Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Keep the money in a safe place. | そのお金は安全な所にしまっておきなさい。 | |
| I know you are hiding yourself behind the curtain. | あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。 | |
| Jiro communicates with his pen pal in Australia. | 次郎はオーストラリアのペンパルと文通している。 | |
| New office buildings seem to be sprouting up all over the city. | 新しいオフィス・ビルが町中に急に増えてきたようだ。 | |
| We had dinner at a restaurant. | 私たちはレストランで夕食をとった。 | |
| I must put some air in the tire. | タイヤに空気をいれなければ。 | |
| This is by far the best seafood restaurant in this area. | ここは、この地域では飛び抜けて最高のシーフードレストランだ。 | |
| What is that greasy stuff on your shirt? | シャツについているべとべとしたものは何ですか。 | |
| I've never been there before. | そこにはこれまで一度もいったことがない。 | |
| Lay your cards on the table and give me a straight answer! | 手の内を明かして正直な答えをくれよ。 | |
| He warned the children against playing in the street. | 彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。 | |
| It is ten years since I came to live in Shizuoka. | 静岡に来てから10年になります。 | |
| There used to be a store right here. | 以前ちょうどここに商店があった。 | |
| He stayed there a couple of days. | 2、3日そこに滞在した。 | |
| Many scientists live in this small village. | 多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。 | |
| No animals are to be found on the island. | その島で動物はぜんぜん見当たらない。 | |
| How about staying at my place this evening? | 今晩、うちに泊まってはどうですか。 | |
| Ken sat next to me. | ケンは私のとなりに座った。 | |
| All my friends are invited here. | 私の友達みんなが招待されています。 | |
| There is as much water left in this bottle as in that one. | このビンには、そのビンに入っているのと同じ位の水が残っている。 | |
| After dinner, I walk on the beach. | ディナーのあとで、私は海岸を散歩する。 | |
| Some people were hanging around at the entrance. | 数人の人が入り口でぶらついていた。 | |
| I met her at the station, but I did not recognize her in uniform. | 私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。 | |
| Ken told his dog to wait there. | ケンは自分の犬に、そこで待つように命令した。 | |
| It is rude to speak with your hands in your pockets. | ポケットに手を入れたまま話すのは失礼です。 | |
| There used to be a coffee shop near the school. | 昔は学校の近くに喫茶店があった。 | |
| He stood with his finger in his mouth. | 指を加えて立っていただけ。 | |
| Cars keep to the left in Japan. | 日本では、自動車は左側通行です。 | |
| Butter is sold by the pound in the USA. | 合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。 | |
| Blow out all the candles on the birthday cake at once. | バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。 | |
| That is the same umbrella as I found on the bus. | それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。 | |
| I spent the summer vacation at my aunt's house. | 私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。 | |
| I didn't know whether to stay here or go to London. | 私はここにとどまるべきかロンドンへ行くべきか分からなかった。 | |
| Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で一番高い山です。 | |
| Was Ken at home yesterday? | ケンは昨日家にいましたか。 | |
| It would have been better if you had stayed in America. | アメリカにいたほうがよかったのに。 | |
| Ken told his dog to wait there. | ケンは自分の犬に、そこで待つよう命じた。 | |
| I heard my name called in the cafeteria. | 私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。 | |
| How much longer will I have to stay in the hospital? | どのくらい長く入院しなければならないのでしょうか。 | |
| Amy worked in the yard last Saturday. | エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。 | |
| I have lived here since 1990. | 私は1990年からここに住んでいる。 | |
| I met my teacher on the street the other day. | 先日先生と通りで出会いました。 | |
| Two women are taking it easy on a bench in the park. | 2人の女性が公園のベンチでくつろいでいる。 | |
| I had my purse stolen in the changing room. | 私は更衣室で財布を盗まれた。 | |
| He eats lunch at a cafeteria. | 彼はカフェテリアで昼食をとる。 | |
| We went shopping in Shibuya yesterday. | 私たちは、昨日渋谷に買い物に行きました。 | |
