Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Mike acted as chairperson of the meeting. | マイクは会議で議長として振舞った。 | |
Both Ken's mother and her friend will arrive at the airport soon. | 健のお母さんと友人の両方ともまもなく空港に着くでしょう。 | |
If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it. | もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。 | |
When Tom lost his wallet, he was out of luck. | トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。 | |
Jill is engaged to Jack. | ジルはジャックと結婚している。 | |
Tom is lying ill in bed. | トムは、病気で床についています。 | |
Let's call Bill up. | ビルに電話をかけてみよう。 | |
I want to buy the same watch as Jack has. | 私はジャックが持っているのと同じような時計を買いたい。 | |
John hates me and it shows. | ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。 | |
Jim seized Julie by the arm. | ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。 | |
I'd like to speak to John Warner. | ジョン・ワーナーさんとお話ししたいのですが。 | |
Sam has already done his homework. | サムはすでに宿題を済ませている。 | |
Bill is seldom ever on time. | ビルは時間を違えないことはめったにない。 | |
Thomas Edison invented the light bulb. | トーマス・エジソンは電球を発明した。 | |
We are giving Tom a birthday party. | トムの誕生パーティーを開く予定だ。 | |
It is certain that Jim stayed at home that day. | ジムがその日、家にいたことは確かである。 | |
Ken wasn't running. | ケンは走っていませんでした。 | |
Mike could not keep up with his class. | マイクは、クラスのものについていけなかった。 | |
People call him Dave. | 人々は彼をいつもデーブと呼んでいる。 | |
"Who helped you?" "Tom did." | 「誰に手伝ってもらったの?」「トムだよ」 | |
I haven't seen Tom since 1988. | 1988年以来トムに会っていません。 | |
Taro stayed in Tokyo for three days. | 太郎は3日間東京に滞在しました。 | |
John hung his hopes on his son. | ジョンは息子に期待をかけた。 | |
Tom got angry with the high school students. | トムはその高校生達に腹を立てた。 | |
Bob went through many dangers during the war. | ボブは戦争中多くの危険を体験した。 | |
I'm always confusing John with Paul. | 私はいつもジョンとポールを混同してしまう。 | |
Tom became good friends with the elevator operator in their hotel. | トムはホテルのエレベーターの運転手と親しくなりました。 | |
These days John drinks too much. | ジョンは近頃のみ過ぎだ。 | |
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game. | 1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。 | |
Who is the boy acting the part of Peter Pan? | ピーターパン役の男の子はだれですか。 | |
Johnny got leave to go home. | ジョニーは帰宅の許しを得た。 | |
Yukio Mishima killed himself in 1970. | 三島由紀夫は1970年に自殺した。 | |
He is wiser and more careful than Bob. | 彼はボブより賢明で慎重だ。 | |
You can count on Jack. | ジャックが頼りになるよ。 | |
Tony is a polite boy. | トニーは礼儀正しい少年です。 | |
Did you hear that, Mike? | マイク、今の話聞いたかい。 | |
Come on, Jiro. | 次郎ここに来なさい。 | |
I met Tom on the way. | 私は途中でトムに会った。 | |
George felt the train begin to move. | ジョージは、列車が動き出すのを感じた。 | |
Bill climbed the ladder of success until he became the president of the company. | ビルはあの会社の社長になるまで成功への道を歩み続けた。 | |
Was this letter written by Ken? | この手紙はケンによって書かれましたか。 | |
George hit him in the stomach. | ジョージは彼の腹を殴った。 | |
She came across Jack yesterday. | 昨日、彼女は偶然ジャックに会った。 | |
Taro is writing a term paper. | 太郎は学期末のレポートを書いているところだ。 | |
There is a rumor that John and Sue will get married. | ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。 | |
A good student like Tom brings honor to our class. | トムのようなよい生徒はわがクラスの名誉だ。 | |
Jim likes the doctor. | ジムはその医者が好きだ。 | |
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected. | 駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。 | |
Paul put on gloves before going out. | ポールは出かける前に手袋をした。 | |
Which boy is Masao? | どちらの少年が正雄ですか。 | |
John answered for his sister. | ジョンが妹に代わって答えた。 | |
