Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
You can use my car, if you want to.使いたければ私の車を使ってくれていい。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Here's a pen for you to use.このペンをお使いください。
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
Please make yourself at home.どうぞごゆっくりなさって下さい。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
You may use my car.私の車を使ってもよろしい。
May I take your coat?コートをお預かりしましょうか。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
Would you like to have some coffee?コーヒーを少しいかがですか。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
I'll get this bag for you.このバッグお持ちしましょう。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
Do you want anything to eat?何か食べたい?
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry?お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
Please make yourself at home.どうぞ楽になさって下さい。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を貸してあげますよ。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
Is there anything I can do for you?私にできることはありませんか。
Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
Would you care for drinks?お飲み物はいかがですか。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Won't you have some tea?お茶をいかがですか。
Take as much as you like.好きなだけ取りなさい。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
I'll see about getting the tickets.券の手配しとくよ。
Would you like some sugar?砂糖は入れますか。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
You may take the book.その本を持っていってよい。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
Let me help you.私に手伝わせてください。
Please help yourself to some fruit.果物をご遠慮なく。
Take as much as you like.お好きなだけお取りなさい。
Would you like some more gravy?グレイビーをもう少しいかがですか。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
Please visit us at your convenience.ご都合の良い時にお訪ねください。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのお代わりはいいですか。
Would you like to exchange links?よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
Would you like some more salad?もう少しサラダはいかがですか。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
Would you like some salad?サラダはいかがですか。
May I take a message?何か伝えておきましょうか。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
Let me buy you a new one.同じのを買わせてちょうだい。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
Please take one.自由にお持ち下さい。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
Would you like a cup of milk?ミルクはいかがですか。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
Would you like some coffee?コーヒーをいかがですか。
Let me get you something to drink.あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
Will you have some coffee?コーヒーを飲みますか。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
Please come over if you have time.時間があったら来てください。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
Make yourself at home.お楽にしてください。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
I'll show my album to you.私のアルバムを見せてあげよう。
I will show you how to go to the park.あなたに公園の行き方を教えましょう。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
Anybody want a lift?誰か乗せてってほしい人いる?
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
I'll get a bucket of water.バケツに水を汲んでくるよ。
Can I give you a ride?車に乗せてあげましょうか。
Will you have some more cake?もうすこしお菓子を食べませんか。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのおかわりはいかがですか。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーはいかがですか。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
Would you care for more coffee?コーヒーをもっといかがですか。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Please have a seat here.どうぞこちらにお掛けください。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
I'll peel an orange for you.オレンジをむいてあげよう。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License