Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 |