Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hold the door.戸を押さえてくれ。
Bear his advice in mind.彼の忠告を肝に銘じて忘れるな。
Hold your breath and pinch your nostrils.息を止めて鼻をつまみなさい。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
Do as you are told.言われたようにせよ。
Don't mislead me.私の判断を誤らすな。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
Don't fail to write to me.必ず手紙ちょうだい。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
Apply in writing.書面でお申し込み下さい。
Let bygones be bygones.すんだことは水に流せ。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
Do not look out the window.窓から外を見てはいけません。
Hold your horses, young man.ちょっとまて、君。
Shut the door behind you.入ったらドアを閉めなさい。
Don't forget to extinguish your cigarette.煙草の火を消すのを忘れないでください。
Look it up in the dictionary.それを辞書で調べてみなさい。
Behave yourself.行儀よくしなさい。
Look at that smoke.あの煙を見て。
Hold the button down until you hear the shutter make a clicking sound.カメラのシャッターはカシャッという音がするまで押さえてください。
Don't play dumb!しらばっくれんなよ!
Keep off the grass.芝生立ち入り禁止。
Listen to me, will you?私の言うことを聞いてくださいね。
Don't stick your nose into my personal affairs.私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
Tell me as much about that as possible.そのことについてできるだけ話を聞かしてください。
Be sure to call home before you leave the office.帰る前に必ず「帰るコール」を入れてね。
Hurry up, Tom.急いで、トム。
Don't fail to be here at 7 o'clock sharp.7時にきっかりに必ずここにきなさい。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
Be sure to look us up when you're in town.こちらに見えたらぜひ訪ねて来てください。
Don't fool around on your way home.帰り道で道草を食うんじゃないよ。
Allow me to introduce Mayuko to you.マユコさんを紹介いたします。
Tell whoever comes that I'm out.だれかきても留守だといってくれ。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
Leave it to me. I'll see to it.私に任せなさい、私がちゃんとしますから。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
Sing the song once more, please.どうですかその歌をもう一度歌ってください。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
Go ahead.どうぞ、お先に!
Get up as early as you possibly can.何とかして出来るだけ早く起きなさい。
Wait here till he comes back.彼が戻って来るまでここで待ちなさい。
Give me your attention, please.御注目ください。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
Try to make up your mind soon.すぐ決心するようにしてください。
Check up on the accuracy of this article.この記事が何処まで本当か調べてくれ。
Don't talk nonsense!しょうもないこと言わないで。
Look at those black clouds.あの黒雲を見てごらん。
Open the bottle.ビンをあけてください。
Tell me what happened.何が起きたのか話して下さい。
Shake the medicine bottle before use.使用前に薬ビンを振りなさい。
Don't kick the door open.けってドアを開けるな。
Have it your way.勝手にしたら、どうぞお好きなように。
Don't wait on my account.私のためにお待ちにならないでください。
Look up these words in the dictionary.これらの単語を辞書で調べなさい。
Pay attention to what he says.彼の言うことを注意して聞きなさい。
Press down on the lever.レバーを押しあげて下さい。
Turn down the radio.ラジオの音を小さくしなさい。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Act your age.年相応にふるまえ。
Answer the phone.電話にでなさい。
Take this medicine three times a day.この薬を一日に三回飲みなさい。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
Eat whichever one you like.どちらでも好きな方を食べなさい。
Come on Monday afternoon, if possible.できれば月曜日の午後に来なさい。
Come back soon.早く帰ってきなさい。
Turn up the TV.テレビの音大きくして。
Be quiet for a moment.ちょっとの間静かにしてなさい。
Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened.今頃言うなんて遅いよ。事が起こった時に言わないと。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを止めなさい。
Drive more carefully, or you will have an accident.もっと注意深く運転しないと、事故に遭いますよ。
Move up to the front, please.前のほうに進んで下さい。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
