Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 |