Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Check, please. | 勘定お願いします。 | |
| I am engaged in AIDS research. | 私はエイズの研究に従事している。 | |
| We ought to win. | 我々は勝つに決まっている。 | |
| I bet we'll have a test today. | きっと今日テストがあるでしょう。 | |
| Don't run risks. | 危ない事をするな。 | |
| Where did you go yesterday? | 昨日どこへ行きましたか。 | |
| I have no money with me. | 私はお金のもちあわせがない。 | |
| He thanked me for coming. | 彼は私がきたことに感謝した。 | |
| We can't sleep because of the noise. | うるさくて眠れないんです。 | |
| What would you like to do? | 何がしたい? | |
| He lay injured on the ground. | 彼は負傷して地面に倒れていた。 | |
| His opinion is quite different from ours. | 彼の意見は我々の意見とはまったく違っている。 | |
| I did not want to alarm you. | あなたを驚かせたくなかったのです。 | |
| I have only a small garden. | 私の家には狭い庭しかない。 | |
| For my part, I have no objection. | 私としては異論はありません。 | |
| He threw the ball. | 彼はボールを投げつけた。 | |
| What do you need the money for? | 君はなぜこの金が必要なんだ。 | |
| I will give you a bicycle for your birthday. | 誕生日には自転車をあげよう。 | |
| I enjoyed myself at the party yesterday. | 私は昨日パーティーで楽しく過ごした。 | |
| While we were speaking, he kept silent. | 私が話している間、彼は黙っていた。 | |
| Mark graduated from Harvard in 1991. | マークは1991年にハーバードを卒業しました。 | |
| He writes me once a week. | 彼は週に1回手紙をくれます。 | |
| Merry Christmas! | メリークリスマス! | |
| This is why I hate him. | 私が彼を嫌うのはこのためだ。 | |
| I don't think we should do that. | そうするべきではないと思う。 | |
| Do you have a pen on you? | ペンをお持ちですか。 | |
| Jack isn't here. | ジャックはいません。 | |
| Sit down, please. | どうぞおかけになってください。 | |
| Did you do this on your own? | 君はこれを自分一人でやったの。 | |
| He asked me about my new job. | 彼は私の新しい仕事について尋ねた。 | |
| Will you give me something to drink? | 何か飲むものをくれませんか。 | |
| How deep is the lake? | 湖の深さはどのくらいですか。 | |
| We are awaiting your answer. | 私たちはあなたのご返事を待っています。 | |
| He assured me of his help. | 彼は私に援助すると請け合った。 | |
| Give me $1.00 back, please. | 1ドルお釣りをくださいな。 | |
| His name eludes me. | その人の名を思い出せない。 | |
| He turned up an hour later. | 彼は1時間後にやって来た。 | |
| Well, I have to be going. | もうそろそろ失礼しなくては。 | |
| I think you have the wrong number. | 番号を間違っていると思います。 | |
| Don't say such a thing. | 縁起の悪いことを言いなさんな。 | |
| Are you going there on business? | あなたはそこに仕事でいくのですか。 | |
| Did you show it to your parents? | それをご両親に見せましたか。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| All of us were homesick. | 私たち全部がホームシックにかかった。 | |
| I have warm feelings for that doll. | 私はその人形に愛着を感じている。 | |
| I'd like two kilos of apples. | リンゴを2キロください。 | |
| What does your father do? | お父様は何をなさっているんですか? | |
| The district is abundant in natural resources. | その地方は天然資源に富む。 | |
| What is your name? | お名前は何ですか。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| A vast desert lay before us. | 広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。 | |
| What is the price? | 値段はいくらですか。 | |
| He slept an hour. | 彼は1時間ねむった。 | |
| My wife and children depend on me. | 妻と子供たちは私に頼っている。 | |
| This bookcase is easy to assemble. | この本棚は組み立てが簡単だ。 | |
| I've had just about enough of her. | 全く彼女にはうんざりしたよ。 | |
| Please repeat after me. | 私の後について繰り返してください。 | |
| He cheated on the biology exam. | 彼は生物の試験でカンニングした。 | |
| He speaks German, not to mention English. | 英語は言うまでもなく、彼はドイツ語も話せる。 | |
| May I try it on? | 着てみてもいいかしら? | |
| His behavior is worthy of praise. | 彼の振る舞いは賞賛に値する。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| You can't win them all. | いつもうまくいくとは限りませんよ。 | |
| You have to go. | 君は行かねばならない。 | |
| The capital of Italy is Rome. | イタリアの首都はローマです。 | |
| I decided to study abroad. | 私は留学することを決めた。 | |
| Don't you have a sense of justice? | 君には心配することが無いのか。 | |
| I was nearly hit by a car. | すんでのところで車にはねられるところだった。 | |
| Do you have a car? | 車をお持ちですか? | |
| You must judge for yourself. | 君は君自身で判断しなければいけない。 | |
| You must go through with your plan. | 君は計画を遣り通さなければならない。 | |
| I remember the word. | 私はその単語をおぼえている。 | |
| Be on your guard against pickpockets. | スリに御用心。 | |
| Walk more slowly. | もっとゆっくり歩きなさい。 | |
| Will you please shut the door? | ドアを閉めてもらえませんか。 | |
