Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let him play your guitar.彼に君のギターを弾かせなさい。
See to it that he does not go there.彼がそこへ行かないように気をつけなさい。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Hold your horses, young man.ちょっとまて、君。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
Do not cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
Get back, get back!帰っておいで帰っておいでよ。
Look out for pickpockets.すりに用心せよ。
Don't worry about it!心配するな。
Get up early, or you'll be late.早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
Let him pay for it.彼にお金を払わせれば?
Get me the newspaper.新聞を取って。
Tell me why you want to go there.なぜそこへ行きたいのか、私に教えて下さい。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
State your name and social security number, please.お名前と社会保障番号をおっしゃって下さい。
Give me another cup of tea.もう一杯お茶をください。
Have a good look at this picture.この写真をよく見て。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
Don't sit down on the sofa.そのソファーに座るな。
Let us know whether you can come.あなたがこられるかどうか連絡して下さい。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
Be quiet while I'm speaking.私が話している間は静かにしていなさい。
Wash your hands before eating.食べる前に手を洗いなさい。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独占させるな。
Just help me with this baggage.この荷物を運ぶのにちょっと手を貸してください。
Tell me the reason why he was fired.彼が首になった理由を教えて下さい。
Mind your own business!他人の事はほうっておいてくれ。
Pull the string and the water flushes.ひもを引けば水が流れ出る。
Don't stick your nose into my personal affairs.私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
Give me a little more water.もう少し水をください。
Be sure to take this medicine before going to bed.寝る前に必ずこの薬を飲みなさい。
Save your appetite for the big dinner.ご馳走が出るからおなかをすかせておきなさい。
Take as much as you like.お好きなだけお取りなさい。
Listen carefully.耳を澄ませてごらん。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
Call the doctor right away.すぐ医者に電話しなさい。
Keep your cigarettes dry.煙草を湿らないようにしておきなさい。
Come along with me.着いてきてください。
Let me help you.私に手伝わせてください。
Run as fast as you can.できるだけ速く走りなさい。
Cut the cake with a knife.ナイフでそのケーキを切りなさい。
Take this to your mother.これをあなたのお母さんのところへ持っていきなさい。
Take this box away soon.すぐこの箱を片づけなさい。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
Stay away from the fire.火に近づかないようにしなさい。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
Do it yourself by all means.ぜひ自分でそれをしなさい。
Don't look at me that way.そんなふうに私を見ないでください。
Just stay put for a minute while I look for him.私が彼をさがしている間しばらく動かないでいて下さい。
Open the bottle.ビンをあけてください。
Wash up.手を洗いなさい。
Read over your paper before you hand it in.答案を出す前にもう一度読み返しなさい。
Hurry up.急ぎなさい。
Leave it off the list.それをリストから外してください。
Don't kick the door open.けってドアを開けるな。
Do it as you are told.言われたようにそれをやりなさい。
Don't look at me that way.そんなふうに私を見ないでください。
Don't judge people by their appearance.人を見かけで判断するな。
Come on Tuesday, if possible.できたら火曜日に来なさい。
Don't forget to turn off the gas before going out.出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。
Ask Alex.アレックスに聞いてよ。
Don't look at me that way.そのように僕を見つめないでくれ。
Don't judge people by their appearance.人を外見で判断してはいけない。
Do not oversleep tomorrow morning.あしたの朝は寝過ごさないようにしなさい。
Empty the water out of the bucket.バケツの水を空けなさい。
Correct the errors if there are any.間違えがもしあれば、直しなさい。
Hold on, please.そのままでお待ちください。
Keep the change!つりは要らんよ。
Turn on the light, please.どうか明かりをつけて下さい。
Don't apologize.謝る必要はない。
Don't wait on my account.私のためにお待ちにならないでください。
Don't take it out on me.オレに八つ当たりするなよ。
Don't play in this room.この部屋で遊んではいけないよ。
Don't laugh at him for making a mistake.間違ったからといって彼のことを笑うな。
Take this medicine, and you'll feel a lot better.この薬を飲めば、気分がうんとよくなるでしょう。
Fill in the blanks.空所を埋めろ。
Tell me where the meeting will be held.どこで会が開かれるか教えてください。
Take a map with you in case you get lost.道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。
Chew your food well.食物をよくかみなさい。
Bear in mind what he said.彼の言ったことを覚えておきなさい。
Look before you leap.石橋をたたいて渡れ。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
Fill the bottle with water.その瓶を水でいっぱいにしなさい。
Push the button here.このボタンを押せばいいのですよ。
Look at that koala over there.向こうにいるあのコアラを見てごらん。
Wash your hands before meals.食事の前には手を洗いなさい。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
Have a nice vacation.楽しい休暇をね。
Don't leave door open.戸を開けっ放しにするな。
Tell me that story you heard from your brother.あなたのお兄さんから聞いた話を私にして下さい。
Keep in mind that smoking is not good for your health.タバコは健康に良くないことを忘れないでね。
Turn on the radio.ラジオをつけてくれ。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
Don't treat me like a child.私を子供のように扱わないで。
Never trust a stranger.人を見たら泥棒と思え。
Look it up in your dictionary.辞書でそれを調べなさい。
Go ahead!どうぞ、お先に!
