Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| There is a small pond in back of my house. | 私の家の裏に小さな池がある。 | |
| I tried to find out how many people really live in this town. | この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。 | |
| I found the book at that bookstore by chance. | あの本屋でたまたまその本を見つけた。 | |
| I hear there was an earthquake in Shizuoka. | 静岡で地震があったそうだ。 | |
| He went fishing in the river. | 彼は川へ魚釣りに行った。 | |
| He doesn't have what it takes to make it around here. | 彼はここでうまくやっていくには何が必要かわかっていません。 | |
| We had to stop over in San Francisco for two hours due to the fog. | 私たちは霧のため、2時間サンフランシスコに立ち寄らなければならなかった。 | |
| I'll be staying here for a week. | 1週間滞在します。 | |
| I've been working there for three months. | 私はそこで3ヶ月間働いています。 | |
| There are many birds in this forest. | この森にはたくさんの鳥がいる。 | |
| I've been there already. | そこには前に行ったことがある。 | |
| When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight. | 彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。 | |
| Excuse me, but may I put my books here? | すみませんがここに本を置かせてもらえますか。 | |
| Put it there, not here. | ここではなくあそこに置きなさい。 | |
| Could I sit on the aisle? | 通路側に座ってもいいですか。 | |
| Jones was born in the United States. | ジョーンズさんは合衆国で生まれた。 | |
| He lives near here. | 彼はこの辺りのどこかに住んでいる。 | |
| I live on the bottom floor. | 私は一番下の階にいる。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| We put up at a small hotel just on the edge of the town. | 私たちは町はずれの小さなホテルに泊まった。 | |
| Get off at the next stop. | 次の停留所で降りてください。 | |
| I often talk to him on the bus. | バスの中で彼とよく喋ります。 | |
| There is a desk in this room. | この部屋には机がある。 | |
| I wish I could live near your house. | 君の家の近くに住めたらいいのに。 | |
| Japan is one of the greatest economic powers in the world. | 日本は世界有数の経済大国である。 | |
| The pain in my stomach has gone. | 胃の痛みが治まった。 | |
| Having worked on the farm all day long, he was completely tired out. | 一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。 | |
| There is a very old temple in the town. | その町にはとても古いお寺がある。 | |
| I see a bird on the roof. | 屋根の上には鳥が一羽みえる。 | |
| I often lie on this bench. | 私はよくこのベンチに横になります。 | |
| I came across this book in a secondhand bookstore. | ぼくはこの本を古本屋で見つけた。 | |
| Catherine stayed indoors because it was raining. | 雨が降っていたのでキャサリンはずっと家にいた。 | |
| The mother laid her baby on the bed softly. | その母親は赤ちゃんをそっとベッドに横たえた。 | |
| Whenever he comes up to Tokyo, he stays at our house. | 彼は上京するたびに私の家に泊まる。 | |
| The smoke is rising in the air. | 煙が空へ昇っている。 | |
| The woman who is sitting on the sofa is my grandmother. | ソファーに座っている人は私の祖母です。 | |
| I would often swim in this river when I was young. | 若い頃、よくこの川で泳いだものだった。 | |
| It took John only one day to make friends with his classmates at the school. | ジョンがその学校でクラスメートと親しくなるのに、1日しかかからなかった。 | |
| My brother wants to study abroad. | 私の兄は外国で勉強したがっている。 | |
| He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down. | その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。 | |
| I'm living in the city. | 俺は今、都会に住んでいる。 | |
| He went fishing in the river. | 川へ釣りにいった。 | |
| Hundreds of people have starved to death in that district. | その地域では何百まんにんも餓死した。 | |
| Keep quiet in bed for a while. | しばらく安静にしておきなさい。 | |
| He'll be here again. | 彼はまたここに帰ってきますよ。 | |
| Unfortunately, you won't get anything done in that office unless you grease someone's palm. | 残念ながら、あのオフィスでは賄賂を使わない限り何事もうまくいかないよ。 | |
| He was educated at a public school. | 彼はパブリックスクールで教育された。 | |
| He's lived there all his life. | 彼は生まれてからずっとそこに住んでいる。 | |
