Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can stay here as long as you keep quiet. | 大人しくしているうちはここにいてもよい。 | |
| Roger slipped on the ice and hurt his leg. | ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。 | |
| I met her at the station by accident. | 私は偶然彼女に駅で会った。 | |
| You were fortunate to be here. | あなたがここに居たのは幸いでした。 | |
| The language spoken in Australia is English. | オーストラリアで話されている言語は英語である。 | |
| An old castle stands on top of the cliff. | 古いお城が高い崖の上にある。 | |
| I changed trains at Tokyo Station. | 私は東京駅で電車を乗り換えた。 | |
| People in the town came to help him. | 町の人たちが彼を助けにやってきた。 | |
| They were fighting on the street. | 通りで二人が取っ組み合いのけんかをしていた。 | |
| By chance, I met her in the street. | 偶然、私は道端で彼女に会った。 | |
| There's a bank in front of the hotel. | そのホテルの前に銀行がある。 | |
| The baby in the cradle is very pretty. | ゆりかごの中の赤ん坊はとてもかわいい。 | |
| I'd like to swim in this river. | 私はこの川で泳ぎたい。 | |
| We just arrived at the station. | 今駅に着いたわ。 | |
| I like the red ones on the shelf. | 私はそのたなの上の赤いのが好きです。 | |
| Children play in this park every day. | 子供たちは毎日この公園で遊びます。 | |
| The sun descended behind the mountains. | 山の向こうに日が落ちた。 | |
| The Nile is longer than any other river in the world. | ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。 | |
| Taro has lived in Obihiro for ten years. | 太郎は10年前から帯広に住んでいます。 | |
| There is a nice park in the center of the town. | その町の中心にすてきな公園がある。 | |
| I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me. | 私は店の品物を全部試着したのですが、どれ一つ似合わないの。 | |
| I spread the big map on the table. | 私は机の上に大きな地図を広げた。 | |
| I haven't read all the books on the shelves. | 私は本棚の本をすべて読んだわけではない。 | |
| I met her by chance at a restaurant yesterday. | 昨日ある料理店で偶然彼女に会った。 | |
| I live in Yokohama. | 私は横浜に住んでいる。 | |
| I think it's dangerous to swim in that river. | あの川で泳ぐのは危険だと思う。 | |
| I am at home. | うちにいます。 | |
| France is to the south of England. | フランスは英国の南にある。 | |
| There were few people on the beach. | 海岸にはほとんど人がいなかった。 | |
| Are you meeting someone here? | ここで待ち合わせをしているんですか? | |
| There weren't any children in the park yesterday. | 昨日公園には子供がいませんでした。 | |
| My sister is a junior at Kobe College. | 私の妹は神戸女学院の3回生です。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 部屋にはあまり家具はありません。 | |
| We have to get off at the next station. | 私たちは次の駅で降りなければならない。 | |
| The ice on the lake couldn't bear his weight. | 湖の氷は彼の重さを支えれなかった。 | |
| The royal family lives in the Imperial Palace. | 王室の家族は皇居に住んでいる。 | |
| Our cat is in the kitchen. | うちの猫は台所にいます。 | |
| Don't put your elbows on the table. | テーブルにひじをついてはいけません。 | |
| I live in Japan. | 私は日本に住んでいます。 | |
| Were you at home yesterday? | きみは昨日家にいましたか。 | |
| If it were not for water, there would be no life on the earth. | もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。 | |
| There was a car accident near here, wasn't there? | このあたりで交通事故があったでしょう。 | |
| He has written lots of books about his experience abroad. | 彼は外国での経験についての本をたくさん書いた。 | |
| He did badly at school. | 彼は学校の成績が悪かった。 | |
| Our university is in the suburbs of Tokyo. | 私達の大学は東京の郊外にある。 | |
| I felt refreshed after a swim in the pool. | プールで泳いだ後はスッキリした気分になった。 | |
| We are not here for fun and games. | 静かにしてくれ。 | |
| I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe. | ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。 | |
| Let's get together here once a week. | 1週間に一度ここで集まりましょう。 | |
| The baby soon fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ眠ってしまった。 | |
