Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| Let me take you to a Japanese restaurant. | 日本料理店へ行きましょう。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| Make yourself at home. | お楽にしてください。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| You can stay with us for the night. | 今夜は泊まっていってもいいよ。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| I'll peel an orange for you. | オレンジをむいてあげよう。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| Feel free to ask any questions. | どんな質問でも遠慮なくしなさい。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| Please help yourself. | どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | 遠慮なくケーキを召し上がって下さい。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| May I set the table? | 食事の用意をしましょうか。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| Won't you have some cake? | ケーキを食べないかい? | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | どうぞ私の辞書を自由に使ってください。 | |
| Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| Help yourself, please. | どうぞご自由に召しあがってください。 | |
| Make yourself at home. | どうぞ気楽にして下さい。 | |
| Will you have some more cake? | もうすこしお菓子を食べませんか。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でも好きなものを召し上がって下さい。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| If you should have any trouble, don't hesitate to come to me. | もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何かしてあげられることがありますか。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| Choose either of the two T-shirts. | この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| Please have a seat here. | どうぞこちらにお掛けください。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| Do you want anything to eat? | 何か食べたい? | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| Can I get you something to drink? | 何か飲み物をいれましょうか。 | |
| Would you care for something to drink? | なにか飲み物でも? | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Would you care for a drink? | お飲み物はどういたすか。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| Don't hesitate to ask me any questions. | ためらわずにどんな質問でもしてください。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| Please help yourself to the apple pie. | ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| Let me repair it. | 私に修理させて下さい。 | |
| Would you like a cup of milk? | 牛乳をお飲みになりますか。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になさって下さい。 | |
| Would you like to have some coffee? | コーヒーを少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| Won't you share my umbrella? | 私の傘に入りませんか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 |