Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| A rash appeared on his face. | 彼の顔に吹き出物ができた。 | |
| I saw land in the distance. | 遠くに陸が見えた。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここではたばこを控えてくれ。 | |
| Rats have gnawed holes in the door. | ネズミがドアに穴をあけた。 | |
| Are the stores closed on Sunday in England? | イギリスでは、日曜日にお店が閉まっていますか。 | |
| He is no longer here. | 彼は、もうここにはこない。 | |
| The church is at the foot of the hill. | 教会は丘のふもとにある。 | |
| This case is outside my jurisdiction. | この件は私の管轄外だ。 | |
| There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle. | 私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。 | |
| There is an apple on the desk. | 机の上にリンゴが一つあります。 | |
| I have a large number of books on my bookshelf. | 私は本棚に多くの本を置いている。 | |
| I left my umbrella on the train. | 電車に傘を忘れた。 | |
| My mother is sick in bed. | 私の母は病気で寝ています。 | |
| I'll be staying here for another three days. | 私はもう当地に3日もいることになるでしょう。 | |
| Someone is at the door. | ドアのところに人が立っている。 | |
| The other day, I met him in Kyoto. | 先日京都で彼にあった。 | |
| English is spoken in America. | 英語はアメリカで話されている。 | |
| His brother was lost in the town. | 彼の弟は町で道に迷った。 | |
| I acted for our captain while he was in the hospital. | キャプテンの入院中は、私が代理を務めた。 | |
| Mt. Everest is higher than any other mountain in the world. | エベレスト山は世界のほかのどの山よりも高い。 | |
| There are still some savage tribes on that island. | その島には未開種族がいる。 | |
| Would you put this in the safety deposit box? | セーフティーボックスに預かってくれないか。 | |
| Please wait for me at the entrance of the building. | その建物の入り口で待っていてください。 | |
| Tom intends to live in Japan for good. | トムはずっと日本に住むつもりです。 | |
| The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel. | ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。 | |
| I ran into my friend at the theater last night. | 昨夜劇場である友人にばったり会った。 | |
| The girl I told you about lives in Kyoto. | 私が君に話した女の子は京都に住んでいる。 | |
| I could have met you at the airport. | 空港へあなたを迎えに行けたのに。 | |
| He acted as a guide while I was staying in Kyoto. | 京都に滞在中、彼は案内役をしてくれた。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| The moon was above the horizon. | つきが地平線の上にあった。 | |
| There is a small pond in back of my house. | 私の家の裏に小さな池がある。 | |
| No one was to be seen on the street. | 通りには人影は見られなかった。 | |
| Can we roller-skate in this park? | この公園でローラースケートをしてもいいですか。 | |
| I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself. | こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。 | |
| There were a few large old wooden houses in the town. | その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。 | |
| You can ask the child who's playing over there. | あそこで遊んでいる子供に聞いてごらんなさい。 | |
| He was welcomed by the people there. | 彼は現地人に歓迎された。 | |
| It is said that he is the richest man in the world. | 彼は世界一金持ちだと言われている。 | |
| There is a strong wind blowing outside. | 外は強い風が吹いている。 | |
| We had dinner at a restaurant. | 私たちはレストランで夕食をとった。 | |
| There are many cultures on Earth. | 地球上にはたくさんの文化がある。 | |
| Let's cross here. | ここを渡りましょう。 | |
| Not a soul was to be seen in the parking lot. | 駐車場には人ひとり見えなかった。 | |
| The pain in my stomach has gone. | 胃の痛みが治まった。 | |
| The clock is above the fireplace. | 暖炉の上に時計が掛かっている。 | |
| Go along this street and you'll come to the post office on the left. | この通りをいくと郵便局は左側にあります。 | |
| We are going to have a meeting here tomorrow. | 私たちは明日ここで会議をもつ予定です。 | |
| I found the banana on a steep mountain road. | 私はそのバナナの木を急な山道で見つけた。 | |
| Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year. | 中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。 | |