| I was in London last month. | 私は先月ロンドンにいました。 | |
| We should have stayed at home. | 私達は家にいるべきだったのに。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| You may sit here. | ここに座ってもよろしい。 | |
| He was made to wait at the station for two hours. | 彼は駅で2時間またされた。 | |
| I want to study abroad. | 私は留学したい。 | |
| Japanese tourists abroad are big spenders. | 海外の日本人観光客は大金を使う。 | |
| I didn't know whether to stay here or go to London. | 私はここにとどまるべきかロンドンへ行くべきか分からなかった。 | |
| There were a lot of people in the stadium. | 球場には多くの人たちがいた。 | |
| The furniture in his office is very modern. | 彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。 | |
| There has been another case of cholera in the neighborhood. | 近所でまたもう1人のコレラ患者が出た。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| His family works in the fields. | 彼の家族は畑で働いている。 | |
| There was no water in the river. | 川には水がありませんでした。 | |
| They awarded her first prize at the flower show. | 花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。 | |
| I don't have a care in the world. | 私には悩みなど何もない。 | |
| I asked for a seat in the non-smoking section. | 禁煙席を頼んだのですが。 | |
| I got a video cassette recorder cheap at that shop. | 私はあの店でビデオデッキを安く買った。 | |
| I plan to stay in the city. | 私は都市に住むつもりです。 | |
| I asked for a table over there. | あのテーブルをお願いしたいのですが。 | |
| The thin man took a rest in the shade of a shrine. | その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 | |
| There are some oranges on the table. | テーブルにオレンジがいくつかあります。 | |
| Paris, which is on the Seine, is a beautiful city. | パリはセーヌ川のほとりにあり、美しい都市です。 | |
| You have to change buses at the next stop. | 次のバス停で乗り換えなくてはなりません。 | |
| The girl exercised on the parallel bars. | その少女は平行棒の練習をした。 | |
| By the way, do you know a good restaurant around here? | それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。 | |
| His house is on the south side of the river. | 彼の家は川の南側にある。 | |
| I've left my watch at home. | 家に時計を忘れた。 | |
| He is at home today. | 彼は今日家にいる。 | |
| There are few apples in the basket. | かごの中にはほとんどリンゴがない。 | |
| The airplane landed at Narita Airport. | その飛行機は成田空港に着いた。 | |
| All the flowers in the garden died for lack of water. | 庭の花は水不足ですべて枯れてしまった。 | |
| Quite by chance, I met my old friend in the airport. | まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。 | |
| Letters are delivered here about noon. | ここへは手紙は正午頃配達される。 | |
| His airplane crashed in the mountains. | 彼の飛行機は山中で墜落した。 | |
| Six families live in this apartment house. | このアパートは6家族が暮らしている。 | |
| He lost his way in the woods. | 彼は森で道に迷った。 | |
| I'm surprised to hear that he is in prison. | 私は彼が刑務所に入っていると聞いて、驚いています。 | |
| I am a stranger here. | 私はこのあたりは、よく知りません。 | |
| Life in the city has never agreed with me. | 都会の生活は私にまるで合わなかった。 | |
| He has a bookstore in the center of the city. | 彼は市の中心地に本屋を持っている。 | |
| Go along this street and turn right at the bank. | この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。 | |
| It's in the overhead compartment. | お席の上の棚の中に入っております。 | |
| He accurately described what happened there. | 彼は何がそこで起こったかを正確に述べた。 | |
| I've got a pain in my side. | わき腹が痛い。 | |
| Some people do not like to deposit their money in banks. | 銀行に預けるのが嫌いな人もいる。 | |
| Lots of people in Japan are indifferent to politics. | 日本人の多くは政治に興味がない。 | |
| Living in the town is quite different from living in the country. | 街に住むのと田舎に住むのとは大違い。 | |
| The key was left in the room. | 鍵を部屋のなかに置いてきた。 | |
| Please sit down on this chair. | このいすにお掛けください。 | |
