Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm going to talk to Tom when he returns home. | トムが帰宅したら、話してみましょうか。 | |
| That boy is Tony, isn't he? | あの少年はトニーですね。 | |
| A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too. | 13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンは二人の少年のうち背の高いほうです。 | |
| Bob hurried home in order to watch the TV program. | ボブはそのテレビ番組を見るために、急いで家へ帰った。 | |
| I thought it was a good book, but Jim thought otherwise. | 私はそれがよい本だと思ったが、ジムはそうは思わなかった。 | |
| Brian kept the door open. | ブライアンはドアを開けたままにしておいた。(開けておきたかった。)。 | |
| As soon as Jim got home, he made a beeline for the rest room. | ジムは帰宅すると、トイレに直行した。 | |
| Peter was fed up with childish girls. | ピーターは子供じみた娘達にほとほとうんざりした。 | |
| We are all poor swimmers with the possible exception of Jack. | ジャックだけは除外できようが我々はみんな泳ぎはへたです。 | |
| Jim sat alone with his arms folded. | ジムは、腕をくんで、1人で座っていた。 | |
| These days John drinks too much. | ジョンは近頃のみ過ぎだ。 | |
| First, we will talk to Doctor Benjamin Burns. | 最初に、医師のベンジャミン・バーンズ氏に聞いてみましょう。 | |
| Dan bought a new computer. | ダンは新しいコンピューターを買った。 | |
| Bob can no more swim than a hammer can. | かなづち同様ボブは泳げない。 | |
| Jack tried to evade paying his taxes. | ジャックは脱税しようとした。 | |
| Bill lives near the sea. | ビルは海の近くに住んでいます。 | |
| You shouldn't talk about Jack behind his back. | 影で人の話をしてはいけないよ。 | |
| Ken goes to school by bus. | ケンはバスで通学する。 | |
| That man was standing a little ways away, but he turned when he heard Tom shout. | その男は少し離れたところに立っていたが、トムの大声に振り向いた。 | |
| I would like to nominate Don Jones as chairman. | 議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。 | |
| I am talking with Tom. | 私はトムと話しています。 | |
| Tom is eager to buy a new car. | トムはしきりに新車を買いたがっている。 | |
| Tommy, can you hear me? | トミー、聞こえるかい? | |
| Peter looks very young. | ピーターはとても若く見える。 | |
| Kevin gave up the idea of going to Canada. | ケビンはカナダに行くことをあきらめました。 | |
| Edgar Degas was luckier than many painters. | エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。 | |
| Tom looked at the tall man suspiciously. | トムは長身の男を疑いの目で見た。 | |
| He is Taro's brother. | 彼は太郎の兄です。 | |
| Could I have two tickets to Malcolm X? | マルコムXのチケット、2枚ください。 | |
| Tom applied for the job. | トムはその仕事に応募した。 | |
| John kept his head above water. | ジョンは顔を水の上に出していた。 | |
| Luckily, Dick's father was not killed in the war. | 幸いにして、ディックのお父さんは戦死をまぬがれました。 | |
| Will you go with Tom? | トムといっしょに行きませんか。 | |
| This is Ken. He really likes his dog. | こちらはケンです。彼は彼の犬が大好きです。 | |
| Brian looks blue. | ブライアンは沈んでいるように見える。 | |
| She said that she would visit Jack with her sisters. | 彼女は姉たちとジャックを訪れると言った。 | |
| Ken seems to have a terrible cold. | ケンはひどい風邪をひいているようだ。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| Tom made Jill his secretary. | トムはジルを自分の秘書にした。 | |
| Jim has broad shoulders. | ジムは肩幅が広い。 | |
| The boss gave Mike the ax for not coming to work on time. | 社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。 | |
| Tom has no wish to study. | トムは勉強したいとは思わない。 | |
| John is likely to make a mistake. | ジョンは間違いをおかしそうだ。 | |
| I met Ken at the park. | 私は公園でケンに会いました。 | |
| Mrs. Hughes, this is Peter Brown. | ヒューズさん、ピーター・ブラウンです。 | |
| Mike managed to carry the suitcase by himself. | マイクはなんとかそのスーツケースを一人で運んだ。 | |
| Richard said his mother was ill, which is a lie. | リチャードは母親が病気だといったが、それは嘘だった。 | |
| It took Brian several hours to write a card. | ブライアンがカードを書くのに数時間かかった。 | |
| Can I go on a date with Ken, Mom? | ケンとデートしていい、お母さん? | |
| It was in 1980 that John was shot at this spot. | ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。 | |
| Which are Taro's? | どれとどれが太郎のものですか。 | |
