Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mind your own business.人の事に手を出すな。
Come and see me whenever it is convenient for you.都合の良いときにいつでも会いに来なさい。
Hurry up, or you'll be late.急ぎなさい、さもないと遅れますよ。
Stop beating around the bush and give it to me straight!回りくどい言い方はやめてはっきり言ってよ!
Don't lose confidence, Mike.自信を無くしちゃいけません、マイク。
Place the ladder against the wall.はしごを塀に立てかけてください。
Don't put your head out of the window.窓から顔を出すな。
Don't go out after dark.日が暮れてからは外出してはいけません。
Don't fail to mail this letter.この手紙を必ず投函して下さい。
Do unto others as you would have others do unto you.他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
Wash your hands before eating.食べる前に手を洗いなさい。
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
Do what you like.好きなことをしなさい。
Help me with my homework, please.宿題を手伝ってください。
Just come to see me any time you feel like it, George.ジョージ、気が向いたらいつでも訪ねて来て下さい。
Keep your hands clean.いつも手を綺麗にしておきなさい。
Try to make the most of every opportunity.あらゆる機会を最大限に利用するようにせよ。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
Don't force the child to eat.その子に無理に食べさせてはいけません。
Go and see the doctor.医者に見てもらいに行きなさい。
Guess what he told me.彼が私に何て言ったと思う?
Take care.用心しなさい。
Beat it.どっか行け。
Wait until the light changes to green.信号が青のなるまで待ちなさい。
Fill in the blanks with suitable words.空所を適当な言葉でうめなさい。
Walk slowly.ゆっくり歩け。
Put the book back on the shelf when you're through with it.その本を読み終えたら本棚に戻しておきなさい。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
Come along.いっしょに来なさい。
Look out for pickpockets.スリに用心しなさい。
Take the medicine three times a day.1日に3回、この薬を服用しなさい。
Don't make noise here.ここで騒いでは行けません。
Look at that smoke.あの煙を見なさい。
Forget about that right now.そんな事はすぐに忘れてしまいなさい。
Ask whichever of the boys you see first.どの男の子でもいいから最初にあう子に聞きなさい。
Show me how it works.どういうふうに動くか見せてください。
Turn up the TV.テレビの音大きくして。
Come to my house.家に来てよ!
Take your time.ゆっくりどうぞ。
Don't take it personally.個人的な話に受け取らないで。
Go ahead.どうぞお話し下さい。
Enjoy your meal!どうぞ、お召し上がれ。
Draw a straight line.直線を引きなさい。
Let me know your exam results.私に試験の結果を知らせてください。
Look! There's a bird in that tree.ほら!あの木に小鳥がいる。
Don't bother to answer this letter.この手紙にはわざわざご返事くださるに及びません。
Don't try to pass the buck.責任逃れをするな。
Tell me about yourself, please, Sir Anthony.どうぞ、ご自分のことをお話下さい、アンソニー卿。
Write to him right away.すぐに彼に手紙を書きなさい。
Take a fresh look at your lifestyle.あなたのライフスタイルを見直してみましょう。
Stop talking and listen to me.おしゃべりをやめて僕の言うことを聞きなさい。
Don't worry about money so much.そんなにお金の心配をするな。
Tell him not to be late for school.彼に学校に遅れないように言いなさい。
Don't look down on others.他人を軽蔑してはいけない。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
See to it that no strangers come into this room.知らない人がだれもこの部屋に入らぬよう気を付けなさい。
Tell me the name of the ninth month.第9番目の月の名を言ってごらん。
Don't put off answering the letter.手紙の返事を延ばしては行けません。
Turn down the radio.ラジオの音を小さくしなさい。
Lend me some money, if you have any.金を持っていたらいくらか貸して下さい。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
Don't bother me with such foolish questions.そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。
Come and see us sometime.今度遊びに来てください。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
Give me a piece of chalk.チョークを一本下さい。
Don't judge a man by his clothes.人を服装で判断するな。
Don't let a little quarrel come between us.ささいなけんかで仲たがいしないでおこう。
Don't overdo it.無理するなって。
Don't leave it open.そこ開けっ放しにしないで。
Don't give me such a sad look.そんな悲しい目で見ないで。
Keep the door locked.ドアに鍵をかけたままにしておけ。
Imagine yourself to be on the moon.月の上にいると想像しなさい。
Choose one from among these.これらの中から1つ選びなさい。
