Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 |