Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I must brush up my English. | 私は英語をやり直さなければならない。 | |
| My secretary has a good command of English. | 私の秘書は英語を自由に使える。 | |
| I know how to write a letter in English. | 私は英語の手紙の書き方を知っています。 | |
| I study English. | 私は英語を勉強します。 | |
| He could speak French. | 彼はフランス語を話せた。 | |
| In English there are some words borrowed from Japanese. | 英語には日本語から入った語がいくつかある。 | |
| English is spoken by more people than any other language. | 英語は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。 | |
| Learning English is hard work. | 英語を学ぶのは骨が折れる。 | |
| The old man spoke to me in French. | その老人は私にフランス語で話し掛けた。 | |
| My sister sang an English song at the party. | 姉はパーティーで英語の歌をうたった。 | |
| Put this into English. | これを英語で言いなさい。 | |
| I have been studying German for two years. | 私は2年間ドイツ語を勉強しています。 | |
| Naomi is learning English with a view to going abroad. | ナオミは外国に行く目的で英語を習っている。 | |
| He went to England for the purpose of studying English literature. | 彼は英文学を研究するためにイギリスへ行った。 | |
| Put this Japanese into English. | この日本語を英訳しなさい。 | |
| He writes correct English. | 彼の書く英語は正確だ。 | |
| He prefers French to German. | 彼はドイツ語よりもフランス語が好きだ。 | |
| Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English. | その起源ゆえに、カナダ英語にはアメリカ英語とイギリス英語の両方の特徴がある。 | |
| English is by far the most widely-spoken language in the world. | 英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。 | |
| Can you make yourself understood in English? | あなたの英語は人に通じますか。 | |
| Are you listening to English? | あなたは英語を聞いていますか。 | |
| At the time I managed to make myself understood in English. | あの時私はどうにか英語で話が通じていた。 | |
| French is spoken in parts of Italy as well as in France. | フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。 | |
| I want to study English. | 私は英語を勉強したい。 | |
| I can read German, but I can't speak it. | 私はドイツ語を読めても話せない。 | |
| He speaks English as well as though he were an Englishman. | 彼はまるで英国人であるかのように英語がうまい。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 英語で話を通じさせる事ができますか。 | |
| All of us talk in English. | 私たちは皆英語で話す。 | |
| He applied himself to the study of Spanish. | 彼はスペイン語の研究に専心した。 | |
| His knowledge of French is poor. | 彼のフランス語の知識は未熟だ。 | |
| He knows neither French nor German. | 彼はフランス語もドイツ語も知らない。 | |
| I am ashamed of myself for my poor English. | 自分の下手な英語で、恥ずかしく思っています。 | |
| The teacher speaks good French, not to mention English. | その先生は、英語は言うまでもなく、立派なフランス語を話す。 | |
| The stewardess can speak French after a fashion. | そのスチュワーデスは多少フランス語が話せる。 | |
| Do you have an extra English dictionary by any chance? | ひょっとして余分な英語の辞書をもってませんか。 | |
| He can speak neither English nor French. | 彼は英語もフランス語も話せない。 | |
| He can also speak French. | 彼はフランス語も話せる。 | |
| If only I could speak English! | 英語が話せたらなあ。 | |
| I interpreted what he said in French into Japanese. | 私は彼のフランス語を日本語に通訳した。 | |
| I can speak neither French nor German. | 私はフランス語もドイツ語も話せない。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| Yesterday a foreigner spoke to me in English on the train. | きのう外国の人が電車の中で私に英語で話しかけてきました。 | |
| I can't speak French. | 私はフランス語が話せません。 | |
| Born in America, Taro speaks good English. | アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。 | |
| I started to learn English with the aim of becoming a teacher. | 私は教師になる目的で英語を学び始めた。 | |
| He earns his living by teaching English. | 彼は英語を教えて生活をしている。 | |
| He can speak not only English but also French. | 彼は英語のみならずフランス語も話すことができる。 | |
| Who can speak English? | 誰が英語を話せますか。 | |
| Is he speaking English, French, or German? | 彼が話しているのは英語ですか、フランス語ですか、それともドイツ語ですか。 | |
| He speaks English fairly well. | 彼はかなりうまく英語を話す。 | |
| Didn't you hear her speaking French? | 貴方は彼女がフランス語を話しているのを聞きませんでしたか。 | |
| He had never studied English before he went to the United States. | 彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。 | |
