Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| No weather was severe enough to keep him indoors. | たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。 | |
| Please do not take photos here. | ここで写真を撮らないでください。 | |
| Rice is grown in rainy regions. | 稲は雨の多い地域で作られる。 | |
| Please keep my place in this line. | この列の私の場所を取っておいてください。 | |
| It is extremely hot and humid in Bali in December. | バリの12月はひどく暑くてむしむしします。 | |
| Countless stars were twinkling in the sky. | 空には無数の星がきらめいていた。 | |
| Please write down your name here. | どうぞ、ここにあなたの名前を書いてください。 | |
| He comes here every few days. | 彼は数日おきにここに来る。 | |
| He reached for an English-Japanese dictionary on the desk. | 彼は机の上の英和辞典を取ろうと手を伸ばした。 | |
| I have left my umbrella in a bus. | 私はバスの中にかさを忘れてしまった。 | |
| All the houses in town were empty. | 町のどの家も空っぽだ。 | |
| He wrote down her name in the notebook. | 彼はノートに彼女の名前を書き留めた。 | |
| I am never at home on Sundays. | 私は日曜日に家にいることはありませんよ。 | |
| A fallen leaf floated on the surface of the water. | 1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼は父の前だと落ち着かなかった。 | |
| You should stick those pictures in your album. | その写真はアルバムに貼ったほうがよい。 | |
| The architecture in this part of the city is ugly. | 市のこの地区の建物は皆醜悪だ。 | |
| The treasure is believed to lie hidden somewhere in the mountain. | その宝物は山中のどこかに隠されていると信じられている。 | |
| Could we have a table in the smoking section? | 喫煙席がいいのですが。 | |
| I stayed at my aunt's house for three days. | 私は叔母の家に3日間滞在した。 | |
| The papers say that there was a big fire in Nagoya. | 新聞によると名古屋に大火災があったそうです。 | |
| He lay down on the grass. | 彼は草の上に横になった。 | |
| The boy standing over there is my son. | あそこに立っている少年は私の息子です。 | |
| A fire broke out near my house. | 近所に火事が起こった。 | |
| I'll be staying here for a week. | 1週間滞在します。 | |
| Don't you smell something burning in the next room? | 何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。 | |
| We arrived on the island two days later. | 我々は、二日後に、その島に着いた。 | |
| There is a bridge two miles upstream. | 2マイル上流に橋がかかっている。 | |
| My friend bought the second-best bicycle in the shop. | 私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。 | |
| Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. | おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。 | |
| How often have you been there? | そこには何度か行った事があるのですか。 | |
| The little girl was left in her grandmother's care. | その少女は祖母の世話にまかされた。 | |
| The key is on the desk. | その鍵は机の上にある。 | |
| There's a nice breeze here. | ここは心地よいそよ風が吹いている。 | |
| We enjoyed ourselves at the seaside. | 私達は海辺で楽しんだ。 | |
| We will probably arrive at Tokyo station at noon. | われわれは正午に東京駅に到着するでしょう。 | |
| It happened that we were in London then. | そのとき私たちはたまたまロンドンにいた。 | |
| That is the highest mountain in the world. | あれは世界一高い山です。 | |
| You will soon get used to the climate here. | すぐに当地の気候に慣れるでしょう。 | |
| He'll be here until noon. | 彼は正午までここにいるでしょう。 | |
| His airplane crashed in the mountains. | 彼の飛行機は山中で墜落した。 | |
| Traffic is heavy around here. | この辺りは交通が激しい。 | |
| He tucked the handkerchief in his pocket. | 彼はそのハンカチをポケットに押し込んだ。 | |
| Go along this street and turn right at the bank. | この道に沿って行って、銀行の所で右に曲がってください。 | |
| There are stores along the street. | 通りに沿って店が並んでいる。 | |
| He doesn't live here anymore. | 彼は今もうここには住んでない。 | |
| There are many postcards in this store. | この店に葉書がたくさんある。 | |
| Can I pick my ticket up at the airport? | 航空券は飛行場で受け取れますか。 | |
| There are some pears in the box. | 箱の中には梨がいくつかある。 | |
| He took the trouble to see me off at the station. | 彼は私を見送りにわざわざ駅まで来てくれた。 | |
