Example English - Japanese sentences tagged with 'imperative'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let me in.中に入れて。
Have fun.楽しんできなさい。
Turn the radio down a little.もう少しラジオの音を小さくしてくれません。
Look in the phone book.電話帳をみて。
Ask her when he will come back.彼がいつ帰るのか彼女に尋ねてみなさい。
Put away your bicycle.自転車を片付けなさい。
Look at the tall pretty girl standing there.あそこに立っている背の高くて可愛い女の子を見てごらん。
Eat everything.全部食べなさい。
Let him use the telephone.彼に電話を使わせてあげなさい。
Don't cut it too short in the front.前髪は短く切りすぎないでください。
Give me some milk.少々ミルクをください。
Lay your cards on the table and give me a straight answer!手の内を明かして正直な答えをくれよ。
Give me a telephone call when you get back.お帰りになったら電話を下さい。
Make your choice.君の好きなものを選びなさい。
Don't throw trash here.ここにゴミを捨てるべからず。
Keep an eye on the baby for a while.しばらく赤ちゃんを見ていてね。
Correct me if I am wrong.誤りがあれば訂正しなさい。
Don't interrupt people when they are talking.人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
Have a nice Thanksgiving!感謝祭のお休み、楽しんでね。
Never put off till tomorrow what you can do today.今日できることは明日に延ばすな。
Don't say such a thing again.二度とそんな事を言うな。
Take the road on the right.右の道を行け。
Don't get involved with bad men.悪い男たちとはかかわり合わないように。
See to it that you never make the same mistake again.同じ間違いを二度としないように気をつけなさい。
Call a taxi in the morning, please.午前中にタクシーを呼んで下さい。
Come here and have a look at it.こっちへ来てこれを見てごらん。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
Just go about your business and don't keep looking at me.あなたの仕事だけに取りかかって、私をじっと見るのをやめてください。
Be quiet while I am speaking.私が話している間、静かにしなさい。
Don't forget to write to us.私達に手紙を書くのを忘れないでください。
Read this book.この本を読みなさい。
Don't keep company with him.彼と付き合うのはやめなさい。
Tell me about your successes in business.実業家として成功なさったやり口を教えてください。
Hold the vase in both hands.花瓶を両手で持ちなさい。
Give me a hand with this bag.この鞄を運ぶのにちょっと手を貸してください。
Don't scrape your chair on the floor.いすで床をこすらないでちょうだい。
Get down from there.そこから降りろ!
Just look in the mirror.ちょっと鏡をみてごらんよ。
Don't spoil your child.子供を甘やかすな。
Don't forget the fact that smoking is bad for your health.喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。
Hurry up, or you will be late.急がないと遅れますよ。
Do one thing at a time.一度に一つのことをせよ。
Don't yell at me.私に怒鳴ったりしないでよ。
Try these shoes on and see if they fit you.このくつを試しにはいて、合うかどうかみてみなさい。
Study hard.しっかり勉強しなさい。
Compare your translation with the one on the blackboard.君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。
Put the book on the bottom shelf.その本はいちばん下の棚に置いてください。
Don't mention our plan to anybody.われわれの計画を誰にも言うな。
Don't waste your time and money.時間と金を浪費するな。
Don't be afraid of making mistakes.間違いをするのを恐れてはいけません。
Mind your own business!他人の事はほうっておいてくれ。
Pick a job that you enjoy and working will seem easy.やっと楽しい職業を選べば、仕事も苦になりません。
Change trains at Chicago for New York.ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
Come and have tea with me.私の所にお茶を飲みにいらしゃい。
Never tell me a lie again.2度と私にうそをついてはいけない。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
Don't count your chickens.ひなを数えるな。
Wash your face.顔を洗いなさい。
Leave a space between the lines.行と行との間をあける。
Try to keep up with him.彼に遅れずについていきなさい。
Charge this to my company.これは、会社払いだ。
Choose from this list the things you'll need on your trip.そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
Call me before you leave.出発する前に私に電話をかけなさい。
Don't be late for work.仕事に遅れるな。
Wear warm clothes.暖かい服を着なさい。
Put the following sentences into English.次の文を英訳せよ。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
Lend me your dictionary, please.あなたの辞書を貸して下さい。
Do not oversleep tomorrow morning.あしたの朝は寝過ごさないようにしなさい。
You are working too hard. Take it easy for a while.君は働きすぎだよ。しばらくのんびりしたら。
Don't talk in a loud voice here.ここでは大声で話してはいけません。
Pretend you're me.あなたが私のふりをしなさい。
Get out of here immediately!すぐに出て行け!
