Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| You may go home if you want to. | もし帰宅したければ帰ってよい。 | |
| You may call me anytime. | いつでも私に電話をしてもいいですよ。 | |
| May I try it on? | 試着できますか。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| You may sit wherever you like. | 何処でも好きなところに座って良い。 | |
| You may spend this money freely. | 自由にお金を使っていいですよ。 | |
| May I borrow your knife? | ナイフをお借りできますか。 | |
| You don't need to leave right now. | すぐに出かける必要はない。 | |
| You may stay here if you want to. | ここにいてもらっても差し支えありません。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 | |
| May I use this telephone? | この電話を使ってもいいですか。 | |
| You may go out only if you come back soon. | すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。 | |
| You are free to go home. | 君は自由に帰っていいよ。 | |
| You can leave the room now. | もう部屋を出てもよろしい。 | |
| You can use it anytime. | いつでも使って下さい。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| You can put it anywhere. | それはどこへ置いてもいい。 | |
| May I use this pencil? | この鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| You can go if you want to. | もし行きたければ行ってもよろしい。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| May I borrow your dictionary? | あなたの辞書を借りてもよいですか。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところに行っていいよ。 | |
| I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock. | 私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。 | |
| May I turn on the TV? | テレビを付けてもいいですか。 | |
| May I go with him? | 彼といってもよろしいか。 | |
| You may swim now. | 君たちは今から泳いでもよろしい。 | |
| May I go home now? | 今、家に帰っていい? | |
| May I go out for a walk? | 散歩に出かけてもよろしいですか。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときにいつでも来てよい。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| Children under 18 are not admitted. | 18歳未満の方は入場できません。 | |
| You are free to go or stay. | 出かけるも出かけないもあなたの自由です。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| You may go at once. | 君はすぐ行ってよろしい。 | |
| May I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| I can't allow you to do that. | 私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| You may stay with me for the time being. | 当分の間、私の所にいてもかまいません。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。 | |
| You can use my car as long as you drive it carefully. | 注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。 | |
| May I do it right now? | それをすぐしてもいいですか。 | |
| The teacher permitted him to go home. | 先生は彼が帰宅する事を許可した。 | |
| You are free to talk with anyone. | あなたは誰とでも自由に話すことができる。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| You may invite whoever you like. | あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| May I use this pen? | このペンお借りしていいですか? | |
| You may sit down on the chair. | 椅子に座ってもよろしい。 | |
| Can I turn on the TV? | テレビつけてもいい? | |
| Can I turn off the TV? | テレビ消してもいい? | |
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| You don't need to go at once. | すぐ出かける必要はないよ。 | |
| You are free to go out. | 君は勝手に出かけていいよ。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までご期待しなくてもよろしいです。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| May I ask a question? | 質問があるのですが。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| You can go however you like. | 思い通りに行けるのさ。 | |
| May I open the box? | 箱を開けてもいいですか。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| May I ask a question? | 質問してもよろしいですか。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後まで待たなくてもいいよ。 | |
| You may read this book. | この本読んでもいいよ。 | |
| May I borrow your eraser? | 消しゴムを借りてもいい? | |
| May I go to the movies tonight? | 今夜映画見に行ってもいい。 | |
| You may use it any time. | いつでもそれを使ってください。 | |
| May I go out to play? | 外に遊びに行ってもいいですか。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| You are free to go or stay. | あなたは自由に去ることもとどまることもできる。 | |
| May I start eating now? | もう食べ始めてもいいですか。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときはいつでも来てよい。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| You may go home now. | 君はもう家へ帰ってよろしい。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| I can't allow you to do that. | 君がそうすることを許すわけには行かない。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| You can invite any person you like. | だれでも好きな人を招いていいよ。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| You may go home. | あなたは家に帰ってもよろしい。 | |
| I am forbidden to use this telephone. | 私はこの電話を使うのを禁じられている。 | |
| May I use the shoe polish? | その靴磨きを使ってもいいですか。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| You may make use of his library. | 君は彼の蔵書を利用して良い。 | |
| You will be allowed to go out soon. | もうすぐ外出してもよくなるでしょう。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| May I ask you something? | ちょっと聞いてもいい? | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 誰でも来たい人を招待してよい。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| You may go if you wish, it's up to you. | 行きたければ行けばいい。君次第だよ。 | |
| You may always use my dictionary. | いつでも私の辞書を使っていい。 | |
| He let me leave the room. | 彼は私に部屋を出て行かせてくれた。 | |
| You may park here. | ここに駐車してもいいですよ。 | |
| I can't allow you to do that. | 私は君にそれをさせるわけにはいかない。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| You can stay till tonight. | 今夜まででしたら延長できます。 | |
| May I eat that cake? | あのケーキ食べてもいい? | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| May I leave school early today? | 今日は学校を早退してもいいでしょうか。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| May I use your phone? | 電話を貸してもらえませんか。 | |
| May I use the vacuum cleaner? | 掃除機を貸してもらえますか。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | 行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| Can I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| May I use this bat? | このバットを使ってよろしいか。 | |
| You can go home now. | あなたはもう家に帰ってもいいですよ。 | |
| May I borrow your dictionary? | 辞書をお借りできますか。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| May I use your phone? | あなたの電話を使ってもいいですか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| You may open the window. | あなたはその窓を開けてもよい。 | |
| You may stay with me for the time being. | あなたは当分の間私のところにいても良い。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| I can hardly understand what she says. | 私は彼女の言うことがほとんど分らない。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| You can go home now. | もう帰ってもいいですよ。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| You may read this book. | この本を読んでもいい。 | |
| You may invite whoever wants to come. | きたい人は、誰でも招待してよい。 | |
| May I borrow this CD? | このCDを借りてもいいですか。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| You don't have to go to the party unless you want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 |