Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Women are physically weaker than men. | 女性は体力的には男性より弱い。 | |
| He kept me waiting. | 彼は私を待たせていた。 | |
| Ken couldn't recall his name. | ケンは彼の名前を思い出せなかった。 | |
| Leave the chairs as they are. | イスはそのままにしておきなさい。 | |
| The store raised all the prices. | その店は全品値上げした。 | |
| No one will vote for the budget. | 誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。 | |
| Will you show me your album? | あなたのアルバムを見せてくれる? | |
| Dick is sometimes late for school. | ディックは時々学校に遅刻してくる。 | |
| I have been here since five o'clock. | 私は5時からここにいます。 | |
| Have you finished your homework yet? | 君はもう宿題をみな済ませましたか。 | |
| Can I pay on credit? | クレジットで払えますか。 | |
| He slipped while crossing the street. | 通りを横断する際に彼は足を滑らせた。 | |
| He treats his employees well. | 彼は従業員によい待遇をしている。 | |
| I am meeting him next Friday. | 彼と来週の金曜日あうつもりです。 | |
| Tell him to come here at once. | 彼にすぐにここへ来るように言いなさい。 | |
| He can move quietly and quickly. | 彼は音もなくしかもすばやく動ける。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Bad teeth often cause pain. | 虫歯はよく痛む。 | |
| Toshio can speak English very well. | 俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。 | |
| Japan is an extremely noisy country. | 日本は非常に騒がしい国だ。 | |
| We had a heavy frost this morning. | 今朝は霜がたくさん降りた。 | |
| Let me sample your cake. | あなたの作ったケーキの味見をさせて下さい。 | |
| The audience filled the hall. | 会館は聴衆でいっぱいになった。 | |
| You are sure to succeed in time. | 君はそのうち必ず成功する。 | |
| The sun sank slowly below the horizon. | 太陽はゆっくりと地平線に沈んでいった。 | |
| I visit my grandparents twice a week. | 私は週に2回祖父母に会いに行く。 | |
| He proved to be a spy. | 彼はスパイだと判明した。 | |
| I'm Helen Cartwright's daughter. | 私はヘレンカートライトの娘です。 | |
| He is burning with anger. | 彼はかっとなってきた。 | |
| Put your coat on a hanger. | コートをハンガーに掛けておきなさい。 | |
| He was injured in a traffic accident. | 彼は交通事故で怪我をした。 | |
| Where did you buy the shoes? | そのくつをどこで買ったのですか。 | |
| Our school has twenty-four classes in all. | 私たちの学校には、全部で24クラスある。 | |
| He stood aside for her to enter. | 彼は、彼女をはいらせるためにわきに寄った。 | |
| What do you want? | あなたは何を求めているのですか。 | |
| Can the rumor be true? | そのうわさは一体本当だろうか。 | |
| I haven't completely given up the idea. | 私は完全にその考え方を捨てたわけではない。 | |
| Will you do me a favor? | 私の願いを聞いてくれませんか。 | |
| He lived here for a time. | 彼は一時ここに住んでいた。 | |
| I'll do as you advise. | あなたの忠告のようにします。 | |
| Something's wrong with my e-mail. | 最近メールの調子が悪い。 | |
| I didn't mean to hurt you. | 君を傷つけるつもりはなかったのです。 | |
| Could I have a cup of coffee? | コーヒーをください。 | |
| Who attended the meeting? | 誰が会合に参加したのですか。 | |
| He made a dash for the bus. | 彼はバスを目指して懸命に走った。 | |
| He is nothing but a fool. | 彼は単なる愚か者でしかない。 | |
| Let's wait till he comes back. | 彼が戻るまで待とう。 | |
| Neither of his students passed the exam. | 彼の教え子の中でその試験に合格した者はいなかった。 | |
| How long will you stay here? | いつまでここに滞在しますか。 | |
| What time do you get up? | あなたは何時に起きますか。 | |
| I fished in the Thames River. | 私はテムズ川で釣りをした。 | |
| Nobody can ever help me. | 誰も決して私を助けることは出来ない。 | |
| He will not come today. | 彼は今日来ないでしょう。 | |
| You must go through with your plan. | 君はその計画をやり通さなければならない。 | |
| It is no wonder that he failed. | 彼が失敗したのは少しも驚きではない。 | |
| This summer it has rained very little. | この夏はちっとも雨が降りません。 | |
| His speech continued for three hours. | 彼の演説は3時間も続いた。 | |
| He went through a very hard time. | 彼はとても辛い体験をした。 | |
| Leave me alone! | 放っておいてくれ! | |
| Don't speak ill of your classmates. | クラスメートを悪く言ってはいけない。 | |
| It's too hot. | 暑くて仕方ない。 | |
| Who are you referring to? | 誰のことを言っているのですか。 | |
| I don't have much time now. | 今はあまり時間がないのです。 | |
| He turned a somersault. | 彼は宙返りをした。 | |
| Pride goes before a fall. | おごれる者は久しからず。 | |
| This program is a rerun. | この番組は再放送だ。 | |
| Stop reading comic books while working. | 仕事中に漫画の本を読むのはやめること。 | |
| He asked for money. | 彼はお金が欲しいと言った。 | |
| He has never been late for school. | 彼は一度も学校に遅刻したことはない。 | |
| I hope to be a journalist. | ジャーナリストになりたいのです。 | |
| The lamp hung from the ceiling. | ランプは天井から下がっていた。 | |
| The timetable has been revised. | 時刻表が改正された。 | |
| He changed his attitude suddenly. | 彼は急に居直った。 | |