| Is there a Percy in your class? | パーシーという人が君の組にいますか。 | |
| Tom knocked him down. | トムは彼を殴り倒した。 | |
| I met Tony on my way home from school. | 私は学校から家に帰る途中にトニー君に出会った。 | |
| Jim pointed out some grammatical mistakes in my composition. | ジムは私の作文の文法的誤りをいくつか指摘してくれた。 | |
| Bill will often sing in the toilet. | ビルはトイレで歌を歌うことがある。 | |
| The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies. | アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。 | |
| I'd like to speak to John Warner. | ジョン・ワーナーさんとお話ししたいのですが。 | |
| The day after tomorrow is Tom's birthday. | あさってはトムの誕生日だ。 | |
| The baby was named Peter after his grandfather. | 赤ん坊は祖父の名をとってピーターと名づけられた。 | |
| Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. | カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 | |
| Bob asked the teacher some questions. | ボブは先生にいくつか質問をした。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンはその二人の少年のうち、背の高い方です。 | |
| I went home and Bill stayed at the office. | 私は家路につき、ビルは会社に居残った。 | |
| Mathematics is Albert's favorite subject. | 数学は、アルバートの一番好きな科目だ。 | |
| Let's give Tom a surprise welcome party. | トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。 | |
| Tom started the engine. | トムさんはエンジンをかけた。 | |
| The baby was named Alfred after his grandfather. | その赤ちゃんは祖父の名にちなんでアルフレッドと名づけられた。 | |
| Taro plays the guitar better than any other boy in his class. | 太郎は、ギターを弾くのがクラスで一番上手です。 | |
| John had a bad cold last week. | ジョンは先週ひどい風邪をひいた。 | |
| I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril. | 私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。 | |
| Tom always finds fault with her. | トムはいつも彼女のあら探しをする。 | |
| Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest. | ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。 | |
| John was standing alone in the room with his arms folded. | ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。 | |
| George is the most diligent boy in our class. | ジョージは私たちのクラスの中で最も勤勉な少年です。 | |
| "Who is he?" "He is Jim." | 「彼は誰ですか」「ジムです」 | |
| Let's go as soon as John comes. | ジョンが来次第出発しよう。 | |
| Jim's father always comes home late. | ジムの父はいつも帰宅が遅い。 | |
| Roy is secretive and Ted is candid. | ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。 | |
| We consider Tom honest. | 私たちはトムが正直だと考える。 | |
| Where does John live? | ジョンはどこに住んでいますか。 | |
| Bob charged 3 dollars an hour for mowing lawns. | ボブは芝刈りに1時間3ドルを請求した。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| John tried in vain to solve the problem. | ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。 | |
| Just come to see me any time you feel like it, George. | ジョージ、気が向いたらいつでも訪ねて来て下さい。 | |
| Jimmy is to some extent capable of performing this operation. | ジミーはある程度この操作をすることができる。 | |
| Shall I ask Peter for help? | ピーターに手伝ってもらいましょうか。 | |
| Jay picked up the old scissors. | ジェイはその古いはさみを拾い上げた。 | |
| Mac is loved by everyone. | マックはみんなから好かれている。 | |
| It was Tom that saved the girl. | その女の子を救ったのはトムだ。 | |
| Tom's a beginner, but he catches on fast. | トムは初心者だが飲み込みが速い。 | |
| You can count on Jack. | ジャックを当てにしていいよ。 | |
| Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick. | あなたと私の間では、リサ、私がニックを好きでないのは既知の事でしょう。 | |
| His name is Kenji, but we call him Ken. | 彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。 | |
| Everybody looks up to Henry. | みんながヘンリーを尊敬している。 | |
| John can't speak French well. | ジョンはフランス語が上手に話せません。 | |
| Say hello to Jimmy. | ジミーによろしくね。 | |
| He named his son Robert after his own father. | 彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。 | |
| Ken jumped over the wall. | ケンは壁を飛び越えた。 | |
