Example English - Japanese sentences tagged with 'permission'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I try it on?試着できますか。
Will you permit me to go there?そこに行ってもよろしいですか。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
May I try this on?これ試着してもいいですか?
Can I have a bite?一口食べてもいいですか。
May I take a rest?休んでもいいですか。
You may go out only if you come back soon.すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
You may open the window.あなたはその窓を開けてもよい。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
You may invite whoever wants to come.きたい人は、誰でも招待してよい。
You can go wherever you want.あなたはどこでも行きたい所へ行けます。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもよろしいですか。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
You can take your time.自分のペースでやってください。
May I use this bat?このバットを使ってよろしいか。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
May I play the piano?ピアノを弾いてもよいですか。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
You are free to go home.君は自由に帰っていいよ。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
May I use this pencil?この鉛筆を使ってもいいですか。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
Bobby may watch TV until 7:00.ボビーは7時までテレビをみていいわ。
May I try it on?着てみてもいいかしら?
He let me use his typewriter.彼は私にをタイプ使わせてくれた。
You do not have to go to the dance unless you want to.行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
You may go if you wish, it's up to you.行きたければ行けばいい。君次第だよ。
You may read this book.この本読んでもいいよ。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
May I eat that cake?あのケーキ食べてもいい?
May I take your picture?あなたの写真を撮ってもいいですか。
May I use your phone?電話を貸してもらえませんか。
I was allowed to take a week off.1週間の休暇を取っても良い事になった。
May I borrow your knife?ナイフをお借りできますか。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところにいってよろしい。
You may come whenever you like.好きなときはいつでも来てよい。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
You can't use this washing machine.この洗濯機は使えません。
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところに行っていいよ。
May I borrow your pen?ペンをお借りしてもよろしいですか。
Could I park my car here?ここに車をとめてもよろしいですか。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
May I do it right now?それをすぐしてもいいですか。
May I turn on the TV?テレビを付けてもいいですか。
You may stay here if you want to.ここに居たいのならいてもいいですよ。
May I try it on?着てみていいかしら。
You may sit down on the chair.椅子に座ってもよろしい。
You don't have to stay to the end.最後まで待たなくてもいいよ。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
You may come whenever you like.好きなときにいつでも来てよい。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもかまいませんか。
Can I go swimming this afternoon?今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。
You may stay here if you want to.ここにいてもらっても差し支えありません。
You may go home if you want to.帰りたいなら帰っても構いません。
May I go to the river?川へ行ってもいいですか。
You may go if you choose.お望みならいってもいいですよ。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
You may spend this money freely.自由にお金を使っていいですよ。
You will be allowed to go out soon.もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
May I borrow your bicycle?自転車を借りてもいいですか。
May I borrow this book?この本を借りてもいいですか。
You may invite whoever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
You don't need to leave right now.すぐに出かける必要はない。
You may read whichever book you like.君の読みたいどんな本でも読んでよい。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
You don't have to stay to the end.最後までご期待しなくてもよろしいです。
You may use it any time.いつでもそれを使ってください。
May I watch TV now?今テレビを見てもいいですか。
May I leave now?今出発していいですか。
Can I use your pencil?君の鉛筆を使ってもいいですか。
You can take today off.今日は仕事を休んでよい。
You don't have to stay to the end.最後までいる必要はありません。
You can take your time.急がなくてもいいよ。
May I use this pen?このペンお借りしていいですか?
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
May I try it on?それを着てみてもいいですか。
Can I go for a walk?散歩に行ってもよいですか。
You will be allowed to use this room tomorrow.君は明日この部屋を使ってもよい。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
I can't allow you to do that.私は君にそれをさせるわけにはいかない。
May I ask you something?ちょっと聞いてもいい?
You can go home now.もう帰ってもいいですよ。
May I use this pen?このペンを使ってもいいですか。
May I borrow your eraser?消しゴムを借りてもいい?
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
May I leave school early today?今日は学校を早退してもいいでしょうか。
May I use the shoe polish?その靴磨きを使ってもいいですか。
May I use this telephone?この電話を使ってもいいですか。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
You may leave your bag here.鞄はここに置いていってもいいですよ。
May I do it right now?それをすぐにしてもいいですか。
You may call me anytime.いつでも私に電話をしてもいいですよ。
You can go however you like.思い通りに行けるのさ。
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
The policeman permitted him to park there.警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
Will you please let me go now?すみませんが、もう行かせていただけませんか。
You are free to talk with anyone.あなたは誰とでも自由に話すことができる。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
Could I park my car here?ここに駐車してもよろしいですか。
You may sit wherever you like.何処でも好きなところに座って良い。
You may talk as much as you like.好きなだけ話すことができます。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
May I borrow this book?この本をお借りしてもよろしいですか。
You can use it anytime.いつでも使って下さい。
You may go out as long as you come back soon.すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
You may go home now.君はもう家へ帰ってよろしい。
You may go home.あなたは家に帰ってもよろしい。
You don't need to study today.今日は勉強しなくてよろしい。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
You may go anywhere you like.君はどこへでも好きなところへいっていい。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してくださいますか。
You may invite whoever wants to come.誰でも来たい人を招待してよい。
You may make use of his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
I am forbidden to use this telephone.私はこの電話を使うのを禁じられている。
You can put it anywhere.それはどこへ置いてもいい。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
May I start eating now?もう食べ始めてもいいですか。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
May I ask a question?質問してもよろしいですか。
You may come if you like.よろしかったら来てもいいですよ。
You may sit wherever you like.どこにも好きなところに座ってよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License