Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 |