Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The clean towels are in the drawer. | きれいなタオルは引き出しにあります。 | |
| Are you going to stay there for long? | あなたは長い間そこに滞在するつもりですか。 | |
| He lives in Osaka. | 大阪に住んでいます。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| My house is on the south bank of the Thames. | 私の家はテムズ川の南岸にある。 | |
| They ought to have arrived there by this time. | 今ごろ彼らはそこに着いてしまっているはずだ。 | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムはドアロックに鍵を差し込んだ。 | |
| I know who lives in this house. | 私は誰がこの家に住んでいるのかを知っています。 | |
| He was sent to prison. | 彼は刑務所へ送られた。 | |
| You must pay the admission fee here. | ここは入場料を払わなければいけない。 | |
| I have a prickling sensation in my left eye. | 左目がチクチクします。 | |
| I stayed there for three days. | 私はそこに3日間滞在した。 | |
| Many young people in Japan eat bread for breakfast. | 多くの日本の若者が朝食にパンを食べます。 | |
| I have been in Kobe since 1980. | 私は1980年以来、神戸にいます。 | |
| Tom is the most handsome actor in the world. | トムは、世界でいちばんハンサムな男優だ。 | |
| How long will you stay here? | あなたはここにどれくらい滞在するのですか。 | |
| I love to jog more than anything else in the world. | 何よりも走ることが好きです。 | |
| For the time being, I intend to stay at a hotel. | 私は当分ホテルにいるつもりです。 | |
| He was always annoyed in the city by noises of one sort or another. | 都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。 | |
| I worked in my study after my wife had gone to bed. | 妻が寝た後、書斎で仕事をした。 | |
| Can you pick me up at the station? | 駅に迎えに来てくれませんか。 | |
| It's just down the street on your left. | この道をまっすぐ行ったところの左側がありますよ。 | |
| In Japan people come of age when they are 20 years old. | 日本では、20歳で成人となる。 | |
| I have not lived in Sanda since last year. | 私は去年から三田に住んでいません。 | |
| Do you know the name of the boy standing over there? | あそこに立っている男の子の名前をしっていますか。 | |
| He used to live here. | 彼は以前ここに住んでいた。 | |
| There was a new coat of paint on the door. | 戸には新しくペンキが塗ってあった。 | |
| There used to be a tall tree near the temple. | 昔はお寺の近くに高い木があった。 | |
| He bought some stationery at the school store. | 彼は学校の売店で文房具を買った。 | |
| Tokyo is more populous than any other city in Japan. | 東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。 | |
| Talking in the library is not allowed. | 図書館ではおしゃべりをしてはいけません。 | |
| The calculator on the table is mine. | 机の上のカルキュレーターは私のです。 | |
| How often have you been here? | これまで何回へ行きましたか。 | |
| Mary is studying in her room. | メアリーは自分の部屋で勉強している。 | |
| I wanted to live in Hokkaido, but I couldn't. | 私は北海道で暮らしたかったのだが。 | |
| There is a cup on the table. | テーブルの上に茶碗があります。 | |
| I have got to leave here early tomorrow morning. | 私は明日の朝早くここを出発しなければなりません。 | |
| We felt relieved when we saw a light in the distance. | 遠方に明かりが見えたとき私たちはほっとする思いだった。 | |
| I'll write it on the blackboard. | 私はそれを黒板に書きましょう。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London. | ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。 | |
| He is the first Japanese that traveled in space. | 彼は最初に宇宙旅行をした日本人です。 | |
| We learned that oil floats on water. | 私たちは、油が水に浮くことを習った。 | |
| Is he at home? | 彼は家にいますか。 | |
| We got behind the car and pushed. | 私たちは車の後ろに回って押した。 | |
| Don't play in the street. | 道路で遊んではいけません。 | |
| Do you know if Grace is at home? | グレースが家にいるかどうか知っていますか。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| In those days, he lived in the house alone. | その当時、彼は一人でその家に住んでいた。 | |
| Many scientists live in this small village. | 多くの科学者がこの小さな村に住んでいる。 | |
| He had the privilege of studying abroad for two years. | 彼は外国で2年間研究する特典を得た。 | |
| I am staying at the hotel for the time being. | 私は当分の間ホテル住まいだ。 | |