| The birthrate is rapidly declining in this country. | この国では出生率が急速に低下している。 | |
| His novels, having been translated into English, are widely read in America. | 彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。 | |
| I have a friend who lives in Sapporo. | 私には札幌に住んでいる友達がいます。 | |
| I'd like to keep the car there. | そこに車をおいておきたいのだ。 | |
| I would rather sit reading in the library than go home. | 家に帰るより、図書館で本を読んでいるほうがいいです。 | |
| A canal flowed between two rows of houses. | 家並みを分断する運河が流れていた。 | |
| There are pretty flowers in the garden. | 庭には美しい花が咲いている。 | |
| Don't walk on the grass. | 芝生の上を歩くな。 | |
| I can see some Japanese people here. | 私はここで何人かの日本人に会うことができます。 | |
| In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her. | シンガポールでは罪人を懲罰する方法としてむち打ちがある。 | |
| I heard someone on the street calling me. | 私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。 | |
| Computer supplies are very expensive in Japan. | 日本ではコンピューター用品が非常に高い。 | |
| I have a cut here. | ここに切傷があります。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨なら私は家にいます。 | |
| The meeting room is downstairs. | 会議室は階段を降りたところにあります。 | |
| There is enough here to feed the whole family. | ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。 | |
| Monks used to play tennis in monasteries. | 当時は修道僧達が修道院でよくテニスをしていた。 | |
| There were few people in the park. | 公園にはほとんど人がいなかった。 | |
| If I were to live abroad, I would live in Britain. | もし仮に外国に住むことになれば、イギリスに住むだろう。 | |
| I am all alone in a foreign country. | 私は外国でまったくひとりぼっちです。 | |
| There were hundreds of birds on the lake. | 湖には何百羽もの鳥がいた。 | |
| He is doing very well at school. | 彼は学校で立派にやっている。 | |
| Is it always so crowded here? | いつもこんなに混雑しているのですか。 | |
| You may not smoke in an elevator. | エレベーターの中でのタバコはご遠慮下さい。 | |
| When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport. | 私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。 | |
| The wet vase left a mark on the table. | ぬれた花瓶がテーブルの上に跡を残した。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| The people here are accustomed to the cold. | 当地の人々は寒さに慣れている。 | |
| I have just arrived here. | 私はここにちょうど着いたばかりです。 | |
| Tom was sick in bed last Sunday. | トムはこの前の日曜日は病気で寝ていました。 | |
| How long have you been here? | ここに来て、どれくらいになるの? | |
| I suggested that we should stay there another day. | 私はもう1日そこに滞在してはどうかと提案した。 | |
| The explorers discovered a skeleton in the cave. | 探検家達は洞穴の中で骸骨を発見した。 | |
| The boy gave up his seat to the old man on the bus. | その少年はバスの中で老人に席を譲った。 | |
| Fancy meeting you here! | こんなところで君に出会うとは。 | |
| I'm immediately behind her. | 私は彼女のすぐ後ろだ。 | |
| The fly is on the ceiling. | ハエが天井にとまっている。 | |
| We are not able to put a young boy in prison. | 年のいかない少年を刑務所に入れることはできない。 | |
| How long will you be here? | いつまでこちらにいらっしゃるんですか? | |
| There was a large audience in the concert hall. | コンサート会場には大勢の聴衆がいた。 | |
| We are getting off at the next station. | 私たちは次の駅で降ります。 | |
| The two of us don't belong here. | 我々二人がここにいるのは不自然だ。 | |
| I arrived here just now. | つい今し方ここへ着いたばかりだ。 | |
| Grandfather is napping on the sofa. | 祖父はソファーの上でうたたねをしている。 | |
| My bag was here five minutes ago, but it is gone now. | 5分前バッグをここにおいといたのにもうなくなっている。 | |
| Gary will have been in Japan for six years next month. | ゲアリーは来月で日本に6年いたことになる。 | |
| I hear that his father is abroad. | 彼のお父さんは外国にいるそうだ。 | |
| He doesn't have what it takes to make it around here. | 彼はここでうまくやっていくには何が必要かわかっていません。 | |
| All the goods for sale are set out on the tables. | 商品はすべて陳列台に並べてあります。 | |
| I have no money in my pocket. | ポケットの中にはお金が入っていない。 | |
| The boy hid behind the door. | その少年はドアの陰に隠れた。 | |
| The smoke is rising in the air. | 煙が空へ昇っている。 | |
