Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can I borrow your pen? | ペンを貸していただけますか。 | |
| Give it to me straight. | はっきり言ってください。 | |
| I'll tell him that. | 彼にはそう伝えておきます。 | |
| The police have caught the murderer. | 警察は殺人犯を捕らえた。 | |
| I have a fever of 102 degrees. | 102゜Fの熱があります。 | |
| The colony declared independence. | その植民地は独立を宣言した。 | |
| He'll lend you his book. | 彼は君に本を貸すだろう。 | |
| They must have had an accident. | 途中で何かあったに違いない。 | |
| I can't find my vanity case. | 私の化粧ケースがみつからないのです。 | |
| Tom hit a triple. | トムは三塁打を打った。 | |
| Lucy is a student from America. | ルシーはアメリカからきた学生だ。 | |
| You look gloomy. | うかぬ顔をしているね。 | |
| I'd rather not go out this evening. | 今晩は外出したくない。 | |
| The drawer won't open. | 引出しはどうしても開かない。 | |
| It's baking hot. | 焼けつくように暑いね。 | |
| This hotel can accommodate 100 guests. | このホテルは100人の客が泊まれる。 | |
| This is a picture of my sister. | これは私の妹を撮った写真です。 | |
| Everything is in good order. | 万事順調にいっている。 | |
| He is an expert in economics. | 彼は経済の専門家だ。 | |
| What do you like? | 君は何が好きですか。 | |
| Do you remember his name? | 彼の名前を覚えていますか。 | |
| I'm staying at that hotel. | あのホテルに滞在しています。 | |
| The concert is beginning now. | 今コンサートが始まろうとしている。 | |
| The early bird catches the worm. | 朝起きは三文の得。 | |
| Your answer is far from satisfactory. | 君の答えなんて決して満足のいくものではない。 | |
| His grandfather bought him the expensive toy. | おじいさんが彼に、その高いおもちゃを買い与えた。 | |
| I don't like either hat. | 私はどちらの帽子も好きじゃない。 | |
| Don't waste your time and money. | 時間と金を浪費するな。 | |
| I can't get rid of my cold. | 風邪は抜けない。 | |
| What time do you get up? | あなたは何時に起きますか。 | |
| I'm looking for a part-time job. | バイト探してるんだ。 | |
| That old book is a real find. | あの古本はまったくの掘り出し物だ。 | |
| The knife is not sharp. | このナイフは良く切れない。 | |
| I want to learn French. | 私はフランス語を学びたい。 | |
| She told her children an amusing story. | かのじょは子供たちに面白い話をしてあげた。 | |
| He made me go. | 彼は私を行かせた。 | |
| The organization furnished the refugees with food. | その団体は難民たちに食物を供給した。 | |
| Have you ever been to Kyushu? | 君は九州へ行ったことがありますか。 | |
| So you are back again. | さてはまた帰ってきたね。 | |
| Please tell me your address. | どうぞご住所を教えてください。 | |
| Each person has a duty to do. | 人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。 | |
| The play was produced by him. | その劇は彼によって演出された。 | |
| I have a poor appetite. | 食欲がありません。 | |
| He ought to have arrived here. | 彼はもうここに着いているはずなのに。 | |
| You don't have to hide your feelings. | 自分の気持ちを押し隠すことがないんだよ。 | |
| I have lost my cap. | 帽子をなくしてしまった。 | |
| I am absent from school on occasion. | 私はときどき学校を休む。 | |
| We went up step by step. | 私達は1歩1歩登っていった。 | |
| He is a complete stranger to me. | 彼は私のすべてを知らない人だ。 | |
| Tom will have breakfast early tomorrow. | トムはあした早く朝食を食べるでしょう。 | |
| I have another two letters to write. | あと2通手紙を書かなくてはならない。 | |
| I know all of them. | 私は彼らの全部を知っている。 | |
| Please back me up! | 応援してね! | |
| I have just finished breakfast. | 私はちょうど朝食を済ませたところです。 | |
| Sure, go right ahead. | もちろんですとも、どんどんやってください。 | |
| I've heard a lot about you. | お噂は聞いています。 | |
| That matter will take care of itself. | その件はほうって置けば解決する。 | |
| Have you bought a watermelon? | すいか買った? | |
| I will make use of this opportunity. | 私はこの機会を利用するつもりだ。 | |
| I'll leave that to you. | そのことは君に任せるよ。 | |
| Bob made her his wife. | ボブは彼女を妻にした。 | |
| Pass me the salt, would you? | 塩をこっちへまわしてくれませんか。 | |
| He walked home. | 彼は家まで歩いた。 | |
| A computer is a complex machine. | コンピューターは複雑な機械だ。 | |
| He was responsible for the car accident. | 彼がその自動車事故を招いた。 | |
| Let me do it. | 私にそれをさせてください。 | |
| I do hope you'll succeed. | ご成功を心から祈ります。 | |
| I am eighteen years old. | 私は18歳です。 | |
| You've turned up at the right moment. | ちょうど良い時に来てくれたね。 | |
| He signed the check. | 彼は小切手に署名した。 | |
| I like her novel. | 私は彼女の小説を愛読している。 | |
| The sun is sinking in the west. | 太陽が西に沈もうとしている。 | |
| I paid him the money last week. | 私は先週彼にお金を払った。 | |
| He accumulated a large fortune. | 彼は莫大な財産を築いた。 | |
| I'll come as often as possible. | 私はできるだけしばしばまいります。 | |
| This money is for a rainy day. | このお金はもしものときの備えです。 | |
