Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees. | 私はひざを曲げずに両方の手のひらを床に付けることができる。 | |
| There was a fire near the train station last night. | 昨夜駅の近くで火事があった。 | |
| His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. | 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 | |
| I was born in Osaka in 1977. | 私は1977年に大阪で生まれた。 | |
| The flowers in the garden are very beautiful. | 庭にある花は大変美しい。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| I mean to be there this evening. | 私は今晩そこへ行くつもりです。 | |
| He has visited most countries in Europe. | 彼はヨーロッパのたいていの国々を訪ねた。 | |
| Stars are shining in the sky. | 星が空に輝いている。 | |
| There is a dictionary on the desk. | 机の上に一冊の辞書がある。 | |
| Put the garbage outside. | ごみを外に出しなさい。 | |
| I met my friend on the street. | 昨日通りで友人に会った。 | |
| I have lived here for thirty years. | 私は30年間ここに住み続けている。 | |
| Outside advice may be necessary. | 外部からの助言が必要かもしれません。 | |
| He put the key in the lock. | 彼は鍵を錠に差し込んだ。 | |
| We spent a quiet day in the country. | 私達は田舎で静かな一日を過ごしました。 | |
| We learn a good deal at school. | 私たちは学校でたくさんのことを学ぶ。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| I can't see myself lying in bed until eleven o'clock. | 私は11時まで寝ているなんて思いもよらない。 | |
| It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters. | モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。 | |
| The fox hid in the hollow tree. | キツネは穴があいた木の中へ隠れた。 | |
| He was just behind me. | 彼は私の真後ろにいた。 | |
| Look in the phone book. | 電話帳をみて。 | |
| If you are going to smoke, please go outside. | どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。 | |
| Who were you waiting for at the station? | あなたは駅で誰を待っていたのですか。 | |
| How long do we stop here? | ここでどのくらい止まりますか。 | |
| I love to jog more than anything else in the world. | 何よりも走ることが好きです。 | |
| Do you have a table near the window? | 窓側の席がありますか。 Madogawa no seki ga arimasu ka. | |
| I will be at your house at eight. | 私は8時にきみの家にいるだろう。 | |
| I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
| Oranges grow in warm countries. | オレンジは暖かい国で出来る。 | |
| He is almost always at home. | 彼はほとんどいつも家にいる。 | |
| There is a park in front of my house. | 私の家の前に公園があります。 | |
| No other city in Japan is as large as Tokyo. | 日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。 | |
| I had my hair cut at the barber's. | 私は床屋さんで髪を刈ってもらいました。 | |
| What's my book doing here? | 何だって私の本がこんなところにあるんだろう。 | |
| There were no more than five passengers in the bus. | バスの中にはわずか5人しか乗客は居なかった。 | |
| There were four chairs by the table. | テーブルのそばには椅子が4脚あった。 | |
| This is a watch made in Japan. | これは日本製の時計です。 | |
| They shook hands when they met at the airport. | 空港で会うと彼らは握手をした。 | |
| I was laughed at in school today. | ぼくは今日学校で笑われてしまった。 | |
| There is little automobile traffic on this road. | この道路は車の通りが少ない。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| All you have to do is to write your name and address here. | ここに君の名前と住所を書けばよいのです。 | |
| Someone left a burning cigarette on the table. | 誰かがこのテーブルに火が付いたままのタバコをおきっぱなしにしました。 | |
| It hardly ever rains there. | そこはめったに雨が降らない。 | |
| A crowd of people gathered in the street. | 多数の人が通りに集まった。 | |
| Just stand there, please. | ちょっとそこに立ってもらえますか。 | |
| He is on board the ship. | 彼はその船に乗っている。 | |
| The play was a lot of fun. I wish you could have been there. | その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。 | |
| They had to fire 300 men at the factory. | その工場では300人を解雇しなければならなかった。 | |
| There is a river between Saitama and Chiba. | 埼玉と千葉の間に川があります。 | |