| Who is the boy swimming in the river? | 川で泳いでる男の子、誰? | |
| We moved here separately three years ago. | 私たちは3年前ここに引っ越してきた。 | |
| I have been here since five o'clock. | 私は5時からここにいます。 | |
| Jane wishes she could see sumo in England. | ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。 | |
| "Was Bill in Japan?" "Yes, he was." | 「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」 | |
| Don't stop here. | ここで止まるな。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | いつまで日本にご滞在になりますか。 | |
| Amy worked in the yard last Saturday. | エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。 | |
| You are the last person that I expected to see here. | ここであなたに会おうとは夢にも思わなかった。 | |
| We searched for the two boys everywhere, but neither could be found. | 私たちはその2人の少年をくまなく捜したが、2人とも見つからなかった。 | |
| It was in this room that we had the meeting last Friday. | この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。 | |
| Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport. | 私は昨日空港で旧友に偶然出会った。 | |
| John kept his head above water. | ジョンは顔を水の上に出していた。 | |
| Is he at home? | 彼は家にいるか。 | |
| You could be here for a long while. | 長い間いることになるかもしれない。 | |
| I'm always meeting him there. | 彼とはそこでばったり会う。 | |
| My house is a long way from here. | 私の家はここから遠い。 | |
| It happened that there was a hole in my pocket. | 私のポケットにはたまたま穴があいていた。 | |
| All was silent in the house. | 家の中はしんとしていた。 | |
| There is a car in front of the building. | ビルの前に車があります。 | |
| I'm going to stay there for a couple of days. | 私はそこに2、3日滞在するつもりだ。 | |
| Who lives in the room below? | 誰が階下に住んでいますか。 | |
| The girl wore yellow ribbons in her hair. | 女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。 | |
| A lot of bicycles are illegally parked in front of the station. | 駅前には多くの自転車が違法に止められています。 | |
| I have a good mind to study abroad. | 私は大いに海外で勉強する気がある。 | |
| I slipped on the ice and hurt my head. | 私は氷の上で滑って頭にけがをした。 | |
| He's staying at a hotel. | 彼はホテルに泊まっている。 | |
| My brother is working at a gas station. | 私の兄は、ガソリンスタンドで働いている。 | |
| We saw a mummy at the museum. | 私たちは博物館でミイラを見た。 | |
| He lay asleep in the bed. | 彼はベッドに横たわって眠っていた。 | |
| The whale is a very large mammal which lives in the sea. | 鯨は海に住む巨大な哺乳類である。 | |
| I got off at the wrong station. | 私は駅を間違えて下車しました。 | |
| I was at the party. | 私はパーティーに出席した。 | |
| I saw Julie off at the airport. | 私はジュリーを空港で見送った。 | |
| He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career. | 彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。 | |
| He was wounded in the shoulder. | 彼は肩を負傷していた。 | |
| There is a map on the desk. | 机の上に地図があります。 | |
| Iron the inside of collars first, and then the outside. | えりはまず裏側にアイロンをかけ次に表側をかけなさい。 | |
| Do you like to live in the country? | 田舎に住むことは好きですか。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| There was a flag at the top of the pole. | その棒のてっぺんには旗がついていた。 | |
| My father is away from home. | 私の父は家を留守にしている。 | |
| I met Tom in front of the store. | 私は店の前でトムに会いました。 | |
| I'm taking a walk in a park. | 公園を散歩しています。 | |
| I have rather a busy afternoon in front of me. | 昼過ぎからはちょっと忙しくなる。 | |
| Lay the book on the table. | テーブルの上に本を置きなさい。 | |
| It was a pure accident that I met him there. | 私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。 | |
| He teaches in a girls' high school. | 彼は女子高で教えている。 | |
| I have a large number of books on my bookshelf. | 私は本棚に多くの本を置いている。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここではタバコを吸ってはいけない。 |