| It was an advantage having learned Chinese while I was in school. | 学生時代に中国語を学んでおいたのは好都合だった。 | |
| We have little opportunity to use English. | 私達は英語を使う機会がほとんどない。 | |
| I must brush up my English. | 僕は英語を鍛えなおさなければならない。 | |
| I am studying English now. | 私は今英語を勉強している。 | |
| This flower is called a lily in English. | この花は英語でlilyと呼ばれる。 | |
| In British English, "to get the sack" means to be fired from your job. | イギリス英語では「to get the sack」は解雇されたことを意味する。 | |
| Although he was born in England, he speaks English very badly. | 彼はイギリスで生まれたが、英語がとてもへたくそだ。 | |
| I heard the song sung in Italian. | イタリア語で歌われる歌を聞いた。 | |
| I have to brush up my French before I go to Paris to study. | パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。 | |
| Can you speak English at all? | 一体君は英語が話せるのかね。 | |
| He speaks English. | 彼は英語を話します。 | |
| I'm studying English. | 英語を勉強しています。 | |
| We can call English an international language. | 私達は英語を国際語と呼ぶことができます。 | |
| I made use of every opportunity to improve my English. | 私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。 | |
| You must be able to speak either English or Spanish in this company. | この会社では英語かスペイン語のどちらかが話せなければならない。 | |
| No matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so. | どんなに一生懸命英語を勉強しても、一年やそこらではマスターできない。 | |
| This word is also French in origin. | この語もまたフランス語が起源である。 | |
| Speaking English is useful. | 英語を話すことは役に立ちます。 | |
| I like languages. | 言語が好きです。 | |
| If you want to be fluent in English, you've got to keep at it. | 英会話に堪能になりたかったから、根気よく続けてやらないと駄目だ。 | |
| He started to speak English. | 彼は英語を話し始めた。 | |
| He can make himself understood in English. | 彼は英語で自分の意思を伝えられる。 | |
| I started to learn English with the aim of becoming a teacher. | 私は教師になるつもりで英語を学び始めた。 | |
| He has some experience in teaching English. | 彼は英語教育にいくらか経験がある。 | |
| He doesn't know how to write a letter in English. | 彼は英文の手紙の書き方をしりません。 | |
| That boy is speaking English. | あの少年は英語を話しています。 | |
| I don't understand German. | ドイツ語は分かりません。 | |
| Long practice enabled him to speak fluent English. | 長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。 | |
| We studied English. | 私達は英語を勉強した。 | |
| I instructed him in English. | 私は彼に英語を教えた。 | |
| He speaks English better than I do. | 彼は私よりも英語を上手に話す。 | |
| Taro concentrated on memorizing English words. | 太郎は英単語を暗記するのに集中した。 | |
| What do you call this flower in English? | この花は英語で何と言いますか。 | |
| Does he speak English? | 彼は英語を話しますか。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| Little by little our knowledge of English increases. | 少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。 | |
| He speaks Japanese well, but I can't speak German. | 彼は上手に日本語を話しますが、私はドイツ語を話せません。 | |
| He speaks English with a strong German accent. | 彼はひどいドイツなまりで英語を話す。 | |
| He could not speak French well. | 彼はフランス語をうまく話せませんでした。 | |
| He has made rapid progress in English. | 彼は英語の力がめきめきついてきた。 | |
| His English has a murky, muddled sound to it, don't you think? | 彼の英語の発音って、なんかにごってない? | |
| I can speak English a little. | 私は少し英語を話すことができる。 | |
| English cannot be mastered overnight. | 英語というのは一朝一夕にマスターできるものではない。 | |
| I couldn't make myself understood in English. | 私は英語で理解してもらえなかった。 | |
| When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture. | 私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。 | |
| Eighty percent of all information on computers around the world is in English. | 世界のコンピューター情報の80%が英語です。 | |
| English is difficult, isn't it? | 英語は難しいですね。 | |
| The best way to master English composition is to keep a diary in English. | 英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。 | |
| I could not make myself understood in English. | 私は英語で用がたせなかった。 | |
| He speaks German, not to mention English. | 彼は英語はもちろんのことドイツ語も話す。 | |
| We study English every day. | 私たちは毎日英語を学ぶ。 | |
