Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| There's too much salt in this soup. | このスープには塩がたくさん入りすぎています。 | |
| There were no more than five passengers in the bus. | バスの中にはわずか5人しか乗客は居なかった。 | |
| I would rather stay at home than go out in this hot weather. | この暑い中を外出するくらいなら家にいた方がよい。 | |
| He is now a senior at Harvard. | 彼は今ハーバード大学の四年生だ。 | |
| We saw a stranger walking outside. | 私達は見知らぬ人がおもてを歩いているのを見た。 | |
| Are all passengers on board? | 乗客は皆乗りましたか。 | |
| I met her during my stay in Mexico. | 私はメキシコ滞在中に彼女にあった。 | |
| I'm very glad I wasn't there. | そこに居合わせないで本当によかった。 | |
| I am getting married to the most beautiful girl in town. | 実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ? | |
| I've been there already. | そこには前に行ったことがある。 | |
| I expect him to be here by three. | 3時までには彼はここに来るものと思っています。 | |
| He arrived at the station. | 彼は駅に着いた。 | |
| There is a school near my house. | 私の家の近くに学校があります。 | |
| There was a fire in this city last night. | ゆうべこの町に火事があった。 | |
| My friend bought the second-best bicycle in the shop. | 私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。 | |
| All of the money in the cupboard was stolen. | 戸棚の中の金はみんな盗まれた。 | |
| Jack reached out for the magazine on the shelf. | ジャックは棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした。 | |
| I wonder if he is at home. | 彼は家にいるのだろうか。 | |
| There's no one here who can deal with the problem. | その問題に対処できる人は誰もいない。 | |
| The English established colonies in America in 1609. | イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。 | |
| Rain or shine, I will come to meet you at the station. | 天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。 | |
| You have to change buses at the next stop. | 次のバス停で乗り換えなくてはなりません。 | |
| I am at home every evening. | 私は毎晩家にいます。 | |
| Are you going to stay there for long? | あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。 | |
| The comic books were piled on the desk. | 机の上には漫画本が重ねてあった。 | |
| Spanish is spoken in Mexico. | メキシコではスペイン語が話されています。 | |
| Please don't sit on that bench. | そのベンチにすわらないで下さい。 | |
| He likes to sing in the bathtub. | 彼はお風呂で歌うのが好きだ。 | |
| As soon as I arrived at the destination, I called him. | 私は目的地に着くやいなや彼に電話した。 | |
| There used to be a large cedar tree there. | 昔そこにはスギの大木があった。 | |
| There used to be a bookstore on that corner. | あの角には、かつて本屋があった。 | |
| It's like summer outside. | 外は、夏みたいだよ。 | |
| I am a stranger here. | 私はこのあたりをよく知りません。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼は父の前では落ち着かなかった。 | |
| May I swim in the lake? | 湖で泳いでもいいですか。 | |
| I was born and raised in the country. | 田舎で生まれて育てられた。 | |
| We have no reason for staying here. | 私たちがここにとどまる理由はない。 | |
| The man fell down on the ground. | その男は地面に倒れた。 | |
| Were you at the theater last Saturday? | 先週の土曜日に劇場にいましたか。 | |
| Tom lived in Japan for ten years. | トムは10年間日本に住んだ。 | |
| He lived here for a time. | 彼は一時ここに住んでいた。 | |
| No one was to be seen in the street. | 通りには、人の姿は全く見えなかった。 | |
| I met her on the street. | 私は通りで彼女と会った。 | |
| Never play here. | けっしてここで遊んではいけない。 | |
| The ice in the water melted. | 水中の氷が溶けた。 | |
| We went down the river in a small boat. | 私たちは小さなボートで川を下った。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| Both my parents are at home now. | 私の両親は二人とも今、家にいます。 | |
| We must hurry if we want to arrive at the station on time. | 駅に時間どおりに着きたいならば、私たちは急がねばならない。 | |
| Don't be noisy here. | ここで騒がしくしてはいけない。 | |
| He took me over to the island in his boat. | 彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。 | |
| He suggested to me that I should take her there. | 彼は私に彼女をそこに連れて行くべきだといった。 | |
