Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The women are very supportive. | その女性は非常に協力的である。 | |
| Look at the cloud over there. | ずっと向こうの雲を見てごらん。 | |
| Is Emily at home now? | エミリーは今家にいますか。 | |
| Where is the laundry? | 洗濯場はどこですか? | |
| He acknowledged it to be true. | 彼はそれを真実だと認めた。 | |
| My uncle drives a Ford. | 私のおじはフォードに乗っている。 | |
| He has a passion for fishing. | 彼は魚つりに情熱をもっている。 | |
| The house stands by itself. | その家は一軒だけぽつんと立っています。 | |
| I like you very much. | 私は君のことがとても好きです。 | |
| This door leads to the study. | このドアは書斎に通じている。 | |
| He has made me what I am. | 私が今日あるのは彼のおかげだ。 | |
| You're being bossy, aren't you? | でかい顔してるじゃないか。 | |
| I know how to drive a car. | 私は車の運転の仕方を知っています。 | |
| I am interested in Asian history. | アジアの歴史に興味があります。 | |
| You put things well. | うまい事言うね。 | |
| You must keep your eyes open. | よく見張ってなければだめよ。 | |
| To my disappointment, he had already started. | がっかりしたことには、彼はすでに出発してしまっていた。 | |
| He is completely absorbed in his business. | 彼はすっかり商売に打ち込んでいる。 | |
| This classroom can accommodate only thirty students. | この教室には三十人の学生しか入れない。 | |
| May I ask which you prefer? | どちらがすきかお尋ねしてもよいですか。 | |
| To our surprise, Betty won the trophy. | 私たちが驚いたことに、ベティがトロフィーを獲得した。 | |
| These fields produce fine crops. | この畑は良質の作物を産出する。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| He is interested in music. | 彼は音楽に興味があります。 | |
| Something must be wrong with the machinery. | どこか機構が悪いに違いない。 | |
| He began to look for a job. | 仕事を捜し始めました。 | |
| Is there a McDonald's near here? | 近くにマクドナルドは? | |
| Would you mind shutting the door? | ドアを閉めてくれませんか。 | |
| Every house had a garden. | どの家にも庭がありました。 | |
| This clock is accurate. | この時計は正確です。 | |
| Don't be afraid to ask questions. | 質問をする事を恐れてはいけない。 | |
| The situation calls for drastic measures. | 情勢は荒療治を必要とする。 | |
| This desk cost me 20,000 yen. | この机は2万円かかった。 | |
| You ought to see a doctor. | 医者に見てもらったほうがいい。 | |
| He is a good fellow. | 彼はいいやつだ。 | |
| He is always forgetting things. | 彼はいつも忘れ物ばかりしている。 | |
| This is my bicycle. | これは私の自転車です。 | |
| Where can we exchange yen into dollars? | どこで邦貨をドルに変えられるか。 | |
| Almost everybody was invited. | ほとんど全員が招待された。 | |
| Do you have any day tours? | 1日コースがありますか。 | |
| His hopes were shattered. | 彼の希望は無残に砕かれた。 | |
| He can be relied on. | 彼は信頼できる。 | |
| There is little hope of his recovery. | 彼の回復の見込みはほとんどありません。 | |
| Let me dance with you. | ダンスのお相手をさせて下さい。 | |
| He lived to a ripe old age. | 彼は天寿を全うした。 | |
| I'll call you later. | あとで電話をします。 | |
| I had my watch repaired. | 私は時計を修理してもらった。 | |
| My room is just below. | 私の部屋はこの真下です。 | |
| There were many cases of influenza. | インフルエンザにはいろいろな症状が有りました。 | |
| I'm glad you could come. | あなたが来られてうれしいわ。 | |
| The pain has lessened a little. | 痛みが少し治まりました。 | |
| What size do you think I take? | 私にはどのサイズが合うでしょうか。 | |
| I'm sorry, but I think you're mistaken. | すみませんが、あなたが間違っていると思います。 | |
| I'm confused. | 頭が混乱している。 | |
| Still waters run deep. | 流れの静かな川は水が深い。 | |
| Don't fail to write to me. | きっと手紙くださいね。 | |
| Please go and see who it is. | 誰だか見に行ってください。 | |
| Are these books Kenji's? | これらの本は健二のものですか。 | |
| He is likely to come. | 彼はおそらく来るだろう。 | |
| We set out for home. | 私たちは家路についた。 | |
| I like playing tennis. | 私はテニスが好きだ。 | |
| Get me up at eight. | 8時に起こして。 | |
| He is good at riding a horse. | 彼は乗馬が得意だ。 | |
| There's too much salt in this soup. | このスープには塩がたくさん入りすぎています。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| I think she is kind. | 私は彼女が親切だと思います。 | |
| His project ended in failure. | 彼の計画は失敗に終わった。 | |
| I'm broke. | 金欠なんだ。 | |
| We visited Yokohama on business. | 私たちは、仕事で横浜を訪れた。 | |
| What a beautiful flower! | 何て綺麗な花なんでしょう! | |
| The young man was disappointed in love. | 青年は失恋した。 | |
| The project is taking shape. | その計画は具体化してきた。 | |
| The tree was struck by lightning. | その木に雷が落ちた。 | |
| He asked her advice about the problem. | 彼はその問題について、彼女の助言を求めた。 | |
| He tried to speak French to us. | 彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。 | |
| The news may well be true. | そのニュースは多分本当だろう。 | |
