Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| There are a few apples on the tree, aren't there? | りんごが少しなっているね。 | |
| The teacher encouraged me to study abroad. | 先生は私に留学してみなさいと進めた。 | |
| I helped her hang the picture on the wall. | 私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。 | |
| I stayed at the hotel, but the others went shopping. | 私はホテルにいましたが、ほかの人たちは買い物に出かけました。 | |
| She will be there by now. | 今頃彼女はそこにいるだろう。 | |
| I would rather go out than stay indoors. | 私は室内よりむしろ外に行きたい。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport. | 私の叔父がアメリカへ立つ時、空港に多くの人が見送りに来た。 | |
| There is a beautiful park near my home. | 私の家の近くに美しい公園がある。 | |
| There is as much water left in this bottle as in that one. | このビンには、そのビンに入っているのと同じ位の水が残っている。 | |
| As a child, Bob lived in Boston. | 子供のときボブはボストンに住んでいた。 | |
| That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments. | あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。 | |
| When I got up, it was snowing outside. | 私が起きたとき、外は雪が降っていた。 | |
| I am tired of eating at the school cafeteria. | 学食に飽きた。 | |
| He reached for an English-Japanese dictionary on the desk. | 彼は机の上の英和辞典を取ろうと手を伸ばした。 | |
| Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs? | メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの? | |
| I had my teeth examined at the dentist's. | 私は歯医者で歯を調べてもらった。 | |
| They are going to exhibit many famous old paintings at the gallery. | その画廊では多くの古い名画を展示することになっている。 | |
| Rain or shine, I will come to meet you at the station. | 天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。 | |
| In Japan a new school year starts in April. | 日本では新学期は4月に始まる。 | |
| They speak Spanish in Mexico. | メキシコではスペイン語を話す。 | |
| The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel. | 乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。 | |
| I went for a walk in the park. | 公園を散歩しに行った。 | |
| He seems to have lived in Spain. | 彼はスペインに住んでいたようです。 | |
| He went hunting in the woods. | 彼は森へ狩りに行った。 | |
| The old man fell down on the ground. | その老人は地面に倒れた。 | |
| I used to work in a noisy room. | よく騒がしい部屋で働いたものだった。 | |
| The police found the politician dead in his room. | 警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。 | |
| Spring will be here before long. | 近いうちに春が当地に訪れるだろう。 | |
| How long has he lived there? | どのくらいそこに住んでいるの。 | |
| You can get a better look over here. | ここならもっとよく見えるよ。 | |
| Sorry, we can't fill this prescription here. | すみませんがここではその処方薬は調合できません。 | |
| A pair of gloves was left in the taxi. | 1組の手袋が、タクシーの中に忘れてあった。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| English is used in every part of the world. | 英語は世界中いたるところで使われている。 | |
| Let's put up the Christmas tree here. | ここにクリスマスツリーを立てましょう。 | |
| There are a lot of hot springs in Japan. | 日本にはたくさんの温泉がある。 | |
| They think the owner of the house is studying abroad. | その家の持ち主は海外留学中だと思われている。 | |
| A lot of soldiers were killed here. | ここで多くの兵士たちが死んだ。 | |
| What do you think is the most popular sport in Japan? | 日本で一番人気のあるスポーツは何だと思いますか。 | |
| He stayed at his aunt's house. | 彼は叔母の家に滞在した。 | |
| I prefer walking to driving in a big city like Tokyo. | 私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe. | ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。 | |
| We saw the sun rise above the horizon. | 私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。 | |
| This is the picture I took in his house. | これは私が彼の家でとった写真です。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。 | |
| You may sit down on the chair. | 椅子に座ってもよろしい。 | |
| Do you live in Sasayama? | あなたは篠山に住んでいますか。 | |
| We went shopping in Shibuya yesterday. | 私たちは、昨日渋谷に買い物に行きました。 | |
| Not knowing what to do, I stood there silently. | 何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。 | |
| Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
| This is the cheapest store in town. | この町ではここがいちばん安い店です。 | |
| Outside advice may be necessary. | 外部からの助言が必要かもしれません。 | |
| We'll arrive there within an hour. | 1時間以内にそこに着くでしょう。 | |
| My sister is cooking in the kitchen. | 姉は台所で料理しています。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay at home. | もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。 | |
| The sun appeared on the horizon. | 地平線に太陽が見えてきた。 | |
| He thought someone had put poison in his soup. | だれかがスープの中に毒を入れたと彼は思った。 | |
| Individuality is stressed in the Western world. | 西洋の世界では個性が強調される。 | |
| He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down. | その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。 | |
| Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it? | やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。 | |
| We got behind the car and pushed. | 私たちは車の後ろに回って押した。 | |
| The comic books were piled on the desk. | 机の上には漫画本が重ねてあった。 | |
| Has he stayed here before? | 彼は以前ここに滞在したことがあるのか。 | |
| I was surprised to see an old friend of mine there. | 昔の友達をそこで見て驚いた。 | |
| The drought damaged all the crops there. | かんばつはそこの農作物をだめにしてしまった。 | |
| If we hadn't lost our way, we would have been here sooner. | 私たちは道に迷った、もしそうでなければもっと早くここへ来ていただろう。 | |
| He was standing on the floor. | 彼は床の上に立っていた。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私はビーチで丸一日を過ごした。 | |
| He lived there by himself. | 彼はひとりでそこに住んでいた。 | |
| I want to see my friends in Canada. | 私はカナダにいる友達に会いたい。 | |