| John's business has turned out to be a complete failure. | ジョンの事業はまったくの失敗であると判った。 | |
| John came running into the room. | ジョンが部屋に駆け込んできた。 | |
| John is brave in appearance, but is in reality a coward. | ジョンは見たところ勇敢そうだが、実際は臆病者だ。 | |
| The question is whether Mike knew the fact or not. | 疑問なのはマイクがその事実を知っていたかどうかだ。 | |
| This is Tony's book. | これはトニーの本です。 | |
| Tom's report leaves much to be desired. | トムの報告書には遺憾な点が多い。 | |
| This battle left Napoleon master of Europe. | この戦いの後ナポレオンはヨーロッパの支配者になった。 | |
| What is Ken eating? | ケンは何を食べていますか。 | |
| Is Jimmy writing a letter? | ジミーは手紙を書いていますか。 | |
| What is John doing now? | ジョンは今何をしていますか。 | |
| I met Tony on my way school this morning. | 私は学校へ行く途中にトニー君に出会った。 | |
| John became a policeman. | ジョンは警官になった。 | |
| Tom, what would you like to have for dinner? | トム、夕食は何がいいですか。 | |
| Jack isn't here. | ジャックはいません。 | |
| This is the desk which Ken uses. | これはケンが使っている机です。 | |
| Max looked into the mirror all the time he was talking. | マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。 | |
| He didn't doubt that Ben had something to do with the crime. | 彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。 | |
| I never can tell Bill from his brother. | ビルと彼の兄さんの区別が全然できない。 | |
| The young man who is talking with John is a student from Canada. | 今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。 | |
| Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon. | 健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。 | |
| Steve will get married to Nancy next week. | スティーブはナンシーと来週結婚します。 | |
| John talked with his customer on the phone. | ジョンはお客さんと電話で話した。 | |
| Taro is studying hard. | 太郎は一生懸命勉強している。 | |
| As usual, Mike turned up on time. He's very punctual. | いつものように、マイクは時間どおりに現れた。本当に時間に正確な人だ。 | |
| Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith. | ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。 | |
| Ken's dog is white. | ケンの犬は白い。 | |
| Please call me Joe. | 私をジョーと呼んで下さい。 | |
| Hang on a minute. I'll call Jimmy. | ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。 | |
| Jim is learning how to drive a car. | ジムは車の運転の仕方を学んでいます。 | |
| John is having a good time. | ジョンは楽しい時を過ごしている。 | |
| Tom has no manners. | トムは礼儀知らずだ。 | |
| Mike always stays cool. | マイクはいつでも冷静だ。 | |
| Paul went to the party in place of his father. | ポールは父親の変わりにパーティーに行った。 | |
| Jeff had to pound the pavement for three months before he found a job. | ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。 | |
| Tom intends to live in Japan for good. | トムはずっと日本に住むつもりです。 | |
| Bill brought me the book. | ビルは私にその本を持ってきてくれた。 | |
| Bert doesn't go to high school, does he? | バートは高校に通っていませんよね。 | |
| Bob has been sick in bed for a week now. | ボブはもう1週間病気で寝ている。 | |
| Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
| Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption. | そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。 | |
| Don't interfere with Tom while he is reading. | トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。 | |
| Bill spoke Japanese with surprising fluency. | ビルは驚くほど流暢に日本語を話した。 | |
| Ken studies not only English but French. | 健は英語だけでなくフランス語を勉強している。 | |
| Michael had a hard time making ends meet. | マイケルは収支を合わせるのに苦労した。 | |
| Tom went back to his hometown. | トムは故郷へ戻って行った。 | |
| Except for Tom, the family was all watching TV in silence. | 一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。 | |
| Come on, Ken. | さあ行こう、ケン。 | |
| Sam has promised to pay the money at the end of the month. | サムは月末に金を払うと約束した。 | |
| Tommy couldn't answer the last question. | トミーは最後の問題に答えられなかった。 | |
| I made John happy. | 私はジョンを幸福にした。 |