Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Bob found various kinds of nuts. | ボブはいろいろな種類の木の実を見つけた。 | |
| Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption. | そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。 | |
| The letter was written by Bill. | その手紙はビルが書きました。 | |
| Tom wishes he had gone to the theater last night. | トムは昨夜劇場へ行けばよかったのにと思っている。 | |
| Jim was so tired that he lay down and slept. | ジムはとても疲れていたので横になって眠った。 | |
| Taro ordered some English conversation textbooks from London. | 太郎は何冊かの英会話テキストをロンドンに注文した。 | |
| We had been talking about Jim when he entered the room. | ジムが部屋に入ってきたとき私たちはずっと彼の話をしていた。 | |
| Bill is on his way to New York. | ビルはニューヨークへ行く途中だ。 | |
| Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman. | ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。 | |
| Where is Tom's classroom? | トムの教室はどこですか。 | |
| Will John come to see us tomorrow? | ジョンは明日私たちに会いに来るでしょうか。 | |
| Tom often fails to keep his word. | トムは約束を守らないことがよくある。 | |
| John inherited a large fortune. | ジョンは莫大な財産を相続した。 | |
| If anyone can do it, Bill can. | それをするにはビルがうってつけだ。 | |
| Chris recognized the boy from his math class and became very jealous. | クリスはその男の子が同じ数学のクラスの人だと分かり、とても焼もちを焼きました。 | |
| Janet and Bill are going to get hitched in June. | ジャネットとビルは6月に結婚する。 | |
| It will not be long before Scott gets well. | スコットが元気になるのもそう遠くないでしょう。 | |
| Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard. | トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。 | |
| Ken was running at that time. | ケンはその時走っていました。 | |
| Tony runs every day. | トニー君は毎日走ります。 | |
| Tom is a good worker. | トムはよく働く。 | |
| Tom has been going with Jane for almost a year now. | トムはもう1年近くジェーンと付き合っている。 | |
| Jack has a cat under his arm. | ジャックは小猫を小脇に抱えている。 | |
| Paul stood with his hand shading his eyes. | ポールは目を手で覆いながら立っていた。 | |
| As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious. | ボブに付いて云えば、彼はどんなことでも受け入れるタイプだが、ジェーンは対照的にとても慎重派だ。 | |
| Tom kept talking all night. | トムは夜通ししゃべりつづけた。 | |
| Does Tony study after dinner? | トニー君は夕食の後に勉強しますか。 | |
| Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind. | マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。 | |
| Bill didn't work hard enough and so he failed. | ビルは勉強が足りなかった。だから失敗した。 | |
| The baby was named Ichiro after his uncle. | その赤ん坊はおじさんの名にちなんで一郎と名付けられた。 | |
| "Who is in the car?" "Tom is." | 「誰か車の中にいるのですか」「トムがいます」 | |
| Mario's Pub is where the action is. | おもしろい所といえばマリオ・パブですよ。 | |
| Bob is accustomed to hard work. | ボブはつらい仕事に慣れている。 | |
| John and I are old friends. | ジョンと私は古くからの友達です。 | |
| Does Tom have to write the letter today? | トムは今日その手紙を書かなければなりませんか。 | |
| Mike is not a member of the volleyball team. | マイクはバレーボールチームのメンバーではない。 | |
| John burst into laughter when he was watching TV. | ジョンはテレビを見ている時に突然笑い出した。 | |
| John has not come yet, but when he does, I will call you. | ジョンはまだ来ないが、来たらあなたを呼びます。 | |
| Harry called at Tony's house. | ハリーはトニーの家にちょっと立ち寄った。 | |
| That student is Tom. | あの生徒がトムです。 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| I sat next to John. | 私はジョンの隣に座った。 | |
| Roy is secretive and Ted is candid. | ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。 | |
| Mike speaks good Japanese. | マイクは日本語を話すのが上手だ。 | |
| This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate. | これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。 | |
| John sent me a letter written in German. | ジョンはドイツ語の手紙をくれました。 | |
| Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs. | 世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。 | |
