Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 |