Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| All you have to do is to meet her there. | 君はそこで彼女に会えさえすればよい。 | |
| He called at my house. | 彼は私の家に立ち寄った。 | |
| He says that if he were there he would be happy. | 彼は、そこいたら幸福なのに、と言った。 | |
| You'll find the book in the library. | その本は図書館にあるでしょう。 | |
| He hung a picture on the wall. | 彼は絵を壁に掛けた。 | |
| We went to the park, and we played there. | ぼくたちは公園へいった、そしてそこで遊んだ。 | |
| Tom was also there. | トムもそこにいました。 | |
| My parents live in the country. | 私の両親はいなかに住んでいます。 | |
| We arrived at the station at five. | 私たちは五時に駅に着いた。 | |
| You ought to find nice shoes here. | ここでは素敵な靴が見つかるはずです。 | |
| I acted for our captain while he was in the hospital. | キャプテンの入院中は、私が代理を務めた。 | |
| I live in Kyoto now. | 私は今京都に住んでいる。 | |
| The chances are that he is still in bed. | 彼はおそらくまだ寝ているのだろう。 | |
| The English established colonies in America in 1609. | イギリス人は1609年アメリカに植民地を樹立した。 | |
| I am a senior at Hyogo University. | 私は兵庫大学の4回生です。 | |
| I ran across an old friend near the bank. | 銀行の近くで旧友を見つけた。 | |
| School starts in September in Europe. | ヨーロッパでは学校は9月に始まる。 | |
| Can I call my friend in Japan? | 日本の友達にかけられるでしょうか。 | |
| We used to swim in this river a lot. | 私たちはこの川でよく泳いだものだ。 | |
| It hardly ever rains there. | そこはめったに雨が降らない。 | |
| If you travel in China, it is best to go with a guide. | 中国を旅するならガイドを連れていくのが一番いい。 | |
| The man swimming in the river is my friend. | 川で泳いでいるその人は私の友達です。 | |
| It is in this room that the summit will be held. | サミットが開かれるのはこの部屋です。 | |
| Look! There's a cat in the kitchen. | ほら!台所に猫がいる。 | |
| There is heavy traffic on this road. | この道路は交通が激しい。 | |
| I sat down in the shade of a tree and read the book. | 私は木かげに腰をおろして本を読んだ。 | |
| Put the book back on the shelf. | その本を棚に戻しておきなさい。 | |
| He was the last person I had expected to see during my stay in America. | アメリカ滞在中に彼に会おうとは思ってもいませんでした。 | |
| He took up residence in Jamaica. | 彼はジャマイカに住居を構えた。 | |
| I lived in Osaka until I was six. | 私は6歳まで大阪に住んでいた。 | |
| We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out. | 私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。 | |
| It was a pleasant day, but there were few people in the park. | 気持ちのよい天気だったが、公園にはほとんど人がいなかった。 | |
| I enjoyed driving on the new highway. | 私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。 | |
| Will you live in Sasayama next year? | あなたは来年篠山に住むつもりですか。 | |
| I long for the day when I can meet him at Narita Airport. | 私は成田空港で彼と会える日を待ちこがれています。 | |
| We enjoyed ourselves at the seaside. | 私達は海辺で楽しんだ。 | |
| It seems as if you are the first one here. | 君が一番乗りのようだ。 | |
| There is a very old temple in the town. | その町にはとても古いお寺がある。 | |
| There is a leak in the roof. | この屋根は雨漏りがする。 | |
| He has a business in New York. | 彼はニューヨークに店を持っている。 | |
| A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive. | そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は鉄道の駅に座っている。 | |
| If you're not careful, you might slip and fall on the icy steps. | 気を付けないと凍った階段で滑って転ぶよ。 | |
| It was nice meeting you here. | ここで君に会えてうれしかった。 | |
| He is lying on the sofa. | 彼はソファーに横たわっている。 | |
| He fell down on the floor. | 彼は床に倒れた。 | |
| How long are you going to stay in Oxford? | オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。 | |
| Two sheets were on the bed. | ベッドの上にシーツが2枚あった。 | |
| The ball rolled on the ground towards me. | ボールは地面の上を私に向かってころがった。 | |
| It happened that I met her at the station yesterday. | たまたまきのう駅で彼女に会った。 | |
| No one was to be seen in the street. | 通りには誰一人見えなかった。 | |
| Could we have a table in the non-smoking section? | 禁煙席がいいのですが。 | |
