Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mother has made me what I am today. | 私が今日あるのは、母のおかげです。 | |
| My mother is active. | うちの母は活発です。 | |
| My grown-up son is studying abroad now. | 私の成人した息子は今留学しています。 | |
| My father came back from Osaka last week. | 私の父は先週大阪から帰ってきた。 | |
| My daughter is a tomboy. | 私の娘はおてんば娘だ。 | |
| My mother looks young for her age. | 私の母は年の割に若く見える。 | |
| This is the house where my father was born and brought up. | これが私の父が生まれ育った家です。 | |
| He taught his son how to swim. | 彼は息子に泳ぎ方を教えた。 | |
| His son fell over the cliff. | 彼の息子は崖から落ちた。 | |
| He handed over all his property to his son. | 彼は全財産を息子に譲り渡した。 | |
| If it had not been for your help, my father would have failed. | もし君の助けがなかったら、父は失敗しただろう。 | |
| My father is very particular about food. | 私の父は食べ物についての好みが大変うるさい。 | |
| My brother earns half as much money as my father. | 私の兄の収入は父の半分である。 | |
| I have been anxious about my son's safety. | 私は息子の安否をずっと心配しています。 | |
| My mother cleans the room. | 私の母が部屋を掃除します。 | |
| He was so busy that he sent his son instead of going himself. | 彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。 | |
| I got my room cleaned by my son. | 私は息子に私の部屋を掃除させた。 | |
| My son can count up to a hundred now. | うちの息子は100まで数えられる。 | |
| In a way, Susie seems like my mother. | ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。 | |
| Your son will be well taken care of. | 息子さんの面倒は十分に見ます。 | |
| I helped my father wash his car. | 私は父が洗車するのを手伝った。 | |
| He could not send his son to school. | 彼は息子を学校へやることができなかった。 | |
| I wrote a letter to my mother last night. | 私はゆうべ母に手紙を書いた。 | |
| I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son. | 息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。 | |
| My father goes to church on Sunday. | 私の父は日曜日に教会へ行く。 | |
| I never see you without thinking of my father. | あなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| I am to take over my father's business. | 私が父の事業を受け継ぐことになっている。 | |
| My father doesn't care about money at all. | 私の父は金にまったく無頓着だ。 | |
| His parents were too poor to send their son to college. | 彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。 | |
| My son has gone to America to study medicine. | 息子は医学の勉強にアメリカに行きました。 | |
| I never see you without thinking of my father. | 私はあなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父親は20代で結婚した。 | |
| My daughter never fails to write to me at least once a week. | 私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| I went to the airport to see my mother off. | 私は空港へ母を見送りに行った。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。 | |
| I'm responsible for what my son has done. | 私は息子のしたことに責任がある。 | |
| He passed his property on to his son. | 彼は財産を息子に譲った。 | |
| My aunt is older than my mother. | 私の叔母は母よりも年上です。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| He has two daughters, one is a pianist and the other is a violist. | 彼には2人の娘がいて1人はピアニスト、もう1人はバイオリニスト。 | |
| My son wants to be a professional golfer. | 私の息子はプロゴルファーになりたいと思っている。 | |
| I congratulated him on the birth of his son. | 私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。 | |
| The story was handed down from father to son. | その話は親から子へと伝えられた。 | |
| I told my son in Canada to write me more letters. | 私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。 | |
| His daughter is a nurse. | 彼の娘は看護婦です。 | |
| At that time, my mother was younger than I am now. | そのころ母は今の私より若かった。 | |
| Your daughter's on drugs. | 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| My father died four years ago. | 私の父は四年前に死にました。 | |
| My father helped me with my homework. | 私の父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私の今日在るのは母のお陰だ。 | |
| I'll take my father's place. | 私が父の代理をするつもりだ。 | |
| My father is very much involved in the stock market now. | 私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。 | |
| Our son was unable to keep up with the class. | 息子はクラスについていけなかった。 | |
| He embraced his son warmly. | 彼は温かく息子を抱きしめた。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| I never see you without thinking of my mother. | あなたに会うとかならず母の事を考える。 | |
| My father runs a restaurant. | 父はレストランを経営している。 | |
| My father practices medicine. | 私の父は医者を開業している。 | |
| My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school. | 私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。 | |
| My mother has good handwriting. | 私の母は字がきれいだ。 | |
| He named his son John after his own father. | 彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。 | |
| The doctor advised my father to give up smoking. | 医者は私に父にタバコをやめなさい、と忠告した。 | |
| He kept it secret that he had bought a bicycle for his son. | 彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。 | |
| Our son was killed in action. | うちの息子は戦死した。 | |
| He lost his son in the traffic accident. | 彼は交通事故で息子を失った。 | |
| What has become of his son? | 彼の息子はどうなったか。 | |
| My father spends a lot of time on his hobby. | 私の父は趣味に多くの時間をかける。 | |
| My mother grows flowers in her garden. | 私の母は庭で花を育てている。 | |
| Each time I see this picture, I remember my father. | わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。 | |
