Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I cooled my heels for one hour outside his office. | 事務所の外で1時間待たされた。 | |
| Our guests should be here within an hour. | お客様は1時間以内にお越しになるはずです。 | |
| Yesterday I was caught in a shower on my way home from walking in the park. | 私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。 | |
| We are about to leave here. | 私たちはここを出るところです。 | |
| He was here at that time. | 彼はその時ここにいた。 | |
| Change trains at Sendai Station for Tokyo. | 仙台駅で東京行きに乗り換えて下さい。 | |
| How lucky to meet you here. | ここで会えるとはなんて運がいいのだろう。 | |
| Please let me pick up your sister at the station. | 妹さんを駅まで車で迎えにいかせてください。 | |
| Someone left a burning cigarette on the table. | 誰かがこのテーブルに火が付いたままのタバコをおきっぱなしにしました。 | |
| He is acquainted with many people here. | 彼はこの辺りの人をたくさん知っている。 | |
| Is there much sugar in the jar? | つぼにたくさん砂糖が入っていますか。 | |
| I can't find my glasses. I may have left them behind on the train. | メガネが見つからない。私は電車の中に置き忘れてきたかもしれない。 | |
| I've been there twice. | 私は、2回行ったことがあります。 | |
| I warmed myself in the bath. | 私は風呂で温まった。 | |
| "Is there a book on the chair?" "Yes, there is." | 「イスの上に本がありますか」「はい、あります」 | |
| I'm very glad I wasn't there. | そこに居合わせないで本当によかった。 | |
| He does not know how to behave at the table. | 食卓ではどんなふうにふるまうべきか彼は知らない。 | |
| The astronaut had to conduct many experiments in the space shuttle. | その宇宙飛行士は、スペースシャトルの中でたくさんの実験をしなければならなかった。 | |
| It was so noisy there that I couldn't make myself heard. | そこはとても騒がしかったので、私の言うことを聞き取ってもらえなかった。 | |
| You are prohibited from smoking here. | 君はここでたばこを吸うことを禁じられている。 | |
| The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg. | 乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。 | |
| The cold north wind was roaring outside. | 外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。 | |
| He ought to have arrived there by now. | 彼は今頃はそこに着いているはずなのだが。 | |
| He was educated at Oxford. | 彼はオックスフォードで教育を受けた。 | |
| I met an old friend of mine at a bookshop yesterday. | 昨日私は、本屋で昔の友達に会った。 | |
| Please let me off on this side of that traffic light. | あの信号の手前で降ろしてください。 | |
| Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500. | この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。 | |
| He stood with his finger in his mouth. | 指を加えて立っていただけ。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| What are you doing here? | 何をしているこんな所で? | |
| Have you been here since? | それ以来こちらに来られたことがありますか。 | |
| I have another friend in China. | 私はもうひとり中国の友達を持っている。 | |
| Generally speaking, the climate in England is mild. | 一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。 | |
| Not a soul was to be seen in the village. | 村には人っ子一人見えなかった。 | |
| I have a friend in England. | 私はイギリスに友達がいます。 | |
| Refrain from smoking here. | ここは禁煙です。 | |
| There is a basket under the table. | かごがひとつテーブルのしたにある。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本に来たのは初めてですか。 | |
| He is studying law at Harvard. | 彼はハーバード大学で法律を専攻している。 | |
| Lots of herons live in the marsh. | その沼にはサギがたくさん住んでいる。 | |
| I want to fly more than anything else in the world. | 私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。 | |
| Saburo snatched up all the snacks that were sitting on the table. | 三郎はテーブルの上に出されたおやつをガッと取った。 | |
| I wonder why it's so crowded here today. | どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。 | |
| I like going for a walk in the park. | 私は公園を散歩するのが好きだ。 Watashi wa kōen o sanpo suru no ga sukida | |
| I mean to be there this evening. | 私は今晩そこへ行くつもりです。 | |
| Don't you smell something burning in the kitchen? | 台所で何かが焦げているにおいがしませんか。 | |
| There are a lot of flowers in the garden. | 庭にはたくさんの花がある。 | |
