Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He wanted to teach English at school. | 彼は学校で英語を教えたかった。 | |
| Mark had never acted on the stage and he was ill at ease. | マークは一度も舞台で演じたことがなく、不安だった。 | |
| The station is two miles away. | 駅は2マイル離れている。 | |
| I want to see my friends in Canada. | 私はカナダにいる友達に会いたい。 | |
| Amy worked in the yard last Saturday. | エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。 | |
| Please pick me up at the airport at five. | 空港に5時に私を迎えに来てください。 | |
| I joined him at the station. | 私は駅で彼と落ち合った。 | |
| There is no denying that English is the most widely spoken language in the world. | 英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。 | |
| The ship is arriving in San Francisco this evening. | 船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。 | |
| This is what I bought in Spain. | これは私がスペインで買った物です。 | |
| Do you listen to the radio at home every day? | あなたは毎日家でラジオを聞いているのですか。 | |
| I saw Bill in the library yesterday. | きのう図書館でビルに会った。 | |
| Now that you are here, you can help do the cleaning. | あなたはここにいるんだから、掃除を手伝えるだろう。 | |
| Roughly speaking, there were about 30 people in the bus. | 大雑把に言えば、バスには30名ほどの人達がいました。 | |
| You may sit here. | ここに座ってもよろしい。 | |
| We were glad when we saw a light in the distance. | 遠方に明かりを見た時、私達は嬉しかった。 | |
| I would rather read a book at home than go out tonight. | 今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。 | |
| A good many people were there. | かなりの人がそこにいた。 | |
| He was alone there. | 彼はそこに一人でいた。 | |
| I will wait for my sister here. | 私はここで妹を待ちます。 | |
| There are plenty of fresh eggs on the table. | 新しい卵がテーブルの上にたくさんある。 | |
| I will not live in Kobe next year. | 私は来年神戸には住みません。 | |
| Write it down here, please. | ここに書いて下さい。 | |
| I heard a dog barking in the distance. | 遠いところで犬が吠えているのが聞こえた。 | |
| Why do you work here? | なぜここで働いているのか。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| I have a foreign object in my left ear. | 左耳に何か入ってしまいました。 | |
| Do you live here? | ここに住んでるの? | |
| The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world. | 新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。 | |
| I put up a small hut in the backyard. | 私は裏庭に小屋を立てた。 | |
| Have you ever ridden in a hot air balloon? | 熱気球に乗ったことありますか。 | |
| I felt a sudden pain in my side. | 私は急にわきばらに痛みを感じた。 | |
| I hope you will have a good time in Europe. | ヨーロッパで楽しんでいらしゃいよ。 | |
| I hear there was an earthquake in Shizuoka. | 静岡で地震があったそうだ。 | |
| I put the money in a three-year time deposit at the bank. | 私は金を銀行に3年定期預金に入れた。 | |
| We are about to leave here. | 私たちはここを発つところです。 | |
| I like to shop at that department store. | 私はあのデパートで買い物するのが好きだ。 | |
| I can't get over how different the weather is here. | 気候があまりに違うんで、びっくりしています。 | |
| He is at home in France. | 彼はフランス語に精通している。 | |
| He broke one of the bones in his leg. | 彼は脚の骨を1本折った。 | |
| I met her by chance on a train. | 電車の中で偶然彼女に会った。 | |
| I've been there a few times. | そこへは何回か行ったことがある。 | |
| It is said that he is the richest man in the world. | 彼は世界一金持ちだと言われている。 | |
| I sleep in my room. | 私は部屋で眠る。 | |
| He went fishing in a river near the village. | 彼は村の近くの川に釣りに出かけた。 | |
| I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me. | 私は店の品物を全部試着したのですが、どれ一つ似合わないの。 | |
| Last night someone broke into the small shop near my house. | 昨夜何者かが私の家の近くの小さな店に押し入った。 | |
| We grow vegetables in our garden. | 私たちは庭で野菜を栽培している。 | |
| I'm getting off at the next station. | 私は次の駅で降りるつもりです。 | |
| It was careless of you to leave the key in your car. | 車の中に鍵を忘れるとは君はうかつだった。 | |
