Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You are in a safe place. | 君は安全な場所にいる。 | |
| Can you explain how this machine works? | この機械がどのように動くか説明できますか。 | |
| What a beautiful garden! | この庭は何と美しいのだろう。 | |
| I have sinus trouble. | 蓄膿症です。 | |
| At seventy, he is still active. | 彼は70歳でなお活躍している。 | |
| He is getting along with his employees. | 彼は近頃雇っている人たちとうまくやっている。 | |
| What a good idea! | なんていい考えなんだ! | |
| He was so cranky last night. | 昨夜彼は怒りっぽかったな。 | |
| Correct me if I am wrong. | 誤りがあれば訂正しなさい。 | |
| I'm always surprised by him. | 彼にはいつもびっくりさせられる。 | |
| You should pay back your debts. | 君は借金を返さなければならない。 | |
| Ask him the way to station. | 彼に駅までの道を聞きなさい。 | |
| He replied that he did not know. | 彼は知りませんと答えた。 | |
| I owe him a debt. | 私には彼に借金がある。 | |
| It was the same all year round. | 一年中いつも同じでした。 | |
| He acknowledged my presence with a nod. | 彼は私のいるのに気づいてうなずいた。 | |
| See to it that you keep quiet. | 静かにするように気をつけなさい。 | |
| He has access to the American Embassy. | 彼はアメリカ大使館に自由に出入りできる。 | |
| These butterflies are rare in our country. | これらの蝶は我が国では珍しい。 | |
| He was beside himself with joy. | 彼はうれしさで我を忘れていた。 | |
| He explained the facts at length. | 彼は事実を詳しく説明した。 | |
| He speaks German, not to mention English. | 彼は英語は言うまでもないが、ドイツ語もはなす。 | |
| The baby crawled on hands and knees. | 赤ん坊は四つんばいではった。 | |
| He did what he had been told. | 彼は言われたことをした。 | |
| We are longing for peace. | 私たちは平和を求めている。 | |
| The court session lasted for three hours. | 裁判は三時間続いた。 | |
| Stop playing tricks on your brother. | あなたの弟にいたずらするのをやめなさい。 | |
| Our plans are taking shape. | 我々の計画は具体化しつつある。 | |
| He was here at that time. | 彼はその時ここにいた。 | |
| Never tell lies. | うそを言ってはいけないよ。 | |
| Measurements are different from individual to individual. | スリーサイズは個人差がある。 | |
| This compelled me to stay another week. | このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。 | |
| Has he written the letter yet? | 彼はもう手紙を書いてしまいましたか。 | |
| I racked my brains for an answer. | 私は答えを出そうと脳みそをしぼった。 | |
| He makes the most of his opportunities. | 彼はその機会をできるだけ利用した。 | |
| The man was charged with theft. | その男は窃盗犯に問われた。 | |
| He is playing music. | 彼は音楽を演奏しています。 | |
| Why don't you sit down and relax? | 座ってくつろぎませんか。 | |
| I always feel hungry. | 常に空腹感があります。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| This decision is final. | この決定は最終的だ。 | |
| I remember him saying something about that. | そのことで彼がなにかいったのを覚えている。 | |
| Moderate exercise is good for your health. | 日常の運動は体に良い。 | |
| All but Jim came. | ジム以外全員が来た。 | |
| Don't phone her now. | 今彼女には電話しないで。 | |
| I was taken aback by his rudeness. | 私は彼の無礼さに驚いた。 | |
| I'll keep this for future use. | これを将来使えるように取っておこう。 | |
| He is not available. | 彼は今電話に出られません。 | |
| It's as easy as pie for him. | 彼にはこんなのたやすい事だからね。 | |
| He can be trusted. | 彼は信用できます。 | |
| These things aren't mine! | これらの物は私の物ではない。 | |
| He is mad about music. | 彼は音楽に夢中です。 | |
| I bought a hat at the store. | 私はその店で帽子を買った。 | |
| We are used to eating plain food. | 私達は質素な食物を食べるのに慣れている。 | |
| Have you ever seen a kangaroo? | 君は今までにカンガルーを見たことがありますか。 | |
| What is he mad at, I wonder? | 一体彼は何に怒っているのだろう。 | |
| The weather was very bad yesterday. | 昨日は天候が悪かった。 | |
| I observed that his hands were unsteady. | 私は彼の手が震えているのに気がついた。 | |
| In autumn the leaves turn yellow. | 秋になると葉は黄色くなる。 | |
| I will teach you to play chess. | チェスのやり方を教えますよ。 | |
| God is our strength. | 神は我々の力の支えです。 | |
| Neither team played well in the game. | どちらのチームもその試合ではよくなかった。 | |
| He hopes to explore the uninhabited island. | 彼はその無人島の探検を希望している。 | |
| I bought a watch. | 私は腕時計を買った。 | |
| My house is just across the street. | 私の家は通りの向こう側にあります。 | |
| He has broad shoulders. | 彼は肩幅が広い。 | |
| Would you like to order? | ご注文なさいますか。 | |
| I had a special ticket. | 私は特別な切符を持っていました。 | |
| Those are our books. | あれらは私たちの本です。 | |
| Tom cut classes again. | トムはまた授業をさぼった。 | |
| Can you produce evidence to clear him? | あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。 | |
| He will come back at four. | 彼は四時にもどるでしょう。 | |
| No, thank you. I am just looking. | いや結構です。ただ見ているだけです。 | |
