Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You ought to be quiet in a library. | 図書館では静かにするべきだ。 | |
| I have seen him once on the train. | いつかかれに電車の中であったことがある。 | |
| In the end, he landed in jail. | 挙げ句の果てに彼は刑務所行きになった。 | |
| I am surprised to see you here in this hotel. | このホテルであなたに会うとはおどろいた。 | |
| There are few places to park around here. | このあたりは駐車できるスペースがほとんどない。 | |
| We rented an apartment when we lived in New York. | ニューヨークに居た時はアパートを借りていた。 | |
| He hung his coat on a hook. | 彼は上着をコート掛けにかけた。 | |
| This car was made in Japan. | この車は日本製だ。 | |
| According to the paper, there was an earthquake in Mexico. | 新聞によればメキシコで地震があったそうだ。 | |
| Polar bears live in the Arctic. | シロクマは北極地方に住んでいる。 | |
| Tom lives in the room above us. | トムは私たちの上の部屋に住んでいます。 | |
| I think it's around here. | この辺だと思います。 | |
| They serve a very good dinner at that restaurant. | あの店ではとてもおいしい食事を出す。 | |
| He is now at the desk. | 彼は今机に向かっている。 | |
| They say that Mike is sick in bed. | マイクは病気で寝こんでいるそうだ。 | |
| An old castle stands on top of the cliff. | 断崖のてっぺんに古い城が立っている。 | |
| You were at home yesterday, weren't you? | 昨日家にいましたよね? | |
| I was searched by the customs officers at the airport. | 私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa. | |
| Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel. | ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。 | |
| It's just down the street on your left. | この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。 | |
| He works in a big city hospital. | 彼は大きな市立病院に勤務しておられます。 | |
| He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down. | その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。 | |
| The robber attacked her on a back street. | 強盗は裏通りで彼女を襲った。 | |
| I want you to stay here longer. | 私は君にここにもっと長くいてもらいたい。 | |
| My father is usually at home on Sunday. | 私の父はたいてい日曜日には家にいます。 | |
| He made up his mind to study abroad. | 彼は海外で勉強しようと決心した。 | |
| I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday. | こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。 | |
| People are playing near the beach. | 人々が浜辺付近で遊んでいる。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。 | |
| Two sheets were on the bed. | ベッドの上にシーツが2枚あった。 | |
| You had better stay here a little longer. | 君はもう少しここにいた方がいいよ。 | |
| He lingered in the classroom after school was over. | 彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。 | |
| All the snow on the mountain has disappeared. | 山の雪がすっかり消えた。 | |
| Mt. Fuji, the highest mountain in Japan, is 3776 meters high. | 日本の最高峰、富士山は高さ3776メートルである。 | |
| Tom lived in Japan for ten years. | トムは10年間日本に住んだ。 | |
| Our guests should be here within an hour. | お客様は1時間以内にお越しになるはずです。 | |
| I waited for him at the station for an hour, but he didn't show up. | 私は彼を一時間駅で待った、しかし彼は現れなかった。 | |
| The moon is low in the sky. | 月が空に低く出ている。 | |
| There is no one here who can help you with the work. | その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。 | |
| There are billions of stars in the sky. | 空には何十億もの星がある。 | |
| I want to fly above the clouds. | 私は雲の上を飛んでみたい。 | |
| There were barely fifty people there. | そこにいたのはせいぜい50人だ。 | |
| Can you see the big white building over there? | あそこに大きな白いビルが見えるでしょう。 | |
| Is there a mailbox near here? | この辺りにポストはありません。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。 | |
| The building on the right side is a school. | 右側にある建物は学校だ。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私は裏庭に小屋を立てた。 | |
| You can see many animals in this forest. | この森では多くの動物が見られる。 | |
