Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| They are in the kitchen. | 台所にいます。 | |
| Is there a supermarket near here? | この辺にスーパーはありますか。 | |
| Was he still here when you arrived? | あなたが到着したとき、彼はまだここにいましたか。 | |
| We have four seasons in Japan. | 日本には四季があります。 | |
| The accident took place at that corner. | その事故はあの曲がり角で起こった。 | |
| I think it's true that he wasn't at the scene. | 彼が現場にいなかったのは本当だと思う。 | |
| I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas. | 私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。 | |
| We had next to nothing in the kitchen. | 台所にはほとんど何もなかった。 | |
| We stayed at a hotel surrounded by trees. | 私たちは木々に囲まれたホテルに泊まった。 | |
| The girl walking over there is my daughter. | あそこを歩いてる女の子は私の娘です。 | |
| Tom is in the house. | トムは家の中に居る。 | |
| Smoking is strictly forbidden here. | ここではたばこを吸うことを厳に禁じられている。 | |
| What is in the desk? | 机には何が入ってるの? | |
| There are always a lot of vehicles on this road. | この道はいつも多くの車が通る。 | |
| The cat crept under the hedge. | 猫が垣根の下を腹ばいになって進む。 | |
| We spent a quiet day in the country. | 私達は田舎で静かな一日を過ごしました。 | |
| My room is upstairs on the left. | 私の部屋は二階の左側です。 | |
| I heard my name called by someone on the street. | 私は通りで誰かに自分の名前が呼ばれるのを聞いた。 | |
| My home is on the eighth floor. | 私の家は8階にあります。 | |
| I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor. | 私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。 | |
| There's an old tower in the center of the village. | 村のまん中に古い塔があります。 | |
| Are you going to cut down all the trees here? | ここの木を全部切り倒すつもりなのですか。 | |
| I have had to stay in bed for two days. | 2日間ベッドにいなくてはならなかった。 | |
| I'm surprised to see you here. | あなたをここで見かけるなんてびっくりですよ。 | |
| There is a public telephone on that corner. | 公衆電話はあの角にあります。 | |
| Can I stop over in Chicago? | シカゴで途中下車できますか。 | |
| I saw Bill in the library yesterday. | きのう図書館でビルに会った。 | |
| It's the best job in the world! | 世界でいちばんいい仕事だものね。 | |
| A traffic accident happened there. | 交通事故はそこで起こった。 | |
| Do you eat at home or eat out? | 食事は家庭で食べますか、外食ですか。 | |
| Watch out! There's a big hole there. | 気をつけて。そこに大きな穴があります。 | |
| How long will you stay here? | 君はどのくらいここに滞在しますか。 | |
| Zurich is the second largest gold market in the world after London. | チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。 | |
| We may as well stay here till the weather improves. | 天気が良くなるまで、ここにいても同じことだからそうしよう。 | |
| I'm sitting in the railway station. | 私は駅で座っている。 | |
| Will you wait for us at the station? | 駅で私たちを待ってくれませんか。 | |
| Mt. Everest is higher than any other mountain in the world. | エベレストは世界中のどの山よりも高い。 | |
| There is a boy near the door. | ドアの近くに少年がいます。 | |
| The fire started in the bathhouse. | 火事は風呂屋からでた。 | |
| When he came to, he was lying in the park. | 彼が気付くと、公園で横になっていた。 | |
| The Amazon is the second longest river in the world after the Nile. | アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。 | |
| A lot of people were out of work during the Great Depression in America. | アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。 | |
| Generally speaking, a waiter in Japan gives good service. | 一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。 | |
| There is a park in front of my house. | 私の家の前に公園があります。 | |
| English is by far the most widely-spoken language in the world. | 英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。 | |
| John kept his head above water. | ジョンは顔を水の上に出していた。 | |
| You have to stay in bed until next Monday. | あなたは来週の月曜日まで寝ていなければならない。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私の叔父は何年も外国で生活した。 | |
| You should lay your cards out on the table. | 手の内を見せるべきです。 | |
