Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't talk in the reading room.図書室ではしゃべるな。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい、そうしないと電車に乗り遅れますよ。
Hurry up.さあ、急いで。
See to it that the door is locked before you leave.外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
Come and see me whenever you want to.いつでも来て下さい。
Try to be as polite as you can when asking directions.道を尋ねる時はできるだけ礼儀正しくしなさい。
Listen to this music and relax.この音楽を聞いてくつろぎなさい。
Explain to him the difficult situation you are in.君の困難な立場を彼に説明しなさい。
Show me how to do it, please.やり方を教えてください。
Cheer him up when you see him.あなたは彼に会ったら元気づけてやりなさい。
Choose any flowers you like.好きな花をどれでも選びなさい。
Give me the same, please.私にも同じものをください。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
Don't make fun of others.他人をからかってはいけない。
Write your name in capitals.君の名前を大文字で書きなさい。
Leave me alone.私にかまわないでください。
Do not oversleep tomorrow morning.あしたの朝は寝過ごさないようにしなさい。
Tell me something about your country.あなたの国について私に何か教えて下さい。
Don't be afraid of speaking in public.人前で話すのを恐れてはいけない。
Don't forget to write to me.私に手紙を書くのを忘れないで。
Take the road on the right.右の道を行って下さい。
Tell me when to start.いつ出発するのか教えて下さい。
Don't phone me while I'm at the office.私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
Take the road on the left.左の道を行って下さい。
Take this medicine three times a day.この薬を一日に三回飲みなさい。
Run the engine till it gets warm.暖まるまでエンジンをかけて置きなさい。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
Tell me the substance of his speech.彼のスピーチの主旨を教えてください。
Compare your sentence with the one on the blackboard.君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
Move along, please!前に行ってください。
Put the book back where it was.本はもとにあった場所に戻しておきなさい。
Write your name in capitals.名前を大文字で書いてください。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。
Let me know by telephone.私に電話で知らせてください。
Read it aloud.声をだして読みなさい。
Take this medicine every four hours.4時間おきにこの薬をのみなさい。
Tell me when to start.いつ出発したらいいか私に教えて下さい。
Take care not to drop that glass.コップを落とさないように気を付けなさい。
Ask him to stay a while.彼にもう少しいるように頼んでごらん。
Open the window.窓を開けて。
Mado o akete
Give me your passport, Tom. I'll keep it in my safe.トム、パスポートを渡して。金庫の中に預かっておくよ。
Don't lean on my chair.私の椅子にもたれかかるな。
Don't be cruel to animals.動物を虐待してはいけないよ。
Take the weight off your feet.座りなよ。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
Do whatever you want.あなたのしたいことは何でもしなさい。
Don't walk so fast.そんなに速く歩くな。
Don't trust him with such a large sum of money.彼にそのような大金を預けるな。
Help yourself to anything you'd like to eat.何でもご自由に召し上がってください。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
Don't be a bad boy.悪いことしてはだめですよ。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.いまどき良い仕事はなかなか得がたいのを忘れないでね。
Don't open the window.窓を開けるな。
Be sure to take all your belongings with you.持ち物を忘れないように気をつけなさい。
Hurry up, and you'll catch the bus.急ぎなさいそうすればバスにまにあうでしょう。
Call off your dogs.犬を呼んで連れていってください。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
Wash your hands right now.今すぐに手を洗いなさい。
Don't miss the bus.バスに乗り遅れるな。
Take whichever one you like.どちらでもどうぞ。
Take care.用心しなさい。
Get up early in the morning.朝早く起きなさい。
Don't push your luck.調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
Don't put anything on top of the box.その箱の上に、何も置かないで下さい。
Turn the radio down a little.もう少しラジオの音を小さくしてくれません。
Come and see me once in a while.たまには会いに来て下さい。
Never press this button.このボタンを決して押してはいけない。
Let me know when he will arrive.彼が到着する日を知らせて下さい。
Do it this way.こんな風におやりなさい。
Don't play dumb!しらばっくれんなよ!
