Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How long have you lived here? | ここにどれくらいお住まいですか。 | |
| It was in London that I last saw her. | 私がこの前彼女に会ったのはロンドンだった。 | |
| Don't play baseball here. | ここで野球をしてはいけません。 | |
| How often have you been there? | そこへは何回行ったことがありますか。 | |
| The little girl was carried back home in her father's arms. | 少女は父親の腕に抱かれて家に帰った。 | |
| I met her by accident on Third Avenue. | 私は3番街で偶然彼女にあった。 | |
| It's already eleven. It's high time you were in bed. | 11時になってるよ。おまえはもうねる時間でしょ。 | |
| Everybody in the village looks up to him. | 村の人はみな彼のことを尊敬している。 | |
| There's an old movie theater in town. | 街には古い映画館が1つある。 | |
| It hardly ever rains in the area. | その地域はめったに雨が降らない。 | |
| Mt. Unzen is such a nice place that many people visit there. | 雲仙はとてもすばらしいところなので多くの人々が訪れます。 | |
| Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali. | 首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。 | |
| He was sick in bed all day yesterday. | 彼はきのう一日中病気で寝ていた。 | |
| I have often been there. | 私はしばしばそこへいったことがあります。 | |
| There are seven continents on the earth. | 地球上には7つの大陸がある。 | |
| I bumped into an old friend on the bus. | バスで旧友にばったり会った。 | |
| I could stand here with you forever, just gazing off into the sea. | こうして二人でずっと海を見ていたいね。 | |
| Some of the apples in the box were rotten. | 箱の中にあるりんごの一部が腐っていました。 | |
| There is some sugar in the bag. | 砂糖はバッグの中にある。 | |
| The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg. | 乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。 | |
| The train arrived safely at the station a few minutes ago. | その列車は数分前に無事駅に到着した。 | |
| Both my parents are at home now. | 私の両親は二人とも今、家にいます。 | |
| The living room in my new house is very large. | 私の新しい家の居間はとても広い。 | |
| Roughly speaking, there were about 30 people in the bus. | 大雑把に言えば、バスには30名ほどの人達がいました。 | |
| Put out your cigarette. Smoking's not permitted here. | たばこを消しなさい。ここは禁煙です。 | |
| There is a bit of whisky in this bottle. | このビンの中には少量のウイスキーがある。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| You must not speak so loudly here. | ここではそんな大声で話してはならない。 | |
| There was a tall tree in front of my house. | 以前私の家の前に高い木があった。 | |
| Let's sit down in the shade of that tree. | あの木の陰に腰をおろしましょう。 | |
| The parcel will be kept at the post office until you call for it. | 取りにおいでになるまで荷物は郵便局で保管します。 | |
| I saw the moon above the horizon. | 地平線の上に月が見えた。 | |
| Can you put it down on the table? | それを机の上に下ろしてくれませんか。 | |
| I met him at the station. | 僕は駅で彼に会った。 | |
| We slept in a tent. | 私たちはテントで眠りました。 | |
| I have a friend who lives in America. | 私にはアメリカに住んでいる友人がいる。 | |
| Showing your real feelings is not considered a virtue in Japan. | 自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。 | |
| There is no one here who can help you with the work. | その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。 | |
| There is nothing as relaxing as lying in a hot bath. | お風呂につかっていることほどくつろげるものはない。 | |
| Put the book back on the shelf when you're through with it. | この本を読み終えたら本棚にもどしておきなさい。 | |
| People living in a big city tend to lack exercise. | 大都会に住んでいる人は運動不足になりがちだ。 | |
| He put his hands in his pockets. | 彼はポケットに手を突っ込んだ。 | |
| If you're ever in the area, give me a call. | こちらに立ち寄った際には電話をかけてね。 | |
| Is there a barber shop in the hotel? | ホテルの中に理髪店はありますか。 | |
| I had my teeth examined at the dentist's. | 私は歯医者で歯を調べてもらった。 | |
| The weather is fine in London. | ロンドンの天気は晴れです。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| Dad is shaving in the bathroom. | お父さんがバスルームでひげを剃っている。 | |
