Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't keep me waiting here like this. | ぼくをこうして待たせたままにしないで。 | |
| It was just an accident that we met at the store. | われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。 | |
| How long will you stay here? | あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。 | |
| I have an appointment to visit a guru in India. | 私はインドのグルに会う約束があります。 | |
| Please replace the empty ink jet cartridge in the printer. | プリンターの空のインクを取り替えて下さい。 | |
| Do you eat it in the classroom? | 教室で食べるの? | |
| Our college is far from the station. | 大学は駅から遠いのです。 | |
| I felt a sharp pain in the stomach. | 私は胃に激しい痛みを覚えた。 | |
| In 11 hours, we will arrive in San Francisco around 7:30. | 11時間後、7時30分頃サンフランシスコに到着いたします。 | |
| We can see wild animals lying in the grass. | 草原には野生の動物が横たわっているのが見える。 | |
| He looked just like his picture on the wall of the theater. | 劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。 | |
| Footprints were left on the floor. | 足跡が床に残っていた。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。 | |
| It is not far from my house to the station. | 私の家から駅までは遠くない。 | |
| Curiously, a flower bloomed on the withered up tree. | 奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。 | |
| What have you been doing upstairs all this time? | 今までずっと2階で何をしていたのですか。 | |
| I water the flowers in the garden every day. | 私は毎日庭の花に水をやる。 | |
| Never did I expect to see her in such a place. | 俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。 | |
| We'll change trains at the next station. | 次の駅で乗り換えます。 | |
| No animals are to be found on the island. | その島で動物はぜんぜん見当たらない。 | |
| This stone has a hole in the center. | この石には、真ん中に穴がある。 | |
| I visited Hollywood while I stayed in Los Angeles. | 私はロサンゼルスに滞在中にハリウッドを見にいった。 | |
| He was born in England, but was educated in America. | 彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。 | |
| There used to be a big pond around here. | 以前このあたりに大きな池があった。 | |
| There was a tower on the top of the mountain. | その山の頂上に塔があった。 | |
| Many Japanese get married in church. | 日本では結婚式を教会でする人が多い。 | |
| In the United States it is popular for girls to learn to skip rope. | アメリカでは女の子にはなわとびが人気がある。 | |
| This magazine helps me to keep up with what's happening in the world. | この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。 | |
| Such a thing cannot be found everywhere. | そんなものはどこでも見られるわけではない。 | |
| Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this? | こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。 | |
| There used to be a temple right here. | 以前はちょうどここにお寺があった。 | |
| The toilet was outside, in the yard. | トイレは家の外の庭にありました。 | |
| It is safe to skate on this lake. | この湖でスケートをしても安全だ。 | |
| Both French and English are spoken in Canada. | カナダではフランス語と英語が話されている。 | |
| I asked him to be here by six. | 私は彼にここに6時までにいてくれとたのんだ。 | |
| This is the biggest car in the world. | これは世界で一番大きい車です。 | |
| He stayed there all the time. | 彼はその間中ずっとそこにいた。 | |
| We went sightseeing in Hokkaido. | 私たちは北海道に観光に行った。 | |
| He is said to have died here. | 彼はここで死んだと言われている。 | |
| Please lie still on the bed. | 静かにベッドに横になってください。 | |
| Two sheets were on the bed. | ベッドの上にシーツが2枚あった。 | |
| Is there a toilet near here? | トイレが近いのです。 | |
| He suffered internal injuries in the car accident. | 彼は交通事故で内臓にけがをした。 | |
| I saw something strange in the sky. | 空に何か奇妙なものが見えた。 | |
| You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
| He works in a big city hospital. | 彼は大きな市立病院に勤務しておられます。 | |
| We went swimming in the lake. | 私たちは湖へ泳ぎに行った。 | |
| They have few earthquakes in England. | 英国にはほとんど地震がない。 | |
| He put the key in the lock. | 彼は鍵を錠に差し込んだ。 | |