Don't be too hard on me.そんな私をしからないでください。
Cut the melon into six equal pieces.そのメロンをきって6等分しなさい。
Hurry up, otherwise you'll be late for lunch.急がないと昼食に遅れますよ。
Push the door open.押して開けてください。
Get out.外に出ろ。
Sit beside me.私のそばに座りなさい。
Remove your shirt and lie down.シャツを脱いで横になってください。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れて話してはいけません。
Leave now, or you'll miss the train.すぐ出発しなさい。そうでないと列車に遅れますよ。
Have a nice vacation.良い休暇を。
Keep off the grass.芝生に入らないでください。
Don't talk to me!私に何も話しかけないで!
Lie down and rest for a while.横になって少し休みなさい。
Give me a break.いいかげんにして。
Hold it!じっとして!
Study the next chapter.次の章をよく予習しておきなさい。
Turn to the right.右を向いてください。
Don't leave your things behind.持ち物を置き忘れないように。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
Tell those people to back off so that the helicopter can land.ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。
Tell her not to get near the dog.犬に近づかないよう彼女に言いなさい。
Let me sample your cake.あなたの作ったケーキの味見をさせて下さい。
Correct my spelling if it's wrong.間違っていれば私のつづりを訂正してください。
Don't leave your work unfinished.仕事は中途半端なままにしてはいけない。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
Put it where children can't get at it.それを子供たちの手の届かない所に置きなさい。
Refer to the Users' Guide if you have any problems.もし困った事があればユーザーズガイドにあたってください。
Don't make noises when you eat soup.スープを飲むとき音をたてるな。
Look over the papers, please.その書類をざっと見て下さい。
Cross the street.通りを渡れ。
Let sleeping dogs lie.眠っている子を起こすな。
Wash your hands with soap.石けんで手を洗いなさい。
Come into the room after me.私について部屋に入りなさい。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
Keep an eye on the baby for a while.しばらくの間、ベビーをみていてね。
Don't scribble here.ここに落書きするな。
Tell me about your daily life.君の日常生活について話してください。
Come here.こちらに来なさい。
Wash your hands well.手をよく洗いなさい。
Come and see me right now.すぐに会いに来て。
See if my answer is correct.私の答があっているか調べておいて。
Drop in at my house any time you want.いつでもわが家へお寄りください。
Let me exchange seats with you.あなたと席を交換しよう。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
Advance two steps.2歩前に出なさい。
Deposit your money in the bank.あなたのお金を銀行に預けなさい。
Write your answers with a pencil.答えは鉛筆で書きなさい。
Do whatever you want to do.したいことを何でもしなさい。
Write your address here.君の住所をここにお書きなさい。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
Don't get your hopes up too much.あまり期待されてもこまります。
Write on every other line.一行おきに書け。
Fill the bottle with water.ボトルいっぱいに水を入れてください。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
Look at the mountains covered with snow.雪で覆われた山を見てごらんなさい。
Put me through to the boss, please.ボスに電話をつないで下さい。
Clean out the room in the morning.午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。
Hurry up, and you will be in time for school.急ぎなさい、そうすれば学校に間に合うよ。
Turn off the TV before you go to bed, OK?寝る前にテレビを消してよ、いいね。
Come as soon as possible.できるだけ早く来なさい。
Look before you leap.石橋をたたいて渡れ。
Just sign here.ここにサインをお願いします。
Count me out if you go bowling.ボーリングに行くなら私をメンバーからはずしておいて。
Go to the doctor to get your prescription!処方箋をもらうために医者に行きなさい。
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。
Look at that smoke.あの煙を見て。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に、閉めるようにしなさい。
Save your appetite for the big dinner.ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。
Never tell a lie.うそを言ってはいけないよ。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
Return this book as soon as you can.この本はできるだけ早く返してくれ。
Wear warm clothes.暖かい服を着なさい。
Send for the baggage immediately.すぐその荷物を取りに人をやりなさい。
Tell me what your name is.あなたの名前を教えてください。
Don't worry. I am not mad at you.心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。
Write your address, please.住所を書いてください。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Don't swear in public.公然と悪態をつかないでよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License