| I had my wallet stolen on the bus. | バスの中で財布を盗まれた。 | |
| He is studying law at the university. | 彼は大学で法律を勉強している。 | |
| You have tennis elbow. Soak your arm in warm water. | 貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。 | |
| I had a slight accident while trekking in Nepal. | ネパールを旅行中、ちょっとした事故にあった。 | |
| His name is known all over the country. | 彼の名前は国中で知られている。 | |
| When you walk around here, you have to look out for falling rocks. | このあたりを歩くときには、落石に注意しなければいけない。 | |
| May I smoke here? | ここではタバコは吸えますか。 | |
| What is over there? | 何がそこにありますか。 | |
| Dozens of students gathered there. | たくさんの学生がそこに集まった。 | |
| There is a hole in your sock. | 靴下に穴が開いているよ。 | |
| Women live longer than men in most countries. | たいていの国では女性は男性より長生きだ。 | |
| There was an old castle to the east of the town. | その町の東の方に古い城があった。 | |
| I met him on the street the other day. | 先日私は通りで彼にあった。 | |
| He warmed himself at the stove. | 彼はストーブで体を暖めた。 | |
| The Grand Canyon is one of the most popular places in the USA. | グランド・キャニオンはアメリカ有数の人気スポットだ。 | |
| There is a large clock near the top of the tower. | 塔のてっぺん近くに大きな時計がある。 | |
| Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants. | 環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。 | |
| There are plenty of books in his study. | 彼の書斎には本がたくさんある。 | |
| You and I are both students at this school. | 君と僕はどちらもこの学校の生徒だ。 | |
| The sun went behind the clouds. | 太陽が雲の中へ入った。 | |
| People are playing near the beach. | 人々が浜辺付近で遊んでいる。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | いつまで日本にご滞在になりますか。 | |
| The ball bounced high in the air. | ボールは空中高く跳ね上がった。 | |
| Could you put those bags in the car for me? | あのかばんを車に運んでくれますか。 | |
| He told me that he had seen her there the day before. | 彼は私に前日そこで彼女に会ったと言った。 | |
| The cat went through a gap in the fence. | ネコはへいの割れ目を通り抜けた。 | |
| I want to stay here longer. | 私はここに、もっと長くいたい。 | |
| I wish I could live near your house. | 君の家の近くに住めたらいいのに。 | |
| The car got stuck in the mud. | 車がぬかるみにはまって動けなくなった。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| Are all passengers on board? | 乗客は皆乗りましたか。 | |
| You learn a lot about your own country if you live abroad. | 外国に住むと自分の国のことが良く分かる。 | |
| It's on the first floor of that building. | あのビルの一階にあります。 | |
| That child is sick and has been in the hospital since last Sunday. | その子は病気で日曜から入院しています。 | |
| Don't make noise here. | ここで騒いでは行けません。 | |
| The hotel is at the foot of a mountain. | そのホテルは山のふもとにあります。 | |
| There used to be a large cedar tree there. | 昔そこにはスギの大木があった。 | |
| I dropped them off at Kanda. | 私は彼らを神田で降ろした。 | |
| If you are going to smoke, please go outside. | どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。 | |
| Please don't sit on that bench. | そのベンチにすわらないで下さい。 | |
| I stayed at home instead of going out. | 私は外出せずに家にいた。 | |
| Our trading companies do business all over the world. | 我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。 | |
| The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks. | そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。 | |
| This is the largest tanker that has ever been constructed in our country. | これはわが国で建造された最大のタンカーです。 | |
| There are a few apples on the tree, aren't there? | 木にリンゴが少しなっているでしょ? | |
| I'm very glad I wasn't there. | そこに居合わせないで本当によかった。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で2時間またされた。 | |
| It is very fine today so I would rather go out than stay at home. | 今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。 | |