| The people living here belong to the upper class. | ここに住んでいる人達は上流階級に属する。 | |
| I spent my vacation at the beach. | 私は海で休暇を過ごしました。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は2年間ずっと日本にいます。 | |
| The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered. | ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。 | |
| If he carries on like this, he's going to wind up in prison. | もしこんなことを続けていたら、彼は刑務所に入るはめになるぞ。 | |
| The Amazon is the second longest river in the world after the Nile. | アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。 | |
| They serve delicious food at that restaurant. | あのレストランはおいしい料理を出します。 | |
| We moved here separately three years ago. | 私たちは3年前ここに引っ越してきた。 | |
| There is a hospital near by. | 近くに病院がある。 | |
| I didn't recognize him at first on the train. | 列車の中で、最初のうちは彼だと分からなかった。 | |
| In September, there are just a few people here and there on the beach. | 9月の海は、人がまばらだね。 | |
| The doctor's office is on the second floor. | その医者の診察室は2階にある。 | |
| I've staked out places for us in the front row of the auditorium. | 観客席の最前列に席を予約したわ。 | |
| The station is two miles away. | 駅は2マイル離れている。 | |
| If I were to live abroad, I would live in Britain. | もし仮に外国に住むことになれば、イギリスに住むだろう。 | |
| What you see above the water is just the tip of the iceberg. | 水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。 | |
| I don't know when he will be here. | 彼がここへいつ来るかは分かりません。 | |
| We Germans fear God, but nothing else in the world. | 我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。 | |
| I will meet you at the station at 10 p.m. | 午後10時に駅で会いましょう。 | |
| You had better not wander around here by yourself. | こんなところを一人でぶらついていては駄目ですよ。 | |
| She watched the children playing in the brook. | 小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| Jane may not be at home now. | ジェーンは今家にいないかもしれない。 | |
| He put the key in the lock. | 彼は鍵を錠に差し込んだ。 | |
| I don't like to go outside when it's raining. | 雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。 | |
| I'm taking a walk in a park. | 公園を散歩しています。 | |
| I wonder if life exists on other planets. | 生命は他の惑星に存在しているのだろうか。 | |
| She put it in the box. | その子はそれを箱の中に入れました。 | |
| I met Jane in the department store by chance. | 私はデパートで偶然ジェーンに会った。 | |
| He stayed here for a while. | 彼はしばらくここにいた。 | |
| In general, people in America tend to prefer bigger cars. | 一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。 | |
| The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl. | 王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。 | |
| There used to be a restaurant in front of this bus stop. | 以前はこのバス停の前にレストランがありました。 | |
| Don't put the saddle on the wrong horse. | お門違いですよ。 | |
| He isn't at home, is he? | 彼は家にいないでしょうね。 | |
| India is the seventh largest country in the world. | インドは世界で7番目に大きい国である。 | |
| May I lie on the sofa? | ソファーに横になってもかまいませんか。 | |
| Nothing seems to grow in this soil. | この土壌では何も育たないように思われる。 | |
| The hotel is at the foot of a mountain. | そのホテルは山のふもとにあります。 | |
| Nothing ever happens in this old village. | この古い村では何事も起こらない。 | |
| Someone is standing at the gate. | 誰かが門のところに立っている。 | |
| My house is near the station. | 私の家は駅の近くです。 | |
| Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs? | メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの? | |
| I will buy a watch at the store. | あたしはその店で時計を買うつもりです。 | |
| Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily. | 昨日は風が強かっただけでなく雨も激しく降った。 | |
| We have a local newspaper in our city. | 私達の市には地方新聞がある。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮下さい。 | |
| We arrived at the hotel an hour ago. | 私たちは1時間前にそのホテルに着いた。 | |
