Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't oppose him.彼に逆らうな。
Don't let that dog come near me!あの犬を私の方へ来させないでよ。
Hold on, please.少し待って下さい。
Mind your own business.そんなことはよけいなお世話だ。
Have a nice vacation.良い休暇を。
Don't mention our plan to anybody.われわれの計画を誰にも言うな。
Don't give up hope.希望を失ってはいけない。
Wipe your hands with this towel.このタオルで手を拭きなさい。
Try to jump as high as possible.できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
Keep out of the way, please.道を開けておいて下さい。
Hands off.触るな!
Look forward, please.まっすぐ前を見てください。
Don't forget to take a camera with you.カメラを持っていくのを忘れないでください。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れますよ。
Don't laugh at his mistake.彼の誤りを笑うな。
Let me congratulate you on your success.ご成功をお祝い申し上げます。
Try to avoid bad company.悪友とつき合わないようにしなさい。
Write the alphabet in capitals.アルファベットを大文字で書きなさい。
Tell me the reason why you were late for school.あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。
Don't call me up after ten o'clock.10時過ぎには電話をしないで下さい。
Report to the emergency room.緊急室へ。
Do come again.またぜひおいでください。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
Keep this insect alive.この虫を殺さないでおきなさい。
Lock the window before going to bed.寝る前に窓に鍵をかけなさい。
Don't laugh at him.彼のことを笑ってはいけない。
Wait until your turn comes.順番が来るまで待ちなさい。
Put your room in order.自分の部屋を整頓しなさい。
Wash your hands well.手をよく洗いなさい。
Don't worry about the result of your test.テストの結果は気にするな。
Come here.ここにお出で。
Don't throw trash here.ここにゴミを捨てるべからず。
Drop me a line.手紙をくださいね。
Don't go into that area.あの地域には入るな。
Change trains at Sendai Station for Tokyo.仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。
Stay where you are.今いるところにいなさい。
Keep the door locked.ドアに鍵をかけたままにしておけ。
Turn the radio down a little.もう少しラジオの音を小さくしてくれません。
Tell him to mind his own business.他人の事は口出ししないように言ってくれ。
Let me see that.それを見せて。
Leave that job to the experts!それは専門家に任せたほうがいいよ。
Don't walk so fast.そんなに速く歩くな。
Pack them in the box.それらをその箱に詰めなさい。
Just put yourself in my shoes.まあちょっと私の身になってくださいよ。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Tell me what has become of him.彼がどうなったか教えて下さい。
Don't forget to turn the light off.電気を消すのを忘れないで。
Get out of the classroom.教室から出て行きなさい。
Come home early, Bill.早く帰ってらっしゃい、ビル。
Don't be a busybody.やじ馬はやめろ。
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.ロンドンに着いたらすぐに、必ずお手紙を下さい。
Stop beating around the bush and get to the point.回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
Don't stick your nose into my personal affairs.私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
Put it wherever there is room.どこでもスペースのある所にそれを置きなさい。
Don't sit on that bench.あのベンチに座ってはいけません。
Don't eat between meals.間食をするな。
Come on, get up.さあ、起きなさい。
Eat whatever food you like.好きな食べ物は何でも食べなさい。
Tell me the reason why you want to live in the countryside.あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。
Add up these figures.これらの数字を合計しなさい。
Let me go alone.一人で行かせてくれ。
Don't disappoint him.彼との約束をやぶるなよ。
Ask him if you have any doubt.何か疑問があったら彼にお尋ねください。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
Read this passage and translate it into Japanese.この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
Mind your own business!口をはさむな。
Get ready quickly.早く用意して。
Pass me the pen.ペンを取ってくれ。
Be on your guard against pickpockets.スリに用心してください。
Go early in order to get a good seat.よい席が取れるように早く行きなさい。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
Listen carefully, or you won't follow me.注意して聞きなさい、さもないと私の言うことがわからなくなりますよ。
Look at the sleeping baby.眠っている赤ん坊を見なさい。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
Don't beat around the bush.遠まわしに物を言うな。
Feel the top and see how warm it is.上をさわって、どのくらい温かいか見てください。
Don't leave the room with the window open.窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
Do not touch the exhibits.陳列品に手を出すな。
Give credit where credit is due.悪人でも手柄は認めてやれ。
Enjoy your trip.楽しい旅を。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
Come home before six.6時に帰ってきなさい。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。
Hurry up, or we'll be late.急いで、遅れるわ。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
Look at that boy running.あの走ってる少年をごらんなさい。
Make sure that you arrive at seven o'clock.間違いなく7時に着くようにしてください。
Don't be angry.怒るなよ。
Send me a new catalog.新しいカタログを送って下さい。
Lend me some money, if you have any.金を持っていたらいくらか貸して下さい。
Don't spend so much time watching TV.テレビを見てそんなに長時間過ごしてはいけない。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
Don't exceed the speed limit.スピード制限を越えては行けない。
Bring me a piece of chalk.チョークを1本持ってきてください。
Try hard.精一杯やってみなさい。
Sit down and take it easy for a while.しばらく座って楽にしなさい。
Leave the chairs as they are.イスはそのままにしておきなさい。
Have him come.彼に来てもらえ。
Be quiet during the lesson.授業中は静かにしていなさい。
Come home by 6:30.6時半までには帰ってきてね。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
Keep in mind that smoking is not good for your health.タバコは健康に良くないことを忘れないでね。
Just stand there, please.ちょっとそこに立ってもらえますか。
Lend me something with which to cut this.何かこれを切るものを貸してください。
Don't walk on the grass.芝生の上を歩くな。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
Do to others as you would have them do to you.人にしてもらいたいと思うように人にしてあげなさい。
Study as hard as you can.できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
Don't let him do it alone.彼にひとりでやらせるなよ。
Stop bothering me!私を困らせるのはやめて。
Read the bottom of the page.ページの下を呼んでごらん。
Say it to his face, not behind his back.影でこそこそせず面と向かって彼にそれをいいたまえ。
Be quiet while I am speaking.私が話をしている間は静かにしなさい。
Don't make fun of children.子供たちをからかってはいけません。
Let me do it.私にそれをさせてください。
Choose three books at random.どれでもいいから本を三冊選びなさい。
Compare your translation with the one on the blackboard.君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
Don't change your plans, whatever happens.たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。
Watch your head!頭上に気をつけて!
Put the book back on the shelf when you're through with it.その本を読み終えたら本棚に戻しておきなさい。
Make sure you have reserved a room at the hotel.ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。
Come inside because it's cold outside.外は寒いから中に入りなさい。
Run fast, and you will catch the train.速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
Come here, and I'll show you.こちらに来なさい、そうすれば見せてあげます。
Put the gun on the table.その銃を机の上に置け。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
Try to see things as they are.物事をありのままに見なさい。
Hurry up. You'll be late for school.急げ、学校に遅れるよ。
Don't open the door.ドアを開けてはいけません。
Check your answer with his.君の答えを彼のと照らし合わせなさい。
Don't go if you don't want to.行きたくないのなら、行くな。
Beware of pickpockets.スリに気をつけて。
Read the note at the bottom of the page.そのページの下の注を読みなさい。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
Be more flexible.もっと柔軟な態度をとりなさい。
Don't take it seriously.まじめに受け取るな。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
Never tell a lie.決して嘘をついてはいけません。
Walk along the river and you will find the school.川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。
Take it easy.落ち着けよ。
Have a good time.楽しいひとときを。
Don't rely on others.他人に頼るな。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
Water the plants.植物にお水あげて。
Take your time.ゆっくり時間を掛けなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License