Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Put it where you like.好きなとこへ置けよ。
Wait for your turn, please.順番をお待ち下さい。
Call the doctor right away.すぐ医者に電話しなさい。
Look at the picture on the wall.壁の絵を見て。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.いまどき良い仕事はなかなか得がたいのを忘れないでね。
Have a nice time.楽しんで来て。
Don't say that.そんなこと言わないで。
Look up this word in the dictionary.この単語を辞書で見つけなさい。
Don't give up the fight.ファイトだ。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
Read this book at your leisure.暇な時にこの本を読んでください。
Be sure to drop in at my house.確実に私の家におちるだろう。
Say hello to your friends.お友だちによろしくお伝えください。
Give my regards to your parents.ご両親によろしくおっしゃってください。
Stay thin.太らないように。
Let sleeping dogs lie.寝た子を起こすな。
Don't move, or I'll shoot you.動くな撃つぞ。
Don't be in such a hurry.そんなに急いではいけません。
Don't kid yourself.世間を甘くみるな!
Tell me something about your country.あなたの国について私に何か教えて下さい。
Put out the fire.火を消せ。
Take this medicine twice a day.この薬を1日2回飲みなさい。
Listen carefully.よく聞いて。
Do to others as you would have them do to you.あなたが、他人にしてもらいたいと思うように他人にもしない。
Bring the laundry in.洗濯物入れてきて。(家の中へ)。
Stay here for as long as the food supply holds out.食糧の供給が続く限り、ここにとどまりなさい。
Come as soon as possible.出来るだけ早く来て。
Take hold of the rope, and I'll pull you up.ロープをつかみなさい、引っ張り上げてあげるから。
Don't be a wallflower.ひとりで壁により掛かってないで!
Take off your socks.ソックスを脱ぎなさい。
Sign above this line.この上以上にサインしてください。
Don't make a fuss.ゴチャゴチャ文句を言いなさんな。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
Keep away from me.俺に近づくな。
Don't worry about that.心配いりません。
Mind your own business!口をはさむな。
Get the bicycle out of the way.その自転車をどけて下さい。
Come home before dark.暗くならないうちに帰宅しなさい。
Study hard.しっかり勉強して下さい。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
Never keep a lady waiting.女性を待たせてはいけない。
Don't slam the door.ドアをバタンと閉めないで。
Tell me what you mean.あなたが何を言いたいのか、話しなさい。
Hurry up, or you'll miss the train.急がないと電車に遅れるよ。
Shut the door, please.どうか戸を閉めてください。
Go away right now!今すぐ立ち去れ。
Take this medicine after each meal.この薬を毎食後飲みなさい。
Pack them in the box.それらをその箱に詰めなさい。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
Tell me about it. I'm all ears.その話をしてよ。聞きたくてたまらないよ。
Come if possible.もし来られたら来なさい。
Come home early, Bill.早く帰ってらっしゃい、ビル。
Start a new paragraph here.ここで改行しなさい。
Have a nice flight.どうぞ楽しい空の旅を。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調整しなさい。
Open your mouth wide.口を大きく開けて。
Take whichever you like.どちらでも好きな方を取りなさい。
Don't expect too much of him.彼にあまり期待を掛けるな。
Don't waste your time and money.時間と金を無駄にするな。
Cut the melon into six equal pieces.そのメロンをきって6等分しなさい。
Choose one from among these.これらの中から1つ選びなさい。
Don't lean on my desk.私の机にもたれかかるな。
Let me have a look at it.それを私に見せてください。
Delete his name from the list of the applicants.応募者名簿から彼の名前を削除しなさい。
Give me another chance.もう一度チャンスをくれ。
Don't make fun of old people.老人の人たちをからかってはいけませんよ。
Don't get so carried away.調子に乗りすぎるなよ。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
Fill the tires with air.タイヤに空気をいっぱい入れよ。
Try to be as polite as you can when asking directions.道を尋ねる時はできるだけ礼儀正しくしなさい。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
Walk tall, son.堂々としなさい。
Don't run so fast.そんなに速く走るな。
Don't figure on going abroad this summer.今年の夏は外国に行けるとは期待しない方がいい。
Stop bothering me!私を困らせるのはやめて。
Take care not to fall down and skin your knee.転んでひざを擦り剥かないようにしなさい。
Write your name and address.あなたの住所氏名を書きなさい。
Tighten the strap around the suitcase.スーツケースに紐を縛りつけなさい。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
Turn to me for help if you are in difficulty.困ったら私に助けを求めなさい。
Show me the way to the bus stop.バス停に行く道を教えてください。
Take this aspirin.このアスピリンを飲みなさい。
Tell me when he will come.彼がいつ来るのか教えて。
Don't get mixed up with those people.あの人とかかりあいにならないようにしなさい。
Leave it where you found it.それは見つけた所に置いておきなさい。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Call an ambulance.救急車を呼んで!
