Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 |