| I rode in a hot air balloon. | 私は熱気球に乗った。 | |
| Most people in the village objected to the plan. | その村のほとんどの人がその計画に反対した。 | |
| I carried the heavy bag on my back. | 私はその重たい袋を背負って運んだ。 | |
| What's this chair doing here? | なあに、その椅子? | |
| There is no need for you to stay here. | 君がここにとどまっている必要はないよ。 | |
| This flower is found in different parts of Hokkaido. | この花は北海道のあちこちで見られる。 | |
| He brushed up his English during his stay in London. | ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。 | |
| It's the dry here. | ここは今乾期です。 | |
| He lives in that house over there. | 彼はあそこの家に住んでいる。 | |
| That is the highest mountain in the world. | あれは世界一高い山です。 | |
| Write your address here. | ここに住所を書いてください。 | |
| He arrived at the station at five. | 彼は5時に駅へ到着した。 | |
| There is a book on the desk. | 机の上に本が1冊ある。 | |
| I met him on the street the other day. | 先日私は通りで彼にあった。 | |
| Fish live in the sea. | 魚は海に住んでいる。 | |
| A very pleasant young woman waited on me in the department store. | デパートでとても感じのいい若い女性が対応してくれた。 | |
| He felt uneasy in his father's presence. | 彼は父親のまえでは落ち着かなかった。 | |
| A newspaper tells us what is happening in the world. | 新聞は世の中の動きを教えてくれる。 | |
| He's staying at a hotel. | 彼はホテルに泊まっている。 | |
| My ex-boyfriend was brought up in Portugal. | 私の前の彼はポルトガル育ちでした。 | |
| I bought that record in this store. | あのレコードはこの店で買った。 | |
| The little boy was lost in the forest. | 小さな男の子が森で道に迷った。 | |
| There are many postcards in this store. | この店にはポストカードがたくさんある。 | |
| I will visit my uncle in Kyoto this summer. | 私はこの夏、京都のおじを訪問する。 | |
| This product is made in Italy. | この製品はイタリア製だ。 | |
| There was no money left in my wallet. | 財布にはお金が少しも残っていなかった。 | |
| I lived in New York last year. | 私は去年ニューヨークに住んでいた。 | |
| Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia. | 若きマーテインは、ジョージア州アトランタで、比較的平穏な子供時代を過ごした。 | |
| I want to stay here longer. | 私はここに、もっと長くいたい。 | |
| It is dangerous to play in the street. | 通りで遊ぶと危険です。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでは煙草は禁止されています。 | |
| Mark had never acted on the stage and he was ill at ease. | マークはまだ舞台に立ったことがなかった。それで、彼は不安だった。 | |
| I have lived here since 1990. | 私は1990年からここに住んでいる。 | |
| Is there a gas station around here? | この辺にガソリンスタンドはありますか。 | |
| When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children. | 日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。 | |
| We sometimes swim in the lake. | 私たちはときどきその湖で泳ぎます。 | |
| Someone is at the door. | ドアのところに人が立っている。 | |
| He has a store on the main road. | 彼は大通りに店を構えている。 | |
| I have a few friends here. | 私はここに友達が数人いる。 | |
| I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't. | 私は北海道で暮らしたかったのだが。 | |
| People in Brazil were proud of him. | ブラジルの人々は彼を誇りに思いました。 | |
| I arrived at the bus stop just after the bus left. | ちょうどバスが出た後に私はバス停に着いた。 | |
| It looks as if autumn is really here. | もうすっかり秋めいてきました。 | |
| Taro is not always here. | 太郎がいつもここにいるとは限らない。 | |
| I carelessly deleted your e-mail address and had to ask Russell in New Zealand for it. | 私はうかつにもあなたのアドレスを消してしまって、ニュージーランドのラッセルに教えてもらうハメになった。 | |
| I felt something moving on my back. | 私は何かが背中で動いているのを感じた。 | |
| There was almost nothing in the room. | 部屋にはほとんど何もなかった。 | |
| I am going to get off at the next stop. | 次の停留所で降ります。 | |
| Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. | おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。 | |
| He took his place at the foot of the table. | 彼はテーブルの末席についた。 | |
| A beautiful salesgirl waited on me in the shop. | あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。 | |
