Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The moon is very beautiful this evening. | 今夜は月がとてもきれいだ。 | |
| I think you should see a doctor. | 医者に見てもらうべきだと思う。 | |
| It's never too late to make amends. | 過ちを改むるにはばかることなかれ。 | |
| Accidents will happen. | 人生に事故はつきもの。 | |
| Summer vacation begins next Monday. | 夏休みは来週の月曜日から始まる。 | |
| Stay at home till noon. | 正午まで家にいなさい。 | |
| Somebody had drowned her in the bathtub. | 何者かが彼女を浴槽で溺死させた。 | |
| There is a cat on the chair. | いすの上にねこがいます。 | |
| Jack doesn't drive fast. | ジャックはスピードを出して運転しない。 | |
| My son entered high school. | 私の息子は、高校に入学した。 | |
| He left Japan for Europe. | 彼はヨーロッパに向けて日本を発った。 | |
| He speaks English better than I do. | 彼は私より上手に英語を話す。 | |
| They must have had an accident. | 彼らは事故に遭ったに違いない。 | |
| Hurry up! The concert is starting. | 急ぎなさい。コンサートが始まりつつありますよ。 | |
| The medicine took effect. | その薬はきいた。 | |
| Where on earth did you meet him? | 一体どこで彼に会ったんだ。 | |
| Delivery is not included in the price. | この価格には、運賃は含まれていません。 | |
| Will you help me? | 手伝ってくれませんか。 | |
| I'm seeing her this evening. | 今晩私は彼女に会います。 | |
| My older brother is a teacher. | 私の兄は教師です。 | |
| How can we put it into practice? | どうやって実行にうつそう。 | |
| Let's have lunch. | お昼にしよう。 | |
| Open up. | 開けてくれ。 | |
| Bite your tongue! | 辱を知れ。 | |
| Are there any seats left for tonight? | 今晩の席はまだありますか。 | |
| Hurry up, or you will be late. | 急ぎなさい。そうしないと遅れますよ。 | |
| Hurry up, or we'll miss the train. | 急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。 | |
| We met in the American history class. | アメリカ史の授業で会ったことがあります。 | |
| He narrowly escaped death. | 彼はかろうじて命をとりとめた。 | |
| Who painted this painting? | この絵を描いたのは誰ですか? | |
| This rule applies to all cases. | この規則はすべてのケースに適応する。 | |
| He was present at the ceremony. | 彼はその式に列席していた。 | |
| I can't think of any other plan. | 私はその他の計画を思い付かない。 | |
| I can't get rid of my pimples. | にきびが治りません。 | |
| I am now under a doctor's care. | 私は今医者のやっかいになっています。 | |
| Will you lend me your dictionary? | 君の辞書を貸してくれませんか。 | |
| What's Ken doing now? | ケン君は今何をしていますか。 | |
| You must stick to your promise. | 君はあくまでも約束を守らなければならない。 | |
| He will have his own way. | 彼は我を張ってきかない。 | |
| That is a lovely doll, isn't it? | あれはかわいらしい人形ですね。 | |
| I love her. | 私は彼女に恋をしている。 | |
| These shoes are not suitable for running. | この靴は走るのに適していない。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| What he said may well be true. | 彼が言ったことはおそらく本当だろう。 | |
| We began on a new project. | 我々は新しい事業に着手した。 | |
| He made his way to the minister. | 彼は大臣に出世した。 | |
| I wish our classroom were air-conditioned. | 教室にエアコンがあればいいのだが。 | |
| You can always count on Tom. | 君はトムをいつもあてに出来る。 | |
| That's where I can't agree with you. | そこがあなたと意見を異にするところです。 | |
| The forecast didn't call for rain. | 天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。 | |
| You are busy now, aren't you? | あなたは今忙しいですね。 | |
| What's your daughter's name? | お嬢さんのお名前は? | |
| Mary loses her temper easily. | メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。 | |
| I am majoring in medicine. | 私は医学を専攻しています。 | |
| The play begins at 2 p.m. | 試合開始は午後2時。 | |
| He owns a good few sheep. | 彼はかなり多くの羊を持っている。 | |
| One of these two answers is right. | その2つの答えのどちらか一方が正しい。 | |
| Did I hurt your feelings? | お気に障ったのでしょうか。 | |
| The importance of music is underrated. | 音楽の重要性は過小評価されている。 | |
| It is going to snow. | 雪になるでしょう。 | |
| He arrived shortly after. | 彼は少し後に到着した。 | |
| I am never free on Sundays. | 私はどの日曜日も暇でない。 | |
| Please keep the fire burning. | どうぞ火を燃やし続けて下さい。 | |
| I cannot put up with this noise. | この騒音にはがまんできない。 | |
| Give me something nice to drink. | なにかおいしい飲み物をください。 | |
| How did it all come about? | それは一体どうして起きたの。 | |
| He himself tried it. | 彼は自分でそれをやってみた。 | |
| Do I have to do it right away? | すぐそれをしなければいけませんか。 | |
| The telephone can be a nuisance. | 電話は迷惑な事がある。 | |
| This is my car. | これが私の車です。 | |
| Suddenly, Hiroko burst into tears. | 突然にヒロコはわっと泣き出した。 | |
| Come as soon as you can. | 出来るだけ早く来て。 | |
| Please line up in a row. | 一列に並んで下さい。 | |
| How about 12:45? | 12時45分はどうでしょう? | |
