Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want to live close to the station. | 私は駅から遠くないところに住みたい。 | |
| My ex-boyfriend was brought up in Portugal. | 私の前の彼はポルトガル育ちでした。 | |
| Don't put the saddle on the wrong horse. | お門違いですよ。 | |
| Why didn't you let me know you were in New York? | なぜ君はニューヨークにいることを知らせてくれた。 | |
| I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home. | 退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。 | |
| The man lost his way in the woods. | その男の人は森で道に迷いました。 | |
| Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free. | リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。 | |
| How long have you been here? | ここに来て、どれくらいになるの? | |
| I was in bed with the flu. | 私はインフルエンザで寝てたんです。 | |
| You'd better not wait here. | 君はここで待たないほうがよい。 | |
| He was lying in bed a long time. | 彼はベッドにずっと横たわっていた。 | |
| Let's get together here once a week. | 週に一度ここに集まりましょう。 | |
| I'm a stranger here. | このあたりはよく知りません。 | |
| The other day I met an old friend on the street. | 先日私は通りで級友と会った。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| My mother is sick in bed. | 母は病気で寝ている。 | |
| Bob is popular at school. | ボブは学校で人気がある。 | |
| My opinion doesn't count for much at the office. | 私の意見は会社では買ってくれない。 | |
| You may not smoke in an elevator. | エレベーターの中でのタバコはご遠慮下さい。 | |
| He is numbered among the greatest scientists in the world. | 彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。 | |
| I inquired about the book in many stores. | 私は何軒もの店でその本を探しました。 | |
| In Japan people drive on the left. | 日本では、車は道路の左側を走る。 | |
| Just step right over there. | あそこに進んでください。 | |
| Please wait here for a while. | ここでしばらく待って下さい。 | |
| An old man spoke to me on the street. | 通りで老人が私に話しかけてきた。 | |
| All the goods for sale are set out on the tables. | 商品はすべて陳列台に並べてあります。 | |
| There are hundreds of books in his study. | 彼の勉強の本は何百とあります。 | |
| I am a stranger here. | 私はこのあたりは、よく知りません。 | |
| There's no one but me here. | ここには私のほかに誰もいない。 | |
| We happened to meet at the station. | 私達はたまたま駅で出会った。 | |
| I caught a cold and was in bed yesterday. | 私は昨日は風邪をひいて寝ていた。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅で誰も見かけなかった。 | |
| I could live peacefully here. | ここでなら平和に暮らせるだろう。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | 私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。 | |
| A lot of people are starving in the world. | 世界では多くの人が飢えている。 | |
| I'd rather stay here. | それより泊まっていきたいの。 | |
| It's true that he is in America. | 彼がアメリカにいることは本当である。 | |
| He isn't at home, is he? | 彼は家にいないんだよね。 | |
| A group of young men are playing handball in the playground. | 青年の一団が運動場でハンドボールをしている。 | |
| There used to be a castle on the top of the mountain. | 昔はその山の頂上に城があった。 | |
| He gave us a detailed account of his experiences in Africa. | 彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。 | |
| I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo. | 私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。 | |
| He fished in the drawer for the key. | 彼は鍵はないかと引き出しの中を探した。 | |
| This is what I found in the cave. | これは私が洞窟の中で見つけたものです。 | |
| He observed many types of creatures there. | 彼はそこで多種の生物を観察した。 | |
| Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| Someone is standing at the door. | 誰かが入り口に立っています。 | |
| There is a river between Saitama and Chiba. | 埼玉と千葉の間に川があります。 | |
| The news of the fire in the factory caused a sensation. | 工場の火事のニュースで大騒ぎになった。 | |
| The fact that I'm here proves that I'm innocent. | 私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。 | |
| He felt for his matches and found them in his back pocket. | マッチがないか手でさわってみたら、うしろのポケットに入っているのに気がついた。 | |
| Don't play ball in this room. | この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。 | |
| Patty exposed her back to the sun on the beach. | パティは浜辺で背中を太陽にさらした。 | |
| There used to be an old temple here. | 昔はここに寺がありました。 | |
| This car was made in Japan. | この車は日本で作られました。 | |
| He applied for a position in the office. | 彼はその会社に職を求めた。 | |
| We had an early lunch at school. | 私たちは学校で早めに弁当を食べた。 | |
| There are some strange animals in the zoo. | その動物園には変わった動物がいます。 | |
| His name is known to everybody in this country. | 彼の名はこの国のあらゆる人に知られています。 | |
| He left his luggage at the station. | 彼は駅に手荷物を預けた。 | |
| The garden is in front of the house. | 庭は家の前にある。 | |
| I used to work in a noisy room. | よく騒がしい部屋で働いたものだった。 | |
| I am going to stay with my aunt in Hawaii. | ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。 | |
| We saw a castle in the distance. | 遠方に城が見えた。 | |
| I arranged for a car to meet you at the airport. | 空港まで迎えの車をだすように手配した。 | |
| The cat lay hidden in the bushes. | 猫は茂みに隠れていた。 | |
| Japan is in eastern Asia. | 日本は東アジアにあります。 | |
| She put the magazine on the table. | テーブルにその雑誌を置いた。 | |
| She felt shy in his presence. | 彼の面前で彼女は恥ずかしがった。 | |
| He struck his fist on the table. | 彼はげんこつでテーブルをたたいた。 | |
| What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
| The little boy was lost in the forest. | 小さな男の子が森で道に迷った。 | |
| He is in his library. | 彼は書斎にいる。 | |
| A taxi drew up at the main gate. | タクシーが正門のところへきて止まった。 | |
| Since the light in his room is on, he must have come home. | 彼の部屋に明かりがついているから、彼は帰宅したにちがいない。 | |
| You are not supposed to smoke in here. | ここでは喫煙してはいけないことになっています。 | |