| I leave the matter to your judgement. | この件はあなたの判断に任せます。 | |
| This problem is a real challenge. | この問題はとても難しい。 | |
| I'll miss you. | 寂しくなります。 | |
| Are you reading an interesting book? | あなたは面白い本を読みますか。 | |
| I myself have never seen a UFO. | 私自身はユーフォーを一度も見たことがない。 | |
| We will take your feelings into account. | 私たちはあなたの気持ちを考慮に入れるつもりです。 | |
| I borrowed 1,000 yen from my cousin. | 私はいとこから1000円借りた。 | |
| I don't have any pens. | 私は1本もペンを持っていません。 | |
| His house was small and old. | 彼の家は小さくて古かった。 | |
| He came back soon. | 彼はすぐに帰ってきた。 | |
| His hard work bore fruit. | 彼の懸命の努力が実を結んだ。 | |
| Don't let that dog come near me! | あの犬を私の方へ来させないでよ。 | |
| The boat drifted down the stream. | ボートは川を流れ下った。 | |
| Do you want him? | 彼にご用ですか。 | |
| She looks very happy today. | 今日の彼女は、嬉しそうですね。 | |
| Honesty will pay in the long run. | 正直は結局報われるものである。 | |
| Is there a toilet near here? | トイレが近いのです。 | |
| I'd appreciated your help. | あなた援助に感謝します。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | たくさんの美しい花が春に咲く。 | |
| I'll play a sonata for you. | ソナタを一曲弾いてあげよう。 | |
| It's on the eighth floor. | 8階にあります。 | |
| There is a heavy tax on tobacco. | タバコには重い税金がかかっている。 | |
| I prefer spring to autumn. | 私は秋より春が好きだ。 | |
| My house is just across the street. | 私の家はちょうど通りのむこうにある。 | |
| There is no doubt whatever about it. | それについては何の疑いも無い。 | |
| The story turned out to be true. | その話は本当である事が分かった。 | |
| Did you behave today? | 今日は行儀よくしていたかい。 | |
| Can you recommend a good play? | どの芝居がいいですか。 | |
| His explanation doesn't make sense at all. | 彼の説明はまったく理屈に合わない。 | |
| He broke into a house. | 彼は住居に侵入した。 | |
| It is at best a second-rate hotel. | それはせいぜい二流のホテルだ。 | |
| Fossil fuel prices shot through the roof. | 化石燃料の値段が急騰した。 | |
| The visitor asked the class a question. | 参観者はクラスに1つの質問をした。 | |
| Bill is a baseball player. | ビルは野球の選手です。 | |
| I have the blues today. | 今日は憂鬱な気分だ。 | |
| The light doesn't work. | 電気がつきません。 | |
| I dislike cold weather. | 私は寒いのが嫌いです。 | |
| Would you take part in the project? | その計画に参加して頂けませんか。 | |
| I can't make out what she said. | 私は彼女の言うことを理解できない。 | |
| John gave Mary some money. | ジョンはメアリーに少しのお金を上げた。 | |
| Do you have Japanese newspapers? | 日本語の新聞はないのですか。 | |
| The game drew a good crowd. | そのゲームは大観衆を集めた。 | |
| He gripped the tennis racket tightly. | テニスのラケットを固く握った。 | |
| Don't leave your stuff behind. | 自分の持ち物を忘れるな。 | |
| It's beyond my comprehension. | 私にはそれはとても理解できない。 | |
| Do you charge separately for drinks? | ドリンク料金は別ですか。 | |
| No man can serve two masters. | 人は二人の主人に従うことはできない。 | |
| Are you American or French? | あなたはアメリカ人ですか、フランス人ですか。 | |
| Where are all the others? | 他の人はどこにいるのですか。 | |
| I was born on October 10, 1972. | 私は1972年10月10日に生まれました。 | |
| He won't get fat on his salary. | 彼の給料では裕福になれないだろう。 | |
| My upper right wisdom tooth hurts. | 右上の親知らずが痛みます。 | |
| It's too loud. | 大きすぎるわ。 | |
| Please change this to dollars. | これをドルに両替してください。 | |
| Rome was not built in a day. | ローマは1日で建設されたものではない。 | |
| Our boss turned down our proposal. | 上司は私たちの提案を拒否した。 | |
| I'm very tired. | 大変疲れた。 | |
| You can call me any time. | 好きなときに電話してきていいよ。 | |
| You have got a lot of nerve. | 度胸があるな。 | |
| Don't be so angry. | そんなに怒るなよ。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| Can you change this into American dollars? | これをアメリカドルに両替してください。 | |
| Don't be afraid of making mistakes. | ミスをすることを恐れるな。 | |
| We take a bath every day. | 私たちは毎日ふろに入ります。 | |
| What on earth is the matter? | 一体、どうしたの。 | |
| Don't interfere in other people's affairs. | 他人のことに干渉するな。 | |
| Come with me, will you? | 一緒に来てくれませんか。 | |
| What flight were you on? | あなたの乗ってきた飛行機は何便ですか。 | |
| We're very busy just now. | 今とても忙しい。 | |
| The children went upstairs in single file. | 子供達は一列になって二階にあがっていった。 | |
| Robin looks very cute when he's sleeping. | ロビンは眠っているときはかわいい。 | |
| I got home at seven. | 私は7時に帰宅した。 | |
| All right. It's a deal. | よし、これで取引はまとまった。 | |
| It was raining, but he went out. | 雨が降っていたが、彼は外出した。 | |
| The cat is very cute. | その猫はとてもかわいい。 |