Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs. | 世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。 | |
| It is hard to convince Jack. | ジャックは納得させにくい。 | |
| Bill got mad and called Dick names. | ビルは怒ってディックの悪口を言った。 | |
| Sally met Harry at the station. | サリーは駅でハリーと会った。 | |
| Tom is ill at ease among strangers. | トムは知らない人に混じって居心地が悪かった。 | |
| Masaru claims that he is innocent. | マサルは潔白であると主張した。 | |
| Bill wrote the letter. | その手紙はビルが書いた。 | |
| Jim is not the man that you think him to be. | ジムは君が思っているような人ではない。 | |
| Can I call you Bob? | あなたをボブと呼んでもいいですか。 | |
| Kevin gave up the idea of going to Canada. | ケビンはカナダに行くことをあきらめました。 | |
| Tom has a bright career as a medical doctor. | トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。 | |
| Taro, dinner's ready! | 太郎、ご飯ですよ。 | |
| Ken makes it a rule to get up early. | ケンは早起きをするようにしている。 | |
| Jack collects stamps. | ジャックは切手を集めている。 | |
| I found a kindred spirit in Bob. | ボブとはすっかり意気投合した。 | |
| John can't bear the noise. | ジョンはその音を我慢できない。 | |
| John investigated the accident thoroughly. | ジョンは、念入りにその事故を調査した。 | |
| I had just finished my homework when Ted phoned me. | テッドから電話がかかったとき私はちょうど宿題を終えたところだった。 | |
| Billy is good at sports. | ビリーはスポーツがうまいです。 | |
| You have Jim to thank for your failure. | 君の失敗はジムのせいだ。 | |
| Tom is a high school student. | トムは高校生です。 | |
| It was George that I met in the street this morning. | 私が今朝通りで会ったのはジョージだった。 | |
| We elected James chairman. | ジェームズを議長に選んだ。 | |
| John is not so much a genius as a hard worker. | ジョンは天才というより努力家だ。 | |
| Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently. | ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。 | |
| Tom is leaving Kobe tomorrow morning. | トムは明日の朝、神戸を発ちます。 | |
| Ken and Joe went to the park to play tennis. | 健とジョーはテニスをしに公園へ行ったわよ。 | |
| What is John doing now? | ジョンは今何をしていますか。 | |
| Bob usually goes to bed at ten. | ボブは普通10時に寝る。 | |
| Jack made a lot of mistakes in his composition. | ジャックは作文でたくさん間違えた。 | |
| Tom advised him not to buy the secondhand car. | トムは彼にその中古車を買わないよう忠告した。 | |
| Tom doesn't like cheese. | トムはチーズが好きではない。 | |
| Tony carved his name on a tree with a knife. | トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。 | |
| Where was Tom born? | トムはどこで生まれましたか。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| Jack's car is a recent model. | ジャックの車は新型です。 | |
| Who should I meet but Tom? | 誰かと思えばなんとトム君だった。 | |
| I am at a loss to know what Taro means. | 太郎がどういうつもりなのか私には知りようもありません。 | |
| Jim makes a point of jogging three miles every day. | ジムは、毎日3マイルのジョギングをすることにしている。 | |
| John had awoken much earlier than usual. | ジョンはいつもよりずっと早く目覚めていた。 | |
| I call the computer Tim. | 私はそのコンピューターをティムと呼びます。 | |
| Tom isn't watching TV now. | トムは今テレビを見ていません。 | |
| Ken likes camping. | ケンはキャンプ生活が好きだ。 | |
| John is good at chess. | ジョンはチェスがうまい。 | |
| The boss gave Mike the ax for not coming to work on time. | 社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High." | 私たちのクラスの男の子で一番背が高いジョンは「ミスターハイ」というニックネームがついている。 | |
| Jim wrote to me last week and said he had come back two months before. | ジムは先週私に手紙をよこして、2ヶ月前に戻っていることを告げた。 | |
| Tom is always playing video games. | トムはいつもテレビゲームばかりしている。 | |
| Paul is by far the most charming boy in our school. | ポールは学校で飛び抜けて魅力のある生徒だ。 | |
| Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it. | ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| Jiro gave his suit a quick brush. | 次郎は服にさっとブラシをかけた。 | |
| We call his son Jimmy. | 私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。 | |
| Jiro advised me on which book to buy. | 次郎は私にどの本を買ったらいいか教えてくれた。 | |
| Jim stayed at my house. | ジムが私の家に滞在した。 | |
