Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was rather easy for them. | あの人たちにはやさしすぎました。 | |
| As many as twenty students were absent. | 二十人もの学生が欠席した。 | |
| I asked him where he lived. | どこに住んでいるのですか、と私は彼にたずねた。 | |
| Never rely too much upon others. | 他人を当てにし過ぎない。 | |
| This is a very rare specimen. | これは大変珍しい例だ。 | |
| Tom denied having stolen the money. | トムはお金を盗んでいないと言った。 | |
| How do you like your boss's plan? | あなたの上司の計画はいかがですか。 | |
| What goes on in this room? | この部屋で何が起こるのですか。 | |
| He is a shade better today. | 彼は今日は少し元気だ。 | |
| The imposter was caught. | 詐欺師が捕まった。 | |
| Thank you for coming. | 来てくださってありがとうございます。 | |
| Everyone laughed at me yesterday. | 昨日みんなに笑われた。 | |
| We have barely enough bread for breakfast. | 朝食用のパンは何とかある。 | |
| I plan to stay in the city. | 私は都市に住むつもりです。 | |
| State your case briefly. | 言い分を簡潔に述べよ。 | |
| Not every horse can run fast. | 馬がみな速く走れるとは限らない。 | |
| It's too expensive! | それはとても高い! | |
| Just then, the bus stopped. | ちょうどその時バスが止まった。 | |
| Hold on, please. | そのままでお待ちください。 | |
| I have not felt well recently. | 私は最近あまり体調が良くない。 | |
| May I go to bed? | 寝てもいいですか。 | |
| He seemed unconscious of my presence. | 彼は私がいることに気づかない様子だった。 | |
| I'm cold and wet. | 私は寒くてぬれています。 | |
| How are you related? | お二人の間柄は? | |
| Eating habits differ from country to country. | 食習慣は国により異なる。 | |
| Are you proud of your father? | あなたのお父さんを誇りに思いますか。 | |
| We saw her dance. | 私たちは彼女が踊るのをみました。 | |
| Yeah. I think so, too. | うん、僕もその通りだと思うよ。 | |
| Who made this plan? | だれがこの計画を立てたのですか。 | |
| There's no fool like an old fool. | 年をとった馬鹿ほど大馬鹿はいない。 | |
| Kate listened to the radio all day. | ケイトは一日中ラジオを聞いた。 | |
| I'd like to check out. | チェックアウトしたいのですが。 | |
| Do you like this color? | この色、気に入りましたか。 | |
| That is well said. | まさにその通り。 | |
| I made a careless mistake. | うっかり間違いを犯した。 | |
| I've eaten almost nothing. | 私はほとんど何も食べていない。 | |
| He is worthy of our praise. | 彼は我々の称賛に値する。 | |
| He told deliberate lies. | 彼は故意に嘘をついた。 | |
| He will have his own way. | 彼はどうしても自分の思い通りにしようとする。 | |
| These shoes are too expensive. | その靴は高すぎる。 | |
| He was injured in the accident. | 彼はその事故で負傷した。 | |
| This book is yours. | この本はきみのだよ。 | |
| Where is the check-in counter? | 搭乗手続きをするのはどこですか。 | |
| The train arrived in Kyoto on time. | その電車は京都に時間通りに着いた。 | |
| Yoko is interested in collecting stamps. | ヨーコは、切手の収集に興味がある。 | |
| How did it come about? | それはどうして起こったのか。 | |
| You should leave out these two lines. | この2桁は省くべきだ。 | |
| It is already past five o'clock. | もう5時過ぎです。 | |
| How soon will the meeting begin? | どの位したら会は始まるか。 | |
| That's how I came to know her. | そんな風にして私は彼女と知り合ったのだ。 | |
| He believes in Santa Clause. | 彼はサンタクロースを信じている。 | |
| You must keep quiet for a while. | しばらく静かにしていなくてはいけない。 | |
| Most signs are written in English. | 大部分の標識は英語で書かれている。 | |
| I can't believe my eyes. | わが目を疑っちゃうなあ。 | |
| I have high blood pressure. | 高血圧です。 | |
| This book is heavy. | この本は重い。 | |
| Let's discuss the matter right now. | 今すぐその問題について討議しましょう。 | |
| Study hard. | しっかり勉強しなさい。 | |
| He sank into a chair. | 彼はいすにどかっと腰を下ろした。 | |
| Do I have to study? | 私は勉強しなければならないですか。 | |
| He promised to provide information. | 彼は情報を提供してくれると約束した。 | |
| Don't leave it up to chance. | 偶然に頼るな。 | |
| He doesn't altogether trust me. | 彼はまったく私を信用しているわけではない。 | |
| We traveled to Mexico by plane. | 我々は飛行機でメキシコへ旅行した。 | |
| We had a good time last night. | 私たちは昨夜楽しい時を過ごした。 | |
| I agree with you. | 私は君に同意する。 | |
| We must always do our best. | 我々は常に最善を尽くさねばならない。 | |
| Might I come in? | 入っても良いでしょうか。 | |
| I got out of the taxi. | 私はタクシーから出た。 | |
| Jill saw the movie with Ken. | ジルはケンとその映画を見た。 | |
| I returned the book to its shelf. | 私は本を元の棚へ返した。 | |
| Is this your favorite song? | これはあなたのお気に入りの曲ですか。 | |
| I didn't catch what he said. | 私は彼の言ったことがわからなかった。 | |
| We were seated at the supper table. | 私たちは夕食のテーブルに座っていた。 | |
| Do you play tennis? | テニスをしますか。 | |
| Jack bought a present for his friend. | ジャックは友達にプレゼントをかってあげた。 | |
| Not everybody can be a poet. | だれもが詩人になれるというわけでない。 | |
