Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| May I go to the movies tonight? | 今夜映画見に行ってもいい。 | |
| May I leave now? | 今出発していいですか。 | |
| You may stay at my house as long as you like. | 好きなだけ長く私たちの家に滞在しなさい。 | |
| You may take any picture you like. | どれでも好きな絵をとってよろしい。 | |
| May I go out to play? | 外に遊びに行ってもいいですか。 | |
| You may take anything you like. | 何でも好きな物を持っていってよろしい。 | |
| You may invite whoever you like. | あなたが好きな人をだれでも招待してもいい。 | |
| You may sit down on the chair. | 椅子に座ってもよろしい。 | |
| May I take your picture? | あなたの写真を撮ってもいいですか。 | |
| You may choose any of them. | あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。 | |
| Could I park my car here? | ここに車をとめてもよろしいですか。 | |
| You may leave when you have finished the work. | 仕事を終えたら帰ってよろしい。 | |
| You can put it anywhere. | それはどこへ置いてもいい。 | |
| May I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| Bobby may watch TV until 7:00. | ボビーは7時までテレビをみていいわ。 | |
| You can use my car today. | 今日私の車を使っていいよ。 | |
| Can I turn off the TV? | テレビ消してもいい? | |
| May I ask a question? | 質問があるのですが。 | |
| You will be allowed to use this room tomorrow. | 君は明日この部屋を使ってもよい。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていればいいです。 | |
| You may read this book. | この本読んでもいいよ。 | |
| You can wear your undershirt. | 下着は着けたままでいいですよ。 | |
| He let me use his typewriter. | 彼は私にをタイプ使わせてくれた。 | |
| You can stay as long as you like. | 好きなだけ滞在して下さい。 | |
| May I leave school early today? | 今日は学校を早退してもいいでしょうか。 | |
| Can I use your pencil? | 君の鉛筆を使ってもいいですか。 | |
| You can go home now. | もう帰宅してもよろしい。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| You are free to go or stay. | あなたは自由に去ることもとどまることもできる。 | |
| May I use the vacuum cleaner? | 掃除機を貸してもらえますか。 | |
| You may take whichever you like. | どれでも好きなものを取っていいよ。 | |
| You may use my new car. | 君は私の新しい車を使ってもよい。 | |
| You don't have to stay to the end. | 最後までご期待しなくてもよろしいです。 | |
| You may go if you choose. | お望みならいってもいいですよ。 | |
| You don't need to go at once. | すぐ出かける必要はないよ。 | |
| I am forbidden to use this telephone. | 私はこの電話を使うのを禁じられている。 | |
| May I watch TV now? | 今テレビを見てもいいですか。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 誰でも来たい人を招待してよい。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときはいつでも来てよい。 | |
| You may make use of his library. | 君は彼の蔵書を利用して良い。 | |
| May I go out for a walk? | 散歩に出かけてもよろしいですか。 | |
| May I go home now? | 今、家に帰っていい? | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してもらえますか。 | |
| Will you permit us to leave now? | もう帰ってもよろしいでしょうか。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してくださいますか。 | |
| Can I have a bite? | 一口食べてもいいですか。 | |
| May I borrow this pen? | このペンを借りていいですか。 | |
| You may use my typewriter at any time. | いつでも私のタイプライターを使っていいですよ。 | |
| You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
| You may call me anytime. | いつでも私に電話をしてもいいですよ。 | |
| You can go home now. | あなたはもう家に帰ってもいいですよ。 | |
| You may sit wherever you like. | 何処でも好きなところに座って良い。 | |
| You may swim now. | 君たちは今から泳いでもよろしい。 | |
| You can go out and play as long as you stay in the yard. | 庭にいるのならそとであそんでもいいわよ。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| May I turn on the television? | テレビを点けてもいいですか。 | |
| May I play the piano? | ピアノを弾いてもよいですか。 | |
| You may go if you wish, it's up to you. | 行きたければ行けばいい。君次第だよ。 | |
| May I use your phone? | あなたの電話を使ってもいいですか。 | |
| Can I go for a walk? | 散歩に行ってもよいですか。 | |
| May I ask some questions? | いくつか質問してもいいですか。 | |
| You can't use this washing machine. | この洗濯機は使えません。 | |
| You can go wherever you want. | あなたはどこでも行きたい所へ行けます。 | |
| You don't need to study today. | 今日は勉強しなくてよろしい。 | |
| May I try it on? | 着てみていいかしら。 | |
| I can't allow you to do that. | 私は君にそれをさせるわけにはいかない。 | |
| You can tear the box open. | その箱は破って開けていいよ。 | |
| You can use a dictionary for this exam. | この試験は辞書持ち込み可です。 | |
| You may take anything you like. | 好きな物を持っていってもよろしい。 | |
| May I run with you? | 一緒に走ってもいいですか。 | |
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| You may go wherever you like. | どこでも好きなところへ行ってよろしい。 | |
| You can eat whatever you like. | なんでも好きなものを食べてよろしい。 | |
| May I go home now? | もう家に帰ってもよいですか。 | |
| You can stay till tonight. | 今夜まででしたら延長できます。 | |
