Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| John is very tall. He stands about seven feet. | ジョンはとても背が高く、7フィートもある。 | |
| It all started in Montgomery, Alabama, on December 1, 1955. | すべての発端は、1955年12月1日、アラバマ州モントゴメリーで起こった事件であった。 | |
| "If you're on that telephone for less than one minute, I'll eat my hat," Bob says. | 「君の電話が1分以内なら、ぼくは何でもしてやるよ」とボブは言う。 | |
| Tom hit a triple. | トムは三塁打を打った。 | |
| Brian lives over the hill. | ブライアンは岡を越えたところに住む。 | |
| Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman. | ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。 | |
| Tom came on Monday and went back the day after. | トムは月曜日に来て翌日帰った。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| The party was organized by Mac. | そのパーティーはマックによって準備された。 | |
| We lost sight of Jim in the crowd. | 私達は人込みでジムを見失った。 | |
| Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor. | ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。 | |
| Ned comes from the state of Utah. | ネッドはユタ州の出身。 | |
| Bill will return next week. | ビルは来週帰って来ます。 | |
| Tom's report leaves much to be desired. | トムの報告書には遺憾な点が多い。 | |
| Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much. | 内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。 | |
| John broke in as Alice was speaking. | アリスがしゃべっているのにジョンが口をはさんできた。 | |
| I learned that Bill's father was sick. | 私はビルのお父さんが病気だと知った。 | |
| No other boy in our class is more studious than Jack. | 我々のクラスでジャックほど勤勉な少年はいない。 | |
| John is having a good time. | ジョンは楽しい時を過ごしている。 | |
| Jack has a cat under his arm. | ジャックは小猫を小脇に抱えている。 | |
| Jimmy is easy for me to get along with. | ジミーは仲良くやっていきやすい。 | |
| Nobody knows where Bill has gone. | ビルがどこへ行ってしまったのか誰も知らない。 | |
| They excluded John from the club. | 彼らはクラブからジョンを締め出した。 | |
| Taro is the taller of the two boys. | 太郎は2人の男の子のうち、背の高い方だ。 | |
| The baby is called Tom. | その赤ちゃんはトムです。 | |
| Bill didn't turn up at the party. | ビルはそのパーティーへ姿を現さなかった。 | |
| Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him. | さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。 | |
| Bob must have had an accident. | ボブは事故にあったのに違いない。 | |
| Bill is on his way to New York. | ビルはニューヨークへ行く途中だ。 | |
| John is good at chess. | ジョンはチェスが上手です。 | |
| Perry visited Uraga in 1853. | ペリーは浦賀に1853年に来航した。 | |
| Come on, Joe. Just a glass of beer won't hurt. | ジョー一杯くらいビールを飲んでもかまわないだろう。 | |
| Nick owes me ten dollars. | ニックは私に10ドルの借りがある。 | |
| Mike's job at home is cleaning the windows. | マイクの家での仕事は窓をきれいにすることである。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| It was Jack that broke the window yesterday. | 昨日その窓をこわしたのはジャックです。 | |
| Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable. | ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。 | |
| John is looking for a book on Japanese history. | ジョンは日本史に関する本を探している。 | |
| Tom takes good care of the birds. | トムは小鳥の世話をよくする。 | |
| I'd like to talk with Tony. | 私はトニー君と話をしたいのですが。 | |
| John has hardly ever gone to bed before midnight. | ジョンは夜の12時より前に床についたことはほとんどない。 | |
| Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants. | ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。 | |
| It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody. | クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。 | |
| Tom came running with a letter from Judy. | トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。 | |
| Gary found an outlet for his energy in playing football. | ゲーリーはフットボールをする事に活力のはけ口を見つけた。 | |
| Charles lived a life of debauchery when he was young. | チャルズは若い時に放蕩生活に耽溺していました。 | |
