Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Generally speaking, the climate here is mild. | 概して言えば、当地の気候は温和です。 | |
| There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum. | 博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。 | |
| My grown-up son is studying abroad now. | 私の成人した息子は今留学しています。 | |
| Smoking is not permitted here. | ここでの喫煙は許可されていません。 | |
| Can you hear the noise of the waves on the beach? | 岸辺の波の音が聞こえますか。 | |
| Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor. | 私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。 | |
| It is difficult to shoot a bird flying in the air. | 空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。 | |
| He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
| There are a lot of students in the gym. | 体育館にたくさんの生徒がいます。 | |
| It smells as though someone has been smoking in here. | 誰かがここでたばこを吸っていたような匂いがする。 | |
| He sat in front of me. | 彼は私の前に座った。 | |
| I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation. | 私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。 | |
| I went fishing with my brother in the river. | 私は、兄と川へつりに行きました。 | |
| You gave me a real surprise when you showed up there. | 君がそこに現れたときには、本当に驚いたよ。 | |
| I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo. | 私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。 | |
| I have my own bedroom at home. | 私は家に自分の部屋があります。 | |
| A lot of children gathered in the garden. | たくさんの子供が庭に集まった。 | |
| It is too dark to read a book there. | 暗すぎてそこで本を読むことはできない。 | |
| We went down the river in a small boat. | 私たちは小さなボートで川を下った。 | |
| Many birds are on the branch. | たくさんの鳥が枝にとまっている。 | |
| Tom awoke to find himself in a strange room. | トムは目をさましてみると、見知らぬ部屋にいた。 | |
| I saw Christine here yesterday. | 私はきのうここでクリスティーンに会いました。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。 | |
| Do you have a table near the window? | 窓側の席がありますか。 Madogawa no seki ga arimasu ka. | |
| His office is right up there. | 彼の事務所ならちょっと先です。 | |
| I've been working there for three months. | 私はそこで3ヶ月間働いています。 | |
| Fish is sold by the pound here. | ここでは魚はポンド単位で売られています。 | |
| I'll never set foot in this house again. | 二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。 | |
| Isn't that him sitting on a bench? | 彼はベンチに腰を下ろしていませんか。 | |
| There is too much furniture in this room. | この部屋には家具が多すぎる。 | |
| I have lived here for ten years. | 私はここに10年間住んでいます。 | |
| He lives in Osaka. | 大阪に住んでいます。 | |
| I helped her hang the picture on the wall. | 私は彼女が壁に絵をかけるのを手伝った。 | |
| We are about to leave here. | 私たちはここを発つところです。 | |
| There was a traffic accident in front of the house yesterday. | 家の前で昨日交通事故があった。 | |
| He's a regular at the bars and pubs around here. | 彼はこのあたりの店では顔がきくんだ。 | |
| My office is on the fourth floor of that gray six-story building. | 私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。 | |
| The author killed himself in his study. | その作家は自分の書斎で自殺した。 | |
| Generally speaking, a waiter in Japan gives good service. | 一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。 | |
| A very pleasant young woman waited on me in the department store. | デパートでとても感じのいい若い女性が対応してくれた。 | |
| I often go swimming at the beach in the summer. | 夏になるとよく海に泳ぎに行きます。 | |
| There are few houses around here. | このあたりは人家がほとんどない。 | |
| How long did you stay in Canada? | あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 | |
| It is dangerous to play in the street. | 通りで遊ぶと危険です。 | |
| Can I buy things here duty-free? | ここは免税店ですか。 | |
| He stubbed out his cigar in the ashtray and stood up to leave. | 彼はシガーを灰皿で押しつぶして消し、立って行こうとした。 | |
| The scar on his forehead is conspicuous. | 彼の額の傷は目立つ。 | |
| We meet here once a month. | 私達は月に1回ここに集まる。 | |
