Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I think I've lost my ticket. | 切符をなくしてしまったようだ。 | |
| Can you guess what I have? | 私が持っていると思いますか。 | |
| This milk has a peculiar taste. | このミルクは妙な味がする。 | |
| The ice cracked under the weight. | 重みで氷が砕けた。 | |
| There is no room for doubt. | 疑いの余地はない。 | |
| I have about 5,000 yen. | 5000円ばかりもっている。 | |
| I owe my success to you. | 僕の成功は、君のおかげです。 | |
| He left his wife an enormous fortune. | 彼はその妻に莫大な財産を残した。 | |
| Half the students were absent. | 学生の半数が休んでいた。 | |
| I'm pleased to meet you. | あなたに会えてうれしい。 | |
| Even worms are bought for medical research. | 虫でさえも医学研究のために購入される。 | |
| We must rescue the environment from pollution. | 我々は汚染から環境を守らねばならない。 | |
| I liked your idea and adopted it. | 君の考えが気に入って、採用した。 | |
| He must be an honest man. | 彼は正直者にちがいない。 | |
| I didn't get the joke. | その冗談がわからなかった。 | |
| I had a stroke last year. | 去年脳卒中を起こしました。 | |
| How on earth did you get it? | いったいそれをどうやって手に入れたのですか。 | |
| You will soon get to like him. | すぐに彼が好きになりますよ。 | |
| We were drenched in the shower. | 私たちは夕立にあって、びしょ濡れになった。 | |
| Those houses are 500 years old. | あれらの建物は建ててから500年になる。 | |
| Don't touch that button! | ボタンに触れるな。 | |
| The cannon went off by accident. | 大砲が偶然発射してしまった。 | |
| He held out his hand. | 彼は手を差し出した。 | |
| He is by no means stupid. | 彼は決して馬鹿ではない。 | |
| He is under considerable stress. | 彼はかなりの重圧にあえいでいる。 | |
| I'm absolutely sure! | 間違いない! | |
| Would you please call him back later? | 後ほど、またお電話いただけますか。 | |
| Will you help me move this desk? | この机を動かすのを手伝ってくれませんか。 | |
| Their food was great last time. | この前に食べたときはとてもおいしかったよ。 | |
| Having done his work, he went out. | 仕事をしたあとで外出した。 | |
| The road is under repair. | その道路は修理中だ。 | |
| The washing machine is a wonderful invention. | 洗濯機はすばらしい発明品だ。 | |
| All those flowers look alike. | これらの花はみな同じようにみえます。 | |
| You look pale today. | 君は今日顔色が悪い。 | |
| Please give him detailed and specific directions. | 彼に詳しい具体的な指示を与えてください。 | |
| How about a drink? | 一杯どう? | |
| We are fed up with your complaining. | 私達は君たちの不平不満にはうんざりしている。 | |
| Whose pencil is this? | この鉛筆は誰のですか? | |
| You can't buy it anywhere but there. | あそこでしかそれは買えません。 | |
| Your house needs painting. | あなたの家はペンキ塗りが必要だ。 | |
| I wrote down her phone number. | 私は彼女の電話番号を書き留めた。 | |
| May I introduce you to Dr. Johnson? | ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。 | |
| He has gone to Britain. | 彼はイギリスへ行ってしまった。 | |
| I bought a new car. | 私は新車を買った。 | |
| How long have you known Judy? | あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。 | |
| He kept on working all the while. | 彼はその間ずっと働き続けた。 | |
| The museum is around the corner. | 博物館は角を曲がったところです。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| Look at the top of that tree. | あの木のてっぺんを見てごらん。 | |
| He consented on the spot. | 彼は即座に承知した。 | |
| I feel like crying now. | 今泣きたい気分です。 | |
| What you said is not true. | あなたの言ったことは本当ではない。 | |
| He came up to my room. | 彼は私の部屋へ上がってきた。 | |
| Do you know where he lives? | あなたは彼がどこに住んでいるか知っていますか。 | |
| What are you doing here? | あなたはここで何をしているのですか。 | |
| Peter didn't intend to break the vase. | ピータは花瓶を割るつもりはなかった。 | |
| The concert began with a piano solo. | 演奏会はピアノ独奏から始まった。 | |
| I slapped him in the face. | 彼の顔をひっぱたいた。 | |
| Suddenly all the lights went out. | 突然、すべての明かりが消えた。 | |
| You startled me! | 驚くじゃありませんか! | |
| He has two sons, I believe. | 彼には確か二人の息子がいたとおもう。 | |
| He kept singing. | 彼は歌いつづけた。 | |
| My grandmother lives in the country. | 私の祖母は田舎に住んでいる。 | |
| May I talk with you? | あなたとお話ししていいですか。 | |
| May I do it right now? | それをすぐしてもいいですか。 | |
| You must be here by five. | 5時までに来なければならない。 | |
| I'm not a student. | 私は生徒ではありません。 | |
| Bring me the Kleenex. | ティッシュを持ってきて。 | |
| It's awfully cold today. | 今日はむちゃくちゃに寒い。 | |
| The climate is mild in this country. | この国は、気候が穏やかだ。 | |
| When did you see him? | あなたはいつ彼に会いましたか。 | |
| I like jazz music. | 私はジャズが好きです。 | |
| I saw him just now. | 私はついさっき彼に会ったばかりです。 | |
| Let's agree to share in the profits. | お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。 | |
