Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't move, or I'll shoot you.動くな撃つぞ。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。
Sing the song once more, please.どうですかその歌をもう一度歌ってください。
Try again.もう一度やってみて。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
Listen carefully.よく聞いて。
Pick up your things and go away.荷物を持って出て行け。
Don't kill the goose that lays the golden eggs.金の卵を生むガチョウを殺すな。
Don't let your feelings show.喜怒哀楽を見せるな。
Send us a telegram when you arrive.到着したらこちらへ電報を打ってください。
Don't open the door.ドアを開けないで。
Don't breathe a word of it to anyone.おくびにも出すな。
Raise your left hand.左手を上げなさい。
Look up these words in the dictionary.これらの単語を辞書で調べなさい。
Do not feed the animals.動物に餌をやらないでください。
Show me the photos, please.それらの写真を見せて下さい。
Don't talk to me!私に何も話しかけないで!
Take whichever you like best.どれでも一番好きなものを取りなさい。
Tell him to come here at once.彼にすぐにここへ来るように言いなさい。
Give my thanks to your son.息子さんに僕からありがとうと伝えてください。
Don't make me laugh.笑わせないでくれる?
Look at that smoke.あの煙を見て。
Be sure to put the fire out before you leave.出るときには必ず火を消しなさい。
Come and see me whenever it is convenient for you.都合の良いときにいつでも会いに来なさい。
Don't talk in a loud voice here.ここでは大声で話してはいけません。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Shut the door, will you?ドアをお閉めくださいね。
Look up the word in the dictionary.辞書のその文字をご覧。
Get up early, and you'll be in time.早起きすれば間に合いますよ。
Try and do better next time.次回はもっとうまくやるようにしなさい。
Send me somebody right away.すぐにこっちへ誰かよこしてくれ。
Bring me a glass of water.私に水を1杯持って来てくれ。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に、閉めるようにしなさい。
Wash your hands well.手をよく洗いなさい。
Go straight ahead.真っ直ぐ行きなさい。
Remove your hat when you go inside.室内に入る時は帽子をとりなさい。
Don't run risks.危ない事をするな。
Go up these stairs.この階段を上がっていきなさい。
Read as many books as you can.できるだけ多くの本を読みなさい。
Take care when you cross the street.道路を横断する時は気を付けなさい。
Sit tight.ちゃんと座ってろ。
Put yourself in my position.こっちの身にもなってよ。
Don't slam the door.ドアをばたんと閉めるな。
Don't cut in when others are talking.他人が話をしている時に割り込んではいけません。
Empty the water out of the bucket.バケツの水を空けなさい。
Don't lean against the wall.壁にもたれるな。
Leave it where you found it.それは見つけた所に置いておきなさい。
Do it yourself by all means.それは必ず自分でしなさい。
Allow me to introduce my wife to you.あなた方に妻を紹介させてください。
Choose three books at random.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
Hold on, please.そのままでお待ちください。
Never tell a lie again.二度と嘘をいうな。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
Wash your feet.足を洗いなさい。
Be sure to get this finished by the time I come back.私が帰るまでに必ずこれを仕上げておきなさい。
Don't play catch.キャッチボールをするな。
Mind your own business!口をはさむな。
Hang on a bit until I'm ready.準備ができるまでちょっと待ってくれ。
Lend him as much money as he needs.彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
Answer in English.英語で答えなさい。
Turn on the radio.ラジオをつけなさい。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
Come along.私達と一緒に来なさい。
Come here.ここに来な。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
Mind your own business!人のことに口を出すな。
Fill in this form.この用紙に記入しなさい。
Don't put it that way.そんな言い方をするな。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄に使うな。
Ask your dad to help you.お父さんに手伝ってもらいなさい。
Keep silent, or I will throw you out of here.静かにしていろ。さもないとここから放り出すぞ。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
Let a porter carry your baggage.ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
Don't worry about my dog.私の犬のことは心配しないで下さい。
Help me.手伝ってよ。
