Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Add up these figures.これらの数字を合計しなさい。
Don't worry about such a trivial problem.そんなささいな問題にくよくよするなよ。
Don't get angry. It won't help you.かっとなるな。君のためにならないよ。
Tell me when to stop.いつやめたらよいか言って下さい。
Take off your shoes.靴を脱ぎなさい。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
Open the door and let in the dog.戸を開けて犬を入れてやりなさい。
Take the road on the left.左の道を行って下さい。
Don't let that happen again!そんなことが2度とないようにな。
Keep off the grass.芝生立ち入り禁止。
Look straight ahead.真っ直ぐ前方を見てごらん。
Come as soon as you can.できるだけ早く来なさい。
Give me the bill, please.お勘定して下さい。
Try on both these coats and compare them.この上着を両方とも着て比べてごらんよ。
Give me your phone number.電話番号を教えて。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
Divide the cake between you two.あなたたち2人でケーキを分けなさい。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Try to see things as they really are.物を有るがままにみようよしなさい。
Do not be so critical.そう批判的にならないで。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。
Smile at me, please.どうか私に微笑みかけておくれ。
Bring it here.それをこっちへ持ってきなさい。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
Try this sauce.このソース試してみて。
Don't blame it on her.それを彼女のせいにしてはいけない。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
Don't keep bad company.悪い友達とつきあうな。
Don't be a busybody.やじ馬はやめろ。
Fill the bucket with water.バケツを水で満たしなさい。
Move along, please!道をふさがないで先にどんどん歩いて!
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Don't tell lies.うそを言うな。
Don't write in red ink.赤インクで書いては行けない。
Hurry up.急ぎなさい。
Bear his advice in mind.彼の忠告を肝に銘じて忘れるな。
Walk slowly.ゆっくり歩け。
Don't hesitate to ask questions.質問するのをためらわないでください。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Do whatever you want.あなたのしたいことは何でもしなさい。
Ask him about it.それは彼に尋ねなさい。
Destroy this temple.この神殿を壊してみなさい。
Let sleeping dogs lie.眠っている犬はそのままにしておけ。
Give me a knife to cut this string with.この紐を切るためのナイフを貸してください。
Don't let go of my hand, or you'll get lost.その手を離してはいけません、さもないと迷子になってしまいます。
Draw a line on your paper.紙に線を引きなさい。
Don't be angry.怒るなよ。
Read Lesson 10 from the beginning.10課を初めから読みなさい。
Take this capsule within thirty minutes of each meal.このカプセルは食後30分以内に飲んでください。
Come over here and join us.こっちに来て仲間に入りなさい。
See to it that the door is locked before you leave.外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
Don't mix business with pleasure.仕事と遊びをごっちゃにするな。
Come whenever you like.いつも好きなときに来なさい。
Look at the top of that tree.あの木のてっぺんを見てごらん。
Come on any day you like.いつでも好きな日に来なさい。
Don't pour hot water into the glass or it will crack.コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
Look out for pickpockets.すりに注意しなさい。
Do as you like.勝手にすれば?
