Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want to travel all over the world. | 私は世界中旅行をしたい。 | |
| How many people are there in this household? | この家族は何人家族ですか。 | |
| Many kinds of birds live in Japan. | 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 | |
| He is lying on the bench. | 彼はベンチに横たわっている。 | |
| I'm staying at my aunt's. | 私は叔母の家に滞在しています。 | |
| It's warm today so you can swim in the sea. | 今日は暖かいから海で泳げます。 | |
| He wouldn't look at my proposal. | 彼は私の提案に目もくれなかった。 | |
| It's at that counter. | あそこのカウンターです。 | |
| Tom intends to live in Japan for good. | トムはずっと日本に住むつもりです。 | |
| The corporate headquarters is in Los Angeles. | 同社の本社はロサンゼルスにあります。 | |
| The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. | 世界の熱帯雨林は、この惑星上の生命が形成する生態学的な連鎖の中で、かけがえのない環をなしているのである。 | |
| Fancy meeting you here! | こんなところで君に会うとは! | |
| The dog is on the chair. | その犬はいすの上にいる。 | |
| There is a man at the door who wants to see you. | あなたに会いたがっている人が玄関にいます。 | |
| I lost my way in the woods. | 私は森で道に迷った。 | |
| My office is on the fourth floor of that gray six-story building. | 私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。 | |
| There were plenty of guests in the hall. | ホールにはたくさんの客がいた。 | |
| I'm planning to stay at my uncle's place. | 叔父の家に滞在する予定です。 | |
| Not a soul was to be seen in the parking lot. | 駐車場には人ひとり見えなかった。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| I was in the mountains. | 私は山にいました。 | |
| He was welcomed by the people there. | 彼は現地人に歓迎された。 | |
| I left my umbrella in the cab. | タクシーに傘を忘れてしまった。 | |
| He wants you to stay here. | 彼は君にここにいてもらいたがっている。 | |
| Who is in this room? | 誰がこの部屋の中にいますか。 | |
| I don't like living in the country. | 私は田舎に住むのは嫌だ。 | |
| I'll not be at home next Sunday. | 私は今度の日曜日は家にいません。 | |
| He was seriously injured in the car accident. | 彼は自動車事故で重傷を負った。 | |
| Canada is to the north of the United States. | カナダは合衆国の北にある。 | |
| I am to meet him there. | 私は彼とそこで会うことになっている。 | |
| No river in Japan is as long as the Shinano. | 日本では信濃川ほど長い川はない。 | |
| There are many sights to see in Kyoto. | 京都にはたくさんの名所がある。 | |
| His father passed away last night in the hospital. | 夕べお父さんが病院で死んだ。 | |
| How long are you staying in Japan? | いつまで日本に滞在のご予定ですか。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park. | 私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。 | |
| The pirates buried their treasure in the ground. | 海賊は宝を地中に埋めた。 | |
| Taro has lived in Obihiro for ten years. | 太郎は10年前から帯広に住んでいます。 | |
| Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room. | 事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。 | |
| Who is the boy that is swimming over there? | むこうで泳いでいる少年はだれか。 | |
| You need to open an account at a bank to receive the payment. | 支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。 | |
| I would walk in the woods when I was a boy. | 少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。 | |
| He was known to everybody in the village. | 彼はその村の全ての人に知られている。 | |
| He hung his coat on a hook. | 彼は上着をフックに掛けた。 | |
| Taro is not always here. | 太郎がいつもここにいるとは限らない。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 | |
| The people in the room all know one another. | その部屋の人々は、みんな互いに知り合いだった。 | |
| I hope your assignment in England was successful. | イングランドでのお仕事がうまくいったことを祈っています。 | |
| This case is outside my jurisdiction. | この件は私の管轄外だ。 | |
| I heard my name called by someone on the street. | 私は通りで誰かに自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| There is a big hole in your stocking. | 君の靴下には大きな穴があいてるよ。 | |
| A railroad was constructed in this town. | 鉄道がこの街に敷設された。 | |
