Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| When was this university founded? | この大学はいつ創設されたのか。 | |
| Let's conceal this secret from him. | 彼にはこの秘密を隠しておこうじゃないか。 | |
| There is evidence to the contrary. | そうでないことを示す証拠がある。 | |
| All you have to do is wait. | 君ただ待ってさえすればいい。 | |
| I was invited to dinner. | 私は夕食に招待された。 | |
| There is no money in my bag. | 私のかばんにはお金はまったく入っていません。 | |
| Is anyone coming besides your friends? | あなたの友達は他に誰かきますか。 | |
| Waste not, want not. | むだがなければ不足もない。 | |
| I want to eat apple pie. | 私はアップルパイが食べたい。 | |
| I stayed up all night. | 私は徹夜しました。 | |
| You had best go home early. | 早く帰宅すべきだ。 | |
| I feel it now. | ねぇもう感じちゃったよ。 | |
| It happened between eight and ten. | それは八時から十時の間に起こった。 | |
| I saw a cottage in the distance. | 遠くに小屋が見えた。 | |
| I got a lot of mosquito bites. | 蚊にたくさん刺されました。 | |
| Women generally live longer than men. | 女性はふつう男性より長生きする。 | |
| This road leads to Hong Kong. | この道は香港に通じている。 | |
| Jane begged to see my new house. | ジェーンは私の新居を見たいと頼んだ。 | |
| Love blinded him to her faults. | 愛情のために彼女の欠点が見えなかった。 | |
| I took his umbrella by mistake. | 私は間違って彼の傘を持って帰った。 | |
| Just turn this handle. | ちょっとこのハンドルを回してごらん。 | |
| Hanako has forgotten her umbrella again. | 花子はまた傘を忘れてきた。 | |
| The door is being painted by him. | 彼は今、ドアにペンキを塗っている。 | |
| He has a bad heart. | 彼は心臓が悪い。 | |
| My cat came out of the basket. | 私の猫は籠から出てきた。 | |
| I know them. | 私は彼らを知っている。 | |
| Everybody agreed with his idea. | みんなが彼の案に賛成した。 | |
| Do you have school on Saturdays? | 土曜日に学校はありますか。 | |
| Jim's father always comes home late. | ジムの父はいつも帰宅が遅い。 | |
| They announced an increase in tuition fees. | 学校は授業料の値上げを発表した。 | |
| She's asking for the impossible. | 彼女は無理なお願いをしている。 | |
| You had better not eat too much. | 食べ過ぎない方がいいよ。 | |
| I wonder where he is now. | 彼は今どこに居るのか知らない。 | |
| This scenery is magnificent. | なんて雄大な風景なんでしょう。 | |
| Where is the wedding to be? | 結婚式はどこで行われるのですか。 | |
| I'll leave this work to you. | この仕事は君に任せるよ。 | |
| He is nothing more than a coward. | 彼は臆病者にすぎない。 | |
| Remember to lock the door. | 忘れずにドアの鍵をかけなさい。 | |
| This will do for the time being. | 当分の間これでやっていける。 | |
| Could you tie it with a ribbon? | リボンをかけてもらえますか。 | |
| Give him a break! | そっとしておやりなさいよ! | |
| The sound of the parade died away. | パレードの音がしだいに消えていった。 | |
| Do not oversleep tomorrow morning. | あしたの朝は寝過ごさないようにしなさい。 | |
| I'm now busy writing a book. | 私は今本を書くのに忙しい。 | |
| Fill in the blanks. | 空所を補充せよ。 | |
| This book is beautifully illustrated. | この本には美しい挿絵が入っている。 | |
| Ken's turn came. | ケンの順番が来た。 | |
| Japan imports various raw materials from abroad. | 日本は海外からさまざまな原材料を購入している。 | |
| The guys are sleeping like dogs. | 他の奴は犬みたいに眠っている。 | |
| I suppose you like her. | あなたは彼女が好きなのでしょう。 | |
| The apple appeased my hunger temporarily. | そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。 | |
| At last, we got to the lake. | ついに私たちは湖に着いた。 | |
| Jim is crazy about his girlfriend. | ジムは彼のガールフレンドに夢中です。 | |
| The baby kept crying all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| Are you through with your work? | 仕事は終わったか。 | |
| The baby is crying. | 赤ちゃんが泣いている。 | |
| I will have finished my homework by Tuesday. | 火曜日までには宿題をおえてしまっているだろう。 | |
| Jim kicked the ball very hard. | ジムはとても強くボールを蹴った。 | |
| Do you have earphones? | イヤホンはありますか? | |
| It's a common mistake. | 間違いだから。 | |
| Don't treat me like a child. | 僕を子供扱いするなよ。 | |
| I have something to tell you. | ちょっと話があります。 | |
| What does he say in his letter? | 彼の手紙にはなんて書いてあるの。 | |
| I am not writing a letter. | 私は手紙を書いているところではない。 | |
| We average 8 hour's work a day. | 私たちは平均八時間働く。 | |
| I advise you to stop smoking. | 禁煙をお勧めします。 | |
| John has been moody since this morning. | ジョンは朝から機嫌が悪かった。 | |
| Everyone speaks highly of him. | みんな彼のことを褒めたたえる。 | |
| What is done cannot be undone. | 済んだことはしかたがない。 | |
| One should do one's homework by oneself. | 自分の宿題は自分ですべきだ。 | |
| The villagers were kind to their visitors. | 村人は訪問客に親切でした。 | |
| I have been here for two hours. | 私は二時間ここにいます。 | |
| Bill is a baseball player. | ビルは野球の選手です。 | |
| Salmon lay their eggs in fresh water. | サケは淡水で産卵する。 | |
| We believe in God. | 私たちは神を信じています。 | |
