Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
Blend the blue paint with the yellow paint.青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.今時良い仕事はなかなかないが得難いのを忘れないでね。
Come and see me from time to time.時々遊びにいらっしゃい。
Step aside.ちょっとどいて。
Turn off the light, please.どうか電灯を消して下さい。
Don't spend so much time watching TV.テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。
Don't be too eager for success.成功を焦ってはいけない。
Don't drop that cup.そのコップを落すな。
Open the door and let in the dog.戸を開けて犬を入れてやりなさい。
Have a safe trip.行ってらっしゃい。
Take your father a cup of coffee.お父さんにコーヒーを持っていきなさい。
Stay at home till noon.正午まで家にいなさい。
Turn off the TV before you go to bed, OK?寝る前にテレビを消してよ、いいね。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
Put it where children can't get at it.それを子供たちの手の届かない所に置きなさい。
Look at that koala over there.あのコアラ見て!
Never rely too much upon others.他人を当てにし過ぎない。
Bring me today's paper.今日の新聞を持ってきて欲しい。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Choose your favorite racket.君の好きなラケットを選びなさい。
Move along, please.前に行ってください。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
Cover up the injured man with this blanket.怪我人をこの毛布で包みなさい。
Don't ever do that kind of thing again.2度とあんなことをするな。
Go back to your seat.君の席に戻りなさい。
See if my answer is correct.私の答があっているか調べておいて。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
Go and help them, Bud.バッド、あの人たちに手を貸しておやり。
Answer the phone, please.電話に出てください。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Come quick!早くおいで。
Do not look out of the window.窓から外を見るな。
Keep children away from medicine.子供たちを薬に近付けるな。
Give him a break!そっとしておやりなさいよ!
Don't speak to the driver while he is driving.運転中にドライバーに話し掛けてはいけません。
Give me a hoist.引き上げてくれ。
Choose between these two.この二つの中から一つ選びなさい。
Say hello to your friends.あなたの友達によろしくとお伝え下さい。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。
Tie your shoelaces.靴の紐を結びなさい。
Come home early, Bill.早く帰りなさいビル。
Don't bother with what he said.彼がいったことは気にするなよ。
Don't give up hope.希望を失ってはいけない。
Count from 10 down to zero.10から0まで逆に数えなさい。
Help yourself to the fruit.ご自由に果物をお取り下さい。
Give me some milk.少々ミルクをください。
Don't put that damp towel into the bag.そのぬれたタオルをかばんに入れてはいけない。
Hold on, please.少し待って下さい。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
Tell me about it.そのことを話してよ。
Lend me your dictionary, please.あなたの辞書を貸して下さい。
Put this sentence into English.この文を英訳せよ。
Put on your shoes. Let's go out for dinner.靴を履いて夕食を食べに行きましょう。
Tell me which one to choose.どれを選べばいいか教えてください。
Don't forget to turn off all the lights before going to bed.寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
Let me alone.私のことはほっといて。
Don't pry into my private life.私生活をせんさくしないでよ。
Hold on, please.そのままでお待ちください。
Come and see me tonight.今夜私に会いに来なさい。
Let bygones be bygones.過ぎたことは過ぎたことにしておけ。
Quit acting like a child.もう子供みたいなまねはやめなさい。
Come along.いっしょに来なさい。
Watch your mouth!言葉に気をつけろ!
Give me your passport, Tom. I'll keep it in my safe.トム、パスポートを渡して。金庫の中に預かっておくよ。
Study the next chapter.次の章をよく予習しておきなさい。
Take the apple and divide it into halves.その林檎を取って半分に割りなさい。
Tell me when you will call me.君が訪ねる時間を教えて下さい。
Don't give me that.そんなこと言うなよ。
Never be late for school again.二度と学校に遅刻をするな。
Just wrap it up.それを包んで下さい。
Don't hesitate to ask your teacher a question.質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。
Make way, please.道を空けてください。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
Keep up your courage.勇気を持ち続けなさい。
Enjoy your meal!どうぞ、お召し上がれ。
Lock the door!戸にロックをかけなさい。
Have a nice day.じゃーな、楽しめよ。
Try not to make random statements.行き当たりばったりの発言をしないように努めなさい。
Pay the cashier on the way out.会計はお帰りのレジでおねがいします。
Take it easy.無理しないでね。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に閉めなさい。
Put me through to the boss, please.ボスに電話をつないで下さい。
Let me handle this.俺に任せろ。
Notice how the player uses his elbows.その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。
Brush your teeth.歯磨きをしなさい。
Let me know the results later.後で結果を知らせなさい。
Tell me how to use the washing machine.洗濯機の使い方を教えてください。
Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
Move your car, please.車を動かしてください。
Write your name in capital letters.大文字でお名前を書いて。
Don't keep bad company.悪い友達とつきあうな。
Take this to your mother.これをあなたのおかあさんのところに持って行きなさい。
Endorse this check.この小切手を裏書きしてください。
Come at once.すぐに来て下さい。
Take care not to catch cold.かぜをひかないように気をつけて。
Be sure to get in touch with me, if there is anything I can do for you.何かこちらでできることがあれば、ご連絡ください。
Give him plenty of work to do.彼にたくさん仕事を与えなさい。
Tell him where he should go.どこに行ったらよいか彼に聞きなさい。
Don't overdo it.無理するなって。
Ask Alex.アレックスに聞いてみなさい。
Don't look into the box.その箱をのぞいてはいけない。
Come home before it gets dark.暗くなるまえに家にかえってきなさい。
Don't worry about money so much.そんなにお金の心配をするな。
Don't make a scene in public.人前で大騒ぎするな。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
Leave that job to the experts!それは専門家に任せたほうがいいよ。
Just follow your heart.自分の思うとおりにしなさい。
Walk as fast as possible.できるだけ速く歩きなさい。
Sign at the bottom, please.下に署名してください。
Watch your step. The floor is slippery.足元に気をつけてください。床が滑りますから。
Add a little milk.牛乳を少し加えなさい。
Let a porter carry your baggage.ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
Come on, wake up.さあ、目を覚まして。
Look at the girl who is now singing.今歌を歌っている少女をみなさい。
Grow up, Joe.ジョー、大人になれよ。
Try again.もう一度やってみて。
Send this parcel to him in care of his company.会社気付で彼にこの小包を送ってください。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
Don't let anybody see you.誰にもみられるなよ。
Keep it up!その調子で続けて。
Go ahead and talk.遠慮無く話せよ。
Look up the phrase in your dictionary.辞書でその句を調べなさい。
Do not come here.ここへ来てはいけません。
Don't worry. I am not mad at you.心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。
Hurry along or you'll be late.急いで行かないと遅れるよ。
Let me pay my share.自分の分は払います。
Don't speak ill of others.人の悪口を言うな。
Be sure to come here by five.5時までには必ずここに来るように。
Turn your face this way.顔をこちらへ向けなさい。
Stop beating around the bush.まわりくどいことをいうな。
Sign your name there.そこに署名してください。
Don't leave it up to chance.運まかせにするな。
Run, or else you'll be late.走らないと遅れますよ。
Take back what you said about me being stingy.私がけちだと言ったことを取り消しなさい。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
Don't boast too much about that.あまりそれを鼻にかけるな。
Put yourself in my position.こっちの身にもなってよ。
Take care of your health.自分の健康を大切にします。
Set your mind at ease.ご安心下さい。
Stop reading comic books while working.仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
Tell me what has become of him.彼がどうなったか教えて下さい。
Carry on with your work.あなたは仕事を続けて。
Don't say that.そんなこと言わないで。
Don't step on the broken glass.割れたガラスを踏むな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License