Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| This stone has a hole in the center. | この石には、真ん中に穴がある。 | |
| I sleep in my room. | 私は部屋で眠る。 | |
| There used to be a coffee shop near the school. | 昔は学校の近くに喫茶店があった。 | |
| There is a pen on the desk. | 机の上にペンがあります。 | |
| Summers are very hot in Kyoto. | 京都の夏はとても暑い。 | |
| You were at home yesterday, weren't you? | 昨日家にいましたよね? | |
| I live in Hyogo. | 私は兵庫県にすんでいる。 | |
| Hey, could you give me a hand over here, please? | 手を貸してちょうだい。 | |
| Tokyo is more populous than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。 | |
| There is a bank in front of the station. | その駅の前には銀行があります。 | |
| The watch on the desk is mine. | 机の上の腕時計は私のです。 | |
| Do you listen to the radio at home every day? | あなたは毎日家でラジオを聞いているのですか。 | |
| We study English at school every day. | 私たちは毎日学校で英語を勉強する。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| Your watch is on the desk. | 君の時計は机の上だよ。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| He was sentenced to three years in jail. | 懲役3年の判決を受けた。 | |
| The trains run on time in Japan. | 日本では列車は時刻どおりに走る。 | |
| It has never snowed on the island. | その島に雪が降ったことは一度もない。 | |
| Is there a cat on the table? | テーブルの上に猫がいますか。 | |
| Can I catch a taxi here? | ここでタクシーをつかまえられますか。 | |
| Feeling the house shake, I ran outside. | 家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。 | |
| The conductor appeared on the stage. | 指揮者がステージに現れた。 | |
| I had my car filled up at the service station at the corner. | 角のガソリンスタンドで満タンにした。 | |
| She was alone with her baby in the house. | その家で彼女は赤ん坊と二人きりだった。 | |
| They ought to have arrived there by this time. | 今ごろ彼らはそこに着いてしまっているはずだ。 | |
| It's the dry here. | ここは今乾期です。 | |
| I acted for our captain while he was in the hospital. | キャプテンの入院中は、私が代理を務めた。 | |
| A young girl was at the steering wheel. | 若い女性が車のハンドルを握っていた。 | |
| I'm looking forward to seeing you again in Japan. | 日本であなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| He got lost in the park. | その子は公園で迷子になった。 | |
| The bus stop is close by. | バス停はすぐそこにあります。 | |
| She watched the children playing in the brook. | 小川では子供たちが遊んでいるのが見えました。 | |
| My work at school was well above average. | 僕の学校の成績は平均をかなり上回ってきた。 | |
| Why did you live in Kyoto last year? | あなたは何故去年京都に住んでいたのですか。 | |
| I met her on the street. | 私は通りで彼女と会った。 | |
| The other day her mother passed away in the hospital. | 先日彼女の母が病院で亡くなった。 | |
| There's a hotel across the street. | その通りの向こう側にホテルがある。 | |
| I want something to read on the train. | 私は何か電車で読むものが欲しい。 | |
| I went skiing at Zao last winter. | この前の冬私は蔵王へスキーに行った。 | |
| There was something moving in the distance. | 遠くに何か動いているものがあった。 | |
| Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear. | 森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。 | |
| A group of children were playing in the park. | 子供たちの一団が公園で遊んでいた。 | |
| Wait in the waiting room. | 待合室で少々お待ちください。 | |
| I am going to get off at the next stop. | 次の停留所で降ります。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| I am still a stranger here. | 私はこの土地にはまだ不慣れだ。 | |
| Paris is one of the largest cities in the world. | パリは世界最大の都市の一つである。 | |
| I'm not always at home on Sundays. | 私は日曜日にいつも家にいるとは限らない。 | |
| I inquired about the book in many stores. | 私は何軒もの店でその本を探しました。 | |
| It's on the mantelpiece. | マントルピースの上にある。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。 | |
