Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Our teacher ordered Jim to go home at once. | 私たちの先生はジムにすぐ帰宅するように言った。 | |
How are you, Tom? | トム、ごきげんいかがですか。 | |
I count on Tom. | トムをあてにしているんだ。 | |
George was laid off when his company cut back production last year. | 昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。 | |
John was another great player. | ジョンもまたえらい選手だった。 | |
Taro has a strong sense of responsibility. | 太郎は責任感が強い。 | |
Tom is in bed with a fever. | トムは熱を出して寝ています。 | |
Bob reached the finish line first. | ボブは1着でゴールインした。 | |
Tom is thinking about applying for a better-paying job. | トムはもっと給料のいい仕事に応募することを考慮中である。 | |
Bob can drive a car, too. | ボブも車を運転できます。 | |
Perry has acquired the habit of thinking aloud. | ペリーは独り言を言う癖がついた。 | |
Tom would often play jokes on the teacher. | トムはよくその先生をからかったものだった。 | |
Bill didn't work hard enough and so he failed. | ビルは勉強が足りなかった。だから失敗した。 | |
Ken went as far as Aomori this summer. | ケンは今年の夏青森まで行った。 | |
John and Ann like each other. | ジョンとアンは互いに好意を持っている。 | |
I found it a lot of fun to play tennis with Paul. | ポールとテニスをするのはとても面白いとわかった。 | |
Ben decided to tell the lawyer everything he knew. | ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。 | |
The boss gave Mike the ax for not coming to work on time. | 社長はマイクが就業時間に出社しないので彼を首にした。 | |
Sam couldn't figure out how to use the machine. | サムはその機械の使い方がわからなかった。 | |
I'm Alan Tate, Terry Tate's son. | 私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。 | |
Joan is as charming as her sister. | ジョーンは姉さんと同じように魅力がある。 | |
We believed that Jim had made a mistake. | ジムは誤りを犯したと思われた。 | |
I soon came across a box labeled Terry Tate. | 私はまもなくテリーテイトというラベルのはっている箱を見つけた。 | |
Henry said that he couldn't wait any longer. | 私はもう待てませんとヘンリーは言った。 | |
Nobody knows where Bill has gone. | ビルがどこへ行ってしまったのか誰も知らない。 | |
I asked Mike to help me. | 私はマイクに助けてくれるようにたのんだ。 | |
I can not tell Tom from his brother. | 私にはトムとトムの弟との区別がつかない。 | |
Jim is not the man that you think him to be. | ジムは君が思っているような人ではない。 | |
Ken seems to have a terrible cold. | ケンはひどい風邪をひいているようだ。 | |
He imitated the works of Van Gogh. | 彼はゴッホの模写をした。 | |
"Who is he?" "He is Jim." | 「彼は誰ですか」「ジムです」 | |
Tom persuaded her into going to the movies with him. | トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。 | |
Brian went to school with Kate. | ブライアンはケイトと学校に行った。 | |
Mike has a nice racket. | マイクは良いラケットを持っている。 | |
You cannot rely upon Jim's words since he tries to please everybody. | ジムは八方美人だから、彼の言うことは当てにならない。 | |
Bill was canned from his job last week. | ビルは先週仕事を首になった。 | |
I haven't seen you for a long time, Bill. | やあビル、随分久しぶりだね。 | |
Ken will be fifteen next year. | 健は来年で15歳になります。 | |
I am sure that Greg is going to follow in his father's footsteps. | グレッグは、きっとお父さんの後を継ぐつもりだと思う。 | |
Yukio Mishima killed himself in 1970. | 三島由紀夫は1970年に自殺した。 | |
Tom goes to school on foot. | トムは歩いて学校へ通っている。 | |
Fred tried to get to the door, but the table was in the way. | フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。 | |
Mike went to Kyoto last summer. | マイクはこの前の夏京都へ行った。 | |
Tom took his girlfriend out on Saturday night. | トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。 | |
Michael speaks Japanese, not to mention English. | マイケルは英語を言うまでもなく、日本語も話します。 | |
Tom expected to leave early in the morning, but he overslept. | トムは早朝出発するつもりだったが、寝過ごした。 | |
Tom is absent. | トムはお休みです。 | |
Ken mistook you for me. | ケンは、わたしとあなたを間違えた。 | |
Bob was very happy. | ボブはとても幸福だった。 | |
Mike goes to school by bus. | マイクはバスで学校に通っている。 | |
Ken has not washed the car yet. | 健はまだ車を洗っていません。 | |
I played with Tony yesterday. | 私は昨日トニー君と遊んだ。 | |
