Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
He is accused of murder. | 彼は殺人罪で起訴されている。 | |
He promised to keep it to himself. | 彼はそれを誰にも言わないと約束した。 | |
There is an urgent message for you. | あなたに緊急の伝言が入っています。 | |
His doom is sealed. | 彼の運命は定まった。 | |
Stop putting on an act. | お芝居するのは止めなさい。 | |
This is the very best method. | これが最もベストな方法だ。 | |
Don't worry about it! | 心配しないで。 | |
Life today is fast-moving and complex. | 今日の生活はめまぐるしく変わり複雑である。 | |
I couldn't believe my eyes. | 私は自分の目をうたがった。 | |
Can you get by on your wages? | 君は今の給料でやって行けるか。 | |
I have few friends here. | 当地にはほとんど友人はいない。 | |
He memorized ten English words a day. | 彼は1日に英単語を10語覚えた。 | |
He can't have told a lie. | 彼がうそをついたはずがない。 | |
We got him to carry our bag. | 私達は彼にかばんを運ばせた。 | |
Do you live here? | 君は当地に住んでいるのか。 | |
I waited for him for an hour. | 私は彼を1時間待った。 | |
I have seen little of him lately. | 近ごろ彼にはほとんど会わない。 | |
He has already finished his homework. | 彼はもう宿題をやってしまった。 | |
Do they sell notebooks at that store? | あの店でノートは売っていますか? | |
Ken came up to me. | ケンが、私のところにやってきた。 | |
The supplies are beginning to give out. | 補給が尽きはじめている。 | |
Please remain standing. | どうか立ったままでいて下さい。 | |
My hobbies are fishing and watching television. | 魚釣りとテレビを見る事です。 | |
It was a one hundred dollar bill. | それは100ドル札だった。 | |
He is a man of great ability. | 彼はとても才能のある人です。 | |
Let's quit here and continue tomorrow. | この辺でやめて、つづきは明日やりましょう。 | |
She will get well soon. | 彼女はすぐ良くなるだろう。 | |
I lent Tom and Paula my camera. | 私はトムとポーラにカメラを貸しました。 | |
He was very old. | 彼はとても年老いていた。 | |
Turn your face this way. | 顔をこちらへ向けなさい。 | |
Will you do me a favor? | お願いを聞き入れていただけますか。 | |
George was livid! | ジョージはブチキレた。 | |
He traveled around the world. | 彼は世界中を旅した。 | |
Would you mind calling him for me? | 私のために彼に電話をして下さいませんか。 | |
How did he behave? | 彼はどんな行動を取りましたか。 | |
Add up this column of figures. | この数字の列を合計しなさい。 | |
May I have a timetable? | 時刻表をいただけますか。 | |
I cannot lift this box. | 私はこの箱を持ち上げられない。 | |
Philosophy is often regarded as difficult. | 哲学は難しいと見なされることが多い。 | |
Who was the book written by? | その本は誰によって書かれましたか。 | |
The two teams fought very hard. | その2チームは激しく戦った。 | |
We want further information. | より詳しい情報がほしい。 | |
He leaves Osaka for Tokyo at ten. | 10時に東京に向けて大阪を出発する。 | |
He was disappointed at not being invited. | 彼は招待されなかったのでがっかりした。 | |
He subscribed to Time magazine. | 彼はタイム誌を予約購読している。 | |
I like jazz music. | 私はジャズが好きです。 | |
He was wounded in the shoulder. | 彼は肩を負傷していた。 | |
I belong to a tennis club. | テニスクラブに属している。 | |
Some of the dogs are alive. | それらのイヌの何匹かは生きています。 | |
John broke the window yesterday. | ジョンがきのう窓をこわした。 | |
He was too old to walk. | 彼はあまり年をとっていたので、歩けませんでした。 | |
The police forced a confession from her. | 警察は彼女を無理やり白状させた。 | |
I'd like some more bread, please. | もう少しパンをください。 | |
I went camping with my family. | 私は家族と一緒にキャンプに行った。 | |
The school needed a new teacher. | その学校で新しい教師を必要とした。 | |
That's easy for you to say. | そんなこと言ったって。 | |
This may not be a real diamond. | これは本物のダイヤではないかもしれない。 | |
How high is that mountain? | あの山はどれくらいの高さがありますか。 | |
Let us know when you will arrive. | 貴方の到着時間を私たちに知らせてください。 | |
I was laughed at by him. | 私は彼から笑われた。 | |
I prefer to travel by air. | 私は飛行機の方を好みます。 | |
Fish live in the water. | 魚は水の中で暮らす。 | |
I want something cold to drink. | 私は何か冷たいものが欲しい。 | |
Something is wrong with the engine. | エンジンに何か故障がある。 | |
It's expensive though. | でも高いよ。 | |
I'm sorry I have a previous appointment. | 残念ですが、私には先約があります。 | |
Please keep this information to yourself. | どうかこの情報は秘密にしてください。 | |
He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
Today is not your day. | 今日は君ついてないねえ。 | |
He is good at gymnastics. | 彼は器械運動が得意だ。 | |
The little girl just kept crying. | 少女はただ、泣き続けた。 | |
Can you meet him? | 彼に会うことは出来ますか。 | |
I think of her day and night. | 私は昼も夜も彼女のことを考えている。 | |
Jack has a cat under his arm. | ジャックは小猫を小脇に抱えている。 | |
