Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Everyone has faults. | 誰にでも欠点はある。 | |
| Even the greatest scholar can't solve that. | どんな大学者でも、それは解けない。 | |
| There is an exception to every rule. | すべての規則には例外がある。 | |
| His lectures are terribly boring. | あの先生の講義はあくびが出る。 | |
| Shall I ask Peter for help? | ピーターに手伝ってもらいましょうか。 | |
| Eat whichever one you like. | どちらでも好きな方を食べなさい。 | |
| The twins are indistinguishable from each other. | その双子は見分けがつかない。 | |
| I had my car stolen last night. | 私は昨夜車を盗まれた。 | |
| The idea still prevails. | その考えは今日なお優勢である。 | |
| I like spring better than fall. | 私は秋より春のほうが好きです。 | |
| I will be back at half past six. | 私は六時半に帰ります。 | |
| They elected him President of the USA. | 人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。 | |
| Water freezes at 32 degrees Fahrenheit. | 水は32度Fで凍る。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| Korean food is generally very spicy. | 韓国料理は一般的に辛い。 | |
| You can go anywhere you like. | どこへでも好きな所に行ってよろしい。 | |
| Don't go near the dog. | その犬に近づいてはいけません。 | |
| Tom keeps a black cat. | トムは黒ネコを飼っている。 | |
| This flower smells nice. | この花はいい匂いがする。 | |
| He will be ten next April. | 彼はこんどの4月で10歳になる。 | |
| I'll discuss the matter with my boss. | 私は上司とその問題について話し合います。 | |
| The calculator on the table is mine. | テーブルの上の電卓は私のです。 | |
| I am very busy these days. | 私はこの頃とても忙しいのです。 | |
| Fred's house has five rooms. | フレッドの家には部屋が5つあります。 | |
| Everywhere seems to be crowded. | どこもかしこも人が混んでいるようだ。 | |
| What for? | 何に使うの? | |
| It was less than fifty dollars. | それは50ドルもしませんでした。 | |
| Bob came here, didn't he? | ボブはここに来たんですね。 | |
| Dan came for Julie at six. | ダンは6時にジュリーを迎えに来た。 | |
| It's getting cloudy. | 曇ってきた。 | |
| I usually get up at about six-thirty. | 私は普通六時半頃おきます。 | |
| You should refrain from smoking. | あなたは喫煙をひかえるべきです。 | |
| I am here on business. | 仕事でこっちに来てるんです。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| I have an egg. | 私は卵を一つ持っています。 | |
| He was cured of his bad habits. | その子は悪い癖が直った。 | |
| He threw the ball against the wall. | 彼はボールを壁に投げつけた。 | |
| I'll bring the book back to you tomorrow. | その本は明日お返しします。 | |
| As the demand increases, prices go up. | 需要が増すに連れて物価は上昇する。 | |
| His English is quite good. | 彼の英語はまあまあだ。 | |
| It is me that painted this picture. | この絵を描いたのは私です。 | |
| A parrot can mimic a person's voice. | オウムは人の声をまねることができる。 | |
| This is insoluble in water. | これは水に溶けない。 | |
| He changed his mind. | 彼は気が変わった。 | |
| My name is Jack. | 私の名前はジャックです。 | |
| I will give you back the CD in a week. | 一週間後にそのCDを返すよ。 | |
| What's your impression of the United States? | アメリカはいかがですか。 | |
| He arrived after I had left. | 私が出かけたあとで彼がついた。 | |
| He did well by me. | 彼は私によくしてくれた。 | |
| Kenya used to be a British colony. | ケニアはかつてイギリスの植民地であった。 | |
| Has he written the letter yet? | 彼はもう手紙を書いてしまいましたか。 | |
| People are protesting against nuclear weapons. | 人は核兵器に抗議している。 | |
| I enjoyed talking with him. | 私は彼との会話を楽しんだ。 | |
| Let's take it easy. | 気楽にしなさい。 | |
| Recently I have had no appetite. | 最近食欲がないのです。 | |
| The trains run on time in Japan. | 日本では列車は時刻どおりに走る。 | |
| Is it far from here? | ここから遠いの? | |
| Your view is too optimistic. | 君の考えは甘い。 | |
| Mayuko ate up all the cookies. | マユコは全部のクッキーを食べ尽くした。 | |
| The mountains look nicer from a distance. | その山は少し離れて見た方がよい。 | |
| I can't wait any longer. | もうこれ以上待てません。 | |
| I have a nice camera. | 私はいいカメラを持っています。 | |
| Few girls can even speak to him. | 彼に話しかけられる女の子はほとんどいない。 | |
| I'll never fail you. | 私は君を見捨てたりは決してしない。 | |
| He brought his lunch today. | 彼は今日、お弁当を持って来た。 | |
| Try to live within your means. | 収入相応の暮らしをしなさい。 | |
| Water and oil are both liquids. | 水と石油は共に液体である。 | |
| The car collided with a truck. | 車がトラックに衝突した。 | |
| We went camping near the river. | 私たちは川にキャンプに行った。 | |
| You had better have breakfast. | 朝食を食べるほうがよい。 | |
| The wound has not yet healed. | 傷はまだ治っていなかった。 | |
| Keep away from the fire. | 火に近づくな。 | |
| I am in trouble. | 私は困っている。 | |
| I found the book easy. | 私はその本が易しいことが読んで分かった。 | |
| A few students were left behind. | 2、3人の生徒が取り残された。 | |
| He looked up at the sky. | 彼は空を見上げた。 | |
