Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is a bag on the desk. | 机の上にかばんがあります。 | |
| We saw a fish splashing in the water. | 魚が水中で水を跳ね上げているのが見えた。 | |
| Will he be here soon? | 彼はまもなくここへ来ますか。 | |
| The baby is sleeping on the bed. | 赤ちゃんはベッドで寝ています。 | |
| Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms. | テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。 | |
| How lucky I am to meet you here! | ここで君に会うとは、私はなんと運がいいんだろう。 | |
| John kept his head above water. | ジョンは何とかやっていた。 | |
| I have been here several times this year. | 今年は数回ここに来ている。 | |
| I got a letter from a friend of mine in London. | ロンドンにいる友達から手紙をもらった。 | |
| You must pay the admission fee here. | ここは入場料を払わなければいけない。 | |
| He hung his coat on a hook. | 彼は上着を鉤にかけた。 | |
| Excuse me, but may I put my books here? | すみませんがここに本を置かせてもらえますか。 | |
| Blow out all the candles on the birthday cake at once. | バースデーケーキのろうそくを一度に吹き消しなさい。 | |
| Henry was not at home, as is often the case with him. | よくあることだが、ヘンリーは家にいなかった。 | |
| Carol lives in Chicago. | キャロルはシカゴに住んでいる。 | |
| The other day I met an old friend on the street. | 先日私は通りで級友と会った。 | |
| The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. | バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 | |
| We happened to be on the same train. | 私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。 | |
| He laid down his pen and leaned back in his chair. | 彼はペンを置いて椅子に背をもたらせた。 | |
| May I leave my belongings on the bus? | 荷物を置いたまま外に出ていいですか。 | |
| The food in my country is not very different from that of Spain. | 私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。 | |
| He is said to have been born in Africa. | 彼はアフリカで生まれたと言われている。 | |
| Do you have a doctor or nurse in this hotel? | ホテルに医者か看護婦はいますか。 | |
| I found holes here and there. | あちこちに穴があいていた。 | |
| Don't talk about it in front of him. | 彼の前でそのことを口にするな。 | |
| We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country. | その国で内乱が勃発する可能性がないとは断言できない。 | |
| A small gear is missing here. | ここの小さな歯車がない。 | |
| There are a lot of places to see around here. | このあたりは見どころがいっぱいです。 | |
| Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor. | 次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。 | |
| He is playing over there. | 彼はあそこで遊んでいます。 | |
| Such a thing can't happen in Japan. | こんなこと、日本では起こりえない。 | |
| A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive. | そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。 | |
| It's next to that building. | あのビルのとなりです。 | |
| I am going to stay here for a couple of days. | 私は二日間ここに滞在するつもりです。 | |
| I saw my neighbor's dog running around in the yard. | 私は、隣の犬が庭を走りまわっているのを見た。 | |
| There is a library at the back of that tall building. | あの高いビルの後ろに図書館があります。 | |
| Is he at home? | 彼は家にいるか。 | |
| You can see the large exhibition at the department store anytime. | デパートではいつでも大きな展覧会を見られる。 | |
| Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
| I'm now staying at my uncle's. | いまおじの家に滞在しています。 | |
| It is rude to speak with your hands in your pockets. | ポケットに手を入れたまま話すのは失礼です。 | |
| What time did you arrive there? | 何時にそこに着きましたか。 | |
| What on earth are you doing in such a lonely place? | こんな人気のないところで一体何をしているの? | |
| For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen. | ガルフポートで一番のフライドチキンなら、「おばあちゃんの台所」に行かなきゃ。 | |
| He has his reasons for staying there. | 彼がそこにとどまっているのは彼なりの理由があるのですか。 | |
| He put the key in the lock. | 彼は鍵を錠に差し込んだ。 | |
| I live in the country. | 田舎に住んでいます。 | |
| Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems. | すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。 | |
| A hideous monster used to live there. | 以前恐ろしい怪物が住んでいた。 | |
