Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Our cat is in the kitchen. | うちの猫は台所にいます。 | |
| I am going to stay here for a couple of days. | 私は二日間ここに滞在するつもりです。 | |
| There is a large lake near our town. | 私たちの町の近くに大きな湖がある。 | |
| We can see Mt. Fuji in the distance. | 遠くに富士山が見える。 | |
| I have a persistent pain here. | ここにしつこい痛みがあります。 | |
| We ran into each other at the station. | 私たちは駅でばったり会った。 | |
| There is a hut at the back of our house. | 家の後ろに小屋がある。 | |
| I caught a cold and was in bed yesterday. | 昨日は風邪を引いて寝ていた。 | |
| It is said that Japan is the greatest economic power in the world. | 日本は世界で最大の経済大国だと言われている。 | |
| She was sick in bed yesterday. | 昨日、彼女は病気で寝ていた。 | |
| It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors. | 昨日はとても寒かった、だから私たちは外にでないで家にいました。 | |
| It's in the overhead compartment. | お席の上の棚の中に入っております。 | |
| Japanese tourists abroad are big spenders. | 海外の日本人観光客は大金を使う。 | |
| We will have a meeting at his house this evening. | 今晩彼の家出集まりがある。 | |
| I'm taking a walk in a park. | 公園で散歩なう。 | |
| I feel that I don't really belong here. | どうもここは私には場違いな気がする。 | |
| Is this your first time in Japan? | 日本は初めてですか。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| The drought damaged all the crops there. | かんばつはそこの農作物をだめにしてしまった。 | |
| I would quit before I would do that job in this company. | この会社でそんな仕事をするくらいなら会社をやめる。 | |
| There are some pretty flowers in the garden. | その庭にはきれいな花がある。 | |
| The girl standing over there is my sister Sue. | 向こうに立っているあの女の子が妹のスーです。 | |
| I heard a dog barking in the distance. | 遠いところで犬が吠えているのが聞こえた。 | |
| Is somebody there? | 誰かいるの? | |
| A cat was sitting on the chair. | 椅子の上に猫が座っていた。 | |
| It's at the corner. | そこの角ですよ。 | |
| I stayed in Japan only a few months. | 私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だった。 | |
| Have you been here before? | 初診の方ですか。 | |
| This note summarizes some information that we hope to discuss at the meeting in San Francisco. | これは、サンフランシスコでのミーティングで話し合いたい事柄をまとめたものです。 | |
| The teacher encouraged me to study abroad. | 先生は私に留学してみなさいと進めた。 | |
| A boy was walking with his hands in his pockets. | 1人少年が両手をポケットにつっこんで歩いていた。 | |
| It was a pure accident that I met him there. | 私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。 | |
| I recognized the bank teller as the man I had seen in the movie theater. | 銀行の窓口の人は映画館で見た人だと分かった。 | |
| The Shinano is longer than any other river in Japan. | 信濃川は日本のほかのどの川よりも長い。 | |
| It's a pity for you to have to stay indoors in this weather. | こんないい天気の日に、あなたは家の中に居なければならないなんてかわいそうだ。 | |
| He is the happiest man on earth. | 彼はこの世で一番の幸せ者だ。 | |
| It was a very slow train. It stopped at every little station. | それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。 | |
| There was a large garden behind the house. | 家のうらに広い庭があった。 | |
| Do you know the man standing on the bridge? | 橋の上に立っている人を知っていますか。 | |
| Can I hang out here till seven? | 7時までここにお邪魔していていいかい? | |
| We dug a hole in the ground. | 私達は地面に穴を掘った。 | |
| We could see the ship in the distance. | 遠くに船が見えた。 | |
| What I have in my hand is a fossil seashell. | 私が手にしてるのは貝の化石です。 | |
| I met him by chance on the train this morning. | 今朝車中で思いがけず彼にあった。 | |
| The baby nestled in his mother's arms. | 赤ん坊は気持ちよさそうに母親に抱かれていた。 | |
| I have often been here. | ここは何度も来たことがある。 | |
| Beware of pickpockets here. | ここではスリにご注意ください。 | |
| He sat at the head of the table. | 彼は食卓の上座についた。 | |
| He lay on the mat at full length. | 彼は畳の上に大の字になった。 | |