| I'm on the balcony. | ベランダよ。 | |
| He lives by himself in the woods. | 彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。 | |
| Nothing in the room matches with anything else. | その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。 | |
| Let's spread the map on the table and talk it over. | 地図をテーブルに広げて話し合おう。 | |
| The scholarship enabled her to study abroad. | 奨学金のおかげで彼女は留学した。 | |
| Can you see anything over there? | 向こうに何か見えますか。 | |
| There used to be a prison here. | ここには刑務所があった。 | |
| My brother works in a bank. | 私の兄弟は銀行で働いている。 | |
| I'm at Narita Airport right now. | 今成田空港にいます。 | |
| I lived in Sasayama two years ago. | 私は2年前篠山に住んでいました。 | |
| They stayed at home, because it rained. | 雨が降ったので、彼らは家にいました。 | |
| You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels. | もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。 | |
| These flowers grow in warm countries. | これらの花は暖かい国々で生息する。 | |
| I met her at the station by accident. | 私は偶然彼女に駅で会った。 | |
| I'm never at home on Sundays. | 私は日曜日にはいつも家にいない。 | |
| I meet him at the club from time to time. | 私は時々クラブで彼に会う。 | |
| There were no people in the village. | 村には誰も人がいなかった。 | |
| I have been here for about three weeks. | 私はおよそ3週間ここにいる。 | |
| I found it pleasant walking in the country. | 田園を歩くのは楽しいと思った。 | |
| What is the longest river in the world? | 世界で一番長い川は何ですか。 | |
| The Rhine is the boundary between France and Germany. | ライン川はフランスとドイツの境界線である。 | |
| A small gear is missing here. | ここの小さな歯車がない。 | |
| It is rude to speak with your hands in your pockets. | ポケットに手を入れたまま話すのは失礼です。 | |
| You cannot swim here. | ここでは泳いではいけない。 | |
| I forgot to put on the stamp before I mailed the letter. | 手紙を出す前に切手を貼るのを忘れた。 | |
| Nobody in the world wants war. | 世界のだれひとりとして戦争を望んでいない。 | |
| Where did you go to in Japan? | 日本ではどこへ行きましたか。 | |
| There is a bookstore in front of the department store. | そのデパートの前に本屋があります。 | |
| Let's put up our tent here. | ここにテントを張ろう。 | |
| What were you doing down there? | あそこで何をしていたのか。 | |
| I have a friend who lives in Sapporo. | 私には札幌に住んでいる友達がいます。 | |
| Rice is grown in rainy regions. | 稲は雨の多い地域で作られる。 | |
| No river in the world is longer than the Nile. | ナイル川より長い川は世界中にない。 | |
| There used to be a restaurant in front of this bus stop. | 以前はこのバス停の前にレストランがありました。 | |
| We have lived in Osaka six years. | 私達は6年間大阪に住んでいた。 | |
| He must be working late at the office. | 彼は会社で遅くまで働いているのに違いない。 | |
| The boy put his hand in his pocket. | その少年はポケットに手を入れた。 | |
| Would you put this in the safety deposit box? | セーフティーボックスに預かってくれないか。 | |
| I have never been inside this classroom. | 私はまだこの教室に入ったことがない。 | |
| I will stay here till three o'clock. | 私は三時までここにいます。 | |
| Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in. | 日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。 | |
| First of all, let me say how glad I am to be here. | まず第一にここにお招きいただいてとても嬉しく思っている事を述べます。 | |
| I made friends with her during my stay in London. | 私はロンドンに滞在中彼女と友達になった。 | |
| It is safe to skate on this lake. | この湖はスケートをしても安全だ。 | |
| Some boats are on the lake. | 何隻かのボートが湖に浮かんでいる。 | |
| He's here trying to stir up trouble. | 彼はここでもめ事を起こそうとしているんだ。 | |
| Our school is in the center of the town. | 私たちの学校は町の中心にある。 | |
| You are not to sleep in this room. | あなたはこの部屋で眠ったらいけません。 | |
| How many rooms are there in your house? | 君の家には部屋がいくつありますか。 | |
| In Japan, bowing is common courtesy. | 日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。 | |
| All you have to do is to meet her there. | 君はそこで彼女に会えさえすればよい。 | |
| Tom bought a weekly magazine at the station. | トムは駅で週刊誌を買った。 | |