| A big earthquake occurred in India yesterday. | 昨日インドで大きな地震が起こった。 | |
| There is little furniture in my house. | 私の家には家具がほとんどない。 | |
| Set it down there. | それを下に置け。 | |
| He studied abroad. | 彼は海外へ留学した。 | |
| When did he arrive here? | 彼はいつここに着いたのか。 | |
| I'm at the airport now. | 今空港にいます。 | |
| We'll have lived here for two years next April. | 今度の4月で、私たちはここに2年住んでいることになります。 | |
| We live in a big city. | 私たちは大都市に住んでいる。 | |
| Why do you want to study abroad? | 君はなぜ海外で勉強をしたいのですか。 | |
| I was born in Kyoto in 1980. | 私は1980年に京都で生まれた。 | |
| Excuse me, I have to get off at the next stop. | すみません、次の停留所で降りなければならないのです。 | |
| Mt. Everest is higher than any other mountain in the world. | エベレストは世界中のどの山よりも高い。 | |
| I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor. | 私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。 | |
| Do you know the name of the boy standing over there? | あそこに立っている男の子の名前をしっていますか。 | |
| There used to be a large park here. | 以前はここに大きな公園があった。 | |
| I asked for a seat in the no-smoking section. | 禁煙席を頼んでおいたのですが。 | |
| Let's get together here once a week. | 週に一度ここに集まりましょう。 | |
| The baby tried to get at the red candle on the table. | その赤ちゃんはテーブルの上の赤いろうそくを取ろうとした。 | |
| He hung his jacket on a hook. | 彼はジャケットを洋服掛けにかけた。 | |
| A number of cars are parked in front of my house. | 私の家の前に、たくさんの車が駐車している。 | |
| Life in the city has never agreed with me. | 都会の生活は私にまるで合わなかった。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリにご注意ください。 | |
| It was in London that I last saw her. | 私がこの前彼女に会ったのはロンドンだった。 | |
| It was very stuffy in that room with all the windows closed. | 全ての窓が閉まったままで、その部屋は風通しがとても悪かった。 | |
| He stayed in Nagano throughout the summer. | 彼は夏中ずっと長野にいた。 | |
| If she had not studied English here, she could not have passed the examination. | もしここで英語を勉強していなければ、彼女はその試験に受からなかっただろう。 | |
| How long are you going to stay here? | ここにどのくらい滞在する予定ですか。 | |
| Once upon a time, there lived a great king in Greece. | 昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。 | |
| These cars are made in Japan. | これらの車は日本で作られています。 | |
| I have read every book on the shelf. | 書架の本は1冊残らず全部読みました。 | |
| If Jane's mother were in Japan, I could invite her to the Doll's Festival. | もしジェーンのお母さんが日本にいれば、ひな祭りに招待できるのに。 | |
| We saw many ships in the harbor. | 私達は港でたくさんの船を見ました。 | |
| I had my hair cut at the barber's. | 私は床屋で散髪した。 | |
| Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment. | ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。 | |
| The royal family lives in the Imperial Palace. | 王家の家族は皇居に住んでいる。 | |
| We found the footprints in the sand. | 我々は砂の上に足跡を見つけた。 | |
| The clouds floating in the sky are beautiful. | 空に浮かぶ雲が美しい。 | |
| Nancy didn't mind living abroad by herself. | ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。 | |
| It is getting dark outside. | 外は暗くなってきています。 | |
| There were a lot of people in the stadium. | 球場には多くの人たちがいた。 | |
| Do you live in the city? | あなたは都市に住んでいますか。 | |
| I will give you a ride in my car. | あなたを車に乗せて上げましょう。 | |
| "What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea." | 「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」「見当もつかないよ」 | |
| Please pick me up at the airport at five. | 空港に5時に私を迎えに来てください。 | |
| If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort. | 出世したいのなら、努力をおそれてはならない。 | |
| I'm going to exhibit my roses at the flower show. | 私は花の展示会にバラを展示するつもりだ。 | |
| A girl was making a speech in the park. | 少女が公園でスピーチをしていた。 | |
| He has red spots all over his body. | 赤いぶつぶつが体中にできています。 | |
| I applied for a job as a lifeguard at the community pool. | 市民プールの監視の仕事に応募しました。 | |
| The station is pretty far. | 駅まではちょっと遠い。 | |
