Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
Try this sauce.このソース試してみて。
Tell me the reason why you were late for school.あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
Hold your horses, young man.ちょっとまて、君。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書でひいてごらん。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
Don't let her go out after dark.暗くなってから彼女を外出させては行けません。
Lend me some books to read.何か読む本を貸してください。
Leave me alone.一人にしておいて下さい。
Hurry up, and you will be in time for the bus.急ぎなさい、そうすればバスに間に合いますよ。
Shut your mouth.口を閉じなさい。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
Don't speak with your mouth full.口にものをほおばってしゃべるな。
Hurry up, or you'll miss the train.急がないと電車に遅れるよ。
Don't treat me like a child.私を子供のように扱わないで。
Turn off the gas.ガスを止めろ。
Beware of pickpockets.スリに気をつけて。
Do not be so critical.そう批判的にならないで。
Turn off the gas.ガスを切っておいてちょうだい。
Come inside because it's cold outside.外は寒いから中に入りなさい。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
Take the road on the right.右の道を行け。
Give me a hoist.引き上げてくれ。
Help me move this stone.この石を動かすのを手伝ってください。
Take off your shoes.靴を脱ぎなさい。
Take that box away!その箱を取り去ってくれ。
Tell us what to do next.次になにをしたらいいか教えてくれ。
Try to make good use of your time.時間をうまく利用するように努めなさい。
Open your book to page nine.九ページを開きなさい。
Turn to me for help if you are in difficulty.困ったら私に助けを求めなさい。
Divide the cake among you three.君たち三人でそのケーキを分けなさい。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
Be sure to take all your belongings with you.持ち物を忘れないように気をつけなさい。
Try on this new suit to see if it fits well.サイズが合うかどうか、この新しいスーツを着てみて。
Never confuse art with life.絵に書いた餅は食べられない。
Come to my office at the end of this month.今月の終わりに私の事務所に来なさい。
Look at that pretty little girl.あのちっちゃくてかわいい女の子を見てよ。
Beware of pickpockets here.ここではスリにご注意ください。
Come to my room between three and four.3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
Rise and shine.起きなさい。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
Do to others as you would have them do to you.人にしてもらいたいと思うように人にしてあげなさい。
Take this medicine three times a day.この薬を一日に三回飲みなさい。
Keep it in a cool place.それは涼しい所に保存しなさい。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
Grab the bottom.底を持ってくれ。
Hurry up, Tom.急いで、トム。
Be sure to turn off the gas before you go out.出かける前にガスを必ず消しなさい。
Come here by ten at the latest.遅くとも10時までには来なさい。
Walk more slowly.もっとゆっくり歩きなさい。
Don't change your mind so often.そんなにコロコロ、言う事を変えないでくれよ。
Don't smoke in this room.この部屋でたばこを吸わないで下さい。
Tell me what that man is like.あの人はどんな人物か教えて下さい?
Don't leave your stuff behind.自分の持ち物を忘れるな。
Come on, Jiro.次郎ここに来なさい。
Take any train on track 5.5番線のどの列車でもいいから乗りなさい。
Look up the word in the dictionary.辞書でその言葉をみつけなさい。
Don't come again.二度と来るな。
Never let me go.決して放さないで。
Don't put your elbows on the table.テーブルにひじをついてはいけません。
Help me.手伝ってよ。
Get on a horse.馬に乗せてよ。
Don't feed the animals.動物にえさを与えるな。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
Turn the radio down a little.もう少しラジオの音を小さくしてくれません。
Bring it back to me.それを私に戻して下さい。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、学校に遅れますよ。
Mind your own business.人の事に手を出すな。
Come nearer so that I can see your face.お顔が見えるようにもっと近くにおいでください。
Repeat what I have just told you.私が今あなたに言ったことを繰り返しなさい。
Come and see me whenever it is convenient to you.いつでもあなたの都合のよい日に遊びに来て下さい。
Give me a light, would you?火を貸してくれませんか。
Get out!出て行け!
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
Be quiet. Don't talk in the theater.静かに、劇場中はしゃべってはいけません。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
Don't mislead me.私の判断を誤らすな。
Choose the color you like the best.君が最も好きな色を選びなさい。
Let me have a look at it.それを見せてよ。
Don't worry about the results of your test.試験の結果を気にするな。
Stop criticizing me!私を批判するのは止めて!
Pick up your things and go away.あなたの物を持って行け。
Don't spoil your child.子供を甘やかすな。
Don't leave door open.戸を開けっ放しにするな。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
Never rely too much upon others.他人を当てにし過ぎない。
See that the door is locked before you leave.出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。
Shine your shoes before going out.外へ出る前に靴を磨きなさい。
Don't swim in the river.その川で泳いではいけません。
Don't fool around on your way home.帰り道で道草を食うんじゃないよ。
Lie down and rest for a while.横になって少し休みなさい。
Tell me which of the two cameras is the better one.その二台のカメラのうちどちらがよいほうなのか教えて下さい。
Don't make fun of other people.人をからかってはいけない。
Settle down for a while and concentrate.少しは腰を据えてやれ。
Write your address, please.住所を書いてください。
Take back what you said about me being stingy.僕がけちだといったことを取り消しなさい。
Let me in.中に入れて。
Put everything in my basket.全部私のかごの中に入れなさい。
Give him an inch and he'll take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい、そうしないと電車に乗り遅れますよ。
Add sugar to the tea.紅茶に砂糖を加えなさい。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
Let me know when he will arrive.彼が到着する日を知らせて下さい。
Draw a line on the paper.紙に線を1本引きなさい。
Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made.ここまで計画したのに、今更やめるって言わないでよ。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
Don't miss the bus.バスに乗り遅れるな。
Let me have a look at those photos.その写真を見せて下さい。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
Don't speak with your mouth full.口に食物をいっぱい入れてしゃべるな。
Do it again!もう一度おやり。
Watch your head!頭に気をつけて!
Put the garbage outside.ごみを外に出しなさい。
Write only your family name in capitals.姓だけを大文字で書きなさい。
Put out your cigarette before you eat.食べる前に煙草の火を消しなさい。
Study hard, and you'll succeed.一生懸命勉強しなさい、そうすれば成功します。
Don't run risks.危ない事をするな。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。
Say hello to your friends.お友だちによろしくお伝えください。
Don't keep company with him.彼と付き合うのはやめなさい。
Look at the cute little baby sleeping in the cradle.ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。
Do whatever you want.あなたのしたいことは何でもしなさい。
Raise your left hand.左手を上げなさい。
Let me see a menu.メニューをお願いします。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
Tell me about it.そのことを話してよ。
Try and swim!さあ、泳いでみなさい。
Go and see who it is.誰か見てきなさい。
Just turn this handle.ちょっとこのハンドルを回してごらん。
Tell him to wait.彼に待つように言って下さい。
Let him pay for it.彼にお金を払わせれば?
Be quiet for a moment.ちょっと静かにしてください。
Make sure that the dog does not escape.その犬が逃げないようにしなさい。
Drop me a line.手紙を出しておくれ。
Don't ever do that kind of thing again.2度とあんなことをするな。
Don't push your luck.調子にのって危険を冒すなよ。
Come home by 6:30.6時半までには帰ってきてね。
Give me two red roses and three white ones.赤いバラを2本と白いバラを3本ください。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
Tell me when you'd like to order.ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
Take care not to fall down and skin your knee.転んでひざを擦り剥かないようにしなさい。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
Sit up straight.姿勢を正しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License