| Curiously, a flower bloomed on the withered up tree. | 奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。 | |
| Many workers were laid off at that plant. | その工場では多くの労働者が解雇された。 | |
| There's a hole in this sock. | この靴下には穴があいている。 | |
| Oh no! I wasn't paying attention and left my cell phone in the restaurant! | しまった!ウッカリして、携帯電話をお店に忘れてきちゃった。 | |
| Some apples rotted on the tree. | いくつかのりんごは木になったまま腐った。 | |
| Is it hot over there? | そちらは暑いですか。 | |
| There is as much water left in this bottle as in that one. | このビンには、そのビンに入っているのと同じ位の水が残っている。 | |
| The store is across the street. | その店は通りの向かいにあります。 | |
| I wanted some salt, but there was none in the jar. | 塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。 | |
| It's odd that there should be a light on in the office at this hour. | この時間に会社に電気がついているのは変だ。 | |
| My room is upstairs on the left. | 私の部屋は二階の左側です。 | |
| Roger slipped on the ice and hurt his leg. | ロジャーは氷で滑って脚に怪我をした。 | |
| You cannot swim here. | ここでは泳いではいけない。 | |
| I saw the moon above the horizon. | 地平線の上に月が見えた。 | |
| Only girls' shoes are sold here. | ここでは女の子の靴だけが売られています。 | |
| Hang your coat on the hook. | 掛けくぎにあなたの上着を掛けなさい。 | |
| He bought some stationery at the school store. | 彼は学校の売店で文房具を買った。 | |
| I want to stay in America for a few years. | アメリカに2~3年滞在したいです。 | |
| He observed many types of creatures there. | 彼はそこで多種の生物を観察した。 | |
| Even if she comes to see me, tell her I am not at home. | たとえ彼女が会いに来ても、私は留守だと言ってくれ。 | |
| The building on the right side is a school. | 右側にある建物は学校だ。 | |
| Don't smoke in this room. | この部屋でタバコを吸ってはいけない。 | |
| He would often sit here for hours doing nothing. | 彼は何もしないでよく何時間もここに座っていたものだった。 | |
| What did you do there? | そこで何をしたの? | |
| Someone left a burning cigarette on the table. | 誰かがこのテーブルに火が付いたままのタバコをおきっぱなしにしました。 | |
| It is said that treasure is buried in this area. | この区域に財宝が埋まっているという話だ。 | |
| It occurred to me that I had left my purse at home. | 財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。 | |
| As it happened, my grandmother was not at home. | あいにく祖母が家にいなかった。 | |
| The news of the fire in the factory caused a sensation. | 工場の火事のニュースで大騒ぎになった。 | |
| We have lived in the U.S. for ten years now. | 私たちはアメリカに住んでもう10年になる。 | |
| None of my classmates live near here. | 私の級友は誰もこの近くに住んでいない。 | |
| The people he is living with in London are coming to see me. | ロンドンで彼が一緒に住んでいる人が近く私に会いに来ます。 | |
| There was a cottage on the side of the hill. | その丘の中腹に家が一軒あった。 | |
| I met her at the station, but I did not recognize her in uniform. | 私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。 | |
| Don't swim in the river. | その川で泳いではいけません。 | |
| The ship is now in the harbor. | その船はいま港にある。 | |
| Few people were killed in the car accident. | その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。 | |
| Is there a mailbox near here? | この辺りにポストはありません。 | |
| I must put some air in the tire. | タイヤに空気をいれなければ。 | |
| I put my suitcase in the trunk. | 私はスーツケースを車のトランクに入れた。 | |
| He hid himself behind a large rock. | 彼は、大きな岩のかげにかくれました。 | |
| Countless stars were twinkling in the sky. | 空には無数の星がきらめいていた。 | |
| I unexpectedly met an old friend of mine on the bus yesterday. | 私は昨日バスでたまたま旧友に会った。 | |
| I will stay at home. | 私は家にいるつもりだ。 | |
| A car drew up in front of my house. | 一台の車が私の家の前で止まった。 | |
| All the flowers in the garden withered. | 庭の花はすべて枯れた。 | |
| There is a man at the door. | ドアのところに人が立っている。 | |
| I'll be staying here for a week. | 1週間滞在します。 | |
| I'm immediately behind her. | 私は彼女のすぐ後ろだ。 |