Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
I met him for the first time. | 私は初めて彼にあった。 | |
Take my advice! | 私の忠告に従いなさい。 | |
A smell of lilies filled the room. | ユリの香りが部屋に満ちていた。 | |
May I trouble you for the sugar? | すみませんが砂糖を取っていただけませんか。 | |
A big earthquake occurred in India yesterday. | 昨日インドで大きな地震が起こった。 | |
I agree with you about that. | そのことについてはあなたに賛成です。 | |
What are you talking about? | 君たちは何について話しているのですか。 | |
Have you read anything interesting lately? | 最近何かおもしろいもの読んだ。 | |
The Inca were religious people. | インカ人は信心深い民族だった。 | |
I feel very chilly. | とてもぞくぞく寒気がします。 | |
I am tired of hearing that. | 私は聞きあきた。 | |
It is a nice view from here. | ここからの眺めはいいですよ。 | |
All of a sudden the sky became overcast. | 急に空が曇ってきた。 | |
I mistook you for my brother. | 君を兄と間違えた。 | |
When did you have your wall painted? | あなたは何時壁を塗ってもらったのですか。 | |
Would you say it once more? | もう1度言っていただけますか。 | |
He looks old for his age. | 彼はふけている。 | |
The company managed to keep afloat. | 会社は何とか倒産せずにすんだ。 | |
The shopkeeper urged me to buy it. | 店主は私にそれを買うようしきりに勧めた。 | |
He went to London via Paris. | 彼はパリ経由でロンドンへ行った。 | |
What will you take for this chair? | このいすはいくら出せば売ってくれますか。 | |
We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
I answered for him. | 私は彼に代わって応えた。 | |
He had the room to himself. | 彼はその部屋を一人で使っていた。 | |
Come over here and join us. | ここへきて仲間に入りなさい。 | |
I made it myself. | 自分で作りました。 | |
He finds faults with everything I do. | 彼は私のしたことにいちいち文句を言う。 | |
I take a walk every morning. | 私は毎朝散歩します。 Watashi wa maiasa sanpo shimasu. | |
The government has been reforming education. | 政府は教育を改革している。 | |
There wasn't anybody in the house. | 家の中には誰もいなかった。 | |
It was very hot. | 大変、暑い日だった。 | |
How far is it to the station? | 駅まではどのくらいありますか。 | |
Let's shake on it. | それに決めましょう。 | |
His ideas are too extreme for me. | 彼の考えは私には過激すぎます。 | |
You must not violate the regulations. | 規則に違反してはいけない。 | |
I'll take a shower. | シャワーにするわ。 | |
His paper is far from satisfactory. | 彼の論文に決して満足できない。 | |
This book is very new. | この本はとても新しいです。 | |
Perhaps it will rain in the afternoon. | たぶん午後は雨が降るだろう。 | |
I am good friends with Beth. | わたしはベスと大の仲良しです。 | |
I thought he would come. | 私は彼が来るだろうと思った。 | |
I will leave when John comes. | ジョンが来たら出発します。 | |
Generally speaking, women live longer than men. | 一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。 | |
Nobody bowed to him. | 誰も彼にお辞儀をしなかった。 | |
The man groaned in pain. | その男は苦痛でわめいた。 | |
This dictionary is my sister's. | この辞書は私の姉のです。 | |
He must have made it up. | 彼はそれをでっち上げたに違いない。 | |
May I try this on? | これを試着してもいいですか。 | |
His story is well worth listening to. | 彼の話は聞くだけの価値が十分ある。 | |
We enjoyed skating. | 私たちはスケートをするのを楽しんだ。 | |
I wonder who to invite. | 誰を招待したらいいかしら。 | |
He worked very hard. | 彼はたいへん一生懸命働きました。 | |
Sorry, the book is out of stock. | その本は在庫切れになっております。 | |
A car cut in. | 車が1台横から割り込んできた。 | |
This is a story about stars. | これは星についての話です。 | |
I can do the job right! | 仕事にぬかりはないぜ! | |
He leaned on his elbows. | 彼はひじに身をもたせかけた。 | |
Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
Gunpowder needs to be handled very carefully. | 火薬は注意深く扱わなければならない。 | |
He assumed full responsibility for it. | 彼がその全責任を負った。 | |
I'm by no means angry with you. | けっして君を怒ってはいないよ。 | |
He likes Italian food. | 彼は、イタリア料理が好きだ。 | |
Is that what you have mind? | それが君の考えてることですか。 | |
He is such a lazy fellow. | 彼は大変ものぐさな男だ。 | |
These chairs are by no means satisfactory. | これらのイスは決して満足いくものではない。 | |
I'll call you as soon as I get to Chicago. | シカゴに着いたらすぐ電話します。 | |
Dad bought a camera. | お父さんはカメラを買った。 | |
I remember reading the book. | その本を読んだ事を覚えている。 | |
He broke in on our conversation. | 彼は私たちの会話を妨害した。 | |
Is this your glass or your sister's? | 君のコップ?それとも妹のコップ? | |
This is how I made the machine. | こうやって私はその機械を作った。 | |
Has anything strange happened? | 何かかわったことが起こったの? | |
Please classify these books by subject. | これらの本を主題別に分類してください。 | |
This thin book is mine. | この薄い本は私のです。 | |
