Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Now that you are in Italy, you must absolutely see Naples. | イタリアにいるのだから、ぜひナポリをみなさい。 | |
| Who buried the gold bars here? | 誰がここに金塊を埋めたのだろう。 | |
| I had my camera repaired at that shop. | あの店でカメラを修理して貰った。 | |
| He hung his jacket on a hook. | 彼はジャケットを洋服掛けにかけた。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命は最初イギリスに起こった。 | |
| John kept his head above water. | ジョンは顔を水の上に出していた。 | |
| My grandfather would often read and study at this desk. | 祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。 | |
| We are not able to put a young boy in prison. | 年のいかない少年を刑務所に入れることはできない。 | |
| The boy carved his name on the tree. | 少年は木に自分の名前を刻んだ。 | |
| I wonder if life exists on other planets. | 生命は他の惑星に存在しているのだろうか。 | |
| Half a million children still face malnutrition in Niger. | ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここでの喫煙はご遠慮下さい。 | |
| How long are you going to stay here? | ここにどのくらい滞在する予定ですか。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 | |
| I saw Tony off at Kansai International Airport. | 私は関西国際空港でトニー君を見送った。 | |
| Let's discuss the matter here. | ここでその問題について話し合いましょう。 | |
| I would rather stay here. | 私はむしろここにいたい。 | |
| We'll have lived here for two years next April. | 次の4月でわれわれはここに2年住んでいることになる。 | |
| Just stand there, please. | ちょっとそこに立ってもらえますか。 | |
| The man lost his way in the woods. | その男の人は森で道に迷いました。 | |
| Is that the man whose wife was killed in the car accident? | あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。 | |
| The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world. | 新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。 | |
| There was a large crowd in the hall. | ホールには聴衆が大勢いた。 | |
| Bob felt embarrassed when he was treated in front of some girls. | 女の子の前でからかわれて、ボブは恥ずかしかった。 | |
| I am going to spend the weekend in Kanazawa. | 私は週末を金沢で過ごします。 | |
| I presented my ticket at the door. | 私はドアの所で切符を見せた。 | |
| It was the most popular sport in this country. | それはこの国でもっとも盛んなスポーツだった。 | |
| We have snow on the mountain all the year round. | その山は一年中雪をいただいている。 | |
| Because I live near the school, I come home for lunch. | 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。 | |
| The air is pure around here. | このあたりは空気がきれいだ。 | |
| I have a bad pain in my back. | 私は背中がひどく痛い。 | |
| His name is known all over the world. | 彼の名は世界中で知られている。 | |
| The train arrived in Kyoto on time. | その電車は京都に時間通りに着いた。 | |
| I went home and Bill stayed at the office. | 私は家路につき、ビルは会社に居残った。 | |
| I know some students in that school. | 私はあの学校の生徒を何人か知ってます。 | |
| It's warm today so you can swim in the sea. | 今日は暖かいから海で泳げます。 | |
| I saw a strange woman there. | 私はそこで見知らぬ女性を見かけました。 | |
| On arriving in Kyoto, he went home. | 彼は京都へ着くとすぐに家へ帰った。 | |
| There are many earthquakes in Japan. | 日本は地震が多い。 | |
| What's the most delicious fruit in Japan? | 日本でいちばんおいしい果物は何? | |
| There is a little wine left in the bottom of the glass. | グラスの底に少しワインが残っている。 | |
| The man you see over there is a famous writer. | 向こうに見える人は有名な作家です。 | |
| I have been waiting here for two hours. | 私はここで2時間待っている。 | |
| His house is on the bank of the river. | 彼の家はその川の土手にある。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| Would you like to wait in the bar? | バーでお待ちになりますか。 | |
| Can I walk down here? | ここから歩いていかれますか。 | |
| I spilled coffee on your tablecloth. | テーブルクロスにコーヒーをこぼしてしまいました。 | |
| I rate him among the best modern composers in Japan. | 私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。 | |
