Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't make so much noise.そんなに騒いではいけません。
Hurry up, and you'll catch the train.急ぎなさい、そうすれば列車に間に合います。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからといって、彼の事を笑うな。
Don't commit yourself.のっぴきならない破目になるなよ。
Don't you move from here.君ここを動くんじゃないぞ。
Don't approach the dog.その犬に近寄っては行けない。
Give these children three pieces each.この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。
Attach labels to all the bags.かばん全部に荷札をつけなさい。
Ask him what to do next.次に何をしたらいいか彼に尋ねてごらん。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
Don't judge by appearances.見かけで判断するな。
Listen carefully to what I am going to tell you.私がこれから言う事を、よく聞きなさい。
Keep the window closed.窓を閉めておきなさい。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Don't be afraid of making mistakes.ミスをすることを恐れるな。
Don't expect too much of me.私にあまり多くの期待をしないでください。
Put it back where you got it from.それを元の場所へ返しなさい。
Be sure to look us up when you're in town.こちらに見えたらぜひ訪ねて来てください。
Correct me if I am wrong.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
Leave the chairs as they are.イスはそのままにしておきなさい。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
Put this jacket on, and you'll be much warmer.このジャケットを着なさい。そうすれば、ずっと暖かくなります。
Make way for the children, please.道を開けて子どもを通してください。
Don't leave it up to chance.運まかせにするな。
Give me some milk.少々ミルクをください。
Carry on with your work.仕事を続けなさい。
Make sure you go to a doctor if you get worse.症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
Look out of the window.窓の外をご覧なさい。
Look! There goes a shooting star.あ、流れ星だ!
Don't fail to be here at 7 o'clock sharp.7時にきっかりに必ずここにきなさい。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
Keep it up.その調子でがんばって。
Attach a recent photograph to your application form.あなたの願書に最近の写真を貼りなさい。
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
Put away your toys.おもちゃを片づけなさい。
Don't run so fast.そんなに速く走るな。
Try and calm down.気持ちを落ち着かせるようにしなさい。
Be quiet and listen to me.静かにして、私の言う事をよく聞きなさい。
Eat whatever you like.好きなものは何でも食べなさい。
Don't leave your things behind.自分の持ち物を忘れるな。
Don't overdo it.やり過ぎないで。
Cheer up!元気出して。
Don't sit down on the sofa.そのソファーに座るな。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
Give me just a little.ほんの少しください。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
Don't say such a thing again.二度とそんな事を言うな。
Don't forget the ticket.チケットを忘れないでください。
Send this by special delivery.これを速達で出してください。
Come here by ten at the latest.遅くとも10時までには来なさい。
Come and see me once in a while.たまには会いに来て下さい。
Put your valuables in the safe.貴重品は金庫にしまっておきなさい。
Deposit your money in the bank.あなたのお金を銀行に預けなさい。
Correct me if I am wrong.もし誤りがあったならば訂正しなさい。
Turn down the radio.ラジオの音を小さくしなさい。
Get me a chair, please.いすを持ってきてください。
Do your very best.死力をつくしなさい。
Let your hair down a little.気を楽に持とうよ。
Get up fifteen minutes earlier in the morning.朝15分早く起きなさい。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒するな。
Have a nice Thanksgiving!感謝祭のお休み、楽しんでね。
Ask him the way to station.彼に駅までの道を聞きなさい。
Don't lose confidence, Mike.自信を無くしちゃいけません、マイク。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出しないよう彼に伝えてくれ。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れてはいけない。
Meet me at the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m.午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。
Close the window.窓を閉めて。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Call me anytime.いつでもお電話ください。
Don't sleep with the windows open.窓を開けたまま寝るな。
Keep away from the unlicensed taxis.白タクには乗らないように。
Watch yourself.お行儀が悪いですよ。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはならない。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
Don't forget to put a stamp on your letter.手紙に切手を貼るのを忘れるな。
Hold on a moment, please.ちょっと待って下さい。
Don't tell Father about this.このことは御父さんには言わないで。
Leave now, or you'll miss the train.すぐ出発しなさい。そうでないと列車に遅れますよ。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調節しなさい。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、そうしないと学校に遅れるよ。
Have respect for his feelings.彼の感情を尊重しなさい。
Don't read in this room.この部屋で本を読むな。
Be sure to come home early today.きょうは早く帰りなさいよ。
Come here at once.すぐにここへ来なさい。
Answer the question.質問に答えなさい。
Tighten the strap around the suitcase.スーツケースに紐を縛りつけなさい。
Look up the words in your dictionary.君の辞書でその単語を調べてみなさい。
Enjoy your trip.よい旅行をね。
Show me the way to the bus stop.バス停に行く道を教えてください。
Do your best!最善を尽くしなさい。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
Put down your pencil.鉛筆を置きなさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
Allow an hour to get to the station.駅まで1時間を見込む。
Don't put the cart before the horse.本末を転倒してはいけない。
Have a look at that picture.あの絵をちょっと見てごらん。
Take my word for it.そのことなら私のことばを信じてください。
Put your name on all your belongings.自分の持ち物には全て名前をつけなさい。
Don't leave the door open.ドアを開けっぱなしにするな。
Be sure to drop in on us if you come our way.こちらにおいでの際は必ずお寄りください。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Don't come into my room.私の部屋の中へ入ってこないで。
Come quick!早くいらっしゃい。
Put the question in writing.質問は書面にして下さい。
Put it where children can't get at it.それを子供たちの手の届かない所に置きなさい。
Hang on a bit until I'm ready.準備ができるまでちょっと待ってくれ。
Explain to him the difficult situation you are in.君の困難な立場を彼に説明しなさい。
Never open the door of a car that is in motion.動いている車のドアを決してあけるな。
Just wait for me there.そこで待っててください。
Don't boast too much about that.あまりそれを鼻にかけるな。
Don't force the child to eat.その子に無理に食べさせてはいけません。
Try to see things as they are.あるがままに物事を見るようにしなさい。
Don't try to do two things at a time.一度に二つのことをするな。
Don't be cruel to animals.動物に残酷なことをしてはいけない。
Stop smoking.たばこを吸うのをやめなさい。
Let me see your prescription.処方箋を見せてください。
Do come again.またぜひおいでください。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
Turn him down once for all.きっぱりと彼の頼みを断りなさい。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
Don't bite the hand that feeds you.あなたに食べさせてくれる人の手をかむな。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
Give me some coffee if there is any left.コーヒーがいくらか残っていたら、少し下さい。
Sign across the stamp.切手の上からサインをしてください。
Put out your cigarette before you eat.食べる前に煙草の火を消しなさい。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
Remember to answer his letter.彼の手紙に返事を出すことを忘れるな。
Write the date of your birth.あなたの年月日を書きなさい。
Let me explain it with a diagram.図で説明しましょう。
Take care not to fall.転ばないように気をつけなさい。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
Go down this street three blocks.この通りを3ブロック行きなさい。
Don't get involved with bad men.悪い男たちとはかかわり合わないように。
Let me in.私も入れてください。
Don't meddle in other people's affair.人の事に手を出すな。
Go on board.乗船する。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
Come along.さあ、一緒に来いよ。
Just put yourself in my shoes.まあちょっと私の身になってくださいよ。
Don't be so greedy or you'll wind up with nothing.そんなに欲をかいていると、虻蜂取らずになっちゃうよ。
Move up to the front, please.前のほうに進んで下さい。
Look out for pickpockets.すりに注意しなさい。
Let me dance with you.ダンスのお相手をさせて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License