| The museum is around the corner. | 博物館は角を曲がったところです。 | |
| She has convulsions. | ひきつけを起こします。 | |
| He speaks Russian perfectly. | 彼はロシア語を完璧に話す。 | |
| He often quotes Milton. | 彼はよくミルトンの言葉を引用する。 | |
| He delayed answering the letter. | 彼はその手紙の返事を書くのをのばした。 | |
| Everyone is friendly to her. | みんな彼女に親切です。 | |
| It's healthy to breathe deeply. | 深呼吸するのは健康に良い。 | |
| You have no sense of direction. | 君は方向音痴だ。 | |
| The dog looked into the water. | 犬は水の中をのぞいた。 | |
| Don't go out after it gets dark. | 暗くなってから外出してはいけません。 | |
| What will you have? | 君は何にする? | |
| I told him to be quiet. | 私は彼に静かにするように言った。 | |
| It's been nice meeting you. | 会えて嬉しかったです。 | |
| I don't like cheese very much. | 私はあまりチーズが好きではない。 | |
| I don't know who to consult with. | 誰と相談していいのかわからない。 | |
| He appeared at last. | 彼はついに現れた。 | |
| Try to jump as high as possible. | できるだけ高く飛び上がるようにしなさい。 | |
| He pays no attention to others' feelings. | 彼は他人の感情など全くおかまいなしだ。 | |
| Don't forget to put out the fire. | 火を消し忘れるな。 | |
| Push the button here. | このボタンを押せばいいのですよ。 | |
| My office is on the fifth floor. | 私の事務所は五階にある。 | |
| We carried out that plan. | 私達はその計画を実行した。 | |
| How tall is he? | 彼はどのくらいの背の高さですか。 | |
| We took pride in our strength. | われわれは体力を自慢した。 | |
| I beg to differ. | 失礼だが同意出来ない。 | |
| He fitted his schedule to mine. | 彼は自分の予定を私のに合わせてくれた。 | |
| Anything will do. | 何でもけっこうです。 | |
| Ask him where he parked his car. | 彼にどこに駐車したのか聞いてください。 | |
| He is proud of his son. | 彼は息子を誇りに思っている。 | |
| People from Madrid are weird. | マドリードから来た人たちは変わっている。 | |
| We often hear you sing. | あなたが歌うのがしばしば聞こえる。 | |
| May I eat that cake? | あのケーキ食べてもいい? | |
| He looked down at the valley below. | 彼は下の方の谷を見下ろした。 | |
| May I use this bat? | このバットを使ってよろしいか。 | |
| A gentleman is always kind to others. | 紳士はいつも他人に親切である。 | |
| It was a one hundred dollar bill. | それは100ドル札だった。 | |
| He went there, never to return. | 彼はそこに行ったきり2度と帰ってこなかった。 | |
| That student runs fast, doesn't he? | あの生徒は走るのが速いんだよね? | |
| There is no doubt about it. | そのことについてはまったく疑いがない。 | |
| The shipment has reached us safely. | 積み荷は無事届きました。 | |
| He observed that it would probably rain. | おそらく雨だろうと彼は言った。 | |
| He is pleased with the plan. | 彼はその計画が気に入っている。 | |
| I'd like a double room. | ダブルルームをおねがいします。 | |
| She wondered which door to open. | どのドアを開けるべきか彼女は迷った。 | |
| Jill is smart as well as pretty. | ジルはかわいいだけでなく頭もよい。 | |
| Please give me something hot to drink. | 私に何かあたたかい飲み物をください。 | |
| Who is that old woman? | あの老婦人は誰ですか? | |
| I think we can be friends. | きっと友達になれると思います。 | |
| The room will be painted tomorrow. | その部屋に明日ペンキが塗られるでしょう。 | |
| Where is the museum? | 博物館はどこにありますか。 | |
| Anne will not come to our party. | アンは私たちのパーティーには来ません。 | |
| He saved a hundred dollars. | 彼は100ドル貯金した。 | |
| We regret his death. | 我々は彼の死を残念に思う。 | |
| It's almost time to go to bed. | そろそろ寝る時刻だ。 | |
| He was late because of the snow. | 彼は雪のせいで遅刻した。 | |
| We sang as we walked. | 私達は歩きながら歌を歌った。 | |
| Try to keep up with him. | 彼に遅れずに付いて行くようにしなさい。 | |
| I have no secrets from you. | あなたに隠し事はしていません。 | |
| My grandmother paid my way to Boston. | 祖母がボストンへ行くお金を出してくれた。 | |
| It was now a race against time. | 今や時代との競争になった。 | |
| Didn't you write a letter to him? | 君は彼に手紙を書かなかったのですか。 | |
| I don't know who painted this picture. | 誰がこの絵を描いたか知らない。 | |
| Do you have one? | 君はそれを持っていますか。 | |
| Please wait till he comes back. | 彼が戻ってくるまで御待ちください。 | |
| I broke my leg. | 私は足を骨折した。 | |
| This temple dates back to 780. | この寺院は780年に建てられた。 | |
| Africa is exporting beef to Europe. | アフリカはヨーロッパに牛肉を輸出しています。 | |
| My father runs a restaurant. | 父はレストランを経営している。 | |
| The rain prevented him from coming here. | 雨のため、彼はここに来られなかった。 | |
| Hotels are cheaper in the off season. | シーズンオフはホテルは割安だ。 | |
| I hope you'll get well soon. | 早く回復されるようにお祈りします。 | |
| Have you heard from her recently? | 最近彼女から便りをもらいましたか。 | |
| Please make yourself comfortable. | どうぞお気楽になさって下さい。 | |
| Thank you for coming. | 来てくれてありがとう。 | |
| Sunshine is beneficial to plants. | 日光は植物に有益である。 | |
| There is an album on the shelf. | 棚にアルバムがある。 |