Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you like to drink anything? | 何か飲みますか。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| Would you like a cup of milk? | ミルクはいかがですか。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Please come whenever you like. | いつでも好きな時にいらしてください。 | |
| You can stay with us for the time being. | 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。 | |
| Won't you have some coffee? | コーヒーいかがですか。 | |
| If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned. | 子供たちを見てもらえるなら、スーツをクリーニングに持って行ってあげますよ。 | |
| Does anyone want some more pie? | もっとパイが欲しい人はいますか。 | |
| Let me get you something to drink. | あなたに何か飲み物を持ってきてあげよう。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| You may take the book. | その本を持って行っても構いません。 | |
| May I show you around? | このあたりを案内いたしましょう。 | |
| Turn the radio up a little. | ラジオの音をもう少し大きくしてよ。 | |
| Can I bring you anything else? | ほかに何かお持ちしましょうか。 | |
| I will do whatever you tell me to do. | あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私の図書は自由にお使い下さい。 | |
| Would you like another cup of tea? | お茶をもう一杯いかが。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| Would you like some more tea? | お茶をもう少しいかがですか。 | |
| I'll make you a new suit. | 君に新しい服を作ってやろう。 | |
| Please call me at any time. | いつでも電話をしてください。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Please help yourself to the cookies. | どうぞ、クッキーをご自由におとりください。 | |
| Please help yourself to any food you like. | お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。 | |
| Would you like to exchange links? | よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか? | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Please help yourself to the cake. | お菓子をご自由にお取りください。 | |
| Please help yourself to the fruit. | 果物を御自由に取ってお食べください。 | |
| Whoever wants it may take it. | それがほしい人なら誰でもそれをもって行ってよい。 | |
| You can eat and drink as much as you want. | 好きなだけ飲食していただいて結構です。 | |
| If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice. | 困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。 | |
| Please help yourself to the cake. | 自由にお菓子をお取りください。 | |
| I hope I can be of some help to you. | 何かお役に立てればと思います。 | |
| You can pick out any book you like. | どれでも好きな本を選んでもいいよ。 | |
| Would you like a cup of tea? | お茶をいっぱいいかがですか。 | |
| Would you care for some more cake? | ケーキをもう少しいかがですか。 | |
| Would you care for drinks? | お飲み物はいかがですか。 | |
| You can take whatever you like. | あなたは好きなものを何でもとってよい。 | |
| Take as many peaches as you like. | 好きなだけ桃を取りなさい。 | |
| Won't you have some more coffee? | もう少しコーヒーはいかがですか。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキをお取りください。 | |
| I'll clean up the kitchen later. | 後で台所を片づけます。 | |
| Stay put. I'll come and get you. | そこにいて下さい。迎えに行きますから。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| You can have either of these, but not both. | これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Would you like another apple? | リンゴをもう一ついかがですか。 | |
| Please help yourself to the cookies. | クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。 | |
| You may use my car. | 私の車を使ってもよろしい。 | |
| Don't hesitate to ask for advice. | 遠慮しないで助言を求めなさい。 | |
| Would you care for a drink? | 飲物はいかが。 | |
| I will teach you how to skate next Sunday. | 今度の日曜日にスケートを教えてあげよう。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| How about another piece of cake? | ケーキもう1ついかが。 | |
| You are welcome to any book in my library. | 私の書斎の本は自由に使ってください。 | |
| Stay here with us. | 我々と一緒にここにいなさい。 | |
| Have a little of this cake. | このケーキを少し召し上がりなさい。 | |
| Just tell me what you'd like me to do. | 何なりと言って下さい。 | |
| You can have any cake on the table. | テーブルのケーキはどれを食べてもいい。 | |
| May I help you clear the table? | 後片づけを手伝いましょうか。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。 | |
| Would you like another piece of cake? | もう一つケーキはいかがですか。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿洗いを手伝わせて下さい。 | |
| Let me help you with the dishes. | 皿を洗うのを手伝いましょう。 | |
| Please help yourself to the cake. | どうぞ遠慮なくケーキをお取りください。 | |
| Will you have some more pie? | パイをもう少しいかがですか。 | |
| Please stay as long as you wish. | どうぞごゆっくり。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| Please feel free to make suggestions. | どうぞ遠慮なく意見を言ってください。 | |
| Who wants some hot chocolate? | ホットチョコレート欲しい人ー? | |
| I will take you for a swim. | ぼくは君をおよぎに連れて行ってやろう。 | |
