Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Drive carefully.注意深く運転してください。
Put it where you like.好きなとこへ置けよ。
Eat your vegetables so that you will grow up to be big and strong.大きく強く成長するためには野菜を食べなさい。
Study as hard as you can.できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
Try again.もう1度やってみなさい。
Let me have a look at it.それを私に見せてください。
Hold on, please.少々お待ち下さい。
Don't put it that way.そんな言い方をするな。
Sign above this line.この上以上にサインしてください。
Make good use of your time.時間をじょうずに利用しなさい。
Be sure to put out the fire before you leave.出発前に必ず火を消しなさい。
Remove your shirt and lie down.シャツを脱いで横になってください。
Come here at once.すぐここに来い。
Look at that building.あの建物を見て。
Make sure to turn off all the lights before going out.外出する前に、すべてのライトを消すことを確かめなさい。
Never confuse pity with love.同情と愛情を決して混同しないように。
Don't go out after dark.日が暮れてからは外出してはいけません。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
Tell me why you want to go there.なぜそこへ行きたいのか、私に教えて下さい。
Read the message once more.メッセージをもう一度読みなさい。
Cut the engine.エンジンを止めなさい。
Let me know if there is anything I can do.なにか私にできることがありましたらお知らせ下さい。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
Be sure to drop in on us if you come our way.こちらにおいでの際は必ずお寄りください。
Come if possible.もし来られたら来なさい。
Look at that tall building.あの高い建物を見てご覧なさい。
Put back the book where you found it.その本をなおしなさい。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
Don't trust him no matter what he says.彼がなんといっても信じるな。
Don't go out after it gets dark.暗くなってから外出してはいけません。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
Choose a dress you like.あなたのすきなドレスを選びなさい。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Put in a little more sugar.もう少し砂糖を入れてください。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.分からない時は遠慮なく御質問下さい。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
Give me three pieces of salmon.鮭を3切れ下さい。
Go and see who it is.誰か見てきなさい。
Don't let anyone enter or approach this room.誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。
Turn down the volume, please.ボリュームを下げてください。
Leave me alone, please.私にかまわないで。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
Quiet down, please.静かにして下さいな。
Don't let her go out after dark.暗くなってから彼女を外出させては行けません。
Look at that tall building.あの高い建物を見なさい。
Don't worry about that.そのことは心配するな。
Get out of bed!ベッドから出なさい。
Choose whichever you want.どちらでもあなたのほしいものを選びなさい。
Remember to mail the letter.手紙をポストに入れるのを忘れないで。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
Don't work yourself too hard.あまり無理するなよ。
Don't count on him to lend you any money.彼が君に金を貸してくれるものと当てにするな。
Call me anytime.いつでもお電話ください。
Ask Alex.アレックスに聞けよ。
See that the door is locked before you leave.出かける前にドアに鍵をかけるように気をつけてください。
Do your homework.宿題をやりなさい。
Listen to me carefully.私の言う事を注意して聞きなさい。
Don't raise your voice at me.大きな声でどなるな。
Keep quiet!静粛にしていなさい。
Don't put the company in danger.会社を危険な目にあわせないで。
Sit down with me.私といっしょに座りなさい。
Wait here till I return.私が戻るまでここで待っていなさい。
Get me the newspaper.新聞を取って。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
Live and let live.世の中は持ちつ持たれつだ。
Stop talking and listen to me.おしゃべりをやめて僕の言うことを聞きなさい。
Run fast, and you will catch the train.速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
Just step right over there.あそこに進んでください。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
Look up the new words in your dictionary.新しい言葉は辞書で調べなさい。
Run the engine till it gets warm.暖まるまでエンジンをかけて置きなさい。
Tell them to call me before they leave.彼らが出発する前に私に電話するよう彼らに伝えてください。
Go and see who it is.誰かみにいってきて。
Look at her putting on airs over there.あそこで気取っている彼女を見てごらんよ。
Shut all the doors and windows.すべてのドアと窓をしめなさい。
Do come by all means.ぜひ来てください。
Look! Two boys are fighting.見てごらん。2人の男の子がけんかしている。
Hang your coat on the hook.掛けくぎにあなたの上着を掛けなさい。
Don't cut in when others are talking.他人が話をしている時に割り込んではいけません。
Don't fail to call me as soon as you arrive there.向こうについたら忘れずすぐ電話してね。
Give me a little more water.もう少し水をください。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
Add up this column of figures.この数字の列を合計しなさい。
Don't be late for work.仕事に遅れるな。
Leave it there.それをそこへ置いてくれ。
Do what you like.好きなことをしなさい。
Just sign here.ここにサインをお願いします。
Close the door when you leave.去る時はドアを閉めてください。
Keep the rest for yourself.残りはとっておけ。
Fill the bucket with water.バケツを水で満たしなさい。
Don't cut in while others are talking.人が話しているときは、口をはさむな。
Turn off the TV.テレビを消して。
Don't look at me that way.そんな目で見つめないでよ。
Take either of the apples.そのリンゴのどちらかを取りなさい。
Don't ask me for money.私にお金をせびらないでくれ。
Don't judge by appearances.見かけで判断するな。
Enjoy your meal!お召し上がれ。
Come here soon.早く帰ってきてね。
Let me check it.見せてくれ。
Don't let that happen again!そんなことが2度とないようにな。
Get the bicycle out of the way.その自転車をどけて下さい。
Come on Tuesday, if possible.できたら火曜日に来なさい。
Get out of my life!二度と顔を出すな。
Tell me about him.彼のことを話してよ。
Give me something to drink.何か飲むものをくれ。
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Let me have a look at it.それを見せてよ。
Don't forget to polish your shoes before you go out!外出の前に必ず靴を磨きなさい。
Be sure to turn out the light when you go out.出かけるときは、必ず電気を消してくれ。
Show your cards.手の内を明かしなさい。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
Wait here for a while.しばらくここで待て。
Don't leave the bicycle out in the rain.自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Guess what he told me.彼が私に何て言ったと思う?
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて風を入れてくれ。
Pass me the salt, please.塩を取って下さい。
Make yourself at home.くつろいでいて下さい。
Take care not to drop that glass.コップを落とさないように気を付けなさい。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
Have confidence in yourself.自分自身を信頼なさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Take the apple and divide it into halves.そのりんごを採って半分に切りなさい。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
Wash up.顔と手を洗いなさいよ。
Try hard.精一杯やってみなさい。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
Tell me why he was absent.なぜ欠席したか理由を言いなさい。
Slip on your shoes.さっさと靴をはきなさい。
Make yourselves comfortable.楽になさってください。
Come into the room after me.私について部屋に入りなさい。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
Get back before midnight, or you will be locked out.真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。
Don't give up. Stick with the job.あきらめるな。仕事に頑張れよ。
Don't worry about it!気にしないでいいよ。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Give it to anyone you like.それを誰でも好きな人にあげなさい。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Write your name and address on this envelope.この封筒に住所・氏名を書きなさい。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Look out of the window.窓の外をご覧なさい。
Help yourself to anything you'd like to eat.何でもご自由に召し上がってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License