Example English - Japanese sentences tagged with 'male name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Excuse me, Joe, can I use your phone?ジョー、すまないが、君の電話を借りてもいいかい。
Mark the right answer.正しい答えに印をつけなさい。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.ジミーは友達にいじられるのには慣れていた。
Jim studies as hard as his brother does.ジムは兄さんと同じくらい勉強する。
Everybody praised Ken for his great courage.みんながケンの大変な勇気をほめた。
It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody.クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。
I call the computer Tim.私はそのコンピューターをティムと呼びます。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
I'll get in touch with Jim and ask him to come over.私がジムに連絡して来てくれるよう頼もう。
Tom is engaged to Ruth.トムとルースは婚約している。
Why did Bill tear the letter into pieces?ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。
George hit him in the stomach.ジョージは彼の腹を殴った。
Tony did not know their names.トニーは名前を知りませんでした。
I'd like to speak to John Warner.ジョン・ワーナーさんとお話ししたいのですが。
Tom met Mary on his way to school.トムは学校に行く途中でメアリーと会った。
Mike liked animals very much.マイクは動物がとても好きだった。
Tom can do this work alone.トムはこの仕事を1人でやれる。
Tom is taller than his mother.トムはお母さんより背が高い。
John is a good student.ジョンはいい生徒です。
Paul stood with his hand shading his eyes.ポールは目を手で覆いながら立っていた。
Tom keeps a black cat.トムは黒ネコを飼っている。
George is quite talkative.ジョージはとても話好きだ。
Mike is always nagging his father to buy him a car.マイクはしょっちゅう父親に車を買ってくれとせがんでいる。
Tom got angry at the children.トムはその子供たちに腹を立てた。
Jim dropped his pen and bent to pick it up.ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。
Tom and I have nothing in common.トムと私は共通したところが何もない。
John is the taller of the two boys.ジョンはその二人の少年のうち、背の高い方です。
I had an argument with Tom about the use of marijuana.マリファナについてトムと議論した。
Shinya married a pretty girl.慎也はかわいい女の子と結婚した。
First, we will talk to Doctor Benjamin Burns.最初に、医師のベンジャミン・バーンズ氏に聞いてみましょう。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
Tom held a seat for me.トムは私の席を取っておいてくれた。
Bill was too young to take the post.ビルは若すぎてその役職につくことができなかった。
Bill often goes to the park.ビルはよくその公園へ行く。
Tony speaks English better than I do.トニー君は私よりも上手に英語を話す。
It was Jack that broke the window yesterday.昨日その窓をこわしたのはジャックです。
You cannot rely upon Jim's words since he tries to please everybody.ジムは八方美人だから、彼の言うことは当てにならない。
"Who wrote this book?" "John did."「誰がこの本を書いたのですか」「ジョンです」
William Tell shot an arrow at the apple on his son's head.ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。
John called for the waiter in a loud voice.ジョンは、大きな声でウエイターを呼んだ。
Jack seems to regret it deeply.ジャックはその事を深く後悔しているようだ。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
George failed in business.ジョージは事業に失敗した。
I was deeply impressed by Roman architecture.私はローマ建築に深い感銘を受けた。
Peter is not in now.ピーターは今不在です。
Ken has been looking for you.ケンがあなたを探していましたよ。
Peter's very tall. He takes after his father.ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。
It all started in Montgomery, Alabama, on December 1, 1955.すべての発端は、1955年12月1日、アラバマ州モントゴメリーで起こった事件であった。
The teacher was really upset and threw Johnny out of class.怒った先生はジョニー君を教室から退室させました。
Ken was running beside me.ケンは私とならんで走った。
John has been moody since this morning.ジョンは朝から機嫌が悪かった。
Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing?アッ、太郎!久しぶり!元気?