| I think that actress is one of the most beautiful women on earth. | あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。 | |
| The cat slept on the table. | 猫はテーブルの上で眠った。 | |
| The ship sank with all her crew on board. | 船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。 | |
| He is proud of having been educated in the United States. | 彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。 | |
| That church on the hill is very old. | 丘の上のあの教会はとても古い。 | |
| I have few friends here. | 当地にはほとんど友人はいない。 | |
| Tom picked up some pretty shells on the beach. | トムは美しい貝がらを浜辺でひろった。 | |
| You can't enter here unless you have a pass. | 許可書がなければここへは入れない。 | |
| I met an old friend of mine at a bookshop yesterday. | 昨日私は、本屋で昔の友達に会った。 | |
| My seat is near the door. | 私の席はドアの近くだ。 | |
| There is a constant flow of traffic on this road. | この通りは車の流れが絶えない。 | |
| Don't read in this room. | この部屋では本を読むな。 | |
| A new branch will be opened in Chicago next month. | 新しい支店が来月シカゴに開店する。 | |
| The water is deepest here. | 水はここがいちばん深い。 | |
| Please wait outside of the house. | 家の外で待っていてください。 | |
| John ordered the book from the publisher in the United States. | ジョンはその本を合衆国の出版社に注文した。 | |
| The baby was sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で眠っていた。 | |
| I'll be staying here for three months. | 3カ月滞在します。 | |
| You must not leave her waiting outside in such cold weather. | この寒いのに、彼女を外で待たせておいてはいけませんよ。 | |
| I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit. | 私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。 | |
| Tokyo is by far the largest city in Japan. | 東京はだんぜん日本で一番大きい都市です。 | |
| I spilled coffee on your tablecloth. | テーブルクロスにコーヒーをこぼしてしまいました。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| He saved a child from drowning in a pond. | 彼は池で溺れそうになっている子どもを助けた。 | |
| I often talk to him on the bus. | バスの中で彼とよく喋ります。 | |
| Drop by any time you are in town. | 御近くにおいでの節は、ぜひ御立ち寄りください。 | |
| He stood there for a while. | 彼はしばらくの間そこに立っていた。 | |
| The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered. | ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。 | |
| He found it very difficult to adjust himself to life in the new school. | 彼は新しい学校での生活になかなかなじめなかった。 | |
| He intends to devote his life to curing the sick in India. | 彼は自らの生涯をインドでの病人の治療に捧げるつもりだ。 | |
| Are you always at home in the evening? | あなたは晩にはいつもご在宅ですか。 | |
| There's a problem there that you don't see. | 君の気付いていない問題がある。 | |
| The man you see over there is my uncle. | 向こうに見える人は私の叔父です。 | |
| He lingered in the classroom after school was over. | 彼は授業が終わった後も教室でぶらぶらしていた。 | |
| It's the highest building in this city. | この市で最も高い建物です。 | |
| There are a great many people in the park. | 公園にたいへん多くの人がいる。 | |
| The boy sat on a chair. | その少年は椅子に座った。 | |
| I study English at home. | 僕は家で英語を勉強しています。 | |
| Will you put the glasses on the table? | そのテーブルの上にそのコップを置いてもらえますか。 | |
| I want you to stay here longer. | 私は君にここにもっと長くいてもらいたい。 | |
| Spring will be here before long. | 春はまもなくやってくる。 | |
| Ken has not been here since this morning. | 健は今朝からずっとここにいません。 | |
| He went shopping at a department store. | 彼はデパートへ買い物に行った。 | |
| There are many department stores and supermarkets in Shinjuku. | 新宿にはデパートやスーパーがたくさんあります。 | |
| I walked around in the field. | 私は野原をあちこちと歩きまわった。 | |
| Never did I dream that I would meet you here. | こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。 | |
| Our school is near the station. | 私達の学校は駅に近い。 | |
| He lay injured on the ground. | 彼は負傷して地面に倒れていた。 | |
| Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university. | ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。 | |
