Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| May I use this pen? | このペンお借りしていいですか? | |
| You can leave the room now. | もう部屋を出てもよろしい。 | |
| You may use my typewriter if you want to. | 使いたければ、私のタイプライターを使ってもいいよ。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| Can I go for a walk? | 散歩に行ってもよいですか。 | |
| You don't have to go to the party unless you want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| May I use the shoe polish? | その靴磨きを使ってもいいですか。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなのを取っていいよ。 | |
| May I use this pencil? | この鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までご期待しなくてもよろしいです。 | |
| You are free to use this car. | 自由にこの車を使ってください。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| You can use my bicycle. | 私の自転車を使っても良いよ。 | |
| You can wear your undershirt. | 下着は着けたままでいいですよ。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| May I try it on? | 試着できますか。 | |
| You may spend this money freely. | 自由にお金を使っていいですよ。 | |
| You may make use of his library. | 君は彼の蔵書を利用して良い。 | |
| You can invite any person you like. | だれでも好きな人を招いていいよ。 | |
| You may sit down on the chair. | 椅子に座ってもよろしい。 | |
| You can use this pen. | このペンを使っていいですよ。 | |
| You are free to go home. | 君は自由に帰っていいよ。 | |
| Will you permit me to go there? | そこに行ってもよろしいですか。 | |
| You may invite whoever you like. | あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| You may go wherever you like. | どこでも好きなところへ行ってよろしい。 | |
| I am forbidden to use this telephone. | 私はこの電話を使うのを禁じられている。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときはいつでも来てよい。 | |
| You can keep this one for yourself. | これはあなたの分としてとっておいてよろしい。 | |
| You may go home now. | 君はもう家へ帰ってよろしい。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここでタバコを吸ってもいいですか。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| You can take your time. | 急がなくてもいいよ。 | |
| You may stay with me for the time being. | 当分の間、私の所にいてもかまいません。 | |
| You may use my dictionary. | 私の辞書を使ってもいいよ。 | |
| You may go out as long as you came back soon. | すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。 | |
| You may stay with me for the time being. | あなたは当分の間私のところにいても良い。 | |
| You may stay here if you want to. | ここにいてもらっても差し支えありません。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| You may invite whoever wants to come. | きたい人は、誰でも招待してよい。 | |
| May I go home now? | もう家に帰ってもよいですか。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| May I go to the movies tonight? | 今夜映画見に行ってもいい。 | |
| You can go home now. | もう帰宅してもよろしい。 | |
| Can I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| You may choose any of them. | あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| May I use this pen? | このペンを使ってもいいですか。 | |
| May I eat that cake? | あのケーキ食べてもいい? | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。 | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
| May I do it right now? | それをすぐにしてもいいですか。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| He let me leave the room. | 彼は私に部屋を出て行かせてくれた。 | |
| May I use your phone? | お電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| May I use the vacuum cleaner? | 掃除機を貸してもらえますか。 | |
| You are free to go out. | 君は勝手に出かけていいよ。 | |
| You can't have dessert until you finish your meal. | 全部食べないとデザート抜きですよ。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| May I go with him? | 彼といってもよろしいか。 | |
| May I do it right now? | それをすぐしてもいいですか。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| You may go out as long as you come back soon. | すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。 | |
| You may sit wherever you like. | どこにも好きなところに座ってよい。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところにいってよろしい。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| The teacher granted me permission to go home early. | 先生は早退の許可をくれた。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| May I borrow this pen? | このペンを借りていいですか。 | |
| You may go if you wish, it's up to you. | 行きたければ行けばいい。君次第だよ。 | |
| May I turn on the TV? | テレビを付けてもいいですか。 | |
| You are free to go or stay. | 出かけるも出かけないもあなたの自由です。 | |
| You can go if you want to. | もし行きたければ行ってもよろしい。 | |
| Is it OK if I sit here? | ここに座ってもよろしいですか。 | |
| You may read this book. | この本を読んでもいい。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| May I go out for a walk? | 散歩に出かけてもよろしいですか。 | |
| You can put it anywhere. | それはどこへ置いてもいい。 | |
| May I ask a question? | 質問があるのですが。 | |
| You may go home if you want to. | 帰りたいなら帰っても構いません。 | |
| May I go home now? | 今、家に帰っていい? | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| May I try it on? | 着てみていいかしら。 | |
| Can I have a bite? | 一口食べてもいいですか。 | |
| May I leave now? | 今出発していいですか。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここで一服していいかな。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | 行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。 | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| You can go wherever you want. | あなたはどこでも行きたい所へ行けます。 | |
| You may read this book. | この本読んでもいいよ。 | |
| You are free to talk with anyone. | あなたは誰とでも自由に話すことができる。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| May I take your picture? | あなたの写真を撮ってもいいですか。 | |
| He was granted permission to go home early. | 彼は早く帰ってもいい許可を得た。 | |
| May I leave school early today? | 今日は学校を早退してもいいでしょうか。 | |
| May I take your picture? | 君の写真をとってもいい? | |
| You can use this car. | 君はこの車を使ってもいい。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| Are we allowed to use the elevator? | エレベーターに乗ってもよいのですか。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| May I try it on? | それを着てみてもいいですか。 | |
| Children under 18 are not admitted. | 18歳未満の方は入場できません。 | |
| You can take either book. | どちらの本でも取りなさい。 | |
| You may swim now. | 君たちは今から泳いでもよろしい。 | |
| Can I turn on the TV? | テレビつけてもいい? | |
| You can go out, as long as you promise to be back early. | 早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。 | |
| May I watch TV now? | 今テレビを見てもいいですか。 | |
| Can I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までいる必要はありません。 | |
| You may call me anytime. | いつでも私に電話をしてもいいですよ。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してくださいますか。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後まで待たなくてもいいよ。 | |
| You may leave your bag here. | 鞄はここに置いていってもいいですよ。 | |
| I can't allow you to do that. | 私は君にそれをさせるわけにはいかない。 | |
| You may use my pen. | 私のペンを使ってもよろしい。 | |
| You are free to go or stay. | あなたは自由に去ることもとどまることもできる。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいてください。 | |
| May I borrow your dictionary? | 辞書をお借りできますか。 | |
| You may go anywhere you like. | 君はどこへでも好きなところへいっていい。 | |
| You can go home if you like. | 帰宅したいなら帰宅してもいいですよ。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけいていいですよ。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときにいつでも来てよい。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| Can I go hiking next Sunday? | 今度の日曜ハイキングに行ってもいい? | |
| You may stay here as long as you like. | 好きなだけここにいてよろしい。 | |
| May I start eating now? | もう食べ始めてもいいですか。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| You can go however you like. | 思い通りに行けるのさ。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| I can't allow you to do that. | 君がそうすることを許すわけには行かない。 | |
| Can I use your pen? | 君のペンをつかってもいい? | |
| You may invite whoever wants to come. | 来たい人は誰でも招待してよろしい。 | |
| May I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| You may always use my dictionary. | いつでも私の辞書を使っていい。 | |
| I can hardly understand what she says. | 私は彼女の言うことがほとんど分らない。 | |
| May I use this bat? | このバットを使ってよろしいか。 | |
| You may go if you choose. | お望みならいってもいいですよ。 | |
| You may read whichever book you like. | 君の読みたいどんな本でも読んでよい。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 |