Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| A great responsibility lies on his shoulders. | 彼の肩には責任が重くのしかかっている。 | |
| Mike speaks good Japanese. | マイクは日本語を話すのが上手だ。 | |
| Who owns this villa? | この別荘の持ち主は誰ですか。 | |
| Here are two stamps. | ここに2枚の切手があります。 | |
| Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
| He attributed his success to hard work. | 彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。 | |
| I feel very cold. | とても寒いですね。 | |
| I finally went to England this summer. | この夏ついにイングランドへ行きました。 | |
| I paid five dollars for the book. | 私は本の代金5ドルを払った。 | |
| I'm just looking around. | 見ているだけだ。 | |
| His shoes are brown. | 彼の靴は茶色だ。 | |
| That hat cost around fifty dollars. | その帽子は50ドルでした。 | |
| Japanese is our mother tongue. | 私達の母国語は日本語です。 | |
| You are tired, aren't you? | 君は疲れていますね。 | |
| Sometimes everything goes wrong. | 何もかも上手く行かない時がある。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| I've been here since Saturday. | 私は土曜日からここにいます。 | |
| I made Ann my secretary. | アンを私の秘書にしてやった。 | |
| Have you lost weight? | 体重減りましたか。 | |
| I broke the vase on purpose. | 私はわざとその花瓶を割った。 | |
| Could you press this button? | シャッターを押してくれますか。 | |
| The visitor asked the class a question. | 参観者はクラスに1つの質問をした。 | |
| I'm expecting. | 妊娠しています。 | |
| Two hours is too long to wait. | 2時間も待てないよ。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| The two mountains are of equal height. | その2つの山は高さが同じだ。 | |
| Do what you like. | 好きなことをしなさい。 | |
| Uncle Tom is my mother's brother. | トムおじさんは母の弟だ。 | |
| Give these children three pieces each. | この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。 | |
| He doesn't let Kate drink wine. | 彼はケイトにワインを飲ませない。 | |
| It is probable that he will fail. | 彼はおそらく失敗するだろう。 | |
| Tony is a polite boy. | トニーは礼儀正しい少年です。 | |
| I received her letter the other day. | 先日彼女から手紙がきた。 | |
| I told him about our school. | 私は彼に私たちの学校のことを話した。 | |
| They are very popular among boys. | 男の子の間ではとても人気があるんです。 | |
| I was deeply impressed by his speech. | 私は彼のスピーチにいたく感動した。 | |
| That's what I thought. | 正にそれが私の考えです。 | |
| He went abroad two years ago. | 彼は2年前に洋行した。 | |
| Mistakes like these are easily overlooked. | このようなミスは見逃しやすい。 | |
| Don't run down the stairs so noisily. | そんなに騒々しく階段を駆け下りるな。 | |
| He had three sons. | 彼には三人の息子があった。 | |
| Are you coming to the party? | パーティーに来ますか。 | |
| He assigned me a new job. | 彼は私に新しい仕事を割り当てた。 | |
| Rise and shine. | 起きなさい。 | |
| John has a car made in Japan. | ジョンは日本製の車をもっている。 | |
| His house was sold for $10,000. | 彼の家は1万ドルで売られた。 | |
| No matter what happens, I am prepared. | たとえ何が起きても、私は覚悟ができている。 | |
| Jack can speak French. | ジャックはフランス語も話すことができる。 | |
| He is bound to win the match. | 彼はきっと試合に勝つはずだ。 | |
| I was not conscious of his presence. | 私は彼が居たことに気づかなかった。 | |
| He thought that he was a genius. | 彼は自分が天才であると思っていた。 | |
| Can you do without an English dictionary? | 英語の辞書なしで済ませることができますか。 | |
| He demanded that his salary be increased. | 彼は給料を上げてくれと要求した。 | |
| This is a pocket dictionary. | これはポケット型の辞書だ。 | |
| Why not go to the movies? | 映画に行ったらどうですか。 | |
| He thoughtfully gave me a helping hand. | 彼が親切にも手伝ってくれた。 | |
| Will you tell him I called? | 彼に私から電話があったことをお伝えいただけますか。 | |
| Charity begins at home. | 慈愛は我が家からはじまる。 | |
| Watch your head! | 頭に気をつけて! | |
| Do you know who Rie Miyazawa is? | 君は宮沢りえを知っているか。 | |
| This is the calm before the storm. | これは嵐の前の静けさだ。 | |
| I know what your game is. | 君が何をたくらんでいるのかお見通しだよ。 | |
| He is qualified for promotion. | 彼は昇進の資格がある。 | |
| I'm afraid I can't help you. | お役に立てないと思います。 | |
| I rarely catch a cold. | 私はめったに風邪をひかない。 | |
| I'm on your side. | 僕はあなたの側につきます。 | |
| I hope that he will succeed. | 彼が成功することを願っています。 | |
| Jim sometimes has disagreements with his wife. | ジムさんは時々、妻といさかいをする。 | |
| The king governed the country. | その王がその国を治めていた。 | |
| Can you arrange these flowers for me? | この花を生けて下さいますか。 | |
| The boy began to cry. | その男の子は泣き始めました。 | |
| The brass band played three marches. | ブラスバンドが行進曲を3曲演奏した。 | |
| We reached the top of the mountain. | 私達は山頂に着いた。 | |
| Japan is hot and sticky in summer. | 日本は夏には蒸し暑い。 | |