| My name is known to everybody in my school. | 私の名は全校に知れ渡っている。 | |
| I wish he were here. | 彼がここにいてくれたらいいのに。 | |
| What you see above the water is just the tip of the iceberg. | 水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| I have a severe pain here. | ここに激痛があります。 | |
| These shoes are made in Italy. | この靴はイタリア製です。 | |
| The longer I stay there, the more I like the place. | そこに居れば居るほどその土地が好きになる。 | |
| Corn is an important crop in the United States. | トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。 | |
| I see a flower on the desk. | 机の上に花が見える。 | |
| I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me. | 私は店の品物を全部試着したのですが、どれ一つ似合わないの。 | |
| A very pleasant young woman waited on me in the department store. | デパートでとても感じのいい若い女性が対応してくれた。 | |
| Many children die of starvation in Africa. | アフリカでは飢えで死ぬ子供が多い。 | |
| He hung his coat on a hook. | 彼は上着をフックに掛けた。 | |
| Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear. | 森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| He maintained a steady speed on the highway. | 彼は高速道路で一定のスピードを維持した。 | |
| There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle. | 私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| There are no houses around here. | この辺りには人家がない。 | |
| He reached out for the sugar that was on the table. | 彼はテーブルの上にあった砂糖に手を伸ばした。 | |
| In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men. | 日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。 | |
| The meeting room is downstairs. | 会議室は階段を降りたところにあります。 | |
| How many people are on board? | 乗客は何人ですか。 | |
| I am a senior at Hyogo University. | 私は兵庫大学の4回生です。 | |
| Jack is now either in London or Paris. | ジャックは今ロンドンかパリのどちらかにいる。 | |
| There is a fly on the ceiling. | 天井にハエがとまっている。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | だれがここでたばこをすっていたようなにおいがする。 | |
| Do you have much snow here? | 当地は雪がたくさん降りますか。 | |
| This car was made in Japan. | この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。 | |
| I met him on the street by chance. | ふと街で彼に会った。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は駅で座っている。 | |
| He was born in Ohio. | 彼はオハイオ州で生まれた。 | |
| There were five patients in the waiting room. | 待合室に5人の患者がいた。 | |
| He was a professor at Cambridge University. | 彼はケンブリッジ大学の教授であった。 | |
| I saw the film in San Francisco last year. | その映画は去年サンフランシスコで見たことがある。 | |
| He laid down his pen and leaned back in his chair. | 彼はペンを置いて椅子に座ってそり返った。 | |
| The child soon fell asleep in the bed. | 子供はすぐにベッドで寝てしまった。 | |
| He disclosed to me that he had been in prison. | 彼は自分が刑務所にいたことを私に明らかにした。 | |
| He contracted malaria while living in the jungle. | 彼はジャングルに住んでいる間にマラリアにかかった。 | |
| The hat on the desk is Chama's. | 机の上の帽子は、茶魔のです。 | |
| Do you have many friends here in Japan? | 日本には友達が大勢いますか。 | |
| We saw a bird in the distance. | 遠くに鳥が見えた。 | |
| I dream of seeing him there. | 彼とここで会うのが夢だ。 | |
| I have left you your dinner in the oven. | あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。 | |
| He put the key in the lock. | 彼は鍵を錠に差し込んだ。 | |
| Can I study here? | ここで勉強してもいいですか。 | |
| He loves to hike in the quiet countryside. | 彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。 | |
| This is the second longest river in Japan. | これは日本で2番目に長い川だ。 | |
| There is a big supermarket in my neighborhood. | うちの近所には大きなスーパーマーケットがある。 | |
| Please pick me up at the hotel at six o'clock. | 6時にホテルに車で迎えて下さい。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| There are hardly any books in this room. | この部屋にはほとんど本がない。 | |
| I'm surprised to hear that he is in prison. | 私は彼が刑務所に入っていると聞いて、驚いています。 | |
| I arrived here safely early this morning. | 私は今朝早く無事当地に着いた。 | |
| There's a church behind my house. | 私の家の後ろには教会がある。 | |
| Tom saw something red there. | トムはそこで何か赤いものを見ました。 | |
| What's the arrival time in Los Angeles? | ロサンゼルス到着時刻は何時ですか。 | |
| You should lay your cards out on the table. | 手の内を見せるべきです。 | |
| You have only to stand in front of the door. It will open by itself. | ドアの前に立ちさえすればよい。ひとりで開くから。 | |
| He took the trouble to see me off at the station. | 彼は私を見送りにわざわざ駅まで来てくれた。 | |
| My room looks out on the street. | 私の部屋は通りに面している。 | |
| There is a man at the door who wants to see you. | あなたに会いたがっている人が玄関にいます。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| Eventually, he was sentenced to five years in prison for the violent crime. | ついに、彼はその暴力犯罪を犯したことで懲役5年の判決を言い渡された。 | |
| Fish live in the sea. | 魚は海に住んでいる。 | |
| I don't mind your staying here. | あなたがここにいても私はかまいません。 | |
| Someone is at the door. | ドアのところに人が立っている。 | |
| I know you are hiding yourself behind the curtain. | あなたがカーテンの後ろに隠れていることはわかっています。 | |
| I was born in Kyoto. | 私は京都で生まれました。 | |
| No mountain in Japan is higher than Mt. Fuji. | 日本では富士山ほど高い山はない。 | |
| There used to be a small castle on this hill. | 昔はこの丘の上に小さな城があった。 | |
| The dog is on the chair. | その犬はいすの上にいる。 | |
| Why are there no taxis at the station today? | なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。 | |
| I would walk in the woods when I was a boy. | 少年のころ、私はよく森を散歩したもんだ。 | |
| If Ted were here, he could help us clean our room. | テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。 | |
| My aunt lives in a lonely house in the country. | 叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。 | |
| You'll soon get used to driving on the right. | あなたは道路の右側を運転することにすぐに慣れるでしょう。 |