Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I hope so. | そうだといいけど。 | |
| The car crashed into the wall. | その車は壁にぶつかった。 | |
| It rained five successive days. | 5日間雨が続いた。 | |
| I am familiar with the author's name. | 私はその作家の名をよく知っている。 | |
| Any student can solve this problem. | どんな生徒でもこの問題が解けます。 | |
| I think it's the best way. | それは最高の方法だと思う。 | |
| Where are the other girls? | ほかの女の子たちはどこにいるの。 | |
| You should eat more vegetables. | もっと野菜を食べた方がいい。 | |
| Let me finish. | 最後まで言わせてください。 | |
| Kyoto is worth visiting. | 京都は見物する価値がある。 | |
| This door won't lock. | この戸はどうしても鍵が掛からない。 | |
| I'm learning music. | 私は音楽を習っています。 | |
| He has no house to live in. | 彼には住む家もない。 | |
| The man groaned in pain. | その男は苦痛でわめいた。 | |
| Many goods are now transported by air. | 今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。 | |
| The company abandoned that project. | 会社はその計画を放棄した。 | |
| Their swords clashed. | 二人の刀がガチッと切りあった。 | |
| Everyone in our class passed the test. | クラスのみんなが試験に合格した。 | |
| He wanted to succeed. | 彼は成功したかった。 | |
| Our rates increased in April. | 4月に給料があがりました。 | |
| You should keep to the right. | 右側を通るべきだ。 | |
| I have been to Europe twice. | 私はヨーロッパへ二度行った事があります。 | |
| That cost him his job. | 彼はそのために仕事を失った。 | |
| That's a farce. | あれは茶番だ。 | |
| He offered more than could be expected. | 彼は期待以上のものを提供した。 | |
| Proverbs are full of wisdom. | ことわざは知恵に満ちている。 | |
| Will you lend me your book? | あなたの本を貸してくれませんか。 | |
| Do I have to study? | 勉強しないといけませんか? | |
| This word is not in current use. | この語は現在用いられていない。 | |
| I just flew in on business. | 私は仕事でさっきつきました。 | |
| I found a dollar in the street. | 道で一ドルを拾った。 | |
| How much is this watch? | この腕時計はいくらですか。 | |
| What a lovely day! | なんて素晴らしい日なのだ。 | |
| Spring comes after winter. | 冬の後に春が来る。 | |
| I go to church on Sundays. | 私は日曜日には教会へ礼拝に行きます。 | |
| Nobody answered the door. | 誰も玄関へ応対に出なかった。 | |
| We have run out of gas. | ガソリンが尽きてしまったよ。 | |
| He did not mention it. | 彼はそのことには触れなかった。 | |
| "Ah" is an interjection. | 「ああ」は感嘆詞だ。 | |
| Does the room have a bath? | その部屋はバスつきですか。 | |
| He accommodated me with a night's lodging. | 彼は私を一晩泊めてくれた。 | |
| He lives off campus. | 彼は学外に住んでいる。 | |
| I will get the machine running. | 私が機械を作動させましょう。 | |
| I should have brought my camera. | カメラを持ってくればよかった。 | |
| It's getting cloudy. | 曇ってきた。 | |
| The rumor may be true. | その噂は本当かもしれない。 | |
| I'd like a city map. | 市内地図がほしいのですが。 | |
| Traveling abroad is out of the question. | 海外旅行なんて無理よ。 | |
| We must respect individual liberty. | 個人の自由を尊重しなければならぬ。 | |
| It saved me. | おかげで助かったよ。 | |
| You're just on time. | 時間どおりです。 | |
| You'd better try to assert yourself more. | 君はもっと自己主張を試みたほうがよい。 | |
| Ann will not come to our party. | アンはパーティーには来ないだろう。 | |
| Put the tables end to end. | テーブルを一列に並べなさい。 | |
| We naturally got excited. | 我々が興奮したのは当然だった。 | |
| How would you like it? | お気に召しますか。 | |
| We used to play games like tag. | 私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。 | |
| Heaven knows we've done everything we can. | 私たちはできる限りのことをしたことは確実だ。 | |
| He kept singing. | 彼は歌いつづけた。 | |
| He told me to do it. | 彼は私にそれをするように言いつけた。 | |
| This was built some 500 years ago. | これはおよそ500年前に建てられた。 | |
| He came home late last night. | 彼は昨夜遅く帰宅した。 | |
| I don't like the way he talks. | 彼の話し方がいやなのです。 | |
| I saw a strange woman there. | 私はそこで見知らぬ女性を見かけました。 | |
| The typhoon hit Tokyo. | 台風が東京を襲った。 | |
| It is not my day. | 今日はついてないな。 | |
| Let's ask him. | 彼にたずねよう。 | |
| That's against the law. | それは法律違反です。 | |
| We lead a very ordinary life. | 私達はごくありふれた生活を送っている。 | |
| He cannot have done such a thing. | 彼はそんなことをしたはずがない。 | |
| He stuck a flower in his buttonhole. | 彼は自分の服のボタンホールに花を差し込んだ。 | |
| I can't get the car to start. | 車のエンジンがなかなかかからない。 | |
| I am sorry to trouble you. | ご面倒をかけてすいません。 | |
| The heavy rain was accompanied with thunder. | 豪雨は雷を伴った。 | |
| That novel was widely read. | あの小説は広く読まれました。 | |
| The cherry blossoms are in full bloom. | 桜の花は満開です。 | |
| I went into the navy. | 私は海軍に入った。 | |
| Did you notice any change? | 何か、変化に気づきましたか。 | |
