Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Where there's a will, there's a way. | 意志のあるところに道あり。 | |
| Japanese office workers work very hard. | 日本の会社員はよく働く。 | |
| Try to live within your means. | 収入相応の暮らしをしなさい。 | |
| You shouldn't ask personal questions. | 個人的な質問はしないほうがいいよ。 | |
| I'm proud of you. | 私はおまえのことを誇りに思うよ。 | |
| I owe him a debt. | 私には彼に借金がある。 | |
| I don't know which to choose. | 私はどちらを選ぶべきかわからない。 | |
| That young man is our teacher. | あの若い男性は私たちの先生です。 | |
| I will stand by you whatever happens. | 何事が起ころうとも、君を応援するよ。 | |
| I am not interested in material gain. | 私は物質的な利益には関心がない。 | |
| I am off duty tomorrow. | 私は明日非番です。 | |
| Everybody knows his name. | 誰もが彼の名前を知っている。 | |
| If you are tired, go to bed. | もし疲れているなら、寝なさい。 | |
| He led a sober life. | 彼はまじめな生活をした。 | |
| My grandfather died when I was boy. | 私の祖父は、私が少年のときに死んだ。 | |
| Pro baseball is interesting these days. | 最近のプロ野球はおもしろい。 | |
| He played piano by ear. | 彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。 | |
| He was tired then. | 彼はその時疲れていた。 | |
| This time you must go there. | 今度は君がそこにいかなければならない。 | |
| Let me check it. | 見せてくれ。 | |
| Watch your step. | 足元に気をつけて。 | |
| Did you feel the earthquake this morning? | 今朝の地震は感じましたか。 | |
| That has nothing to do with you. | あなたには関係ない。 | |
| I met him by pure chance. | 私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。 | |
| The boy saw himself as an adult. | 少年は自分が大人になったと想像してみた。 | |
| He never seemed to accomplish anything. | 彼は何も成し遂げられないように思われた。 | |
| All at once, I heard a scream. | 突然悲鳴が聞こえた。 | |
| That added to his unhappiness. | それで余計に彼は不幸になった。 | |
| I can't tolerate this noise any longer. | この騒音にはもう我慢することができません。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| I don't know French. | 私はフランス語を知りません。 | |
| I can hardly understand what he says. | 私は彼の言っていることがほとんど理解できない。 | |
| I want ice cream for dessert. | デザートにアイスクリームがほしい。 | |
| I can't find my shoes. | 私の靴が見当たらない。 | |
| What do you think of Japan? | 日本をどう思いますか。 | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| His behavior shocked us. | 彼の振る舞いは私たちにショックを与えた。 | |
| Write your name and address. | あなたの名前と住所を書いて下さい。 | |
| He decided to study harder. | 彼は以前にもまして勉強しようと決めたのです。 | |
| The manager approved our plan. | 支配人は我々の計画を許可した。 | |
| I bought this printer yesterday. | 私はきのうこのプリンターを買った。 | |
| Everybody suspected him of taking a bribe. | 彼が、賄賂を受けたのではないかとみんな思った。 | |
| The air conditioner makes too much noise. | そのエアコンは騒音が多すぎる。 | |
| Come quick! | 早くおいで。 | |
| Are you related to him? | あなたは彼と親戚ですか。 | |
| Something has happened to this clock. | この時計はどうかしたようだ。 | |
| Why did you come early? | なぜ早く来たの。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| He often goes without food for days. | 彼は何日も何も食べないでいることがよくある。 | |
| I appreciate your help. | ご援助を感謝します。 | |
| I fear we are too late. | もう間に合わないと思う。 | |
| It's my duty to help you. | あなたを助けるのが私の義務です。 | |
| Kenya used to be a British colony. | ケニアはかつてイギリスの植民地であった。 | |
| Please show me the TV Guide. | テレビガイドを見せて下さい。 | |
| I hope to see you. | お目にかかれることを望みます。 | |
| He returned to America. | 彼はアメリカに戻った。 | |
| He has a large family to support. | 彼は養っていかなければならない大家族がある。 | |
| Can I borrow your hair drier? | ヘアドライヤーを貸してください。 | |
| He broke into a house. | 彼が家に押し入った。 | |
| Jane didn't buy it after all. | ジェーンは結局それを買わなかった。 | |
| When is your book coming out? | あなたの本はいつ出版されるのですか? | |
| My brother wants to study abroad. | 私の兄は外国で勉強したがっている。 | |
| I have three cousins. | 私には3人のいとこがいる。 | |
| We should obey the rules. | 私たちは規則に従うべきだ。 | |
| Are you brushing your teeth properly? | ちゃんと歯を磨いていますか。 | |
| I always keep my promises. | 私は嘘をついたことがない。 | |
| Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
| We consider him honest. | 私たちは彼が正直だと考える。 | |
| I was recently in an automobile accident. | 最近自動車事故に遭いました。 | |
| I have a bath every day. | 私は毎日1回おふろに入ります。 | |
| Mind your own business! | 自分のことだけ気にかけろ! | |
| This job is too much for me. | この仕事は私の手に余る。 | |
| It seldom snows here in winter. | 冬ここではめったに雪が降りません。 | |
| I like this house as it is. | この家はこのままにしておきたい。 | |
| The enemy gave in without further resistance. | 敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。 | |
| There are few bookstores in this area. | この地区には書店が少ない。 | |