| This has nothing to do with you. | これは君に関係がない。 | |
| I always eat out. | 私はいつも外食しています。 | |
| Sing a song with me. | 私と一緒に歌いましょう。 | |
| The population is increasing. | 人口は増加しつつある。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| He insulted me in public. | 彼は公衆の面前で私を侮辱した。 | |
| Bill took the blame for the loss. | ビルが損害に対し責めを負った。 | |
| I liked your idea and adopted it. | 君の考えが気に入って、採用した。 | |
| I am fully convinced of your innocence. | 私は君の無実を十分確信している。 | |
| I suggest you keep out of this. | あなたはこのことには興味をもたないようにしてください。 | |
| He couldn't make it in business. | 彼は仕事で成功を収めることはできない。 | |
| Picasso's paintings seem strange to me. | ピカソの絵は、私には奇妙に見える。 | |
| I often go to London. | 私はしばしばロンドンに行く。 | |
| Will you fill out this form, please? | このカードに記入していただけますか。 | |
| Masao won't come here, will he? | まさおはここに来ないでしょうね。 | |
| I'm certain of your success. | 僕は君が成功すると確信している。 | |
| None of them is alive. | 誰も生きていない。 | |
| May I share your umbrella? | 傘に入れてもらえませんか。 | |
| You look young for your age. | あなたは年の割に若く見える。 | |
| One of my suitcases is missing. | スーツケースが一つ見つからないのです。 | |
| I was scolded by my teacher. | 私は先生に叱られた。 | |
| I have a slight fever. | ちょっと熱があるんです。 | |
| Experience will teach you common sense. | 経験を積めば君にも常識がわかるだろう。 | |
| The situation calls for drastic measures. | 情勢は荒療治を必要とする。 | |
| Cats can see in the dark. | 猫は暗闇の中でもものを見ることができる。 | |
| There's an old movie theater in town. | 街には古い映画館が1つある。 | |
| You must give him up for dead. | 君は彼を死んだものとしてあきらめなければなりません。 | |
| He is still angry. | 彼はまだ怒っている。 | |
| It's a wonderful work of art. | それはすばらしい美術品です。 | |
| This is the last time. | これが最後だから。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| You had better leave at once. | すぐ出発した方がよい。 | |
| What does your aunt do? | 君の叔母さんは何をしているの。 | |
| He lives in a little cozy house. | 彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。 | |
| It's not likely that he went there. | まさか!彼がそこへ行ったはずがない。 | |
| We import flour from America. | 私たちはアメリカから小麦粉を輸入している。 | |
| Who told you the story? | 誰が君にこの話をしたのか。 | |
| Do you feel secure about the future? | 将来について心配はありませんか。 | |
| I have some American friends. | 私には何人かのアメリカ人の友達がいます。 | |
| I asked the doctor some questions. | 私は医師に少し質問した。 | |
| I ordered the book from Britain. | 私はその本をイギリスに注文した。 | |
| I like coffee and toast for breakfast. | 朝食にはコーヒーとトーストが好きです。 | |
| Although it is snowing, I must go. | 雪が降っているけれど私はいかねばならぬ。 | |
| He dislikes the principal. | 彼は校長が嫌いだ。 | |
| You are welcome, Jack! | ジャックよくきてくれたね。 | |
| Those houses are big. | あれらの家は大きいです。 | |
| Grandmother looked very well. | 祖母はとても、元気そうでした。 | |
| Monks used to play tennis in monasteries. | 当時は修道僧達が修道院でよくテニスをしていた。 | |
| Please hold on a moment. | 電話を切らずにちょっとお待ち下さい。 | |
| I don't want to take risks. | そんな危険は犯したくないね。 | |
| My memory is blank on the subject. | その問題では記憶がぜんぜんない。 | |
| I have to buy one tomorrow. | あす買わなければならない。 | |
| The rear-view mirror fell off. | バックミラーがはずれてしまいました。 | |
| You need to eat more fiber. | もっと繊維質をとりなさい。 | |
| The detectives pursued him. | 刑事たちは彼を追跡した。 | |
| I don't agree. | そうは思いません。 | |
| I read the letter to him. | 彼にその手紙を読んで聞かせた。 | |
| I'm proud of my school. | 私は学校を誇りに思っている。 | |
| Hold on a minute, please. | 少々おまちください。 | |
| Mother Teresa was given the Nobel prize. | マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。 | |
| The capital of Brazil is Brasilia. | ブラジルの首都はブラジリアである。 | |
| I'm not always home on Sundays. | 日曜日はいつも家にいるとは限らない。 | |
| It's starting now. | ほら、始まるわよ。 | |
| All that glitters is not gold. | 輝くものすべてが金とは限らない。 | |
| Are you completely through with your homework? | 宿題は完全に終えたのですか。 | |
| His black coat blended into the darkness. | 彼の黒のコートが暗闇に溶け込んで見えなくなってしまった。 | |
| Christmas is fast approaching. | クリスマスが近くなってきた。 | |
| Ladies first. | ご婦人からどうぞ。 | |
| He succeeded in solving the problem. | 彼はうまくその問題を解くことができた。 | |
| He has more than five dictionaries. | 彼は辞書を五冊以上持っている。 | |
| We met him on the way there. | 私たちはそこへ行く途中で彼に出会った。 | |
| Don't make me laugh. | よく言うよ。 | |
| Count me in. | それに私も加えておいて。 | |
| I'm busy all day keeping house. | 私は一日中家事で忙しいのよ。 | |
| He has a house of his own. | 彼は自分の家を持っている。 |