Example English - Japanese sentences tagged with 'permission'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I go swimming this afternoon?今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。
May I use this telephone?この電話を使ってもいいですか。
May I go out for a walk?散歩に出かけてもよろしいですか。
May I try this on?これ試着してもいいですか?
May I go home now?もう家に帰ってもよいですか。
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
Can I go hiking next Sunday?今度の日曜ハイキングに行ってもいい?
You may spend this money freely.自由にお金を使っていいですよ。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
You can use it anytime.いつでも使って下さい。
May I ask a question?質問してもよろしいですか。
I am forbidden to use this telephone.私はこの電話を使うのを禁じられている。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
You can put it anywhere.それはどこへ置いてもいい。
You may use it any time.いつでもそれを使ってください。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
You may go if you wish, it's up to you.行きたければ行けばいい。君次第だよ。
I was allowed to take a week off.1週間の休暇を取っても良い事になった。
He let me use his typewriter.彼は私にをタイプ使わせてくれた。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
I can hardly understand what she says.私は彼女の言うことがほとんど分らない。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
Can I turn off the TV?テレビ消してもいい?
You may stay here as long as you like.好きなだけここにいてよろしい。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
May I borrow this book?この本をお借りしてもよろしいですか。
May I go to the movies tonight?今夜映画見に行ってもいい。
May I use the vacuum cleaner?掃除機を貸してもらえますか。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してくださいますか。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
You can go home now.もう帰ってもいいですよ。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
May I go home now?今、家に帰っていい?
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
You may leave your bag here.鞄はここに置いていってもいいですよ。
You don't have to stay to the end.最後まで待たなくてもいいよ。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
You may sit wherever you like.何処でも好きなところに座って良い。
May I do it right now?それをすぐにしてもいいですか。
You don't need to leave right now.すぐに出かける必要はない。
May I ask a question?質問があるのですが。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
You may sit down on the chair.椅子に座ってもよろしい。
The policeman permitted him to park there.警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
You can borrow three books at a time.あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
Bobby may watch TV until 7:00.ボビーは7時までテレビをみていいわ。
May I use your car today?今日、車を借りてもいいですか。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
You do not have to go to the dance unless you want to.行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
You may go home.あなたは家に帰ってもよろしい。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
May I take a rest?休んでもいいですか。
May I borrow this CD?このCDを借りてもいいですか。
You may read this book.この本読んでもいいよ。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
You may go out as long as you come back soon.すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。
Do you mind if I smoke?たばこを吸ってもよろしいでしょうか。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
May I use the shoe polish?その靴磨きを使ってもいいですか。
You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
May I use this pen?このペンお借りしていいですか?
I can't allow you to do that.私は君にそれをさせるわけにはいかない。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
May I go to the river?川へ行ってもいいですか。
You may invite whoever wants to come.誰でも来たい人を招待してよい。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
May I use your phone?あなたの電話を使ってもいいですか。
May I use some paper?紙を借りてもいいですか。
May I leave school early today?今日は学校を早退してもいいでしょうか。
You may stay here as long as you like.あなたは好きなだけここにいてもよい。
You may read whichever book you like.君の読みたいどんな本でも読んでよい。
You are free to go home.君は自由に帰っていいよ。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもいいですか。
May I borrow your bicycle?自転車を借りてもいいですか。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
You can take your time.急がなくてもいいよ。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
You may invite whoever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
You may call me anytime.いつでも私に電話をしてもいいですよ。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところにいってよろしい。
You don't need to study today.今日は勉強しなくてよろしい。
May I try this on?これを試着してもいいですか。
Will you please let me go now?すみませんが、もう行かせていただけませんか。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
You can't have dessert until you finish your meal.全部食べないとデザート抜きですよ。
You may stay with me for the time being.あなたは当分の間私のところにいても良い。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
You may go anywhere you like.君はどこへでも好きなところへいっていい。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
You can go home now.あなたはもう家に帰ってもいいですよ。
You may stay here if you want to.ここに居たいのならいてもいいですよ。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
May I turn on the TV?テレビを付けてもいいですか。
You may go at once.君はすぐ行ってよろしい。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
You can go or stay, as you wish.君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってかまいませんか。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
Do you mind my smoking here?ここで一服していいかな。
May I try it on?それを着てみてもいいですか。
You may stay with me for the time being.当分の間、私の所にいてもかまいません。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
You can go wherever you want.あなたはどこでも行きたい所へ行けます。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
You may invite whoever wants to come.きたい人は、誰でも招待してよい。
You may go home if you want to.帰りたいなら帰っても構いません。
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
Can I turn on the TV?テレビつけてもいい?
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
You may swim now.君たちは今から泳いでもよろしい。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
You may come if you like.よろしかったら来てもいいですよ。
You may read this book.この本を読んでもいい。
You can use my car as long as you drive it carefully.注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。
May I watch TV tonight?今夜テレビを見てもいいですか。
You may go home now.君はもう家へ帰ってよろしい。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
May I borrow this book?この本を借りてもいいですか。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもかまいませんか。
May I open the box?箱を開けてもいいですか。
You can't use this washing machine.この洗濯機は使えません。
You are free to talk with anyone.あなたは誰とでも自由に話すことができる。
You may read this book.あなたはこの本を読んでもいい。
You may go if you choose.お望みならいってもいいですよ。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
May I borrow your eraser?消しゴムを借りてもいい?
You may sit wherever you like.どこにも好きなところに座ってよい。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもよろしいですか。
You can go if you want to.もし行きたければ行ってもよろしい。
Could I park my car here?ここに車をとめてもよろしいですか。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
May I ask some questions?いくつか質問してもいいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License