Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is a picture of my grandmother. | これが私の祖母の写真です。 | |
| What's the date of the letter? | その手紙の日付はいつか。 | |
| What time does the club open? | 入場は何時からですか。 | |
| We must stand up for our rights. | われわれはみずからの権利を擁護しなければならない。 | |
| This is too bright. | これは派手すぎる。 | |
| You must forgive me. | どうぞ許して下さい。 | |
| There's nothing I can do. | 俺はどうにもできない。 | |
| He did not buy it after all. | 結局彼はそれを買わなかった。 | |
| He thanked me for coming. | 彼は私がきたことに感謝した。 | |
| Who taught them table manners? | 誰が彼女たちにテーブルマナーを教えますか。 | |
| He succeeded in business. | 彼は仕事で成功しました。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| I am not alone in this opinion. | これは私だけの意見ではない。 | |
| Dogs often bury bones. | 犬はよく骨を地面に埋める。 | |
| Crime does not pay. | 犯罪は引き合わない。 | |
| I'll get off here. | ここで降ります。 | |
| I bought the girl a sweater. | 私はその少女にセーターを買ってあげた。 | |
| I am reading a book now. | 本を読んでいる。 | |
| All of these picture postcards are mine. | これらの絵葉書は全部私のものです。 | |
| I am ready to go with you. | 私は喜んであなたとご一緒します。 | |
| I'd like to stay at your hotel. | 宿泊したいのですが。 | |
| The two countries negotiated a peace treaty. | その2国は平和条約を取り決めた。 | |
| Go back to your seat. | 自分のシートに戻りなさい。 | |
| I don't have a bicycle. | 自転車を持っていない。 | |
| This is life! | 生きててよかった! | |
| I felt myself lifted up. | 体が持ち上げられるのを感じた。 | |
| We are husband and wife. | 私達は夫婦です。 | |
| He likes both music and sports. | 彼は音楽もスポーツも好きです。 | |
| A hard wind is blowing. | ひどい風が吹いている。 | |
| Does he know that you love him? | 君が彼を愛している事を彼は知っていますか。 | |
| He still cherishes his old car. | 彼はいまだに古い車を愛用している。 | |
| Water boils at 100 degrees Celsius. | 水は摂氏100度で沸騰する。 | |
| We should love our neighbors. | わたしたちは隣人を愛すべきだ。 | |
| Thousands of people died of hunger. | 何千という人が飢えで死んだ。 | |
| Never mind! | たいしたことではない、心配するな。 | |
| I have lost all my money. | 私はお金を全部失った。 | |
| There were no people in the village. | 村には誰も人がいなかった。 | |
| How do I get to Gate 5? | 5番ゲートへはどう行けばいいのですか。 | |
| We have ample food. | 私たちは食糧をたっぷり持っている。 | |
| He bet two pounds on the horse. | 彼はその馬に2ポンドを賭けた。 | |
| Her hat looked funny. | 彼女の帽子はおかしかった。 | |
| I'll come back to Japan tomorrow. | 私は明日日本に戻ってきます。 | |
| We should stick to our plan. | 我々は我々の計画に固執するべきだ。 | |
| The meat is tough. | この肉は固いですね。 | |
| Young people tend to think so. | 若い人はそう考える傾向がある。 | |
| We got lost in the snow. | 私達は雪の中で道に迷った。 | |
| It is fine today. | 今日は良い天気です。 | |
| John was too surprised to say anything. | ジョンはあまりにもびっくりしたので何も言えなかった。 | |
| Does this book belong to you? | この本はあなたの所有物ですか? | |
| We saw a stranger walking outside. | 私達は見知らぬ人がおもてを歩いているのを見た。 | |
| Let's learn this poem by heart. | この詩を暗記しましょう。 | |
| I listened to some of his records. | 私は彼のレコードをいくつか聞いた。 | |
| The boy is clinging to his mother. | その男の子は母親にしがみついている。 | |
| He is a man of his word. | 彼は信頼できる人です。 | |
| You must think of your family. | あなたは家族の事を考えるべきです。 | |
| They don't know that I'm Japanese. | 私が日本人であることを彼らは知らない。 | |
| You'd better hold your tongue. | 口を慎んだらどうだ。 | |
| Why do you think that way? | なぜそのように思うのですか。 | |
| We'll go for a drive next Sunday. | 我々は今度の日曜日にドライブに出かけるつもりです。 | |
| We must prevent war at any cost. | 何としても戦争は防がねばならない。 | |
| I'd like to dance with you. | 私はあなたと踊りたい。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| I prefer to travel in my car. | 私は自分の車で旅するのを好む。 | |
| What's the big idea? | どういうつもりだ? | |
| I'm too tired to walk. | 私は疲れすぎて歩けない。 | |
| I'll wait another five minutes. | もう5分待とう。 | |
| The road was wet from the rain. | 道路は雨でぬれていた。 | |
| Your English leaves much to be desired. | あなたの英語はまだ十分とは言えない。 | |
| Please step inside. | どうぞ中へお入り下さい。 | |
| My hands were numb with cold. | 私の両手は寒さで感覚がなかった。 | |
| Don't say such a thing again. | 二度とそんな事を言うな。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| My pet cat died yesterday. | ペットのネコが昨日しんじゃったの。 | |
| I love that combination. | センスのある着こなしですね。 | |
| This box contains apples. | この箱にはりんごが入っている。 | |
| Would three o'clock be all right? | 三時でどうでしょうか。 | |