| The boat was equipped with radar. | その船にはレーダーが装備されていた。 | |
| Did you enjoy your visit? | 滞在中は楽しかったですか。 | |
| We live in a democratic society. | 私たちは民主主義の社会に住んでいます。 | |
| He seems to have been rich. | 彼は金持ちであったように見える。 | |
| He could no longer restrain himself. | 彼はもはや自分を抑制することができなかった。 | |
| Is it about ten o'clock? | 十時ごろですか。 | |
| Boil my eggs hard, please. | 私の卵は固ゆでにして下さい。 | |
| Birds fly south in winter. | 鳥は冬になると南へ飛んでいく。 | |
| These foods are associated with ethnic groups. | これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。 | |
| Who do you think you are? | 自分が何さまだと思ってるんだ? | |
| I've heard this story scores of times. | この話は何度も聞いた。 | |
| I'll never forget shaking the President's hand last year. | 私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。 | |
| The question doesn't concern me. | その問題は私には関係がない。 | |
| I wish I were taller. | もっと背が高ければいいのになあ。 | |
| I have a dog and two cats. | 私は犬を1匹と猫を2匹飼っています。 | |
| The hunter shot at a deer. | ハンターは鹿を狙って撃った。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| He is playing golf. | 彼はゴルフをしている。 | |
| Urgent business prevented him from coming. | 急用で彼は来る事が出来なかった。 | |
| I don't like to sing in public. | 人前で歌うのは苦手です。 | |
| He is taking a walk. | 彼は散歩に行っているよ。 | |
| He did his best, but failed. | 彼は最善を尽くしたが失敗した。 | |
| Jane keeps early hours. | ジェーンは早寝早起きだ。 | |
| Rise and shine. | 元気良く起きなさい。 | |
| He turned the corner. | 彼はその角を曲がった。 | |
| The work was all but finished. | 仕事はほとんど終わった。 | |
| His music is sweeping the whole country. | 彼の音楽が全国で大流行している。 | |
| Any child can answer that. | どんな子供だってそのくらい答えられる。 | |
| Can you describe the object? | その物体がどんな物か言い表す事が出来ますか。 | |
| He can speak a little English. | 彼はちょっと英語が話せる。 | |
| Swimming across the lake almost finished me. | 泳いで湖を横断したところほとんど参ってしまった。 | |
| We are engaged in a difficult task. | 我々は困難な仕事に従事している。 | |
| Could you please pass me the salt? | お塩を回していただけますでしょうか。 | |
| I love French films. | 私はフランス映画が大好きです。 | |
| When is the pep rally? | 壮行式は何時からですか。 | |
| I am against this project. | 私はこの計画に反対です。 | |
| We heard the door close. | 私たちはドアの閉まる音が聞こえた。 | |
| He may have missed his usual bus. | いつものバスに乗れなかったのかもしれません。 | |
| The troops soon put down the rebellion. | 軍隊はまもなく反乱を鎮めた。 | |
| Go and see him in person. | 行って直接彼に会ってきなさい。 | |
| Do you have any Japanese foods? | 日本の食料品を扱っていますか。 | |
| Let me see. There were fifteen people. | ええっと、15人でした。 | |
| Susan was terrified. | スーザンはこわがった。 | |
| Tom is taller than his mother. | トムはお母さんより背が高い。 | |
| This college was established in 1910. | この大学は1910年に設立された。 | |
| What is it? | 何ですか。 | |
| Jack would often go jogging there. | ジャックはそこへよくジョギングに行ったものだ。 | |
| Has he finished his homework yet? | 彼はもう宿題を終えてしまいましたか。 | |
| It was a blow to us. | それは我々にとって大打撃であった。 | |
| Mary became a typist. | メアリーはタイピストになった。 | |
| Our plane was flying above the clouds. | われわれの飛行機は雲の上を飛んでいた。 | |
| You are way off the track. | 君は常軌を逸しているよ。 | |
| Tomorrow is another day. | 明日はまた新たな日がやってくる。 | |
| I want some money. | 私はいくらかのお金がほしい。 | |
| What's beside the desk? | なにがその机の側にありますか。 | |
| It's thoughtless of her to say so. | そんな事を言うなんて彼女も思いやりがないね。 | |
| Where's the nearest church? | 一番近い教会はどこにありますか。 | |
| Where's the checkout counter? | レジはどこですか。 | |
| The new sofa goes with the curtains. | 新しいソファーはカーテンとよく合う。 | |
| Will I have a scar? | 傷あとが残りますか。 | |
| Please refer to page ten. | 10頁を参照してください。 | |
| The facts became known to everyone. | その事実は皆に知れ渡った。 | |
| I finished reading the book last night. | 私は昨夜その本を読み終えた。 | |
| By hard work we can achieve anything. | 努力をすれば何事も成し遂げることができる。 | |
| You've lost the ability to concentrate. | あなたは集中する力を失ってしまった。 | |
| I read your letter to my family. | 私は家族にあなたの手紙を読んであげた。 | |
| He was wounded in the fight. | 彼は戦闘で負傷した。 | |
| A calamity was avoided by sheer luck. | 大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。 | |
| This line is parallel to that. | この線はあの線に平行です。 | |
| What is the matter with your car? | 車の調子が何処か悪いのですか。 | |
| You may as well give up. | あきらめた方が良いのではないでしょうか。 | |
| May I have a Coca-Cola? | コカ・コーラもらえませんか。 |