Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Press the bell twice.ベルを2度押しなさい。
Be nice to Ann.アンに親切にしなさい。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
Study the next chapter.次の章をよく予習しておきなさい。
Don't cut your classes so often.そんなに授業をさぼっちゃダメよ。
Carry these books back to the bookshelf.これらの本を書棚へ戻しなさい。
Hurry up.急ぎなさい。
Eat more, or you won't gain strength.もっと食べないと体力が付きませんよ。
Mind your own business.いらぬ世話をやくな。
Beware of pickpockets.スリに注意。
Shut the door, will you?ドアをお閉めくださいね。
Take your father a cup of coffee.お父さんにコーヒーを持っていきなさい。
Fill the bucket with water.バケツを水で満たしなさい。
Do unto others as you would have them do unto you.己の欲するところを人に施せ。
Move up to the front, please.前のほうに進んで下さい。
Take it easy!リラックスしてください。
Be sure to put out the fire before you leave.出発する前に必ず火を消しなさい。
Listen to what I have to say.私の話を聞いて下さい。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
Show me the photos, please.それらの写真を見せて下さい。
Watch TV here.ここでテレビを見なさい。
Keep your dog chained up to the tree.犬を木につないでおいて下さい。
Take this medicine every six hours.6時間ごとにこの薬を飲みなさい。
Compare your translation with his.あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。
Look forward, please.まっすぐ前を見てください。
Keep the door closed.ドアを閉めておきなさい。
Choose between these two.この2つから選びなさい。
Give this ticket to whoever comes first.誰にも最初に来た人にこのチケットをあげなさい。
Take the jam down from the top shelf.ジャムを上の棚から降ろしてくれ。
"Don't hurry," he added.「急ぐな」と彼は言いたした。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
Try to act your age.年齢相応に振る舞うようにしなさい。
Give him an inch and he will take a yard.寸を与えれば尺を望む。
Move along, please!道をふさがないで先にどんどん歩いて!
Make your choice.君の好きなものを選びなさい。
Attach this label to your package.荷物にこの荷札を付けてください。
Glue the photograph to your application form.申し込み用紙に糊で写真を貼りなさい。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Lay your cards on the table and give me a straight answer!手の内を明かして正直な答えをくれよ。
Take care.気をつけて!
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Take the world as it is, not as it ought to be.世間はあるがままに受け入れよ。
Don't put it that way.そんな言い方をするな。
Pass me the salt, please.どうぞ、塩を私に回して下さい。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
Don't be afraid of speaking in public.人前で話すのを恐れてはいけない。
Say which one you would like.どちらが欲しいか言ってご覧なさい。
Wash your hands with soap.石けんで手を洗いなさい。
Take this aspirin.このアスピリンを飲みなさい。
Look to the left and right before crossing the street.通りを横断する前に左右を見なさい。
Don't share this with anyone.このことは誰にも言うな。
Come on in!さあ、入って入って。
Do as you like.君の好きなようにしたまえ。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
Mind your own business!君の知ったことか。
Hold your horses, young man.ちょっとまて、君。
Raise your hand if you know the answer.答えの分かった人は手を挙げなさい。
Don't tell Father about this.このことは御父さんには言わないで。
Don't be afraid of seeing the doctor.医者にかかるのを恐れてはいけません。
Don't worry about it!気にするなよ。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
Give me a break.いいかげんにして。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
Wash up.手を洗いなさい。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
Open the windows to let in some air.窓を開けて空気を入れなさい。
Give me a little money.お金を少しください。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
Don't set foot in that neighborhood.その辺りに立ち入ってはいけません。
State your case briefly.言い分を簡潔に述べよ。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
Sit down and rest for a while.座ってしばらく休みなさい。
Have a nice vacation.良い休暇を。