| I just ran into her on the street. | 道でばったり彼女に会いましてね。 | |
| Henry was not at home, as is often the case with him. | よくあることだが、ヘンリーは家にいなかった。 | |
| This is the biggest hotel in this city. | これがこの市で一番大きいホテルだ。 | |
| He has just arrived here. | 彼は経った今ここに着いた。 | |
| How lucky I am to meet you here! | ここで君に会うとは、私はなんと運がいいんだろう。 | |
| It is nice and cool here. | ここはとても涼しくていい。 | |
| What is on the desk? | 机の上に何がありますか。 | |
| He saw a dog near the door. | 彼は玄関の近くで一匹の犬を見た。 | |
| I was at the theater. | 私は観劇中だった。 | |
| His plane has not arrived at the airport yet. | 彼の飛行機はまだ飛行場に着いていない。 | |
| I have a friend in England. | 私はイギリスに友達がいます。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| I have a severe pain here. | ここに激痛があります。 | |
| There is an international airport in Narita. | 成田には国際空港がある。 | |
| I hung a picture on the wall. | 私は壁に絵を掛けた。 | |
| My uncle has a flower shop near the station. | おじは駅のそばに花屋を持ってます。 | |
| There were quite a few passengers on board. | かなり多くの乗客が船に乗っていた。 | |
| His wife is in the hospital because she was injured in a car crash. | 彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。 | |
| I put the money in a three-year time deposit at the bank. | 私は金を銀行に3年定期預金に入れた。 | |
| Ever since she fell in the kitchen, she hasn't been all there. | 台所でころんで以来彼女はぼけてしまった。 | |
| The royal family lives in the Imperial Palace. | 王室の家族は皇居に住んでいる。 | |
| I had a cup of coffee at the coffee shop. | 私は喫茶店でコーヒーを1杯飲みました。 | |
| There is nothing as relaxing as lying in a hot bath. | お風呂につかっていることほどくつろげるものはない。 | |
| He had a good time in the restaurant. | 彼はそのレストランで楽しい時を過ごした。 | |
| The crime rate is increasing in this country. | 犯罪率がこの国で上昇してきている。 | |
| What on earth are you doing in such a lonely place? | こんな人気のないところで一体何をしているの? | |
| I correspond with many friends in Canada. | 私はカナダにいる多くの友人と文通しています。 | |
| There were few people in the park. | 公園にはほとんど人がいなかった。 | |
| My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America. | 妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。 | |
| There are many ships in the harbor. | 港には、たくさんの舟がいる。 | |
| We took refuge behind a big tree. | 大木の陰に避難した。 | |
| He has been in Japan for three years. | 彼は日本に三年います。 | |
| Change trains at Tokyo Station. | 東京駅で列車を乗り換えなさい。 | |
| Please put the book on the shelf. | その本をたなにおいてください。 | |
| Mt. Everest is the highest mountain in the world. | エベレストは世界で最も高い山です。 | |
| It is quite a surprise to see you here. | 君にここで会うのは全く意外だ。 | |
| I think it's dangerous to swim in that river. | あの川で泳ぐのは危険だと思う。 | |
| There is a pond in the middle of the park. | 公園の中央に池がある。 | |
| Turn left at the first light. | 最初の信号を左へ曲がって下さい。 | |
| Turn left at the corner. | その角を左へ曲がりなさい。 | |
| I have been here for a week. | 私は1週間ここにいる。 | |
| The English established colonies in America. | イギリス人はアメリカに植民地を樹立した。 | |
| The ice in the water melted. | 水中の氷が溶けた。 | |
| We looked for it here and there. | 我々はそれらをあちこちさがした。 | |
| Several children are playing in the sand. | 数人の子供が砂浜で遊んでいる。 | |
| Every spring the river floods here. | 春になると川がここであふれる。 | |
| The notes are at the bottom of the page. | 注はページの下欄についている。 | |
| You need to wear a tie there. | そこではネクタイをつける必要があります。 | |
| Do I have to stay in the hospital? | 入院しなければいけませんか。 | |
| I ran across an old friend near the bank. | 銀行の近くで昔の友達に偶然会った。 | |
| He is at his desk. | 彼は机に向かって勉強している。 | |
| A bird was flying in the sky. | 1羽の鳥が空を飛んでいた。 | |
| The status of a doctor is very high in this community. | この社会では医者の地位はかなり高い。 | |
