Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom was sent on an errand to the store. | トムはその店に使いに行かされた。 | |
| We elected Jeffrey captain of our team. | わたしたちはジェフリーをチームのキャプテンに選んだ。 | |
| Charlie's father advised him to become a teacher. | チャーリーの父親は彼に教師になるように勧めた。 | |
| Roger works from morning till night. | ロジャーは朝から晩まで働いています。 | |
| Jack was born on August tenth. | ジャックは8月10日に生まれた。 | |
| You should consult a doctor at once, George. | ジョージ、きみはすぐに医者に見てもらうべきだよ。 | |
| "George?" said the housewife. "Who's George?" | 「ジョージ?」主婦は言った。「ジョージって・・・。誰?」 | |
| I'd like to talk with Tony. | 私はトニー君と話をしたいのですが。 | |
| Tatsuya has some friends who live in New York. | タツヤにはニューヨークにすんでいる友人が数人います。 | |
| My friend George is coming to Japan this summer. | 私の友人のジョージがこの夏に日本に来ます。 | |
| We are giving Tom a party on his birthday. | 私たちはトムのために誕生会を開く予定だ。 | |
| Robert used to help his father in the store on weekends. | ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。 | |
| John had been lazy before he met you. | ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。 | |
| Ned comes from the state of Utah. | ネッドはユタ州の出身。 | |
| I'm not responsible for what Tom did. | 私はトムがしたことに対して責任はない。 | |
| St. Valentine's Day falls on Sunday this year. | 今年のバレンタインデーは日曜日に当たる。 | |
| Everyone always speaks well of Tom. | 誰もがいつもトムのことをほめる。 | |
| Tom is able to swim well. | トムは上手に泳ぐことができる。 | |
| No one came to the party except John and Dick. | ジョンとディック以外誰もパーティーに来なかった。 | |
| Hurry up, Martin. We're already late! | マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。 | |
| Tom likes to play baseball. | トムは野球をするのが好きです。 | |
| Come down, Dick. It is time for dinner. | ディック、ご飯ですよ。降りていらっしゃい。 | |
| Bob, help me carry his suitcase to the living room. | ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。 | |
| Jiro advised me on which book to buy. | 次郎は私にどの本を買ったらいいか教えてくれた。 | |
| Mike speaks good Japanese. | マイクは日本語を話すのが上手だ。 | |
| Ken is happy. | ケンは幸福です。 | |
| The meeting was put off because John was sick. | その会合は延期されました。なぜならばジョンが病気だったからです。 | |
| Peter looks very young. | ピーターはとても若く見える。 | |
| The boss called Jim into his office and gave him his pink slip. | ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。 | |
| Tom is a good worker. | トムはよく働く。 | |
| Steve will get married to Nancy next week. | スティーブはナンシーと来週結婚します。 | |
| John is not the man he was three years ago. | ジョンは3年前の彼とは違う。 | |
| Ken couldn't recall his name. | ケンは彼の名前を思い出せなかった。 | |
| Ken is kind to the girls. | 健は女の子に親切です。 | |
| My name is James, but please call me Jim. | 私の名前はジェームスです。でもジムと呼んで下さい。 | |
| We couldn't figure out what Paul wanted to do. | ポールが何をしたいのか理解できなかった。 | |
| Ken's really a chip off the old block. | 健は親にそっくりね。 | |
| Tom ran and ran, until at last he saw the telephone booth. | トムがどんどん走ると、ついに電話ボックスが見えた。 | |
| Bob went through many dangers during the war. | ボブは戦争中多くの危険を体験した。 | |
| John made Beth his wife. | ジョンはベスを妻にした。 | |
| We all went to the party except Joe. | ジョー以外は全員パーティーに行きました。 | |
| Ken was at a loss what to say next. | 健は次に何を言って良いか途方に暮れた。 | |
| George Washington was the first President of the United States of America. | ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。 | |
| I saw Bob this morning. | 私はけさボブに会った。 | |
| Tony has a nice voice. | トニー君は良い声をしています。 | |
| Tom walked Kate home. | トムはケイトを家まで送った。 | |
| Has John decided on a career yet? | ジョンはもう職業を決めましたか。 | |
| Jack would often go jogging there. | ジャックはそこへよくジョギングに行ったものだ。 | |
