Example English - Japanese sentences tagged with 'permission'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I borrow your pen?ペンをお借りしてもよろしいですか。
May I use the shoe polish?その靴磨きを使ってもいいですか。
You may park here.ここに駐車してもいいですよ。
May I watch TV tonight?今夜テレビを見てもいいですか。
You may read this book.この本読んでもいいよ。
You may leave when you have finished the work.仕事を終えたら帰ってよろしい。
You may go out as long as you come back soon.すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。
May I use this bat?このバットを使ってよろしいか。
You can take your time.自分のペースでやってください。
May I take a rest?休んでもいいですか。
Is it OK if I sit here?ここに座ってもよろしいですか。
May I try it on?試着できますか。
You are free to go or stay.あなたは自由に去ることもとどまることもできる。
You may come whenever you like.好きなときはいつでも来てよい。
You can use my bicycle.私の自転車を使っても良いよ。
May I borrow your knife?ナイフをお借りできますか。
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
You may stay at my house as long as you like.好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。
You can use my car as long as you drive it carefully.注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。
I can hardly understand what she says.私は彼女の言うことがほとんど分らない。
You can take either book.どちらの本でも取りなさい。
You may leave out the details.細かい所は省いて構わない。
You are free to use this car.自由にこの車を使ってください。
You can go home if you like.帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
You may go home if you want to.もし帰宅したければ帰ってよい。
You may go home if you want to.帰りたいなら帰っても構いません。
You can invite any person you like.だれでも好きな人を招いていいよ。
You don't have to stay to the end.最後まで待たなくてもいいよ。
You can smoke in this room.この部屋ではたばこを吸ってもいい。
Can I use your pen?君のペンをつかってもいい?
You can keep this one for yourself.これはあなたの分としてとっておいてよろしい。
You may use my pen at any time.私のペンはいつでも使って下さい。
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもいいですか。
You can eat whatever you like.なんでも好きなものを食べてよろしい。
You may open the window.あなたはその窓を開けてもよい。
You can go however you like.思い通りに行けるのさ。
You may go anywhere you like.どこでも好きなところにいってよろしい。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
May I do it right now?それをすぐしてもいいですか。
You may take whichever you like.どれでも好きなものを取っていいよ。
Will you please let me go now?すみませんが、もう行かせていただけませんか。
You can wear your undershirt.下着は着けたままでいいですよ。
You may talk as much as you like.好きなだけ話すことができます。
May I go to the movies tonight?今夜映画見に行ってもいい。
You can use this pen.このペンを使っていいですよ。
You may sit wherever you like.何処でも好きなところに座って良い。
You can't use this washing machine.この洗濯機は使えません。
You can leave the room now.もう部屋を出てもよろしい。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもかまいませんか。
You may invite whoever you like.あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。
You may take either of the glasses.どちらのグラスをとってもよい。
You can stay till tonight.今夜まででしたら延長できます。
May I borrow your bicycle?自転車を借りてもいいですか。
You may use my typewriter if you want to.使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。
You can go home now.あなたはもう家に帰ってもいいですよ。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
You may come whenever you like.好きなときにいつでも来てよい。
You may stay here if you want to.ここに居たいのならいてもいいですよ。
You may stay here if you want to.ここにいてもらっても差し支えありません。
You can go out, as long as you promise to be back early.早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。
You can use this car.君はこの車を使ってもいい。
May I try it on?それを着てみてもいいですか。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
You can stay here till the snow stops.雪がやむまでここにいても良い。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってかまいませんか。
May I ask you something?ちょっと聞いてもいい?
