Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Everyone seeks happiness. | 誰でも幸福を求める。 | |
| I need his help. | 彼の助けが必要だ。 | |
| Please tell John that I called. | 私から電話があったとジョンに伝えて下さい。 | |
| How's the weather? | どんな天気ですか。 | |
| The snow will soon disappear. | 雪はすぐに消えるだろう。 | |
| I have another year at high school. | もう1年高校が残っています。 | |
| Even a child can do it. | 子供でもそれをすることができる。 | |
| He can speak both English and German. | 彼は英語もドイツ語も両方とも話せる。 | |
| He left his son a fortune. | 彼は息子に一財産を残して死んだ。 | |
| His speech captured our attention. | 彼の演説は我々の注意を引いた。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| I like tennis. | テニスが好きです。 | |
| There is a fork missing. | フォークがありません。 | |
| Did you eat something last night? | 昨夜はなにか食べましたか。 | |
| The city was destroyed by fire. | その町は火災で焼け野原になった。 | |
| He is studying law at Harvard. | 彼はハーバード大学で法律を専攻している。 | |
| I felt very happy. | 私はとても幸福に感じた。 | |
| Our uncle bought us movie tickets. | おじさんは私たちに映画の切符を買ってくれた。 | |
| You must take his age into account. | 君は彼の年齢を考慮に入れなければならない。 | |
| Has he stayed here before? | 彼は以前ここに滞在したことがあるのか。 | |
| Don't rely on others. | 他人に頼るな。 | |
| The nurse anticipated all his wishes. | 看護婦は気をきかせて彼の希望をすべてかなえてくれた。 | |
| He isn't as stupid as he looks. | 彼は見かけほど愚かではない。 | |
| When must I turn in the report? | レポートはいつ提出しなければなりませんか。 | |
| I left the keys with my wallet. | 私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。 | |
| I don't care. | ちっとも構いませんよ。 | |
| The sky is clear almost every day. | 空はほとんど毎日晴れている。 | |
| Many hands make light work. | 多くの人手は仕事を軽くする。 | |
| Japan is subject to earthquakes. | 日本は地震の影響を受けやすい。 | |
| I slept only two hours. | 二時間しか寝なかった。 | |
| My teacher wrote a recommendation for me. | 先生は私のために推薦状を書いた。 | |
| You should not talk back like that. | 君はあんなふうに口答えすべきではない。 | |
| Please put these glasses away. | これらのグラスを片付けてください。 | |
| I'm afraid I have an upset stomach. | 胃がむかむかする。 | |
| His bravery is worthy of praise. | 彼の勇気は称賛に値する。 | |
| The bus jolted over the rough road. | 道が悪くてそのバスがガタガタゆれた。 | |
| Could you make time for me? | 何とか時間の都合をつけてもらえませんか。 | |
| I wish I could help you. | お役に立てればよかったのですが。 | |
| He's anxious about his examination result. | 試験の成績を心配している。 | |
| This is life! | 生きててよかった! | |
| I went to church with him. | 私は彼と教会へ行きました。 | |
| He had every reason for doing so. | 彼がそうするのももっともだった。 | |
| You must make up for lost time. | 無駄にした時間を取り返さなければならない。 | |
| He should have been more careful. | 彼はもっと注意すべきだったのに。 | |
| I love music, too. | 私も音楽が大好きです。 | |
| I will go to America tomorrow. | 私は明日アメリカに行く予定です。 | |
| He was impatient to see his daughter. | 彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。 | |
| He was welcomed by the people there. | 彼は現地人に歓迎された。 | |
| You shouldn't eat anything spicy. | 辛くて刺激の多いものは食べないように。 | |
| I know you don't care. | お前にとってはどうでもいいこと。 | |
| Why can Taro speak English so well? | どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの? | |
| It's too expensive! | それはとても高い! | |
| Your remarks were out of place. | あなたの言った事は場違いでした。 | |
| Is this your bicycle? | これは君の自転車ですか。 | |
| I noticed you entering my room. | 君が部屋に入ってくるのに気づいた。 | |
| He is a golfer. | 彼はゴルファーだ。 | |
| It is important to help each other. | 助け合うことは大切である。 | |
| My dream is to become a pilot. | 私の夢はパイロットになることです。 | |
| This mountain is difficult to climb. | この山は登るのが困難だよ。 | |
| You've done it! | あなた、やっちゃったじゃない。 | |
| He chased the thief. | 彼はその泥棒を追跡した。 | |
| Whose room is this? | これは誰の部屋ですか。 | |
| The plan was rejected as being impractical. | 現実的ではないとして、その計画は拒絶された。 | |
| He painted the door blue. | ドアを青に塗った。 | |
| Rabbits like to eat carrots. | ウサギはニンジンが好きです。 | |
| I know that she is beautiful. | 私は彼女が美しいのを知っています。 | |
| We named the boat the Half Moon. | 私たちはその船を半月と名付けた。 | |
| All men are equal. | 人は皆平等だ。 | |
| We saw a lake far below. | ずっと下の方に湖が見えた。 | |
| I am against this project. | 私はこの計画に反対です。 | |
| That sounds interesting. | それは面白そうだ。 | |
| The weather forecast was right. | 天気予報が当たった。 | |
| You aren't yourself today. | 今日はきみらしくないな。 | |
