Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have two daughters and two sons. | 私には二人の息子と二人の娘がいます。 | |
| My daughter has grown out of this suit. | 私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。 | |
| I followed my mother's example. | 私は母を手本にした。 | |
| My mother is sick in bed. | 私の母は病気で寝ています。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私の母の料理を手伝った。 | |
| If it had not been for your help, my father would have failed. | もし君の助けがなかったら、父は失敗しただろう。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | この間父が書いた本を見つけた。 | |
| My son is not a snob. | 私の息子は俗物ではない。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父はタバコも酒もしない。 | |
| Your son will be well taken care of. | 息子さんの面倒は十分に見ます。 | |
| My father made me what I am today. | 私が現在のようになったのは父のおかげです。 | |
| His son trembled with fear. | 彼の息子は恐怖で震えた。 | |
| This is my daughter. | この子は私の娘です。 | |
| I got my room cleaned by my son. | 私は息子に私の部屋を掃除させた。 | |
| He had his son die last year. | 彼は息子が去年死ぬという経験をした。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| My daughter went to Britain three years ago. | 私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。 | |
| The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
| He bought his son a camera. | 彼は息子にカメラを買ってやった。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の様子を聞いた。 | |
| My father insisted that I should go to see the place. | 私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。 | |
| My son thinks women are stronger than men. | 私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。 | |
| He kept it secret that he had bought a bicycle for his son. | 彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。 | |
| I don't know my father's annual income. | 私は父の年収を知らない。 | |
| His grandfather lives on an allowance from his son. | 彼の祖父は息子の仕送りで生活している。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子を怠けていると言って注意した。 | |
| My mother gets up at six every morning. | 私の母は毎朝6時に起きます。 | |
| My mother is beautiful. | 私のお母さんは美しいです。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子の怠惰さを戒めた。 | |
| I lifted my son so that he could see it. | 私はそれが見えるように息子を持ち上げた。 | |
| I'd like to see my son. | 息子の見舞いに来たのですが。 | |
| His daughter is eager to go with him anywhere. | 彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。 | |
| He has two aunts on his mother's side. | 彼の母方には叔母が二人います。 | |
| He has a deep affection for his son. | 彼は息子を心から愛している。 | |
| To his surprise, the thief turned out to be his own son. | 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 | |
| The man reading a book over there is my father. | 向こうで本を読でいる人はわたしの父です。 | |
| I'd better get going. My father is really strict. | もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。 | |
| I congratulated them on the birth of their daughter. | 私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。 | |
| I don't see eye to eye with my father. | 私は父と意見が合わない。 | |
| My father is not home yet. | 父はまだ帰っていません。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私が今日あるのは母親のおかげだ。 | |
| Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. | ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 | |
| I made his son a new suit. | 私は息子に新しいスーツを作ってやった。 | |
| I can't talk with my father without losing my temper. | 私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。 | |
| My mother bought two bottles of orange juice. | 私の母はオレンジジュースを二本買った。 | |
| My father likes fishing, and so do I. | 私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。 | |
| Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo. | 私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。 | |
| We had a good opinion of your son. | 我々は君の息子さんを立派だとおもっている。 | |
| He sent his son out to get the newspaper. | 彼は新聞を取りに息子を外にやった。 | |
| I went to the airport to see my mother off. | 私は空港へ母を見送りに行った。 | |
| My father used to drink till late at night. | 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 | |
| I remember my mother's teaching me the alphabet. | 私は、母が私にアルファベットを教えてくれたことを覚えています。 | |
| My son still believes in Santa Claus. | 私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| It is only natural that he be proud of his son. | 彼が息子の自慢をするのは当然だ。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。 | |
| My father is very good at fishing. | 私の父はとても釣りが上手だ。 | |
| His son's criminal activities caused him great pain. | 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 | |
| I never see you without thinking of my father. | あなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑ととてもうまくいっています。 | |
| The prince fell in love with a woodcutter's daughter. | 王子は木こりの娘と恋に陥った。 | |
| He was so busy that he sent his son instead of going himself. | 彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父は20代で結婚しました。 | |
| He took his daughter with him whenever he went abroad. | 外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。 | |
| Do I have to bring my son to your office, Doctor? | 先生、息子を連れていった方がよろしいでしょうか。 | |
| Her daughter is bad at cooking. | あの人の娘さんは料理が下手だ。 | |
| I congratulated him on the birth of his son. | 私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。 | |
| He leaves a widow and a daughter. | 彼の遺族は妻と娘1人である。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| I helped my father yesterday. | 私は昨日父を手伝いました。 | |
| My mother is on a diet. | 私の母はダイエット中です。 | |
