Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Should I have my tooth extracted? | 抜歯しなければなりませんか。 | |
| I'll be back in ten minutes. | 10分したら戻ります。 | |
| I can read them all. | それら全部読むことができる。 | |
| She was admitted to Waseda University. | 彼女は、早稲田大学に入学を許可された。 | |
| Do you play a musical instrument? | 楽器をなにか演奏しますか。 | |
| Did you rent an apartment? | アパートを借りたかい。 | |
| I'm exhausted. | 私は、とても疲れている。 | |
| We enjoyed ourselves at a sukiyaki party. | 私たちは、すき焼きパーティーをして楽しんだ。 | |
| He was very old. | 彼はとても年老いていた。 | |
| What are those cards, Jan? | ジャン、そのカードは何? | |
| I'll act on your advice. | ご忠告に従います。 | |
| I wonder who to invite. | だれを招待したらいいのかしら。 | |
| He went out with the heater on. | 彼はヒーターをつけっぱなしにしたまま外出した。 | |
| I have got a new bike. | 新しい自転車を手に入れた。 | |
| I'm sure that's no fault of yours. | 確かに君の責任ではない。 | |
| I will give him another chance. | 今度だけは許してやろう。 | |
| Use your head for a change. | たまには頭を使えよ。 | |
| We must act at once. | ただちに行動を起こさなければならない。 | |
| Is this seat taken? | この席はふさがってますか。 | |
| Where there's a will, there's a way. | やる気があれば方法は見つかるもの。 | |
| We walked along the beach. | 私たちは海岸に沿って歩いた。 | |
| I wonder which way to go. | どちらへ行けばよいのだろう。 | |
| Please shuffle the cards carefully. | トランプをよく切ってください。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| The confirmation hearings turned into a free-for-all. | 証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。 | |
| For my part, I have no objection. | 私としては異論はありません。 | |
| Flight 226 takes off at 10:30. | 226便は10時30分に離陸します。 | |
| I paid cash for the car. | この車は即金で買った。 | |
| I've burnt the toast. | トーストを焦がしてしまった。 | |
| Bob sang loudest at the party. | ボブはパーティーでいちばん声をはりあげて歌った。 | |
| Can you do without an English dictionary? | 英語の辞書なしで済ませることができますか。 | |
| To tell the truth, I completely forgot. | 実を言うと、すっかり忘れていたのです。 | |
| Please get in. | どうぞお乗り下さい。 | |
| The train was due at six. | 汽車は6時到着の予定だった。 | |
| Take this medicine after each meal. | この薬を毎食後飲みなさい。 | |
| Everything is all right now. | 現在、すべて申し分がない。 | |
| Excuse me. May I get by? | すみません、通してください。 | |
| Your behavior brought disgrace on our family. | お前のふるまいはわが家の名を汚した。 | |
| That's very kind of you. | どうもご親切さま。 | |
| He will never forgive my debt. | 彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。 | |
| I am relieved that you are safe. | あなたがご無事なのでほっとしています。 | |
| Students should try not to be late. | 学生は遅刻しないようにすべきだ。 | |
| Please wait on him first. | 彼に先に食事を出して下さい。 | |
| Our train stopped suddenly. | 私たちの乗った電車が急停止した。 | |
| It was a very cold winter. | たいへん寒い冬でした。 | |
| We have a party this evening. | 私たちは今晩パーティーを開きます。 | |
| We enjoyed ourselves at the seaside. | 私達は海辺で楽しんだ。 | |
| The queen visited the museum. | 女王は博物館を訪問された。 | |
| My grandfather gave me a birthday present. | 祖父が誕生日プレゼントをくれた。 | |
| I slept aboard the ship. | 私は船の中で寝た。 | |
| I walked up the hill. | わたしは歩いて丘を登った。 | |
| Do you sell advance tickets here? | 前売り券をここで取り扱っていますか。 | |
| What is the cause of my condition? | この健康状態、原因は何なんだ? | |
| The result was contrary to his expectations. | 結果は彼の予想とは正反対だった。 | |
| Where can I get the airport bus? | 空港バスはどこから出ますか。 | |
| He has experience as well as knowledge. | 彼は知識ばかりでなく経験もある。 | |
| I know you are clever. | あなたが賢明であることは知っている。 | |
| I saw Julie off at the airport. | 私はジュリーを空港で見送った。 | |
| Something has happened to my right eye. | 右目がどうにかなってしまった。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日降り続いた。 | |
| Drop me a line. | 私にお便りください。 | |
| Clive wants to be an electronic engineer. | クライブは電子工学の技術者になりたい。 | |
| The doctor contemplated the difficult operation. | 医師は難しい手術についてじっくり考えた。 | |
| Could you keep this for me? | これを預かっていただけませんか。 | |
| Did he tell you anything? | 彼はあなたに何か言いましたか。 | |
| It rained for three days on end. | 三日間えんえんと雨が降っていた。 | |
| The child slept on its mother's lap. | 子供が母のひざで眠った。 | |
| It is hardly raining. | ほとんど雨は降っていない。 | |
| I am looking forward to seeing you. | お会いするのを楽しみにしています。 | |
| He told me that he was busy. | 彼は今忙しいと言った。 | |
| Will you explain the rule to me? | そのルールを私に説明してくれませんか。 | |
| Who doesn't know such a simple proverb? | こんな簡単なことわざを知らない者はいない。 | |
| How come you are here? | どうして君がここにいるの? | |
| Compare your answer with Tom's. | 君の答えをトムのと比較しなさい。 | |
