Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 |