Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 |