Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| You can come and see me whenever it's convenient for you. | 君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 |