| I must get there by 9 o'clock. | 9時までにそこに行かなければなりません。 | |
| The noise disturbed my sleep. | その音が睡眠を妨げた。 | |
| Kazuo is an ambitious young man. | 一男は大望を抱いた青年です。 | |
| Ken put on his clothes. | ケンは服を着た。 | |
| I am halfway through this detective story. | この推理小説はまだ半分も読んでない。 | |
| His explanation was quite above me. | 彼の説明は私には全然理解できなかった。 | |
| You must not enter the room. | その部屋に入っては行けません。 | |
| He always wears blue shirts. | 彼はいつも青いシャツをきている。 | |
| I am afraid I can't help you. | あなたのお役に立てないと思います。 | |
| The worst is still to come. | 最悪の事態はこれからくるはずだ。 | |
| It won't stop bleeding. | 出血が止まりません。 | |
| Chris can't work tomorrow. | クリスは明日作業できない。 | |
| I intend to go to the barbershop. | 私は床屋にいくつもりだ。 | |
| I, for one, am for the plan. | 私は個人としてはその計画に賛成だ。 | |
| Both my parents are at home now. | 私の両親は二人とも今、実家にいます。 | |
| Our parents should be taken care of. | 私達は両親の面倒を見るべきだ。 | |
| We measured the depth of the river. | われわれはその川の深さを測った。 | |
| The dog came running to me. | その犬は私のほうに走ってやって来た。 | |
| George calculated the cost of the trip. | ジョージは旅行にかかる費用を計算した。 | |
| The sun disappeared behind a cloud. | 太陽が雲のかげに隠れた。 | |
| Better late than never. | 遅くともなさざるにまさる。 | |
| This is a hazard to your health. | これはあなたの健康にとって危険なものだ。 | |
| The telephone is a convenience. | 電話は便利なものである。 | |
| Few Japanese can use English well. | 日本人で英語をうまく使える人はほとんどいません。 | |
| There is a card on the desk. | 机の上に一枚のカードがある。 | |
| It took all evening. | 寝るまでずっと時間がかかりました。 | |
| He is too fat to run fast. | 彼は速く走るには太りすぎています。 | |
| Canada is a great place for sightseeing. | カナダは観光にはすばらしい所だ。 | |
| The English established colonies in America. | イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。 | |
| We ate sandwiches for breakfast. | 私たちは朝食にサンドイッチを食べた。 | |
| I had a flu shot. | インフルエンザの予防接種をしました。 | |
| Many scientists live in this small village. | 多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。 | |
| Monkeys can learn a lot of tricks. | 猿はたくさん芸を覚える。 | |
| He didn't attend the meeting. | 彼はミーティングを欠席した。 | |
| The word yes never escapes his lips. | 彼は口が裂けても「イエス」とは言わない。 | |
| Take care not to drop that glass. | コップを落とさないように気を付けなさい。 | |
| We had a heavy fog in London. | 私達はロンドンで深い霧を体験した。 | |
| Bill is a great fighter. | ビルは喧嘩が強い。 | |
| The typhoon has lost its power. | 台風の勢いはおとろえた。 | |
| I don't have the slightest idea. | 皆目見当がつきません。 | |
| I can read without glasses. | 私は眼鏡なしで読書できる。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄した犯人を追跡している。 | |
| I was miserable and unhappy. | 私はみじめで不幸だった。 | |
| Do you remember his name? | 彼の名前を覚えていますか。 | |
| How do you do, Mrs. Jones? | はじめまして、ジョーンズ夫人。 | |
| This cloth is superior to that. | この生地はあの生地よりも安全だ。 | |
| You don't have to dress up. | 盛装なさる必要はありません。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| This is all he has to do. | これだけのことを彼はやらなければならない。 | |
| The news quickly spread. | その知らせはたちまち広まった。 | |
| Write down your date of birth here. | ここに誕生日を書いてください。 | |
| I have some money with me. | 私はいくらかお金を持っている。 | |
| I often study while listening to music. | 私は音楽を聴きながら勉強をよくする。 | |
| Each item was described in painstaking detail. | それぞれのアイテムがこと細かに描かれている。 | |
| This dress is cheaper than yours. | このドレスはあなたのものほど高価でない。 | |
| They say that he is seriously ill. | 彼は重病だと言われている。 | |
| You must study your whole life. | 勉強は一生し続けなければならないものだ。 | |
| This method is sure to work. | この方法はきっとうまくいく。 | |
| Come here, John. | ここへ来なさい、ジョン。 | |
| Tony liked his job very much. | トニーは自分の仕事がたいへん好きでした。 | |
| My brother has a gift for painting. | 弟には絵の才能がある。 | |
| He acknowledged my presence with a nod. | 彼は私のいるのに気づいてうなずいた。 | |
| The girl smiled at me. | その少女は私に微笑みかけた。 | |
| Milk is made into butter and cheese. | 牛乳はバターやチーズになります。 | |
| It's not my cup of tea. | どうも趣味に合わないね。 | |
| I shouldn't have done it. | 失敗したなあ。 | |
| Jiro soon arrived at his house. | ジロウはまもなく彼の家に着いた。 | |
| I cannot thank you enough. | いくらお礼を言っても言い切れない。 | |
| I got lost. | 道に迷ってしまいました。 | |
| He used to be a quiet man. | かつての彼は寡黙な男だった。 | |
| The whole school agreed to the proposal. | 全校生徒がその提案に同意した。 | |
| I was born and raised in Tokyo. | 私は東京生まれの東京育ちです。 | |
| How's everything these days, Frank? | 最近調子はどうフランク? | |
| I've been to Australia three times. | 私はオーストラリアへ3度行ったことがある。 |