Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 |