| Tom can ski as well as his brother. | トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。 | |
| Tom is a good worker. | トムはよく働く。 | |
| George was broken-hearted. | ジョージは失恋した。 | |
| Tom laid the book aside and looked up. | トムは本をわきにおいて上を見上げた。 | |
| Bill missed the first ball. | ビルは第1球を打ちそこなった。 | |
| Tom will be scolded by his father. | トムは彼の父に叱られるだろう。 | |
| John has put on a lot of weight recently. | ジョンは最近とても太った。 | |
| Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
| Michael caught her by the hand. | マイケルは彼女の手を捕まえた。 | |
| Tom is interested in mountaineering. | トムは登山に興味がある。 | |
| All Jack does is sleep. | ジャックはただ眠るだけだ。 | |
| This house is about the same size as Peter's. | この家は、ピーターの家とだいたい同じくらい大きい。 | |
| It's a pity we didn't visit Tom when we had the chance. | 機会があったときにトムを訪ねなかったのが残念だ。 | |
| Jane is loved by Peter. | ジェーンはペーターに愛されている。 | |
| After his wife left him, Harold went nuts. | 奥さんにでていかれてハロルドはおかしくなった。 | |
| Shall I ask Peter for help? | ピーターに手伝ってもらいましょうか。 | |
| Tom and Frank are good friends. | トムとフランクはいい友達です。 | |
| Do you know Noah's ark? | あなたはノアの箱舟を知っていますか。 | |
| "Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
| Having failed twice, William didn't want to try again. | 二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。 | |
| I made John happy. | 私はジョンを幸福にした。 | |
| Bobby may watch TV until 7:00. | ボビーは7時までテレビをみていいわ。 | |
| John can't speak French well. | ジョンはフランス語が上手に話せません。 | |
| Tom was asked to appear on television. | トムはテレビに出演するようにいわれた。 | |
| Did Tom used to play hooky? | トムはよく学校をさぼりましたか。 | |
| Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II. | ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。 | |
| There is a rumor that John and Sue will get married. | ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。 | |
| Dan is often scolded by his mother. | ダンはよくお母さんにしかられる。 | |
| Ken studies not only English but French. | 健は英語だけでなくフランス語を勉強している。 | |
| Tom leads the soccer team. | トムがサッカーのチームを引率する。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| Dan came for Julie at six. | ダンは6時にジュリーを迎えに来た。 | |
| Jim will accept your proposal. | ジムは君の申し出を受け入れるでしょう。 | |
| John must work hard to catch up with his classmates. | ジョンは、彼のクラスメートに追いつくために、一生懸命勉強しなければならない。 | |
| I'm Tom Hunter. | ぼくはトム・ハンターです。 | |
| Tom and Bill arrived at the conclusion independently of each other. | トムとビルは別々に考えて同じ結論に達した。 | |
| I met Ken yesterday. | 昨日ケンに会った。 | |
| I had a little chat with John after the meeting. | 会議のあとジョンと話し合った。 | |
| Jack is now either in London or Paris. | ジャックは今ロンドンかパリのどちらかにいる。 | |
| Bob seldom talks with Maria without making her angry. | ボブはメリアと話すと、たいてい彼女を怒らせる。 | |
| Ned held the flag erect. | ネッドは旗をまっすぐに立てて持ってきた。 | |
| Jack is busy cooking for us. | ジャックは私たちのために料理をするのに忙しい。 | |
| Jerry is the bean counter for our company. | ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。 | |
| The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated. | かのローマの偉大な英雄、つまりシーザーは暗殺されたのです。 | |
| Bob usually goes to bed at ten. | ボブは十時に寝るのが習慣だ。 | |
| Bob wanted to keep the fox at home. | ボブはそのキツネを家で飼いたかった。 | |
| John used to stand by me whenever I was in trouble. | ジョンは私が困っているときにはいつでも私の力になってくれたものだった。 | |
| Jim has asked Anne out several times. | ジムはアンを何回か招待した。 | |
| Mike ran very fast yesterday. | マイクは昨日とても速く走った。 | |
| Tom is a fluent speaker of Japanese. | トムは日本語がぺらぺらだ。 | |
| Bob stared me in the face. | ボブは私の顔をじっと見た。 | |
| Tom saw a play in the new theater. | トムは新しい劇場で劇を観た。 | |
| The dog's name is Ken. | その犬の名前はケンです。 | |
| I heard that Carol and Will have split up. | キャロルとウィルはわかれちゃったらしいよ。 | |
