Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor. | 次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。 | |
| There was no one in the shop to wait on me. | その店には私の用事を聞いてくれる人は一人もいなかった。 | |
| You should stick those pictures in your album. | その写真はアルバムに貼ったほうがよい。 | |
| We picked flowers in the garden. | 私達は庭で花を摘んだ。 | |
| There is little wine left in the bottle. | ビンにはワインがほとんど残っていない。 | |
| Were you at home last night? | あなたは昨日の夜、家にいた? | |
| There were many people in the hall. | ホールには人がいっぱいいた。 | |
| "Where is my notebook?" "It is on the chair." | 「私のノートはどこにありますか」「それはイスの上です」 | |
| Few people were killed in the car accident. | その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。 | |
| I can see some small fish swimming about in the water. | 水の中で小さな魚が泳ぎ回っているのが見えます。 | |
| The robber attacked her on a back street. | 強盗は裏通りで彼女を襲った。 | |
| We can enjoy skiing here all the year round. | ここでは一年中スキーを楽しむことができます。 | |
| Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television. | 家事をすべて終えてから、彼女はソファーに腰をおろしてテレビを見た。 | |
| I see a flower on the desk. | 机の上に花が見える。 | |
| He's lived there all his life. | 彼は生まれてからずっとそこに住んでいる。 | |
| I can't stand being cooped up in this prison! | こんな所に監禁されているのはもうごめんだ。 | |
| The year 1980 saw the fastest economic growth in that country. | 1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。 | |
| My uncle was the only person injured in the car accident. | 私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。 | |
| Yokohama is the city in Japan with the second largest population. | 横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。 | |
| He came near to being drowned in the river. | 彼はあやうく川で溺れそうになった。 | |
| There are beautiful lakes here and there. | あちこちに、美しい湖があります。 | |
| There were a lot of people in the stadium. | 球場には多くの人たちがいた。 | |
| He was educated at a public school. | 彼はパブリックスクールで教育された。 | |
| The Rhine is the boundary between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの境界線である。 | |
| A bicycle race was held in Nagoya last year. | 昨年自転車競技が名古屋で行われた。 | |
| Both my parents are at home now. | 私の両親は二人とも今、実家にいます。 | |
| I'm going to stay here for a couple of months. | 私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。 | |
| He felt ill at ease in the new surroundings. | 新しい環境の中で彼は落ち着かなかった。 | |
| When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country. | 引退したら余生を田舎で過ごしたい。 | |
| It was at Oxford University that Tom studied history. | トムが歴史を研究したのはオックスフォード大学でだった。 | |
| You were at home yesterday, weren't you? | 昨日家にいましたよね? | |
| There used to be a church here. | 以前にはここに教会がありました。 | |
| I have a mild pain here. | ここにちょっとした痛みがあります。 | |
| English is studied in Japan. | 英語は日本で勉強されています。 | |
| There is little automobile traffic on this road. | この道路は車の通りが少ない。 | |
| He sat there with his legs crossed. | 彼は足を組んでそこに座った。 | |
| Cholera is uncommon in Japan. | コレラは日本では珍しい。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| I'm a stranger here myself. | 私もこの辺は始めてです。 | |
| The train arrived in Kyoto on time. | その電車は京都に時間通りに着いた。 | |
| I hope you're enjoying your stay here. | こちらはお気に召しましたかしら。 | |
| I like to walk in the country. | 私は田舎を散歩するのが好きだ。 | |
| He went to see her while she stayed in London. | ロンドン滞在中に、彼は彼女に会いに行った。 | |
| What's this chair doing here? | なあに、その椅子? | |
| Are you staying there for the weekend? | 週末はそこにご滞在の予定ですか。 | |
| I stayed indoors because it rained. | 雨が降っていたので家の中にいた。 | |
| What is the longest river in the world? | 世界で一番長い川は何ですか。 | |
| I spent a week at my uncle's. | 私は叔父の家で1週間過ごした。 | |
