Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Be on your guard against pickpockets, Ken. | ケン、すりには警戒しろよ。 | |
| My head is spinning. | 頭がクラクラします。 | |
| He stayed there a couple of days. | 2、3日そこに滞在した。 | |
| He often paints landscapes. | 彼はよく風景を描く。 | |
| He studies contemporary literature. | 彼は現代文学を研究しています。 | |
| I wonder why nobody told me. | どうして誰も僕に教えてくれなかったんだろう。 | |
| Don't put off answering the letter. | 手紙の返事を延ばしては行けません。 | |
| Let go of me! | 私から手を離せ! | |
| We managed to swim across the river. | 私達はやっとのことでその川を泳いで渡ることができた。 | |
| Please write down your name here. | どうぞ、ここにあなたの名前を書いてください。 | |
| The medicine took effect. | その薬の効きめが現れた。 | |
| This movie is worth seeing again. | あの映画はもう一度見る価値がある。 | |
| Don't take it so hard! | そう深刻に考えるな。 | |
| Have any letters arrived for me? | 私あての手紙が届いていますか。 | |
| Lucy should be in the kitchen now. | ルーシーは今台所にいるでしょう。 | |
| Take care not to break the glasses. | コップを割らないように注意しなさい。 | |
| His explanation was by no means satisfactory. | 彼の説得は満足できるものではなかった。 | |
| The plan is well worth trying. | その計画はやってみる価値が十分にある。 | |
| The milk went sour. | ミルクが酸っぱくなった。 | |
| Look up the word in the dictionary. | 辞書でその言葉をみつけなさい。 | |
| It's occupied. | 入ってます。 | |
| I am accustomed to working hard. | 私は一生懸命働くのに慣れている。 | |
| I have seen him quite recently. | 私は最近彼に会ったばかりだ。 | |
| From year to year, pollution is worsening. | 年々公害が悪化する。 | |
| Have you finished your homework yet? | 君はもう宿題をみな済ませましたか。 | |
| All is fair in love and war. | 勝てば官軍。 | |
| We've got to move very carefully. | 我々は慎重に行動しなければなりません。 | |
| A big typhoon is approaching. | 大きな台風が近づいている。 | |
| Can you drive a car? | 君は車の運転が出来ますか。 | |
| I advised her to come by 9:00. | 私は彼女に9時までに来るように忠告した。 | |
| Tom likes hot curry. | トムは辛いカレーが好きだ。 | |
| Jane was fuming. | ジェーンはカンカンに怒っている。 | |
| There were flowers all around. | あたり1面花だった。 | |
| It's entirely up to you. | それはまったくあなた次第です。 | |
| We walked around the pond. | 私たちは池の周りを歩いた。 | |
| Having finished breakfast, I hurried to school. | 朝食を食べたので急いで学校に行った。 | |
| You are as white as a sheet. | 君は顔色がまっ青だよ。 | |
| I solved the problem in this way. | このようにして問題を解いた。 | |
| This bread is very delicious. | このパンはとてもおいしい。 | |
| Turn in your homework. | 宿題を提出しなさい。 | |
| I'm killing myself to meet the deadline. | 締切に間に合うように死に物狂いでやってるよ。 | |
| He explained the facts at length. | 彼は事実を詳しく説明した。 | |
| Take it easy. | リラックスしてください。 | |
| Where's the information desk? | 案内所はどこにありますか。 | |
| Stick the bag down under the seat. | 鞄を座席の下に置いてください。 | |
| Can I borrow your hair drier? | ヘアドライヤーを貸してください。 | |
| This clock seems to be malfunctioning. | この時計は故障しているらしい。 | |
| I play the piano a little. | 私はピアノを少し弾きます。 | |
| Plants die without water. | 植物は水が無ければ枯れる。 | |
| I bought a camera for 30 dollars. | 私は、カメラを30ドルで買った。 | |
| Acid acts on metals. | 酸は、金属に作用する。 | |
| I know that she is Spanish. | 私は彼女がスペイン人であるということを知っている。 | |
| That's what I thought. | だと思った。 | |
| I am exhausted. | くたくたに疲れました。 | |
| How do I get to Chinatown? | チャイナタウンにはどうやっていきますか。 | |
| The car collided with a truck. | 車がトラックに衝突した。 | |
| We talked over the plan with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| Will you write your name here? | ここにあなたの名前をかいてくれませんか。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| I'm younger than he is. | 私は彼より若いです。 | |
| He held his breath. | 彼は息をのんだ。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| It's a double whammy. | 「泣きっ面に蜂」だな。 | |
| Carol studies very hard. So does Henry. | キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。 | |
| I have to catch that train. | あの汽車に乗らなきゃならない。 | |
| He is up for reelection. | 彼は再選をねらって立候補した。 | |
| Tom was all worn out. | トムはすっかり疲れきっていた。 | |
| "What time is it?" "It is ten-thirty." | 「何時ですか」「10時半です」 | |
| We ate fresh fruit after dinner. | 私たちは夕食後に新鮮なフルーツを食べた。 | |
| I'm not worried about the price. | お金はいくらかかってもかまいません。 | |
| Tourism generated many new jobs. | 観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。 | |
| The city supplied the needy with blankets. | 市は困窮者に毛布を供給した。 | |
| Don't confuse Austria with Australia. | オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。 | |