Give me some credit.信用してもらってもいいと思いますがね。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
Run the engine till it gets warm.暖まるまでエンジンをかけて置きなさい。
Don't give up!諦めないで。
Lend me your bicycle.あなたの自転車を貸してください。
Have patience for another day or two.もう一日か二日我慢してください。
Turn to the left.左を向いてください。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを止めなさい。
Let me make my stand clearer.私の立場をもっとハッキリさせよう。
Keep off the grass.芝生立ち入り禁止。
Don't disturb me while I am studying.私の勉強の邪魔をしないでくれ。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Don't be cruel to animals.動物を虐待してはいけないよ。
Be sure to put out the fire before you leave.あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。
Come and see me whenever you want to.あなたの来たいときはいつでも私の所へ遊びに来なさい。
Keep an eye on the child for me for a moment.しばらく私の代わりに子供から目を離さないで下さい。
Put the book on the bottom shelf.その本はいちばん下の棚に置いてください。
Don't take it so hard!そう深刻に考えるな。
Don't slam the door.ドアをバタンと閉めないで。
Tie the horse to that tree.馬をあの木につなぎなさい。
Write the alphabet in capitals.アルファベットを大文字で書きなさい。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
Don't let go.手を離すなよ。
Don't waste your time and money.時間と金を浪費するな。
Help yourself to the salad.サラダを自由に取って食べてください。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れますよ。
Look! There's a cat in the kitchen.ほら!台所に猫がいる。
Do to others as you would have them do to you.人にしてもらいたいと思うように人にしてあげなさい。
Look at the boy jump!少年がとぶのを見てごらん。
Give me five tens and the rest in ones.10ドル紙幣を5枚、残りは1ドル紙幣でお願いします。
Don't be afraid to ask questions.質問することを恐れてはいけない。
Do come again.またぜひおいでください。
Try to hold on until a rescue team arrives.救助隊がくるまで頑張りなさい。
Don't give up if you fail.失敗してもあきらめてはいけない。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
Shut all the doors and windows.すべてのドアと窓をしめなさい。
Hold the line, please.電話を切らずにお待ち下さい。
Don't let that dog come near me!あの犬を私の方へ来させないでよ。
Go and buy three bottles of coke.コーラ3本買ってきてくれ。
Tell me what that man is like.あの人はどんな人物か教えて下さい?
Just follow your heart.君の思うようにしなさい。
Take this medicine for your cold three times a day.かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。
Don't go against his wishes.彼の意向に逆らうな。
Turn off the TV before you go to bed, OK?寝る前にテレビを消してよ、いいね。
Open your mouth wide.口を大きく開けて。
Pick out the shirt that you like best.あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。
Don't meddle in other people's affair.人の事に手を出すな。
Don't run across the street.通りを走って横切るな。
Pull it open.手前にひいて開けてください。
Don't forget your ice skates.スケート靴を忘れないでね。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Take this table away.このテーブルをどけなさい。
Cheer up!元気出して。
Don't ask me why.わけは聞かないで。
Be nice to Ann.アンに親切にしなさい。
Don't be noisy in this room.この部屋でさわいではいけません。
Bring the frozen fish here.その冷凍魚をここに持ってきてくれ。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
Mail your application for admission directly to the school office.入学願書は直接学校の事務室に送って下さい。
Pick up the pencil from the floor.その鉛筆を床から拾い上げなさい。
Do it as you are told.言われたようにそれをやりなさい。
Do it this way.それはこういう風にやりなさい。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
Measure the length of the stick with a ruler.ものさしでその棒の長さを測りなさい。
Take it easy.気楽にやりなさい。
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
Let us sing a song.歌を歌いましょう。
Get your things together.持ち物をまとめなさい。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
Don't handle the tools roughly.道具を乱暴に扱うな。
Wait until further notice.おって通知があるまで待て。
Don't fool around on your way home.帰り道で道草を食うんじゃないよ。
Give me a glass of water, please.私に1杯の水を下さい。
Stop beating a dead horse.蒸し返すのはやめろ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License