Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Come nearer so that I can see your face.お顔が見えるようにもっと近くにおいでください。
Don't go if you don't want to.行きたくないのなら、行くな。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Grow up, Joe.ジョー、大人になれよ。
Get out of here.ここから出ていけ。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
Take any two cards you like.どれでも好きなカードを2枚取りなさい。
Do it as you are told.言われたようにそれをやりなさい。
Don't work yourself too hard.あまり無理するなよ。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
Let me check it.見てみましょう。
Mail your application for admission directly to the school office.入学願書は直接学校の事務室に送って下さい。
Fill in the blanks.空所を補充せよ。
Beat it.どっか行け。
Fasten your seat belt.座席ベルトをおしめください。
Give me something to write on.何か書くものを貸してくれ。
Enjoy your trip.楽しい旅を。
Tell me why you want to go there.なぜそこへ行きたいのか、私に教えて下さい。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
Put some salt on your meat.肉に塩を少々かけなさい。
Bring me the newspaper.新聞を持ってきてくれ。
Tell me about it.そのことを話してよ。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。
Shake hands with him.彼と握手しなさい。
Pass me the salt.お塩とって。
Take the road on the right.右の道を行け。
Don't expect too much.あまり多くを期待するな。
Don't ask such hard questions.そんな難しい質問をするな。
Don't use my pen.私のペンを使うな。
Keep up with the times.時代に遅れないようにしよう。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
Take your time.ゆっくり時間を掛けなさい。
Do it your own way if you don't like my way.私のやり方がきにいらないなら、自分の好きなようにしなさい。
Don't talk nonsense!ばかなことを言うな!
Call the doctor in immediately.すぐにお医者さんを呼びなさい。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
Enjoy your vacation.休暇を楽しんでね。
Let me sample your cake.あなたの作ったケーキの味見をさせて下さい。
Don't push your luck.調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
Bring in lunch for the children.子供達に昼食を持ってきなさい。
Remember to lock the door.戸締まりを忘れるな。
Put your valuables in the safe.貴重品は金庫にしまっておきなさい。
Don't move, or I'll shoot you.動くな撃つぞ。
Let the bird fly away.鳥を逃がしてやってください。
Let me see your tongue.舌を見せてください。
Put it back where it was.元どおりにしまってください。
Tell me about it. I'm all ears.そのこと話してよ。聞きたくてたまらないの。
Try to improve your English.英語が上達するように努力しなさい。
Go easy on him. He's still new around here.彼は、まだ新人なんだから大目に見てやれよ。
Don't be cruel to animals.動物を虐待してはいけないよ。
Go away right now!今すぐ立ち去れ。
Put a dash of brandy in my tea.紅茶にブランデーを少し入れてください。
Don't forget that we have homework.私たちには宿題があることを忘れてはならない。
Do what is right.正しいことをしなさい。
Tell me about him.彼のことを話してよ。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
Come along.いっしょに来なさい。
Strike while the iron is hot.好機逸すべからず。
Open the window.窓を開けなさい。
Don't give up hope.希望を失ってはいけない。
Don't beat around the bush.遠回しに言うな。
Keep up with the times.時代に遅れないように。
Look at the girls.あの女の子達を見なさい。
Be alert when you cross a busy street!車の多い通りの横断には油断するな!
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
Cool off!頭を冷やせ。
Say hello to your friends.あなたの友達によろしくとお伝え下さい。
Read it aloud.声をだして読みなさい。
Try to get ahead in your company.会社で成功するようにがんばりなさい。
Look out for cars when you cross the road.道路を渡る時には車に注意しなさい。
Don't cut your classes so often.そんなに授業をさぼっちゃダメよ。
Look, your shoelaces have come undone.ほら、靴の紐がほどけているよ。
Send it by airmail.それを航空便で送ってください。
Don't depend on your parents too much.あまり両親を頼りすぎてはいけない。
You are working too hard. Take it easy for a while.君は働きすぎだよ。しばらくのんびりしたら。
Take my word for it.信じてくれよ。
Stop hiding your head in the sand.現実を回避するのはもうやめろ。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
Look at that pole in the square.広場にあるあの棒をみてごらん。
Enjoy yourself!楽しんでいってください。
Walk tall, son.堂々としなさい。
Give that book back to me.あの本を返してくれ。
Eat everything.全部食べなさい。
Turn on the radio.ラジオをつけてくれ。
Don't depend on other people too much.あまり人に頼るな。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
Put your hands up!手をあげろ!
