Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't depend on other people too much.あまり人に頼るな。
Just go about your business and don't keep looking at me.あなたの仕事だけに取りかかって、私をじっと見るのをやめてください。
Don't bite your nails.爪を噛むのはよしなさい。
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
Roll up your right sleeve.右の袖をあげてください。
Don't go near the dog.犬に近寄るな。
Write the alphabet in capitals.アルファベットを大文字で書きなさい。
Just wrap it up.それを包んで下さい。
Charge this to my account.私のカードにつけておいてくれ。
Don't get off the bus till it stops.バスが止まるまで降りてはだめ。
Never be late for school again.これからは二度と学校に遅刻するな。
Do not be so critical.そう批判的にならないで。
Stop it. You're being ridiculous.もうやめなさい。今日はやけにふざけているんだから。
Don't tell Father about this.この事はお父さんに言わないで。
Tell me about yourself, please, Sir Anthony.どうぞ、ご自分のことをお話下さい、アンソニー卿。
Look! Two boys are fighting.見てごらん。2人の男の子がけんかしている。
Put down your name and address here.ここに御住所とお名前をお書きください。
Don't forget to let me know when it's time!その時になったら、必ず知らせてね!
Don't interfere with Tom while he is reading.トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。
Tell me that story you heard from your brother.あなたのお兄さんから聞いた話を私にして下さい。
Get that book for me.私にその本を取ってきて下さい。
Wear warm clothes.暖かい服を着なさい。
Drive with the utmost care.最大の注意を払って運転しなさい。
Keep your hands clean.いつも手を綺麗にしておきなさい。
Reflect on your own motives when making a decision.何らかの決定をする時には自身の動機をよく考えよ。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
Don't make such careless mistakes.そんな不注意な間違いをしてはいけません。
Speak up!はっきり言いなさい。
Don't forget to write to us.私達に手紙を書くのを忘れないでください。
Turn down the TV.テレビの音小さくして。
Give me some water, please.私に水を少しください。
Just look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
Go back to your seat.自分の席にもどりなさい。
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
Don't judge people by their appearance.人を見かけで判断するな。
Don't come near me. I have a cold.そばへこないで。私、カゼをひいているの。
Be sure to take this medicine before going to bed.寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。
Let him have his say.彼に言い分を言わせよう。
Give me liberty or give me death.われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。
Hurry up, or you'll be late.急がないと遅れるよ。
Tell me the reason you didn't come yesterday.昨日来なかった理由を言いなさい。
Take care not to turn the box upside down.その箱をひっくりかえさないように注意してくれ。
Take whichever you like.どちらでも好きな方を取りなさい。
Don't kill the goose that lays the golden eggs.金の卵を生むガチョウを殺すな。
Take the one you like best, whichever it is.どちらでも一番お好きなものを一つおとりください。
Look at that pretty little girl.あのかわいい少女をごらんなさい。
Pick out the shirt that you like best.あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。
Save your appetite for the big dinner.ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。
Drop me a line.またメール頂戴。
Don't speak with your mouth full.口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。
Take away this box.この箱を片づけなさい。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
Run fast, and you will catch the train.速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Fold the paper in the middle.その紙をまん中で折りなさい。
Correct me if I am wrong.私が間違えたときは言ってください。
Go to school.学校へ行きなさい。
Draw a line on the paper.紙に線を1本引きなさい。
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
Tell him to mind his own business.他人のことには口出ししないよう彼に伝えてくれ。
Don't be angry.怒らないで。
Give him the benefit of the doubt.彼に有利に解釈してやれよ。
Put the book back on the shelf when you're through with it.この本を読み終えたら本棚にもどしておきなさい。
Don't give up hope.希望を失ってはいけない。
State your case briefly.言い分を簡潔に述べよ。
Make sure that the dog does not escape.その犬が逃げないようにしなさい。
Wash your hands before eating.ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
Don't walk so fast.そんなに速く歩くな。
Don't talk nonsense!ばかなことを言うな!
