Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Look at the boy and the dog that are running over there.向こうを走っている男の子と犬をご覧なさい。
Go and see him in person.行って直接彼に会ってきなさい。
Put the eggs into the boiling water.煮えたぎっている湯にその卵を入れなさい。
Ask him about it when he comes.彼が来た時、彼にそれについてたずねなさい。
Raise your hand if you know the answer.答えの分かった人は手を挙げなさい。
Try to estimate how much you spent on books.君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
Tell whoever comes that I'm out.だれかきても留守だといってくれ。
Take whichever you want.どちらでもほしいものを取りなさい。
Cover up the injured man with this blanket.怪我人をこの毛布で包みなさい。
Beat it.どっか行け。
Have a nice flight!楽しい飛行機の旅を!
Don't get mixed up with those people.あの人とかかりあいにならないようにしなさい。
Fill out this form, please.この書式に記入してください。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
You are working too hard. Take it easy for a while.君は働きすぎだよ。しばらくのんびりしたら。
Turn on the radio.ラジオをつけてくれ。
Watch out, the man has a gun.気をつけろ、その男は銃を持っている。
Come right in.お入りください。
Don't be a busybody.やじ馬はやめろ。
Don't try to do all these things at once.これらのことを一度にしようとするな。
Look at the map on page 25.二十五ページの地図を見なさい。
Say hello to Jimmy.ジミーによろしくね。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
Mind your own business.よけいなお節介だ。
Don't pretend you don't know.知らぬふりをするな。
Come on in!さあ、入って入って。
Take the one you like best, whichever it is.どちらでも一番お好きなものを一つおとりください。
Go to the doctor to get your prescription!処方箋をもらうために医者に行きなさい。
Be quiet during the lesson.授業中は静かにしていなさい。
Do it this way.こんな風におやりなさい。
Stay away from the fire.火から離れていなさい。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
Be sure to call home before you leave the office.帰る前に必ず「帰るコール」を入れてね。
Try to make the most of every opportunity.あらゆる機会を最大限に利用するようにせよ。
Press down on the lever.レバーを押しあげて下さい。
Don't forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
Take the elevator to the fifth floor.五階へはエレベーターで行きなさい。
Buy any dress you like.好きなドレスをどれでも買いなさい。
Don't hang all over her like that in public.人前であいつといちゃつくのはよせ。
Don't come into my room without knocking.ノックをせずに私の部屋に入ってくるな。
Fill it with regular, please.レギュラー満タンでお願いします。
Don't drink beer before going to bed.寝る前にビールを飲むな。
Sing us a song, please.私たちに歌を歌って聞かせて下さい。
Keep off the grass.芝生立ち入り禁止。
Don't forget to flush the toilet.トイレの水を流すのを忘れないように。
Look at the sign just ahead of you.あなたの前にある看板をご覧なさい。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
Dial 110 at once.すぐ110番に電話してください。
Don't keep company with him.彼と付き合うのはやめなさい。
Don't look down on others.他人を軽蔑するな。
Take this medicine after each meal.この薬を毎食後飲みなさい。
Take this medicine, and you will feel better.この本を読みなさい。そうすれば気分がよくなりますよ。
Stay quiet and rest.安静にしていてください。
Send for the doctor at once.すぐ医者を呼んでくれ。
Do to others as you would have them do to you.あなたが、他人にしてもらいたいと思うように他人にもしない。
Let me tell you about the origin of this school.この学校の成り立ちをお話しましょう。
Don't let that happen again!そんなことが2度とないようにな。
Let us sing a song.歌を歌いましょう。
Try and calm down.気持ちを落ち着かせるようにしなさい。
Don't make fun of that child.その子をからかってはいけない。
Repeat each sentence after me.私の後について各文を復唱しなさい。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
Check your answer with his.君の答えを彼のと照らし合わせなさい。
Lend me your bicycle.あなたの自転車を貸してください。
Look at the boy and his dog that are coming this way.こちらへやってくる少年とその犬をごらんなさい。
Now eat your supper.さあ、夕食を食べなさい。
Find mutual interests, and you will get along with each other.お互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。
Don't rely too much on others.あまり人に頼ってはいけない。
Be quiet while I am speaking.私が話しをする時は静かにしなさい。
Divide the cake among you three.君たち三人でそのケーキを分けなさい。
Don't forget that we have homework.私たちには宿題があることを忘れてはならない。
Bring it back to me.それを私に戻して下さい。
Draw a line on the paper.紙に線を1本引きなさい。
Stop speaking right now.すぐにしゃべるのをやめなさい。
See to it that such a thing does not happen again.そのようなことが2度と起こらないようにしなさい。
Come over here and join us.こっちに来て参加してよ。
Stop beating around the bush and give it to me straight!回りくどい言い方はやめてはっきり言ってよ!
