Example English - Japanese sentences tagged with 'location'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you live in the city?あなたは都市に住んでいますか。
Both my parents are at home now.私の両親は二人とも今、実家にいます。
This is the picture I took in his house.これは私が彼の家でとった写真です。
Are there any good restaurants around here?この辺によいレストランはありますか。
There are a great many books in this library.この図書館には非常にたくさんの本があります。
I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up.駅で1時間待ったが彼は現れなかった。
Will you live in Sasayama next year?あなたは来年篠山に住むつもりですか。
Can I check my baggage here?ここで手荷物を預かっていただけますか。
What happened? There's water all over the apartment.何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
I forgot my lunch and bought a sandwich at school.私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。
You are not supposed to smoke here.ここでタバコを吸ってはいけない。
There's a problem there that you don't see.君の気付いていない問題がある。
I lay on my bed.私は自分のベッドに横になった。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
My friend Mike is studying chemistry at Oxford University.私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
While in Europe, she visited Rome.ヨーロッパにいる間に、彼女はローマを訪れた。
I study at school.私は学校で勉強する。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
Some snow-covered mountains were seen in the distance.雪に覆われたいくつかの山が遠くに見えた。
It is still light outside.外はまだ明るい。
There wasn't a cloud in the sky.空に雲一つなかった。
Can you see anything over there?向こうに何か見えますか。
I am meeting my mother at the station at 4 o'clock.私は4時に駅で母と会う事になっています。
It is dangerous to play in the street.通りで遊ぶと危険です。
I have had to stay in bed for two days.2日間ベッドにいなくてはならなかった。
You had better not speak loudly in this room.この部屋では大声で話さないほうがよい。
He holds stocks in this company.彼はこの会社の株を持っている。
There are forty-one teachers and about eight hundred students in this school.この学校には41人の先生と約800人の学生がいます。
The workers in the factory were forced to work hard to improve the products.その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
Do you know any of the boys in this room?この部屋にいる少年のうち誰か知っていますか。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
There used to be a bridge here.昔、ここには橋がかかっていた。
He and his friend sat on the bench.彼と友人はベンチに座った。
There used to be a small castle on this hill.昔はこの丘の上に小さな城があった。
That child felt secure in his mother's arms.その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
Living in a large city has many advantages.大都市に住むことには多くの利点がある。
I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm.ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。
He is doing very well at school.彼は学校で立派にやっている。
I tanned myself on the beach.私は浜辺で肌を焼いた。
It is dangerous for you to swim in this river.君がこの川で泳ぐのは危険です。
There is a constant flow of traffic on this road.この通りは車の流れが絶えない。
Is there a mall near here?この近くにショッピングモールがありますか。
The toilet is upstairs.トイレは上の階です。
We live in the country during the summer.夏の間、私たちは田舎で生活する。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
Let's cross here.ここを渡りましょう。
His name is known to everybody in this country.彼の名はこの国のあらゆる人に知られています。
Lots of herons live in the marsh.その沼にはサギがたくさん住んでいる。
The plane should have arrived at Kansai Airport by now.その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
We used to meet at a coffee shop in Shinjuku after work.会社の仕事が終わってから、私たちはよく新宿の喫茶店で会った。
Dinner will be served on board the plane.機内では食事のサービスがつきます。
He went fishing in the river.彼は川へ釣りに行った。
I would rather stay at home than go to the movies tonight.今晩はどちらかというと映画に行くより家にいたい。
These shoes are made in Italy.この靴はイタリア製です。
A tall boy is standing at the gate.背の高い少年が門の所に立っている。
I live near the sea so I often get to go to the beach.私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
Mary has been ill in bed since last Monday.メアリーは先週の月曜日から病気で寝ています。
I'll take you there.そこに連れて行きますよ。
In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.ヨーロッパの大ていの国では、車は右側通行しなければならない。
Can I buy a ticket on the bus?バスの中で切符を買う事ができますか。
How long do we stop here?ここにはどのくらい止まっていますか。
We arrived at the hotel an hour ago.私たちは1時間前にそのホテルに着いた。
The moon is behind the clouds.月は雲の陰に隠れています。
Where do you put the garbage in this kitchen?この台所で生ごみはどこに捨てますか。
There isn't much furniture in my room.私の部屋にはあまり家具がおいてありません。
My father was still at home when I left.私が出かけたとき、父はまだ家にいました。
Feeling the house shake, I ran outside.家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
The death penalty had been done away with in many states in the USA.アメリカの多くの州で死刑は廃止されてきた。
There are some good apples in the basket.かごの中においしいりんごが入っている。
