Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| I had to abstain from smoking while I was in the hospital. | 私は入院中たばこをやめなければならなかった。 | |
| My name is known to everybody in my school. | 私の名は全校に知れ渡っている。 | |
| It's because I was asked to come that I'm here. | 私がここに来ているのは来るように言われたからです。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本では水と米の不足が生じた。 | |
| There are few apples in the basket. | かごの中にはほとんどリンゴがない。 | |
| He stayed there all the time. | 彼はその間中ずっとそこにいた。 | |
| Give me your passport, Tom. I'll keep it in my safe. | トム、パスポートを渡して。金庫の中に預かっておくよ。 | |
| There is a bus stop near our school. | 学校の近くにバス停がある。 | |
| Let's get off here. | ここで降りましょう。 | |
| Coca-Cola advertisements can be seen all over the world. | コカ・コーラの広告は世界中で見られる。 | |
| I relaxed at home last Sunday. | この間の日曜日は、家でゆっくりしてました。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| Will you live in Sasayama next year? | あなたは来年篠山に住むつもりですか。 | |
| He and his friend sat on the bench. | 彼と友人はベンチに座った。 | |
| The doctor's office is on the second floor. | その医者の診察室は2階にある。 | |
| Having worked on the farm all day long, he was completely tired out. | 一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。 | |
| If the car is gone, he can't be at the office. | もし車が無いのなら、彼は事務所にいるはずがない。 | |
| We went shopping in Shibuya yesterday. | 私たちは、昨日渋谷に買い物に行きました。 | |
| You are not supposed to play baseball here. | ここで野球をしてはいけないことになっている。 | |
| Jack would often go jogging there. | ジャックはそこへよくジョギングに行ったものだ。 | |
| Could you tell me what to put here? | ここには何を記入したらよいか教えてくださいますか。 | |
| There has been no rain here for the past two weeks. | 当地ではこの2週間雨が降っていない。 | |
| I was born in Yokohama. | 私は横浜で生まれました。 | |
| He lay on the mat at full length. | 彼は畳の上に大の字になった。 | |
| A cat was sitting on the chair. | 椅子の上に猫が座っていた。 | |
| A fire broke out in the supermarket last night. | 昨夜、スーパーで火事が起きた。 | |
| I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo. | 私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。 | |
| What are you doing here? | 何をしているこんな所で? | |
| The man you see over there is my uncle. | 向こうに見える人は私の叔父です。 | |
| This flower is found in different parts of Hokkaido. | この花は北海道のあちこちで見られる。 | |
| Fish live in the water. | 魚は水中に住む。 | |
| You are the only man in the world that I can call my friend. | 君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。 | |
| There are a number of nice restaurants near here. | この近くにはいいレストランがたくさんあるんだ。 | |
| Tom arrived late at the station. | トムは駅に遅く着いた。 | |
| I left my dictionary downstairs. | 辞書を階下に忘れてきた。 | |
| I'm on the balcony. | ベランダよ。 | |
| He banged his fist on the table. | 彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。 | |
| There was nobody there. | 誰もいませんでした。 | |
| Central Park is near where I work. | セントラルパークは、私の働いている所の近くにあります。 | |
| The exchange rates are posted daily outside the cashier's office. | 為替相場は毎日会計室の前に掲示される。 | |
| There was nothing in the box. | その箱には何もありませんでした。 | |
| Our company has branches in many cities. | 当社はあちらこちらの都市に支店があります。 | |
| There was a castle here many years ago. | 昔ここにお城がありました。 | |
| He is now planning to study abroad next year. | 彼は、いま来年留学する計画を立てています。 | |
| Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit. | 地震で机の上のものがカタカタゆれた。 | |
| He got lost in the city. | 彼は町で道に迷った。 | |
| We could see the reflection of the mountains in the lake. | 湖に山の影が映っていた。 | |
| There is a vase on the table. | テーブルの上に花瓶がある。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨なら私は家にいます。 | |
| We covered 100 kilometers in the car before it got dark. | 私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。 | |
