Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is this window that he broke. | 彼が壊したのはこの窓だ。 | |
| Please develop this film. | このフィルムを現像して下さい。 | |
| Don't count your chickens. | 捕らぬ狸の皮算用。 | |
| I want to do it myself. | それは僕一人でやりたい。 | |
| This coat is rainproof. | この上着は雨を通さない。 | |
| He accepted his appointment as chairman. | 彼は議長の職に就くことを受諾した。 | |
| I often lie on this bench. | 私はよくこのベンチに横になります。 | |
| These shoes are made in Italy. | この靴はイタリア製です。 | |
| Our train stopped suddenly. | 私たちの乗った電車が急に止まった。 | |
| All of you did good work. | みんなよくやった。 | |
| The hotel was burned down. | ホテルが全焼した。 | |
| Have confidence. You can do it. | 自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。 | |
| Will you go with us? | あなたは私達と行きますか。 | |
| I can't get my contacts out. | コンタクトレンズが取れません。 | |
| I have never been to the U.S. | 私は合衆国に行ったことがない。 | |
| This is the very best method. | これが最もベストな方法だ。 | |
| I can't imagine life on another planet. | 私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。 | |
| The boy tried eating with chopsticks. | その少年は箸で食べてみた。 | |
| Will you please show me the way? | 道を教えてくださいませんか。 | |
| He's wearing a new coat. | 新しい上着を着ている。 | |
| It's a pity when somebody dies. | 誰かが亡くなったときは悲しいものだよ。 | |
| We must study English. | 私たちは英語を学ばなければならない。 | |
| What does all this add up to? | これはいったいどういうことなの。 | |
| I am familiar with this computer. | 私はこのコンピューターに精通している。 | |
| The wheel began to turn. | 車輪が回りだした。 | |
| It's going to clear up. | 晴れてきそうだ。 | |
| I refuse to discuss the question. | 私はその問題について論じたくない。 | |
| Let's take a coffee break, shall we? | ひと休みしませんか。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| This has nothing to do with you. | これは君には関係がない。 | |
| If anybody calls, get his number. | もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。 | |
| He has a lot of hobbies. | 彼は多趣味だ。 | |
| I love rock. | 私はロックが好きです。 | |
| I don't like your taste in color. | あなたの色の好みは好きじゃないな。 | |
| He is neglecting his research these days. | 彼はこの頃研究を投げやりにしている。 | |
| I hold a lot of land. | 私は土地をたくさん持っている。 | |
| I want a piece of candy. | 飴がほしい。 | |
| Slow and steady wins the race. | ゆっくりと着実なのが結局勝つ。 | |
| Would you mind coming with me? | 私と共に来てくれませんか。 | |
| Take away this box. | この箱を片付けておいてくれ。 | |
| I'm a bit tired. | 私は少し疲れている。 | |
| Does he speak English? | 彼は英語を話せますか。 | |
| There were few children in the classroom. | 教室には子供たちはほとんどいなかった。 | |
| I bought the book for ten dollars. | 私はその本を10ドルで買った。 | |
| Have you ever had food poisoning? | 食中毒の経験はありますか? | |
| We have a traitor among us. | 我々の中に裏切り者がいる。 | |
| The man walked round the corner. | その男は角を曲がって歩いていった。 | |
| How would you like your steak done? | ステーキの焼き具合は、いかがいたしましょうか。 | |
| The house was ablaze. | その家は燃えていた。 | |
| I saw her enter the room. | 私は彼女がその部屋に入るのを見た。 | |
| My jeans shrank in the wash. | 私のジーンズは洗うと縮んだ。 | |
| Spring is just around the corner. | 春はもうすぐだ。 | |
| I haven't eaten breakfast yet. | 私はまだ朝食を食べていません。 | |
| His pronunciation is far from perfect. | 彼の発音は決して完全ではない。 | |
| Did you have a good time? | 楽しく過ごしましたか。 | |
| The sun is about to rise. | 日がまさに昇ろうとしている。 | |
| I will not see him any more. | 私はもう彼に会わない。 | |
| This custom dates from the Edo period. | この習慣は江戸時代からのものだ。 | |
| There are large houses along the street. | その通りに沿って大邸宅が並んでいる。 | |
| Mom is fixing supper now. | 母さんは夕飯の支度をしてるよ。 | |
| Turn right there. | そこを右に曲がりなさい。 | |
| Explain the fact as clearly as possible. | 事実だけを明確に説明しなさい。 | |
| Which airport do I leave from? | どの空港から出発しますか。 | |
| He was silent all the time. | 彼はその間中黙っていた。 | |
| He was admitted to college. | 彼は大学に入学を許可された。 | |
| We found that everyone was asleep. | みんなが眠ってしまったのがわかった。 | |
| Is your father a teacher? | あなたのお父さんは先生ですか。 | |
| I have dry skin. | 肌が乾燥しています。 | |
| I am ready to help you. | 私は喜んであなたを助けよう。 | |
| The meaning of this sentence is ambiguous. | この文は意味があいまいだ。 | |
| He comes here once a month. | 彼はひと月に一回ここに来る。 | |
| We were really moved by his lecture. | 彼の講義に私達は感動した。 | |
| He will make you eat dirt. | 彼は君に塵を食べさせようとしている。 | |
| Almost all the students believed the rumor. | ほとんど全ての生徒がその噂を信じた。 | |
