Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Which subject do you like best? | どの教科が一番好きですか。 | |
| I declined his invitation to dinner. | 私は彼の夕食の誘いを辞退した。 | |
| Traffic downtown is all backed up. | ダウンタウンは交通渋滞だね。 | |
| We have to draw a line somewhere. | どこかで切らなくては。 | |
| We were very busy last week. | 私たちは先週とても忙しかった。 | |
| Cheer him up when you see him. | あなたは彼に会ったら元気づけてやりなさい。 | |
| The school needed a new teacher. | その学校で新しい教師を必要とした。 | |
| Can I take a message? | ご伝言を伺いましょうか。 | |
| The boy tried eating with chopsticks. | その少年は箸で食べてみた。 | |
| This isn't the last train, is it? | これは最終電車ではないのですね? | |
| Admission is free for preschool children. | 未就学のお子様は入場無料です。 | |
| I am afraid it will be rainy. | 雨が降ると思う。 | |
| All at once they began to laugh. | 突然彼らは笑い出した。 | |
| May I request a favour of you? | あなたに頼んでもよろしいですか。 | |
| He is by far the most sensible. | 彼はとびぬけて分別のある人だ。 | |
| He taught me how to write. | 彼は私に書き方を教えてくれた。 | |
| Would it inconvenience you to go yourself? | ご自分でお出かけになるのはご迷惑でしょうか。 | |
| I advise you to give up drinking. | 酒を飲むのをやめたらどうだい。 | |
| You'd better knuckle down to work. | 君は仕事に精を出した方がよい。 | |
| Stick with it and you'll succeed. | 成功するまでへこたれるな。 | |
| No intelligent person drinks and then drives. | 知能の高い人で飲酒した後で運転するような人はいない。 | |
| I forgot to buy the textbook. | 私は教科書を買うのを忘れた。 | |
| That is not altogether false. | 全く嘘と言う訳ではない。 | |
| Water expands with heat. | 水は熱で膨張する。 | |
| What line of work are you in? | ご商売は何ですか。 | |
| He is making cookies. | 彼はクッキーを作っている。 | |
| He has been driving for hours. | 彼は何時間も運転している。 | |
| Who is your favorite composer? | あなたの好きな作曲家は誰ですか。 | |
| He asked me for help. | 彼は私に助けを求めてきた。 | |
| I'm not used to speaking in public. | 私は人前で話すのに慣れていない。 | |
| One should keep one's promise. | 人は自分の約束を守らなければならない。 | |
| I don't like any of these hats. | これらの帽子はどれも気に入らない。 | |
| That has nothing to do with me. | それは私と何の関係も無い。 | |
| Sing the song once more, please. | どうかその歌をもう一度歌ってください。 | |
| We discussed the new plan yesterday. | 私たちはきのう新しい計画について議論した。 | |
| Sam, what are you doing? | サム、何をしているの? | |
| A good person is a moral person. | 善人とは道徳的な人である。 | |
| Jane brushed the tears from her eyes. | ジェインは目の涙をぬぐった。 | |
| All the students look up to him. | 生徒たちは皆彼を尊敬している。 | |
| My father goes to work by bike. | 私の父は自転車で会社に行く。 | |
| He drank a glass of red wine. | 彼は赤葡萄酒を一杯飲んだ。 | |
| Do you have earphones? | イヤホンはありますか? | |
| Please fasten your seat belt. | シートベルトを着用して下さい。 | |
| He dropped his books on the floor. | 彼は床に本を落とした。 | |
| This is their house. | これは彼らの家です。 | |
| Let's not play tennis. | テニスをするのはよしましょう。 | |
| This book is worthy of attention. | この本は注目に値する。 | |
| How can you bear such a humiliation? | どうしてそんな屈辱が、我慢ができるのですか。 | |
| We should love our neighbors. | わたしたちは隣人を愛すべきだ。 | |
| You can swim much better than him. | あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。 | |
| The noise will wake the baby up. | その物音で赤ん坊は目を覚ますだろう。 | |
| He narrowly escaped being run over. | 彼は危うく車に引かれずにすんだ。 | |
| Don't worry about the past. | 過去のことをくよくよするな。 | |
| He hopes to explore the uninhabited island. | 彼はその無人島の探検を希望している。 | |
| Take the elevator to the fifth floor. | 五階へはエレベーターで行きなさい。 | |
| Live and learn. | 長生きして学べ。 | |
| Let's make believe that we are pirates. | 海賊ごっこをしようよ。 | |
| It's just too good to pass up. | これは絶対見逃せないよ。 | |
| Pizza is my favorite food. | ピザは私の大好きな食べ物です。 | |
| Now I'm wide awake. | もう、すっかり目が覚めました。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| The law was enforced immediately. | その法律は直ちに実施された。 | |
| His parents took him for a walk. | 彼の両親は彼を散歩に連れて行った。 | |
| How did you come to know her? | 君はどうして彼女と知り合うようになったのか。 | |
| Have you seen any movies lately? | 最近映画を見ましたか。 | |
| There was no wind at all yesterday. | 昨日は全く風がありませんでした。 | |
| You look young for your age. | あなたは年の割に若く見える。 | |
| Now it's time to say good night. | もう、おやすみを言う時間だね。 | |
| He was involved in a murder case. | 彼は殺人事件に巻き込まれた。 | |
| How do I get to Chinatown? | チャイナタウンにはどうやっていきますか。 | |
| Love can mend your life. | 愛が人を立ち直らせることもあるけれど。 | |
| Who is that woman? | あの女の人は誰ですか。 | |
| This book is suitable for your needs. | この本はあなたの要望にぴったりです。 | |
