Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| May I play the piano? | ピアノを弾いてもよいですか。 | |
| Could I park my car here? | ここに駐車してもよろしいですか。 | |
| You may go at once. | 君はすぐ行ってよろしい。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| You may invite whoever wants to come. | きたい人は、誰でも招待してよい。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| May I try it on? | それを着てみてもいいですか。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| You may call me anytime. | いつでも私に電話をしてもいいですよ。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| Can I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 | |
| May I use this pen? | このペンを使ってもいいですか。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| May I take your picture? | あなたの写真を撮ってもいいですか。 | |
| You may go anywhere you like. | 君はどこへでも好きなところへいっていい。 | |
| You may open the window. | あなたはその窓を開けてもよい。 | |
| May I borrow your dictionary? | あなたの辞書を借りてもよいですか。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| May I leave school early today? | 今日は学校を早退してもいいでしょうか。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| May I borrow this pen? | このペンを借りていいですか。 | |
| Can I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| You don't need to go at once. | すぐ出かける必要はないよ。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| May I go with him? | 彼といってもよろしいか。 | |
| May I open the box? | 箱を開けてもいいですか。 | |
| You can go wherever you want. | あなたはどこでも行きたい所へ行けます。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここで一服していいかな。 | |
| You may go if you wish, it's up to you. | 行きたければ行けばいい。君次第だよ。 | |
| May I use your phone? | お電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| You may make use of his library. | 君は彼の蔵書を利用して良い。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| You may go out as long as you come back soon. | すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。 | |
| You may go wherever you like. | どこでも好きなところへ行ってよろしい。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところにいってよろしい。 | |
| The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| You may sit down on the chair. | 椅子に座ってもよろしい。 | |
| May I start eating now? | もう食べ始めてもいいですか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| May I do it right now? | それをすぐにしてもいいですか。 | |
| May I try it on? | 着てみてもいいかしら? | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。 | |
| I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock. | 私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。 | |
| You can go home if you like. | 帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。 | |
| You may swim now. | 君たちは今から泳いでもよろしい。 | |
| I can't allow you to do that. | 君がそうすることを許すわけには行かない。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してもらえますか。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| May I go home now? | もう家に帰ってもよいですか。 | |
| You may leave your bag here. | 鞄はここに置いていってもいいですよ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| You can use a dictionary for this exam. | この試験は辞書持ち込み可です。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 行くも留まるも君次第だよ。 | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| I can't allow you to do that. | 私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。 | |
| You can use it anytime. | いつでも使って下さい。 | |
| He let me use his typewriter. | 彼は私にをタイプ使わせてくれた。 | |
| You can take your time. | 急がなくてもいいよ。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| I am forbidden to use this telephone. | 私はこの電話を使うのを禁じられている。 | |
| May I use this bat? | このバットを使ってよろしいか。 | |
| You may park here. | ここに駐車してもいいですよ。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| Is it OK if I sit here? | ここに座ってもよろしいですか。 | |
| Can I go hiking next Sunday? | 今度の日曜ハイキングに行ってもいい? | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| May I use the vacuum cleaner? | 掃除機を貸してもらえますか。 | |
| May I try this on? | これ試着してもいいですか? | |
| You don't have to go to the party unless you want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| You may go home if you want to. | 帰りたいなら帰っても構いません。 | |
| You can go home now. | もう帰宅してもよろしい。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| You can go home now. | もう帰ってもいいですよ。 | |
| I can't allow you to do that. | 私は君にそれをさせるわけにはいかない。 | |
| You may go out only if you come back soon. | すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
| May I do it right now? | それをすぐしてもいいですか。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| You don't need to leave right now. | すぐに出かける必要はない。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| You can invite any person you like. | だれでも好きな人を招いていいよ。 | |
| You may read this book. | この本読んでもいいよ。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| You can go however you like. | 思い通りに行けるのさ。 | |
| May I use your phone? | 電話を貸してもらえませんか。 | |
| May I go to the movies tonight? | 今夜映画見に行ってもいい。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| May I borrow your knife? | ナイフをお借りできますか。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| You may stay with me for the time being. | あなたは当分の間私のところにいても良い。 | |
| You may go home now. | 君はもう家へ帰ってよろしい。 | |
| You are free to use this car. | 自由にこの車を使ってください。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときにいつでも来てよい。 | |
| You may sit wherever you like. | 何処でも好きなところに座って良い。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| Are we allowed to use the elevator? | エレベーターに乗ってもよいのですか。 | |
| Children under 18 are not admitted. | 18歳未満の方は入場できません。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してくださいますか。 | |
| May I eat that cake? | あのケーキ食べてもいい? | |
| May I watch TV now? | 今テレビを見てもいいですか。 | |
| May I go out to play? | 外に遊びに行ってもいいですか。 | |
| May I turn on the TV? | テレビを付けてもいいですか。 | |
| May I use the shoe polish? | その靴磨きを使ってもいいですか。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところに行っていいよ。 | |
| May I take your picture? | 君の写真をとってもいい? | |
| You are free to go or stay. | 出かけるも出かけないもあなたの自由です。 | |
| You may go if you choose. | お望みならいってもいいですよ。 | |
| You may invite whoever you like. | あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。 | |
| Will you permit me to go there? | そこに行ってもよろしいですか。 | |
| You are not permitted to bring dogs into this building. | この建物には犬を連れて入れません。 | |
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| May I use this pencil? | この鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| You may go home. | あなたは家に帰ってもよろしい。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| You are free to go home. | 君は自由に帰っていいよ。 | |
| You are free to go or stay. | あなたは自由に去ることもとどまることもできる。 | |
| May I try it on? | 試着できますか。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 誰でも来たい人を招待してよい。 | |
| You may stay here if you want to. | ここにいてもらっても差し支えありません。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までご期待しなくてもよろしいです。 | |
| Can I turn off the TV? | テレビ消してもいい? | |
| You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 来たい人は誰でも招待してよろしい。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 |