Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't spoil the children.子供たちを甘やかしてはいけない。
Give me a light, would you?火を貸してくれませんか。
Keep away from that.それに近づくな!
Tell me what you are looking forward to.あなたが何を楽しみにしているのか私に教えて下さい。
Hurry up, or you will be late for the last train.急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。
Don't play with that key!その鍵をいじるな!
Hold it!じっとして!
Turn left at the next corner.次のかどで左に曲がって。
Ask if he wants another drink.彼にもう一杯いかがかと問う。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
Be kind to old people.お年寄りには親切にしなさい。
Don't throw in the towel.投げ出すな。
Send this by sea mail.船便で出してください。
Push the button here.このボタンを押せばいいのですよ。
Come inside because it's cold outside.外は寒いから中に入りなさい。
Stop grumbling.愚痴はやめろよ。
Let him do it.彼にそれをさせなさい。
Don't look only on the dark side of life.人生の暗い面ばかりを見るな。
Do one thing at a time.一度に一つのことをせよ。
Do as you were told to do.言いつけられたとおりにしなさい。
Cut the chit-chat and get to work.おしゃべりばっかしてないで、仕事しろ!
Bring me the newspaper, please.新聞を持って来てください。
Look at the picture on the wall.壁の絵を見て。
Don't leave the window open.窓をあけておくな。
Don't worry about us.私達の事は心配しないで下さい。
Open the window, please.窓を開けてくれますか。
Don't press your luck, kid.あまり強気になるなよ。
Don't push me around.私にあれこれ指図するのは、やめてください。
Take the one you like best, whichever it is.どちらでも一番お好きなものを一つおとりください。
Tell me whose hat this is.この帽子誰のですか。
Let him do it alone.彼にそれを独りでさせなさい。
Put down your name and address here.ここへ住所と名前をお書きください。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
Don't sell yourself short.自分を安売りしてはいけない。
Don't just keep making excuses!言い訳ばかりするなよ。
Don't drink any alcohol.アルコール類は控えてください。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
See to it that the door is locked at 10.ドアは10時に、閉めるようにしなさい。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
Take a look at this map.ちょっとこの地図を見なさい。
Bring me a glass of water, please.どうか水を一杯持ってきてください。
Tell whoever comes that I'm out.だれかきても留守だといってくれ。
Drop me a line when you get there.向こうに着いたら手紙を下さい。
Remember to mail the letter.手紙をポストに入れるのを忘れないで。
Keep an eye on my bag for a while.ちょっと私のかばんを見ていてね。
Tell me about it.そのことを話してよ。
Charge this to my account.これ、私のお勘定につけといて。
Don't translate English into Japanese word for word.英語を逐語的に日本語訳してはいけない。
Charge this to my company.これは、会社払いだ。
Study hard.しっかり勉強しなさい。
Don't give up!あきらめるな。
Leave it where you found it.それは見つけた所に置いておきなさい。
Don't push your luck.図に乗るな。
Come to my room between three and four.3時と4時の間に私の部屋に来なさい。
Let the bird fly away.鳥を逃がしてやってください。
Choose the color you like the best.君が最も好きな色を選びなさい。
Don't take that too literally.それをあまり文字どおりに受け取るな。
Look straight ahead.真っ直ぐ前方を見てごらん。
Measure the length of the stick with a ruler.ものさしでその棒の長さを測りなさい。
Take care not to fall.転ばないように気をつけなさい。
Leave me alone!放っておいてくれ!
Be sure to drop me a line.短い手紙でもいいからきっと書いてね。
Keep your mouth shut and your eyes open.口は閉じておけ目は開けておけ。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
Put your affairs in order.貴方の仕事をきちんとしなさい。
Have a little of this cake.このケーキをちょっと食べてみて。
Eat whatever you like.何でもお好きなものを食べなさい。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
Let bygones be bygones.過去は過去。
Watch TV here.ここでテレビを見なさい。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
Watch your fingers!手元に気をつけて!
