Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How long should we leave it in the oven? | オーブンで何分? | |
| Now that we are all here, we can start the farewell party. | みなさまがお揃いになったので、送別会を始められます。 | |
| There is a river between Saitama and Chiba. | 埼玉と千葉の間に川があります。 | |
| I saw a spider walking on the ceiling. | 私は蜘蛛が天井をはっているのを見た。 | |
| I carried the box on my shoulder. | 私は箱を肩に担いだ。 | |
| This car was made in Japan. | この車は日本製だ。 | |
| Children like playing on the beach. | 子供達は浜辺で遊ぶのが好きだ。 | |
| Rice is grown in rainy regions. | 稲は雨の多い地域で作られる。 | |
| My uncle lived in Washington, D. C. for two years. | 私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。 | |
| How lucky I am to meet you here! | ここで君に会うとは、私はなんと運がいいんだろう。 | |
| There's a lot of traffic on the roads around this time of the day. | この時間帯は道路が混雑する。 | |
| The girl running over there is my sister. | 向こうで走っている少女は私の妹です。 | |
| I can't stand being cooped up in this prison! | こんな所に監禁されているのはもうごめんだ。 | |
| He is carrying out experiments in his laboratory. | 彼は自分の研究室で実験を行っている。 | |
| There are many people in Asia. | アジアにはたくさんの民族がいる。 | |
| There is a small pond in our garden. | うちの庭には小さな池がある。 | |
| The school is located on a hill. | その学校は丘の上にある。 | |
| You can use English at most hotels anywhere in the world. | 世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。 | |
| The buses run every ten minutes here. | ここではバスは十分おきに通る。 | |
| Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry. | 世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。 | |
| You must be at the station by 5 o'clock. | 君は5時までに駅に着かねばならない。 | |
| My office is on the fourth floor of that gray six-story building. | 私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。 | |
| I ran across a rare book in a secondhand bookstore. | 私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。 | |
| There is a park near my house. | 私の家の近くに公園がある。 | |
| I once worked in a restaurant. | 私は、かつてレストランで働いていた。 | |
| You will soon adjust to living in a dormitory. | すぐに君は寮で生活するのになじみますよ。 | |
| He went fishing in a river near the village. | 彼は村の近くの川に釣りに出かけた。 | |
| I may have left my umbrella in the bus. | バスに傘を忘れてきたかもしれない。 | |
| The number of fish caught in this river was very small. | この川で取れた魚の数は大変少なかった。 | |
| Who is the best singer in our company? | うちの会社で誰が一番歌がうまい? | |
| He stayed at the hotel for two days. | 彼は2日間そのホテルに滞在した。 | |
| Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan. | おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。 | |
| Today is hot enough for us to swim in the sea. | 今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。 | |
| Please drop in to see us any time you're in town. | この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| I can't stand being laughed at in front of others. | 私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。 | |
| There are more stars in the sky than I can count. | 空には数え切れないほど星が出ている。 | |
| We enjoyed ourselves at the seaside. | 私達は海辺で楽しんだ。 | |
| He is the very best baseball player in our school. | 彼こそ本校で野球の最優秀選手だ。 | |
| How many books are there on the table? | テーブルの上に何冊の本がありますか。 | |
| The scar on his forehead is conspicuous. | 彼の額の傷痕は目立つ。 | |
| We are to meet at the station at nine. | 私達は9時に駅でおちあうことになっている。 | |
| They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery. | その画廊では多くの古い名画を展示することになっている。 | |
| I must leave here today. | 私はきょうここを去らなければならない。 | |
| Tom picked up some pretty shells on the beach. | トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan. | アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。 | |
| It has never snowed on the island. | その島に雪が降ったことは一度もない。 | |
| I had lived in Sendai for ten years before I came to Tokyo. | 私は東京に来るまでに10年間仙台に住んでいました。 | |
| We stayed at our uncle's. | 私達はおじの家に泊まりました。 | |
