Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 |