| John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more. | ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。 | |
| Tom boasts of never having been defeated in a horse race. | トムは、乗馬競技でまけたことがないのを自慢している。 | |
| Tom is absent. | トムはいません。 | |
| He is Taro's brother. | 彼は太郎の兄です。 | |
| Tom's way of speaking got on my nerves. | トムの話し方に私はいらいらさせられた。 | |
| Robert got the better of Jack in the game of chess. | ロバートはチェスのゲームでジャックを打ち負かした。 | |
| Tom pretended not to know the answer. | トムはその答えがわからないふりをした。 | |
| Mike is coming to dinner this evening. | 今夕マイクが食事にやってくる。 | |
| Taro and Hanako are going to get married next spring. | 太郎と花子は来春結婚する予定です。 | |
| John is very careless about his clothes. | ジョンは着るものには大変無頓着です。 | |
| Sir Harold is a fine English gentleman. | サー・ハロルドは立派な英国紳士です。 | |
| You shouldn't talk about Jack behind his back. | 影で人の話をしてはいけないよ。 | |
| George is poor, but he's always happy. | ジョージは貧乏だがいつも幸せである。 | |
| Jim is not the man that you think him to be. | ジムは君が思っているような人ではない。 | |
| Ken can swim, can't he? | 健は泳げますね。 | |
| John became a policeman. | ジョンは警官になった。 | |
| Was Joe with you yesterday evening? | ジョーは昨夜あなたと一緒でしたか。 | |
| Ken is the youngest of the four. | ケンは4人のうちで一番年下です。 | |
| His name is Kenji, but we call him Ken. | 彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。 | |
| Tom enjoys playing tricks on me. | トムは私に悪ふざけをしては笑う。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| Tom made Jill a new dress. | トムはジルに新しいドレスを作った。 | |
| Ken is older than Seiko. | ケンは、聖子より年上です。 | |
| Jack isn't here. | ジャックがきていません。 | |
| Jim kicks a ball very well. | ジムは大変上手にボールを蹴る。 | |
| Sue and John decided to take the plunge. | スーとジョンは結婚することに決めた。 | |
| Benjamin shot a bear with a rifle. | ベンジャミンはライフルでクマを撃った。 | |
| John talks big. | ジョンは話が大きい。 | |
| Jim said that he wouldn't mind waiting for us. | ジムは私たちを待つのは構わないと言った。 | |
| Napoleon was exiled to St. Helena. | ナポレオンはセントヘレナ島へ流された。 | |
| What did Jean make? | ジーンは何をつくりましたか。 | |
| We learned that Newton discovered the law of gravitation. | 私たちはニュートンが万有引力の法則を発見したと習った。 | |
| Ken will be invited to the party by her. | ケンは彼女にパーティーに招待されるだろう。 | |
| May I speak to Mike, please? | マイクさんをお願いします。 | |
| We named him Thomas after his grandfather. | 祖父にちなんで彼をトーマスとなづけた。 | |
| Jack isn't here. | ジャックはいません。 | |
| Bob can drive a car, too. | ボブも車を運転できます。 | |
| Bill can speak Japanese a little. | ビルは日本語をすこし話すことができる。 | |
| John goes to his office on foot. | ジョンは彼のオフィスへ徒歩で行きます。 | |
| How long does Tony run every day? | トニー君は毎日どれぐらい走りますか。 | |
| Bob dropped in at his uncle's house. | ボブはおじさんの家に立ち寄った。 | |
| John has not come yet, but when he does, I will call you. | ジョンはまだ来ないが、来たらあなたを呼びます。 | |
| Ken keeps two cats. | 健は猫を2匹飼っている。 | |
| You are wanted on the phone, Mike. It's Jane. | マイク、電話ですよ。ジェインからですよ。 | |
| Ken told his dog to wait there. | ケンは自分の犬に、そこで待つよう命じた。 | |
| What did you give Mike on his birthday? | マイクの誕生日に、あなたは何をあげましたか。 | |
| He was sitting between Mary and Tom. | 彼はメアリーとトムの間に座った。 | |
| Mario's Pub is where the action is. | おもしろい所といえばマリオ・パブですよ。 | |
| When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost. | ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。 | |
| Jim has learned to like Japan. | ジムは日本が好きになった。 | |
| He named his son John after his own father. | 彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。 | |
| Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
| John played guitar and his friends sang. | ジョンはギターを弾き、彼の友人たちは歌った。 | |
