Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Where is Tom's classroom? | トムの教室はどこですか。 | |
Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick. | あなたと私の間では、リサ、私がニックを好きでないのは既知の事でしょう。 | |
Ken goes swimming day after day. | ケンは毎日水泳に行く。 | |
Jiro finds it difficult to make friends with Ken. | 次郎はケンと仲良くするのは難しいと思っている。 | |
Jim is on bad terms with his classmates. | ジムはクラスメート達と仲が悪い。 | |
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him. | ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。 | |
I'll be waiting for Tom until 6 o'clock. | 6時までトムが来るのを待ってるよ。 | |
This is the house that Jack built. | これはジャックが建てた家だ。 | |
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town. | クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。 | |
Tom caught a glimpse of the driver as the train raced past. | 電車が通り過ぎる時、運転士の姿がちらりとトムの目に入った。 | |
The fence will be painted by Tom tomorrow. | その塀は明日トムがペンキを塗ってくれます。 | |
Peter and Eve make a handsome couple. | ピーターとエバは似合いのカップルだ。 | |
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager. | ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。 | |
George is poor, but he's always happy. | ジョージは貧乏だがいつも幸せである。 | |
I can run faster than Ken. | 僕はケンより足が速い。 | |
Jiro communicates with his pen pal in Australia. | 次郎はオーストラリアのペンパルと文通している。 | |
Tom leads the soccer team. | トムがサッカーのチームを引率する。 | |
John is on duty today. | 今日はジョンが当番です。 | |
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams. | ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。 | |
No matter what I did, Ken wouldn't do what I told him. | ケンはどうしても私のいうことを聞こうとしなかった。 | |
Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player. | ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。 | |
Tom awoke to find himself in a strange room. | トムは目をさましてみると、見知らぬ部屋にいた。 | |
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time. | トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。 | |
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you. | こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。 | |
Ken is tall, but I'm not. | 健は背が高いが、私は高くない。 | |
Jim studies far into the night. | ジムは夜遅くまで勉強する。 | |
Steve goes to school with Kate. | スティーブはケートと一緒に学校に行く。 | |
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams. | ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。 | |
Tom likes to play baseball. | トムは野球をするのが好きです。 | |
Bill did not commit the crime. | ビルはその罪を犯していなかった。 | |
Naoki is as old as Kaori. | ナオキはカオリと同じ年です。 | |
Tom and Jane got married last month. | トムとジェーンは先月結婚しました。 | |
Yukio Mishima killed himself in 1970. | 三島由紀夫は1970年に自殺した。 | |
Jack speaks English. | ジャックは英語を話す。 | |
Bob felt embarrassed when he was treated in front of some girls. | 女の子の前でからかわれて、ボブは恥ずかしかった。 | |
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich. | 新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。 | |
John used to stand by me whenever I was in trouble. | ジョンは、私が困っているときはいつも、私の味方になってくれた。 | |
Tom went to the city by bus. | トムはバスで町へ行きました。 | |
Bob is very timid and blushes when chatting with girls. | ボブはとても臆病で女の子とおしゃべりすると赤面してしまう。 | |
Tom is heavier than Jack by ten pounds. | トムはジャックよりも10ポンド重い。 | |
I believe Tom is right. | トムは正しいと信じています。 | |
Tony did not want to work in a shop or a factory. | トニーは店や工場で働きたいとは思いませんでした。 | |
A group of foreign students visited Akira's high school. | 外国からきた生徒達の一行がアキラの高校を訪問した。 | |
Richard is fair, even to people he does not like. | リチャードは好きでない人にも公平です。 | |
Tom is the most diligent student in class. | トムはクラスの中で一番勤勉な生徒だ。 | |
Mike named his dog Spike. | マイクは自分の犬をスパイクと名づけた。 | |
Andy must have practiced very hard. | アンディは、猛練習したにちがいない。 | |