| It was in Kyoto that I first met her. | 私が初めて彼女に会ったのは京都だった。 | |
| Are you going to stay there for long? | あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。 | |
| Someone is at the door. | だれか玄関にいる。 | |
| Half of the bananas in the basket were rotten. | かごの中のバナナの半ばは腐っていた。 | |
| The people here are accustomed to the cold. | 当地の人々は寒さに慣れている。 | |
| Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport. | 私は昨日空港で旧友に偶然出会った。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| Patty finished writing to her friends in Canada. | パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 | |
| The clock is above the fireplace. | 暖炉の上に時計が掛かっている。 | |
| Are there oak trees on the hill? | 丘の上にかしの木がはえていますか。 | |
| He has visited most countries in Europe. | 彼はヨーロッパのたいていの国々を訪ねた。 | |
| We study English at school every day. | 私たちは毎日学校で英語を勉強する。 | |
| We made camp near the lake. | 我々は湖の近くでキャンプをした。 | |
| I regarded him as the best doctor in town. | 私は彼を町で一番いい医者だと考えていた。 | |
| His house is on the other side of the bridge. | 彼の家は橋の向こうにあります。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| There was nobody there. | 誰もいませんでした。 | |
| He lives in the neighborhood of the school. | 彼は学校の近くに住んでいる。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| She sat in the chair all day, thinking of past events. | 昔のことを思い出しながら、彼女は1日中いすに座っていた。 | |
| He banged on the table with his fist. | 彼は、げんこつで、テーブルをドンと叩いた。 | |
| Lots of herons live in the marsh. | その沼にはサギがたくさん住んでいる。 | |
| He gave us a detailed account of his experiences in Africa. | 彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。 | |
| What were you doing down there? | あそこで何をしていたのか。 | |
| British and Japanese cars have steering wheels on the right side. | イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。 | |
| He was alone there. | 彼はそこに一人でいた。 | |
| Spanish is spoken in most countries of South America. | 南アメリカのほとんどの国ではスペイン語を話す。 | |
| He doesn't get along with anybody in the office. | 彼は会社で誰ともうまくゆかない。 | |
| Madonna is known to every high school student in Japan. | マドンナは日本では高校生みんなにしられている。 | |
| You'd better not wait here. | 君はここで待たないほうがよい。 | |
| The year 1980 saw the fastest economic growth in that country. | 1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。 | |
| The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. | バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 | |
| Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass. | ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。 | |
| I got a new hat at the department store. | デパートで新しい帽子を勝った。 | |
| I could stand here with you forever, just gazing off into the sea. | こうして二人でずっと海を見ていたいね。 | |
| I was at a movie theater. | 映画館にいたんだ。 | |
| The moon was above the horizon. | つきが地平線の上にあった。 | |
| The children were playing in the backyard. | 子供たちは裏庭で遊んでいた。 | |
| You cannot smoke in this room. | この部屋ではタバコを吸ってはいけない。 | |
| He has a nice place in the country. | 彼にはいなかにいい家があります。 | |
| There are some boys in the park. | 公園には何人かの少年がいます。 | |
| Is there a toilet near here? | トイレが近いのです。 | |
| Is there any salad oil in the bottle? | そのビンにサラダオイル入っている? | |
| I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor. | 私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。 | |
| I will give you a ride in my car. | あなたを車に乗せて上げましょう。 | |
| A tall building was built next to my house. | 私の家の隣に高いビルを立てられた。 | |
| People living in town don't know the pleasures of country life. | 都会に住んでいる人々は田園生活の楽しみを知らない。 | |
| There are no food stores in the immediate area. | この近所には食品店はない。 | |
| I have had to stay in bed for two days. | 2日間ベッドにいなくてはならなかった。 | |
