Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take as much as you like.お好きなだけお取りなさい。
Don't allow yourself to become fat.太らないようにしなさいね。
Take a taxi to the hotel.ホテルまでタクシーで行きなさい。
Move along, please.前に進んでください。
Have a nice vacation.楽しい休暇をね。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
Give me some milk.牛乳をください。
Take care not to strain your eyes.使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。
Don't drink any alcohol.アルコール類は控えてください。
Come nearer so that I can see your face.お顔が見えるようにもっと近くにおいでください。
Keep away from me.俺に近づくな。
Turn off the light, please.灯りを消してください。
Don't be noisy in this room.この部屋でさわいではいけません。
Don't speak with your mouth full.口に食べ物を入れたまましゃべるな。
Don't open the window.窓を開けてはいけない。
Don't leave the door open.ドアを開けたままにしておくな。
Leave me alone.私のことはほっておいてくれ。
Stick to it!もう一踏ん張り!
Buy any dress you like.好きなドレスをどれでも買いなさい。
Bring me today's paper, please.今日の新聞を持って来てください。
Never take advantage of another's misfortune.決して他人の不幸を利用してはいけない。
Stop playing tricks on your brother.あなたの弟にいたずらするのをやめなさい。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
Come and see me at eleven o'clock.11時に会いに来てください。
Set your mind at ease.安心してください。
Just don't forget this.これだけは忘れるな。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
Go to those who you are sure will help you.きっと助けてくれると思う人のところへ行きなさい。
Don't laugh at him.彼を笑ってはいけない。
Give me a telephone call when you get back.お帰りになったら電話を下さい。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
Take the weight off your feet.座りなよ。
Don't be so greedy or you'll wind up with nothing.そんなに欲をかいていると、虻蜂取らずになっちゃうよ。
Shake before using.よく振ってから使用してください。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Don't point at others.人を指さしてはいけない。
Help me with this file cabinet.このファイルの仕事、手伝ってよ。
Lock the door.ドアをロックして。
Fill in the blanks.空所を埋めろ。
Pay more attention to your work.仕事にもっと注意を払いなさい。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
Open your book to page nine.九ページを開きなさい。
Do watch your step.足元に御用心願います。
Don't apologize.謝る必要はない。
Don't beat around the bush.回りくどい言い方はしないで。
Put the following sentences into Japanese.次の文章を日本語に直しなさい。
Don't get me wrong.誤解しないでくれ。
Be sure to turn out the light when you go out.出かけるときは、必ず電気を消してくれ。
Take care.気を付けてね。
Never press this button.このボタンを決して押してはいけない。
Carry this for me.これを運んでください。
Clean the ashes out of the fireplace.暖炉の灰を掃除して下さい。
Help yourself to more cookies.もっとクッキーをどうぞ。
Don't worry about the results of your test.試験の結果を気にするな。
Don't hesitate to ask me any questions.ためらわずにどんな質問でもしてください。
Don't leave the door open.ドアを開け放しにしておくな。
Don't blow your own horn too much.あまり鼻にかけるな。
Don't turn off the light.電気を消すな。
Fill the bucket with water.バケツを水で満たしなさい。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
Let me have a look at it.それをちょっと見せてください。
Excuse my clumsiness.失礼しました。
Write with a pen, not with a pencil.鉛筆ではなく、ペンで書きなさい。
Explain it once more, Jerry.もう一度説明してくれよ、ジェリー。
Don't forget to take a camera with you.カメラを持っていくのを忘れないでください。
Make yourselves comfortable.皆さんどうぞお楽に。
Deposit your money in the bank.あなたのお金を銀行に預けなさい。
Don't pick on younger kids.自分より年下の子をいじめるものではありません。
Drop me a line when you get there.向こうに着いたら手紙を下さい。
Try it once again.もう一度それをやりなさい。
Write to me as soon as you get there.着いたらすぐ手紙を下さい。
Eat whatever you like.好きなものは何でも食べなさい。
Pick it up.それ片づけて。
Mind your own business.そんなことはよけいなお世話だ。
Mail this letter.この郵便を出してください。
Be kind to old people.年をとった人たちに親切にしなさい。