Ken's really a chip off the old block. | 健は親にそっくりね。 | |
Tom is always watching television. | トムはいつもテレビを見てばかりいる。 | |
Bob hurried home in order to watch the TV program. | ボブはそのテレビ番組を見るために、急いで家へ帰った。 | |
Tom loved Mary, who didn't love him at all. | トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。 | |
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest. | ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。 | |
Ken has not washed the car yet. | 健はまだ車を洗っていません。 | |
Tom will be scolded by his father. | トムは彼の父に叱られるだろう。 | |
Sam has promised to pay the money at the end of the month. | サムは月末に金を払うと約束した。 | |
Tom is a good worker. | トムはよく働く。 | |
Tom escaped from the danger. | トムは危険から逃れた。 | |
How long have you known Jim Robinson? | ジム・ロビンソンとはいつからの知り合いですか。 | |
Jeff wore the tie which Kim had given him for a birthday present. | ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。 | |
Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。 | |
George is reluctant to take on that difficult job. | ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。 | |
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. | ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。 | |
Is there a Percy in your class? | パーシーっていう子、君のクラスにいる? | |
This is Tom speaking. I'd like to speak to Ann. | トムですけど、アンをお願いします。 | |
Tom has grown in strength. | トムは体力がついてきた。 | |
Jim seems to know the art of making friends with girls. | ジムは女の子と親しくなるこつを知ってるみたいだ。 | |
I will have to take on someone to do Tom's work. | 私はトムの仕事をする人を誰か雇わなければならない。 | |
Do you know John's father died of a heart attack? | ジョンのお父さんが心臓発作で亡くなったのを知っていますか。 | |
I'm not responsible for what Tom did. | 私はトムがしたことに対して責任はない。 | |
George is not serious about his study. | ジョージは勉強に真剣でない。 | |
I'm Tom Hunter. | ぼくはトム・ハンターです。 | |
Hurry up, Tom. | 急いで、トム。 | |
John is as old as my brother. | ジョンは私の弟と同じ年です。 | |
Jack seems to regret it deeply. | ジャックはその事を深く後悔しているようだ。 | |
Bob has been sick in bed for a week now. | ボブはもう1週間病気で寝ている。 | |
I haven't seen Bill for a long time. | もう長いことビルとは会っていない。 | |
Joe and I saw a lion yesterday. | ジョーと僕は昨日ライオンを見ました。 | |
Robert enjoyed talking with his girlfriend. | ロバートはガールフレンドと話すことを楽しんだ。 | |
John is not the man that he was three years ago. | ジョンは三年前の彼とは違う。 | |
Paul is not so much a singer as a composer. | ポールは歌手というよりはむしろ作曲家だ。 | |
Bill spoke Japanese with surprising fluency. | ビルは驚くほど流暢に日本語を話した。 | |
Of us all, Tom was by far the best swimmer. | 私たちみんなの中で、水泳はトムがずば抜けて一番だった。 | |
Bob was very happy. | ボブはとても幸福だった。 | |
"Is Ken busy?" "Yes, he is." | 「ケンは忙しいですか」「はい」 | |
I'll have Tom go right away. | トムをすぐにいかせます。 | |
Did anybody other than Jim see her? | ジム以外に誰か彼女を見たか。 | |
We won't start till Bob comes. | ボブが来るまで私たちは始めません。 | |
Everybody laughed at Jack. | ジャックは皆に笑われた。 | |
John tried not to wake the sleeping baby. | ジョンは眠っている赤ん坊を起こさないようにした。 | |
John should be here any minute now. | ジョンは今にもここへ来るはずだ。 | |
Though Tony is American, he can't speak English. | トニー君はアメリカ人ですが、英語を話すことが出来ない。 | |
Tom is the captain of this baseball team. | トムはこの野球チームのキャプテンだ。 | |
Please call me Taro. | 太郎と呼んでください。 | |
Tom and Jane quarreled, but they made up the next morning. | トムとジェーンは喧嘩したが、翌朝には仲直りした。 | |
Tom is by no means unintelligent. He is just lazy. | トムは決して頭が悪いわけではない。ただ怠けているだけだ。 | |
Ken joined the baseball club. | ケンは野球部に入った。 | |
Tom is three inches taller than his wife is. | トムは奥さんより3インチ背が高い。 | |
I am good friends with Bill. | 私はビルと仲良しです。 | |