| My heart was filled with happiness. | 私の心は幸福感でいっぱいだった。 | |
| The children are lined up for the bus. | 子供達が一列に並んでバスを待つ。 | |
| Is this diamond real? | このダイヤは本物ですか。 | |
| Tom and I have nothing in common. | トムと私は共通したところが何もない。 | |
| Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
| The moon is behind the clouds. | 月は雲の陰に隠れています。 | |
| It's not worth crying over. | 泣く価値さえない。 | |
| Fancy meeting you here! | こんなところで君に会うとは! | |
| Can you swim across this river? | この川を泳いで渡れますか。 | |
| Who painted this picture? | 誰がこの絵を描いたのですか。 | |
| We obeyed the rules. | 我々はその規則に従った。 | |
| We should be more talkative. | 私たちは、もっとおしゃべり好きにならなくてはいけないよ。 | |
| The river is widest at this point. | 川はこの地点で一番幅が広い。 | |
| Ask him about it. | それは彼に尋ねなさい。 | |
| It is clear that he is rich. | 彼が金持ちなのは明らかだ。 | |
| Cut the cake with a knife. | ナイフでそのケーキを切りなさい。 | |
| He went off without saying good-bye. | 彼はさよならもいわないで立ち去った。 | |
| He plays tennis three times a week. | 彼は1週間に3回テニスをする。 | |
| Will you please show me the way? | 道を教えてくださいませんか。 | |
| Our school has twenty-four classes in all. | 私たちの学校には、全部で24クラスある。 | |
| I'm amazed Sue accepted his proposal. | スーが彼のプロポーズを受け入れたのにはたまげた。 | |
| You will succeed some day. | いつか君は成功する。 | |
| Please wake me for breakfast. | 朝食には起こして下さい。 | |
| He seems to be rich. | 彼は金持ちのようだ。 | |
| There used to be a prison here. | ここには刑務所があった。 | |
| The student insulted the teacher. | その学生は教師を侮辱した。 | |
| Mind your own business. | 人の事に手を出すな。 | |
| This doll costs only sixty cents. | この人形はたった60セントです。 | |
| Peter showed due respect to his teacher. | ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| The door is open now. | その扉は今開いている。 | |
| I have never been to Nikko. | いままでに日光に行ったことがない。 | |
| Don't you think it a bad thing? | 悪いことだと思わないのか。 | |
| We had bad weather yesterday. | 昨日は天気が悪かった。 | |
| To what degree can we trust him? | 私たちは彼をどの程度まで信頼すべきか。 | |
| English is useful in commerce. | 英語は商業において役に立つ。 | |
| I agree with you. | 私はあなたと意見が一致しています。 | |
| My family is a large one. | 私の家族は大家族である。 | |
| Three people are still missing. | 3人が依然行方不明です。 | |
| It happened by accident. | それは偶然に起こった。 | |
| My uncle teaches English in a college. | 私のおじは大学で英語を教えている。 | |
| The man robbed her of her handbag. | 男は、彼女からハンドバッグを奪った。 | |
| To my disappointment, he had already started. | がっかりしたことには、彼はすでに出発してしまっていた。 | |
| Please let me know. | お知らせください。 | |
| I met my friend on the street. | 昨日通りで友人に会った。 | |
| There are seven days in a week. | 一週間は七日です。 | |
| Where did you get on this bus? | どこからこのバスに乗ったのですか。 | |
| Yesterday was Sunday, not Saturday. | 昨日は日曜、土曜じゃないよ。 | |
| Everyone can't afford a car. | 誰でも車が持てるわけではない。 | |
| This is a daily newspaper. | これは日刊新聞です。 | |
| That isn't the case in Japan. | 日本ではそうではない。 | |
| His son became a great scientist. | 彼の息子は偉大な科学者になった。 | |
| I am married and have two children. | 私は結婚していて子どもが二人いる。 | |
| We ran short of food. | 食糧が不足した。 | |
| I am very interested in these stories. | 私はこれらの話に非常に興味があります。 | |
| He readily agreed to my proposal. | 彼は私の申し込みを快く承諾した。 | |
| What is on the desk? | 何がその机の上にありますか。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| What is the population of India? | インドの人口はどのくらいですか。 | |
| He will have his own way. | 彼はあくまでも思い通りにしようとする。 | |
| The answers are both incorrect. | その答えはどちらも正しくない。 | |
| That store no longer sells cosmetics. | あの店ではもう化粧品は売っていない。 | |
| We had no alternative but to fight. | 我々には闘うしか道はなかった。 | |
| He was strict in disciplining his children. | 彼は子供をしつけるのに厳格だった。 | |
| I ate breakfast at eight. | 私は8時に朝食を取った。 | |
| I'll act on your advice. | ご忠告に従って行動します。 | |
| John is very careless about his clothes. | ジョンは着るものには大変無頓着です。 | |
| My name is Hisashi. | 私は「ひさし」という名前だ。 | |
| Let me give you some advice. | 君にいくつか忠告させてくれ。 | |
| I'll see you again this afternoon. | 今日の午後会いましょう。 | |
| Open the door, please. | どうぞドアを開けてください。 | |
| Is he sleeping? | 彼は寝ていますか。 | |
| I have seen that girl before. | 私はあの少女と以前会ったことがある。 | |
| I suggested that he follow my advice. | 私は彼が私のアドバイスに従うように提案した。 |