Close the door after you.はいった後はドアを閉めなさい。
Keep children away from the pond.子供を池に近づけないで下さい。
Look at the cat.あの猫を見なさい。
Take a deep breath in and out, please.息を深く吸ったり吐いたりしてください。
Put the book back where it was.本はもとにあった場所に戻しておきなさい。
Let me try it.それ、ちょっと僕にやらせてみて。
Do watch your step.足元に御用心願います。
Pay more attention to intonation when you speak English.英語を話す時は、もっとイントネーションに注意しなさい。
Come on in!さあ、入って入って。
Let bygones be bygones.すんだことは水に流せ。
Stop bugging me with your annoying questions!くどいよ君の質問は、もううるさい。
Stop sticking your nose into other people's business.人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
Pick out the shirt that you like best.あなたが一番好きなワイシャツを選んでください。
Wash up.顔と手を洗いなさいよ。
Leave me alone.一人にしておいて下さい。
Look! The airplane is taking off.見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。
Don't laugh at him for making a mistake.間違えたからといって、彼の事を笑うな。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
Lock the door.ドアをロックして。
Do stop talking and listen to the music.さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。
Tell me about it!教えてよ!
Compare your sentence with the one on the blackboard.君たちの文を黒板の文と比較しなさい。
Make this sentence a little shorter.この文はもう少し短くしてください。
Come at ten o'clock sharp.10時ちょうどにいらっしゃい。
Look into the matter more carefully.その問題はもっと注意して調べなさい。
Don't talk to others during the class.事業中はほかの人に話し掛けてはいけません。
Drive more carefully, or you will have an accident.もっと注意深く運転しないと、事故に遭いますよ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
Take the elevator to the fifth floor.5階へはエレベーターに乗りなさい。
Come home by 6:30.6時半までには帰ってきてね。
Give me five tokens, please.トークンを5枚ください。
Write your name in capitals.君の名前を大文字で書きなさい。
Don't say bad things about others behind their backs.相手のいないところで悪口を言うな。
Don't ask for money.金をくれというな。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
Open the bottle.ビンをあけてください。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
Don't let such a good opportunity go by.こんな好機は逃すなよ。
Come on, try again.さあ、もう一度。
Bear in mind that half one's life is lived after forty.40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
Hurry up, or you will miss the bus.急ぎなさい、さもないとバスにおくれますよ。
Don't let opportunities pass by.チャンスを逃すな。
Fill in the blanks.空所を補充せよ。
Don't make a noise.音をたてるな。
Leave your desk as it is.君の机をそのままにしてきなさい。
Never be this late again.二度とこんなに遅刻しないこと。
Charge this to my account.これ、私のお勘定につけといて。
Take this medicine for your cold three times a day.かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
Don't look at me that way.そのように僕を見つめないでくれ。
Ask Alex.アレックスに聞いてみなさい。
Don't you go away.逃げるな。
Say hello to your father for me.お父さんによろしく。
Don't underestimate my power.俺の力を見くびるなよ。
Have confidence. You can do it.自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。
Endorse this check.この小切手を裏書きしてください。
Ask her if she'll sew up the hole in your jeans.おまえのジーンズの綻びをお母さんに繕ってもらいなさい。
Clean out the shed and throw away things you don't need.小屋をきれいにして不要のものを捨てなさい。
Lend me some money, if you have any.金を持っていたらいくらか貸して下さい。
Open the window and let some fresh air into the room, please.窓を開けて、新鮮な空気を部屋に入れてください。
Look at the boy and his dog that are coming this way.こちらへやってくる少年とその犬をごらんなさい。
Just keep on walking.ただ歩き続けてね。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
Get the bicycle out of the way.その自転車をどけて下さい。
Sit down and take it easy for a while.まあそう興奮しないでお座り下さい。
Remember to lock the door.ドアに鍵をかけるのを忘れないように。
Take care.気をつけて!
Cover up the injured man with this blanket.怪我人をこの毛布で包みなさい。
Look at that smoke.あの煙を見なさい。
Look at those clouds.あの雲を見てごらん。
Give me a little more water.もう少し水をください。
Keep up the good work, Mr. Sakamoto.坂本さんこれからもいい仕事を続けてください。
Remember to mail the letter.手紙を出すのを忘れないでね。
Charge this bill to me.勘定はつけにして下さい。
Fill in this form.この用紙に記入しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License