Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is no doubt. | 絶対確実だ。 | |
| He combines work with pleasure. | 彼は仕事と楽しみを結び付けている。 | |
| The law doesn't apply to this case. | その法律はこの件には当てはまらない。 | |
| As for myself, I am satisfied. | 自分としては満足している。 | |
| How is your term paper coming along? | 期末レポートははかどってますか。 | |
| The horse is a useful animal. | 馬は有益な動物である。 | |
| I'm going to see a horror film. | ホラー映画を見るつもりです。 | |
| A new dress was bought for her. | 新しいドレスが彼女に買い与えられた。 | |
| He blamed the accident on me. | 彼は私に事故の責任を負わせた。 | |
| His project ended in failure. | 彼の計画は失敗に終わった。 | |
| Call me at the office. | 会社へ電話してください。 | |
| I have been learning a science. | 私は、ずっと科学を習っている。 | |
| Just put those packages anywhere. | とにかくその包みはどこかに置きなさい。 | |
| A dog is a man's best friend. | 犬は人間の最良の友です。 | |
| A horse passed my house. | 家の前を馬が通った。 | |
| How long is the Rainbow Bridge? | レインボウブリッジの長さはどのくらいですか。 | |
| Do you have this symptom often? | よくこういう症状が起きますか。 | |
| I converted my yen into dollars. | 手持ちの円をドルに替えた。 | |
| He acquired French when he was young. | 彼は若い頃にフランス語を習得した。 | |
| Familiarity breeds contempt. | 慣れると軽視するようになる。 | |
| The university paid my way to Japan. | 日本行きの費用を大学が出してくれた。 | |
| What made her so sad? | 何のために彼女はそんなに悲しいのですか。 | |
| I thanked him for the nice present. | 私は彼にその素敵な贈り物を感謝した。 | |
| I hope that I'll see her. | 私は彼女に会いたいと思う。 | |
| He will regret his own words. | 彼は自分の言った言葉を後悔するでしょう。 | |
| I finally contacted him by phone. | ついに彼と電話で連絡がついた。 | |
| Honesty pays in the long run. | 長い目で見れば、正直は報われる。 | |
| That little girl is my sister's friend. | あの小さい女の子は、私の妹の友達です。 | |
| Be on your guard against pickpockets. | スリに用心してください。 | |
| He asked $5 for it. | 彼はそれに五ドルを請求した。 | |
| You were right after all. | 結局は君が正しかった。 | |
| Smoke is rising from the chimney. | 煙突から煙が出ている。 | |
| Fluency in English is a must. | 堪能な英語力は必須です。 | |
| I took his umbrella by mistake. | 私は間違って彼の傘を持って帰った。 | |
| He is anything but a gentleman. | 彼は決して紳士的ではない。 | |
| They don't even know why. | 彼らはなぜなのかさえ知らない。 | |
| This building is off limits now. | この建物は、現在立ち入り禁止だ。 | |
| The capital of Brazil is Brasilia. | ブラジルの首都はブラジリアである。 | |
| His health is improving little by little. | 彼の健康は徐々に回復している。 | |
| I am able to swim here. | 私はここで泳ぐことができます。 | |
| He is in his library. | 彼は書斎にいる。 | |
| The story ends with his death. | その物語は彼の死で幕を閉じる。 | |
| I wrote three letters last night. | 私は昨晩手紙を3通書きました。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| I was very surprised at the news. | ニュースを聞いて、とても驚きました。 | |
| There are many problems to solve. | 解決しなければならない問題が多い。 | |
| The car crashed into the wall. | その車は壁にぶつかった。 | |
| How did he come here? | 彼はどうやってここへ来たのですか。 | |
| He can't tell right from wrong. | 彼には善悪の区別がつかない。 | |
| Let's go downstairs for dinner. | ディナーを食べに階下に行こう。 | |
| He looks like his father. | 彼はお父さんに似ています。 | |
| This is the boy. | これがその少年です。 | |
| John went to America by air. | ジョンは飛行機でアメリカへ行った。 | |
| I'll pick up the photographs at six o'clock. | 6時に写真を取りに行きます。 | |
| Driving too fast is dangerous. | スピードの出し過ぎは危険です。 | |
| Malaria is carried by mosquitoes. | マラリアは蚊が媒介する。 | |
| I was encouraged by his words. | 私はその小説を読んで深く感動した。 | |
| The three sisters look very much alike. | その三姉妹はとても似ている。 | |
| Send for the baggage immediately. | すぐその荷物を取りに人をやりなさい。 | |
| The first step is the hardest. | 初めの一歩が唯一の難関。 | |
| He looks old for his age. | 彼はふけている。 | |
| I will do anything for you. | あなたの為なら何でもします。 | |
| Can you do this problem? | この問題が解けますか。 | |
| This knife is used to cut meat. | このナイフは肉を切るために使われる。 | |
| He amused us with a funny story. | 彼はおもしろい話で私達を楽しませた。 | |
| He went over the house. | 彼はその家を見て回った。 | |
| His face was twisted with pain. | 彼の顔は苦痛でいがんだ。 | |
| I have been here for a week. | 私は1週間ここにいる。 | |
| This is a picture. | これは絵です。 | |
| I paid him four dollars. | 私は彼に四ドルを支払った。 | |
| Don't you feel cold? | ちょっと寒くないですか? | |
| My aunt is coming to Tokyo tomorrow. | 私の叔母が明日東京にきます。 | |
| You should think about your future. | 将来について考えるのが当然です。 | |
| I compromised with her on the point. | 私はその点について彼女と妥協した。 | |
