Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| How much money do you have in the bank? | 銀行にどれだけお金がありますか。 | |
| A small town lies between the big cities. | 小さい町が大都市の間にある。 | |
| I will buy a watch at the store. | あたしはその店で時計を買うつもりです。 | |
| He is older than the boy who is over there. | 彼はあそこにいる男の子より年上です。 | |
| When I was in New York, I happened to meet my old friend. | ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。 | |
| Does he often call his parents at home? | 彼は郷里の両親によく電話しますか。 | |
| A bird is singing in the tree. | 鳥が木の上で歌っている。 | |
| A fire broke out in the supermarket last night. | 昨夜、スーパーで火事が起きた。 | |
| There is frost on the grass. | 草に霜が降りている。 | |
| No other mountain in the world is so high as Mt. Everest. | 世界でエベレストほど高い山はない。 | |
| The man was sitting on a fallen tree. | その男はたおれた木にすわっていた。 | |
| Are there any bags in this shop? | この店にはバッグがありますか。 | |
| He seems to have lived in Spain. | 彼はスペインに住んでいたようです。 | |
| Fear crept into my heart and settled there. | 恐ろしさが私の心に忍び込み、そこに残った。 | |
| I wish I had been there with you. | 私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。 | |
| In the Southern region, sales were up 47 percent. | 南部の売り上げは47パーセント増加した。 | |
| Were you at home yesterday? | きみは昨日家にいましたか。 | |
| "What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea." | 「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」「見当もつかないよ」 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| What is in the desk? | 何がその机の中にありますか。 | |
| We set up the tent next to the river. | 川の近くにテントを張った。 | |
| For the time being, my sister is an assistant in a supermarket. | 当分の間、私の姉はスーパーで店員をしている。 | |
| My sister is cooking in the kitchen. | 姉は台所で料理しています。 | |
| I said Paul was out, but that Mary was at home. | 私は「ポールは外出中ですが、メアリーは家にいます」と言った。 | |
| There are many department stores and supermarkets in Shinjuku. | 新宿にはデパートやスーパーがたくさんあります。 | |
| The boy over there is his brother. | 向こうにいる少年は彼の弟です。 | |
| Don't put anything on top of the box. | その箱の上に、何も置かないで下さい。 | |
| At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside. | 昨日の10時、外には何百人もの人がいた。 | |
| There is a book on the table. | テーブルの上に本があります。 | |
| You'll see the bank on the left hand side of the hospital. | 銀行は病院の左手にあります。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | 米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。 | |
| Humans can't live on Mars. | 人間は火星では生存できない。 | |
| He stood behind his mother. | その子は母親の後ろに立っていた。 | |
| I happened across an old friend in the street. | 私は道で古い友人と偶然出会った。 | |
| There wasn't anybody in the house. | 家の中には誰もいなかった。 | |
| You should have told him about it while he was here. | 君は彼がここにいるうちに、そのことを話しておくべきだった。 | |
| There is a pen on the desk. | 机の上にペンがあります。 | |
| Land prices are sky-high in Japan. | 日本の地価は法外だ。 | |
| I want some milk, but there isn't any in the refrigerator. | ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。 | |
| I think I'll stay put in this town for a while. | しばらくこの町に腰を落ちつけようと思う。 | |
| You gave me a real surprise when you showed up there. | 君がそこに現れたときには、本当に驚いたよ。 | |
| We cannot find him in the office. He may have quit his job. | 彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。 | |
| He is still here. | 彼はまだここにいる。 | |
| I would rather stay at home than go shopping. | 買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。 | |
| The dictionary on the desk is mine. | 机の上の辞書は私のものです。 | |
| Is there a book store in the hotel? | ホテルに本屋はありますか。 | |
| He pretends that he's a stranger here. | 彼はここではよそ者の振りをする。 | |
| The severely injured man was dead on arrival at the hospital. | 重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。 | |