| Tokyo is bigger than Yokohama. | 東京は横浜よりも大きい。 | |
| All major credit cards are accepted. | 主なクレジットカードは全てご利用になれます。 | |
| This handle will not turn. | このハンドルはどうしても回らない。 | |
| I owe everything to you. | 私は君に何から何まで恩恵を受けている。 | |
| I'm glad to see you again. | あなたに再び会えて嬉しい。 | |
| You should not do such a thing. | 君はそんなことをすべきではない。 | |
| Where did you go last Sunday? | 君はこの前の日曜日にはどこへ行きましたか。 | |
| He is good for nothing. | 彼は何の役にも立たない。 | |
| I know the gentleman. | 私はその紳士を知っている。 | |
| Don't let your feelings show. | 感情を表に出さないようにしなさい。 | |
| We enjoyed playing tennis. | 私たちはテニスを楽しんだ。 | |
| It happened quite recently. | それはつい最近のことです。 | |
| I got a big pay raise. | 大幅に昇給した。 | |
| Who can do this work? | 誰がこの仕事をやれますか。 | |
| He got a position as a clerk. | 彼は事務員の職を得た。 | |
| Don't read such a book as this. | このような本を読んではだめだ。 | |
| He always leaves home at seven. | 彼はいつも七時に家を出ます。 | |
| I don't know when he will come. | 彼がいつ来るか分かりません。 | |
| I'd like an aisle seat, please. | 通路側の席をお願いします。 | |
| I will never change my mind. | 断じて私は考えを変えません。 | |
| The word yes never escapes his lips. | 彼は口が裂けても「イエス」とは言わない。 | |
| This work is not necessarily easy. | この仕事は必ずしもやさしくない。 | |
| First come, first served. | 最初に着いた者が最初に接待を受ける。 | |
| Leave now, or you'll miss the train. | すぐ出発しなさい。そうでないと列車に遅れますよ。 | |
| You ask me to do the impossible. | 君は僕にないものねだりをしているね。 | |
| We study English at school every day. | 私たちは毎日学校で英語を勉強する。 | |
| I count on your help. | 君の援助をきたいしている。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私の母の料理を手伝った。 | |
| Tom started the engine. | トムさんはエンジンをかけた。 | |
| I take lessons in flower arrangement. | お花を習っています。 | |
| It's a very big and busy city. | そこはとても大きくてにぎやかな都市だ。 | |
| His latest works are on temporary display. | 彼の最新作が一時的に展示されている。 | |
| I could not believe his statement. | 私は彼の言ったことが信じられなかった。 | |
| Dozens of young people attended the demonstration. | 何十人という若い人がデモに参加した。 | |
| There is a television in this room. | この部屋にはテレビがある。 | |
| This coffee is not hot enough. | このコーヒーはぬるいです。 | |
| We talked for some time. | 私たちはしばらくの間話をした。 | |
| I can't eat any more. | これ以上食べられない。 | |
| He did it just for fun. | 彼は冗談にそうしただけだ。 | |
| You work too hard. | 君は働きすぎです。 | |
| You have a point there. | なかなか味のあることを言うね。 | |
| He's thrilled with his new job. | 彼は新しい仕事にわくわくしている。 | |
| A thorough investigation is now in progress. | 詳しい調査は今進行中です。 | |
| It is a pleasant day today. | 今日は気持ちの良い日だ。 | |
| Gravity causes objects to have weight. | 引力によって物体が重さを持つようになる。 | |
| I met him quite unexpectedly. | 私は全く思いがけなく彼と出会った。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| Are any meals included? | 食事は含まれますか。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| You are suitable for the job. | 君はこの仕事にふさわしい。 | |
| He slid the money into my pocket. | 彼は金を私のポケットにそっと入れた。 | |
| Many Americans are interested in jazz. | 多くのアメリカ人がジャズに興味を持っている。 | |
| Do you play tennis? | テニスをしますか。 | |
| I don't have a car. | 私は車を持っていません。 | |
| They are all irritable. | みんな気が立っている。 | |
| Let's learn this poem by heart. | この詩を暗記しましょう。 | |
| An automobile has four wheels. | 自動車には車輪が4個ある。 | |
| He asked for a beer. | 彼はビールを一杯頼んだ。 | |
| It is all right so far. | 今までのところはよろしい。 | |
| Do I have to stay in the hospital? | 入院しなければいけませんか。 | |
| Will you eat a little cake? | ケーキを少し召し上がりませんか。 | |
| Some children are swimming in the sea. | 海で泳いでいる子供たちが何人かいる。 | |
| He failed to come yesterday. | 彼は昨日来なかった。 | |
| I know him by name. | 彼の名前を知っています。 | |
| How is the weather? | 天気はどうですか。 | |
| I have a new red car. | 私は赤い新車を持っている。 | |
| I'm exhausted. | 私はたいへん疲れている。 | |
| It was a glass that he broke. | 彼が割ったのはコップなんだ。 | |
| It is very cold today. | 今日は大変寒い。 | |
| I talked with her for an hour. | 私は彼女と一時間話した。 | |
| Rain is scarce in this country. | この国は雨がとぼしい。 | |
| I was caught in a shower. | にわか雨にあった。 | |
| He died after a brief illness. | 彼は短い病気の後で死んだ。 | |
| He painted the door blue. | ドアを青に塗った。 | |
| The milk has gone bad. | 牛乳が悪くなった。 | |
| I lost my wife last year. | 去年女房に死なれた。 | |
| This computer runs on batteries. | このコンピューターは電池で作動する。 |