Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Play outside instead of watching TV.テレビを見てないで、外で遊びなさい。
Don't bother to pick me up at the hotel.わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。
Choose any flowers you like.好きな花をいくらでも選びなさい。
Come whenever you like.いつも好きなときに来なさい。
Add salt and pepper to taste.お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
Don't walk so fast. I can't keep up with you.そんなに早く歩かないで。ついていけないわ。
Leave that box where it is.その箱はそのままにしておきなさい。
Do as you like.好きにしてください。
Don't be in such a hurry.そんなに急いではいけません。
Don't pay any attention to the boss.いいから社長の言うことなどほっとけよ。
Do come and see us tomorrow.ぜひあす遊びにきてください。
Don't play ball in this room.この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
Have a nice flight.楽しい空の旅を、いってらっしゃい。
Mind your own business.自分の事に打ち込みなさい。
Don't count on his assistance.彼の援助をあてにするな。
Give it to anyone you like.それを誰でも好きな人にあげなさい。
Look at that good-looking boy.あのハンサムな男の子を見て。
Put aside money for a rainy day.いざというときのためにお金をためておきなさい。
Fill the jars with water.水瓶に水を満たしなさい。
Shut your mouth.口を閉じなさい。
Count me out if you go bowling.ボーリングに行くなら私をメンバーからはずしておいて。
Water the flowers before you have breakfast.朝ごはんの前に花に水をやりなさい。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
See to it that you don't make the same mistake.同じ間違いをしないように気をつけなさい。
Put the following sentences into English.次の文を英訳せよ。
Look at those empty cans there.あそこの空缶をごらんなさい。
Let me congratulate you on your success.成功。おめでとうございます。
Respect yourself.自分を大切にしなさい。
Help me with my homework, please.どうか私の宿題を手伝ってください。
Take it easy.のんびり行こう。
Don't laugh at him.彼を笑ってはいけない。
Wait until further notice.おって通知があるまで待て。
Put me in touch with her.そんな事忘れてしまえ。
Cool off!頭を冷やせ。
Take your father a cup of coffee.お父さんにコーヒーを持っていきなさい。
Don't forget to turn off all the lights before going to bed.寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。
Come and see me when you have time.時間のある時に私に会いに来なさい。
Pass me the salt.お塩とって。
About, face!回れ右!
Answer the phone.電話にでなさい。
Don't bother to call on him.わざわざ彼を訪ねて行かなくてもよい。
Tell me what I should be watching for.チェックポイントを教えてください。
Give him a break!そっとしておやりなさいよ!
Take my advice!私の忠告に従いなさい。
Answer me.私の質問に答えなさい。
Come into the room at once.すぐに部屋に来なさい。
Get the kid to bed.その子を寝かせなさい。
Give me the same, please.私にも同じものをください。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
Compare the two carefully, and you will see the difference.その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。
Give me something to drink.何か飲むものを下さい。
Turn off the gas.ガスを止めろ。
Write only your family name in capitals.姓だけを大文字で書きなさい。
Don't worry about it!気にするなよ。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
Don't translate English into Japanese word for word.英語を逐語的に日本語訳してはいけない。
Give it up.諦めてしまえ。
Cut them with a knife.ナイフでそれらを切りなさい。
Don't pry into my private life.私生活をせんさくしないでよ。
Call an ambulance.救急車を呼んでくれ。
Turn the knob and open the door.ノブを回して、ドアをあけなさい。
See to it that such a thing does not happen again.そのようなことが2度と起こらないようにしなさい。
Let me do this.手伝ってやる。
Take a breath and hold it.息を吸って、止めて下さい。
Wash your hands right now.今すぐに手を洗いなさい。
Hurry up, and you can catch the bus.急ぎなさい、そうすればバスにまにあいます。
Stay here for as long as the food supply holds out.食糧の供給が続く限り、ここにとどまりなさい。
Don't boast too much about that.あまりそれを鼻にかけるな。
Write the alphabet in capitals.アルファベットを大文字で書きなさい。
Have a nice flight.どうぞ楽しい空の旅を。
Give me a cup of coffee.コーヒー一杯ください。
Let me know if I need to make any changes.もし変更が必要でしたら、お知らせください。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れて話すな。
Let me see your tongue.舌を見せてください。
Try your best in everything.何事にせよ全力を尽くしてみなさい。
Hurry up, or you will miss the train.急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
Help me move this stone.この石を動かすのを手伝ってください。
Go ahead.どうぞお話し下さい。
Put it back where you found it.もとの場所へ戻しておきなさい。
Don't bring that dirty dog through the kitchen.その汚い犬を台所から入れないで。
Give it to me straight.はっきり言ってくれよ。
Don't spoil the children.子供たちを甘やかしてはいけない。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
Keep an eye on the baby for a while.しばらくの間、ベビーをみていてね。
Give me some water, please.私に水を少しください。
Don't leave the door open.ドアを開けっ放しにしておくな。
Tell the children to keep away from the water's edge.子供たちに水際に近づかないようにいいなさい。
Take three steps and jump.3歩歩いてジャンプしなさい。
Dry your face with a towel.タオルで顔をふきなさい。
Try on this sweater.このセーターを着てごらんなさい。
Never tell a lie!嘘は決してつくな!
