Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| John came to Japan yesterday. | ジョンは昨日、日本へ来た。 | |
| He gave me a wink. | 彼は私に目くばせした。 | |
| I wrote a letter. | 私は手紙を書いた。 | |
| I felt very happy. | 私はとても幸福に感じた。 | |
| The soldier gave his name. | その兵士は自分の名前を言った。 | |
| He was hard to please. | 彼は気難しかった。 | |
| I got the engine going. | エンジンを始動させた。 | |
| I lost my camera. | カメラをなくしました。 | |
| Few people understood his comment. | 彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。 | |
| He made me a suit. | 私に服を作ってくれた。 | |
| He sat on the bed. | 彼はベッドに腰掛けた。 | |
| No one helped me. | 誰も私の手伝いをしてくれなかった。 | |
| He walked home. | 彼は家まで歩いた。 | |
| I hit the jackpot. | 一山当てたんだよ。 | |
| I hit the jackpot. | くじは私に当たった。 | |
| He took out his handkerchief. | 彼はハンカチを取り出した。 | |
| He came home dead tired. | 彼はくたくたになって家に帰ってきた。 | |
| He described exactly what happened. | 彼は何が起こったのか正確に記述した。 | |
| He was wounded in the war. | 彼は戦争で負傷した。 | |
| I heard him go out. | 彼が出ていく音が聞こえた。 | |
| I called her up. | 私は彼女に電話をしました。 | |
| He called for help. | 彼は助けてくれと叫んだ。 | |
| He ran at full speed. | 彼は全力で走った。 | |
| He finally got his wish. | 彼はとうとう望みがかなった。 | |
| I left it unlocked. | それを鍵をかけないままにしておいた。 | |
| He asked for money. | 彼はお金を求めた。 | |
| Who made this pie? | 誰がこのパイを作ったの。 | |
| I turned right. | 僕は右に折れた。 | |
| The baby was fast asleep. | 赤ちゃんはぐっすり眠っていました。 | |
| Bill was in Japan. | ビルは日本にいました。 | |
| He visited Nara by bus. | 彼はバスで奈良を見物した。 | |
| I bought a watch. | 私は時計を買いました。 | |
| Emi danced the most beautifully of the three girls. | その3人の女のこの中でエミが一番美しく踊った。 | |
| I confessed my sin. | 私は罪を告白した。 | |
| That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
| I heard him coming downstairs. | 彼が下に降りてくる足音が聞こえた。 | |
| He breathed deeply. | 彼は深呼吸した。 | |
| He put the luggage down. | 彼は荷物を下に置いた。 | |
| That wasn't my intention. | そんなつもりではなかった。 | |
| I reflected on the problem. | 私はその問題についてじっくり考えた。 | |
| The boy remained silent. | その少年は黙ったままだった。 | |
| He went there on business. | 彼は仕事でそこに行った。 | |
| He kept silent all day. | 彼は一日中黙っていた。 | |
| The news quickly spread. | ニュースはすぐに広まった。 | |
| He hurried to the station. | 彼は駅へ急いだ。 | |
| I saw the man jump. | 私はその男がジャンプするのを見た。 | |
| The man blushed. | その男は赤面した。 | |
| He cried out. | 彼は叫んでいった。 | |
| You broke the rule. | 君は規則を破った。 | |
| He was hit by a car. | 彼は車にはねられた。 | |
| I meant no harm. | 私は悪意があってしたのではない。 | |
| I once lived in Rome. | 私はかつてローマに住んだことがある。 | |
| He got off the bus. | 彼はバスを降りた。 | |
| He was made to go there. | 彼はそこに行かされた。 | |
| I found a nice cup. | 素敵なカップを見つけた。 | |
| He was exposed to danger. | 彼は危険な目に遭った。 | |
| He became rich. | 金持ちになった。 | |
| The market rallied. | 市場は盛り返してきた。 | |
| I began living by myself. | 一人暮らしをはじめた。 | |
| He found the box under the table. | 彼はテーブルの下にその箱を見つけた。 | |
| Did he go there? | 彼はそこへ行きましたか。 | |
| I felt like crying. | 私は、泣きたい気がした。 | |
| I bought a book. | 私は本を買いました。 | |
| It's a piece of cake. | そんなの朝飯前よ。 | |
| Our train stopped suddenly. | 汽車が急に止まった。 | |
| Ken came up to me. | ケンが、私のところにやってきた。 | |
| I got the ticket for nothing. | 私はきっぷをただで手に入れた。 | |
| The siren blew. | サイレンが鳴った。 | |
| He answered incorrectly. | 彼の答えは正確ではなかった。 | |
| Rome wasn't built in a day. | 一朝一夕にはできない。 | |
| I opened the door slowly. | 私はドアをゆっくりと開けた。 | |
| I studied it thoroughly. | 私はそれを徹底的に調べた。 | |
| We set out for home. | 私たちは家路についた。 | |
| He got off the bus. | 彼はバスから降りた。 | |
