Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| May I go home now? | もう家に帰ってもよいですか。 | |
| May I leave now? | 今出発していいですか。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| May I use your phone? | あなたの電話を使ってもいいですか。 | |
| You may stay with me for the time being. | あなたは当分の間私のところにいても良い。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| You may read this book. | この本を読んでもいい。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところに行っていいよ。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| May I borrow this pen? | このペンを借りていいですか。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| You may sit down on the chair. | 椅子に座ってもよろしい。 | |
| You will be allowed to use this room tomorrow. | 君は明日この部屋を使ってもよい。 | |
| May I go to the movies tonight? | 今夜映画見に行ってもいい。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 来たい人は誰でも招待してよろしい。 | |
| You may go out only if you come back soon. | すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。 | |
| Bobby may watch TV until 7:00. | ボビーは7時までテレビをみていいわ。 | |
| May I go out for a walk? | 散歩に出かけてもよろしいですか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときはいつでも来てよい。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。 | |
| You are free to use this car. | 自由にこの車を使ってください。 | |
| May I try it on? | 着てみてもいいかしら? | |
| You are free to go out. | 君は勝手に出かけていいよ。 | |
| You may invite whoever you like. | あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| May I try it on? | それを着てみてもいいですか。 | |
| I can't allow you to do that. | 私は君にそれをさせるわけにはいかない。 | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| You may go if you wish, it's up to you. | 行きたければ行けばいい。君次第だよ。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| May I borrow your knife? | ナイフをお借りできますか。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| May I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| You may open the window. | あなたはその窓を開けてもよい。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときにいつでも来てよい。 | |
| The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
| Can I go hiking next Sunday? | 今度の日曜ハイキングに行ってもいい? | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| May I do it right now? | それをすぐしてもいいですか。 | |
| You may read this book. | あなたはこの本を読んでもいい。 | |
| You may go out as long as you came back soon. | すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| You may park here. | ここに駐車してもいいですよ。 | |
| You may invite whoever you like. | 君は誰でも好きな人を招待してよい。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| May I borrow this CD? | このCDを借りてもいいですか。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| You can invite any person you like. | だれでも好きな人を招いていいよ。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| Can I use your pen? | 君のペンをつかってもいい? | |
| May I use the shoe polish? | その靴磨きを使ってもいいですか。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| Can I go for a walk? | 散歩に行ってもよいですか。 | |
| You can't have dessert until you finish your meal. | 全部食べないとデザート抜きですよ。 | |
| You are not permitted to bring dogs into this building. | この建物には犬を連れて入れません。 | |
| May I turn on the television? | テレビを点けてもいいですか。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| May I ask a question? | 質問してもよろしいですか。 | |
| He let me use his typewriter. | 彼は私にをタイプ使わせてくれた。 | |
| You may go home. | あなたは家に帰ってもよろしい。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後まで待たなくてもいいよ。 | |
| May I use your phone? | お電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| May I open the box? | 箱を開けてもいいですか。 | |
| You can go home now. | もう帰宅してもよろしい。 | |
| May I use this telephone? | この電話を使ってもいいですか。 | |
| You don't have to go to the party unless you want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| May I leave school early today? | 今日は学校を早退してもいいでしょうか。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| You may swim now. | 君たちは今から泳いでもよろしい。 | |
| I can't allow you to do that. | 私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。 | |
| You may come if you like. | よろしかったら来てもいいですよ。 | |
| You can go home now. | あなたはもう家に帰ってもいいですよ。 | |
| May I watch TV now? | 今テレビを見てもいいですか。 | |
| May I take your picture? | 君の写真をとってもいい? | |
| You are free to go home. | 君は自由に帰っていいよ。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してくださいますか。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。 | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| Can I turn off the TV? | テレビ消してもいい? | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| May I use the vacuum cleaner? | 掃除機を貸してもらえますか。 | |
| Will you permit us to leave now? | もう帰ってもよろしいでしょうか。 | |
| You may leave out the details. | 細かい所は省いて構わない。 | |
| You may go anywhere you like. | 君はどこへでも好きなところへいっていい。 | |
| You can't use this washing machine. | この洗濯機は使えません。 | |
| He was granted permission to go home early. | 彼は早く帰ってもいい許可を得た。 | |
| May I use this pencil? | この鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| You may use it any time. | いつでもそれを使ってください。 | |
| Could I park my car here? | ここに駐車してもよろしいですか。 | |
| The teacher granted me permission to go home early. | 先生は早退の許可をくれた。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| You can use it anytime. | いつでも使って下さい。 | |
| You can go if you want to. | もし行きたければ行ってもよろしい。 | |
| Children under 18 are not admitted. | 18歳未満の方は入場できません。 | |
| You may always use my dictionary. | いつでも私の辞書を使っていい。 | |
| You may go wherever you like. | どこでも好きなところへ行ってよろしい。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| May I try it on? | 着てみていいですか。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| You may make use of his library. | 君は彼の蔵書を利用して良い。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You may stay with me for the time being. | 当分の間、私の所にいてもかまいません。 | |
| May I go home now? | 今、家に帰っていい? | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| You can go home now. | もう帰ってもいいですよ。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 誰でも来たい人を招待してよい。 | |
| May I turn on the TV? | テレビを付けてもいいですか。 | |
| I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock. | 私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| You don't need to go at once. | すぐ出かける必要はないよ。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| You can wear your undershirt. | 下着は着けたままでいいですよ。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までご期待しなくてもよろしいです。 | |
| You may sit wherever you like. | 何処でも好きなところに座って良い。 | |
| You may spend this money freely. | 自由にお金を使っていいですよ。 | |
| You may go if you choose. | お望みならいってもいいですよ。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
| You are free to go or stay. | あなたは自由に去ることもとどまることもできる。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| Can I have a bite? | 一口食べてもいいですか。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| You can take your time. | 急がなくてもいいよ。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| You may leave your bag here. | 鞄はここに置いていってもいいですよ。 | |
| You can take your time. | 自分のペースでやってください。 | |
| You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| May I ask you something? | ちょっと聞いてもいい? | |
| You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 |