Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have three cousins on my mother's side. | 私には母方のいとこが3人います。 | |
| My father can fly an airplane. | 私の父は飛行機が操縦できる。 | |
| My father is very much involved in the stock market now. | 私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父親は20代で結婚した。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑と仲良く暮らしています。 | |
| My son grew 5 inches last year. | うちの息子は去年身長が5インチ伸びた。 | |
| I don't like my father's attending the meeting. | 私は父がその会合に出ることを好まない。 | |
| My father goes to church on Sunday. | 私の父は日曜日に教会へ行く。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| My mother is not accustomed to hard work. | 私の母は重労働には慣れていない。 | |
| He made a model airplane for his son. | 彼は息子に模型飛行機を作ってやった。 | |
| I congratulated them on the birth of their daughter. | 私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。 | |
| I had my only son die of cancer. | 私はガンで一人息子に死なれた。 | |
| My father helped me with my homework. | 父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| He is the only son that we have ever had. | 後にも先にもたった一人の息子だ。 | |
| He is justly proud of his son. | 彼が息子を自慢するのも当然だ。 | |
| I'm Alan Tate, Terry Tate's son. | 私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。 | |
| I don't see eye to eye with my father. | 私は父と意見が合わない。 | |
| My uncle is a veteran of the Vietnam War. | 私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父が書いた本を発見した。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| My mother's religion helped her to come to terms with my father's death. | 宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。 | |
| The news of his son's death was a great shock. | 彼の息子が死んだという知らせはとてもショックだった。 | |
| My father wanted me to go and see that place. | 私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| My father gave me a game. | 私は父からゲームを与えられた。 | |
| I like to go fishing with my father. | 私は父と釣に行くのが好きです。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| I'm convinced that my daughter will pass the exam. | 私は娘が試験に合格することを確信している。 | |
| My father helped me with my homework. | 私の父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| It is something my mother made. | これは母の作品の一つです。 | |
| My mother loves music. | 私の母は音楽が大好きです。 | |
| The mother didn't know what to do with her son. | その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。 | |
| My mother plays the piano well. | 私の母は上手にピアノを弾きます。 | |
| My son is engaged to his secretary. | 私の息子は、彼の秘書と婚約している。 | |
| He is proud of his son. | 彼は自分の息子を自慢に思っている。 | |
| This is the place where my father was born. | ここが父の生まれたところです。 | |
| My mother likes tea very much. | 私の母はとてもお茶が好きです。 | |
| His daughter is a nurse. | 彼の娘は看護婦です。 | |
| My son came to see me from time to time. | 息子がときどき私の見舞いにきてくれた。 | |
| This is my daughter. | これは娘です。 | |
| I sometimes dream of my mother. | 私は、母の夢をときどき見る。 | |
| He was so busy that he sent his son instead of going himself. | 彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。 | |
| What's your daughter's name? | お嬢さんのお名前は? | |
| Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school. | 幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり寝ている。 | |
| He has transmitted all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を伝えた。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私が今日あるのは、母のおかげです。 | |
| Mr Brown made his son learn Chinese. | ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 | |
| My father always thought that he wanted to be a pilot when he was a boy. | 私の父は子供のころ、パイロットになりたいと思っていた。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | 父は私にその会に出ないように言っていたが、私は出席した。 | |
| He is not my father but my uncle. | 彼は私の父ではなく、叔父だ。 | |
| The girl walking over there is my daughter. | あそこを歩いてる女の子は私の娘です。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の安否を尋ねた。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。 | |
| He took his daughter with him whenever he went abroad. | 外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。 | |
| When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered. | 突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た。 | |
| He is glad about his son's love of books. | 彼は息子が本好きなので喜んでいる。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼は息子に商売を譲った。 | |
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。 | |
| My father likes traveling by air. | 私の父は空の旅が好きです。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| Helen is very worried about her daughter. | ヘレンは娘のことをとても心配している。 | |
| His son is serving his sentence. | 彼の息子は服役中である。 | |
| My father goes to work at eight every day. | 私の父は毎日8時に仕事に出かけます。 | |
