Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Walk three more blocks and you will find the museum on your left.もう3ブロック行けば左側に博物館があります。
Come the day after tomorrow.あさって来てください。
Come and see me whenever you want to.いつでも来て下さい。
Don't leave the door open.ドアを開けっ放しにしておくな。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
Look at those black clouds.あの黒雲を見てごらん。
Go tell him yourself.自分で話してこい。
Take me with you.一緒に連れて行って下さい。
Just tell me what you'd like me to do.何なりと言って下さい。
Abandon ship!船を離れろ。
Leave the matter to me. I'll see to it.その問題は私に任せて下さい。私がそれを引き受けます。
Bear in mind what he said.彼の言ったことを覚えておきなさい。
Do come by all means.ぜひ来てください。
Get up early, or you'll be late.早起きしないと、遅れますよ。
Don't speak with your mouth full.口に物を入れて話すな。
Tell me what you want.何が欲しいか言ってごらん。
Don't look into my room.私の部屋を覗かないで。
Give me some coffee if there is any left.もし残っていたらコーヒーを少しください。
Take care of your health.自分の健康を大切にします。
Don't make me laugh.冗談言うな。
Read this passage and translate it into Japanese.この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
Don't judge people by their appearance.人を見かけで判断するな。
Take this seat, please.どうぞこの席にお座り下さい。
Hand in your papers.答案を提出して下さい。
Tell me about him.彼のことを話してよ。
Don't leave your work half finished.仕事を中途半端で辞めてはいけない。
Turn off the light before you go to bed.寝る前に電気を消してください。
Don't talk nonsense!ばかなことを言うな!
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
Study the next chapter.次の章をよく予習しておきなさい。
Come home before six.6時に帰ってきなさい。
Don't forget to put out the fire.火を消すのを忘れるな。
Wash the shirt in soapy water and the stains will come out.そのシャツを石けん水で洗えば、シミはとれるよ。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Don't be so hard on me.キツイなあ。
Stick a notice on the board.ボードに掲示を張ってください。
Shut the door tight.きちんと戸を閉めなさい。
Don't play with that key!その鍵をいじるな!
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
Don't bother to pick me up at the hotel.わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。
Move forward one step.もう少し前へ進める気がする。
Don't judge a person by his appearance.外見で人を判断してはならない。
Don't forget to let me know when it's time!その時になったら、必ず知らせてね!
Rise and shine.起きなさい。
Stay here for as long as the food supply holds out.食糧の供給が続く限り、ここにとどまりなさい。
Give it to me straight.はっきり言ってくれよ。
Add a little milk.牛乳を少し加えなさい。
Don't worry about it!心配するな。
Hold on, please.ちょっとお待ち下さい。
Give me a piece of chalk.チョークを一本下さい。
Look it up in your dictionary.辞書でそれを調べなさい。
Tell me exactly where he lives.彼がどこに住んでいるか正確に教えてください。
Leave me alone.放っといて。
Call up Tom right away.すぐにトムに電話をかけなさい。
Pass me the butter, will you please.どうぞバターを回して下さい。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
Come and see me from time to time.時々遊びにいらっしゃい。
Don't miss the bus.バスに乗り遅れるな。
Look at that pretty little girl.あのかわいい少女をごらんなさい。
Get up as early as you can.できるだけ早く起きなさい。
Cut it in half.それを半分にきりなさい。
Keep next Sunday free.次の日曜は空けておいてね。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
Don't repeat such a careless mistake.そんな不注意な間違いを繰り返すな。
Give me something to write on.書くものをくれ。
Give him the benefit of the doubt.彼に有利に解釈してやれよ。
Give us two knives and four forks, please.私達にナイフ2本とフォーク4本をください。
Leave him alone.弟のことなんかほっときなさい。
Remember to lock the door.ドアに鍵をかけるのを忘れないように。
Try to estimate how much you spent on books.どれだけ本に使ったかをざっと計算してみてください。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを止めなさい。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
Come to my house this afternoon.今日の午後、私の家へ来なさい。
Sit down and rest for a while.座ってしばらく休みなさい。
Enjoy your meal!お召し上がれ。
Settle down for a while and concentrate.少しは腰を据えてやれ。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
Do not look out of the window.窓から外を見るな。
Don't beat your head against a stone wall.そんな無茶はよせ。
Don't put anything on top of the box.その箱の上に、何も置かないで下さい。
Take this medicine. You will feel better soon.この薬を飲みなさい。すぐに気分がよくなるでしょう。
Just look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
"Shut up," he whispered.「黙って」と彼はささやいた。
Try to avoid bad company.悪い仲間を避けるようにしなさい。
Do one thing at a time.一度に一事をせよ。
Don't read such a book as this.このような本を読んではだめだ。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Drop me a line when you get there.向こうに着いたら手紙を下さい。
Do your best!最善を尽くしなさい。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
Fill the blanks with suitable words.適当な語で空所を満たせ。
Hold it!じっとして!