Take whichever you like.好きなものをどれでも取りなさい。
Leave it off the list.それをリストから外してください。
Get off the lawn!芝生から出なさい。
Tell me which you want.どっちが欲しいか教えて。
Be sure to turn out the light when you go out.出かけるときは、必ず電気を消してくれ。
Come at any time you like.いつでも好きなときに来なさい。
Tell him where he should go.どこへ行ったらよいか電話して。
Give me some coffee if there is any left.コーヒーがいくらか残っていたら、少し下さい。
Study as hard as you can.できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
Get out of here immediately!すぐに出て行け!
Lay your cards on the table and give me a straight answer!手の内を明かして正直な答えをくれよ。
Tell me about your successes in business.実業家として成功なさったやり口を教えてください。
Just put those packages anywhere.とにかくその包みはどこかに置きなさい。
Come along with me.私についてきなさい。
Don't stick your hand out of the window.窓から手を出さないで。
Try this sauce.このソース試してみて。
Remember to mail the letter.手紙を出すのを忘れないでね。
Don't bother with what he said.彼がいったことは気にするなよ。
Keep an eye on the baby for a while.しばらく赤ちゃんを見ていてね。
Come here.こっちに来いよ。
Don't talk about people behind their backs.他人の陰口はやめなさい。
Finish your homework by the time your father comes home.お父さんが帰るまでに宿題をすませなさい。
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
Charge this bill to me.勘定は私に回してください。
Push the button, please.押しボタンを押して下さい。
Have a good time.楽しんでね。
Get on a horse.馬に乗せてよ。
Don't cut in with your remarks.横から口を差しはさむな。
Come and see me whenever it is convenient for you.都合の良いときにいつでも会いに来なさい。
Be kind to old people.老人には親切にしなさい。
Sit down again, Miss Curtis.また座ってくれないか、カーティスさん。
Mind your own business.いらぬ世話をやくな。
Give me something to drink.何か飲むものを下さい。
Take whichever you want.どちらでもほしいものを取りなさい。
Eat your vegetables so that you will grow up to be big and strong.大きく強く成長するためには野菜を食べなさい。
Put your coat on, or you'll catch cold.上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
Leave him alone.弟のことなんかほっときなさい。
Try to make the most of every opportunity.あらゆる機会を最大限に利用するようにせよ。
Make way, please.道を空けてください。
Air the futon.蒲団を干して下さい。
Tell me the reason you didn't come yesterday.昨日来なかった理由を言いなさい。
Be quiet, or the baby will wake up.静かにしないと赤ん坊が起きるよ。
Let me know the days when you can come.あなたが来られる日を教えて下さい。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
Find things out for yourself instead of having a parent or a teacher tell you.親や先生に教えてもらわないで、自分でものごとを発見するようにしなさい。
Ask your question.質問をどうぞ。
Have a nice Thanksgiving!感謝祭のお休み、楽しんでね。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Don't take it out on me.オレに八つ当たりするなよ。
Don't throw a stone at the dog.犬に石を投げてはいけません。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
Come home before dark.暗くならないうちに家に帰りなさい。
Don't go against his wishes.彼の意向に逆らうな。
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
Behave yourself.行儀よくしなさい。
Shut the window, Jim.ジム、窓を閉めなさい。
Compare your answer with Tom's.君の答えをトムのと比較しなさい。
Keep children away from medicine.子供たちを薬に近付けるな。
Find mutual interests, and you will get along with each other.お互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。
Put the box wherever you can find room for it, please.置ける場所があればどこにでもその箱を置いてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License