Call me this evening.今晩電話をください。
Try to make good use of your time.時間を上手く利用するようにしなさい。
Don't leave your work unfinished.仕事は中途半端なままにしてはいけない。
Learn these names by heart.これらの名を暗記しなさい。
Strike while the iron is hot.好機を逃がすな。
Do as he tells you.彼の言うとおりにしなさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Don't swear in public.公然と悪態をつかないでよ。
Give him an inch and he'll take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
Don't open this door, please.このドアを開けないで下さい。
Go straight ahead until you reach the church.教会に着くまでまっすぐ行きなさい。
Don't speak with your mouth full.口を一杯にして話すな。
Put the book back where it was.その本をもとあった場所に返しておきなさい。
Let me know about the result of the exam.試験の結果を私に教えて下さい。
Don't risk your neck over something foolish.ばかげたことで危険を冒してはいけない。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
Stop talking loudly.大声で話すのはやめなさい。
Let me alone.私のことはほっといて。
Don't go near the dog.その犬に近寄っては行けない。
Remember to take your umbrella, in case it rains.雨が降るといけないから、かさを忘れずに持って行ってね。
Ask him where he parked his car.彼にどこに駐車したのか聞いてください。
Add up these figures.これらの数字を合計しなさい。
Hurry up. The train leaves in ten minutes. We don't want to miss it.急いで。列車が10分ででます。乗り遅れたくないです。
Keep the door open.ドアを開けておきなさい。
Ask him what to do next.次に何をしたらいいか彼に尋ねてごらん。
Take your time.ゆっくりどうぞ。
Don't bother to call on him.わざわざ彼を訪ねて行かなくてもよい。
Don't bother me with such trifles.そんなささいなことで私を悩まさないでくれ。
Make way for the children, please.道を開けて子どもを通してください。
Don't scare me like that!脅かさないでよ。
Watch out, the man has a gun.気をつけろ、その男は銃を持っている。
Set your mind at ease.安心してください。
Take it easy.無理しないでね。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
Look at the boy and the dog that are running over there.向こうを走っている男の子と犬をご覧なさい。
Enjoy your trip.よい旅行をね。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
Don't go against his wishes.彼の意向に逆らうな。
Hurry up, or you won't catch up with him.急ぎなさい。さもないと彼に追いつけないでしょう。
Don't be afraid of making mistakes.間違いを恐れてはいけません。
Don't dwell too much upon the subject.その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。
Don't worry about it!心配しないで。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に閉めなさい。
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
Tell me why you want to go there.なぜそこに行きたいのか、私に教えてください。
Don't make noises when you eat soup.スープを飲むとき音をたてるな。
Stop playing tricks on your brother.あなたの弟にいたずらするのをやめなさい。
Don't let go of the rope.ロープを放すな。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Have him come.彼に来てもらえ。
Leave at once.すぐに出発しなさい。
Go on board.乗船する。
Chew your food well.食物をよくかみなさい。
Look at the blackboard, everyone.皆さん、黒板をみてください。
Give me something to write with.なにか書くものをくれ。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
Don't leave the door open.ドアを開けっ放しにしてはいけません。
Hurry up, or we'll miss the train.急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
Give me what you have in your hand.手に持っているものを私に渡しなさい。
Read it once more, please.もう一度読んでごらん。
Don't stand in other people's way.他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。
Press down on the lever.レバーを押しあげて下さい。
Don't go off without saying good-by.さようならも言わずに出ていかないで下さい。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。
Guess what he told me.彼が私に何て言ったと思う?
Cheer up!元気を出せよ。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
Tell me when you will call me.君が訪ねる時間を教えて下さい。
Call a taxi in the morning, please.午前中にタクシーを呼んで下さい。
Help yourself to these cookies.こちらのクッキーはご自由に召し上がってください。
Keep an eye on my bag while I buy a ticket.切符を買う間私の鞄を見ていて下さい。
Don't leave the window open.窓をあけておくな。
Stay where you are.今いるところにいなさい。
Go early in order to get a good seat.よい席が取れるように早く行きなさい。
Tell him not to be late for school.彼に学校に遅れないように言いなさい。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
Get me out of here.此処から出してくれ。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
Hold your breath, please.息を止めてください。
Tell me what you mean.あなたが何を言いたいのか、話しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License