Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sit down and take it easy for a while.まあそう興奮しないでお座り下さい。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Lend me your dictionary, please.あなたの辞書を貸して下さい。
Correct the errors if there are any.間違えがもしあれば、直しなさい。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
Don't leave your work unfinished.仕事は中途半端なままにしてはいけない。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
Read the bottom of the page.ページの下を呼んでごらん。
Air the futon.蒲団を干して下さい。
Get over here and be quick about it!こっちへ来い、ぐずぐずしないで。
Give me some credit.信用してもらってもいいと思いますがね。
Take the jam down from the top shelf.ジャムを上の棚から降ろしてくれ。
Go easy on him. He's still new around here.彼は、まだ新人なんだから大目に見てやれよ。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
Turn off the light.電気を消しなさい。
Get back, get back!帰っておいで帰っておいでよ。
Hurry up, or you will miss the train.急がないと電車に間に合わないよ。
Take my word for it.そのことなら私のことばを信じてください。
Look out!危ない!
Don't go into that area.あの地域には入るな。
Don't run down the stairs so noisily.そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。
Pick up your things and go away.あなたの物を持って行け。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
Go two blocks along this street and turn left.この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
Don't worry about my dog.私の犬のことは心配しないで下さい。
Shake hands with him.彼と握手しなさい。
Look at the cat.あの猫を見なさい。
Keep the door open.ドアを開けておきなさい。
Ask your question.質問をどうぞ。
Don't meddle in his affairs.彼に干渉するな。
Give my shoes a good shine.靴をよく磨いてくれ。
Don't force the child to eat.その子に無理に食べさせてはいけません。
Fill in the blanks.空所を埋めろ。
Translate the following sentences into Japanese.次の文を日本語に訳しなさい。
Stop beating around the bush and get to the point.回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
Lend me a hand.手を貸してください。
Write the date of your birth.あなたの年月日を書きなさい。
Put the tables end to end.テーブルを一列に並べなさい。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
Take care of your health.健康に気をつけなさい。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
Come home before dark.日が暮れないうちに帰ってきなさい。
Take any train on track 5.5番線のどの列車でもいいから乗りなさい。
Send me a new catalog.新しいカタログを送って下さい。
Don't forget to mail this letter on your way to school.学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。
Don't run so fast.そんなに速く走らないでよ。
Don't be afraid of making mistakes.誤りをおかすことを恐れてはいけません。
Enjoy your meal!お召し上がり下さい。
See you at lunch.お昼にね。
Fill out the form in ballpoint.ボールペンで申込書に記入しなさい。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
Don't keep company with him.彼と付き合うのはやめなさい。
Look! There's a cat in the kitchen.ほら!台所に猫がいる。
Give me something to drink.何か飲むものを下さい。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
Mind your own business.よけいなお節介だ。
Be on your guard against him.彼には気を許すな。
Let me have a look at it.それをちょっと見せてください。
Let the bird fly away.鳥を逃がしてやってください。
Bring in lunch for the children.子供達に昼食を持ってきなさい。
Take whichever you like.好きなものをどれでも取りなさい。
Shut the door tight.きちんと戸を閉めなさい。
Tell me the reason why you were late for school.あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。
Put out the fire.火を消せ。
Don't make such careless mistakes.そんな不注意な間違いをしてはいけません。
Watch your toes.足の上に落とさないようにね。
Take this capsule within thirty minutes of each meal.このカプセルは食後30分以内に飲んでください。
Come on, Ken.さあ行こう、ケン。
Open the window.窓を開けて。
Mado o akete
Don't worry about the results.結果は気にするな。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Don't be afraid of seeing the doctor.医者にかかるのを恐れてはいけません。
Get down!床に伏せろ!