| We are going to have a meeting here tomorrow. | 私達は明日ここで会合をもつ予定です。 | |
| He applied for a position in the office. | 彼はその会社に職を申し込んだ。 | |
| Don't talk in the reading room. | 図書室ではしゃべるな。 | |
| What is learned in the cradle is carried to the tomb. | ゆりかごの中で覚えたことは墓場まで続く。 | |
| He lives and works there all the year round. | 彼は一年中そこで暮らして仕事をしている。 | |
| I have a friend who lives in Sapporo. | 私には札幌に住んでいる友達がいます。 | |
| The waitress set a glass of juice in front of me. | ウェートレスはジュースのグラスを私の前に置いた。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。 | |
| The company is located in the suburbs of Osaka. | その会社は大阪の郊外にある。 | |
| Living abroad is the best way to learn a foreign language. | 外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。 | |
| We are supposed to take off our shoes at the entrance. | 入り口で靴を脱ぐことになっている。 | |
| All of his family work on a farm. | 彼の家族はみな農場で働いている。 | |
| I wanted to meet and talk with the girl at the window. | 窓のところにいる少女に会って話がしたかった。 | |
| The children went to play in the park. | 子供たちは公園に遊びに行った。 | |
| An old castle stands near the river. | 古いお城が川のほとりに立っている。 | |
| I have been here for two hours. | 私は二時間ここにいます。 | |
| Japan is one of the greatest economic powers in the world. | 日本は世界有数の経済大国である。 | |
| There is a church near my house. | わが家の近くに教会がある。 | |
| I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself. | こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。 | |
| This lake is among the deepest in the country. | この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。 | |
| How many people were killed in the store? | その事故で何人の人が亡くなったのですか。 | |
| Watch TV here. | ここでテレビを見なさい。 | |
| I bent over to pick up my pen which had fallen on the floor. | 私は身をかがめて床に落ちたペンを拾い上げた。 | |
| But you're not there. | しかし君はそこにいない。 | |
| A balloon was floating in the air. | 気球が空に浮かんでいた。 | |
| In Kyoto, you can see both old and modern buildings. | 京都では古い建物と現代的な建物の両方が見られる。 | |
| I will stay here till three o'clock. | 私は三時までここにいます。 | |
| I would rather stay here than go there. | そこに行くよりむしろここにいるほうがましだ。 | |
| There used to be a coffee shop near the school. | 昔は学校の近くに喫茶店があった。 | |
| The fact is that his father lives alone in New York because of work. | 実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。 | |
| Our stay in London was too short. | 私たちのロンドンでの滞在は短すぎた。 | |
| I have a feeling that I have been here before. | 私は以前ここへ来たことがあるような気がする。 | |
| He works in a big city hospital. | 彼は大きな市立病院に勤務しておられます。 | |
| I got a temporary job at the firm. | 私はその会社で臨時の仕事を得た。 | |
| I prefer going out to staying at home. | 家にいるよりむしろ出かけたい。 | |
| He settled down in his armchair to listen to the music. | 彼は音楽を聴くために、椅子に座って落ち着いた。 | |
| A book is lying on the desk. | 机の上に本が置いてある。 | |
| He wanted to teach English at school. | 彼は学校で英語を教えたかった。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| No pets are allowed in that apartment house. | あのアパートではペットの飼育が許されていない。 | |
| There are many foreign tourists in Asakusa. | 浅草には外国人観光客が多い。 | |
| What were you doing down there? | あそこで何をしていたのか。 | |
| His house is on the south side of the river. | 彼の家は川の南側にある。 | |
| We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
| They walked with him to an old wooden building near the farmhouse. | 少年達はウッドさんについて、農家の近くにある古い木造の建物へ歩いて行きました。 | |
| I study English at school. | 私達は学校で英語を勉強します。 | |
| I don't know my way around in this neighborhood. | 私はここでは地理不案内です。 | |
| I was getting used to living in America. | アメリカの生活にだんだん慣れてきました。 | |
| The hotel is at the foot of a mountain. | そのホテルは山のふもとにあります。 | |