| We'll have lived here for two years next April. | 次の4月でわれわれはここに2年住んでいることになる。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| I had been staying in Boston before I came back to Japan. | 私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。 | |
| It seems as if you are the first one here. | 君が一番乗りのようだ。 | |
| He lives in a port town. | 彼は港町に住んでいる。 | |
| There were white clouds sailing in the sky. | 白い雲が空を流れていた。 | |
| Let's get off here. | ここで降りましょう。 | |
| There is no water left in the bottle. | ビンに水は残っていない。 | |
| There are a lot of books in the library. | 図書館にはたくさんの本があります。 | |
| It's at the corner. | そこの角ですよ。 | |
| They heard a gun go off in the distance. | 遠くで銃の発射される音が聞こえた。 | |
| Look at the flowers in the park. | 公園の花をみてごらん。 | |
| Let's rent a bike there. | あそこで自転車を借りよう。 | |
| My mother grows flowers in her garden. | 私の母は庭で花を育てている。 | |
| I like shopping in used-book stores and in used-clothing shops. | 古本屋と古着屋をあさるのが好きです。 | |
| I had my photo taken on the shore of the lake. | 私は湖岸で写真をとってもらった。 | |
| These cameras are made in Japan. | これらのカメラは日本製です。 | |
| He has some money in the bank. | 彼はその銀行にいくらか預金がある。 | |
| There is an apple on the table. | テーブルの上にリンゴがあります。 | |
| I sat in the front of the bus. | 私はバスの前の席に座った。 | |
| It was careless of you to leave the key in your car. | 車の中に鍵を忘れるとは君はうかつだった。 | |
| He is studying at Kyoto University. | 彼は京都大学で学んでおります。 | |
| He struck his fist on the table. | 彼はげんこつでテーブルをたたいた。 | |
| I see your cat in the garden. | 庭にあなたのネコが見えます。 | |
| If only he had been there. | 彼があそこにいてくれさえすればよかったのに。 | |
| There are a lot of books in his room. | 彼の部屋にはたくさんの本があります。 | |
| I felt something crawling on my back. | 何かが背中をはっているのを感じた。 | |
| The hotel is at the foot of a mountain. | そのホテルは山のふもとにあります。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| Computer supplies are very expensive in Japan. | 日本ではコンピューター用品が非常に高い。 | |
| John should be here any minute now. | ジョンは今にもここへ来るはずだ。 | |
| We went swimming in the lake. | 私たちは湖へ泳ぎに行った。 | |
| Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit. | 地震で机の上のものがカタカタゆれた。 | |
| A clerk in the office is only a pawn in the game of big business. | 事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。 | |
| He arrived here last night. | 彼はさくやここに到着したばかりです。 | |
| Do not forget to take your umbrella when you leave here. | ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。 | |
| I have been living in Canada for almost five years. | 私は5年近くカナダに住んでいます。 | |
| He is the happiest man on earth. | 彼はこの世で一番の幸せ者だ。 | |
| I have a cut here. | ここに切傷があります。 | |
| The drought damaged all the crops there. | かんばつはそこの農作物をだめにしてしまった。 | |
| "What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea." | 「洞穴の中で何が起こっているんだろう?すごく知りたいなあ」 「見当もつかないよ」 | |
| The hotel is down there. | そのホテルならそこですよ。 | |
| He let me work in this office. | 彼は私を彼の会社で働かせてくれた。 | |
| He made a speech in front of many people. | 彼はたくさんの人々の前で演説した。 | |
| The teacher assembled the students in the hall. | その教師は講堂に学生を集めた。 | |
| He was sitting on the floor. | 彼は床に座っていた。 | |
| He used to live here. | 彼は以前ここに住んでいた。 | |
| He took many pictures in London. | 彼はロンドンで多くの写真を撮った。 | |
| It is illegal to park a car there. | あそこに駐車するのは違法です。 | |
| Let's meet in front of the theater. | 劇場の前で会いましょう。 | |
| Our trading companies do business all over the world. | 我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。 | |
| There is a lot of furniture in his room. | 彼の部屋には家具が多い。 | |
| I need to make an urgent call. Is there a public phone near here? | 緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。 | |
| I was searched by the customs officers at the airport. | 私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa. | |
