Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| John picked a quarrel with college kids near him at the bar. | ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。 | |
| John has been collecting stamps since he was a child. | ジョンは子供の頃からずっと切手を集めている。 | |
| John went away without so much as saying good-by. | ジョンはさよならも言わずに立ち去った。 | |
| I can't understand why John turned down a job as good as that. | ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 | |
| We were taught that Newton discovered the law of gravity. | 私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。 | |
| Taro is not always here. | 太郎がいつもここにいるとは限らない。 | |
| I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。 | |
| Allen is a poet. | アレンは詩人です。 | |
| Tom's way of speaking gets on my nerves. | トムの話し方は私の癇にさわる。 | |
| Joan became a great actress in spite of having had a difficult childhood. | ジョーンは子供の頃はみじめだったが、のちに大女優になった。 | |
| I met Tom on the way. | 私は途中でトムに会った。 | |
| "Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is." | 「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」 | |
| Tom looks pale. Is anything the matter with him? | トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。 | |
| Tom is a good cook. | トムは料理が上手だ。 | |
| Dan bought a new computer. | ダンは新しいコンピューターを買った。 | |
| Bob came here, didn't he? | ボブはここに来たんですね。 | |
| Peter was fed up with childish girls. | ピーターは子供じみた娘達にほとほとうんざりした。 | |
| I'm going to talk to Tom when he returns home. | トムが帰宅したら、話してみましょうか。 | |
| The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected. | 駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| John puts his career before his family. | ジョンは家庭より仕事第一です。 | |
| John is sure to win the game. | ジョンはきっとその試合に勝つだろう。 | |
| Tom has bought a house which has six rooms. | トムは6部屋ある家を買った。 | |
| Taro concentrated on memorizing English words. | 太郎は英単語を暗記するのに集中した。 | |
| Pat stripped off his clothes and dived in. | パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。 | |
| Dick promised to come back by three o'clock. | ディックは3時までに帰ってくると約束した。 | |
| John's business has turned out to be a complete failure. | ジョンの事業はまったくの失敗であると判った。 | |
| Though Jim works very hard, his job does not pay very much. | ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。 | |
| Ken's really a chip off the old block. | 健は親にそっくりね。 | |
| Tom tried to climb the tall tree. | トムはその高い木に登ろうとした。 | |
| Clive wants to be an electronic engineer. | クライブは電子工学の技術者になりたい。 | |
| Tom called to her across the street. | トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。 | |
| Would you lend me a hand, Taro? | 太郎、手伝ってくれる? | |
| He is Tony. | 彼はトニーです。 | |
| According to Tom, Jane got married last month. | トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。 | |
| John tried in vain to solve the problem. | ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。 | |
| Tom drove the car. | トムは車を運転した。 | |
| John is likely to make a mistake. | ジョンは間違いをおかしそうだ。 | |
| John talked with his customer on the phone. | ジョンはお客さんと電話で話した。 | |
| Tom is not serious about his studies. | トムは勉強にまじめでない。 | |
| Tom stood on the platform in Westminster Underground Station. | トムは地下鉄ウェストミンスター駅のプラットホームに立っていた。 | |
| No one came to the party except John and Dick. | ジョンとディック以外誰もパーティーに来なかった。 | |
| John employs 200 workers. | ジョンは200人の労働者を雇っている。 | |
| John writes a letter to his parents once a month. | ジョンは月に一度両親に手紙を書く。 | |
| Jim is coming to the party, too. | ジムもまたパーティーに来ます。 | |
| When it comes to sports, John is very good. | スポーツということになると、ジョンはたいしたものだ。 | |
| Tom has many talents. | トムには多くの才能がある。 | |
| Bill is still a legendary figure in this company. | ビルはこの会社での語り草になっている。 | |
| Bob felt embarrassed when he was treated in front of some girls. | 女の子の前でからかわれて、ボブは恥ずかしかった。 | |
| Mr. and Mrs. Ikeda talked to Ken's teacher. | 池田夫妻は健の先生に話しかけました。 | |