| I was kept waiting for a long time at the hospital. | 私は長い間病院で待たされた。 | |
| I got a letter from a friend of mine in London. | ロンドンにいる友達から手紙をもらった。 | |
| I was a stranger in Boston. | ボストンははじめてだった。 | |
| He wouldn't permit me to swim in the river. | 彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。 | |
| Mold grew on the boots. | 長靴にかびが生えた。 | |
| Our school is near the station. | 私達の学校は駅に近い。 | |
| There were various objects in the room. | その部屋の中にはいろいろな物があった。 | |
| There is a pen on the desk. | 机の上にペンがあります。 | |
| Don't run here. | ここでは走るな。 | |
| A power failure contributed to the confusion in the hall. | 停電が場内の混乱の一因となった。 | |
| That is the same umbrella that I found on the bus. | それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。 | |
| Women didn't use to talk politics in this country. | 昔、この国では女性は政治の話をしなかった。 | |
| I met her at the station by accident. | 私は偶然彼女に駅で会った。 | |
| Let's cross here. | ここを渡りましょう。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| Don't be shy about speaking in front of people. | 人前で話すことを恥ずかしがってはいけません。 | |
| Are tickets for the concert available here? | コンサートのチケットはここで買えますか。 | |
| Japan is one of the greatest economic powers in the world. | 日本は世界有数の経済大国である。 | |
| We live in the suburbs. | 私達は郊外に住んでいる。 | |
| There is little milk left in the bottle. | ビンにはほとんどミルクが残っていません。 | |
| We learned that oil floats on water. | 私たちは、油が水に浮くことを習った。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼は父親のまえでは落ち着かなかった。 | |
| I planted roses in the garden. | 私は庭にバラを植えた。 | |
| I was raised in Yokohama. | 私は横浜で育った。 | |
| It was nice meeting you here. | ここで君にあえてよかった。 | |
| In those days, he lived in the house alone. | その当時、彼は一人でその家に住んでいた。 | |
| I have a dictionary in my hand. | 私は手に辞書を1冊持っています。 | |
| If you run out of cash, you can fall back on your savings in the bank. | 現金がなくなっても、あなたは銀行預金をあてにできる。 | |
| He lives in the southern part of the city. | 彼は市の南部に住んでいます。 | |
| He tucked the handkerchief in his pocket. | 彼はそのハンカチをポケットに押し込んだ。 | |
| Is there any water in the pot? | ポットにお湯はありますか? | |
| You can't enter here unless you have a pass. | 許可書がなければここへは入れない。 | |
| He lives in an enormous house. | 彼は巨大な家に住んでいる。 | |
| I would rather sit reading in the library than go home. | 家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。 | |
| Where did you go to in Japan? | 日本ではどこへ行きましたか。 | |
| It's really coming down out there! | ほんとに降ってきた! | |
| How long will you stay here? | あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。 | |
| What was it that you did there? | そこでいったい何をやってんだ。 | |
| That is the fastest train in the world. | あれは世界で最も速い電車です。 | |
| Nobody in the world wants war. | 世界のだれひとりとして戦争を望んでいない。 | |
| I stayed in Chicago over two months. | シカゴに2ヶ月以上滞在した。 | |
| He happened to be there. | 彼はたまたまそこにいた。 | |
| A fire broke out on the first floor. | 火事は1階から出た。 | |
| There was a lot of furniture in the room. | その部屋には多くの家具があった。 | |
| Would you put the dishes in the sink? | お皿を流しに置いてもらえますか。 | |
| Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. | ジムは交換留学生として日本にいたとき、私たちの家に滞在した。 | |
| Can I stop over in Chicago? | シカゴで途中下車できますか。 | |
| He comes here once a month. | 彼はひと月に一回ここに来る。 | |
| There are a few apples on the tree, aren't there? | 木にリンゴが少しなっているでしょ? | |
| I heard someone in the crowd outside the station call my name. | 駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。 | |
| The jet plane had 500 passengers on board. | そのジェット機には500人の乗客が乗っていた。 | |
| It is very cold here. | ここはとても寒い。 | |