Pay attention to what he says.彼の言うことを注意して聞きなさい。
Go away right now!今すぐ立ち去れ。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
Drop me a line as soon as you get there.向こうへついたらすぐに一筆便りを頼む。
Feel the top and see how warm it is.上をさわって、どのくらい温かいか見てください。
Turn off the gas.ガスを切っておいてちょうだい。
Move along, please.前に行ってください。
Mind your own business!君の知ったことか。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねはよしなさい。
Don't smoke while you are on duty.勤務時間中たばこを吸ってはいけない。
Push the door open.ドアは押して開けてください。
Don't be long.早く帰ってきなさい。
Don't be a fool.ばかな事は言うな。
Come on, get up.さあ、起きなさい。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Stand at ease!休め!
Don't give up halfway.途中であきらめるな。
Don't talk to others during the class.事業中はほかの人に話し掛けてはいけません。
Remember to lock the door.戸締まりを忘れるな。
Send for the baggage immediately.すぐその荷物を取りに人をやりなさい。
Let me know your new address.あなたの新しい住所を私に知らせてください。
Beware of pickpockets.スリに注意。
Don't interfere in others' affairs.他人のことに干渉するな。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
Don't treat me like a child.僕を子供扱いするなよ。
Look at the girl who is now singing.今歌を歌っている少女をみなさい。
Just come to see me any time you feel like it, George.ジョージ、気が向いたらいつでも会いに来てよ。
Leave me alone.一人にしておいて下さい。
Keep away from the fire.火に近づくな。
Don't ask me for money.私にお金をせびらないでくれ。
Hold still a moment while I fix your tie.ネクタイを締める間、ちょっとじっとしてね。
Give it up.諦めてしまえ。
Stop making a fuss.ぎゃあぎゃあ言うのはやめてください。
Don't walk so fast.そんなに速く歩くな。
Take hold of the rope, and I'll pull you up.ロープをつかみなさい、引っ張り上げてあげるから。
Don't leave everything to chance.行き当たりばったりの仕事をするな。
Look at that picture.あの絵を見てごらん。
Get on a horse.馬に乗せてよ。
Enjoy your trip.よい旅行をね。
Keep your cigarettes dry.煙草を湿らないようにしておきなさい。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Bring me a piece of chalk.チョークを1本持ってきてください。
Choose a dress you like.あなたのすきなドレスを選びなさい。
Don't lose confidence, Mike.自信を無くしちゃいけません、マイク。
Stop speaking right now.すぐにしゃべるのをやめなさい。
Give me something to drink.何か飲みものをください。
Don't make fun of other people.人をからかってはいけない。
Be quiet while I am speaking.私が話をしている間は静かにしなさい。
Keep it up!その調子で続けて。
Keep an eye on my bag for a while.ちょっと私のかばんを見ていてね。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて風を入れてくれ。
Get out.外に出ろ。
Look it up in the dictionary.それを辞書で調べてみなさい。
Turn the flame down low.火を弱くして。
Hold the line, please.切らずにそのままお待ち下さい。
Chuck me the ball.ボールをこっちに投げてくれ。
Show this gentleman to the front door.この方を玄関まで御案内しなさい。
Don't rely too much on your guidebook.ガイドブックを過信しちゃいけない。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
Endorse this check.この小切手を裏書きしてください。
Put all the books about computers together.コンピューターに関する本を全部集めなさい。
Keep to the left, please.左側通行を守ってください。
Don't judge a man by his clothes.人を服装で判断するな。
Try to control yourself.自制するよう努めなさい。
Hurry up.急ぎなさい。
Come to my house.私の家へ来なさい。
Don't pull my sleeve.袖を引っ張らないでください。
Never fail to lock the door when you go to bed.寝るときは必ず鍵をかけてください。
Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
Come home before dark.暗くならないうちに家に帰りなさい。
Look! Two boys are fighting.見てごらん。2人の男の子がけんかしている。
Put the book back on the shelf when you're through with it.その本を読み終えたら本棚に戻しておきなさい。
Save your strength.体力を蓄えておきなさい。
Charge it to my account.私の勘定につけておいてください。
Don't dwell too much upon the subject.その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。
Enjoy yourself!楽しんでいってください。
Choose one from among these.これらの中から1つ選びなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License