Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Have you finished breakfast yet? | あなたはもう朝食を済ませましたか。 | |
| He can swim well. | 彼は上手に泳ぐ事が出来る。 | |
| I dislike speaking in public. | 私は人前で話すのが嫌いだ。 | |
| His life was full of variety. | 彼の一生は変化に富んだものだった。 | |
| She is probably over forty. | 恐らく彼女は40を超えているでしょう。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 | |
| I walked three-fourths of a mile. | 4分の3マイル歩いた。 | |
| This is strictly between us. | 誰にも口外するな。 | |
| Smart shopping requires careful planning. | 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 | |
| Everybody shouted for joy. | 誰もが喜びの歓声を上げました。 | |
| What have you done with that wristwatch? | あの腕時計はどうしたの。 | |
| Don't laugh at him. | 彼のことを笑ってはいけない。 | |
| He can't swim. | 彼は泳げない。 | |
| That will do. | もうそれで十分だ。 | |
| Please take care of yourself. | お体にお気を付けください。 | |
| Be kind to old people. | お年寄りにはやさしくしなさい。 | |
| He gets lost wherever he goes. | 彼はどこへ行っても道に迷う。 | |
| The collection is open to the public. | その収集品は一般に公開されている。 | |
| I wonder why nobody told me. | どうして誰も僕に教えてくれなかったんだろう。 | |
| I cannot eat anything today. | きょうは何も食べられない。 | |
| I don't want to get a suntan. | 私は日焼けをしたくない。 | |
| Please turn over. | 逆さまに向きを変えてください。 | |
| What are they for? | それらは何のためですか。 | |
| Which brand do you prefer? | 好きなブランドはなんですか。 | |
| Don't go out after it gets dark. | 暗くなってから外出してはいけません。 | |
| This is too easy, I guess. | これはやさしすぎると思う。 | |
| I want to go home. | 私は家へ帰りたい。 | |
| I'll show you the way. | 道を教えます。 | |
| My bicycle is in need of repair. | 私の自転車は修理が必要です。 | |
| Passengers should board the train now. | 乗客は今電車に乗り込んで下さい。 | |
| I have never gone to America. | 私はアメリカにいったことがない。 | |
| One of my teeth came out. | 歯が1本抜けた。 | |
| The odds are against us. | 情勢は我々に不利だ。 | |
| The song always reminds of my childhood. | その歌を聴くといつも子供の時を思い出す。 | |
| He asked me a question. | 彼は私に尋ねた。 | |
| We went due north. | 我々は真っすぐ北へ進んだ。 | |
| This pear smells nice. | このなしはいい香りがする。 | |
| We talked in sign language. | 我々は身振り言語で話した。 | |
| I made him open the door. | 私は彼に戸を開けさせた。 | |
| Stand still and keep silent. | じっと立っていて、だまっていなさい。 | |
| He was in good health last summer. | 彼は去年の夏は健康だった。 | |
| Fatigue is the natural result of overwork. | 過労は働き過ぎの当然の結果だ。 | |
| Could I get some water, please? | お水をいただけますか。 | |
| Bob entered the house through a window. | ボブは窓から家に入った。 | |
| The engine died. | エンジンが止まった。 | |
| I wish you were close to me. | 君が俺のそばにいてくれたらなあ。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が近づいている。 | |
| Can you see Mt. Daisetsu over there? | 向こうに大雪山が見えます。 | |
| The lecture lasted for two hours. | 講演は2時間続いた。 | |
| Each speaker was allotted five minutes. | 各人五分ずつ話す時間が与えられた。 | |
| I would like to tell you something. | あなたにお話があるのですが。 | |
| My idea is different from yours. | 私の考えはあなたのとは違う。 | |
| I have no friends to help me. | 私は助けてくれる友人がいない。 | |
| Enjoy your meal! | お召し上がれ。 | |
| Please don't distract me from my work. | 仕事の邪魔をしないでください。 | |
| Many men were hired at the factory. | 工場には多くの人が雇われていた。 | |
| Many students took part in the contest. | 多くの学生がコンテストに参加しました。 | |
| He made up for the deficit. | 彼はその不足の埋め合わせをした。 | |
| Are you satisfied with the result? | あなたはその結果に満足していますか。 | |
| Who were you talking to? | 誰に話しかけていたんだ。 | |
| This door won't lock. | この戸はどうしても鍵が掛からない。 | |
| We caught the thief. | 泥棒を捕まえた。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| I like disco music. | 私はディスコ音楽が好きです。 | |
| Everything is in good order. | すべてきちんと整っている。 | |
| You are very early this morning. | けさはあなたはとても早いですね。 | |
| Will you please hold this edge? | こっちの端を持っていてくれますか。 | |
| What do you do? | ご職業は何ですか。 | |
| At last, we got the information. | ついに我々はその情報を手に入れた。 | |
| Please beat the rug, first. | まずその敷物をはたいてください。 | |
| That won't make any difference. | そんなことやったって無駄だ。 | |
| How do you say that in Italian? | イタリア語では何と言うのですか。 | |
| Do you have any soft drinks? | ソフトドリンクはありますか。 | |
| His wife opened the door for him. | 彼の妻は彼のためにドアを開けた。 | |
| My hobby is shopping. | 私の趣味は買い物です。 | |
| The girl has a soft heart. | その娘は心が優しい。 | |