| It's the only one there is in the shop. | それは店にあるただ一つのものです。 | |
| I intend to study abroad next year. | 私は来年留学するつもりです。 | |
| I water the flowers in the garden every day. | 私は毎日庭の花に水をやる。 | |
| Is your uncle still abroad? | 君のおじさんは外国においでですか。 | |
| The lake is deepest here. | 湖はここが一番深い。 | |
| I'm surprised that Beth didn't enjoy her time at the farm. | ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。 | |
| I don't like to swim in the pool. | 私はプールで泳ぐのは好きではない。 | |
| He and I stayed at the hotel. | 彼と私はホテルに滞在した。 | |
| Turn right at the second corner. | 2つ目の角を右に曲がりなさい。 | |
| He no longer lives here. | 彼はもはやここに住んでいない。 | |
| I stayed in bed all day instead of going to work. | 仕事に行かず一日中寝ていた。 | |
| The sun appeared on the horizon. | 地平線に太陽が見えてきた。 | |
| The chances are that he is still in bed. | 彼はおそらくまだ寝ているのだろう。 | |
| May I smoke here? | ここで煙草をすってよろしいか。 | |
| My uncle lives in New York. | 私の叔父はニューヨークに住んでいる。 | |
| Jack keeps a cat and a parrot at home. | ジャックは家で猫とオウムを飼っている。 | |
| You may stay here as long as you keep quiet. | 静かにしていれば、ここに居てもよろしい。 | |
| You'll find domestic articles on the third floor. | 家庭用品は三階にあります。 | |
| His office is right up there. | 彼の事務所ならちょっと先です。 | |
| Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour. | 時間を守れないのですか。私は一時間も待ち続けたんですよ。 | |
| There are not many countries in the world that abound in natural resources. | 天然資源に富む国は世界にたくさんはない。 | |
| We saw what looked like an oasis in the desert. | 私たちは砂漠でオアシスとおぼしきものを見た。 | |
| He is lying on the sofa. | 彼はソファーに寝そべっている。 | |
| Birds were singing up in the tree. | 小鳥たちが木の上でないていた。 | |
| Many criminals in America are addicted to drugs. | アメリカの犯罪者の多くは麻薬中毒である。 | |
| But you're not there. | しかし君はそこにいない。 | |
| If it were not for the sun, there would be no life on the earth. | もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。 | |
| You were fortunate to be here. | あなたがここに居たのは幸いでした。 | |
| He was lying on the grass. | 彼は草の上に横たわっていた。 | |
| Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room. | 事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。 | |
| I object to my son studying abroad. | 私は息子が留学することに反対だ。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| I used to work in a noisy room. | よく騒がしい部屋で働いたものだった。 | |
| He balanced himself on a log. | 彼は丸太の上に上手く乗っていた。 | |
| I will have left here before you return. | 君が戻るまえに私は出かけてしまっているだろう。 | |
| I prefer going out to staying at home. | 私は家にいるよりも外出するほうがいい。 | |
| I was born in America. | 私はアメリカで生まれた。 | |
| There is no one here who can help you with the work. | その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。 | |
| Swimming in the pond is dangerous. | その池で泳ぐのは危険です。 | |
| We had an unpleasant experience there. | 私達そこで不快な経験をした。 | |
| The toilet is upstairs. | トイレは上の階です。 | |
| Put the book on the bottom shelf. | その本はいちばん下の棚に置いてください。 | |
| My father is not home yet. | 私の父はまだ家に帰ってきておりません。 | |
| The status of a doctor is very high in this community. | この社会では医者の地位はかなり高い。 | |
| The cat crept under the hedge. | 猫が垣根の下を腹ばいになって進む。 | |
| I had great difficulty in finding my ticket at the station. | 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 | |
| John stayed at home as he was told. | ジョンは言われた通りに家に居た。 | |
| Los Angeles is the second largest city in the United States. | ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。 | |
| A lot of soldiers were killed here. | ここで多くの兵士たちが死んだ。 | |
| Feeling the house shake, I ran outside. | 家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。 |