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
Ken studied English last night.ケンは昨晩英語を勉強しました。
It is today that Ken gets married.ケンが結婚する日は今日です。
Ken is waiting for the arrival of the train.ケンは電車の到着を待っている。
Tom came on Monday and went back the day after.トムは月曜日に来て、次の日帰った。
Bob has too many books to read.ボブは読みきれないほどたくさんの本を持っている。
You can always count on Tom.君はトムをいつもあてに出来る。
Alan Tate and I looked at one another for a while.アラン・テイートさんと私はしばらくの間お互いに見つめ合った。
Ted loves his wife Elizabeth.テッドは奥さんのエリザベスを愛している。
Bill will often sing in the toilet.ビルはトイレで歌を歌うことがある。
Michael broke the dishes.マイケルは皿を割ってしまった。
He named his son James.彼は息子をジェームズと名付けました。
The baby was named Peter after his grandfather.赤ん坊は祖父の名をとってピーターと名づけられた。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
Peter remarked that the pudding was too sweet.ピーターはそのプリンが甘すぎるといった。
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。
Bob stared me in the face.ボブは私の顔をじっと見た。
Tom is the most handsome actor in the world.トムは、世界でいちばんハンサムな男優だ。
Bob felt embarrassed when he was treated in front of some girls.女の子の前でからかわれて、ボブは恥ずかしかった。
Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt.ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。
The teacher was worried by Tom's frequent absence from class.教師はトムのたび重なる欠席を心配した。
Bring the book to me, not to Tom.その本をトムのところではなく、僕のところへ持ってきて下さい。
Jack is an early riser.ジャックは早く起きる。
Jack decided to cancel the reservations.ジャックは予約を取り消すことにした。
Hoping to cheer up his wife, Tom bought her a beautiful pearl necklace.妻を元気付けようとして、トムは美しい真珠のネックレスを買ってやった。
Tom trained his dog to bark at strangers.トムは知らない人にほえるように犬をしつけた。
Fred spent all day looking for a job.フレッドは1日中職探しをした。
To Bob's disappointment, several of those who had promised to help him afterwards backed out.ボブががっかりしたことに、後で彼を手伝うと約束していた人の数人が約束を破った。
Jim has been trying to take me out to dinner for the last three weeks.ジムはここ3週間私を夕食に連れ出そうとしている。
Tom went back to his hometown.トムは故郷へ戻って行った。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman.ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。
Fred told his wife about the goals that he wanted to accomplish.フレッドは妻に彼が成し遂げなければならない目標について話した。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
Tom is by no means unintelligent. He is just lazy.トムは決して頭が悪いわけではない。ただ怠けているだけだ。
I'm looking for books on Roman history.ローマの歴史に関する本を探しています。
All work and no play makes Jack a dull boy.勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。
I can't understand why James always finds fault with his wife.どうしてジェイムズがいつも奥さんにけちをつけるのか、僕には理解できない。
He is busier than Taro.彼は太郎より忙しい。
Tom showed interest in the plan.トムはその計画に興味を示した。
Tony has lived in Kumamoto since last year.トニー君は去年から熊本に住んでいます。
I'm reading a novel by Sidney Sheldon.私はシドニー・シェルダンの小説を読んでいる。
Jim jumped for joy when the news came.ジムは知らせが届くと喜びに舞い上がった。
Tom has no wish to study.トムは勉強したいとは思わない。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
People call him Dave.人々は彼をデイブと呼ぶ。
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.ロメオはジュリエットが死んだと信じ、自殺しよう決心した。
Eric has begun to sing.エリックは歌い始めた。
Please tell John that I called.私から電話があったとジョンに伝えて下さい。
Bill's work is selling cars.ビルの仕事は車を売ることです。
Mike doesn't practice basketball on Monday.マイクは月曜日にはバスケットボールの練習をしない。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
The young man who is talking with John is a student from Canada.今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。
Jim is no more to blame than you are.ジムに責任がないのはあなたに責任がないのと同じだ。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
Jim is watering the garden.ジムは庭に水を撒いている。
John can not play the guitar.ジョンはギターを引くことができません。
John stared at the picture.ジョンはその絵をじっと見つめた。
Nobody knows where Bill has gone.ビルがどこへ行ってしまったのか誰も知らない。
John wanted to be completely independent of his family.ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。
It was just two weeks ago that Ken came to see me.ケンが私に会いに来たのは、ちょうど2週間前だった。
I wonder what happened to Paul.ポールの身に何があったのかしら。
He often quotes Milton.彼はよくミルトンの言葉を引用する。
Bill shouted that he was all right.ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
Tom says that he can read a French book.トムはフランス語の本が読めると言っている。
Tom was sent on an errand to the store.トムはその店に使いに行かされた。
Brian came to Kate, with his hair wet.ブライアンは髪を濡らしてケイトの所にやってきた。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。
John had a violent quarrel with his wife.ジョンは妻と激しい口げんかをした。
Jim is learning how to drive a car.ジムは教習所に通っている。
Tom broke the window.トムは窓を割った。
Jiro is indifferent about clothing.次郎は服のことに無頓着だ。
Brian gets his mother to do his homework.ブライアンはお母さんに宿題をやってもらう。
Michael caught her by the hand.マイケルは彼女の手を捕まえた。
Akira is a good tennis player.アキラは上手なテニス選手です。
Michael was seen to leave by the side door.マイケルは横の出口から出ていくところを見られた。
Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities.だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。
Ken has not been here since this morning.健は今朝からずっとここにいません。
Donald doesn't like people who speak ill of others.ドナルドは他人の悪口を言う人は好きでない。
Stan has always carried a torch for Liz.スタンはリズに昔から片思いしてきた。
Tom's hobby is collecting photos of cars.トムの趣味は車の写真を集めることです。
Luckily, Dick's father was not killed in the war.幸いディックのお父さんは戦死を免れました。
I'm Alan Tate, Terry Tate's son.私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。
Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer.サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。
Mike and his sister can speak French, but they can't speak Japanese.マイクと妹はフランス語が話せるが、日本語は話せません。
I lent the record to Ken, not to Koji.私は幸二ではなく、健にそのレコードを貸した。
Tommy is a nice man.トミーっていい人ですね。
Tom always makes fun of John because of his dialect.トムはいつもジョンの言葉のなまりを理由にからかう。
Tom slipped out of the classroom.トムはこっそり教室を抜け出した。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
To our surprise, Tom came to our party with Mary.驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。
Takeshi raised his hand to ask a question.タケシは質問しようと手を上げた。
The day after tomorrow is Tom's birthday.あさってはトムの誕生日だ。
Harry is ashamed of having lied to Sally.ハリーはサリーにうそをついたことを恥じている。
John employs 200 workers.ジョンは200人の労働者を雇っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License