Mike is captain of our team. | マイクは私たちのチームの主将です。 | |
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe. | イザドラダンカンはとても優雅に踊ったので、ヨーロッパのダンスに招かれた。 | |
Masao won't come here, will he? | まさおはここに来ないでしょうね。 | |
Jack will not answer my letters. | ジャックはどうしても私の手紙に返事を書こうとしない。 | |
I liked Tony. | 私はトニー君が好きだった。 | |
Don't interfere with Tom while he is reading. | トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。 | |
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard. | トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。 | |
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests. | マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。 | |
The buses in Montgomery were segregated. | モントゴメリーのバスは人種隔離が行われていた。 | |
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa. | ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。 | |
Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas. | テッド叔父さんはパンダを見せるために、私たちを動物園へ連れて行った。 | |
Tom wants to go to Japan. | トムは日本に行きたがっている。 | |
Mike smiled. | マイクは笑った。 | |
It seems Ann and Zachary ran off together. | アンとザチャリーは駆け落ちしたらしいんだ。 | |
Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより足が速い。 | |
She said that John must be very glad to hear the news. | ジョンはその知らせを聞いて喜んでいるに違いない、と彼女は言った。 | |
Tony can run fast. | トニー君は速く走ることが出来る。 | |
He promised that he would treat John as his own son. | 彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。 | |
I was looking for Andy. Do you know where he is? | アンディを探していたのだ。彼が何所にいるかしっているか。 | |
John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs. | ジョンはとても大声で話したので、二階にいても聞こえた。 | |
Tom lived in Japan for ten years. | トムは10年間日本に住んだ。 | |
Jiro is not in. | 二郎は今いません。 | |
Mike calls him Ned. | マイクは彼をネッドと呼ぶ。 | |
Mike has been making a model plane since breakfast. | マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。 | |
Tom pretended not to know the answer. | トムはその答えがわからないふりをした。 | |
The criminal is not Bob, but his twin brother. | 犯人はボブではなくて彼の双子の兄だ。 | |
The baby was named John after his uncle. | その子は叔父の名前をとってジョンと名づけられた。 | |
It all started in Montgomery, Alabama, on December 1, 1955. | すべての発端は、1955年12月1日、アラバマ州モントゴメリーで起こった事件であった。 | |
Ming wasn't dancing with Masao then. | ミンはその時正夫と一緒に踊っていませんでした。 | |
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies. | アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。 | |
Come on, Tony. | さあ、トニー。 | |
Jim opens the door. | ジムがドアを開けます。 | |
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him. | ラッセルは、ずば抜けた哲学者であったが、日常的なことは、ごく単純なことさえ全然出来なかった。 | |
Bob was popular with all his classmates. | ボブはクラスメイトのみんなに人気がありました。 | |
John left for France yesterday. | ジョンは昨日フランスへ出発しました。 | |
The meeting was put off because John was sick. | その会合は延期されました。なぜならばジョンが病気だったからです。 | |
Tom is in bed with a fever. | トムは熱を出して寝ています。 | |
Though Mike likes his job very much, it does not pay well. | マイクは仕事はとても気に入っているが、もうからない。 | |
I've known Jim ever since we were children. | 子供のときからジムとは知り合いだ。 | |
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
Tom is the last person to break his promise. | トムは決して約束をやぶらない人である。 | |
Michael caught her by the hand. | マイケルは彼女の手を捕まえた。 | |
John is very proud of his new house. | ジョンは彼の新しい家をとても誇りに思っている。 | |
Why don't you share your cookies with Jim? | ジムに少しお菓子を分けてやったらどう? | |
Tony looked down at his dirty old shoes. | トニーは自分の古くなったきたない靴に目を落としました。 | |
Bob came here, didn't he? | ボブはここに来たんですね。 | |
Where does John live? | ジョンはどこに住んでいますか。 | |
According to Mike, Mac bought a new car. | マイクによると、マックは新しい車を買った。 | |
We call his son Jimmy. | 私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。 | |
It is clear that Mike took the wrong bus. | マイクがバスを乗り間違えたことは明らかだ。 | |