| When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport. | 私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。 | |
| Would you mind my staying here for some time? | しばらくここにいてもいいですか。 | |
| Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan. | 工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。 | |
| He does not study hard, but does very well at school. | 彼はあまり勉強しない。しかし学校の成績はとてもよい。 | |
| My parents never allowed me to swim alone in the sea. | 私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。 | |
| There are several customers in the restaurant. | レストランには客が数人いる。 | |
| I got a new hat at the shop. | 私はその店で新しい帽子を買った。 | |
| The paint on the door is not dry yet. | このドアのペンキはまだ乾いていない。 | |
| There is a map on the desk. | 机の上に地図があります。 | |
| A form appeared from over there. | あそこから人影が見えた。 | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| Minorities are despised in many countries. | 少数派は多くの国で見下されている。 | |
| Churches were erected all over the island. | 教会が島中に建てられた。 | |
| We might as well walk home as try to catch a taxi here. | ここでタクシーを拾おうとするぐらいなら、歩いて家に帰った方がよい。 | |
| I would rather stay at home. | 家にいたい。 | |
| Sydney is the largest city in Australia. | シドニーはオーストラリアで最大の都市です。 | |
| It was such a cold day that there was nobody on the street. | とても寒い日だったので、通りには誰もいなかった。 | |
| The branch offices of the bank are located all over Japan. | その銀行の支店は日本全国に散らばっている。 | |
| Japan is one of the greatest economic powers in the world. | 日本は世界有数の経済大国である。 | |
| My grandmother lives in the country. | 祖母は田舎に住んでいます。 | |
| What do you have in your pocket? | ポケットに何を持っていますか。 | |
| My aunt allowed me to park my car in her parking space. | 叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| We saw smoke in the distance. | 私達は遠方に煙をみた。 | |
| Don't bother to pick me up at the hotel. | わざわざホテルまで車で来ていただくには及びません。 | |
| The fly is on the ceiling. | ハエが天井にとまっている。 | |
| The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he? | お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。 | |
| He ought to have arrived there by now. | 彼は今頃はそこに着いているはずなのだが。 | |
| You must be able to speak either English or Spanish in this company. | この会社では英語かスペイン語のどちらかが話せなければならない。 | |
| Is your school far from here? | あなたの学校はここから遠いですか。 | |
| We spent our holiday at the seaside. | 私達は海岸で休日を過ごした。 | |
| There were lots of people in the stadium. | スタジアムには大勢の人がいた。 | |
| Are all passengers on board? | 乗客は皆乗りましたか。 | |
| Everyone knows that there is something new in this old capital. | この古都に何か新しいものがあることは、だれでも知っている。 | |
| We went up and down in the elevator. | 私たちはエレベーターで上がったり下がったりした。 | |
| You can hire a bicycle by the hour at this shop. | この店では時間決めで自転車を借りられる。 | |
| Parcels are handled at the next window. | 小包は隣の窓口で取り扱っている。 | |
| He will leave here for good. | 彼は永久にここには戻らないでしょう。 | |
| I'm accustomed to sleeping in a room without air conditioning. | 私はエアコンのない部屋で寝るのに慣れている。 | |
| I saw something strange in the sky. | 空に何か奇妙なものが見えた。 | |
| A cat is lying on the sofa. | 猫がソファーの上に寝ている。 | |
| I plan to stay here until my money gives out. | 私はお金が尽きるまでここにいるつもりです。 | |
| The meeting was held at the principal's office. | 校長室で会議が開かれた。 | |
| Mary and I were ill in bed yesterday. | メアリーと私は昨日病気で寝ていました。 | |
| I live in a two story house. | 私は2階建ての家に住んでいる。 | |
| Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany. | スイスはフランス、イタリア、オーストリア、ドイツに囲まれている。 | |
| He wouldn't permit me to swim in the river. | 彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。 | |
| What was it that you did there? | そこでいったい何をやってんだ。 | |
| According to the papers, there was a big fire in the town. | 新聞によれば、その町に大火があったそうだ。 | |
| They were alone in the library. | 図書館には彼らしかいなかった。 | |
| There is little, if any, wine left in the bottle. | そのボトルにワインは入っていない。 | |