| I hear there was an earthquake in Shizuoka. | 静岡で地震があったそうだ。 | |
| Tom picked up some pretty shells on the beach. | トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。 | |
| He wants you to stay here. | 彼は君にここにいてもらいたがっている。 | |
| Look up the number in the telephone book. | 電話帳で番号をしらべよ。 | |
| Wine made here is very famous. | ここで造られたぶどう酒はすごく有名です。 | |
| This song is very popular in Japan. | この曲は日本でとても人気がある。 | |
| We enjoyed swimming in the river. | 私たちは川で泳ぐ事を楽しんだ。 | |
| Mary spread the big map on the table. | メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。 | |
| He stayed at his aunt's house. | 彼は叔母の家に滞在した。 | |
| I want to study abroad, even if my parents are against it. | たとえ両親が反対しても私は留学したい。 | |
| You have to change buses at the next stop. | 次のバス停で乗り換えなくてはなりません。 | |
| The parcel will be kept at the post office until you call for it. | 取りにおいでになるまで荷物は郵便局で保管します。 | |
| A driver was sleeping in the car. | 運転手は車の中で寝ていた。 | |
| Look at the tall pretty girl standing there. | あそこに立っている背の高くて可愛い女の子を見てごらん。 | |
| The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered. | ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。 | |
| There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle. | 私の妻が瓶をわってしまったので、台所の床は牛乳だらけになっている。 | |
| No passengers are allowed on the bridge. | 船客のブリッジ立ち入り禁止。 | |
| What is the nationality of that cameraman over there? | あそこのカメラマンはどこの人ですか。 | |
| I left my umbrella in the cab. | タクシーに傘を忘れてしまった。 | |
| The water is deepest here. | 水はここがいちばん深い。 | |
| The path between the two houses was blocked by snow. | 2軒の家の間の道は雪で閉ざされていた。 | |
| There is a television in my room. | 私の部屋にはテレビがある。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| I have been here for a week. | 私は1週間ここにいる。 | |
| There used to be a big cherry tree in the garden. | かつて庭に大きな桜の木があった。 | |
| Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help. | アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。 | |
| According to the newspapers, he will be here today. | 新聞によれば、彼は今日当地に来ます。 | |
| I had to abstain from smoking while I was in the hospital. | 私は入院中はタバコを止めなければならなかった。 | |
| We found trouble everywhere. | 私たちはいたるところでつらい目に会った。 | |
| What goes on in this room? | この部屋で何が起こるのですか。 | |
| You can see the large exhibition at the department store anytime. | デパートではいつでも大きな展覧会を見られる。 | |
| What do you say to taking a walk in the park? | 公園を散歩でもしませんか。 | |
| He called at my house. | 彼は私の家に立ち寄った。 | |
| As soon as he arrived at the airport, he phoned his office. | 空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。 | |
| He is no longer here. | 彼はもうここにはいない。 | |
| My grandmother's old watch has been lying in the drawer for years. | 祖母の古時計は長年その引き出しの中にある。 | |
| We arrived at the hotel an hour ago. | 私たちは1時間前にそのホテルに着いた。 | |
| It was nice meeting you here. | ここで君に会えてうれしかった。 | |
| Somebody has been sleeping on this sofa. | このソファーで誰か寝ていた。 | |
| We are supposed to take off our shoes at the entrance. | 入り口で靴を脱ぐことになっている。 | |
| This book is not sold here. | この本はここでは売られていません。 | |
| I myself didn't have to go and meet him there. | 私の方から彼に会いにそこまで出かけていく必要がなかった。 | |
| I have just arrived here. | 私はここにちょうど着いたばかりです。 | |
| It is very fine today so I would rather go out than stay at home. | 今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。 | |
| Not a sound was to be heard in the concert hall. | 音楽会場では物音1つ聞こえなかった。 | |
| He is the first Japanese that traveled in space. | 彼は最初に宇宙旅行をした日本人です。 | |
| The flowers in his garden have withered. | 彼の庭の花はいま枯れてしまった。 | |
| Don't forget to put a stamp on your letter. | 手紙に切手を貼るのを忘れるな。 | |
| There is almost no water in this bottle. | この瓶にはほとんど水がない。 |