Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 |