| This is the worst hotel in town. | これは町で一番ひどいホテルです。 | |
| Today is hot enough for us to swim in the sea. | 今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。 | |
| I want to live in Kyoto or in Nara. | 私は京都か奈良に住みたい。 | |
| A lot of children live from hand to mouth in this country. | この国では多くの子供たちがその日暮らしをしている。 | |
| You need to wear a tie there. | そこではネクタイをつける必要があります。 | |
| What languages do they speak in Korea? | 韓国では何語を話しますか。 | |
| I'm looking forward to touring bookstores in the US. | アメリカで書店巡りをするのが楽しみです。 | |
| How many flowers are there in the vase? | 花瓶のなかには何本の花がはいっていますか。 | |
| Look at the picture at the top of the page. | ページの上部の写真を見てごらんなさい。 | |
| We found the stolen bag in this bush. | 我々は盗まれたバッグをこの茂みで見つけた。 | |
| Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor. | 次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。 | |
| That is not the case in Japan. | 日本はそうではない。 | |
| I'm going to see her off at the airport at 2:00. | 2時に空港に見送りに行きます。 | |
| He loves to hike in the quiet countryside. | 彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。 | |
| He was alone in the room. | 部屋には彼が一人だった。 | |
| Does he live near here? | 彼はこの近くに住んでいるの? | |
| Wait here till I come back. | 帰って来るまでここで待っていてください。 | |
| There used to be a drugstore on that corner. | あそこの角には以前ドラッグストアがあった。 | |
| It was fun playing in the park. | 公園で遊ぶのはおもしろかった。 | |
| I think I'll stay put in this town for a while. | しばらくこの町に腰を落ちつけようと思う。 | |
| Some of the apples in the box were rotten. | 箱の中にあるりんごの一部が腐っていました。 | |
| Please call me as soon as possible when you arrive in London. | ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。 | |
| It's odd that there should be a light on in the office at this hour. | この時間に会社に電気がついているのは変だ。 | |
| I'll get off here. | ここで降ります。 | |
| Feeling sick, he stayed in bed. | 体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。 | |
| The stars were twinkling in the sky. | 星が空に瞬いていた。 | |
| What is the second largest country in the world? | 世界で2番目に大きい国はどこですか。 | |
| The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened. | 警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。 | |
| Since there are no buses on this road, we will have to walk. | この道路はバスが走っていないのだから、私たちは歩かなければならないだろう。 | |
| Someone is at the front door. | だれかが玄関にきているよ。 | |
| Manual labor is necessary in this company. | この会社では肉体労働が必要です。 | |
| He has been ill in bed for four days. | 彼は、病気で4日間ずっと寝ている。 | |
| There was a large garden behind the house. | 家のうらに広い庭があった。 | |
| How is it going in the fish market? | 魚市場の景気はどうですか。 | |
| He sprawled out on the sofa next to me. | 彼は私の横でソファーにゆったりと座った。 | |
| We had a good time at a coffee shop. | 私たちは喫茶店で楽しく時を過ごした。 | |
| We went swimming at the beach. | 私たちは浜へ泳ぎに行った。 | |
| He regrets not having worked harder at school. | 彼は学校でもっと一生懸命しなかったことを後悔している。 | |
| Your book is on the desk. | 君の本は机の上にある。 | |
| Could you initial here? | ここにイニシャルのサインをしてください。 | |
| There was no evidence against him found at the scene. | 現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。 | |
| Could you tell me what to put here? | ここには何を記入したらよいか教えてくださいますか。 | |
| He is supposed to be at home today. | 彼は今日は家にいるはずです。 | |
| He lay down on the grass. | 彼は草の上に横になった。 | |
| There were few children in the classroom. | 教室には子供たちはほとんどいなかった。 | |
| Let's meet at Shibuya Station at six. | 6時に渋谷駅で会いましょう。 | |
| You have to change trains at the next stop. | 次の駅で乗り換えですよ。 | |
| I met a friend of mine at the airport. | 私は空港で友達に会った。 | |
| Don't leave here until you have done it. | それをやってしまうまでここを出てはならん。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本では水と米の不足が生じた。 | |
