Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let bygones be bygones.すんだことは水に流せ。
Never keep a lady waiting.女性を待たせてはいけない。
Beware of pickpockets.スリに気をつけて。
Do it at once.すぐにそれをやりなさい。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
Don't say bad things about others.他人の悪口を言うな。
Hurry up, and you will be able to catch the train.急ぎなさい、そうすれば列車に間に合うでしょう。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Let me try it.それ、ちょっと僕にやらせてみて。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
Come on, Jiro.次郎ここに来なさい。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
Come here before seven o'clock.7時より前にここに来るように。
Get into the car.車に乗って。
Go ahead.どうぞ、お先に!
Just go about your business and don't keep looking at me.私の方ばかり見ていないで、自分の仕事に精をだしなさい。
Put your affairs in order.貴方の仕事をきちんとしなさい。
Tell me as much about that as possible.そのことについてできるだけ話を聞かしてください。
Let him have his say.彼に言い分を言わせよう。
Let him do as he likes.彼の好きなようにやらせなさい。
Divide the cake between you two.あなたたち2人でケーキを分けなさい。
Take your time. We have all afternoon to shop.ゆっくり時間をかけなさい。午後はまるまる買い物なんだから。
Write your answers with a pencil.答えは鉛筆で書きなさい。
Shut the door.ドアを閉めなさい。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
Quit talking like you've got something stuck in your mouth and say what you mean.ハッキリ言ってくれよ。そんな奥歯に物のはさまったような言い方しないで。
Have a nice flight!良いフライトを!
Wait until further notice.おって通知があるまで待て。
Put it wherever there is room.どこでもスペースのある所にそれを置きなさい。
Don't judge by appearances.見かけで判断するな。
Be sure to take this medicine before going to bed.寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。
Come here.こっちに来て。
Don't yell at me.私に怒鳴ったりしないでよ。
Look at yourself in the mirror.自分の姿を鏡にうつして見なさい。
Excuse my clumsiness.失礼しました。
Try this sauce.このソース試してみて。
Listen to what I have to say.私の話を聞いて下さい。
Don't do wicked things.あくどい事をするな。
Give me a blank sheet of paper.私に白紙を一枚ください。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
Do whatever you want to do.したいことを何でもしなさい。
Hurry along or you'll be late.急いで行かないと遅れるよ。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
Get up early, and you'll be in time.早起きすれば間に合いますよ。
Don't walk so fast.そんなに速く歩くな。
Wipe your shoes on the mat.マットで靴を拭きなさい。
Choose any dress you like.好きなドレスをどれでも選びなさい。
Don't pry into the affairs of others.他人のことに首を突っ込むな。
Never break your promise.決して約束を破るな。
Give me a shot.一杯ください。
Come along with me.私と一緒に来なさい。
Call her up at three.3時に彼女に電話しなさい。
Don't you go away.おい、おまえ、逃げるな。
Shut the door.戸を閉めろ。
Don't break the branches.枝をおらないでください。
Don't worry about such a silly thing.そんなつまらないことを心配するな。
Look up the word in the dictionary for yourself.その単語は自分で辞書を引きなさい。
Leave it where you found it.それは見つけた所に置いておきなさい。
Put down your name and address here.ここへ住所と名前をお書きください。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
Try on this new suit to see if it fits well.サイズが合うかどうか、この新しいスーツを着てみて。
Don't smoke while you are on duty.勤務時間中たばこを吸ってはいけない。
Have fun.楽しんでね。
Be quiet. Don't talk in the theater.静かに、劇場中はしゃべってはいけません。
Come and see me tonight.今夜私に会いに来なさい。
Show me some others.何かほかのものを見せてください。
Don't let anyone enter the room.誰も部屋に入れてはいけない。
Take hold of the rope.ロープをつかみなさい。
Ask your dad to help you.お父さんに手伝ってもらいなさい。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
Don't run, walk slowly.走るな、ゆっくり歩け。
Tell me what you want.望みのものを言ってください。
Pass me the salt.お塩とって。
Press the bell twice.ベルを2度押しなさい。
Don't judge a man by his appearance.外見で人を判断するな。
Leave me alone.私を1人にして。
Get down!床に伏せろ!
Stop reading comic books while working.仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
Don't forget to extinguish your cigarette.煙草の火を消すのを忘れないでください。
Take care not to fall.転ばないように気をつけなさい。
Add a little sugar and cream.砂糖とクリームを少し入れてください。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Never confuse pity with love.同情と愛情を決して混同しないように。
Take this medicine three times a day.一日三回この薬を飲みなさい。
Listen carefully.耳を澄ませてごらん。
Don't stop here.ここで止まるな。
Don't play with that key!その鍵をいじるな!
Don't come into my room.私の部屋の中へ入ってこないで。
Come home early, Bill.早く帰ってらっしゃい、ビル。
Read it aloud.声をだして読みなさい。
Submit your term papers to Professor White.期末レポートをホワイト教授に提出せよ。
Don't put the saddle on the wrong horse.お門違いですよ。
Call me anytime.いつでもお電話ください。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Give him a break!彼にチャンスを与えてやれ!
Just keep on walking.ただ歩き続けてね。
Stop speaking right now.今すぐ話すのをやめなさい。
Don't laugh at his mistake.彼の誤りを笑うな。
Don't sleep with the windows open.窓を開けたまま寝るな。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
Bear in mind what he said.彼の言ったことを覚えておきなさい。
Don't put on weight.太ってはいけません。
Don't wash your dirty linen in public.汚い下着を人前で洗うな。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
Never tell me a lie again.2度と私にうそをついてはいけない。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
Stay home so that you can answer the phone.電話に出られるように家にいなさい。
Give credit where credit is due.悪人でも手柄は認めてやれ。
Come back soon.早く帰ってきなさいよ。
See to it that the door is locked before you leave.外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
Tell him to mind his own business.他人の事は口出ししないように言ってくれ。
Let me check it.見せてくれ。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
Read it once more.もう一度それを読んで下さい。
Sit up straight.きちんと座りなさい。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
Put the book back where it was.その本をもとあった場所に返しておきなさい。
Eat whichever one you like.どちらでも好きな方を食べなさい。
Call me every few days, and in that way we can keep in touch if something happens.2、3日おきに電話して、そうすればもしなにか起きても連絡が保てるから。
Lend me some money, if you have any.金を持っていたらいくらか貸して下さい。
Tell me your story. I am all ears.話してください。ぜひ聞きたいです。
Keep your eyes closed until I tell you to open them.開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。
Let sleeping dogs lie.眠っている犬はそのままにしておけ。
Stand back, please.どうぞ後ろに下がってください。
Don't try to do two things at a time.1度に2つの事をしようと思うな。
Remember to answer his letter.手紙の返事をお忘れなく。
Correct the following sentences.次の文の誤りを直しなさい。
Answer the telephone, will you?電話に出てちょうだい。
Hurry up, or you'll miss the bus.急ぎなさい、出ないとバスに乗り遅れるよ。
Try to control yourself.自制するよう努めなさい。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Look at that picture.その絵を見なさい。
Put this into English.これを英語で言いなさい。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Do it at once.それをすぐにしなさい。
Say hello to your friends.お友だちによろしくお伝えください。
Don't turn off the light.電気を消すな。
Look at that pretty little girl.あのちっちゃくてかわいい女の子を見てよ。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
Take this to your mother.これをあなたのおかあさんのところに持って行きなさい。
Try it by all means.ぜひそれをやってみなさい。
Make the most of your vacation.休暇をできるだけ上手く利用しなさい。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License