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
Look at this picture.この絵を見て下さい。
Come here.こっちに来て。
Do it your own way if you don't like my way.私のやり方がきにいらないなら、自分の好きなようにしなさい。
Call the doctor in immediately.すぐにお医者さんを呼びなさい。
Don't be so reserved.そう水くさくするな。
Come home by 6:30.6時半までには帰ってきてね。
Never tell lies.決して嘘をついてはいけません。
Take whichever you want.どっちでもいいから欲しいのを持って行って。
Walk slowly.ゆっくり歩け。
Look up the new words in your dictionary.新しい言葉は辞書で調べなさい。
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
Help yourself to the cake.ケーキをどうぞ。
Don't be a bad boy.悪いことしてはだめですよ。
Pass me the butter, will you please.どうぞバターを回して下さい。
Make way for the children, please.道を開けて子どもを通してください。
Divide this line into twenty equal parts.この線を20等分せよ。
Don't be absurd.ばかげたことを言うな。
Don't worry about such a thing.そんなことを心配するな。
Have fun.楽しんでね。
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
Do not feed the animals.動物に餌をやらないでください。
Do your work quickly.仕事は素早くしなさい。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
Cut the cake with a knife.ナイフでそのケーキを切りなさい。
Go on board.乗船する。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
Don't give up hope.希望を失ってはいけない。
Do as I told you.言ったとおりにしろ。
Let sleeping dogs lie.やぶを突いて蛇をだすな。
Look at the boy and his dog that are coming this way.こちらへやってくる少年とその犬をごらんなさい。
Go and see who it is.誰かみにいってきて。
Put in a little more sugar.もう少し砂糖を入れてください。
Remember to lock the door.忘れずにドアの鍵をかけなさい。
Take this medicine after meals.食後にこの薬を服用しなさい。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
Make yourselves comfortable.皆さんどうぞお楽に。
Go for broke!当たって砕けろ。
Don't be deceived by appearances.外見にだまされるな。
Take this medicine after each meal.この薬を毎食後飲みなさい。
Avoid crossing this street when it is raining.雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。
Look at that koala over there.あのコアラ見て!
Let sleeping dogs lie.眠れる獅子は起こすな。
Give me another couple of days to think it over.よく考えてみる時間が欲しい。
Tell me your story. I am all ears.あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。
Take this medicine twice a day.この薬を1日2回飲みなさい。
Look at the boy and the dog that are running over there.向こうを走っている男の子と犬をご覧なさい。
Don't eat between meals.間食をするな。
Come closer and have a good look at this picture.もっと近づいて、この絵をよく見なさい。
Remember to mail the letter.忘れずにその手紙を投稿しなさい。
Don't make such a sour face.そんなにが虫を噛みつぶしたような顔をするなよ。
Take off your coat.コートを脱ぎなさい。
Don't worry about your work.仕事のことは心配しないで。
Don't take it for granted that the nature is always there to help us.自然がいつもそこにあって私たちを助けてくれることを当然だと思ってはいけない。
Look out for pickpockets on crowded trains.混雑した電車の中ではスリにご用心ください。
Mark the right answer.正しい答えに印をつけなさい。
Go to the doctor to get your prescription!処方箋をもらうために医者に行きなさい。
Don't be so noisy, please.どうかそんなに騒がないで下さい。
Don't leave your work unfinished.仕事は中途半端なままにしてはいけない。
Ask him to sketch out his plan.彼に計画の概略を述べてもらおう。
Leave that box where it is.その箱はそのままにしておきなさい。
Blend the blue paint with the yellow paint.青い絵の具と黄色の絵の具を混ぜなさい。
Let me do my work in peace.静かに仕事をさせて下さい。
Listen to what I have to say.私の話を聞いて下さい。
Put out your cigarette before you eat.食べる前に煙草の火を消しなさい。
Correct me if I am wrong.私が間違えたときは言ってください。
Let me dance with you.ダンスのお相手をさせて下さい。
Don't make me laugh!ばかなこと言うんじゃないよ!
Hold it!動かないで!
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。
Try to avoid bad company.悪い仲間を避けるようにしなさい。
Take three steps and jump.3歩歩いてジャンプしなさい。
Don't pretend you don't know.知らぬふりをするな。
Take care.気をつけて!
Don't go near the dog.その犬に近づいてはいけません。
Don't let anyone enter or approach this room.誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。
Come on, Bill.ビル君、ここに来なさい。
Eat your vegetables so that you will grow up to be big and strong.大きく強く成長するためには野菜を食べなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License