Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Drop me a line.またメール頂戴。
Don't worry about me.俺の心配をするな。
Tell me about it. I'm all ears.そのこと話してよ。聞きたくてたまらないの。
Don't be long.早く帰ってきなさいよ。
Don't fail to be here at 7 o'clock sharp.7時にきっかりに必ずここにきなさい。
Tell me the reason you didn't come yesterday.昨日来なかった理由を言いなさい。
Fill in the blanks.空所を埋めろ。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。
Tell him where he should go.どこに行ったらよいか彼に聞きなさい。
Don't leave your stuff behind.自分の持ち物を忘れないように。
Don't stay in the sun too long.日向にあまりながくいてはいけません。
Give me a break.いいかげんにして。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.わからないときは遠慮なくご質問ください。
Don't scrape your chair on the floor.いすで床をこすらないでちょうだい。
Don't worry about such a trivial problem.そんなささいな問題にくよくよするなよ。
Try to see things as they really are.物を有るがままにみようよしなさい。
Don't make such a mistake.そんな間違いをするな。
Give me a shot.一杯ください。
Call up Tom right away.すぐにトムに電話をかけなさい。
See to it that the door is locked before you leave.外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
Be kind to old people.年をとった人たちに親切にしなさい。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Rest assured that I will do my best.全力を尽くしますからご安心下さい。
Add up this column of figures.この数字の列を合計しなさい。
Get down from there.そこから降りろ!
Let sleeping dogs lie.寝ている子は起こすな。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がってください。
Do whatever you want to do.したいことを何でもしなさい。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
Don't eat for at least three hours.食事は少なくとも3時間はしないでください。
Try to make the most of every opportunity.あらゆる機会を最大限に利用するようにせよ。
Walk tall, son.堂々としなさい。
Let me hear it.それを聞かせてくれ。
Tell me the story.その話を聞かせなさい。
Keep quiet.静かにしていなさい。
Don't lean against the wall.壁にもたれかかるな。
Tighten the strap around the suitcase.スーツケースに紐を縛りつけなさい。
Come as soon as you can.できるだけ早くしなさい。
Follow me and do exactly the way I do it.私に続いて、私がやるのと全く同じようにやってください。
Bite the bullet.我慢してくれ。
Explain to him the difficult situation you are in.君の困難な立場を彼に説明しなさい。
Don't beat about the bush.遠回しに言わないでください。
Don't beat your head against a stone wall.そんな無茶はよせ。
Get back, get back!帰っておいで帰っておいでよ。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
Move along, please!前に進んでください。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。
Mind your own business!自分のことだけ気にかけろ!
Write it in pencil.鉛筆で書きなさい。
Take a deep breath, please.息を深く吸ってください。
Go when you want.行きたいときに行きなさい。
Put in a good word for me.言葉添えを頼む。
Let me explain it with a diagram.図で説明しましょう。
Find an empty bottle and fill it with water.空のビンを捜して水を入れなさい。
Look at the boy jump!少年がとぶのを見てごらん。
Don't forget to mail this letter on your way to school.学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。
Stick a notice on the board.ボードに掲示を張ってください。
Don't forget to put a stamp on your letter.手紙に切手を貼るのを忘れるな。
Don't scare me like that!脅かさないでよ。
Go at once, otherwise you will be late.すぐ行きなさい、そうでないと遅れるよ。
Read the note at the bottom of the page.そのページの注意書きを読みなさい。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
Keep your hands off my typewriter.私のタイプライターにさわらないで。
Don't get me wrong.誤解しないでよ。
Take whichever you like.どちらでも好きな方を取りなさい。
Give up smoking if you want to live long.あなたが長生きをしたいならばタバコをやめなさい。
Give me $1.00 back, please.1ドルお釣りをくださいな。
Open the window and let in some fresh air.窓を開けて、新鮮な空気をいれなさい。
Give me your passport, Tom. I'll keep it in my safe.トム、パスポートを渡して。金庫の中に預かっておくよ。
Don't rely too much on others.あまり人を頼ってはいけない。
Don't speak with your mouth full.口に食物をいっぱい入れてしゃべるな。
Cut the meat into thin slices.肉を薄く切りなさい。
Be sure to drop in at my house.必ず私の家に立ち寄りなさい。