| What does Tony do? | トニー君の職業はなんですか。 | |
| Where was Tony playing then? | トニー君はその時どこで遊んでいましたか。 | |
| Tim's wife insisted on his taking her to Paris. | ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。 | |
| Bill is as tall as Jack. | ビルは、ジャックと同じくらいの身長です。 | |
| Tony stood at the door. | トニーはドアのところに立っていました。 | |
| Peter didn't come after all. | ピーターは結局来なかった。 | |
| Michael Jackson is popular in the US. | マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。 | |
| Tom is the last person to break his promise. | トムは決して約束をやぶらない人である。 | |
| Peter showed due respect to his teacher. | ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。 | |
| It was yesterday that Tom broke the window. | トムが窓を壊したのは昨日だ。 | |
| Except for John, they all arrived. | ジョン以外はみな到着した。 | |
| George III has been unfairly maligned by historians. | ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。 | |
| Mike wore an indignant look. | マイクは怒ったような顔つきをした。 | |
| David has so many girlfriends that he can't remember all of their names. | デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。 | |
| I'd like to talk with Tony. | 私はトニー君と話をしたいのですが。 | |
| John is in the habit of staying up until midnight. | ジョンは夜中まで起きている習慣である。 | |
| Jim seized Julie by the arm. | ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。 | |
| Bob entered the house through a window. | ボブは窓から家に入った。 | |
| Ken has no more than ten books. | ケンはわずか10冊しか本を持っていない。 | |
| The teacher was really upset and threw Johnny out of class. | 怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。 | |
| Bill, did you take Spot for a walk yet? | ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。 | |
| Jeffrey is called Jeff by his friends. | ジェフリーは友達からジェフと呼ばれている。 | |
| What is Tony doing? | トニー君は何をしていますか。 | |
| I met her the year that my uncle William died. | ウイリアムおじさんが亡くなった年に、私と彼女は出会った。 | |
| Bill missed the first ball. | ビルは第1球を打ちそこなった。 | |
| Come on, Bill. | ビル君、ここに来なさい。 | |
| Jack isn't here. | ジャックはいません。 | |
| Nick complained to me about the high prices in Tokyo. | ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。 | |
| Jim dropped his pen and bent to pick it up. | ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。 | |
| Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind. | マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。 | |
| Tom walked across the street. | トムは通りを横切った。 | |
| Taro stayed in Tokyo for three days. | 太郎は3日間東京に滞在しました。 | |
| John was standing alone in the room with his arms folded. | ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。 | |
| "Paul is sick in bed today." "That's too bad." | 「ポールは今日は病気で寝ています」「それは気のどくだ」 | |
| I am going to have John repair my watch. | ジョンに時計を直してもらうつもりだ。 | |
| Tom swims very fast. | トムはとても速く泳ぐ。 | |
| Fred went so far as to say that he had hated me. | フレッドは私を嫌っているとまでいった。 | |
| Jack is the tallest boy in his class. | ジャックはクラスで一番背の高い少年です。 | |
| Brian took some roses. | ブライアンはバラを手にした。 | |
| Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction. | トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。 | |
| Jim looked right and left before he crossed the road. | ジムは道を渡る前に左右を確かめた。 | |
| Happy Valentine's Day. | バレンタインデーおめでとう。 | |
| Jim runs as fast as Ron. | ジムはロンと同じ速さで走る。 | |
| Bill really drinks like a fish. | ビルは本当に飲んべえだ。 | |
| Ken is a football player. | 健はフットボールの選手です。 | |
| Tom did it simply for the money. | トムはお金だけのためにそれをしたのだ。 | |
| I like Kevin Nash. | 私はケヴィン・ナッシュが好きです。 | |
| Jim was afraid of physical labor. | ジムは肉体労働がいやになった。 | |
| This book is Tony's. | この本はトニーの物です。 | |
| Is John available now? | ジョンとお話したいのですが。 | |
| Jack is now either in London or Paris. | ジャックは今ロンドンかパリのどちらかにいる。 | |
| In 1853, Perry asked Japan to open the door to America. | 1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。 | |
