Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
He gives her everything she asks for. | 彼は、彼女がくれというものは何でもやる。 | |
He got on the train. | 彼は汽車に乗った。 | |
I like candlelight. | 私はロウソクの灯りって好きだな。 | |
You'll succeed if you try. | やってみれば旨く行くよ。 | |
He remained steadfast to his principles. | 彼はずっと自分の主義に忠実である。 | |
I have many friends in foreign countries. | 私は外国に友人が多くいます。 | |
I am counting on you. | 君を頼りにしているよ。 | |
These flowers grow in warm countries. | これらの花は暖かい国々で生息する。 | |
Whose umbrella is this? | これは誰の傘ですか。 | |
Everybody wants to sit beside her. | みんなが彼女のそばに座りたがる。 | |
Mary put her piano up for sale. | メアリーは自分のピアノを売りに出した。 | |
Don't you like apples? | リンゴが好きではないのですか。 | |
It was raining when we arrived. | 私達が着いた時は、雨が降っていた。 | |
I'm looking for my key. | 鍵を探しています。 | |
Dead men tell no tales. | 死人に口なし。 | |
Are you free now? | 今、お忙しいですか。 | |
It is on me. | それは僕のおごりだ。 | |
You'll never be alone. | 君はもうひとりぼっちじゃないんだよ。 | |
There is an apple on the table. | テーブルの上にリンゴがあります。 | |
This will do for the time being. | 当分の間これでやっていける。 | |
I play tennis. | 私はテニスをします。 | |
We invited ten couples to the party. | 私たちは十組の男女をパーティーに招待した。 | |
Oh, let me show you. | 見せてあげる。 | |
Swimming develops our muscles. | 水泳は筋肉を発達させる。 | |
We adopted a child. | 私達は子供を養子にした。 | |
I will do all I can for you. | 君のためにできるだけ骨を折ろう。 | |
Keep away from the dog. | 犬に近寄るな。 | |
We watched a new program on television. | 私たちはテレビで新しい番組を見ました。 | |
He cut the rope with his teeth. | 彼はロープを噛み切った。 | |
Today is the hottest day this year. | 今日は今年になって一番暑い。 | |
He has a good fastball. | 彼は剛速球投手です。 | |
This book seems easy to me. | この本は私にはやさしく思える。 | |
There is a key on the desk. | 机の上に鍵がある。 | |
My grandfather died when I was boy. | 私の祖父は、私が少年のときに死んだ。 | |
I left my dictionary downstairs. | 辞書を階下に忘れてきた。 | |
I ate a light lunch. | 私は軽い昼食をとった。 | |
He tries. | 彼がやってみるんだ。 | |
This knife was very useful to me. | このナイフは私にはとても便利でした。 | |
He hung his coat on a hook. | 彼は上着を鉤にかけた。 | |
He became a nice young man. | 彼は素敵な若者になった。 | |
Carry on with your work. | 仕事を続けなさい。 | |
Are you content with your present salary? | あなたは現在の給料に満足していますか。 | |
One must do one's duty. | 人は自分の義務を果たさねばならない。 | |
I'll do my best. | 出来るだけがんばります。 | |
Neither of those books is interesting. | その本のうちどちらもおもしろいわけではない。 | |
How many English words do you know? | 英語の単語を何語知っていますか。 | |
I heard the door close. | ドアが閉めるのが聞こえた。 | |
Such painters as Picasso are rare. | ピカソのような画家は稀だ。 | |
Do you have jeans in my size? | 私に合うサイズのジーンズはありますか。 | |
Don't refer to this matter again, please. | お願いだから、二度とこの件については言及しないで。 | |
Tulips are in full bloom now. | チューリップは今が満開です。 | |
What did you have for breakfast? | 朝食に何を食べましたか。 | |
I'll stand up for you. | 私は君を支持します。 | |
I was very hungry. | とてもお腹がすいた。 | |
You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
My sister plays the piano every day. | 私の姉は毎日ピアノを弾きます。 | |
Did the car look old? | その車は古びて見えましたか。 | |
This car comes with an air conditioner. | この車にはエアコンがついている。 | |
He has been sick since last Sunday. | 彼はこの前の日曜日以来病気だ。 | |
This is the house that Jack built. | これはジャックが建てた家だ。 | |
I majored in European history at university. | 私は大学ではヨーロッパ史を専攻しました。 | |
My father isn't reading a book now. | 私の父は今本を読んでいません。 | |
My opinion is entirely different from yours. | 僕の意見とは全く違う。 | |
There's no need to speak so loud. | そんなに大声で話す必要はない。 | |
The important thing is to listen carefully. | 大切なことは注意して聞く事だ。 | |
How do you like your new class? | 新しいクラスはいかがですか。 | |
Don't be late. | 遅れるなよ。 | |
She speaks Spanish well. | 彼女はスペイン語を喋ることが出来る。 | |
May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
You're on the right track. | 君のやっていることは間違っていないよ。 | |
I had a bladder infection last month. | 先月膀胱炎にかかりました。 | |
Suddenly, the captain left the ship. | 突然船長は船を離れた。 | |
I owe him 1,000 dollars. | 彼に1000ドル借りている。 | |
Tell him to wait. | 彼に待つように言って下さい。 | |
Do you have a credit card? | クレジットカードはお持ちですか。 | |