| Can you tell Tom from his twin brother? | あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。 | |
| Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much. | 内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンはその2人の少年のうちで背の高い方です。 | |
| Dan came for Julie at six. | ダンは6時にジュリーを迎えに来た。 | |
| Mike likes to play basketball. | マイクはバスケットボールをすることが好きです。 | |
| George works on a big farm. | ジョージは大きな農場で働いています。 | |
| I bought the chocolate for Jim. | 私はジムのためにチョコを買った。 | |
| Brian went to school with Kate. | ブライアンはケイトと学校に行った。 | |
| Ken was fined 7,000 yen for speeding. | ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。 | |
| Jim runs as fast as Ron. | ジムはロンと同じ速さで走る。 | |
| Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind. | ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 | |
| Ken looks happy. | 健は楽しそうに見える。 | |
| Bill is not as tall as Bob. | ビルはボブほど背が高くない。 | |
| Graham Greene is my favorite author. | グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。 | |
| I've heard Jim rejected the proposal. | ジムはその申し出を断ったそうですね。 | |
| Tom is not an idle boy any longer. | トムはもう怠け者ではない。 | |
| Akira will stay in New York while his money lasts. | アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。 | |
| I'll have Tom go right away. | トムをすぐにいかせます。 | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名前の背が高い人に会いました。 | |
| His name is Kenji, but we call him Ken. | 彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。 | |
| Sam owes what he is today to his father. | サムが今日あるのはお父さんのおかげだ。 | |
| Jimmy insisted on my taking him to the zoo. | ジミーは動物園に連れて行ってと私にせがんだ。 | |
| "Was Bill in Japan?" "Yes, he was." | 「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」 | |
| Bill didn't turn up at the party. | ビルはそのパーティーへ姿を現さなかった。 | |
| Tom enjoys playing tricks on me. | トムは私に悪ふざけをしては笑う。 | |
| Tom lay on his back. | トムはあおむけに寝ていた。 | |
| George sent me a birthday card. | ジョージは私にバースデイカードを送ってくれた。 | |
| Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction. | トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。 | |
| When it comes to dancing, nobody can move like Michael Jackson. | いざ踊るとなるとマイケルジャクソンの右にでるものはいない。 | |
| Tom is engaged to Ruth. | トムとルースは婚約している。 | |
| We elected Jim captain of our baseball team. | 私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。 | |
| John felt the presence of a ghost in the dark room. | ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。 | |
| Robert enjoyed talking with his girlfriend. | ロバートはガールフレンドと話すことを楽しんだ。 | |
| I went to Tokyo to see Tony. | 私はトニー君に会いに東京に行った。 | |
| Walter Mondale ran for President. | ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。 | |
| Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf. | ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。 | |
| Jim jumped for joy when the news came. | ジムは知らせが届くと喜びに舞い上がった。 | |
| This is the dog that Ken owns. | これは健が飼っている犬です。 | |
| John tried in vain to solve the problem. | ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。 | |
| Meg was happy about meeting Tom again. | メグはトムとまた会うのが楽しかった。 | |
| Michael had a hard time making ends meet. | マイケルは収支を合わせるのに苦労した。 | |
| Jim is watering the garden. | ジムは庭に水を撒いている。 | |
| Tom has a house which has two rooms. | トムは2部屋ある家をもっている。 | |
| Ricky, this is my friend Suzuki. | リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。 | |
| John is brave in appearance, but is in reality a coward. | ジョンは見たところ勇敢そうだが、実際は臆病者だ。 | |
| Tom works as hard as any boy in the class. | トムはクラスの誰よりも勉強している。 | |
| Jim is not a lawyer but a doctor. | ジムは弁護士でなく医者だ。 | |
| Ken took the wrong bus by mistake. | ケンは間違ったバスに乗った。 | |
