Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't figure on going abroad this summer.今年の夏は外国に行けるとは期待しない方がいい。
Don't worry about me.俺の心配をするな。
Stop speaking right now.今すぐ話すのをやめなさい。
Don't pretend you don't know.知らぬふりをするな。
Send for the baggage immediately.すぐその荷物を取りに人をやりなさい。
Come into my room.私の部屋に入りなさい。
Come home early, Bill.早く帰ってらっしゃい、ビル。
Do as he tells you.彼の言うとおりにしなさい。
Come whenever you like.いつも好きなときに来なさい。
Call a taxi in the morning, please.午前中にタクシーを呼んで下さい。
Carry these books back to the bookshelf.これらの本を書棚へ戻しなさい。
Add a few more names to the list.そのリストにもう2、3の名前を加えなさい。
Sit down with me.私といっしょに座りなさい。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙をポストに入れなさい。
Correct me if I am wrong.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
Don't sleep with the windows open.窓を開けたまま寝るな。
Close your eyes for three minutes.三分間目を閉じなさい。
Let me pay my share.自分の分は払います。
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。
Don't be in such a hurry.そんなに急いではいけません。
Don't put on weight.太ってはいけません。
Go up these stairs.この階段を上がっていきなさい。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
Tell me about him.彼のことを話してよ。
Put this jacket on, and you'll be much warmer.このジャケットを着なさい。そうすれば、ずっと暖かくなります。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がってください。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
Pay more attention to your work.仕事にもっと注意を払いなさい。
Open the curtains and let the sunshine in.カーテンを開けて日光を入れなさい。
Push this button and the door will open.このボタンを押せばドアは開きます。
Keep it quiet.それは秘密にしておけ。
Do unto others as you would have others do unto you.他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
Don't hold it upside down.それを逆さまに持ってはいけません。
Enjoy your meal!お召し上がり下さい。
Get me a ticket, please.切符を手にいれてください。
Be sure to turn out the light when you go out.出かける時は必ず灯かりを消してくれ。
Hurry up! We are all waiting for you.いそぎなさいみんながあなたを待っているんだから。
Turn off the light, please.灯りを消してください。
Keep your hands clean.いつも手を綺麗にしておきなさい。
Don't try to do two things at a time.一度に2つのことをしようとするな。
Don't make a mistake.間違いをしてはいけない。
Turn it off.それ消して。
Put on your coat.コートを着なさい。
Tell me what you mean.あなたが何を言いたいのか、話しなさい。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
Watch your head!頭に気をつけて!
Tell him to wait.彼に待つように言って下さい。
Turn to the right.右を向いてください。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
Put me in touch with her.そんな事忘れてしまえ。
Don't expose your skin to the sun for too long.あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。
Try to make good use of your time.時間を十分に利用するようにしなさい。
Go and help them, Bud.バッド、あの人たちに手を貸しておやり。
Make a sentence with each of these words.これらの語を各々使って文を作りなさい。
Read it once more.もう一度それを読んで下さい。
Don't play with that key!その鍵をいじるな!