| You are not permitted to bring dogs into this building. | この建物には犬を連れて入れません。 | |
| You don't need to leave right now. | すぐに出かける必要はない。 | |
| You may choose whichever book you like. | どちらの本でも好きな方を選んでもいいですよ。 | |
| You may take either of the books. | その本のどちらかを持っていってもいいです。 | |
| You may go home now. | 君はもう家へ帰ってよろしい。 | |
| You can take your time. | 自分のペースでやってください。 | |
| You can go out, as long as you promise to be back by 11 o'clock. | 11時までに帰ってくると約束してくれるのなら外出してよろしい。 | |
| May I borrow your dictionary? | あなたの辞書を借りてもよいですか。 | |
| You can play this piano, but not at night. | このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。 | |
| You may open the window. | あなたはその窓を開けてもよい。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。 | |
| You may invite whoever wants to come. | 来たい人は誰でも招待してよろしい。 | |
| May I take your picture? | 君の写真をとってもいい? | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | 行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。 | |
| May I use this pen? | このペンを使ってもいいですか。 | |
| You may go out as long as you came back soon. | すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。 | |
| You are free to go home. | 君は自由に帰っていいよ。 | |
| You may leave out the details. | 細かい所は省いて構わない。 | |
| You can use the hotel's swimming pool. | ホテルのプールが利用できる。 | |
| You may invite whoever you like. | 君は誰でも好きな人を招待してよい。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話してよろしい。 | |
| He was granted permission to go home early. | 彼は早く帰ってもいい許可を得た。 | |
| You can smoke in this room. | この部屋ではたばこを吸ってもいい。 | |
| You may take anything you like. | 好きなものを持っていってよい。 | |
| You may choose what you like. | 好きなものを選んでいいよ。 | |
| Do you mind if I smoke? | たばこを吸ってもよろしいでしょうか。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってかまいませんか。 | |
| You may park here. | ここに駐車してもいいですよ。 | |
| The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| You may go out as long as you come back soon. | すぐ帰ってさえ来るなら君は出かけてもよい。 | |
| You may stay here as long as you like. | 君がいたいだけここにいてもいいよ。 | |
| You can go if you want to. | もし行きたければ行ってもよろしい。 | |
| You can use it anytime. | いつでも使って下さい。 | |
| May I borrow your dictionary? | 辞書をお借りできますか。 | |
| I can't allow you to do that. | 私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。 | |
| Can I go swimming this afternoon? | 今日の午後泳ぎに行ってもいいですか。 | |
| You may come whenever you like. | 好きなときにいつでも来てよい。 | |
| I can hardly understand what she says. | 私は彼女の言うことがほとんど分らない。 | |
| You may choose whichever you want. | どちらでも欲しい方を選んでいいですよ。 | |
| May I borrow this CD? | このCDを借りてもいいですか。 | |
| You may talk as much as you like. | 好きなだけ話すことができます。 | |
| Did you get permission to park here? | ここの駐車許可をとりましたか。 | |
| May I turn on the TV? | テレビを付けてもいいですか。 | |
| You may go anywhere you like. | どこでも好きなところに行っていいよ。 | |
| You may use either of the dictionaries. | その辞書のうちどちらか一方を使いなさい。 | |
| You may use my pen at any time. | 私のペンはいつでも使って下さい。 | |
| May I watch TV tonight? | 今夜テレビを見てもいいですか。 | |
| You do not have to go to the dance unless you want to. | ダンスパーティーに行きたくないなら行かなくてもいいよ。 | |
| May I do it right now? | それをすぐしてもいいですか。 | |
| May I try this on? | これ試着してもいいですか? | |
| May I eat that cake? | あのケーキ食べてもいい? | |
| Are we allowed to use the elevator? | エレベーターに乗ってもよいのですか。 | |
| Do you mind my smoking here? | ここで一服していいかな。 | |
| He let me leave the room. | 彼は私に部屋を出て行かせてくれた。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| May I try it on? | 着てみてもいいかしら? | |
| You can go however you like. | 思い通りに行けるのさ。 | |
| You don't have to go to the party unless you want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| Do you mind if I smoke? | タバコを吸ってもよろしいですか。 | |
| May I ask a question? | ひとつ質問してもいいですか。 | |
| You may stay here if you want to. | ここに居たいのならいてもいいですよ。 | |
| You are free to go out. | 君は勝手に出かけていいよ。 | |
| The teacher granted me permission to go home early. | 先生は早退の許可をくれた。 | |
| You may always use my dictionary. | いつでも私の辞書を使っていい。 | |
| You may read this book. | あなたはこの本を読んでもいい。 | |
| Can I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| You may use it any time. | いつでもそれを使ってください。 | |
| You may stay here as long as you like. | あなたは好きなだけここにいてもよい。 | |
| You are free to talk with anyone. | あなたは誰とでも自由に話すことができる。 |