| Bob missed the last train and had to take a taxi. | ボブは終電車に乗りそこね、タクシーに乗らねばならなかった。 | |
| John had awoken much earlier than usual. | ジョンはいつもよりずっと早く目覚めていた。 | |
| Bill was in Japan. | ビルは日本にいました。 | |
| Where was Tom born? | トムはどこで生まれましたか。 | |
| Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer. | サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。 | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名の背の高い人に会いました。 | |
| Tom closed his speech with a beautiful song. | トムはスピーチの最後を美しい歌で締めくくった。 | |
| In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters. | 6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。 | |
| Ken looks happy. | 健は楽しそうに見える。 | |
| Mario's Pub is where the action is. | おもしろい所といえばマリオ・パブですよ。 | |
| The man who telephoned an hour ago was Frank. | 1時間前に電話して来た男の人はフランクでした。 | |
| It looks like Jacob has been bitten by the love bug. | ジャコブは恋してるようだな。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| The teacher was worried by Tom's frequent absences from class. | 先生はトムのたび重なる欠席を心配した。 | |
| Ken is happy. | ケンは幸せです。 | |
| I ordered sushi, and John tempura. | 私は寿司を注文し、ジョンはてんぷらを注文した。 | |
| Tom has collected a great many butterflies. | トムは非常にたくさんのチョウを集めている。 | |
| John hit me on the head. | ジョンは私の頭を殴った。 | |
| Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him. | ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。 | |
| Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable. | ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。 | |
| Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much. | 内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。 | |
| Tom slipped out of the classroom. | トムはこっそり教室を抜け出した。 | |
| Masaru wants to join the English Club. | マサルは英語クラブに入りたがっています。 | |
| I have arranged for Bill to meet Ann tomorrow. | 私はビルが明日アンに会えるように取りはからった。 | |
| Ken easily cleared the fence. | ケン簡単に柵を飛び越えた。 | |
| The work must be done by Tom. | その仕事はトムによってなさなければならない。 | |
| Some people love hot curry, but it's not Jeff's cup of tea. | 辛いカレーを好む人もいるが、ジェフの口にはあわない。 | |
| Tom may have missed the train. He hasn't come yet. | トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。 | |
| George did business in the same manner as his father did. | ジョージは父親と同じやり方で仕事した。 | |
| He sang a medley of Simon and Garfunkel hits. | 彼はサイモンとガーファンクルのメドレーを歌った。 | |
| Why did you marry John, of all people? | よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。 | |
| It seems that Tom is unable to solve the problem. | トムはその問題が解けないように見える。 | |
| Tom loved Mary, who didn't love him at all. | トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。 | |
| Mike and Tom are in the same class. | マイクとトムは同じクラスです。 | |
| Bill has stock in that company. | ビルはあの会社の株を持っている。 | |
| The day after tomorrow is Tom's birthday. | あさってはトムの誕生日だ。 | |
| He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet. | 彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。 | |
| I can drive a car, but Tom can't. | 私は車を運転できるが、トムはできない。 | |
| I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima. | 私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。 | |
| I'm Alan Tate, Terry Tate's son. | 私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。 | |
| John is good at chess. | ジョンはチェスが得意だ。 | |
| We elected Jim captain of our baseball team. | 私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。 | |
| Tom works as hard as any boy in the class. | トムはクラスの誰にも劣らずよく勉強する。 | |
| Tom can swim as fast as you. | トムはあなたと同じくらい速く泳げる。 | |
| It is clear that Mike took the wrong bus. | マイクがバスを乗り間違えたことは明らかだ。 | |
| Tom is interested in mountaineering. | トムは登山に興味がある。 | |
| I'm making about four times as much myself as when I first hired Tony. | トニーを雇った頃と較べて私自身約4倍稼いでいるのである。 | |
| Paul made a lot of money last year. | ポールは去年たくさんのお金を稼いだ。 |