| I did not reach school in time. | 私は時間までに学校に着かなかった。 | |
| I'm studying economics at university. | 私は大学で経済学を勉強しています。 | |
| Somebody left his umbrella behind. | 誰かが傘を置き忘れた。 | |
| Where can I get tickets? | チケットはどこで買うのですか。 | |
| He makes a bad impression. | あの人はどうもイメージが悪い。 | |
| I'll give you anything but this. | これ以上のものは何でも君にやる。 | |
| I met him by chance. | 私は偶然彼に出会った。 | |
| We should obey the traffic rules. | 交通規則に従わなければならない。 | |
| He and I are cousins. | 彼と私はいとこ同士です。 | |
| They are looking into the problem. | 彼らはその事件を調査している。 | |
| He plays soccer. | 彼はサッカーをしている。 | |
| We have the same problems as you. | 私たちは君たちと同じような問題を抱えています。 | |
| I suggested that the plan be postponed. | その計画を延期するように私は提案した。 | |
| Yesterday I hit on a good idea. | 昨日いい考えを思いついた。 | |
| I heard him sing at the concert. | 私は彼がコンサートで歌うのを聞いた。 | |
| He is weak in English. | 彼は英語が苦手だ。 | |
| It is something like a ball. | それは何かボールみたいなものです。 | |
| I was very poor in those days. | その頃、私は非常に貧乏だった。 | |
| Would you like another helping of pie? | パイのおかわりをいかがですか。 | |
| Don't judge by appearances. | 見かけで判断するな。 | |
| I hear my uncle died of cancer. | 叔父の死因は癌だったそうです。 | |
| My father was lost in thought. | 私の父は物思いにふけっていた。 | |
| I mailed a parcel to him. | 彼に小包を送った。 | |
| Don't be cruel to animals. | 動物を虐待してはいけないよ。 | |
| This probably means war. | これではたぶん戦争ということになるだろう。 | |
| I bet he is our principal. | あれはきっと校長先生だ。 | |
| What are the main sights around here? | このあたりの観光名所はどこですか。 | |
| It isn't much of a car. | たいした車ではない。 | |
| May I eat that cake? | あのケーキ食べてもいい? | |
| The experiment was successful. | 実験は成功だった。 | |
| I got my license this summer. | 私はこの夏に免許を取った。 | |
| My bicycle has a flat tire. | ぼくの自転車はパンクしている。 | |
| Don't drop that cup. | そのコップを落すな。 | |
| A dog bit her on the leg. | 犬が彼女の足にかみついた。 | |
| He bowed to the Queen. | 彼は女王様にお辞儀をした。 | |
| If you are tired, go to bed. | もし疲れているなら、寝なさい。 | |
| He is anything but a good student. | 彼は決してよい生徒ではない。 | |
| I'd like you to come at nine. | 九時に来ていただきたいのですが。 | |
| The magician's tricks surprised us. | 奇術師の手品に驚いた。 | |
| The old couple sat side by side. | その老夫婦は並んですわった。 | |
| He is taking a day off today. | 彼は今日お休みです。 | |
| My house is old and ugly. | 私の家は古くて不格好だ。 | |
| Could you turn off the lights? | 電気を消していただけませんか。 | |
| She turned pale at the news. | 彼女はその知らせを聞いて真っ青になった。 | |
| The television doesn't work. | テレビが故障しています。 | |
| He had never canceled an appointment before. | 彼はそれまで約束を取り消したことがなかった。 | |
| Can I go home now? | もう帰宅してもいいですか。 | |
| His job has to do with printing. | 彼の仕事は印刷と関係がある。 | |
| He called for help. | 彼は助けを呼んだ。 | |
| He is among the best jazz singers. | 彼は最も優れたジャズ歌手の1人です。 | |
| I shook hands with her. | 私は彼女と握手をした。 | |
| I wish we had won the game. | そのゲームに勝っていればなあ。 | |
| That hat cost around fifty dollars. | その帽子は50ドルでした。 | |
| I'd rather stay here. | それより泊まっていきたいの。 | |
| There is no satisfying spoiled children. | わがままな子供を満足させることはできない。 | |
| Don't deceive me. | 私を騙さないで下さい。 | |
| These patients have trouble walking. | この患者さんたちは歩行が困難です。 | |
| A fortune-teller read my hand. | 占い師に手相を見せました。 | |
| It is too warm for me. | 私にはあまりにも暖かすぎます。 | |
| Do you have a lighter? | ライターをお持ちですか。 | |
| Which box do you like better? | あなたはどちらの箱が好きですか。 | |
| The table doesn't take much room. | そのテーブルは場所を取らない。 | |
| We had to abandon our plan. | 我々は計画を断念せざるをえなかった。 | |
| I asked him where he lived. | どこに住んでいるのですか、と私は彼にたずねた。 | |
| I know neither of his brothers. | 彼の兄弟は2人とも知らない。 | |
| The dog followed me to my home. | 犬は家までついてきた。 | |
| There's a hole in this bucket. | このバケツには穴が開いている。 | |
| He remained silent. | 彼はずっと黙っていた。 | |
| It's about time for dinner. | そろそろ夕食の時間ですね。 | |
| A stranger phoned me yesterday. | 昨日知らない人が、私に電話をかけてきた。 | |
| Janet always lets me use her typewriter. | ジャネットはいつもタイプライターを使わせてくれます。 | |
| When will this be returned to me? | いつこれを返していただけますか。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| I am studying English in my room. | 私は自分の部屋で英語を勉強している。 | |
| This is the American way of life. | これがアメリカ風の生活様式だ。 | |
| I've given my best for the company. | 私は会社のために精一杯やってきた。 | |
| I will take care of the flowers. | 私が花の世話をしましょう。 |