Example English - Japanese sentences tagged with 'permission'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I try it on?着てみていいかしら。
May I try this on?これ試着してもいいですか?
I am forbidden to use this telephone.私はこの電話を使うのを禁じられている。
You may go out as long as you come back soon.すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。
You may make use of his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
You may invite whoever wants to come.誰でも来たい人を招待してよい。
Do you mind if I smoke?たばこを吸ってもよろしいでしょうか。
You may sit down on the chair.椅子に座ってもよろしい。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
You may go wherever you like.どこでも好きなところへ行ってよろしい。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
May I take a rest?休んでもいいですか。
May I do it right now?それをすぐしてもいいですか。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
May I start eating now?もう食べ始めてもいいですか。
You can put it anywhere.それはどこへ置いてもいい。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
Could I park my car here?ここに駐車してもよろしいですか。
You may choose any of them.あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
You may go home if you want to.帰りたいなら帰っても構いません。
May I turn on the TV?テレビを付けてもいいですか。
You are free to go home.君は自由に帰っていいよ。
You may stay with me for the time being.あなたは当分の間私のところにいても良い。
You do not have to go to the dance unless you want to.行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
May I use your car today?今日、車を借りてもいいですか。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもよろしいですか。
Will you permit us to leave now?もう帰ってもよろしいでしょうか。
You don't have to stay to the end.最後まで待たなくてもいいよ。
You may come whenever you like.好きなときはいつでも来てよい。
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
You may stay here as long as you like.あなたは好きなだけここにいてもよい。
May I borrow your pen?ペンをお借りしてもよろしいですか。
You can go if you want to.もし行きたければ行ってもよろしい。
You may stay here if you want to.ここにいてもらっても差し支えありません。
Do you mind my smoking here?ここで一服していいかな。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
You may park here.ここに駐車してもいいですよ。
You may spend this money freely.自由にお金を使っていいですよ。
You may stay here if you want to.ここに居たいのならいてもいいですよ。
You may go out only if you come back soon.すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
May I try this on?これを試着してもいいですか。
You can go or stay, as you wish.君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもかまいませんか。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
You can go wherever you want.あなたはどこでも行きたい所へ行けます。
May I eat that cake?あのケーキ食べてもいい?
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
Can I go hiking next Sunday?今度の日曜ハイキングに行ってもいい?
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
You can take your time.急がなくてもいいよ。
May I use this pen?このペンお借りしていいですか?
Bobby may watch TV until 7:00.ボビーは7時までテレビをみていいわ。
Can I turn on the TV?テレビつけてもいい?
You can take either book.どちらの本でも取りなさい。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
May I use your phone?電話を貸してもらえませんか。
The policeman permitted him to park there.警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
May I use some paper?紙を借りてもいいですか。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
May I borrow your knife?ナイフをお借りできますか。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
You may read whichever book you like.君の読みたいどんな本でも読んでよい。
You may go out as long as you came back soon.すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
May I leave school early today?今日は学校を早退してもいいでしょうか。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
May I borrow your dictionary?辞書をお借りできますか。
Will you permit me to go there?そこに行ってもよろしいですか。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してくださいますか。
May I watch TV now?今テレビを見てもいいですか。
You may go if you wish, it's up to you.行きたければ行けばいい。君次第だよ。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
I was allowed to take a week off.1週間の休暇を取っても良い事になった。
You may go home.あなたは家に帰ってもよろしい。
May I ask some questions?いくつか質問してもいいですか。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
You do not have to go to the dance unless you want to.ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
Could I park my car here?ここに車をとめてもよろしいですか。
You may invite whoever wants to come.きたい人は、誰でも招待してよい。
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
You may use it any time.いつでもそれを使ってください。
You are free to use this car.自由にこの車を使ってください。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
May I go out for a walk?散歩に出かけてもよろしいですか。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
May I use the vacuum cleaner?掃除機を貸してもらえますか。
You can go out and play as long as you stay in the yard.庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。
You may read this book.この本読んでもいいよ。
I can't allow you to do that.私は君にそれをさせるわけにはいかない。
You may go anywhere you like.君はどこへでも好きなところへいっていい。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
May I try it on?試着できますか。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
I can hardly understand what she says.私は彼女の言うことがほとんど分らない。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところにいってよろしい。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
You can go home now.あなたはもう家に帰ってもいいですよ。
You may stay here as long as you like.好きなだけここにいてよろしい。
May I take your picture?あなたの写真を撮ってもいいですか。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
May I go home now?もう家に帰ってもよいですか。
Can I go for a walk?散歩に行ってもよいですか。
May I borrow this book?この本を借りてもいいですか。
You don't need to study today.今日は勉強しなくてよろしい。
May I borrow this CD?このCDを借りてもいいですか。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
You may go at once.君はすぐ行ってよろしい。
You can play this piano, but not at night.このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。
Can I try on this jacket?このジャケットを試着できますか。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
You can't use this washing machine.この洗濯機は使えません。
Is it OK if I sit here?ここに座ってもよろしいですか。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
You can go home now.もう帰ってもいいですよ。
May I go to the movies tonight?今夜映画見に行ってもいい。
You may come if you like.よろしかったら来てもいいですよ。
You will be allowed to go out soon.もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
May I go with him?彼といってもよろしいか。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
You may come whenever you like.好きなときにいつでも来てよい。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
Can I use your pen?君のペンをつかってもいい?
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
You may go home now.君はもう家へ帰ってよろしい。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもかまいませんか。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
May I ask a question?ひとつ質問してもいいですか。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
You can go however you like.思い通りに行けるのさ。
You may call me anytime.いつでも私に電話をしてもいいですよ。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
May I borrow your eraser?消しゴムを借りてもいい?
Can I turn off the TV?テレビ消してもいい?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License