| Lately, we see crows everywhere. | 最近、あらゆる所でカラスを見かける。 | |
| My house is on the south bank of the Thames. | 私の家はテムズ川の南岸にある。 | |
| I put it in the drawer. | それは引き出しに入れておきました。 | |
| The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl. | 王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。 | |
| I'm staying at my aunt's for the summer. | 私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。 | |
| Please wait in front of Room 213. | 213号室の前でお待ちください。 | |
| He is lying on the grass. | 彼は芝生の上に寝転がっている。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼は疑いなく村一番の年寄りだ。 | |
| There is a post office in front of my house. | 私の家の前に郵便局があります。 | |
| He lives up there, up on that mountain. | 彼は向こうの上、あの山の上に住んでいます。 | |
| Trees do not grow on prairies. | 大草原には木が生えない。 | |
| I am going to stay here for a couple of days. | 私は二日間ここに滞在するつもりです。 | |
| There are a lot of books in the library. | 図書館にはたくさんの本があります。 | |
| Three children were playing in the park. | 3人の子供が公園で遊んでいた。 | |
| I never imagined meeting you here. | ここで君に会うとは想像もしなかった。 | |
| I caught sight of her figure in the distance. | 私は遠くに彼女の姿を見つけた。 | |
| There is no sugar in the bowl. | はちには砂糖が全然ない。 | |
| I met her at the station, but I did not recognize her in uniform. | 私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。 | |
| He often walks with his hand in his pocket. | 彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。 | |
| He stayed here for a while. | 彼はしばらくここにいた。 | |
| He had an operation on his left leg. | 彼は左足に手術を受けた。 | |
| He is standing on the hill. | 彼は丘の上に立っている。 | |
| He was educated at a public school. | 彼は公立学校で教育を受けた。 | |
| We caught some large fish there. | 私たちはそこで何匹かの大きな魚を捕まえた。 | |
| The books which are on that list will be difficult to find in Japan. | そのリストに載っている本は日本で手に入れるのは難しいだろう。 | |
| You must not smoke in this building. | この建物内ではたばこを吸ってはいけません。 | |
| Look in the phone book. | 電話帳をみて。 | |
| It is clear that he is at home. | 彼が家にいることは明白だ。 | |
| Do you know the man standing on the bridge? | 橋の上に立っている人を知っていますか。 | |
| Oil is scarce in this country. | この国には石油が乏しい。 | |
| It's too sunny to stay inside. | とてもいい天気だから家の中にいるのがもったいない。 | |
| I have a throbbing pain here. | ここがずきずき痛みます。 | |
| We met at the designated spot. | 私たちは所定の場所で会った。 | |
| He told me that he had seen her there the day before. | 彼は私に前日そこで彼女に会ったと言った。 | |
| When did you arrive in Japan? | 日本にはいつお着きになりましたか。 | |
| He was alone there. | 彼はそこに一人でいた。 | |
| We saw a fish splashing in the water. | 魚が水中で水を跳ね上げているのが見えた。 | |
| He made a speech in front of many people. | 彼はたくさんの人の前で演説した。 | |
| Do you think you can live on a dollar a day in America? | 1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。 | |
| He banged his fist on the table. | 彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。 | |
| There are a lot of roses in this garden. | この庭にはバラの花がたくさんある。 | |
| Why is autumn called "fall" in America? | 秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。 | |
| We went swimming in the river. | 私達は川へ泳ぎにいった。 | |
| We were surprised when we saw him in the office this morning. | 彼が今朝職場にいるのを見て私たちは驚いた。 | |
| How many rooms are there in your house? | 君の家には部屋がいくつありますか。 | |
| The burglar tied my hands behind my back with a rope. | 強盗は私を後ろ手に縄で縛った。 | |
| He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down. | その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。 | |
| The accident took place near that intersection. | 事故はあの交差点の近くで起こった。 | |
| I will meet you at the station at 10 a.m. | 午前10時に駅であいましょう。 Gozen 10-ji ni eki de aimashou |