Example English - Japanese sentences tagged with 'permission'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You may read whichever book you like.君の読みたいどんな本でも読んでよい。
You don't have to stay to the end.最後までいる必要はありません。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところにいってよろしい。
Could I park my car here?ここに車をとめてもよろしいですか。
You may stay with me for the time being.あなたは当分の間私のところにいても良い。
I can't allow you to do that.私は君にそれをさせるわけにはいかない。
May I try it on?それを着てみてもいいですか。
You will be allowed to go out soon.もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
May I try this on?これ試着してもいいですか?
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
He let me use his typewriter.彼は私にをタイプ使わせてくれた。
You can put it anywhere.それはどこへ置いてもいい。
May I go to the movies tonight?今夜映画見に行ってもいい。
You don't need to leave right now.すぐに出かける必要はない。
May I turn on the TV?テレビを付けてもいいですか。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
May I borrow this book?この本を借りてもいいですか。
You may leave your bag here.鞄はここに置いていってもいいですよ。
Are we allowed to use the elevator?エレベーターに乗ってもよいのですか。
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
You are not permitted to bring dogs into this building.この建物には犬を連れて入れません。
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもいいですか。
You can tear the box open.その箱は破って開けていいよ。
May I leave now?今出発していいですか。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
Is it OK if I sit here?ここに座ってもよろしいですか。
You may choose any of them.あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
You may stay here if you want to.ここにいてもらっても差し支えありません。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
You may go home now.君はもう家へ帰ってよろしい。
You may park here.ここに駐車してもいいですよ。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもかまいませんか。
You can go however you like.思い通りに行けるのさ。
You may go out as long as you came back soon.すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
May I start eating now?もう食べ始めてもいいですか。
Can I go hiking next Sunday?今度の日曜ハイキングに行ってもいい?
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
May I borrow your pen?ペンをお借りしてもよろしいですか。
You may stay here as long as you like.君がいたいだけここにいてもいいよ。
May I borrow your bicycle?自転車を借りてもいいですか。
May I borrow this CD?このCDを借りてもいいですか。
May I go with him?彼といってもよろしいか。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
Could I park my car here?ここに駐車してもよろしいですか。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
You can go wherever you want.あなたはどこでも行きたい所へ行けます。
You may go home.あなたは家に帰ってもよろしい。
Can I go for a walk?散歩に行ってもよいですか。
May I use this pencil?この鉛筆を使ってもいいですか。
May I take a rest?休んでもいいですか。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
I am forbidden to use this telephone.私はこの電話を使うのを禁じられている。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
Can I turn on the TV?テレビつけてもいい?
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってかまいませんか。
You may go home if you want to.帰りたいなら帰っても構いません。
You may read this book.この本を読んでもいい。
You may read this book.あなたはこの本を読んでもいい。
You may sit down on the chair.椅子に座ってもよろしい。
You may go out as long as you come back soon.すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
You can use my car as long as you drive it carefully.注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。
You don't have to stay to the end.最後までご期待しなくてもよろしいです。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
You may choose whichever you want.どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。
May I use your phone?電話を貸してもらえませんか。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
You may come whenever you like.好きなときはいつでも来てよい。
You can't use this washing machine.この洗濯機は使えません。
You are free to use this car.自由にこの車を使ってください。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
May I borrow this book?この本をお借りしてもよろしいですか。
You may go if you choose.お望みならいってもいいですよ。
You may stay here if you want to.ここに居たいのならいてもいいですよ。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
May I open the box?箱を開けてもいいですか。
You may go wherever you like.どこでも好きなところへ行ってよろしい。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
You may invite whoever wants to come.誰でも来たい人を招待してよい。
You are free to talk with anyone.あなたは誰とでも自由に話すことができる。
You can go home now.もう帰ってもいいですよ。
You can go home now.あなたはもう家に帰ってもいいですよ。
You may take anything you like.好きなものを持っていってよい。
You don't have to stay to the end.最後まで待たなくてもいいよ。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
You may go out only if you come back soon.すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
May I use your phone?あなたの電話を使ってもいいですか。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
You can take today off.今日は仕事を休んでよい。
Do you mind if I smoke?たばこを吸ってもよろしいでしょうか。
May I go to the river?川へ行ってもいいですか。
May I use this pen?このペンを使ってもいいですか。
May I use the shoe polish?その靴磨きを使ってもいいですか。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
May I do it right now?それをすぐにしてもいいですか。
You may go if you wish, it's up to you.行きたければ行けばいい。君次第だよ。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してもらえますか。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
Can I use your pen?君のペンをつかってもいい?
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
You do not have to go to the dance unless you want to.ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
Can I have a bite?一口食べてもいいですか。
I can hardly understand what she says.私は彼女の言うことがほとんど分らない。
May I use this bat?このバットを使ってよろしいか。
You may sit wherever you like.何処でも好きなところに座って良い。
You may call me anytime.いつでも私に電話をしてもいいですよ。
May I watch TV now?今テレビを見てもいいですか。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
You may make use of his library.君は彼の蔵書を利用して良い。
May I borrow your dictionary?辞書をお借りできますか。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
You may go anywhere you like.君はどこへでも好きなところへいっていい。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
May I ask a question?質問があるのですが。
You can go or stay, as you wish.君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
May I use some paper?紙を借りてもいいですか。
May I borrow your bike?自転車を借りてもよろしいですか。
Can I go swimming this afternoon?今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。
Can I use your pencil?君の鉛筆を使ってもいいですか。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
You may talk as much as you like.好きなだけ話すことができます。
You can play this piano, but not at night.このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。
You do not have to go to the dance unless you want to.行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところに行っていいよ。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
You may stay with me for the time being.当分の間、私の所にいてもかまいません。
You may swim now.君たちは今から泳いでもよろしい。
You may come if you like.よろしかったら来てもいいですよ。
Bobby may watch TV until 7:00.ボビーは7時までテレビをみていいわ。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもよろしいですか。
You can go if you want to.もし行きたければ行ってもよろしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License