Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Come on, Tony.さあ、トニー。
Turn the flame down low.炎を弱くしなさい。
Don't apologize.謝る必要はない。
Do your best, and you will succeed.最善を尽くしなさい、そうすれば成功するでしょう。
Let me help you.私に手伝わせてください。
Give me a piece of paper.紙を一枚下さい。
Trust me!任せて!
Brush your teeth before going to bed.寝る前に歯を磨きなさい。
Fasten your seat belts while you are driving.運転中はシートベルトを締めなさい。
Pass me the butter, please.バターをこちらに回して下さい。
Don't throw trash here.ここにゴミを捨てるべからず。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
Do not say such foolish things.そんな愚かなことを言うな。
Give me your opinion, please.どうぞ君の意見を言って下さい。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
Rest assured that I will do my best.全力を尽くしますからご安心下さい。
Don't use the desk by that window.あの窓のそばの机を使うな。
Stop beating around the bush and tell me what happened.遠回しに言うのは止めて、何が起こったのか言いなさい。
Divide the cake among you three.君たち三人でそのケーキを分けなさい。
Take the road on the left.左の道を行って下さい。
Look at that pretty little girl.あのかわいい少女をごらんなさい。
Carry these books back to the bookshelf.これらの本を書棚へ戻しなさい。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Sign at the bottom, please.下に署名してください。
Don't make me laugh.冗談言うな。
Put in a little more sugar.もう少し砂糖を入れてください。
Go and see who it is.誰かみにいってきて。
Take the first street to the right.最初の通りを右に曲がりなさい。
Stand back from the rope.ロープからさがっていなさい。
Push the button, please.ボタンを押してください。
Put this book on top of the others.この本は一番上に置いてください。
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
Sit at the table.みんなテーブルについて。
Remember to mail this letter.この手紙を忘れずに投函しなさい。
Correct me if I am wrong.もし誤りがあったならば訂正しなさい。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
Don't forget to turn off the gas before you leave the house.家を出る前にはガスのスイッチを切ることを忘れないでください。
Watch your step, or you will slip and fall.足元に気をつけなさい。さもないと滑って転びますよ。
Don't ask me why.わけは聞かないで。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
Take your time.ゆっくり時間を掛けなさい。
Drive to the next intersection and make a left turn.次の交差点まで行って左折しなさい。
Don't rely too much on others.余り他人に頼っては行けない。
Don't worry about the result of your test.テストの結果は気にするな。
Look at me when I talk to you!私が話しているときは私を見て!
Turn in your homework.宿題を提出しなさい。
Don't fall for his old tricks.彼はいつもの策略にだまされないように。
Don't make a scene in public.人前で大騒ぎするな。
Don't take it out on me.オレに八つ当たりするなよ。
Don't be afraid of seeing the doctor.医者にかかるのを怖がっては行けません。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
Don't ever do that kind of thing again.2度とあんなことをするな。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
Don't forget to turn the light off.電気を消すのを忘れないで。
Hurry up. You'll be late for school.急げ、学校に遅れるよ。
Send my greetings to your wife.奥様にどうかよろしくお伝えください。
Don't laugh at his mistake.彼の誤りを笑うな。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
Stick the bag down under the seat.鞄を座席の下に置いてください。
Wear warm clothes.暖かい服を着なさい。
Sit down here and warm yourself.ここにおかけになって暖まってください。
Get out your wallet.金を出しなさい。
Quit acting like a child.もう子供みたいなまねはやめなさい。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
Don't lean against the wall.壁にもたれるな。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
Get out of here.ここから出ていけ。
Get that book for me.私にその本を取ってきて下さい。
Try these shoes on and see if they fit you.この靴を試しに履いて、あうかどうかみてください。
Correct the underlined words.下線を引いた語を正しい形にしなさい。
Come closer to me.もっと私の側に来なさい。
Clean out the shed and throw away things you don't need.小屋をきれいにして不要のものを捨てなさい。
Bring me the magazines.雑誌を持ってきてください。
