Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 |