| English is a language spoken all over the world. | 英語は世界中で話される言語です。 | |
| Jack may speak Spanish, too. | ジャックはスペイン語も話すかもしれない。 | |
| If only I could speak French. | フランス語が話せさえすればなあ。 | |
| He speaks English as fluently as any student in his class. | 彼はクラスのどの学生にも劣らず流ちょうに英語を話す。 | |
| Fluency in English is a very marketable skill today. | 今日英語が堪能であることは有利な技能である。 | |
| He and I can not speak Spanish. | 彼と私はスペイン語を話すことができない。 | |
| He can speak French, not to mention English. | 彼はフランス語だけではなく英語もしゃべれる。 | |
| He had learned English before he left for England. | 彼は英国へ出発する前に英語を習っていました。 | |
| Who is going to put this into English? | 誰がこれを英語に訳してくれますか。 | |
| I'm sorry, but I don't understand English well. | すみませんが私は英語がよくわかりません。 | |
| He speaks German, not to mention English. | 彼は英語は言うまでもないが、ドイツ語もはなす。 | |
| I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all. | 私はスペイン語がまったく理解できなかったのでメキシコで大変な苦労を経験した。 | |
| It is difficult for foreign students to speak English well. | 外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。 | |
| I heard the song sung in French. | 私はその歌がフランス語で歌われるのを聞いた。 | |
| His wife speaks Spanish as well as English. | あの人の奥さんは、英語だけでなくスペイン語も話します。 | |
| He understands French. | 彼はフランス語がわかる。 | |
| I would like to improve my English pronunciation. | 私は英語の発音をもっとよくしたい。 | |
| He speaks only English and German, neither of which I understand. | 彼は英語とドイツ語しか話せません。そして私はそのどちらも分かりません。 | |
| He bought an English book at a bookstore. | 彼はある書店で1冊の英語の本を買った。 | |
| Nick can speak Portuguese very well. That's because he's been studying it for 5 years. | ニックはポルトガル語をとても上手に話せます。というのもブラジルで5年間勉強しているからです。 | |
| I want to brush up my English. | 私は英語をやり直したい。 | |
| It took me more than two hours to translate a few pages of English. | 2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。 | |
| He can speak English much more fluently than I can. | 彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。 | |
| I have been studying English for six years now. | 私は六年間英語を勉強している。 | |
| I'm afraid I cannot make myself understood in English. | 私の英語では話が通じないのではないかと思います。 | |
| Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English. | 田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。 | |
| They speak English in America. | アメリカでは英語を話します。 | |
| Kate speaks English very fast. | ケイトはとても速く英語を話します。 | |
| French is difficult to learn. | フランス語を学ぶのはむずかしい。 | |
| Both French and English are spoken in Canada. | カナダではフランス語と英語が話されている。 | |
| Yoko translated some poems from Japanese into English. | ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。 | |
| English is taught almost all over the world today. | 英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。 | |
| I'm amazed at your fluency in English. | 君の英語が流暢なのでびっくりしています。 | |
| Developing his ability of speaking English, it seems, is his purpose of studying abroad. | 英語を話すことを向上させることが、彼の留学の目的らしいね。 | |
| I have been studying French four years now. | 私はこれで4年間ずっとフランス語を学んでいる。 | |
| English isn't easy to master. | 英語をマスターするのは容易でない。 | |
| I don't know French. | 私はフランス語を知りません。 | |
| He has a good command of English. | 彼は英語をうまく使いこなす。 | |
| He can read English easily. | 彼は楽に英語が読める。 | |
| My knowledge of German is poor. | 私のドイツ語の知識は貧弱です。 | |
| Mike and his sister can speak French, but they can't speak Japanese. | マイクと妹はフランス語が話せるが、日本語は話せません。 | |
| English is too difficult for me to understand. | 英語はあまり難しすぎて私にはわかりません。 | |
| I want to study German in addition to English. | 私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。 | |
| Hearing him speak English, one would take him for an Englishman. | 彼が英語を話しているのを聞くと、英国人とまちがえるでしょう。 | |
| Can you translate English into Japanese? | あなたは英語を日本語に翻訳できますか。 | |
| Can he speak English? | 彼は英語を話せますか。 | |
| His command of English is on a par with mine. | 彼の英語を使いこなす力は私のそれと等しい。 |