Don't stick your hand out of the window.窓から手を出さないで。
Never speak ill of others.他人のかげで悪口を言ってはなりません。
Don't be late for work.仕事に遅れるな。
Get up early in the morning.朝早く起きなさい。
Have a nice time.楽しんできてください。
Lock the door!戸にロックをかけなさい。
Don't get off the train till it stops.電車が止まるまで降りてはいけません。
Try to be a more rational consumer.もっと合理的な消費者になるように努めなさい。
Enjoy your trip.楽しい旅行を。
Drive more slowly, or you'll get a ticket.もっとゆっくり運転しないと違反切符をもらうことになるよ。
Keep quiet.静かにしていなさい。
Help yourself to the cake.ケーキをどうぞ。
Let me fix the switch.私にスイッチを修理させて下さい。
Take this medicine three times a day.この薬を一日に三回飲みなさい。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.いまどき良い仕事はなかなか得がたいのを忘れないでね。
Do come to the party.是非パーティーへおこし下さい。
Look at those fish in the pond.池にいるあの魚を見てごらん。
Lend me some books to read.何か読む本を貸してください。
Give me the book.その本をとってくれ。
Leave me alone.私にかまわないでください。
Call me every few days, and in that way we can keep in touch if something happens.2、3日おきに電話して、そうすればもしなにか起きても連絡が保てるから。
Come and see me whenever you like.いつでも好きな時に会いに来てください。
Give him plenty of work to do.彼にたくさん仕事を与えなさい。
Give that book back to me.あの本を返してくれ。
Don't make a noise.音をたてるな。
Never be late for school again.二度と学校に遅刻をするな。
Don't be cruel to animals.動物に残酷なことをしてはいけない。
Turn down the radio.ラジオの音を小さくしなさい。
Be sure not to eat too much.あまり食べ過ぎないようにしなさいよ。
Hold on a moment, please.ちょっと待って下さい。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
Never let me go.決して放さないで。
Don't speak ill of your classmates.クラスメートを悪く言ってはいけない。
Ask him if you have any doubt.何か疑問があったら彼にお尋ねください。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
Don't go to extremes.極端に走ってはならない。
Go up the stairs.階段を上がる。
Hurry up, or you will miss the train.急がないと電車に間に合わないよ。
Don't waste your time on trifles.つまらないことに時間を浪費するな。
Give me a few.私に少しください。
Don't commit yourself.のっぴきならない破目になるなよ。
Sing the song once more, please.どうですかその歌をもう一度歌ってください。
Don't be afraid of making mistakes.間違いを恐れてはいけません。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
Don't give up hope.失望するな。
Don't wash your dirty linen in public.汚い下着を人前で洗うな。
Cut the melon into six equal pieces.そのメロンをきって6等分しなさい。
Come home before six.6時前に帰って来なさい。
Mail this letter.この郵便を出してください。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
Get it ready at once.それをすぐに準備しなさい。
Don't open the door.ドアを開けてはいけません。
Refer to the Users' Guide if you have any problems.もし困った事があればユーザーズガイドにあたってください。
Don't bother to answer this letter.この手紙にはわざわざご返事くださるに及びません。
Take whichever one you like.どちらでもどうぞ。
Never give up till the very end.最後の最後まであきらめるな。
Put your name on all your belongings.自分の持ち物には全て名前をつけなさい。
Don't talk to me!私に何も話しかけないで!
Don't cut in line.割り込んではいけません。
Don't overdo it.やり過ぎないで。
Hang onto Daddy!パパに捕まれ。
Don't be afraid.恐れるな。
Don't ask me such a hard question.そんな難しい質問はよしてくれ。
Read it once more, please.もう一度読んでごらん。
Don't pull it. Push it open.引かないで押してあけるんです。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
Come nearer so that I can see your face.お顔が見えるようにもっと近くにおいでください。
Choose your favorite racket.君の好きなラケットを選びなさい。
Shut the door behind you.ドアを閉めなさい。
Don't be too eager for success.成功を焦ってはいけない。
Cut them with a knife.ナイフでそれらを切りなさい。
Wash your hands right now.今すぐに手を洗いなさい。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
Never tell a lie.うそを言ってはいけないよ。
Don't forget to turn off all the lights before going to bed.寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License