Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mother has made me what I am today. | 私が今日あるのは、母のおかげです。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | お母さんが突然歌い始めた。 | |
| Not knowing what to do, I called my mother for advice. | 何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。 | |
| My father died of cancer. | 父はがんで死んだ。 | |
| My father is always poking his nose into my private life. | 私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 | |
| I have to go there for my father. | 私は父の代わりにそこへ行かなければならない。 | |
| His son-in-law was transferred to an overseas branch. | 彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。 | |
| His son was expelled from school. | その息子は放校された。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。 | |
| He seldom writes to his father. | 彼はめったに父に手紙を書かない。 | |
| It is something my mother made. | これは母の作品の一つです。 | |
| My mother is always complaining about me. | お母さんはいつも私の不平ばかり言っている。 | |
| My father is suffering from influenza. | 私の父は流感にかかっている。 | |
| The prince fell in love with a woodcutter's daughter. | 王子は木こりの娘と恋に陥った。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。 | |
| I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son. | 息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。 | |
| My son came to my room. | 息子が私の部屋へ来た。 | |
| He lost his son in the traffic accident. | 彼は交通事故で息子を失った。 | |
| I don't see eye to eye with my father. | 私は父と意見が合わない。 | |
| This is the house where my father was born and brought up. | これが私の父が生まれ育った家です。 | |
| He is looking at what used to be my father's desk. | 彼は以前父のものだった机を見ている。 | |
| The man who is standing over there is my father. | 向こうに立っている人は私の父です。 | |
| My daughter is a tomboy. | 私の娘はおてんば娘だ。 | |
| I don't like my father's attending the meeting. | 私は父がその会合に出ることを好まない。 | |
| He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark. | 彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。 | |
| What's your daughter's name? | お嬢さんのお名前は? | |
| He taught his son how to swim. | 彼は息子に泳ぎ方を教えた。 | |
| He has transmitted all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を伝えた。 | |
| He passed his property on to his son. | 彼は財産を息子に譲った。 | |
| My father is very particular about food. | 私の父は食べ物についての好みが大変うるさい。 | |
| When my father came home, I was studying. | 私の父が帰ってきた時、わたしは勉強をしていました。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父はタバコも酒もしない。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| I'll help my mother wash the dishes after supper. | 私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。 | |
| He made no effort to accept his daughter's boyfriend. | その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。 | |
| The doctor advised my father to give up smoking. | 医者は私に父にタバコをやめなさい、と忠告した。 | |
| All his hopes evaporated when he lost his only son in the war. | 彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。 | |
| His daughter grew to be a beautiful woman. | 彼の娘は美しい女になった。 | |
| He has two daughters, both of whom are married to doctors. | 彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。 | |
| I like to go fishing with my father. | 私は父と釣に行くのが好きです。 | |
| I'm proud of my father. | 私は父を誇りに思っている。 | |
| He left his son a large fortune. | 彼は息子に大きな財産を残した。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私が今日あるのは母親のおかげだ。 | |
| My son grew 5 inches last year. | うちの息子は去年身長が5インチ伸びた。 | |
| My mother was very weak from a long illness. | 私の母は長い病気でとても弱っていた。 | |
| This is what my mother gave me when I got married. | これは私が結婚した時に母がくれたものです。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| We named my son after my grandfather. | 我々は祖父の名前を息子に名付けた。 | |
| I have two daughters and two sons. | 私には二人の息子と二人の娘がいます。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 家の息子は100まで数えられる。 | |
| My mother is said to have been beautiful when she was a girl. | 私の母は娘のころ美人だったと言われている。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| My son can neither read nor write yet. | 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 | |
| The boy standing over there is my son. | あそこに立っている少年は私の息子です。 | |
| My son is not a snob. | 私の息子は俗物ではない。 | |
| It is only natural that he be proud of his son. | 彼が息子の自慢をするのは当然だ。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。 | |
| My mother always gets up early in the morning. | 私の母はいつも朝早く起きる。 | |
| I'll rely on my father for half of my tuition. | 学費の半分は父に頼むつもりです。 | |
| My mother is on a diet. | 私の母はダイエット中です。 | |
| It was not until last summer that my oldest son learned to swim. | 去年の夏にようやく私の長男は泳げるようになった。 | |
| My son is my biggest headache. | 息子のことを考えると頭が痛い。 | |
| The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears. | 息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。 | |
| I go to my father's place twice a year. | 私は年に二度父の所へ行く。 | |
| My daughter is to get married in June. | 私の娘は6月に結婚する予定です。 | |
| I took over my father's job. | 私は父の仕事を継いだ。 | |
| My son always gets sick when he rides a bus. | 私の息子はいつもバスに乗ると酔う。 | |
| Both my father and my brother are fond of gambling. | 私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 | |
| My father will not be busy tomorrow. | 私の父は明日は忙しくありません。 | |
| I'm responsible for what my son has done. | 私は息子のしたことに責任がある。 | |
