Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Sooner or later, he will master French. | 遅かれ早かれ、彼はフランス語をマスターできるだろう。 | |
| Speaking English is difficult. | 英語を話すことは難しい。 | |
| He is making great progress in English. | 彼はメキメキ英語の実力をつけている。 | |
| Mary understands Chinese. | メアリーは中国語がわかります。 | |
| He prefers French to German. | 彼はドイツ語よりフランス語が好きだ。 | |
| He is French by birth, but he is now a citizen of the USA. | 彼は生まれはフランス人だが今はアメリカ国民である。 | |
| He brushed up his English during his stay in London. | ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。 | |
| His English has a murky, muddled sound to it, don't you think? | 彼の英語の発音って、なんかにごってない? | |
| We must study English. | 私たちは英語を学ばなければならない。 | |
| English is difficult, isn't it? | 英語は難しいですね。 | |
| I want to study German in addition to English. | 私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。 | |
| Your sister can not speak English. | あなたの妹は英語が話せません。 | |
| Spanish is her native language. | スペイン語は彼女の母語だ。 | |
| It is difficult for foreign students to speak English well. | 外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 英語で話が通じますか。 | |
| The position requires applicants to be skilled in spoken English. | 英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。 | |
| Kate can hardly speak Chinese. | ケイトは中国語をほとんど話せない。 | |
| It is difficult to express one's thoughts in English. | 英語で自分の考えを述べるのは難しい。 | |
| I can read German, but I can't speak it. | 私はドイツ語は読めるが話せない。 | |
| I made use of every opportunity to improve my English. | 私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。 | |
| I wish I had studied English harder when I was young. | 若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。 | |
| This is how I learned English. | これが、私が英語を勉強した方法だ。 | |
| "Who teaches you English?" "Miss Yamada does." | 「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」 | |
| Are you a Japanese student? | 日本の学生さんですか? | |
| We learned how to read English. | 私たちは英語の読み方を学びました。 | |
| We will employ a man who can speak English. | 英語を話せる人を雇います。 | |
| Does he speak English? | 彼は英語が話せますか。 | |
| He translated French into Japanese. | 彼はフランス語を日本語に訳した。 | |
| I don't think that there is any better way to learn English than by living in America. | 英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。 | |
| French is spoken in France. | フランス語はフランスで話されます。 | |
| I have been studying English for five years. | 私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。 | |
| He has a knowledge of English. | 彼は少々英語を知っている。 | |
| He can speak Russian as well. | 彼はロシア語も話せる。 | |
| I find it much easier to speak French than English. | 私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。 | |
| English is spoken in Canada. | カナダでは、英語が話される。 | |
| He speaks French. | 彼はフランス語を話します。 | |
| English is a very important language in today's world. | 英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。 | |
| Speaking English is not easy. | 英語を話すことは容易ではない。 | |
| Can you write a letter in English? | あなたは英語で手紙を書くことが出来ますか。 | |
| I often listened to him speak in English. | 彼が英語で話すのをよく聞いた。 | |
| We can study English in many ways. | 私達は多くの方法で英語を勉強することができます。 | |
| In another six months you will be able to speak German fluently. | もう6ヶ月たてば流暢にドイツ語が話せるようになるでしょう。 | |
| Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English. | その起源ゆえに、カナダ英語にはアメリカ英語とイギリス英語の両方の特徴がある。 | |
| The teacher wrote English sentences on the blackboard. | 先生は黒板に英語の文を書いた。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| He can't read English, much less German. | 彼は英語が読めない。ましてやドイツ語はなおさら読めない。 | |
| The teacher wrote English sentences on the blackboard. | その教師は黒板に英文を書いた。 | |
| He found it difficult to make himself understood in German. | 彼はドイツ語で自分の言いたいことを伝えるのは難しいとわかった。 | |
| He can't speak English. | 彼は英語を話すことができません。 | |
