Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I offer you a drink?飲み物を差し上げましょうか。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
Would you like to have some coffee?コーヒーを少しいかがですか。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
Please make yourself at home.どうかおくつろぎ下さい。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
Won't you have some fruit?果物を何かいかがですか。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
Make yourself at home.楽にしてね。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
Can I bring you anything else?ほかに何かお持ちしましょうか。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
I'll take care of this dog.私はこの犬の世話をするつもりです。
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
I'll leave the decision to you.決定はあなたに任せる。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
You're welcome to any book in my library.私のところの図書は自由にお使い下さい。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
Please help yourself to some fruit.果物をご遠慮なく。
Make yourself at home.勝手に何でも使って。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
Make yourself at home.お楽にしてください。
Would you like some salad?サラダはいかがですか。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
I will find you a good doctor.きみのために良い医者を見つけてあげましょう。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
Do you want to sit down?お座りになりませんか。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
You have a choice of black tea, coffee, or milk.紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。
I'll get a bucket of water.バケツに水を汲んでくるよ。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
I'll give you a ride.車に君を乗せてあげる。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
You may use my car.私の車を使ってもよろしい。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
Let me help you.お手伝いしましょう。
Please have some cookies.どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。
I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
Would you like some more salad?もう少しサラダはいかがですか。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
Take as much as you like.すきなだけ取ってね。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
Please make yourself at home.どうぞごゆっくりなさって下さい。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
May I take your coat?コートをお預かりしましょうか。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
You may take either of the two books.あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。
Anybody want a lift?誰か乗せてってほしい人いる?
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
Please have a seat here.どうぞこちらにお掛けください。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
I'll wash the dishes.洗い物は私がします。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
Would you like to drink anything?何か飲みますか。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
You can eat and drink as much as you want.好きなだけ飲食していただいて結構です。
Please leave everything to me.すべてのことを私に任せてください。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
Would you like some sugar?砂糖は入れますか。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
Won't you have some cake?ケーキを食べないかい?
Would you like a cup of tea?お茶をいっぱいいかがですか。
I'll make you a new suit.君に新しい服を作ってやろう。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
Will you have some more cake?もうすこしお菓子を食べませんか。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
These cakes are good. Please try one.これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。
You can take whatever you like.好きなものは何でもとっていいですよ。
You may take the book.その本を持って行っても構いません。
Have a cup of tea, won't you?紅茶を1杯お飲みになりませんか。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
Please help yourself to the cake.ご遠慮なくケーキをお取りください。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
You can take whatever you like.あなたは好きなものを何でもとってよい。
I'll give you this pendant.君にこのペンダントをあげるよ。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
Would you like to exchange links?よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎください。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのおかわりはいかがですか。
Won't you have some coffee?コーヒーはどう?
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
Just tell me what you'd like me to do.何なりと言って下さい。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
Would you like another piece of cake?もう一つケーキはいかがですか。
I'll get this bag for you.このバッグお持ちしましょう。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
Take a book and read it.本を取ってそれを読みなさい。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
We would like you to join our company.あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
You can have a ride on my motorcycle.私のバイクに乗ってもいいですよ。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
Wouldn't you like another glass of beer?ビールをもう1杯いかがですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License