Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The apple fell from the tree. | りんごが木から落ちた。 | |
| Come quick! | 早く来い。 | |
| Have you ever seen a kangaroo? | 君は今までにカンガルーを見たことがありますか。 | |
| I regarded Tom as a friend. | 私はトムを味方とみなした。 | |
| His speech deeply affected the audience. | 彼の講演は聴衆を深く感動させた。 | |
| He is a very sincere person. | 彼はとても誠実な人だ。 | |
| Have I kept you waiting long? | 長いことお待たせいたしました。 | |
| He did not turn up after all. | 彼は結局姿を見せなかった。 | |
| What's going on down there? | したで何が起こっているの? | |
| I don't know for certain. | はっきりとは知らない。 | |
| I prefer going out to staying home. | 私は家にいるより外出するのが好きだ。 | |
| We should try to understand one another. | 私たちはお互いを理解しようとしてみるべきだ。 | |
| Thanks for your reply. | お返事ありがとう。 | |
| I have been to Kyoto once. | 私は京都へ一度行ったことがあります。 | |
| Not everybody knows about the plan. | すべての人がその計画について知っているわけではない。 | |
| Environmental pollution is causing abnormal weather conditions. | 環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。 | |
| Does this book belong to you? | これはあなたの本ですか? | |
| Who planned that trip? | その旅行は誰が計画したの? | |
| A boy is walking across the street. | 一人の小さな男の子が道を横切っている。 | |
| I'd like to pay in cash. | では、現金で支払います。 | |
| He had jeans on. | 彼はジーンズをはいていた。 | |
| How tall are you? | あなたの身長はどのくらいありますか。 | |
| Have you ever been to Hawaii? | ハワイへ行ったことがありますか。 | |
| His train arrives at five this evening. | 彼の乗った列車は今夕5時につく。 | |
| Thanks for the delicious meal. | おいしい食事をありがとう。 | |
| Everybody in the world desires peace. | 世界のだれもが平和を強く望んでいる。 | |
| It is getting on my nerves. | 頭が痛くなる。 | |
| I have met him before. | 私は以前彼に会ったことがある。 | |
| Wait until your turn comes. | 順番が来るまで待ちなさい。 | |
| He traveled around the world. | 彼は世界中を旅した。 | |
| Our car is equipped with air conditioning. | うちの車にはエアコンが付いている。 | |
| I'll give her some flowers. | 私は彼女に花を何本かあげるつもりです。 | |
| He made reference to my book. | 彼は私の著書に言及した。 | |
| I can't help it. | それはやむを得ないね。 | |
| Furniture made of good materials sells well. | すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。 | |
| We have enough time. | 時間は十分にある。 | |
| I found the boy fast asleep. | 私が行ってみると、その少年はぐっすり眠っていた。 | |
| The river is widest at this point. | 川はこの地点で一番幅が広い。 | |
| He has a mild nature. | 彼は性格がおとなしい。 | |
| English cannot be mastered overnight. | 英語というのは一朝一夕にマスターできるものではない。 | |
| We are students. | 私たちは学生です。 | |
| Glad you like it. | お気に召してよかったです。 | |
| The teacher excused me from the examination. | 先生は私の試験を免除してくれた。 | |
| You may not come in. | 入ってはいけません。 | |
| He concealed the book under his coat. | 彼はその本を上着の下に隠した。 | |
| Skillful diplomacy helps to avert war. | 巧みな外交は戦争を避ける助けとなる。 | |
| I meant to call her, but I forgot to. | 私は彼女に電話するつもりだったのですが忘れちゃった。 | |
| Why do you study so hard? | なぜあなたはそんなに一生懸命勉強するのですか。 | |
| There is little water in the glass. | コップにはほとんど水がありません。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより速く走れます。 | |
| Accidents are inevitable. | 事故は避けられない。 | |
| Some juice, please. | ジュースをください。 | |
| I like coffee better than tea. | 私は紅茶よりコーヒーがいい。 | |
| I don't think we should do that. | そうするべきではないと思う。 | |
| You should be careful with a knife. | ナイフには注意しなくてはならない。 | |
| There were several rooms still vacant. | まだ空き部屋がいくつかあった。 | |
| He had three pieces of baggage. | 彼は手荷物が三個あった。 | |
| You ought to see a dentist. | きみは歯医者に診てもらうべきだ。 | |
| You should swear on the Bible. | 君は聖書に手をのせて誓うべきだ。 | |
| I found the book very interesting. | その本は読んでみたらとてもおもしろかった。 | |
| What does this word mean? | このことばはどういう意味ですか。 | |
| A rose smells sweet. | バラはいいにおいがする。 | |
| I am acquainted with your father. | あなたのお父さんのことは存じております。 | |
| The boy tried eating with chopsticks. | その少年は箸で食べてみた。 | |
| I have two brothers and one sister. | 私には2人の兄と1人の妹がいます。 | |
| Please tell me the story once more. | どうかもう一度私にその話をしてください。 | |
| How about you? | あなたはどう? | |
| Don't tell me. | 言わなくてもわかりますよ。 | |
| I have a bad cold. | 私はひどい風邪を引いている。 | |
| My daughter is looking forward to Christmas. | 私の娘はクリスマスを楽しみに待っている。 | |
| Nagano beat Tokyo 2 to 3. | 長野は東京を2対3で破った。 | |
| As for me, I have no objection. | 私はといえば、異論はない。 | |
| The inhabitants of the island are friendly. | その島の住民は友好的だ。 | |