| You can see the island in the distance. | はるかその島が見えます。 | |
| What happened here? | そこで何が起こったのですか。 | |
| I heard someone call my name in the crowded bus. | 混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。 | |
| My ex-boyfriend was brought up in Portugal. | 私の前の彼はポルトガル育ちでした。 | |
| Don't open your umbrella in the hall. | 玄関で傘をささないように。 | |
| He reached for an English-Japanese dictionary on the desk. | 彼は机の上の英和辞典を取ろうと手を伸ばした。 | |
| The Queen lives in Buckingham Palace. | 上はバッキンガム宮殿に住んでいる。 | |
| It is ten years since I came to live in Shizuoka. | 静岡に来てから10年になります。 | |
| They have had no rain in Africa for more than a month. | アフリカでは1ヶ月以上も前から雨が全く降っていない。 | |
| The key was left in the room. | 鍵を部屋のなかに置いてきた。 | |
| He works in the laboratory. | 彼はその実験室で働いている。 | |
| The boy was crying in the room. | その少年は部屋で泣いていた。 | |
| I've been here three months, and so far I've enjoyed it. | ここにきて3ヶ月になりますが、今までのところ、楽しんでいます。 | |
| Do you know any of the boys in this room? | この部屋にいる少年のうち誰か知っていますか。 | |
| How's the weather in New York? | ニューヨークのお天気はどうですか。 | |
| We had a rest in the shade. | 私達は日陰で一休みした。 | |
| My house is near the station. | 私の家は駅の近くです。 | |
| Write down your name here. | ここにあなたの名前を書きなさい。 | |
| He is working as a security guard at a warehouse. | 彼は倉庫の警備人として仕事をしている。 | |
| Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university. | ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。 | |
| I felt so refreshed after a swim in the pool. | 私はプールでひと泳ぎした後とてもさっぱりした。 | |
| You can study here. | 君はここで勉強できる。 | |
| The car is waiting at the gate. | 自動車を門の外に待たせてある。 | |
| What was it that you did there? | そこでいったい何をやってんだ。 | |
| You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels. | もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。 | |
| We covered 100 kilometers in the car before it got dark. | 私たちは日が暮れる前に車で100キロ走破した。 | |
| We had lived there for ten years when the war broke out. | 戦争が始まったとき、私たちはそこに10年間住んでいた。 | |
| Do you have a table in front of the fireplace? | 暖炉の前の席がありますか。 | |
| The other day I met an old friend on the street. | 先日私は通りで級友と会った。 | |
| There is an apartment house near my house. | 私の家の近くにアパートがあります。 | |
| I got a letter from a friend of mine in Japan. | 私は日本にいる友人から手紙をもらった。 | |
| There was an unfortunate incident at home. | 家で不幸な出来事があった。 | |
| Some of the apples in the box were rotten. | 箱の中のりんごの一部が腐っていた。 | |
| He asked me whether anybody was there. | 彼はだれかそこにいるのかと尋ねた。 | |
| The Alps are in the center of Europe. | アルプス山脈はヨーロッパの中央にある。 | |
| I don't think that there is any better way to learn English than by living in America. | 英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。 | |
| It is very fine today so I would rather go out than stay at home. | 今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。 | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムはドアロックに鍵を差し込んだ。 | |
| He proposed that they put up at that inn. | 彼はその部屋に泊まろうと提案した。 | |
| The club members assembled in the meeting room. | クラブの会員は会議室に集まった。 | |
| Am I on the right road? | この道でいいのですか。 | |
| I rode in a hot air balloon. | 私は熱気球に乗った。 | |
| There was so much stuff on his desk that he had nowhere to write. | 彼の机の上はものだらけで、書き物をするスペースがなかった。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| You can ask the child who's playing over there. | あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。 | |
| I read the most interesting book in my library. | 私は蔵書のうち、いちばんおもしろい本を読んだ。 | |
| The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel. | 乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。 | |
| Swallows are flying in the sky. | つばめが空を飛んでいる。 |