| I'm going to stay with my uncle in Kyoto. | 私は京都の叔父のところに泊まるつもりだ。 | |
| He settled down in his armchair to listen to the music. | 彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。 | |
| I dream of seeing him there. | 彼とここで会うのが夢だ。 | |
| The doctor ordered me to stay in bed. | 医者は私にベッドで寝ているように命じた。 | |
| I stayed indoors because it rained. | 雨が降っていたので家の中にいた。 | |
| I don't like living in the country. | 私は田舎に住むのは嫌だ。 | |
| I heard someone on the street calling me. | 私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| Tony lives in Kobe. | トニー君は神戸に住んでいます。 | |
| Mary set the basket on the table. | メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。 | |
| You will find that book in the historical section of the library. | その本は図書館の歴史部門で見つかるよ。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| I have a mild pain here. | ここにちょっとした痛みがあります。 | |
| I saw a bright red Ferrari parked at the campus gates and my jaw just dropped. | 大学の門の前に真っ赤なフェラーリが停めてあるのを見て、アングリした。 | |
| I have read every book in the library. | 私は図書館のすべての本を読んでしまいました。 | |
| The dancer in the middle of the room is ready to begin. | 稽古場の真ん中の踊り子は今にも踊り始めようとしています。 | |
| I hung a picture on the wall. | 私は壁に絵を掛けた。 | |
| Do you listen to the radio at home every day? | あなたは毎日家でラジオを聞いているのですか。 | |
| He had a lot of money in the bank. | 彼は銀行に多額の預金があった。 | |
| The bus stop is near our school. | バス停は学校の近くにある。 | |
| I was laughed at in school today. | ぼくは今日学校で笑われてしまった。 | |
| A tall building was built next to my house. | 私の家の隣に高いビルを立てられた。 | |
| I want you to stay here with her. | 私は、君に彼女とここに残ってほしい。 | |
| A truck was standing in the middle of the road. | トラックが道の真ん中に止まっていた。 | |
| I have a small vegetable garden on my patio. | 中庭に小さな菜園があります。 | |
| You will soon get used to the climate here. | すぐに当地の気候に慣れるでしょう。 | |
| We would like to distribute your product in Japan. | 貴社の製品を日本で販売させていただきたく思います。 | |
| There are a number of nice restaurants near here. | この近くにはいいレストランがたくさんあるんだ。 | |
| I had no sooner arrived in Kyoto than I fell ill. | 私は京都に着くとすぐ病気になった。 | |
| While in London, he visited the British Museum. | 彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。 | |
| Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house. | 彼は上京するたびに私の家に泊まる。 | |
| We heard tigers roaring in the distance. | 遠くで虎がほえているのを耳にした。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私は一日中海辺で過ごした。 | |
| If I had known about your illness, I would have visited you in the hospital. | あなたが病気だと知っていたら、病院へ見舞いに行っただろう。 | |
| I can see a lady and two dogs in the car. | 車の中に女性が一人と犬が二匹いるのが見えます。 | |
| I found a dollar in the street. | 道で一ドルを拾った。 | |
| There used to be an art museum in this neighborhood. | 昔は近所に美術館がありました。 | |
| There isn't much furniture in my room. | 私の部屋にはあまり家具がありません。 | |
| There is a church across the street. | 通りの向こう側に教会がある。 | |
| We were at school together. | 私たちは同窓生です。 | |
| While swimming in the pool, she lost her locker key. | プールで泳いでいる間に、彼女はロッカーの鍵をなくした。 | |
| I put the money in a three-year time deposit at the bank. | 私は金を銀行に3年定期預金に入れた。 | |
| If I were to live abroad, I would live in Britain. | もし仮に外国に住むことになれば、イギリスに住むだろう。 | |
| It's dangerous to swim in this river. | この河で泳ぐのは危ない。 | |
| Walk three more blocks and you will find the museum on your left. | もう3ブロック行けば左側に博物館があります。 | |
| There is one apple on the desk. | 机の上にリンゴが1個ある。 | |
| Please wait here for a while. | ここでしばらくの間待って下さい。 | |
| I lay awake in bed. | 私はベッドで横になった。 | |
