Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Keep an eye on this suitcase.このスーツケースから目を離さないでいなさい。
Do not interrupt when another is speaking.人が話をしているときに邪魔をしないように。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
Shut the door, will you?ドアをお閉めくださいね。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Get it settled once and for all.白黒つけろ。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
Keep the door open.ドアを開けておきなさい。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
Keep the rest for yourself.残りはとっておけ。
Don't fail to be here at 7 o'clock sharp.7時にきっかりに必ずここにきなさい。
Come closer and have a good look at this picture.もっと近づいて、この絵をよく見なさい。
Look at yourself in the mirror.自分の姿を鏡にうつして見なさい。
Take this medicine three times a day.この薬を一日に三回飲みなさい。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。
Turn down the volume, please.ボリュームを下げてください。
Hold it!動かないで!
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.いまどき良い仕事はなかなか得がたいのを忘れないでね。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
Don't be taken in by his words.彼の言葉に騙されるな。
Take a look at this map.この地図を見てみてよ。
Read this passage and translate it into Japanese.この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
Take care not to break the glasses.コップを割らないように注意しなさい。
Take my advice!私の忠告に従いなさい。
Forget it.気にしないで。
Listen to me, will you?私の言うことを聞いてくださいね。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Come on, Bill.ねえ、ビル。
Don't look into the box.その箱をのぞいてはいけない。
Try to keep up with him.彼に遅れずに付いて行くようにしなさい。
Don't forget to take a camera with you.カメラを持っていくのを忘れないでください。
Go along this street and turn right at the bank.この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。
Let bygones be bygones.既往は咎めず。
Look at that picture.あの絵を見てごらん。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
Take whichever flower you like.どれでもあなたのすきな花をとりなさい。
Be sure to drop in at my house.確実に私の家におちるだろう。
Do unto others as you would have others do unto you.己の欲するところを人に施せ。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
Let bygones be bygones.過去のことは水に流せ。
Come on, try again.さあ、もう一度。
Come here.ここへ来なさい!
Beat it.どっか行け。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
Don't play baseball in the park.公園で野球をしてはいけない。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
Put the following sentences into English.次の文を英訳せよ。
Do your homework before you watch TV.テレビを見る前に宿題をしなさい。
Don't forget about us!私たちのことを忘れないで。
Answer in English.英語で答えなさい。
Come at ten o'clock sharp.10時きっかりに来なさい。
Hands off.触るな!
Don't approach the dog.その犬に近寄っては行けない。
Let go of me!私から手を離せ!
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
Go upstairs and go to bed.2階へ行って寝なさい。
Stop reading comic books while working.仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
Keep away from the unlicensed taxis.白タクには乗らないように。
Tell whoever comes that I'm out.だれかきても留守だといってくれ。
Look at the boy and his dog that are coming this way.こちらへやってくる少年とその犬をごらんなさい。
Be sure to come at 3.きっと3時にきてください。
Don't lose heart.がっかりしないで。
Remember to lock the door.戸締まりを忘れるな。
Hold on, please.少し待って下さい。
Make yourselves comfortable.楽になさってください。
Send this by special delivery.これを速達で出してください。
Advance two steps.2歩前に出なさい。
Remove your shirt and lie down.シャツを脱いで横になってください。
Don't pay any attention to the boss.いいから社長の言うことなどほっとけよ。
Look out! There is a car coming.気を付けろ!車が来るぞ。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
Take things a little more seriously.もう少し物事に対して真面目になれ。
Take this seat, please.どうぞこの席にお座り下さい。
Look down at the floor.床を見下ろしてごらん。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
Watch your head!頭に気をつけて!
Look at that big dog.あの大きな犬をごらんなさい。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Don't keep the car in the barn.納屋には自動車を置いてはいけない。
Don't laugh at him.彼のことを笑ってはいけない。
Quit talking like you've got something stuck in your mouth and say what you mean.ハッキリ言ってくれよ。そんな奥歯に物のはさまったような言い方しないで。
Let me help you.私に手伝わせてください。
Quit sitting on the fence and make a decision!おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!
Don't put your greedy hands on my money.私の金に意地汚く手を出すな。
Tie your shoelaces.靴の紐を結びなさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
Sit up straight.きちんと座りなさい。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
Bring me two pieces of chalk.チョークを2本持って来い。
Put on your coat.コートを着なさい。
Don't sit down on the sofa.そのソファーに座るな。
Look over the papers, please.その書類をざっと見て下さい。
Give me five tokens, please.トークンを5枚ください。
Sit down and rest for a while.座ってしばらく休みなさい。
Go tell him yourself.自分で話してこい。
Save it on the external hard drive.外付けのハードディスクに保存しておいて。
Take it easy.のんびり行こう。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出しないよう彼に伝えてくれ。
Don't think it has nothing to do with you.人ごとじゃないだろ。
Boil some water.お湯を少し沸かしてください。
Don't leave it up to chance.運まかせにするな。
Have him come.彼に来てもらえ。
Don't bother to pick me up at the hotel.わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。
Take any books that you want to read.読みたい本は何でも持って行きなさい。
Don't interfere in others' affairs.他人のことに干渉するな。
Let him have his say.彼に自分の意見を述べさせよ。
Let bygones be bygones.過去のことは忘れよう。
Fasten your seat belt, please.シートベルトを締めてください。
Don't leave your things behind.自分の持ち物を忘れるな。
Get up early, or you'll be late.早起きしないと、遅れますよ。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
Buy any dress you like.好きなドレスをどれでも買いなさい。
See to it that the door is locked before you leave.外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
Read this book.この本を読みなさい。
Do whatever you think is right.正しいと思うことなら何でもしなさい。
Look at this picture.この絵を見て下さい。
Don't leave everything to chance.行き当たりばったりの仕事をするな。
Come home early, Bill.早く帰っていらっしゃい。
Call me up when you get there.そこについたら私に電話しなさい。
Add a little more pepper.もう少しこしょうを利かせなさい。
Don't be too hard on yourself.あまり自分を責めないで。
Stop talking loudly.大声で話すのはやめなさい。
Push the button, please.押しボタンを押して下さい。
Turn the flame down low.炎を弱くしなさい。
Use your head for a change.たまには頭を使えよ。
Help me.手伝ってよ。
Look at the blackboard.黒板を見なさい。
Take my word for it.信じてくれよ。
Enjoy yourself at the party, John.ジョン、パーティーを楽しんでください。
Don't make so much noise.そんなに騒ぐな。
Take hold of the rope.ロープをつかみなさい。
Do as you like.君の好きなようにしたまえ。
Don't take it for granted that the nature is always there to help us.自然がいつもそこにあって私たちを助けてくれることを当然だと思ってはいけない。
Tell me how he got it.彼がどのようにしてそれを手に入れたかを教えてくれ。
Don't count your chickens.捕らぬ狸の皮算用。
Tell me about it!教えてよ!
Read through the article.その記事を最後まで読みなさい。
Don't let your children go to dangerous places.子供を危険な場所へ行かせてはなりません。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
Take this book back to him.この本を彼に返しなさい。
Do your best!最善を尽くしなさい。
Try on another one.もうひとつ別のを試してごらん。
Bring your children along.子供さんを連れてきなさいよ。
Look! There's a bird in that tree.ほら!あの木に小鳥がいる。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
Don't be too dependent on others.あまり他人を頼ってはいけません。
Come down, Dick. It is time for dinner.ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License