Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| They have less rain in Egypt than in Japan. | エジプトは日本より雨が少ない。 | |
| Someone is at the front door. Go and see who it is. | 誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。 | |
| If it rains tomorrow, I will stay at home. | 明日雨が降っていたら家にいます。 | |
| Have you ever ridden in a hot air balloon? | 熱気球に乗ったことありますか。 | |
| A camel can store a large amount of water in the hump on its back. | ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。 | |
| I walked around in the field. | 私は野原をあちこちと歩きまわった。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| Am I on the wrong road? | 私は道を間違えているのでしょうか。 | |
| "Where is his book?" "It is on the table." | 「彼の本はどこですか」「それはテーブルの上です」 | |
| I want some milk, but there isn't any in the refrigerator. | ミルクが少しほしいけど、冷蔵庫には全然ない。 | |
| She was the last person I expected to see in such a place. | そんな場所で彼女に会おうとは思ってもいなかった。 | |
| Bob felt embarrassed when he was treated in front of some girls. | 女の子の前でからかわれて、ボブは恥ずかしかった。 | |
| I prefer walking to driving in a big city like Tokyo. | 私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。 | |
| All you have to do is sign your name here. | 君はここに署名しさえすればいい。 | |
| Please turn left at the first corner. | 最初の角を左に曲がってください。 | |
| He arrived at the station at five. | 彼は5時に駅へ到着した。 | |
| I want to make my home in America. | 私はアメリカに住みたい。 | |
| Look at the baby sleeping in the cradle. | ゆりかごの中で眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| I can't stand being laughed at in front of others. | 私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。 | |
| He examined the house with an eye to opening a store there. | 彼はそこで店を開く為にその家を調べた。 | |
| Put all your waste paper in this basket. | ごみはすべてこのかごの中に入れなさい。 | |
| He was listening to the music in his room. | 彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。 | |
| Farmers are busy working in the field. | 農夫たちは忙しく畑で働いている。 | |
| The sales in Japan are small in comparison with those in Europe. | 日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。 | |
| You had better not walk around in such a place. | こんな所を歩き回らないほうがいい。 | |
| We could see the reflection of the mountains in the lake. | 湖に山の影が映っていた。 | |
| He has been in Japan for two years. | 彼は2年間ずっと日本にいます。 | |
| We will probably arrive at Tokyo station at noon. | われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 | |
| Hang your coat on the hook. | 掛けくぎにあなたの上着を掛けなさい。 | |
| We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar. | その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命は最初イギリスに起こった。 | |
| His dog was running in the yard. | 彼の犬は庭の中を走っていた。 | |
| He had been there before. | 彼は以前そこに行った事があった。 | |
| The hotel is at the foot of a mountain. | そのホテルは山のふもとにあります。 | |
| The toilet is over there. | トイレはあちらにあります。 | |
| I prefer going out to staying at home. | 私は家にいるよりも外出するほうがいい。 | |
| I once sat at the same table with him at a dinner party. | 彼とは夕食会で同席した。 | |
| They got off at the next bus stop. | 彼らは次のバス停で降車した。 | |
| There are a number of nice restaurants near here. | この近くには素敵なレストランがたくさんある。 | |
| Smoking is not permitted here. | ここでの喫煙は許可されていません。 | |
| There is a very old temple in the town. | その街には非常に古い寺がある。 | |
| The notes are at the bottom of the page. | 注はページの下欄についている。 | |
| Japanese tourists abroad are big spenders. | 海外の日本人観光客は大金を使う。 | |
| I don't have a care in the world. | 私には悩みなど何もない。 | |
| What ever are you doing here? | 君はここでいったい何をしているんだ。 | |
| My sister lives near Yokohama. | 私の妹は横浜の近くに住んでいる。 | |
| "Is there a book in the desk?" "No, there isn't." | 「机の中に本がありますか」「いいえ、ありません」 | |
| The play was a lot of fun. I wish you could have been there. | その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。 | |
| He hung a picture on the wall. | 彼は絵を壁に掛けた。 | |
