Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have done all that I can. | 私はできることはすべてやった。 | |
| Could I check my bags? | 荷物を預けることができますか。 | |
| I'm sorry I can't go. | 行けなくて残念です。 | |
| When should I come again? | 次はいつ来ればいいのでしょうか。 | |
| He was wet all over. | 彼は体中が濡れていた。 | |
| Close the door after you. | はいった後はドアを閉めなさい。 | |
| My brother has joined the baseball club. | 弟は野球部に入った。 | |
| First come, first served. | 最初に着いた者が最初に接待を受ける。 | |
| You should not sleep. | あなたは眠るべきではない。 | |
| Carry on with your work. | あなたの仕事を続けなさい。 | |
| We named the cat Mimi. | 私たちはその猫をミミと名付けた。 | |
| I can never thank you enough. | お礼の申し上げ様もありません。 | |
| The yacht sailed around a buoy. | ヨットはブイを回った。 | |
| Truth is more important than beauty. | 真は美よりも高し。 | |
| His writing is very subjective. | 彼の文章はとても主観的だ。 | |
| Please make yourself comfortable. | どうぞお気楽になさって下さい。 | |
| Which dog is yours? | どの犬があなたのものですか。 | |
| I'll buy a Ford. | フォード車を買うつもりです。 | |
| Birds of a feather flock together. | 同じ羽の鳥は一緒に集まる。 | |
| There is a house on the hill. | 丘の上に1軒の家があります。 | |
| State your case briefly. | 言い分を簡潔に述べよ。 | |
| She will be there by now. | 彼女は、今ごろは、そちらに着いているでしょう。 | |
| He is just pulling your leg. | ただ君をからかっているだけだ。 | |
| I have money enough to buy it. | 私はそれを買うだけのお金がある。 | |
| You're overworked. | お前、仕事しすぎだよ。 | |
| My sister is cooking in the kitchen. | 姉は台所で料理しています。 | |
| Is it just eight-thirty? | 8時半ちょうどですか。 | |
| Here or to go? | こちらでお召し上がりか、お持ち帰りか。 | |
| I would like to order drinks now. | 飲み物を注文したいのです。 Nomimono o chūmon shitai nodesu. | |
| May I put it down here? | ここに下ろせばいいのか。 | |
| The baby is still sleeping. | 赤ちゃんはまだ眠っています。 | |
| I could not make the train. | 私はその列車に間に合わなかった。 | |
| The baby is called Tom. | その赤ちゃんはトムです。 | |
| I can do it alone. | 自分の力だけでそれをできる。 | |
| Our team won their match yesterday. | 私たちのチームは昨日試合に勝った。 | |
| Seeing me, they suddenly stopped talking. | 私の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。 | |
| I tried in vain to open it. | それを開けようとしてみたがだめでした。 | |
| Kyoto is worth visiting once. | 京都は、1度は行ってみる価値がある。 | |
| How wonderful! | 素晴らしいですね! | |
| It is true in a sense. | ある意味でそれは正しい。 | |
| I like that tie of yours. | 私はあなたのあのネクタイが気に入っている。 | |
| This word is still in use. | この語はまだ使われている。 | |
| You are very kind to say so. | そう言って下さるとはご親切にありがとうございます。 | |
| Run as fast as you can. | できるだけ速く走りなさい。 | |
| I've just oiled the wheels. | 車輪には油を注したばかりだ。 | |
| Many people were killed in the accident. | その事故で多くの人が死んだ。 | |
| He is able to speak ten languages. | 彼は10の言語が話せる。 | |
| As everyone knows, he is a genius. | 誰でも知っているように、彼は天才だ。 | |
| You must apologize for what you said. | あなたは自分の言ったことに対して謝らなければならない。 | |
| Can you justify the use of violence? | 君は暴力行使を正当化することができますか。 | |
| I got blisters from the burn. | やけどで水ぶくれができました。 | |
| It's nice and cool. | 天候もよいし涼しい。 | |
| I'm immediately behind her. | 私は彼女のすぐ後ろだ。 | |
| Walter Mondale ran for President. | ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。 | |
| She's asking how that's possible. | 彼女は、どうしてそんなことが可能なのかと尋ねている。 | |
| Is there any place you recommend? | あなたが推薦する場所はありますか。 | |
| Don't throw in the towel. | あきらめるな。 | |
| The boy saw himself as an adult. | 少年は自分が大人になったと想像してみた。 | |
| He never seems to feel the cold. | 彼は決して寒さを感じないようだ。 | |
| Am I making sense? | 私の言っていることがおわかりですか。 | |
| His father eats there twice a week. | 彼の父は1週間に2回そこで食べる。 | |
| Our army broke through the enemy defenses. | 我が軍は敵の防御を突破した。 | |
| He waved me away. | 彼は手を振って私にあっちにいけと合図した。 | |
| I would like to buy some cheese. | チーズをいくらか買いたいのです。 | |
| I've just eaten breakfast. | 私は今朝食を食べた所です。 | |
| Please close the door behind you. | あなたの後ろのドアをしめて下さい。 | |
| We'll help you, okay? | 手を貸しますから、いいですね? | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| We keep a collie as a pet. | 我が家でコリーをペットとして飼っている。 | |
| It seems that he is telling a lie. | 彼はうそをついているようだ。 | |
| Hurry or we'll never make the train! | 急がないと絶対電車に間に合わないぞ。 | |
| He delivered a speech. | 彼は演説した。 | |
| I asked him to mend my shoes. | 私は彼に靴を修繕するように頼んだ。 | |
| He keeps this gun loaded. | 彼はこの銃に弾丸を込めたままにしている。 | |
