Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 | |
My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 |