Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Leave me alone!俺のことはほっといてくれ!
Let me try it.それ、ちょっと僕にやらせてみて。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
Keep it at a lower temperature.それはもっと低温で保存しなさい。
Tell me how you solved the problem.どうやるか教えて。
Look at me when I talk to you!私が話しているときは私を見て!
Don't lean too much on others.あまり人を当てにするな。
Make yourself at home.くつろいでいて下さい。
Don't approach the dog.その犬に近寄っては行けない。
Keep this information under your hat.この情報は内密にしてください。
Don't enter the room until I say "All right."わたしがいいと言うまで部屋に入ってはいけない。
Never be this late again.もう二度とこんなに遅れてはいけません。
Be quiet for a moment.ちょっと静かにしてください。
Have a nice time.楽しんできてください。
See to it that the baby does not go near the stove.赤ん坊がストーブに近寄らないように気を付けなさい。
Keep the door locked.ドアに鍵をかけたままにしておきなさい。
Take this medicine twice a day.この薬を1日2回飲みなさい。
Love your neighbors.なんじの隣人を愛せよ。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
Don't count your chickens.ひなを数えるな。
Put out the fire.火を消せ。
Come and see me when you have time.時間のあるときに遊びに来てください。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Turn off the radio, please.ラジオを消してください。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
Abandon ship!船を離れろ。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
Turn off the TV.テレビを消して。
Don't be afraid of speaking in public.人前で話すのを恐れてはいけない。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
Get out of the classroom.教室から出て行きなさい。
Don't use the desk by that window.あの窓のそばの机を使うな。
Don't bite your nails.つめを噛むんじゃない。
Don't lean against the wall.壁にもたれるな。
Dry your face with a towel.タオルで顔をふきなさい。
Lay it on the table.それをテーブルの上に置きなさい。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
Don't keep the car in the barn.納屋には自動車を置いてはいけない。
Don't laugh at him.彼のことを笑ってはいけない。
Don't give up if you fail.失敗してもあきらめてはいけない。
Go straight, and you will find the station.真っ直ぐ行きなさい、そうすれば駅が見えます。
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
Don't use my pen.私のペンを使うな。
Keep this money for me.この金を預かってください。
Hold on, please.そのままでお待ちください。
Take off your socks, please.靴下はお脱ぎください。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
About, face!回れ右!
Take as much as you like.お好きなだけお取りなさい。
Don't rely too much on others.あまり他人には頼ってはいけない。
Listen to me carefully.私の言う事を良く聞きなさい。
Stick with me until we get out of the crowd.人混みを抜けるまで私にくっついていなさい。
Cross the street.通りを渡れ。
Let me explain it with a diagram.図で説明しましょう。
Check up on the accuracy of this article.この記事が何処まで本当か調べてくれ。
Ask the policeman the way.おまわりさんに道を尋ねなさい。
Read whatever you like.好きな物を何でも読みなさい。
Write it in pencil.鉛筆で書きなさい。
Put the baby to sleep.赤ん坊を寝かせなさい。
Don't leave door open.戸を開けっ放しにするな。
Come and see me whenever you like.いつでも好きな時に会いに来てください。
Leave here at once.すぐにここを立ち去りなさい。
Draw a line on the paper.紙に線を1本引きなさい。
Be sure to drop in on us if you come our way.こちらにおいでの際は必ずお寄りください。
Don't blame others for your failure.自分の失敗を人のせいにするな。
Give me a light, would you?火を貸してくれませんか。
Have a nice flight.どうぞ楽しい空の旅を。
Ask her if she'll sew up the hole in your jeans.おまえのジーンズの綻びをお母さんに繕ってもらいなさい。
Don't keep company with him.彼と付き合うのはやめなさい。
Go to those who you are sure will help you.きっと助けてくれると思う人のところへ行きなさい。
Ask him if you have any doubt.何か疑問があったら彼にお尋ねください。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
Tell me what I should be watching for.チェックポイントを教えてください。
Get me up at eight.8時に起こして。
Don't phone her now.今彼女には電話しないで。
Choose any flowers you like.好きな花をどれでも選びなさい。
Get me a chair, please.いすを持ってきてください。
Beware of pickpockets.スリに気をつけて。
Watch your step.足元に気をつけて。
Give me something to write on.メモ用紙か何か貸してくれ。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
Tell me about it.そのことを話して下さい。
Tell me what you have in your hand.手になにを持っているか私に教えてください。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
Don't let anyone enter the room.誰も部屋に入れてはいけない。
Do your homework before you watch TV.テレビを見る前に宿題をしなさい。
Fill out this form, please.この書式に記入してください。
Hold on a minute, please.少し待って下さい。
Give it to me straight.はっきり言ってくれよ。
Keep it secret, please.どうか内緒にして下さい。
Take care.気をつけて!
