Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't worry about others.他人のことは気にするな。
Feel free to comment on any point made here.これについて、自由に批評して下さい。
Wash your face before you go to school.学校へ行く前に顔を洗いなさい。
State your case briefly.言い分を簡潔に述べよ。
Let him have his say.彼に自分の意見を述べさせよ。
Correct the underlined words.下線を引いた語を正しい形にしなさい。
Don't give up!あきらめるな。
Don't make fun of the new student!新入生をからかってはいけません。
Cut it in half.それを半分にきりなさい。
Don't speak in Japanese.日本語で話してはいけません。
Take this medicine for your cold three times a day.かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。
Pass me the butter, please.バターをこちらに回して下さい。
Speak more slowly.もっと遅くしゃべってください。
Stop beating around the bush.まわりくどいことをいうな。
Tell me when to start.いつ出発したらいいか私に教えて下さい。
Don't be so glum about it. Life has its ups and downs.人生沈む瀬あれば浮かぶ瀬あるわけだから、あまりくよくよしないように。
Have a nice flight!楽しい飛行機の旅を!
Get away from here.ここから立ち去れ。
Let me go over the accounts again.もういちど、その計算をやり直させてください。
Put on your coat.コートを着なさい。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
Keep your classroom clean.教室をきれいにしておきなさい。
Eat your vegetables so that you will grow up to be big and strong.大きく強く成長するためには野菜を食べなさい。
Don't make me laugh.笑わせないでくれる?
Take a look at the FAQ before you call tech support.サポートセンターに電話するまえにFAQを読んで下さい。
Be sure to look us up when you're in town.こちらに見えたらぜひ訪ねて来てください。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
Don't lean against this wall.この壁に寄りかかってはいけない。
Don't leave it open.そこ開けっ放しにしないで。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
Just keep your fingers crossed.祈ってくれ。
Mind your own business!口をはさむな。
Shut the window, Jim.ジム、窓を閉めなさい。
Don't be angry.怒らないで。
Get it, and put it on the fire.それを取ってきてそして火に入れて下さい。
Take your time.ゆっくりやってくれ。
Don't hang up!切らないでよ!
Do it yourself.あなたが自分でそれをやりなさい。
Don't cut your classes so often.そんなに授業をさぼっちゃダメよ。
Ask him about it when he comes.彼が来た時、彼にそれについてたずねなさい。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
Tell him to come here at once.彼にすぐにここへ来るように言いなさい。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
Give it to me, please.それを私にください。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
Be sure to take this medicine before going to bed.寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
Tell me when you'd like to order.ご注文がお決まりになりましたら、お呼びください。
Keep your dog chained up to the tree.犬を木につないでおいて下さい。
Don't confuse Austria with Australia.オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。
Don't worry about that.心配いりません。
Don't keep the bicycle in the barn.納屋には自転車を置いてはいけない。
Don't take it out on me.オレに八つ当たりするなよ。
Quiet down, please.静かにして下さいな。
Take this medicine three times a day.一日三回この薬を飲みなさい。
Go ahead and talk.どうぞお話し下さい。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
Wash the shirt in soapy water and the stains will come out.そのシャツを石けん水で洗えば、シミはとれるよ。
Hands off.触るな!
