Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may keep the book.君はその本を持っていていいよ。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーはいかがですか。
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
Can I give you a ride?車に乗せてあげましょうか。
Would you like some more tea?お茶をもう少しいかがですか。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
Please make yourself at home.どうかおくつろぎ下さい。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
I'll leave the decision to you.決定はあなたに任せる。
I'll give you a ride.車に君を乗せてあげる。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
Please feel free to ask a question at any time.いつでも遠慮せずに質問して下さい。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
May I take a message?何か伝えておきましょうか。
How about another piece of cake?ケーキもう1ついかが。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
Would you like some more gravy?グレイビーをもう少しいかがですか。
Anybody want a lift?誰か乗せてってほしい人いる?
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
Won't you have some cake?ケーキを食べないかい?
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
You may use my car.私の車を使ってもよろしい。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
Would you care for something to drink?なにか飲み物でも?
Will you have some more cake?もうすこしお菓子を食べませんか。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
I will find you a good doctor.きみのために良い医者を見つけてあげましょう。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
I'll show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
Make yourself at home.楽にしてね。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
Is there anything I can do for you?何かしてあげられることがありますか。
You can take whatever you like.あなたは好きなものを何でもとってよい。
Make yourself at home.お楽にしてください。
Please help yourself to these cakes.この菓子を自由にお取り下さい。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
Won't you have some more coffee?コーヒーをもう少しいかがですか。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
Won't you have some coffee?コーヒーはどう?
Let me help you.お手伝いしましょう。
I will show you how to go to the park.あなたに公園の行き方を教えましょう。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を貸してあげますよ。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
You may take the book.その本を持っていってよい。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
Please help yourself to the cake.ご遠慮なくケーキをお取りください。
May I take your coat?コートをお預かりしましょうか。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。
Would you care for a drink?飲物はいかが。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
You can use my car, if you want to.使いたければ私の車を使ってくれていい。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
Try this sauce.このソース試してみて。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
Please make yourself at home.どうぞ気楽になさってください。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
You can pick out any book you like.どれでも好きな本を選んでもいいよ。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
I'll wash the dishes.皿洗いをやります。
I'll make you a new suit.君に新しい服を作ってやろう。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
Can I bring you anything else?ほかに何かお持ちしましょうか。
Please have some cookies.どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
You may have it for nothing.ただで差し上げます。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
Would you care for a drink?お飲み物はどういたすか。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
Would you like some sugar?砂糖は入れますか。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
Would you like some coffee?コーヒーをいかがですか。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
I'll give you this pendant.君にこのペンダントをあげるよ。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License