Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I could not believe his statement. | 私は彼の言ったことが信じられなかった。 | |
| I always buy expensive items on credit. | 高価なものはいつもクレジットで買うことにしている。 | |
| I'll work as long as I live. | 私は生きている限り働く。 | |
| Accidents will happen. | 事故はとかく起こりがちなもの。 | |
| Mary asked after his father. | メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。 | |
| He carried the glassware with care. | 彼はガラス製品を注意して運んだ。 | |
| What a beautiful sweater! | すてきなセーターですね。 | |
| Do you like this blouse? | このブラウスは好きですか。 | |
| He kept the secret to himself. | 彼はその秘密を人にもらさなかった。 | |
| Keep up with the times. | 時代に遅れないように。 | |
| The thermometer went down below zero. | 寒暖計は零下に下がった。 | |
| I arrived in Tokyo at noon. | 私は正午に東京へ着いた。 | |
| I'll show you the car I've just bought. | 買ったばかりの車を君に見せてあげるよ。 | |
| He gave a loud cry for help. | 彼は助けてと大声をあげた。 | |
| May I talk to you? | お話してもよいですか。 | |
| Can't you get by on your salary? | 今の給料ではやっていけないの? | |
| Hanako has forgotten her umbrella again. | 花子はまた傘を忘れてきた。 | |
| I am fed up with it. | 私はそれにはあきあきしている。 | |
| What a good idea! | 何てよい思いつきなのでしょう。 | |
| Bob can drive a car, too. | ボブも車を運転できます。 | |
| Where can I get my money exchanged? | どこで外貨の交換をすることができますか。 | |
| Let's go to the beach. | 海岸に行こうよ。 | |
| I will tell you exactly how the matter stands. | 実情がどうなっているかはっきり言いましょう。 | |
| I haven't seen anything of him lately. | 最近、彼には全く会っていません。 | |
| Look before you leap. | 石橋をたたいて渡れ。 | |
| It was a problem difficult to solve. | それは解決するのが難しい問題だった。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| We sometimes make mistakes. | 私たちはときどき間違いをする。 | |
| Please keep this a secret. | このことは内々にしてください。 | |
| I left home without having breakfast yesterday. | 私は昨日は朝食をとらないで家を出た。 | |
| Could you solve the problem? | 君はその問題を解くことができましたか。 | |
| This dress fits you well. | このドレスは君にぴったり合っている。 | |
| He always says one word too many. | 彼はいつも一言多い。 | |
| It's cool today for July. | 7月にしては今日はすずしい。 | |
| There's nothing like a good hot bath. | 温かい風呂ほどよいものはありません。 | |
| I'll bring my sister when I come next time. | 今度くるときには姉を連れてきます。 | |
| You should arrive at school before 8:30. | 八時半までに登校しなければならない。 | |
| He slept soundly. | 彼はぐっすりと眠った。 | |
| That's why I was late. | そういうわけで遅くなったのです。 | |
| How can we kill time? | どうやって時間をつぶそう? | |
| It began to sprinkle. | 雨がぱらぱら降り出しました。 | |
| You know what I mean. | 私が何を言いたいかおわかりでしょう。 | |
| I am doubtful whether he will come. | 彼が来るかは疑わしい。 | |
| I can teach English. | 私は英語を教える事ができます。 | |
| I have not had a cold lately. | 私は最近風邪を引いたことがない。 | |
| The public is the best judge. | 一般大衆は最もよい審判者である。 | |
| I don't know yet. | 私はまだ分かりません。 | |
| I refrain from drinking. | 私はお酒を控えている。 | |
| The hospital opened last month. | その病院は先月開業した。 | |
| We consider Tom honest. | 私たちはトムが正直だと考える。 | |
| Mary is the cuter of the two. | メアリーはその二人のうちで可愛い方です。 | |
| Will you lend your dictionary to me? | あなたの辞書を私に貸してくれませんか。 | |
| I didn't recognize him at first. | 最初は彼が誰かわからなかった。 | |
| I think I've lost my ticket. | 切符をなくしてしまったようだ。 | |
| How big is this park? | この公園はどのくらい広いのですか。 | |
| I haven't lost any weight. | 私は体重が減らなかった。 | |
| I want to do it myself. | それは僕でやりたい。 | |
| The child painted flowers. | 子供は花の絵をかいた。 | |
| How long is this bridge? | この橋は長さがどのくらいありますか。 | |
| He encouraged me to try again. | 彼は私にもう一度挑戦するようにと励ましてくれた。 | |
| The wild wind was blowing. | 激しい風が吹いていた。 | |
| I am putting on weight these days. | 最近、太ってきました。 | |
| I am interested in sports. | 私はスポーツに興味がある。 | |
| I have a black and white dog. | 私は黒白まだらの犬を飼っている。 | |
| Pink roses are beautiful. | ピンクのバラは美しい。 | |
| Let's go! | 行くよ。 | |
| Do you know how to open this box? | この箱のあけ方を知っていますか。 | |
| When I visited Ken, he was studying. | 私が健を訪問した時、彼は勉強していました。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| We set up our tents before dark. | 私たちは暗くならないうちにテントを張った。 | |
| He got the twelve o'clock train. | 彼は12時発の列車に乗った。 | |
| Fire engines have priority over other vehicles. | 消防車はほかの乗り物に優先する。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いている。 | |
| Is the museum open today? | その博物館は今日開館していますか。 | |
