Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| Please feel free to call me up. | どうぞ遠慮なく電話をください。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 |