| He has been to many places. | 彼はあちこちに行ったことがある。 | |
| Do you want to be rich? | 金持ちになりたいですか。 | |
| I'm happy to see you. | 会えて嬉しいよ。 | |
| Health is an important factor of happiness. | 健康は幸福の重要な要因だ。 | |
| Can you ride a bicycle? | あなたは自転車に乗れますか。 | |
| I have a dry cough. | からせきが出ます。 | |
| I didn't know what to do first. | 私は最初に何をしたらよいかわからなかった。 | |
| The hotel is run by his uncle. | そのホテルは彼の叔父によって経営されている。 | |
| I'm going out tonight, regardless. | 私は今夜は何としても外出するつもりだ。 | |
| We flew across the Atlantic. | 大西洋を飛行機で横断した。 | |
| The rebels took control of the capital. | 反逆者達は首都を制圧した。 | |
| Today's the coldest day we've ever had. | 今日は、これまでになく寒い。 | |
| Do you have any foreign stamps? | 外国の切手を持ってますか。 | |
| I haven't finished my homework yet. | まだ宿題が終わらない。 | |
| Shut the door. | ドアを閉めなさい。 | |
| I am ashamed of having done so. | 私はそうしたのを恥じている。 | |
| Tulips are in full bloom now. | チューリップは今が満開です。 | |
| He seated himself on the bench. | ベンチに座った。 | |
| When did you hear the sound? | その物音をいつ聞いたのですか。 | |
| I'll act on your advice. | ご忠告に従って行動します。 | |
| He is having lunch now. | 彼は今昼食を取っているところです。 | |
| This apple is bad. | この林檎は腐っている。 | |
| He was kind enough to invite me. | 彼は親切にもわたしを招待してくれた。 | |
| He can't be under thirty. | 彼が30才より若いはずがない。 | |
| What's your speciality? | この店の名物料理はありますか。 | |
| He came back after many years. | 彼は何年も経ってから帰ってきた。 | |
| He bored me with his endless tales. | 彼のやたら長い話にはうんざりする。 | |
| You cannot substitute money for health. | お金は健康の代わりにはならない。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| I am six feet tall. | 6フィートです。 | |
| It was a very big room. | それはとても大きな部屋だった。 | |
| I lost my way in the woods. | 私は森で道に迷った。 | |
| The thief was caught in the act. | 泥棒は現行犯でつかまった。 | |
| My mother almost never complains. | 私の母は滅多に不平を言いません。 | |
| He married a stewardess. | 彼はスチュワーデスと結婚した。 | |
| One man's meat is another man's poison. | 甲の食物は乙の毒。 | |
| I had to help with the housework. | 家の手伝いをしないといけなかったの。 | |
| I had to fix the toaster. | トースターを直さなければならなかった。 | |
| Bring me a moist towel. | ぬれたタオルをちょうだい。 | |
| That girl has a lovely doll. | 女の子は可愛い人形を持っている。 | |
| The noise was deadened by the insulation. | 音は防音装置で十分小さくなった。 | |
| He shook his head back and forth. | 彼は首を前後に振りました。 | |
| People struggled against poverty. | 人々は貧困に向かって奮闘した。 | |
| That will never disappear. | それは決して消えることなく。 | |
| I usually go shopping on Sunday afternoon. | 日曜の午後はたいてい買い物に出かけます。 | |
| Mary understands Chinese. | メアリーは中国語がわかります。 | |
| The customs officials examined the boxes. | 税関の役人は箱を検査した。 | |
| He is in need of money. | 彼はお金に困っている。 | |
| He is quite an odd man. | かなりの変人だ。 | |
| He will come back soon. | 彼はすぐに戻ります。 | |
| After three drinks, the man passed out. | その男は三杯で酔いつぶれてしまった。 | |
| A nickel is a five-cent coin. | ニッケルは5セント玉です。 | |
| A river runs down through the valley. | 谷の間を川が流れている。 | |
| We got off the train. | 私たちは列車から降りた。 | |
| The lake is three miles across. | 湖は直径3マイルある。 | |
| One of us will have to go. | どちらか一方が出て行くしかないな。 | |
| Which program did you watch yesterday? | あなたは昨日どの番組を見ましたか。 | |
| He likes to sing in the bathtub. | 彼はお風呂で歌うのが好きだ。 | |
| Ann had no friends to play with. | アンには遊び友達がいなかった。 | |
| My university has a dorm. | 私の大学には寮があります。 | |
| I can understand your language. | 君の言語が理解できます。 | |
| This letter is addressed to you. | これはあなた宛ての手紙です。 | |
| Almost no one believed her. | ほとんど誰も彼女の言うことを信じなかった。 | |
| If you don't know the answers, guess. | 答えがわからなければ、推測してみなさい。 | |
| Is this all you have, sir? | お荷物はこれで全部ですか。 | |
| The value of health cannot be overestimated. | 健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。 | |
| The project is underway. | その計画は進められている。 | |
| We have illustrated the story with pictures. | 私達は絵を使ってその話を説明した。 | |
| This job calls for practice. | この仕事は慣れの必要だ。 | |
| I shook my head. | 私は首を横に振った。 | |
| The teacher looked over the exam papers. | 先生は答案を調べた。 | |
| You've never been to Europe, have you? | あなたはヨーロッパに行ったことが一度もないのですね。 | |
| You are going too far. | 言い過ぎですよ。 |