Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもかまいませんか。 | |
| You may go at once. | 君はすぐ行ってよろしい。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| May I use the shoe polish? | その靴磨きを使ってもいいですか。 | |
| May I use this pencil? | この鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| May I use this pen? | このペンお借りしていいですか? | |
| May I use your phone? | 電話を貸してもらえませんか。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| You can stay till tonight. | 今夜まででしたら延長できます。 | |
| You can go home if you like. | 帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| You may go home. | あなたは家に帰ってもよろしい。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| You may swim now. | 君たちは今から泳いでもよろしい。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| You don't have to go to the party unless you want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| May I use some paper? | 紙を借りてもいいですか。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| May I try it on? | 着てみていいですか。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| May I try this on? | これ試着してもいいですか? | |
| You can go wherever you want. | あなたはどこでも行きたい所へ行けます。 | |
| Can I use your pen? | 君のペンをつかってもいい? | |
| You may choose any of them. | あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。 | |
| Can I turn off the TV? | テレビ消してもいい? | |
| The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
| You may leave your bag here. | 鞄はここに置いていってもいいですよ。 | |
| You are not permitted to bring dogs into this building. | この建物には犬を連れて入れません。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後まで待たなくてもいいよ。 | |
| May I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| May I do it right now? | それをすぐにしてもいいですか。 | |
| You may always use my dictionary. | いつでも私の辞書を使っていい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここで一服していいかな。 | |
| Children under 18 are not admitted. | 18歳未満の方は入場できません。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してくださいますか。 | |
| May I turn on the television? | テレビを点けてもいいですか。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| You may use my dictionary. | あなたは私の辞書を使ってもよろしい。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| May I go home now? | 今、家に帰っていい? | |
| You may open the window. | あなたはその窓を開けてもよい。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| You may go if you wish, it's up to you. | 行きたければ行けばいい。君次第だよ。 | |
| You may leave out the details. | 細かい所は省いて構わない。 | |
| May I use this bat? | このバットを使ってよろしいか。 | |
| You may leave when you have finished the work. | 仕事を終えたら帰ってよろしい。 | |
| May I use your phone? | あなたの電話を使ってもいいですか。 | |
| You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
| You may stay with me for the time being. | 当分の間、私の所にいてもかまいません。 | |
| May I watch TV tonight? | 今夜テレビを見てもいいですか。 | |
| You may use it any time. | いつでもそれを使ってください。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してもらえますか。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| Can I go hiking next Sunday? | 今度の日曜ハイキングに行ってもいい? | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 | |
| Can I turn on the TV? | テレビつけてもいい? | |
| I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock. | 私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。 | |
| Can I go for a walk? | 散歩に行ってもよいですか。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| May I leave school early today? | 今日は学校を早退してもいいでしょうか。 | |
| You may come if you like. | よろしかったら来てもいいですよ。 | |
| I am forbidden to use this telephone. | 私はこの電話を使うのを禁じられている。 | |
| You can use this computer any time. | いつでもこのコンピューターを使っていいよ。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| May I do it right now? | それをすぐしてもいいですか。 | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| May I try it on? | 着てみていいかしら。 | |
| You don't need to go at once. | すぐ出かける必要はないよ。 | |
| You will be allowed to go out soon. | もうすぐ外出してもよくなるでしょう。 | |
| May I take your picture? | あなたの写真を撮ってもいいですか。 | |
| May I try it on? | それを着てみてもいいですか。 | |
| You can go if you want to. | もし行きたければ行ってもよろしい。 | |
| May I go out to play? | 外に遊びに行ってもいいですか。 | |
| May I go to the river? | 川へ行ってもいいですか。 | |
| You can go home now. | もう帰宅してもよろしい。 | |
| You can go however you like. | 思い通りに行けるのさ。 | |
| Will you permit us to leave now? | もう帰ってもよろしいでしょうか。 | |
| You can take your time. | 自分のペースでやってください。 | |
| You can't have dessert until you finish your meal. | 全部食べないとデザート抜きですよ。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 来たい人は誰でも招待してよろしい。 | |
| You may go out as long as you came back soon. | すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。 | |
| You can go or stay, as you wish. | 君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。 | |
| Bobby may watch TV until 7:00. | ボビーは7時までテレビをみていいわ。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| You can leave the room now. | もう部屋を出てもよろしい。 | |
| You may go home if you want to. | もし帰宅したければ帰ってよい。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| You may sit down on the chair. | 椅子に座ってもよろしい。 | |
| You may invite whoever you like. | 君は誰でも好きな人を招待してよい。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| May I try this on? | これを試着してもいいですか。 | |
| You may park here. | ここに駐車してもいいですよ。 | |
| May I watch TV now? | 今テレビを見てもいいですか。 | |
| Can I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| You can't use this washing machine. | この洗濯機は使えません。 | |
| May I turn on the TV? | テレビを付けてもいいですか。 | |
| The teacher permitted him to go home. | 先生は彼が帰宅する事を許可した。 | |
| You can go home after you have finished this work. | この仕事が終わったら帰ってよい。 | |
| You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 | |
| May I borrow your dictionary? | 辞書をお借りできますか。 | |
| You may invite whoever wants to come. | きたい人は、誰でも招待してよい。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | 行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。 | |
| You may stay here if you want to. | ここにいてもらっても差し支えありません。 | |
| May I try it on? | 試着できますか。 | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| You are free to talk with anyone. | あなたは誰とでも自由に話すことができる。 | |
| Are we allowed to take pictures here? | ここで写真を撮ってもよろしいですか。 | |
| May I borrow your eraser? | 消しゴムを借りてもいい? | |
| May I go to the movies tonight? | 今夜映画見に行ってもいい。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 誰でも来たい人を招待してよい。 | |
| May I use this telephone? | この電話を使ってもいいですか。 | |
| You will be allowed to use this room tomorrow. | 君は明日この部屋を使ってもよい。 | |
| May I use your phone? | お電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までご期待しなくてもよろしいです。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| You can invite any person you like. | だれでも好きな人を招いていいよ。 | |
| You may sit wherever you like. | どこにも好きなところに座ってよい。 | |
| You may make use of his library. | 君は彼の蔵書を利用して良い。 | |
| May I borrow this CD? | このCDを借りてもいいですか。 | |
| You can use it anytime. | いつでも使って下さい。 | |
| You may go out as long as you come back soon. | すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。 | |
| You can put it anywhere. | それはどこへ置いてもいい。 | |
| May I take your picture? | 君の写真をとってもいい? | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| You can take your time. | 急がなくてもいいよ。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときにいつでも来てよい。 | |
| May I try it on? | 着てみてもいいかしら? | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 |