| I feel like a drink. | 一杯やりたいなあ。 | |
| The cannon went off by accident. | 大砲が偶然発射してしまった。 | |
| We'd better leave him alone. | 彼はそっとしておいてやろう。 | |
| Who knows? | 分からないよ。 | |
| Please limit your presentation to 30 minutes. | 発表の時間は三十分でお願いします。 | |
| Tom showed interest in the plan. | トムはその計画に興味を示した。 | |
| I met Ken yesterday. | 昨日ケンに会った。 | |
| Betty can't tell right from wrong. | ベティは良いことと悪いことの見分けがつかない。 | |
| Why were you late this morning? | 今朝はなぜ遅刻したの? | |
| He is paid a handsome monthly salary. | 彼はたくさん月給をもらっている。 | |
| He is very particular about his food. | 彼は食べ物の好みがとてもうるさい。 | |
| We met along the way. | 我々は途中でであった。 | |
| He made his way to the room. | 彼はその部屋へ進んだ。 | |
| John and Ann like each other. | ジョンとアンは互いに好意を持っている。 | |
| Mary arrived at the hospital. | メアリーは病院に着いた。 | |
| Is breakfast ready? | 朝食の準備はできていますか。 | |
| I'll let you know later. | 後で知らせるよ。 | |
| It's the highest building in this city. | この市で最も高い建物です。 | |
| He lives from hand to mouth. | 彼はその日暮らしの生活をしている。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Living costs are getting higher. | 生活費が高くなってきている。 | |
| When did you see her? | いつ彼女にあいましたか。 | |
| It will rain in the afternoon. | 午後雨が降るだろう。 | |
| Just turn this handle. | ちょっとこのハンドルを回してごらん。 | |
| Your prophecy has come true. | 君の予言が当たったよ。 | |
| English is the world's language. | 英語は世界の言語である。 | |
| I will do anything for him. | 私は彼のためなら何でもします。 | |
| He passed across the border. | 彼は国境を越えて行った。 | |
| I was a little afraid. | 少しびくびくしていました。 | |
| He told me where to buy origami. | 彼は私に折り紙をどこで買ったらいいか話してくれた。 | |
| We live in the age of technology. | 私たちはテクノロジーの時代に住んでいる。 | |
| Can you speak French? | 君はフランス語が話せますか。 | |
| Please let me know the status. | 状況をお知らせください。 | |
| I am quite unqualified to teach them. | 私は彼らを教える資格などない。 | |
| I couldn't remember his name. | 彼の名前を思い出すことが出来なかった。 | |
| I go to bed late at night. | 私は夜遅くに寝ます。 | |
| How much is this camera? | このカメラはいくらですか。 | |
| Let's start early, shall we? | 早く出発しよう。 | |
| No one believed me at first. | 最初は誰も私を信じない。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君は昨日なぜ欠席したのか。 | |
| As a child, Bob lived in Boston. | 子供のときボブはボストンに住んでいた。 | |
| I'm afraid the line is busy. | あいにく話中です。 | |
| What is done cannot be undone. | やってしまったことは取り返しがつかない。 | |
| Bill, answer the door. | ビル、玄関に出てくれ。 | |
| The cakes may be sold out soon. | そのケーキはすぐに売り切れるでしょう。 | |
| She had already gone when I arrived. | 私が着いたとき彼女はもう出た後だった。 | |
| The sun is going down. | 太陽がしずんでいく。 | |
| I'm tired. | 疲れたなあ。 | |
| Unfair tariffs are imposed on foreign products. | 海外製品に不公平な関税が課せられている。 | |
| We offered him a nice job. | 私たちは彼によい仕事を提供した。 | |
| He applied himself to the task. | 彼はその仕事に打ち込んだ。 | |
| I do like ice cream. | 私はほんとうにアイスクリームが好きです。 | |
| I searched the drawer for the key. | 鍵を求めて机の中を捜した。 | |
| There are beautiful lakes here and there. | あちこちに、美しい湖があります。 | |
| I saw a strange woman there. | 私はそこで奇妙な女性を見ました。 | |
| This book is full of mistakes. | この本は間違いだらけだ。 | |
| Open the door, please. | どうぞドアを開けて下さい。 | |
| This book is selling well these days. | この本は最近よく売れている。 | |
| He is writing a book now. | 彼は今本を書いています。 | |
| He doesn't behave himself once he's drunk. | いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。 | |
| When will the law go into force? | いつその法律は施行されますか。 | |
| Knowledge without common sense counts for nothing. | 常識を伴わない知識は何の役にも立たない。 | |
| The baby is still sleeping. | 赤ちゃんはまだ眠っています。 | |
| What on earth is the matter? | 一体全体どうしたのだ。 | |
| Each member was called upon. | 会員は各人発言をもとめられた。 | |
| Fire is very dangerous. | 火は非常に危ない。 | |
| I am playing baseball. | 私は今野球をしているところだ。 | |
| He designed the car. | 彼がその車を設計した。 | |
| That politician is full of ambition. | あの政治家は野心に満ちている。 | |
| He tends to be late for meetings. | 彼は会議に遅刻する傾向がある。 | |
| He dictated several letters to his secretary. | 彼は何通かの手紙を秘書に口述した。 | |
| We were surprised at the news. | 私達はその知らせに驚いた。 | |
| This is the reason I came here. | これが私がここへ来た理由だ。 | |
| Everybody laughed at Jack. | ジャックは皆に笑われた。 |