| I wrote to my teacher in English. | 私は英語で先生に手紙を書いた。 | |
| He translated the book from French into English. | 彼はその本をフランス語から英語に翻訳した。 | |
| No one can master English if he doesn't make effort. | 誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。 | |
| I delivered a lecture in English. | 私は英語で講義をした。 | |
| You must be able to speak either English or Spanish in this company. | この会社では英語かスペイン語のどちらかが話せなければならない。 | |
| I started learning Chinese last week. | 私は先週中国語を習い始めました。 | |
| Don't be afraid to make mistakes when speaking English. | 英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。 | |
| He both speaks and writes French. | 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 | |
| 80% of all English words come from other languages. | すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。 | |
| I'm more interested in spoken English. | 私は口語英語に一層興味があります。 | |
| I can read Spanish easily. | 私は簡単にスペイン語が読める。 | |
| The teacher wrote French words on the blackboard. | 先生は黒板にフランス語の単語を書いた。 | |
| I learned French instead of German. | 私はドイツ語ではなくフランス語を学んだ。 | |
| I'm studying English. | 英語を勉強しています。 | |
| He developed his English skill while he was in America. | 彼はアメリカにいる間に英語能力を伸ばした。 | |
| In addition to English, he speaks German. | 英語のほかに、ドイツ語を話す。 | |
| He can't read French, much less write it. | 彼はフランス語を読めない。まして書くことはできない。 | |
| I am going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| He bought an English book at a bookstore. | 彼はある書店で1冊の英語の本を買った。 | |
| Do you study English? | 君は英語を勉強しますか。 | |
| My aunt speaks Chinese as well as English. | 叔母は英語だけでなく中国語も話します。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 君は、英語で自分の意志を通じることができますか。 | |
| He fell behind in his English class. | 彼は英語の授業で遅れをとった。 | |
| Have you ever heard this opera sung in Italian? | あなたはこのオペラがイタリア語で歌われるのを聞いたことがありますか。 | |
| Can you communicate in English what you want to say? | あなたは英語で自分の言いたいことを伝えることができますか。 | |
| The best way to master English composition is to keep a diary in English. | 英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。 | |
| I'm sorry, but I don't understand English well. | すみませんが私は英語がよくわかりません。 | |
| He speaks English better than I do. | 彼は私よりも英語を話すのが上手い。 | |
| I can't speak French at all. | 私はフランス語を少しも話せません。 | |
| He is capable of teaching both English and French. | 彼は英語とフランス語の両方を教えることである。 | |
| I am ashamed of myself for my poor English. | 自分の下手な英語が恥ずかしい。 | |
| Those who learn English cannot do without English dictionaries. | 英語を学ぶものは英語の辞書なしではやっていけない。 | |
| Have you begun studying English? | 英語を勉強し始めましたか。 | |
| He doesn't know English at all. | 彼は英語をまったく知らない。 | |
| I can't speak French at all. | フランス語はさっぱりできません。 | |
| He can speak French, not to mention English. | 彼は英語はゆうまでもなく、フランス語も話せる。 | |
| The common language of many Asians is English. | 多くのアジア人の共通言語は英語だ。 | |
| Lisa speaks not only English but also French. | リサは英語だけでなくフランス語も話します。 | |
| "Will you help me with my English homework?" "Certainly." | 「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」 | |
| He applied himself to the study of Spanish. | 彼はスペイン語の研究に専心した。 | |
| Who taught her how to speak English? | 誰が彼女に英語の話し方を教えたのですか。 | |
| I'm amazed at his rapid progress in English. | 彼の英語の上達の早さには驚いている。 | |
| Every morning I make it a rule to watch the English course on TV. | 私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。 | |
| His knowledge of English is poor. | 彼の英語の知識は貧弱である。 | |
| Please put this into English. | どうぞこれを英語に直してください。 | |
| Don't translate English into Japanese word for word. | 英語を逐語的に日本語訳してはいけない。 | |
| For the time being, I am studying French at this language school. | 当分、この語学学校でフランス語を勉強します。 | |
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| He speaks German, not to mention English. | 英語は言うまでもなく、彼はドイツ語も話せる。 | |
