Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 |