Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 |