| Tom met Mary at a party, and it was love at first sight. | トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。 | |
| Ken always stands up for his mom when his parents quarrel. | ケンは父母がけんかしたときはいつも母の味方をする。 | |
| Bob was washing the dishes at that time. | ボブはその時皿洗いをしていた。 | |
| I asked Tom to open the window. | 私はトムにその窓を開けるように頼みました。 Watashi wa Tomu ni sono mado o akeru yō ni tanomimashita. | |
| Tom finally gave up smoking. | トムはとうとうタバコをやめた。 | |
| Tom is the last person to break his promise. | トムは決して約束をやぶらない人である。 | |
| Of us all, Tom was by far the best swimmer. | 私たちみんなの中で、水泳はトムがずば抜けて一番だった。 | |
| Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas. | テッド叔父さんはパンダを見せるために、私たちを動物園へ連れて行った。 | |
| Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II. | ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。 | |
| The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected. | 駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。 | |
| She said that John must be very glad to hear the news. | ジョンはその知らせを聞いて喜んでいるに違いない、と彼女は言った。 | |
| John isn't well enough to go to school today. | ジョンは今日学校に行けるほど元気になっていません。 | |
| Mike acted as chairperson of the meeting. | マイクは会議で議長として振舞った。 | |
| Tom is going to do something about it. | トムは事態をなんとかしようとします。 | |
| Bob will certainly attend the meeting. | きっとボブは会合に出席します。 | |
| Hey, Bob. Where do you have your car washed? | やぁ、ボブ。どこで君の車を洗ってもらったんだい。 | |
| Is Bob right? | ボブは正しいですか。 | |
| Tom was unhappy because she wouldn't ask him anything. | トムは彼女が何も尋ねようとしないのでうれしくなかった。 | |
| Suzy hopes that Tom will ask her out. | スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。 | |
| Ken's uncle has a big chicken farm. | ケンの伯父さんは大きな養鶏場をもっている。 | |
| Ken called on his teacher yesterday. | ケンは昨日、先生を訪問した。 | |
| Please call me Joe. | 私をジョーと呼んで下さい。 | |
| It was at Oxford University that Tom studied history. | トムが歴史を研究したのはオックスフォード大学でだった。 | |
| When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost. | ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。 | |
| This is Ken. He really likes his dog. | こちらはケンです。彼は彼の犬が大好きです。 | |
| I am going to have my watch repaired by John. | 私は時計をジョンになおしてもらうつもりだ。 | |
| Jim said that he wouldn't mind waiting for us. | ジムは私たちを待つのは構わないと言った。 | |
| To everyone's astonishment, Mike won first prize in the speech contest. | みんなが驚いたことに、マイクはスピーチコンテストで一位を取った。 | |
| Galileo dropped two iron balls from the top of the tower. | ガリレオは二つの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。 | |
| Tom persuaded her into going to the movies with him. | トムは一緒に映画にいくように説得した。 | |
| Peter isn't anything like his father. | ピーターは父親と全然似ていない。 | |
| Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael? | もしもし、ジョー・カールトンですが、マイケル君をお願いします。 | |
| He went by the name of Johnny. | 彼はジョニーという名で通っていた。 | |
| George III has been unfairly maligned by historians. | ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。 | |
| The question is whether Mike knew the fact or not. | 疑問なのはマイクがその事実を知っていたかどうかだ。 | |
| It is doubtful whether Bill will come. | ビルが来るかどうかは疑わしい。 | |
| Tony did not want to work in a shop or a factory. | トニーは店や工場で働きたいとは思いませんでした。 | |
| It looks like Tom won the race. | トムはそのレースに勝ったらしい。 | |
| Bob must have had an accident. | ボブは事故にあったのに違いない。 | |
| I know the reason why Tom was angry with them. | 私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。 | |
| Jerry is the bean counter for our company. | ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いている。 | |
| During the recent trip to America, I made friends with Jack. | つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。 | |
| Robert got a small proportion of the profit. | ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。 |