Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The rule holds good in this case. | その規則はこの場合に当てはまる。 | |
| There's no hurry. | 急ぐ必要はありません。 | |
| You had better prepare for the future. | あなたは将来に備えたほうがよい。 | |
| David has so many girlfriends that he can't remember all of their names. | デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。 | |
| He accomplished it at last. | 彼はついにそれをやってのけた。 | |
| My house is big. | 私の家は大きい。 | |
| The hot bath relaxed my muscles. | 熱い風呂は私の筋肉を和らげた。 | |
| I think I can handle it. | 何とかできると思うよ。 | |
| Pull the rope tight. | ロープをぴんと張りなさい。 | |
| He is often absent from school. | 彼はよく学校を欠席する。 | |
| I am willing to take your offer. | あなたの申し出はお受けします。 | |
| I'll give her some flowers. | 私は彼女に花を何本かあげるつもりです。 | |
| This company owes its success to him. | 会社の成功は彼のおかげだ。 | |
| How's your business going? | 仕事のほうはうまくいってますか。 | |
| Do you play tennis? | テニスができますか。 | |
| There you are. | そこにありますのでどうぞ。 | |
| My father is very good at fishing. | 私の父はとても釣りが上手だ。 | |
| Out of my way, boy. | あっちへ行きな、ぼうや。 | |
| No one knows his real name. | 彼の本当の名を誰も知らない。 | |
| I'll catch up with you later. | 後で追いつきますから。 | |
| This dress comes in three sizes. | このドレスには3つのサイズがある。 | |
| Who stole the apple? | 誰が、りんごを盗んだのですか? | |
| He seems honest. | 彼は正直そうだ。 | |
| Where are the luggage carts? | 手荷物用のカートはどこにありますか。 | |
| I'll have rice, miso soup and natto. | ご飯に味噌汁と納豆です。 | |
| I don't like homework. | 私は宿題が嫌いです。 | |
| He is quick to take offense. | 彼はすぐに腹をたてる。 | |
| You can go anywhere you want. | 何処にだって好きな所へ行けるよ。 | |
| Do you also want a shave? | ヒゲもそりますか。 | |
| He likes coffee without sugar. | 彼はブラックコーヒーが好きだ。 | |
| He banged his fist on the table. | 彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。 | |
| This room is very warm. | この部屋はとても暖かい。 | |
| I solved the problem in this way. | このようにして問題を解いた。 | |
| Please come back as soon as possible. | できるだけ早く帰ってきてください。 | |
| The soldiers were equipped with weapons. | その兵士たちは武装していた。 | |
| It was very beautiful. | とてもキレイでした。 | |
| How many subscribers does this magazine have? | この雑誌の発行部数はどのくらいですか。 | |
| I was happy to hear the news. | 私はそのニュースを聞いてうれしくなりました。 | |
| Please make me a cup of coffee. | コーヒーを1杯入れて下さい。 | |
| We're going to the movies. | 私たちは映画に行くところです。 | |
| Let's take a break. | さぁ、休憩をとろう。 | |
| They are very big apples. | それらはとても大きなりんごです。 | |
| I've not been feeling very well lately. | 私は最近あまり調子がすぐれない。 | |
| The other day I visited the museum. | 先日、私は博物館を訪れました。 | |
| He was named after his grandfather. | 彼の名は祖父にちなんでつけられた。 | |
| How long have you lived in Japan? | 日本に住むようになってどのくらいになりますか。 | |
| This carpet does not match the curtain. | この敷物はカーテンと合わない。 | |
| He made me sing on the stage. | 彼は私をステージの上で歌わせた。 | |
| I think I'd better stay here. | どうも行かないほうがよさそうだ。 | |
| This is a very mild coffee. | これはとてもまろやかなコーヒーだ。 | |
| He is afraid of dogs. | 彼は犬を怖がる。 | |
| Leave me alone. | 私のことはほっておいてくれ。 | |
| I am sure of his success. | 私は彼が成功すると確信している。 | |
| This method is sure to work. | この方法は確実だ。 | |
| He speaks English like a native. | 彼は英語を母語とする人のように英語を話す。 | |
| I'm listening to the radio. | ラジオを聞いています。 | |
| George put a chain on the dog. | ジョージはその犬に鎖をつけた。 | |
| We discussed the problem at length. | 私達はその問題を詳しく論じた。 | |
| I have lost my camera. | 私は、カメラをなくしてしまった。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| The truck bumped into a car. | トラックが車にぶつかった。 | |
| They're my favorite. | 大好物なんだ。 | |
| I forgot to call her last night. | 昨夜、彼女に電話をかけるのを忘れました。 | |
| The two books are equivalent in value. | その2冊の本は同じ価値がある。 | |
| Death is preferable to dishonor. | 死ぬ方が屈辱を受けるよりもましだ。 | |
| The doctor set his broken leg. | 医者は彼の折れた足をついだ。 | |
| He sat down by my side. | 彼は私の側に座った。 | |
| I made an appointment with Mayuko. | 私はマユコと会う約束をした。 | |
| Please don't bother. | どうぞおかまいなく。 | |
| What a beautiful garden! | この庭は何と美しいのだろう。 | |
| Mike is the youngest in his family. | マイクは彼の家族のうちで一番年下です。 | |
| He is sure that he will succeed. | 彼は自分が成功すると確信している。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| Don't waste your time and money. | 時間と金を浪費するな。 | |
| You can go anywhere you like. | どこへでも好きな所に行ってよろしい。 | |
| What did you go to Kyoto for? | なぜ京都へ行ったのですか。 | |
