Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Keep away from that pond, please.あの池には近づかないでください。
Charge it to my account.私の勘定につけておいてください。
Look up the number in the telephone book.電話帳で番号をしらべよ。
Don't go near the dog.犬に近寄るな。
Don't scrape your chair on the floor.いすで床をこすらないでちょうだい。
Allow me to introduce Mayuko to you.マユコさんを紹介いたします。
Give me three pieces of chalk.チョークを三本ください。
Beware of pickpockets.スリに気をつけて。
Push this button and the door will open.このボタンを押して下さい。そうすればドアが開きます。
Check up on the accuracy of this article.この記事が何処まで本当か調べてくれ。
Start a new paragraph here.ここで改行しなさい。
Say hello to your sister for me.妹さんによろしくね。
Tell me when you'd like to order.ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
Pay the cashier on the way out.会計はお帰りのレジでおねがいします。
Don't mention it.お礼には及びません。
Don't worry about that.そんなの気にしないで。
Don't push your luck.調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
Wash up.手を洗いなさい。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
Keep an eye on the girls.女の子たちから目を離さないように。
Go upstairs and bring down my trunk.2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。
Smile at the camera, please!カメラの方を向いてにっこりして下さい。
Don't let anyone enter the room.誰も部屋に入れてはいけない。
Look at that shooting star.あの流れ星をごらん。
Tell me your story. I am all ears.あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。
Do your very best.死力をつくしなさい。
Come and see me from time to time.時々遊びにいらっしゃい。
Put your hands up!手をあげろ!
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
Do your own work.自分の仕事をしなさい。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋はできるだけ整理整頓しておきなさい。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
Take it easy.無理しないでね。
Hold your horses, young man.ちょっとまて、君。
Come to my office at the end of this month.今月の終わりに私の事務所に来なさい。
Don't cut in with your remarks.あなたの意見をさしはさまないで。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
Look at the sports car over there.あそこのスポーツカーを見なさい。
Don't commit yourself.のっぴきならない破目になるなよ。
Count me in.それに私も加えておいて。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
Follow me.私に従ってきなさい。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
Look it up in the dictionary.それを辞書で調べてみなさい。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
Do unto others as you would have them do unto you.己の欲するところを人に施せ。
Do as I told you.言ったとおりにしろ。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
Never let me go.決して放さないで。
Leave me alone.私のことはほっておいてくれ。
Don't change your plans, whatever happens.たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。
Bring me a piece of chalk.チョークを1本持ってきてください。
Fasten your seat belt, please.シートベルトを締めてください。
Call me before you leave.出発する前に私に電話をかけなさい。
Let me say what I think.私の考えを言わせて下さい。
Don't fail to write to me.必ず手紙ちょうだい。
Throw the ball back to me.ボールを投げ返してください。
Don't sit on that bench.あのベンチに座ってはいけません。
Move along, please.前に行ってください。
Don't put sugar in my coffee.私のコーヒーには砂糖を入れないで下さい。
Compare your translation with the one on the blackboard.君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
Give me the book.その本をとってくれ。
Guess what he told me.彼が私に何て言ったと思う?
Give me something to do.何か仕事を下さい。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
Don't be silly.馬鹿なことを言うな。
Take the apple and divide it into halves.その林檎を取って半分に割りなさい。
Look at the picture at the top of the page.ページの上部の写真を見てごらんなさい。
Try to see things as they are.物事をありのままに見なさい。
Turn on the radio.ラジオをつけなさい。
Don't make so much noise.そんなに騒いではいけません。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
OK. Go ahead.結構です。どうぞ。
Make yourself at home.お楽にしてください。
Don't come into my room without knocking.ノックをせずに私の部屋に入ってくるな。
Cut the melon into six equal pieces.そのメロンをきって6等分しなさい。
Have fun.楽しんできなさい。
Don't take things too seriously.あまり物事を深刻に考えないようにしなさい。
Don't judge by appearances.見かけで判断するな。
Lend him as much money as he needs.彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
Keep the door closed.ドアを閉めておきなさい。
Go early in order to get a good seat.よい席が取れるように早く行きなさい。
Come on in!さあ、入って入って。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Take a look at this map.ちょっとこの地図を見なさい。
Don't approach the dog.その犬に近寄っては行けない。
Don't scare me like that!脅かさないでよ。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
Don't play baseball here.ここで野球をしてはいけません。
Put some more wood on the fire.もう少しまきを火にくべなさい。
Just wait for me there.そこで待っててください。
Don't let go.手を離すなよ。
Don't take chances.危ない事はするな。
Call up Tom right away.すぐにトムに電話をかけなさい。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
Put all the books about computers together.コンピューターに関する本を全部集めなさい。
Don't let your imagination run wild.勝手にそんなふうに想像するなよ。
Explain to him the difficult situation you are in.君の困難な立場を彼に説明しなさい。
Read this book at your leisure.暇な時にこの本を読んでください。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
Hang on a bit until I'm ready.準備ができるまでちょっと待ってくれ。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
Bring your brother with you.君の弟を一緒に連れてきなさい。
Don't forget to bolt the door.戸締まりをするのを忘れるな。
Make this sentence a little shorter.この文はもう少し短くしてください。
Be sure to drop in on us if you come our way.こちらにおいでの際は必ずお寄りください。
Take it to a mechanic, and get it fixed.修理所に行って修理してもらってください。
Don't eat like a pig.そんなにがつがつ食べるんじゃないよ。
Turn off the light, please.灯りを消してください。
Take it easy.リラックスしてください。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
Push the button, please.押しボタンを押して下さい。
Look at that picture.あの絵を見てごらん。
Don't speak to him while he is driving.運転中は彼に話し掛けてはいけません。
Raise your hand before you answer.手をあげてから答えなさい。
Hurry up, Tom.急いで、トム。
Make sure you turn everything off before you leave.出かける前にすべてのものを必ず消すようにしなさい。
Go and help them, Bud.バッド、あの人たちに手を貸しておやり。
Open the window.窓を開けなさい。
Open the hood.ボンネットをあけて下さい。
Leave it to me. I'll see to it.僕に任せて下さい。僕が面倒を見ます。
Just put yourself in my shoes.まあちょっと私の身になってくださいよ。
Speak up!はっきり言いなさい。
Don't write in ink.インクで書いたらダメだよ。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
Put the eggs into the boiling water.煮えたぎっている湯にその卵を入れなさい。
Don't put the cart before the horse.馬の前に荷車を付けるな。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
Let me in, please.私を中に入れてください。
Give my thanks to your son.息子さんに僕からありがとうと伝えてください。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。
Don't drink any alcohol.アルコール類は控えてください。
Don't make such careless mistakes.そんな不注意な間違いをしてはいけません。
Listen to this music and relax.この音楽を聞いてくつろぎなさい。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Sing a song with me.私と一緒に歌いましょう。
Take a look at the FAQ before you call tech support.サポートセンターに電話するまえにFAQを読んで下さい。
Don't let such a good opportunity go by.こんな好機は逃すなよ。
Lie down on your left side.左を下にして横になってください。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
Do whatever you want to do.したいことを何でもしなさい。
Leave me alone!放っておいて。
Don't give up!諦めないで。
Take this medicine, and you will feel better.この本を読みなさい。そうすれば気分がよくなりますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License