Example English - Japanese sentences tagged with 'reason'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつくためにできるだけ速く走った。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
I stood under a tree to avoid getting wet.濡れるのを避けて、木の下に立った。
I took the bus in order to reach the destination before it got dark.暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。
Jack was tired from having walked fifty miles.ジャックは50マイル歩いてくたびれた。
Our train was an hour late because of the heavy snow.私たちの列車は大雪のために一時間遅れた。
He gave up drinking for the sake of his health.彼は健康のために酒をやめた。
I spoke loudly so that everyone could hear me.みんなに聞こえるように、私は大きな声で話した。
He ran to catch up to his brother.彼は兄に追いつこうと走った。
We were very tired, so that we stayed home.私たちはとても疲れていた、それで私たちは家にいた。
I didn't feel like studying because the noise outside was getting on my nerves.外の音がうるさくて勉強する気になれなかった。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
I lost my watch, so I have to buy one.私は時計をなくしたので、時計を買わなければいけない。
I don't see any point in going if the party is almost over.パーティーがほとんど終わっているなら、行ったって意味はない。
Because the surroundings were so dark, he could not see anything.まわりがとても暗かったので、彼には何も見えなかった。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
They might have to cancel the flight because of the typhoon.台風で飛行機が飛ばないかもしれない。
His grandfather died of cancer a year ago.彼のおじいさんは1年前に、ガンで亡くなった。
He has sold his car, so he goes to the office by train.彼は車を売ったので、電車で通勤している。
I have a headache, so I would like to take a day off today.頭痛がするので今日は休みたいと思います。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
He goes to school to study every day.私は毎日勉強するために学校へ行く。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつこうと出来るだけ速く走った。
I worked on Sunday, so I had Monday off.日曜日に出社したので月曜日が代休だった。
I took a taxi because it was raining.雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。
I can't help you because I am busy.私は忙しいのでお手伝い出来ません。
I studied hard so that I could pass the examination.私は試験に受かるように一生懸命勉強した。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
I went home in order to change my clothes.私は着替える為に家に帰った。
I like this house, because it is very comfortable.この家は住みごこちがよいので気に入っている。
He was arrested because he stole the money.彼はお金を盗んで逮捕された。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
He grew a beard to look more mature.彼はもっと大人に見えるようにひげをはやした。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私が悪い点をとった理由は、勉強しなかったということです。
He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。
We couldn't use the faucet because it was out of order.水道の蛇口が壊れていて使えなかった。
I ran as fast as I could to catch the train.私は列車に間に合うように全速力で走った。
He has gone to Osaka on urgent business.彼は急用で大阪へ行ってます。
He worked hard to make his child happy.彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
The boy dyed his hair because he wanted to be noticed.その少年は注目されたくて髪を染めた。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。
He was late because of the snow.彼は雪のため遅れた。
I have so much work to do that I have to put off my trip.仕事が多いので旅行はのびのびになっている。
He works hard to support his large family.彼は大家族を養うために精を出して働いている。
It was a long war because neither side would give in.双方が降参しようとしなかったので、長い戦争となった。
He moved to a warmer place for the sake of his health.彼は健康のためにもっと暖かいところへ引っ越した。
I got up too late and was late for school.朝寝坊して遅刻してしまった。
We went early to make certain that we could get seats.我々は確実に席が取れるように早く出かけた。
I don't like sewing because I can't thread the needle.針に糸を通すことができないので縫い物は好きではありません。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
He has gone to Italy to study music.彼は音楽の勉強のため、イタリアに行った。
She was sore at me for being late.私が遅刻したので彼女は怒った。
I had to cancel my trip on account of the strike.ストライキのために旅行を中止しなければならなかった。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I stayed at home because I was sick.私は病気だったので家にいた。
We had to put off the meeting because of the storm.我々は嵐のため会合を延期しなければならない。
I ran as fast as possible to catch up with him.彼に追いつこうと全力で走った。
What's the sense of working so hard?そんなに働いて何になる。
He felt that the reason he was able to succeed was because of his friends' help.彼は自分が成功できたのは、友人達が助けてくれたお陰だと思った。
My pen has run out of ink! Can I borrow your pen?インクが切れてしまった。あなたのペンをお借りできますか。
He went to America to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。
I wore a hat yesterday because it was very cold.昨日は大変に寒かったので帽子をかぶった。
We listened carefully in order not to miss a single word.私たちは一言も聞き漏らさないように注意深く聞いていた。
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。
The train was thirty minutes late on account of the heavy snow.大雪のため列車が30分送れた。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中外出したため、彼は寒気がした。
He was in prison on a charge of robbery.彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。
John was tired from working overtime.ジョンは残業で疲れていた。
I got up early in order to attend the meeting.私は会議に出席するために早く起きた。
Why were you absent from school yesterday?昨日はなぜ学校を欠席したのですか。
I couldn't get out of my garage because there was a car in the way.出口を車がふさいでしまっていたので、私はガレージから出ることができなかった。
He has gone to Paris on official business.彼は公用でパリへ行っている。
Sorry. The train was late.ごめん。電車が遅れちゃって。
I have to lose weight, so I'm on a diet.やせなくてはならないのでダイエットをしています。
We didn't eat out this evening only because it was raining hard.私たちは雨が激しく降っているという理由だけで、今夜外へ食べに出かけなかった。