| The church is at the foot of the hill. | 教会は丘のふもとにある。 | |
| He no longer works here. | 彼はもうここには勤めていない。 | |
| His name is familiar to everybody in the country. | 彼の名前はその国の誰にもよく知られている。 | |
| Ken sat next to me. | ケンは私のとなりに座った。 | |
| 'Madame Butterfly' is set in Nagasaki. | 「蝶々夫人」の舞台は長崎に置かれている。 | |
| I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful. | あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。 | |
| You may sit here. | ここに座ってもよろしい。 | |
| The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room. | 子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。 | |
| There is almost no violence in that city. | その市にはほとんど暴力事件はない。 | |
| We set up the tent next to the river. | 川の近くにテントを張った。 | |
| There are a lot of places to see around here. | ここら辺には見るべきところがたくさんあります。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| The scholarship enabled him to study abroad. | この奨学金のおかげで彼は留学できた。 | |
| I haven't read all the books on the shelves. | 私は本棚の本をすべて読んだわけではない。 | |
| Pull over right here. | ここで車を止めてください。 | |
| This train stops at every station. | この列車は各駅に停車する。 | |
| I parted from him on the street. | 私は彼と通りで別れた。 | |
| You can see some wild rabbits in the forest. | この森では野生のうさぎを見る事が出来る。 | |
| I have a rash on my neck. | 首に湿疹ができました。 | |
| We put up at a small hotel on the edge of the town. | 私達は町外れに小さなホテルに泊まった。 | |
| I stayed at the hotel, but the others went shopping. | 私はホテルにいましたが、ほかの人たちは買い物に出かけました。 | |
| We went swimming in the lake. | 私たちは湖へ泳ぎに行った。 | |
| My ex-boyfriend was brought up in Portugal. | 私の前の彼はポルトガル育ちでした。 | |
| He is the greatest man in the world. | 彼は世界中で一番偉大な人です。 | |
| I never feel at ease in his company. | 彼といっしょに居るときづまりだ。 | |
| The notice in the park said, "Keep off the grass." | その公園の掲示には「芝生に入らぬこと」と書いてあった。 | |
| If it weren't for the climate, I'd like it here very much. | とてもいいんですが、気候がどうもねえ。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命は最初イギリスに起こった。 | |
| Japanese tourists abroad are big spenders. | 海外の日本人観光客は大金を使う。 | |
| It's at the corner. | そこの角ですよ。 | |
| The sun rose above the horizon. | 太陽が水平線の上に昇った。 | |
| I think it's around here. | この辺だと思います。 | |
| He parked his car in front of the building. | 彼は車をその建物の前に止めた。 | |
| English is spoken in America. | 英語はアメリカで話されている。 | |
| He stayed at a hotel for a couple of days. | 彼はホテルに2、3日泊まった。 | |
| We have two unused rooms in our house. | 私たちの家には、使われていない部屋が二つあります。 | |
| We are having a nice time in Rome. | 私たちはローマで楽しく過ごしてます。 | |
| There's an old cherry tree in the garden. | 庭に古い桜の木が一本あります。 | |
| There was a lamp hanging above the table. | テーブルの上にはランプがぶら下がっていた。 | |
| He regrets not having worked harder at school. | 彼は学校でもっと一生懸命しなかったことを後悔している。 | |
| We used to swim in this river a lot. | 私たちはこの川でよく泳いだものだ。 | |
| He is at home today. | 彼は今日家にいる。 | |
| Let's sit down on that bench. | あのベンチに座ろう。 | |
| Two passenger trains crashed in Shanghai. | 上海で二つの旅客列車が衝突した。 | |
| You can get it at a bookstore. | 書店で手に入ります。 | |
| We are at home today. | 私たちは今日家にいます。 | |
| You may stay here as long as you keep quiet. | 静かにしている限り、ここに居てもよろしい。 | |
| "Was Bill in Japan?" "Yes, he was." | 「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」 | |
| Look at those fish in the pond. | 池にいるあの魚を見てごらん。 | |
| There's one just near the station. | 駅のすぐ近くにあります。 | |
| He was lying on the grass. | 彼は草の上に横たわっていた。 | |
| His name is known to everybody in this area. | 彼の名前はこの地方すべての人に知られている。 | |
| The calculator on the table is mine. | 机の上のカルキュレーターは私のです。 |