Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't say it in a roundabout way.回りくどい言い方はしないでくれ。
Take a look at this map.この地図を見てみてよ。
Go ahead.どうぞお話し下さい。
Show me a better one.もっと上等なのを見せてくれ。
Don't forget the fact that smoking is bad for your health.喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。
Cross out the incorrect words.正しくない語は消しなさい。
Respect yourself.自分を大切にしなさい。
Stay here and wait for him.ここで彼を待ちなさい。
Eat your vegetables so that you will grow up to be big and strong.大きく強く成長するためには野菜を食べなさい。
Tell me when to stop.いつやめたらよいか言って下さい。
Don't make fun of old people.年よりをからかってはいけない。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れていてはだめ。
Speak more slowly.もっと遅くしゃべってください。
Don't let me down.私を落胆させないでくれ。
Do your best.全力を尽くしなさい。
Enjoy your trip.楽しい旅行を。
Don't go near the dog.その犬に近づいてはいけません。
Don't run so fast.そんなに速く走るな。
Feel the top and see how warm it is.上をさわって、どのくらい温かいか見てください。
Cut the pie into slices.パイをスライスにしてください。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
Open the door and let in the dog.戸を開けて犬を入れてやりなさい。
Leave me alone, please.私にかまわないで。
Pass me the pen.ペンを取ってくれ。
Be on your guard against pickpockets, Ken.ケン、すりには警戒しろよ。
Don't give up halfway.途中であきらめるな。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
Ask him if you have any doubt.何か疑問があったら彼にお尋ねください。
Read over your paper before you hand it in.答案を出す前にもう一度読み返しなさい。
Lend me your book, please.あなたの本を貸してください。
Don't let go of my hand, or you'll get lost.私の手を放してはいけません。さもないと迷いますよ。
Don't go off without saying good-by.さようならも言わずに出ていかないで下さい。
Correct me if I am wrong.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
Hold the vase in both hands.花瓶を両手で持ちなさい。
Don't talk like that.そんな風にいうものじゃない。
Get in touch with me as soon as you arrive here.こちらに着いたらすぐ連絡して下さい。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Don't take chances.危ない事はするな。
Look at that tall building.あの高い建物を見てご覧なさい。
Put aside money for a rainy day.いざというときのためにお金をためておきなさい。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
Look through the yellow pages.職業別電話帳を調べて。
Write to me as soon as you get there.着いたらすぐ手紙を下さい。
Take as much as you like.お好きなだけお取りなさい。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
Tell me. I'm all ears.さあ言ってよ、じっと聞いているから。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Look at that pole in the square.広場にあるあの棒をみてごらん。
Make the most of your vacation.休暇をできるだけ上手く利用しなさい。
Give me some water, please.私に水を少しください。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Act your age.年に似合った行動をしなさい。
Let me see your prescription.処方箋を見せてください。
Look at the sleeping baby.眠っている赤ん坊を見なさい。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
Read through the article.その記事を最後まで読みなさい。
Don't make fun of the new student!新入生をからかってはいけません。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
Sit down and take it easy for a while.まあそう興奮しないでお座り下さい。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に閉めなさい。
Don't speak with your mouth full.口に食物をいっぱい入れてしゃべるな。
Don't feed the animals.動物に食べ物をやっては行けません。
Don't be too hard on me.そんな私をしからないでください。
Don't make noise here.ここで騒がないで下さい。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
Give me something nice to drink.なにかおいしい飲み物をください。
Try to make good use of your time.あなたの時間をうまく利用しなさい。
Watch your head!頭に気をつけて!
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Fasten your seat belt.座席ベルトをおしめください。
Come along.私達と一緒に来なさい。
Start reading where you left off.この前やめた所から読み始めなさい。
Keep the door closed.ドアは閉めておきなさい。
Look at the picture on the wall.壁の絵を見て。
Keep your cigarettes dry.煙草を湿らないようにしておきなさい。
Listen to me carefully.私の言うことを注意して聞いてください。
Stick to it!もう一踏ん張り!
