Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 |