Please don't interrupt me while I'm talking. | 私が話している時にどうかじゃましないでください。 | |
Thoughts are expressed by means of words. | 思想は言葉で表現される。 | |
I can't remember her address. | 私は彼女の住所を思い出せない。 | |
You could have heard a pin drop. | ピンの落ちる音が聞こえるほど静かだった。 | |
It's time to go. | 出かける時間よ。 | |
He made a journey to Paris. | 彼はパリへ旅行した。 | |
You must apologize for what you said. | あなたは自分の言ったことに対して謝らなければならない。 | |
This poem was written last night. | この詩は昨夜書かれました。 | |
Don't be afraid. | まだ少し怖いけど。 | |
The well ran dry. | 井戸が干上がった。 | |
The sun is sinking below the horizon. | 太陽が地平線の下に沈みつつある。 | |
Nobody can do two things at once. | 2つのことを同時にすることができる人はいない。 | |
He is a watchman in this building. | 彼はこのビルのガードマンだ。 | |
This bird cannot fly. | この鳥は飛ぶことができない。 | |
He is used to the work. | 彼はその仕事には慣れている。 | |
This TV show is aimed at children. | このテレビショーは子供向けだ。 | |
Henry is old enough to support himself. | ヘンリーは自活してもよい年ごろだ。 | |
What line of work are you in? | ご商売は何ですか。 | |
That boy is a handful. | あの子は手がかかる。 | |
I want to know about this mountain. | 私はこの山について知りたい。 | |
I'll accompany you to the station. | 駅までお供しましょう。 | |
I like dogs. | 犬が好きです。 | |
The palace has a tall tower. | 宮殿には高い塔がある。 | |
May I use your toilet? | トイレお借りできますか。 | |
He acted the part of King Lear. | 彼はリヤ王の役を演じた。 | |
The escaped prisoner is still at large. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
I'd better go to bed now. | もうベッドにつかなくてはなりません。 | |
What time do you usually get up? | 君はいつも何時に起床しますか。 | |
Everybody says I look like my father. | 誰もが私は父親にであるという。 | |
I sprained my finger while playing volleyball. | バレーボールをしていて突き指をしました。 | |
Do you have much money with you? | お金の持ち合わせは多いですか。 | |
An old friend of mine visited yesterday. | 昨日私の旧友が訪ねてきた。 | |
Is there a handling charge? | 手数料はかかりますか。 | |
His house was small and old. | 彼の家は小さくて古かった。 | |
Stop speaking right now. | すぐにしゃべるのをやめなさい。 | |
We learn by experience. | 我々は経験によって学ぶ。 | |
Take it easy. | のんびり行こう。 | |
I got up at seven. | 私は7時に起きました。 | |
I saw land in the distance. | 遠くに陸が見えた。 | |
I've never been abroad. | 海外には行ったことがありません。 | |
I haven't eaten lunch yet. | 私はまだ昼食を食べていない。 | |
Where did you get this photo taken? | あなたはこの写真をどこで撮ってもらったのですか。 | |
You can rely on him. | 君は彼目当てにして良い。 | |
Money cannot make up for lost time. | 失った時間を金で埋め合わせることはできない。 | |
We were certain of winning the game. | われわれはきっと試合に勝てると考えていた。 | |
It's getting colder and colder. | だんだん寒くなってきている。 | |
His behavior is worthy of respect. | 彼の振る舞いは尊敬に値する。 | |
Carl showed me the gold medal. | カールは金メダルを見せてくれた。 | |
The sisters look like each other. | その姉妹は似ています。 | |
We are looking forward to seeing you. | またお会いできるのを楽しみにしております。 | |
His office is on the eighth floor. | 彼の事務所は8階にあります。 | |
I saw the movie five times. | 私はその映画を5回見た。 | |
We make sake from rice. | 酒は米で作ります。 | |
You cannot swim here. | ここでは泳いではいけない。 | |
I'll discard my old jacket. | 古い上着を捨てよう。 | |
The teacher looked over the examination papers. | その先生は答案を調べた。 | |
He walked at a quick pace. | 彼は速いペースで歩いた。 | |
The rest is left to you! | 後は任せた! | |
May I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
We appreciate your help. | ご援助ありがたくぞんじます。 | |
Quit talking, will you? | しゃべるのもいい加減にしたら。 | |
That pretty girl is my sister. | あのかわいい少女は私の妹です。 | |
Bob is my friend. | ボブは私の友達です。 | |
This fish is not fit to eat. | この魚は食用にならない。 | |
I stood aside to let them pass. | 私はわきによって彼らを通した。 | |
Who made this cake? | このケーキ、誰が作ったんですか? | |
This magazine is widely read. | この雑誌は広く読まれている。 | |
He has at most 100 dollars. | 彼はせいぜい持っていて100ドルだ。 | |
He is driven. | 彼はやる気満々です。 | |
Jim resembles his father. | ジムはお父さんに似ている。 | |
I watched the baseball game last night. | 私は昨晩野球の試合を見た。 | |
Tom didn't have dinner last night. | トムは昨日夕食を食べませんでした。 | |
That's too much. | もうたくさん、付き合ってられないよ。 | |
I watch my weight very carefully. | 体重にはとても気をつけます。 | |
John is familiar with the business. | ジョンはビジネスに精通している。 | |
Her duties include making copies of letters. | 手紙のコピーをとるのも彼女の仕事だ。 |