Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 |