Come home before it gets dark.暗くならないうちに帰るんだよ。
Do it when you have time.暇なときにやりなさい。
OK. Go ahead.結構です。どうぞ。
Don't give up. Stick with the job.あきらめるな。仕事に頑張れよ。
Do it your own way if you don't like my way.私のやり方がきにいらないなら、自分の好きなようにしなさい。
Fill out the form in ballpoint.ボールペンで申込書に記入しなさい。
Try to have a positive attitude about everything.何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。
Try hard.精一杯やってみなさい。
Push the button, please.押しボタンを押して下さい。
Don't cut down those trees.その木を切り倒さないでください。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Don't rely too much on others.あまり人を頼ってはいけない。
Don't go near the dog.その犬に近づいてはいけません。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Don't leave your things behind.持ち物を置き忘れないように。
Don't let her go out after dark.暗くなってから彼女を外出させては行けません。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
Come back soon.すぐに戻ってね。
Answer the phone, please.電話に出てください。
Don't change your plans, whatever happens.たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。
Don't come into my room without knocking.ノックをせずに私の部屋に入ってくるな。
Don't be too eager for success.成功を焦ってはいけない。
See to it that no strangers come into this room.知らない人がだれもこの部屋に入らぬよう気を付けなさい。
Give me something to write with.何か書くものを貸してくれ。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
Divide the cake between you two.ケーキをあなた方2人で分けなさい。
Take care not to strain your eyes.使いすぎて目を痛めないように気をつけなさい。
Stay here and wait for him, please.ここにいて彼を待って下さい。
Don't spoil the children.子供たちを甘やかしてはいけない。
Tell me whose hat this is.この帽子誰のですか。
Take either of the apples.そのリンゴのどちらかを取りなさい。
Go and see who it is.誰か見てきなさい。
Keep it up.その調子でがんばって。
Look at that knight on the horse.馬上の騎士をみてごらん。
Try to see things as they are.あるがままに物事を見るようにしなさい。
Go on ahead. I'll catch up with you soon.先に行ってください。すぐ追いつきますから。
Put the book back where it was.本はもとにあった場所に戻しておきなさい。
Go on board.乗船する。
Open the door, please.どうぞドアを開けて下さい。
Don't be a fool.ばかな事は言うな。
Let bygones be bygones.すんだことは水に流せ。
Don't you move from here.君ここを動くんじゃないぞ。
Don't bother me with such foolish questions.そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。
Take your time. We have all afternoon to shop.ゆっくり時間をかけなさい。午後はまるまる買い物なんだから。
Allow me to introduce my wife to you.あなた方に妻を紹介させてください。
Do unto others as you would have others do unto you.自分がしてもらいたいと思うように他人にしてあげなさい。
Write your name and address.あなたの住所氏名を書きなさい。
Don't smoke in this room.この部屋でたばこを吸わないで下さい。
God bless you!神があなたを祝福してくれますように。
Don't forget the fact that smoking is bad for your health.喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。
Never tell lies.うそを言ってはいけないよ。
Hurry up.急いで!
Take a rest.休息しろ。
Put away your things.自分のものを片付けなさい。
Show me how to do it.その仕方を教えてください。
Read as many books as you can.できるだけ多くの本を読みなさい。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Let me do this.手伝ってやる。
Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
Do unto others as you would have others do unto you.己の欲するところを人に施せ。
Tell me what you want me to do.あなたが私にしてもらいたいことを言ってください。
Don't let anyone enter the room.誰も部屋に入れてはいけない。
Bring me a sheet of paper, please.どうか紙を1枚持ってきてください。
Make sure you go to a doctor if you get worse.症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
Don't let anyone enter or approach this room.誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。
Do come if you can!ご都合がつけばぜひ来て下さい。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
Comb your hair before you go out.外出する前に髪を櫛でときなさい。
Go out of the terminal and turn right.ターミナルの所を右に曲がったところです。
Let me have a look at that book of Tom's.あのトムの本をちょっと見せてください。
Come at ten o'clock sharp.10時ちょうどにいらっしゃい。
See above.前記参照。
Try again.もう一度やってみて。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
Lock the door!戸にロックをかけなさい。
Add a little more pepper.もう少しこしょうを利かせなさい。
Stop criticizing me!私を批判するのは止めて!
Shut all the doors and windows.すべてのドアと窓をしめなさい。
Don't get your hopes up too much.あまり期待されてもこまります。
Pull it open.手前にひいて開けてください。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
Grow up, Joe.ジョー、大人になれよ。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
Meet me at the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m.午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。
Let me finish.最後まで言わせてください。
Don't speak so fast, please.そんなに速く話さないで下さい。
Try on this sweater.このセーターを着てみて。
Don't be a busybody.やじ馬はやめろ。
Don't walk so fast.そんなに速く歩くな。
Raise your left hand.左手を上げなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License