| There is a school down the mountain. | 山を下ったところに学校がある。 | |
| Could you sign here, please? | こちらにサインをいただけるか。 | |
| I live in Yokohama. | 私は横浜に住んでいる。 | |
| He is as rich as any man in this town. | 彼はこの町で一番の金持ちである。 | |
| The northernmost part of the city is a maze of alleys. | 市の北のはずれは路地の迷路である。 | |
| According to the paper, there was an earthquake in Mexico. | 新聞によればメキシコで地震があったそうだ。 | |
| The train arrived safely at the station a few minutes ago. | その列車は数分前に無事駅に到着した。 | |
| I met her on the street by accident. | 私は通りで偶然に彼女に会った。 | |
| The people in the room all know one another. | その部屋の人々は、みんな互いに知り合いだった。 | |
| The ship sank with all her crew on board. | 船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。 | |
| I used to play with my sister in the park. | 以前はよく妹とその公園で遊んだものだ。 | |
| He fell down on the floor. | 彼は床に倒れた。 | |
| Yokohama is the second largest city in Japan. | 横浜は日本で二番目に大きい都市である。 | |
| He opened a bottle of whiskey at his home yesterday. | 昨日彼の家でウイスキーを一本開けた。 | |
| I met with an old friend of mine at the station. | 駅で旧友に偶然出会った。 | |
| Could you keep my bags here until four? | 4時まで荷物を預かっていただけませんか。 | |
| This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. | この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 | |
| Tom was sick in bed last Sunday. | トムはこの前の日曜日は病気で寝ていました。 | |
| The climate here doesn't agree with me. | ここの気候は私の体質に合わない。 | |
| There was room for one person in the car. | 車には一人分の空きがあった。 | |
| I got acquainted with her in France. | 私はフランスで彼女と知り合った。 | |
| I've just arrived at the airport. | 今、空港に着きました。 | |
| Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500. | この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| Not knowing what to do, I stood there silently. | 何をしてよいのかわからなかったので、私は黙ってそこに立っていた。 | |
| There is enough here to feed the whole family. | ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。 | |
| Who put this paper here? | ここにこの新聞を置いたのは誰でしたか。 | |
| He lay on the bed. | ベッドに横になっていた。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| I lived in New York last year. | 私は去年ニューヨークに住んでいた。 | |
| He arrived at the station. | 彼は駅に着いた。 | |
| Please describe what occurred there. | そこで何が起こったか詳しく述べてください。 | |
| This is the longest bridge in the world. | この橋はもっとも長い橋だ。 | |
| A hideous monster used to live there. | 以前恐ろしい怪物が住んでいた。 | |
| I spent the entire day on the beach. | 私はビーチで丸一日を過ごした。 | |
| Mary often hums a tune as she works in the kitchen. | メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。 | |
| We went sightseeing in Hokkaido. | 私たちは北海道に観光に行った。 | |
| He is at home in France. | 彼はフランス語に精通している。 | |
| Please let me off on this side of that traffic light. | あの信号の手前で降ろしてください。 | |
| I rode in a hot air balloon. | 私は熱気球に乗った。 | |
| Ask her if she'll sew up the hole in your jeans. | おまえのジーンズの綻びをお母さんに繕ってもらいなさい。 | |
| My parents never allowed me to swim alone in the sea. | 私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。 | |
| Three children sat on the sofa. | 3人の子供がソファーに座った。 | |
| There are a lot of new buildings here now. | 今は新しいビルがたくさん立っています。 | |
| They kept him waiting outside for a long time. | かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた。 | |
| Bread is baked in an oven. | パンはオーブンで焼いて作られる。 | |
| Who is hiding behind the curtain? | カーテンの陰に隠れているのは誰。 | |
| The Zulu tribe in South Africa has its own language. | 南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。 | |
| Let's get off here. | ここで降りましょう。 | |
| There is no sugar in the bowl. | はちには砂糖が全然ない。 | |
| You are to stay here till they return. | あなたは彼らが戻るまでここにいるべきです。 | |
| Turn left at the first light. | 最初の信号を左へ曲がって下さい。 | |
| I think I'd better stay here. | どうも行かないほうがよさそうだ。 | |
| Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. | 次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。 | |
| All the flowers in the garden are yellow. | 庭の花はすべて黄色だ。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| Have you been here before? | 初診の方ですか。 | |
| We happened to be on the same train. | 私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。 | |
| He grew up in a little village. | 彼は小さな村で成長した。 | |
| I asked him to be here by six. | 私は彼にここに6時までにいてくれとたのんだ。 | |
| It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters. | モスクワの冬は寒いから帽子をかぶったらいいよ。 | |
| Spring will be here before long. | まもなく春が訪れるだろう。 | |
| I found no money left in my pocket. | ポケットには一銭も残っていないのがわかった。 | |
| He often walks with his hand in his pocket. | 彼はよく片手をポケットに入れて歩いている。 | |
| Could we have a table outside? | 外のテーブルがいいのですが。 | |
| It seldom snows in this part of the country. | その国のその地域では雪はめったに降らない。 | |
| The station is situated in between the two towns. | 駅はその二つの町の中間にある。 | |
| It is said that Kazu is the best soccer player in Japan. | カズは日本1のサッカー選手と言われている。 | |
| My dog often lies on the grass. | 私の犬はよく芝生の上で横になる。 | |
| What are you doing here? | こんなところで何しているの? | |
| A clerk in the office is only a pawn in the game of big business. | 事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。 | |
| The weather in Florida is generally moderate. | 概してフロリダの気候は穏やかだ。 | |
| His family works in the fields. | 彼の家族は畑で働いている。 | |
| When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen. | 学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。 |