Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't worry about money so much. | そんなにお金の心配をするな。 | |
| That sounds very tempting. | それはとても魅力的ですね。 | |
| He has not realized his mistakes yet. | 彼はまだ自分の過ちをわかっていない。 | |
| Put the eggs into the boiling water. | 煮えたぎっている湯にその卵を入れなさい。 | |
| He promised not to tell another lie. | 彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。 | |
| I hope you'll have a great year. | 素晴らしい一年を。 | |
| My uncle keeps a dog. | 私のおじは犬を飼っている。 | |
| Do I have to study? | 私は勉強しなければならないですか。 | |
| His sudden death was a tragedy. | 彼の突然の死は悲劇的事件だった。 | |
| It's no use crying over spilt milk. | 過去のことで嘆いても何の役にも立たないよ。 | |
| He has another son. | 彼にはもう一人息子がいる。 | |
| Can I eat this? | これ食べてもいいですか? | |
| We had guests for dinner yesterday. | 家では昨日夕食に客を招待した。 | |
| He found me a taxi. | 彼は私にタクシーを見つけてくれた。 | |
| The boy tried eating with chopsticks. | その少年は箸で食べてみた。 | |
| Are you lost? | 道に迷ったんですか。 | |
| He is sure to succeed. | 大丈夫。彼は成功する。 | |
| We all enjoyed the film. | 私たちはみんなその映画を楽しんだ。 | |
| This is designed especially for young people. | これは特に若者向けにデザインされている。 | |
| There are beautiful lakes here and there. | あちこちに、美しい湖があります。 | |
| The girl greeted me with a smile. | 少女は微笑んであいさつをした。 | |
| Don't come again. | 二度と来るな。 | |
| We might have misunderstood her. | 私たちは彼女のことを誤解していたのかもしれない。 | |
| Don't treat me like a child. | 私を子供のように扱わないで。 | |
| The sky was bright and clear. | 空は晴れて明るかった。 | |
| Look at the sleeping baby. | 眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| Why is it so hot? | どうして、こんなに暑いのですか。 | |
| I'm afraid she may have the mumps. | おたふく風邪ではないでしょうか。 | |
| You must perform your duty. | 君は自分の義務を果たすべきだ。 | |
| The city supplied food for the children. | 市が子供たちに食べ物を供給した。 | |
| The fire was burning brightly. | 火は赤々と燃えていた。 | |
| We have a house for rent. | 貸し家を持っています。 | |
| He can't count. | 彼は数を数えることができない。 | |
| Was it cloudy in Tokyo yesterday? | 昨日、東京は曇りでしたか。 | |
| Please put your baggage on this scale. | 荷物をはかりの上にのせてください。 | |
| I don't like either watch. | どちらの時計も好きではありません。 | |
| I stayed up late last night. | 私は昨日夜おそくまで起きていた。 | |
| Mary has a flower in her hand. | メアリーは花を持っている。 | |
| This song was written by Foster. | この歌はフォスターが作ったものだ。 | |
| We had a lovely meal. | 私たちはすばらしい食事をした。 | |
| The house has been bought. | その家は買い取られた。 | |
| I must leave now. | そろそろおいとましなければなりません。 | |
| I bought a book. | 私は本を買いました。 | |
| You had better look up the word. | その単語は調べた方がいい。 | |
| Many of his friends backed his plan. | 彼の友人のうちには彼の案を支持する者が多かった。 | |
| I was very surprised at the news. | ニュースを聞いて、とても驚きました。 | |
| I'm running out of ideas. | ネタ切れになりそうだよ。 | |
| The rainy season has set in. | 梅雨に入った。 | |
| Don't look down on others. | 他人を軽蔑するな。 | |
| There are few, if any, such men. | たとえそんな人はいるとしてもごく少ない。 | |
| Olivier acted the part of Hamlet. | オリビアがハムレットの役を務めた。 | |
| I got the information from him directly. | 私は彼から直接その情報を入手した。 | |
| What's the purpose of your visit? | 滞在の目的は何ですか。 | |
| It's not worth crying over. | 泣く価値さえない。 | |
| I have a little money with me. | 私は少しは金の持ち合わせがある。 | |
| I will compensate you for your loss. | あなたの損失は償います。 | |
| Jill looked at John sideways. | ジルはジョンを横目で見た。 | |
| He turned up an hour later. | 彼は1時間後にやって来た。 | |
| I know you're working part-time. | おまえ、バイトしてるんだろう? | |
| Please excuse me for being rude. | 失礼をお許し下さい。 | |
| Have you read this book already? | この本はもう読みましたか。 | |
| All of the cake is gone. | ケーキが全部なくなっている。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 部屋にはあまり家具はありません。 | |
| It is just your imagination. | それはあなたの気のせいだけです。 | |
| I arrived in London. | 私はロンドンに着いた。 | |
| We've got to move very carefully. | 我々は慎重に行動しなければなりません。 | |
| Leave me alone! | 放っておいてくれ! | |
| Will you go in place of me? | 私の代わりにいってくれませんか。 | |
| He pays no attention to others' feelings. | 彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。 | |
| I'd like to have these pants cleaned. | このズボンをあらってもらいたいんですが。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| You are new students. | 君達は新入生です。 | |
| Your watch seems to be very valuable. | 君の時計は高いそうですね。 | |
| Have a nice flight. | 楽しい空の旅を、いってらっしゃい。 | |
| I can't apologize enough. | お詫びの言葉もありません。 | |
| I'm feeling much better today. | 今日はずっと気分がよい。 | |