The girl let the bird go. | 少女は鳥を放してやった。 | |
Here is your bill. | お勘定です。 | |
Jane sometimes runs to school. | ジェーンはときどき学校まで走っていく。 | |
The park was full of people. | 公園は人でいっぱいだった。 | |
She can do 90 miles an hour. | 1時間に90マイル走れるんだよ。 | |
The weather forecast says there'll be showers. | 天気予報によればにわか雨が降るそうだ。 | |
I received a warm welcome. | 私は心からの歓迎を受けた。 | |
He traveled around the world. | 彼は世界中を旅した。 | |
There are many parks in our town. | 私たちの町には公園がたくさんあります。 | |
Long skirts are in fashion. | ロングスカートは今はやりだ。 | |
He found a nice apartment for Mary. | 彼はすてきなアパートをメアリーにみつけてやった。 | |
That gentleman must be a doctor. | あの紳士は医師にちがいない。 | |
You must be back by 10 o'clock. | 10時までにもどらねばならない。 | |
I didn't mean to do that. | わたしはそうするつもりは無かった。 | |
What is your favorite food? | あなたの好きな食べ物は何ですか。 | |
He will be a good husband. | 彼はよい夫になるだろう。 | |
I love watching soccer games. | 私はサッカー観戦が大好きです。 | |
I hope you will get well soon. | 早く元気になって下さいね。 | |
My heart's beating so fast! | 心臓がドキドキしてる! | |
I washed myself and felt much better. | 体を洗い、ずっと気分がよくなった。 | |
People will always resist tyranny. | 人々は常に専制政治に抵抗するものだ。 | |
This watch is expensive. | この時計は高い。 | |
The man was arrested as a spy. | その男性はスパイとして逮捕された。 | |
Mary loses her temper easily. | メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。 | |
My plan was adopted by them. | 私の計画が彼らに採用された。 | |
It will cost around 10000 yen. | それは1万円ぐらいするだろう。 | |
The machine was coated with dust. | その機械はほこりをかぶっていた。 | |
I have to do my homework. | 今は、宿題をしないといけない。 | |
What's your best guess? | あなたはどう理解しますか。 | |
He elbowed his way through the crowd. | 彼は人込みの中を押し分けてすすんだ。 | |
It's a nice day, isn't it? | いい日ですね。 | |
Please bring me some glasses. | コップをいくつか持ってきて下さい。 | |
He didn't see anybody. | 彼は誰にも会わなかった。 | |
I go to church every Sunday. | 私は毎週日曜日に教会へいきます。 | |
Could you give me a discount? | 値引きしてもらえませんか。 | |
He is an office worker. | 彼は会社員です。 | |
This hotel can accommodate over 1,000 guests. | このホテルは千人以上の客が収容できる。 | |
I sat waiting on a bench. | 私はベンチに座って待っていました。 | |
How did the party go? | パーティーのすすみ具合はどうでしたか。 | |
Hurry up. | 急いで! | |
She asked me to bring them. | 私に持ってってくれって頼んだの。 | |
You should make use of this chance. | 君はこの機会を利用すべきだ。 | |
This movie is just great. | この映画は素晴らしい。 | |
Where's the nearest travel agency? | 一番近い旅行代理店はどこにありますか。 | |
How did it come about? | それはどうして起こったのですか。 | |
I like carrots least of all. | 私はとりわけニンジンがきらいだ。 | |
Milk goes bad quickly in hot weather. | 暑いと牛乳は腐りやすい。 | |
The language spoken in Australia is English. | オーストラリアで話される言葉は英語です。 | |
Did you catch the first train? | あなたは始発電車に間にあいましたか。 | |
Everybody in the village knew him. | 村中の誰もが彼を知っていた。 | |
He refuses to listen to me. | 彼はがんとして私の言うことを聞かない。 | |
He got home at seven sharp. | 彼は7時ぴったりに家に着いた。 | |
I waited for ten minutes. | 私は10分間待ちました。 | |
Mike said that he would come. | マイクは来ると言った。 | |
One difficulty after another arose. | 次から次へと面倒な事態が生じた。 | |
Do you like apples? | リンゴは好きですか。 | |
I am a professor. | 私は大学教授です。 | |
There are sometimes blizzards in Kanazawa. | 金沢では吹雪くことがある。 | |
For me, time is not money. | 私には、時間はお金ではありません。 | |
I wish I were younger. | もっと若ければなぁ。 | |
Time is the most precious thing. | 時間は一番大切だ。 | |
I'm going to her cocktail party. | 私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。 | |
He is no longer here. | 彼はもはやここにはいない。 | |
Is it just eight-thirty? | 8時半ちょうどですか。 | |
I'm busy looking for an apartment. | 私は部屋探しに忙しい。 | |
He is living in Tokyo. | 彼は今東京に住んでいる。 | |
Where do you go to school? | 学校はどちらですか。 | |
They are studying these days. | 最近彼らは勉強しています。 | |
Last night, he studied all night long. | 彼は昨日は一晩中勉強しました。 | |
Send for the baggage immediately. | すぐその荷物を取りに人をやりなさい。 | |
His music appeals to young people. | 彼の音楽は若者に受ける。 | |
Has the movie started yet? | 映画はもう始まりましたか。 | |
Could you move the chair a bit? | ちょっといすをずらしてくれない? | |
I got out of the taxi. | 私はタクシーから降りた。 | |
I'll call him back later. | あとでまた、彼に電話します。 | |
The passengers all went aboard the ship. | 乗客はみんな、船に乗り込んだ。 |