| I never heard him sing. | 彼が歌うのを聞いたことがない。 | |
| The roses are in bloom. | バラが咲いている。 | |
| This costs more than that. | こちらの方がこちらより値段が高い。 | |
| I advised him to keep that promise. | 私は彼にその約束を守るように忠告した。 | |
| My cholesterol is high. | コレステロール値が高いのです。 | |
| The ship went through the Panama Canal. | 船はパナマ運河を通り抜けた。 | |
| Our plan has many additional advantages. | 我々の計画には他にも多くの利点がある。 | |
| A mouse is a timid creature. | ネズミは臆病な生き物だ。 | |
| Keep in touch with me. | ときどき連絡してくれたまえ。 | |
| I lost my wallet somewhere around here. | 財布をどこかこの辺に落とした。 | |
| I crossed the river by boat. | 私は小船に乗って川を渡った。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| What is the next stop? | 次の停車駅はどこですか。 | |
| Sometimes I doubt your intelligence. | ときどき君の知性を疑ってしまうよ。 | |
| We started it again right after dinner. | 私たちは夕食直後にそれを再開した。 | |
| He sat surrounded by young girls. | 彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。 | |
| Please keep in touch. | 連絡してくださいね。 | |
| He made a dash for the bus. | 彼はバスを目指して懸命に走った。 | |
| Take whichever you like. | どちらでも好きな方を取りなさい。 | |
| How about eating out this evening? | 今夜外食するのはどうですか。 | |
| Where would you like to go? | どちらへ行きたいですか。 | |
| Don't talk to me! | 私に何も話しかけないで! | |
| There is no wind today. | 今日は全く風がない。 | |
| We suffered a loss of 10,000 dollars. | 私達は1万ドルの損害を受けた。 | |
| I will go if I must. | 行かねばならないのなら行きます。 | |
| You look busy. | 忙しそうですね。 | |
| He is quite right. | 彼の言うことは全く正しい。 | |
| The rumor was without foundation. | その噂はなんの根拠もなかった。 | |
| I have never been to England. | 私はイギリスへ行ったことがありません。 | |
| Is there any place you recommend? | あなたが推薦する場所はありますか。 | |
| We have the same problems as you. | 私たちは君たちと同じような問題を抱えています。 | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| The sign indicates the way to go. | その標識は進む方向を示している。 | |
| Owls are supposed to be very wise. | フクロウはとても賢いと考えられている。 | |
| You must act according to your principles. | あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。 | |
| He came home dead tired. | 彼はくたくたになって家に帰ってきた。 | |
| The audience clapped loudly after his speech. | 聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この雨天にはうんざりしている。 | |
| I taught him how to swim. | 彼に泳ぎ方を教えた。 | |
| Do your best in everything. | 何事にも最善を尽くしなさい。 | |
| Tom has no manners. | トムは礼儀知らずだ。 | |
| The baby nestled in his mother's arms. | 赤ん坊は気持ちよさそうに母親に抱かれていた。 | |
| He didn't go, and neither did I. | 彼は行かなかったし僕もだ。 | |
| Take it easy. | 落ち着けよ。 | |
| While reading the book, I felt asleep. | その本を読んでいるうちに眠ってしまった。 | |
| I'm afraid you have the wrong number. | お間違えではないでしょうか。 | |
| He is a novelist and poet. | 彼は小説家であり詩人である。 | |
| Following traffic rules is important. | 交通ルールを守ることは大切だ。 | |
| Is there any life on Mars? | 火星には生き物がいるだろうか。 | |
| The weather turned bad. | 天気が悪くなった。 | |
| Please help me with this. | ちょっと手伝ってください。 | |
| Pizza is my favorite food. | ピザは私の大好物です。 | |
| I don't feel like eating now. | 今は食べたくない。 | |
| His house was built of logs. | 彼の家は丸太でできていた。 | |
| I need it for the parking meter. | パーキングメーターに使いたいんです。 | |
| Shall I carry your baggage? | お荷物をお持ちしましょうか。 | |
| I'll look up this word in the dictionary. | この単語を辞書で調べよ。 | |
| I've enjoyed talking to you. | お話しできて楽しかったです。 | |
| My grandfather is living on a pension. | 私の祖父は年金で生活している。 | |
| Birds fly south in winter. | 鳥は冬になると南へ飛んでいく。 | |
| Let me put off my decision. | 決定を延ばさせてください。 | |
| He was busy with his homework. | 彼は宿題で忙しかった。 | |
| I didn't mean that. | そのつもりで言ったのでは・・・。 | |
| That cat has beautiful fur. | あの猫の毛はとてもきれいだ。 | |
| I need this. | 私はこれを必要としている。 | |
| He seems to think so. | 彼はそう考えているらしい。 | |
| You are overworked. | あなたは働き過ぎです。 | |
| I thought she was pretty. | 私は彼女をかわいらしいと思った。 | |
| There was widespread panic after the earthquake. | その地震の後、恐慌状態が広がった。 | |
| A cheer went up from the audience. | 聴衆から歓声があがった。 | |
| At last, he solved the question. | ついに彼はその問題を解いた。 | |
| The movie was interesting. | その映画は面白かった。 | |
| I got up at seven this morning. | 今朝は7時に起きた。 | |
| First of all, I will read this. | まず最初にこれを読もう。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| Which train are you catching? | どの電車に乗るのですか。 | |
| It cannot be helped. | 仕方がないよ。 |