Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 |