Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mike had his teeth checked last week. | マイクは先週歯を検査してもらった。 | |
| May I speak to Bill? | ビルさんとお話できますか? | |
| I wonder what happened to Paul. | ポールの身に何があったのかしら。 | |
| This desk is used by Tom. | この机はトムによって使われる。 | |
| Bill came to see me last autumn. | ビルは去年の秋に私に会いに来た。 | |
| Let me have a look at that book of Tom's. | あのトムの本をちょっと見せてください。 | |
| Ken's turn came. | ケンの順番が来た。 | |
| Jim promised me not to come again. | ジムはもう二度と来ないと私に約束した。 | |
| "Was Bill in Japan?" "Yes, he was." | 「ビルは日本にいましたか」「はい、いました」 | |
| It was Mike that bought this racket yesterday. | 昨日このラケットを買ったのはマイクでした。 | |
| Dennis lay flat on the floor. | デニスは床に平らになった。 | |
| Tom soon adapted himself to school life. | じきにトムは学校生活に順応した。 | |
| Ken kept on singing that song. | ケンはその歌を歌い続けた。 | |
| I don't know when Bob came to Japan. | ボブがいつ日本に来たのか知りません。 | |
| Akira is a good tennis player. | アキラは上手なテニス選手です。 | |
| All but Tom were present. | トムの他はみな出席した。 | |
| Tom was badly injured in a traffic accident. | トムは交通事故でひどいケガをした。 | |
| Bob looks down on his brother for not being good at sports. | 弟がスポーツを得意としていないので、ボブは彼を軽蔑している。 | |
| Tom persuaded her into going to the movies with him. | トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。 | |
| Tom likes swimming. | トムは泳ぐことが好きです。 | |
| May I speak to Bill? | ビルをお願いします。 | |
| Tom tried to climb the tall tree. | トムはその高い木に登ろうとした。 | |
| One day Mike and Jane went downtown to do some shopping. | ある日マイクとジェインは町へ買物をしに行きました。 | |
| George works on a big farm. | ジョージは大きな農場で働いています。 | |
| When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. | ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。 | |
| Akira will stay in New York while his money lasts. | アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。 | |
| Roger is a party animal. | ロジャーはパーティーが大好きだ。 | |
| Bert doesn't go to high school, does he? | バートは高校に通っていませんよね。 | |
| Jim got a job as a waiter. | ジムはボーイの仕事にありついた。 | |
| Ai finds it difficult to make friends with Ken. | 愛は健と仲良くするのは難しいと思っている。 | |
| Chuck me the ball. | ボールをこっちに投げてくれ。 | |
| Richard is fair, even to people he does not like. | リチャードは好きでない人にも公平です。 | |
| Jack may have taken my umbrella by mistake. | ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。 | |
| Tom was caught sneaking out of the room. | トムは部屋からこっそり出ていこうとしたとき捕まった。 | |
| Ken is good at swimming. | ケンは泳ぐのが上手です。 | |
| When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost. | ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。 | |
| Tom has a bright career as a medical doctor. | トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。 | |
| That boy is Tony, isn't he? | あの少年はトニーですね。 | |
| It is hard to convince Jack. | ジャックは納得させにくい。 | |
| Pat stripped off his clothes and dived in. | パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。 | |
| The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared. | その手品師の手は私たちの眼より早かった。あっとゆうまに、彼が指の間にはさんでいたトランプは消えた。 | |
| I'll have Tom go right away. | トムをすぐにいかせます。 | |
| Shall I call Ken back? | ケンにあとでこちらから電話しましょうか。 | |
| Steve did not come home. | スティーブは帰宅しなかった。 | |
| Tom will be able to swim soon. | トムはすぐに泳げるようになる。 | |
| Tony stood at the door. | トニーはドアのところに立っていました。 | |
| Peter and Eve make a handsome couple. | ピーターとエバは似合いのカップルだ。 | |
| John came running into the room. | ジョンは走りながら部屋の中へ入ってきた。 | |
| Mike can't play baseball well. | マイクは野球が上手にできない。 | |
| John hit me on the head. | ジョンは私の頭を殴った。 | |
| Does Tony study after dinner? | トニー君は夕食の後に勉強しますか。 | |
