Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You must pay the admission fee here. | ここは入場料を払わなければいけない。 | |
| I was born in Kyoto. | 私は京都で生まれました。 | |
| The store is across the street. | その店は通りの向かいにあります。 | |
| How long do we stop here? | ここでどのくらい止まりますか。 | |
| I'm now staying at my uncle's. | 今、叔父の家に滞在している。 | |
| Mary spread the big map on the table. | メアリーは机の上に大きな地図を広げた。 | |
| English is spoken in many countries around the world. | 英語は世界中の多くの国で話されている。 | |
| The train will arrive here before long. | その電車は、まもなくここへ着くだろう。 | |
| John was standing alone in the room with his arms folded. | ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。 | |
| Many kinds of birds live in Japan. | 何種類もの鳥が日本に住んでいる。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| The conductor appeared on the stage. | 指揮者がステージに現れた。 | |
| Rome is in Italy. | ローマはイタリアにある。 | |
| Outside advice may be necessary. | 外部からの助言が必要かもしれません。 | |
| The station is not far from here. | 駅はここから遠くない。 | |
| We had an early lunch at school. | 私たちは学校で早めに弁当を食べた。 | |
| We regard Dr. Brown as the best heart specialist in the United States. | 私たちは、ブラウン博士を合衆国で最高の心臓病の専門医とみなしている。 | |
| The grass in the park is green and beautiful. | 公園の芝は青く美しい。 | |
| The royal palace was built on a hill. | 王宮は丘の上に建てられた。 | |
| Turn left at the next corner. | 次のかどで左に曲がって。 | |
| What is that greasy stuff on your shirt? | シャツについているべとべとしたものは何ですか。 | |
| There is usually an organ in a church. | 教会には普通オルガンがあります。 | |
| Our guest is waiting for us downstairs. | 私たちの客が下で待っています。 | |
| People everywhere yearn for public leaders dedicated to world peace. | あらゆる所の人々が世界平和に尽くす民衆の指導者を切望している。 | |
| He broke one of the bones in his leg. | 彼は脚の骨を1本折った。 | |
| He made a speech in front of many people. | 彼はたくさんの人々の前で演説した。 | |
| I lost my way in the forest. | 私は森林の中で道に迷った。 | |
| Japanese love to soak in a hot tub before bed. | 日本人は寝る前に熱い湯につかるのが好きです。 | |
| Lots of people in Japan are indifferent to politics. | 日本人の多くは政治に興味がない。 | |
| My apartment is on the fourth floor. | 私の部屋は4階にあります。 | |
| I am glad to run into you here. | あなたにここでひょっこり出会えてうれしい。 | |
| I have important business to take care of in my office. | 処理しなければならない大切な仕事が会社にあります。 | |
| He didn't make public what he had discovered there. | 彼はそこで発見したものをおおやけにしなかった。 | |
| Most snakes on this island are harmless. | この島ではたいていのヘビは無害である。 | |
| We grow vegetables in our garden. | 私たちは庭で野菜を栽培している。 | |
| I intend to study abroad next year. | 私は来年留学するつもりです。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market. | 私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。 | |
| We could see the lights of the town in the distance. | 遠くに町の灯りが見えた。 | |
| There are some apples in the basket. | かごの中にりんごがいくらかあります。 | |
| There are still some savage tribes on that island. | その島には未開種族がいる。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| Two sheets were on the bed. | ベッドの上にシーツが2枚あった。 | |
| For the time being, my sister is an assistant in a supermarket. | 当分の間、私の姉はスーパーで店員をしている。 | |
| Do I have to stay in the hospital? | 入院しなければいけませんか。 | |
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| He arrived here ten minutes early. | 彼はここに10分早く着いた。 | |
| It's on the eighth floor. | 8階にあります。 | |
| Once upon a time, there was a pretty little house way out in the country. | 昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。 | |
| There is a castle in my town. | 私の町にはお城がある。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。 | |
| It hardly ever rains here. | めったに当地では雨が降りません。 | |
| A network of railroads spreads all over Japan. | 日本全国に鉄道が網の目のようにできている。 | |
| I will study abroad when I have finished school. | 私は卒業したら留学するつもりです。 | |
| I used to go fishing in the river when I was a child. | 私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。 | |
| The children went to play in the park. | 子供たちは公園に遊びに行った。 | |
| I never dreamed of seeing you here. | 私はあなたにここでお目にかかれるとは夢にも思いませんでした。 | |
| It is said that there is no life on Mars. | 火星には生物がいないといわれている。 | |
| I suggested that we should stay there another day. | 私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。 | |
| It's too sunny to stay inside. | とてもいい天気だから家の中にいるのがもったいない。 | |
| Write your address here. | 君の住所をここにお書きなさい。 | |
| What is in the desk? | 机には何が入ってるの? | |
| There is a beautiful park near my home. | 私の家の近くに美しい公園がある。 | |
| It is still light outside. | 外はまだ明るい。 | |
| We must not speak in the library. | 図書館の中で話をしてはいけない。 | |
| Please refrain from smoking in this room. | この部屋ではタバコはご遠慮ください。 | |
| The old man fell down on the ground. | その老人は地面に倒れた。 | |
| It would be better for you to stay in bed today. | 君は今日寝ていたほうがよさそうだ。 | |
| A plastic dish will melt on the stove. | プラスチックの皿はこんろにかけると溶ける。 | |
| Jane is sick in bed. | ジェーンは病気で床についている。 | |
| There's a big fly on the ceiling. | 天井に大きなはえがとまっています。 | |
| In the woods, she met with two strangers. | 森の中で彼女は2人の見知らぬ人に会った。 | |
| As it happened, my grandmother was not at home that day. | あいにく私の祖母は、その日家にいなかった。 | |
| She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. | 確かに彼女は和服を着ると美しく見える。 | |
| There are many birds in this forest. | この森にはたくさんの鳥がいる。 | |
| It's nearly noon and he's still in bed. | 正午近いのに彼はまだ寝ている。 | |
| It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car. | とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。 | |
| I'm getting off at the next station. | 次の駅で下車します。 | |