| The morning sun came in the window. | 窓から朝日がさしこんだ。 | |
| Tom's hobby is collecting photos of cars. | トムの趣味は車の写真を集めることです。 | |
| He failed to follow our advice. | 彼は我々の忠告を聞きいれなかった。 | |
| You can take either road. | どちらの道を通って行ってもいいですよ。 | |
| Everyone is entitled to his own opinion. | 誰でも自分の意見を持つ権利がある。 | |
| I want to take a rest. | 休憩したいよ。 | |
| Susie has a nice smile. | スージーはにっこりするととても素敵なの。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| He lives in that yellow house. | 彼は黄色いあの家に住んでいる。 | |
| Nothing happened after all. | 結局なにも起こらなかった。 | |
| Cows provide us with milk. | 牛は私たちに牛乳を供給してくれる。 | |
| Isn't it a lovely morning? | 気持ちのいい朝ではありませんか。 | |
| Discretion is the better part of valor. | 慎重は勇気の大半を占める。 | |
| She's an outspoken person. | 思ったことをズバズバ言うタイプ。 | |
| He doesn't eat raw fish. | 彼は魚を生で食べない。 | |
| Don't tell Father about this. | この事はお父さんに言わないで。 | |
| The whole class passed the test. | クラス全員がその試験に合格した。 | |
| He was ignorant of the fact. | 彼はその事実を知らなかった。 | |
| This material stretches easily. | この生地は引っ張るとすぐ伸びる。 | |
| These pillars support the stage. | これらの柱が舞台をささえている。 | |
| I like jazz music. | 私はジャズが好きです。 | |
| We do business with that company. | 我が社はあの会社と取り引きをしている。 | |
| You have a habit of exaggerating everything. | お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。 | |
| He is watching TV. | 彼はテレビを見ています。 | |
| Both stories are true. | その話は二つとも真実です。 | |
| We can seat you soon. | まもなくご案内いたします。 | |
| I was able to answer the question. | 私はその質問に答えることができた。 | |
| Get it done as soon as possible. | できるだけ早く仕上げて下さい。 | |
| He has access to the stored information. | 彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。 | |
| It's time you faced reality. | そろそろ現実を直視していい頃だ。 | |
| I wonder which way is the shortest. | どちらの道が一番近いかしら。 | |
| I'm sorry I can't go. | 悪いけど行けないよ。 | |
| Do this work by tomorrow if possible. | できたら明日までにこの仕事をやって下さい。 | |
| It took little more than an hour. | たった1時間しかかからなかった。 | |
| Don't worry about what you have done. | 済んだことを気にするな。 | |
| I will help you, of course. | もちろん、あなたを手伝ってあげますよ。 | |
| I lost the watch. | 時計をなくしました。 | |
| I will write to him at once. | すぐ彼に手紙を書こう。 | |
| I'll put your call through in a minute. | すぐにおつなぎします。 | |
| Where is a public telephone? | 公衆電話はどこですか。 | |
| I hope you are having fun. | 楽しくやっているのでしょう。 | |
| Don't take that too literally. | それをあまり文字どおりに受け取るな。 | |
| The lights have been burning all night. | 灯りが一晩中ついている。 | |
| His advice was very helpful. | 彼の忠告は非常に役立った。 | |
| He works for an advertising agency. | 彼は広告会社に勤めている。 | |
| We can always find time for reading. | いつだって読書の時間は見つけられる。 | |
| The teacher looked over the examination papers. | その先生は答案を調べた。 | |
| I bought the book yesterday. | 私は昨日その本を買った。 | |
| We plunged into the river. | 私達は川に飛び込んだ。 | |
| Who invented the telephone? | 電話は誰によって発明されましたか。 | |
| I heard my name called from behind. | 後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| We want to clear up this problem. | 私どもはこの問題を解決したいと考えています。 | |
| Please insert your card. | カードを入れてください。 | |
| I'd like to dance with you. | 私はあなたと踊りたい。 | |
| He aspires to become a teacher. | 彼は教師になることを嘱望している。 | |
| Look up the words in your dictionary. | 君の辞書でその単語を調べてみなさい。 | |
| I cleared the table of the dishes. | 食卓から皿を片付けた。 | |
| May I use this? | これを使っても良いですか。 | |
| The festival came to an end. | 祭が終わった。 | |
| He has atrocious table manners. | 彼のテーブルマナーはひどいものだ。 | |
| This taught me a good lesson. | これは私によい教訓を与えた。 | |
| You look nice in that red sweater. | あなたはあの赤いセーターが似合いますよ。 | |
| The moon is very beautiful this evening. | 今夜は月がとてもきれいだ。 | |
| I wish he would write more often. | 彼がもっと便りをくれればいいのですが。 | |
| Nothing can be worse than that. | あれ以上ひどいものは他にはない。 | |
| I'll be back soon. | すぐに戻ります。 | |
| I see your point. | お話の要点は分かりました。 | |
| Just turn this handle. | ちょっとこのハンドルを回してごらん。 | |
| The meaning of this sentence is obscure. | この問題の意味は不明瞭だ。 | |
| Do you have a five-pound note? | 5ポンド紙幣をお持ちですか。 | |
| This house is fireproof. | この家は火事でも燃えない。 | |
| Young people love adventure. | 若者は冒険を愛する。 | |
| A doctor was sent for at once. | すぐに医者が呼びにやられた。 |