| The traffic is heavy here. | ここは交通が激しい。 | |
| We do not have snow here. | このあたりは雪が降らない。 | |
| Many children were playing in the park. | たくさんの子供達が公園で遊んでいた。 | |
| Everybody in the world desires peace. | 世界のだれもが平和を強く望んでいる。 | |
| I have a throbbing pain here. | ここがずきずき痛みます。 | |
| Tokyo is the largest city in Japan. | 東京は日本で最も大きな都市です。 | |
| I will give you whatever is in this box. | この箱の中にあるもの何でもあなたにあげます。 | |
| I want to go somewhere in Europe. | 私はヨーロッパのどこかに行きたい。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼はもちろん村の最長老だ。 | |
| Tell me what you did in Shounan. | 湘南で何をしたか教えてください。 | |
| May I sit here? | ここに座ってもいいですか。 | |
| Don't play baseball in the park. | 公園で野球をしてはいけない。 | |
| The fact that a man lives on the same street with me does not mean he is my friend. | ある人が私と同じ通りに住んでいるということは、その人が私の友人だということではない。 | |
| Now that you are here, you can help do the cleaning. | あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。 | |
| He lost his way in the woods. | 彼は森で迷った。 | |
| Ken has not been here since this morning. | 健は今朝からずっとここにいません。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼が日本に来て3年になります。 | |
| He is still in bed. | 彼はまだベッドにいます。 | |
| People were removing the snow on the street. | 人々は通りの除雪をしていた。 | |
| He framed the picture he had bought on the street. | 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 | |
| He is going after a job in the city. | 彼はその街で仕事を探している。 | |
| It is clear that he is at home. | 彼が家にいることは明白だ。 | |
| I went climbing in the Alps. | 私はアルプス登山に行った。 | |
| Tom is in the house. | トムは家の中に居る。 | |
| When do you leave here? | いつここを発ちますか。 | |
| The men on board were surprised to see five men on the island. | 船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。 | |
| I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds. | 私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。 | |
| We need to fill up at the next gas station. | 次の給油所で満タンにする必要がある。 | |
| There is usually an organ in a church. | 教会には普通オルガンがあります。 | |
| There was no water in the well. | 井戸には少しの水も無かった。 | |
| He felt for his matches and found them in his back pocket. | マッチがないか手でさわってみたら、うしろのポケットに入っているのに気がついた。 | |
| It's in the overhead compartment. | お席の上の棚の中に入っております。 | |
| I sat down in the shade of a tree and read the book. | 私は木かげに腰をおろして本を読んだ。 | |
| You are prohibited from smoking here. | ここでは喫煙は禁じられている。 | |
| You want the Number 11. It stops in front of the post office. | 11番にお乗りにならないと。郵便局の前に止まりますから。 | |
| Tom is the most handsome actor in the world. | トムは、世界でいちばんハンサムな男優だ。 | |
| There is as much water left in this bottle as in that one. | このビンには、そのビンに入っているのと同じ位の水が残っている。 | |
| He was listening to the music in his room. | 彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。 | |
| We are all longing for peace in the world. | 誰もが世界平和を望んでいる。 | |
| What mountain do you think is the second highest in Japan? | 日本で2番目に高い山は何だと思う? | |
| Let's sit down on that bench. | あのベンチに座ろう。 | |
| He arrived in Japan yesterday. | 彼は昨日日本に到着した。 | |
| There are many birds in this forest. | この森にはたくさんの鳥がいる。 | |
| He sat at the head of the table. | 彼は食卓の上座についた。 | |
| A lot of boys are running in the park. | たくさんの少年が公園を走っています。 | |
| Could you put these fragile things in a safe place? | この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。 | |
| My brother is now in Australia. | 私の兄はオーストラリアにいます。 | |
| Does he often call his parents at home? | 彼は郷里の両親によく電話しますか。 | |
| I heard a noise behind me. | 私の後で音がした。 | |
| Murders are very common in big cities. | 大都会では殺人はごく普通のことだ。 | |
| I know the boy standing over there. | 私はむこうにたっている少年をしっています。 | |
| He sat on the bench in the park. | 彼は公園のベンチに腰をかけた。 | |
| Our company's agent in Rio will meet you at the airport. | 我が社のリオの代理人が空港であなたを出迎えます。 | |