| Do you live in Sasayama? | あなたは篠山に住んでいますか。 | |
| I left my dictionary downstairs. | 階下に辞書を忘れてきた。 | |
| The urban population in most developing countries is increasing very fast. | ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。 | |
| Stay here and wait for him. | ここで彼を待ちなさい。 | |
| It's bad manners to eat on trains and buses in Japan. | 日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。 | |
| English is spoken in many countries around the world. | 英語は世界中の多くの国で話されている。 | |
| I met my friend on the street. | 昨日通りで友人に会った。 | |
| Everything here is mine. | ここまでは私のです。 | |
| The church is between my house and yours. | 教会は私の家とあなたの家の中にあります。 | |
| He was lying on the grass. | 彼は草の上に横たわっていた。 | |
| I wish I had been there with you. | あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。 | |
| A pair of gloves was left in the taxi. | 1組の手袋が、タクシーの中に忘れてあった。 | |
| He arrived at the station at seven. | 彼は7時に駅に着いた。 | |
| This song is very popular in Japan. | この歌は日本でたいへん人気がある。 | |
| Mary spread the big map on the table. | メアリーは机の上に大きな地図を広げた。 | |
| John lives in New York. | ジョンはニューヨークに住んでいる。 | |
| I've worked here for ten years. | 私はここで10年間働いている。 | |
| There is little water in the bucket. | バケツにほとんど水がない。 | |
| In Japan, we drive on the left side of the road. | 日本では車は左側通行だ。 | |
| There is no sign of life on Mars. | 火星には生物の形跡はない。 | |
| Please let me off here. | このあたりで、降ろしてください。 | |
| He was at home. | 彼は家にいた。 | |
| There used to be a temple right here. | 以前はちょうどここにお寺があった。 | |
| They live in the house opposite to ours. | 彼らは向かいの家に住んでいる。 | |
| I hope you behaved well at school today. | 今日はおまえは学校で行儀よくしてくれただろうな。 | |
| He told me he would be here about seven. | 彼は、7時ごろここに来ると私に言った。 | |
| It was a fine day and there were no clouds in the sky. | 晴れた日で空には雲ひとつなかった。 | |
| Is Father in the kitchen? | お父さんは台所にいるの。 | |
| Mt. Unzen is such a nice place that many people visit there. | 雲仙はとてもすばらしいところなので多くの人々が訪れます。 | |
| The dog had a piece of meat in its mouth. | その犬は肉を一切れくわえていた。 | |
| After dinner, we took a spin around town in my car. | 食後、私の車で町を一走りした。 | |
| I never feel at ease in his company. | 彼といっしょに居るときづまりだ。 | |
| The teacher sat on the chair. | 先生はいすにすわった。 | |
| What subjects do you study at school? | 学校ではどんな科目を勉強しますか。 | |
| It is extremely hot and humid in Bali in December. | バリの12月はひどく暑くてむしむしします。 | |
| The Pacific is the largest ocean in the world. | 太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。 | |
| Bob has been sick in bed for a week now. | ボブはもう1週間病気で寝ている。 | |
| Look at the baby sleeping in the cradle. | ゆりかごの中で眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| Do you think you can live on a dollar a day in America? | 1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。 | |
| The building on the right side is a school. | 右側にある建物は学校だ。 | |
| Many paintings hang in the shop. | たくさんの絵画がその店にかかっている。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼は紛れもなく村の最高齢者です。 | |
| The airport is in Osaka Bay. | その空港は大坂湾にあります。 | |
| There are still some savage tribes on that island. | その島には未開種族がいる。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| The air is bad here. Will you open the window? | ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼が住んでいる寮の食事はとても良い。 | |
| How's the weather there? | そちらの天気はいかがですか。 | |
| He's a regular at the bars and pubs around here. | 彼はこのあたりの店では顔がきくんだ。 | |
| He was alone there. | 彼はそこに一人でいた。 | |
| I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
| My bag was here five minutes ago, but it is gone now. | 5分前バッグをここにおいといたのにもうなくなっている。 | |
| I can't stand being cooped up in this prison! | こんな所に監禁されているのはもうごめんだ。 | |
