Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| If it were not for water, no one could live on earth. | もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。 | |
| Nothing ever happens in this old village. | この古い村では何事も起こらない。 | |
| I must leave here today. | 私はきょうここを去らなければならない。 | |
| I had a very good time at Karuizawa. | 軽井沢ではとても楽しかった。 | |
| The death penalty has been done away with in many states in the USA. | 死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。 | |
| There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. | 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 | |
| A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages. | 京都に久しぶりに大雪が降った。 | |
| Where in Japan did you grow up? | 日本のどこであなたは育ちましたか。 | |
| It is safe to skate on this lake. | この湖はスケートをしても安全だ。 | |
| The man lost his way in the woods. | その男の人は森の中で道に迷いました。 | |
| In Japan we have a lot of rain in June. | 日本では6月に雨が多い。 | |
| I didn't expect you to turn up here. | 君がここにあらわれるとはおもわなかったと。 | |
| There is a television in my room. | 私の部屋にはテレビがある。 | |
| Tom is in bed with a fever. | トムは熱を出して寝ています。 | |
| By signing the contract, I committed myself to working there for another five years. | 契約書に署名してしまったので、私はあと5年間、そこで働かざるをえなかった。 | |
| They think the owner of the house is studying abroad. | その家の持ち主は海外留学中だと思われている。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| He sat there smoking a pipe. | 彼はそこに座ってパイプをふかしていた。 | |
| You have tennis elbow. Soak your arm in warm water. | 貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。 | |
| We made camp near the lake. | 我々は湖の近くでキャンプをした。 | |
| There was an unfortunate incident at home. | 家で不幸な出来事があった。 | |
| We went camping near the river. | 私たちは川にキャンプに行った。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| Would you like to wait in the bar? | バーでお待ちになりますか。 | |
| If my brother were here, he would know what to do. | もし僕の兄さんがここにいれば、どうすればいいかわかるだろう。 | |
| The girl sitting over there is Nancy. | 向こうに、すわっている少女はナンシーです。 | |
| He'll be there, rain or shine. | 彼は、晴雨にかかわらず、そちらに参ります。 | |
| I felt something crawling on my back. | 何かが背中をはっているのを感じた。 | |
| He no longer lives here. | 彼はもはやここに住んでいない。 | |
| It's across the street. | 通りを渡って向こう側です。 | |
| Some boats are on the lake. | 何隻かのボートが湖に浮かんでいる。 | |
| If we hadn't lost our way, we would have been here sooner. | 私たちは道に迷った、もしそうでなければもっと早くここへ来ていただろう。 | |
| I enjoyed driving on the new highway. | 私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。 | |
| I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table. | 私は踊っていた時すこし夢中になり、テーブルの上に立ってしまった。 | |
| We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country. | その国で内乱が勃発する可能性がないとは断言できない。 | |
| It's already eleven. It's high time you were in bed. | 11時になってるよ。おまえはもうねる時間でしょ。 | |
| Living in the town is quite different from living in the country. | 街に住むのと田舎に住むのとは大違い。 | |
| I might have left it on the table. | テーブルの上に置き忘れたのではないかと思います。 | |
| The boy put his hand in his pocket. | その少年はポケットに手を入れた。 | |
| It is dangerous to swim here. | ここで泳ぐのは危険だ。 | |
| France is in western Europe. | フランスは西ヨーロッパにある。 | |
| He felt ill at ease in the new surroundings. | 新しい環境の中で彼は落ち着かなかった。 | |
| Did you have a good meal at that restaurant? | あのレストランの食事よかった? | |
| It's very hot here. | ここはとても暑い。 | |
| Would you put the dishes in the sink? | お皿を流しに置いてもらえますか。 | |
| Was he in Hokkaido last year? | 彼は昨年北海道にいましたか。 | |
| We put up at an inn at the foot of the mountain. | 私たちはその山のふもとの宿に泊まった。 | |
| I'm working in Tokyo now. | わたし今、東京で仕事をしているの。 | |
| Are you students at this school? | 君たちはこの学校の学生ですか。 | |
| The man running over there is my uncle. | 向こうを走っている男の人は私の叔父です。 | |
| Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard. | マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。 | |
| He is in his library. | 彼は書斎にいる。 | |
| There was a little water left in the bottom of the bottle. | ビンの底には水が少し残っていた。 | |
| We went swimming in the river. | 私達は川へ泳ぎにいった。 | |
| Be at the station at eleven on the dot. | 11時カッキリに駅に来てください。 | |
| The air is thin at the top of a high mountain. | 高い山の頂上は空気が薄い。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で最も大きな都市です。 | |
| He will have left here by the time you return. | 君が戻るまでには彼はここをたってしまっているだろう。 | |
| Since you're here, you had better eat dinner. | ここに居るから夕食を食べたほうがよい。 | |
| We had dinner at a restaurant. | 私たちはレストランで夕食をとった。 | |
| We caught some large fish there. | 私たちはそこで何匹かの大きな魚を捕まえた。 | |
| Which river is the longest in Japan? | 日本でいちばん長い川はどれですか。 | |
| I put my suitcase in the trunk. | 私はスーツケースを車のトランクに入れた。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | 私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。 | |
| Once gold was less valuable than silver in Japan. | かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。 | |
| Lay it on the table. | それをテーブルの上に置きなさい。 | |
| Lots of herons live in the marsh. | その沼にはサギがたくさん住んでいる。 | |
| We have no reason for staying here. | 私たちがここにとどまる理由はない。 | |
| I was swimming in the river. | 私は川で泳いでいた。 | |
| You should stay in bed. | 安静にして寝ていてください。 | |
| My sister is cooking in the kitchen. | 姉は台所で料理しています。 | |
| He will be here all evening. | 彼は今晩ずっとここにいるだろう。 | |
| I was surprised to see him there. | 彼がそこにいるのを見て私は驚いた。 | |
| He arrived at the station at five. | 彼は5時に駅へ到着した。 | |
