Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由にとって食べて下さい。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| You can use my desk if you want to. | あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Please help yourself to the pizza. | ピザを自由に召し上がってください。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることはありませんか。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーをいただけますか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Take as much as you like. | 好きなだけ取りなさい。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 |