| But you're not there. | しかし君はそこにいない。 | |
| There are six apples in the box. | 箱の中にはりんごが6個入っている。 | |
| We would often go swimming in the river. | 私たちはよく川へ泳ぎに行ったものだった。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox. | はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。 | |
| Did you stop at the red light? | 赤信号で止まりましたか。 | |
| I sometimes see him on the street. | 時々彼に通り出会います。 | |
| It's because I was asked to come that I'm here. | 私がここに来ているのは来るように言われたからです。 | |
| He hung his jacket on a hook. | 彼はジャケットを洋服掛けにかけた。 | |
| Don't sit on that bench. | あのベンチに座ってはいけません。 | |
| If he were here, what would he say? | もし彼がここにいたら、なんと言うだろう? | |
| There is much that is good in the world. | 世の中にはよいものがたくさんある。 | |
| A student with a crew cut was sitting in the front seat. | 一人のクルーカットの学生がバスの前方の座席に座っていた。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| Coca-Cola advertisements can be seen all over the world. | コカ・コーラの広告は世界中で見られる。 | |
| We had a good time at the beach yesterday. | 私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。 | |
| The hotel is down there. | そのホテルならそこですよ。 | |
| You could be here for a long while. | 長い間いることになるかもしれない。 | |
| I saw a fly on the ceiling. | 天井にハエが1匹とまっているのが見えた。 | |
| You have only to stand in front of the door. It will open by itself. | ドアの前に立ちさえすればよい。ひとりで開くから。 | |
| The comic books were piled on the desk. | 机の上には漫画本が重ねてあった。 | |
| I'm looking forward to seeing you again in Japan. | 日本であなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| I have a friend living in Nara. | 私は奈良にすんでいる友人がいます。 | |
| Please come in and make yourself at home. | どうぞ中に入って、くつろいでください。 | |
| We arrived there before noon. | 私たちは正午前にそこへ着いた。 | |
| I fished in the Thames River. | 私はテムズ川で釣りをした。 | |
| People living in town don't know the pleasures of country life. | 都会に住んでいる人々は田園生活の楽しみを知らない。 | |
| I got out of the car at 40th Street. | 40丁目で車を降りた。 | |
| The girl running over there is my sister. | 向こうで走っている少女は私の妹です。 | |
| He lost his way in the woods. | 森の中で彼は道に迷った。 | |
| This car was made in Japan. | この自動車は日本製だ。 | |
| There are some cookies in the jar. | クッキーが瓶の中に入っている。 | |
| We had a casual meeting on the crowded street. | 私たちは混雑した通りで偶然出会った。 | |
| The air is bad here. Will you open the window? | ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。 | |
| He applied for a position in the office. | 彼はその会社に職を申し込んだ。 | |
| I saw him in the park. | 私は公園で彼に会いました。 | |
| He was found lying unconscious on the kitchen floor. | 彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。 | |
| What do you think is the most popular sport in Japan? | 日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。 | |
| Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass. | ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。 | |
| I am a stranger here. | 私はこのあたりをよく知りません。 | |
| Who is the girl standing over there? | 向こうに立っている女の子は誰ですか。 | |
| I sat in the front of the bus. | 私はバスの前の席に座った。 | |
| Look at the tall pretty girl standing there. | あそこに立っている背の高くて可愛い女の子を見てごらん。 | |
| There is a cup on the table. | テーブルの上にカップがある。 | |
| We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog. | 私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。 | |
| It was very dark in Susan's room. | スーザンの部屋はとても暗かった。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 私は夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| There used to be a statue of a lion at the gate. | 昔は門のところにライオンの像があったものだ。 | |
| There used to be a bridge here. | 昔、ここには橋がかかっていた。 | |
| Is there a golf course near here? | この近くにゴルフコースがありますか。 | |
| This is the handbag I bought in Italy. | これがイタリアで買ったハンドバッグなの。 | |
| It's easy to lose track of time when you are in Las Vegas. | ラスベガスがいると時間が経つのを忘れる。 | |
| The bird is in its nest. | その鳥は巣の中にいる。 | |
| Somebody had drowned her in the bathtub. | 何者かが彼女を浴槽で溺死させた。 | |