| I can see a lady and two dogs in the car. | 車の中に女性が一人と犬が二匹いるのが見えます。 | |
| Give me a ride on your shoulders, Daddy. | パパ、肩車して。 | |
| My brother goes to college in Kobe. | 兄は神戸の大学に行っています。 | |
| A lot of children gathered in the garden. | たくさんの子供が庭に集まった。 | |
| There is food on the desk. | その机の上に食べ物があります。 | |
| How long have you been in Japan? | 君はどれほど日本にいますか。 | |
| This house is ten years old, but that house over there is quite new. | この家は建ってから10年になるが向こうにあるあの家は全く新しい。 | |
| I was in London last month. | 私は先月ロンドンにいました。 | |
| Mt. Everest is the highest peak in the world. | エベレスト山は世界の最高峰である。 | |
| He hid himself behind the door. | 彼は戸の陰に隠れた。 | |
| I was in New York for a few days. | 私は2、3日ニューヨークにいた。 | |
| Some students in this university don't even know how to talk to teachers. | この大学の学生の中には教師に対する口の利き方すら知らないものがいる。 | |
| We enjoyed ourselves at the seaside all day. | 一日中海岸で遊んだ。 | |
| It happened that there was a hole in my pocket. | 私のポケットにはたまたま穴があいていた。 | |
| I have a mild pain here. | ここにちょっとした痛みがあります。 | |
| Where did you go to in Japan? | 日本ではどこへ行きましたか。 | |
| It concerns all the people living there. | 多くの人々は自分の意見をもつのにテレビに頼っている。 | |
| We see a lot of cars on the street. | 通りにはたくさんの車が見える。 | |
| They are manufacturing TV sets in this factory. | この工場ではテレビ受像機を製造しています。 | |
| Don't scribble here. | ここに落書きするな。 | |
| Everything is all right at home. | うちでは万事旨く行っています。 | |
| Gas was escaping from a crack in the pipe. | パイプのひび割れからガスが漏れていた。 | |
| Put the book back on the shelf when you're through with it. | この本を読み終えたら本棚にもどしておきなさい。 | |
| Rice farming has been developed to a high degree in Japan. | 日本では稲作が高度に発達した。 | |
| I met an old friend by chance in Kyoto. | 私は偶然にも京都で旧友にあった。 | |
| It happened that we were on the same train. | 私たちはたまたま同じ電車に乗っていた。 | |
| Are there many trees in the park? | 公園にはたくさんの木がありますか。 | |
| I found the banana on a steep mountain road. | 私はそのバナナの木を急な山道で見つけた。 | |
| It's really nice having you here, Isao. | イサオ、あなたをお迎えできて本当にうれしいです。 | |
| They were all surprised to see me there. | 彼ら全員が、私がそこにいるのを見て驚いた。 | |
| That child is sick and has been in the hospital since last Sunday. | その子は病気で日曜から入院しています。 | |
| Look in the phone book. | 電話帳をみて。 | |
| We put up at an inn at the foot of the mountain. | 私たちはその山のふもとの宿に泊まった。 | |
| Wait here till I come back. | 帰って来るまでここで待っていてください。 | |
| The ball bounced high in the air. | ボールは空中高く跳ね上がった。 | |
| I had to abstain from smoking while I was in the hospital. | 私は入院中たばこをやめなければならなかった。 | |
| He lives in Kyoto. | 彼は京都に住んでいる。 | |
| Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox. | はがきにこの切手を貼って郵便箱に投函しなさい。 | |
| He bought an English book at a bookstore. | 彼はある書店で1冊の英語の本を買った。 | |
| I didn't expect you to turn up here. | 君がここにあらわれるとはおもわなかったと。 | |
| Bill was in Japan. | ビルは日本にいました。 | |
| How long will you stay here? | あなたはどれくらいここに滞在するつもりですか。 | |
| Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo. | 日光は東京の北約75マイルの地点にある。 | |
| We can see thousands of stars in the sky. | 空に数千の星を見ることができる。 | |
| We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand. | ニュージーランドへの途中、我々はロスアンゼルスに二日間泊まった。 | |
| He is the greatest man in the world. | 彼は世界中で一番偉大な人です。 | |
| We went down the river in a small boat. | 私たちは小さなボートで川を下った。 | |
| A girl stood there crying. | ひとりの女の子がそこに立って泣いていた。 | |
| I'm working in Tokyo now. | わたし今、東京で仕事をしているの。 | |