Turn off the light, please.どうか電灯を消して下さい。
Give it all you've got.全力でやれ。
Don't smoke while you are on duty.勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。
Give me some credit.信用してもらってもいいと思いますがね。
Don't open the door.ドアを開けてはいけません。
Don't make me laugh!ばかなこと言うんじゃないよ!
Get to the point!はっきり言えよ。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
Shut your mouth.口を閉じなさい。
Open the door, please.どうぞドアを開けて下さい。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
Do your work quickly.仕事は素早くしなさい。
Fill in this form.この用紙に記入しなさい。
Don't cut in when others are talking.他人が話をしている時に割り込んではいけません。
Put this jacket on, and you'll be much warmer.このジャケットを着なさい。そうすれば、ずっと暖かくなります。
Slip on your shoes.さっさと靴をはきなさい。
Be sure to put the fire out before you leave.出るときには必ず火を消しなさい。
Tell me as much about that as possible.そのことについてできるだけ話を聞かしてください。
Go and see for yourself what has happened.何がおこったのか、自分で行って確かめてよ。
Stay inside until I give the word.合図するまで、なかにいなさい。
Take the book that has been left on the table.あのテーブルの上においてある本を取りなさい。
Don't waste your time on trifles.つまらないことに時間を浪費するな。
Drop me a line as soon as you get there.向こうへついたらすぐに一筆便りを頼む。
Write your name and address on this envelope.この封筒に住所・氏名を書きなさい。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
Bring the water to a boil.御湯を沸かしてちょうだい。
Give him a break!そっとしておやりなさいよ!
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
Put your name on all your belongings.自分の持ち物には全て名前をつけなさい。
Just brush your hair.髪にブラシをかけなさい。
Do it again!もう一度おやり。
Lend me something with which to cut this.何かこれを切るものを貸してください。
Don't say bad things about others behind their backs.相手のいないところで悪口を言うな。
Don't try to do two things at a time.2つのことを一度にしようとしてはいけません。
Hang up your coat, please.コートを掛けてください。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
Try to see things as they really are.物を有るがままにみようよしなさい。
Stop beating around the bush and give it to me straight!回りくどい言い方はやめてはっきり言ってよ!
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
Don't depend on other people too much.あまり人に頼るな。
Ask him to stay a while.彼にもう少しいるように頼んでごらん。
Be kind to old people.老人をいたわりなさい。
Don't run, walk slowly.走るな、ゆっくり歩け。
Don't leave the door open.ドアを開け放しにしておくな。
Be kind to old people.年をとった人たちに親切にしなさい。
Don't put the glass near the edge of the table.テーブルの縁にグラスを置かないで下さい。
Don't make me laugh!笑わせるな!
Save your breath.言わなくていいよ。
Straighten up.背を伸ばしなさい。
See to it that the baby does not go near the stove.赤ん坊がストーブに近寄らないように気を付けなさい。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
Ask her if she'll sew up the hole in your jeans.おまえのジーンズの綻びをお母さんに繕ってもらいなさい。
Look at the mountains covered with snow.雪で覆われた山を見てごらんなさい。
Try to estimate how much you spent on books.君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
Don't be unreasonable.わからないことを言うのではありません。
Show me how to do it.その仕方を教えてください。
Don't worry about it!心配しなくていいよ。
Don't make such a mistake.そんな間違いをするな。
Hurry up.急ぎなさい。
Hold the line, please.切らずにそのままお待ち下さい。
Be sure to look us up when you're in town.こちらに見えたらぜひ訪ねて来てください。
Hold the handrail.手すりに捕まりなさい。
Leave it to me. I'll see to it.私に任せなさい、私がちゃんとしますから。
Just take my word for it.だまされたと思ってやってみなさい。
Wash up.手を洗いなさい。
Ask Alex.アレックスに聞いてみなさい。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Don't let him do it alone.彼にひとりでやらせるなよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License