Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| You may leave when you have finished the work. | 仕事を終えたら帰ってよろしい。 | |
| May I try it on? | 着てみていいかしら。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。 | |
| You may sit down on the chair. | 椅子に座ってもよろしい。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
| You may stay with me for the time being. | 当分の間、私の所にいてもかまいません。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| May I use this pen? | このペンを使ってもいいですか。 | |
| You may come if you like. | よろしかったら来てもいいですよ。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| You can't use this washing machine. | この洗濯機は使えません。 | |
| You can go if you want to. | もし行きたければ行ってもよろしい。 | |
| You are free to go out. | 君は勝手に出かけていいよ。 | |
| May I use some paper? | 紙を借りてもいいですか。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| You can put it anywhere. | それはどこへ置いてもいい。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところに行っていいよ。 | |
| May I use the shoe polish? | その靴磨きを使ってもいいですか。 | |
| I can't allow you to do that. | 私は君にそれをさせるわけにはいかない。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back early. | 早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| You can go home now. | あなたはもう家に帰ってもいいですよ。 | |
| May I use this bat? | このバットを使ってよろしいか。 | |
| You may leave your bag here. | 鞄はここに置いていってもいいですよ。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| May I use your phone? | あなたの電話を使ってもいいですか。 | |
| You are free to go or stay. | 出かけるも出かけないもあなたの自由です。 | |
| May I use your phone? | お電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| May I go with him? | 彼といってもよろしいか。 | |
| You may invite whoever you like. | 君は誰でも好きな人を招待してよい。 | |
| You may go if you choose. | お望みならいってもいいですよ。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| Can I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| Are we allowed to use the elevator? | エレベーターに乗ってもよいのですか。 | |
| You may open the window. | あなたはその窓を開けてもよい。 | |
| You can go home now. | もう帰ってもいいですよ。 | |
| May I take your picture? | 君の写真をとってもいい? | |
| You may go home. | あなたは家に帰ってもよろしい。 | |
| You may go home now. | 君はもう家へ帰ってよろしい。 | |
| You may go home if you want to. | 帰りたいなら帰っても構いません。 | |
| You may go wherever you like. | どこでも好きなところへ行ってよろしい。 | |
| You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
| You may invite whoever wants to come. | きたい人は、誰でも招待してよい。 | |
| May I use this pencil? | この鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| May I do it right now? | それをすぐしてもいいですか。 | |
| Can I turn on the TV? | テレビつけてもいい? | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| You may go out only if you come back soon. | すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。 | |
| May I go out for a walk? | 散歩に出かけてもよろしいですか。 | |
| Can I go hiking next Sunday? | 今度の日曜ハイキングに行ってもいい? | |
| The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
| Can I use your pen? | 君のペンをつかってもいい? | |
| Do you mind my smoking here? | ここで一服していいかな。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 来たい人は誰でも招待してよろしい。 | |
| You can use my car as long as you drive it carefully. | 注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。 | |
| You don't need to go at once. | すぐ出かける必要はないよ。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| May I try this on? | これ試着してもいいですか? | |
| I can't allow you to do that. | 君がそうすることを許すわけには行かない。 | |
| May I try it on? | 着てみてもいいかしら? | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| May I go home now? | 今、家に帰っていい? | |
| May I go to the river? | 川へ行ってもいいですか。 | |
| You may use it any time. | いつでもそれを使ってください。 | |
| You may always use my dictionary. | いつでも私の辞書を使っていい。 | |
| You don't need to leave right now. | すぐに出かける必要はない。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときにいつでも来てよい。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| May I start eating now? | もう食べ始めてもいいですか。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| You can take your time. | 急がなくてもいいよ。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| May I use this pen? | このペンお借りしていいですか? | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| You may go at once. | 君はすぐ行ってよろしい。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところにいってよろしい。 | |
| Will you permit us to leave now? | もう帰ってもよろしいでしょうか。 | |
| Bobby may watch TV until 7:00. | ボビーは7時までテレビをみていいわ。 | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| May I borrow your knife? | ナイフをお借りできますか。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Can I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| Can I turn off the TV? | テレビ消してもいい? | |
| You don't have to stay to the end. | 最後まで待たなくてもいいよ。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | 行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。 | |
| You don't have to go to the party unless you want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してもらえますか。 | |
| May I play the piano? | ピアノを弾いてもよいですか。 | |
| You can go however you like. | 思い通りに行けるのさ。 | |
| May I take your picture? | あなたの写真を撮ってもいいですか。 | |
| You may read this book. | この本を読んでもいい。 | |
| Children under 18 are not admitted. | 18歳未満の方は入場できません。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| You may leave out the details. | 細かい所は省いて構わない。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 | |
| You can go home now. | もう帰宅してもよろしい。 | |
| May I use your phone? | 電話を貸してもらえませんか。 | |
| May I go home now? | もう家に帰ってもよいですか。 | |
| You are free to use this car. | 自由にこの車を使ってください。 | |
| You are free to talk with anyone. | あなたは誰とでも自由に話すことができる。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。 | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| May I try it on? | 着てみていいですか。 | |
| You may stay with me for the time being. | あなたは当分の間私のところにいても良い。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| You can't have dessert until you finish your meal. | 全部食べないとデザート抜きですよ。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までいる必要はありません。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してくださいますか。 | |
| Can I have a bite? | 一口食べてもいいですか。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| I can't allow you to do that. | 私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。 | |
| May I try it on? | それを着てみてもいいですか。 | |
| May I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| Will you permit me to go there? | そこに行ってもよろしいですか。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| You can use it anytime. | いつでも使って下さい。 | |
| You will be allowed to go out soon. | もうすぐ外出してもよくなるでしょう。 | |
| You may go anywhere you like. | 君はどこへでも好きなところへいっていい。 | |
| You may stay here if you want to. | ここにいてもらっても差し支えありません。 | |
| You can invite any person you like. | だれでも好きな人を招いていいよ。 | |
| You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 誰でも来たい人を招待してよい。 | |
| I can hardly understand what she says. | 私は彼女の言うことがほとんど分らない。 |