Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Where do you work? | あなたはどこで働いていますか。 | |
| It may be true. | それは本当かもしれない。 | |
| Drunk in moderation, alcohol is not harmful. | ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。 | |
| I may have hurt his feelings. | 私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。 | |
| He plugged in the radio. | 彼はラジオをコンセントにつないだ。 | |
| He picked up a red stone. | 彼は赤い石を拾い上げた。 | |
| We have had little rain this summer. | 今年の夏はほとんど雨が降らなかった。 | |
| Isn't that theirs? | 彼らは自分のものではないのか。 | |
| He pretends that he's a stranger here. | 彼はここではよそ者の振りをする。 | |
| I was happy to see him. | 彼と会ったのが幸いだった。 | |
| It appears that he is honest. | 見たところ彼は正直らしい。 | |
| He is terrible at math. | 彼は数学が大の苦手だ。 | |
| I often get conjunctivitis. | よく結膜炎を起こします。 | |
| Kate was lying with her eyes open. | ケイトとは、目をひらいたまま、横たわっていた。 | |
| He has a hundred dollars at most. | 彼はせいぜい100ドル足らずしか持っていない。 | |
| It's too expensive! | それはとても高い! | |
| Don't let go of the rope. | ロープを放すな。 | |
| Who runs faster, Ken or Tony? | 健君とトニー君とではどちらが早く走りますか。 | |
| This toy car runs on batteries. | このおもちゃの自動車は電池で動く。 | |
| Fred wrote his mother a long letter. | フレッドは母に長い手紙を書いた。 | |
| My hobby is collecting stamps. | 私の趣味は切手を集めることだ。 | |
| We are all anxious about your health. | 私達はみんな君の健康を気にしています。 | |
| I have no intention of resigning. | 私は辞職する意志はまったくない。 | |
| He worked for a rich man. | 彼はある金持ちの家の下働きをしていた。 | |
| Tom has no wish to study. | トムは勉強したいとは思わない。 | |
| I was conscious that something was missing. | 何か見えなくなったもののあるのに気がついた。 | |
| Class doesn't begin until eight-thirty. | 授業は8時30分までは始まらない。 | |
| Christmas falls on Sunday this year. | 今年のクリスマスは日曜日にあたる。 | |
| I love you. | 私はあなたを愛している。 | |
| One of us will have to go. | どちらか一方が出て行くしかないな。 | |
| How's business? | 商売はどうかね。 | |
| What are you going to do? | 君は何をするつもりなの。 | |
| Forget him. | 彼の事は忘れなさい。 | |
| This dream will come true. | この夢は実現するだろう。 | |
| This is a green notebook. | これは緑色のノートです。 | |
| You are entitled to try once again. | 君にはもう一度試してみる権利がある。 | |
| Nice to see you. | お会いできて本当にうれしい! | |
| Surgery is the best solution. | 手術が一番いいでしょう。 | |
| He will come back soon. | 彼はすぐに戻ります。 | |
| Let's suppose it's true. | それが真実であると仮定しよう。 | |
| I have got to go now. | そろそろおいとましなければなりません。 | |
| He ate one bite, and then another. | 彼は一口食べてまた一口食べた。 | |
| Having seen him before, I recognized him. | 以前に会ったことがあるので、彼だと分かった。 | |
| He got me wrong. | 彼は私を誤解した。 | |
| How wide is this river? | この川の幅はどのぐらいですか。 | |
| He said grace before eating. | 彼は食べる前にお祈りを言った。 | |
| We had a little water. | 私たちには水が少しありました。 | |
| These shoes have lasted one year. | この靴は一年もった。 | |
| You had better stop smoking. | あなたはタバコを止めた方が良い。 | |
| The tide is rising fast. | 潮が急速に満ちてくる。 | |
| You are not a coward. | 君は臆病ではない。 | |
| Don't you think so? | そう思わない? | |
| Haste makes waste. | 急いては事を仕損じる。 | |
| I keep my hammer in the toolbox. | 私はハンマーを工具箱に入れています。 | |
| That he will succeed is certain. | 彼が成功するということは確実だ。 | |
| I decided to study every day. | 私は毎日勉強する事に決めた。 | |
| Choose friends you can rely on. | あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。 | |
| Your time is up. | 君のもち時間はもう終わりです。 | |
| No, thank you. | いえ、結構です。 | |
| The pen is mightier than the sword. | 文は武に勝る。 | |
| Comb your hair before you go out. | 外出する前に髪を櫛でときなさい。 | |
| I will tell you the rest tomorrow. | あとは明日お話します。 | |
| There is little room for doubt. | 疑いの余地はほとんどない。 | |
| A loss in third-quarter revenues was predicted. | 第3四半期は収入減が見込まれている。 | |
| What's your shoe size? | 貴方の靴のサイズはいくつですか。 | |
| He seems satisfied with my explanation. | 彼は私の説明で満足しているらしい。 | |
| Now I'm wide awake. | もう、すっかり目が覚めました。 | |
| You owe me an apology for that. | 君はその件で僕に謝らなければならない。 | |
| Mary looked at herself in the mirror. | メアリーは鏡で自分を見た。 | |
| He was busy with his homework. | 彼は宿題で忙しかった。 | |
| Was their mother watching the girls? | 少女達のお母さんは彼女たちをみていましたか。 | |
| This district is notorious for air pollution. | この地域は大気汚染で悪名が高い。 | |
| Teachers must understand children. | 教師は子供を理解しなければならない。 | |
| Where did you buy that book? | その本をどこで買ったのですか。 | |
