Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
Have a little of this cake.このケーキをちょっと食べてみて。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Would you like some coffee?コーヒーをいかがですか。
Please leave everything to me.すべてのことを私に任せてください。
I'll show my album to you.私のアルバムを見せてあげよう。
You can have either of these, but not both.これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
Would you care for a drink?飲物はいかが。
Do you want anything to eat?何か食べたい?
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
Try this sauce.このソース試してみて。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
Whoever wants it may take it.それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。
Please come over if you have time.時間があったら来てください。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
I will show you how to go to the park.あなたに公園の行き方を教えましょう。
Won't you have some fruit?果物を何かいかがですか。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
You can stay with us for the time being.とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。
Please come when it is convenient.ご都合のよいときにおいでください。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
I'll show my album to you.私のアルバムをあなたにお見せします。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
You may take either of the two books.あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
Please have a seat here.どうぞこちらにお掛けください。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎください。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
Please help yourself to some fruit.果物をご遠慮なく。
Would you like another piece of cake?もう一つケーキはいかがですか。
I'll send the book by mail.その本を郵便でお送りします。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を借りていいからね。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのお代わりはいいですか。
Won't you have some tea with me?ご一緒にお茶を飲みませんか。
Won't you have some more coffee?コーヒーをもう少しいかがですか。
Will you have some more pie?パイをもう少しいかがですか。
I'll get this bag for you.このバッグをお持ちしましょう。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
Would you like some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
May I take your order?ご注文を承りましょうか。
Please help yourself to these cakes.この菓子を自由にお取り下さい。
Will you have some coffee?コーヒーを飲みますか。
Do you want me to give you a hand?手伝ってほしいですか。
I'll make you a new suit.君に新しい服を作ってやろう。
You can eat and drink as much as you want.好きなだけ飲食していただいて結構です。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
I'll see about getting the tickets.券の手配しとくよ。
How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry?お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
Would you like a ride?お乗りになりませんか。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
Make yourself at home.くつろいでいて下さい。
My car is at your disposal.私の車はいつでもお使い下さい。
Please make yourself at home.どうぞ楽になさって下さい。
Make yourself at home.お楽にしてください。
You can come and see me whenever it's convenient for you.君の都合がいい時にいつでも来てくれていいよ。
We would like you to join our company.あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
Please feel free to make suggestions.どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned.子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
Let me take you to a Japanese restaurant.日本料理店へ行きましょう。
Please feel free to have a second helping.お代わりをどうぞご遠慮なく。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
Would you like some more gravy?グレイビーをもう少しいかがですか。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
Won't you have some tea?お茶をいかがですか。
You can have any cake on the table.テーブルのケーキはどれを食べてもいい。
Please help yourself to the cakes.どうぞお菓子をご自由におあがりください。
Can I get you something to drink?何か飲み物をいれましょうか。
Would you like to have some coffee?コーヒーを少しいかがですか。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
Won't you have some coffee?コーヒーはどう?
Is there anything I can do for you?何かしてあげられることがありますか。
You can take whatever you like.好きなものは何でもとっていいですよ。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
Would you like a cup of milk?ミルクはいかがですか。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
Would you like a cup of milk?牛乳をお飲みになりますか。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
I'll stay here if you really want me to.私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。
Please feel free to ask a question at any time.いつでも遠慮せずに質問して下さい。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Please feel free to make a suggestion.どうぞ遠慮なく提案して下さい。
How about some more roast beef?ローストビーフのおかわりはどうですか?
How about something cold to drink?何か冷たい飲みものでもどうですか。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
I'll take care of this dog.私はこの犬の世話をするつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License