Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Try these shoes on and see if they fit you.このくつを試しにはいて、合うかどうかみてみなさい。
Mind your own business!他人の事はほうっておいてくれ。
Don't expect too much.あまり多くを期待するな。
Let him play your guitar.彼に君のギターを弾かせなさい。
Never fail to lock the door when you go to bed.寝るときは必ず鍵をかけてください。
Give me something to write on.メモ用紙か何か貸してくれ。
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
Mark the right answer.正しい答えに印をつけなさい。
Tell him I'm not in.私は留守だと伝えて下さい。
Say it in English.英語でそれを言ってごらん。
Don't let anyone come near the fire.だれも火に近づけるな。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
Tell me about it!教えてよ!
Come and see me whenever you like.いつでも好きな時に会いに来てください。
Use your head for a change.たまには頭を使えよ。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Come home early, Bill.早く帰りなさいビル。
Come home early, Bill.早く帰ってらっしゃい、ビル。
Do one thing at a time.一度に一つのことをせよ。
Write your name and address.あなたの住所氏名を書きなさい。
Take this piece of chalk and write on the blackboard.このチョークを持って、黒板に書きなさい。
Fill the tires with air.タイヤに空気をいっぱい入れよ。
Don't open the door.ドアを開けてはいけません。
Put me through to the boss, please.ボスに電話をつないで下さい。
Drive with the utmost care.最大の注意を払って運転しなさい。
Come here.ここに来な。
Don't talk about it in his presence.彼の前でそのことを話さないでください。
Give me a hoist.引き上げてくれ。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、さもないとバスに乗り遅れるよ。
Do your own work.自分の仕事をしなさい。
Drive slowly. You might have an accident.ゆっくり運転して。事故を起こしかねませんよ。
Take it easy!気軽にいこう。
Come home early, Bill.早く帰っていらっしゃい。
Go ahead with your story.どうぞ話を続けて下さい。
Don't blame others for your failure.自分の失敗を人のせいにするな。
Do to others as you would have them do to you.あなたが、他人にしてもらいたいと思うように他人にもしない。
Pour melted butter over the popcorn.ポップコーンに溶かしバターをかけてください。
Let me know when you'll return home.家に帰る時間を知らせてくれ。
Keep quiet!静粛にしていなさい。
Hold on a moment, please.ちょっと待って下さい。
Divide the cake between you two.ケーキをあなた方2人で分けなさい。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
Tell me about your plan.君の計画について話しなさい。
Do come if you can!ご都合がつけばぜひ来て下さい。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
Keep away from that pond, please.あの池には近づかないでください。
Call me before you leave.出発する前に私に電話をかけなさい。
Fill the bottle with water.その瓶を水でいっぱいにしなさい。
Help me.助けてくれ。
Stop bothering me!私を困らせるのはやめて。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
Stop it. You're being ridiculous.やめてよ。あなたはばかげた真似をしているわよ。
Put some water into the vase.花びんに水を入れなさい。
Fill in the blanks with suitable words.空所を適当な言葉でうめなさい。
Don't complicate the problem by raising new issues.新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。
Find mutual interests, and you will get along with each other.お互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。
Don't breathe a word of it to anyone.おくびにも出すな。
Close the door when you leave.去る時はドアを閉めてください。
Open the windows to let in some air.窓を開けて空気を入れなさい。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
Turn off the TV before you go to bed, OK?寝る前にテレビを消してよ、いいね。
Ask him if you have any doubt.何か疑問があったら彼にお尋ねください。
Ask him the way to station.彼に駅までの道を聞きなさい。
Fill the bottle with water.ボトルいっぱいに水を入れてください。
Don't forget the fact that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いという事実を忘れてはいけません。
Make room for the baggage.荷物を置く場所を空けてくれ。
Fill the bottle with water.そのびんに水を詰めなさい。
Don't scare me like that!脅かさないでよ。
Don't ask what they think. Ask what they do.考えていることを聞くな。やることを聞け。
