Example English - Japanese sentences tagged with 'male name'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John is the taller of the two.2人のうちでは、ジョンの方が背が高い。
Jim resembles his father.ジムはお父さんに似ている。
Richard said his mother was ill, which is a lie.リチャードは母親が病気だといったが、それは嘘だった。
Did you hear that, Mike?マイク、今の話聞いたかい。
Ricky, this is my friend Suzuki.リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
John's business has turned out to be a complete failure.ジョンの事業はまったくの失敗であると判った。
Bob often tries to give up smoking.ボブはたびたびタバコを止めようとしている。
John had to get along on a shoestring.ジョンはわずかな資金でやりくりしなければならない。
Richard is fair, even to people he does not like.リチャードは好きでない人にも公平です。
The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm.しかしながら、このストライキは平和的ではなく、マーテイン・ルーサー・キング・ジュニア牧師は労使双方に忍耐と平静さを求めた。
They say that Mike is sick in bed.マイクは病気で寝こんでいるそうだ。
George calculated the cost of the trip.ジョージは旅行にかかる費用を計算した。
Bob went to meet her grandfather early in the morning.ボブは朝早く彼女のおじいさんに会いに行った。
Ken was in Japan last year.健は去年日本にいました。
Bob will be home at six.ボブは6時には帰っています。
Joe's idea for a new kind of car will make him filthy rich.新型車に関するジョーの着想は彼を大金持ちにするだろう。
Taro is not always here.太郎がいつもここにいるとは限らない。
What is John doing now?ジョンは今何をしていますか。
Ken wants a bicycle.ケンは自転車を欲しがっています。
Masaru wants to join the English Club.マサルは英語部に入りたがっています。
Ken lets his children have their own way, so they stay up late at night.ケンは子供たちにすきなようにやらせておくので、子供たちは夜遅くまで起きている。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
No sooner had Tom turned on the TV than the fuse blew.トムがテレビをつけたとたんにヒューズがとんだ。
Tom's a beginner, but he catches on fast.トムは初心者だが飲み込みが速い。
Richard Roberts is the author of numerous books.リチャード・ロバーツには数多くの著者がある。
Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place.トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。
Jack seems to regret it deeply.ジャックはその事を深く後悔しているようだ。
Bob and I are great friends.ボブと僕は親友だ。
Brian kept Kate waiting.ブライアンはケイトをずっと待たせた。
Harry managed to swim across the river.ハリーは何とかその川を泳いで渡った。
You can count on Jack.ジャックが頼りになるよ。
Charlie decided to cross out the last word.チャーリーは最後の語を抹消することに決めた。
The printing business made Bill a small fortune.ビルは印刷業でいい暮らしをするに足るお金をかせいだ。
Tom is not serious about his studies.トムは勉強にまじめでない。
Mike was very kind. He got my car repaired for free.マイクはとても親切でした。彼は私の車を無料で修理してくれました。
Charles always takes the line of least resistance.チャールズはいつも一番容易な方法をとる。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
Bob is popular at school.ボブは学校で人気がある。
I will leave when John comes.ジョンが来たら出発します。
Bill is my best friend.ビルは私の一番の親友です。
Fred is a lazy fellow.フレッドは怠け者です。
Tom sometimes rips off his customers.トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。
James was caught in a shower.ジェームスはにわか雨にあった。
Bob writes to me once a month.ボブは月に一度私に手紙を書く。
Tom made Jill his secretary.トムはジルを自分の秘書にした。
The baby was named Richard after his grandfather.生まれた子は祖父の名をとってリチャードと名づけられた。
You shouldn't talk about Jack behind his back.影で人の話をしてはいけないよ。
I doubt if Bob will come on time.ボブが時間どおりに来るか疑わしい。
Bill, did you take Spot for a walk yet?ビル、スポットの散歩に行ってくれたかしら。
Tom didn't have dinner last night.トムは昨日夕食を食べませんでした。
John was too surprised to say anything.ジョンはあまりにもびっくりしたので何も言えなかった。
The door was suddenly opened by Mike.ドアが突然マイクによってあけられました。
It is today that Ken gets married.ケンが結婚する日は今日です。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
Tom changed color.トムは顔色を変えた。
Mike acted as chairperson of the meeting.マイクは会議で議長として振舞った。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは、私が困っているときはいつも、私の味方になってくれた。
John hung his hopes on his son.ジョンは息子に期待をかけた。
According to Mike, Mac bought a new car.マイクによると、マックは新しい車を買った。
Peter isn't anything like his father.ピーターは父親と全然似ていない。
What's Ken doing now?ケン君は今何をしていますか。
John is in the habit of staying up until midnight.ジョンは夜中まで起きている習慣である。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
John was standing alone in the room with his arms folded.ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
Michael broke the dishes.マイケルは皿を割ってしまった。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。
John did even better than was expected.ジョンは期待以上によくやった。
Jim left Paris yesterday.ジムは昨日パリを離れました。
Bobby must go to bed by 7:30.ボビーは7時30分までに寝なければならない。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
Ken has never been to New York.ケンはニューヨークへ行ったことがない。
Jim turned the key in the lock.ジムはドアロックに鍵を差し込んだ。
John did a brave thing.ジョンは勇敢なことをした。
John stared at the picture.ジョンはその絵をじっと見つめた。
Tom was caught sneaking out of the room.トムは部屋からこっそり抜け出した所をつかまった。
