Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My aunt is older than my mother. | 私の叔母は母よりも年上です。 | |
| My father and mother have a big farm there. | 私の父母は、そこに大きな農場を持っている。 | |
| My mother is sick in bed. | 私の母は病気で寝ています。 | |
| I love, and will continue to love, my mother country. | 私は母国を愛しているし、これからも愛しつづけるだろう。 | |
| My father helped me with my homework. | 私の父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| My six-month old son is teething. | 生後6か月の息子に歯が生えかかっています。 | |
| My father had never been abroad until then. | その時まで父は外国に行ったことがなかった。 | |
| My mother is easily moved to tears. | 私の母は涙もろい。 | |
| My father's room is very big. | 私の父の部屋はとても広い。 | |
| This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate. | これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。 | |
| My son is not a snob. | 私の息子は俗物ではない。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり眠っている。 | |
| We waited for our daughter to come to her senses. | 私たちは娘が正気に戻るのをまった。 | |
| You remind me of my mother. | 君をみていると母さんを思い出す。 | |
| My mother asked me to keep her company during the weekend. | 私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。 | |
| The bad-tempered man snapped at his daughter. | そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| I asked my father to buy this toy. | 私は父にこのおもちゃを買ってくれるように頼んだ。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。 | |
| Not knowing what to do, I called my mother for advice. | 何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。 | |
| My father and I clear the table in my family. | 私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。 | |
| Now I understand that my mother was only trying to be polite in public. | 今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。 | |
| My father is not home yet. | 父はまだ帰っていません。 | |
| My daughter lost almost all the coins she had collected. | 私の娘は集めていたコインの大半をなくした。 | |
| When my father came home, I was studying. | 私の父が帰ってきた時、わたしは勉強をしていました。 | |
| Why does he always run his son down? | なぜ彼はいつも自分の息子を悪くいうのだろうか。 | |
| My mother gets up early in the morning. | 私の母は朝早く起きます。 | |
| I gave my father a silk tie. | 私は父に絹のネクタイをあげた。 | |
| He's every reason to be proud of his son. | 彼が息子を自慢するのはもっともです。 | |
| My father is suffering from a cold. | 父は風邪を患っている。 | |
| My son is ashamed of his behavior. | 息子は自分のふるまいを恥じている。 | |
| His daughter and my son are good friends. | 彼の娘と僕の息子は仲良しだ。 | |
| My father made me what I am today. | 私が現在のようになったのは父のおかげです。 | |
| It was a vase that my son broke last night. | 昨夜息子が割ったのは花瓶でした。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| My father is frank. | 私の父親は気さくです。 | |
| My father was busy. | 私の父は忙しかった。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父によって書かれた本を発見した。 | |
| My father is an early riser. | 私の父は早起きだ。 | |
| I'm responsible for what my son has done. | 私は息子のしたことに責任がある。 | |
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。 | |
| I have two daughters and two sons. | 私には二人の息子と二人の娘がいます。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | この写真を見ると必ず父を思い出す。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子の怠惰さを戒めた。 | |
| During his stay in London, he is going to visit his cousin. | ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。 | |
| He has two daughters. | 彼には2人の娘がいる。 | |
| My son has read every book on that shelf. | 息子はあの棚の上の本を全て読んでしまった。 | |
| My father likes tennis. | 私の父はテニスがすきです。 | |
| At that time, my mother was younger than I am now. | そのころ母は今の私より若かった。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| The house was being painted by my father. | その家は父によってペンキが塗られていた。 | |
| Talking of Mr Ito, what has become of his son? | 伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私の今日があるのは母のおかげである。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。 | |
| I went to the airport to meet my father. | 空港まで父を迎えに行きました。 | |
| My mother is always complaining about me. | お母さんはいつも私の不平ばかり言っている。 | |
| I commit my son to your care. | 息子はあなたにおまかせする。 | |
| My father helped me out of my financial difficulties. | 私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。 | |
| My daughter is in her late teens. | 私の娘はハイティーンです。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| He is not my father but my uncle. | 彼は私の父ではなく、叔父だ。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。 | |
| It is something my mother made. | これは母の作品の一つです。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子にすぐ診察させた。 | |
| I have three cousins on my mother's side. | 私には母方のいとこが3人います。 | |
| My daughter never fails to write to me at least once a week. | 私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。 | |
| I helped my father yesterday. | 私は昨日父を手伝いました。 | |
| My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 私の息子は百まで数えられる。 | |
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 | |
| He has a daughter who is pretty. | 彼には、かわいらしい娘がいる。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year. | 今年は娘の七五三だ。 | |
| My father is always poking his nose into my private life. | 私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 | |
| He made his son attend the meeting in his place. | 彼は自分の代わりに息子をその会合に出席させた。 | |
| His daughter was endowed with beauty and grace. | 彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。 | |