He deserves to be promoted. | 当然彼は昇進させられるべきだ。 | |
I am tired of hearing it. | それは聞き飽きた。 | |
He stared at me and said nothing. | 彼は私をじっと見ていたが何も言わなかった。 | |
How should I know? | どうして私が知ってるの? | |
It's junk. Throw it away. | それはくずだ。捨てなさい。 | |
My opinion is different from yours. | 私の意見はあなたのとは違う。 | |
I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |
He has done better than last time. | 彼はこの前よりもよくやった。 | |
I have to get my computer repaired. | 私はコンピューターを修理してもらわなければならない。 | |
How long is that bridge? | あの橋はどのくらいの長さですか。 | |
This adds to my troubles. | これで私の悩みが増える。 | |
I don't want to eat any more. | もう食べたくない。 | |
A penny saved is a penny earned. | 儲ける考えより使わぬ考え。 | |
At first, I didn't like him. | 初めは彼のことが好きではなかった。 | |
Fire engines have priority over other vehicles. | 消防車はほかの乗り物に優先する。 | |
You have come at an opportune time. | あなたはちょうどよい折に来た。 | |
I can't find my briefcase. | 私の書類かばんが見つからないのです。 | |
Everyone has faults. | 誰にでも欠点はある。 | |
He was affected by the heat. | 彼は暑さに当てられた。 | |
The letter was wrongly addressed. | その手紙は宛名が間違っていた。 | |
He isn't my cousin. | 彼は私の従兄弟ではありません。 | |
My uncle lived abroad for many years. | 私の叔父は何年も外国で生活した。 | |
May I borrow your eraser? | 消しゴムを借りてもいい? | |
Attach this label to your package. | 荷物にこの荷札を付けてください。 | |
The boy made a fool of himself. | その少年は馬鹿なまねをした。 | |
Drunk in moderation, alcohol is not harmful. | ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。 | |
I have a headache. | 頭が痛いんです。 | |
His book was upside down. | 彼の本はさかさまだった。 | |
Please bring it back tomorrow. | それを明日返して下さい。 | |
Few students can read Latin. | ラテン語を読める学生はほとんどいない。 | |
He is apt to forget people's names. | 彼は人の名前を忘れ気味である。 | |
The approach of spring brings warm weather. | 春の接近は暖かい天候をもたらす。 | |
Let's get discount tickets. | 格安航空券を利用しよう。 | |
After a while, it grew dark. | しばらくして暗くなった。 | |
I found the problem uncomplicated. | その問題は複雑でないと解った。 | |
Koko is a female gorilla. | ココは雌のゴリラである。 | |
We started it again right after dinner. | 私たちは夕食直後にそれを再開した。 | |
It's balmy today. | ぽかぽかと暖かい。 | |
He pulled the rope. | 彼はロープを引っ張った。 | |
This car isn't worth repairing. | この車は直しても甲斐が無い。 | |
We enjoyed singing songs at the party. | 私たちはパーティーで歌を歌って楽しんだ。 | |
Can you push the door open? | ドアを押し開けられますか。 | |
My family is a large one. | 私の家族は大家族である。 | |
He caught hold of the rope. | 彼はロープをつかんだ。 | |
These are common diseases of children. | これらは子供によくある病気です。 | |
Excuse me for interrupting you. | お話し中、ごめんなさい。 | |
Didn't I show you my new Mustang? | 私の新しいムスタングを見せてなかったっけ? | |
Maybe he has lots of girlfriends. | たぶんガールフレンドがたくさんいるのよ。 | |
It is getting dark outdoors. | 外は暗くなりかけている。 | |
The result is all that matters. | 結果だけが必要だ。 | |
I got five years in prison. | 懲役五年くらっちまった。 | |
Please come downstairs. | 階下へおりてらっしゃい。 | |
I cannot read without glasses. | 私はメガネがなくては読めない。 | |
I discussed the matter with her. | 私はそのことについて彼女と議論した。 | |
He appealed to us for help. | 彼は私たちに援助を求めた。 | |
English has become my favorite subject. | 英語は私の好きな学科になった。 | |
The robber bashed her head in. | 強盗は彼女の頭をめった打ちにした。 | |
May I have your phone number? | 電話番号を教えてもらえますか。 | |
I don't want any sandwiches. | 私はサンドイッチが欲しくない。 | |
My son is just idling. | うちの息子は遊んでばかりいる。 | |
Let the bird fly away. | 鳥を逃がしてやってください。 | |
I feel better today than yesterday. | 今日は昨日よりは体調がいい。 | |
Why did he change his plans? | なぜ彼は計画を変えたのですか。 | |
This is homemade jam. | これは自家製のジャムです。 | |
I take a bath every other day. | 私は一日おきにふろに入ります。 | |
Has he arrived yet? | 彼はもう着いたのですか。 | |
Do you feel like going swimming? | 泳ぎに行きたくないですか。 | |
What does that word mean? | この単語は何を意味しますか。 | |
A table has four legs. | テーブルには4つの脚がある。 | |
Everyone loves Mac. | みんなマックが好きだ。 | |
Get it settled once and for all. | 白黒つけろ。 | |
He doesn't believe me at all. | 私は彼のことを頭から信じていない。 | |
I was astonished by his ignorance. | 彼の無知には驚いた。 | |
The children wanted to go out. | 子供たちは外に出たかった。 | |
My father grew old. | 私の父は年を取った。 |