| He would often swim in this river. | 彼はよくこの川で泳いだものだ。 | |
| A power failure contributed to the confusion in the hall. | 停電が場内の混乱の一因となった。 | |
| There are lots of animals in the park. | 公園にはたくさんの動物がいます。 | |
| Are you going to sing here? | 君はここで歌うつもりですか。 | |
| My dog often lies on the grass. | うちの犬はよく草の上に寝そべっている。 | |
| I tanned myself on the beach. | 私は浜辺で肌を焼いた。 | |
| There are many stores in this area. | この地域は商店が多い。 | |
| I stayed in bed all day instead of going to work. | 仕事に行かず一日中寝ていた。 | |
| I've been working there for three months. | 私はそこで3ヶ月間働いています。 | |
| You can still see the remains of the fortress there. | そこでまだ要塞都市の遺跡をみることができる。 | |
| Roger slipped on the ice and hurt his leg. | ロジャーは氷で滑って脚に怪我をした。 | |
| How long will you stay in Hakone? | あなたはどのくらい箱根にお泊りですか。 | |
| I arrived there too early. | 私は早く着きすぎた。 | |
| He hid behind the tree. | 彼はその木の陰に隠れた。 | |
| My uncle was standing there with his arms folded. | 私のおじさんは腕組みをして、そこに立っていた。 | |
| He lives in the southern part of the city. | 彼は市の南部に住んでいます。 | |
| There were white and yellow flowers at the side of the road. | 道端には、白や黄色の花が咲いていました。 | |
| I found the lost ball in the park. | 私は公園でなくしたボールを見つけた。 | |
| It is dark outside. | 外は暗い。 | |
| We picked flowers in the garden. | 私達は庭で花を摘んだ。 | |
| Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants. | 環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは煙草は禁止されています。 | |
| Could you initial here? | ここにイニシャルのサインをしてください。 | |
| A lot of people were out of work during the Great Depression in America. | アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。 | |
| Look at that pole in the square. | 広場にあるあの棒をみてごらん。 | |
| The other day her mother passed away in the hospital. | この間彼女の母親が病院で亡くなった。 | |
| The coal in the stove is burning. | ストーブの中の石炭が燃えている。 | |
| Give me your passport, Tom. I'll keep it in my safe. | トム、パスポートを渡して。金庫の中に預かっておくよ。 | |
| Can these stars be seen in Australia? | こういった星はオーストラリアでは見えるのですか。 | |
| He was not conscious of my presence here. | 彼は私がここにいることに気づいていなかった。 | |
| Bob is popular at school. | ボブは学校で人気がある。 | |
| There were no radios in Japan in those days. | その当時日本にラジオはなかった。 | |
| I'm looking for a bank. Is there one near here? | 銀行を捜してるんですが、近くにありますか。 | |
| School starts in September in Europe. | ヨーロッパでは学校は9月に始まる。 | |
| The prince was confined in the castle for three years. | 王子はその城に3年間監禁された。 | |
| It's dangerous to swim in this river. | この川で泳ぐのは危険だ。 | |
| Children like playing outside. | 子供は外で遊ぶのが好きだ。 | |
| His shop is in a busy section of town. | 彼の店は町の賑やかな区域にある。 | |
| Let's eat outside instead of in our tents. | テントの中ではなくて外で食べよう。 | |
| No river in the world is longer than the Nile. | ナイル川より長い川は世界中にない。 | |
| The oranges in this bag are rotten. | この袋の中のオレンジは腐っている。 | |
| Please sit at the table. | どうぞ食卓におつきください。 | |
| Rats have gnawed holes in the door. | ネズミがドアに穴をあけた。 | |
| The girl I told you about lives in Kyoto. | 私が君に話した女の子は京都に住んでいる。 | |
| Is this to eat here, or to go? | 持ち帰りですか。それともここでたべますか。 | |
| There's not enough light in this room for sewing. | その部屋は針仕事ができるほど明るくない。 | |
| What's in front of you? | 自分の前に何があるのですか。 | |
| Japanese love to soak in a hot tub before bed. | 日本人は寝る前に熱い湯につかるのが好きです。 | |
| A newspaper tells us what is happening in the world. | 新聞は世の中の動きを教えてくれる。 | |
| Life in the city has never agreed with me. | 都会の生活は私にまるで合わなかった。 | |
| Liquor is not sold at this store. | この店では酒類は売っていない。 | |
| Put the book back on the shelf when you're through with it. | この本を読み終えたら本棚にもどしておきなさい。 | |