| Miho was in the living room when I visited her. | 私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。 | |
| The heavy fog made it impossible for us to see anything in front of us. | 濃霧のために私達は何も前が見えなかった。 | |
| I saw the moon above the roof. | 屋根の上に月が見えた。 | |
| It is not far from my house to the station. | 私の家から駅までは遠くない。 | |
| He sat there with his legs crossed. | 彼は足を組んだままでそこに座っていた。 | |
| My brother and I went to see John off at the airport. | 弟と私はジョンを見送りに空港まで行った。 | |
| Ken will be at home until noon. | ケンは昼まで家にいるでしょう。 | |
| I asked him to be here by six. | 私は彼にここに6時までにいてくれとたのんだ。 | |
| Mt. Fuji could be seen in the distance. | 遠くに富士山が見えた。 | |
| We live in that apartment just over the street. | 私たちは通りのちょうど向こう側のあのアパートに住んでいます。 | |
| A fire broke out in the neighborhood yesterday. | 近所で昨日火事が起こった。 | |
| There is a post office at the end of the street. | 突き当たりに郵便局があります。 | |
| This house is ten years old, but that house over there is quite new. | この家は建ってから10年になるが向こうにあるあの家は全く新しい。 | |
| Could you sign here? | ここにサインしてください。 | |
| Roughly speaking, the seasons in England correspond with those in Japan. | おおざっぱに言うと、英国の季節も日本のものとほとんど同じだ。 | |
| The cat ran right in front of the bus and was run over. | 猫がバスの真正面に走ってきてひかれた。 | |
| He hid himself behind the door. | 彼は戸の陰に隠れた。 | |
| We walked on the banks of the Thames. | 私たちはテムズ川の土手を歩きました。 | |
| Paris is the most beautiful city in the world. | パリは世界で最も美しい街である。 | |
| There were white clouds sailing in the sky. | 白い雲が空を流れていた。 | |
| Don't play in this room. | この部屋で遊んではいけないよ。 | |
| The sun appeared on the horizon. | 地平線に太陽が見えてきた。 | |
| Those who buy this comic book in our store are mostly junior high school students. | 私たちの店でこの漫画の本を買う人は、ほとんどが中学生です。 | |
| A taxi drew up at the main gate. | タクシーが正門のところへきて止まった。 | |
| Since there is no air on the moon, there is no sound at all. | 月には空気がないから音がまったくない。 | |
| I unexpectedly met an old friend of mine on the bus yesterday. | 私は昨日バスでたまたま旧友に会った。 | |
| He got off at the next station. | 彼は次の駅で降りた。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| I have a friend who lives in Kyoto. | 私は京都に住んでいる友達がいる。 | |
| The man you see over there is a famous writer. | 向こうに見える人は有名な作家です。 | |
| I want to extend my stay here for a few more days. | 2、3日滞在を延ばしたいのですが。 | |
| A group of young men are playing handball in the playground. | 青年の一団が運動場でハンドボールをしている。 | |
| He is no longer living here. | 彼はもうここには住んでいない。 | |
| We had a heavy fog in London. | 私達はロンドンで深い霧を体験した。 | |
| There is food on the desk. | その机の上に食べ物があります。 | |
| The young woman was carrying an infant in her arms. | その若い女は腕に幼児を抱いていた。 | |
| We spent our holiday at the seaside. | 私達は海岸で休日を過ごした。 | |
| He was sick in bed all day yesterday. | 彼はきのう一日中病気で寝ていた。 | |
| Our school stands on a hill. | 私たちの学校は小高い丘の上にあります。 | |
| I have lived in Kamakura for twelve years. | 鎌倉に住んで12年になる。 | |
| My brother is now in Australia. | 私の兄はオーストラリアにいます。 | |
| All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions. | あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。 | |
| There used to be a pond around here. | 以前このあたりに池があった。 | |
| The fact is known to everyone in the town. | 町の人なら誰もがその事実を知っている。 | |
| I have been here several times this year. | 今年は数回ここに来ている。 | |
| I bought a box lunch at the station. | 駅で弁当をかった。 | |
| You can see the island in the distance. | はるかその島が見えます。 | |
| You have to fill out an application for admission to the hospital at the front desk. | 受付で入院の手続きをしてください。 | |
| He often writes to his parents in Japan. | 彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。 | |
| He went fishing in the river. | 彼は川へ釣りに行った。 | |
