Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling. | 今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。 | |
| Dan is often scolded by his mother. | ダンはよくお母さんにしかられる。 | |
| Johnny proposed to Alice and she accepted. | ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。 | |
| George's sister made me some sandwiches. | ジョージの姉が私にサンドイッチを作ってくれました。 | |
| Ben was believed to be a criminal. | ベンは犯罪者だと信じられていた。 | |
| Robert broke off in the middle of his phone call. | ロバートは電話の途中で急に止めた。 | |
| David remained on the platform while the train was in sight. | デイビッドは、列車が見えている間ずっとプラットホームにいた。 | |
| Was Ken at home yesterday? | ケンは昨日家にいましたか。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより足が速い。 | |
| The disease left Mike unable to walk. | その病気のためにマイクは歩くことができなかった。 | |
| I can't play tennis as well as Tom. | トムのように上手にテニスができません。 | |
| Tom is due to come at noon. | トムは正午に来るはずだ。 | |
| Steve, I heard you were the baby of the family. | スティーブ、あなたは末っ子なんだってね。 | |
| At first the job looked good to Tom, but later it became tiresome. | 初めは仕事はトムにむいているように思えたが後でうんざりして来た。 | |
| Bob was looking for someone to talk with. | ボブは誰か話し相手を探していた。 | |
| No one seems to have any idea where John is. | ジョンがどこにいるのか誰も知らないようだ。 | |
| John stared at the picture. | ジョンはその絵をじっと見つめた。 | |
| Jimmy is coughing badly because he has a cold. | ジミーはかぜをひいているので、ひどいせきをしている。 | |
| Philip and Tom are related to each other. | フィリップとトムは親戚である。 | |
| Sir Harold is a fine English gentleman. | サー・ハロルドは立派な英国紳士です。 | |
| Everybody looks up to Henry. | みんながヘンリーを尊敬している。 | |
| Tom is the tallest in his class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| Except for Bill, they all made it. | ビル以外はみなあつまった。 | |
| Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer. | サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。 | |
| That's Tom's house with the red roof. | 屋根が赤いあの家がトムの家だ。 | |
| Jack is the tallest boy in his class. | ジャックはクラスで一番背の高い少年です。 | |
| I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single! | 私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ! | |
| I will have to take on someone to do Tom's work. | 私はトムの仕事をする人を誰か雇わなければならない。 | |
| Tom pretended not to know the answer. | トムはその答えがわからないふりをした。 | |
| If anyone can do it, Bill can. | それをするにはビルがうってつけだ。 | |
| Ken's dog is white. | ケンの犬は白い。 | |
| The rat was killed by Tom with a stick. | そのネズミはトムに棒で殺された。 | |
| Steve will get married to Nancy next week. | スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。 | |
| Peter didn't intend to break the vase. | ピータは花瓶を割るつもりはなかった。 | |
| John is careless. He makes many mistakes. | ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。 | |
| All work and no play makes Jack a dull boy. | 勉強ばかりで遊ばないと子供はだめになる。 | |
| Jack is now either in London or Paris. | ジャックは今ロンドンかパリのどちらかにいる。 | |
| Jack tried to evade paying his taxes. | ジャックは脱税しようとした。 | |
| I had an argument with Tom about the use of marijuana. | マリファナについてトムと議論した。 | |
| Jim was able to hold back his anger and avoid a fight. | ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。 | |
| Bill often plays with toys by himself. | ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。 | |
| The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806. | 神聖ローマ帝国は1806年に終わりを告げた。 | |
| Tony speaks English the best in our class. | トニー君は私たちのクラスの中で一番上手に英語を話す。 | |
| Sam owes what he is today to his father. | サムが今日あるのはお父さんのおかげだ。 | |
| Tony speaks English well. | トニー君は上手に英語を話す。 | |
| Tom got angry at the children. | トムはその子供たちに腹を立てた。 | |
| Akira can play tennis well. | アキラは上手にテニスができます。 | |
| Mike wore an indignant look. | マイクは怒ったような顔つきをした。 | |
