Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| May I go out to play? | 外に遊びに行ってもいいですか。 | |
| You can go home if you like. | 帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。 | |
| You can take your time. | 自分のペースでやってください。 | |
| You may sit wherever you like. | 何処でも好きなところに座って良い。 | |
| He let me leave the room. | 彼は私に部屋を出て行かせてくれた。 | |
| You may go out as long as you come back soon. | すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| You can go if you want to. | もし行きたければ行ってもよろしい。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| I can't allow you to do that. | 私は君にそれをさせるわけにはいかない。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| I am forbidden to use this telephone. | 私はこの電話を使うのを禁じられている。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところにいってよろしい。 | |
| You may take either of the glasses. | どちらのグラスをとってもよい。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までいる必要はありません。 | |
| You can go however you like. | 思い通りに行けるのさ。 | |
| May I use this pen? | このペンを使ってもいいですか。 | |
| You can go home now. | もう帰宅してもよろしい。 | |
| You may go anywhere you like. | 君はどこへでも好きなところへいっていい。 | |
| You can take your time. | 急がなくてもいいよ。 | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところに行っていいよ。 | |
| The teacher granted me permission to go home early. | 先生は早退の許可をくれた。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| You may spend this money freely. | 自由にお金を使っていいですよ。 | |
| May I take your picture? | あなたの写真を撮ってもいいですか。 | |
| You are free to go home. | 君は自由に帰っていいよ。 | |
| You may stay with me for the time being. | あなたは当分の間私のところにいても良い。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| You may go out only if you come back soon. | すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。 | |
| You may go home now. | 君はもう家へ帰ってよろしい。 | |
| May I use your phone? | 電話を貸してもらえませんか。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| You may come if you like. | よろしかったら来てもいいですよ。 | |
| May I try it on? | 着てみていいですか。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| May I try it on? | 着てみてもいいかしら? | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| You are free to use this car. | 自由にこの車を使ってください。 | |
| You don't have to go to the party unless you want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock. | 私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。 | |
| You may invite whoever you like. | 君は誰でも好きな人を招待してよい。 | |
| May I use the vacuum cleaner? | 掃除機を貸してもらえますか。 | |
| You can go home now. | もう帰ってもいいですよ。 | |
| May I go home now? | もう家に帰ってもよいですか。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| May I try it on? | 着てみていいかしら。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back early. | 早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。 | |
| May I try it on? | 試着できますか。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| You may go wherever you like. | どこでも好きなところへ行ってよろしい。 | |
| May I use the shoe polish? | その靴磨きを使ってもいいですか。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。 | |
| You may go at once. | 君はすぐ行ってよろしい。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| Children under 18 are not admitted. | 18歳未満の方は入場できません。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| You can take either book. | どちらの本でも取りなさい。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してもらえますか。 | |
| May I ask a question? | 質問があるのですが。 | |
| You may park here. | ここに駐車してもいいですよ。 | |
| I can't allow you to do that. | 君がそうすることを許すわけには行かない。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| Can I use your pen? | 君のペンをつかってもいい? | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| You may leave when you have finished the work. | 仕事を終えたら帰ってよろしい。 | |
| You are free to go or stay. | 出かけるも出かけないもあなたの自由です。 | |
| May I turn on the TV? | テレビを付けてもいいですか。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 行くも留まるも君次第だよ。 | |
| You can wear your undershirt. | 下着は着けたままでいいですよ。 | |
| Are we allowed to use the elevator? | エレベーターに乗ってもよいのですか。 | |
| You will be allowed to use this room tomorrow. | 君は明日この部屋を使ってもよい。 | |
| Can I have a bite? | 一口食べてもいいですか。 | |
| You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
| May I eat that cake? | あのケーキ食べてもいい? | |
| You may open the window. | あなたはその窓を開けてもよい。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| May I use your phone? | お電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| Bobby may watch TV until 7:00. | ボビーは7時までテレビをみていいわ。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| May I use some paper? | 紙を借りてもいいですか。 | |
| You may stay here if you want to. | ここにいてもらっても差し支えありません。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してくださいますか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| You may go home. | あなたは家に帰ってもよろしい。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| You will be allowed to go out soon. | もうすぐ外出してもよくなるでしょう。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| You may always use my dictionary. | いつでも私の辞書を使っていい。 | |
| I can't allow you to do that. | 私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。 | |
| You can go home now. | あなたはもう家に帰ってもいいですよ。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときにいつでも来てよい。 | |
| You may swim now. | 君たちは今から泳いでもよろしい。 | |
| You may choose any of them. | あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。 | |
| You may read this book. | この本読んでもいいよ。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここで一服していいかな。 | |
| May I go to the river? | 川へ行ってもいいですか。 | |
| May I take your picture? | 君の写真をとってもいい? | |
| You may sit wherever you like. | どこにも好きなところに座ってよい。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| You may invite whoever you like. | あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。 | |
| You can use a dictionary for this exam. | この試験は辞書持ち込み可です。 | |
| You don't need to leave right now. | すぐに出かける必要はない。 | |
| May I watch TV tonight? | 今夜テレビを見てもいいですか。 | |
| May I borrow your eraser? | 消しゴムを借りてもいい? | |
| Could I park my car here? | ここに駐車してもよろしいですか。 | |
| You can use my car as long as you drive it carefully. | 注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。 | |
| He was granted permission to go home early. | 彼は早く帰ってもいい許可を得た。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| You may read this book. | この本を読んでもいい。 | |
| You may go if you choose. | お望みならいってもいいですよ。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| May I do it right now? | それをすぐにしてもいいですか。 | |
| May I turn on the television? | テレビを点けてもいいですか。 | |
| You may sit down on the chair. | 椅子に座ってもよろしい。 | |
| You may go if you wish, it's up to you. | 行きたければ行けばいい。君次第だよ。 | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後まで待たなくてもいいよ。 | |
| May I play the piano? | ピアノを弾いてもよいですか。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| May I go out for a walk? | 散歩に出かけてもよろしいですか。 | |
| Can I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| You can invite any person you like. | だれでも好きな人を招いていいよ。 | |
| You are free to go out. | 君は勝手に出かけていいよ。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| You may use it any time. | いつでもそれを使ってください。 | |
| May I go to the movies tonight? | 今夜映画見に行ってもいい。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| You can go wherever you want. | あなたはどこでも行きたい所へ行けます。 | |
| May I borrow this CD? | このCDを借りてもいいですか。 | |
| The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
| May I use this pen? | このペンお借りしていいですか? | |
| You may call me anytime. | いつでも私に電話をしてもいいですよ。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| May I try this on? | これを試着してもいいですか。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 来たい人は誰でも招待してよろしい。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| You can leave the room now. | もう部屋を出てもよろしい。 |