| I asked him to be here by six. | 私は彼にここに6時までにいてくれとたのんだ。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。 | |
| You can't buy it anywhere but there. | あそこでしかそれは買えません。 | |
| Not every book on the desk belongs to me. | 机の上の本は全部が全部私のものではない。 | |
| While I was reading in bed last night, I fell asleep with the light on. | 昨夜ベッドで本を読んでたら、電気をつけたまま寝てしまった。 | |
| Who's that boy standing at the door? | ドアのところに立っているあの男の子はだれですか。 | |
| There is a dragonfly on the ceiling. | 天井にトンボが止まっている。 | |
| Someone is at the door. | ドアのところに人が立っている。 | |
| The people there made way for the fire engine. | そこにいた人たちは消防車のために道を空けた。 | |
| There are forty-one teachers and about eight hundred students in this school. | この学校には41人の先生と約800人の学生がいます。 | |
| He lived here for a time. | 彼は一時ここに住んでいた。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼は父親のまえでは落ち着かなかった。 | |
| Smoking is forbidden in this area. | この場所での喫煙は禁じられている。 | |
| Is there a museum in this town? | この町に博物館はありますか。 | |
| I grew up in this small town. | 私はこの小さな町で育った。 | |
| I hung my coat in the hall closet. | 私は自分のコートをホールのクローゼットにかけた。 | |
| The toilet is over there. | トイレはあちらにあります。 | |
| I unexpectedly met an old friend of mine on the bus yesterday. | 私は昨日バスでたまたま旧友に会った。 | |
| Every time I go to see him, he is in bed. | 会いに行く度に彼は寝ている。 | |
| There is a map on the desk. | 机の上に地図があります。 | |
| The death penalty has been done away with in many states in the USA. | 死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。 | |
| He sometimes eats lunch there, too. | 彼はときどき昼食もそこでとる。 | |
| Don't talk about it in front of him. | 彼の前でそのことを口にするな。 | |
| We seldom have snow here. | 当地では滅多に雪が降らない。 | |
| We sometimes swim in the lake. | 私たちはときどきその湖で泳ぎます。 | |
| Please do not take photos here. | ここで写真を撮らないでください。 | |
| Please refrain from smoking cigarettes here. | ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。 | |
| Living as I do in a remote village, I seldom have visitors. | なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。 | |
| It will do you good to live in the country. | 田舎に住むのはあなたにとってよいでしょう。 | |
| There is a bank in front of the station. | 駅前には銀行がある。 | |
| The children are building sand castles on the beach. | 子供たちは浜辺で砂の城を作っている。 | |
| The climate here is milder than that of Moscow. | 当地の気候はモスクワよりおだやかです。 | |
| The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered. | ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。 | |
| There must have been some more tea in the pot. | ポットにもう少しお茶が残っていたに違いない。 | |
| I do not like Mary's living there alone. | メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。 | |
| This book sold well in Japan. | この本は日本でよく売れた。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| Don't stop here. | ここで止まるな。 | |
| He no longer works here. | 彼はもうここには勤めていない。 | |
| If it rains tomorrow, I'll stay at home. | もし明日雨ならば、私は家にいるつもりです。 | |
| I'll be waiting for you at the usual place. | いつもの場所で待っています。 | |
| My uncle lived abroad for many years. | 私のおじは何年も外国で生活した。 | |
| We used to swim in this river a lot. | 私たちはこの川でよく泳いだものだ。 | |
| He has lived here since he was five years old. | 彼は5歳の時からここに住んでいる。 | |
| I can't imagine life on another planet. | 私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。 | |
| The students met here to hear the speech. | 学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。 | |
| I'm going to stay here for a couple of months. | 私は2、3ヶ月ここに滞在するつもりです。 | |
| He changed trains at Sendai Station. | 彼は仙台駅で列車を乗り換えた。 | |
| It's too dark to play outside. | 暗すぎて、外では遊べない。 |