Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may go home now. | 君はもう家へ帰ってよろしい。 | |
| Will you permit us to leave now? | もう帰ってもよろしいでしょうか。 | |
| May I use this pencil? | この鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| You may go home. | あなたは家に帰ってもよろしい。 | |
| May I borrow your dictionary? | 辞書をお借りできますか。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| May I watch TV tonight? | 今夜テレビを見てもいいですか。 | |
| You may invite whoever you like. | あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| You are free to go out. | 君は勝手に出かけていいよ。 | |
| May I ask a question? | 質問があるのですが。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してくださいますか。 | |
| May I open the box? | 箱を開けてもいいですか。 | |
| You may call me anytime. | いつでも私に電話をしてもいいですよ。 | |
| May I turn on the TV? | テレビを付けてもいいですか。 | |
| You may go if you wish, it's up to you. | 行きたければ行けばいい。君次第だよ。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときはいつでも来てよい。 | |
| The teacher granted me permission to go home early. | 先生は早退の許可をくれた。 | |
| You don't need to leave right now. | すぐに出かける必要はない。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| May I turn on the television? | テレビを点けてもいいですか。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
| You can go home now. | もう帰ってもいいですよ。 | |
| Children under 18 are not admitted. | 18歳未満の方は入場できません。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| You can use a dictionary for this exam. | この試験は辞書持ち込み可です。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| You can use it anytime. | いつでも使って下さい。 | |
| You can go if you want to. | もし行きたければ行ってもよろしい。 | |
| You are free to talk with anyone. | あなたは誰とでも自由に話すことができる。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところにいってよろしい。 | |
| May I use this bat? | このバットを使ってよろしいか。 | |
| May I try it on? | 着てみてもいいかしら? | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までいる必要はありません。 | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
| May I ask a question? | 質問してもよろしいですか。 | |
| You may stay here if you want to. | ここにいてもらっても差し支えありません。 | |
| Can I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| May I start eating now? | もう食べ始めてもいいですか。 | |
| May I go out for a walk? | 散歩に出かけてもよろしいですか。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 行くも留まるも君次第だよ。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| Bobby may watch TV until 7:00. | ボビーは7時までテレビをみていいわ。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | 行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。 | |
| You can take either book. | どちらの本でも取りなさい。 | |
| You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| You can put it anywhere. | それはどこへ置いてもいい。 | |
| You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| You may leave when you have finished the work. | 仕事を終えたら帰ってよろしい。 | |
| You are free to go home. | 君は自由に帰っていいよ。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| You may invite whoever you like. | 君は誰でも好きな人を招待してよい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| You may leave your bag here. | 鞄はここに置いていってもいいですよ。 | |
| You can go wherever you want. | あなたはどこでも行きたい所へ行けます。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| He let me use his typewriter. | 彼は私にをタイプ使わせてくれた。 | |
| May I borrow this CD? | このCDを借りてもいいですか。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| You can wear your undershirt. | 下着は着けたままでいいですよ。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| Can I turn on the TV? | テレビつけてもいい? | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| May I ask you something? | ちょっと聞いてもいい? | |
| You may sit wherever you like. | 何処でも好きなところに座って良い。 | |
| Can I use your pen? | 君のペンをつかってもいい? | |
| You may stay with me for the time being. | あなたは当分の間私のところにいても良い。 | |
| You may swim now. | 君たちは今から泳いでもよろしい。 | |
| May I try it on? | 着てみていいかしら。 | |
| May I use the vacuum cleaner? | 掃除機を貸してもらえますか。 | |
| May I use your phone? | お電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 誰でも来たい人を招待してよい。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここで一服していいかな。 | |
| You may invite whoever wants to come. | きたい人は、誰でも招待してよい。 | |
| You can use my car as long as you drive it carefully. | 注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。 | |
| May I use this telephone? | この電話を使ってもいいですか。 | |
| I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock. | 私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。 | |
| May I borrow your eraser? | 消しゴムを借りてもいい? | |
| You can take your time. | 自分のペースでやってください。 | |
| You may go home if you want to. | 帰りたいなら帰っても構いません。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後まで待たなくてもいいよ。 | |
| Can I turn off the TV? | テレビ消してもいい? | |
| You don't need to go at once. | すぐ出かける必要はないよ。 | |
| You may sit down on the chair. | 椅子に座ってもよろしい。 | |
| May I do it right now? | それをすぐしてもいいですか。 | |
| The teacher permitted him to go home. | 先生は彼が帰宅する事を許可した。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| You can't have dessert until you finish your meal. | 全部食べないとデザート抜きですよ。 | |
| You are free to go or stay. | 出かけるも出かけないもあなたの自由です。 | |
| May I use this pen? | このペンを使ってもいいですか。 | |
| You may use it any time. | いつでもそれを使ってください。 | |
| You may spend this money freely. | 自由にお金を使っていいですよ。 | |
| You may read this book. | あなたはこの本を読んでもいい。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back early. | 早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。 | |
| You can go home if you like. | 帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。 | |
| You may park here. | ここに駐車してもいいですよ。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 来たい人は誰でも招待してよろしい。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| May I borrow your dictionary? | あなたの辞書を借りてもよいですか。 | |
| May I do it right now? | それをすぐにしてもいいですか。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| Can I go hiking next Sunday? | 今度の日曜ハイキングに行ってもいい? | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| May I leave school early today? | 今日は学校を早退してもいいでしょうか。 | |
| May I try it on? | それを着てみてもいいですか。 | |
| He was granted permission to go home early. | 彼は早く帰ってもいい許可を得た。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| May I watch TV now? | 今テレビを見てもいいですか。 | |
| You are free to go or stay. | あなたは自由に去ることもとどまることもできる。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| I can't allow you to do that. | 私は君にそれをさせるわけにはいかない。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| I am forbidden to use this telephone. | 私はこの電話を使うのを禁じられている。 | |
| You may go out only if you come back soon. | すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| May I go home now? | もう家に帰ってもよいですか。 | |
| You may sit wherever you like. | どこにも好きなところに座ってよい。 | |
| You may go home if you want to. | もし帰宅したければ帰ってよい。 | |
| May I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| May I try this on? | これ試着してもいいですか? | |
| Can I go for a walk? | 散歩に行ってもよいですか。 | |
| You may leave out the details. | 細かい所は省いて構わない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| You may make use of his library. | 君は彼の蔵書を利用して良い。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| You may go out as long as you came back soon. | すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| May I use your phone? | 電話を貸してもらえませんか。 |