| Someone left a burning cigarette on the table. | 誰かがこのテーブルに火が付いたままのタバコをおきっぱなしにしました。 | |
| He has his reasons for staying there. | 彼がそこに留まる彼なりの理由がある。 | |
| I helped Mommy in the kitchen. | 台所でママのお手伝いをしたの。 | |
| Was he in Hokkaido last year? | 彼は昨年北海道にいましたか。 | |
| How long have you been here? | あなたはどれぐらいの時間ここにいるのですか。 | |
| I must put some air in the tire. | タイヤに空気をいれなければ。 | |
| What do you do in Japan? | 日本ではどんな仕事をしていますか。 | |
| All the houses in town were empty. | 町のどの家も空っぽだ。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| I've never been there before. | そこにはこれまで一度もいったことがない。 | |
| He was found lying unconscious on the kitchen floor. | 彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。 | |
| There are many people in Asia. | アジアにはたくさんの民族がいる。 | |
| May I sit here? | こちらに座っていいですか。 | |
| There was a large crowd in the park. | 公園には大勢の人がいた。 | |
| No weather was severe enough to keep him indoors. | たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。 | |
| He put the key on the desk as usual. | 彼は、いつものように机の上に鍵を置いた。 | |
| He did not see anyone else at the station. | 彼は駅で誰も見かけなかった。 | |
| When we arrived at the stadium, the game had already started. | スタジアムについた時には、試合はもう始まっていた。 | |
| There is a car in front of the building. | ビルの前に車があります。 | |
| When are you to leave here? | あなたはいつここを発つことになっていますか。 | |
| Please pick me up at the airport at five. | 空港に5時に私を迎えに来てください。 | |
| Fish live in the water. | 魚は水中に住む。 | |
| I have left my umbrella in the phone booth. | 傘を電話ボックスに忘れてしまった。 | |
| The U.S. economy is the largest in the world. | アメリカ経済は世界最大です。 | |
| The traffic is heavy here. | ここは交通が激しい。 | |
| Now that you are here, you can help do the cleaning. | あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。 | |
| We are not here for fun and games. | 静かにしてくれ。 | |
| I saw a house in the distance. | 遠くの家が見えた。 Tōku no ie ga mieta | |
| I don't like to go outside when it's raining. | 雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。 | |
| I hit my funny bone on the edge of the table. | 机の端にヒジ先をぶつけちゃった。 | |
| I will not live in Sanda next year. | 私は来年三田に住むつもりはありません。 | |
| There were two women on board. | 2人の女性が乗船していた。 | |
| I'd rather stay here. | それより泊まっていきたいの。 | |
| He no longer lives here. | 彼はもはやここに住んでいない。 | |
| Are you a teacher here or a student? | あなたはここの先生ですか、それとも学生ですか。 | |
| I will stay here till three o'clock. | 私は三時までここにいます。 | |
| The soldier lay injured on the ground. | その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。 | |
| There is a hospital near by. | 近くに病院がある。 | |
| Is English spoken in Canada? | 英語はカナダで話されていますか。 | |
| Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910. | マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。 | |
| The school does not allow students to smoke on campus. | その学校では構内での生徒達の喫煙を禁止している。 | |
| Quite by chance, I met my old friend in the airport. | まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。 | |
| We are comfortably established in our new home. | 我々は快適な新居に落ち着いた。 | |
| There is no water left in the bottle. | ビンに水は残っていない。 | |
| He is now a senior at Harvard. | 彼は今ハーバード大学の四年生だ。 | |
| We can see Mt. Fuji in the distance. | 遠くに富士山が見える。 | |
| How long has he lived there? | どのくらいそこに住んでいるの。 | |
| He lived there by himself. | 彼は一人でそこに住んでいた。 | |
| The ship appeared on the horizon. | 船が水平線上に現れた。 | |
| A student from America lives near my house. | アメリカから来た学生が、うちの近くに住んでいる。 | |
| He didn't have enough money to ride home on the train. | 彼には電車に乗って帰るだけのお金がなかった。 | |
