Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Please feel free to ask a question at any time.いつでも遠慮せずに質問して下さい。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
Please help yourself to the cakes.自由にケーキを取ってください。
Please feel free to make suggestions.どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
Please come whenever you like.いつでも好きな時にいらしてください。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
Please help yourself to these cakes.この菓子を自由にお取り下さい。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
You can eat lunch here in this room.この部屋で昼食をとってもいいですよ。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
Would you care for more coffee?コーヒーをもっといかがですか。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
I'll leave the decision to you.決定はあなたに任せる。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
I will find you a good doctor.きみのために良い医者を見つけてあげましょう。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのお代わりはいいですか。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
Let me help you.私に手伝わせてください。
Let me get you something to drink.あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
Can I give you a ride?車に乗せてあげましょうか。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry?お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
Would you like some sugar?砂糖は入れますか。
We will take care of this for you.すぐに処理します。
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
Won't you have some tea?お茶をいかがですか。
Please make yourself at home.どうぞごゆっくりなさって下さい。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
Take as much as you like.好きなだけ取りなさい。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
Would you care for some more cake?ケーキをもう少しいかがですか。
Make yourself at home.楽にしてね。
Please take one.自由にお持ち下さい。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がってください。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
Can I get you something to drink?何か飲み物をいれましょうか。
You may take the book.その本を持って行っても構いません。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
Will you have some more cake?もうすこしお菓子を食べませんか。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
We could meet downtown. Would that be convenient for you?ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
Please feel free to have a second helping.お代わりをどうぞご遠慮なく。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
I'll get this bag for you.このバッグお持ちしましょう。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
I will give this book to whoever wants it.私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
Would you like some more tea?紅茶をもう少しいかがですか。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
You can have any cake on the table.テーブルのケーキはどれを食べてもいい。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
Would you care for more cookies?もっとクッキーはいかがですか。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎください。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
Would you like some coffee?コーヒーをいかがですか。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を借りていいからね。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
Let me buy you a new one.同じのを買わせてちょうだい。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
Please visit us at your convenience.ご都合の良い時にお訪ねください。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
Would you like some more salad?サラダをもう少しいかが?
Take as much as you like.お好きなだけお取りなさい。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
Please come over if you have time.時間があったら来てください。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのおかわりはいかがですか。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
Please put on these slippers.このスリッパに履きかえてください。
Please help yourself to some fruit.果物を自由にとって食べて下さい。
I'll take whoever wants to go.行きたい人は誰でも連れて行きます。
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License