| The new road will benefit the people living in the hills. | 新しい道路は山間の住民の利益になる。 | |
| Liquor is not sold at this store. | この店では酒類は売っていない。 | |
| I enjoyed swimming in the river. | 私は川で泳ぐのを楽しみました。 | |
| Sit at the table. | みんなテーブルについて。 | |
| There used to be a prison here. | ここには刑務所があった。 | |
| You'll get a clear picture with this antenna on the roof. | このアンテナを屋根につけると画面がはっきりする。 | |
| He felt in his pocket for his wallet. | 彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。 | |
| There are fifty states in the United States. | 合衆国には、50の州がある。 | |
| We had a glorious time at the seaside. | 私達は海岸ですばらしいひとときを過ごした。 | |
| I would rather stay at home than go shopping. | 買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。 | |
| A big ship appeared on the horizon. | 大きな船が水平線に現れた。 | |
| We live in the country during the summer. | 夏の間、私たちは田舎で生活する。 | |
| He was sent to prison. | 彼は刑務所へ送られた。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでは禁煙願います。 | |
| I was born in Yokohama. | 私は横浜で生まれました。 | |
| It was George that I met in the street this morning. | 私が今朝通りで会ったのはジョージだった。 | |
| There was a broken cup on the table. | テーブルの上にこわれた茶碗がありました。 | |
| John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work. | ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。 | |
| We sometimes swim in the lake. | 私たちはときどきその湖で泳ぎます。 | |
| You ought to find nice shoes here. | ここでは素敵な靴が見つかるはずです。 | |
| He let the dog loose in the garden. | 彼は犬を庭に放した。 | |
| There were two children playing on the street. | 2人の子供が通りで遊んでいた。 | |
| "Where is his book?" "It is on the table." | 「彼の本はどこですか」「それはテーブルの上です」 | |
| Catherine stayed indoors because it was raining. | 雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。 | |
| We got together in the park. | 私たちは公園に集まりました。 | |
| Dorothy isn't in the office. | ドローシーは職場にいない。 | |
| I asked for a seat in the no-smoking section. | 禁煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| Do you mind my sitting next to you? | あなたのお隣に座ってもかまいませんか。 | |
| I bought a cat at that shop. | 私はあの店で猫を買った。 | |
| How long are you going to stay here? | ここにどのくらい滞在する予定ですか。 | |
| Do you think you can live on a dollar a day in America? | 1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。 | |
| He lived there by himself. | 彼は一人でそこに住んでいた。 | |
| Would you mind my staying here for some time? | しばらくここにいてもいいですか。 | |
| Never did I expect to see her in such a place. | そんなところで彼女と会うなんて、思ってもみなかった。 | |
| You may stay here as long as you keep quiet. | 静かにしていさえすれば、ここに居てもよい。 | |
| When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English. | イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。 | |
| French is spoken in a part of Canada. | カナダの一部ではフランス語が話されている。 | |
| On arriving in Kyoto, he went home. | 彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。 | |
| The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened. | 警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。 | |
| I'm disappointed that he's not here. | 彼がいなくてがっかりです。 | |
| We saw the tower in the distance. | 遠くに塔が見えた。 | |
| The chances are that he is still in bed. | 彼はおそらくまだ寝ているのだろう。 | |
| Are all passengers on board? | 乗客は全員乗りましたか。 | |
| We had better not remain here any longer. | ここにはこれ以上いない方がいいね。 | |
| For all I know, he was born in Italy. | 多分彼はイタリア生まれだ。 | |
| I've never flown in an airplane. | 私は飛行機に乗ったことがない。 | |
| My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday. | 私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。 | |
| You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan. | 日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。 | |
| You've got to carry a gun in this area. | この辺を歩くなら銃を持って歩け。 | |
| Blow out all the candles on the birthday cake at once. | バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。 | |
| Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep. | 昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。 | |
| I live on the bottom floor. | 私は一番下の階に住んでいます。 | |
| In Japan the school year begins in April. | 日本では学年は4月に始まる。 | |
| Does somebody here own this watch? | 誰かこの時計の持ち主はいませんか。 | |
| A rat chewed a hole in the wall. | ねずみがかじって壁に穴をあけた。 | |
| I went climbing in the Alps. | 私はアルプス登山に行った。 | |
| He was alone there. | 彼はそこに一人でいた。 | |
| When are you to leave here? | あなたはいつここを発つことになっていますか。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| We rented an apartment when we lived in New York. | 私たちはニューヨークに暮らしていたときにアパートを借りていた。 | |
| He warned the children against playing in the street. | 彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。 | |
| I'll be in bed by the time you get home. | あなたが帰ってくるまでには、私は寝ています。 | |
| I felt refreshed after a swim in the pool. | プールで泳いだ後はスッキリした気分になった。 | |
| How long have you been here? | ここに来て、どれくらいになるの? | |
| The automobile industry is one of the main industries in Japan. | 自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。 | |
| He'll be here until noon. | 彼は正午までここにいるでしょう。 | |
| I will wait here until he comes back. | 彼が戻るまで私はここで待ちます。 | |
| Why are there no taxis at the station today? | なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。 | |
| Are you students at this school? | 君たちはこの学校の学生ですか。 | |
| All of a sudden, a fire broke out in the department store. | 突然、そのデパートで火事が起こった。 | |
| I made friends with her during my stay in London. | 私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。 |