| There is a cat in the kitchen. | 台所に猫がいる。 | |
| There is a little milk left in the bottle. | ビンには少しミルクが残っています。 | |
| His name is known to everyone in our town. | 彼の名は私たちの町の、すべての人に知られている。 | |
| What is in the desk? | その机の中に何があるのですか。 | |
| The manager stood at the door. | 支配人は戸口に立った。 | |
| By the way, do you know a good restaurant around here? | それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。 | |
| He arrived at the station. | 彼は駅に着いた。 | |
| Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India. | マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 | |
| He went to see his grandfather off at the station. | 彼は駅へ祖父を見送りに言った。 | |
| There is a cat on the chair. | いすの上にねこがいます。 | |
| I saw a cottage in the distance. | 遠くに小屋が見えた。 | |
| The calculator on the table is mine. | テーブルの上の電卓は私のです。 | |
| He lived there all by himself. | 彼はそこに全く一人で住んでいた。 | |
| I searched in my pocket for a coin to make a phone call. | 電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。 | |
| The fine arts flourished in Italy in the 15th century. | 15世紀のイタリアでは美術が栄えた。 | |
| I suggested that we should stay there another day. | 私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。 | |
| There were hundreds of birds on the lake. | 湖には何百羽もの鳥がいた。 | |
| You may sit here. | ここに座ってよろしい。 | |
| Mary spread the big map on the table. | メアリーは机の上に大きな地図を広げた。 | |
| No one was to be seen on the street. | 通りには人影は見られなかった。 | |
| We must not speak in the library. | 図書館の中で話をしてはいけない。 | |
| I must leave here today. | 私はきょうここを去らなければならない。 | |
| We learn English at school. | 私たちは学校で英語を学ぶ。 | |
| I saw a flash of lightning far in the distance. | はるか遠方に稲妻が走るのが見えた。 | |
| This book sold well in Japan. | この本は日本でよく売れた。 | |
| There are some children playing in the park. | 数人の子供が公園で遊んでいる。 | |
| He lay injured on the ground. | 彼は負傷して地面に倒れていた。 | |
| Our office is located in the center of the town. | 私たちの事務所は町の中央にある。 | |
| A stranger spoke to me on the crowded bus. | 見知らぬ人が混み合ったバスの中で私に話しかけた。 | |
| The man reading a paper over there is my uncle. | むこうで新聞を読んでいる人は私の叔父です。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| We kept track of all our expenses while we were in Australia. | 我々はオーストラリアにいる間、お金の使い道を把握していた。 | |
| Tom is lying ill in bed. | トムは、病気で床についています。 | |
| I don't recommend eating in that restaurant. The food is awful. | あのレストランで食べるのはお薦めしません。料理がひどいのです。 | |
| The doll lay on the floor. | その人形は床に横たわっていた。 | |
| He is now planning to study abroad next year. | 彼は、いま来年留学する計画を立てています。 | |
| We went swimming at the beach. | 私たちは浜へ泳ぎに行った。 | |
| His father passed away last night in the hospital. | 夕べお父さんが病院で死んだ。 | |
| Go along this street and you'll come to the post office on the left. | この通りをいくと郵便局は左側にあります。 | |
| The oranges in this bag are rotten. | この袋の中のオレンジは腐っている。 | |
| We had a good time in the open air. | 私達は戸外で楽しく過ごした。 | |
| Sue is the best tennis player in our school. | スーは私たちの学校で一番テニスが上手だ。 | |
| You'll soon get used to living in the country. | 田舎住まいにもすぐに慣れますよ。 | |
| Why don't you look it up in the phone book? | 電話帳で調べたらどうですか。 | |
| You must have been surprised to meet me in such a place the other day. | 先日、あなたはあのような場所で私にあっておどろいたにちがいない。 | |
| This note summarizes some information that we hope to discuss at the meeting in San Francisco. | これは、サンフランシスコでのミーティングで話し合いたい事柄をまとめたものです。 | |
| It is said that Japan is the greatest economic power in the world. | 日本は世界で最大の経済大国だと言われている。 | |
| Is there a hairdresser in the hotel? | ホテルの中に美容院はありますか。 | |
| How is it going in the fish market? | 魚市場の景気はどうですか。 | |