Take care of your health.自分の健康を大切にします。
Bring it to me.それを私のところに持って来なさい。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
Don't underestimate my power.俺の力を見くびるなよ。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Try these shoes on and see if they fit you.この靴を試しに履いて、あうかどうかみてください。
Turn off the light, please.どうか電灯を消して下さい。
Let me help you.私に手伝わせてください。
Don't ever do that kind of thing again.2度とあんなことをするな。
Don't trample on the grass.芝生を踏みつけるな。
Do your homework before you watch TV.テレビを見る前に宿題をしなさい。
Shake the medicine bottle before use.使用前に薬ビンを振りなさい。
Ask your question.質問をどうぞ。
Let me off the hook this time, please.今回は見逃してください。
Have him come.彼に来てもらえ。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
Answer in English.英語で答えなさい。
Don't go against his wishes.彼の意向に逆らうな。
Charge this bill to me.勘定は私に回してください。
Get your mother to do your homework!お母さんに宿題やってもらいなよ。
Try to avoid bad company.悪友とつき合わないようにしなさい。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。
Come along.いっしょに来なさい。
Beware of imitations.偽物にご注意。
Don't talk about business while we're dining.食事をしているときは仕事の話をするな。
Put that in writing.その事を書面にして下さい。
Give me a light, would you?火を貸してくれませんか。
Take a deep breath in and out, please.息を深く吸ったり吐いたりしてください。
Take this medicine, and you'll feel a lot better.この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。
Lock the door.ドアをロックして。
Raise your hand when I call your name.私が名前を呼んだら手を挙げなさい。
See the example given above.上に上げた例を見なさい。
Do not look out the window.窓から外を見てはいけません。
Don't fritter away your allowance.こづかいをあまり無駄づかいしないように。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
Try to keep from crying.泣かないようにしなさい。
Wipe your shoes on the mat.マットで靴を拭きなさい。
Have a nice day.じゃーな、楽しめよ。
Call me at the office.会社へ電話してください。
Don't be afraid to ask questions.質問をする事を恐れてはいけない。
Help yourself to the salad.サラダを自由に取って食べてください。
Keep the door closed.ドアを閉めておきなさい。
Bring me a sheet of paper, please.どうか紙を1枚持ってきてください。
Choose from this list the things you'll need on your trip.そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
Never stay away from school without good cause.正当な理由なしに学校を欠席すべきではない。
Come over here and join us.こっちに来て参加してよ。
Eat more, or you won't gain strength.もっと食べないと体力が付きませんよ。
Don't put the cart before the horse.馬車を馬の前につなぐな。
About, face!回れ右!
Knock on the door.ドアをノックしなさい。
Don't go if you don't want to.行きたくないのなら、行くな。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
Never open the door of a car that is in motion.動いている車のドアを決してあけるな。
Lend me something with which to cut this.何かこれを切るものを貸してください。
Don't run risks.危ない事をするな。
Bring me my glasses.私のめがねを持ってきて。
Spell your name, please.あなたの名前のスペルを教えてください。
Stick with me until we get out of the crowd.人混みを出るまで私にくっついていなさい。
Raise your hand if you understand it.わかったら手を挙げなさい。
Keep it in mind.そのことを頭に入れておきなさい。
Respect yourself.自分を大切にしなさい。
Wax the floor.床にワックスをかけなさい。
Put the book back on the shelf when you're through with it.この本を読み終えたら本棚にもどしておきなさい。
Don't judge people by their appearance.人を外見で判断してはいけない。
Watch yourself.お行儀が悪いですよ。
Mind your own business.自分の事に打ち込みなさい。
Watch your mouth!言葉に気をつけろ!
Make another appointment at the front desk.次の予約の日を受付で決めてください。
See to it that such a thing does not happen again.そのようなことが2度と起こらないようにしなさい。
Move along, please!道をふさがないで先にどんどん歩いて!
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Don't forget to take a camera with you.カメラを持っていくのを忘れないでください。
Just follow your heart.君の思うようにしなさい。
Study the next chapter.次の章をよく予習しておきなさい。
Give me some time to think it over.私に考える時間をください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License