| He is working as a security guard at a warehouse. | 彼は倉庫の警備人として仕事をしている。 | |
| Remain in your seats with your seat belts fastened. | シート・ベルトを締めて席を離れないでください。 | |
| I don't like to go outside when it's raining. | 雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。 | |
| I can't get over how different the weather is here. | 気候があまりに違うんで、びっくりしています。 | |
| He was the last person I had expected to see during my stay in America. | アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。 | |
| You are the last person that I expected to see here. | ここであなたに会おうとは夢にも思わなかった。 | |
| There is no factory in this village. | この村には工場は一つもない。 | |
| I am going to stay here for a couple of days. | 私は二日間ここに滞在するつもりです。 | |
| Some students were sitting on the bench and having lunch. | 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。 | |
| Do you have a table in front of the fireplace? | 暖炉の前の席がありますか。 | |
| He left his luggage at the station. | 彼は駅に手荷物を預けた。 | |
| There are no live animals in the museum. | 博物館には生きた動物はいない。 | |
| No other lake in Japan is as large as Lake Biwa. | 日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。 | |
| Someone is standing at the door. | 誰かが入り口に立っています。 | |
| The river is very beautiful around here. | その川はこの辺ではとても美しい。 | |
| There were quite a few passengers on board the ship. | かなりの多数の乗客が船に乗っていた。 | |
| We need to fill up at the next gas station. | 次の給油所で満タンにする必要がある。 | |
| I had my hair cut at the barber shop yesterday. | 昨日床屋で髪を切ってもらったんだ。 | |
| I've left my watch at home. | 家に時計を忘れた。 | |
| The ice in the water melted. | 水中の氷が溶けた。 | |
| I know some students in that school. | 私はあの学校の生徒を何人か知ってます。 | |
| There used to be a coffee shop near the park. | 以前その公園の近くにコーヒーショップがあった。 | |
| My brother is now in Australia. | 私の兄はオーストラリアにいます。 | |
| There were four pieces of cheese on the table. | テーブルの上にはチーズが4個あった。 | |
| There is a large garden at the back of his house. | 彼の家の裏手には広い庭がある。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔ここに橋があった。 | |
| My grandfather would often read and study at this desk. | 祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。 | |
| I'm going to stay here for a couple of months. | 私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。 | |
| Two men were fighting on the street. | 二人の男が通りでけんかをしていた。 | |
| There are few houses around here. | このあたりは人家がほとんどない。 | |
| You will find the post office on your left. | 左側に郵便局があります。 | |
| Could you initial here? | ここにイニシャルのサインをしてください。 | |
| What's this chair doing here? | なあに、その椅子? | |
| We are to meet at Yurakucho at seven. | 私達は7時に有楽町で会うことになっている。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 空はこの町で誰にも劣らず金持ちである。 | |
| Every door in the house is locked. | 家の中のドアはどれも鍵がかかっている。 | |
| My father was born in Matsuyama in 1941. | 私の父は1941年に松山で生まれました。 | |
| Excuse me, but may I put my books here? | すみませんがここに本を置かせてもらえますか。 | |
| "What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea." | 「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」「見当もつかないよ」 | |
| Put your valuables in the safe. | 貴重品は金庫にしまっておきなさい。 | |
| The curry at this restaurant is good. | このレストランのカレーはうまいよ。 | |
| Costs of financial services are rising in every country. | 金融サービスのコストはどの国でも高くなっている。 | |
| I believe that he comes here. | 彼がここに来ることを信じる。 | |
| As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station. | 交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。 | |
| Who is the man sitting in the corner? | すみに座っている人は誰ですか。 | |
| Since there is no air on the moon, there is no sound at all. | 月には空気がないから音がまったくない。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| There was a large audience at the theater. | 劇場には多くの聴衆がいた。 | |
| I ran across her in Mongolia, of all places. | 所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。 |