| He is playing here. | 彼はここで遊んでいます。 | |
| Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs. | 自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。 | |
| I usually buy clothing at a local store. | 私は衣類は普通地元の店で買います。 | |
| He sat down by my side. | 彼は私の側に座った。 | |
| This book goes on the top shelf. | この本は戸棚の上です。 | |
| I had been staying in Boston before I came back to Japan. | 私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。 | |
| He holds stocks in this company. | 彼はこの会社の株を持っている。 | |
| We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
| That is the highest mountain in the world. | あれは世界一高い山です。 | |
| I spilled coffee on your tablecloth. | テーブルクロスにコーヒーをこぼしてしまいました。 | |
| He's making a table in his workshop. | 彼は仕事場でテーブルを作っているところだ。 | |
| May I swim in the lake? | 湖で泳いでもいいですか。 | |
| We learned that oil floats on water. | 私たちは、油が水に浮くことを習った。 | |
| We put up at an inn at the foot of the mountain. | 私達は山のふもとの宿に泊まった。 | |
| If it were not for the sun, there would be no life on the earth. | もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。 | |
| There is a dragonfly on the ceiling. | 天井にトンボが止まっている。 | |
| There's somebody here who did it, isn't there? | だれか身に覚えのある人がいるんじゃないか。 | |
| There is a constant flow of traffic on this road. | この通りは車の流れが絶えない。 | |
| We can see the island in the distance. | 遠方にその島が見える。 | |
| We enjoyed ourselves at the seaside. | 私達は海辺で楽しんだ。 | |
| My socks aren't here. | 私のソックスはここにはない。 | |
| There weren't any children in the park yesterday. | 昨日公園には子供がいませんでした。 | |
| I will study abroad when I have finished school. | 私は卒業したら留学するつもりです。 | |
| The weather here is getting cold and I really do not like that. | だんだん寒くなってきて本当にいやです。 | |
| I heard a noise behind me. | 私の後で音がした。 | |
| He is living in an apartment at present. | 彼は現在アパート暮らしをしている。 | |
| I am in the house. | 私は家の中にいる。 | |
| It was at Oxford University that Tom studied history. | トムが歴史を研究したのはオックスフォード大学でだった。 | |
| Is he still here? | 彼はまだここにいますか。 | |
| Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high. | 日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。 | |
| No one was to be seen in the street. | 街路には誰の姿も見られなかった。 | |
| He stayed at a hotel for a couple of days. | 彼はホテルに2、3日泊まった。 | |
| Birds were singing in the woods. | 森では鳥が歌っていた。 | |
| There's a hole in my coat. | 私のコートには穴が開いている。 | |
| Was he in New York yesterday? | 彼は昨日ニューヨークにいましたか。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここではたばこを控えてくれ。 | |
| If you come back this afternoon, I'll have a couple of experts here for you. | 午後もう一度こられるのでしたら、専門家を二、三人用意しておきますが。 | |
| I was born in Kyoto. | 私は京都で生まれた。 | |
| I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds. | 私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。 | |
| There are few bookstores in this area. | この地区には書店が少ない。 | |
| Children love playing on the beach. | 子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。 | |
| There is a little milk left in the bottle. | ビンには少しミルクが残っています。 | |
| Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. | おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。 | |
| We could see the ship in the distance. | 遠くに船が見えた。 | |
| Dinner will be served on board the plane. | 機内では食事のサービスがつきます。 | |
| In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night. | ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。 | |
| Nobody ever came to see me in the hospital. | 入院してから、私に会いに来た人は誰もいない。 | |
| I talked with my parents about my studying abroad. | 私は両親と留学のことを相談した。 | |
| Politicians in Japan sometimes get away with doing illegal things. | 日本の政治家は悪いことをしてもとがめられずにうまくやっていくことがある。 |