Example English - Japanese sentences tagged with 'permission'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I ask you something?ちょっと聞いてもいい?
Can I go swimming this afternoon?今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。
You may call me anytime.いつでも私に電話をしてもいいですよ。
May I go home now?今、家に帰っていい?
May I borrow your eraser?消しゴムを借りてもいい?
May I borrow this CD?このCDを借りてもいいですか。
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
Bobby may watch TV until 7:00.ボビーは7時までテレビをみていいわ。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
May I play the piano?ピアノを弾いてもよいですか。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
You can put it anywhere.それはどこへ置いてもいい。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
You will be allowed to go out soon.もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
I was allowed to take a week off.1週間の休暇を取っても良い事になった。
May I watch TV now?今テレビを見てもいいですか。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
You may stay here as long as you like.君がいたいだけここにいてもいいよ。
You may invite whoever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
May I borrow your knife?ナイフをお借りできますか。
You are free to talk with anyone.あなたは誰とでも自由に話すことができる。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
You can use it anytime.いつでも使って下さい。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
You can go out and play as long as you stay in the yard.庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。
You are free to use this car.自由にこの車を使ってください。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
You may go home if you want to.帰りたいなら帰っても構いません。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
You will be allowed to use this room tomorrow.君は明日この部屋を使ってもよい。
May I borrow this pen?このペンを借りていいですか。
May I use this bat?このバットを使ってよろしいか。
May I watch TV tonight?今夜テレビを見てもいいですか。
You may read this book.この本を読んでもいい。
You may talk as much as you like.好きなだけ話すことができます。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
May I use your phone?電話を貸してもらえませんか。
You may stay with me for the time being.当分の間、私の所にいてもかまいません。
You may go out as long as you came back soon.すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
Can I use your pen?君のペンをつかってもいい?
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
You are free to go or stay.出かけるも出かけないもあなたの自由です。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
You may spend this money freely.自由にお金を使っていいですよ。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
You may sit wherever you like.どこにも好きなところに座ってよい。
You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
You can go home now.あなたはもう家に帰ってもいいですよ。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
Can I have a bite?一口食べてもいいですか。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところに行っていいよ。
You may go anywhere you like.君はどこへでも好きなところへいっていい。
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
You may swim now.君たちは今から泳いでもよろしい。
May I ask a question?質問があるのですが。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
You may read whichever book you like.君の読みたいどんな本でも読んでよい。
May I try this on?これを試着してもいいですか。
Can I turn on the TV?テレビつけてもいい?
You may come whenever you like.好きなときにいつでも来てよい。
May I use this pen?このペンを使ってもいいですか。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
May I go with him?彼といってもよろしいか。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
You may go out as long as you come back soon.すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。
May I go to the river?川へ行ってもいいですか。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
You can't have dessert until you finish your meal.全部食べないとデザート抜きですよ。
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
You can go or stay, as you wish.君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
You may go out only if you come back soon.すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもかまいませんか。
You may read this book.あなたはこの本を読んでもいい。
May I try it on?それを着てみてもいいですか。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもよろしいですか。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
You may choose any of them.あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
You don't have to stay to the end.最後までご期待しなくてもよろしいです。
I can hardly understand what she says.私は彼女の言うことがほとんど分らない。
May I go home now?もう家に帰ってもよいですか。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
You may sit wherever you like.何処でも好きなところに座って良い。
You may stay here if you want to.ここにいてもらっても差し支えありません。
You can go wherever you want.あなたはどこでも行きたい所へ行けます。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
You are not permitted to bring dogs into this building.この建物には犬を連れて入れません。
You may use it any time.いつでもそれを使ってください。
You may come if you like.よろしかったら来てもいいですよ。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
You may come whenever you like.好きなときはいつでも来てよい。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもいいですか。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
Can I try on this jacket?このジャケットを試着できますか。
You don't have to stay to the end.最後までいる必要はありません。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
Can I turn off the TV?テレビ消してもいい?
You may go home now.君はもう家へ帰ってよろしい。
You may sit down on the chair.椅子に座ってもよろしい。
I can't allow you to do that.私は君にそれをさせるわけにはいかない。
Is it OK if I sit here?ここに座ってもよろしいですか。
May I borrow your bicycle?自転車を借りてもいいですか。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってかまいませんか。
May I turn on the TV?テレビを付けてもいいですか。
Will you please let me go now?すみませんが、もう行かせていただけませんか。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
Will you permit us to leave now?もう帰ってもよろしいでしょうか。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
You can use my car as long as you drive it carefully.注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。
May I use some paper?紙を借りてもいいですか。
You may go if you wish, it's up to you.行きたければ行けばいい。君次第だよ。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
You may invite whoever wants to come.誰でも来たい人を招待してよい。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
You don't need to study today.今日は勉強しなくてよろしい。
You do not have to go to the dance unless you want to.行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
The policeman permitted him to park there.警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
May I ask some questions?いくつか質問してもいいですか。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
May I ask a question?質問してもよろしいですか。
May I start eating now?もう食べ始めてもいいですか。
May I leave now?今出発していいですか。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
You may make use of his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
You can't use this washing machine.この洗濯機は使えません。
You may stay here as long as you like.好きなだけここにいてよろしい。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
You can wear your undershirt.下着は着けたままでいいですよ。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
You may go wherever you like.どこでも好きなところへ行ってよろしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License