Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ask him about it.それは彼に尋ねなさい。
Choose any dress you like.どれでも好きなドレスを選んでください。
Open the door and let me in, please.ドアを開けて中に入れて下さい。
Don't leave the air-conditioner on.エアコンをつけっぱなしにしないで。
Turn off the gas.ガスを止めろ。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
Hurry up! The concert is starting.急ぎなさい。コンサートが始まりつつありますよ。
Come and see me tonight.今夜私に会いに来なさい。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
Put down your pencil.鉛筆を置きなさい。
Drive carefully.車の運転に気をつけて。
Let me have a look at the picture.ちょっとその絵を見せて下さい。
Look into the matter more carefully.その問題はもっと注意して調べなさい。
Try to hold on until a rescue team arrives.救助隊がくるまで頑張りなさい。
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
Get me the newspaper.新聞を取って。
Don't make fun of children.子供たちをからかってはいけません。
Don't worry about it!気にしないで。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Never keep a lady waiting.女性を待たせてはいけない。
Turn your bag inside out.袋を裏返しにしなさい。
Take good care of yourself.健康には十分気をつけてください。
Turn off the light before you go to bed.寝る前に明かりを消しなさい。
Do me a favor by switching off that radio.すみませんが、そのラジオを切っていただけませんか。
Try to estimate how much you spent on books.君がどれだけ本に使ったか計算して見てください。
Don't let anyone enter the room.誰も部屋に入れてはいけない。
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.ロンドンに着いたらきっと一筆お便りくださいね。
Never fail to lock the door when you go to bed.寝るときは必ず鍵をかけてください。
Give me liberty or give me death.われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。
Don't use all the hot water.お湯を全部使わないで。
Take it easy.落ち着けよ。
Don't hang up yet, please.まだ電話を切らないで下さい。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
Don't wait on my account.私のためにお待ちにならないでください。
Let me congratulate you on your success.成功。おめでとうございます。
Take a book and read it.本を取ってそれを読みなさい。
Let me tell you about the origin of this school.この学校の成り立ちをお話しましょう。
Wash the shirt in soapy water and the stains will come out.そのシャツを石けん水で洗えば、シミはとれるよ。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
Don't go near the dog.犬に近寄るな。
Let bygones be bygones.過ぎたことは過ぎたことにしておけ。
Don't come again.二度と来るな。
Look at the picture which he painted.彼が描いた絵を見て下さい。
Remember to lock the door.忘れずにドアの鍵をかけなさい。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
Leave the chairs as they are.イスはそのままにしておきなさい。
Do come if you can!ご都合がつけばぜひ来て下さい。
Press the bell twice.ベルを2度押しなさい。
Stop bothering your father.お父さんを困らせるのはおよしなさい。
Finish your homework by the time your father comes home.お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。
Try to make an appointment as soon as possible.できるだけ早く予約をとるようにしなさい。
Let me in.中に入れてください。
Give me a little more water.もう少し水をください。
Do it when you have time.暇なときにやりなさい。
Take off your shoes.靴を脱ぎなさい。
Take this medicine twice a day.この薬を1日2回飲みなさい。
Leave the matter to me.その問題は私に任せて下さい。
Leave right now and you will be in time for the bus.今すぐ出かけなさい。そうすればバスに間に合うよ。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
Go back to your seat.席にもどりなさい。
Come on, Bill.ねえ、ビル。
Don't approach the dog.その犬に近寄ってはならない。
Give my regards to your parents.ご両親によろしくおっしゃってください。
Come home before dark.日が暮れないうちに帰ってきなさい。
Cool off!頭を冷やせ。
Don't take things so seriously.あまり物事を難しく考えすぎるな。
Tend to your own affairs first.まず自分の事に専念しなさい。
Don't interfere in others' affairs.他人のことに干渉するな。
Don't approach the dog.その犬に近寄っては行けない。
Sit down and take it easy for a while.そう興奮しないでお座り下さい。
Make yourselves comfortable.楽になさってください。
