Example English - Japanese sentences tagged with 'permission'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You do not have to go to the dance unless you want to.行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
You can take today off.今日は仕事を休んでよい。
Can I turn off the TV?テレビ消してもいい?
May I use this pencil?この鉛筆を使ってもいいですか。
You may go out only if you come back soon.すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
You may come whenever you like.好きなときにいつでも来てよい。
Can I go for a walk?散歩に行ってもよいですか。
Could I park my car here?ここに駐車してもよろしいですか。
Can I use your pencil?君の鉛筆を使ってもいいですか。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
May I do it right now?それをすぐにしてもいいですか。
You may go home if you want to.帰りたいなら帰っても構いません。
You may stay here as long as you like.君がいたいだけここにいてもいいよ。
May I play the piano?ピアノを弾いてもよいですか。
May I borrow your eraser?消しゴムを借りてもいい?
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
You may invite whoever wants to come.きたい人は、誰でも招待してよい。
You don't have to stay to the end.最後まで待たなくてもいいよ。
May I use the vacuum cleaner?掃除機を貸してもらえますか。
Will you permit us to leave now?もう帰ってもよろしいでしょうか。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
May I use some paper?紙を借りてもいいですか。
You are free to talk with anyone.あなたは誰とでも自由に話すことができる。
May I ask a question?質問してもよろしいですか。
You may invite whoever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもよろしいですか。
You can't use this washing machine.この洗濯機は使えません。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところに行っていいよ。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
You will be allowed to use this room tomorrow.君は明日この部屋を使ってもよい。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
You don't need to leave right now.すぐに出かける必要はない。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
May I ask you something?ちょっと聞いてもいい?
You can go home now.あなたはもう家に帰ってもいいですよ。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
You can play this piano, but not at night.このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。
You may read whichever book you like.君の読みたいどんな本でも読んでよい。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
You may make use of his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
Do you mind my smoking here?ここで一服していいかな。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してくださいますか。
May I try this on?これ試着してもいいですか?
You are not permitted to bring dogs into this building.この建物には犬を連れて入れません。
May I ask a question?ひとつ質問してもいいですか。
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
May I go out for a walk?散歩に出かけてもよろしいですか。
May I try it on?着てみてもいいかしら?
May I borrow this book?この本をお借りしてもよろしいですか。
You can borrow three books at a time.あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
Do you mind if I smoke?たばこを吸ってもよろしいでしょうか。
You may talk as much as you like.好きなだけ話すことができます。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
You do not have to go to the dance unless you want to.ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。
You can take either book.どちらの本でも取りなさい。
You don't have to stay to the end.最後までご期待しなくてもよろしいです。
You can go out and play as long as you stay in the yard.庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもいいですか。
You may read this book.この本読んでもいいよ。
You don't need to study today.今日は勉強しなくてよろしい。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
You may go home.あなたは家に帰ってもよろしい。
May I eat that cake?あのケーキ食べてもいい?
May I borrow your knife?ナイフをお借りできますか。
You are free to use this car.自由にこの車を使ってください。
May I ask some questions?いくつか質問してもいいですか。
May I open the box?箱を開けてもいいですか。
You may choose any of them.あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
May I try it on?試着できますか。
Can I use your pen?君のペンをつかってもいい?
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
You are free to go home.君は自由に帰っていいよ。
May I use your phone?電話を貸してもらえませんか。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
You may go out as long as you come back soon.すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。
You may leave your bag here.鞄はここに置いていってもいいですよ。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
You may stay here as long as you like.好きなだけここにいてよろしい。
May I go home now?もう家に帰ってもよいですか。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
May I use the shoe polish?その靴磨きを使ってもいいですか。
Can I go hiking next Sunday?今度の日曜ハイキングに行ってもいい?
May I try this on?これを試着してもいいですか。
You may go if you wish, it's up to you.行きたければ行けばいい。君次第だよ。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
May I borrow your pen?ペンをお借りしてもよろしいですか。
May I go to the movies tonight?今夜映画見に行ってもいい。
You may park here.ここに駐車してもいいですよ。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
You may sit wherever you like.何処でも好きなところに座って良い。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
You may swim now.君たちは今から泳いでもよろしい。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
You can take your time.急がなくてもいいよ。
You can put it anywhere.それはどこへ置いてもいい。
You may come if you like.よろしかったら来てもいいですよ。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
Will you please let me go now?すみませんが、もう行かせていただけませんか。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
You may go wherever you like.どこでも好きなところへ行ってよろしい。
May I use this bat?このバットを使ってよろしいか。
You may spend this money freely.自由にお金を使っていいですよ。
You can use it anytime.いつでも使って下さい。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
You may stay here as long as you like.あなたは好きなだけここにいてもよい。
You can go home now.もう帰ってもいいですよ。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
You are free to go or stay.出かけるも出かけないもあなたの自由です。
May I take a rest?休んでもいいですか。
You may sit down on the chair.椅子に座ってもよろしい。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
May I borrow this book?この本を借りてもいいですか。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
May I borrow this pen?このペンを借りていいですか。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
Can I go swimming this afternoon?今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。
You may go out as long as you came back soon.すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
You are free to go or stay.あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
May I use this pen?このペンお借りしていいですか?
You may use it any time.いつでもそれを使ってください。
You may stay with me for the time being.当分の間、私の所にいてもかまいません。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
May I borrow your dictionary?辞書をお借りできますか。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
You may go at once.君はすぐ行ってよろしい。
You can go wherever you want.あなたはどこでも行きたい所へ行けます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License