Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
Would you like some more cake?ケーキのお代わりはいかが?
Is there anything I can do for you?私にできることはありませんか。
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
Don't hesitate to ask me any questions.ためらわずにどんな質問でもしてください。
Would you like some salad?サラダはいかがですか。
Please put on these slippers.このスリッパに履きかえてください。
Please help yourself to the cake.ご遠慮なくケーキをお取りください。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
I'll take whoever wants to go.行きたい人は誰でも連れて行きます。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
Would you like some more salad?もう少しサラダはいかがですか。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
I'll peel an orange for you.オレンジをむいてあげよう。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
Would you like some sugar?砂糖は入れますか。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Please help yourself to these cakes.この菓子を自由にお取り下さい。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
Please come when it is convenient.ご都合のよいときにおいでください。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎください。
You may take the book.その本を持って行っても構いません。
Let me help you.お手伝いしましょう。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
You may use my car.私の車を使ってもよろしい。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry?お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
Do you want to sit down?お座りになりませんか。
You can stay with us for the time being.とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。
Take as much as you like.好きなだけ取りなさい。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
I'll fix you some coffee.コーヒーをごちそうするよ。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
You can eat and drink as much as you want.好きなだけ飲食していただいて結構です。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
Would you like some more salad?サラダをもう少しいかが?
I'll get this bag for you.このバッグお持ちしましょう。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
Would you care for a drink?お飲み物はどういたすか。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーはいかがですか。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
Please call me at any time.いつでも電話をしてください。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
I'll do the shopping for you.私が買い物をしてあげましょう。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
Please make yourself at home.おくつろぎ下さい。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
Please help yourself to the cookies.自由にクッキーをお取り下さい。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
We could meet downtown. Would that be convenient for you?ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。
Please help yourself to the cake.ケーキをお取りください。
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
Please visit us at your convenience.ご都合の良い時にお訪ねください。
You may keep the book.君はその本を持っていていいよ。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのおかわりはいかがですか。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
I'll take care of this dog.私はこの犬の世話をするつもりです。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
Would you care for a drink?飲物はいかが。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
I'll get this bag for you.このバッグをお持ちしましょう。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
Will you have some coffee?コーヒーを飲みますか。
Would you like some coffee?コーヒーをいかがですか。
I'll show my album to you.私のアルバムを見せてあげよう。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
Will you have some more cake?もうすこしお菓子を食べませんか。
You can use my car, if you want to.使いたければ私の車を使ってくれていい。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
You can have any cake on the table.テーブルのケーキはどれを食べてもいい。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License