Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Come here, and I'll show you.こちらに来なさい、そうすれば見せてあげます。
Compare your answers with the teacher's.君の答えを先生のと比較せよ。
Tell me about it.教えてよ!
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
Stay inside until I give the word.合図するまで、なかにいなさい。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
Behave yourself.お行儀良くしなさい。
Put the baby to sleep.赤ん坊を寝かせなさい。
Come inside because it's cold outside.外は寒いから中に入りなさい。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Keep a record of how much you spend.使った額を記録しておきなさい。
Find things out for yourself instead of having a parent or a teacher tell you.親や先生に教えてもらわないで、自分でものごとを発見するようにしなさい。
Look up the word in the dictionary for yourself.その単語は自分で辞書を引きなさい。
Don't worry about us.私達の事は心配しないで下さい。
Let me go!私を行かせて。
Go for broke!当たって砕けろ。
Put that knife down. You're making me nervous.ナイフは下に置いて下さい。危ないから。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
Come back soon.早く帰ってきなさいよ。
Look at the sleeping baby.眠っている赤ん坊を見なさい。
Take care of your health.健康に気をつけなさい。
Allow an hour to get to the station.駅まで1時間を見込む。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
Let him pay for it.彼にお金を払わせれば?
Give him plenty of work to do.彼にたくさん仕事を与えなさい。
Study in the cool of the morning.朝の涼しい時に勉強をしなさい。
Hurry up, or you'll miss your plane.急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。
Tell me that story you heard from your brother.あなたのお兄さんから聞いた話を私にして下さい。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
Try to make the most of your time.時間を最大限に活用するようにしなさい。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
Abandon ship!船を離れろ。
Put your room in order.自分の部屋を整頓しなさい。
Keep the rest for yourself.残りはとっておけ。
Be kind to old people.年をとった人たちに親切にしなさい。
Give me a telephone call when you get back.お帰りになったら電話を下さい。
Don't say that.そんなこと言わないで。
Be kind to the children.子供たちに親切にしなさい。
Don't be a busybody.やじ馬はやめろ。
Come into my room.私の部屋に入りなさい。
Beware of imitations.偽物にご注意。
Don't make fun of the new student!新入生をからかってはいけません。
Bring me the newspaper, please.新聞を持って来てください。
Replace the old tires with new ones.古いタイヤを新しいのと取り替えて。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
Send for the doctor.医者を呼びにやりなさい。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
Don't look at me that way.そんな目で見つめないでよ。
Don't talk about it in front of him.彼の前でそのことを口にするな。
Let me see that.それを見せて。
Don't beat around the bush.回りくどい言い方はしないで。
Lend me something interesting to read.何かおもしろい読み物を貸してください。
Come home before it gets dark.暗くなる前に帰ってきなさい。
Keep it at a lower temperature.それはもっと低温で保存しなさい。
Put the book on the top shelf.その本はいちばん上の棚に置いてください。
Take care not to catch cold.かぜをひかないように気をつけて。
Don't stay around here.この辺にとどまるな。
Don't be late for school.学校に遅れるな。
Give me something to drink.私に飲み物を下さい。
Read over your paper before you hand it in.答案を出す前にもう一度読み返しなさい。
Measure the length of the stick with a ruler.ものさしでその棒の長さを測りなさい。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
Let sleeping dogs lie.眠っている犬はそのままにしておけ。
Set your mind at ease.安心してください。
Let him at it.彼にやらせておけ。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、そうしないと学校に遅れるよ。
Just imitate what he does.ただ彼のすることをまねてごらん。
Help me with this file cabinet.このファイルの仕事、手伝ってよ。
Write your name and address.あなたの名前と住所を書いて下さい。
Let me have a look at it.それを見せてよ。
Try it out yourself.自分で使ってみなさい。
Mind your own business.いらぬ世話をやくな。
Give me a little more water.もう少し水をください。
Keep something for a rainy day.まさかのときに備えて貯蓄せよ。
See if my answer is correct.私の答があっているか調べておいて。
Bring me a piece of chalk.チョークを1本持ってきてください。
Don't put anything on top of the box.その箱の上に、何も置かないで下さい。
Leave your desk as it is.君の机をそのままにしてきなさい。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
Don't dwell on your past failures.過去の失敗をくよくよ考えるな。
Don't talk so loud.そんな大声で話すな!
