Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Try it once again.もう一度それをやりなさい。
Listen to what I have to say.私の話を聞いて下さい。
Don't always take sides with him.彼の肩ばかり持つなよ。
Don't be in such a hurry.そんなに急いではいけません。
Look at that koala over there.あのコアラ見て!
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
Keep in mind that smoking is not good for your health.タバコは健康に良くないことを忘れないでね。
Let me in, please.私を中に入れてください。
Tell me the substance of his speech.彼のスピーチの主旨を教えてください。
Take a book and read it.本を取ってそれを読みなさい。
Don't open the door.ドアを開けないで。
Make sure you turn everything off before you leave.出かける前にすべてのものを必ず消すようにしなさい。
Come quick!早くいらっしゃい。
Don't meddle in other people's affair.人の事に手を出すな。
Don't give up halfway.途中であきらめるな。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
Let me see that.それを見せて。
Never tell lies.決して嘘をついてはいけません。
Attach a recent photograph to your application form.あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
Enjoy your trip.楽しい旅行を。
Don't get so carried away.調子に乗りすぎるなよ。
Stop hiding your head in the sand.現実を回避するのはもうやめろ。
Let him do it.彼にそれをさせなさい。
Let me in.私も参加させてください。
Just step right over there.あそこに進んでください。
Just stay put for a minute while I look for him.私が彼をさがしている間しばらく動かないでいて下さい。
Keep the door locked.ドアに鍵をかけたままにしておきなさい。
Write only your family name in capitals.姓だけを大文字で書きなさい。
Pass me the pen.ペンを取ってくれ。
Don't meddle in his affairs.彼に干渉するな。
Don't hesitate to ask your teacher a question.質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。
Push this button and the door will open.このボタンを押せばドアは開きます。
Don't run so fast.そんなに速く走らないでよ。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい、そうしないと電車に乗り遅れますよ。
Don't bother me with such trifles.そんなささいなことで私を悩まさないでくれ。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
Don't break the branches.枝をおらないでください。
Just take my word for it.だまされたと思ってやってみなさい。
Keep an eye on the girls.女の子たちから目を離さないように。
Watch your language.言葉づかいに気を付けなさい。
Go and see him in person.行って直接彼に会ってきなさい。
Hold on to the rail.手すりにつかまっていなさい。
Don't bother to come to my house.わざわざおいでにならなくて結構です。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて風を入れてくれ。
Stop talking and listen to me.私語をやめて話を聞け。
Ask him if he will attend the meeting.会に出席するかどうか彼に聞きなさい。
Put down your pencil.鉛筆を置きなさい。
Be sure to come at 3.きっと3時にきてください。
Come to my office at the end of this month.今月の終わりに私の事務所に来なさい。
Take off your wet clothes.濡れた服脱ぎなよ。
Put this jacket on, and you'll be much warmer.このジャケットを着なさい。そうすれば、ずっと暖かくなります。
Pass me the salt, please.塩を取って下さい。
Don't feed the animals.動物に食べ物をやっては行けません。
Let me know your new address.あなたの新しい住所を私に知らせてください。
Wait until your turn comes.順番が来るまで待ちなさい。
Study hard, and you'll succeed.一生懸命勉強しなさい、そうすれば成功します。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
Don't kick the door open.けってドアを開けるな。
Do as you like.好きにしてください。
Don't be afraid to ask questions.質問をする事を恐れてはいけない。
Don't spoil your child.子供を甘やかすな。
Turn off the gas.ガスを止めろ。
Don't hang up yet, please.まだ電話を切らないで下さい。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
Let go of the rope.ロープを離しなさい。
Put that in writing.その事を書面にして下さい。
Study hard.しっかり勉強しなさい。
Don't sell yourself short.自分を安売りしてはいけない。
Don't apologize.謝る必要はない。
Don't keep the car in the barn.納屋には自動車を置いてはいけない。
Don't let anyone enter the room.誰も部屋に入れてはいけない。
Do watch your step.足元に御用心願います。
Don't make fun of foreigners.外人をからかうな。
Tell me about your daily life.君の日常生活について話してください。
Put your hands up!手をあげろ!
