Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| Let me buy you a drink. | 1杯おごろう。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由にとってお食べ下さい。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| We would like you to join our company. | あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Make yourself at home. | 勝手に何でも使って。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 |