| A baby is sleeping in the cradle. | 赤ん坊がゆりかごの中で眠っている。 | |
| There are a lot of books in the library. | 図書館にはたくさんの本があります。 | |
| Cars keep to the left in Japan. | 日本では、自動車は左側通行です。 | |
| Can I stop over in Chicago? | シカゴで途中下車できますか。 | |
| Linda Wood was standing at the door. | リンダ・ウッドが入口に立っていました。 | |
| The petals are floating on the water. | 花びらが水面に浮かんでいる。 | |
| What is in the box? | 箱の中に何がありますか。 | |
| How long have you lived in Japan? | 日本に住むようになってどのくらいになりますか。 | |
| He was found lying unconscious on the kitchen floor. | 彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。 | |
| Once upon a time, there was an old man in this village. | むかしむかし、この村におじいさんがいました。 | |
| May I leave my belongings on the bus? | 荷物を置いたまま外に出ていいですか。 | |
| What's your business in the States? | アメリカでは、どんな仕事をするのですか。 | |
| It was pitch black outside. | 外は真っ暗だった。 | |
| He lost his way in Shinjuku Station. | 彼は新宿駅で道に迷った。 | |
| The status of a doctor is very high in this community. | この地域では医者の地位がかなり高い。 | |
| Will he be here soon? | 彼はまもなくここへ来ますか。 | |
| I met her by chance on a train. | 電車の中で偶然彼女に会った。 | |
| This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. | この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。 | |
| I don't like to swim in the pool. | 私はプールで泳ぐのは好きではない。 | |
| I wanted to meet and talk with the girl at the window. | 窓のところにいる少女に会って話がしたかった。 | |
| He sat there surrounded by his children. | 彼は子供達にかこまれてそこに座っていた。 | |
| The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world. | サンプルは世界200の医療機関から収集された。 | |
| The workers in the factory were forced to work hard to improve the products. | その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。 | |
| I have been here for many years. | 私は何年もここにいます。 | |
| You will soon get used to the climate here. | すぐに当地の気候に慣れるでしょう。 | |
| You must be here by five. | 5時までに来なければならない。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| He sat there with his legs crossed. | 彼は足を組んだままでそこに座っていた。 | |
| Is it always so crowded here? | いつもこんなに混雑しているのですか。 | |
| The lunch is on the table. | 昼食の用意ができている。 | |
| The picture is on the wall now. | 今その絵は壁に貼ってある。 | |
| In Japan, bowing is common courtesy. | 日本ではお辞儀をするのが普通の礼儀です。 | |
| We saw a dim light in the distance. | 遠くにぼんやりした明かりが見えた。 | |
| There are plenty of books in his study. | 彼の書斎には本がたくさんある。 | |
| Put all your waste paper in this basket. | ごみはすべてこのかごの中に入れなさい。 | |
| His brother was lost in the town. | 彼の弟は町で道に迷った。 | |
| It was dark under the bridge. | 橋のしたは暗かった。 | |
| The lake is deep here. | 湖のこの場所が深い。 | |
| There was a large audience in the concert hall. | コンサート会場には大勢の聴衆がいた。 | |
| Are there any bags in this shop? | この店にはバッグがありますか。 | |
| A man named George was staying at a hotel. | ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。 | |
| I ran across my uncle at the station. | 私は駅で偶然叔父に会った。 | |
| According to the ABC news, another jet-liner was hi-jacked in the Middle East. | ABCニュースによれば、もう一機のジェット旅客機が、中近東でハイジャックされたそうだ。 | |
| We had hardly reached there when it began to rain. | そこに着くとすぐに雨が降り出した。 | |
| It goes without saying that camels are very useful in the Middle East. | ラクダは中東では大変有用であることは言うまでもない。 | |
| There's a problem there that you don't see. | 君の気付いていない問題がある。 | |
| I hung a picture on the wall. | 私は壁に絵を掛けた。 | |
| We saw a castle in the distance. | 遠方に城が見えた。 | |
| You are the last person that I expected to see here. | ここであなたに会おうとは夢にも思わなかった。 |