| Jim's uncle is due to retire next year. | ジムの叔父は来年退職の予定である。 | |
| Jim wrote to me last week and said he had come back two months before. | ジムは先週私に手紙をよこして、2ヶ月前に戻っていることを告げた。 | |
| John has put on a lot of weight recently. | ジョンは最近とても太った。 | |
| Dick talks as if he knew everything. | ディックは何でも知っているかのような口ぶりだ。 | |
| Bill can run faster than Bob. | ビルはボブより足が速い。 | |
| My name is Robert, so they call me Bob for short. | 私の名前はロバートなので、皆は略してボブと呼びます。 | |
| She said that John must be very glad to hear the news. | ジョンはその知らせを聞いて喜んでいるに違いない、と彼女は言った。 | |
| Frank was waiting with pleasure for the date in the evening. | フランクは夕方のデートを楽しみに待っていた。 | |
| To our surprise, Tom came to our party with Mary. | 驚いたことに、トムはメアリーと一緒に私たちのパーティーにやってきた。 | |
| Taro stayed in Tokyo for three days. | 太郎は3日間東京に滞在しました。 | |
| Edgar Degas was luckier than many painters. | エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。 | |
| Come home early, Bill. | 早く帰りなさいビル。 | |
| Tom is scrupulous in matters of business. | トムは仕事のことでは真っ正直だ。 | |
| Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday. | ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。 | |
| Though Jim works very hard, his job does not pay very much. | ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。 | |
| John is not the man he was three years ago. | ジョンは3年前の彼とは違う。 | |
| Tom did well considering his age. | トムは年の割にはよくやった。 | |
| Jim can read Japanese. | ジムは日本語が読める。 | |
| John called me names. | ジョンは私に悪態をついた。 | |
| The boss gave Mike the ax for not coming to work on time. | 社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。 | |
| Tom took part in the summer festival. | トムは夏祭りに参加した。 | |
| Tom speaks more slowly than Bill. | トムはビルよりゆっくり話す。 | |
| I'm going to have you read the letter to me, Tom. | トム、私に手紙を読んで聞かせてちょうだい。 | |
| I have known John since 1976. | ジョンは1976年以来の知り合いです。 | |
| Who runs faster, Judy or Tony? | ジュディさんとトニー君とではどちらが速く走れますか。 | |
| Mike is in the second year of high school and Ann is too. | マイクは高校二年生でアンも同学年だ。 | |
| Bob seldom writes to his parents. | ボブはめったに両親に手紙を書かない。 | |
| Tom is going to apply for a job with a computer company. | トムは、コンピューター会社に職を求めるつもりだ。 | |
| Ken is waiting for the arrival of the train. | ケンは電車の到着を待っている。 | |
| Tom wants to go to Japan. | トムは日本に行きたがっている。 | |
| John took advantage of Bill's weakness. | ジョンはビルの弱みに付け込んだ。 | |
| We couldn't figure out what Paul wanted to do. | ポールが何をやりたかったのか理解できなかった。 | |
| Frank's boss is extremely money hungry. | フランクのボスはいつもお金にがつがつしているんだ。 | |
| Ted is satisfied with life in college. | テッドは大学生活に満足している。 | |
| I liked Tony. | 私はトニー君が好きだった。 | |
| John drank many bottles of wine. | ジョンはぶどう酒を何本も飲んだ。 | |
| Tom has many talents. | トムには多くの才能がある。 | |
| Tom has grown in strength. | トムは体力がついてきた。 | |
| I passed the exam and so did Tom. | 私は試験に合格しトムも合格した。 | |
| Tom is interested in mathematics. | トムは数学に興味がある。 | |
| This is the boy whose name is Tom Fisher. | こちらがトム・フィッシャーという名前の男の子です。 | |
| This box was made by Tony. | この箱はトニー君によって作られました。 | |
| Tom is not an idle boy any longer. | トムはもはや怠惰な少年ではない。 | |
| Bill got mad and called Dick names. | ビルは怒ってディックの悪口を言った。 | |
| Ken is busy this afternoon. | ケンはきょうの午後忙しい。 | |
| Has Tony been watching TV? | トニー君はテレビをずっと見ていますか。 | |
| Max explained to Julie why he could not go to her farewell party. | マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。 | |
| Uncle Bob invited us to have dinner. | ボブおじさんは私達を食事に招待してくれた。 | |
| Mac is loved by everyone. | マックはみんなから好かれている。 | |
| Come on, Tony. | さあ、トニー。 | |
| Does Ken play tennis? | ケンはテニスをしますか。 | |
| Mike was elected chairperson. | マイクは議長に選出された。 | |