| He knows French, much more English. | 彼はフランス語を知っている。英語は勿論のことだ。 | |
| I learned French instead of German. | 私はドイツ語の代わりにフランス語を勉強した。 | |
| Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. | 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 | |
| What's your purpose in studying English? | 英語を学ぶ目的は何ですか。 | |
| I know a little Spanish. | スペイン語を少し知っている。 | |
| What is the hard part of learning Japanese? | 日本語学習のむずかしい部分は何ですか。 | |
| He is very zealous in his study of English. | 彼は英語の勉強に非常に熱心です。 | |
| We have little opportunity to use English. | 私達は英語を使う機会がほとんどない。 | |
| He knows German and French, not to mention English. | 彼は、英語は言うまでもなく、ドイツ語とフランス語も知っている。 | |
| This flower is called a lily in English. | この花は英語でlilyと呼ばれる。 | |
| Let's speak in English. | 英語で話しましょう。 | |
| I heard the song sung in Italian. | イタリア語で歌われる歌を聞いた。 | |
| English cannot be mastered overnight. | 英語というのは一朝一夕にマスターできるものではない。 | |
| In English there are some words borrowed from Japanese. | 英語には日本語から入った語がいくつかある。 | |
| Written in easy English, the book is easy to read. | やさしい英語で書かれているので、その本は読みやすい。 | |
| Mr Sato speaks English well. | 佐藤さんは英語をじょうずに話す。 | |
| He can speak both English and German. | 彼は英語もドイツ語も両方とも話せる。 | |
| I managed to make myself understood in English. | 何とか英語で話を通じさせることができた。 | |
| What is the main purpose of your studying English? | 君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。 | |
| I am going to study English. | 私は英語を勉強するつもりです。 | |
| This is a story written in easy English. | これは平易な英語でかかれた書物です。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 英語であなたの言うことを理解させることができますか。 | |
| Who can speak English? | 誰が英語を話せますか。 | |
| I'm not good at speaking English yet. | まだ英語でうまく話せません。 | |
| He acquired French when he was young. | 彼は若い頃にフランス語を習得した。 | |
| To my surprise, she spoke English very well. | 驚いたことに、彼女はとても上手に英語を話した。 | |
| Are you going to learn English? | 諸君は英語を学ぶところですか。 | |
| He has a good command of English. | 彼は英語を自由自在に話せる。 | |
| His novels, having been translated into English, are widely read in America. | 彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。 | |
| He expressed himself in good English. | 彼はりっぱな英語で自分の考えを述べた。 | |
| It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. | 2、3年でフランス語に熟達するのはきわめて難しい。 | |
| When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture. | 私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。 | |
| They speak English in America. | アメリカでは英語を話します。 | |
| English is difficult to learn. | 英語を身につけるのは難しい。 | |
| The stewardess can speak French after a fashion. | そのスチュワーデスは多少フランス語が話せる。 | |
| I can read English, but I can't speak it. | 英語は読めますが話せません。 | |
| If you are to improve your English, you had better go to countries where it is spoken. | 自分の英語を上達させるつもりなら、英語が話されている国に行った方がよい。 | |
| I can't express myself in English very well. | 英語では思っている事をうまく言えません。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 君は英語で話しが通じますか。 | |
| We learned Russian instead of French. | 私たちはフランス語のかわりにロシア語を学んだ。 | |
| My aunt speaks Chinese as well as English. | 叔母は中国語の他に英語も話せます。 | |
| I can speak neither French nor German. | 私はフランス語もドイツ語も話せない。 | |
| My knowledge of German is poor. | 私のドイツ語の知識は貧弱です。 | |
| He can speak French well. | 彼はフランス語を上手に話せる。 | |
| They teach Chinese as a second national language in Singapore. | シンガポールでは中国語を第2外国語として教えている。 | |
| English is spoken in a lot of countries. | 英語は多くの国で話されている。 | |
| I cannot speak English without making some mistakes. | 私は英語を話すと必ず間違える。 | |
| He acquired the ability to speak English. | 彼は英語を話す能力を身につけた。 | |
| English is useful in commerce. | 英語は商業において役立つ。 | |
| Two years have passed since he went over to American in order to study English. | 彼が英語を学ぶためにアメリカに渡ってから2年になる。 | |
| He speaks German, not to mention English. | 彼は英語は言うまでもないが、ドイツ語もはなす。 | |
| He mastered English easily. | 彼は英語を容易に取得した。 |