| I'll go and meet him, if it's necessary. | もし必要なら、彼に会いに行きます。 | |
| There she comes. | ほら、彼女がやってくるよ。 | |
| He wasn't watching TV then. | 彼はその時テレビを見ていなかった。 | |
| Don't worry about others. | 他人のことは気にするな。 | |
| The birds are singing. | 鳥が歌っている。 | |
| Do you have any allergies? | 何かアレルギーはありますか? | |
| Listen carefully, or you won't follow me. | 注意して聞きなさい、さもないと私の言うことがわからなくなりますよ。 | |
| It's not worth much. | それはあまり価値がない。 | |
| I do not have a sister. | 私には妹がいません。 | |
| You'd better not tell him. | 彼には話さない方がよい。 | |
| Were you busy yesterday? | あなたは昨日忙しかったですか。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| I'm older than your brother. | 私はあなたのお兄さんより年上です。 | |
| We hope to lower the tariff. | 関税を下げることを望む。 | |
| Will you leave a message? | 何かご伝言はございますか。 | |
| The government turned down the request. | 政府はその要求を却下した。 | |
| He lives across the street from us. | 彼は私たちと道を隔てた反対側に住んでいます。 | |
| English is the world's language. | 英語は世界の言語である。 | |
| Monkeys climb trees. | 猿は木に登る。 | |
| It's beyond me. | それは私の手に余る。 | |
| I expect he'll pass the examination. | 私は彼が試験に合格するのを期待している。 | |
| I stared at the man. | 私はその男性を見つめた。 | |
| I know some of the boys. | 私は少年達の何人かを知っている。 | |
| We walked around the pond. | 僕たちは池の周りを一周した。 | |
| I like my steak medium. | ステーキは中位で焼いてください。 | |
| Thank you for your interest. | 興味を示してくださってありがとう。 | |
| I feed meat to my dog. | 私は犬に肉をやる。 | |
| There was scarcely any money left. | お金はほとんど残っていなかった。 | |
| My sister often looks after the baby. | 私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。 | |
| We must keep up with the times. | 私たちは時勢に遅れずに付いていかなければならない。 | |
| Would you like another helping of pie? | パイのおかわりをいかがですか。 | |
| Carry these books back to the bookshelf. | これらの本を書棚へ戻しなさい。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| It is the longest in the world. | 世界最長なのです。 | |
| I stayed with an American family. | 私はアメリカの家族のところにいました。 | |
| Leave me alone. | 私の邪魔をしないでくれ。 | |
| I will leave when John comes. | ジョンが来たら出発します。 | |
| I come from England. | イギリスから来ました。 | |
| Can you play the organ? | オルガンを弾けますか。 | |
| Could you spare me a little time? | 私に少し時間を割いて下さいませんか。 | |
| A revolution broke out in Mexico. | メキシコで革命が起こった。 | |
| Each speaker was allotted five minutes. | 各人五分ずつ話す時間が与えられた。 | |
| Come back soon. | 早く帰ってきなさい。 | |
| There is no accounting for tastes. | 人の好みにはいちいち理由がつけられない。 | |
| He jumped over a ditch. | 彼はジャンプして溝を越えた。 | |
| You should obey your parents. | 両親の言うことを聞きなさい。 | |
| Fill in this form. | この用紙に記入しなさい。 | |
| I'm a nurse. | 私は看護師です。 | |
| I have a bath every other day. | 私は一日おきにふろに入ります。 | |
| My memory is failing. | 記憶力が衰えました。 | |
| Tom will paint the fence tomorrow. | その壁は明日トムがペンキを塗ってくれます。 | |
| I don't want to eat any more. | 私はもう食べたくない。 | |
| The magician had the children's attention. | 奇術師は子供たちの注目を集めていた。 | |
| We swam in the sea. | 私たちは海で泳いだ。 | |
| I intended to have changed my schedule. | 私は予定を変更するつもりだったのに。 | |
| What should I see? | どこを見物すればいいでしょうか。 | |
| He is qualified as an English teacher. | 彼は英語教師の資格がある。 | |
| Do you have a pencil? | 鉛筆をお持ちですか。 | |
| He admitted that he stole the gold. | 彼はその金を盗んだことを認めた。 | |
| May I have your name, please? | お名前をお願いします。 | |
| I noticed him sneak into the room. | 彼が部屋に忍び込むのに気がついた。 | |
| Can I check in now? | チェックインできますか。 | |
| Ten years have passed since he died. | 彼が死んでから十年になります。 | |
| It was a chance meeting. | それは偶然の出会いであった。 | |
| Of course, we must do our best. | もちろんわれわれは最善を尽くさなければならない。 | |
| Please accept my sincerest condolences. | 心からお悔やみ申し上げます。 | |
| What sport do you like best? | あなたはどのスポーツが一番好きですか。 | |
| He was heard singing the song. | 彼がその歌をうたうのが聞こえた。 | |
| All Jack does is sleep. | ジャックはただ眠るだけだ。 | |
| We sang, danced and chatted after dinner. | 私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。 | |
| I wish I had obeyed his directions. | あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。 | |
| We would like to stay here tonight. | 今晩泊まりたいのですが。 | |
| Don't put it that way. | そんな言い方をするな。 | |
| My eyesight is getting worse. | 視力がだんだん落ちています。 | |
| Did you see him go out? | 彼が外へ出て行くのを見ましたか。 | |
| I feel terrible about my mistake. | 過失を犯してしまい、まことに申し訳ないです。 |