| I'll never forget what you told me. | 私は君が私に言ったことを決して忘れません。 | |
| He elbowed me in the ribs. | 彼はひじで私の脇腹をつついた。 | |
| English is the world's language. | 英語は世界の言語である。 | |
| I finished writing a letter. | 私は手紙を書き終えた。 | |
| That novel isn't for children. | その小説は子供むけでない。 | |
| He keeps making the same mistake. | 彼はいつも同じ間違いばかりしている。 | |
| It is probable that she will come. | たぶん彼女は来るだろう。 | |
| I will follow you wherever you go. | 私はあなたが行くところならどこへでも付いて行きます。 | |
| He did not have enough money. | 彼には必要なだけの金がなかった。 | |
| Which dictionary did you refer to? | どの辞書を参考にしたんですか。 | |
| I wanted to show them my appreciation. | あの人たちに私の感謝の気持ちを表したかった。 | |
| A loud noise made him jump. | 大きな騒音で彼はとび上がった。 | |
| I've caught a bad cold. | ひどい風邪を引きました。 | |
| He knocked his opponent out. | 彼は相手をノックアウトした。 | |
| Wine is put in casks to age. | ワインはたるの中に入れて熟成させる。 | |
| We managed to get there on time. | 私達はどうにか時間どおりにそこについた。 | |
| It was a long letter. | それは長い手紙だった。 | |
| We're going to have a test today. | 私達は今日テストがあります。 | |
| He wishes the accident hadn't happened. | 彼は、あの事故が起こっていなかったらなあと思っている。 | |
| Did you mistake the margarine for butter? | きみはマーガリンとバターを間違えたのか。 | |
| Nobody knows when the earthquake will occur. | いつ地震が起こるかは誰にもわからない。 | |
| Kate's father walks home from the station. | ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。 | |
| I'll be with you forever. | 永遠にあなたと一緒にいます。 | |
| I was wearing my best clothes. | 私は一番いい服を着ていた。 | |
| I'm thinking about you. | 私は君の事を考えている。 | |
| A bird has wings. | 鳥には翼がある。 | |
| He dropped in on me. | 彼は私をひょっこり訪問した。 | |
| He was foolish enough to believe it. | 彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。 | |
| The thief got in without being noticed. | 泥棒は気づかれずに中に入った。 | |
| You'd better hold your tongue. | 口を慎んだらどうだ。 | |
| He preferred working to doing nothing. | 彼は何もしないよりは仕事をするほうを好んだ。 | |
| Has all the coke been drunk? | コーラはみんな飲んでしまったの。 | |
| Don't you have a sense of justice? | 君には心配することが無いのか。 | |
| These pillars support the stage. | これらの柱が舞台をささえている。 | |
| This house has two bathrooms. | この家にはバスルームが二つあります。 | |
| I will show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| There's too much money in these accounts. | これらの口座に金が多く入り過ぎてる。 | |
| Can you open the window? | 窓を開けてもらえますか。 | |
| He ate one bite, and then another. | 彼は一口食べてまた一口食べた。 | |
| What's the scoop on your new boyfriend? | 新しい彼はどんな人なの? | |
| I was traveling in Japan. | 私は日本を旅していた。 | |
| They are muddy. | どろで汚れている。 | |
| I gave it to my mommy. | 私はママにそれをあげた。 | |
| Red is out of fashion. | 赤はもう流行りじゃない。 | |
| We ought to take the teacher's advice. | その先生の忠告を聞くべきです。 | |
| He spoke very loudly. | 彼はとても大きな声で話した。 | |
| The girl talking with John is Susan. | ジョンと話している女の子はスーザンだ。 | |
| It was believed that whales were fish. | 鯨は魚であると信じられていた。 | |
| He is enthusiastic about tennis. | 彼はテニスに熱心だ。 | |
| He is far from honest. | 彼は全くそれどころではない。 | |
| Frank's boss is extremely money hungry. | フランクのボスはいつもお金にがつがつしているんだ。 | |
| I was admiring his new car. | 私は彼の新車をうっとりして眺めていた。 | |
| This wine is made from grapes. | このワインは葡萄から作られています。 | |
| He did not mention it. | 彼はそのことには触れなかった。 | |
| I expect he'll pass the examination. | 私は彼が試験に合格するのを期待している。 | |
| He wiped the sweat from his forehead. | 彼の額の汗をぬぐった。 | |
| I wrote down his phone number. | 私は彼の電話番号を書き留めた。 | |
| I spent a week at my uncle's. | 私は叔父の家で1週間過ごした。 | |
| It is a small world! | 世間は狭いですね。 | |
| The days are becoming shorter. | 日がだんだん短くなっている。 | |
| I focused the camera on her face. | 私は彼女の顔にカメラの焦点を合わせた。 | |
| His words surprised me. | 彼の言葉に私は驚いた。 | |
| He is good at tennis. | 彼はテニスがうまい。 | |
| I couldn't get to sleep. | なかなか寝つけなかった。 | |
| When will we arrive? | あと何時間で到着しますか。 | |
| This handkerchief is made of paper. | このハンカチは紙でできている。 | |
| Mom bought a pretty doll for me. | お母さんが私にかわいらしいお人形を買ってくださいました。 | |
| Can I eat this? | これを食べていいですか。 | |
| He applied for the position. | 彼はその地位を志願した。 | |
| You should not talk back like that. | 君はあんなふうに口答えすべきではない。 | |
| See above. | 前記参照。 | |
| That discovery was quite accidental. | その発見は全くの偶然だった。 | |
| Little remains to be done. | やることはもうほとんど残っていない。 | |
| I didn't mean to hurt you. | 君の心を傷付けるつもりはなかったんだ。 |