Look at the book on the desk.机の上の本をごらんなさい。
Don't leave the bicycle out in the rain.自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。
Get me out of here.此処から出してくれ。
Don't talk back to me like that.そんな風に口答えするな。
Choose three books at random.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
Shut the door, please.どうか戸を閉めてください。
Hang on a bit until I'm ready.準備ができるまでちょっと待ってくれ。
Keep something for a rainy day.まさかのときに備えて貯蓄せよ。
Drop me a line and let me know what you think.手紙で君の考えを聞かせてください。
Fill the bottle with water.その瓶を水でいっぱいにしなさい。
Mark the right answer.正しい答えに印をつけなさい。
Give up smoking if you want to live long.あなたが長生きをしたいならばタバコをやめなさい。
Set it down there.それを下に置け。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
Give it to whoever needs it.だれでもいいからそれが必要な人にあげなさい。
Tell me as much about that as possible.そのことについてできるだけ話を聞かしてください。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
Take off your socks.ソックスを脱ぎなさい。
Don't forget about us!私たちのことを忘れないで。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
Hurry, and you will catch the train.急げば列車に間に合うでしょう。
Don't take it out on me.オレに八つ当たりするなよ。
Stop taking advantage of his weakness.彼の弱みに付け込むのはやめなさい。
Bring me the newspaper, please.新聞を持って来てください。
Give me something to write with.なにか書くものをくれ。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Look on both sides of the shield.盾の両面を見よ。
Take back what you said about me being stingy.僕がけちだといったことを取り消しなさい。
Wait here for a while.しばらくここで待て。
Try to see things as they are.あるがままに物事を見るようにしなさい。
Water the flowers before you have breakfast.朝ごはんの前に花に水をやりなさい。
Help yourself to these cookies.クッキーを召し上がれ。
Don't change your mind so often.そんなにコロコロ、言う事を変えないでくれよ。
Go and see who it is.誰か見てきなさい。
Don't leave it open.そこ開けっ放しにしないで。
Work slowly, and you won't make mistakes.ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。
Pass the sugar, please.お砂糖を取って下さい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
Tell me all about your plan.あなたの計画について話して下さい。
Don't leave your work half done.仕事を中途半端にするな。
Never tell me a lie again.2度と私にうそをついてはいけない。
Let me congratulate you on your success.ご成功をお祝い申し上げます。
Give me two red roses and three white ones.赤いバラを2本と白いバラを3本ください。
See you at lunch.お昼にね。
Don't speak with your mouth full.口にものをほおばってしゃべるな。
Put out your cigarette before you eat.食べる前に煙草の火を消しなさい。
Stop beating around the bush and tell me what happened.遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
Don't be ashamed of yourself.自分を恥ずかしいと思うことはないよ。
Never tell a lie again.二度と嘘をいうな。
Look at the sign just ahead of you.あなたの前にある看板をご覧なさい。
Stop pushing me from behind!うしろから押すのはやめてくれ。
Be sure to come home early today.きょうは早く帰りなさいよ。
Don't be angry.怒るなよ。
Do your best.ベストを尽くせ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License