| He is wearing sunglasses. | 彼はサングラスをかけている。 | |
| I want you. | 君が欲しい。 | |
| Choose your favorite racket. | 君の好きなラケットを選びなさい。 | |
| He was ready to face his fate. | 彼は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。 | |
| He booked a ticket for Paris. | 彼はパリまでの切符を買った。 | |
| The sun is about to set. | 太陽はまさに沈もうとしている。 | |
| He is getting better. | 彼は快方に向かっている。 | |
| He made his way through the crowd. | 彼は人混みをかき分けて進んだ。 | |
| He raised an objection to the decision. | 彼はその決定に不服を唱えた。 | |
| The baby began to crawl. | その赤ちゃんははいはいをはじめた。 | |
| He was able to pass the exam. | 彼は試験に合格する事が出来た。 | |
| One-third of the six members were women. | 6人のメンバーの3分の1は女性だった。 | |
| It's a TV. | それはテレビだ。 | |
| What is going on? | 何が起こっているのか。 | |
| Did you finish the job? | あなたはその仕事を終えましたか。 | |
| He is very stingy with his money. | 彼はとてもけちだ。 | |
| I'd rather walk than take a bus. | バスに乗るより歩きがいいな。 | |
| Your dog always barks at me. | あなたの犬はいつも私に向かってほえつく。 | |
| How long will this battery last? | この電池はどれくらいもちますか。 | |
| I like playing tennis. | 私はテニスをするのが好きです。 | |
| "Is he right?" "I don't think so." | 「彼は正しいですか」「そうは思いません」 | |
| Does my training qualify me to teach? | 私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。 | |
| He finally succeeded in getting a job. | 彼はついに仕事を得るのに成功した。 | |
| We have breakfast at seven. | 我々は7時に朝食をとる。 | |
| I barely made the 9:20 train. | 9時20分の汽車にようやく間に合った。 | |
| This homework is difficult for me. | この宿題は私には難しい。 | |
| What do you think of this plan? | この計画についてどうお考えですか。 | |
| Your dog is very big. | 君の犬はとても大きい。 | |
| I think I can handle it. | 何とかできると思うよ。 | |
| Mary has become very fond of Charles. | メアリーはチャールズがとても好きになった。 | |
| I do not like mathematics very much. | 数学はあまり好きではありません。 | |
| It was a glass that he broke. | 彼が割ったのはコップなんだ。 | |
| Mayuko goes to school by bicycle. | マユコは自転車で学校にいく。 | |
| He filled the bottle with water. | 彼は瓶に水をいっぱい入れた。 | |
| Not a cloud was to be seen. | 雲一つ見えなかった。 | |
| I'm from Australia. | 私はオーストラリアの出身です。 | |
| The fireman could not extinguish the flames. | 消防士たちは炎を消すことができなかった。 | |
| The boy has a good school record. | その子は学校の成績が良い。 | |
| Who is calling, please? | どちら様でしょうか。 | |
| He is out of circulation these days. | 彼はこのごろ影を潜めてる。 | |
| This doll belongs to me. | この人形は私のです。 | |
| You may as well begin at once. | すぐに始めたほうがよいでしょう。 | |
| I felt like crying. | 私は、泣きたい気がした。 | |
| The owners appointed him manager. | オーナーの人達は彼を支配人に任命した。 | |
| Do you charge for delivery? | 配達は有料ですか。 | |
| This is the dog that Ken owns. | これは健が飼っている犬です。 | |
| I'm absolutely sure! | 絶対だよ! | |
| The incident upset him. | その出来事が彼を動転させた。 | |
| I'll look up this word in the dictionary. | この単語を辞書で調べよ。 | |
| Wait till the rain stops. | 雨がやむまで待ちなさい。 | |
| A book is lying on the desk. | 机の上に本が置いてある。 | |
| You're stepping into dangerous territory. | 君は危険な領域に踏み込んでいるよ。 | |
| The bird was covered with white feathers. | その鳥は白い羽に覆われていた。 | |
| I give up. | お手上げだ。 | |
| How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
| I have nothing to do with them. | 私は彼らとはまったく関係がない。 | |
| Carrots and turnips are edible roots. | ニンジンやカブは食用根菜です。 | |
| The figures add up to 230. | 数字は合計230となる。 | |
| Do you take me for a fool? | あなたは私をばか者だと思いますか。 | |
| I like to watch TV. | 私はテレビを見るのが好きだ。 | |
| We have to expect the worst. | 我々は最悪の事態を考えておかなければいけない。 | |
| The weather remained rainy. | 天気は依然として雨だった。 | |
| He has my fate in his hands. | 彼が私の運命を握っている。 | |
| The sky has become clear. | 空が晴れた。 | |
| You should be more careful. | 君はもっと注意すべきだ。 | |
| It's my belief that knowledge is power. | 知識は力なりというのは私の信念だ。 | |
| He often laughs at his own jokes. | 彼はよく自分で自分のジョークに笑ってしまう。 | |
| I didn't get anywhere with him. | 彼には手を焼いた。 | |
| He is a student. | 彼は学生です。 | |
| Enjoy your trip. | 楽しい旅を。 | |
| Take off your shoes. | 靴を脱ぎなさい。 | |
| Don't raise your voice at me. | 大きな声でどなるな。 | |
| He has none of his father's aggressiveness. | 彼に父の持っている積極的が全然ない。 | |
| I made these boxes myself. | 私はこれらの箱を自分でつくりました。 | |
| How many floors does that building have? | あのビルは何階建てですか。 | |
| He is good at gymnastics. | 彼は体操が得意だ。 |