Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| Would you like some coffee? | コーヒーをいかがですか。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 |