Example English - Japanese sentences tagged with 'offer'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll fix you some coffee.コーヒーをごちそうするよ。
May I take your order?ご注文を承りましょうか。
Would you like another piece of cake?もう一つケーキはいかがですか。
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
Please take one.自由にお持ち下さい。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
Would you like some coffee?コーヒーをいかがですか。
Let me give you a lift as far as the station.駅まで乗せて行ってあげましょう。
My car is at your disposal.私の車はいつでもお使い下さい。
Choose either one or the other.2つのうちどちらかを選びなさい。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
Won't you have another cup of coffee?もう一杯コーヒーはいかがですか。
Would you like to drink anything?何かお飲みになりますか?
May I help you ma'am?何をさしあげましょうか、奥様。
Let me buy you a drink.一杯おごらせて下さい。
Please feel free to call me up.どうぞ遠慮なく電話をください。
Please help yourself to more cake.ケーキをもっと召し上がってください。
Have another glass of beer, please.どうぞ、もういっぱいビールをお飲みください。
You are welcome to any book in my library.私の蔵書の中のどんな本でも自由に使っていいですよ。
Please help yourself to some fruit.果物を自由に召し上がってください。
I'll get a bucket of water.バケツに水を汲んでくるよ。
Sit wherever you like.どこへでも好きな所へ座りなさい。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎください。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
Let me help you.お手伝いしましょう。
Who wants some hot chocolate?ホットチョコレート欲しい人ー?
Take as much as you like.好きなだけ取りなさい。
Please feel free to have a second helping.お代わりをどうぞご遠慮なく。
Sit wherever you like.どこでも好きなところに座りなさい。
Please help yourself to some cake.どうぞご自由にケーキを食べて下さい。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
Please help yourself to the fruit.果物を御自由に取ってお食べください。
Won't you have some tea?お茶をいかがですか。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
You can stay with us for the time being.君はしばらくの間私達のところにいてもよい。
Will you give me a drink?飲み物をくれませんか。
Please feel free to use my dictionary.遠慮なく私の辞書を使ってください。
Can I give you a ride?車に乗せてあげましょうか。
I hope I can be of some help to you.何かお役に立てればと思います。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。
I'll give you a ride.車に君を乗せてあげる。
I will get my brother to carry your bag for you.弟にあなたの鞄を持たせましょう。
Just tell me what you'd like me to do.何なりと言って下さい。
May I set the table?食事の用意をしましょうか。
Would you like me to help you?私が手伝いましょうか。
If there's anything I can do for you, please let me know.私でお役に立つことがあったら、何なりとおっしゃってください。
We could meet downtown. Would that be convenient for you?ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。
Choose either of the two T-shirts.この2つのTシャツのうちどちらかを選びなさい。
Won't you have some coffee?コーヒーいかがですか。
Can I put this up for you?これ荷物を上にあげてもよろしい。
May I take your coat?コートをお預かりしましょうか。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
You can have any picture that you want.あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。
You are welcome to any book in my library.私の書斎のどの本でも自由にお使い下さい。
I'll wash the dishes.お皿を洗います。
Would you like some more?もう少し召し上がりませんか。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
I will take you for a swim.ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。
Would you like to have a cup of tea?お茶を一杯いかが。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
Come on in and make yourself at home.適当に入って勝手にやって。
Will you drink another cup of coffee?コーヒーをもう一杯飲みませんか。
We will take care of this for you.すぐに処理します。
Have a little of this cake.このケーキを少し召し上がってください。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
Please allow me to carry your bag.あなたのバッグを運ばせてください。
Please make yourself at home.どうぞ楽になさって下さい。
How about a cup of cocoa?ココアを一杯いかがですか。
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you.アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。
Feel free to ask any questions.どんな質問でも遠慮なくしなさい。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
You can have a ride on my motorcycle.私のバイクに乗ってもいいですよ。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
Let me give you a hand.手伝いましょう。
Whoever wants it may take it.それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。
I'll show you around the city.町を案内しましょう。
Sit wherever you like.お好きな席にどうぞ。
Please help yourself to some more cake.もっとケーキをご自由に食べてください。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
I will give this book to whoever wants it.私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。
Choose any one book you like.どれでも好きな本を1冊選びなさい。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
How about a cup of tea?紅茶を一杯いかがですか。
You may take the book.その本を持っていってよい。
Would you like to drink anything?お飲み物はよろしいですか。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
Let me help you with your work.私に仕事を手伝わせて下さい。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
Please help yourself to whatever you like.なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。
Stay put. I'll come and get you.そこにいて下さい。迎えに行きますから。
Please make yourself at home.どうぞごゆっくりなさって下さい。
Won't you have some more coffee?もう少しコーヒーはいかがですか。
Choose any one from among these.これらの中からどれでも一つ選びなさい。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
Help yourself, please.どうぞお上がりください。
Please make yourself at home.どうぞ気楽になさってください。
Try this sauce.このソース試してみて。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
Would you like some more salad?サラダをもう少しいかが?
I'll carry this suitcase for you.このスーツケース、お持ちしましょう。
Would you care for more cookies?もっとクッキーはいかがですか。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
Please call me at any time.いつでも電話をしてください。
I'll do the shopping for you.私が買い物をしてあげましょう。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由に召し上がって下さい。
Whoever wants the book may have it.その本が欲しい人はだれでももらえる。
Please feel free to ask a question at any time.いつでも遠慮せずに質問して下さい。
I will show you how to go to the park.あなたに公園の行き方を教えましょう。
I'll show you around the city.市内をぐるっと案内しましょう。
Let me help you.私に手伝わせてください。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
Please tell me about your problem.どうかあなたの問題について私に話して下さい。
Would you care for some more cake?ケーキをもう少しいかがですか。
Please help yourself to the cake.お菓子をご自由にお取りください。
May I hang up your coat?コートをおかけしましょうか。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
Let me repair it.私に修理させて下さい。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
We would like you to join our company.あなたに私たちの会社に来てもらいたいのですが。
Would you like a cup of coffee?コーヒーを一杯いかがですか。
Come to my house whenever you like.いつでも好きな時に家に来なさい。
I will do whatever you tell me to do.あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。
You're welcome to any book in my library.私の図書は自由にお使い下さい。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
You may take either half of the cake.ケーキのどちらの半分でもとりなさい。
I'll send the book by mail.私はその本を郵送します。
Won't you have some fruit?果物を何かいかがですか。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Don't hesitate to ask me any questions.ためらわずにどんな質問でもしてください。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
Would you like a ride?お乗りになりませんか。
Can I buy you a drink?一杯ごちそうしようか。
Take as many peaches as you like.好きなだけ桃を取りなさい。
Won't you have some cake?ケーキを食べないかい?
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
You may use my car.私の車を使ってもよろしい。
You can have either of these, but not both.これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
I'll show you around the city.私はあなたに町を案内してあげましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License