Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let me help you with the dishes.皿洗いを手伝わせて下さい。
May I escort you home?お宅まで送りましょうか。
Is there anything I can do for you?何か御用がありますか。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
Let me show you around our house.家の中をお見せしましょう。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
Let me help you to do the work.あなたの仕事の手助けをさせて下さい。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
Would you like some more tea?お茶をもう少しいかがですか。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
Don't hesitate to ask me any questions.ためらわずにどんな質問でもしてください。
Would you like another apple?リンゴをもう一ついかがですか。
Would you like some more salad?もう少しサラダはいかがですか。
You can have a ride on my motorcycle.私のバイクに乗ってもいいですよ。
You may take the book.その本を持っていってよい。
Would you like to have some coffee?コーヒーを少しいかがですか。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
Please feel free to make suggestions.どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
Don't hesitate to ask for advice.遠慮しないで助言を求めなさい。
Please make yourself at home.どうぞごゆっくりなさって下さい。
How about some more roast beef?ローストビーフのおかわりはどうですか?
Would you like another cup of coffee?コーヒーのおかわりはいかがですか。
Please make yourself at home.気軽にして下さい。
Help yourself to anything you like.何でも好きなものを召し上がって下さい。
I will find you a good doctor.きみのために良い医者を見つけてあげましょう。
I'll take whoever wants to go.行きたい人は誰でも連れて行きます。
Won't you have some cake?ケーキを食べないかい?
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
May I take your order?ご注文を承りましょうか。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
Would you like some more gravy?グレイビーをもう少しいかがですか。
I will teach you how to skate next Sunday.今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーはいかがですか。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
Do you want me to make coffee?あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。
How about some more roast beef?もっとローストビーフを召し上がれ。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
Please help yourself to anything you like.自由に召し上がって下さい。
How about another piece of cake?ケーキもう1ついかが。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
I'll give you this camera.君にこのカメラをあげよう。
You may have it for nothing.ただで差し上げます。
Please feel free to have a second helping.お代わりをどうぞご遠慮なく。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
Let me help you with the dishes.皿を洗うのを手伝いましょう。
You are welcome to the use of my yacht.君は私のヨットを自由に使ってよい。
You may take the book.その本を持って行っても構いません。
If you get to my house before I do, help yourself to a drink.私が帰るまでに私の家に着いたら、自由に飲み物を召し上がってください。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
Please make yourself at home.どうかおくつろぎ下さい。
You can take whatever you like.あなたは好きなものを何でもとってよい。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
Please help yourself to the cakes.自由にケーキを取ってください。
I will find you a good doctor.君に良い医者を見つけてあげましょう。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
Would you care for drinks?お飲み物はいかがですか。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
You may use my car.私の車を使ってもよろしい。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
You may take either of the two books.あなたはその2冊の本のうち、どちらを取ってもよい。
Is there anything I can do for you?何かしてあげられることがありますか。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
Please stay as long as you wish.どうぞごゆっくり。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
Does anyone want some more pie?パイがもっと欲しい人いる?
Would you like some more salad?サラダをもう少しいかが?
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
Make yourself at home.お楽にしてください。
May I take your coat?コートをお預かりしましょうか。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
I'll give you a ride.車に君を乗せてあげる。
I will show you how to go to the park.あなたに公園の行き方を教えましょう。
Please help yourself to the cake.ご遠慮なくケーキをお取りください。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
Can I take your order now?ご注文はよろしいですか。
Please feel free to ask questions.どうぞ遠慮なく質問してください。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
You may keep the book.君はその本を持っていていいよ。
You can stay with us for the night.今夜は泊まっていってもいいよ。
Would you like some salad?サラダはいかがですか。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
What about a glass of beer?ビールを一杯いかがですか。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
Do you want anything to eat?あなたは何か食べるものが欲しいですか。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
Would you like some more beer?ビールをもっといかがですか。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
Please put on these slippers.このスリッパに履きかえてください。
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
Please take some of them.いくつかお取り下さい。
Whoever wants it may take it.それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Would you like a cup of milk?ミルクはいかがですか。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
Would you like another cup of tea?お茶をもう一杯いかが。
You can use my desk if you want to.あなたは使いたければ私の机を使っていいですよ。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
Would you like me to explain it?説明しましょうか。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
You can use my car, if you want to.使いたければ私の車を使ってくれていい。
Please leave everything to me.すべてのことを私に任せてください。
I'll leave the decision to you.決定はあなたに任せる。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
May I take a message?何か伝えておきましょうか。
Please help yourself to the cakes.どうぞお菓子をご自由におあがりください。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
Help yourself to more potato chips.もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
Let me take care of that for you.お手伝いしましょうか。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
I'll see about getting the tickets.券の手配しとくよ。
I'll drive you to the airport.空港まで送るよ。
Please visit us at your convenience.ご都合の良い時にお訪ねください。
Let me help you.私に手伝わせてください。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
Would you like a cup of tea?お茶をいっぱいいかがですか。
Please make yourself at home.どうぞ楽になさって下さい。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
Do you want anything to eat?何か食べたい?
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry?お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。
Take as many cookies as you want.ほしいだけクッキーを取りなさい。
You should eat something before you go.ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License