| I commit my son to your care. | 息子を貴方におまかせする。 | |
| The girl walking over there is my daughter. | あそこを歩いてる女の子は私の娘です。 | |
| My mother has been dead these three years. | 私の母が死んで三年になる。 | |
| Our son was unable to keep up with the class. | 息子はクラスについていけなかった。 | |
| Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school. | 幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。 | |
| I don't see eye to eye with my father. | 私は父と話が合わない。 | |
| I'm very anxious about my son's safety. | 私は息子の安否をたいへん心配している。 | |
| The mother didn't know what to do with her son. | その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。 | |
| My grown-up son is studying abroad now. | 私の成人した息子は今留学しています。 | |
| Her son's death broke Mary's heart. | 息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。 | |
| He was impatient to see his daughter. | 彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。 | |
| I had my only son die of cancer. | 私はガンで一人息子に死なれた。 | |
| This is the place where my father was born. | ここが父が生まれた場所です。 | |
| My mother bought two bottles of orange juice. | 私の母はオレンジジュースを二本買った。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| My son can count up to a hundred now. | うちの息子は100まで数えられる。 | |
| My father is a doctor. | 私の父は医者です。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 内の息子は100迄かぞえられる。 | |
| This is the village where my father was born. | これは私の父が生まれた村です。 | |
| My mother is well off. | お母さんは暮し向きが良い。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| I'm anxious that my daughter should succeed. | 私は娘が成功する事を祈っている。 | |
| I have no idea how to do deal with my daughter. | 私は娘をどう扱ったらよいのか全然わからない。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | こないだ父が書いた本を見つけた。 | |
| My son is my biggest headache. | 息子のことを考えると頭が痛い。 | |
| I found my father's diary which he kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| My father implied our summer trip was arranged. | 夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。 | |
| The news that her son was injured in the accident was a great shock to her. | その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。 | |
| My father is retiring next spring. | 私の父は来年の春退職します。 | |
| My father was religious and he was a very moral man. | 私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私の母の料理を手伝った。 | |
| He leaves a widow and a daughter. | 彼の遺族は妻と娘1人である。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| I'll get my son to go instead of going myself. | 私自身が行く代わりに息子に行かせます。 | |
| I give my mother fifty thousand yen on payday every month. | 私は毎月給料日に母に5万円渡す。 | |
| I had my photograph taken by my father. | 私は父に写真を撮ってもらった。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| My father doesn't like music. | 私の父は音楽が好きではありません。 | |
| We are anxious about our daughter's health. | 私たちは娘の健康を気遣っている。 | |
| I'm not ashamed of my father's being poor. | 私は父が貧しいのを恥じていない。 | |
| She was very pleased when her son returned home safe and sound. | 息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。 | |
| He has a deep affection for his son. | 彼は息子を心から愛している。 | |
| My mother seldom watches TV at night. | 私の母は夜めったにテレビを見ない。 | |
| I'm very proud of my father. | 私は父を大変誇りに思っている。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 彼は息子に会えなければ自殺するだろう。 | |
| I'm waiting for my mother. | 私は母を待っている。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| My father gave me a puppy for my birthday. | お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。 | |
| My mother looks young for her age. | 母は年齢より若く見える。 | |
| His son is serving his sentence. | 彼の息子は服役中である。 | |
| I went to the airport to see my mother off. | 私は空港へ母を見送りに行った。 | |
| My father likes pizza very much. | 私の父はピザがとても好きです。 | |
| I followed my mother's example. | 私は母を手本にした。 | |
| My father traveled all over the world by air. | 私の父は飛行機で世界中を旅行した。 | |
| My father contracted pneumonia last month. | 私の父は先月肺炎にかかった。 | |
| My father is fifty years old. | 私の父は50歳です。 | |
| My brother earns half as much money as my father. | 私の兄の収入は父の半分である。 | |
| I am not so poor that I cannot send my son to college. | 息子を大学にやれないほど私は貧しくない。 | |
| He had his only son killed in the war. | 彼は一人息子を戦争で亡くした。 | |
| The man who is standing over there is my father. | 向こうに立っている人は私の父です。 | |
| My father wanted me to go and see that place. | 私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。 | |
| This car is my father's. | この車は私の父のものです。 | |
| I always felt ill at ease in my father's company. | 私は父の前に出るといつも気詰まりに感じる。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| All that day my father was out of humor because he had lost his wallet. | 財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。 | |
| It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. | 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 | |
| This is the same type of car as my father has. | この車は父が持っているのと同じタイプの車だ。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子を医者に診察させた。 | |
| During the hot season, my son's skin breaks out easily. | 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 | |
| He has transferred all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を与えた。 | |
| This is my coat, and that is my father's. | これは私のコートで、あれが父のです。 | |
| His son is in college now. | 彼の息子は今大学に在学中です。 |