| This is the same car that was left at the scene of the crime. | これが事件現場に乗り捨てられていたものと同じ車です。 | |
| He's here trying to stir up trouble. | 彼はここでもめ事を起こそうとしているんだ。 | |
| Birds are singing here and there in the park. | 小鳥が公園のあちこちでさえずっている。 | |
| The Queen lives in Buckingham Palace. | 上はバッキンガム宮殿に住んでいる。 | |
| Does anyone here speak Japanese? | ここに日本語を話せる人はいますか。 | |
| Is this to eat here, or to go? | 持ち帰りですか。それともここでたべますか。 | |
| I will stay here all this month. | 今月いっぱいここにいます。 | |
| Arriving at the station, I found the train had already left. | 駅に着いてみると、汽車はすでに出てしまっていた。 | |
| The traffic is heavy here. | ここは車の往来が激しい。 | |
| We rented an apartment when we lived in New York. | 私たちはニューヨークに暮らしていたときにアパートを借りていた。 | |
| A fire broke out on the fifth floor. | 火事は5階から起きました。 | |
| Are there any Japanese restaurants near here? | この近くに日本のレストランが何軒かありますか。 | |
| The customers were made to wait outside in the rain for several hours. | お客たちは外の雨の中で、数時間待たされた。 | |
| I'm getting little pimples on my face. I wonder if I've been getting enough sleep lately. | 顔にぶつぶつができてる。最近、寝不足だから。 | |
| His bag is right here, so he cannot have gone to school yet. | 彼の鞄はここにあるから、彼はまだ学校に行ったはずがない。 | |
| The city hall is located at the center of the city. | 市役所は市の中央に有ります。 | |
| I once sat at the same table with him at a dinner party. | 彼とは夕食会で同席した。 | |
| You look pale. You had better lie down in bed at once. | 君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。 | |
| Iron the inside of collars first, and then the outside. | えりはまず裏側にアイロンをかけ次に表側をかけなさい。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| I am a stranger here. | 私はこのあたりは、よく知りません。 | |
| I plan to stay in the city. | 市内に滞在する予定です。 | |
| There was a big fire near my house last night. | 昨夜近所で大火事があった。 | |
| I wonder if he is at home. | 彼は在宅だろうか。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| The weather is fine in London. | ロンドンの天気は晴れです。 | |
| I have a friend who lives in England. | 私にはイギリスに住む友人がいる。 | |
| Was he in New York yesterday? | 彼は昨日ニューヨークにいましたか。 | |
| The sun vanished behind a cloud. | 太陽が雲の後ろに隠れた。 | |
| Are the children playing in the park? | 子供たちは公園で遊んでいますか。 | |
| I found the lost ball in the park. | 私は公園でなくしたボールを見つけた。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| He lay on the mat at full length. | 彼は畳の上に大の字になった。 | |
| I have left my umbrella in the phone booth. | 傘を電話ボックスに忘れてしまった。 | |
| I came upon an old friend of mine on the train. | 私は偶然電車の中で旧友に出会った。 | |
| Kevin was brought up by his aunt in the country. | ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。 | |
| What is over there? | 何がそこにありますか。 | |
| Mike has a friend who lives in Chicago. | マイクはシカゴに住んでいる友達がいます。 | |
| There used to be an elementary school here. | ここにもとは小学校があった。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| The girl wore yellow ribbons in her hair. | 女の子は髪に黄色いリボンをつけていた。 | |
| There is a book on the desk. | 机の上に本が一冊あります。 | |
| Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood. | ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。 | |
| I know that there was a big church here. | ここに大きな教会があったことを知っている。 | |
| He did not stop his car at the red light. | 彼は赤信号にも車を止めなかった。 | |
| He gets along well with the people in his neighborhood. | 彼は近所付き合いがよい。 | |
| Please drop in when you happen to be in the neighborhood. | 近くへおいでのときはお立ち寄りください。 | |
| The people in the room all know one another. | その部屋の人々は、みんな互いに知り合いだった。 | |
| What's your business in the States? | アメリカでは、どんな仕事をするのですか。 | |
| Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe. | イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。 | |
| The house stood on the hill. | その家は丘の上に立っていた。 |