Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
You can stay till tonight. | 今夜まででしたら延長できます。 | |
You can't use this washing machine. | この洗濯機は使えません。 | |
You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
You can take your time. | 自分のペースでやってください。 | |
Can I have a bite? | 一口食べてもいいですか。 | |
You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
May I borrow your eraser? | 消しゴムを借りてもいい? | |
He let me use his typewriter. | 彼は私にをタイプ使わせてくれた。 | |
You may go out as long as you came back soon. | すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。 | |
You are free to go or stay. | あなたは自由に去ることもとどまることもできる。 | |
Could I park my car here? | ここに駐車してもよろしいですか。 | |
May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
You can take either book. | どちらの本でも取りなさい。 | |
May I watch TV now? | 今テレビを見てもいいですか。 | |
May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
You may stay here if you want to. | ここにいてもらっても差し支えありません。 | |
May I try it on? | 着てみてもいいかしら? | |
May I go home now? | もう家に帰ってもよいですか。 | |
You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
You may leave when you have finished the work. | 仕事を終えたら帰ってよろしい。 | |
I can't allow you to do that. | 私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。 | |
You can go home now. | もう帰宅してもよろしい。 | |
My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
May I eat that cake? | あのケーキ食べてもいい? | |
I am forbidden to use this telephone. | 私はこの電話を使うのを禁じられている。 | |
You don't have to stay to the end. | 最後までいる必要はありません。 | |
You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
You don't have to go to the party unless you want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
You can leave the room now. | もう部屋を出てもよろしい。 | |
May I play the piano? | ピアノを弾いてもよいですか。 | |
You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
You may go anywhere you like. | どこでも好きなところにいってよろしい。 | |
May I use the vacuum cleaner? | 掃除機を貸してもらえますか。 | |
You may go home. | あなたは家に帰ってもよろしい。 | |
You can go or stay, as you wish. | 君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。 | |
May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
Bobby may watch TV until 7:00. | ボビーは7時までテレビをみていいわ。 | |
Can I go for a walk? | 散歩に行ってもよいですか。 | |
May I go with him? | 彼といってもよろしいか。 | |
May I try this on? | これを試着してもいいですか。 | |
Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
You may go at once. | 君はすぐ行ってよろしい。 | |
Can I borrow your scissors? | はさみを貸してくださいますか。 | |
I can't allow you to do that. | 私は君にそれをさせるわけにはいかない。 | |
May I try it on? | 着てみていいかしら。 | |
You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
You can go home now. | あなたはもう家に帰ってもいいですよ。 | |
You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
You are free to talk with anyone. | あなたは誰とでも自由に話すことができる。 | |
You can take your time. | 急がなくてもいいよ。 | |
You may read this book. | あなたはこの本を読んでもいい。 | |
You may sit wherever you like. | どこにも好きなところに座ってよい。 | |
May I watch TV tonight? | 今夜テレビを見てもいいですか。 | |
May I use some paper? | 紙を借りてもいいですか。 | |
Can I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
You are free to go home. | 君は自由に帰っていいよ。 | |
You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
Will you permit us to leave now? | もう帰ってもよろしいでしょうか。 | |
Can I turn off the TV? | テレビ消してもいい? | |
You may go anywhere you like. | 君はどこへでも好きなところへいっていい。 | |
May I use your phone? | お電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
You may go home if you want to. | 帰りたいなら帰っても構いません。 | |
You may sit down on the chair. | 椅子に座ってもよろしい。 | |
You are not permitted to bring dogs into this building. | この建物には犬を連れて入れません。 | |
You may choose any book you like. | あなたの好きな本はどれでも選んでよい。 | |
You may use it any time. | いつでもそれを使ってください。 | |
You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
You may read this book. | この本読んでもいいよ。 | |
You may leave out the details. | 細かい所は省いて構わない。 | |
You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 | |
May I start eating now? | もう食べ始めてもいいですか。 | |
You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 | |
May I go to the movies tonight? | 今夜映画見に行ってもいい。 | |
You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもかまいませんか。 | |
You can go however you like. | 思い通りに行けるのさ。 | |
You can use my car as long as you drive it carefully. | 注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。 | |
You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
Are we allowed to use the elevator? | エレベーターに乗ってもよいのですか。 | |
The teacher permitted him to go home. | 先生は彼が帰宅する事を許可した。 | |
You may invite whoever wants to come. | 誰でも来たい人を招待してよい。 | |
Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
You don't need to leave right now. | すぐに出かける必要はない。 | |
May I leave now? | 今出発していいですか。 | |
You can wear your undershirt. | 下着は着けたままでいいですよ。 | |
You may sit wherever you like. | 何処でも好きなところに座って良い。 | |
You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
You may stay with me for the time being. | 当分の間、私の所にいてもかまいません。 | |
You may invite whoever wants to come. | きたい人は、誰でも招待してよい。 | |
I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
You can go home if you like. | 帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。 | |
May I borrow your dictionary? | あなたの辞書を借りてもよいですか。 | |
Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
May I borrow this CD? | このCDを借りてもいいですか。 | |
May I turn on the television? | テレビを点けてもいいですか。 | |
You will be allowed to use this room tomorrow. | 君は明日この部屋を使ってもよい。 | |
You don't have to stay to the end. | 最後まで待たなくてもいいよ。 | |
May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
Children under 18 are not admitted. | 18歳未満の方は入場できません。 | |
May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
Is it OK if I sit here? | ここに座ってもよろしいですか。 | |
You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
You may come if you like. | よろしかったら来てもいいですよ。 | |
You may choose any of them. | あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。 | |
May I ask a question? | 質問してもよろしいですか。 | |
You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
You may always use my dictionary. | いつでも私の辞書を使っていい。 | |
You can go wherever you want. | あなたはどこでも行きたい所へ行けます。 | |
You may go wherever you like. | どこでも好きなところへ行ってよろしい。 | |
You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
You can go if you want to. | もし行きたければ行ってもよろしい。 | |
Can I borrow your scissors? | はさみを貸してもらえますか。 | |
You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
May I use your phone? | 電話を貸してもらえませんか。 | |
You may make use of his library. | 君は彼の蔵書を利用して良い。 | |
You can invite any person you like. | だれでも好きな人を招いていいよ。 | |
May I go home now? | 今、家に帰っていい? | |
May I open the box? | 箱を開けてもいいですか。 | |
You can't have dessert until you finish your meal. | 全部食べないとデザート抜きですよ。 | |
Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
You may leave your bag here. | 鞄はここに置いていってもいいですよ。 | |
May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
You may go out only if you come back soon. | すぐ帰ってきさえすれば、君は出かけてもいいよ。 | |
You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
You may come whenever you like. | 好きなときにいつでも来てよい。 | |
You do not have to go to the dance unless you want to. | 行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。 | |
I can't allow you to do that. | 君がそうすることを許すわけには行かない。 | |
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock. | 私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。 | |
Can I turn on the TV? | テレビつけてもいい? | |
You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
You may come whenever you like. | 好きなときはいつでも来てよい。 |