Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| There were some boats on the lake. | 湖の上に行くそうかのボートがあった。 | |
| There is a fountain in front of the station. | 駅の前に噴水があります。 | |
| We saw what looked like an oasis in the desert. | 私たちは砂漠でオアシスとおぼしきものを見た。 | |
| He saw something behind a lot of old boxes. | たくさんの古い箱の後ろに何かが見えました。 | |
| The woman on the bench is Mrs. Brown. | ベンチに座っている女の人はブラウン夫人です。 | |
| The fact is that his father lives alone in New York because of work. | 実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。 | |
| I long for the day when I can meet him at Narita Airport. | 私は成田空港で彼と会える日を待ちこがれています。 | |
| I got a taxi in front of the station. | 駅前でタクシーを拾った。 | |
| You can see a white tower over there. | 向こうに白い塔が見えます。 | |
| Paula has to help her father in the kitchen. | ポーラは台所でお父さんを手伝わなければなりません。 | |
| How about waiting here until he gets back? | 彼が戻ってくるまでここでお待ちになったらどうですか。 | |
| My grandmother's old watch has been lying in the drawer for years. | 祖母の古時計は長年その引き出しの中にある。 | |
| I got a temporary job at the firm. | 私はその会社で臨時の仕事を得た。 | |
| Grandfather is napping on the sofa. | 祖父はソファーの上でうたたねをしている。 | |
| We can see Mt. Fuji in the distance. | 遠くに富士山が見える。 | |
| Put the book back in the same place where you found it. | その本を君が見つけた場所に戻しておきなさい。 | |
| Water is scarce in this area. | この地域では水が不足している。 | |
| Women work on equal terms with men in this firm. | この会社では女性は男性と対等の条件で勤務している。 | |
| This is the biggest hotel in this city. | これがこの市で一番大きいホテルだ。 | |
| A man appeared at the door. | 1人の男が戸口に現れた。 | |
| I hear he was set free after doing five years in prison. | 彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。 | |
| Please refrain from smoking here. | ここではおタバコをご遠慮願います。 | |
| I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York. | ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。 | |
| Who bought a book at the shop? | 誰がその店で本を買いましたか。 | |
| It's been pretty much the same over here. | ここはほとんど変わっていない。 | |
| I'll be staying here for another three days. | 私はもう当地に3日もいることになるでしょう。 | |
| I often talk to him on the bus. | バスの中で彼とよく喋ります。 | |
| There are few bookstores in this area. | この地区には書店が少ない。 | |
| I got lost in the forest. | 私はもりの中で道に迷った。 | |
| There was a small audience in the hall. | ホールには聴衆はあまりいなかった。 | |
| John lives in New York. | ジョンはニューヨークに住んでいる。 | |
| I know the man sitting over there. | 私は向こうにすわっている人を知っている。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。 | |
| The moon is behind the clouds. | 月は雲の陰に隠れています。 | |
| Please drop me off at the station. | 駅で私を降ろしてください。 | |
| Our office is on the northern side of the building. | 私たちの事務所はその建物の北側にある。 | |
| He put his money in the box. | 彼は自分の金を箱の中に入れた。 | |
| He is a student at a high school. | 彼は高校の生徒です。 | |
| Some farmers are working on the farm. | 農場にはいく人かの人々が働いています。 | |
| When their leader died, they placed his body in a large tomb. | 指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。 | |
| He lives in the suburbs of London. | 彼はロンドンの郊外に住んでいる。 | |
| He needs proper medical attention at a hospital. | その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。 | |
| They awarded her first prize at the flower show. | 花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。 | |
| The heavy fog made it impossible for us to see anything in front of us. | 濃霧のために私達は何も前が見えなかった。 | |
| I have an errand to do in town. | 私は街に用事がある。 | |
| I saw my neighbor's dog running around in the yard. | 私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。 | |
| Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950. | 今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。 | |
| Dinner will be served on board the plane. | 機内では食事のサービスがつきます。 | |
| Why didn't you let me know you were in New York? | なぜ君はニューヨークにいることを知らせてくれた。 | |