| A man appeared at the door. | 1人の男が戸口に現れた。 | |
| He studied law at Harvard. | 彼はハーバードで法律の教育を受けた。 | |
| Fragments of the mirror were scattered on the floor. | 鏡の破片が床に散乱していた。 | |
| I'll never set foot in this house again. | 二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。 | |
| I bought a red sweater at that shop. | 私はあの店で赤いセーターを買った。 | |
| People in these areas are growing hungrier each year. | これらの地域の人々は年々飢えてきている。 | |
| London is on the Thames. | ロンドンはテムズ川のほとりにある。 | |
| In Japan we have a lot of rain in June. | 日本では6月に雨が多い。 | |
| I didn't recognize him at first on the train. | 電車の中で、初めのうち、彼だと分からなかった。 | |
| I am to meet him at five at the station. | 5時に駅で会うことになっている。 | |
| Who is the boy swimming in the river? | 川で泳いでる男の子、誰? | |
| If he were here, what would he say? | もし彼がここにいたら、なんと言うだろう? | |
| I felt refreshed after a swim in the pool. | 私はプールでひと泳ぎした後、気分そう快だった。 | |
| I keep my hammer in the toolbox. | 私はハンマーを工具箱に入れています。 | |
| I got tired of lying in bed all day. | 1日中、ベッドに横たわっていたら、うんざりした。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。 | |
| It has been over three years since I moved here. | ここに引っ越してから3年以上になる。 | |
| Keep the money in a safe place. | 金は安全な場所にしまっておきなさい。 | |
| Please ask whether they have this book at the library. | この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。 | |
| There's nothing there. | もうそこには何もない。 | |
| Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs? | メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの? | |
| A beautiful salesgirl waited on me in the shop. | あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。 | |
| Please call me at my hotel later. | あとでホテルに電話を下さい。 | |
| While in Europe, she visited Rome. | ヨーロッパにいる間に、彼女はローマを訪れた。 | |
| There's an old cherry tree in the garden. | 庭に古い桜の木が一本あります。 | |
| There is a post office at the end of the street. | 突き当たりに郵便局があります。 | |
| You will miss Japanese food in the United States. | あなたはアメリカで日本食が恋しくなるでしょう。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上には鳥が一羽みえる。 | |
| After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor. | フロントデスクで鍵を求めてから、私は自分の階までエレベーターに乗った。 | |
| My uncle was the only person injured in the car accident. | 私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。 | |
| The dictionary on the desk is mine. | 机の上の辞書は私のものです。 | |
| The laundry room is in the basement. | 洗濯室は地下です。 | |
| He got lost in the city. | 彼はその街で道に迷った。 | |
| How long have you been in Japan? | どのくらい日本にいるのですか。 | |
| They are in the kitchen. | 彼らは台所にいます。 | |
| Someone must have left it there. | だれかが、それをそこに忘れていったのにちがいありません。 | |
| The cherry trees are planted on either side of the road. | 桜が道路の両側に植えられている。 | |
| People say that he is the richest man in this town. | 彼はこの町で一番金持ちだといわれている。 | |
| I changed trains at Ueno Station. | 私は上野駅で乗り換えた。 | |
| There are fifty states in the United States. | アメリカ合衆国には50の州がある。 | |
| People in towns are attracted by life in the country. | 都会の人はいなかの生活にあこがれる。 | |
| Thousands of people were there. | 何千もの人々がそこにいた。 | |
| Bicycles keep to the left in Japan. | 日本では自転車は左側通行である。 | |
| There are a lot of beautiful roses in our garden. | 私たちの庭にはたくさんの美しいバラがあります。 | |
| He lives in a large house. | 彼は広い家に住んでいる。 | |
| Is there any room to spare in your car? | 車に空きはありますか。 | |
| His office is past the bank on your left. | 彼の事務所は銀行の向こうの左側にあります。 | |
| He lived here ten years ago. | 彼は10年前にここにすんでいた。 | |
| Mary is sitting at the desk. | メアリーは机に向かって勉強しています。 | |
| She felt shy in his presence. | 彼の面前で彼女は恥ずかしがった。 | |
| I know how to swim, but I don't like to swimming in the river. | 私は泳ぎかたは知っているが、その川では泳ぎたくない。 | |
