Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This job calls for practice. | この仕事は慣れの必要だ。 | |
| I do not trust him any longer. | 私はもう彼を信用しない。 | |
| Innocence is a beautiful thing. | 潔白であることは美しいことだ。 | |
| Our boss is hard to please. | うちの社長は気難しい。 | |
| Tim settled down after he got married. | ティムは結婚してから落ち着いた。 | |
| Don't mix business with pleasure. | 仕事と遊びをごっちゃにするな。 | |
| I bought a camera the other day. | 先日カメラを買いました。 | |
| Mike likes to play basketball. | マイクはバスケットボールをすることが好きです。 | |
| Can you change a five-dollar bill? | 五ドル札を崩せますか。 | |
| These dogs are big. | この犬たちは大きい。 | |
| We are not cold in the house. | 家の中は寒くありません。 | |
| He exchanged yen for dollars. | 彼は円をドルと交換した。 | |
| That made a profound impression on me. | それは深い印象を私に与えた。 | |
| I go skiing very often. | しょっちゅうスキーに行きます。 | |
| My father is away from home. | 私の父は留守にしている。 | |
| Let your hair down a little. | 気を楽に持とうよ。 | |
| The bell rings at eight. | そのベルは8時になる。 | |
| Thank you for your business. | お取引ありがとうございます。 | |
| I first met him three years ago. | 私は3年前始めて彼にあった。 | |
| He felt very lonely. | 彼は大変さびしいと思った。 | |
| I will show you some pictures. | 写真を何枚か見せてあげるよ。 | |
| I hope to be a journalist. | ジャーナリストになりたいのです。 | |
| I cannot possibly come. | 私はどうしても来れません。 | |
| You look tired. | あなたはお疲れのようですね。 | |
| Now let's begin the game. | さあ試合を始めましょう。 | |
| He arrived shortly after. | 彼は少し後に到着した。 | |
| We always looked down on him. | 私たちはいつも彼を軽蔑した。 | |
| They are very big. | とても大きいね。 | |
| I am well acquainted with him. | 私は彼をよく知っている。 | |
| Its potential influence cannot be overestimated. | その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。 | |
| Go and sit by your father. | お父さんのそばに座りなさい。 | |
| My interest in politics is strictly academic. | 政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。 | |
| Statistics don't always tell the whole story. | 統計はすべてを物語るとは限らない。 | |
| Basketball is a lot of fun. | バスケットボールはとても面白い。 | |
| His new book will appear next month. | 彼の新しい本は来月出版されます。 | |
| Nobody was paying attention to her. | 彼女のことは誰も気に留めていなかった。 | |
| The glass shattered into pieces. | グラスは粉々に割れてしまった。 | |
| He twisted my arm. | 彼は私に圧力をかけた。 | |
| You've got a great sense of humor. | あなたはユーモアのセンスが抜群です。 | |
| You look very charming today. | 君は今日とてもチャーミングだ。 | |
| He talks very cheerfully. | 彼はとても楽しそうに話す。 | |
| Nothing is more valuable than health. | 健康は他の何よりも価値がある。 | |
| I'm free. | 私は暇だ。 | |
| He is an eager beaver. | 彼は仕事の鬼だ。 | |
| Will you mail this letter for me? | この手紙を投函してくれませんか。 | |
| You work hard. | 君は商売熱心だね。 | |
| Please put it aside for me. | それをどうか私のために取っておいて下さい。 | |
| He was welcomed wherever he went. | 彼は出かけた先々で歓迎された。 | |
| Please refrain from smoking. | どうぞタバコを控えてください。 | |
| The long trip aggravated her injury. | 長旅で彼女の傷は悪化した。 | |
| White bread, please. | ホワイトブレッド、おねがいします。 | |
| I had him carry my baggage. | 彼に荷物を運んでもらった。 | |
| I don't feel like eating now. | 私は今食べる気にならない。 | |
| My aunt grows tomatoes in her garden. | 私の叔母は庭にトマトを栽培しています。 | |
| Teachers should treat all their students impartially. | 教師はすべての生徒を不公平なく扱うべきだ。 | |
| We are going to have a baby. | もうすぐ私達に赤ちゃんが生まれる。 | |
| The accident happened on a rainy day. | その事故はある雨の日に起こった。 | |
| They are discussing the problem. | その問題が彼らによって討議されています。 | |
| This is my choice. | これを選びます。 | |
| He behaved as if he were crazy. | 彼はまるで気が狂ったように振る舞った。 | |
| I entrusted my property to him. | 彼に財産管理を任せた。 | |
| How shall we deal with this problem? | どのようにすればこの問題を解決できますか。 | |
| His dream came true. | 彼の夢が実現した。 | |
| Has he arrived yet? | 彼はもう着いたのですか。 | |
| Have you turned in your report? | 君はもうレポートを提出しましたか。 | |
| He is ahead of us in English. | 彼は英語では私達より進んでいる。 | |
| He listens to whatever you say. | 彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。 | |
| We welcome you to our club. | 私たちのクラブへのご入会を歓迎します。 | |
| He wrote me a love letter. | 彼は私にラブレターをくれた。 | |
| The cracking sound startled us. | ガチャンと言う音で私達はびっくりした。 | |
| I felt faint with hunger. | 私は空腹でめまいがした。 | |
| I went shopping at that department store. | 私はあのデパートへ買い物に行った。 | |
| He went there in person. | 彼は自らそこへ出かけた。 | |
| It's too hot for us to work. | とても暑くて働けない。 | |
| You should try to be more polite. | 君たちはもっと礼儀正しくするようにしなければいけない。 | |
