Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
Don't play dumb!しらばっくれんなよ!
Leave here at once.すぐにここを立ち去りなさい。
Tell him not to be late for school.彼に学校に遅れないように言いなさい。
Move up to the front, please.前のほうに進んで下さい。
Take care.用心しなさい。
Choose between these two.この二つの中から一つ選びなさい。
Don't be so reserved.そう水くさくするな。
Don't stare at people.じろじろ人を見てはいけません。
Give me half of it.半分よこせ。
Take this medicine between meals.この薬を食事と食事の間に飲みなさい。
Answer the telephone, will you?電話に出てちょうだい。
Turn to the right.右に曲がりなさい。
Don't call me up after ten o'clock.10時過ぎには電話をしないで下さい。
Look at the picture on the wall.かべにかかっている絵をごらんなさい。
Compare the two carefully, and you will see the difference.その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
Tell me which of the two cameras is the better one.その二台のカメラのうちどちらがよいほうなのか教えて下さい。
Don't give up hope.失望するな。
Just help me with this baggage.この荷物を運ぶのにちょっと手を貸してください。
Don't speak in Japanese.日本語で話してはいけません。
Be quiet during the lesson.授業中は静かにしていなさい。
Fasten the rope to the tree.ロープを木に結び付けなさい。
Don't fail to write to me.必ず手紙ちょうだい。
Compare your composition with the example.君の作文を手本と比べてみたまえ。
Let me have a try at it.私にそれをやらせてみてください。
Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep.テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。
Do come and see us again.ぜひまた遊びにきてください。
Tell me something about your family.御家族のことを教えてください。
Let bygones be bygones.過ぎたことは過ぎたことにしておけ。
Run fast, and you will catch the train.速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。
Stop making a fuss.ぎゃあぎゃあ言うのはやめてください。
Look at the baby sleeping in the cradle.ゆりかごの中で眠っている赤ん坊を見なさい。
Just imitate what he does.ただ彼のすることをまねてごらん。
Have a good look at this picture.この写真をよく見て。
Don't judge by appearances.見かけで判断するな。
Answer the phone.電話にでなさい。
Write your name and address on this envelope.この封筒に住所・氏名を書きなさい。
Hold on tight, otherwise you will fall off.しっかり捕まえていろ、そうしないと落ちるぞ。
Don't give up if you fail.失敗してもあきらめてはいけない。
Look forward, please.まっすぐ前を見てください。
Don't judge a person by his appearance.外見で人を判断してはならない。
Don't look at me that way.そんな目で見つめないでよ。
Don't run risks.危ない事をするな。
Take whichever you like best.どれでも一番好きなものを取りなさい。
Try and swim!さあ、泳いでみなさい。
Blow out all the candles on the birthday cake at once.バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。
Look! There's a bird in that tree.ほら!あの木に小鳥がいる。
Switch on the light. I can't see anything.電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
Stop bugging me with your annoying questions!くどいよ君の質問は、もううるさい。
Pay the cashier on the way out.会計はお帰りのレジでおねがいします。
Don't put it on my desk.俺の机には置くな。
Don't lean against the wall.壁により掛かるな。
Get off the lawn!芝生から出なさい。
Don't fall for his old tricks.彼はいつもの策略にだまされないように。
Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.何その顔!もういい加減にしてよ!何か文句でもあるの?
