Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 |