Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Correct me if I am wrong.もし間違っていたら正して下さい。
Don't rely on others.他人に頼るな。
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に、閉めるようにしなさい。
Run fast, and you will catch the train.速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。
Call me sometime.いつか電話してよ。
Don't walk alone after dark.暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
Ask Alex.アレックスに聞いてよ。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Come here at once.すぐにここへ来なさい。
Look at the man crossing the street.通りを渡っている人を見なさい。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
Blend the blue paint with the yellow paint.青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Don't leave your stuff behind.自分の持ち物を忘れないように。
Don't let such a good opportunity go by.こんな好機は逃すなよ。
Do to others as you would have them do to you.あなたが、他人にしてもらいたいと思うように他人にもしない。
Pull the plant up by the roots.その植物を根こそぎ引き抜きなさい。
Don't give up halfway.途中であきらめるな。
Choose any of these pens.このペンのうちどれでも選びなさい。
Put on your coat.コートを着なさい。
Walk tall, son.堂々としなさい。
Look up the phrase in your dictionary.辞書でその句を調べなさい。
Don't play catch.キャッチボールをするな。
Give credit where credit is due.悪人でも手柄は認めてやれ。
Don't scare me like that!脅かさないでよ。
Tell me why you want to go there.なぜそこに行きたいのか、私に教えてください。
Read this book.この本を読みなさい。
Let me know if you are in need of anything.何かご入り用でしたらお知らせ下さい。
Get me out of here.此処から出してくれ。
Do unto others as you would have them do unto you.己の欲するところを人に施せ。
Let me in, please.私を中に入れてください。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
Take whichever one you like.どちらでもどうぞ。
Put this sentence into English.この文を英語に訳しなさい。
Let me go alone.一人で行かせてくれ。
Don't sit on that bench.あのベンチに座ってはいけません。
Confine your remarks to the matter we are discussing.今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。
Do unto others as you would have others do unto you.他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
Answer me.私の質問に答えなさい。
Tell me what your hobby is.あなたの趣味を教えてください。
Show me a better one.もっと上等なのを見せてくれ。
Chuck me the ball.ボールをこっちに投げてくれ。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
Don't make noise here.ここで騒いでは行けません。
Look at that picture on the desk.机の上にあるその写真を見なさい。
Come and see me tonight.今夜私に会いに来なさい。
Live and let live.世の中は持ちつ持たれつだ。
Hold the line, please.電話を切らずにお待ち下さい。
Compare your sentence with the one on the blackboard.君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Read this book at your leisure.暇な時にこの本を読んでください。
Get up early, and you'll be in time.早起きすれば間に合いますよ。
Eat whatever you like.何でもお好きなものを食べなさい。
Try on this new suit to see if it fits well.ぴったり合うかどうか、この新調の服を着てみなさい。
Don't jump to conclusions.早合点しないで。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
Say your prayers before you eat.食事の前に御祈りをしなさい。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
Make a wish and blow out the candles.願いごとを言ってロウソクを吹いて消しなさい。
Turn down the television.テレビの音を小さくしなさい。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
Look out for rock slides.岩崩れに気をつけて。
Turn to me for help if you are in difficulty.困ったら私に助けを求めなさい。
Come here.こっちおいで。
Hurry up, or you will be late for school.急ぎなさい、そうしないと学校に遅れるよ。
Come to my house.家に来てよ!
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
Take off your coat.コートを脱ぎなさい。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
Meet me at the lobby of the Imperial Hotel at 6:30 p.m.午後6時30分に帝国ホテルのロビーで会いましょう。
Don't speak so fast, please.そんなに速く話さないで下さい。
Don't swear in public.公然と悪態をつかないでよ。
Turn up the TV.テレビの音大きくして。
Hurry up, and you can catch the bus.急ぎなさい、そうすればバスにまにあいます。
Stop pushing me from behind!うしろから押すのはやめてくれ。
Make room for the baggage.荷物を置く場所を空けてくれ。
Don't let him do it alone.彼にひとりでやらせるなよ。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
Fill in the blanks.空所を埋めろ。
Stop speaking right now.すぐにしゃべるのをやめなさい。
Start a new paragraph here.ここで改行しなさい。
Add more water to it.それにもっと水をたしなさい。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
Cut it out.いい加減にしろよ。
Cut it in half.それを半分にきりなさい。
Don't be afraid to try new things.新しい物事に手を出すのを恐れるな。
Move up to the front, please.前のほうに進んで下さい。
Leave him alone.彼を一人にしておいてやりなさい。
Drop me a line when you get there.向こうに着いたら手紙を下さい。
Behave yourself.お行儀良くしなさい。
Wait till I count ten.私が10数えるまで待ちなさい。
Give me some more tea.お茶をもう少し下さい。
Keep your classroom clean.教室をきれいにしておきなさい。
Don't talk nonsense!ばかなことを言うな!
Lay the book on the table.テーブルの上に本を置きなさい。
Wait in the waiting room.待合室で少々お待ちください。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
Open the door and let me in, please.ドアを開けて中に入れて下さい。
Put the book back on the shelf.その本を棚に戻しておきなさい。
Mind your own business!口をはさむな。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
Don't fail to call me as soon as you arrive there.向こうについたら忘れずすぐ電話してね。
Sit at the table.みんなテーブルについて。
Go when you want.行きたいときに行きなさい。
Behave yourself.行儀よくしなさい。
Don't fail to write to me.必ず手紙ちょうだい。
Tell me why you want to go there.なぜそこへ行きたいのか、私に教えて下さい。
Don't you move from here.君ここを動くんじゃないぞ。
Let me alone.私のことはほっといて。
Look at me.私を見て。
Hurry up, and you'll be in time for school.急げば、学校に間に合いますよ。
Give me a copy of this book.この本を1部ください。
Come to my house at the end of this month.今月末に僕の家にきなさい。
Add more salt to the soup.スープにもっと塩を加えなさい。
Don't leave door open.戸を開けっ放しにするな。
Don't expect too much.あまり多くを期待するな。
Let sleeping dogs lie.寝ている子は起こすな。
Just keep on walking.ただ歩き続けてね。
Put your room in order.部屋を片付けなさい。
Give these children three pieces each.この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。
Bring the water to a boil.御湯を沸かしてちょうだい。
Choose a dress you like.あなたのすきなドレスを選びなさい。
Don't lean against the wall.壁にもたれかかるな。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
Get out!出て行け!
Cut the engine.エンジンを止めなさい。
Tell me exactly where he lives.彼がどこに住んでいるか正確に教えてください。
Let me have a look at that book of Tom's.あのトムの本をちょっと見せてください。
Carry on with your work.あなたは仕事を続けて。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
Look on both sides of the shield.盾の両面を見よ。
Save your appetite for the big dinner.ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。
Come here.ここへ来なさい!
Watch out for cars when you cross the street.道路を横断する時には車に注意しなさい。
Go and see who it is.誰かみにいってきて。
Hurry up, or you will miss the train.急がないと電車に間に合わないよ。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Don't judge a man by his appearance.外見で人を判断するな。
Don't do wicked things.あくどい事をするな。
Step forward and make room for others.前へ出て、他の人に場所をあけなさい。
Tell her you like her. Don't be afraid. She won't bite you.オドオドしてないで、はっきり言ってしまえば?「好きだ」って。
Don't say bad things about others behind their backs.相手のいないところで悪口を言うな。
Look at the large building over there.向こうの大きなビルをごらんなさい。
Keep your head down.頭を上げるな。
Don't cross the road while the signal is red.信号が赤の間は道路を渡るな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License