Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここで一服していいかな。 | |
| You can put it anywhere. | それはどこへ置いてもいい。 | |
| I can't allow you to do that. | 私は君にそれをさせるわけにはいかない。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| May I use this pencil? | この鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| May I borrow your knife? | ナイフをお借りできますか。 | |
| Can I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| You will be allowed to use this room tomorrow. | 君は明日この部屋を使ってもよい。 | |
| You can invite any person you like. | だれでも好きな人を招いていいよ。 | |
| May I ask a question? | 質問してもよろしいですか。 | |
| You can go home now. | もう帰宅してもよろしい。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| I am forbidden to use this telephone. | 私はこの電話を使うのを禁じられている。 | |
| You can take your time. | 急がなくてもいいよ。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | 行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。 | |
| You may go out as long as you came back soon. | すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| You don't have to go to the party unless you want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| You may always use my dictionary. | いつでも私の辞書を使っていい。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 行くも留まるも君次第だよ。 | |
| Is it OK if I sit here? | ここに座ってもよろしいですか。 | |
| May I take your picture? | 君の写真をとってもいい? | |
| You are free to go out. | 君は勝手に出かけていいよ。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| You may spend this money freely. | 自由にお金を使っていいですよ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| May I use this bat? | このバットを使ってよろしいか。 | |
| You can leave the room now. | もう部屋を出てもよろしい。 | |
| You can go wherever you want. | あなたはどこでも行きたい所へ行けます。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| May I start eating now? | もう食べ始めてもいいですか。 | |
| May I try it on? | 着てみてもいいかしら? | |
| May I do it right now? | それをすぐしてもいいですか。 | |
| May I use the shoe polish? | その靴磨きを使ってもいいですか。 | |
| You may go if you wish, it's up to you. | 行きたければ行けばいい。君次第だよ。 | |
| You may park here. | ここに駐車してもいいですよ。 | |
| May I play the piano? | ピアノを弾いてもよいですか。 | |
| You may go out as long as you come back soon. | すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| May I use this pen? | このペンを使ってもいいですか。 | |
| I can hardly understand what she says. | 私は彼女の言うことがほとんど分らない。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| Can I go for a walk? | 散歩に行ってもよいですか。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| You may sit down on the chair. | 椅子に座ってもよろしい。 | |
| May I try it on? | それを着てみてもいいですか。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところに行っていいよ。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| May I turn on the television? | テレビを点けてもいいですか。 | |
| May I borrow this pen? | このペンを借りていいですか。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までいる必要はありません。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| May I use this pen? | このペンお借りしていいですか? | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| He let me leave the room. | 彼は私に部屋を出て行かせてくれた。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| Could I park my car here? | ここに駐車してもよろしいですか。 | |
| You can take either book. | どちらの本でも取りなさい。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| May I go to the river? | 川へ行ってもいいですか。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| You may sit wherever you like. | どこにも好きなところに座ってよい。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| You may choose any of them. | あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。 | |
| You can use my car as long as you drive it carefully. | 注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。 | |
| You may invite whoever you like. | あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。 | |
| May I ask you something? | ちょっと聞いてもいい? | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| You can go home now. | あなたはもう家に帰ってもいいですよ。 | |
| You are free to go home. | 君は自由に帰っていいよ。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| May I go home now? | 今、家に帰っていい? | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| May I ask a question? | 質問があるのですが。 | |
| May I try this on? | これ試着してもいいですか? | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| May I borrow your dictionary? | あなたの辞書を借りてもよいですか。 | |
| You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| You may use it any time. | いつでもそれを使ってください。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| May I borrow your eraser? | 消しゴムを借りてもいい? | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock. | 私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。 | |
| You may stay with me for the time being. | あなたは当分の間私のところにいても良い。 | |
| You can go home now. | もう帰ってもいいですよ。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| You are free to go or stay. | あなたは自由に去ることもとどまることもできる。 | |
| You may invite whoever wants to come. | きたい人は、誰でも招待してよい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| May I eat that cake? | あのケーキ食べてもいい? | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。 | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| Can I use your pen? | 君のペンをつかってもいい? | |
| You may go if you choose. | お望みならいってもいいですよ。 | |
| You may make use of his library. | 君は彼の蔵書を利用して良い。 | |
| You may swim now. | 君たちは今から泳いでもよろしい。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| Can I go hiking next Sunday? | 今度の日曜ハイキングに行ってもいい? | |
| May I borrow this CD? | このCDを借りてもいいですか。 | |
| May I leave now? | 今出発していいですか。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してもらえますか。 | |
| May I leave school early today? | 今日は学校を早退してもいいでしょうか。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| You can stay till tonight. | 今夜まででしたら延長できます。 | |
| You may go at once. | 君はすぐ行ってよろしい。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| You may go home if you want to. | 帰りたいなら帰っても構いません。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| May I go home now? | もう家に帰ってもよいですか。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときにいつでも来てよい。 | |
| You will be allowed to go out soon. | もうすぐ外出してもよくなるでしょう。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときはいつでも来てよい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 誰でも来たい人を招待してよい。 | |
| May I try this on? | これを試着してもいいですか。 | |
| You may read this book. | この本読んでもいいよ。 | |
| You can't have dessert until you finish your meal. | 全部食べないとデザート抜きですよ。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところにいってよろしい。 | |
| You may go home if you want to. | もし帰宅したければ帰ってよい。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| Can I turn off the TV? | テレビ消してもいい? | |
| I can't allow you to do that. | 私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。 | |
| Can I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| You may come if you like. | よろしかったら来てもいいですよ。 | |
| You can use a dictionary for this exam. | この試験は辞書持ち込み可です。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back early. | 早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。 | |
| You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| May I watch TV now? | 今テレビを見てもいいですか。 |