| All that he says is true. | 彼が言うことはすべてほんとうだ。 | |
| Have you been to London? | あなたはロンドンへ行ったことがありますか。 | |
| It was yesterday that he died. | 彼が死んだのは昨日でした。 | |
| It's starting now. | ほら、始まるわよ。 | |
| I would appreciate hearing from you soon. | すぐお便りをいただければありがたいと思います。 | |
| My eyesight is getting worse. | 目が悪くなってきている。 | |
| I inspired my students to work harder. | 私は生徒たちにもっと勉強するよう励ました。 | |
| I want to see you. | 私は君に会いたい。 | |
| Nice seeing you! | 会えて嬉しかったよ。 | |
| This typewriter has seen plenty of use. | このタイプライターはかなり使いこまれている。 | |
| The argument ended in a fight. | 論議は最後に喧嘩になった。 | |
| I'm exhausted. | もうヘトヘトです。 | |
| How do you take your coffee? | コーヒーのお好みは。 | |
| I'll do that first thing in the morning. | あすの朝まっさきにそれを片付けます。 | |
| This play was adapted from the novel. | この劇は小説から脚色したものです。 | |
| Read whatever you like. | 好きな物を何でも読みなさい。 | |
| He ended up expelled. | 学校を退学になった。 | |
| He has a firm belief. | 彼は確固たる信念を持っている。 | |
| His heart filled with joy. | 彼の心は喜びでいっぱいだった。 | |
| Smoking is not allowed here. | ここでの喫煙は許されていません。 | |
| He is leaving in three days. | 彼は三日したら出発する。 | |
| He is a fast runner. | 彼は速いランナーだ。 | |
| Nobody likes it. | みんな嫌がっているのに。 | |
| Blood is thicker than water. | 血は水より濃い。 | |
| I also heard a similar story. | 私も似た話を聞いたことがある。 | |
| Playing the piano is her favorite pastime. | ピアノを弾くことが彼女の一番の楽しみです。 | |
| Six o'clock will suit me very well. | 6時ならとても都合がいい。 | |
| I had no more than 1,000 yen. | 私はたった1、000円しか持っていない。 | |
| The troops soon put down the rebellion. | 軍隊はまもなく反乱を鎮めた。 | |
| These figures don't add up. | これらの数字は合計と合わない。 | |
| I have been busy since last Sunday. | 私はこの前の日曜日からずっと忙しい。 | |
| My grandfather lived till he was eighty-nine. | 私の祖父は89歳までいきました。 | |
| He can read English easily. | 彼は楽に英語が読める。 | |
| Only two people survived the earthquake. | その地震の生存者は2名だけだった。 | |
| I have life insurance. | 私は生命保険に入っています。 | |
| He lives six houses beyond my house. | 彼は私の家の6軒先に住んでいる。 | |
| That student is very active. | あの学生はとても積極的だ。 | |
| He underwent a risky operation. | 彼は危険な手術を受けた。 | |
| That would be fine. | それで結構だと思います。 | |
| These questions can be answered quite simply. | これらの問題はきわめて簡単に答えられる。 | |
| How soon can I get to Tokyo? | どのくらいで東京に到着できますか。 | |
| It was tough to finish the work. | その仕事をやり遂げるのはたいへんだった。 | |
| A girl phoned me. | ある女の子から電話がかかってきた。 | |
| How far is it to the museum? | 博物館までどのくらいありますか。 | |
| They move from place to place. | 彼らはあちこちへと移動してきます。 | |
| He has a strong personality. | 彼は個性が強い。 | |
| I asked him many questions about ecology. | 私は生態学について彼に多くの質問をした。 | |
| Please forgive me for being late. | 遅刻したことをゆるしてください。 | |
| The situation is worse than we believed. | 状況は私たちが思っていたよりも悪い。 | |
| Grab the bottom. | 底を持ってくれ。 | |
| Get down! | 床に伏せろ! | |
| Thank you for your trouble. | お手数をおかけしました。 | |
| He plays the piano very well. | 彼はたいへん上手にピアノ弾く。 | |
| He was determined to go abroad. | 彼は外国へ行く決心をしました。 | |
| I saw a house in the distance. | 遠くの家が見えた。 Tōku no ie ga mieta | |
| Wine is put in casks to age. | ワインはたるの中に入れて熟成させる。 | |
| Fancy meeting you here. | こんなところで会うなんて思いもしなかった。 | |
| Who were you talking to? | 誰に話しかけていたんだ。 | |
| What should I say? | 何と言ったらいいか・・・。 | |
| The policeman was off duty. | その警官は非番だった。 | |
| I like pro wrestling. | 私はプロレスが好きです。 | |
| Nobody knows when the earthquake will occur. | いつ地震が起こるかは誰にもわからない。 | |
| Birds always return to their nests. | 鳥はいつも自分の巣に帰る。 | |
| It is a pleasant day today. | 今日は気持ちの良い日だ。 | |
| I can't speak French. | 私はフランス語が話せません。 | |
| I can't make out what he wants. | 彼が何を欲しているのか分からない。 | |
| Look out for pickpockets. | すりに注意しなさい。 | |
| The men cried for help. | 人々は、助けを求めて叫んだ。 | |
| He looks like your brother. | 彼はお前の弟に似ているよ。 | |
| He is sure to succeed. | 彼は必ず成功する。 | |
| Our food supplies will last till April. | 我々の食料は4月まで持つだろう。 | |
| Here is your dog. Where is mine? | ここに君の犬がいる。ぼくの犬はどこにいるのか。 | |
| Did the union participate in the demonstration? | 組合はデモに参加しましたか。 | |
| He made a mistake on purpose. | 彼はわざと間違えた。 | |
| I'm too tired to walk. | 私はあまりに疲れていて歩けない。 | |
| You ought to find nice shoes here. | ここでは素敵な靴が見つかるはずです。 |