Wait till the rain stops.雨がやむまで待ちなさい。
Don't use slang if you can help it.できることなら俗語は使わないようにしなさい。
Don't take it seriously.まじめに受け取るな。
Let me know the result as soon as you can.できるだけ早くその結果をお知らせください。
Look, your shoelaces have come undone.ほら、靴の紐がほどけているよ。
Add up this column of figures.この数字の列を合計しなさい。
Don't put the company in danger.会社を危険な目にあわせないで。
Come on!こっちに来て。
Give me a sheet of paper.私に紙を一枚下さい。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
Don't worry about the result of the test.テストの結果を心配するな。
Don't make so much noise.そんなに騒ぐな。
Put that book aside for me.あの本を私のためにとっておいて下さい。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
Let me check it.見てみましょう。
Don't put off the work till tomorrow.その仕事を明日まで延ばすな。
Do what you like.好きなことをしなさい。
Don't fritter away your allowance.こづかいをあまり無駄づかいしないように。
Give me the book.その本をとってくれ。
Glue the photograph to your application form.申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。
Wear warm clothes.暖かい服を着なさい。
Don't be a busybody.やじ馬はやめろ。
Don't be deceived by appearances.外見にだまされるな。
Tell me when to start.いつ出発したらいいか私に教えて下さい。
Don't forget to extinguish your cigarette.煙草の火を消すのを忘れないでください。
Sit at the table.みんなテーブルについて。
Don't be a bad boy.悪いことしてはだめですよ。
Don't break the branches.木を折るな。
Take a fresh look at your lifestyle.あなたのライフスタイルを見直してみましょう。
Let me see it.ちょっと見せて下さい。
Bring in lunch for the children.子供達に昼食を持ってきなさい。
Beware of pickpockets.スリに注意。
Don't talk in the reading room.図書室ではしゃべるな。
Don't phone me while I'm at the office.私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れてはいけない。
Take the book that has been left on the table.あのテーブルの上においてある本を取りなさい。
Try to see things as they are.物事はありのままに見るようにしなさい。
Don't be so reserved.そう水くさくするな。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
Don't speak with your mouth full.口に物を入れたままでしゃべってはいけない。
Come on, Ken.さあ行こう、ケン。
Don't work too hard.働き過ぎないように。
Study harder from now on.今後はもっと一生懸命勉強しなさい。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
Listen to me carefully.私の言う事を注意して聞きなさい。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出しないよう彼に伝えてくれ。
Go home quickly.早く家に帰りなさい。
Beware of imitations.偽物にご注意。
Don't allow yourself to become fat.太らないようにしなさいね。
Turn down the volume, please.ボリュームを下げてください。
Tell me what you are looking forward to.あなたが何を楽しみにしているのか私に教えて下さい。
Keep an eye on my bag for a while.ちょっと私のかばんを見ていてね。
Take whichever you like.どちらでも好きな方を取りなさい。
Hold this ladder steady.このはしごをしっかり押さえてくれ。
Be sure to call home before you leave the office.帰る前に必ず「帰るコール」を入れてね。
Don't play around too much after school.帰り道で道草するんじゃないのよ。
Let me see a menu.メニューをお願いします。
Look up the word in the dictionary.辞書でその言葉をみつけなさい。
Show me what you bought.君が買った物を見せなさい。
Ask Alex.アレックスに聞いてみなさい。
Tie your shoelaces.靴の紐を結びなさい。
Move up to the front, please.前のほうに進んで下さい。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
Take this medicine twice a day.この薬を1日2回飲みなさい。
Let me see.えっと。
Don't speak to him like that.彼にああいう口の効き方をするな。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
Turn it off.それ消して。
Look out! There's a truck coming!危ない!トラックが来るぞ!
Try to act your age.年齢相応に振る舞うようにしなさい。
Forget it. There's no sense giving him advice.彼に何をアドバイスしても糠に釘。もう止めた止めた。
Lie down and make yourself comfortable.横になって楽にして下さい。
Get me up at eight.8時に起こして。
Take off your socks, please.靴下を脱いでください。
Look out for pickpockets.すりに注意しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License