| They grow oranges in California. | カルフォルニアではオレンジを栽培している。 | |
| There is a book on the desk. | 机の上に本が一冊あります。 | |
| His father eats there twice a week. | 彼の父は1週間に2回そこで食べる。 | |
| "Is there a book on the chair?" "Yes, there is." | 「イスの上に本がありますか」「はい、あります」 | |
| The children were sliding on the ice. | 子供たちは氷の上を滑っていた。 | |
| The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks. | そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。 | |
| As long as I'm going to be in London, I ought to see a play or two. | ロンドンに行く以上一つや二つの芝居を見なければ。 | |
| The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened. | 警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。 | |
| It's not good to read in a dark room. | 暗い部屋で読書するのはよくない。 | |
| There were no railroads at that time in Japan. | 当時は日本には鉄道はなかった。 | |
| When I got up, it was snowing outside. | 私が起きたとき、外は雪だった。 | |
| Last night someone broke into the small shop near my house. | 昨夜何者かが私の家の近くの小さな店に押し入った。 | |
| How often do you study English at school? | 学校で何回英語を勉強しますか。 | |
| He was a professor at Cambridge University. | 彼はケンブリッジ大学の教授であった。 | |
| I agree with you that we need more women in this company. | 当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。 | |
| People say that Japan is the richest country in the world. | 現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。 | |
| Could you put all of them in a large bag? | 全部の品を1個の大きい袋にいれてもらえますか。 | |
| The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg. | 乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| I'll wait here until my medicine is ready. | できるまでここで待っています。 | |
| I like to shop at that department store. | 私はあのデパートで買い物するのが好きだ。 | |
| I've just arrived at the airport. | 今、空港に着きました。 | |
| There is a large lake near our town. | 私たちの町の近くに大きな湖がある。 | |
| We went swimming in the lake. | 私たちは湖へ泳ぎに行った。 | |
| Tell me what you did in Hawaii. | ハワイで何をしたか教えてください。 | |
| The woman on the bench is Mrs. Brown. | ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上には鳥が一羽みえる。 | |
| The cat is sleeping on the chair. | 猫は椅子の上で寝ている。 | |
| He studied law at Harvard. | 彼はハーバードで法律の教育を受けた。 | |
| We met at the designated spot. | 私たちは所定の場所で会った。 | |
| May I leave my belongings on the bus? | 荷物を置いたまま外に出ていいですか。 | |
| There are some students in the schoolyard. | 校庭に何人かの生徒がいます。 | |
| Japan is to the east of China. | 日本は中国の東方にある。 | |
| The station is 100 meters away. | 駅は100メートル離れたところにある。 | |
| I asked for a table over there. | あのテーブルをお願いしたいのですが。 | |
| Shots were heard in the distance. | 遠くに銃声が聞こえた。 | |
| Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high. | 日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。 | |
| The passengers came on board all at the same time. | 乗客が一斉に乗ってきた。 | |
| He wrote a book about his adventures in the jungle. | 彼はジャングルでの冒険についての本を書いた。 | |
| Several birds were flying in the air. | 数羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree. | その宝はまだ森の中にあって、そこの木の下に埋めてある。 | |
| The houses stand near to each other. | 家々はお互いに近付いてたっている。 | |
| According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world. | 新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。 | |
| It occurred to me that I had left my purse at home. | 財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。 | |
| The ice on the lake is too thin to bear your weight. | その湖の氷は薄すぎて、君の体重を支えられない。 | |
| Look at the baby sleeping in the cradle. | ゆりかごの中で眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| My brother is now in Australia. | 私の兄はオーストラリアにいます。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は駅で一時間彼を待ったが、彼はやって来なかった。 |