| Cut the melon into six equal pieces. | そのメロンをきって6等分しなさい。 | |
| He made up the whole story. | 彼はその話を全部でっちあげた。 | |
| Mrs. Smith goes to church by car. | スミス夫人は車で教会に行きます。 | |
| That added to his unhappiness. | それで余計に彼は不幸になった。 | |
| He's a carbon copy of his father. | 彼は父親にそっくりだ。 | |
| What time does the club open? | 入場は何時からですか。 | |
| He tried putting on his new shoes. | 彼は新しい靴を履いてみた。 | |
| It's nothing short of a miracle. | 奇蹟に近いですね。 | |
| He went fishing instead of playing tennis. | 彼はテニスをする代わりに釣りに行った。 | |
| The boy admitted breaking the window. | 少年は窓を割ったことを認めた。 | |
| Who left the door open? | 誰がドアをあいたままにしておいたんだろう。 | |
| He lived a happy life. | 彼は幸福な生活を送った。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上に鳥が一羽見えます。 | |
| He is completely absorbed in his business. | 彼は完全に自分の商売に熱中している。 | |
| I'm sure of winning the championship. | 私は自分がチャンピオンになると確信している。 | |
| He didn't say a word. | 彼は何も言わなかった。 | |
| See if my answer is correct. | 私の答があっているか調べておいて。 | |
| Still waters run deep. | 音を立てぬ川は深い。 | |
| There is a church near my house. | わが家の近くに教会がある。 | |
| It is our turn to laugh. | 今度は我々が笑う番だ。 | |
| Please give me this book. | この本を私に下さい。 | |
| I counted up to 200. | 私は200まで数えた。 | |
| He's looking for a place to live. | 彼は住むところを探しています。 | |
| I like history. | 私は歴史が好きだ。 | |
| Let me know when he will arrive. | 彼が到着する日を知らせて下さい。 | |
| He didn't believe it at first. | 彼ははじめそのことを信じなかった。 | |
| We were very busy last week. | 私たちは先週とても忙しかった。 | |
| He walked along the shore. | 彼は海岸沿いに歩いた。 | |
| Shall I come next Sunday? | 次の日曜日に参りましょうか。 | |
| Nobody listened to me. | 誰も私の言うことに耳を傾けなかった。 | |
| Many countries are experiencing similar problems. | 多くの国が似たような問題を経験している。 | |
| Can you keep a secret? | 誰にも言いませんか。 | |
| I can't eat meat. | お肉は食べられません。 | |
| He gave me a hint. | 彼は私にヒントをくれた。 | |
| The supermarket opens at ten o'clock. | スーパーは10時に開店します。 | |
| I'll try not to make mistakes next time. | 今度こそはミスをしないようにしよう。 | |
| I wonder if anything happened to him. | 彼の身に何かあったのだろうか。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| The work progressed smoothly. | 仕事はすらすらと運んだ。 | |
| Can you come? | 来られますか。 | |
| He is good at mathematics. | 彼は数学が得意です。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| He will fight the heavyweight champion tomorrow. | 彼はあしたヘビー級チャンピオンと対戦する。 | |
| I'd like to sail around the world. | 船で世界一周をしてみたい。 | |
| How long is this visa good for? | このビザの有効期限はどれくらいですか。 | |
| I have met her before. | 前にかのじょにあったことがあります。 | |
| Don't be afraid to try new things. | 新しい物事に手を出すのを恐れるな。 | |
| Do your homework before you watch TV. | テレビを見る前に宿題をしなさい。 | |
| Whose turn is it next? | 今度は誰の番ですか。 | |
| He always listens to serious music. | 彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。 | |
| I'm tired of your complaints. | 君の不平不満にはうんざりだよ。 | |
| Which is mine? | どちらが私のものですか。 | |
| Hang on a minute. I'll call Jimmy. | ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。 | |
| It'll soon be time for dinner. | もうすぐ夕食です。 | |
| Our guest is waiting for us downstairs. | 私たちの客が下で待っています。 | |
| We enjoyed ourselves very much. | 私たちはとても楽しく過ごしました。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| I caught up with him soon. | 私は彼にすぐに追いついた。 | |
| We were caught in a storm. | 我々は嵐に遭った。 | |
| We have run out of cream. | クリームを使い切ってしまった。 | |
| Ken met her on his way home. | ケンは家に帰る途中彼女に会った。 | |
| The road curves gently towards the west. | その道は緩やかに西にカーブしている。 | |
| The price of the book was $5. | その本の値段は5ドルでした。 | |
| I suppose he's gone home. | 彼は家に帰ったと思います。 | |
| I found the key underneath the mat. | 私はマットの下から鍵を見つけた。 | |
| He is doing research in sociology. | 彼は社会学の研究をしている。 | |
| Leave it off the list. | それをリストから外してください。 | |
| It took little more than an hour. | たった1時間しかかからなかった。 | |
| Did you enjoy yourself last evening? | ゆうべは楽しかったですか。 | |
| The house went cheap. | その家は安く売られた。 | |
| The population of this city has decreased. | この町の人口は減った。 | |
| You're wrong in this case. | この場面は君が良くない。 | |
| Suddenly the light went out. | 突然、明かりが消えた。 | |
| Justice will prevail in the end. | 最後には正義は勝つものだ。 | |
| I can't think of life without you. | 君なしの生活なんて考えられない。 | |
| I talked on the telephone. | 私は電話で話をしました。 |