| Paul didn't become arrogant even though he was rich. | ポールはお金持ちだったが高慢にはならなかった。 | |
| The girl walking with Ken is May. | ケンと歩いている少女はメイです。 | |
| I am sure that Jim made up that story. | ぼくはきっとジムがその話をでっち上げたのだと思う。 | |
| Ken laid aside some money each week. | ケンは毎週いくらか貯金した。 | |
| Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular. | シンジは新しい学校での生活になかなかなじめなかった。だが、エヴァのパイロットであるという事実は彼を人気者にした。 | |
| Albert is the last person to break a promise. | アルバートは決して約束を破るような人ではない。 | |
| I asked for Bob's help. | 私はボブの助けを求めた。 | |
| Sam made the school basketball team. | サムは学校のバスケットチームに入ることができた。 | |
| John came running into the room. | ジョンが部屋に駆け込んできた。 | |
| He is Taro's brother. | 彼は太郎の兄です。 | |
| His name is Kenji, but we call him Ken. | 彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。 | |
| Kevin gave up the idea of going to Canada. | ケビンはカナダに行くことをあきらめました。 | |
| Carlos waited a moment. | カルロスは少し待った。 | |
| Bill lives near the sea. | ビルは海の近くに住んでいます。 | |
| Luckily, Dick's father was not killed in the war. | 幸いにして、ディックのお父さんは戦死をまぬがれました。 | |
| Tom looks like a clever boy. | トムは利口そうだ。 | |
| John is the taller of the two. | 2人のうちでは、ジョンの方が背が高い。 | |
| Bob is the only student that can speak Spanish in our class. | ボブは私たちのクラスの中でスペイン語が話せる唯一の学生である。 | |
| Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently. | ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。 | |
| Tom is a very good tennis player. | トムはテニスがとても上手い。 | |
| Tom made Jill a new dress. | トムはジルに新しい服を作った。 | |
| Meg sometimes annoys Ken. | メグはときどきケンを困らせる。 | |
| Bob is my friend. | ボブは私の友達です。 | |
| Tom was all worn out. | トムはすっかり疲れきっていた。 | |
| He didn't doubt that Ben had something to do with the crime. | 彼はベンが犯行と何らかの関連があることを疑わなかった。 | |
| Brian left his belongings behind. | ブライアンは自分の物を置き忘れた。 | |
| Has John decided on a career yet? | ジョンはもう職業を決めましたか。 | |
| Tony broke it. | トニー君がそれを壊しました。 | |
| Mark graduated from Harvard in 1991. | マークは1991年にハーバードを卒業しました。 | |
| Who is heavier, Ben or Mike? | ベンとマイクではどちらの方が重いのですか。 | |
| Paul has three sons. They look very much alike. | ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。 | |
| I haven't seen Tom since 1988. | 1988年以来トムに会っていません。 | |
| Jim studies as hard as his brother does. | ジムは兄さんと同じくらい勉強する。 | |
| Just come to see me any time you feel like it, George. | ジョージ、気が向いたらいつでも会いに来てよ。 | |
| Sam, what are you doing? | サム、何をやってんだ? | |
| Tom didn't have dinner last night. | トムは昨日夕食を食べませんでした。 | |
| Jack and Betty have been going steady for a month. | ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。 | |
| Tom bought a weekly magazine at the station. | トムは駅で週刊誌を買った。 | |
| Akira is good at playing tennis. | アキラはテニスをするのが得意です。 | |
| The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm. | しかしながら、このストライキは平和的ではなく、マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア牧師は労使双方に忍耐と平静さを求めた。 | |
| She came across Jack yesterday. | 昨日、彼女は偶然ジャックに会った。 | |
| Jack seems to regret it deeply. | ジャックはその事を深く後悔しているようだ。 | |
| Ben spread a rumor about me out of malice. | ベンは悪意から私の噂をばらまいた。 | |
| Jim is not what he was. | ジムは、昔の彼ではない。 | |
| John investigated the accident thoroughly. | ジョンは、念入りにその事故を調査した。 | |
| Ken wants a bicycle. | ケンは自転車を欲しがっています。 | |
| Tom's report leaves much to be desired. | トムの報告書には遺憾な点が多い。 | |
| John was in such a hurry that he had no time for talking. | ジョンはひどく急いでいたので話をする暇もなかった。 | |
| Donald doesn't like people who speak ill of others. | ドナルドは他人の悪口を言う人は好きでない。 | |
| It's dangerous to tell Chris your secrets because he tells everybody. | クリスは誰にでも話してしまうから、彼に秘密を言うのは危険よ。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 |