Let me say what I think.私の考えを言わせて下さい。
Grab him.捕まえろ。
Allow me to introduce Mayuko to you.マユコさんを紹介いたします。
Drive carefully.注意深く運転してください。
Add up this column of figures.この数字の列を合計しなさい。
Don't expect too much.あまり多くを期待するな。
Call the doctor in immediately.すぐにお医者さんを呼びなさい。
Come quick!早くおいで。
Walk tall, son.堂々としなさい。
Stop staring at me like that.そんなふうにジロジロ見るのはやめてくれ。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
Look at the cloud over there.ずっと向こうの雲を見てごらん。
Pick it up.それ片づけて。
Pull the rope tight.ロープをぴんと張りなさい。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Let a porter carry your baggage.ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
Choose friends you can rely on.あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。
Tell me where to put these books.この本をどこに置いたらいいか教えて下さい。
Look into the box.箱の中をみてごらん。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
Don't forget to mail this letter on your way to school.学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。
Don't meddle in his affairs.彼に干渉するな。
Mind your own business.そんなことはよけいなお世話だ。
Cheer up! Everything will soon be all right.元気を出せ。そのうちすべてうまくいくだろう。
Let me do it.私にそれをさせてください。
Don't lean too much on others.あまり人を当てにするな。
Don't leave it up to chance.運まかせにするな。
Wash your hands well.手をよく洗いなさい。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Try to see things as they are.あるがままに物事を見るようにしなさい。
Turn to the left.左を向いてください。
Give me a break.いいかげんにして。
Try your best in everything.何事にせよ全力を尽くしてみなさい。
Look at that good-looking boy.あのハンサムな男の子を見て。
Give me some time to think it over.私に考える時間をください。
Take off your wet clothes.濡れた服脱ぎなよ。
Tell him where he should go.彼にどこに行ったらよいかを告げなさい。
Fill the glass to the brim.グラスをいっぱいにしなさい。
Look at the large building over there.向こうの大きなビルをごらんなさい。
Don't be afraid of making mistakes.誤りをおかすことを恐れてはいけません。
Look at the picture.この絵をごらんなさい。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
Look at that picture.その絵を見なさい。
Give me a hand with this case.この事件で手を貸してください。
Go straight, and you will find the station.真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
Get them out of the way.それらを邪魔にならないところに置いてください。
Don't waste your time on trifles.つまらないことに時間を費やすな。
Don't bother to pick me up at the hotel.わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。
Don't let a little quarrel come between us.ささいなけんかで仲たがいしないでおこう。
Sit tight.ちゃんと座ってろ。
Take this knife and cut the top off.このナイフを持って、てっぺんを切り取りなさい。
Do one thing at a time.一度に一つのことをせよ。
Do unto others as you would have them do unto you.己の欲するところを人に施せ。
Turn off the gas.ガスを止めろ。
Don't talk about people behind their backs.陰で悪く言うのはやめようよ。
Write your answer with a pen.答えはペンで書きなさい。
Hurry up, and you can catch the bus.急ぎなさい、そうすればバスにまにあいます。
Come and see me from time to time.時々遊びにいらっしゃい。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、そうしないと学校に遅れるよ。
Straighten up.背を伸ばしなさい。
Take care.用心しなさい。
Don't leave me behind!私を置き去りにしていかないでくれ。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
Add a little milk.牛乳を少し加えなさい。
Hurry up, or you'll be late.急がないと遅れるよ。
Don't lean against the wall.壁にもたれるな。
Open the bottle.そのビンをあけてくれ。
Keep in touch with me.連絡して下さい。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
Give me something nice to drink.なにかおいしい飲み物をください。
Let me have a look at that book of Tom's.あのトムの本をちょっと見せてください。
Look at the flowers in the park.公園の花をみてごらん。
Shake the medicine bottle before use.使用前に薬ビンを振りなさい。
Take it easy.リラックスしてください。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
Let me sample your cake.あなたの作ったケーキの味見をさせて下さい。
Be quiet, or the baby will wake up.静かにしないと赤ん坊が起きるよ。
Hold on, please.ちょっとお待ち下さい。
Never tell a lie.うそを言ってはいけないよ。
Attach this label to your package.荷物にこの荷札を付けてください。
Raise your hand before you answer.手をあげてから答えなさい。
Don't spend so much time watching TV.テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。
Trim the fat off the meat.肉から脂身を取りなさい。
Fill in the blanks with suitable words.空所を適当な言葉でうめなさい。
Don't give up!諦めないで。
Put it back where you found it.元のところへ戻しておきなさい。
Hurry up, and you'll catch the bus.急げばバスに間に合う。
Don't give up!あきらめるな。
Don't talk in the reading room.図書室ではしゃべるな。
Run the engine till it gets warm.暖まるまでエンジンをかけて置きなさい。
Let me think it over for a couple of days.そのことは2・3日考えさせてくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License