| It concerns all the people living there. | そこに住んでいる人すべてに関わりがある。 | |
| You are not supposed to play baseball here. | ここで野球をしてはいけないことになっている。 | |
| John picked a quarrel with college kids near him at the bar. | ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 | |
| The sun went behind the clouds. | 太陽が雲の中へ入った。 | |
| He had to stay in bed. | 彼は寝ていなければならなかった。 | |
| Ken was in Japan last year. | 健は去年日本にいました。 | |
| How many students are there in your school? | あなたの学校には何人の生徒がいますか。 | |
| There is a bridge across the river. | その川には橋が架かっている。 | |
| Salmon go up the river and lay their eggs in the sand. | 鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。 | |
| British and Japanese cars have steering wheels on the right side. | イギリスと日本の車はハンドルが右側にある。 | |
| The man peeped through a hole in the wall. | 男は壁の隙間からのぞいた。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| There are a number of movie theaters in this city. | この市には多くの映画館がある。 | |
| I am in the house. | 私は家の中にいる。 | |
| It is safe to skate on this lake. | この湖はスケートをしても安全だ。 | |
| I know some students in that school. | 私はあの学校の生徒を何人か知ってます。 | |
| Tokyo is by far the largest city in Japan. | 東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。 | |
| He is standing on the hill. | 彼は丘の上に立っている。 | |
| I stayed there for three days. | 私はそこに3日間滞在した。 | |
| You'll soon come to enjoy the food and drink here. | あなたはすぐにそこの食べ物や飲み物の楽しみ方がわかってくるでしょう。 | |
| I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park. | 公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。 | |
| There are many kinds of animals in the zoo. | 動物園にはたくさんの種類の動物がいる。 | |
| There's a hole in my coat. | 私のコートには穴が開いている。 | |
| There is a kite flying above the tree. | 凧が木の上にあがっている。 | |
| He settled down in his armchair to listen to the music. | 彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。 | |
| Our dog is in the kennel. | うちの犬は犬小屋にいる。 | |
| Stay at home till noon. | 正午まで家にいなさい。 | |
| There are some eggs in the box. | 箱の中には卵があります。 | |
| Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood. | ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。 | |
| How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
| Who is the woman standing there? | あそこに立ってる女の人はだれですか。 | |
| Two families live in the same house. | 2つの家族が同じ家に住んでいる。 | |
| Fish live in the water. | 魚は水の中で暮らす。 | |
| What's playing at the Music Box Theater? | ミュージックボックス劇場では何をやっていますか。 | |
| Is there a hospital near here? | この近くに病院はありますか。 | |
| Let's drink the cup of tea here. | ここで紅茶を飲みましょう。 | |
| He is in front of the door. | 彼はドアの前にいます。 | |
| Will you stay at home tonight? | あなたは今晩家にいますか。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅では他に誰も見かけなかった。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| Please refrain from smoking in this room. | この部屋ではタバコはご遠慮ください。 | |
| The branch offices of the bank are located all over Japan. | その銀行の支店は日本全国に散らばっている。 | |
| Eat everything on your plate, or you won't get any dessert. | お皿のものを全部食べなければ、デザートはありません。 | |
| You should stay at home today. | 今日は家にいた方が良い。 | |
| He crossed the Pacific Ocean in a sailboat. | 彼はヨットで太平洋を横断した。 | |
| I lost no time in visiting my aunt in the hospital yesterday. | 私はすぐさま叔母の見舞いに昨日病院に行った。 | |
| I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo. | 私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。 | |
| Are you going to stay there for long? | あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。 | |
| Don't talk in the reading room. | 図書室ではしゃべるな。 |