| It is about time I was going. | そろそろおいとましなければならない時間です。 | |
| John is careless. He makes many mistakes. | ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。 | |
| His answer is to the point. | 彼の答えは的を射た。 | |
| This organization cannot exist without you. | この組織は君無しには成り立たない。 | |
| How long is this bridge? | この橋の長さはいくらぐらいですか。 | |
| I study from eight to eleven. | 私は8時から11時まで勉強します。 | |
| That's quite a story. | それはすごい話だ。 | |
| The man lay motionless. | その男はじっと横たわっていた。 | |
| Cathy devoted herself to her sick mother. | キャッシーは病気の母に一身につくした。 | |
| I paid him five dollars. | 私は彼に五ドルを支払った。 | |
| Most big Japanese companies depend on exports. | ほとんどの日本の大会社は、輸出に頼っている。 | |
| It's too expensive! | それは高過ぎる。 | |
| I bought a book yesterday. | 昨日本を買った。 | |
| The snake swallowed a frog. | 蛇が蛙を飲み込んだ。 | |
| His arrogance is no longer tolerable. | 彼の横柄な態度にはもう我慢ならない。 | |
| Walk two blocks, and turn left. | 2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。 | |
| I usually get up at eight. | 私は普通8時に起きます。 | |
| Kelly eats like a horse. | ケリーは大食漢だ。 | |
| I heard a woman scream. | 私は女性が悲鳴を上げるのを聞きました。 | |
| Let's quit here and continue tomorrow. | この辺でやめて、つづきは明日やりましょう。 | |
| They are the extreme cases. | それは極端な場合だ。 | |
| He decided to postpone his departure. | 彼は出発を延ばすことにした。 | |
| I'm very pleased to meet you. | お目にかかってたいへんうれしい。 | |
| His car is a Ford. | 彼の車はフォード製です。 | |
| Will you please turn down the radio? | ラジオをの音を小さくしてくれませんか。 | |
| This is a special occasion. | 今回は特別な行事なんです。 | |
| She was understandably angry. | 当然のことだが、彼女は怒った。 | |
| Where are you from in Canada? | 君はカナダのどこ出身なの? | |
| Please send me a picture of yourself. | どうかあなたの写真を送ってください。 | |
| Please feel free to express yourself. | 遠慮なく気持ちをおっしゃってください。 | |
| Listen carefully. | 耳を澄ませてごらん。 | |
| This surprised many people. | これには多くの人が驚いた。 | |
| I would like to go home now. | できればもう帰宅したいのですが。 | |
| Let me in. | 私も入れてください。 | |
| I have bad breath. | 私は口臭がひどいのです。 | |
| The reply came after three days. | 3日たってから返事が来た。 | |
| Language is unique to man. | 言語は人間特有のものである。 | |
| I found your letter in the mailbox. | あなたからの手紙が郵便受けに入っていた。 | |
| I'm looking for a sweater. | セーターが欲しいんだけど。 | |
| Is this your car? | これはきみの車ですか。 | |
| The old woman was nearly run over. | その老婦人はもう少しでひかれるところだった。 | |
| I am more beautiful than you. | わたしは、あなたより美しい。 | |
| You've got to get a steady job. | まともな仕事につかなければいけませんよ。 | |
| I forgot his phone number. | 彼の電話番号忘れちゃった。 | |
| I often watch night games on TV. | 私はよくテレビでナイターを見る。 | |
| Please don't open the window. | その窓を開けないようにして下さい。 | |
| Climbing this mountain is very difficult. | この山に登るのはとても難しい。 | |
| The top of the hill was bare. | 山頂には木がなかった。 | |
| Would you move your car, please? | 車をどかしてくれませんか。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| His plan was discarded. | 彼の計画は退けられた。 | |
| We had a splendid dinner that evening. | その晩私達はすばらしいディナーを食べた。 | |
| I hope it'll be fine tomorrow. | あすは天気だと思う。 | |
| We are willing to help you. | 私たちは喜んでお助けします。 | |
| I must finish my homework before dinner. | わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。 | |
| Submit your homework on Monday. | 宿題を月曜日に提出しなさい。 | |
| Nobody believed what I said. | 私の言うことを誰も信じなかった。 | |
| I'd like to go cycling. | 私はサイクリングに行きたい。 | |
| It was a partial success. | それは部分的な成功に過ぎなかった。 | |
| Do you regard the situation as serious? | 状況は深刻だと思いますか。 | |
| Ellie is very feminine. | エリーは本当に女性らしい女性だ。 | |
| This skirt is a little too tight. | このスカートは少しきつすぎます。 | |
| Akira is a good tennis player. | アキラは上手なテニス選手です。 | |
| He is afraid of swimming. | 彼は泳ぐのが怖い。 | |
| Please pay the cashier. | 代金はレジでお払い下さい。 | |
| I count on Tom. | トムをあてにしているんだ。 | |
| It's against the rules. | それはルール違反です。 | |
| Today I walked 10 kilometers. | 今日10キロ歩いた。 | |
| Taking moderate exercise will do you good. | 適度に運動すると体によいであろう。 | |
| Do you have a lot of pens? | あなたはペンをたくさん持っていますか。 | |
| Which highway leads to the football stadium? | どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。 | |
| The ambassador is leaving Japan tonight. | 大使は今夜日本をたつ予定です。 | |
| Are you staying there for the weekend? | 週末はそこにご滞在の予定ですか。 | |
| Children should be seen and not heard. | 子供達は姿は見られてもおしゃべりを聞かれてはならない。 | |
| I'm afraid I can't help you. | お役に立てないと思います。 |