Example English - Japanese sentences tagged with 'permission'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may stay here as long as you like.好きなだけここにいてよろしい。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
May I borrow this CD?このCDを借りてもいいですか。
I was allowed to take a week off.1週間の休暇を取っても良い事になった。
Can I go for a walk?散歩に行ってもよいですか。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
I can hardly understand what she says.私は彼女の言うことがほとんど分らない。
Can I turn off the TV?テレビ消してもいい?
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
May I try it on?試着できますか。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
You can go if you want to.もし行きたければ行ってもよろしい。
May I borrow your knife?ナイフをお借りできますか。
May I go with him?彼といってもよろしいか。
You may read this book.あなたはこの本を読んでもいい。
You will be allowed to go out soon.もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
You may come whenever you like.好きなときにいつでも来てよい。
May I try it on?着てみていいですか。
May I use this telephone?この電話を使ってもいいですか。
Can I try on this jacket?このジャケットを試着できますか。
May I borrow your eraser?消しゴムを借りてもいい?
You can go out and play as long as you stay in the yard.庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。
You may invite whoever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
Could I park my car here?ここに車をとめてもよろしいですか。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
May I borrow this book?この本をお借りしてもよろしいですか。
You may go out as long as you came back soon.すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
You may go home now.君はもう家へ帰ってよろしい。
Will you permit us to leave now?もう帰ってもよろしいでしょうか。
You are not permitted to bring dogs into this building.この建物には犬を連れて入れません。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
Bobby may watch TV until 7:00.ボビーは7時までテレビをみていいわ。
You can go home now.もう帰ってもいいですよ。
Is it OK if I sit here?ここに座ってもよろしいですか。
You don't have to stay to the end.最後まで待たなくてもいいよ。
You may go out as long as you come back soon.すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
You don't need to study today.今日は勉強しなくてよろしい。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
May I borrow this book?この本を借りてもいいですか。
You may come whenever you like.好きなときはいつでも来てよい。
May I go home now?今、家に帰っていい?
Can I turn on the TV?テレビつけてもいい?
You will be allowed to use this room tomorrow.君は明日この部屋を使ってもよい。
I can't allow you to do that.私は君にそれをさせるわけにはいかない。
You may sit wherever you like.どこにも好きなところに座ってよい。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
You may read this book.この本を読んでもいい。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
May I go to the river?川へ行ってもいいですか。
May I open the box?箱を開けてもいいですか。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
May I use the shoe polish?その靴磨きを使ってもいいですか。
You can't have dessert until you finish your meal.全部食べないとデザート抜きですよ。
You can put it anywhere.それはどこへ置いてもいい。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもかまいませんか。
You may go if you wish, it's up to you.行きたければ行けばいい。君次第だよ。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
You do not have to go to the dance unless you want to.行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもよろしいですか。
You may stay with me for the time being.あなたは当分の間私のところにいても良い。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
You don't have to stay to the end.最後までいる必要はありません。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
You can go or stay, as you wish.君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
May I ask a question?ひとつ質問してもいいですか。
May I do it right now?それをすぐにしてもいいですか。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
May I go out for a walk?散歩に出かけてもよろしいですか。
Can I go hiking next Sunday?今度の日曜ハイキングに行ってもいい?
The policeman permitted him to park there.警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
You are free to use this car.自由にこの車を使ってください。
May I play the piano?ピアノを弾いてもよいですか。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してくださいますか。
You can go home now.あなたはもう家に帰ってもいいですよ。
You are free to go or stay.あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
You may go home.あなたは家に帰ってもよろしい。
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
You are free to go home.君は自由に帰っていいよ。
You may go wherever you like.どこでも好きなところへ行ってよろしい。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
May I use this pencil?この鉛筆を使ってもいいですか。
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
You may stay with me for the time being.当分の間、私の所にいてもかまいません。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
You can use my car as long as you drive it carefully.注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。
You may stay here as long as you like.君がいたいだけここにいてもいいよ。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
You may come if you like.よろしかったら来てもいいですよ。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
You can use it anytime.いつでも使って下さい。
You may make use of his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
You may open the window.あなたはその窓を開けてもよい。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
May I ask some questions?いくつか質問してもいいですか。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
May I leave now?今出発していいですか。
You are free to talk with anyone.あなたは誰とでも自由に話すことができる。
You may swim now.君たちは今から泳いでもよろしい。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところに行っていいよ。
May I use your phone?あなたの電話を使ってもいいですか。
May I try it on?着てみてもいいかしら?
He let me use his typewriter.彼は私にをタイプ使わせてくれた。
Can I use your pen?君のペンをつかってもいい?
May I leave school early today?今日は学校を早退してもいいでしょうか。
May I ask a question?質問があるのですが。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
I am forbidden to use this telephone.私はこの電話を使うのを禁じられている。
May I try this on?これ試着してもいいですか?
May I take your picture?あなたの写真を撮ってもいいですか。
May I use some paper?紙を借りてもいいですか。
May I watch TV tonight?今夜テレビを見てもいいですか。
You may sit down on the chair.椅子に座ってもよろしい。
May I try it on?それを着てみてもいいですか。
May I use your car today?今日、車を借りてもいいですか。
You may stay here as long as you like.あなたは好きなだけここにいてもよい。
You don't have to stay to the end.最後までご期待しなくてもよろしいです。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
May I go out to play?外に遊びに行ってもいいですか。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
You may go at once.君はすぐ行ってよろしい。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
You may read whichever book you like.君の読みたいどんな本でも読んでよい。
You may go anywhere you like.君はどこへでも好きなところへいっていい。
May I use your phone?電話を貸してもらえませんか。
You may invite whoever wants to come.きたい人は、誰でも招待してよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License