Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 |