Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 |