Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give me something to write with.何か書くものを貸してくれ。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れたまましゃべるな。
Look at the picture at the top of the page.ページの上部の写真を見てごらんなさい。
Water the flowers before you have breakfast.朝ごはんの前に花に水をやりなさい。
Ask the policeman the way.おまわりさんに道を尋ねなさい。
Eat whatever you like.何でもお好きなものを食べなさい。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
Let me know the days when you can come.あなたが来られる日を教えて下さい。
Cut it out.いい加減にしろよ。
Bring me two pieces of chalk.チョークを2本持って来い。
Have him come.彼に来てもらえ。
Tell me something about your family.御家族のことを教えてください。
Come along with me.着いてきてください。
Eat whichever one you like.どちらでも好きな方を食べなさい。
Do your own work.自分ですればいいだろ。
Do your work quickly.仕事は素早くしなさい。
Get me my glasses.私のめがねを取って。
Keep an eye on the baby for a while.しばらく赤ちゃんを見ていてね。
Don't wait on my account.私のためにお待ちにならないでください。
Take it easy.リラックスしてください。
Put your name on all your belongings.自分の持ち物には全て名前をつけなさい。
Watch your mouth!言葉に気をつけろ!
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
Watch your step. The stairs are steep.足元に気をつけて、階段は急だよ。
Check your answers with his.君の答えを彼の答えと合わせてみなさい。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
Put back the book where you found it.その本をなおしなさい。
Give me something to write on.何か書くものを貸してくれ。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.今時良い仕事はなかなかないが得難いのを忘れないでね。
Get in touch with your agent right away.すぐにあなたの代理人に連絡を取りなさい。
Help yourself to the cake.ケーキをどうぞ。
Come at ten o'clock sharp.10時ちょうどにいらっしゃい。
Add a bit of sugar, please.砂糖を少し足して下さい。
Don't pretend you don't know.知らぬふりをするな。
Rise and shine.起きなさい。
Get off the lawn!芝生から出なさい。
Keep the money in a safe place.そのお金は安全な所にしまっておきなさい。
Don't talk back to me like that.そんな風に口答えするな。
Don't mind me.私にはかまわないで下さい。
Enjoy your meal!お召し上がり下さい。
Hurry up, and you'll be in time for school.急げば、学校に間に合いますよ。
Don't mention the matter to him.そのことは彼には言わないで。
Leave it to me. I'll see to it.私に任せなさい、私がちゃんとしますから。
Read the passage on page 22, please.22ページの一節を読んで下さい。
Bring your essay to me this afternoon.今日の午後作文を私のところまで持ってきなさい。
Hurry up, or you will miss the bus.急ぎなさい、さもないとバスにおくれますよ。
Turn off the light, please.どうか電灯を消して下さい。
Don't lean on my chair.私の椅子にもたれかかるな。
Leave right now and you will be in time for the bus.今すぐ出かけなさい。そうすればバスに間に合うよ。
Put it back where you found it.もとの所へ戻っておきなさい。
Put some salt on your meat.肉に塩を少々かけなさい。
Come along.さあ、来たまえ。
Don't push your luck.調子にのって危険を冒すなよ。
Look in the phone book.電話帳をみて。
Don't make fun of others.他人をからかってはいけない。
Tell me how to play the game.そのゲームの仕方を教えてください。
Try it once again.もう一度それをやりなさい。
Don't forget the ticket.チケットを忘れないでください。
Do it again!もう一回やって!