| How long have you been in Japan? | 君はどれほど日本にいますか。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上に鳥が一羽見えます。 | |
| I hear he was released after five years in prison. | 彼は五年間の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。 | |
| Put it back on the desk. | それを机の上に戻して置きなさい。 | |
| I met Jane in the department store by chance. | 私はデパートで偶然ジェーンに会った。 | |
| The new term starts in April in Japan. | 日本では新学期は4月から始まる。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| I'm living in the city. | 俺は今、都会に住んでいる。 | |
| I have a round bald spot on my head. | 頭に円形の脱毛があります。 | |
| Could we have a table in the corner? | 隅のテーブルがいいのですが。 | |
| I have lived here since 1990. | 私は1990年からここに住んでいる。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| I ran out of money during my stay in India. | インド滞在中にお金が底をついた。 | |
| I left my address book in my room. | アドレス帳を部屋に忘れちゃった。 | |
| Several birds were flying in the air. | 数羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| Feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| George put a chain on the dog. | ジョージはその犬に鎖をつけた。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| There are some pears in the box. | 箱の中には梨がいくつかある。 | |
| I can't stand being laughed at in front of others. | 私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。 | |
| We can enjoy skiing here all the year round. | ここでは一年中スキーを楽しむことができます。 | |
| Artists are highly respected in France. | フランスで芸術家は大変尊敬されている。 | |
| What else do you have in your pocket? | その他にポケットに何を持っていますか。 | |
| How lucky to meet you here. | ここで会えるとはなんて運がいいのだろう。 | |
| Where in Austria did you grow up? | オーストリアのどこであなたは育ちましたか。 | |
| There is a pond in the middle of the park. | 公園の中央に池がある。 | |
| You are the only man in the world that I can call my friend. | 君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。 | |
| No one was to be seen in the street. | 通りには、人の姿は全く見えなかった。 | |
| People say that Japan is the richest country in the world. | 現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。 | |
| There's a big fly on the ceiling. | 天井に大きなはえがとまっています。 | |
| What is that big building in front of us? | 私達の前にあるあのおおきなたてものはなんですか。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| You were fortunate to be here. | あなたがここに居たのは幸いでした。 | |
| I met her on the street. | 私は通りで彼女と会った。 | |
| What is the most popular sport in America? | アメリカで一番人気のあるスポーツは何ですか。 | |
| Are there many trees in the park? | 公園にはたくさんの木がありますか。 | |
| What is in the box? | 箱の中に何がありますか。 | |
| There is a park in the middle of the city. | 市の中央に公園がある。 | |
| People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace. | あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。 | |
| Is somebody there? | 誰かいるの? | |
| Ken has not been here since this morning. | 健は今朝からずっとここにいません。 | |
| Last night I began to nod off in front of the TV. | 昨夜、私はテレビの前で居眠りをしてしまった。 | |
| I will stay at home. | 私は家にいます。 | |
| They had to fire 300 men at the factory. | その工場では300人を解雇しなければならなかった。 | |
| We kept track of all our expenses while we were in Australia. | 我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。 | |
| I lived in Japan three years ago. | 私は三年前に日本に住んでいた。 | |
| I feel that I don't really belong here. | どうもここは私には場違いな気がする。 | |
| You will be safe from any danger here. | ここはどんな危険もないよ。 | |
| I'm from Australia. | 出身はオーストラリアです。 | |
| There are many places to see in Kyoto. | 京都には見るべきところが多くある。 | |
| Land prices are sky-high in Japan. | 日本の地価は法外だ。 | |
| A comparable car would cost far more in Japan. | これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう。 | |
| Is English spoken in Canada? | 英語はカナダで話されていますか。 | |
| I'll never forget talking with him there. | そこで彼と話したのを決して忘れないでしょう。 | |
| Is everything OK here? | ほかに誤用はございませんか。 | |
| Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
| "What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea." | 「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」 「見当もつかないよ」 | |
| There used to be a coffee shop near the park. | 以前その公園の近くにコーヒーショップがあった。 | |
| He was born in England, but was educated in America. | 彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。 | |
| I spread the big map on the table. | 私は机の上に大きな地図を広げた。 | |
| The bus stopped in every village. | バスはどの村にも停車しました。 | |
| If it were not for water, there would be no life on the earth. | もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。 | |
| I experienced intense cold at the South Pole last year. | 昨年南極で厳しい寒さを経験した。 | |
| There are a number of movie theaters in this city. | この市には多くの映画館がある。 | |
| The man reading a book over there is my father. | 向こうで本を読でいる人はわたしの父です。 | |
| Why is he here? | なぜ彼はここにいるのですか。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| Karen bought a lot of things at the flea market. | カレンはフリーマーケットでたくさん物を買った。 | |
| Mary often hums a tune as she works in the kitchen. | メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。 | |
| He is on board the ship. | 彼はその船に乗っている。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| He accurately described what happened there. | 彼はそこで起きたことを正確に描写した。 | |
| It is said that golf is very popular in Japan. | 日本ではゴルフが大変人気があるといわれます。 | |
| You must be here by five. | 5時までに来なければならない。 | |
| The mountains in the Himalayas are higher than those in the Andes. | ヒマラヤの山はアンデスの山よりも高い。 | |
| This book is sold here. | この本はここで売られています。 |