Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| May I use this bat? | このバットを使ってよろしいか。 | |
| You are not permitted to bring dogs into this building. | この建物には犬を連れて入れません。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| You can't use this washing machine. | この洗濯機は使えません。 | |
| You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
| He let me use his typewriter. | 彼は私にをタイプ使わせてくれた。 | |
| May I use the shoe polish? | その靴磨きを使ってもいいですか。 | |
| You are free to talk with anyone. | あなたは誰とでも自由に話すことができる。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| May I try it on? | 着てみてもいいかしら? | |
| May I go home now? | もう家に帰ってもよいですか。 | |
| The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。 | |
| May I turn on the television? | テレビを点けてもいいですか。 | |
| May I try it on? | それを着てみてもいいですか。 | |
| May I go out for a walk? | 散歩に出かけてもよろしいですか。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| Will you permit me to go there? | そこに行ってもよろしいですか。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後まで待たなくてもいいよ。 | |
| You may go at once. | 君はすぐ行ってよろしい。 | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| I can't allow you to do that. | 私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。 | |
| You may sit wherever you like. | どこにも好きなところに座ってよい。 | |
| You can go home now. | あなたはもう家に帰ってもいいですよ。 | |
| You may read this book. | あなたはこの本を読んでもいい。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| You can use a dictionary for this exam. | この試験は辞書持ち込み可です。 | |
| You may read this book. | この本読んでもいいよ。 | |
| May I borrow this pen? | このペンを借りていいですか。 | |
| May I turn on the TV? | テレビを付けてもいいですか。 | |
| You may go anywhere you like. | 君はどこへでも好きなところへいっていい。 | |
| You may sit down on the chair. | 椅子に座ってもよろしい。 | |
| Is it OK if I sit here? | ここに座ってもよろしいですか。 | |
| You can go wherever you want. | あなたはどこでも行きたい所へ行けます。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| You may swim now. | 君たちは今から泳いでもよろしい。 | |
| May I take your picture? | 君の写真をとってもいい? | |
| You may come if you like. | よろしかったら来てもいいですよ。 | |
| You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
| The teacher permitted him to go home. | 先生は彼が帰宅する事を許可した。 | |
| May I play the piano? | ピアノを弾いてもよいですか。 | |
| You can stay till tonight. | 今夜まででしたら延長できます。 | |
| May I go to the movies tonight? | 今夜映画見に行ってもいい。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここで一服していいかな。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock. | 私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| You may stay with me for the time being. | 当分の間、私の所にいてもかまいません。 | |
| May I eat that cake? | あのケーキ食べてもいい? | |
| You are free to go home. | 君は自由に帰っていいよ。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| You can wear your undershirt. | 下着は着けたままでいいですよ。 | |
| You can take your time. | 急がなくてもいいよ。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 来たい人は誰でも招待してよろしい。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| You may leave out the details. | 細かい所は省いて構わない。 | |
| Can I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| You may go home if you want to. | もし帰宅したければ帰ってよい。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 行くも留まるも君次第だよ。 | |
| You can use my car as long as you drive it carefully. | 注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。 | |
| I am forbidden to use this telephone. | 私はこの電話を使うのを禁じられている。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| May I borrow your dictionary? | あなたの辞書を借りてもよいですか。 | |
| You can leave the room now. | もう部屋を出てもよろしい。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところにいってよろしい。 | |
| You can take either book. | どちらの本でも取りなさい。 | |
| May I go to the river? | 川へ行ってもいいですか。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You can go home if you like. | 帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。 | |
| May I go out to play? | 外に遊びに行ってもいいですか。 | |
| You are free to go or stay. | あなたは自由に去ることもとどまることもできる。 | |
| May I do it right now? | それをすぐにしてもいいですか。 | |
| You may park here. | ここに駐車してもいいですよ。 | |
| You may stay with me for the time being. | あなたは当分の間私のところにいても良い。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までご期待しなくてもよろしいです。 | |
| You don't need to leave right now. | すぐに出かける必要はない。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| May I borrow your eraser? | 消しゴムを借りてもいい? | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 | |
| You are free to go or stay. | 出かけるも出かけないもあなたの自由です。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| Can I use your pen? | 君のペンをつかってもいい? | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| You don't need to go at once. | すぐ出かける必要はないよ。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| You may call me anytime. | いつでも私に電話をしてもいいですよ。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| May I try this on? | これ試着してもいいですか? | |
| May I try it on? | 試着できますか。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| Bobby may watch TV until 7:00. | ボビーは7時までテレビをみていいわ。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| May I open the box? | 箱を開けてもいいですか。 | |
| You may leave your bag here. | 鞄はここに置いていってもいいですよ。 | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| Are we allowed to use the elevator? | エレベーターに乗ってもよいのですか。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 誰でも来たい人を招待してよい。 | |
| You will be allowed to use this room tomorrow. | 君は明日この部屋を使ってもよい。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してくださいますか。 | |
| You may go wherever you like. | どこでも好きなところへ行ってよろしい。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| May I use your phone? | あなたの電話を使ってもいいですか。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| The teacher granted me permission to go home early. | 先生は早退の許可をくれた。 | |
| You may go if you wish, it's up to you. | 行きたければ行けばいい。君次第だよ。 | |
| You may always use my dictionary. | いつでも私の辞書を使っていい。 | |
| Can I turn off the TV? | テレビ消してもいい? | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までいる必要はありません。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| You are free to use this car. | 自由にこの車を使ってください。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときはいつでも来てよい。 | |
| You may go home. | あなたは家に帰ってもよろしい。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| You can use it anytime. | いつでも使って下さい。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | 行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。 | |
| Can I go for a walk? | 散歩に行ってもよいですか。 | |
| You may use it any time. | いつでもそれを使ってください。 | |
| He let me leave the room. | 彼は私に部屋を出て行かせてくれた。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときにいつでも来てよい。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| You don't have to go to the party unless you want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| May I start eating now? | もう食べ始めてもいいですか。 | |
| You can invite any person you like. | だれでも好きな人を招いていいよ。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| I can't allow you to do that. | 私は君にそれをさせるわけにはいかない。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back early. | 早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。 | |
| You can go however you like. | 思い通りに行けるのさ。 | |
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| I can't allow you to do that. | 君がそうすることを許すわけには行かない。 | |
| Children under 18 are not admitted. | 18歳未満の方は入場できません。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 |