| I am to take over my father's business. | 私が父の事業を受け継ぐことになっている。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| My father works for a bank. | 私の父は銀行に勤めている。 | |
| He built his son a new house. | 彼は息子に新しい家を建ててやった。 | |
| My father goes to church on Sunday. | 私の父は日曜日に教会へ行く。 | |
| Your son will be well taken care of. | 息子さんの面倒は十分に見ます。 | |
| My father implied our summer trip was arranged. | 夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。 | |
| Give my thanks to your son. | 息子さんに僕からありがとうと伝えてください。 | |
| I got my room cleaned by my son. | 私は息子に私の部屋を掃除させた。 | |
| My mother bought some apples at a fruit store. | 私の母はくだもの店でいくつかのりんごを買った。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son. | ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。 | |
| My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 | |
| Fred followed my mother wherever she went. | フレッドは私の母が行くところ何処へでも付いて行った。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| I found my father's diary which he kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| My father's room is very big. | 私の父の部屋はとても広い。 | |
| When did your daughter come of age? | 娘さんはいつ成人されましたか。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑ととてもうまくいっています。 | |
| He is always worrying about his daughter. | 彼はいつも娘のことを心配している。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑と仲良く暮らしています。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は母に早く良くなってもらいたい。 | |
| I paid my son 5 dollars to wash my car. | 私は息子に5ドルを払って車を洗わせた。 | |
| My father will be forty-five in May. | 私の父は5月に45歳になります。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| Your son must be quite tall by now. | 息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。 | |
| I have given to my son whatever he wants. | 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 | |
| He never goes out fishing without taking his son. | 彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。 | |
| His son's criminal activities caused him great pain. | 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 | |
| This is the place where my father was born. | ここが父の生まれたところです。 | |
| He is not my son, but my nephew. | 彼は私の息子ではなく、おいである。 | |
| This is my daughter. | こちらは娘です。 | |
| The man who is standing there is my father. | あそこに立っている人は私の父です。 | |
| My father knows your mother very well. | 私の父はあなたのお母さんをとても良く知っている。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 私の母は私の失敗にがっかりした。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| My father manages a store. | 私の父は商店を経営している。 | |
| My mother bought two bottles of orange juice. | 私の母はオレンジジュースを二本買った。 | |
| I helped my mother clean the kitchen. | 私は母が台所を掃除するのを手伝った。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父は20代で結婚しました。 | |
| He left a large fortune to his son. | 彼は息子に莫大な財産を残した。 | |
| My son has read every book on that shelf. | 息子はあの棚の上の本を全て読んでしまった。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| My father was busy. | 私の父は忙しかった。 | |
| My mother cleans the room. | 私の母が部屋を掃除します。 | |
| My father is so old that he is hard of hearing. | 私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo. | 私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| I suggest that your son come to our party. | お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。 | |
| I had my photograph taken by my father. | 私は父に写真を撮ってもらった。 | |
| The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk. | 死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は早く母に元気になってもらいたい。 | |
| This is where my father works. | ここが父の働いているところです。 | |
| Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year. | 今年は娘の七五三だ。 | |
| My father is a doctor. | 父は医者です。 | |
| My son entered high school. | 私の息子は、高校に入学した。 | |
| He named his son James. | 彼は息子をジェームズと名付けました。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| I have a son, who works for a trading company. | 私には息子がいるが、貿易会社に勤めている。 | |
| My father made me what I am today. | 父が私を現在の私にしてくれた。 | |
| My father was already at home when I came back. | 私が帰ったとき、父はもう家にいました。 | |
| I followed my mother's example. | 私は母を手本にした。 | |
| My mother doesn't care for our neighbor very much. | うちの母は隣の人があまり好きではない。 | |
| I'm Helen Cartwright's daughter. | 私はヘレンカートライトの娘です。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| I always felt ill at ease in my father's company. | 私は父の前に出るといつも気詰まりに感じる。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私は母の料理を手伝った。 | |
| My mother happened to be there when the fire broke out. | 火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。 | |
| When I came home, my mother was standing by the door in tears. | 家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。 | |
| My mother has good handwriting. | 私の母は字がきれいだ。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父によって書かれた本を発見した。 | |
| This is the place where my father was born. | ここが父が生まれた場所です。 | |
| My father asked when to start. | 私の父はいつ出発するのか尋ねた。 | |
| My father is so old that he can't work. | 私の父さんはとても年寄りなので働けません。 | |
| I never see you without thinking of my mother. | あなたに会うとかならず母の事を考える。 | |
| My father used to say that money is not everything. | 私の父は昔よく金がすべてではないと言っていた。 | |
| He seems disappointed with his son. | 彼は息子に失望しているようだ。 | |
| Can I tell my father what you want? | ご用でしたら父に伝えましょうか。 |