Come on, wake up.さあ、目を覚まして。
Give us two knives and four forks, please.私達にナイフ2本とフォーク4本をください。
Don't let anyone come near the fire.だれも火に近づけるな。
Be sure not to eat too much.あまり食べ過ぎないようにしなさいよ。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
Put your name on all your belongings.自分の持ち物には全て名前をつけなさい。
Drive with the utmost care.最大の注意を払って運転しなさい。
Don't try to do all these things at once.これらのことを一度にしようとするな。
Choose between the two.二つの中から一つを選びなさい。
Do what is right.正しいことをしなさい。
Open the window.窓を開けなさい。
Don't be afraid of seeing the doctor.医者にかかるのを怖がっては行けません。
Turn toward me, please.私の方を向いてください。
Stop reading comic books while working.仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
Enjoy your meal!お召し上がり下さい。
Get me a chair, please.いすを持ってきてください。
Take this medicine every four hours.4時間おきにこの薬をのみなさい。
Leave the matter to me.その問題は私に任せて下さい。
Come here by ten at the latest.遅くとも10時までには来なさい。
Drive to the next intersection and make a left turn.次の交差点まで行って左折しなさい。
Be alert when you cross a busy street!車の多い通りの横断には油断するな!
Don't cut in with your remarks.あなたの意見をさしはさまないで。
Don't talk in a loud voice here.ここでは大声で話してはいけません。
Don't speak with your mouth full!口にものをいっぱい入れたまましゃべるな。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
Tell me which you want.どっちが欲しいのか言ってよ。
Give him an inch and he will take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
Let me buy you a new one.同じのを買わせてちょうだい。
Don't put sugar in my coffee.私のコーヒーには砂糖を入れないで下さい。
Keep the dog still while I examine him.診察する間、犬をおとなしくさせておいて下さい。
Write your address, please.ご住所をお書き下さい。
Be on your guard against pickpockets, Ken.ケン、すりには警戒しろよ。
Don't interfere in other people's affairs.人のことに干渉するな。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
Don't make me laugh!笑わせるな!
Keep this money for me.この金を預かってください。
Be quick, or you will miss the train.急がなければ汽車に遅れますよ。
Tell him not to be late for school.彼に学校に遅れないように言いなさい。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Drive the nail into the board.その板に釘を打ってください。
Look at the boy jump!少年がとぶのを見てごらん。
Listen carefully to what I say.私の話をよく聞きなさい。
Don't leave everything to chance.行き当たりばったりの仕事をするな。
Look at the picture.絵を見なさい。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
Wash up.手を洗いなさい。
Send this by sea mail.船便で出してください。
Go ahead. I'll catch up with you in ten minutes.先に行ってくれ。10分ほどで追いつくよ。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
Reflect on your own motives when making a decision.何らかの決定をする時には自身の動機をよく考えよ。
Hold on, please.少し待って下さい。
Get me the scissors, please.はさみを取って下さい。
Strike while the iron is hot.鉄は熱いうちに打て。
Keep up with the times.時代に遅れないように。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
Let him have his say.彼に自分の意見を述べさせよ。
Take whichever you like.好きなものをどれでも取りなさい。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたが去る前には火を確実に消しなさい。
Come on in!入っておいでよ。
Hang your coat on the hook.掛けくぎにあなたの上着を掛けなさい。
Tell me what that man is like.あの人はどんな人物か教えて下さい?
Don't open the door.ドアを開けてはいけません。
Don't talk nonsense!しょうもないこと言わないで。
Let me handle this.俺に任せろ。
Send me somebody right away.すぐにこっちへ誰かよこしてくれ。
Take the apple and divide it into halves.その林檎を取って半分に割りなさい。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れて話すな。
Hold on a moment, please.ちょっとの時間、電話を切らないでおきて下さい。
Stop speaking right now.すぐにしゃべるのをやめなさい。
Set it down there.それを下に置け。
Don't swim in the river.その川で泳いではいけません。
Write it down here, please.ここに書いて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License