Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 |