| There wasn't a cloud in the sky. | 空に雲一つなかった。 | |
| There are more stars in the sky than I can count. | 空には数え切れないほど星が出ている。 | |
| They sell carrots at the grocery store. | 人参はその食料品店で売っています。 | |
| Is there a cat on the table? | テーブルの上に猫がいますか。 | |
| The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world. | サンプルは世界200の医療機関から収集された。 | |
| Please ask at the information desk. | 受付で聞いてご覧なさい。 | |
| In Japan, employment opportunities are significantly lower for women than they are for men. | 日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。 | |
| Some of the roses in my garden are white, and the others are red. | 庭のばらのいくつかは白だが、残りは全部赤です。 | |
| I lived in Osaka until I was six. | 私は6歳まで大阪に住んでいた。 | |
| How long have you been here? | ここに来てどのくらい? | |
| When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight. | 彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。 | |
| The boat anchored near the shore. | そのボートは岸辺に碇を降ろした。 | |
| He laid down his pen and leaned back in his chair. | 彼はペンを置いて椅子に座ってそり返った。 | |
| I decided to study abroad. | 私は留学することを決めた。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| The mother laid her baby on the bed softly. | その母親は赤ちゃんをそっとベッドに横たえた。 | |
| Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo. | ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。 | |
| I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me. | 私は店の品物を全部試着したのですが、どれ一つ似合わないの。 | |
| We have a lot of English books in the library. | 私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。 | |
| I want to go somewhere in Europe. | 私はヨーロッパのどこかに行きたい。 | |
| In the city, large quantities of garbage are being produced every day. | 都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。 | |
| I'm planning to stay at my uncle's place. | 叔父の家に滞在する予定です。 | |
| Is it true that you are going to study in London? | ロンドンの大学に行かれるって本当ですか? | |
| My father was still at home when I left. | 私が出かけたとき、父はまだ家にいました。 | |
| My room looks out on the street. | 私の部屋は通りに面している。 | |
| Our school is in the center of the town. | 私たちの学校は町の中心にある。 | |
| There is a bank in front of the hotel. | ホテルの前に銀行がある。 | |
| It is too hot to stay here. | 暑くてここにはいられない。 | |
| There is a leak in the roof. | この屋根は雨漏りがする。 | |
| I asked Nancy to stay at home. | 私はナンシーさんに家にいてもらえるように頼んだ。 | |
| We sat on the bench in the park. | 私たちは公園のベンチに座った。 | |
| Sit on the sofa and make yourself comfortable. | ソファーに座ってくつろいで下さい。 | |
| It was in this room that we had the meeting last Friday. | この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。 | |
| I have never been there myself. | 私自身は一度もそこへ行ったことはない。 | |
| If he had been there, I could have given him your message. | もし彼がそこにいたら、あなたのメッセージを彼に伝えることができたのに。 | |
| That writer is well known all over the world. | その作家は世界的に有名である。 | |
| There was no water in the river. | 川には水がありませんでした。 | |
| I have lived here for a long time. | 私は長い間ここに住んでいます。 | |
| We stayed there for three months. | 私たちはそこに3ヶ月滞在しました。 | |
| I'm staying at my aunt's for the summer. | 私は夏をすごすために叔母の家に滞在しています。 | |
| Our library is on the third floor. | 私達の図書館は三階です。 | |
| There are some pretty flowers in the garden. | その庭にはきれいな花がある。 | |
| There are fifty states in the United States. | 合衆国には、50の州がある。 | |
| The pirates buried their treasure in the ground. | 海賊は宝を地中に埋めた。 | |
| Three children were playing in the park. | 3人の子供が公園で遊んでいた。 | |
| Is there life on other worlds? | 地球以外の天体に生物はいますか。 | |
| The group is running on the beach. | そのグループは浜辺を走っている。 | |
| He bought a piece of furniture at the store. | 彼はその店で家具を1点買った。 | |
| Many men were hired at the factory. | 工場には多くの人が雇われていた。 | |
| He used to live here. | 彼は以前ここに住んでいた。 | |
| My house is a long way from here. | 私の家はここから遠い。 | |