| My daughter went to Britain three years ago. | 私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。 | |
| My father works for a bank. | 父は銀行に勤めています。 | |
| This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill. | 今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。 | |
| He has decided to turn over his business to his son. | 彼は息子に仕事を譲ることに決めました。 | |
| When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered. | 突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。 | |
| The voice reminded me of my mother. | その声を聞いて私は母を思い出した。 | |
| I have to go there for my father. | 私は父の代わりにそこへ行かなければならない。 | |
| We call his son Jimmy. | 私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。 | |
| I remember my mother's teaching me the alphabet. | 私は、母が私にアルファベットを教えてくれたことを覚えています。 | |
| I'd better get going. My father is really strict. | もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。 | |
| She scolded her son for being lazy. | 息子が怠けているので、彼女はしかった。 | |
| I'm sorry my father is out. | あいにく父は今留守です。 | |
| My father began jogging last month. | 私の父は先月からジョギングを始めました。 | |
| I'd like to see my son. | 息子の見舞いに来たのですが。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| My father goes to work at eight every day. | 私の父は毎日8時に仕事に出かけます。 | |
| Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school. | 幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。 | |
| Both my father and my brother are fond of gambling. | 私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 | |
| My father does not care about his clothes at all. | 私の父は全く服装に構わない。 | |
| I commit my son to your care. | 息子はあなたにおまかせする。 | |
| Mary asked her son to behave himself. | メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。 | |
| My mother gets up at six every morning. | 私の母は毎朝6時に起きます。 | |
| What does your son do? | 息子さんのお仕事は何ですか。 | |
| He comes to see my son now and then. | 彼は時々私の息子に会いに来る。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父が書いた本を発見した。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑ととてもうまくいっています。 | |
| Mr Smith is pleased at his son's success. | スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。 | |
| My mother is well off. | お母さんは暮し向きが良い。 | |
| He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs. | 彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。 | |
| I resemble my mother. | 私は母に似ている。 | |
| I helped my father yesterday. | 昨日、私は父を手伝った。 | |
| I wish to see my father. | ぼくは父に会いたい。 | |
| Fred followed my mother wherever she went. | フレッドは私の母が行くところ何処へでも付いて行った。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は酒もたばこもやらない。 | |
| I go to my father's place twice a year. | 私は年に二度父の所へ行く。 | |
| His son became a famous pianist. | 彼の息子さんは有名なピアニストになった。 | |
| I love my mother very much. | 私は母を大変愛しています。 | |
| My father is so old that he is hard of hearing. | 私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| He is always worrying about his daughter. | 彼は娘の心配ばかりしている。 | |
| My father is not home yet. | 私の父はまだ家に帰ってきておりません。 | |
| He seems disappointed with his son. | 彼は息子に失望しているようだ。 | |
| I called my mother up from the station. | 駅から母に電話をかけた。 | |
| His daughter grew to be a beautiful woman. | 彼の娘は美しい女になった。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑と仲良く暮らしています。 | |
| My father can fly an airplane. | 私の父は飛行機が操縦できる。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父はタバコも酒もしない。 | |
| My mother seldom watches TV at night. | 私の母は夜めったにテレビを見ない。 | |
| The news of his son's death was a great shock. | 彼の息子が死んだという知らせはとてもショックだった。 | |
| My mother looked up the history of coffee cups. | お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。 | |
| My son always gets sick when he rides a bus. | 私の息子はいつもバスに乗ると酔う。 | |
| He made his son a wealthy man. | 彼は息子を金持ちにした。 | |
| A nephew is a son of one's brother or sister. | 甥とは兄弟か姉妹の息子のことです。 | |
| He had his only son killed in the war. | 彼は一人息子を戦争で亡くした。 | |
| Do you hear from your son from time to time? | ときどき息子さんから便りがありますか。 | |
| My father gardens on Sundays. | 私の父は日曜日に庭いじりをする。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| That is the building where my father works. | あれは私の父が働いている建物である。 | |
| My son is engaged to his secretary. | 私の息子は、彼の秘書と婚約している。 | |
| I lifted my son so that he could see it. | 私はそれが見えるように息子を持ち上げた。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子の怠惰さを戒めた。 | |
| This is the village where my father was born. | これは私の父が生まれた村です。 | |
| My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子にすぐ診察させた。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| He explained his plan both to my son and to me. | 彼は計画を私の息子にも私にも説明した。 | |
| My father asked when to start. | 私の父はいつ出発するのか尋ねた。 | |
| I have given to my son whatever he wants. | 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 | |
| My mother plays the piano well. | 私の母は上手にピアノを弾きます。 | |
| If anything, my father seems happier than before. | どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。 | |
| He was angry with his son. | 彼は息子に腹を立てていた。 | |
| I sometimes dream of my mother. | 私は、母の夢をときどき見る。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水を撒かせた。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。 |