| Please stick this notice to the door. | この掲示をドアにはってください。 | |
| I doubt if he will succeed. | 彼は成功しないだろう。 | |
| How are you doing? | 元気ですか。 | |
| Don't cut in with your remarks. | あなたの意見をさしはさまないで。 | |
| "I'm going to Hawaii next week." "Really?" | 「私は来週ハワイへ行くつもりよ」「ほんと?」 | |
| You're really a hard worker. | 君はよくがんばるね。 | |
| Please open this box. | この箱を開けてください。 | |
| I usually go to bed at ten. | 私は普段10時に寝ます。 | |
| Who is your favorite TV star? | あなたの一番好きなテレビタレントはだれ? | |
| They are all alike. | どんぐりの背比べ。 | |
| He complained about the noise. | 彼はその音に文句を言った。 | |
| He is a man of action. | 彼は行動家だ。 | |
| He arrived after I had left. | 私が出かけたあとで彼がついた。 | |
| I was hurt by many people. | 私は多くの人達によって、気持ちを傷つけられた。 | |
| He was put to death finally. | とうとう彼は殺された。 | |
| We live in the atomic age. | 私たちは原子力の時代に生きている。 | |
| You look very pale. | 君は大変青白い顔をしている。 | |
| He never tells lies. | 彼は決して嘘をつかない。 | |
| Ken was reading when I came home. | 私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。 | |
| Wherever you go, I will follow you. | あなたがどこへ行こうとも、わたしはついていきます。 | |
| His wishes, it seems, have come true. | 彼の望みは実現したようだ。 | |
| It is none of your business. | それはあなたの知ったことではない。 | |
| This machine makes 100 copies a minute. | この機械は一分間に100部のコピーをつくる。 | |
| I bought a watch. | 私は時計を買いました。 | |
| The swimmers were numb with cold. | 泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。 | |
| The pain has gone. | 痛みがなくなりました。 | |
| I have a student visa. | 私は学生ビザを持っています。 | |
| Tom is coming to our school tomorrow. | トムが明日本校へ来ます。 | |
| The thief ran away. | 泥棒が逃げた。 | |
| He has acted wisely. | 彼は賢明に行動した。 | |
| I think we should do some more. | もう少しやった方がいいと思うわ。 | |
| You can't swim, can you? | 君は泳げないのですね。 | |
| I like English best. | 英語が一番好きです。 | |
| Do you like summer? | 夏は好きですか。 | |
| Blood is thicker than water. | 他人より身内。 | |
| Most Japanese opposed a tax increase. | 大部分の日本人が増税に反対した。 | |
| I think it's a good idea. | それはいい考えだとおもう。 | |
| He found me a good job. | 彼は私によい仕事を見つけてくれた。 | |
| I do not like music. | 私は音楽が好きではありません。 | |
| Crime does not pay. | 犯罪は引き合わない。 | |
| Agriculture consumes a great amount of water. | 農業は多量の水を消費する。 | |
| May I have the menu, please? | メニューをいただけますか。 | |
| He sent me a present. | 彼は私にプレゼントを送ってくれた。 | |
| He is a considerate father. | 彼は思いやりのある父だ。 | |
| We need something to eat. | 私たちは何か食べるものが必要だ。 | |
| Does this book belong to you? | この本はあなたの持ち物ですか? | |
| One-third of the Earth's surface is desert. | 地球の表面の3分の1は砂漠である。 | |
| Money is everything. | 万事が金の世の中。 | |
| How are you getting along these days? | 最近はいかがお過ごしですか。 | |
| The cherry blossoms were at their best. | 桜花が盛りであった。 | |
| You can't hate the guy. | 彼は憎めない奴だ。 | |
| The box is made of wood. | その箱は木製です。 | |
| I hope you will answer soon. | 早くお返事ください。 | |
| When it rains, she feels blue. | 雨は彼女の心を曇らせる。 | |
| I had my car stolen. | 車を盗まれた。 | |
| I don't want to get a suntan. | 私は日焼けをしたくない。 | |
| Can you cash these for me? | これを現金に変えていただけますか。 | |
| Can I turn on the TV? | テレビつけてもいい? | |
| I am having a very hard time. | 私はとても困っているのです。 | |
| Are you coming to the party? | パーティーに来ますか。 | |
| I have a bad sunburn. | 日焼けし過ぎました。 | |
| Who on earth are you? | いったい全体、君は誰か。 | |
| What tempted him to propose to her? | 彼は何を血迷って彼女にプロポーズしたのだろうか? | |
| The check, please. | 勘定を頼むよ。 | |
| He was silent all the time. | 彼はその間ずっと黙っていた。 | |
| The heater is broken. | 暖房が壊れています。 | |
| I am ready to go with you. | 私は喜んであなたとご一緒します。 | |
| Do you think I was born yesterday? | なめた真似するな! | |
| Please keep it secret. | どうぞ秘密を守って下さい。 | |
| I make €100 a day. | 私は一日に100ユーロ稼ぎます。 | |
| He accurately described what happened there. | 彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。 | |
| Leave it where you found it. | それは見つけた所に置いておきなさい。 | |
| Have you bought a watermelon? | すいか買った? | |
| I feel something. | 何か感じる。 | |
| Your watch seems to be very valuable. | 君の時計は高いそうですね。 | |
| He stood there for a while. | 彼はしばらくの間そこに立っていた。 | |
| The hotel was burned to the ground. | ホテルは全焼した。 |