Avoid drinking too much water with your meals.食事の際にあまり水を飲みすぎないように。
Don't go near the dog.犬に近寄るな。
Don't cut the cake with a knife.そのケーキはナイフで切ってはいけない。
Don't try to do two things at a time.一度に二つのことをするな。
Get me the newspaper.新聞を取って。
Don't get off the train till it stops.電車が止まるまで降りてはいけません。
Add more salt to the soup.スープにもっと塩を加えなさい。
Give this book to whoever wants it.この本を、誰であれほしい人にあげなさい。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
Don't leave door open.戸を開けっ放しにするな。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
Let us know whether you can come.あなたがこられるかどうか連絡して下さい。
Get your homework done as soon as you can.できるだけ早く宿題を終わらせなさい。
Let me make my stand clearer.私の立場をもっとハッキリさせよう。
Pick it up.それ片づけて。
Fill in the blanks.空所を埋めろ。
Help me.手伝ってよ。
Keep off the grass.芝生に立ち入るな。
Be nice to Ann.アンに親切にしなさい。
Try putting yourself in your mother's shoes.お母さんの身になってごらんなさい。
Wipe my bloody face.顔の血を拭いて欲しい。
Put yourself in my place.私の立場になって考えてください。
Keep the door open.ドアを開けておきなさい。
Suit yourself.好きにしろよ。
Don't be ashamed of yourself.自分を恥ずかしいと思うことはないよ。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Don't write in red ink.赤インクで書いては行けない。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Add salt and pepper to taste.お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
Draw a small circle.小さな円を書きなさい。
Do as you like.好きにしてください。
Comb your hair before you go out.外出する前に髪を櫛でときなさい。
Look at that smoke.あの煙を見て。
Stay inside until I give the word.合図するまで、なかにいなさい。
Don't say it in a roundabout way.回りくどい言い方はしないでくれ。
Beat it.どっか行け。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
Write the date of your birth.あなたの年月日を書きなさい。
Don't count on his help.彼の援助を当てにしてはいけません。
Don't play here.ここで遊んではいけない。
Tell me what you want me to do.あなたが私にしてもらいたいことを言ってください。
Take care of yourself.体に気を付けなさい。
Don't translate English into Japanese word for word.英語を逐語的に日本語訳してはいけない。
Bear in mind that Father is not as strong as he used to be.お父さんはもう前ほど元気ではないのを忘れないでね。
Look at that good-looking boy.あのハンサムな男の子を見て。
Look, your shoelaces have come undone.ほら、靴の紐がほどけているよ。
Try to do one thing at a time.一度にひとつのことをするようにしなさい。
Don't worry. I am not mad at you.心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。
Lend me some money, if you have any.金を持っていたらいくらか貸して下さい。
Drive slowly.ゆっくり運転しなさい。
Shut the door.ドアを閉めなさい。
Let us go home.家へ帰りましょう。
Come into the room after me.私について部屋に入りなさい。
Ask him to stay a while.彼にもう少しいるように頼んでごらん。
Give me a second chance.もう一度チャンスをくれ。
Come and have tea with me.お茶を飲みにいらっしゃい。
Don't let anyone enter the room.誰も部屋に入れてはいけない。
Follow me and I will show you the way.私について来なさい、道を教えます。
Wear warm clothes.暖かい服を着なさい。
Step forward and make room for others.前へ出て、他の人に場所をあけなさい。
Let him have his say.彼に自分の意見を述べさせよ。
Don't speak with your mouth full.口をいっぱいにしたままで話してはいけない。
Stop speaking right now.今すぐ話すのをやめなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License