| Ken is good at swimming. | ケンは泳ぐのが上手です。 | |
| Tom's already here, but Bill hasn't come yet. | トムはもうここにいるけど、ビルがまだ来ていないんだ。 | |
| Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor. | ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。 | |
| The baby was named Peter after his grandfather. | 赤ん坊は祖父の名をとってピーターと名づけられた。 | |
| John works hard. | ジョンは熱心な勉強家だ。 | |
| Tom and Sue love each other. | トムとスーは互いに愛し合っています。 | |
| Come on, Tony. | さあ、トニー。 | |
| Does Mike call his dog Pochi? | マイクは彼のイヌをポチと呼ぶのですか。 | |
| I want the same guitar as John has. | 私はジョンが持っているのと同じギターが欲しい。 | |
| Jim is about as tall as Bill. | ジムはビルとほとんど身長が同じです。 | |
| Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
| This is the window broken by John. | これはジョンに割られた窓です。 | |
| Jiro communicates with his pen pal in Australia. | 次郎はオーストラリアのペンパルと文通している。 | |
| Jimmy knows everything about cars. | ジミーは車については何でも知っている。 | |
| Tom is something of a musician. | トムはちょっとした音楽家だ。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| John is looking for a book on Japanese history. | ジョンは日本史に関する本を探している。 | |
| Bob found various kinds of nuts. | ボブはいろいろな種類の木の実を見つけた。 | |
| You can always count on Tom. | 君はトムをいつもあてに出来る。 | |
| Tom is eager to buy a new car. | トムはしきりに新車を買いたがっている。 | |
| This is Uncle Tom's farm. | ここがトムおじさんの農場です。 | |
| George is the most diligent boy in our class. | ジョージは私たちのクラスの中で最も勤勉な少年です。 | |
| Bob has been sick in bed for a week now. | ボブはもう1週間病気で寝ている。 | |
| "How does Jim go to school?" "He goes by bus." | 「ジムはどのようにして学校に行きますか」「バスで行きます」 | |
| Ken has been looking for you. | ケンがあなたを探していましたよ。 | |
| Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town. | クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。 | |
| This is Tom speaking. I'd like to speak to Ann. | こちらはトムです。アンを電話口までお願いします。 | |
| John played guitar and his friends sang. | ジョンはギターを弾き、彼の友人たちは歌った。 | |
| John is above telling a lie. | ジョンは嘘をつくような人ではない。 | |
| Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. | ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。 | |
| Meg was happy about meeting Tom again. | メグはトムとまた会うのが楽しかった。 | |
| Tom was badly injured in a traffic accident. | トムは交通事故でひどいケガをした。 | |
| He's much younger than Tom. | 彼はトムよりずっと若い。 | |
| Fred wrote his mother a long letter. | フレッドは母に長い手紙を書いた。 | |
| John came running into the room. | ジョンが部屋に駆け込んできた。 | |
| Tom received a heavy blow on the head. | トムは頭にきつい一発を受けた。 | |
| My name is Robert, so they call me Bob for short. | 私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。 | |
| Kim is living with Ken. | キムはケンと同居している。 | |
| Dick talks as if he knew everything. | ディックは何でも知っているかのような口ぶりだ。 | |
| Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney. | 健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。 | |
| Bill can speak Japanese a little. | ビルは日本語をすこし話すことができる。 | |
| Tom soon adapted himself to school life. | じきにトムは学校生活に順応した。 | |
| It seems that Tom is unable to solve the problem. | トムはその問題が解けないように見える。 | |
| Bob did not agree to the plan. | ボブはその計画に同意しなかった。 | |
| I am sure that Jim made up that story. | きっとジムがその話をでっちあげたんだ。 | |
| Carl looked very happy. | カールはとても嬉しそうだった。 | |
| Shinji goes for a walk after dark every day. | 毎日、信二は日が暮れてから散歩に出かけます。 | |
| Tom is living with his uncle now. | トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。 | |
| What made Bill decide to be an engineer? | どうしてビルはエンジニアになる決心をしたのか。 | |
| Why did Bill tear the letter into pieces? | ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。 | |
| Tom will become a good soccer player some day. | トムはいつかよいサッカー選手になるでしょう。 | |
| I helped Tony. | 私はトニー君を手伝った。 | |
| Does Tom have to write the letter today? | トムは今日その手紙を書かなければなりませんか。 | |
