Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。 | |
| Would you like me to help you? | 私がお手伝いいたしましょうか。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| Choose one from among these prizes. | これらの賞品の中から1つ選びなさい。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| You have a choice of black tea, coffee, or milk. | 紅茶、コーヒー、ミルクの中から一つ選べます。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| Please help yourself to these cakes. | この菓子を自由にお取り下さい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎ下さい。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I'll take whoever wants to go. | 行きたい人は誰でも連れて行きます。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Would you like some salad? | サラダはいかがですか。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| You may have it for nothing. | ただで差し上げます。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| You are welcome to the use of my yacht. | 君は私のヨットを自由に使ってよい。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| Please help yourself to the cakes. | 自由にケーキを取ってください。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Will you have some coffee? | コーヒーを飲みますか。 | |
| Won't you have some tea with me? | ご一緒にお茶を飲みませんか。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| Please make yourself at home. | 気軽にして下さい。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Can I give you a ride? | 車に乗せてあげましょうか。 | |
| I'll leave the decision to you. | 決定はあなたに任せる。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Would you like to drink anything? | 何かお飲みになりますか? | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 |