| I gave my father a silk tie. | 私は父に絹のネクタイをあげた。 | |
| My father wanted me to go and see that place. | 私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。 | |
| At that time, my mother was younger than I am now. | そのころ母は今の私より若かった。 | |
| My mother looks young for her age. | 私の母は年の割に若く見える。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水をまかせた。 | |
| He has two daughters, one is a pianist and the other is a violist. | 彼には2人の娘がいて1人はピアニスト、もう1人はバイオリニスト。 | |
| My mother looks young for her age. | 母は年齢より若く見える。 | |
| My father made me what I am today. | 父が私を現在の私にしてくれた。 | |
| This is the village where my father was born. | これは私の父が生まれた村です。 | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |
| My father is so old that he can't work. | 私の父さんはとても年寄りなので働けません。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | この写真を見ると必ず父を思い出す。 | |
| Helen is very worried about her daughter. | ヘレンは娘のことをとても心配している。 | |
| My father is frank. | 私の父親は気さくです。 | |
| I consulted with my father about the plan. | その計画について父に相談した。 | |
| My mother happened to be there when the fire broke out. | 火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。 | |
| She was very pleased when her son returned home safe and sound. | 息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私の今日があるのは母のおかげである。 | |
| My grades didn't come up to my father's expectations. | 私の成績は、父の期待にそわなかった。 | |
| He has a son and two daughters. | 彼には1人の息子と2人の娘がいる。 | |
| We have two daughters. | 私達には娘が二人います。 | |
| The girl walking over there is my daughter. | あそこを歩いてる女の子は私の娘です。 | |
| My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 | |
| He has two daughters. | 彼には2人の娘がいる。 | |
| My mother has good handwriting. | 私の母は字がきれいだ。 | |
| It's not surprising that he be proud of his son. | 彼が息子を自慢に思うのも無理はない。 | |
| That reminds me of my father. | そのことで父を思い出します。 | |
| Why does he always run his son down? | なぜ彼はいつも自分の息子を悪くいうのだろうか。 | |
| My father helped me with my homework. | 父親は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| My father may be sleeping. | 私の父は眠っているかもしれない。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| My wife gets on well with my mother. | 妻は私の母とうまくやっている。 | |
| I found my father's diary which he kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| My father likes pizza very much. | 私の父はピザがとても好きです。 | |
| He was impatient to see his son. | 彼は息子に会いたくてたまらなかった。 | |
| Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl. | 先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。 | |
| The mother told her daughter to do it herself. | そんな事は自分でしなさいとお母さんが娘に言いました。 | |
| I got my son to cook supper. | 私は息子に夕食を作ってもらった。 | |
| My father insisted I should go to see the place. | 私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。 | |
| He never goes out fishing without taking his son. | 彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| He is ashamed of his son's conduct. | 彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。 | |
| Every time I see this photo, I think of my father. | この写真を見るたびに、父を思い出す。 | |
| He named his son Robert after his own father. | 彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。 | |
| My mother almost never complains. | 私の母は滅多に不平を言いません。 | |
| My father is always poking his nose into my private life. | 私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 | |
| Not knowing what to do, I called my mother for advice. | 何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| I have given to my son whatever he wants. | 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 | |
| My mother is active. | うちの母は活発です。 | |
| I had my photograph taken by my father. | 私は父に写真を撮ってもらった。 | |
| It appears that my mother knows the fact. | 私の母はその事実を知っているらしい。 | |
| My grandmother was a farmer. | 私のおばあちゃんは農家です。 | |
| My father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| My mother does not speak English. | 私の母は英語を話しません。 | |
| I called my mother up from the station. | 駅から母に電話をかけた。 | |
| My son is tired of hamburgers. | 息子はハンバーガーにあきています。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| My father was on the point of going out when I came home. | 私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。 | |
| My first son was named after my uncle. | 長男の名前はおじさんの名前から取りました。 | |
| My mother gets up early in the morning. | 私の母は朝早く起きます。 | |
| He has two daughters, both of whom are married to doctors. | 彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。 | |
| My father is very particular about food. | 私の父は食べ物についての好みが大変うるさい。 | |
| This is the place where my father was born. | ここが父が生まれた場所です。 | |
| He has a daughter who is very pretty. | 彼には、とてもかわいらしい娘がいる。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。 | |
| My father is not home yet. | 私の父はまだ家に帰ってきておりません。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつも六時に帰宅します。 | |
| My father is suffering from a cold. | 父は風邪を患っている。 | |
| My father gave me a puppy for my birthday. | お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。 | |
| My father is an office worker. | 私の父は会社員です。 | |
| He told his son an interesting story. | 彼は息子におもしろい話をしてやった。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | お母さんが突然歌い始めた。 | |
| My father was religious and he was a very moral man. | 私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 |