Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Watch your step, or else you will trip on the baggage.足元に気をつけて。荷物につまずいちゃうよ。
Tell him to mind his own business.他人の事は口出ししないように言ってくれ。
Leave me alone.一人にしておいて下さい。
Sign at the bottom, please.下に署名してください。
Push the button, please.ボタンを押してください。
Come home at once.すぐに家に帰りなさい。
Leave at once.すぐに出発しなさい。
Tell me whose advice to follow.誰の忠告に従うべきかわたしに教えて下さい。
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
Let him do as he likes.彼の好きなようにやらせなさい。
Turn off the light, please.どうか電灯を消して下さい。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
Wait till six.6時まで待ちなさい。
Let me know when you get the package.小包を受け取ったら、知らせてください。
Go on board.乗船する。
Don't underestimate my power.俺の力を見くびるなよ。
Turn on the radio.ラジオをつけてください。
Don't let such a good opportunity go by.こんな好機は逃すなよ。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
Send my greetings to your wife.奥様にどうかよろしくお伝えください。
Let me in.中に入れて。
Don't be angry.怒らないで。
Look at the man crossing the street.通りを渡っている人を見なさい。
Study the next chapter.次の章をよく予習しておきなさい。
Enjoy your trip.よい旅行をね。
Let me go with you.一緒に行かせて下さい。
Listen carefully.よく聞きなさい。
Pull the rope tight.ロープをぴんと張りなさい。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
Don't hold it upside down.それを逆さまに持ってはいけません。
Don't worry about my dog. He won't do you any harm.私の犬を心配するな。あなたに何の危害も加えないから。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Shut that boy up.あの男の子を黙らせろ。
Don't compare your children with others.自分の子を他人の子と比較するな。
Remember to lock the door.ドアに鍵をかけるのを忘れないように。
Call the doctor in immediately.すぐにお医者さんを呼びなさい。
Run, or else you'll be late.走らないと遅れますよ。
Go ahead with your story.話を続けなさい。
Don't smoke while you are on duty.勤務時間内で煙草を吸ってはいけない。
Don't walk alone after dark.暗くなったらひとりで歩いてはいけません。
Listen to me carefully.私の言うことを注意して聞いてください。
Walk more slowly.もっとゆっくり歩きなさい。
Give me some time to think it over.しばらく考えてみたいので時間をください。
Hurry up. The train leaves in ten minutes. We don't want to miss it.急いで。列車が10分ででます。乗り遅れたくないです。
Let me have a look at that book of Tom's.あのトムの本をちょっと見せてください。
Tell me what you have in your hand.手になにを持っているか私に教えてください。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
Don't put it that way.そんな言い方をするな。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからと言って彼をあざ笑うな。
Don't cut the cake with a knife.そのケーキはナイフで切ってはいけない。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
Stay out of the rain.雨に濡れないようにしなさい。
Come into the room after me.私について部屋に入りなさい。
Come on!こっちに来て。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
Put the two sticks across each other.二本の棒を十文字に置きなさい。
Hurry along or you'll be late.急いで行かないと遅れるよ。
Don't expose it to the rain.それを雨にさらすな。
Make sure you get plenty of rest.十分に休息を取るようにしなさい。
Ask him about it.それは彼に尋ねなさい。
Don't run so fast.そんなに速く走らないでよ。
Leave me alone!俺のことはほっといてくれ!
