Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーをいただけますか。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Would you like some more tea?お茶をもう少しいかがですか。
Would you care for something to drink?なにか飲み物でも?
Let me repair it.私に修理させて下さい。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
Please help yourself to the cakes.どうぞお菓子をご自由におあがりください。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
Would you care for drinks?お飲み物はいかがですか。
We could meet downtown. Would that be convenient for you?ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。
Please feel free to make suggestions.どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
Would you care for more cookies?もっとクッキーはいかがですか。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
Would you like a cup of milk?ミルクを一杯いかが。
Please come when it is convenient.ご都合のよいときにおいでください。
Please help yourself to the cookies.自由にクッキーをお取り下さい。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
You can eat and drink as much as you want.好きなだけ飲食していただいて結構です。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
Will you have some more pie?パイをもう少しいかがですか。
Please put on these slippers.このスリッパに履きかえてください。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
Would you like a cup of milk?牛乳をお飲みになりますか。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
I will take you to the zoo one of these days.いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
Won't you have some more coffee?コーヒーをもう少しいかがですか。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
You can take whatever you like.好きなものは何でもとっていいですよ。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
You may use my car.私の車を使ってもよろしい。
Would you like some fruit?果物を召し上がりませんか。
Would you care for a drink?飲物はいかが。
Please feel free to have a second helping.お代わりをどうぞご遠慮なく。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
Would you like some salad?サラダはいかがですか。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
I'll get this bag for you.このバッグをお持ちしましょう。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
Please make yourself at home.おくつろぎ下さい。
May I take your coat?コートをお預かりしましょうか。
Can I give you a ride?車に乗せてあげましょうか。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
I will find you a good doctor.きみのために良い医者を見つけてあげましょう。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Let me get you something to drink.あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。
Would you like some more tea?紅茶をもう少しいかがですか。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
You can use my car, if you want to.使いたければ私の車を使ってくれていい。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
Here's a pen for you to use.このペンをお使いください。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
I'll see about getting the tickets.券の手配しとくよ。
Just tell me what you'd like me to do.何なりと言って下さい。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
I will show you how to go to the park.あなたに公園の行き方を教えましょう。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
May I take your order?ご注文を承りましょうか。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
Would you like some more salad?サラダをもう少しいかが?
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎください。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
Please make yourself at home.どうぞ気楽になさってください。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
You can stay with us for the time being.とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。
Please have a seat here.どうぞこちらにお掛けください。
I'll wash the dishes.お皿を洗います。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
Would you like some coffee?コーヒーをいかがですか。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
Would you like some sugar?砂糖は入れますか。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know.私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
Please have some cookies.どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Please visit us at your convenience.ご都合の良い時にお訪ねください。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
Please help yourself to the cake.ケーキをお取りください。
Will you have some coffee?コーヒーを飲みますか。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License