Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please make yourself at home. | どうかおくつろぎ下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| Would you like some more salad? | もう少しサラダはいかがですか。 | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| Take as much as you like. | すきなだけ取ってね。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物を自由に召し上がってください。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| May I take a message? | 何か伝えておきましょうか。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| I will find you a good doctor. | 君に良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| Wouldn't you like another glass of beer? | ビールをもう1杯いかがですか。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| How about something cold to drink? | 何か冷たい飲みものでもどうですか。 | |
| I'll buy you a drink. | 一杯おごりましょう。 | |
| Let me show you around the town this afternoon. | きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| What about a glass of beer? | ビールを一杯いかがですか。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| I'll wash the dishes. | 皿洗いをやります。 | |
| Come on in and make yourself at home. | 適当に入って勝手にやって。 | |
| Anybody want a lift? | 誰か乗せてってほしい人いる? | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Won't you have some fruit? | 果物を何かいかがですか。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| Would you like some more gravy? | グレイビーをもう少しいかがですか。 | |
| If you're busy, I'll help you. | 君が忙しいなら僕が手伝いましょう。 | |
| Please feel free to use my dictionary. | 遠慮なく私の辞書を使ってください。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| You can eat lunch here in this room. | この部屋で昼食をとってもいいですよ。 | |
| Help yourself to anything you like. | 何でもお好きなものを召し上がって下さい。 | |
| You may take either of the two books. | あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Would you like some more tea? | 紅茶をもう少しいかがですか。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| Let me help you with your baggage. | 荷物をお持ちしましょう。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| I'll stay here if you really want me to. | 私に本当にいてほしいなら、ここにいましょう。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| I'll take care of this dog. | 私はこの犬の世話をするつもりです。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| Would you like me to help you? | 私が手伝いましょうか。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| Whoever wants the book may have it. | その本が欲しい人はだれでももらえる。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| Sit wherever you like. | どこへでも好きな所へ座りなさい。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグお持ちしましょう。 | |
| If you want any more wine, go to the cellar and get some. | もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| I'll do the shopping for you. | 私が買い物をしてあげましょう。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| How about some more roast beef? | もっとローストビーフを召し上がれ。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| Don't hesitate to tell me if you need anything. | 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know. | 私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Would you like some sugar? | 砂糖は入れますか。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| Would you like some more salad? | サラダをもう少しいかが? | |
| I will get my brother to carry your bag for you. | 弟にあなたの鞄を持たせましょう。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| Please make yourself at home. | おくつろぎ下さい。 | |
| I'll give you this camera. | 君にこのカメラをあげよう。 | |
| If you would like to have a sample, please let us know. | サンプルが必要でしたらご連絡下さい。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| Let me buy you a drink. | 一杯おごらせて下さい。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Please come when it is convenient. | ご都合のよいときにおいでください。 | |
| Help yourself, please. | どうぞお上がりください。 | |
| I'll take over your duties while you are away from Japan. | 君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。 | |
| Will you have some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. | 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| I'll drive you to the airport. | 空港まで送るよ。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| Take as many as you want. | あなたが欲しいだけ取りなさい。 | |
| Let me give you a hand. | 手伝いましょう。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 |