Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| May I use this pen? | このペンを使ってもいいですか。 | |
| You can't have dessert until you finish your meal. | 全部食べないとデザート抜きですよ。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| May I play the piano? | ピアノを弾いてもよいですか。 | |
| You can leave the room now. | もう部屋を出てもよろしい。 | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| I can't allow you to do that. | 君がそうすることを許すわけには行かない。 | |
| You can go home now. | もう帰ってもいいですよ。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| May I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| You are not permitted to bring dogs into this building. | この建物には犬を連れて入れません。 | |
| Will you permit us to leave now? | もう帰ってもよろしいでしょうか。 | |
| He was granted permission to go home early. | 彼は早く帰ってもいい許可を得た。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| May I take your picture? | 君の写真をとってもいい? | |
| May I use your phone? | あなたの電話を使ってもいいですか。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| Can I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| May I go to the movies tonight? | 今夜映画見に行ってもいい。 | |
| You may stay here if you want to. | ここにいてもらっても差し支えありません。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| You are free to use this car. | 自由にこの車を使ってください。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までご期待しなくてもよろしいです。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| May I leave now? | 今出発していいですか。 | |
| You may read this book. | この本を読んでもいい。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところに行っていいよ。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してくださいますか。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| Could I park my car here? | ここに駐車してもよろしいですか。 | |
| May I use this bat? | このバットを使ってよろしいか。 | |
| May I try it on? | 着てみていいですか。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| You may use it any time. | いつでもそれを使ってください。 | |
| May I try it on? | 試着できますか。 | |
| May I go home now? | もう家に帰ってもよいですか。 | |
| May I use your phone? | お電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| You may go if you wish, it's up to you. | 行きたければ行けばいい。君次第だよ。 | |
| You may invite whoever you like. | 君は誰でも好きな人を招待してよい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| You can use it anytime. | いつでも使って下さい。 | |
| Are we allowed to use the elevator? | エレベーターに乗ってもよいのですか。 | |
| Can I turn off the TV? | テレビ消してもいい? | |
| May I go home now? | 今、家に帰っていい? | |
| I am forbidden to use this telephone. | 私はこの電話を使うのを禁じられている。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| You may go wherever you like. | どこでも好きなところへ行ってよろしい。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| You can put it anywhere. | それはどこへ置いてもいい。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までいる必要はありません。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| You may invite whoever you like. | あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| You will be allowed to go out soon. | もうすぐ外出してもよくなるでしょう。 | |
| You may sit wherever you like. | 何処でも好きなところに座って良い。 | |
| You can go if you want to. | もし行きたければ行ってもよろしい。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| You may go out only if you come back soon. | すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後まで待たなくてもいいよ。 | |
| The teacher permitted him to go home. | 先生は彼が帰宅する事を許可した。 | |
| You can't use this washing machine. | この洗濯機は使えません。 | |
| You can go home now. | もう帰宅してもよろしい。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| You may always use my dictionary. | いつでも私の辞書を使っていい。 | |
| Can I go hiking next Sunday? | 今度の日曜ハイキングに行ってもいい? | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| You may read this book. | この本読んでもいいよ。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| Can I turn on the TV? | テレビつけてもいい? | |
| You may come if you like. | よろしかったら来てもいいですよ。 | |
| You may call me anytime. | いつでも私に電話をしてもいいですよ。 | |
| You may go at once. | 君はすぐ行ってよろしい。 | |
| May I go to the river? | 川へ行ってもいいですか。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| You are free to go home. | 君は自由に帰っていいよ。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。 | |
| May I watch TV tonight? | 今夜テレビを見てもいいですか。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| You may sit down on the chair. | 椅子に座ってもよろしい。 | |
| You are free to go or stay. | 出かけるも出かけないもあなたの自由です。 | |
| You may swim now. | 君たちは今から泳いでもよろしい。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところにいってよろしい。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| Will you permit me to go there? | そこに行ってもよろしいですか。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| You can stay till tonight. | 今夜まででしたら延長できます。 | |
| May I do it right now? | それをすぐしてもいいですか。 | |
| You may go home if you want to. | もし帰宅したければ帰ってよい。 | |
| You may go home if you want to. | 帰りたいなら帰っても構いません。 | |
| You may make use of his library. | 君は彼の蔵書を利用して良い。 | |
| You may read this book. | あなたはこの本を読んでもいい。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | 行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。 | |
| May I start eating now? | もう食べ始めてもいいですか。 | |
| May I go out to play? | 外に遊びに行ってもいいですか。 | |
| May I borrow this CD? | このCDを借りてもいいですか。 | |
| You may leave out the details. | 細かい所は省いて構わない。 | |
| May I turn on the TV? | テレビを付けてもいいですか。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| Can I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここで一服していいかな。 | |
| May I ask you something? | ちょっと聞いてもいい? | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| You may go out as long as you came back soon. | すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。 | |
| May I ask a question? | 質問があるのですが。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| You can go home now. | あなたはもう家に帰ってもいいですよ。 | |
| You may stay with me for the time being. | あなたは当分の間私のところにいても良い。 | |
| The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
| I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock. | 私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。 | |
| May I borrow your dictionary? | 辞書をお借りできますか。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| I can't allow you to do that. | 私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 | |
| You don't have to go to the party unless you want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| You can go wherever you want. | あなたはどこでも行きたい所へ行けます。 | |
| He let me use his typewriter. | 彼は私にをタイプ使わせてくれた。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| May I use the shoe polish? | その靴磨きを使ってもいいですか。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| You can take either book. | どちらの本でも取りなさい。 | |
| You can invite any person you like. | だれでも好きな人を招いていいよ。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときはいつでも来てよい。 | |
| You may leave your bag here. | 鞄はここに置いていってもいいですよ。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 |