Tell me when to start.いつ出発したらいいか私に教えて下さい。
Let me explain it with a diagram.図で説明しましょう。
Tell me which one to choose.どれを選べばいいか教えてください。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
Do as you are told to do.言われた通りにしなさい。
Don't let go. Hold on tight.手を離さないでしっかりつかみなさい。
Open the windows to let in some air.窓を開けて空気を入れなさい。
Say hello to your sister for me.お姉さんによろしくね。
Let us know when you will arrive.貴方の到着時間を私たちに知らせてください。
Come closer to me.もっと私の側に来なさい。
Look at those black clouds. It is going to rain.あの黒い雲をごらん。じきに雨が来そうだ。
Take off your wet clothes.濡れた服脱ぎなよ。
Don't press your luck, kid.あまり強気になるなよ。
Take the jam down from the top shelf.ジャムを上の棚から降ろしてくれ。
Don't worry about your work.仕事のことは心配しないで。
Let me buy you a new one.同じのを買わせてちょうだい。
Let me see your tongue.舌を見せてください。
Don't go out after dark.暗くなってからは外出するな。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
Go when you want.行きたいときに行きなさい。
Don't you go away.逃げるな。
Take a breath and hold it.息を吸って、止めて下さい。
Don't boast too much about that.あまりそれを鼻にかけるな。
Don't forget what I told you.私の言ったことを絶対の忘れるな。
Sit tight.ちゃんと座ってろ。
Don't speak to the driver while he is driving.運転中にドライバーに話し掛けてはいけません。
Pour melted butter over the popcorn.ポップコーンに溶かしバターをかけてください。
Be a good listener.聴き上手になりなさい。
Put down your pencil.鉛筆を置きなさい。
Go ahead.どうぞ、お先に!
Don't speak with your mouth full.口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。
Don't move, or I'll shoot you.動くな撃つぞ。
Don't worry about such a silly thing.そんなつまらないことを心配するな。
Look out for pedestrians when you drive a car.自動車を運転するときは、歩行者に気をつけなさい。
Mind your own business.よけいなお節介だ。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
Lend me your bicycle.あなたの自転車を貸してください。
Put that book aside for me.あの本を私のためにとっておいて下さい。
Give me some milk, too.私にもミルクをちょうだい。
Keep a tally of what you owe.いくら借りているか記録をつけておきなさい。
Carry on with your work.あなたは仕事を続けて。
Keep your hands clean.いつも手を綺麗にしておきなさい。
Put it back where you got it from.それを元の場所へ返しなさい。
Correct me if I am wrong.私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
Don't bother to come to my house.わざわざおいでにならなくて結構です。
Divide the pizza among you three.そのピザを三人で分けなさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
Hurry up, and you can catch the bus.急ぎなさい、そうすればバスにまにあいます。
Walk as fast as possible.できるだけ速く歩きなさい。
Don't talk in a loud voice here.ここでは大声で話してはいけません。
Turn the radio down a little.もう少しラジオの音を小さくしてくれません。
Don't forget to turn off all the lights before going to bed.寝る前に明かりを全部消すのを忘れないように。
Look at that building.あの建物を見て。
Pass me the pen.ペンを取ってくれ。
Look at the boy and his dog that are coming this way.こちらへやってくる少年とその犬をごらんなさい。
Take it to a mechanic, and get it fixed.修理所に行って修理してもらってください。
Do unto others as you would have others do unto you.他人からしてもらいたいように他人にしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License