Do not look out of the window.窓から外を見るな。
Do as you were told to do.言いつけられたとおりにしなさい。
Ask him if you have any doubt.何か疑問があったら彼にお尋ねください。
Change trains at Shinjuku.新宿で乗り換えなさい。
Leave it where you found it.それは見つけた所に置いておきなさい。
Don't expect too much.あまり多くを期待するな。
Wait till I count ten.私が10数えるまで待ちなさい。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
Don't try to do two things at a time.2つのことを一度にしようとしてはいけません。
Be on your guard against pickpockets.スリに御用心。
Get to the point!はっきり言えよ。
Bring the book to me, not to Tom.その本をトムのところではなく、僕のところへ持ってきて下さい。
Look at that koala over there.あのコアラ見て!
Divide this line into twenty equal parts.この線を20等分せよ。
Take care not to make a foolish move.下手な動き方をしない様に気をつけなさい。
Don't worry. You'll make it.心配するな。君たちはうまくいくよ。
Don't forget to mail this letter first thing in the morning.この手紙を朝一番で出すのを忘れないで。
Have a nice day.よい一日をね。
Do it the way I told you to.私の言ったとおりにやりなさい。
Don't hold back.遠慮しないで。
Never rely too much upon others.他人を当てにし過ぎない。
Don't leave the door open.ドアを開けっ放しにしておくな。
Don't refer to this matter again, please.お願いだから、二度とこの件については言及しないで。
Don't hang up yet, please.まだ電話を切らないで下さい。
Don't try to find fault with others.他人のあら捜しをしようとするな。
Fasten your seat belt, please.シートベルトを締めてください。
Give him an inch and he will take a yard.寸を与えれば尺を望む。
Forget it.気にしないで。
Make yourselves comfortable.皆さんどうぞお楽に。
Tell him not to be late for school.彼に学校に遅れないように言いなさい。
Add more water to it.それにもっと水をたしなさい。
Cut the chit-chat and get to work.おしゃべりばっかしてないで、仕事しろ!
See you about 7.7時頃にね。
Give us a ride downtown.街まで乗せていってください。
Do come again.またぜひおいでください。
Take the world as it is, not as it ought to be.世間はあるがままに受け入れよ。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
See to it that you don't make the same mistake.同じ間違いをしないように気をつけなさい。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
Don't commit yourself.のっぴきならない破目になるなよ。
Don't throw stones.石を投げてはいけない。
Look, your shoelaces have come undone.ほら、靴の紐がほどけているよ。
Come to my house at eight.8時に私の家に来て下さい。
Count from one to ten.1から10まで数えなさい。
Tell me about your successes in business.実業家として成功なさったやり口を教えてください。
Show me what you have in your pocket.ポケットに持っているものを見せなさい。
Have a nice Thanksgiving!感謝祭のお休み、楽しんでね。
Don't just keep making excuses!言い訳ばかりするなよ。
Tell me as much about that as possible.そのことについてできるだけ話を聞かしてください。
Don't rely too much on others.余り他人に頼っては行けない。
Stick a notice on the board.ボードに掲示を張ってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License