Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 |