| This flower is found in different parts of Hokkaido. | この花は北海道のあちこちで見られる。 | |
| We had a good time at the beach yesterday. | 私たちはきのう海辺で楽しく過ごした。 | |
| The teachers assembled their classes in the gymnasium. | 先生たちは生徒を体育館に集めた。 | |
| His name is known to everyone in our town. | 彼の名は私たち町ですべての人に知られている。 | |
| I felt something moving on my back. | 私は何かが背中で動いているのを感じた。 | |
| Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia. | 若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。 | |
| There is little furniture in my room. | 私の部屋にはほとんど家具がない。 | |
| My room looks out on the street. | 私の部屋は通りに面している。 | |
| By the way, do you know a good restaurant around here? | それはそうと、この辺にいい食堂を知らないかね。 | |
| I am quite comfortable in this room. | この部屋はとても気に入っている。 | |
| I never feel at ease in his company. | 彼といっしょに居るときづまりだ。 | |
| A revolution broke out in Mexico. | メキシコで革命が起こった。 | |
| He is still sitting on the bench. | 彼はまだベンチに座っている。 | |
| He has just arrived at New Tokyo International Airport. | 彼はちょうど新東京国際空港に着いたよころです。 | |
| The pirates buried their treasure in the ground. | 海賊は宝を地中に埋めた。 | |
| I am able to swim here. | 私はここで泳ぐことができます。 | |
| I was surprised to see an old friend of mine there. | 昔の友達をそこで見て驚いた。 | |
| I left my briefcase in the bus. | バスにかばんをわすれました。 | |
| The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000. | 先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。 | |
| The Industrial Revolution took place first in England. | 産業革命は最初イギリスに起こった。 | |
| We stood on the top of the mountain. | 我々は山頂に立った。 | |
| I have stayed in Kyoto for three days. | 私は3日間京都に滞在しています。 | |
| Come inside because it's cold outside. | 外は寒いから中に入りなさい。 | |
| There are several books on the desk. | 机の上にいくつかの本があります。 | |
| Most of the passengers on the bus were sleeping. | バスの乗客はほとんど寝ていた。 | |
| She folded up the towels and put them away in the cupboard. | 彼女はタオルをきれいにたたみ、それを物入れに仕舞った。 | |
| The place where he lives is far from town. | 彼が住んでいる場所は町から遠いところです。 | |
| I felt something crawling on my back. | 何かが背中をはっているのを感じた。 | |
| The meeting was held here. | 会議はここで開かれた。 | |
| A plastic dish will melt on the stove. | プラスチックの皿はこんろにかけると溶ける。 | |
| This mountain is among the highest in the world. | この山は世界でも有数の高い山です。 | |
| Go along this street and turn right at the bank. | この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。 | |
| Do you sell advance tickets here? | 前売り券をここで取り扱っていますか。 | |
| Half a million children still face malnutrition in Niger. | ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。 | |
| He was working at the office yesterday evening. | 彼は昨夜オフィスで働いていました。 | |
| He was educated at a public school. | 彼は公立学校で教育を受けた。 | |
| Would you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| I expect him to be here by three. | 3時までには彼はここに来るものと思っています。 | |
| Cows are sacred to many people in India. | インドに暮らす多くの人にとって牛は神聖である。 | |
| A big ship appeared on the horizon. | 大きな船が水平線に現れた。 | |
| I peeped out through a crack in the wall. | 私は壁の裂け目から外を覗いた。 | |
| There was a car accident near here, wasn't there? | このあたりで交通事故があったでしょう。 | |
| The soup in the pot tasted very salty. | なべの中のスープは、とても塩辛かった。 | |
| It occurred to me that I had left my bag on the train. | 私は列車の中に鞄を忘れたことをふと思い出した。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。 | |
| He banged his fist on the table. | 彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。 | |
| Smoking in the office is against our rules. | 社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。 | |
| Is American food popular here in Japan? | アメリカの食べ物はここ日本で人気がありますか。 | |
| I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe. | ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。 |