| I'm making about four times as much myself as when I first hired Tony. | トニーを雇った頃と較べて私自身約4倍稼いでいるのである。 | |
| How are you, Tom? | トム、ごきげんいかがですか。 | |
| Tom showed his courage in the face of danger. | トムは危険に直面して彼の勇気を示した。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いています。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| Bert doesn't go to high school, does he? | バートは高校に通っていませんよね。 | |
| Excuse me, Joe, can I use your phone? | ジョー、すまないが、君の電話を借りてもいいかい。 | |
| They say that Mike is sick in bed. | マイクは病気で寝こんでいるそうだ。 | |
| To everyone's astonishment, Mike won first prize in the speech contest. | みんなが驚いたことに、マイクはスピーチコンテストで一位を取った。 | |
| Jim is not a lawyer but a doctor. | ジムは弁護士でなく医者だ。 | |
| John is walking in the direction of the station. | ジョンは駅の方へと歩いている。 | |
| Tom is at the door. Please ask him in. | トムが玄関にいるのでなかに入るように言ってください。 | |
| What made Bill decide to be an engineer? | どうしてビルはエンジニアになる決心をしたのか。 | |
| Tom bought a weekly magazine at the station. | トムは駅で週刊誌を買った。 | |
| Bill disagreed with his classmates on every subject. | ビルはクラス仲間とどの問題についても意見が合わなかった。 | |
| Can I go on a date with Ken, Mom? | ケンとデートしていい、お母さん? | |
| Max looked into the mirror all the time he was talking. | マックスはしゃべっている間じゅう鏡をのぞきこんでいた。 | |
| Who runs faster, Ken or Tony? | 健君とトニー君とではどちらが早く走りますか。 | |
| Ken laid down his arms. | ケンは降参した。 | |
| If John should call me, tell him I'll be back at seven. | もし万一ジョンから電話があったら、7時にもどると伝えて下さい。 | |
| Tom regretted having wasted a great deal of his life. | トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。 | |
| Tom stands by me whenever I am in trouble. | トムは私が困っているときは、いつでも力になってくれる。 | |
| Jiro advised me on which book to buy. | 次郎は私にどの本を買ったらいいか教えてくれた。 | |
| Ken seems to have a terrible cold. | ケンはひどい風邪をひいているようだ。 | |
| He named his son James. | 彼は息子をジェームズと名付けました。 | |
| Tom said that he had been cleaning the house all day. | トムは1日中家を掃除していたと言った。 | |
| Tom feels that his team will win the game. | トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。 | |
| Peter remarked that the pudding was too sweet. | ピーターはそのプリンが甘すぎるといった。 | |
| These days John drinks too much. | ジョンは近頃のみ過ぎだ。 | |
| Newton established the law of gravity. | ニュートンは引力の法則を確立した。 | |
| When I visited Ken, he was studying. | 私が健を訪問した時、彼は勉強していました。 | |
| It was George that I met in the street this morning. | 私が今朝通りで会ったのはジョージだった。 | |
| Tom will go there tomorrow. | トムは明日そこへ行くでしょう。 | |
| Say hello to Jimmy. | ジミーによろしくね。 | |
| John was absent from school yesterday. | ジョンは昨日学校を欠席した。 | |
| Mike named his dog Spike. | マイクは自分の犬をスパイクと名づけた。 | |
| Jim was afraid of physical labor. | ジムは肉体労働がいやになった。 | |
| Tom has no manners. | トムは礼儀知らずだ。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| Allen is a poet. | アレンは詩人です。 | |
| Perry has acquired the habit of thinking aloud. | ペリーは独り言を言う癖がついた。 | |
| Bob was born in the same year as you. | ボブは君と同じ年に生まれた。 | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名前の背が高い人に会いました。 | |
| Nick complained to me about the high prices in Tokyo. | ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。 | |
| Why don't you share your cookies with Jim? | ジムに少しお菓子を分けてやったらどう? | |
| When John goes on a date, he's known to be a big spender. | ジョンはデートすると、彼がむだ使いする金持ち男だと知られてしまうんだ。 | |
| I would like to nominate Don Jones as chairman. | 議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。 | |
| The baby was named Peter after his grandfather. | 赤ん坊は祖父の名をとってピーターと名づけられた。 | |
| Robert enjoyed talking with his girlfriend. | ロバートはガールフレンドと話すことを楽しんだ。 | |
| Tom attributed his failure in the exam to illness. | トムは、試験に落ちたのは病気のせいだと言った。 |