| Some boys don't like to bathe regularly. | 男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。 | |
| I am a professor. | 私は教授です。 | |
| I owe you 3,000 yen. | 私は君に3、000円借りがある。 | |
| We have already finished our dinner. | もう、私たちは夕食を終えてしまった。 | |
| Let him have his say. | 彼に自分の意見を述べさせよ。 | |
| He is waiting for a telephone call. | 彼は、電話がなるのを待つ。 | |
| The sky looks threatening. | 一雨きそうですね。 | |
| He was not aware of the danger. | 彼はその危険に気がつかなかった。 | |
| His objective is to pass the test. | 彼の目的は合格することです。 | |
| He became a national hero. | 彼は国民的ヒーローになった。 | |
| I don't want any more. | もうこれ以上いりません。 | |
| The two boys never get along. | その二人の少年は1度もうまくやっていけたことがない。 | |
| Do you know who invented the microscope? | 顕微鏡を発明したのは誰だか知ってる? | |
| I have lost all my money. | 私はお金を全部失った。 | |
| I believe Tom is right. | トムは正しいと信じています。 | |
| The dog leaped at a stranger. | その犬は見知らぬ人に飛びついた。 | |
| We must make up for the loss. | われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。 | |
| A number of books were stolen. | 何冊かの本が盗まれた。 | |
| I want many books to read. | 私は読むための沢山の本がほしい。 | |
| I'm tired of watching television. | 僕はテレビを見るのに飽きたよ。 | |
| A bright idea occurred to me. | すばらしい考えがふと心に浮かんだ。 | |
| Please call me up later. | 後で私に電話して下さい。 | |
| Picasso's paintings seem strange to me. | ピカソの絵は、私には奇妙に見える。 | |
| When will the new magazine come out? | 新しい雑誌はいつ出版されますか。 | |
| This desk is made of wood. | この机は木で作られている。 | |
| Nancy looks so tired. | ナンシーはとても疲れているように見える。 | |
| This is a present for you. | プレゼントをどうぞ。 | |
| Have fun. | 楽しんでね。 | |
| Language acquisition requires creativity. | 言語習得には創造力が必要だ。 | |
| You look nice in that red sweater. | あなたはあの赤いセーターが似合いますよ。 | |
| The boy was accompanied by his parents. | その少年は両親は付き添われてきた。 | |
| He has a hungry look. | 彼は空腹そうな顔をしている。 | |
| We buy stationery in bulk. | 私たちは文房具類を大量に買う。 | |
| It is very cold today. | 今日は大変寒い。 | |
| This is all my carry-on baggage. | 手荷物はこれだけです。 | |
| I'm tired of it. | もう、嫌んなちゃった。 | |
| Are you there? | もしもし、来ていますか。 | |
| I have been to Tokyo only once. | 私は東京に1度だけ行ったことがあります。 | |
| They say he is very rich. | 彼はとてもお金持ちだそうです。 | |
| I saw the moon above the horizon. | 地平線の上に月が見えた。 | |
| The girl exercised on the parallel bars. | その少女は平行棒の練習をした。 | |
| He has a sweet voice. | 彼はよい声をしている。 | |
| We play football every Saturday. | 私たちは毎週土曜日にフットボールをする。 | |
| I attempted to swim across the river. | 川を泳いで渡ろうと試みた。 | |
| The other committee consists of four members. | もう一つの委員会は4人のメンバーから出来ています。 | |
| I intended to have gone fishing. | 私は釣りに行くつもりだったのですが。 | |
| Japan depends on foreign countries for oil. | 日本は石油を外国に依存している。 | |
| They are inquiring into the matter. | 彼らはその事柄を調査している。 | |
| We named the boat the Half Moon. | 私たちはその船を半月と名付けた。 | |
| He prided himself on his punctuality. | 彼は時間厳守を自慢にしていた。 | |
| Can you see the difference? | その違いが分かりますか。 | |
| I don't like any of these records. | 私はこれらのレコードのどれも好きではない。 | |
| These pictures are beautiful. | これらの写真は美しい。 | |
| Leave your desk as it is. | 君の机をそのままにしてきなさい。 | |
| I sold the picture for 20000 yen. | 私はその絵を二万円で売った。 | |
| There is no accounting for tastes. | 趣を説明することはできない。 | |
| We can hear the ocean from here. | ここから海の音が聞こえる。 | |
| I could have cried. | 泣きたいくらいだった。 | |
| I'm color-blind. | 色盲です。 | |
| There's only one store on the island. | その島には一軒しか店がない。 | |
| She wondered which door to open. | どのドアを開けるべきか彼女は迷った。 | |
| Thanks for your explanation. | 説明してくれてありがとう。 | |
| I didn't consider the subject seriously. | 私はその問題を真剣には考えなかった。 | |
| You are right to a certain extent. | ある程度あなたの言い分は正しい。 | |
| I like reading books. | 私は本を読む事が好きです。 | |
| You must gather further information. | もっと情報を集めねばならない。 | |
| A lot of fish perished. | たくさんの魚が死んだ。 | |
| Where were you last night? | 昨日の夜どこにいたの? | |
| You should come home before six. | 6時前に帰って来なさい。 | |
| We happened to take the same train. | 私達はたまたま同じ列車に乗った。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水をまかせた。 | |
| I think so, too. | 私もそう思う。 | |
| I washed my hands as usual. | 私はいつも通り手を洗った。 | |
| We always looked down on him. | 私たちはいつも彼を軽蔑した。 | |
| Water freezes at 0 degrees Centigrade. | 水の摂氏は0度で凍る。 | |
| A lot of houses were on fire. | 多くの家が燃えていた。 | |
| I would like to eat sushi. | 私はすしを食べたい。 |