You are welcome, Jack! | ジャックよくきてくれたね。 | |
Chris saw his favorite girl, Kate, having a private conversation with Beth. | クリスはお気に入りの女の子、ケイトがベスと私的な会話をしているのを見かけました。 | |
I know that John is honest. | 私はジョンが正直だということを知っている。 | |
Henry said that he couldn't wait any longer. | 私はもう待てませんとヘンリーは言った。 | |
He realized Paul had stood him up. | 彼はポールがまちぼうけをくわせたのだと悟った。 | |
It was Jack that broke the window yesterday. | 昨日その窓をこわしたのはジャックです。 | |
George calculated the cost of the trip. | ジョージは旅行の費用を計算した。 | |
Bill may be watching this game at the stadium. | ビルは球場でこの試合を見ているかもしれない。 | |
A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too. | 13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。 | |
Tom was asked to appear on television. | トムはテレビに出演するようにいわれた。 | |
Tom was dismissed without notice. | トムは予告無しに解雇された。 | |
Does Ken play tennis? | ケンはテニスをしますか。 | |
Tom often fails to keep his word. | トムは約束を守らないことが多い。 | |
This house is about the same size as Peter's. | この家は、ピーターの家とだいたい同じくらい大きい。 | |
Tom persuaded her into going to the movies with him. | トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。 | |
Except for Bill, they all made it. | ビル以外はみなあつまった。 | |
Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
Fred took a liking to Jane and started dating her. | フレッドはジェーンが好きになり、彼女と付き合い始めた。 | |
Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 | |
Frank can't have been ill. He was playing tennis all day. | フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。 | |
Please tell John that I called. | 私から電話があったとジョンに伝えて下さい。 | |
David worked his way through college. | デビッドは働いて自分の金で大学を出た。 | |
Tom attributed his failure in the exam to illness. | トムは、試験に落ちたのは病気のせいだと言った。 | |
Robert got the better of Jack in the game of chess. | ロバートはチェスのゲームでジャックを打ち負かした。 | |
Ken calls me every day. | ケンは毎日私に電話をかけてくる。 | |
Ken has no more than ten books. | ケンはわずか10冊しか本を持っていない。 | |
Mike has a few friends in Florida. | マイクにはフロリダに数人の友達がいる。 | |
Ken lets his children have their own way, so they stay up late at night. | ケンは子供たちにすきなようにやらせておくので、子供たちは夜遅くまで起きている。 | |
Ken makes it a rule to get up early. | ケンは早起きを習慣としている。 | |
He imitated the works of Van Gogh. | 彼はゴッホの模写をした。 | |
No other boy in our class is more studious than Jack. | 我々のクラスでジャックほど勤勉な少年はいない。 | |
To our surprise, Tom came to our party with Mary. | 驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。 | |
Tom is lying ill in bed. | トムは、病気で床についています。 | |
Mike always stays cool. | マイクはいつでも冷静だ。 | |
Jim likes to play the drum. | ジムはドラムを演奏するのが好きだ。 | |
Jack was tired from having walked fifty miles. | ジャックは50マイル歩いてくたびれた。 | |
John has two sons. | ジョンには二人の息子がいます。 | |
Tom started the engine. | トムさんはエンジンをかけた。 | |
Dick forced me to agree with his plan. | ディックは私を彼の計画に同意させた。 | |
Mike is always nagging his father to buy him a car. | マイクはしょっちゅう父親に車を買ってくれとせがんでいる。 | |
Jim sometimes has disagreements with his wife. | ジムさんは時々、妻といさかいをする。 | |
Tom didn't come, nor did Jane. | トムも来なかったしジェーンも来なかった。 | |
You can count on Jack. | ジャックが頼りになるよ。 | |
Bob is kind to those around him. | ボブはまわりの人に親切だ。 | |
Bob got impatient at his wife's delay. | ボブは妻がぐずぐずしているのが我慢できなくなった。 | |
Tony is playing. | トニー君は遊んでいます。 | |
The first thing Andrew did was to find his brother Simon and tell him. | 彼はまず、兄弟のシモンを見つけて言った。 | |
I visited my friend Tom yesterday. | 私はきのう友人のトムに会いに行った。 | |
Mike speaks good Japanese. | マイクは日本語を話すのが上手だ。 | |
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction. | トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。 | |
Tom is the tallest in his class. | トムはクラスで最も背が高い。 | |
Tom can speak German as well as English. | トムは英語の他にドイツ語も話せる。 |