| Lay your cards on the table and give me a straight answer! | 手の内を明かして正直な答えをくれよ。 | |
| I spilled coffee on your tablecloth. | テーブルクロスにコーヒーをこぼしてしまいました。 | |
| Fish live in the water. | 魚は水中に住む。 | |
| The meeting was held here. | その会議はここで行われました。 | |
| Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills. | ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。 | |
| The radio on the desk is a Sony. | 机の上のラジオはソニーの製品だ。 | |
| I hear he was released after five years in prison. | 彼は五年間の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。 | |
| Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear. | 森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。 | |
| I'd like to live in New York. | 私はニューヨークに住みたい。 | |
| I have some stamps in my bag. | かばんの中に数枚の切手があります。 | |
| The people in this town, generally speaking, are kind to visitors. | 一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。 | |
| I found your letter in the mailbox. | あなたからの手紙が郵便受けに入っていた。 | |
| Who did you see at the station? | 駅であなたは誰に会ったのですか。 | |
| I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research. | エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。 | |
| There was a cottage on the side of the hill. | その丘の中腹に家が一軒あった。 | |
| When I was in New York, I happened to meet my old friend. | ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。 | |
| Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox. | はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。 | |
| The Nile is longer than any other river in the world. | ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。 | |
| The dirty plates in the restaurant disgusted us. | レストランの不潔な皿に私達は吐き気を催させられた。 | |
| I can't study anywhere in my house. It's too noisy. | もうどこもうるさすぎて家の中では勉強できない。 | |
| There are millions of stars in the universe. | 宇宙には何百万もの星がある。 | |
| There are a lot of tall trees in the park. | その公園にはたくさんの高い木がある。 | |
| He isn't at home, is he? | 彼は家にいないんだよね。 | |
| A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace. | アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。 | |
| Turn right at the next corner. | 次の角で右に曲がりなさい。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼は紛れもなく村の最高齢者です。 | |
| There is a desk in this room. | この部屋には机がある。 | |
| It's been pretty much the same over here. | ここはほとんど変わっていない。 | |
| This car was made in Japan. | この自動車は日本製だ。 | |
| I will wait here till he comes. | 彼が来るまでここで待ちます。 | |
| There was a smash-up out on Route 66 today. | 今日ルート66で衝突事故があったんだ。 | |
| A man stood behind the gate gazing at the house. | 男は門のかげにたたずみその家をじっと見つめていた。 | |
| He found an old, broken chair and sat down at the piano. | 彼は古い、こわれた椅子を見つけ、ピアノに向かって座りました。 | |
| I am at home. | わたしは、在宅です。 | |
| I have been waiting here for two hours. | 私はここで2時間待っている。 | |
| By chance, I met her in the street. | 偶然、私は道端で彼女に会った。 | |
| English is spoken in Canada. | カナダでは、英語が話される。 | |
| It is dark in that room. | あの部屋の中は暗い。 | |
| You may not smoke in the elevator. | エレベータではたばこはご遠慮下さい。 | |
| There are still some savage tribes on that island. | その島にはまだ未開の種族がいる。 | |
| My ex-boyfriend was brought up in Portugal. | 私の前の彼はポルトガル育ちでした。 | |
| The fox hid in the hollow tree. | キツネは穴があいた木の中へ隠れた。 | |
| I left my umbrella on the train. | 電車に傘を忘れた。 | |
| We enjoyed ourselves at the seaside all day. | 一日中海岸で遊んだ。 | |
| There is a small garden in front of my house. | 我が家の前には狭い庭があります。 | |
| This train stops at every station. | この列車は各駅に停車する。 | |
| He felt in his pocket for his keys. | 彼はポケットに手を入れて鍵を捜した。 | |
| What is written in the book? | この本には何が書いてあるのですか。 | |
| There is a church across the street. | 通りの向こう側に教会がある。 |