Try solving the problem.ためしにその問題を解いてみなさい。
Don't set the dogs loose.その犬を放してはいけない。
Stop putting on an act.お芝居するのは止めなさい。
Leave me alone!放っておいて。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
Don't tell Father about this.この事はお父さんに言わないで。
See to it that this never happens again.こういうことが二度と起こらない様に注意しなさい。
Take a book and read it.本を取ってそれを読みなさい。
Don't leave the door open.ドアを開け放しにしておくな。
Come see me if you are free tonight.今夜、暇なら遊びにお出でよ。
Give me a piece of paper.紙を一枚下さい。
Don't depend on other people too much.あまり人に頼るな。
Don't leave it up to chance.偶然に頼るな。
Stop beating around the bush.まわりくどいことをいうな。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
Allow an hour to get to the station.駅まで1時間を見込む。
Stay here and wait for him, please.ここにいて彼を待って下さい。
Wash your hands well.手をよく洗いなさい。
Don't forget to turn off the gas before you leave the house.家を出る前にはガスのスイッチを切ることを忘れないでください。
Pass me the pen.ペンを取ってくれ。
Give him this message the moment he arrives.彼が着いたらすぐにこの伝言を伝えてくれ。
Hold on, please.少し待って下さい。
Give me something to drink.何か飲みものをください。
Take it easy.気楽にやりなさい。
Hurry up, or you'll miss the bus.急ぎなさい、出ないとバスに乗り遅れるよ。
Look forward, please.まっすぐ前を見てください。
Start reading where you left off.この前やめた所から読み始めなさい。
Open your mouth!口を開けてください!
Hold the racket tight.ラケットをしっかりにぎりなさい。
Attach this label to your package.荷物にこの荷札を付けてください。
Don't forget to extinguish your cigarette.煙草の火を消すのを忘れないでください。
Don't forget to put out the fire.火を消すのを忘れるな。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
Choose any dress you like.好きなドレスをどれでも選びなさい。
Don't cut down those trees.その木を切り倒さないでください。
Don't talk nonsense!しょうもないこと言わないで。
Correct me if I am wrong.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
Put the car into the garage.車を倉庫に入れなさい。
Don't worry about it!気にしないで。
Stop beating a dead horse.蒸し返すのはやめろ。
Enjoy your trip.楽しい旅を。
Don't worry about money so much.そんなにお金の心配をするな。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
Don't dwell on your past mistakes!過去の失敗をくよくよ考えるのはよしなさい。
Take the one you like best, whichever it is.どちらでも一番お好きなものを一つおとりください。
Beware of pickpockets here.ここではスリにご注意ください。
Trust me!任せて!
Get off the lawn!芝生から出なさい。
Drop by any time you are in town.御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。
Beware of pickpockets here.ここでは、すりに御用心ください。
Give it all you've got.全力でやれ。
Get out of here.ここから出ていけ。
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
Don't use my pen.私のペンを使うな。
Take the elevator to the fifth floor.5階へはエレベーターに乗りなさい。
Wipe your hands with this towel.このタオルで手を拭きなさい。
Save your strength.体力を蓄えておきなさい。
Tend to your own affairs first.まず自分の事に専念しなさい。
Sit down and rest for a while.座ってしばらく休みなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License