Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't allow you to do that. | 私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところに行っていいよ。 | |
| May I do it right now? | それをすぐにしてもいいですか。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までご期待しなくてもよろしいです。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| You can stay till tonight. | 今夜まででしたら延長できます。 | |
| You are free to go or stay. | あなたは自由に去ることもとどまることもできる。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| You are free to talk with anyone. | あなたは誰とでも自由に話すことができる。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| I can't allow you to do that. | 私は君にそれをさせるわけにはいかない。 | |
| You may read this book. | この本を読んでもいい。 | |
| You are free to go or stay. | 出かけるも出かけないもあなたの自由です。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| Children under 18 are not admitted. | 18歳未満の方は入場できません。 | |
| You can leave the room now. | もう部屋を出てもよろしい。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| May I go out to play? | 外に遊びに行ってもいいですか。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| You can go home now. | もう帰ってもいいですよ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
| May I ask you something? | ちょっと聞いてもいい? | |
| You can use my car as long as you drive it carefully. | 注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| May I take your picture? | 君の写真をとってもいい? | |
| May I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
| May I use your phone? | あなたの電話を使ってもいいですか。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| You may call me anytime. | いつでも私に電話をしてもいいですよ。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 行くも留まるも君次第だよ。 | |
| He let me leave the room. | 彼は私に部屋を出て行かせてくれた。 | |
| You may leave when you have finished the work. | 仕事を終えたら帰ってよろしい。 | |
| May I leave now? | 今出発していいですか。 | |
| You can stay here till the snow stops. | 雪がやむまでここにいても良い。 | |
| May I ask a question? | 質問があるのですが。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| May I go home now? | もう家に帰ってもよいですか。 | |
| You may invite whoever you like. | 君は誰でも好きな人を招待してよい。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| May I go to the movies tonight? | 今夜映画見に行ってもいい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| You may go if you wish, it's up to you. | 行きたければ行けばいい。君次第だよ。 | |
| You can go home now. | もう帰宅してもよろしい。 | |
| You may invite whoever you like. | あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| May I try it on? | 着てみてもいいかしら? | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| Can I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| You can use a dictionary for this exam. | この試験は辞書持ち込み可です。 | |
| Can I turn on the TV? | テレビつけてもいい? | |
| I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock. | 私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。 | |
| May I use this pen? | このペンを使ってもいいですか。 | |
| You don't need to go at once. | すぐ出かける必要はないよ。 | |
| You may go home if you want to. | もし帰宅したければ帰ってよい。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| You will be allowed to use this room tomorrow. | 君は明日この部屋を使ってもよい。 | |
| You may go home. | あなたは家に帰ってもよろしい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| You may park here. | ここに駐車してもいいですよ。 | |
| May I try it on? | 着てみていいですか。 | |
| May I leave school early today? | 今日は学校を早退してもいいでしょうか。 | |
| You can't use this washing machine. | この洗濯機は使えません。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| You may leave your bag here. | 鞄はここに置いていってもいいですよ。 | |
| You may go wherever you like. | どこでも好きなところへ行ってよろしい。 | |
| May I use this pen? | このペンお借りしていいですか? | |
| You may stay here if you want to. | ここにいてもらっても差し支えありません。 | |
| You can go home now. | あなたはもう家に帰ってもいいですよ。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| Can I have a bite? | 一口食べてもいいですか。 | |
| Can I go for a walk? | 散歩に行ってもよいですか。 | |
| You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 | |
| May I use this bat? | このバットを使ってよろしいか。 | |
| You may stay with me for the time being. | あなたは当分の間私のところにいても良い。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| You may read this book. | この本読んでもいいよ。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後まで待たなくてもいいよ。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| I can hardly understand what she says. | 私は彼女の言うことがほとんど分らない。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| You can go however you like. | 思い通りに行けるのさ。 | |
| You can put it anywhere. | それはどこへ置いてもいい。 | |
| May I borrow your dictionary? | あなたの辞書を借りてもよいですか。 | |
| I can't allow you to do that. | 君がそうすることを許すわけには行かない。 | |
| May I use your phone? | 電話を貸してもらえませんか。 | |
| You may go at once. | 君はすぐ行ってよろしい。 | |
| You may make use of his library. | 君は彼の蔵書を利用して良い。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してもらえますか。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| You may go home if you want to. | 帰りたいなら帰っても構いません。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| You can take your time. | 自分のペースでやってください。 | |
| May I borrow this pen? | このペンを借りていいですか。 | |
| May I use this telephone? | この電話を使ってもいいですか。 | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
| The teacher granted me permission to go home early. | 先生は早退の許可をくれた。 | |
| May I use some paper? | 紙を借りてもいいですか。 | |
| You may go out as long as you come back soon. | すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。 | |
| May I turn on the TV? | テレビを付けてもいいですか。 | |
| You don't need to leave right now. | すぐに出かける必要はない。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| May I borrow your dictionary? | 辞書をお借りできますか。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| You may come if you like. | よろしかったら来てもいいですよ。 | |
| May I use the vacuum cleaner? | 掃除機を貸してもらえますか。 | |
| You may spend this money freely. | 自由にお金を使っていいですよ。 | |
| May I start eating now? | もう食べ始めてもいいですか。 | |
| May I try it on? | それを着てみてもいいですか。 | |
| May I ask a question? | 質問してもよろしいですか。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back early. | 早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。 | |
| You may always use my dictionary. | いつでも私の辞書を使っていい。 | |
| You can go home if you like. | 帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところにいってよろしい。 | |
| May I do it right now? | それをすぐしてもいいですか。 | |
| You can go wherever you want. | あなたはどこでも行きたい所へ行けます。 | |
| You can wear your undershirt. | 下着は着けたままでいいですよ。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Are we allowed to use the elevator? | エレベーターに乗ってもよいのですか。 | |
| You are free to go home. | 君は自由に帰っていいよ。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 |