Make yourself comfortable.どうぞお楽に。
Look out for pickpockets.スリにご用心。
Eat and drink.とにかく飲んだり、食べたりしなさい。
Show me how to do it.その仕方を教えてください。
Go straight ahead.真っ直ぐ行きなさい。
Take care.お気をつけて。
Don't shout at me. I can hear you all right.怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
Put out your tongue, please.舌を出してください。
Keep an eye on the bags.バッグを見張っていてね。
Listen to me carefully.私の言うことを注意して聞いてください。
Turn it off.それ消して。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
Try to make the most of your time.時間を最大限に活用するようにしなさい。
Walk slowly.ゆっくり歩け。
Forget your troubles for a while and come and have dinner with us.そんなの忘れてちょっくら晩飯でも食いにこいや。
Put this book on top of the others.この本は一番上に置いてください。
Do as you were told to do.言いつけられたとおりにしなさい。
Go to the barber.床屋に行きなさい。
Give me some water, please.私に水を少しください。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Don't bite your nails.つめを噛むんじゃない。
Don't think I'm made of money.私が大金持ちだと思ってくれては困る。
Don't forget to write to us.私達に手紙を書くのを忘れないでください。
Give me some time to think it over.私に考える時間をください。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。
Hold the line, please.切らずにそのままお待ち下さい。
Cut it in half.それを半分にきりなさい。
Give it to me straight.はっきり言ってくれよ。
Read it once more.もう一度それを読んで下さい。
Don't forget your ice skates.スケート靴を忘れないでね。
Bite your tongue!辱を知れ。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れたままでしゃべってはいけない。
Don't forget to let me know when it's time!その時になったら、必ず知らせてね!
Push the button here.このボタンを押せばいいのですよ。
Get away from here.ここから立ち去れ。
Never break your promise.決して約束を破るな。
Blend the blue paint with the yellow paint.青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
Look at that boy running.あの走ってる少年をごらんなさい。
Put this sentence into English.この文を英語に訳しなさい。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
Don't beat around the bush.回りくどい言い方はしないで。
Try and swim!さあ、泳いでみなさい。
Let your hair down a little.気を楽に持とうよ。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
Come to my house this afternoon.今日の午後、私の家へ来なさい。
Compare the two carefully, and you will see the difference.その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
Don't make any noise or you'll scare the birds away.音を立てないで。立てると鳥たちを驚かせて飛んでいってしまうわよ。
Don't laugh at him for making a mistake.間違ったからといって彼のことを笑うな。
Let me see.見せて。
Don't count on him to lend you any money.彼が君に金を貸してくれるものと当てにするな。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
Come back soon.早く帰ってきなさい。
Don't waste your time on trifles.つまらないことに時間を費やすな。
Don't be deceived by appearances.外見にだまされるな。
Hang your jacket on the hook by the door.ドアのそばのかぎに上着をかけなさい。
Let me see it.ちょっと見せて下さい。
Now eat your supper.さあ、夕飯を食べて。
Help yourself to the salad.サラダを自由に取って食べてください。
Let me do it.私にそれをさせてください。
Don't kick the door open.けってドアを開けるな。
Go back to your seat.君の席に戻りなさい。
Give me another chance.もう一度チャンスをくれ。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書でひいてごらん。
Never forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
Look at that building.あの建物を見て。
Look at the picture on the wall.かべにかかっている絵をごらんなさい。
Stay out of the rain.雨に濡れないようにしなさい。
Correct the following sentences.次の文の誤りを直しなさい。
Eat your soup while it is hot.スープは熱いうちに召し上がれ。
Just keep your fingers crossed.祈ってくれ。
Say hello to your sister for me.お姉さんによろしくね。
Don't use the desk by that window.あの窓のそばの机を使うな。
Take care not to strain your eyes.使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。
Take the apple and divide it into halves.その林檎を取って半分に割りなさい。
Let me know if you are in need of anything.何か必要なら、私に知らせて下さい。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
Don't talk in the reading room.図書室ではしゃべるな。
Don't be afraid.恐れるな。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
Don't try to do two things at a time.2つのことを一度にしようとしてはいけません。
Don't make fun of old people.年よりをからかってはいけない。
Enjoy your trip.旅行、楽しんできてね。
Lock the door!戸にロックをかけなさい。
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert.お皿のものを全部食べなければ、デザートはありません。
Press down on the lever.レバーを押しあげて下さい。
Do it again!もう一度おやり。
Don't be so noisy, please.どうかそんなに騒がないで下さい。
Let me see.えっと。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License