| That is the same umbrella that I found on the bus. | それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。 | |
| Years later, Europeans established colonies in the coastal areas. | 数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。 | |
| Tom's already here, but Bill hasn't come yet. | トムはもうここにいるけど、ビルがまだ来ていないんだ。 | |
| The transportation system in that city is quite good. | その町の交通機関は大変よい。 | |
| My uncle has a farm in the village. | 私の叔父はその村に農園を持っています。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| How long have you been in Japan? | 君はどれほど日本にいますか。 | |
| Will you put the glasses on the table? | そのテーブルの上にそのコップを置いてもらえますか。 | |
| He has lived here for one week. | 彼は1週間前からずっとここに住んでいます。 | |
| People established churches and schools there. | 人々は教会や学校をそこに設立した。 | |
| This note summarizes some information that we hope to discuss at the meeting in San Francisco. | これは、サンフランシスコでのミーティングで話し合いたい事柄をまとめたものです。 | |
| Last night an explosion took place at a fireworks factory. | 昨夜花火工場で、爆発事故が起こった。 | |
| There is a car in front of the building. | ビルの前に車があります。 | |
| The people in this town, generally speaking, are kind to visitors. | 一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。 | |
| It's already eleven. It's high time you were in bed. | 11時になってるよ。おまえはもうねる時間でしょ。 | |
| Monday through Friday are work-days in this company. | この会社では、月曜日から金曜日まで仕事をします。 | |
| You can see some wild rabbits in the forest. | この森では野生のうさぎを見る事が出来る。 | |
| There are some cookies in the jar. | 瓶の中にいくつかクッキーが入っている。 | |
| Since you're here, you had better eat dinner. | ここに居るから夕食を食べたほうがよい。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| Everybody in the village knew him. | 村中の誰もが彼を知っていた。 | |
| I searched in my pocket for a coin to make a phone call. | 電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。 | |
| There's a volcano emitting masses of smoke in Iceland. | アイスランドには大量の煙を吐き出している火山があります。 | |
| There are a number of nice restaurants near here. | この近くにはよいレストランがたくさんある。 | |
| I met him at Tokyo Station. | 私は彼を東京駅で出迎えた。 | |
| He hid himself behind the door. | 彼は戸の陰に隠れた。 | |
| There are plenty of oranges on the tree. | その木にはたくさんのオレンジがなっている。 | |
| I'm always on call at home. | いつでも家で待機しています。 | |
| We covered some 100 miles in the car. | 私たちは車で約百キロ走破した。 | |
| You have to change buses at the next stop. | 次のバス停で乗り換えなくてはなりません。 | |
| I have a large number of books on my bookshelf. | 私は本棚に多くの本を置いている。 | |
| He ought to have arrived in New York by now. | 彼は今ごろはニューヨークに着いているはずなのに。 | |
| Every town in America has a library. | アメリカでは、どの町にも図書館がある。 | |
| Could I sit on the aisle? | 通路側に座ってもいいですか。 | |
| Kumiko got a porter to carry her suitcase at the airport. | クミコは空港でスーツケースをポーターに運んでもらった。 | |
| The kids are picking flowers in the garden. | 子供達は庭で花を摘んでいる。 | |
| Nobody ever came to see me in the hospital. | 入院してから、私に会いに来た人は誰もいない。 | |
| I have often been there. | 私はしばしばそこへいったことがあります。 | |
| The fellow standing over there is my friend. | あそこに立っている男は私の友人です。 | |
| Swimming is not allowed in this river. | この川で泳いではいけない。 | |
| It's odd that there should be a light on in the office at this hour. | この時間に会社に電気がついているのは変だ。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| A fire broke out near my house. | 近所に火事が起こった。 | |
| May I sit here? | こちらに座っていいですか。 | |
| In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan. | 1994年、日本は水と米不足だった。 | |
| I went swimming in the river yesterday. | 私は昨日、川へ泳ぎに行った。 | |
| We picked flowers in the garden. | 私達は庭で花を摘んだ。 | |
| This house is ten years old, but that house over there is quite new. | この家は建ってから10年になるが向こうにあるあの家は全く新しい。 | |
| She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. | 彼女は和服を着て、実に美しく見える。 | |
| It's too dark to play outside. | 暗すぎて、外では遊べない。 |