Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| Can I put this up for you? | これ荷物を上にあげてもよろしい。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| May I take your coat? | コートをお預かりしましょうか。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| Please allow me to carry your bag. | あなたのバッグを運ばせてください。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| I'll fix you some coffee. | コーヒーをごちそうするよ。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 |