| I bit my lip. | 私は唇を噛んだ。 | |
| He started singing. | 彼は歌い始めた。 | |
| I agreed with her. | 彼女と同じ意見です。 | |
| I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
| He got very drunk. | 彼はひどく酔っ払った。 | |
| I found the book easy. | 私はその本が易しいことが読んで分かった。 | |
| We adopted an alternative method. | 私たちは別の方法を採用した。 | |
| I clapped my hands. | 私は拍手した。 | |
| He had jeans on. | 彼はジーンズをはいていた。 | |
| I failed the exam. | 私は試験に落ちた。 | |
| Cancer took him. | ガンが彼の命を奪った。 | |
| He made a mistake. | 彼は間違えた。 | |
| Someone entered the room. | だれかが部屋に入った。 | |
| I slept well last night. | 私は昨夜良く眠れた。 | |
| I got the ticket for nothing. | 僕はただで切符をもらった。 | |
| We made pancakes for breakfast. | 私たちは朝食にパンケーキを作った。 | |
| I accused him of cheating. | 私は彼の浮気を責めた。 | |
| I made friends with her. | 私は彼女と友達になった。 | |
| He took a week off. | 一週間の休みをとった。 | |
| He was too angry to speak. | 彼はあまりに腹を立てていたので、しゃべることができなかった。 | |
| John started the car. | ジョンは車のエンジンをかけた。 | |
| He appeared hungry. | 彼はひもじそうに見えた。 | |
| He got out his pen. | 彼はペンを取り出した。 | |
| I thought he was sick. | 私は彼が病気だと思った。 | |
| I saw him jump. | 私は彼がジャンプするのを見た。 | |
| I got a good seat. | 私はよい席をとることができた。 | |
| His opinion was not accepted. | 彼の意見は受け入れられなかった。 | |
| The sun came out. | 太陽が出てきた。 | |
| I climbed Mt. Aso. | 私は阿蘇山に登った。 | |
| My sister got engaged. | 私の姉は婚約した。 | |
| A boat capsized. | ボートがひっくり返った。 | |
| He was too angry to speak. | 彼はとっても怒っていたので、口もきけなかった。 | |
| He moved into my neighborhood. | 彼が近所に越してきた。 | |
| The boy remained silent. | その子は黙っていた。 | |
| The cat scratched my hand. | 猫は私の手を引っ掻いた。 | |
| He remained silent. | 彼は黙ったままだった。 | |
| He left after he had lunch. | 昼食をとってから彼は出かけた。 | |
| All the food was gone. | 食べ物はすべてなくなってしまった。 | |
| He exchanged yen for dollars. | 彼は円をドルと換えた。 | |
| She was out when I called. | わたしが訪ねたとき彼女は不在だった。 | |
| He drove to school. | 彼は車で学校へ行った。 | |
| We rode on a boat. | 私たちは船に乗って行った。 | |
| He remained poor all his life. | 彼は終生貧乏のままだった。 | |
| The work progressed smoothly. | 仕事はすらすらと運んだ。 | |
| Did Spot go, too? | スポットも行ったの? | |
| It rained yesterday. | 昨日は雨が降った。 | |
| He stared at me. | 彼は私をじっと見つめた。 | |
| Who broke the cup? | 誰がその茶碗をわったのか。 | |
| I met an old woman. | 私は一人のおばあさんに会った。 | |
| A thief broken in and made off with all my jewelry. | 泥棒が入って、私の宝石類をみんな持っていってしまった。 | |
| I felt hungry. | 空腹を感じた。 | |
| Prices dropped recently. | 最近、物価が下がった。 | |
| I wanted red shoes. | 私は赤い靴が欲しかった。 | |
| He was wet all over. | 彼は体中が濡れていた。 | |
| It came apart. | それは壊れた。 | |
| He gave me a wink. | 彼は私にウインクした。 | |
| He did not say so. | 彼はそうは言わなかった。 | |
| The fire went out. | 火は消えた。 | |
| You dropped your pencil. | 鉛筆を落としましたよ。 | |
| Nobody came to help him. | 誰も彼を助けにきてくれなかった。 | |
| Yesterday was my birthday. | 昨日は私の誕生日でした。 | |
| It was her turn at last. | いよいよ彼女の番になった。 | |
| He became rich. | 彼は金持ちになった。 | |
| He decided on that. | 彼はそれに決めた。 | |
| Jim called me a coward. | ジムは私を臆病者呼ばわりした。 | |
| He accepted the job. | 彼はその仕事を引き受けてくれた。 | |
| His application went through. | 彼の申し込みがやっと受理された。 | |
| Tom arrived last. | トムは一番遅れて着きました。 | |
| His pace quickened. | 彼の歩調が速くなった。 | |
| The train was crowded. | その電車は混んでいた。 | |
| He ran into the classroom. | 彼は教室に駆け込んだ。 | |
| He took off his hat. | 彼は帽子を脱いだ。 | |
| I telephoned her at once. | 私はすぐ彼女に電話しました。 | |
| Bob saw him again. | ボブは再び彼にあった。 | |
| He died suddenly. | 突然彼は死んだ。 | |
| An accident just happened. | 事故が起こったところである。 |