| Someone is at the front door. Go and see who it is. | 誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。 | |
| I keep my hammer in the toolbox. | 私はハンマーを工具箱に入れています。 | |
| We live in the neighborhood of the school. | 私たちは学校の近くに住んでいる。 | |
| Who's responsible for this mess in the kitchen? | 台所をこんなに散らかしたのは誰だ。 | |
| I was surprised to see him there. | 彼がそこにいるのを見て私は驚いた。 | |
| He lived in France for some time, then went to Italy. | 彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。 | |
| Please write your name at the bottom of this paper. | この紙の下のほうにあなたの名前を書いてください。 | |
| It has been just a week since I arrived in New York. | 私がニューヨークに着いてからちょうど1週間になる。 | |
| The other day her mother passed away in the hospital. | 先日彼女の母が病院で亡くなった。 | |
| It has been over three years since I moved here. | ここに引っ越してから3年以上になる。 | |
| There is a public telephone on that corner. | あの角に公衆電話はあります。 | |
| He asked me to wait there until he came back. | 帰ってくるまでここで待っていてください、と彼は私に言った。 | |
| I assumed that she was there. | 私は当然彼女がそこにいると思った。 | |
| He is supposed to be at home today. | 彼は今日は家にいるはずです。 | |
| You have him there. | その点では君は彼より上だ。 | |
| He doesn't get along with anybody in the office. | 彼は会社で誰ともうまくゆかない。 | |
| The typhoon caused damage in many areas. | 台風のために各地に被害が発生した。 | |
| Look me up next time you are in Kyoto. | この次、京都に来たら私を訪ねなさい。 | |
| What has become of the book I put here a few minutes ago? | ちょっと前にここに置いた本はどうしたんだろう。 | |
| How long will you stay here? | 君はどのくらいここに滞在しますか。 | |
| Generally speaking, a waiter in Japan gives good service. | 一般的に言えば日本のウェイターはサービスがよい。 | |
| There used to be a restaurant in front of this bus stop. | 以前はこのバス停の前にレストランがありました。 | |
| There was a fire near the train station last night. | 昨夜駅の近くで火事があった。 | |
| We found only a small number of customers in the store. | その店には少数の客がいた。 | |
| There is no water left in the bottle. | ビンに水は残っていない。 | |
| The girl walking over there is my daughter. | あそこを歩いてる女の子は私の娘です。 | |
| He set the box down on the table. | 彼はテーブルに箱を置いた。 | |
| You are not supposed to smoke here. | ここでタバコを吸ってはいけない。 | |
| Japan is in eastern Asia. | 日本は東アジアにあります。 | |
| He was looking forward to spending the weekend with her in their little cottage in Somerset. | 彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。 | |
| Don't keep the car in the barn. | 納屋には自動車を置いてはいけない。 | |
| An eagle is flying in the sky. | ワシが空を飛んでいる。 | |
| Women didn't use to talk politics in this country. | 昔、この国では女性は政治の話をしなかった。 | |
| He proposed that they put up at that inn. | 彼はその部屋に泊まろうと提案した。 | |
| Can I hang out here till seven? | 7時までここにお邪魔していていいかい? | |
| He ought to have arrived here. | 彼はもうここに着いているはずなのに。 | |
| Mary would often sit alone on the porch. | メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。 | |
| I can't work with you standing there. | 君がそこに立っていては仕事ができない。 | |
| The shop is just in front of the station. | その店はちょうど駅の真ん前にあります。 | |
| The kite got caught in the tree. | たこが木にひっかかった。 | |
| I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
| The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl. | 王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。 | |
| Please stay here till I get back. | 私が帰るまでここにいてください。 | |
| There is a cat in the kitchen. | 台所に猫がいる。 | |
| I have a round bald spot on my head. | 頭に円形の脱毛があります。 | |
| I'll be staying here for three months. | ここには3か月滞在します。 | |
| We went on board a ship. | 私達は乗船した。 | |
| I stayed there until he had left. | 彼が去ってしまうまでそこにいた。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 |