Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please make yourself at home.気軽にして下さい。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
Let me help you.私に手伝わせてください。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
I'll give you this pendant.君にこのペンダントをあげるよ。
May I take your coat?コートをお預かりしましょうか。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
Try this sauce.このソース試してみて。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
Please take some of them.いくつかお取り下さい。
Would you like some more?もう少し召し上がりませんか。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
Let me get you a ticket to the concert.あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。
Please come whenever you like.いつでも好きな時にいらしてください。
Don't hesitate to ask me any questions.ためらわずにどんな質問でもしてください。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
You can have any cake on the table.テーブルのケーキはどれを食べてもいい。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーをいただけますか。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
Would you like a cup of tea?お茶をいっぱいいかがですか。
Whoever wants it may take it.それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know.私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
Please help yourself to the cakes.どうぞお菓子をご自由におあがりください。
Please have a seat here.どうぞこちらにお掛けください。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
Let me help you.お手伝いしましょう。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
I will give this book to whoever wants it.私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。
Won't you have some more coffee?コーヒーをもう少しいかがですか。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
Please help yourself to the cake.ご遠慮なくケーキをお取りください。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
I'll peel an orange for you.オレンジをむいてあげよう。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
I'll take care of this dog.私はこの犬の世話をするつもりです。
You may take the book.その本を持って行っても構いません。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Please feel free to make suggestions.どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。
Let me get you something to drink.あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。
Would you like a ride?お乗りになりませんか。
Make yourself at home.お楽にしてください。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry?お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。
Would you like some more tea?お茶をもう少しいかがですか。
Please feel free to have a second helping.お代わりをどうぞご遠慮なく。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
I will find you a good doctor.きみのために良い医者を見つけてあげましょう。
Here's a pen for you to use.このペンをお使いください。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
Please help yourself to the cookies.自由にクッキーをお取り下さい。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
Will you have some more cake?もうすこしお菓子を食べませんか。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
Let me buy you a new one.同じのを買わせてちょうだい。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
Would you like a cup of milk?ミルクはいかがですか。
Would you care for something to drink?なにか飲み物でも?
Won't you have some fruit?果物を何かいかがですか。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
Please come over if you have time.時間があったら来てください。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
Would you like some salad?サラダはいかがですか。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
Please make yourself at home.どうぞ気楽になさってください。
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
Will you have some more pie?パイをもう少しいかがですか。
You can stay with us for the time being.とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
I'll wash the dishes.皿洗いをやります。
Take as much as you like.好きなだけ取りなさい。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
Please visit us at your convenience.ご都合の良い時にお訪ねください。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
I'll make you a new suit.君に新しい服を作ってやろう。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
You can have a ride on my motorcycle.私のバイクに乗ってもいいですよ。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
May I take a message?何か伝えておきましょうか。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を借りていいからね。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
Please help yourself to some fruit.果物をご遠慮なく。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
Just tell me what you'd like me to do.何なりと言って下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License