Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll leave the decision to you.決定はあなたに任せる。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
Please have a seat here.どうぞこちらにお掛けください。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉が乾いているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのおかわりはいかがですか。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
Please make yourself at home.どうかおくつろぎ下さい。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
I will find you a good doctor.きみのために良い医者を見つけてあげましょう。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
Please make yourself at home.おくつろぎ下さい。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
Please take one.自由にお持ち下さい。
Would you like some more tea?紅茶をもう少しいかがですか。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
Help yourself, please.どうぞご自由に召しあがってください。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのお代わりはいいですか。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
Is there anything I can do for you?私にできることが何かありますか。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
Please leave everything to me.すべてのことを私に任せてください。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
Turn the radio up a little.ラジオの音を少し大きくしてよ。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
Here's a pen for you to use.このペンをお使いください。
Take as many as you want.あなたが欲しいだけ取りなさい。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
I'll clean up the kitchen later.後で台所を片づけます。
Anybody want a lift?誰か乗せてってほしい人いる?
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
Please feel free to have a second helping.お代わりをどうぞご遠慮なく。
Please visit us at your convenience.ご都合の良い時にお訪ねください。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
Would you like some more gravy?グレイビーをもう少しいかがですか。
Can I give you a ride?車に乗せてあげましょうか。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
Please have a seat here.こちらにおかけください。
Let me get you something to drink.あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Eat as much as you like.食べたいだけ食べなさい。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
Can I fix you a hot drink?温かい飲み物をご用意しましょうか。
You can have a ride on my motorcycle.私のバイクに乗ってもいいですよ。
I'll wash the dishes.お皿を洗います。
Would you care for more coffee?コーヒーをもっといかがですか。
I'll show you around the city.市内をぐるっとご案内しましょう。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がりなさい。
I'll get this bag for you.このバッグをお持ちしましょう。
Is there anything I can do for you?私にできることはありませんか。
You may take the book.その本を持っていってよい。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がってください。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
Will you have some coffee?コーヒーを飲みますか。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
Please have some cookies.どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。
I will give this book to whoever wants it.私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。
Try this sauce.このソース試してみて。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
Do you want anything to eat?何か食べたい?
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
You may take either of the two books.あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎください。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
I'll carry this suitcase for you.スーツケース、お持ちします。
Let me help you with your baggage.荷物をお持ちしましょう。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
May I offer you a drink?飲み物を差し上げましょうか。
Would you like to have some coffee?コーヒーを少しいかがですか。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
I'll show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
Take as much as you like.あなたが好きなだけお取り下さい。
I'll give you a ride.車に君を乗せてあげる。
Don't hesitate to ask me any questions.ためらわずにどんな質問でもしてください。
Take as much as you like.好きなだけ取りなさい。
Would you like a ride?お乗りになりませんか。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
I'll give you this pendant.君にこのペンダントをあげるよ。
I'll get a bucket of water.バケツに水を汲んでくるよ。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
May I show you around?このあたりを案内いたしましょう。
Would you like a cup of milk?ミルクはいかがですか。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
I'll make you a new suit.君に新しい服を作ってやろう。
You may keep the book.君はその本を持っていていいよ。
You can eat and drink as much as you want.好きなだけ飲食していただいて結構です。
Would you care for drinks?お飲み物はいかがですか。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
Help yourself to anything you like.何でもお好きなものを召し上がって下さい。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
You can have either of these, but not both.これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。
I'll peel an orange for you.オレンジをむいてあげよう。
My car is at your disposal.私の車は自由にお使い下さい。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
I'll do the shopping for you.私が買い物をしてあげましょう。
Let me carry your suitcase.私にスーツケースを運ばせてください。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
Please make yourself at home.どうぞごゆっくりなさって下さい。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Would you like a cup of tea?お茶をいっぱいいかがですか。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
Please put on these slippers.このスリッパに履きかえてください。
Would you like some salad?サラダはいかがですか。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
Let me help you.私に手伝わせてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License