Turn down the stereo.ステレオの音が大きすぎますよ。
Look out for rock slides.岩崩れに気をつけて。
Don't give me any more trouble.これ以上めんどうかけないでほしい。
Don't give up if you fail.失敗しても諦めるな。
Give me some water, please.お水をください。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
Don't put your greedy hands on my money.私の金に意地汚く手を出すな。
Don't be a copycat.猿まねはやめろ。
Get your mother to do your homework!お母さんに宿題やってもらいなよ。
Come on, Ken.さあ行こう、ケン。
Shut the door behind you.ドアを閉めなさい。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
Don't trust him no matter what he says.彼が何といおうとも、信用するな。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
Act your age.年相応にふるまえ。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。
Don't let that happen again!そんなことが2度とないようにな。
Turn toward me, please.私の方を向いてください。
Take this medicine after meals.この薬を食後に服みなさい。
Come on in!さあ、入って入って。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
Just imitate what he does.ただ彼のすることをまねてごらん。
Turn your face this way.顔をこちらへ向けなさい。
Tell me exactly where he lives.彼がどこに住んでいるか正確に教えてください。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に、閉めるようにしなさい。
Give me something to write on.メモ用紙か何か貸してくれ。
Keep it secret, please.どうか内緒にして下さい。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
Stop reading comic books while working.仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
Start a new paragraph here.ここで改行しなさい。
Let me see it.ちょっと見せて下さい。
Hold the line, please.切らずにそのままお待ち下さい。
Look at those black clouds.あの黒雲を見てごらん。
Don't be afraid.恐れるな。
Translate the underlined part.下線部を訳せ。
Quit talking like you've got something stuck in your mouth and say what you mean.ハッキリ言ってくれよ。そんな奥歯に物のはさまったような言い方しないで。
Don't let your feelings show.感情を表に出さないようにしなさい。
Show this gentleman to the front door.この方を玄関まで御案内しなさい。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
Hurry up.急ぎなさい。
Tell me why he was absent.なぜ欠席したか理由を言いなさい。
Lend me some books to read.何か読む本を貸してください。
Come on any day you like.いつでも好きな日に来なさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
Don't be so reserved.そう水くさくするな。
Hurry up. You'll be late for school.急げ、学校に遅れるよ。
Turn down the TV.テレビの音小さくして。
Give me back the book after you have read it.その本を読んでしまったら返してくれよ。
Don't talk to others during the class.事業中はほかの人に話し掛けてはいけません。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
Tell him where he should go.彼にどこに行ったらよいかを告げなさい。
Shut the door tight.きちんと戸を閉めなさい。
Show me your passport, please.パスポートをお願いします。
Give my shoes a good shine.靴をよく磨いてくれ。
Move forward one step.もう少し前へ進める気がする。
Be nice to Ann.アンに親切にしなさい。
Keep your classroom clean.教室をきれいにしておきなさい。
Look up the word in your dictionary.その語を自分の辞書で調べなさい。
Stand back from the rope.ロープからさがっていなさい。
Forget it.気にしないで。
Take this capsule within thirty minutes of each meal.このカプセルは食後30分以内に飲んでください。
Don't be ashamed of yourself.自分を恥ずかしいと思うことはないよ。
Tell me your story. I am all ears.あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。
Be sure to turn out the light when you go out.出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
Ask whichever of the boys you see first.どの男の子でもいいから最初にあう子に聞きなさい。
Fill in your name and address here.ここに名前と住所を書きなさい。
Don't interfere in others' affairs.他人のことに干渉するな。
Send the telegram at once.電報をすぐ送れ。
Don't leave the windows open.窓を開けっ放しにしておくな。
Just give me your name and address.お名前とご住所をどうぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License