Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We had a good opinion of your son. | 我々は君の息子さんを立派だとおもっている。 | |
| He flew a kite with his son. | 彼は息子とたこをあげた。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。 | |
| My grandmother was a farmer. | 私のおばあちゃんは農家です。 | |
| My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. | 息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。 | |
| My father is suffering from a cold. | 父は風邪を患っている。 | |
| I can't talk with my father without losing my temper. | 私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。 | |
| My mother died when I was a kid. | 母は私が小さかった頃に亡くなりました。 | |
| He's every reason to be proud of his son. | 彼が息子を自慢するのはもっともです。 | |
| What does your son do? | 息子さんのお仕事は何ですか。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子を医者に診察させた。 | |
| My mother has been dead these three years. | 私の母が死んで三年になる。 | |
| He is always worrying about his daughter. | 彼は娘の心配ばかりしている。 | |
| A nephew is a son of one's brother or sister. | 甥とは兄弟か姉妹の息子のことです。 | |
| I don't see eye to eye with my father. | 私は父と意見が合わない。 | |
| I helped my father yesterday. | 昨日、私は父を手伝った。 | |
| My father is fifty years old. | 私の父は50歳です。 | |
| This is the place where my father was born. | ここが父が生まれた場所です。 | |
| Your daughter is not a child any more. | 君の娘はもう子供ではない。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父は大抵6時に帰宅します。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。 | |
| He has decided to turn over his business to his son. | 彼は息子に仕事を譲ることに決めました。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| My father is to visit Korea next week. | 私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。 | |
| My father doesn't like music. | 私の父は音楽が好きではありません。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私が今日あるのは母親のおかげだ。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| I'm sure Mom will get mad. | きっとおふくろ怒るよ。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I'm Helen Cartwright's daughter. | 私はヘレンカートライトの娘です。 | |
| My father is very much involved in the stock market now. | 私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。 | |
| I heard someone tell my mother the news. | 誰かが母にその知らせを伝えるのを私は聞いた。 | |
| My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school. | 私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私の今日があるのは母のおかげである。 | |
| Our son was unable to keep up with the class. | 息子はクラスについていけなかった。 | |
| He has two aunts on his mother's side. | 彼の母方には叔母が二人います。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| Rumi is the first daughter. | ルミは長女です。 | |
| My mother looks young for her age. | 母は年齢より若く見える。 | |
| My grown-up son is studying abroad now. | 私の成人した息子は今留学しています。 | |
| William Tell shot an arrow at the apple on his son's head. | ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| I'd better get going. My father is really strict. | もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。 | |
| During the hot season, my son's skin breaks out easily. | 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 | |
| My father helped me with my homework. | 父親は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| He had his only son killed in an automobile accident. | 彼は自動車事故で1人息子を亡くした。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行ってる間、母が赤ちゃんを見てくれます。 | |
| Your son must be quite tall by now. | 息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。 | |
| I'd like to see my son. | 息子の見舞いに来たのですが。 | |
| My son is not old enough for school. | 息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。 | |
| This is my daughter. | こちらは娘です。 | |
| John hung his hopes on his son. | ジョンは息子に期待をかけた。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり寝ている。 | |
| Uncle Tom is my mother's brother. | トムおじさんは母の弟だ。 | |
| My mother looks young for her age. | 私の母は年の割に若く見える。 | |
| The boy standing over there is my son. | あそこに立っている少年は私の息子です。 | |
| I'm not ashamed of my father's being poor. | 私は父が貧しいのを恥じていない。 | |
| My father likes pizza very much. | 私の父はピザがとても好きです。 | |
| When it began to rain, she told her son to take in the washing. | 雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | 私の父はその会合に出席しないように言ったけれども私は出席した。 | |
| My daughter wants a piano. | 私の娘はピアノをほしがっている。 | |
| He was impatient to see his daughter. | 彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。 | |
| I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son. | 息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は母に早く良くなってもらいたい。 | |
| He encouraged his son to do something great. | 何か大きなことをしろと彼は息子を激励した。 | |
| I had my only son die of cancer. | 私はガンで一人息子に死なれた。 | |
| He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs. | 彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。 | |
| All his hopes evaporated when he lost his only son in the war. | 彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| I'm anxious that my daughter should succeed. | 私は娘が成功する事を祈っている。 | |
| You remind me of my mother. | 君をみていると母さんを思い出す。 | |
| My son is going to be a teacher. | 私の息子は先生になるつもりです。 | |
| He is not my father but my uncle. | 彼は私の父ではなく、叔父だ。 | |
| I made my son a new suit. | 私は息子に新しい服を作ってやった。 | |
| He named his son Robert after his own father. | 彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。 | |
| My daughter is to get married in June. | 私の娘は6月に結婚する予定です。 | |
