Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Look at those black clouds.あの黒い雲を見てごらん。
Give me a hoist.引き上げてくれ。
Enjoy your meal!お召し上がり下さい。
Have a nice vacation.楽しい休暇をね。
Send it to me as a compressed file.圧縮したファイルを添付で送ってください。
Don't leave the air-conditioner on.エアコンをつけっぱなしにしないで。
Give me what you have in your hand.手に持っているものを私に渡しなさい。
Come as soon as possible.できるだけ早く来なさい。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
Lend me some books to read.何か読む本を貸してください。
Speak slowly and clearly.ゆっくりはっきりと話しなさい。
Turn down the radio.ラジオの音を小さくしなさい。
Give me some coffee if there is any left.もし残っていたらコーヒーを少しください。
Don't worry about it!心配 しないで。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
Never be this late again.もう二度とこんなに遅れてはいけません。
Take it easy.気楽にやりなさい。
Have a nice vacation.良い休暇を。
Don't cut it too short in the front.前髪は短く切りすぎないでください。
Don't speak with your mouth full!口にものをいっぱい入れたまましゃべるな。
Choose any dress you like.好きなドレスをどれでも選びなさい。
Call me this evening.今晩電話をください。
Try to act your age.年齢相応に振る舞うようにしなさい。
Stop speaking right now.今すぐ話すのをやめなさい。
Hang onto Daddy!パパに捕まれ。
Don't kick the door open.けってドアを開けるな。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
Come along with me.私と一緒に来なさい。
Bring as many boxes as you can carry.運べるだけの箱をすべてもって来てください。
Take the medicine three times a day.1日に3回、この薬を服用しなさい。
Come home before six.6時前に帰って来なさい。
Take a look at this map.ちょっとこの地図を見なさい。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
Let him have his say.彼に自分の意見を述べさせよ。
Stop putting on an act.お芝居するのは止めなさい。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Look at the picture on the wall.壁の絵を見て。
Come on Tuesday, if possible.できたら火曜日に来なさい。
You keep out of this.干渉しないで。
Let me go over the accounts again.もういちど、その計算をやり直させてください。
Stop reading comic books while working.仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
Look at that picture.その絵を見なさい。
Don't make me laugh.よく言うよ。
Go along this street and turn right at the bank.この通りに沿って行き銀行のところで右に曲がりなさい。
Don't sleep with the windows open.窓を開けたまま寝るな。
Try to keep up with him.彼に遅れずについていきなさい。
Hold the rope.ロープにつかまりなさい。
Look at that boy running.あの走ってる少年をごらんなさい。
Turn down the volume, please.ボリュームを下げてください。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
Don't kick the door open.ドアを蹴って開けないで。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
Give me some milk.ミルクをください。
Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
Don't apologize.謝らないで。
Don't confuse Austria with Australia.オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。
Don't sit down on the sofa.そのソファーに座るな。
Don't make fun of old people.年よりをからかってはいけない。
Take it easy!気軽にいこう。
Try to make good use of your time.あなたの時間をうまく利用しなさい。
Cut it out.いい加減にしろよ。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Translate the underlined part.下線部を訳せ。
Write the alphabet in capitals.アルファベットを大文字で書きなさい。
Get down from there.そこから降りろ!