Paul made a lot of money last year.ポールは去年たくさんのお金を稼いだ。
Jack, Jill and Alice went up the hill.ジャックとジルとアリスは丘を登って行った。
Ken must be home by now.ケンは、今ごろ家に着いているに違いない。
I happened upon Bernard at a restaurant yesterday.きのうある料理店で、私は突然、バーナードにあった。
May I speak to Mike, please?マイクさんをお願いします。
"Paul is sick in bed today." "That's too bad."「ポールは今日は病気で寝ています」「それは気のどくだ」
Everybody called me Tony in those days.みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。
I visited my friend Tom yesterday.私はきのう友人のトムに会いに行った。
My name is Hisashi.私は「ひさし」という名前だ。
Tom bought a weekly magazine at the station.トムは駅で週刊誌を買った。
Sam is two years younger than Tom.サムはトムより二つ下だ。
Brian intends to strictly limit the money he uses.ブライアンは厳しくお金を節約しようと思っています。
Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。
John passed the examination.ジョンは試験に合格した。
Let's call Bill up.ビルに電話をかけてみよう。
Tom is playing the violin now.トムは今、バイオリンを弾いている。
Ken's father loved Ken all the more because he was his only son.ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。
Come home early, Bill.早く帰ってらっしゃい、ビル。
Lisa bears a grudge against Stan.リサはスタンに恨みがある。
If they hadn't found the vase, John would have been accused of stealing it.もし彼らが花瓶を見つけていなければ、ジョンは窃盗罪で訴えられていただろう。
Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much.内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。
Who does Toshio like?としお君は誰が好きですか。
At first the job looked good to Tom, but later it became tiresome.初めは仕事はトムにむいているように思えたが後でうんざりして来た。
Carl showed me the gold medal.カールは金メダルを見せてくれた。
David remained on the platform while the train was in sight.デイビッドは、列車が見えている間ずっとプラットホームにいた。
Tom worked like a madman.トムは気が狂ったように働いた。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓を壊したのは、昨日だった。
Ken didn't work hard enough, so he failed the exam.ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。
I haven't seen Tom lately.最近トムに会っていない。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは道を渡る前に左右を確かめた。
We will begin the meeting when Bob comes.ボブが来たら私達は会議を始めます。
Louie, your friends are coming.ルイ、友達がくるよ。
Jim was afraid of physical labor.ジムは肉体労働がいやになった。
Bob is my friend.ボブは私の友達です。
Some people love hot curry, but it's not Jeff's cup of tea.辛いカレーを好む人もいるが、ジェフの口にはあわない。
Jack will not answer my letters.ジャックはどうしても私の手紙に返事を書こうとしない。
Allen was given a problem that was impossible to solve.アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
I really like Jiro Akagawa's novels.私、赤川次郎の小説大好き。
He was named Horatio after his uncle.叔父の名にちなんでホレーショーと命名された。
John listened carefully.ジョンは注意深く聞いた。
You cannot rely upon Jim's words since he tries to please everybody.ジムは八方美人だから、彼の言うことは当てにならない。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
Tom saw a play in the new theater.トムは新しい劇場で劇を観た。
David is very active.デビッドはとても活動的だ。
John employs 200 workers.ジョンは200人の労働者を雇っている。
What does Tony do?トニー君の職業はなんですか。
Ben committed his diary to the lawyer's care.ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
Is Jimmy writing a letter?ジミーは手紙を書いていますか。
We call him Mike.私達は彼をマイクと呼んでいる。
Where's Tony?トニーはどこだ。
Steve is getting on the bus.スティーブはバスに乗り込もうとしている。
Mrs. Hughes, this is Peter Brown.ヒューズさん、ピーター・ブラウンです。
The boy playing the guitar is Ken.ギターを弾いている少年は健です。
He often quotes Milton.彼はよくミルトンの言葉を引用する。
Bob operates an elevator in the department store.ボブはそのデパートでエレベーター係をしている。
This time Bob is likely to win.今回はボブが勝ちそうだ。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは私が困っているときにはいつでも私の力になってくれたものだった。
Bill often plays with toys by himself.ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
I'm making about four times as much myself as when I first hired Tony.トニーを雇った頃と較べて私自身約4倍稼いでいるのである。
When it comes to sports, John is very good.スポーツということになると、ジョンは非常に優れている。
Jim studies as hard as his brother does.ジムは兄さんと同じくらい勉強する。
I wrote to Tom, and my sister also wrote to him.私はトムに手紙を書いたが妹もまた彼に手紙を書いた。
George felt the train begin to move.ジョージは、列車が動き出すのを感じた。
Suzy hopes that Tom will ask her out.スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。
Compare your answer with Tom's.あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。
Dick played the piano and Lucy sang.ディックはピアノを弾き、ルーシーは歌を歌った。
The tall man looked at Tom and smiled.長身の男はトムを見て微笑した。
Bob was very happy.ボブはとても幸福だった。
Tom showed interest in the plan.トムはその計画に興味を示した。
Tom is the taller of the two boys.トムは2人の少年のうち背の高いほうだ。
You can easily identify Tom because he is very tall.トムはとても背が高いのですぐわかります。
Jim looked right and left before he crossed the road.ジムは横断する前に左右を見た。
He'll soon catch up with Tom.彼はすぐにトムに追いつくでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License