Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please put on these slippers. | このスリッパに履きかえてください。 | |
| Would you like some more cake? | もう少しケーキを召し上がりませんか。 | |
| You can use my car, if you want to. | 使いたければ私の車を使ってくれていい。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっと案内しましょう。 | |
| Have another glass of beer, please. | どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。 | |
| You can stay with us for the time being. | とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 私にして欲しいことは何でも言ってください。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| I'll give you this money. | 君にこのお金を上げよう。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| Let me help you. | 私に手伝わせてください。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ楽になって下さい。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| Please have some cookies. | どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。 | |
| Here's a pen for you to use. | このペンをお使いください。 | |
| Please feel free to make a suggestion. | どうぞ遠慮なく提案して下さい。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞ自由にケーキをお取りください。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| I will show you how to go to the park. | あなたに公園の行き方を教えましょう。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Sit wherever you like. | どこでも好きなところに座りなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| Choose any one book you like. | どれでも好きな本を1冊選びなさい。 | |
| Sit wherever you like. | お好きな席にどうぞ。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| Have another cup. | もう1杯召し上がれ。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| Please help yourself to the desserts. | ご自由にデザートをお取り下さい。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音を少し大きくしてよ。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | 喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。 | |
| I'll send the book by mail. | その本を郵便でお送りします。 | |
| Please take some of them. | いくつかお取り下さい。 | |
| You may keep the book. | 君はその本を持っていていいよ。 | |
| You are welcome to any book in my library. | わたしの書斎のどの本でも好きにお使いください。 | |
| Please help yourself to more cake. | ケーキをもっと召し上がってください。 | |
| Won't you have another cup of coffee? | もう一杯コーヒーはいかがですか。 | |
| Let me help you. | お手伝いしましょう。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| Please help yourself to some fruit. | 果物をご遠慮なく。 | |
| Take as much as you like. | あなたが好きなだけお取り下さい。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| You may take either half of the cake. | ケーキのどちらの半分でもとりなさい。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| Please feel free to ask a question at any time. | いつでも遠慮せずに質問して下さい。 | |
| I'll see about getting the tickets. | 券の手配しとくよ。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | スーツケース、お持ちします。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキを自由に召し上がって下さい。 | |
| May I hang up your coat? | コートをおかけしましょうか。 | |
| If you get to my house before I do, help yourself to a drink. | 私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| I'll give you this pendant. | 君にこのペンダントをあげるよ。 | |
| In case of trouble, please call me. | 困ったことがあったら、わたしに電話してください。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| Please make yourself at home, and help yourself to some coffee. | どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキをちょっと食べてみて。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| I'll wash the dishes. | 洗い物は私がします。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞ気楽になさってください。 | |
| How about some more roast beef? | ローストビーフのおかわりはどうですか? | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| Call me up whenever you need my help. | 私の助けが必要ならいつでも電話してください。 | |
| You should eat something before you go. | ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞごゆっくりなさって下さい。 | |
| Would you like a ride? | お乗りになりませんか。 | |
| Make yourself at home. | くつろいでいて下さい。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車はいつでもお使い下さい。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| Please make yourself at home. | どうか楽にしてください。 | |
| Come to my house whenever you like. | いつでも好きな時に家に来なさい。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| How about a cup of tea? | 紅茶を一杯いかがですか。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーはどう? | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞお楽になさって下さい。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| We will take care of this for you. | すぐに処理します。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| Would you like me to explain it? | 説明しましょうか。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| I'll show you around the city. | 私はあなたに町を案内してあげましょう。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| Please tell me about your problem. | どうかあなたの問題について私に話して下さい。 | |
| I'll get a bucket of water. | バケツに水を汲んでくるよ。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクを一杯いかが。 | |
| Please have a seat here. | こちらにおかけください。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
| Please warm yourself at the fire. | どうぞ火におあたり下さい。 | |
| Let me show you around our house. | 家の中をお見せしましょう。 | |
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| Can I do anything for you? | 何かお役に立つことはございませんか。 | |
| Would you care for more coffee? | コーヒーをもっといかがですか。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムを見せてあげよう。 | |
| Eat as much as you like. | 食べたいだけ食べなさい。 | |
| Make yourself at home. | 楽にしてね。 | |
| Would you like some more cake? | ケーキのお代わりはいかが? | |
| May I take your order? | ご注文を承りましょうか。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのおかわりはいかがですか。 | |
| Help yourself to more potato chips. | もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| Take as much as you like. | お好きなだけお取りなさい。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 私にできることが何かありますか。 | |
| Would you like to have a cup of tea? | お茶を一杯いかが。 | |
| I'll get this bag for you. | このバッグをお持ちしましょう。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| Let me take care of that for you. | お手伝いしましょうか。 |