Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
Is there anything I can do for you?私にできることはありませんか。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
Would you like another piece of cake?もう一つケーキはいかがですか。
Please help yourself to the cookies.自由にクッキーをお取り下さい。
Let me help you.お手伝いしましょう。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。
Please make yourself at home.どうぞ気楽になさってください。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
I'll see about getting the tickets.券の手配しとくよ。
If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know.私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーはいかがですか。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
Don't hesitate to ask me any questions.ためらわずにどんな質問でもしてください。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
Please feel free to make suggestions.どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
Let me get you a ticket to the concert.あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
Can I get you something to drink?何か飲み物をいれましょうか。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
Please help yourself to these cakes.この菓子を自由にお取り下さい。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
Take as much as you like.お好きなだけお取りなさい。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
Please help yourself to the cake.ご遠慮なくケーキをお取りください。
Would you like some more cake?ケーキのお代わりはいかが?
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
Please visit us at your convenience.ご都合の良い時にお訪ねください。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
Please help yourself to the cake.ケーキをお取りください。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
Please make yourself at home.どうかおくつろぎ下さい。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
Would you like some more salad?サラダをもう少しいかが?
I'll wash the dishes.皿洗いをやります。
Take as much as you like.好きなだけ取りなさい。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
I'll wash the dishes.お皿を洗います。
You can stay with us for the time being.とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
Would you like some more salad?もう少しサラダはいかがですか。
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
You can take whatever you like.あなたは好きなものを何でもとってよい。
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
I will give this book to whoever wants it.私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。
Please leave everything to me.すべてのことを私に任せてください。
You can have any cake on the table.テーブルのケーキはどれを食べてもいい。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
You may take the book.その本を持っていってよい。
Would you care for more cookies?もっとクッキーはいかがですか。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
How about some more roast beef?もっとローストビーフを召し上がれ。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
Would you care for some more cake?ケーキをもう少しいかがですか。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
I will show you how to go to the park.あなたに公園の行き方を教えましょう。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
Would you care for a drink?お飲み物はどういたすか。
Would you like some sugar?砂糖は入れますか。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
Can I bring you anything else?ほかに何かお持ちしましょうか。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
I'll give you this pendant.君にこのペンダントをあげるよ。
We would like you to join our company.あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
Would you like a cup of tea?お茶をいっぱいいかがですか。
Won't you have some coffee?コーヒーはどう?
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
Please help yourself to the cakes.自由にケーキを取ってください。
Make yourself at home.くつろいでいて下さい。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License