| You will soon get used to the climate here. | すぐに当地の気候に慣れるでしょう。 | |
| I was in the hospital for a week. | 一週間入院していたです。 | |
| Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him. | コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。 | |
| The city hall is in the center of the city. | 市役所は市の中心にある。 | |
| There were a lot of people in the stadium. | 球場には多くの人たちがいた。 | |
| The company is incorporated in Japan. | その会社は日本で登記されている。 | |
| Give me a ride on your shoulders, Daddy. | パパ、肩車して。 | |
| We'll have lived here for two years next April. | 今度の4月で、私たちはここに2年住んでいることになります。 | |
| I got a letter from a friend of mine in London. | ロンドンにいる友達から手紙をもらった。 | |
| How long has Ken lived in Kobe? | ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。 | |
| The children were absorbed in their game. | 子供は遊びに夢中になっていた。 | |
| You have to stay in bed until next Monday. | あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。 | |
| I wanted to stay there two days longer. | 私はそこにもう2日だけ長くいたいと思います。 | |
| Blowfish is a delicacy in Japan. | フグは日本の珍味だ。 | |
| My sister works in a bank as a secretary. | 姉は秘書として銀行に勤めています。 | |
| The tape recorder was lying on the table. | テープレコーダーはテーブルの上においてあった。 | |
| He studied law at Harvard. | 彼はハーバードで法律の教育を受けた。 | |
| I arrived there too early. | 私は早く着きすぎた。 | |
| There's ample room in the attic. | 屋根裏には十分広い余地がある。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| There are a lot of parks in London. | ロンドンには公園がたくさんある。 | |
| You had better check them at the front desk. | フロントに預けるといいよ。 | |
| We hired a boat by the hour in the park. | 私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。 | |
| I'll be there rain or shine. | 雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。 | |
| You can see a lot of stars in the sky. | 空にたくさんの星が見えます。 | |
| I looked all around, but I could see nobody there. | 私は辺りをすっかり見渡したが、その辺りには誰も見あたらなかった。 | |
| Which river is the longest in Japan? | 日本でいちばん長い川はどれですか。 | |
| He lives near here. | 彼はこの辺りのどこかに住んでいる。 | |
| I'll be staying here for another three days. | 私はもう当地に3日もいることになるでしょう。 | |
| It's in front of a restaurant on 42nd street. | 42ストリートのレストランの前です。 | |
| He asked me to wait there until he came back. | 帰ってくるまでここで待っていてください、と彼は私に言った。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| Spanish is spoken in Mexico. | メキシコではスペイン語が話されています。 | |
| This is the second longest river in Japan. | これは日本で2番目に長い川だ。 | |
| There is a library at the back of that tall building. | あの高いビルの後ろに図書館があります。 | |
| I ran across an old friend near the bank. | 銀行の近くで旧友を見つけた。 | |
| Not everyone who lives here is rich. | ここに住んでいる人が皆幸福とは限らない。 | |
| I found this book by chance in a secondhand bookstore. | 私はこの本を古本屋で偶然見つけた。 | |
| Nobody ever came to see me in the hospital. | 入院してから、私に会いに来た人は誰もいない。 | |
| The boy lay on the sofa. | 少年はソファーに横になっていた。 | |
| He intends to devote his life to curing the sick in India. | 彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| I was laughed at in school today. | ぼくは今日学校で笑われてしまった。 | |
| I'm always meeting him there. | 彼とはそこでばったり会う。 | |
| There were several hundred people in the plaza. | 広場には数百人の人がいた。 | |
| Is it hot over there? | そちらは暑いですか。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | いつまで日本にご滞在になりますか。 | |
| There used to be a village here before the dam was made. | そのダムが造られる前、ここには村があった。 | |
| Most of the passengers on the bus were sleeping. | バスの乗客はほとんど寝ていた。 | |
| Do you live in the city? | あなたは都市に住んでいますか。 | |
| What are the main sights around here? | このあたりの観光名所はどこですか。 | |
| The sun went behind the clouds. | 太陽が雲の中に入った。 | |
| We found many strange plants in a botanical garden. | 私たちは植物園で多くの珍しい植物を見ました。 | |
| I will stay here till three o'clock. | 私は三時までここにいます。 |