
Don't fail to call me as soon as you arrive there.向こうについたら忘れずすぐ電話してね。
Try it once again.もう一度それをやりなさい。
Don't waste your time on trifles.つまらないことに時間を浪費するな。
Don't overdo it.無理するなって。
Be quiet during the lesson.授業中は静かにしていなさい。
Put it there, not here.ここではなくあそこに置きなさい。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
Let us know whether you can come.あなたがこられるかどうか連絡して下さい。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
Don't worry about that.そんなの気にしないで。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Buy any dress you like.好きなドレスをどれでも買いなさい。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Fasten your seat belt, please.シートベルトを締めてください。
Let me see.えっと。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
Answer in English.英語で答えなさい。
Put me through to the boss, please.ボスに電話をつないで下さい。
Compare your translation with the one on the blackboard.君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
Show me some others.何かほかのものを見せてください。
Come along.私達と一緒に来なさい。
Have a nice flight.どうぞ楽しい空の旅を。
Turn on the radio.ラジオをつけなさい。
Don't change your mind so often.そんなにコロコロ、言う事を変えないでくれよ。
Take whichever you like.好きなものをどれでも取りなさい。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.今時良い仕事はなかなかないが得難いのを忘れないでね。
Ask him about it.それは彼に尋ねなさい。
Come into my room.私の部屋に入りなさい。
Come here.こっちおいで。
Tell me about it.そのことを話してよ。
Come home before six.6時前に帰って来なさい。
Give me just a little.ほんの少しください。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
Come on, Jiro.次郎ここに来なさい。
Give me a copy of this book.この本を1部ください。
Ask him if he can speak Japanese.彼に日本語が話せるかどうか聞いてごらん。
Drive more carefully, or you will have an accident.もっと注意深く運転しないと、事故に遭いますよ。
Let me fix the switch.私にスイッチを修理させて下さい。
Show me today's paper.今日の新聞を見せて下さい。
Remember to lock the door.ドアに鍵をかけるのを忘れないように。
Give my thanks to your son.息子さんに僕からありがとうと伝えてください。
Call me before you leave.出発する前に私に電話をかけなさい。
Go and see who it is.誰なのか見に行きなさい。
Behave yourself.行儀よくしなさい。
Hurry up.早く!
Take this aspirin.このアスピリンを飲みなさい。
Mail this letter.この郵便を出してください。
Don't keep company with him.彼と付き合うのはやめなさい。
Never tell me a lie again.2度と私にうそをついてはいけない。
Have a good look at this picture.この写真をよく見て。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
Give me a little more water.もう少し水をください。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
Leave that job to the experts!それは専門家に任せたほうがいいよ。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
Charge this bill to me.勘定は私に回してください。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
Hold the handrail.手すりに捕まりなさい。
Look at the man crossing the street.通りを渡っている人を見なさい。
Look out for rock slides.岩崩れに気をつけて。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
Look up the new words in your dictionary.新しい言葉は辞書で調べなさい。
Tell me why you want to go there.なぜそこに行きたいのか、私に教えてください。
Take whichever flower you like.どれでもあなたのすきな花をとりなさい。
Don't commit yourself.のっぴきならない破目になるなよ。
Don't worry about my dog.私の犬のことは心配しないで下さい。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
Keep an eye on the baby for a while.しばらく赤ちゃんを見ていてね。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りるな。
Walk tall, son.堂々としなさい。
Sign across the stamp.切手の上からサインをしてください。
Don't forget to mail this letter on your way to school.学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。
Lock the window before going to bed.寝る前に窓に鍵をかけなさい。
Don't meddle in my affairs.私の事によけいな口出しをしないでくれ。
Have a nice vacation.良い休暇を。
Take it easy!気軽にいこう。
Don't let go of the rope.ロープを放すな。
Leave me alone!俺のことはほっといてくれ!
Don't make such careless mistakes.そんな不注意な間違いをしてはいけません。
Give me some coffee if there is any left.コーヒーがいくらか残っていたら、少し下さい。
Put out the fire.火を消せ。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
Eat your soup while it is hot.スープは熱いうちに召し上がって下さい。
Take this medicine, and you'll feel a lot better.この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。
Don't be ashamed of yourself.自分自身を恥じてはいけない。
Listen to me carefully.私の言う事を良く聞きなさい。
Put your room in order.自分の部屋を整頓しなさい。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
Take it easy.落ち着けよ。
Leave me alone.私を1人にして。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
Get away!向こうへ行け!
Don't cut in with your remarks.横から口を差しはさむな。
Turn your face this way.顔をこちらへ向けなさい。
Make room for the baggage.荷物を置く場所を空けてくれ。
Don't mention our plan to anybody.われわれの計画を誰にも言うな。
Drive the nail into the board.その板に釘を打ってください。
Let sleeping dogs lie.眠れる獅子は起こすな。
Don't give up the fight.ファイトだ。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
Don't push your luck.調子にのって危険を冒すなよ。
Ask Alex.アレックスに聞いてみなさい。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Change into your suit.スーツに着替えなさい。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
Don't lean against the wall.壁にもたれるな。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License