| Do you keep a diary? | 君は日記を付けていますか。 | |
| Helen is very worried about her daughter. | ヘレンは娘のことをとても心配している。 | |
| His action frightened us. | 彼の行動は我々をぎょっとさせた。 | |
| We gave blood to help the child. | 私たちはその子供を救うために献血をした。 | |
| He wiped his hands on a handkerchief. | 彼はハンカチで手をふいた。 | |
| I have never been abroad. | 私はまだ海外にいったことがない。 | |
| Some kinds of birds can't fly. | ある種の鳥は飛べない。 | |
| He was beaten too easily. | 彼はあっけなく負けてしまった。 | |
| Every dog has his day. | 誰にも得意な時代はある。 | |
| That has nothing to do with me. | それは私と何の関係も無い。 | |
| Spending money is as easy as pie. | お金を使うことはとても簡単だ。 | |
| We discussed the plan yesterday. | わたしたちは昨日その計画について議論した。 | |
| Will he come home soon? | 彼はすぐに帰ってきますか。 | |
| We depend on you. | あなたのこと頼りにしていますよ。 | |
| After a while, he came to. | しばらくして、彼は正気づいた。 | |
| Do you have any CDs? | 何枚かCDを持っていますか。 | |
| He proposed an alternate plan. | 彼は代わりの計画を提案した。 | |
| I arrived at school on time. | 私は学校に時間どおりに着いた。 | |
| How I've missed you! | 君に会いたかったよ。 | |
| Chrysanthemums smell sweet. | 菊はよい香りがする。 | |
| Have you ever played golf? | ゴルフをしたことがあるかい? | |
| School starts at 8:40. | 授業は8時40分から始まる。 | |
| He pointed to the tower over there. | 彼はあそこの塔を指さした。 | |
| You mustn't touch it. | それには触れるな。 | |
| It only takes thirty minutes by car. | 車でたった30分です。 | |
| He is better today than yesterday. | 彼は昨日より今日のほうが具合がよい。 | |
| Do your own work. | 自分ですればいいだろ。 | |
| Suddenly, a young woman stood up. | 突然若い女性が立ち上がった。 | |
| He is a man of character. | 彼は人間としてよくできた人です。 | |
| Do they sell notebooks at that store? | あの店ではノートを売りますか。 | |
| Please take me along with you. | 私もいっしょに連れて行ってください。 | |
| I sleep in my room. | 私は部屋で眠る。 | |
| Sales are down this month. | 今月は売上が落ちた。 | |
| He is anything but handsome. | 彼は決してハンサムではありません。 | |
| I have a few books. | 私は少し本を持っています。 | |
| Ken wants to be a baseball player. | 健は野球選手になりたがっている。 | |
| This is what you must do. | これが君のなすべきものだ。 | |
| He makes the most of his opportunities. | 彼はその機会をできるだけ利用した。 | |
| The noise awoke me from my sleep. | その物音が私を眠りから覚まさせた。 | |
| The boy over there is his brother. | 向こうにいる少年は彼の弟です。 | |
| When does the restaurant open? | レストランはいつ開店しますか。 | |
| I'm looking forward to your reply. | 御返事を御待ちしております。 | |
| You're ill with flu. | 君は流感にかかってるんだよ。 | |
| I'm feeling fine now. | 気分がよい。 | |
| My ear is ringing. | 耳鳴りがします。 | |
| I must prepare their breakfast. | 私は彼らの朝食をつくらなければならない。 | |
| The meeting ended on an optimistic note. | 会議は楽観的な調子で終わった。 | |
| Give it to me straight. | はっきり言ってください。 | |
| I'm feeling much better today. | 今日はずっと気分がよい。 | |
| He was disappointed at not being invited. | 彼は招待されなかったのでがっかりした。 | |
| Would you please do me a favor? | どうかお願いがあるのですが。 | |
| He reached for the pistol. | 彼はピストルを取ろうと手を伸ばした。 | |
| He hit the ball out of bounds. | 彼は場外にボールを飛ばした。 | |
| What are the prospects for his recovery? | 彼の回復の見込みはどうなのか。 | |
| You need to wash this shirt. | このシャツを洗濯する必要があります。 | |
| It's too late to turn back now. | いま引き返すことは、おそすぎる。 | |
| You should obey the traffic rules. | 交通規則を守るべきだ。 | |
| I invited my friends to dinner. | 私は友人達を夕食に招いた。 | |
| Moderate exercise is good for you. | 日常の運動はあなたのためになる。 | |
| Take away this box. | この箱を片付けておいてくれ。 | |
| I want to learn how to ski. | 私はスキーを習いたい。 | |
| Thank you for your kind hospitality. | 親切なおもてなしありがとうございます。 | |
| It is going to rain this afternoon. | 今日の午後雨が降りそうだ。 | |
| I want to catch the 11:45. | 11時45分のに乗りたいんです。 | |
| I'm getting along with him quite well. | 私と彼は大変うまくやっています。 | |
| There used to be a church here. | 以前はこの教会にいました。 | |
| Take a deep breath, please. | 息を深く吸ってください。 | |
| It is obvious that he is right. | 彼の正しいのはあきらかだ。 | |
| Yesterday was Sunday, not Saturday. | 昨日は日曜、土曜じゃないよ。 | |
| We eat fish raw. | 我々は魚を生で食べる。 | |
| It took a long, long time. | 長い長い時が過ぎた。 | |
| She made no response to my question. | 私の質問に彼女は答えなかった。 | |
| I will not be free tomorrow. | 私は明日暇ではないでしょう。 | |
| I'm not overly interested in the event. | その成り行きにはあまり興味が無い。 | |
| Will you help me? | 手伝ってくれませんか。 | |
| If necessary, I'll come at nine tomorrow. | もし必要ならば、明日9時に参ります。 | |
| How nice to see you again, Tom. | トム、君にもう一度会えるなんて最高だよ。 |