| Bill came all the way from Florida. | ビルはフロリダからはるばるやってきました。 | |
| Jim stayed at my house. | ジムが私の家に滞在した。 | |
| Bob is the only student that can speak Spanish in our class. | ボブは私たちのクラスの中でスペイン語が話せる唯一の学生である。 | |
| Masaru can't finish the work in an hour, can he? | 勝はその仕事を1時間で終えることはできないでしょう。 | |
| Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine. | 太宰治は39歳の時に自殺した。 | |
| When I was in Salem, I would often play tennis with John. | セーレムにいるとき、私はよくジョンとテニスをしたものだ。 | |
| I had a call from James out of the blue. | ジェームズから突然電話があった。 | |
| Tom is on good terms with John. | トムはジョンと仲がよい。 | |
| Tom has a house which has two rooms. | トムは2部屋ある家をもっている。 | |
| I have known Taro for ten years. | 私は太郎を10年前から知っています。 | |
| I met Tony on my way school this morning. | 私は学校へ行く途中にトニー君に出会った。 | |
| Jim has broad shoulders. | ジムは肩幅が広い。 | |
| Brian kept Kate waiting. | ブライアンはケイトをずっと待たせた。 | |
| Both Bill and Mac are crazy about computers. | ビルもマックもコンピューターに夢中だ。 | |
| I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day. | バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。 | |
| Robert got a small proportion of the profit. | ロバートは利益のほんの一部しかもらわなかった。 | |
| Robin looks very cute when he's sleeping. | ロビンは眠っているときはかわいい。 | |
| It's a pity we didn't visit Tom when we had the chance. | 機会があったときにトムを訪ねなかったのが残念だ。 | |
| Tom is ill at ease among strangers. | トムは知らない人に混じって居心地が悪かった。 | |
| John is easy to please. | ジョンは気がいい。 | |
| Michael Jackson is popular in the US. | マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。 | |
| Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
| Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player. | ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。 | |
| It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody. | クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。 | |
| Ken stopped talking and began to eat. | ケンは話すのをやめて食べ始めた。 | |
| Tom did it simply for the money. | トムはお金だけのためにそれをしたのだ。 | |
| Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't. | ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。 | |
| Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist. | ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。 | |
| I used to go to school with Ken. | 私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。 | |
| Eric has begun to sing. | エリックは歌い始めた。 | |
| Jim kicks a ball very well. | ジムは大変上手にボールを蹴る。 | |
| Ken was at a loss what to say next. | 健は次に何を言って良いか途方に暮れた。 | |
| John's father has some knowledge of French. | ジョンの父はフランス語を多少知っている。 | |
| Tom is three inches taller than his wife is. | トムは奥さんより3インチ背が高い。 | |
| Bill took the blame for the loss. | ビルが損害に対し責めを負った。 | |
| Mike doesn't have to wash his mother's car today. | マイクは今日お母さんの車を洗わなくてもよいです。 | |
| Terry was very pleased with the news. | テリーはその知らせに大変喜びました。 | |
| "Paul is sick in bed today." "That's too bad." | 「ポールは今日は病気で寝ています」「それは気のどくだ」 | |
| Bill has the makings of an excellent scientist. | ビルは優秀な科学者になる素質を持っている。 | |
| It looks like Bill will go to medical school after all. | ビルは結局医大に行くそうだ。 | |
| Ted is satisfied with life in college. | テッドは大学生活に満足している。 | |
| Hurry up, Martin. We're already late! | マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。 | |
| Tom was walking slowly with his head down. | トムは、頭を下げて、ゆっくりと歩いていた。 | |
| Tom slipped out of the classroom. | トムは教室を抜け出した。 | |
| At last, Mario managed to win the princess's love. | やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。 | |
| Bob is my friend. | ボブは私の友達です。 | |