| There are some apples in the basket. | かごの中にりんごがいくらかあります。 | |
| Here's a big map of Germany. | ここにドイツの大きな地図があります。 | |
| It will get warmer and warmer. | だんだん暖かくなります。 | |
| Children play in this park every day. | 子供たちは毎日この公園で遊びます。 | |
| How's the weather there? | そちらの天気はいいですか。 | |
| What happened to you yesterday? | 昨日何があったのですか。 | |
| Running so fast is impossible for me. | そんなに速く走るなんてできません。 | |
| I wish you could have been there. | 君も来られたらよかったのに。 | |
| He was forced to sign the document. | 彼は書類に署名せざるをえなかった。 | |
| I came to Japan to see Kyoto. | 私が日本に来た目的は、京都を見物することです。 | |
| There is nothing new under the sun. | この世の中には新しいことは何もない。 | |
| I have decided to retire. | 私は引退しようと決心しています。 | |
| This question isn't easy. | この問題は簡単ではない。 | |
| Nobody came. | 誰も来なかった。 | |
| Stop talking and listen to me. | おしゃべりをやめて僕の言うことを聞きなさい。 | |
| I walked about a mile. | 私は約1マイル歩いた。 | |
| He heard the noise. | 彼は騒音を聞いた。 | |
| Jiro is indifferent about clothing. | 次郎は服のことに無頓着だ。 | |
| Don't beat around the bush. | 回りくどい言い方はしないで。 | |
| The sky is likely to clear up. | 晴れそうだ。 | |
| Mary is going to help us tomorrow. | メアリーは明日私達を手伝ってくれるでしょう。 | |
| Have you finished talking? | お話は終わりましたか。 | |
| It is difficult to give up smoking. | 禁煙は難しい。 | |
| This custom is peculiar to Japan. | この習慣は日本に特有のものである。 | |
| I had a tooth pulled. | 歯を抜いてもらった。 | |
| He's not much as a singer. | 彼は大した歌手ではない。 | |
| His office is right up there. | 彼の事務所ならちょっと先です。 | |
| You can watch television. | あなたはテレビを見ていいよ。 | |
| I made his son a new suit. | 私は息子に新しいスーツを作ってやった。 | |
| Please pay the tax. | 税金をお支払いください。 | |
| Do you happen to know his name? | 彼の名前を偶然知っていませんか。 | |
| Is this your car? | これはあなたの車ですか。 | |
| He told me not to tell lies. | 彼は私に嘘をついてはいけないと言った。 | |
| It is very cold this morning. | 今朝はとても寒い。 | |
| The ice is too hard to crack. | その氷は硬くて割れない。 | |
| Which are heavier, sandwiches or onigiris? | サンドイッチとおにぎりじゃ、どっちが重いかしら。 | |
| Both you and your brother are wrong. | 君も君の弟も、どちらも間違ってます。 | |
| It's no use telling me anything. | 私に何を言っても無駄です。 | |
| A good beginning makes a good ending. | 始めよければ終わりよし。 | |
| Arithmetic deals with numbers. | 算数は数を取り扱う。 | |
| He sat smoking on the bench. | 彼はベンチでタバコを吸いながらすわっていた。 | |
| I didn't know that. | 私はそのことを知らなかった。 | |
| He is as poor as ever. | 彼は相変わらず貧乏だ。 | |
| When did he go to Europe? | 彼はいつヨーロッパに行ったのですか。 | |
| I tried climbing the mountain. | 私は試しにその山に登ってみた。 | |
| What would you like for dessert? | デザートは何がよいですか。 | |
| His breathing became faint. | 彼の呼吸は次第に弱くなった。 | |
| That movie theater always shows good movies. | その映画館ではいつもいい映画をやっている。 | |
| Take care not to fall. | 転ばないように気をつけなさい。 | |
| He was late for school yesterday. | 彼は昨日学校に遅刻しました。 | |
| Do you have any day tours? | 1日コースがありますか。 | |
| We clean our classroom after school. | 私達は放課後教室の掃除をする。 | |
| I like listening to music. | 私は音楽を聴くのが好きです。 | |
| I think you should see a doctor. | 医者に見てもらうべきだと思う。 | |
| I noticed him sneak into the room. | 彼が部屋に忍び込むのに気がついた。 | |
| The pain has gone. | 痛みがなくなりました。 | |
| There is a spoon missing. | スプーンがありません。 | |
| Are you for or against this? | あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 | |
| He was sitting on the floor. | 彼は床に座っていた。 | |
| The old man got off the bus. | その年とった男はバスを降りた。 | |
| You and I are good friends. | 君と僕は仲よしだ。 | |
| I value your friendship more than anything. | 私は何より君の友情が大事だ。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいるのですか。 | |
| I am fond of reading. | 私は読書が好きです。 | |
| What you did is against the rules. | 君のやったことは規則に反しているよ。 | |
| We left by train. | 電車で出発しましました。 | |
| This blue sweater is very pretty. | この青いセーターはとてもきれいだ。 | |
| I was very scared of snakes. | へびにとても驚いた。 | |
| We should take his youth into account. | 彼の若さを考慮に入れるべきだ。 | |
| John kept his head above water. | ジョンは顔を水の上に出していた。 | |
| I'm serious about my job. | 私は仕事に真剣だ。 | |
| Cut them with a knife. | ナイフでそれらを切りなさい。 | |
| I always have trouble remembering names. | 私はいつも名前を思い出すのに苦労する。 | |
| Cheese is made from milk. | ミルクからチーズが作られる。 |