Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? |