Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Thank you for the present you gave my son. | 私の息子に下さったプレゼントに感謝します。 | |
| My brother earns half as much money as my father. | 私の兄の収入は父の半分である。 | |
| Each time I see this picture, I remember my father. | わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| My father will be forty-five in May. | 私の父は5月に45歳になります。 | |
| He is the only son that we have ever had. | 後にも先にもたった一人の息子だ。 | |
| His grandfather lives on an allowance from his son. | 彼の祖父は息子の仕送りで生活している。 | |
| You remind me of my mother. | 君をみていると母さんを思い出す。 | |
| The man who is standing there is my father. | あそこに立っている人は私の父です。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | この間父が書いた本を見つけた。 | |
| "My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
| John hung his hopes on his son. | ジョンは息子に期待をかけた。 | |
| His son-in-law completely recovered from his illness. | 彼の娘婿は完全に病気から回復した。 | |
| The man reading a book over there is my father. | 向こうで本を読でいる人はわたしの父です。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | お母さんが突然歌い始めた。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私の母の料理を手伝った。 | |
| What's your daughter's name? | お嬢さんのお名前は? | |
| He was impatient to see his son. | 彼は息子に会いたくてたまらなかった。 | |
| He seems disappointed with his son. | 彼は息子に失望しているようだ。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| I consulted with my father about the plan. | その計画について父に相談した。 | |
| My father would often go fishing. | 私の父は以前よく釣りにいったものだ。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| This is my coat, and that is my father's. | これは私のコートで、あれが父のです。 | |
| I am disappointed in my son. | 私は息子にはがっかりしています。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| I am acting for my father. | 私は父の代わりをつとめているのです。 | |
| I'm proud of my father. | 私は父を誇りに思っている。 | |
| My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. | 私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。 | |
| I took over my father's job. | 私は父の仕事を継いだ。 | |
| What has become of his son? | 彼の息子はどうなったか。 | |
| My father is a man of few words. | 私の父は口数が少ない。 | |
| My six-month old son is teething. | 生後6か月の息子に歯が生えかかっています。 | |
| I asked my father to buy this toy. | 私は父にこのおもちゃを買ってくれるように頼んだ。 | |
| I have given to my son whatever he wants. | 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| My father is to visit Korea next week. | 私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。 | |
| My father is so old that he is hard of hearing. | 私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。 | |
| My father is a teacher. | 私の父は先生です。 | |
| Why does he always run his son down? | なぜ彼はいつも自分の息子を悪くいうのだろうか。 | |
| The man who is standing over there is my father. | 向こうに立っている人は私の父です。 | |
| My father knows your mother very well. | 私の父はあなたのお母さんをとても良く知っている。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| My father made me what I am today. | 父が私を現在の私にしてくれた。 | |
| I put my son through college. | 私は息子を大学に上げた。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| You may as well leave such a decision to your daughter. | そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑ととてもうまくいっています。 | |
| My first son was named after my uncle. | 長男の名前はおじさんの名前から取りました。 | |
| Your son will be well taken care of. | 息子さんの面倒は十分に見ます。 | |
| His son took on the management of the factory. | 彼の息子が工場の経営を引き受けた。 | |
| In a way, Susie seems like my mother. | ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。 | |
| We have two daughters. | 私達には娘が二人います。 | |
| My mother asked me to keep her company during the weekend. | 私の母は週末一緒にすごしてくれるよう私に頼んだ。 | |
| We waited for our daughter to come to her senses. | 私たちは娘が正気に戻るのをまった。 | |
| Every time I see this photo, I think of my father. | この写真を見るたびに、父を思い出す。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| My father gave me a game. | 私は父からゲームを与えられた。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 私の母は私の失敗にがっかりした。 | |
| My son is my biggest headache. | 息子のことを考えると頭が痛い。 | |
| I have to go there for my father. | 私は父の代わりにそこへ行かなければならない。 | |
| I am to take over my father's business. | 私が父の事業を受け継ぐことになっている。 | |
