Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
Please help yourself to some fruit.果物を自由に召し上がってください。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Can I do anything for you?何かお役に立つことはございませんか。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
Would you like a ride?お乗りになりませんか。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
Take as much as you like.好きなだけ取りなさい。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
Would you like another piece of cake?もう一つケーキはいかがですか。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
You can have a ride on my motorcycle.私のバイクに乗ってもいいですよ。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
You can take whatever you like.好きなものは何でもとっていいですよ。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
Let me buy you a drink.1杯おごろう。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
Does anyone want some more pie?もっとパイが欲しい人はいますか。
You may keep the book.君はその本を持っていていいよ。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
How about another piece of cake?ケーキもう1ついかが。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
Would you like some fruit?果物を召し上がりませんか。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
Won't you have some fruit?果物を何かいかがですか。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
May I offer you a drink?飲み物を差し上げましょうか。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
May I take your order?ご注文を承りましょうか。
Won't you have some more coffee?コーヒーをもう少しいかがですか。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
I'll take whoever wants to go.行きたい人は誰でも連れて行きます。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
You can pick out any book you like.どれでも好きな本を選んでもいいよ。
Would you like some more salad?もう少しサラダはいかがですか。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
I'll get this bag for you.このバッグお持ちしましょう。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
Try this sauce.このソース試してみて。
Would you care for a drink?お飲み物はどういたすか。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Make yourself at home.楽にしてね。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
Would you like some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
Would you care for some more cake?ケーキをもう少しいかがですか。
Please help yourself to the cake.ケーキをお取りください。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
Please take some of them.いくつかお取り下さい。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
Would you like some more tea?お茶をもう少しいかがですか。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのおかわりはいかがですか。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Can I get you something to drink?何か飲み物をいれましょうか。
Would you like to have some coffee?コーヒーを少しいかがですか。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
Would you like some more salad?サラダをもう少しいかが?
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーはいかがですか。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
I'll see about getting the tickets.券の手配しとくよ。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
Please help yourself to the cakes.どうぞお菓子をご自由におあがりください。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
You can have either of these, but not both.これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。
Is there anything I can do for you?何かしてあげられることがありますか。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
Would you care for drinks?お飲み物はいかがですか。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Please make yourself at home.どうぞ気楽になさってください。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
Will you have some coffee?コーヒーを飲みますか。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を貸してあげますよ。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
Please visit us at your convenience.ご都合の良い時にお訪ねください。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
Would you care for something to drink?なにか飲み物でも?
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
Would you like a cup of milk?ミルクはいかがですか。
I'll wash the dishes.お皿を洗います。
May I take a message?何か伝えておきましょうか。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
We will take care of this for you.すぐに処理します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License