| It seems that Tom is unable to solve the problem. | トムはその問題が解けないように見える。 | |
| John had cleaned the house when I came home. | 私が、帰宅したとき、ジョンは家の掃除を終わったところだった。 | |
| Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman. | ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。 | |
| Bob and I are great friends. | ボブと僕は親友だ。 | |
| Mike was elected chairperson. | マイクは議長に選出された。 | |
| My name is Jack. | 私の名前はジャックです。 | |
| John's business has turned out to be a complete failure. | ジョンの事業はまったくの失敗であると判った。 | |
| John wanted to be completely independent of his family. | ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。 | |
| Who should I meet but Tom? | 誰かと思えばなんとトム君だった。 | |
| I can't understand why James always finds fault with his wife. | どうしてジェイムズがいつも奥さんにけちをつけるのか、僕には理解できない。 | |
| Jack is the tallest boy in his class. | ジャックはクラスで一番背の高い少年です。 | |
| John can not play the guitar. | ジョンはギターを弾くことができない。 | |
| Tom and I have nothing in common. | トムと私には共通点がありません。 | |
| Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him. | ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。 | |
| Frank can't have been ill. He was playing tennis all day. | フランクは病気だったはずはないよ、一日中テニスをしていたんだから。 | |
| Bob became an engineer. | ボブは技師になりました。 | |
| Tom wishes he had gone to the theater last night. | トムは昨夜劇場へ行けばよかったのにと思っている。 | |
| It was yesterday that Jake broke this window. | ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。 | |
| Tom has been talking on the phone for an hour. | トムは電話で1時間喋りつづけている。 | |
| I lent Tom and Paula my camera. | 私はトムとポーラにカメラを貸しました。 | |
| Bill signed up for the exam. | ビルはその試験を申し込んだ。 | |
| Andy is never late for a date. | アンディはけっしてデートにおくれたことはない。 | |
| Tom knows better than to fight with you. | トムは君とけんかをするほど馬鹿ではない。 | |
| John and I are old friends. | ジョンと私は古くからの友達です。 | |
| People call him Dave. | 人々は彼をデイブと呼ぶ。 | |
| It looks like Jacob has been bitten by the love bug. | ジャコブは恋してるようだな。 | |
| Tom enjoys himself at everything he does. | トムは何事も楽しんでやる。 | |
| George felt the train begin to move. | ジョージは、列車が動き出すのを感じた。 | |
| I happened upon Bernard at a restaurant yesterday. | きのうある料理店で、私は突然、バーナードにあった。 | |
| Do you know Noah's ark? | あなたはノアの箱舟を知っていますか。 | |
| Jim turned the key in the lock. | ジムは鍵を回した。 | |
| Tom has many talents. | トムには多くの才能がある。 | |
| "Who helped you?" "Tom did." | 「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」 | |
| A man named George was staying at a hotel. | ジョージという名の人があるホテルに滞在していた。 | |
| Mike swims very well. | マイクはとても上手に泳ぐ。 | |
| Jack is bound to succeed this time. | ジャックは今回は必ず成功する。 | |
| Thomas Edison invented the light bulb. | トーマス・エジソンは電球を発明した。 | |
| In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters. | 6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。 | |
| Tom said he was ill, which was a lie. | トムは病気だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| Ken talked with his friends yesterday. | 健はきのう友達と話しました。 | |
| John has hardly ever gone to bed before midnight. | ジョンは夜の12時より前に床についたことはほとんどない。 | |
| Steve and Jane always walk to school arm in arm. | スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。 | |
| John works hard. | ジョンは熱心な勉強家だ。 | |
| These days John drinks too much. | ジョンは近頃のみ過ぎだ。 | |
| He calls me Pete. | 彼は私をピートと呼ぶ。 | |
| Tom may have missed the train. He hasn't come yet. | トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。 | |
| How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
| John is my younger brother. | ジョンは私の弟です。 | |
| Tom is as tall as Jim. | トムとジムは身長が同じだ。 |