Since Mac wants to buy a new Mustang, he is saving money.マックは新型ムスタングが買いたいので、お金を貯めている。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
I am studying hard so that I can pass the exam.私は試験に合格できるように一生懸命勉強している。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
He worked very hard for the sake of his family.彼は家族のために、とても一生懸命働いた。
What's your purpose in studying English?英語を学ぶ目的は何ですか。
I took a taxi because it was raining.雨が降っていたのでタクシーに乗った。
I got warm from jogging for an hour.1時間ジョギングしたら体が温かくなった。
He caught a chill because he went out in the rain.雨の中を出かけたので、彼は風邪をひいた。
The reason why you failed is you did not try hard enough.君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。
I had to cancel my trip on account of the strike.私は、ストライキのために、旅行を中止しなければならなかった。
I ran as fast as possible to catch up with her.私は彼女に追いつく事ができるくらい速く走った。
Because the entrance was locked, we couldn't enter the house.玄関には鍵がかかっていたので家には入れなかった。
I ran as fast as I could to catch up with her.私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。
I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to.医者が勧めるので、どこかへ転地療養に行こうと思っています。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.私たちは交通が30分渋滞してそのために遅刻した。
He can't walk now because he got injured in a traffic accident.彼は交通事故でけがをして今歩けない。
He listened very carefully in order not to miss a single word.彼は一言も聞きもらすまいとたいへん注意して聞いた。
I stayed up late preparing for the examination.私は試験勉強をして夜更かしをした。
I didn't call on him because I had a cold.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
I can't help you because I am busy.忙しいので手伝えません。
I couldn't meet him at the station because my car ran out of gas.私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。
"How about a cup of coffee?" "I'd like to, but I have a previous engagement."「コーヒーでもどうだい」「できればそうしたいのだが、いくところがあるのでね」
He stopped smoking because his wife and children asked him to.彼は妻と子供たちにお願いされたのでタバコをやめた。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
Kate isn't popular among her classmates because she always tries to have her own way.ケイトはいつもわがままを通そうとするので級友に人気がない。
I dislike going through customs at the airport because it takes so long.とても時間がかかるから空港での手続きに従うのは好きじゃない。
My son has gone to America to study medicine.息子は医学の勉強にアメリカに行きました。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
I can't go out because I have a lot of homework.宿題がたくさんあるので外出できません。
Nick hurried to catch the bus.ニックはバスに間に合うように急いだ。
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。
I went home in order to change my clothes.私は服を着替えるために家へ帰った。
Since there wasn't much time to spare, she took a taxi.時間の余裕がなかったので、彼女はタクシーに乗った。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
I worked hard all day, so I was very tired.私は一生懸命働いた、そのためにとても疲れた。
Mike is popular among the girls because he is the star of the team.マイクはチームのスターなので女の子に人気がある。
Why were you absent from school yesterday?なぜ君は昨日学校を休んだのですか。
I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English.昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。
We go to school because we want to learn.私たちは勉強したいので学校へ行きます。
The fact is that his father lives alone in New York because of work.実は彼の父は仕事で、ニューヨークで独り暮らしをしている。
They shut his water off because he didn't pay the bill.彼が料金を払わなかったので水道を止められた。
I go to school because I want to learn.私は学びたいので学校へ行く。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
I don't know because I wasn't there.そこにいなかったら知らないよ。
I am getting fat because I eat a lot of sweets.私はたくさんの甘いものを食べているので太ってきている。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
I was arrested for aiding in his escape.私は彼の逃亡助けたので逮捕された。
We got up early in order to see the sunrise.私達は日の出を見るために早起きした。
We were late because of the storm.私たちは嵐のために遅れた。
I ran as fast as possible to catch up with him.私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。
It was late, so I went home.遅くなったので家に帰った。
The football game might be called off on account of rain.フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。
He finished his dinner because he didn't like to waste food.食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
I worked hard in order to support my family.私は家族を養うために懸命に働いた。
He had no money and so could not buy any food.彼はお金がなかったので、食べ物を買うことができなかった。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
He wore a mask so that no one could recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
She switched on the lamp because it was dark.暗かったので彼女はランプをつけた。
I couldn't sleep well last night, so I don't feel well.昨夜はよく眠れなかった、そのため気分がよくない。
He went to America to study English.彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。
I went there because I wanted to.私は行きたいからそこへ行ったのだ。
Some of the company's executives are out of town for a conference.会社の取締役の何人かは会議のために出張中である。
He took the coat off because it was warm.暖かかったので彼はコートを脱いだ。
I stayed in bed one more day just to be on the safe side.私は大事をとってもう一日寝ていた。
I am tired because I had to study for this exam last night.昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。
I got up early in order to catch the first train.いちばんれっしゃにのるためにぼくは早起きした。
I didn't have much time so I just skimmed through the article.時間が無かったので私は記事にさっと目を通した。
I was arrested for aiding in his escape.私は彼の逃亡を助けたので逮捕されました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License