Never tell a lie!うそを言ってはいけないよ。
Let the bird fly away.鳥を逃がしてやってください。
Take the medicine three times a day.1日に3回、この薬を服用しなさい。
Keep it secret, please.どうか内緒にして下さい。
Don't put on weight.太ってはいけません。
Let me see it.ちょっと見せて下さい。
Don't mislead me.私の判断を誤らすな。
Do unto others as you would have others do unto you.自分がしてもらいたいと思うように他人にしてあげなさい。
Pass the sugar, please.砂糖を取って下さい。
Suit yourself.好きにしろよ。
Don't try to do all these things at once.これらのことを一度にしようとするな。
Let him at it.彼にやらせておけ。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
Don't risk your neck over something foolish.ばかげたことで危険を冒してはいけない。
Go ahead. I'll catch up with you in ten minutes.先に行ってくれ。10分ほどで追いつくよ。
Do to others as you would have them do to you.人にしてもらいたいと思うように人にしてあげなさい。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Let bygones be bygones.すんだことは水に流せ。
Enjoy your meal!お召し上がれ。
Follow me and do exactly the way I do it.私に続いて、私がやるのと全く同じようにやってください。
Don't play catch.キャッチボールをするな。
Get out of bed!ベッドから出なさい。
Don't run down the stairs so noisily.そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。
Don't cut your finger.指を切らないでよ。
Call her up at three.3時に彼女に電話しなさい。
Don't interfere in other people's affairs.他人のことに干渉するな。
Keep in mind that smoking is not good for your health.タバコは健康に良くないことを忘れないでね。
Get off at the next stop.次の停留所で降りてください。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
Look at that picture.その絵を見なさい。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調整しなさい。
Have confidence in yourself.自分自身を信頼なさい。
Come home before six.6時前に帰って来なさい。
Report to the emergency room.緊急室へ。
Don't smoke in this room.この部屋でたばこを吸わないで下さい。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
Let me know your new address.あなたの新しい住所を教えてください。
Cheer up!元気出して。
Stop reading comic books while working.仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
Leave me alone.ひとりにさせて!
Call the doctor right away.すぐ医者に電話しなさい。
Come home early.早く帰ってらっしゃい。
Try and do it.それをやってごらんなさい。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Fasten your seat belt.座席ベルトをおしめください。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
Hurry up, or you will miss the last train.急げ、さもないと終電に遅れるよ。
Keep it at a lower temperature.それはもっと低温で保存しなさい。
Tell me when to start.いつ出発したらいいか私に教えて下さい。
Ask Alex.アレックスに聞けよ。
Bring in lunch for the children.子供達に昼食を持ってきなさい。
Don't move, please.動かないでください。
Come back soon.すぐに戻ってね。
Go and see for yourself what has happened.何がおこったのか、自分で行って確かめてよ。
Make it as spicy as you can.できるだけ辛くしてください。
Never forget that you owe what you are to your parents.今の自分があるのはご両親のおかげであることを忘れてはならない。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
Stop speaking right now.すぐにしゃべるのをやめなさい。
Never confuse pity with love.同情と愛情を決して混同しないように。
Bring me the newspaper.新聞を持ってきてくれ。
Take this table away.このテーブルをどけなさい。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
Read this passage and translate it into Japanese.この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
Let me see the pictures you took in Paris.あなたがパリで撮った写真を見せて下さい。
Send me somebody right away.すぐにこっちへ誰かよこしてくれ。
Be kind to old people.老人に親切にしなさい。
Tell me the object of your plan.君の計画の目的を言って下さい。
Bring the laundry in.洗濯物入れてきて。(家の中へ)。
Enjoy your trip.旅行、楽しんできてね。
Write back to me as soon as you get this letter.この手紙を受け取ったらすぐに返事を下さい。
Don't expose it to the rain.それを雨にさらすな。
Look at the picture on the wall.かべにかかっている絵をごらんなさい。
Take whichever you want.どちらでもほしいものを取りなさい。
Go and see who it is.誰か見てきなさい。
Pass the sugar, please.お砂糖を取って下さい。
Put it back where you found it.元のところへ戻しておきなさい。
Pass me the pen.ペンを取ってくれ。
Let your hair down a little.気を楽に持とうよ。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
Charge this to my company.これは、会社払いだ。
Fasten your seat belt, please.シートベルトを締めてください。
Don't look down on others.他人を見下したりするな。
Just follow your heart.自分の思うとおりにしなさい。
Get it, and put it on the fire.それを取ってきてそして火に入れて下さい。
Don't play baseball here.ここで野球をしてはいけません。
Turn off the light before you go to bed.寝る前に電気を消してください。
Don't turn off the light.電気を消すな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License