| I'm convinced that my daughter will pass the exam. | 私は娘が試験に合格することを確信している。 | |
| His daughter was endowed with beauty and grace. | 彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。 | |
| My son can count up to a hundred now. | うちの息子は百まで数えられる。 | |
| I'll get my son to go instead of going myself. | 私自身が行く代わりに息子に行かせます。 | |
| My son entered high school. | 私の息子は、高校に入学した。 | |
| I could see that my mother was in a lot of pain. | お母さんがとても痛がっているのが分かった。 | |
| Professor West is almost as old as my father. | ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| His son is serving his sentence. | 彼の息子は服役中である。 | |
| I love, and will continue to love, my mother country. | 私は母国を愛しているし、これからも愛しつづけるだろう。 | |
| I went to the airport to see my mother off. | 私は空港へ母を見送りに行った。 | |
| The story was handed down from father to son. | その話は親から子へと伝えられた。 | |
| My father had never been abroad until then. | その時まで父は外国に行ったことがなかった。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| He made his son a doctor. | 彼は息子を医者にした。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| Now I understand that my mother was only trying to be polite in public. | 今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| Every time I see this photo, I think of my father. | この写真を見るたびに、父を思い出す。 | |
| I'm responsible for what my son has done. | 私は息子のしたことに責任がある。 | |
| I owe what I am to my father. | 私がいるのは父のおかげです。 | |
| He has a daughter who is very pretty. | 彼には、とてもかわいらしい娘がいる。 | |
| My father sometimes goes abroad. | 私の父は時々外国へ行きます。 | |
| Do you hear from your son from time to time? | ときどき息子さんから便りがありますか。 | |
| My daughter never fails to write to me at least once a week. | 私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。 | |
| My father will not be busy tomorrow. | 私の父は明日は忙しくありません。 | |
| When I came home, my mother was standing by the door in tears. | 家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。 | |
| My mother is not accustomed to hard work. | 私の母は重労働には慣れていない。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父は20代で結婚しました。 | |
| My father helped me with my homework. | お父さんが宿題を手伝ってくれた。 | |
| I congratulated them on the birth of their daughter. | 私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。 | |
| My father helped me out of my financial difficulties. | 私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。 | |
| One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara. | 彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。 | |
| My six-month old son is teething. | 生後6か月の息子に歯が生えかかっています。 | |
| I'm going to buy a camera for my daughter. | 私は娘にカメラを買ってやるつもりです。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| I'm looking forward to going hunting with my father. | 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 | |
| My father goes to work by bike. | 私の父は自転車で会社に行く。 | |
| My father was already at home when I came back. | 私が帰ったとき、父はもう家にいました。 | |
| My son is taller than me. | うちの息子は私より背が高い。 | |
| My son came to see me from time to time. | 息子がときどき私の見舞いにきてくれた。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| I have given to my son whatever he wants. | 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| I have a daughter who's married to a Frenchman. | フランス人と結婚した娘がいます。 | |
| I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter. | 私、菜々です。山内秀樹の娘です。 | |
| My father insisted that I should go to see the place. | 私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。 | |
| I have been anxious about my son's safety. | 私は息子の安否をずっと心配しています。 | |
| His son-in-law completely recovered from his illness. | 彼の娘婿は完全に病気から回復した。 | |
| Did you choose an interesting book for your son? | 息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。 | |
| I cannot help thinking that my son is still alive. | 息子はまだ生きていると考えずにいられない。 | |
| The Joneses love their daughter. | ジョーンズ夫妻は娘を愛している。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| He handed over all his property to his son. | 彼は全財産を息子に譲り渡した。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑と仲良く暮らしています。 | |
| He named his son John after his own father. | 彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。 | |
| My father will be forty-five in May. | 私の父は5月に45歳になります。 | |
| It is something my mother made. | これは母の作品の一つです。 | |
| My father is very particular about food. | 私の父は食べ物についての好みが大変うるさい。 | |
| My father is an early riser. | 私の父は早起きだ。 | |
| If anything, my father seems happier than before. | どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。 | |
| When he retired, his son took over his business. | 彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。 | |
| She scolded her son for being lazy. | 息子が怠けているので、彼女はしかった。 | |
| His grandfather lives on an allowance from his son. | 彼の祖父は息子の仕送りで生活している。 | |
| Everybody says I look like my father. | 誰もが私は父親にであるという。 | |
| I'm proud of my son. | 私は息子を誇りに思っている。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| He is not my son, but my nephew. | 彼は私の息子ではなく、おいである。 | |
| Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl. | 先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。 | |
| My mother can play golf very well. | 私の母はゴルフがとても上手です。 | |
| This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate. | これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。 |