Come over here and join us.こっちに来て参加してよ。
Lock the door!戸にロックをかけなさい。
Take away this box.この箱を片付けておいてくれ。
Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
Wait here until I come back.私が戻るまでここで待っていて。
Do to others as you would have them do to you.あなたが、他人にしてもらいたいと思うように他人にもしない。
Boil some water.お湯を少し沸かしてください。
Get your things together.持ち物をまとめなさい。
Keep it secret, please.どうか内緒にして下さい。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Don't feed the animals.動物に食べ物をやっては行けません。
Write these words in your notebook.これらの語をノートに書きなさい。
Wait for your turn, please.順番をお待ち下さい。
Give me a few.私に少しください。
Ask him what to do next.次に何をしたらいいか彼に尋ねてごらん。
Take this box away soon.すぐにこの箱を片付けなさい。
Don't stay around here.この辺にとどまるな。
Smile at the camera, please!カメラの方を向いてにっこりして下さい。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
Put it back on the desk.それを机の上に戻して置きなさい。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Give me a copy of this book.この本を一冊ください。
Tell me what you have in mind.考えていることを私に話してごらん。
Lie on your right side.右を下にして横になってください。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Don't talk about people behind their backs.陰で悪く言うのはやめようよ。
Try on another one.もうひとつ別のを試してごらん。
Answer the telephone, will you?電話に出てちょうだい。
Tell me the reason why you want to live in the countryside.あなたがいなかに住みたい理由を教えてください。
Drop me a line as soon as you get there.向こうへついたらすぐに一筆便りを頼む。
Finish your homework by the time your father comes home.お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。
Stand back, please.どうぞ後ろに下がってください。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
Don't brake suddenly.急にブレーキをかけるな。
Help yourself to the cake.ケーキをお食べください。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
Shut the door, will you?ドアをお閉めくださいね。
Go ahead.どうぞお話し下さい。
Leave me alone, please.私にかまわないで。
Don't worry about others.他人の事は心配するな。
Don't mention it.お礼には及びません。
Don't look at me that way.そんなふうに私を見ないでください。
Fill the glass to the brim.グラスをいっぱいにしなさい。
Take whichever you like.好きなものをどれでも取りなさい。
Strike his name from the list.リストから彼の名前を消しなさい。
Help me move this stone.この石を動かすのを手伝ってください。
Give me something to eat.私に何か食べ物を下さい。
Fill in the blanks.空所を補充せよ。
Don't be afraid of making mistakes.誤りをおかすことを恐れてはいけません。
Never fail to lock the door when you go to bed.寝るときは必ず鍵をかけてください。
Stop, or I'll shoot.止まらないと撃つぞ。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
Go at once, otherwise you will be late.すぐ行きなさい、そうでないと遅れるよ。
Put it down.それを下に置きなさい。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
Go back to your seat.君の席に戻りなさい。
Try to control yourself.自制するよう努めなさい。
Add a few more names to the list.そのリストにもう2、3の名前を加えなさい。
Divide these apples between you three.これらのりんごを3人で分けなさい。
Help me.助けてください。
Take it easy!気軽にいこう。
Go straight along this street.この道をまっすぐ行きなさい。
Hurry up, and you'll catch the bus.急げばバスに間に合うでしょう。
Open the hood.ボンネットをあけて下さい。
Tell me whose advice to follow.誰の忠告に従うべきかわたしに教えて下さい。
Stick with me until we get out of the crowd.人混みを抜けるまで私にくっついていなさい。
Divide the pizza among you three.そのピザを三人で分けなさい。
Go ahead.どうぞ、お先に!
Tell those people to back off so that the helicopter can land.ヘリコプターが着陸できるようあの人達に後ろに下がるように言って下さい。
Don't waste your allowance on useless things.つまらないものに小遣いを使うな。
Give me your passport, Tom. I'll keep it in my safe.トム、パスポートを渡して。金庫の中に預かっておくよ。
Carry on with your work.仕事を続けなさい。
Give me something to eat.何か食べ物を下さい。
Have fun.楽しんでね。
Open the door.ドアを開けなさい。
Take this seat, please.どうぞこの席にお座り下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License