| The apples on the other side of the wall are the sweetest. | 人の物はよく見える。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | 誰かここに日本語の話せる人はいませんか。 | |
| We enjoyed swimming in the river. | 私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。 | |
| Put the book back on the shelf when you're through with it. | その本を読み終えたら本棚に戻しておきなさい。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼のはいっている寮は食事が大変よい。 | |
| The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
| I hope you will have a good time in Europe. | ヨーロッパで楽しんでいらしゃいよ。 | |
| I bought a hat at the store. | 私はその店で帽子を買った。 | |
| Always keep a handkerchief in your pocket. | いつもポケットにハンカチを入れておきなさい。 | |
| That is the fastest train in the world. | あれは世界で最も速い電車です。 | |
| There are some beautiful roses in the vase. | 花瓶には美しいバラの花が生けている。 | |
| I will pick him up at the station. | 私は駅に彼を迎えに行きます。 | |
| Is there a barber shop in the hotel? | ホテルの中に理髪店はありますか。 | |
| There is as much water left in this bottle as in that one. | このビンには、そのビンに入っているのと同じ位の水が残っている。 | |
| Will you put the glasses on the table? | そのテーブルの上にそのコップを置いてもらえますか。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| He didn't notice the small video camera above the traffic signal. | 彼は交通信号機の上のカメラに気がつかなかった。 | |
| We may as well stay here till the weather improves. | 天気が良くなるまで、ここにいても同じことだからそうしよう。 | |
| There was a broken cup on the table. | テーブルの上にこわれた茶碗がありました。 | |
| The radio on the desk is a Sony. | 机の上のラジオはソニーの製品だ。 | |
| He would often sit here for hours doing nothing. | 彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。 | |
| I have had to stay in bed for two days. | 2日間ベッドにいなくてはならなかった。 | |
| His company is one of the best managed companies in Japan. | 彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。 | |
| My socks aren't here. | 私のソックスはここにはない。 | |
| There is a market in the town. | その町には市場がある。 | |
| Let's stay here tonight. | 今夜はここに泊まりましょう。 | |
| The architecture in this part of the city is ugly. | 市の地区の建物はみな醜悪だ。 | |
| The bird is in its nest. | その鳥は巣の中にいる。 | |
| I hope your assignment in England was successful. | イングランドでのお仕事がうまくいったことを祈っています。 | |
| There are a great many people in the park. | 公園にたいへん多くの人がいる。 | |
| It'll arrive in Chicago at 6:30. | 6時半にシカゴに着きます。 | |
| Many children die of starvation in Africa. | アフリカでは飢えで死ぬ子供が多い。 | |
| No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本には富士山ほど高い山はない。 | |
| What have you done with my pen? It was here a minute ago. | ぼくのペンはどうしたの。一分前はあったのに。 | |
| English is a universal language and is used all over the world. | 英語は国際語であり、世界中で使われています。 | |
| He no longer lives here. | 彼はもうここに住んでいない。 | |
| He is always at home on Mondays. | 彼はいつも月曜日には家にいる。 | |
| A newspaper tells us what is happening in the world. | 新聞は世の中の動きを教えてくれる。 | |
| There are no houses around here. | この辺りには人家がない。 | |
| I stayed in Chicago over two months. | シカゴに2ヶ月以上滞在した。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| My aunt grows tomatoes in her garden. | 私の叔母は庭にトマトを栽培しています。 | |
| If I had known about your illness, I could have visited you in the hospital. | あなたの病気について知らなかったので、病院へ見舞いにいけなかった。 | |
| He is quite at home in English. | 彼は英語に精通している。 | |
| Is the school on this side of the river? | 学校は川のこちら側ですか。 | |
| The dog had a piece of meat in its mouth. | その犬は肉を一切れくわえていた。 | |
| It is very dangerous for children to play on the street. | 子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。 | |
| All you have to do is to write your name and address here. | ここに君の名前と住所を書けばよいのです。 | |
| A dog is running in the park. | 1匹のイヌが公園で走っています。 | |
| He is standing on the hill. | 彼は丘の上に立っている。 |