Don't laugh at him.彼を笑ってはいけない。
Open the curtains and let the sunshine in.カーテンを開けて日光を入れなさい。
Put on your good shoes.よそ行きの靴をはきなさい。
Walk along the street and turn left at the third intersection.道なりに進んで、三つ目の交差点を左に曲がって下さい。
Remember to mail the letter.手紙を出すのを忘れないでね。
Come here.こちらに来なさい。
Be sure not to eat too much.あまり食べ過ぎないようにしなさいよ。
Make a sketch of your house.君の家の見取り図を書いてよ。
Change trains at Tokyo Station.東京駅で列車を乗り換えなさい。
Write down your date of birth here.ここに誕生日を書いてください。
Hold your horses, young man.ちょっとまて、君。
Hurry up, or you'll miss the train.急がないと電車に遅れるよ。
Give me a hand with this bag.この鞄を運ぶのにちょっと手を貸してください。
Get out your notebooks and pens.ノートとペンを出しなさい。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Never trust a stranger.人を見たら泥棒と思え。
Don't smoke while you are on duty.勤務時間中たばこを吸ってはいけない。
Stop beating a dead horse.蒸し返すのはやめろ。
Pass me the salt, please.塩を取って下さい。
Tell them to call me before they leave.彼らが出発する前に私に電話するよう彼らに伝えてください。
Don't think it has nothing to do with you.人ごとじゃないだろ。
Don't let anyone enter the room.誰も部屋に入れてはいけない。
Just go about your business and don't keep looking at me.あなたの仕事だけに取りかかって、私をじっと見るのをやめてください。
Keep an eye on my suitcase while I get my ticket.切符を買っている間、私のスーツケースを見張っておいてください。
Let me see it.ちょっと見せて下さい。
Just say yes or no.イエスかノーかはっきりしろ。
Don't forget to put out the fire.火を消し忘れるな。
Hang your coat on the hook.掛けくぎにあなたの上着を掛けなさい。
Come on!こっちに来て。
Have a little of this cake.このケーキをちょっと食べてみて。
Ask him where he parked his car.彼にどこに駐車したのか聞いてください。
Give me just a little.ほんの少しください。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。
Have a nice flight.楽しい空の旅を、いってらっしゃい。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
Turn off the radio, please.ラジオを消してください。
Show me how it works.どういうふうに動くか見せてください。
Tell me why you want to go there.なぜそこに行きたいのか、私に教えてください。
Don't play around too much after school.帰り道で道草するんじゃないのよ。
Don't put sugar in my coffee.私のコーヒーには砂糖を入れないで下さい。
Translate the passage word for word.その一節を一語ずつ訳しなさい。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
Turn off the light.明かりを消して。
Don't be cruel to animals.動物を虐待してはいけないよ。
Make way for the children, please.道を開けて子どもを通してください。
Come home at once.すぐに家に帰りなさい。
Do a better job next time.次回はもっとうまくやれ。
Send this parcel to him in care of his company.会社気付で彼にこの小包を送ってください。
Raise your hand if you understand it.わかったら手を挙げなさい。
Let us do the work.我々にその仕事をやらせて下さい。
Tell me where the police station is.警察署は、何処にあるか教えてください。
Study hard, or you'll fail the exam.一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。
Let bygones be bygones.過去のことは忘れよう。
Study harder from now on.今後はもっと一生懸命勉強しなさい。
Don't look into the box.その箱をのぞいてはいけない。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
Tell me what you are looking forward to.あなたが何を楽しみにしているのか私に教えて下さい。
Don't pick up the cat.猫を抱き上げてはだめよ。
Don't make me laugh.冗談言うな。
Don't write in red ink.赤インクで書いては行けない。
Tell me what you have in your hand.手になにを持っているか私に教えてください。
Don't pull my sleeve.袖を引っ張らないでください。
Drive more carefully, or you will have an accident.もっと注意深く運転しないと、事故に遭いますよ。
Don't let such a good opportunity go by.こんな好機は逃すなよ。
Be sure to drop me a line.短い手紙でもいいからきっと書いてね。
Come as soon as you can.できるだけ早く来なさい。
Push the door open.押して開けてください。
Don't get in people's way.他人の足を引っ張るようなことはするな。
Put this medicine where children can't get it.この薬は子供の手の届かないところに置いて下さい。
Keep off the grass.芝生立ち入り禁止。
Don't leave here until you have done it.それをやってしまうまでここを出てはならん。
Listen carefully.よく聞いて。
Be kind to old people.お年寄りにはやさしくしなさい。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
Translate the following sentences into Japanese.次の文を日本語に訳しなさい。
Come at ten o'clock sharp.10時きっかりに来なさい。
Don't read in this room.この部屋では本を読むな。
Do not be so critical.そう批判的にならないで。
Turn down the television.テレビの音を小さくしなさい。
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
Come whenever you like.いつでも好きなときにいらっしゃい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License