Example English - Japanese sentences tagged with 'permission'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもいいですか。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもかまいませんか。
You may go wherever you like.どこでも好きなところへ行ってよろしい。
You don't have to stay to the end.最後までいる必要はありません。
You will be allowed to use this room tomorrow.君は明日この部屋を使ってもよい。
May I go home now?もう家に帰ってもよいですか。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
May I borrow this pen?このペンを借りていいですか。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
You are free to go home.君は自由に帰っていいよ。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
May I use your phone?あなたの電話を使ってもいいですか。
May I ask you something?ちょっと聞いてもいい?
You can put it anywhere.それはどこへ置いてもいい。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
You do not have to go to the dance unless you want to.行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
You can't have dessert until you finish your meal.全部食べないとデザート抜きですよ。
May I play the piano?ピアノを弾いてもよいですか。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
May I borrow your bicycle?自転車を借りてもいいですか。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
You can borrow three books at a time.あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
You may use my new car.君は私の新しい車を使ってもよい。
May I try it on?着てみてもいいかしら?
You may go home now.君はもう家へ帰ってよろしい。
May I borrow this book?この本をお借りしてもよろしいですか。
Will you please let me go now?すみませんが、もう行かせていただけませんか。
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
Can I go hiking next Sunday?今度の日曜ハイキングに行ってもいい?
You may invite whoever wants to come.誰でも来たい人を招待してよい。
You are free to use this car.自由にこの車を使ってください。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
May I start eating now?もう食べ始めてもいいですか。
You may go home.あなたは家に帰ってもよろしい。
You may stay here if you want to.ここに居たいのならいてもいいですよ。
You may come if you like.よろしかったら来てもいいですよ。
You may read this book.あなたはこの本を読んでもいい。
You can stay as long as you like.好きなだけ滞在して下さい。
You may sit down on the chair.椅子に座ってもよろしい。
May I do it right now?それをすぐしてもいいですか。
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
You can go however you like.思い通りに行けるのさ。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
Can I go for a walk?散歩に行ってもよいですか。
You may call me anytime.いつでも私に電話をしてもいいですよ。
You may go anywhere you like.君はどこへでも好きなところへいっていい。
May I open the box?箱を開けてもいいですか。
You can use my car today.今日私の車を使っていいよ。
You may stay here as long as you like.あなたは好きなだけここにいてもよい。
May I borrow this book?この本を借りてもいいですか。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
May I turn on the TV?テレビを付けてもいいですか。
You do not have to go to the dance unless you want to.ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。
May I go to the river?川へ行ってもいいですか。
May I ask a question?ひとつ質問してもいいですか。
You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
You may choose any book you like.あなたの好きな本はどれでも選んでよい。
Can I go swimming this afternoon?今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。
May I watch TV tonight?今夜テレビを見てもいいですか。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
May I run with you?一緒に走ってもいいですか。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してもらえますか。
You are not permitted to bring dogs into this building.この建物には犬を連れて入れません。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
You can play this piano, but not at night.このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
May I watch TV now?今テレビを見てもいいですか。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
May I use this pen?このペンを使ってもいいですか。
May I use some paper?紙を借りてもいいですか。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
May I use the shoe polish?その靴磨きを使ってもいいですか。
You may spend this money freely.自由にお金を使っていいですよ。
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
You may stay here if you want to.ここにいてもらっても差し支えありません。
You may go at once.君はすぐ行ってよろしい。
You may stay with me for the time being.当分の間、私の所にいてもかまいません。
You will be allowed to go out soon.もうすぐ外出してもよくなるでしょう。
You may use either of the dictionaries.その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
May I use this telephone?この電話を使ってもいいですか。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
You can go out and play as long as you stay in the yard.庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
You may go if you choose.お望みならいってもいいですよ。
May I try it on?着てみていいですか。
May I leave now?今出発していいですか。
May I borrow this CD?このCDを借りてもいいですか。
The policeman permitted him to park there.警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。
You can go home now.あなたはもう家に帰ってもいいですよ。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
You may stay here as long as you like.君がいたいだけここにいてもいいよ。
You may come whenever you like.好きなときにいつでも来てよい。
You may go out only if you come back soon.すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
May I take your picture?あなたの写真を撮ってもいいですか。
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
You may use it any time.いつでもそれを使ってください。
You can go if you want to.もし行きたければ行ってもよろしい。
May I ask a question?質問があるのですが。
You can't use this washing machine.この洗濯機は使えません。
You can take either book.どちらの本でも取りなさい。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってかまいませんか。
You can go or stay, as you wish.君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
You may read whichever book you like.君の読みたいどんな本でも読んでよい。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
May I borrow your dictionary?辞書をお借りできますか。
Could I park my car here?ここに車をとめてもよろしいですか。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
You may stay here as long as you like.好きなだけここにいてよろしい。
You may talk as much as you like.好きなだけ話すことができます。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもよろしいですか。
Can I use your pen?君のペンをつかってもいい?
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
May I borrow your bike?自転車を借りてもよろしいですか。
I can hardly understand what she says.私は彼女の言うことがほとんど分らない。
May I try it on?それを着てみてもいいですか。
You are free to go or stay.出かけるも出かけないもあなたの自由です。
May I use your car today?今日、車を借りてもいいですか。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
You may leave your bag here.鞄はここに置いていってもいいですよ。
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
You may stay with me for the time being.あなたは当分の間私のところにいても良い。
You can go home after you have finished this work.この仕事が終わったら帰ってよい。
May I go home now?今、家に帰っていい?
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
You can go home now.もう帰宅してもよろしい。
You may take anything you like.何でも好きな物を持っていってよろしい。
Can I have a bite?一口食べてもいいですか。
You can wear your undershirt.下着は着けたままでいいですよ。
You can use it anytime.いつでも使って下さい。
You may sit wherever you like.何処でも好きなところに座って良い。
You don't need to study today.今日は勉強しなくてよろしい。
Will you permit me to go there?そこに行ってもよろしいですか。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていればいいです。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
Can I turn off the TV?テレビ消してもいい?
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
You may open the window.あなたはその窓を開けてもよい。
You don't have to stay to the end.最後までご期待しなくてもよろしいです。
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
You may go out as long as you came back soon.すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。
You may park here.ここに駐車してもいいですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License