Don't tell Father about this.この事はお父さんに言わないで。
Take off your coat.コートを脱いでください。
Just stand there, please.ちょっとそこに立ってもらえますか。
Take whichever you like.どちらでも好きな方を取りなさい。
Pay the cashier on the way out.会計はお帰りのレジでおねがいします。
Tell me about him.彼のことを話してよ。
Walk more slowly.もっとゆっくり歩きなさい。
Don't talk back to me like that.そんな風に口答えするな。
Knock on the door.ドアをノックしなさい。
Get me up at eight.8時に起こして。
Put the question in writing.質問は書面にして下さい。
Don't leave it up to chance.運まかせにするな。
Look at that shooting star.あの流れ星をごらん。
Take a taxi to the hotel.ホテルまでタクシーで行きなさい。
Give it to me, please.それを私にください。
Lie down and rest for a while.横になって少し休みなさい。
Lend him as much money as he needs.彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Make sure to turn off all the lights before going out.出かける前に必ず灯りを全部消してください。
Make sure you turn everything off before you leave.出かける前にすべてのものを必ず消すようにしなさい。
Give me a shot.一杯ください。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
Look forward, please.まっすぐ前を見てください。
Drive slowly.ゆっくり運転しなさい。
Get up fifteen minutes earlier in the morning.朝15分早く起きなさい。
Don't walk so fast. I can't keep up with you.そんなに早く歩かないで。ついていけないわ。
Don't play around too much after school.帰り道で道草するんじゃないのよ。
Take hold of the rope, and I'll pull you up.ロープをつかみなさい、引っ張り上げてあげるから。
Lend me your book, please.あなたの本を貸してください。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
Bring the book to me, not to Tom.その本をトムのところではなく、僕のところへ持ってきて下さい。
Stop making a fuss.ぎゃあぎゃあ言うのはやめてください。
Fill the bottle with water.ボトルいっぱいに水を入れてください。
Take care not to drop the bottle.そのビンを落とさないように注意しなさい。
Don't forget to turn the light off.電気を消すのを忘れないで。
Put the tables end to end.テーブルを縦一列に並べなさい。
Don't break the branches.枝をおらないでください。
Come to my office at the end of this month.今月の終わりに私の事務所に来なさい。
Keep up with the times.時代に遅れないようにしよう。
Call me before you leave.出発する前に私に電話をかけなさい。
Do your work in your own way.君なりのやり方で仕事しなさい。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
Look, your shoelaces have come undone.ほら、靴の紐がほどけているよ。
Put it there, not here.ここではなくあそこに置きなさい。
Cut the cake with a knife.ナイフでそのケーキを切りなさい。
Don't let anybody see you.誰にもみられるなよ。
Don't make so much noise.そんなに騒音を立てるな。
Never tell a lie!嘘は決してつくな!
Come here.こっちへおいで。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
Let us sing a song.歌を歌いましょう。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
Go and help wash the dishes.行って皿洗いを手伝いなさい。
Call a taxi in the morning, please.午前中にタクシーを呼んで下さい。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
Tell me where to put these books.この本をどこに置いたらいいか教えて下さい。
Go and see him in person.行って直接彼に会ってきなさい。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
Take this medicine after meals.食後にこの薬を服用しなさい。
Go back to your seat.君の席に戻りなさい。
Don't speak with your mouth full.口にものをほおばってしゃべるな。
Leave your desk as it is.君の机をそのままにしておけ。
Have a look at that picture.あの絵をちょっと見てごらん。
Charge this to my account.私のカードにつけておいてくれ。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、そうしないと学校に遅れるよ。
Come right in.お入りください。
Don't bother me with such trifles.そんなささいなことで私を悩まさないでくれ。
Stop pushing me from behind!うしろから押すのはやめてくれ。
Don't go near the dog.その犬に近づいてはいけません。
Add up this column of figures.この数字の列を合計しなさい。
Put the book back where it was.本はもとにあった場所に戻しておきなさい。
Bring it to me.それを私のところに持って来なさい。
Come the day after tomorrow.あさって来てください。
Go early in order to get a good seat.よい席が取れるように早く行きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License