Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 |