| Please let us know if we can be of help in other ways. | もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。 | |
| Please come over if you have time. | 時間があったら来てください。 | |
| Please help yourself to the cakes. | どうぞお菓子をご自由におあがりください。 | |
| I'll show you around the city. | 市内をぐるっとご案内しましょう。 | |
| If you want to discuss the situation, please let us know. | この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。 | |
| These cakes are good. Please try one. | これらのケーキはおいしいですよ。食べてみてください。 | |
| Please help yourself to these cakes. | このお菓子を自由にお取りください。 | |
| You may take the book. | その本を持っていってよい。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| Please help yourself to the cake. | ご自由にケーキを取ってください。 | |
| I will give this book to whoever wants it. | 私はほしい人なら誰にでもこの本をあげます。 | |
| Help yourself to whatever you like. | お好きなものをご自由に召し上がれ。 | |
| Please feel free to have a second helping. | お代わりをどうぞご遠慮なく。 | |
| May I offer you a drink? | 飲み物を差し上げましょうか。 | |
| Let me take you home. | お宅にお送りしましょう。 | |
| Won't you have some tea? | お茶をいかがですか。 | |
| Help yourself to anything you like. | なんでもお好きなものをご自由にとって食べてください。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| Please make yourself at home. | どうぞおくつろぎください。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由にお取り下さい。 | |
| You can have a ride on my motorcycle. | 私のバイクに乗ってもいいですよ。 | |
| Would you like a newspaper or magazine? | 雑誌か新聞、いかがですか。 | |
| Let me buy you a new one. | 同じのを買わせてちょうだい。 | |
| Feel free to ask any questions. | 気軽に何でも質問して下さい。 | |
| Have a cup of tea, won't you? | 紅茶を1杯お飲みになりませんか。 | |
| Won't you have some more coffee? | コーヒーをもう少しいかがですか。 | |
| Please feel free to ask me questions. | 遠慮なく私に質問して下さい。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| Can I fix you a hot drink? | 温かい飲み物をご用意しましょうか。 | |
| You're welcome to any book in my library. | 私のところの図書は自由にお使い下さい。 | |
| I'll carry this suitcase for you. | このスーツケース、お持ちしましょう。 | |
| We could meet downtown. Would that be convenient for you? | ダウンタウンで会おう。君の都合はいいかい。 | |
| Help yourself to a drink. | 飲み物を自由にお取り下さい。 | |
| Would you care for more cookies? | もっとクッキーはいかがですか。 | |
| Let me give you a lift as far as the station. | 駅まで乗せて行ってあげましょう。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| You can have any picture that you want. | あなたのほしい絵はどれでも持っていってよい。 | |
| I'll lend you my notebook. | 君に私のノートを貸してあげよう。 | |
| Would you like to drink anything? | お飲み物はよろしいですか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Please help yourself to the cake. | ケーキはご自由にお取りください。 | |
| May I help you ma'am? | 何をさしあげましょうか、奥様。 | |
| I'll send the book by mail. | 私はその本を郵送します。 | |
| Can I take your order now? | ご注文はよろしいですか。 | |
| Please help yourself to anything you like. | 自由に召し上がって下さい。 | |
| How about cup of tea or something, if you aren't in a hurry? | お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。 | |
| Please help yourself to some cake. | どうぞご自由にケーキを食べて下さい。 | |
| Do you want me to make coffee? | あなたは、私にコーヒーをいれてもらいたいですか。 | |
| I'll show my album to you. | 私のアルバムをあなたにお見せします。 | |
| Let me help you to do the work. | あなたの仕事の手助けをさせて下さい。 | |
| Help yourself to the cake, please. | どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。 | |
| I'll be glad to help him. | 喜んで彼を手伝いましょう。 | |
| Please help yourself to whatever you like. | なんでも好きなものを自由にとって食べて下さい。 | |
| Is there anything I can do for you? | 何か御用がありますか。 | |
| Please help yourself to the cookies. | 自由にクッキーをお取り下さい。 | |
| Will you give me a drink? | 飲み物をくれませんか。 | |
| Please help yourself. | どうぞご自由に御召し上がれ。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| Take as many cookies as you want. | ほしいだけクッキーを取りなさい。 | |
| Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. | アップルパイでもどうですか。あなたのために焼いたんです。 | |
| Please help yourself to the fruit. | どうぞご自由に果物をお取り下さい。 | |
| Please feel free to ask questions. | どうぞ遠慮なく質問してください。 | |
| Do you want me to give you a hand? | 手伝ってほしいですか。 | |
| Do you want to sit down? | お座りになりませんか。 | |
| My car is at your disposal. | 私の車は自由にお使い下さい。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| Please leave everything to me. | すべてのことを私に任せてください。 | |
| Choose any one from among these. | これらの中からどれでも一つ選びなさい。 | |
| Would you like another cup of coffee? | コーヒーのお代わりはいいですか。 | |
| I'll give you a ride. | 車に君を乗せてあげる。 | |
| Would you like a cup of coffee? | コーヒーを一杯いかがですか。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| Please take one. | 自由にお持ち下さい。 |