Ken always stands up for his mom when his parents quarrel. | ケンは父母がけんかしたときはいつも母の味方をする。 | |
Tom came running with a letter from Judy. | トムはジュディからの手紙を持って走ってきた。 | |
Ben spread a rumor about me out of malice. | ベンは悪意から私の噂をばらまいた。 | |
It is doubtful whether Bill will come. | ビルが来るかどうかは疑わしい。 | |
John was mentioned in the paper. | ジョンのことが新聞に出ていた。 | |
Tom was sent on an errand to the store. | トムはその店に使いに行かされた。 | |
John is a good student. | ジョンはいい生徒です。 | |
Bill never fails to send a birthday present to his mother. | ビルは必ず母親に誕生日のプレゼントを贈る。 | |
Masao won't come here, will he? | まさおはここに来ないでしょうね。 | |
I heard that Carol and Will have split up. | キャロルとウィルはわかれちゃったらしいよ。 | |
I carelessly deleted your e-mail address and had to ask Russell in New Zealand for it. | 私はうかつにもあなたのアドレスを消してしまって、ニュージーランドのラッセルに教えてもらうハメになった。 | |
Tom bought a weekly magazine at the station. | トムは駅で週刊誌を買った。 | |
Tom likes swimming. | トムは泳ぐのが好きです。 | |
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down. | たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。 | |
Come on, Tony. | さあ、トニー。 | |
If the vase is not found, John may be accused of stealing it. | もし花瓶がみつからなければ、ジョンがそれを盗んだということで責められるだろう。 | |
Tony thought about the factory and the shops. | トニーは工場や商店のことを考えました。 | |
Tom would often play jokes on the teacher. | トムはよくその先生をからかったものだった。 | |
It took Brian several hours to write a card. | ブライアンがカードを書くのに数時間かかった。 | |
John is the taller of the two boys. | ジョンは二人の少年のうち背の高いほうです。 | |
Terry was very pleased with the news. | テリーはその知らせに大変喜びました。 | |
John has two sons. | ジョンには二人の息子がいます。 | |
Peter came in your absence. | ピーターが君の留守にきた。 | |
Bill didn't work hard enough and so he failed. | ビルは勉強が足りなかった。だから失敗した。 | |
Jimmy is to some extent capable of performing this operation. | ジミーはある程度この操作をすることができる。 | |
Tom loved Mary, who didn't love him at all. | トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。 | |
I found a kindred spirit in Bob. | ボブとはすっかり意気投合した。 | |
Why did Bill tear the letter into pieces? | ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。 | |
It is hard to convince John. | ジョンを納得させるのは難しい。 | |
Jay picked up the old scissors. | ジェイはその古いはさみを拾い上げた。 | |
Galileo argued that the earth moves. | ガリレオは地球は動いていると主張した。 | |
Tom was all worn out. | トムはすっかり疲れきっていた。 | |
Ken told his dog to wait there. | ケンは自分の犬に、そこで待つよう命じた。 | |
The name Edwin doesn't ring a bell. | エドウィンと言う名前を聞いてもピンとこない。 | |
George calculated the cost of the trip. | ジョージは旅行にかかる費用を計算した。 | |
Harry managed to swim across the river. | ハリーは何とかその川を泳いで渡った。 | |
Bobby must go to bed by 7:30. | ボビーは7時30分までに寝なければならない。 | |
Jimmy insist on my taking him to the zoo. | ジミーが動物園に連れて行けと言ってきかないんです。 | |
Hey, Bob. Where do you have your car washed? | やぁ、ボブ。どこで君の車を洗ってもらったんだい。 | |
He appointed John to act as his deputy. | 彼はジョンにかわりを務めるように命じた。 | |
The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm. | しかしながら、このストライキは平和的ではなく、マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア牧師は労使双方に忍耐と平静さを求めた。 | |
Jack is the most intelligent boy in the class. | ジャックはクラスで一番聡明な少年です。 | |
I'll be waiting for Tom until 6 o'clock. | 6時までトムが来るのを待ってるよ。 | |
Ken calls me every day. | ケンは毎日私に電話をかけてくる。 | |
I heard Tom snoring during the class. | トムが授業中にいびきを掻いているのが聞こえました。 | |
Mike walked up to the boy. | マイクはその少年のところまで歩み寄った。 | |
Tom is leaving Kobe tomorrow morning. | トムは明朝神戸をたちます。 | |
Tom attributed his failure in the exam to illness. | トムは、試験に落ちたのは病気のせいだと言った。 |