| Hunting is prohibited in this area. | この地域では狩猟は禁止されている。 | |
| We know the fact that she was born in Canada. | 私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。 | |
| He caught sight of a ship in the distance. | 彼は遠くに船を見付けた。 | |
| I'm planning to stay at the Hillside Hotel. | ヒルサイドホテルに滞在する予定です。 | |
| What is the nationality of that cameraman over there? | あそこのカメラマンはどこの人ですか。 | |
| Years later, Europeans established colonies in the coastal areas. | 数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。 | |
| Who put this paper here? | ここにこの新聞を置いたのは誰でしたか。 | |
| He was in prison on a charge of robbery. | 彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。 | |
| I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit. | 私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。 | |
| Roger slipped on the ice and hurt his leg. | ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。 | |
| Don't be noisy here. | ここで騒がしくしてはいけない。 | |
| Some kind of party upstairs kept me up till one last night. | 2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。 | |
| There is a large house on the hill. | 丘の上に1軒の大きな家があります。 | |
| I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't. | 私は北海道で暮らしたかったのだが。 | |
| Our company's agent in Rio will meet you at the airport. | 我が社のリオの代理人が空港であなたを出迎えます。 | |
| He was always annoyed in the city by noises of one sort or another. | 都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。 | |
| Bin lived in Singapore. | ビンはシンガポールに住んでいました。 | |
| We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. | ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 | |
| The other day I met an old friend on the street. | 昨日私は通りで旧友にあった。 | |
| They left there the day before yesterday. | 一昨日、彼らはそこを出発した。 | |
| Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa. | ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。 | |
| He came across his old friend while walking in the park. | 彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。 | |
| There are 2,000 students in the school. | その学校には二千人の学生が在学している。 | |
| A forest fire broke out in this area. | この地域で山火事が起こった。 | |
| It so happened that they were not there. | たまたま彼らはそこにいなかった。 | |
| Turn left at the next corner, and you'll find the station. | その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。 | |
| Tokyo is by far the largest city in Japan. | 東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。 | |
| He noticed a hole in his jacket, but he tried to ignore it. | 彼は上着の穴に気が付いたが無視しようとした。 | |
| I have to give a testimony in the courtroom tomorrow. | あした裁判所で証言しなければならない。 | |
| His shop is in a busy section of town. | 彼の店は町の賑やかな区域にある。 | |
| All you have to do is to write your name and address here. | ここに君の名前と住所を書けばよいのです。 | |
| The heavy fog made it impossible for us to see anything in front of us. | 濃霧のために私達は何も前が見えなかった。 | |
| These shoes are made in Italy. | この靴はイタリア製です。 | |
| Fish live in the water. | 魚は水中に住む。 | |
| The child was hiding in the box. | 子どもは箱の中に隠れていた。 | |
| I went home and Bill stayed at the office. | 私は家路につき、ビルは会社に居残った。 | |
| Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
| You must not stay in bed. | ベッドで寝ていてはいけない。 | |
| I will not live in Kobe next year. | 私は来年神戸には住みません。 | |
| A lot of people work on farms. | 大勢の人々がこの農場で働いている。 | |
| It's nearly noon and he's still in bed. | 正午近いのに彼はまだ寝ている。 | |
| Is there anything in the box? | その箱の中に何かありますか。 | |
| He must be at home. I see his car in his garage. | 彼は家に居るに違いない。彼の車庫に車が見えるから。 | |
| The house stood on the hill. | その家は丘の上に立っていた。 | |
| You may stay here as long as you keep quiet. | 静かにしていれば、ここに居てもよろしい。 | |
| He spoke with a pipe in his mouth. | 彼はパイプをくわえて話した。 | |
| Japan is one of the greatest economic powers in the world. | 日本は世界有数の経済大国である。 |