Can I go on a date with Ken, Mom? | ケンとデートしていい、お母さん? | |
Ken runs faster than you. | ケンはあなたよりも速く走ります。 | |
Thomas was named after his father. | トマスは彼の父の名をそのままつけられた。 | |
When I was in Salem, I would often play tennis with John. | セーレムにいるとき、私はよくジョンとテニスをしたものだ。 | |
I used to go to school with Ken. | 私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。 | |
I met Ken at the park. | 私は公園でケンに会いました。 | |
Jim sometimes has disagreements with his wife. | ジムさんは時々、妻といさかいをする。 | |
Tom put off his wedding because of a traffic accident. | トムは交通事故のために結婚式を延期した。 | |
John broke the window. | ジョンが窓を壊しました。 | |
Charles I had his head cut off. | チャールズ1世は断頭台で処刑された。 | |
Eric has begun to sing. | エリックは歌い始めた。 | |
"Paul is sick in bed today." "That's too bad." | 「ポールは今日は病気で寝ています」「それは気のどくだ」 | |
Luckily, Dick's father was not killed in the war. | 幸いディックのお父さんは戦死を免れました。 | |
Ken has arrived in Kyoto. | ケンは京都に着いた。 | |
Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular. | シンジは新しい学校での生活になかなかなじめなかった。だが、エヴァのパイロットであるという事実は彼を人気者にした。 | |
I was leaving home when Tom telephoned me. | 家を出ようとしていたら、トムから電話がかかってきた。 | |
He didn't know Shakespeare wrote Romeo and Juliet. | 彼はシェイクスピアが「ロミオとジュリエット」を書いたことを知らなかった。 | |
It is hard to convince Jack. | ジャックは納得させにくい。 | |
John used to stand by me whenever I was in trouble. | ジョンは私が困っているときにはいつでも私の力になってくれたものだった。 | |
These days John drinks too much. | ジョンは近頃のみ過ぎだ。 | |
I don't know when Bob came to Japan. | ボブがいつ日本に来たのか知りません。 | |
Tom and I have nothing in common. | トムと私には共通点がありません。 | |
Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too. | トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。 | |
Bill has a lot of original ideas. | ビルは独創的な考えに富んでいる。 | |
Tom wants to go to Japan. | トムは日本に行きたがっている。 | |
John is in the habit of staying up until midnight. | ジョンは夜中まで起きている習慣である。 | |
Bob lost interest in rock music. | ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。 | |
This song was written by Phil last year. | この曲はフィルが昨年書いたものだ。 | |
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest. | ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。 | |
Jack, Jill and Alice went up the hill. | ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。 | |
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. | カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 | |
Dennis lay flat on the floor. | デニスは床に平らになった。 | |
Bill and Joan divided the candy between them. | ビルとジョーンはそのキャンディーを2人で分けた。 | |
How long has Ken lived in Kobe? | ケンはどれくらい神戸に住んでいるの。 | |
Does Tom still rely on his parents? | トムはまだ、彼の両親に依存しているのですか。 | |
John ran into the room. | ジョンは部屋にかけ込んだ。 | |
George III has been unfairly maligned by historians. | ジョージ3世は歴史家によって不当に悪し様に言われてきた。 | |
Having failed twice, William didn't want to try again. | 二度も失敗したので、ウィリアムは再びやりたくなかった。 | |
Ted is looking forward to going abroad after graduation. | テッドは卒業旅行に行くことを楽しみにしています。 | |
I wonder why John is always late for school. | ジョンはどうしていつも学校に遅れるのだろう? | |
Taro has lived in Obihiro for ten years. | 太郎は10年前から帯広に住んでいます。 | |
I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
James Bond was always depicted as a high roller in his movies. | ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。 | |
I met her the year that my uncle William died. | ウイリアムおじさんが亡くなった年に、私と彼女は出会った。 | |
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century. | ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。 | |
Chris injured his leg playing tennis and is in a lot of pain. | クリスはテニスをしていて足に怪我をし、ひどく痛がっています。 | |
Though Jim works very hard, his job does not pay very much. | ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。 | |