Make this sentence a little shorter.この文はもう少し短くしてください。
Make sure to turn off all the lights before going out.出かける前に必ず灯りを全部消してください。
Lock the door.ドアをロックして。
Tell him where he should go.どこへ行ったらよいか電話して。
Take things a little more seriously.もう少し物事に対して真面目になれ。
Stop hiding your head in the sand.現実を回避するのはもうやめろ。
Get out of here.ここから出ていけ。
Be quiet while I am speaking.私が話している間、静かにしなさい。
Meet me at the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m.午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
Walk tall, son.堂々としなさい。
Start a new paragraph here.ここで改行しなさい。
Put it back where you got it from.それを元の場所へ返しなさい。
Leave me alone.ほっといてくれ。
Send the telegram at once.電報をすぐ送れ。
Write your answers with a pencil.答えは鉛筆で書きなさい。
Go ahead.どうぞお話し下さい。
Don't forget to mail this letter first thing in the morning.この手紙を朝一番で出すのを忘れないで。
Don't be a copycat.猿まねはやめろ。
Don't speak with your mouth full.口をいっぱいにしたままで話してはいけない。
Open the door.ドアを開けて。
Try and swim!さあ、泳いでみなさい。
Drive carefully.注意深く運転してください。
Don't risk insulting your boss.上司を侮辱するような危険をおかすな。
Trim the fat off the meat.肉から脂身を取りなさい。
Do not touch the exhibits.陳列品に手を出すな。
Comb your hair before you go out.外出する前に髪を櫛でときなさい。
See to it that such a thing does not happen again.そのようなことが2度と起こらないようにしなさい。
Let in some fresh air.新鮮な空気を入れなさい。
Keep up with the times.時代に遅れないようにしよう。
Look at the sleeping baby.その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。
Set your mind at ease.ご安心下さい。
Work hard, or you will fail.よく勉強しなさい、さもないと失敗するでしょう。
Try on another one.もうひとつ別のを試してごらん。
Don't call him names.彼の悪口を言わないで。
Let me see.えっと。
Repeat what I have just told you.私が今あなたに言ったことを繰り返しなさい。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
Don't judge people by their appearance.人を外見で判断してはいけない。
Don't worry. I am not mad at you.心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。
Press down on the lever.レバーを押しあげて下さい。
Choose whichever you want.どちらでもあなたのほしいものを選びなさい。
Take whichever you like.好きなものをどれでも取りなさい。
Hold on, please.少し待って下さい。
Tell me what you have in your hand.手になにを持っているか私に教えてください。
Turn right there.そこを右に曲がりなさい。
Pass the sugar, please.お砂糖を取って下さい。
Turn off the light before you go to bed.寝る前に明かりを消しなさい。
Go and see for yourself what has happened.何がおこったのか、自分で行って確かめてよ。
Look out for pickpockets.すりに注意しなさい。
Bring your children along.子供さんを連れてきなさいよ。
Don't let a little quarrel come between us.ささいなけんかで仲たがいしないでおこう。
Read the passage on page 22, please.22ページの一節を読んで下さい。
Don't be late for work.仕事に遅れるなよ!
Tell her not to get near the dog.犬に近づかないよう彼女に言いなさい。
Be sure to look us up when you're in town.こちらに見えたらぜひ訪ねて来てください。
Don't put the saddle on the wrong horse.お門違いですよ。
Just go about your business and don't keep looking at me.あなたの仕事だけに取りかかって、私をじっと見るのをやめてください。
Don't pry into my private life.私生活をせんさくしないでよ。
Do it by all means.ぜひそれをしなさい。
Don't read books in a dark place.暗いところで本を読んではいけません。
Follow me.私に従ってきなさい。
Don't throw away this magazine.この雑誌は捨てないでくれ。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
Don't pay any attention to the boss.いいから社長の言うことなどほっとけよ。
Take this book back to him.この本を彼に返しなさい。
Walk slowly.ゆっくり歩け。
Get it ready at once.それをすぐに準備しなさい。
Keep an eye on the bags.バッグを見張っていてね。
Don't speak with your mouth full.口いっぱいにほおばっておしゃべりしていけません。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
Don't bother to call me.わざわざ電話をかけてくださらなくてけっこうです。
Clean out the room in the morning.午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License