| My uncle lives in London. | 私のおじはロンドンに住んでいます。 | |
| A driver was sleeping in the car. | 運転手は車の中で寝ていた。 | |
| He's sitting in the waiting room. | 彼は待合室に座っています。 | |
| It's a rainy day, so we can't play outside. | 雨降りなので、外で遊べません。 | |
| Do you sell desk lamps here? | ここで電気スタンドは売っていますか。 | |
| I hear a dog barking in the woods. | 森の中で犬がほえているのが聞こえる。 | |
| Children were running to and fro in the park. | 子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。 | |
| I would rather live alone in the country. | 私はむしろ田舎に一人で住みたい。 | |
| Not a sound was to be heard in the concert hall. | 音楽会場では物音1つ聞こえなかった。 | |
| I saw Tony off at Kansai International Airport. | 私は関西国際空港でトニー君を見送った。 | |
| Cars arrived there one after another. | 車が次々にそこに着いた。 | |
| A car stopped at the entrance. | 1台の車が入り口に止まった。 | |
| The teacher sat on the chair. | 先生はいすにすわった。 | |
| The moment he arrived at the station, it began to rain. | 彼が駅につくやいなや、雨が降り出した。 | |
| The burglar shut the child in the closet. | 強盗はその子供を押し入れに閉じ込めた。 | |
| We arrived on the island two days later. | 我々は、二日後に、その島に着いた。 | |
| He ran a great risk in the jungle. | 彼はジャングルで大きな危険をおかした。 | |
| Please step back and keep behind the line. | 線の内側にお下がり下さい。 | |
| Who were you waiting for at the station? | あなたは駅で誰を待っていたのですか。 | |
| A taxi drew up at the main gate. | タクシーが正門のところへきて止まった。 | |
| Put your coat on a hanger. | コートをハンガーに掛けておきなさい。 | |
| His bag is right here, so he cannot have gone to school yet. | 彼の鞄はここにあるから、彼はまだ学校に行ったはずがない。 | |
| There are a lot of beautiful places in Japan. | 日本には美しいところがたくさんあります。 | |
| He was educated at a public school. | 彼はパブリックスクールで教育された。 | |
| His book is famous not only in England but also in Japan. | 彼の本は英国だけでなく日本でも有名だ。 | |
| I met her on campus yesterday. | 構内で昨日彼女に会ったよ。 | |
| I heard someone in the crowd outside the station call my name. | 駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。 | |
| Why is autumn called "fall" in America? | 秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。 | |
| You may as well wait here. | あなたはここで待つほうがいい。 | |
| We have a lot of earthquakes in Japan. | 日本は地震の多い国だ。 | |
| As a child, Bob lived in Boston. | 子供のときボブはボストンに住んでいた。 | |
| The new road will benefit the people living in the hills. | 新しい道路は山間の住民の利益になる。 | |
| Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour. | 時間を守れないのですか。私は一時間も待ち続けたんですよ。 | |
| My father was already at home when I came back. | 私が帰ったとき、父はもう家にいました。 | |
| Don't run here. | ここでは走るな。 | |
| Children should play outside. | 子供は外で遊ぶべきだ。 | |
| You ought to have known that he was sick in bed. | 彼が病気で寝ていたのをあなたは知っていたはずだ。 | |
| Wait here for a while. | しばらくここで待て。 | |
| That is the common occurrence in Japan. | それは日本ではありきたりの出来事だ。 | |
| He is living in an apartment at present. | 彼は現在アパート暮らしをしている。 | |
| Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で一番高い山です。 | |
| It is extremely hot and humid in Bali in December. | バリの12月はひどく暑くてむしむしします。 | |
| A bat flying in the sky looks like a butterfly. | 空を飛んでいる蝙蝠は蝶のように見えますね。 | |
| I asked him to wait here. | 私は彼にここで待ってくれるように言った。 | |
| He thought someone had put poison in his soup. | だれかがスープの中に毒を入れたと彼は思った。 | |
| There's always somebody there. | そこのは何時もだれかがいる。 | |
| He could be in the gymnasium. | 彼は多分体育館にいるでしょう。 | |
| I think it's true that he wasn't at the scene. | 彼が現場にいなかったのは本当だと思う。 | |
| I wonder if he is at home. | 彼は在宅だろうか。 | |
| I saw a town in the distance. | 遠方に街が見えた。 | |
| He has been waiting here some time. | 彼はここでかなりの時間待っていた。 |