Don't give me such a sad look.そんな悲しい目で見ないで。
Show me what you have in your left hand.左手に持っているものを見せろ。
Don't be scared of making mistakes.失敗を怖がることはありません。
Go to your respective seats.各自席につきなさい。
Be kind to the children.子供たちに親切にしなさい。
Don't cut in with your remarks.横から口を差しはさむな。
Sit at the table.みんなテーブルについて。
Stick a notice on the board.ボードに掲示を張ってください。
Just don't forget this.これだけは忘れるな。
Don't step on the broken glass.割れたガラスを踏むな。
Don't worry about your work.仕事のことは心配しないで。
Try to make the most of your time.時間を最大限に活用するようにしなさい。
Don't smoke in this room.この部屋でタバコを吸ってはいけない。
Repeat after me.私の後について言いなさい。
Let bygones be bygones.すんだことは水に流せ。
Take a look at the FAQ before you call tech support.サポートセンターに電話するまえにFAQを読んで下さい。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
Get in touch with me as soon as you arrive here.こちらに着いたらすぐ連絡して下さい。
Don't be a fool.ばかな事は言うな。
Beware of pickpockets.スリに注意。
Don't worry about such a silly thing.そんなつまらないことを心配するな。
Go ahead with your story.どうぞ話を続けて下さい。
Get out your notebooks and pens.ノートとペンを出しなさい。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
Do your best in anything you do.やることは何でも全力をつくせ。
Don't make a mistake.間違いをしてはいけない。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
Don't blame it on her.それを彼女のせいにしてはいけない。
Take a breath and hold it.息を吸って、止めて下さい。
Stay away from the fire.火に近づかないようにしなさい。
Go ahead with your story.話を続けなさい。
Give me something to write with.何か書くものを貸してくれ。
Don't hesitate to ask questions.質問するのをためらわないでください。
Ask him where he parked his car.彼にどこに駐車したのか聞いてください。
Don't phone me while I'm at the office.私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
Wait till the rain stops.雨がやむまで待ちなさい。
Get down!床に伏せろ!
Lay the book on the table.テーブルの上に本を置きなさい。
Wait till I count ten.私が10数えるまで待ちなさい。
Be on your guard against pickpockets, Ken.ケン、すりには警戒しろよ。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
Go and see for yourself what has happened.何がおこったのか、自分で行って確かめてよ。
Tell me what your name is.あなたの名前を教えてください。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
Look at the girls.あの女の子達を見なさい。
Don't look at me that way.そのように僕を見つめないでくれ。
Don't expose this chemical to direct sunlight.この薬品は日光に当てないようにしなさい。
Don't do two things at a time.同時に2つのことをするな。
Don't let him do it alone.彼にひとりでやらせるなよ。
Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。
Let me step inside.私を受け入れて。
Be sure to come home early today.今日はきっと早く帰りなさいよ。
Cross the street.通りを渡れ。
Don't play in the street.道路で遊んではいけません。
Do your homework before you watch TV.テレビを見る前に宿題をしなさい。
Put the knives and forks back in the cupboard.ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。
Give my shoes a good shine.靴をよく磨いてくれ。
Put the cap back on the bottle in case the cat knocks it over.ネコがひっくり返すといけないから、ビンに栓をしなさい。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Show me the way to the bus stop.バス停に行く道を教えてください。
Don't smoke while you are on duty.勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。
Keep off the grass.芝生に入らないでください。
Put the baby to sleep.赤ん坊を寝かせなさい。
Don't pick up the cat.猫を抱き上げてはだめよ。
Sing the song once more, please.どうですかその歌をもう一度歌ってください。
Put your room in order.自分の部屋を整頓しなさい。
Correct me if I am wrong.もし間違っていたら正して下さい。
Don't make fun of old people.老人の人たちをからかってはいけませんよ。
Come and see me tonight.今夜私に会いに来なさい。
Never take advantage of another's misfortune.決して他人の不幸を利用してはいけない。
Don't confuse Austria with Australia.オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。
Come at ten o'clock sharp.10時きっかりに来なさい。
Listen to me, will you?私の言うことを聞いてくださいね。
Open your mouth wide.口を大きく開けて。
Stand back, please.どうぞ後ろに下がってください。
Speak more slowly.もっと遅くしゃべってください。
Walk slowly.ゆっくり歩け。
Do your best and don't worry.ベストをつくしたら後はくよくよ考えないことさ。
Put it back where you found it.もとの場所へ戻しておきなさい。
Be quiet while I'm speaking.私が話している間は静かにしていなさい。
Put the eggs into the boiling water.煮えたぎっている湯にその卵を入れなさい。
Don't let anyone come near the fire.だれも火に近づけるな。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
Hurry up! The concert is starting.急ぎなさい。コンサートが始まりつつありますよ。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
Look at me.私を見て。
Make yourselves comfortable.くつろいでください。
Go ahead. I'll catch up with you in ten minutes.先に行ってくれ。10分ほどで追いつくよ。
Go to the barber.床屋に行きなさい。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Send this parcel to him in care of his company.会社気付で彼にこの小包を送ってください。
Drop me a line.またメール頂戴。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License