Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Write it in pencil.鉛筆で書きなさい。
Do not cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
Ask Alex.アレックスに聞いてよ。
Pass me the salt, please.どうぞ、塩を私に回して下さい。
Lie down and make yourself comfortable.横になって楽にして下さい。
Don't buy things on credit.掛けで物を買うな。
Don't smoke while you are on duty.勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
Let me have a look at the picture.ちょっとその絵を見せて下さい。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
Turn down the volume, please.音を小さくしてください。
Don't stick your nose into my personal affairs.私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
Stop making a fool of yourself.馬鹿なまねをするのはよしなさい。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
Show me what you have in your left hand.左手に持っているものを見せろ。
Just don't forget this.これだけは忘れるな。
Send it by mail.それを郵便で送ってくれ。
Feel the top and see how warm it is.上をさわって、どのくらい温かいか見てください。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Let me know what you're up to.何をしているのか教えて。
Just turn this handle.ちょっとこのハンドルを回してごらん。
Don't stand in my way.私の邪魔をするな。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
Put this sentence into English.この文を英語に訳しなさい。
Shut the door behind you.はいったらドアをしめよ。
Look back!後ろを見ろ。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
Do your own work.自分ですればいいだろ。
Keep it secret, please.どうか内緒にして下さい。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Cheer him up when you see him.あなたは彼に会ったら元気づけてやりなさい。
Don't be afraid of making mistakes.誤りをおかすことを恐れてはいけません。
Don't treat me like a child.僕を子供扱いするなよ。
Let me in.中に入れてよ。
Watch your step, or you will slip and fall.足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。
Leave now.すぐ出発しなさい。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。
Go ahead.どうぞ、お先に!
Don't meddle in my affairs.私の事によけいな口出しをしないでくれ。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
Follow me and do exactly the way I do it.私に続いて、私がやるのと全く同じようにやってください。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
Give us two knives and four forks, please.私達にナイフ2本とフォーク4本をください。
Come on, get up.さあ、起きなさい。
Just tell me what you'd like me to do.何なりと言って下さい。
Wait here until I come back.私が戻るまでここで待っていて。
Follow me.私に従ってきなさい。
Come to my house.家に来てよ!
Think about it.考えてください。
Tell me why you want to go there.なぜそこへ行きたいのか、私に教えて下さい。
Live and let live.自分も生き、他人も生かせ。
Stop reading comic books while working.仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
Pick it up.それ片づけて。
Turn on the radio.ラジオをつけてくれ。
Don't let go of the rope.ロープを放すな。
Bring the water to a boil.御湯を沸かしてちょうだい。
Just sign here.ここにサインをお願いします。
Drive carefully.注意深く運転してください。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れていてはだめ。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Try to see things as they are.あるがままに物事を見るようにしなさい。
Don't look into my room.私の部屋を覗かないで。
Don't put it that way.そんな言い方をするな。
Look out for pickpockets.すりに注意しなさい。
See to it that he does not go there.彼がそこへ行かないように気をつけなさい。
See to it that this never happens again.こういうことが二度と起こらない様に注意しなさい。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投函してください。
Shake the bottle before using.使用する前に瓶を振ってください。
Do not give in to those demands.その要求に屈するな。
Don't lose your purse.財布を無くさないでね。
Let sleeping dogs lie.眠っている犬はそのままにしておけ。
Tell those people to back off so that the helicopter can land.ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。
Notice how the player uses his elbows.その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
Come here after you have washed your hands.手を洗ってしまったらここへおいで。
Do it this way.それはこういう風にやりなさい。
Eat whichever one you like.どちらでも好きな方を食べなさい。
Don't feed the animals.動物にえさを与えるな。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
Stay quiet and rest.安静にしていてください。
Take whichever you like best.どれでも一番好きなものを取りなさい。
Keep an eye on the bags.バッグを見張っていてね。
Give me something to drink.何か飲みものをください。
Tell me something about your country.あなたの国について私に何か教えて下さい。
Take care of your health.健康に気をつけなさい。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
Come home before it gets dark.暗くなるまえに家にかえってきなさい。
Open your mouth wide.口を大きく開けて。
Don't approach the dog.その犬に近寄ってはならない。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
Mail your application for admission directly to the school office.入学願書は直接学校の事務室に送って下さい。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
Read the meter.メーターの数字を読んでください。
Come back soon.早く帰ってきなさい。
Don't expect too much of me.私にあまり多くの期待をしないでください。
Don't be unreasonable.わからないことを言うのではありません。
Come into the room at once.すぐに部屋に来なさい。
Do as he tells you.彼の言うとおりにしなさい。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Give me a glass of water, please.コップ1杯の水をください。
Cover the seeds with a little earth.種の上に少し土をかぶせなさい。
Give me something to write on.メモ用紙か何か貸してくれ。
Watch your step.足元に気をつけて。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
Give me five tokens, please.トークンを5枚ください。
Put some water into the vase.花びんに水を入れなさい。
Try it once again.もう一度それをやりなさい。
Write your name in capital letters.大文字でお名前を書いて。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
Go and beat up that bully.あのいじめっ子を、やっつけておいで。
OK. Go ahead.結構です。どうぞ。
Divide the cake among you three.君たち三人でそのケーキを分けなさい。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
Don't pick up the cat.猫を抱き上げてはだめよ。
Keep the secret to yourself.その秘密は人に話さないようにしなさい。
Do it yourself.自分でやりなさい。
Give me some milk.少々ミルクをください。
Shut the door tight.きちんと戸を閉めなさい。
Never tell lies.決して嘘をついてはいけません。
Leave me alone!放っておいて。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Ask him to sketch out his plan.彼に計画の概略を述べてもらおう。
Look at that good-looking boy.あのハンサムな男の子を見て。
Don't put your elbows on the table.テーブルにひじをついてはいけません。
Don't leave your stuff behind.自分の持ち物を忘れるな。
Turn to the left.左を向いてください。
Take the world as it is, not as it ought to be.世間はあるがままに受け入れよ。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
Read it once more.もう一度それを読んで下さい。
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.ロンドンに着いたらすぐに、必ずお手紙を下さい。
Tell me whose advice to follow.誰の忠告に従うべきかわたしに教えて下さい。
Keep children away from the pond.子供を池に近づかせないでください。
Do as you like.好きにしてください。
Show me today's paper.今日の新聞を見せて下さい。
Just come to see me any time you feel like it, George.ジョージ、気が向いたらいつでも会いに来てよ。
Don't expect too much.あまり多くを期待するな。
Look it up in your dictionary.辞書でそれを調べなさい。
Bring your friends with you.お友達を連れていらっしゃい。
Read as many books as you can.できるだけ多くの本を読みなさい。
Be sure not to eat too much.あまり食べ過ぎないようにしなさいよ。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
Don't worry about such a silly thing.そんなつまらないことを心配するな。
Listen carefully.耳を澄ませてごらん。
Hurry up, or you won't catch up with him.急ぎなさい。さもないと彼に追いつけないでしょう。
Give me what you have in your hand.手に持っているものを私に渡しなさい。
Don't pretend you don't know.知らぬふりをするな。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License