| John was tired from working overtime. | ジョンは残業で疲れていた。 | |
| Hello, this is Mike. | もしもし、こちらはマイクです。 | |
| Tracy lost her glasses. | トレイシーは眼鏡をなくした。 | |
| John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
| John is not my brother, but my cousin. | ジョンは私の兄弟ではなくて、私のいとこだ。 | |
| Jimmy knows everything about cars. | ジミーは車については何でも知っている。 | |
| The lad leaned over and shouted into Tom's ear. | 若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。 | |
| I had a little chat with John after the meeting. | 会議のあとジョンと話し合った。 | |
| Tim's wife insisted on his taking her to Paris. | ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。 | |
| I think that Tom is kind. | 私はトムは親切だと思います。 | |
| Tom was asked to appear on television. | トムはテレビに出演するようにいわれた。 | |
| John burst into laughter when he was watching TV. | ジョンはテレビを見ている時に突然笑い出した。 | |
| Ken has a guitar. | ケンはギターを持っています。 | |
| Bob was very happy. | ボブはとても幸福だった。 | |
| Jim is not the man that you think him to be. | ジムは君が思っているような人ではない。 | |
| You despise Nick, don't you? | ニックを軽蔑しているんだろう? | |
| I haven't seen Bill for a long time. | ビルには長い間あっていない。 | |
| Mario's Pub is where the action is. | おもしろい所といえばマリオ・パブですよ。 | |
| He took Bill swimming. | 彼はビルを泳ぎに連れて行った。 | |
| Bill can ride a bicycle. | ビルは自転車に乗ることができる。 | |
| John had cleaned the house when I came home. | 私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンはその二人の少年のうち、背の高い方です。 | |
| Tom took part in the summer festival. | トムは夏祭りに参加した。 | |
| Born in America, Taro speaks good English. | アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。 | |
| If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
| Tom likes cheese. | トムはチーズが好きです。 | |
| I've known Jim ever since we were children. | 子供のときからジムとは知り合いだ。 | |
| Bill took his brother to the zoo. | ビルは弟を動物園へ連れていった。 | |
| Of us all, Tom was by far the best swimmer. | 私たちみんなの中で、水泳はトムがずば抜けて一番だった。 | |
| Tom and I are good friends. | トムと私はよい友達です。 | |
| Masaru claims that he is innocent. | マサルは潔白であると主張した。 | |
| Tony and his mother got on a bus in the middle of the town. | トニーと母親は町の真ん中で、バスに乗りました。 | |
| Tom is in bed with a fever. | トムは熱を出して寝ています。 | |
| Come on, Tony. | さあ、トニー。 | |
| Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs. | 世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。 | |
| Ken easily cleared the fence. | ケン簡単に柵を飛び越えた。 | |
| John kept the door open. | ジョンはドアを開けたままにしておいた。 | |
| People call him Dave. | 人々は彼をいつもデーブと呼んでいる。 | |
| Both Tom and Bill are playing tennis now. | トムもビルも今テニスをしている。 | |
| Bob saw him again. | ボブは再び彼にあった。 | |
| I was lost in Sir Anthony's wonderful story. | 私はアンソニー卿のすばらしい話に夢中になっていました。 | |
| Benjamin shot a bear with a rifle. | ベンジャミンはライフルでクマを撃った。 | |
| Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
| Bob seldom writes to his parents. | ボブはめったに両親に手紙を書かない。 | |
| George accompanied me home. | ジョージは私の家までついて来てくれた。 | |
| Peter came in your absence. | ピーターが君の留守にきた。 | |
| Having failed twice, William didn't want to try again. | 二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。 | |
| Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable. | ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。 | |
| John tends to get angry when he doesn't have his own way. | ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。 | |
| The girl walking with Ken is May. | ケンと歩いている少女はメイです。 | |
| How are you, Mike? | やあ、マイク、元気? | |
| Mike got back from the library at five. | マイクは図書館から五時にもどった。 | |
| Peter was fed up with childish girls. | ピーターは子供じみた娘達にほとほとうんざりした。 |