You may use my pen.私のペンを使ってもよろしい。
You can stay as long as you like.好きなだけいてください。
You may use it any time.いつでもそれを使ってください。
You may invite whoever wants to come.来たい人は誰でも招待してよろしい。
May I borrow this book?この本をお借りしてもよろしいですか。
You can't have dessert until you finish your meal.全部食べないとデザート抜きですよ。
You may take whichever you like.どれでも好きなのを取っていいよ。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
You may read this book.あなたはこの本を読んでもいい。
May I turn on the television?テレビを点けてもいいですか。
You may use my dictionary.あなたは私の辞書を使ってもよろしい。
May I use your phone?電話を貸してもらえませんか。
You are not permitted to bring dogs into this building.この建物には犬を連れて入れません。
May I take your picture?あなたの写真を撮ってもいいですか。
The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
You don't have to stay to the end.最後までご期待しなくてもよろしいです。
May I borrow this book?この本を借りてもいいですか。
May I try it on?着てみていいですか。
You may take either of the books.その本のどちらかを持っていってもいいです。
May I ask a question?ひとつ質問してもいいですか。
You may use my dictionary.私の辞書を使ってもいいよ。
Can I have a bite?一口食べてもいいですか。
You can use it anytime.いつでも使って下さい。
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
You can go wherever you want.あなたはどこでも行きたい所へ行けます。
May I play the piano?ピアノを弾いてもよいですか。
Can I go for a walk?散歩に行ってもよいですか。
May I ask a question?質問してもよろしいですか。
You do not have to go to the dance unless you want to.ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。
May I go home now?もう家に帰ってもよいですか。
You may come if you like.よろしかったら来てもいいですよ。
May I go to the river?川へ行ってもいいですか。
Children under 18 are not admitted.18歳未満の方は入場できません。
May I ask some questions?いくつか質問してもいいですか。
You are free to go home.君は自由に帰っていいよ。
My father doesn't let me go out alone at night.うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
You may use my typewriter at any time.いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。
You can stay as long as you like.好きなだけいていいですよ。
You do not have to go to the dance unless you want to.行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
He let me leave the room.彼は私に部屋を出て行かせてくれた。
May I take your picture?君の写真をとってもいい?
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
Will you permit us to leave now?もう帰ってもよろしいでしょうか。
You may go home now.君はもう家へ帰ってよろしい。
May I use the vacuum cleaner?掃除機を貸してもらえますか。
You may leave your bag here.鞄はここに置いていってもいいですよ。
You may invite whoever you like.君は誰でも好きな人を招待してよい。
Can I turn on the TV?テレビつけてもいい?
You can use this computer any time.いつでもこのコンピューターを使っていいよ。
You are free to go out.君は勝手に出かけていいよ。
You can put it anywhere.それはどこへ置いてもいい。
May I go with him?彼といってもよろしいか。
You may invite any person you like.君の好きな人なら誰でも招きなさい。
May I watch TV now?今テレビを見てもいいですか。
You may sit down on the chair.椅子に座ってもよろしい。
You can take today off.今日は仕事を休んでよい。
You may choose whichever book you like.どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。
You are free to go or stay.出かけるも出かけないもあなたの自由です。
You may take anything you like.好きな物を持っていってもよろしい。
You will be allowed to use this room tomorrow.君は明日この部屋を使ってもよい。
You may choose what you like.好きなものを選んでいいよ。
You may call me anytime.いつでも私に電話をしてもいいですよ。
You may always use my dictionary.いつでも私の辞書を使っていい。
You can use the hotel's swimming pool.ホテルのプールが利用できる。
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
You can use a dictionary for this exam.この試験は辞書持ち込み可です。
May I borrow your bike?自転車を借りてもよろしいですか。
You can play this piano, but not at night.このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。
May I use this telephone?この電話を使ってもいいですか。
You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock.11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
You may stay here as long as you like.好きなだけここにいてよろしい。
You may go at once.君はすぐ行ってよろしい。
You can go or stay, as you wish.行くも留まるも君次第だよ。
Bobby may watch TV until 7:00.ボビーは7時までテレビをみていいわ。
Are we allowed to take pictures here?ここで写真を撮ってもよろしいですか。
You can go or stay, as you wish.君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してもらえますか。
You are free to talk with anyone.あなたは誰とでも自由に話すことができる。
May I borrow your dictionary?辞書をお借りできますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License