| This book is sold here. | この本はここで売られています。 | |
| You ought to have known that he was sick in bed. | 彼が病気で寝ていたのをあなたは知っていたはずだ。 | |
| Hong Kong is the least regulated economy in Asia. | 香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。 | |
| Please come in and make yourself at home. | どうぞ中に入って、くつろいでください。 | |
| Don't swim in the river. | その川で泳いではいけません。 | |
| Does somebody here own this watch? | 誰かこの時計の持ち主はいませんか。 | |
| I heard her singing in her room. | 私は彼女が自分の部屋で歌っているのを聞いた。 | |
| All the players stood there with their arms folded. | 全選手は腕を組んでそこに立っていた。 | |
| He got his car washed at the filling station. | 彼はガソリンスタンドで車を洗ってもらった。 | |
| There are a lot of students in the library. | 図書館にはたくさんの学生がいます。 | |
| People say that he is the richest man in this town. | 彼はこの町で一番金持ちだといわれている。 | |
| We can see Mt. Fuji in the distance. | 遠くに富士山が見える。 | |
| He grew up in a little village. | 彼は小さな村で育った。 | |
| Many young people in Japan eat bread for breakfast. | 多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。 | |
| There's one just near the station. | 駅のすぐ近くにあります。 | |
| It's the highest building in this city. | この市で最も高い建物です。 | |
| The mother laid her baby on the bed softly. | その母親は赤ちゃんをそっとベッドに横たえた。 | |
| I have not lived in Sanda since last year. | 私は去年から三田に住んでいません。 | |
| I used to go fishing in the river when I was a child. | 私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。 | |
| They give good service at that restaurant. | あのレストランはサービスがよい。 | |
| I have three sons. One is in New York, but the others are in London. | 私には3人の息子がいる。1人はニューヨークにいるが、他の2人はロンドンにいる。 | |
| He'll be here around four o'clock. | 彼は4時頃には戻ると思います。 | |
| John has a car made in Japan. | ジョンは日本製の車をもっている。 | |
| This is the third longest river in the world. | これは世界で3番目に長い川です。 | |
| We could not see anyone in the street. | 通りには誰も見られなかった。 | |
| I carried the heavy bag on my back. | 私はその重たい袋を背負って運んだ。 | |
| There is a post office close by. | すぐ近くに郵便局がある。 | |
| I had been staying in Boston before I came back to Japan. | 私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。 | |
| He painted the picture which is on the wall. | 彼が壁にかかっている絵を描いた。 | |
| They searched here and there looking for survivors. | 生存者を求めて彼らはあちこちをさがし回った。 | |
| Do I have to take off my shoes here? | ここで靴を脱がなければなりませんか。 | |
| How long are you going to stay in Japan? | あなたはどれくらい日本に滞在するつもりですか。 | |
| "Where are your books?" "They are on the desk." | 「あなたの本はどこですか」「机の上です」 | |
| Traffic is heavy around here. | この辺りは交通が激しい。 | |
| He caught sight of a ship in the distance. | 彼は遠くに船を見付けた。 | |
| He doesn't get along with anybody in the office. | 彼は会社で誰ともうまくゆかない。 | |
| Someone has left a bag on the bench. | だれかがベンチにかばんを置き忘れました。 | |
| We have a local newspaper in our city. | 私達の市には地方新聞がある。 | |
| The gardener planted a rose tree in the middle of the garden. | 庭師は庭の真ん中にバラの木を植えた。 | |
| Because of the heavy rain, we were obliged to stay there. | 大雨のため、私たちはそこにとどまざるを得なかった。 | |
| I have an appointment to visit a guru in India. | 私はインドのグルに会う約束があります。 | |
| They stayed at home, because it rained. | 雨が降ったので、彼らは家にいました。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered. | ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。 | |
| Tom became good friends with the elevator operator in their hotel. | トムはホテルのエレベーターの運転手と親しくなりました。 | |
| I'm never at home on Sundays. | 私は日曜日にはいつも家にいない。 | |
| It's at the corner. | そこの角ですよ。 | |
| The people he is living with in London are coming to see me. | ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 |