Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please help yourself to the cake. | ご遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| Can I buy you a drink? | 一杯ごちそうしようか。 | |
| Please help yourself to some more cake. | もっとケーキをご自由に食べてください。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| Does anyone want some more pie? | パイがもっと欲しい人いる? | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| Please have a second helping. | どうぞおかわりをして下さい。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| Would you like some fruit? | 果物を召し上がりませんか。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がってください。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| You can take whatever you like. | 好きなものは何でもとっていいですよ。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| May I escort you home? | お宅まで送りましょうか。 | |
| How about a cup of cocoa? | ココアを一杯いかがですか。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Let me help you. Your bag looks very heavy. | 手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Let me get you a ticket to the concert. | あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。 | |
| If there's anything I can do for you, please let me know. | 私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| I'll show you around the city. | 町を案内しましょう。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| Please help yourself to the salad. | サラダをご自由にどうぞ。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| Choose either one or the other. | 2つのうちどちらかを選びなさい。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞ果物を自由に召し上がってください。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| Would you like some more? | もう少し召し上がりませんか。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Let me carry your suitcase. | 私にスーツケースを運ばせてください。 | |
| I'll wash the dishes. | お皿を洗います。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| Do you want anything to eat? | あなたは何か食べるものが欲しいですか。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| Please help yourself to the desserts. | 御自由にデザートをおとりください。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Would you like some more beer? | ビールをもっといかがですか。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Let me help you with your work. | 私に仕事を手伝わせて下さい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 |