| There's a bank in front of the hotel. | そのホテルの前に銀行がある。 | |
| Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown. | 太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。 | |
| Jiro soon arrived at his house. | ジロウはまもなく彼の家に着いた。 | |
| If you stand on this stool, you can reach the top of the closet. | この踏台を使えばクローゼットの上に手が届くよ。 | |
| Where is the longest tunnel in Japan? | 日本で、最長のトンネルは、何処にありますか。 | |
| They grow fruit here. | ここでは果実を栽培しています。 | |
| We could see the reflection of the mountains in the lake. | 湖に山の影が映っていた。 | |
| Is it always so crowded here? | いつもこんなに混雑しているのですか。 | |
| Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood. | ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。 | |
| The boy lay on the sofa. | 少年はソファーに横になっていた。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
| The man you see over there is my uncle. | 向こうに見える人は私の叔父です。 | |
| There was a fire in this city last night. | ゆうべこの町に火事があった。 | |
| I think it's somewhere around here. | この辺にあると思います。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| There are seven continents on the earth. | 地球上には7つの大陸がある。 | |
| There is a small pond here. | ここに小さな沼があります。 | |
| That child is sick and has been in the hospital since last Sunday. | その子は病気で日曜から入院しています。 | |
| Most people in the village objected to the plan. | その村のほとんどの人がその計画に反対した。 | |
| The picture is on the wall now. | 今その絵は壁に貼ってある。 | |
| Elephants live in Asia and Africa. | 象はアジアとアフリカに住んでいる。 | |
| He asked me to wait there until he came back. | 帰ってくるまでここで待っていてください、と彼は私に言った。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| It was careless of you to leave the key in your car. | 車の中に鍵を忘れるとは君はうかつだった。 | |
| For the best fried chicken in Gulfport, go to Grandma's Kitchen. | ガルフポートで一番のフライドチキンと言ったら、それはもうおばあちゃんの台所ですよ。 | |
| He lives in this neighborhood. | 彼はこの近所に住んでいる。 | |
| How about staying at my place this evening? | 今晩、うちに泊まってはどうですか。 | |
| The moonlight reflected on the lake. | 月が湖に影を落としていた。 | |
| Who is the man at the other side of the table? | テーブルの向かいにいる人は誰ですか。 | |
| The royal family lives in the Imperial Palace. | 王家の家族は皇居に住んでいる。 | |
| Tom was also there. | トムもそこにいました。 | |
| I lived in New York last year. | 私は去年ニューヨークに住んでいた。 | |
| My work at school was well above average. | 僕の学校の成績は平均をかなり上回ってきた。 | |
| Each of the girls has a doll in her arms. | 少女たちのめいめいは人形を抱いている。 | |
| I have a pain in my little toe. | 足の小指が痛む。 | |
| You ought to have known that he was sick in bed. | 彼が病気で寝ていたのをあなたは知っていたはずだ。 | |
| I wish you had been there. | あなたも来たら良かったのに。 | |
| Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year. | 京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| During his stay in London, he is going to visit his cousin. | ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。 | |
| I'll get off at the next station. | 次の駅で降りるつもりだ。 | |
| He has plenty of money in the bank. | 彼は銀行預金が相当ある。 | |
| The girl swimming in the pool is my cousin. | プールで泳いでいる女の子は私のいとこだ。 | |
| We bedded down at the roadside park for the night. | 我々はその夜、ロードサイドパークで寝た。 | |
| It seems that you are not having a good time here. | あまり楽しくされておられないようですね。 | |
| Corn is an important crop in the United States. | トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。 | |
| I went fishing with my brother in the river. | 私は、兄と川へつりに行きました。 | |
| He was buried in this graveyard. | 彼はこの墓地に埋葬されている。 | |
| He is doing very well at school. | 彼は学校で立派にやっている。 | |
| In the car on the way home, he was making plans for the next day. | 帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。 |