| I am deeply interested in art. | 私は美術に非常な関心を抱いています。 | |
| I looked it over once more. | 私はもう一度それを調べた。 | |
| I was ashamed of my behavior. | 私は自分のふるまいを恥じた。 | |
| Did you see the Giants' game yesterday? | 昨日のジャイアンツの試合見た? | |
| I've been to the supermarket. | そのスーパーには行ったことがある。 | |
| He is angry with you. | 彼は君に対して怒っている。 | |
| We regard the situation as serious. | 我々は事態を重要視している。 | |
| I'm sorry. I have another appointment. | すみません、先約があります。 | |
| Don't you feel cold? | 寒さを感じませんか。 | |
| Money talks. | 金がものを言う。 | |
| He doesn't mix well. | 彼は人つきあいがよくない。 | |
| Whiskey goes very well with tea. | ウイスキーは紅茶とよく合う。 | |
| I want him to sing a song. | 彼に一曲歌って欲しい。 | |
| The accident took place near that intersection. | 事故はあの交差点の近くで起こった。 | |
| We are liable for the damage. | 我々はその損害に対して責任がある。 | |
| It was fine all day. | 一日中上天気だった。 | |
| I swim in the summer. | 私は夏には水泳をする。 | |
| It's at the corner. | そこの角ですよ。 | |
| You ought to see a dentist. | 君は歯医者に見てもらうべきだ。 | |
| He belongs to the camera club. | 彼は写真部に所属している。 | |
| I'm planning to study tonight. | 今晩勉強するつもりだ。 | |
| Don't lose confidence, Mike. | 自信を無くしちゃいけません、マイク。 | |
| We became Americanized after World War II. | 第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。 | |
| The bullet penetrated his muscular chest. | 弾丸は彼の厚い胸板を貫通した。 | |
| Don't throw a stone at the dog. | 犬に石を投げてはいけません。 | |
| Do you live in the city? | あなたは都市に住んでいますか。 | |
| You should be more careful. | 君はもっと注意すべきだ。 | |
| I underwent major surgery last year. | 私は去年大手術を受けた。 | |
| He wants to participate in the contest. | 彼はその競技に参加したがっている。 | |
| Japan is not as large as Canada. | 日本はカナダほど大きくない。 | |
| He is nice. | 彼はいい人です。 | |
| He has gone to Switzerland. | 彼はスイスへ行ってしまった。 | |
| Enjoy life while you may. | できるうちに人生を楽しめ。 | |
| I like singing. | 私は歌うのが好きだ。 | |
| He looks like your brother. | 彼はお前の弟に似ているよ。 | |
| He is busy with his homework now. | 彼は今宿題で忙しい。 | |
| He is liked by everybody. | 彼はみんなから好かれている。 | |
| Is that a picture of me? | あれは僕の写真? | |
| Quick, run after him. | はやく、彼の後を追いかけて。 | |
| Even though he apologized, I'm still furious. | 謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。 | |
| Could I see the timetable? | 時刻表を見ていただけませんでしょうか。 | |
| I will lend you money just this once. | もう一度だけかねを貸してあげよう。 | |
| Helen reviewed the day's happenings. | ヘレンはその日の出来事をふり返ってみた。 | |
| He sat surrounded by his children. | 彼は自分の子供たちに囲まれて座った。 | |
| You must help her. | 君は彼女を助けなければならない。 | |
| The ground is covered with snow. | 地面は雪で覆われている。 | |
| I'd like a glass of water. | 水をいっぱいほしいんだけど。 | |
| Robert tends to talk big. | ロバートはほらを吹く傾向がある。 | |
| I'm about to tell you the answer. | 私はあなたに答えを教えてあげようとしているところです。 | |
| He is a big man in journalism. | 彼はジャーナリズム界の大物です。 | |
| What do you think about it? | それについてはどうお考えですか。 | |
| The engine died. | エンジンが止まってしまった。 | |
| Ken sat next to me. | ケンは私のとなりに座った。 | |
| The rumor cannot have been true. | その噂が本当だったなどと言うことはありえない。 | |
| We call him Mike. | 私達は彼をマイクと呼んでいる。 | |
| He had fifty dollars. | 彼は50ドル持っていました。 | |
| My birthday falls on Sunday. | 私の誕生日は日曜日に当たる。 | |
| He is a highly paid man. | 彼は高給者だ。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| We looked for it here and there. | 我々はそれらをあちこちさがした。 | |
| What do you usually do on holidays? | 休みの日はいつも何をしますか。 | |
| This boat has six oars. | このボートは6本オールだ。 | |
| Winter is my favorite season. | 冬は私の一番好きな季節です。 | |
| Please correct my pronunciation. | どうか発音で誤りがあったら直してください。 | |
| I'll give you as many as you like. | 幾つでも好きなだけ上げましょう。 | |
| I will look into the matter. | その件については確認します。 | |
| He doesn't read many newspapers. | 彼はあまり新聞を読まない。 | |
| You're wasting your time. | 時間の無駄ですよ。 | |
| Mayuko cried aloud. | マユコが大声でさけんだ。 | |
| I'll see you later. | またあとでお会いしましょう。 | |
| Please accept my sincere apologies. | 私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。 | |
| My mother does not speak English. | 私の母は英語を話しません。 | |
| There were so many people. | たいへん多くの人々がいた。 | |
| Actions speak louder than words. | 不言実行。 | |
| You must stick to your diet. | 決まった食事以外は食べないように。 | |
| Running so fast is impossible for me. | そんなに速く走るなんてできません。 |