| The man sitting next to me spoke to me. | 私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。 | |
| Can you imagine walking on the moon? | 月の表面を歩いているところを想像できますか。 | |
| I came across this book in a secondhand bookstore. | ぼくはこの本を古本屋で見つけた。 | |
| He lives here all alone. | 彼は一人でここに住んでいる。 | |
| The sun disappeared behind a cloud. | 太陽が雲のかげに隠れた。 | |
| If it weren't for the climate, I'd like it here very much. | とてもいいんですが、気候がどうもねえ。 | |
| My cousin had been sick in bed for a week when I visited him. | 私が見舞いに行ったときいとこは1週間病床にいた。 | |
| I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. | 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 | |
| How about waiting here until he gets back? | 彼が戻ってくるまでここでお待ちになったらどうですか。 | |
| I don't know everybody in this school. | 私はこの学校の人をみんな知っているわけではない。 | |
| How long does this train stop there? | どのくらい停車しますか。 | |
| This is longer than any other bridge in the world. | これは世界中で一番長い橋だ。 | |
| He arrived here last night. | 彼はさくやここに到着したばかりです。 | |
| I found what I was looking for in the drawers. | タンスで探していた物が見つかった。 | |
| Lincoln set out to abolish slavery in the United States. | リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。 | |
| I arrived at the station ten minutes late. | 10分おくれて私は駅に着いた。 | |
| A driver was sleeping in the car. | 運転手は車の中で寝ていた。 | |
| Did you see her there? | あなたはそこで彼女に会ったのですか。 | |
| Please don't leave valuable things here. | 大切なものはここに置かないで下さい。 | |
| He stood behind the chair. | 彼はいすの後ろにたちました。 | |
| Do you ever study in the library? | 図書館で勉強することがありますか。 | |
| You can see the island in the distance. | はるかその島が見えます。 | |
| There is a little milk left in the bottle. | ビンには少しミルクが残っています。 | |
| You look as if you don't have a care in the world. | あなたは浮き世の悩みがないような顔をしている。 | |
| Sit down on the bench. | ベンチに座りなさい。 | |
| That is the same umbrella as I found on the bus. | それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。 | |
| I'm not always at home on Sundays. | 私は日曜日にいつも家にいるとは限らない。 | |
| What happened here? | そこで何が起こったのですか。 | |
| I have been here several times this year. | 今年は数回ここに来ている。 | |
| Would you sign here? | ここにサインをお願いできますか。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bathroom. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| Put out your cigarette. Smoking's not permitted here. | たばこを消しなさい。ここは禁煙です。 | |
| Do you know of any good restaurant near here? | このあたりによいレストランをご存知ではありませんか。 | |
| Please come to meet me at the station. | 駅に迎えに来てください。 | |
| I helped her hang the picture on the wall. | 私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。 | |
| A group of children were playing in the park. | 子供たちの一団が公園で遊んでいた。 | |
| The fact is known to everyone in the town. | 町中の人がその事実を知っている。 | |
| There were a lot of boats on the lake. | 湖上にはたくさんのボートが浮かんでいた。 | |
| Don't talk about it in his presence. | 彼の前でそのことを話さないでください。 | |
| A truck was standing in the middle of the road. | トラックが道の真ん中に止まっていた。 | |
| Are you going to cut down all the trees here? | ここの木を全部切り倒すつもりなのですか。 | |
| What do you have in your hand? | 何を君の手に持っているの? | |
| I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research. | エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。 | |
| Please come in and make yourself at home. | どうぞ中に入って、くつろいでください。 | |
| He is already here. | 彼はもうここに来ている。 | |
| We have four seasons in Japan. | 日本には四季があります。 | |
| Don't play baseball here. | ここで野球をしてはいけません。 | |
| It was on the morning of February the ninth that I arrived in London. | 私がロンドンについたのは2月9日の朝であった。 | |
| There is no life on the moon. | 月に生物はいない。 | |
| Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in. | 日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。 | |
| I have a friend who lives in America. | 私にはアメリカに住んでいる友人がいる。 | |
| The boy gave up his seat to the old man on the bus. | その少年はバスの中で老人に席を譲った。 | |
| No city in Japan is as large as Tokyo. | 日本のどの都市も東京ほど大きくはない。 | |
| I was born and brought up in Matsuyama. | 私は松山に生まれて育った。 | |
| The notes are at the bottom of the page. | 注はページの下欄についている。 | |
| You can stay here as long as you keep quiet. | 大人しくしているうちはここにいてもよい。 | |
| That is the common occurrence in Japan. | それは日本ではありきたりの出来事だ。 | |
| I need to make an urgent call. Is there a public phone near here? | 緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。 | |
| The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree. | その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。 | |
| Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house. | 彼は上京するたびに私の家に泊まる。 | |
| I regret not having studied harder at school. | 私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。 | |
| I am to meet him there. | 私は彼とそこで会うことになっている。 | |
| I went shopping in town today. | 私は今日町へ買い物に行った。 | |
| Don't read in this room. | この部屋で本を読むな。 | |
| You'll soon get used to living in the country. | 田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。 | |
| You should arrive at school before eight. | あなたは8時前に学校に着かなければいけません。 | |
| He lives in a large house by himself. | 彼は大きな家に1人で住んでいます。 | |
| How often have you been there? | そこへは何回行ったことがありますか。 | |
| He was sentenced to three years in jail. | 懲役3年の判決を受けた。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は鉄道の駅に座っている。 | |
| Someone is at the front door. | だれかが玄関にきているよ。 | |
| John kept his head above water. | ジョンは何とかやっていた。 | |
| I had my teeth examined at the dentist's. | 私は歯医者で歯を調べてもらった。 | |
| I am to meet him there. | 彼とそこで会うことになっている。 | |
| There was not a cloud in the sky. | 空には雲一つなかった。 | |
| How often are letters delivered here? | 当地では手紙は何回配達されますか。 | |
| I received a Christmas card from my brother in Italy. | 私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。 | |
| There are many countries and many cultures on Earth. | 地球上にはたくさんの国とたくさんの文化があります。 | |
| It is very fine today so I would rather go out than stay at home. | 今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。 | |
| I am from Shizuoka. | 私は静岡出身です。 | |
| The cherry trees are planted on either side of the road. | 桜が道路の両側に植えられている。 | |
| Please pick me up at the hotel at six o'clock. | 6時にホテルに車で迎えて下さい。 | |
| Is there life on other planets? | 他の惑星には生命が存在しますか。 | |
| It's too dark to play outside. | 暗すぎて、外では遊べない。 | |
| New York is the biggest city in the world. | ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。 | |
| Lay it on the table. | それをテーブルの上に置きなさい。 | |
| Don't play in this room. | この部屋で遊んではいけないよ。 | |
| Your wallet is on the television set. | あなたの財布はテレビの上にありますよ。 | |
| I had my camera repaired at that shop. | あの店でカメラを修理して貰った。 | |
| Half of the bananas in the basket were rotten. | かごの中のバナナの半ばは腐っていた。 | |
| I found him working in the garden. | 彼はちょうど庭掃除をしていました。 | |
| Jiro soon arrived at his house. | ジロウはまもなく彼の家に着いた。 | |
| His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside. | 田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。 | |
| You are to stay here. | 君はここにいなさい。 | |
| You'd better not wait here. | 君はここで待たないほうがよい。 | |
| The accident took place on the highway. | ハイウエイで事故が起きた。 | |
| He's in bed with flu. | 彼はインフルエンザで寝込んでいる。 | |
| A serious epidemic has broken out in Beijing. | 深刻な伝染病が北京で発生した。 | |
| In those days, he lived in the house alone. | その当時、彼は一人でその家に住んでいた。 |