| This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate. | これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。 | |
| Mike is the tallest of the three. | マイクはその3人の中で最も背が高い。 | |
| I can run faster than Ken. | 僕はケンより足が速い。 | |
| When does Tony study? | トニー君はいつ勉強しますか。 | |
| Michael had a hard time making ends meet. | マイケルは収支を合わせるのに苦労した。 | |
| Tommy did not want to run the risk of losing his job. | トミーは職を失う危険を冒したくなかった。 | |
| "Who helped you?" "Tom did." | 「誰がきみを手伝ったのですか」「トムです」 | |
| It was just two weeks ago that Ken came to see me. | ケンが私に会いに来たのは、ちょうど2週間前だった。 | |
| George's sister made me some sandwiches. | ジョージのお姉さんは私にサンドイッチを作ってくれた。 | |
| Steve is getting on the bus. | スティーブはバスに乗り込もうとしている。 | |
| When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it. | トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。 | |
| Tom will be watching television if you visit him now. | 今行くと、トムはテレビを見ているところでしょう。 | |
| Jim's father always comes home late. | ジムの父は帰宅が遅い。 | |
| John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
| Tom's grandmother looks healthy. | トムのおばあさんは元気そうです。 | |
| Barry hits the bottle every now and then. | バリーは時々酔っ払うんだ。 | |
| The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm. | しかしながら、このストライキは平和的ではなく、マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア牧師は労使双方に忍耐と平静さを求めた。 | |
| Tony studies after dinner. | トニー君は夕食の後に勉強します。 | |
| Robert comes to visit me every now and then. | ロバートは時々私を訪ねて来る。 | |
| Paul prefers English to math. | ポールは数学より英語が好きです。 | |
| When Mike went to Jane's house, she was sleeping. | マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。 | |
| I thoroughly enjoyed myself at the Van Dorgen Exhibition. | ファン・ドーゲンの展覧会を十分堪能してきたよ。 | |
| What is John doing now? | ジョンは今何をしていますか。 | |
| Jim has broad shoulders. | ジムは肩幅が広い。 | |
| Tom is very kind. | トムは本当に親切ですね。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| Mike has been making a model plane since breakfast. | マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。 | |
| Bill's work is selling cars. | ビルの仕事は車を売ることです。 | |
| If Ted were here, he could help us clean our room. | テッドがここにいれば、彼は私たちの部屋をきれいにするのを手伝ってくれるのに。 | |
| Tracy lost her glasses. | トレイシーは眼鏡をなくした。 | |
| Nick looks down on anyone who comes from a rural area. | ニックは地方出身者なら誰でも馬鹿にする。 | |
| Jack stood aside for Hitomi to enter. | ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。 | |
| Ken decided on going abroad. | ケンは外国に行くことに決めた。 | |
| Mike walked up to the boy. | マイクはその少年のところまで歩み寄った。 | |
| My new Alfa Romeo convertible is light red. | 私の新しいアルファ・ロメオのオープンカーは明るい赤色だ。 | |
| I cannot run as fast as Jim. | 私はジムほど速く走れない。 | |
| Tom's way of speaking gets on my nerves. | トムの話し方は私の癇にさわる。 | |
| John's business has turned out to be a complete failure. | ジョンの事業はまったくの失敗であると判った。 | |
| I'm sure that Ted's cough is due to smoking. | テッドの咳は、きっと喫煙のせいだ。 | |
| Bob felt embarrassed when he was treated in front of some girls. | 女の子の前でからかわれて、ボブは恥ずかしかった。 | |
| Tom didn't have dinner last night. | トムは昨日夕食を食べませんでした。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| That man was standing a little ways away, but he turned when he heard Tom shout. | その男は少し離れたところに立っていたが、トムの大声に振り向いた。 | |
| John is having a good time. | ジョンは楽しい時を過ごしている。 | |
| Tell me about yourself, please, Sir Anthony. | どうぞ、ご自分のことをお話下さい、アンソニー卿。 | |
| The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister. | 日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。 | |
| Ken was reading when I came home. | 私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。 | |
| Tom looks pale. | トムは顔色が悪い。 | |
| Fred kicked a ball. | フレッドがボールをけった。 |