Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
Hold the line, please.電話を切らないでそのままお待ち下さい。
Be more flexible.もっと柔軟な態度をとりなさい。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
Do it this way.こんな風におやりなさい。
Take off your wet clothes.濡れた服脱ぎなよ。
Don't make a fool of me.人を馬鹿にするな。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
Hurry up, or you'll miss your plane.急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
Let me know when you get the package.小包を受け取ったら、知らせてください。
Don't say it in a roundabout way.回りくどい言い方はしないでくれ。
Come on, answer quickly.さあ早く答えないか!
Fill the jars with water.水瓶に水を満たしなさい。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Fill in the blanks.空所を埋めろ。
Bear his advice in mind.彼の忠告を肝に銘じて忘れるな。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。
Don't get me wrong.誤解しないでよ。
Ask him what to do next.次に何をしたらいいか彼に尋ねてごらん。
Do whatever he tells you.あの方が言われる事を、何でもしてあげて下さい。
Move along, please.前に行ってください。
Call a taxi in the morning, please.午前中にタクシーを呼んで下さい。
Don't be afraid of speaking in public.人前で話すのを恐れてはいけない。
Stop staring at me like that.そんなふうにジロジロ見るのはやめてくれ。
Ask him if he will attend the meeting.会に出席するかどうか彼に聞きなさい。
Don't interfere with my work.仕事をしているときに私の邪魔をしないでください。
Do me a favor by switching off that radio.すみませんが、そのラジオを切っていただけませんか。
Put the cap back on the bottle in case the cat knocks it over.ネコがひっくり返すといけないから、ビンに栓をしなさい。
Eat whatever you like.何でもお好きなものを食べなさい。
Just observe your cat and you will get to know him.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
Do come in!さあどうぞお入りください。
Get serious.冗談はやめて。
Let him have his say.彼に自分の意見を述べさせよ。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
Set your mind at ease.安心してください。
Look at the baby sleeping in the cradle.ゆりかごの中で眠っている赤ん坊を見なさい。
Don't scare me like that!脅かさないでよ。
Do it again!もう一度おやり。
Study hard.しっかり勉強して下さい。
Look through the yellow pages.職業別電話帳を調べて。
Add a little sugar and cream.砂糖とクリームを少し入れてください。
Remember to mail the letter.手紙をポストに入れるのを忘れないで。
Give me something to drink.何か飲むものをくれ。
Don't leave it open.そこ開けっ放しにしないで。
Ask him when the next plane leaves.次の飛行機がいつ出るかを彼にたずねなさい。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
Give me a second chance.もう一度チャンスをくれ。
Do the first example in your workbook.君のワークブックの最初の例題をしなさい。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座って楽にしなさい。
Look at me.私を見なさい。
Guess what he told me.彼が何て言ったか、当ててみて。
Don't step on the broken glass.割れたガラスを踏むな。
Never tell a lie!嘘は決してつくな!