| Is there a tennis court around here? | この近くにテニスのできるところはありますか。 | |
| He is good at gymnastics. | 彼は体操が得意だ。 | |
| We are hoping for your quick recovery. | あなたが早くよくなるように祈っています。 | |
| Do you like any of these pictures? | これらの絵でどれか気になるものはありますか。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、体温を計りましょう。 | |
| I ordered two teas and three coffees. | 私はお茶を二つとコーヒーを三つ注文した。 | |
| They short-changed me at that store. | あの店でおつりをごまかされた。 | |
| That is rather unexpected. | それはいささか唐突だ。 | |
| He bored us with his long stories. | 彼の長々とした話に我々はうんざりした。 | |
| Reading classics is not easy. | 古典を読むことは容易ではない。 | |
| Yesterday I met Mary on the street. | 昨日通りでメアリーにあった。 | |
| I watch TV off and on. | 私は時々テレビを見る。 | |
| I study English at home. | 僕は家で英語を勉強しています。 | |
| Only girls' shoes are sold here. | ここでは女の子の靴だけが売られています。 | |
| I have to go to sleep. | 私は眠らなければなりません。 | |
| It rained for three days on end. | 3日間続いて雨が降った。 | |
| Welcome to San Francisco. | サンフランシスコへようこそ。 | |
| Almost all boys can play baseball. | ほとんどすべての少年は野球ができます。 | |
| The news made her sad. | その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。 | |
| He is busy doing something. | 彼はしきりに何かをしている。 | |
| Are you American or French? | あなたはアメリカ人ですか、フランス人ですか。 | |
| Who's there? | そこにいるのは誰だ。 | |
| The bad weather frustrated our plans. | 悪天候のために私たちの計画はだめになった。 | |
| Are sandwiches OK for lunch? | お昼はサンドイッチでいいですか。 | |
| I'm sure that he is clever. | 彼が賢いことを確信している。 | |
| I get nervous at immigration. | 入国手続きって緊張しちゃう。 | |
| It rained for three days on end. | 雨が三日間降り続けた。 | |
| This train is bound for Tokyo. | この列車は東京行きです。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| A bright idea occurred to me. | すばらしい考えがふと心に浮かんだ。 | |
| He has agreed to do the task. | 彼はその仕事を承知した。 | |
| May I speak to Bill? | ビルをお願いします。 | |
| The situation is growing serious. | 雲行きが悪くなる。 | |
| He left the motor running. | 彼はエンジンをかけっぱなしにしておいた。 | |
| That's a nice T-shirt. | すてきなTシャツですね。 | |
| My plan is different from yours. | 私の計画はあなたのと違う。 | |
| He has a racket. | 彼はラケットを持っています。 | |
| Where is the book? | その本はどこにありますか。 | |
| His interests clash with mine. | 彼の利害は私と一致しない。 | |
| It can't be true. | それが本当のはずがない。 | |
| There is an international airport in Narita. | 成田には国際空港がある。 | |
| This mouse was killed by my cat. | この鼠は私の猫に殺されました。 | |
| That is my school. | あれが私の学校です。 | |
| I remember reading this novel before. | 私は以前この小説を読んだ覚えがある。 | |
| He is ashamed of his son's conduct. | 彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。 | |
| Tom swims very fast. | トムはとても早く泳ぐ。 | |
| I had him carry my baggage. | 彼に荷物を運んでもらった。 | |
| Write your name and address. | あなたの住所氏名を書きなさい。 | |
| I haven't eaten anything since yesterday. | 昨日から何も食べてない。 | |
| This bike is easy to ride. | この自転車は乗りやすい。 | |
| You can't buy it under 1,000 yen. | それは千円以下では買えません。 | |
| Employers sometimes exploit their workers. | 雇い主は、時に従業員を搾取する。 | |
| What time is it by your watch? | 君の時計では何時ですか。 | |
| I visited Tony yesterday. | 私は昨日トニー君を訪れた。 | |
| May I direct your attention to this? | このことに皆さんの注意を向けていただけませんか。 | |
| Can it really be mine? | それは本当に僕のものなんだろうか。 | |
| You must return the book to him. | 君はその本を彼に返さねばならない。 | |
| Do you like Japanese or English? | あなたは英語と国語どちらが好きですか。 | |
| That was only a year ago. | それはほんの1年前のことだった。 | |
| I feel at peace with myself now. | 今とてもゆったりした気分だ。 | |
| Did you have a good concert? | コンサートよかった? | |
| Mario's Pub is where the action is. | おもしろい所といえばマリオ・パブですよ。 | |
| Have you ever been to Guam? | グアム島へ行ったことがありますか。 | |
| This dress is too big for me. | このドレスは私にはぶかぶかです。 | |
| How long have you been in Japan? | 君はどれほど日本にいますか。 | |
| He can speak French well. | 彼はフランス語を上手に話せる。 | |
| My wife's trying to sleep. | かみさんが寝られないんだ。 | |
| He caught hold of my hand. | 彼は私の手をつかんだ。 | |
| It was very cold this morning. | 今朝はとても寒かった。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| He is reading a book. | 彼は本を読んでいます。 | |
| Could you lend me the book? | どうかその本を貸してくれませんか。 | |
| Tom is engaged to Ruth. | トムとルースは婚約している。 | |
| Prices are high these days. | 近ごろは物価が高い。 | |
| I am looking forward to your letter. | お手紙を楽しみにまっています。 | |
| What happened here? | そこで何が起こったのですか。 |