Fill the bottle with water.そのびんに水を詰めなさい。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
Take care of your health.健康に気をつけなさい。
Get down from your horse.馬から降りなさい。
Take it easy.落ち着けよ。
Keep up with the times.時代に遅れないようにしよう。
Put me in touch with her.そんな事忘れてしまえ。
Sit at the table.みんなテーブルについて。
Look at the boy jump!少年がとぶのを見てごらん。
Don't mention the matter to him.そのことは彼には言わないで。
Choose your favorite racket.君の好きなラケットを選びなさい。
Let me check it.見せてくれ。
Look at the cute little baby sleeping in the cradle.ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。
Let me in, please.私を中に入れてください。
Keep your hands off my bicycle.私の自転車に手をふれないで。
Strike his name from the list.リストから彼の名前を消しなさい。
Make room for the baggage.荷物を置く場所を空けてくれ。
Cross out the incorrect words.正しくない語は消しなさい。
Keep to the left.左側通行をしなさい。
Don't be afraid to try new things.新しい物事に手を出すのを恐れるな。
Don't keep me waiting here like this.ぼくをこうして待たせたままにしないで。
Lock the door!戸にロックをかけなさい。
Come and see me at eleven o'clock.11時に会いに来てください。
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
Ask your dad to help you.お父さんに手伝ってもらいなさい。
Look out! There is a car coming.気を付けろ!車が来るぞ。
Grab him.捕まえろ。
Give me a little more water.もう少し水をください。
Look at that building.あの建物を見て。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox.はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。
Don't be ashamed of yourself.自分自身を恥じてはいけない。
Go back to your seat.君の席に戻りなさい。
Tell me where the meeting will be held.どこで会が開かれるか教えてください。
Turn down the volume, please.音を小さくしてください。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Enjoy your trip.楽しい旅を。
Look after the children this afternoon.今日の午後子供たちの面倒を見なさい。
Don't fool around on your way home.帰り道で道草を食うんじゃないよ。
Just look in the mirror.ちょっと鏡を見てごらん。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。
Tell them to call me before they leave.彼らが出発する前に私に電話するよう彼らに伝えてください。
Speak more slowly.もっと遅くしゃべってください。
Stop, or I'll shoot.止まらないと撃つぞ。
Give me a ride on your shoulders, Daddy.パパ、肩車して。
Raise your hand before you answer.手をあげてから答えなさい。
Write your name and address.あなたの名前と住所を書いて下さい。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Come here.ここへ来なさい!
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
Come as soon as you can.できるだけ早く来なさい。
Advance two steps.2歩前に出なさい。
Look out for pickpockets.スリに用心しなさい。
Come on any day you like.いつでも好きな日に来なさい。
Put this book on top of the others.この本は一番上に置いてください。
Go home quickly.早く家に帰りなさい。
Have a nice flight.どうぞ楽しい空の旅を。
Don't put the company in danger.会社を危険な目にあわせないで。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Get up at once, or you will miss the 7:00 bus.すぐ起きなさい、さもないと7時のバスに乗り遅れますよ。
Fill the bottle with water.ボトルいっぱいに水を入れてください。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
Watch out! There's a big hole there.気をつけて。そこに大きな穴があります。
Answer the phone, please.電話に出てください。
Don't let anyone take advantage of you.人に足下を見られるな。
Carry on with your work.仕事を続けなさい。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
Wash your feet.足を洗いなさい。
Look at that mountain.あの山を見てごらん。
Call me before you leave.出発する前に私に電話をかけなさい。
Don't leave your work unfinished.仕事は中途半端なままにしてはいけない。
Do your best in anything you do.やることには何でも全力を尽くせ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License