| Ken has arrived in Kyoto. | ケンは京都に着いた。 | |
| Did you use to live here? | 以前ここに住んでいたのですか。 | |
| The animals in the forest died off. | その森の動物達は絶滅した。 | |
| He put a pack of cigarettes on the table. | 彼はテーブルの上にひと箱の紙巻タバコを置いた。 | |
| There is no clock in my room. | 私の部屋には時計がない。 | |
| My uncle lives in New York. | 私の叔父はニューヨークに住んでいる。 | |
| Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in. | 日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。 | |
| I have a deposit of 500,000 yen at the bank. | 私は50万円の貯金が銀行にある。 | |
| The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he? | お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。 | |
| There were a great many people at the airport. | 空港には非常に多くの人がいた。 | |
| There used to be a tall tree near the temple. | 昔はお寺の近くに高い木があった。 | |
| There were two women on board. | 2人の女性が乗船していた。 | |
| The fact is known to everyone in the town. | 町の人なら誰もがその事実を知っている。 | |
| As long as you're here, I'll stay. | 君がここにいる限り、僕はのこる。 | |
| There are a lot of tall buildings in New York. | ニューヨークにはたくさんの高層ビルがあります。 | |
| His company is one of the best managed companies in Japan. | 彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。 | |
| This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident. | これが事故現場に残されていたのと同じオートバイです。 | |
| There were four chairs by the table. | テーブルのそばには椅子が4脚あった。 | |
| Mari has been in Hungary. | マリはハンガリーにいたことがある。 | |
| The whale is a very large mammal which lives in the sea. | 鯨は海に住む巨大な哺乳類である。 | |
| You are not supposed to smoke at school. | 学校でたばこを吸ってはいけないことになっている。 | |
| This mountain is among the highest in the world. | この山は世界でも有数の高い山です。 | |
| The man who is standing over there is my father. | 向こうに立っている人は私の父です。 | |
| I got acquainted with him in France. | 私は彼とフランスで知り合いました。 | |
| The papers that were in the safe are gone. | 金庫の中の書類が消えてなくなっている。 | |
| Is your sister swimming in the river? | あなたの妹は川で泳いでいますか。 | |
| There are a lot of tools in the box. | 箱の中に沢山の道具がある。 | |
| She was the last person I had expected to see there. | あんなところで彼女に会おうなんて思ってもいなかった。 | |
| As far as I know, he is the shortest student in this school. | 私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。 | |
| There were no people in the village. | 村には誰も人がいなかった。 | |
| My aunt allowed me to park my car in her parking space. | 叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。 | |
| I saw a town in the distance. | 遠方に街が見えた。 | |
| I wonder why it's so crowded here today. | どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。 | |
| I don't like living in the country. | 私は田舎に住むのは嫌だ。 | |
| We bought some vegetables and fish at the market. | 私たちは市場で野菜と魚を買った。 | |
| I decided to study abroad. | 私は留学することを決めた。 | |
| Two sheets were on the bed. | ベッドの上にシーツが2枚あった。 | |
| My uncle lives near the school. | おじは学校の近くに住んでいる。 | |
| All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions. | あなたはただここに座って先生のご質問に答えればいいのです。 | |
| Swallows are flying in the sky. | つばめが空を飛んでいる。 | |
| He's building up a network of acquaintances outside his office. | 彼は社外で人脈を築いている。 | |
| Footprints were left on the floor. | 足跡が床に残っていた。 | |
| When I was a little boy, I often went fishing with my brother in the river. | 私は子供の頃、兄とよく川へつりに行った。 | |
| He lived abroad for many years. | 彼は外国に長年住んでいた。 | |
| Who is hiding behind the curtain? | カーテンの陰に隠れているのは誰。 | |
| I went fishing with my brother in the river. | 私は、兄と川へつりに行きました。 | |
| The ice on the lake couldn't bear his weight. | 湖の氷は彼の重さを支えれなかった。 | |
| Tokyo is larger than any other city in Japan. | 東京は日本のどの都市より大きい。 | |
| They are both working at the pet store. | その人達は二人ともペットショップで働いている。 | |
| There is a pen on the desk. | 机の上にペンがあります。 |