| Could you gift wrap it? | プレゼント用に包んでください。 | |
| He lives in an enormous house. | 彼は巨大な家に住んでいる。 | |
| This carpet was a real bargain. | このカーペットは実にお買い得だった。 | |
| I don't see much of him. | あまり彼に会いません。 | |
| Greek is difficult to learn. | ギリシャ語は覚えにくい。 | |
| Who told you the news? | 誰が君にそのニュースを知らせたの? | |
| Mac helped me carry the vacuum cleaner. | マックは僕が掃除機を運ぶのを手伝ってくれた。 | |
| I wrote three letters last night. | 私は昨晩手紙を3通書きました。 | |
| Do you have any CDs? | 何枚かCDを持っていますか。 | |
| We celebrated Mother's 45th birthday. | 私たちは母の45歳の誕生日を祝った。 | |
| Getting married is a serious matter. | 結婚するというのは重大な問題だ。 | |
| To my disappointment, he had already started. | がっかりしたことには、彼はすでに出発してしまっていた。 | |
| Would you please fill out this form? | この用紙に必要事項をかいてもらえないですか。 | |
| He can come. | 彼はこられる。 | |
| What shirt size should I have? | 私のシャツのサイズはいくつですか。 | |
| Your cake is delicious. | 君のケーキはおいしい | |
| My father sometimes goes abroad. | 私の父は時々外国へ行きます。 | |
| This work doesn't pay. | この仕事は儲からない。 | |
| The meeting took place last week. | その会合は先週行われた。 | |
| Can I leave a message? | 伝言をお願いできますか。 | |
| Prices are high these days. | 近ごろは物価が高い。 | |
| We import a large quantity of food. | 私たちは大量の食糧を輸入している。 | |
| You must avoid making such mistakes. | そのような間違いをすることは避けなければなりません。 | |
| This room is air-conditioned. | この部屋は冷房してある。 | |
| What is your name? | あなたの氏名は何ですか。 | |
| There is always something to do. | いつでも何かしら仕事がある。 | |
| Many yachts are in the harbor. | たくさんのヨットが港にはいってる。 | |
| I told him to keep his promise. | 私は彼に約束を守るようにいった。 | |
| He read the letter over and over. | 彼はその手紙を何度も何度も読んだ。 | |
| What prevented him from coming? | どうして彼は来られなかったのですか。 | |
| Don't raise your voice at me. | 大きな声でどなるな。 | |
| I saw a boy crossing the street. | 少年が通りを横切っているのが見えた。 | |
| I had my T-shirt washed. | 私はTシャツを洗ってもらった。 | |
| There is no time like the present. | 現在にまさる時はない。 | |
| I will write to him at once. | すぐ彼に手紙を書こう。 | |
| Could I ask a favor of you? | ひとつお願いをしてもいいでしょうか。 | |
| The picture was hung upside down. | その絵はさかさまになっていた。 | |
| Bring a couple more chairs. | いすをもう2、3脚持って来なさい。 | |
| Is everything all right? | すべて大丈夫ですか。 | |
| He's a carbon copy of his father. | 彼はおやじにそっくりだ。 | |
| He shut the door and went upstairs. | 彼はドアを閉めて、階上にあがった。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| He gave a sigh of relief. | 彼は安心してホッとため息をもらした。 | |
| I got off the train. | 私は電車から降りた。 | |
| He called me a stupid boy. | あいつが僕のことを「ばかなやつ」っていったんだよ。 | |
| He will be back soon. | 彼はすぐに戻ってきます。 | |
| This dog is big. | この犬は大きい。 | |
| We are awaiting your answer. | 私たちはあなたのご返事を待っています。 | |
| Even a child can answer it. | 子供でもそれぐらい答えられる。 | |
| The boy sat on a chair. | その少年は椅子に座った。 | |
| No living thing could live without air. | 空気がなければ生物は生きていけないだろう。 | |
| You were absent from school yesterday. | あなたは昨日学校を休みました。 | |
| I like chocolate. | チョコが好きだ。 | |
| I don't love her. | 私は彼女を愛していない。 | |
| He didn't meet the standards. | 彼は水準を満たしていなかった。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| The story was very interesting. | その話はとても興味深かった。 | |
| You can reach me at this number. | ここへお電話くだされば、連絡がとれます。 | |
| He is often taken for a student. | 彼はよく学生と間違えられる。 | |
| This meat smells bad. | この肉は腐った臭いがする。 | |
| I am a cat person. | 私はネコ派です。 | |
| I cut a branch from the tree. | その木の枝を切った。 | |
| Please let me know. | 知らせてください。 | |
| Do you like black cats? | 黒い猫は好きですか。 | |
| We should be more talkative. | 私たちは、もっとおしゃべり好きにならなくてはいけないよ。 | |
| Amy made an effort to stand up. | エイミーは立ち上がろうと努力した。 | |
| I just can't get along with him. | 彼とは上手くやっていけない。 | |
| Your meaning didn't come across clearly. | おっしゃる意味がピンときません。 | |
| The rent is due tomorrow. | 家賃は明日支払わなければならない。 | |
| Why were you late this morning? | 今朝なぜ遅刻をしたんですか。 | |
| Please put those chairs away. | それらの椅子を片づけて下さい。 | |
| Generally speaking, children like to play outdoors. | 一般的に言って、子供は戸外で遊ぶのが好きだ。 | |
| The Japanese live mainly on rice. | 日本人は主に米を常食とする。 | |
| May I have your birth date? | 生年月日を教えてください? | |
| This medicine will cure your cold. | この薬で君の風邪は治るだろう。 | |
| What are you doing? | 何やってんの? |