| He is rarely in a good mood. | 彼の機嫌が良いことなどめったにない。 | |
| I'm not pressed for money. | 金には困っていないよ。 | |
| I regret not having taken his advice. | わたしは彼の言うことを聞かなかったことを後悔している。 | |
| Who's winning? | どっちが勝ってるの? | |
| Smoking is bad for your health. | 喫煙は健康に悪い。 | |
| Do you happen to know his name? | あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。 | |
| All the villagers know of the accident. | 村の人々は皆その事故のことを知っている。 | |
| He had his car stolen yesterday. | 彼は昨日車を盗まれた。 | |
| She said that she was happy. | 幸せだと彼女は言った。 | |
| I wish to climb Mt. Fuji again. | もう1度富士山にのぼりたい。 | |
| The clouds hid the sun. | 雲が太陽を隠した。 | |
| This tastes like tea. | これはお茶のような味だ。 | |
| You're all talk and no action! | 口ばっかり! | |
| These books are new. | これらの本は新しい。 | |
| He bound the package with a string. | 彼はひもで荷物をしばった。 | |
| The wall is partly covered with ivy. | その壁は部分的につたで覆われている。 | |
| I was deceived by her appearance. | 私は彼女の様子にだまされた。 | |
| Are there any Japanese restaurants near here? | この近くに日本のレストランが何軒かありますか。 | |
| He elbowed his way through the crowd. | 彼は人込みの中を押し分けてすすんだ。 | |
| Some words are hard to define. | 定義するのが難しい語もある。 | |
| The door opened automatically. | 戸はひとりでに開いた。 | |
| This is Mary's dog. | これはメアリーの犬です。 | |
| Would you like to have lunch together? | 一緒に食事でもいかがですか。 | |
| Let things take their own course. | 成り行きに任せなさい。 | |
| I got off the train. | 私はその列車から降りた。 | |
| He came downstairs. | 彼は階下におりてきた。 | |
| This can't be a real diamond. | これは本物のダイヤであるはずがない。 | |
| I'm not going to waste my money. | 私はお金を無駄遣いするつもりはない。 | |
| The sun emerged from behind the clouds. | 太陽が雲の陰から現れた。 | |
| We are faced with many difficulties. | われわれは多くの困難に直面している。 | |
| Children like to beat drums. | 子供はたいこをたたくのが好きです。 | |
| When will you next visit? | 今度はいつ訪ねてくるのか。 | |
| Is that a picture of me? | あれは僕の写真? | |
| You must be back by 10 o'clock. | 10時までにもどらねばならない。 | |
| Keep the door locked. | ドアに鍵をかけたままにしておけ。 | |
| This is what you must do. | これが君のなすべきものだ。 | |
| He is quick to take offense. | 彼はすぐに立腹する。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| Love and hate are opposite emotions. | 愛情と憎しみは正反対の感情だ。 | |
| The shooting started around noon. | 撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。 | |
| Most Americans are descended from immigrants. | ほとんどのアメリカ人は元をたどれば移民である。 | |
| What time did you eat? | 何時に食事をしましたか。 | |
| 'Madame Butterfly' is set in Nagasaki. | 「蝶々夫人」の舞台は長崎に置かれている。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| The seasoning is just right. | いい塩梅だ。 | |
| We listened to her for some time. | 私たちはしばらく彼女の言うことを聴いた。 | |
| The medicine gave instant relief. | その薬ですぐ楽になった。 | |
| Young people are apt to waste time. | 若い人は時間を浪費する傾向がある。 | |
| I slept comfortably last night. | 私は昨夜快く眠った。 | |
| Do you believe in ghosts? | 幽霊を信じますか。 | |
| How would you like your steak? | ステーキの焼き具合はどうなさいますか。 | |
| At first, Meg was homesick. | 最初メグは、家が恋しかった。 | |
| I bought a book about animals. | 動物に関する本を買った。 | |
| I'll look you up when I visit New York. | ニューヨークへ行ったら君を訪ねるよ。 | |
| This camera is not loaded with film. | このカメラにはフィルムが入っていない。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 | |
| I didn't know what to say. | 私は何と言ってよいのか分かりませんでした。 | |
| She slowly disappeared into the foggy forest. | 彼女はゆっくりと霧のかかった森の中へ消えていった。 | |
| The new discovery proved useful to science. | 新発見は科学に有益なものであるのが判明した。 | |
| The telephone can be a nuisance. | 電話は迷惑な事がある。 | |
| Could you send up some aspirin? | アスピリンを持ってきてください。 | |
| I have a bicycle. | 私は自転車を持っています。 | |
| I ate a hasty lunch. | 私は急いで昼食を食べた。 | |
| He hasn't had much education. | 彼はあまり教育を受けていない。 | |
| I believe that you will succeed. | あなたはきっと成功されると思っています。 | |
| He saved a little boy from drowning. | 彼は小さな男の子が溺れて死にかけているのを助けてやった。 | |
| How do you like this whisky? | このウイスキーはどう。 | |
| He plays tennis three times a week. | 彼は1週間に3回テニスをする。 | |
| What kind of stone is this? | 素材は何ですか。 | |
| He has the large room to himself. | 彼はその大きな部屋を独占している。 | |
| A dairy cow is a useful animal. | 乳牛というのは、役に立つ動物です。 | |
| Do you have any other questions? | 他に何か質問がありますか。 | |
| I finished reading the book last night. | 私は昨晩その本を読み終えた。 | |
| I believe that he'll do fine. | 彼はきっとうまくやると思う。 |