Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 |