Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Eat whatever you like.何でもお好きなものを食べなさい。
Try solving the problem.ためしにその問題を解いてみなさい。
Don't shout at me. I can hear you all right.怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
Tell me your story. I am all ears.話してください。ぜひ聞きたいです。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
Pass me the salt, please.どうぞ、塩を私に回して下さい。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
Don't let your feelings show.喜怒哀楽を見せるな。
Wait here till he comes back.彼が戻って来るまでここで待ちなさい。
Help yourself to the cake.ケーキをお食べください。
Forget it.気にしないで。
Do it your own way if you don't like my way.私のやり方がきにいらないなら、自分の好きなようにしなさい。
Let him at it.彼にやらせておけ。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
Try this hat on and see if it fits you.合うかどうかこの帽子をかぶってみてください。
Let me hear it.それを聞かせてくれ。
Don't forget about us!私たちのことを忘れないで。
Call me sometime.いつか電話してよ。
Don't force the child to eat.その子に無理に食べさせてはいけません。
Take your time. We have all afternoon to shop.ゆっくり時間をかけなさい。午後はまるまる買い物なんだから。
Give me a telephone call when you get back.お帰りになったら電話を下さい。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
Come home by 6:30.6時半までには帰ってきてね。
Look at the picture on the wall.壁の絵を見て。
Hurry up, or you won't catch up with him.急ぎなさい。さもないと彼に追いつけないでしょう。
Just tell me what you'd like me to do.何なりと言って下さい。
Don't dwell too much upon the subject.その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。
Don't be afraid of making mistakes.間違いを恐れてはいけません。
Say the alphabet backwards.アルファベットを逆から言ってください。
Be quick, or you will miss the train.急がなければ汽車に遅れますよ。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
Don't try to do all these things at once.これらのことを一度にしようとするな。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
Fill the bottle with water.そのびんに水を詰めなさい。
Let me know by telephone.私に電話で知らせてください。
Give me your attention, please.御注目ください。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Send me somebody right away.すぐにこっちへ誰かよこしてくれ。
Don't worry about the past.過去のことをくよくよするな。
Empty the water out of the bucket.バケツの水を空けなさい。
Don't come near me. I have a cold.そばへこないで。私、カゼをひいているの。
Ask him about it.それは彼に尋ねなさい。
Correct me if I am wrong.私が間違えたときは言ってください。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Cut the meat into thin slices.肉を薄く切りなさい。
Let me have a look at it.それを見せてよ。
Don't worry about others.他人のことは気にするな。
Never tell a lie!うそを言ってはいけないよ。
Try to keep from crying.泣かないようにしなさい。
Don't change your mind.気持ちを変えるなよ。
Tell me what you did on your holidays.休暇に何をしているのか教えてください。
Don't be afraid.恐れるな。
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
Try on that shirt.あのシャツを着てみなさい。
Tell me everything about it.そのことについてすべて私に話してください。
Get that book for me.私にその本を取ってきて下さい。
Give me something to drink.何か飲むものをくれ。
Come and see me right now.すぐに会いに来て。
Never keep a lady waiting.女性を待たせてはいけない。
Give me something to do.何か仕事を下さい。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
Don't worry about that.そのことは心配するな。
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
Choose any dress you like.好きなドレスをどれでも選びなさい。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
Be sure to come home early today.きょうは早く帰りなさいよ。
Never tell a lie.うそを言ってはいけないよ。
Don't eat for at least three hours.食事は少なくとも3時間はしないでください。
Wash up.手を洗いなさい。
Now stop crying.だからほら、もう泣くのをおやめ。
Give me your money.金出せよ。
Keep up with the times.時代に遅れないように。
Don't let go of the rope.ロープを放すな。
Don't underestimate my power.私の力を甘く見ないで。
Cut it out.いいかげんにして。
Don't let anyone take advantage of you.人に足下を見られるな。
Look out for pedestrians when you drive a car.自動車を運転するときは、歩行者に気をつけなさい。
Let me know about the result of the exam.試験の結果を私に教えて下さい。
Take care of yourself.お体を大切にしてくださいね。
Send for the doctor at once.すぐに医者を呼びにやりなさい。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Hurry up.急ぎなさい。
Take a fresh look at your lifestyle.あなたのライフスタイルを見直してみましょう。
Try to make good use of your time.あなたの時間をうまく利用しなさい。
Don't feed the animals.動物に食べ物をやっては行けません。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
Mind your own business.そんなことはよけいなお世話だ。
Eat more, or you won't gain strength.もっと食べないと体力が付きませんよ。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Sing us a song, please.私たちに歌を歌って聞かせて下さい。
Put in a little more sugar.もう少し砂糖を入れてください。
Pull it open.手前にひいて開けてください。
Leave me alone.私の邪魔をしないでくれ。
Help yourself to the fruit.ご自由に果物をお取り下さい。
Don't drive under the influence of alcohol.酒気帯び運転をするな。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。
Do it again!もう一度おやり。
Let sleeping dogs lie.やぶを突いて蛇をだすな。
Don't interfere in other people's affairs.人のことに干渉するな。
Just keep your fingers crossed.祈ってくれ。
Look after the children this afternoon.今日の午後子供たちの面倒を見なさい。
Put the book back on the shelf when you're through with it.この本を読み終えたら本棚にもどしておきなさい。
Do it at once.すぐにそれをやりなさい。
Come and see me whenever you like.いつでも好きな時に会いに来てください。
Give me your opinion, please.どうぞ君の意見を言って下さい。
Don't make noises when you eat soup.スープを飲むとき音をたてるな。
Help yourself to these cookies.クッキーを召し上がれ。
Read it once more, please.もう一度読んでごらん。
Keep in touch with me.連絡して下さい。
Come on Monday afternoon, if possible.できれば月曜日の午後に来なさい。
Try to be as polite as you can when asking directions.道を尋ねる時はできるだけ礼儀正しくしなさい。
Don't play with that key!その鍵をいじるな!
Take care of your health.健康に気をつけなさい。
Keep it in a cool place.それは涼しい所に保存しなさい。
Have fun, but don't get lost.楽しく遊んできなさい。でも道に迷わないように。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
Put me through to the boss, please.ボスに電話をつないで下さい。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
Carry this for me.これを運んでください。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
Send for the doctor at once.すぐ医者を呼んでくれ。
Wait in the waiting room.待合室で少々お待ちください。
Let me make plain what I mean.私の言いたいことをはっきりとさせてください。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
Bring a couple more chairs.いすをもう2、3脚持って来なさい。
Don't leave it up to chance.偶然に頼るな。
Mind your own business!大きなお世話だ。
Do one thing at a time.一度に一事をせよ。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
Do it yourself.あなたが自分でそれをやりなさい。
Don't go out now. We're about to have lunch.今は外出しないで。もうすぐ昼ご飯にするとこだから。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
Reflect on your own motives when making a decision.何らかの決定をする時には自身の動機をよく考えよ。
Watch yourself.お行儀が悪いですよ。
Get down!床に伏せろ!
Come and see me whenever you want to.いつでも来て下さい。
Take the book that has been left on the table.あのテーブルの上においてある本を取りなさい。
Keep your room as neat as you can.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきなさい。
Hand in your examination papers.答案を提出しなさい。
Put some more wood on the fire.もう少しまきを火にくべなさい。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
Come and see me anytime you want to.その気になったらいつでも遊びに来て下さい。
Have a safe trip.行ってらっしゃい。
Let me off the hook this time, please.今回は見逃してください。
Don't make so much noise.そんなに騒いではいけません。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License