| I am looking forward to the trip. | 私は旅行を楽しみにしている。 | |
| You only have to work hard. | あなたは熱心に勉強しさえすればよいのです。 | |
| I have urgent business with you. | あなたに急用がある。 | |
| My wife wanted to adopt a child. | 妻は養子をとりたかった。 | |
| I'd rather you didn't smoke so much. | たばこを吸わないでほしいのですが。 | |
| He resembles his grandfather. | 彼は祖父似だ。 | |
| I suppose so. | そう思いますよ。 | |
| He enjoys eating ice cream. | 彼はアイスクリームを食べて楽しむ。 | |
| How long do we stop here? | ここにはどのくらい止まっていますか。 | |
| Rose was blowing bubbles. | ローズはしゃぼん玉を吹いていた。 | |
| Christmas is fast approaching. | クリスマスが近づいてきた。 | |
| I like to sing. | 私は歌が好きだ。 | |
| He's beginning to cry. | 彼は今にも泣きだしそうだ。 | |
| I had a physical checkup. | 私は健康診断を受けた。 | |
| My watch loses three minutes a day. | 私の時計は3分遅れる。 | |
| There is little wind today. | 今日はほとんど風がない。 | |
| We gave our mother a watch. | 我々は母に時計をプレゼントした。 | |
| Taro died two years ago. | 太郎は2年前に死んだ。 | |
| He always parades his knowledge of English. | 彼はいつも英語の知識をひけらかす。 | |
| He is kind at heart. | 彼は心の底はやさしい。 | |
| Writing news stories is his job. | ニュース記事を書くのが彼の仕事だ。 | |
| The driver accelerated his car. | 運転手は車のスピードを上げた。 | |
| His novels are popular among young people. | 彼の小説は若者に愛読されている。 | |
| I know her very well. | 私は彼女をとても良く知っています。 | |
| It's hard to master English. | 英語を習得するのは難しい。 | |
| He is a bus driver. | 彼はバスの運転手だ。 | |
| I am six feet tall. | 6フィートです。 | |
| Put the eggs into the boiling water. | 煮えたぎっている湯にその卵を入れなさい。 | |
| Are you still having difficulty with physics? | いまだに物理が苦手なのか。 | |
| He was scared you would shoot him. | 彼は君に撃たれるのではないかとびくびくしていた。 | |
| I'm too tired to walk any longer. | とても疲れたのでもう歩けない。 | |
| I returned the book to its shelf. | 私は本を元の棚へ返した。 | |
| I regret not having taken his advice. | わたしは彼の言うことを聞かなかったことを後悔している。 | |
| I will not see him any more. | 私はもう彼に会わない。 | |
| All men are equal. | 人間は全て平等である。 | |
| I'm getting better every day. | 私は日に日に快方に向かっている。 | |
| Your opinion is quite different from mine. | あなたの意見は私のとは全く異なる。 | |
| Turn to the left. | 左へ曲がりなさい。 | |
| His speech moved them to tears. | 彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。 | |
| Tony speaks English well. | トニー君は上手に英語を話す。 | |
| I like to go fishing with my father. | 私は父と釣に行くのが好きです。 | |
| I don't know how to swim. | 私は泳げません。 | |
| I sold it for ten dollars. | それを10ドルで売った。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| I haven't seen her for ages. | 彼女には長いことお会いしていません。 | |
| He is proud of his punctuality. | 彼は時間厳守を誇りに思っている。 | |
| I am not a teacher. | 私は教師ではない。 | |
| I'm broke. | 文無しなんだ。 | |
| I can't work with you standing there. | 君がそこに立っていては仕事ができない。 | |
| I bought an old lamp. | 私は古いランプを買った。 | |
| Nothing is more important than sincerity. | 誠実さほど重要なものはない。 | |
| I rented a videotape this morning. | 私は今朝、ビデオテープを借りてきた。 | |
| It is fun to play baseball. | 野球をするのは楽しい。 | |
| Will he die? | 彼は死ぬでしょうか。 | |
| I have just read this book. | 今この本を読んでしまったところだ。 | |
| I'll get my son to go instead of going myself. | 私自身が行く代わりに息子に行かせます。 | |
| We used to compete furiously in college. | 我々は大学時代にはしのぎを削ったものだ。 | |
| Botany is the scientific study of plants. | 植物学とは植物の科学的研究のことである。 | |
| Wipe your face clean. | 顔を奇麗にふきなさい。 | |
| My family are all early risers. | 私の家族は全員、早起きだ。 | |
| All knowledge is not good. | 全ての知識がよい物とは言えない。 | |
| I play with him. | 私は彼と一緒に遊ぶ。 | |
| I remember meeting you somewhere. | どこかであなたにお会いしたのを覚えています。 | |
| He got the ball. | 彼はボールを取った。 | |
| He has learned to be patient. | 彼は辛抱強くなった。 | |
| I regarded Tom as a friend. | 私はトムを味方とみなした。 | |
| His clothes are worn out. | 彼の衣服は着古されている。 | |
| I'd like to rent a car. | レンタカーを借りたいのですが。 | |
| He was silent all the time. | 彼はその間ずっと黙っていた。 | |
| The hunter shot at the bird. | ハンターは鳥をねらって撃った。 | |
| Can you put the children to bed? | 子供を寝かせてくれますか。 | |
| I have to leave now. | そろそろおいとましなければなりません。 | |
| I felt the engine running. | ぼくはエンジンをかけたままにしておいた。 | |
| He was innocent of the crime. | 彼はその犯罪に関して無罪だった。 | |
| I've known it all along. | 初めから知っていました。 | |
| We were studying all afternoon. | 私たちは午後中ずっと勉強していました。 |