| He has built up an excellent business. | 彼はすばらしい商売を築き上げている。 | |
| I bought a book about animals. | 私は動物についての本を買った。 | |
| Would you take part in the project? | あなたはその計画に参加しますか。 | |
| I hope she will get well. | 私は彼女が元気になればいいと思う。 | |
| He stopped smoking. | 彼は煙草をやめた。 | |
| We are traveling to France by air. | 私たちは飛行機でフランスに向かっています。 | |
| It's dangerous to swim in this river. | この川で泳ぐのは危険だ。 | |
| She says she is seeing things. | 幻覚が見えると言っている。 | |
| This makes no sense. | これは何のことかチンプンカンプンだ。 | |
| His political career has ended. | 彼の政治家としての生涯は終わった。 | |
| I'm accustomed to getting up early. | 朝早く起きるのには慣れています。 | |
| I'm still single. | なにしろ、独り者で。 | |
| He is afraid of his father. | 彼は自分の父を恐れている。 | |
| You are right to a certain extent. | ある程度あなたの言い分は正しい。 | |
| Please turn off the light. | 灯りを消してください。 | |
| He acted like he owned the place. | 彼は我が物顔をしていた。 | |
| I jumped up in surprise. | 私は驚いて飛び上がった。 | |
| It's a pity when somebody dies. | 誰かが亡くなったときは悲しいものだよ。 | |
| He was willing to work for others. | 彼は進んで他人のために働いた。 | |
| After several delays, the plane finally left. | 何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。 | |
| How often do you go abroad? | 君はどれくらいよく海外に行きますか。 | |
| I've had coffee already. | もうコーヒーは頂きました。 | |
| He has a video. | 彼はビデオを持っています。 | |
| Your suggestion seems reasonable. | あなたの提案は、ごもっともですよ。 | |
| I am annoyed by his carelessness. | 私は彼の不注意さに困っている。 | |
| You'll have to start at once. | すぐに出発しなければならないでしょう。 | |
| "Who is it?" "It's me." | 「どなたですか」「私です」 | |
| How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
| I want to be a nurse. | 私は看護婦になりたい。 | |
| This sofa takes too much room. | このソファーは場所を取りすぎる。 | |
| A number of students are absent today. | 今日は多数の生徒が休んでいる。 | |
| I have traveled many times. | 私は何度も旅行したことがある。 | |
| Don't go near the dog. | 犬に近寄るな。 | |
| Philosophy is often regarded as difficult. | 哲学は難しいと思われがちだ。 | |
| My old car brought me $100. | 私の中古車は100ドルで売れた。 | |
| He was too angry to speak. | 彼はあまりに腹を立てていたので、しゃべることができなかった。 | |
| I don't care. | 気にしていないよ。 | |
| The criminal begged the judge for mercy. | 犯人は裁判官に慈悲を請うた。 | |
| No problem at all! | 全く問題ありません! | |
| I enjoy intellectual conversations. | 知的な会話が好きです。 | |
| You look young for your age. | あなたは年の割に若く見える。 | |
| The room will be painted tomorrow. | その部屋には明日ペンキが塗られるでしょう。 | |
| An accident just happened. | 事故がちょうど今起こったところだ。 | |
| On hearing the news, she turned pale. | その知らせを聞くと、彼女は青くなった。 | |
| Is that a cat or a dog? | あれは猫ですか、それとも犬ですか。 | |
| Don't tell Father about this. | このことは御父さんには言わないで。 | |
| He is not guilty of murder. | 彼は人殺しをやっていない。 | |
| You should take her illness into consideration. | あなたは彼女の病気を考慮すべきだ。 | |
| I bet he will get mad. | きっと彼は怒るぞ! | |
| He shoved the letter into his pocket. | 彼は手紙をポケットにねじ込んだ。 | |
| Keep your room neat and tidy. | 自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。 | |
| He was guilty of murder. | 彼は殺人を犯した。 | |
| I thought you were raised in L.A. | ロス育ちかと思いました。 | |
| You look pale. | 顔色がよくありません。 | |
| I gave in to her demands. | 私は彼女の要求に屈服した。 | |
| No one happened to be there. | その場には誰も居合わせなかった。 | |
| How do you say that in Italian? | イタリア語では何と言うのですか。 | |
| The tower is going to collapse. | その塔は倒れそうだ。 | |
| I thought you were Japanese. | あなたが日本人だと私は思っていた。 | |
| How about dining out tonight? | 今夜外食にしてはどう? | |
| John is on duty today. | 今日はジョンが当番です。 | |
| I don't like classical music. | 私はクラシックが好きではない。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| The baby fell asleep. | その赤ちゃんは眠った。 | |
| You should always do your best. | 常にベストを尽くしなさい。 | |
| Kathy is gazing at the stars. | キャシーは星を見つめている。 | |
| Switzerland is famous for its scenic beauty. | スイスは風光の美で有名である。 | |
| My grandfather takes a walk every morning. | 私の祖父は毎朝散歩します。 | |
| I'll never forget going to Hawaii with her. | 私は彼女とハワイに行ったことをいつまでも忘れない。 | |
| Strawberries are made into jam. | イチゴはジャムに作られる。 | |
| Speaking English is difficult. | 英語を話すことは難しい。 | |
| The old house was in bad shape. | その古家はひどい状態であった。 | |
| Put it back where you found it. | もとの所へ戻っておきなさい。 |