Hold your breath and pinch your nostrils.息を止めて鼻をつまみなさい。
Be sure to put out the fire before you leave.出発前に必ず火を消しなさい。
Look up the word in your dictionary.その語を自分の辞書で調べなさい。
See above.前記参照。
Look before you leap.飛ぶ前に見よ。
Bring in lunch for the children.子供達に昼食を持ってきなさい。
Don't ever do that kind of thing again.2度とあんなことをするな。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
Hand in your papers.答案を出して下さい。
Stay away from the fire.火に近づかないようにしなさい。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
Give me time.時間をください。
Give it to whoever wants it.誰でもそれを欲しがっている人にあげなさい。
Don't handle the tools roughly.道具を乱暴に扱うな。
Take good care of yourself.体を大事にしなさい。
Hurry up, otherwise you'll be late for lunch.急がないと昼食に遅れますよ。
Write to me as soon as you get there.着いたらすぐ手紙を下さい。
Turn to the right.右を向いてください。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りるな。
Visit my webpage and find out more about me.私のウェブページに来て私のことをもっと知ってください。
Buy any dress you like.好きなドレスをどれでも買いなさい。
Turn off the gas.ガスを切っておいてちょうだい。
Ask your question.質問をどうぞ。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
Never tell lies.うそを言ってはいけないよ。
Take the apple and divide it into halves.そのりんごを採って半分に切りなさい。
Stop pushing me from behind!うしろから押すのはやめてくれ。
Stay inside until I give the word.合図するまで、なかにいなさい。
Go ahead and talk.遠慮無く話せよ。
Dry your face with a towel.タオルで顔をふきなさい。
Remember to lock the door.戸締まりを忘れるな。
Take this medicine every four hours.4時間おきにこの薬をのみなさい。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
Take care.用心しなさい。
Air the futon.蒲団を干して下さい。
Be sure to call home before you leave the office.帰る前に必ず「帰るコール」を入れてね。
Don't be cruel to animals.動物に残酷なことをしてはいけない。
Hold this ladder steady.このはしごをしっかり押さえてくれ。
Be sure to drop in at my house.確実に私の家におちるだろう。
Don't leave your stuff behind.自分の持ち物を忘れないように。
Push this button and the door will open.このボタンを押せばドアは開きます。
Tell me something about your family.御家族のことを教えてください。
Don't be afraid of making mistakes.失敗を恐れるな。
Keep an eye on the baby for a while.しばらく赤ちゃんを見ていてね。
Come on! Give me a chance.お願いだ!俺にチャンスをくれ。
Don't drop that cup.そのコップを落すな。
Eat more fresh vegetables.もっと新鮮な野菜を食べなさい。
Turn down the volume, please.ボリュームを下げてください。
Mind your own business!大きなお世話だ。
Blend the red paint with the blue paint.赤い絵の具に青い絵の具を混ぜなさい。
See you about 7.7時頃にね。
Close the door when you leave.去る時はドアを閉めてください。
Cheer up!元気を出せよ。
Don't let go of the rope.ロープを放すな。
Be sure to take this medicine before going to bed.寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。
Try to avoid bad company.悪友とつき合わないようにしなさい。
Let me congratulate you on your success.ご成功をお祝い申し上げます。
Send the telegram at once.電報をすぐ送れ。
Have patience for another day or two.もう一日か二日我慢してください。
Shut the door tight.きちんと戸を閉めなさい。
Make yourselves comfortable.くつろいでください。
Don't let anyone enter the room.誰も部屋に入れてはいけない。
Don't dwell too much upon the subject.その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。
Don't swear in public.公然と悪態をつかないでよ。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
Send this by sea mail.船便で出してください。
Take your father a cup of coffee.お父さんにコーヒーを持っていきなさい。
Stop talking and listen to me.おしゃべりをやめて僕の言うことを聞きなさい。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
Give it to me straight.はっきり言ってください。
Bite your tongue!辱を知れ。
Don't walk on the grass.芝生の上を歩くな。
Go ahead with your story.どうぞ話を続けて下さい。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
Take the road on the right.右の道を行け。
Add a little more milk to my tea, please.私の紅茶にもう少し牛乳を入れて下さい。
Be sure to look over your paper again before you hand it in.レポートを提出する前に必ずもう一度目を通しなさい。
Turn on the radio.ラジオをつけてください。
Don't leave here until you have done it.それをやってしまうまでここを出てはならん。
Don't meddle in his affairs.彼に干渉するな。
Show me what you bought.君が買った物を見せなさい。
Let me read the newspaper if you've finished with it.新聞お済みでしたら私に読ませてください。
Just give me your name and address.お名前とご住所をどうぞ。
Cut it out!よせ、黙れ。
Don't laugh at his mistake.彼の誤りを笑うな。
Have a nice day.良い一日を。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
Don't push your luck.調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
Give me a glass of milk.私にミルクをいっぱい下さい。
Read as many books as you can.できるだけ多くの本を読みなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License