Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 |