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
Keep an eye on the baby for a while.しばらく赤ちゃんを見ていてね。
Read as many books as you can while you are young.若いうちにできるだけ本を読みなさい。
Don't interrupt me while I am talking.私が話をしているときは邪魔しないでくれ。
Don't lean too much on others.あまり人を当てにするな。
Don't stick your nose into my personal affairs.私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
Come to my room between three and four.3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
Add a little more milk to my tea, please.私の紅茶にもう少し牛乳を入れて下さい。
Help me with my homework, please.どうか私の宿題を手伝ってください。
Don't forget to flush the toilet.トイレの水を流すのを忘れないように。
Remember to mail the letter.手紙を出すのを忘れないでね。
Hold on, please.少し待って下さい。
Behave yourself.お行儀良くしなさい。
Try on this new suit to see if it fits well.ぴったり合うかどうか、この新調の服を着てみなさい。
Work as hard as you can.できるだけ一生懸命、働きなさい。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
Give me something to write on.書くものをくれ。
Don't forget to polish your shoes before you go out!外出の前に必ず靴を磨きなさい。
Be sure to drop in on us if you come our way.こちらにおいでの際は必ずお寄りください。
Let me have a look at it.それをちょっと見せてください。
Help yourself to the cake.ケーキをどうぞ。
Turn it off.それ消して。
Don't take his remarks too literally.彼の言葉をあまり額面通りに受け取ってはいけない。
Turn down the stereo.ステレオの音が大きすぎますよ。
Turn down the television.テレビの音を小さくしなさい。
Don't always take sides with him.彼の肩ばかり持つなよ。
Ask him when the next plane leaves.次の飛行機がいつ出るかを彼にたずねなさい。
Don't blame it on her.それを彼女のせいにしてはいけない。
Take a look at this map.ちょっとこの地図を見なさい。
Watch your head!頭に気をつけて!
Hang your coat on the hook.掛けくぎにあなたの上着を掛けなさい。
Don't waste your allowance on useless things.つまらないものに小遣いを使うな。
Let go of me!私から手を離せ!
Work hard, or you will fail.よく勉強しなさい、さもないと失敗するでしょう。
Pick up your things and go away.あなたの物を持って行け。
Don't let a little quarrel come between us.ささいなけんかで仲たがいしないでおこう。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
Don't play with that key!その鍵をいじるな!
Ask him if he will attend the meeting.会に出席するかどうかは彼に聞きなさい。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
Don't be cruel to animals.動物を虐待してはいけないよ。
Give me something to drink.何か飲むものをくれ。
Go ahead with your story.どうぞ話を続けて下さい。
Go back to your seat.席にもどりなさい。
Tell me what your hobby is.あなたの趣味を教えてください。
Come along with us if you like.よかったら一緒にいらっしゃい。
Hurry up, or you will miss the bus.急ぎなさい、さもないとバスにおくれますよ。
Have a good look at this picture.この写真をよく見て。
Come as soon as you can.出来るだけ早く来て。
Place the ladder against the wall.はしごを塀に立てかけてください。
Wait till the rain stops.雨がやむまで待ちなさい。
Cool off!頭を冷やせ。
Give me back the book after you have read it.その本を読んでしまったら返してくれよ。
Don't be afraid of making mistakes.間違う事を恐れてはいけません。
Put on your shoes. Let's go out for dinner.靴を履いて夕食を食べに行きましょう。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。
Do it yourself.あなたが自分でそれをやりなさい。
Don't spend too much money.あまりお金を使いすぎてはいけません。
Let me see your prescription.処方箋を見せてください。
Give me a definite answer.明確な返事が欲しい。
Don't kid yourself.世間を甘くみるな!
Do whatever he tells you.あの方が言われる事を、何でもしてあげて下さい。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
Don't be so noisy, please.どうかそんなに騒がないで下さい。
Wait until further notice.おって通知があるまで待て。
Don't worry. It's a common mistake.心配するな。よくある間違いだから。
Respect yourself.自分を大切にしなさい。
Do not let go of the rope till I tell you.私が良いと言うまでロープを放さないで。
Put the book back in the same place where you found it.その本を君が見つけた場所に戻しておきなさい。
Help me.助けてください。
Translate the underlined sentences.下線のある文を訳しなさい。
Drop me a line.私にお便りください。
Divide the cake among you three.君たち三人でそのケーキを分けなさい。
Put in a good word for me.言葉添えを頼む。
Put yourself in my place.私の立場になって考えてください。
Don't beat around the bush.遠まわしに物を言うな。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がってください。
Do not be so critical.そう批判的にならないで。
Listen to what I have to say.私の話を聞いて下さい。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
Try and do better next time.次回はもっとうまくやるようにしなさい。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
Don't make me laugh!ばかなこと言うんじゃないよ!
Open your book to page nine.九ページを開きなさい。
Turn to the right, and you'll find the hotel.右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License