| I met my teacher by accident at the restaurant last night. | 私は昨晩レストランで偶然先生に会った。 | |
| How long do you plan to stay in this country? | この国はどのぐらいいるつもりですか。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| No other mountain in the world is so high as Mt. Everest. | 世界でエベレストほど高い山はない。 | |
| I went skating on the lake. | 私はスケートをしに湖に行った。 | |
| Dozens of students gathered there. | たくさんの学生がそこに集まった。 | |
| Is there any life on Mars? | 火星には生き物がいるだろうか。 | |
| The two of us don't belong here. | 我々二人がここにいるのは不自然だ。 | |
| We saw many ships in the harbor. | 私達は港でたくさんの船を見ました。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここで一服していいかな。 | |
| Canada is to the north of the United States. | カナダは合衆国の北にある。 | |
| In Japan, are nurses high on the social scale? | 日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。 | |
| A gentleman would not spit on the street. | 紳士なら、道につばなど吐かないだろう。 | |
| The Queen lives in Buckingham Palace. | 上はバッキンガム宮殿に住んでいる。 | |
| That he grew up in America is well-known. | 彼がアメリカで成長したというのは有名だ。 | |
| Someone is at the door. | ドアのところに人が立っている。 | |
| Which river is the longest in Japan? | 日本でいちばん長い川はどれですか。 | |
| It'll arrive in Chicago at 6:30. | 6時半にシカゴに着きます。 | |
| Several birds were flying in the air. | 数羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| Could you initial here? | ここにイニシャルのサインをしてください。 | |
| I'd like to live in New York. | 私はニューヨークに住みたい。 | |
| I considered changing my job, but in the end I decided not to. | 私は仕事を変えようと考えたが、結局変えないことにした。 | |
| In Kyoto, you can see both old and modern buildings. | 京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。 | |
| Is gas available in this neighborhood? | この辺にはガスが通じてますか。 | |
| Who is standing there? | そこに立っているのは誰ですか。 | |
| I'm going to do an internship at a local company. | 現地企業でのインターンシップを体験する。 | |
| No one was to be seen in the street. | 通りには、人の姿は全く見えなかった。 | |
| I have lived here for a long time. | 私は以前からここに住んでおります。 | |
| I've been there already. | そこには前に行ったことがある。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でたばこを吸わないで下さい。 | |
| There is some sugar in the bag. | 砂糖はバッグの中にある。 | |
| We saw a dim light in the distance. | 遠くにぼんやりした明かりが見えた。 | |
| Unless they have a good wine list, I don't want to eat here. | いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。 | |
| The man you saw in my office yesterday is from Belgium. | あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。 | |
| Let's meet in front of the theater. | 劇場の前であいましょう。 | |
| We bedded down at the roadside park for the night. | 我々はその夜、ロードサイドパークで寝た。 | |
| I want to stay here longer. | 私はここに、もっと長くいたい。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| The boy hid behind the door. | その少年はドアの陰に隠れた。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。 | |
| John kept his head above water. | ジョンは何とかやっていた。 | |
| Get off at the next stop. | 次の停留所でお降り下さい。 | |
| Hello. Fancy meeting you here. | やあ、こんな所で会うとはね。 | |
| My house is on the south bank of the Thames. | 私の家はテムズ川の南岸にある。 | |
| The girl running over there is my sister. | 向こうで走っている少女は私の妹です。 | |
| You'd better stay in bed for a few days. | 2、3日寝ていなさい。 | |
| He stayed at a hotel for a couple of days. | 彼はホテルに2、3日泊まった。 | |
| I must have lost my purse in the supermarket. | 私はスーパーで財布を無くしたに違いない。 | |
| I was here all the time. | 私はその間ずっとここにいた。 | |
| Is the school on this side of the river? | 学校は川のこちら側ですか。 | |
| There was a smash-up out on Route 66 today. | 今日ルート66で衝突事故があったんだ。 | |
| Some people are reading some magazines on the train. | 電車の中で雑誌を読んでいる人もいる。 |