Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 |