Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't be late.遅れるなよ。
Go straight ahead.真っ直ぐ行きなさい。
Write with a pen, not with a pencil.鉛筆ではなく、ペンで書きなさい。
Tell him I'm not in.私は留守だと伝えて下さい。
Bear his advice in mind.彼の忠告を肝に銘じて忘れるな。
Drink it down.それを飲み込みなさい。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、学校に遅れますよ。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
Show me some others.何かほかのものを見せてください。
Give that book back to me.あの本を返してくれ。
Compare your sentence with the one on the blackboard.君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
Don't keep company with him.彼と付き合うのはやめなさい。
Turn down the volume, please.音を小さくしてください。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
Wait here until I come back.私が戻るまでここで待っていて。
Take care.気をつけて!
Hurry up, or you'll be late.急がないと遅れるよ。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
Tell me what you want me to do.あなたが私にしてもらいたいことを言ってください。
Don't say that.そんなこと言わないで。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Don't fall for his old tricks.彼はいつもの策略にだまされないように。
Fasten your seat belt, please.シートベルトを締めてください。
Give me a ride on your shoulders, Daddy.パパ、肩車して。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
Go back to your seat.自分のシートに戻りなさい。
Put some water into the vase.花びんに水を入れなさい。
Pick up your things and go away.荷物を持って出て行け。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
Keep it up.その調子でがんばって。
Give me something to eat.何か食べ物を下さい。
Take a bus.バスに乗りなさい。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
Give my thanks to your son.息子さんに僕からありがとうと伝えてください。
Don't go out after dark.日が暮れてからは外出してはいけません。
Tell those people to back off so that the helicopter can land.ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。
Tell me. I'm all ears.さあ言ってよ、じっと聞いているから。
Hurry, and you will catch the train.急げば列車に間に合うでしょう。
Stay out of the rain.雨に濡れないようにしなさい。
Don't lean on my desk.私の机にもたれかかるな。
Eat your soup while it is hot.スープは熱いうちに召し上がって下さい。
Don't sit on the floor.床の上には座ってはいけない。
Mail your application for admission directly to the school office.入学願書は直接学校の事務室に送って下さい。
Do your best, and you will succeed.最善を尽くしなさい、そうすれば成功するでしょう。
Don't judge a man by his clothes.人を服装で判断するな。
Don't raise my hopes like that.そんなに気を持たせないで。
Cheer up!元気出して。
Do come if you can!ご都合がつけばぜひ来て下さい。
Send for the doctor.医者を呼びにやりなさい。
Don't trust him with such a large sum of money.彼にそのような大金を預けるな。
Don't lean against the wall.壁にもたれるな。
Leave me alone.放っておいて。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。
Call me sometime.いつか電話してよ。
Tell me what I should be watching for.チェックポイントを教えてください。
Don't fail to be here at 7 o'clock sharp.7時にきっかりに必ずここにきなさい。
Don't apologize.謝らないで。
Don't be a copycat.猿まねはやめろ。
Don't let go.手を離すなよ。
Do not oversleep tomorrow morning.あしたの朝は寝過ごさないようにしなさい。
Abandon ship!船を離れろ。
Write your address here.君の住所をここにお書きなさい。
Trim the fat off the meat.肉から脂身を取りなさい。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
Don't judge a man by his appearance.外見で人を判断するな。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Come here after you have washed your hands.手を洗ってしまったらここへおいで。
Give me your opinion, please.どうぞ君の意見を言って下さい。
Try on this new suit to see if it fits well.ぴったり合うかどうか、この新調の服を着てみなさい。
Don't worry about it!心配するな。
See if my answer is correct.私の答があっているか調べておいて。
Shake before using.よく振ってから使用してください。
Raise your left hand.左手を上げなさい。
Let sleeping dogs lie.寝た子を起こすな。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
Hurry up, and you'll catch the bus.急げばバスに間に合う。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
Don't spend so much time watching TV.テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
Let me have a look at it.それを見せてよ。
Cut it in half.それを半分にきりなさい。
Hold still for a moment, please.しばらくそのままでいてください。
Don't bother with what he said.彼がいったことは気にするなよ。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
Tell me about it.そのことを話して下さい。
Keep this lesson in mind.この教訓を忘れるな。
Just go about your business and don't keep looking at me.あなたの仕事だけに取りかかって、私をじっと見るのをやめてください。
Keep in touch with me.ときどき連絡してくれたまえ。
Look in the phone book.電話帳をみて。
Write your address, please.住所を書いてください。
Open the window.窓を開けなさい。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
Try to avoid bad company.悪友とつき合わないようにしなさい。
Give me liberty or give me death.われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。
Do whatever he tells you.あの方が言われる事を、何でもしてあげて下さい。
Come on, Jiro.次郎ここに来なさい。
Give me something to write on.書くものをくれ。
Stay quiet and rest.安静にしていてください。
Be sure to take this medicine before going to bed.寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に、閉めるようにしなさい。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Show me the photos, please.それらの写真を見せて下さい。
Read the bottom of the page.ページの下を呼んでごらん。
Fill in the blanks with suitable words.空所を適当な言葉でうめなさい。
Beware of pickpockets here.ここでは、すりに御用心ください。
Give up smoking if you want to live long.あなたが長生きをしたいならばタバコをやめなさい。
Take care not to break the glasses.コップを割らないように注意しなさい。
Open the door, please.どうぞドアを開けてください。
Let your hair down a little.気を楽に持とうよ。
Go and help wash the dishes.行って皿洗いを手伝いなさい。
Hang your jacket on the hook by the door.ドアのそばのかぎに上着をかけなさい。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
Try to make the most of your time.時間を最大限に活用するようにしなさい。
Don't let that happen again!そんなことが2度とないようにな。
Stop smoking.たばこを吸うのをやめなさい。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
Give me what you have in your hand.手に持っているものを私に渡しなさい。
Don't just keep making excuses!言い訳ばかりするなよ。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
Do your best and don't worry.ベストをつくしたら後はくよくよ考えないことさ。
Don't do wicked things.あくどい事をするな。
State your case briefly.言い分を簡潔に述べよ。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れたまましゃべるな。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Don't swim in the river.その川で泳いではいけません。
Don't be too dependent on others.あまり他人を頼ってはいけません。
Press the bell twice.ベルを2度押しなさい。
Don't be a fool.ばかな事は言うな。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。
Get in touch with your agent right away.すぐにあなたの代理人に連絡を取りなさい。
Give him plenty of work to do.彼にたくさん仕事を与えなさい。
Open the door.ドアを開けて。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
Do not cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
Send the telegram at once.電報をすぐ送れ。
Don't lean on my desk.私の机によりかかるな。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
Look up these words in the dictionary.これらの単語を辞書で調べなさい。
Mail this letter.この郵便を出してください。
Tell me what you are looking forward to.あなたが何を楽しみにしているのか私に教えて下さい。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
Go home quickly.早く帰宅しろ。
Take my word for it.そのことなら私のことばを信じてください。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Let me see.えっと。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License