Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
Will you have some more pie?パイをもう少しいかがですか。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
Please have a seat here.こちらにおかけください。
Anybody want a lift?誰か乗せてってほしい人いる?
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
Make yourself at home.くつろいでいて下さい。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのおかわりはいかがですか。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
Please have a seat here.どうぞこちらにお掛けください。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
Will you have some coffee?コーヒーを飲みますか。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
I'll give you this pendant.君にこのペンダントをあげるよ。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
You may use my car.私の車を使ってもよろしい。
I'll get this bag for you.このバッグお持ちしましょう。
Please make yourself at home.どうぞ楽になって下さい。
I'll see about getting the tickets.券の手配しとくよ。
Do you want anything to eat?何か食べたい?
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
Stay here with us.我々と一緒にここにいなさい。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
Won't you have some tea?お茶をいかがですか。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
Won't you have some fruit?果物を何かいかがですか。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
How about another piece of cake?ケーキもう1ついかが。
Would you care for drinks?お飲み物はいかがですか。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
May I take a message?何か伝えておきましょうか。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
May I take your coat?コートをお預かりしましょうか。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
I'll get this bag for you.このバッグをお持ちしましょう。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
Have a little of this cake.このケーキをちょっと食べてみて。
Is there anything I can do for you?何かしてあげられることがありますか。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
You may keep the book.君はその本を持っていていいよ。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
Would you like some salad?サラダはいかがですか。
Would you like a cup of tea?お茶をいっぱいいかがですか。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
You are welcome to any book in my library.わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
Please help yourself to the cake.ご遠慮なくケーキをお取りください。
Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
Can I get you something to drink?何か飲み物をいれましょうか。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
May I help you clear the table?後片づけを手伝いましょうか。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
Would you like a ride?お乗りになりませんか。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
Would you like some more gravy?グレイビーをもう少しいかがですか。
How about some more roast beef?もっとローストビーフを召し上がれ。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
Please visit us at your convenience.ご都合の良い時にお訪ねください。
Can I bring you anything else?ほかに何かお持ちしましょうか。
You can eat and drink as much as you want.好きなだけ飲食していただいて結構です。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
My car is at your disposal.私の車はいつでもお使い下さい。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
Make yourself at home.お楽にしてください。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
Would you like to have some coffee?コーヒーを少しいかがですか。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
Make yourself at home.楽にしてね。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
Do you want to sit down?お座りになりませんか。
Would you care for more coffee?コーヒーをもっといかがですか。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
Is there anything I can do for you?私にできることはありませんか。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
I'll show my album to you.私のアルバムを見せてあげよう。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
I'll give you a ride.車に君を乗せてあげる。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License