Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
Attach this label to your package.荷物にこの荷札を付けてください。
Be quiet while I am speaking.私が話しをする時は静かにしなさい。
Try and calm down.気持ちを落ち着かせるようにしなさい。
Leave him alone.弟のことなんかほっときなさい。
Hurry up, and you'll catch the bus.急ぎなさいそうすればバスにまにあうでしょう。
Don't worry about the results of your test.試験の結果を気にするな。
Excuse me a minute.ちょっと失礼します。
Draw a small circle.小さな円を書きなさい。
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Do it as soon as possible.出来るだけ早くそれをしなさい。
Look at yourself in the mirror.自分の姿を鏡にうつして見なさい。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
Keep it up.その調子でがんばって。
Turn off the radio, please.ラジオを消してください。
Do watch your step.足元に御用心願います。
Look at those black clouds.あの黒い雲を見てごらん。
Don't try to do two things at a time.一度に2つのことをしようとするな。
Don't do anything like that again.ああいうことは二度としないように。
Try this sauce.このソース試してみて。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
Don't judge people by their appearance.人を外見で判断してはいけない。
Walk two blocks, and turn left.2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。
Push the door open.ドアは押して開けてください。
Come to my house at eight.8時に私の家に来て下さい。
Don't think it has nothing to do with you.人ごとじゃないだろ。
Allow me to know in advance when you are coming up to Tokyo.上京する際には前もってお知らせ下さい。
Try to see things as they are.あるがままに物事を見るようにしなさい。
Give me a break.勘弁してくれ。
Have a good time.楽しんできてね。
Just stand there, please.ちょっとそこに立ってもらえますか。
Let me pay my share.自分の分は払います。
Look at that good-looking boy.あのハンサムな男の子を見て。
Draw a circle.円を描いてくれ。
Hurry up, and you'll be in time for school.急げば、学校に間に合いますよ。
Try to make up your mind soon.すぐ決心するようにしてください。
Have a safe trip.安全な旅を。
Leave it to me. I'll see to it.僕に任せて下さい。僕が面倒を見ます。
Don't tell Father about this.このことは御父さんには言わないで。
Keep the rest for yourself.残りはとっておけ。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
Keep a tally of what you owe.いくら借りているか記録をつけておきなさい。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
Take this medicine three times a day.この薬を一日に三回飲みなさい。
Send for the doctor at once.すぐ医者を呼んでくれ。
Ask him where he parked his car.彼にどこに駐車したのか聞いてください。
Let me do it.私にそれをさせてください。
Keep your mouth shut and your eyes open.口は閉じておけ目は開けておけ。
Come and see me when it is convenient for you.君の都合のよいときに遊びにいらっしゃい。
Keep children away from the pond.子供を池に近づかせないでください。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
Give me something cold to drink.私に何か冷たい飲み物を下さい。
Come on! Give me a chance.お願いだ!俺にチャンスをくれ。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
Turn off the TV before you go to bed, OK?寝る前にテレビを消してよ、いいね。
Put me in touch with her.そんな事忘れてしまえ。
Let me in, please.私を中に入れてください。
Hurry up, otherwise you'll be late for lunch.急がないと昼食に遅れますよ。
Never rely too much upon others.他人を当てにし過ぎない。
Do unto others as you would have them do unto you.己の欲するところを人に施せ。
Hang your jacket on the hook by the door.ドアのそばのかぎに上着をかけなさい。
Hold it!動かないで!
