Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
Would you like some sugar?砂糖は入れますか。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
I'll get this bag for you.このバッグをお持ちしましょう。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
Would you care for drinks?お飲み物はいかがですか。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
I will give this book to whoever wants it.私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Please come over if you have time.時間があったら来てください。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
Please help yourself to the cake.ご遠慮なくケーキをお取りください。
Please help yourself to the cakes.どうぞお菓子をご自由におあがりください。
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
Here's a pen for you to use.このペンをお使いください。
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。
Would you like some more salad?サラダをもう少しいかが?
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
Please leave everything to me.すべてのことを私に任せてください。
Would you like to exchange links?よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
Please take one.自由にお持ち下さい。
Make yourself at home.お楽にしてください。
We would like you to join our company.あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。
You can use my car, if you want to.使いたければ私の車を使ってくれていい。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
I'll fix you some coffee.コーヒーをごちそうするよ。
Would you like some more tea?お茶をもう少しいかがですか。
Take a book and read it.本を取ってそれを読みなさい。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
I will find you a good doctor.きみのために良い医者を見つけてあげましょう。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
I'll show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
You can have a ride on my motorcycle.私のバイクに乗ってもいいですよ。
Can I give you a ride?車に乗せてあげましょうか。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
Would you like some more cake?ケーキのお代わりはいかが?
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を借りていいからね。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
Whoever wants it may take it.それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
May I take your coat?コートをお預かりしましょうか。
Please take some of them.いくつかお取り下さい。
Please help yourself to some fruit.果物をご遠慮なく。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
Won't you have some cake?ケーキを食べないかい?
Do you want to sit down?お座りになりませんか。
You may have it for nothing.ただで差し上げます。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのおかわりはいかがですか。
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
Please make yourself at home.どうかおくつろぎ下さい。
Would you care for some more cake?ケーキをもう少しいかがですか。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Won't you have some fruit?果物を何かいかがですか。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
You can have any cake on the table.テーブルのケーキはどれを食べてもいい。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がってください。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
Please feel free to ask a question at any time.いつでも遠慮せずに質問して下さい。
Please feel free to make suggestions.どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーをいただけますか。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
I'll take whoever wants to go.行きたい人は誰でも連れて行きます。
Won't you have some coffee?コーヒーはどう?
Would you like some fruit?果物を召し上がりませんか。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Would you like some more?もう少し召し上がりませんか。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
May I take your order?ご注文を承りましょうか。
You may take the book.その本を持っていってよい。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
May I take a message?何か伝えておきましょうか。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
You may take the book.その本を持って行っても構いません。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
I'll wash the dishes.皿洗いをやります。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
You can take whatever you like.好きなものは何でもとっていいですよ。
You can take whatever you like.あなたは好きなものを何でもとってよい。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
We will take care of this for you.すぐに処理します。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
Let me get you a ticket to the concert.あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
Can I bring you anything else?ほかに何かお持ちしましょうか。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
How about another piece of cake?ケーキもう1ついかが。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
Would you care for more coffee?コーヒーをもっといかがですか。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
Let me get you something to drink.あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License