The disease left Mike unable to walk. | その病気のためにマイクは歩くことができなかった。 | |
Mathematics is Albert's favorite subject. | 数学は、アルバートの一番好きな科目だ。 | |
George, if you are not listening to the radio, turn it off. | ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。 | |
Jimmy is easy for me to get along with. | ジミーは仲良くやっていきやすい。 | |
Bill never fails to send a birthday present to his mother. | ビルは必ず母親に誕生日のプレゼントを贈る。 | |
Does Tony run every day? | トニー君は毎日走りますか。 | |
Tony is a very tall boy. | トニーは大変背の高い少年です。 | |
Tom and Bill arrived at the conclusion independently of each other. | トムとビルは別々に考えて同じ結論に達した。 | |
It is doubtful whether Bill will come. | ビルが来るかどうかは疑わしい。 | |
Shall I call Ken back? | ケンにあとでこちらから電話しましょうか。 | |
I am beginning to like Ken little by little. | 私は、ケンのことが少しずつ好きになってきている。 | |
According to Tom, Jane got married last month. | トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。 | |
I hear that Bob and Lucy have broken up. | ボブとルーシーが別れたんだって。 | |
Shut the window, Jim. | ジム、窓を閉めなさい。 | |
Tom got a small portion of pie. | トムはパイを少しもらった。 | |
Tony did not feel poor. | トニーは貧乏だとは思いませんでした。 | |
Tom is by no means unintelligent. He is just lazy. | トムは決して頭が悪いわけではない。ただ怠けているだけだ。 | |
Frank left a message by means of a secret code. | フランクは暗号による伝言を残した。 | |
According to Mike, Mac bought a new car. | マイクによると、マックは新しい車を買った。 | |
George was tricked into buying the land. | ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。 | |
Tom got wet to the skin and caught cold. | トムはずぶぬれになって、かぜをひいた。 | |
John did not know how to explain to his wife that he had quit his job. | ジョンは仕事をやめたことを妻にどう説明したらいいのかわからなかった。 | |
I wonder what happened to Paul. | ポールの身に何があったのかしら。 | |
Takeshi raised his hand to ask a question. | タケシは質問しようと手を上げた。 | |
Billy is good at sports. | ビリーはスポーツがうまいです。 | |
Mike always stays cool. | マイクはいつでも冷静だ。 | |
We were taught that Newton discovered the law of gravity. | 私達はニュートンが引力の法則を発見したと教えられた。 | |
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic. | たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。 | |
Brian lives over the hill. | ブライアンは岡を越えたところに住む。 | |
Jim is at work on his car. | ジムは車を修理中だ。 | |
Ted likes playing the trumpet. | テッドはトランペットを吹くのが好きです。 | |
Carlos went away and came back with the book. | カルロスは出て行き本を持って戻ってきました。 | |
Bob suggested that the party be put off till Wednesday. | ボブはパーティーを水曜日に延期したらどうかと言った。 | |
John had a bad cold last week. | ジョンは先週ひどい風邪をひいた。 | |
When Tom told Chris he didn't like her scarf, she got rid of it. | トムがクリスに彼女のスカーフを好きでないと言うと、彼女はそれをとった。 | |
Tom soon adapted himself to school life. | じきにトムは学校生活に順応した。 | |
I didn't know when Bob had come to Japan. | 私はボブがいつ来日したのかを知らなかった。 | |
Mike is captain of our team. | マイクは私たちのチームの主将です。 | |
As a child, Bob lived in Boston. | 子供のときボブはボストンに住んでいた。 | |
Years of heavy drinking has left John with a beer gut. | 数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。 | |
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him. | ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。 | |
Bill may be watching this game at the stadium. | ビルは球場でこの試合を見ているかもしれない。 | |
Tom watched TV yesterday. | トムは昨日テレビを見た。 | |
Ken talked with his friends yesterday. | 健はきのう友達と話しました。 | |
Tony and his mother got on a bus in the middle of the town. | トニーと母親は町の真ん中で、バスに乗りました。 | |
Tim's wife insisted on his taking her to Paris. | ティムの妻はぜひパリに連れて行ってほしいと言った。 | |
Tom got angry with the high school students. | トムはその高校生達に腹を立てた。 | |
Tom and Jim have been on bad terms for many years. | トムとジムは長年の間、仲が悪い。 | |
John is too fat to run fast. | ジョンは速く走るには太りすぎている。 | |
I met Fred on the street. | 私は通りでフレッドに会った。 | |
Bill got mad and called Dick names. | ビルは怒ってディックの悪口を言った。 |