Come along.さあ、一緒に来いよ。
Keep in mind that smoking is not good for your health.タバコは健康に良くないことを忘れないでね。
Don't be long.早く帰ってきなさい。
Don't oppose him.彼に逆らうな。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
Don't be angry.怒らないで。
Don't leave your things behind.自分の持ち物を忘れないように。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
Never rely too much upon others.他人を当てにし過ぎない。
Don't point at others.人を指差してはいけない。
Don't kick the door open.ドアを蹴って開けないで。
Take my word for it.信じてくれよ。
Quit talking like you've got something stuck in your mouth and say what you mean.ハッキリ言ってくれよ。そんな奥歯に物のはさまったような言い方しないで。
Sit up straight.姿勢を正しなさい。
Move your car, please.車を動かしてください。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
Help me.手伝ってよ。
Let me know when you will arrive at the airport.あなたがいつ空港に着くか教えて下さい。
Take whichever you like.好きなものをどれでも取りなさい。
Put your name on this document.この書類にサインして下さい。
Return the money to him at once.すぐにお金を彼に返しなさい。
Put your room in order.部屋を整頓しなさい。
Hurry up.さあ、急いで。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。
Have a nice weekend.楽しい週末をね。
Put out your cigarette before you eat.食べる前に煙草の火を消しなさい。
Look me up next time you are in Kyoto.この次、京都に来たら私を訪ねなさい。
Don't feed the dog.その犬にエサをやらないで!
Try again.もう一度やってみて。
Do come by all means.ぜひ来てください。
Sign your name there.そこに署名してください。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
Don't worry about it!気にすんなって。
Don't be afraid to try new things.新しい物事に手を出すのを恐れるな。
Get me out of here.此処から出してくれ。
Keep to the left when driving.車を運転しているときは左側を通りなさい。
Put me in touch with her.そんな事忘れてしまえ。
Shake hands with him.彼と握手しなさい。
Beware of pickpockets here.ここでは、すりに御用心ください。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
Ask him what to do next.次に何をしたらいいか彼に尋ねてごらん。
Rise and shine.元気良く起きなさい。
Don't call me up after ten o'clock.10時過ぎには電話をしないで下さい。
Get to the point!はっきり言えよ。
Take care.お気をつけて。
Tell me the object of your plan.君の計画の目的を言って下さい。
Don't complicate the problem by raising new issues.新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。
Try to see things as they are.物事はありのままに見るようにしなさい。
Give my shoes a good shine.靴をよく磨いてくれ。
Give him an inch and he'll take a yard.親切にしてやればつけあがる。
Hang onto Daddy!パパに捕まれ。
Look up the word in the dictionary.その単語を辞書で調べなさい。
Give me three ice creams, please.アイスクリームを3つください。
Don't make me laugh.笑わせないでくれる?
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Don't eat between meals.間食をするな。
Finish your homework before you go to bed.寝る前に宿題を片づけなさい。
Close the door after you.はいった後はドアを閉めなさい。
Have it your way.勝手にしたら、どうぞお好きなように。
Look up the new words in your dictionary.新しい語を辞書で調べなさい。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
Write to him right away.すぐに彼に手紙を書きなさい。
Come home early, Bill.早く帰っていらっしゃい。
Sign above this line.この上以上にサインしてください。
Wash your face before you go to school.学校へ行く前に顔を洗いなさい。
Go and help wash the dishes.行って皿洗いを手伝いなさい。
Fill the bottle with water.その瓶を水でいっぱいにしなさい。
Don't beat about the bush.遠回しに言わないでください。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
Don't stay in the sun too long.日向にあまりながくいてはいけません。
Take the medicine three times a day.1日に3回、この薬を服用しなさい。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand.わからないときは遠慮なくご質問ください。
Put the book back on the shelf.その本を棚に戻しておきなさい。
Throw the ball back to me.ボールを投げ返してください。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Listen carefully.よく聞いて。
Do as you like.好きにしろよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License