Tell me how to solve the problem.その問題をどうやって解くか教えて下さい。
Smile at the camera, please!カメラの方を向いてにっこりして下さい。
Bring me two pieces of chalk.チョークを2本持って来い。
Don't point your gun at me.銃を私に向けるな。
Keep the door locked.ドアに鍵をかけたままにしておけ。
Don't eat between meals.間食をするな。
Beware of pickpockets here.ここでは、すりに御用心ください。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Drive carefully.注意深く運転してください。
Don't waste time.時間を浪費してはいけない。
Have fun.楽しんできなさい。
Leave it off the list.それをリストから外してください。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
Don't step on the broken glass.割れたガラスを踏むな。
See above.前記参照。
Sign at the bottom, please.下に署名してください。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
Cover your head when you are in the sun.ひなたにいる時は何かかぶっていなさいよ。
Tell me about it.そのことを話して下さい。
Let me have a try at it.私にそれをやらせてみてください。
Fill out the form in ballpoint.ボールペンで申込書に記入しなさい。
Come to my house.私の家へ来なさい。
Tell me about your daily life.君の日常生活について話してください。
Don't get involved with bad men.悪い男たちとはかかわり合わないように。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Don't depend on your parents too much.あまり両親を頼りすぎてはいけない。
Keep this lesson in mind.この教訓を忘れるな。
Try to avoid bad company.悪友を避けるように努めなさい。
Don't rely too much on others.あまり人を頼ってはいけない。
Take a taxi to the hotel.ホテルまでタクシーで行きなさい。
Look at her putting on airs over there.あそこで気取っている彼女を見てごらんよ。
Don't be long.すぐ戻ってこいよ。
Don't be shy about speaking in front of people.人前で話すことを恥ずかしがってはいけません。
Give me something to drink.何か飲み物を私に下さい。
Clear off the table.テーブルを片付けなさい。
Come over here and join us.こっちに来て参加してよ。
Watch TV here.ここでテレビを見なさい。
Go at once, otherwise you will be late.すぐ行きなさい、そうでないと遅れるよ。
Don't judge a person by his appearance.外見で人を判断してはならない。
Get into your pajamas.パジャマを着なさい。
See to it that no strangers come into this room.知らない人がだれもこの部屋に入らぬよう気を付けなさい。
Go back to your seat.自分の席にもどりなさい。
Don't be afraid of seeing the doctor.医者にかかるのを恐れてはいけません。
Stand still and keep silent.じっと立っていて、だまっていなさい。
Hold on a moment, please.ちょっと待って下さい。
Tie your shoelaces.靴の紐を結びなさい。
Don't smoke in this room.この部屋でたばこを吸わないで下さい。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
Turn to the right.右を向いてください。
Enjoy your meal!どうぞ、お召し上がれ。
Look at that picture.その絵を見なさい。
Don't speak with your mouth full.口に食物をいっぱい入れてしゃべるな。
Don't make fun of others.他人をからかってはいけない。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。
Don't put the cart before the horse.馬車を馬の前につなぐな。
Save your strength.体力を蓄えておきなさい。
Allow me to introduce Mayuko to you.マユコさんを紹介いたします。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
Fill the bucket with water.バケツを水で満たしなさい。
Stay here for as long as the food supply holds out.食糧の供給が続く限り、ここにとどまりなさい。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Pay attention to what he says.彼の言うことを注意して聞きなさい。
Leave it to me. I'll see to it.私に任せなさい、私がちゃんとしますから。
Take care.気をつけて!
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Stop your nonsense!ばかなまね話はよせ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License