Don't shout at me. I can hear you all right.怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
Take it easy.無理しないでね。
Pass me the butter, please.バターをこちらに回して下さい。
Don't let your children go to dangerous places.子供を危険な場所へ行かせてはなりません。
Bring it here.それをこっちへ持ってきなさい。
Take this table away.このテーブルをどけなさい。
Check your answer with his.君の答えを彼のと照らし合わせなさい。
Show your cards.手の内を明かしなさい。
Add a little more milk to my tea, please.私の紅茶にもう少し牛乳を入れて下さい。
Leave me alone.ほっといてくれ。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Give me an accurate report of what happened.何が起こったのか正確な報告をしなさい。
Be quiet while I am speaking.私が話をしている間は静かにしなさい。
Leave me alone, please.私にかまわないで。
Help yourself to these cookies.クッキーを召し上がれ。
Come back soon.すぐに戻ってね。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Don't get your hopes up too much.あまり期待されてもこまります。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
Don't break the branches.枝をおらないでください。
Let us do the work.我々にその仕事をやらせて下さい。
Brush your teeth.歯磨きをしなさい。
Take care not to break the glasses.コップを割らないように注意しなさい。
Pick up the pencil from the floor.その鉛筆を床から拾い上げなさい。
Mind your own business.自分の事に打ち込みなさい。
Tell me the exact time when the next train will arrive.次の列車が到着する正確な時刻を教えてください。
Let bygones be bygones.過去は過去。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
Do it as you are told.言われたようにそれをやりなさい。
Come at once.すぐに来て下さい。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
Give me something to write on.書くものをくれ。
Never play here.けっしてここで遊んではいけない。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
Take whichever you like best.どちらでも君の一番好きな方を取りなさい。
Just turn this handle.ちょっとこのハンドルを回してごらん。
Answer the question.質問に答えなさい。
Press this button to start the machine.機械を始動するには、このボタンを押しなさい。
Take this medicine every four hours.4時間おきにこの薬をのみなさい。
Watch your step. The floor is slippery.足元に気をつけてください。床が滑りますから。
Run fast, otherwise you will miss the bus.速く走りなさい、バスに乗り遅れるよ。
Put this into English.これを英語で言いなさい。
Bring the water to a boil.御湯を沸かしてちょうだい。
Don't get so carried away.調子に乗りすぎるなよ。
Keep the door open.ドアを開けておきなさい。
Take your time.ゆっくりどうぞ。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
Don't interfere with my studying.私の勉強の邪魔をしないでください。
Be quiet. Don't talk in class.静かに、授業中にしゃべっては行けません。
Take care of yourself.お体をお大事に。
Hold the rope.ロープにつかまりなさい。
Keep away from the dog.犬に近寄るな。
Send this by airmail.これを航空便で出してください。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
Hold the handrail.手すりに捕まりなさい。
See to it that such a thing does not happen again.そのようなことが2度と起こらないようにしなさい。
Don't lean against the wall.壁にもたれかかるな。
Choose any flowers you like.好きな花をいくらでも選びなさい。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
Grab him.捕まえろ。
Write to me as soon as you get there.着いたらすぐ手紙を下さい。
Write to him right away.すぐに彼に手紙を書きなさい。
Don't underestimate my power.俺の力を見くびるなよ。
Take this knife and cut the top off.このナイフを持って、てっぺんを切り取りなさい。
Take this to your mother.これをあなたのお母さんのところへ持っていきなさい。
Look! There's a cat in the kitchen.ほら!台所に猫がいる。
Don't leave the door open.ドアを開けっ放しにしておくな。
Tell her you like her. Don't be afraid. She won't bite you.オドオドしてないで、はっきり言ってしまえば?「好きだ」って。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
Don't hesitate to ask questions.質問をするのをためらわないで下さい。
Add a little sugar and cream.砂糖とクリームを少し入れてください。
Turn up the TV.テレビの音大きくして。
Hold on to the rail.手すりにつかまっていなさい。
Go and see the doctor.医者に見てもらいに行きなさい。
Do it this way.それはこういう風にやりなさい。
Don't be noisy here.ここで騒がしくしてはいけない。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
Trim the fat off the meat.肉から脂身を取りなさい。
Take as much as you like.お好きなだけお取りなさい。
Put yourself in my position.こっちの身にもなってよ。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
Give me some coffee if there is any left.コーヒーがいくらか残っていたら、少し下さい。
Don't give up halfway.途中であきらめるな。
Don't pry into my private life.私生活をせんさくしないでよ。
Get serious.冗談はやめて。
Choose a dress you like.あなたのすきなドレスを選びなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License