| I remember my mother's teaching me the alphabet. | 私は、母が私にアルファベットを教えてくれたことを覚えています。 | |
| He is ashamed of his son's conduct. | 彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。 | |
| My mother died when I was a kid. | 母は私が小さかった頃に亡くなりました。 | |
| The bad-tempered man snapped at his daughter. | そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| He passed his property on to his son. | 彼は財産を息子に譲った。 | |
| This is my coat, and that is my father's. | これは私のコートで、あれが父のです。 | |
| He made no effort to accept his daughter's boyfriend. | その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。 | |
| My son can neither read nor write yet. | 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| I helped my mother wash the dishes. | 私は母が皿を洗うのを手伝った。 | |
| He has two daughters. | 彼には2人の娘がいる。 | |
| I gave my father a silk tie. | 私は父に絹のネクタイをあげた。 | |
| My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | お母さんが突然歌い始めた。 | |
| My father contracted pneumonia last month. | 私の父は先月肺炎にかかった。 | |
| I found my father's diary which he kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| My father used to say that money is not everything. | 私の父は昔よく金がすべてではないと言っていた。 | |
| My daughter has grown out of this suit. | 私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。 | |
| My father is suffering from a cold. | 私の父は風邪にかかっている。 | |
| I am ashamed of my son's laziness. | 私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。 | |
| It appears that my mother knows the fact. | 私の母はその事実を知っているらしい。 | |
| My son has gone to America to study medicine. | 息子は医学の勉強にアメリカに行きました。 | |
| My father is too old to work. | 私の父はとても年寄りなので働けません。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| His son's criminal activities caused him great pain. | 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 | |
| My father runs a restaurant. | 父はレストランを経営している。 | |
| My grown-up son is studying abroad now. | 私の成人した息子は今留学しています。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| He explained to my son why it rains. | 彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。 | |
| I am disappointed in my son. | 私は息子にはがっかりしています。 | |
| My mother is a very good cook. | 私の母は料理がとても上手です。 | |
| My son is just idling. | うちの息子は遊んでばかりいる。 | |
| My daughter lost almost all the coins she had collected. | 私の娘は集めていたコインの大半をなくした。 | |
| He is proud of his son. | 彼は息子を自慢にしている。 | |
| My son came to my room. | 息子が私の部屋へ来た。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | この写真を見ると必ず父を思い出す。 | |
| I am convinced that my son is innocent. | 私は息子の潔白を信じています。 | |
| His son became a famous pianist. | 彼の息子さんは有名なピアニストになった。 | |
| Your son must be quite tall by now. | 息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| My mother grows flowers in her garden. | 私の母は庭で花を育てている。 | |
| My mother gets up early in the morning. | 私の母は朝早く起きます。 | |
| I asked for my father's help. | 私は父の助けを求めた。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
| My wife gets on well with my mother. | 妻は私の母とうまくやっている。 | |
| My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. | 息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。 | |
| This is what my mother gave me when I got married. | これは私が結婚した時に母がくれたものです。 | |
| My mother is sick in bed. | 母は病気で寝ている。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | 私の父はその会合に出席しないように言ったけれども私は出席した。 | |
| My mother happened to be there when the fire broke out. | 火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。 | |
| My father helped me out of my financial difficulties. | 私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼の事業を息子に譲った。 | |
| My mother is easily moved to tears. | 私の母は涙もろい。 | |
| My father works for a bank. | 私の父は銀行に勤めている。 | |
| My father suggested that we go camping. | 私はキャンプに出かけようと提案した。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| My mother bought two bottles of orange juice. | 私の母はオレンジジュースを二本買った。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| When I was a child, I played catch with my father. | 子供の頃私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
| In a way, Susie seems like my mother. | ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。 | |
| He left his son a large fortune. | 彼は息子に大きな財産を残した。 | |
| I hear from my mother every month. | 私は母から毎月便りをもらう。 | |
| My father was born in Matsuyama in 1941. | 私の父は1941年に松山で生まれました。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| I visited my father's grave. | 私は父の墓参りをした。 | |
| His daughter grew to be a beautiful woman. | 彼の娘は美しい女になった。 | |
| When I was a child, my mother made me eat green vegetables every day. | 子供のころ、母は毎日私に野菜を食べさせました。 |