Don't talk about it in his presence.彼の前でそのことを話さないでください。
What language is spoken in America?アメリカでは何語が話されていますか。
The door opened and there she was, standing in the doorway.ドアが開くと、戸口に彼女が立っていた。
Please pick up your ticket at the counter.チケットはカウンターでお受けとりください。
My ex-husband no longer lives in this city.私の別れた夫はもうこの町に住んでいない。
The rain prevented us from playing tennis outside.雨のために、私たちは外でテニスができなかった。
We didn't see many deer in the forest.森の中ではあまり鹿を見かけなかった。
Smoking is strictly forbidden here.ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。
He is at his desk.彼は机に向かって勉強している。
He stayed there for three days.3日間そこに滞在した。
While I was reading in bed last night, I fell asleep with the light on.昨夜ベッドで本を読んでたら、電気をつけたまま寝てしまった。
What is on the desk?机の上に何がありますか。
Birds are flying in the air.鳥が空を飛んでいる。
The baby fell asleep in the cradle.その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ寝てしまった。
We ran into each other at the station.駅で偶然出会った。
We live in a three-bedroom house.我々は寝室が3つある家に住んでいる。
Fragments of the mirror were scattered on the floor.鏡の破片が床に散乱していた。
There was almost nothing in the room.その部屋にはほとんどなにもなかった。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
You may as well wait here.あなたはここで待つほうがいい。
The devastation in Kobe was as terrible as I had imagined.神戸の荒廃は、私が想像していたとおり酷いものであった。
I'm getting off at the next stop, please keep your seat.次の駅でおります。どうぞおかけ下さい。
You are to stay here.君はここにいなさい。
We used to live in Kobe.私たちは以前神戸に住んでいた。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan.自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
Turn left at the first light.最初の信号を左へ曲がって下さい。
This is the first time that I have been here.当地へ来たのは今度が初めてです。
We have to wear school uniforms at school.私たちは学校では制服を着なければならない。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。
Every door in the house is locked.家の中のドアはどれも鍵がかかっている。
In Japan, it is proper to bow when you meet someone.日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。
It is nice and cool here.ここはとても涼しくていい。
The hermit lived in a wooden hut.隠者は木造の小屋に住んでいた。
I wonder if he is at home.彼は家にいるのだろうか。
We are about to leave here.私たちはここを出るところです。
I didn't know whether to stay here or go to London.私はここにとどまるべきかロンドンへ行くべきか分からなかった。
She put it in the box.その子はそれを箱の中に入れました。
The man you see over there is my uncle.向こうに見える人が私のおじです。
He is in front of the door.彼はドアの前にいます。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
We put up at a small hotel on the edge of the town.私達は町外れに小さなホテルに泊まった。
He has been ill in bed for four days.彼は、病気で4日間ずっと寝ている。
In Japan the school year begins in April.日本では学年は4月に始まる。
My uncle lives near the school.おじは学校の近くに住んでいる。
The English established colonies in America.イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。
You may stay here as long as you like.君がいたいだけここにいてもいいよ。
He was holding a large box in his arms.彼は大きな箱を両腕に抱えていた。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
It is seven in London now.ロンドンは今7時です。
In England, in the summer, the sun rises at about 4 a.m.夏イギリスでは朝4時ごろに日が昇る。
Please put the book on the shelf.その本をたなにおいてください。
Every spring the river floods here.春になると川がここであふれる。
Once upon a time, there lived a stingy old man in the village.昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。
A gentleman would not spit on the street.紳士なら、道につばなど吐かないだろう。
His car isn't here, so he must have gone.彼の車がここにないから、きっと行ってしまったのでしょう。
It is getting dark outside.外は暗くなってきています。
His house is not far from here.彼の家はここから遠くない。
The air on top of the mountain was very thin.山頂の空気はとても薄かった。
We found some dead fish in the river.私たちは川で、死んでいる魚を何匹か見つけました。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
These cars are made in Japan.これらの車は日本で作られています。
There is a lake in front of my house.私の家の目の前に、湖がある。
He reached for an English-Japanese dictionary on the desk.彼は机の上の英和辞典を取ろうと手を伸ばした。
A plastic dish will melt on the stove.プラスチックの皿はこんろにかけると溶ける。
Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard.マサコは日本で高校を終えて、ハーバードを卒業した。
The fact is known to everyone in the town.町中の人がその事実を知っている。
There were no people in the village.村には誰も人がいなかった。
I agree with you that we need more women in this company.当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
Yours is over there.あなたのは向こうにあります。
The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
I am from Shizuoka.私は静岡出身です。
I feel completely restored after a week in the country.1週間田舎にいてすっかり元気になったような気がする。
I would rather stay at home than go out on such a cold day.こんな寒い日には外出するより家にいるほうがましだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License