| I often went to the movies with my father. | 私は父とよく映画を見に行った。 | |
| My aunt is older than my mother. | 私の叔母は母よりも年上です。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| He named his son James. | 彼は息子をジェームズと名付けました。 | |
| I helped my mother clean the kitchen. | 私は母が台所を掃除するのを手伝った。 | |
| This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill. | 今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。 | |
| I could see that my mother was in a lot of pain. | お母さんがとても痛がっているのが分かった。 | |
| The prince fell in love with a woodcutter's daughter. | 王子は木こりの娘と恋に陥った。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| I got my son to cook supper. | 私は息子に夕食を作ってもらった。 | |
| My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 | |
| He was impatient to see his daughter. | 彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は母に早く良くなってもらいたい。 | |
| My father wanted me to go and see that place. | 私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつも六時に帰宅します。 | |
| He had his son die last year. | 彼は息子が去年死ぬという経験をした。 | |
| His daughter and my son are good friends. | 彼の娘と僕の息子は仲良しだ。 | |
| I found my father's diary which he kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| My homeroom teacher is the same age as my mother. | 担任の先生は私のお母さんと同じ年だ。 | |
| I have a daughter who's married to a Frenchman. | フランス人と結婚した娘がいます。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり眠っている。 | |
| I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad. | 私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。 | |
| I'm Helen Cartwright's daughter. | 私はヘレンカートライトの娘です。 | |
| My mother bought some apples at a fruit store. | 私の母はくだもの店でいくつかのりんごを買った。 | |
| My son gets on very well at school. | 息子は学校でうまくやっている。 | |
| That reminds me of my father. | そのことで父を思い出します。 | |
| My mother was very weak from a long illness. | 私の母は長い病気でとても弱っていた。 | |
| My son is not old enough for school. | 息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。 | |
| He took his daughter with him whenever he went abroad. | 外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。 | |
| My father implied our summer trip was arranged. | 夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。 | |
| I'm Alan Tate, Terry Tate's son. | 私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。 | |
| My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school. | 私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。 | |
| I wish to see my father. | ぼくは父に会いたい。 | |
| My father died four years ago. | 私の父は四年前に死にました。 | |
| When did your daughter come of age? | あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。 | |
| My father was still at home when I left. | 私が出かけたとき、父はまだ家にいました。 | |
| I got my room cleaned by my son. | 私は息子に私の部屋を掃除させた。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父は大抵6時に帰宅します。 | |
| My son is going to be a teacher. | 私の息子は先生になるつもりです。 | |
| I am to blame for my son's failure. | 息子の失敗は私が責任を負います。 | |
| My mother is constantly forgetting people's names. | 私の母はいつも人の名前を忘れている。 | |
| All his hopes evaporated when he lost his only son in the war. | 彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。 | |
| I'm proud of my son. | 私は息子を誇りに思っている。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子を医者に診察させた。 | |
| He comes to see my son now and then. | 彼は時々私の息子に会いに来る。 | |
| I want my father to see the movie. | 私は父がその映画を見てほしい。 | |
| My father is suffering from influenza. | 私の父は流感にかかっている。 | |
| I'd like to see my son. | 息子の見舞いに来たのですが。 | |
| My father spends a lot of time on his hobby. | 私の父は趣味に多くの時間をかける。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 父はたばこも酒もやらない。 | |
| The furniture belongs to my mother. | その家具は母の物です。 | |
| I wrote a letter to my mother last night. | 私はゆうべ母に手紙を書いた。 | |
| He flew a kite with his son. | 彼は息子とたこをあげた。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
| My father is away from home. | 私の父は家を留守にしている。 | |
| Rumi is the first daughter. | ルミは長女です。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
| My father contracted pneumonia last month. | 私の父は先月肺炎にかかった。 | |
| My son is ashamed of his behavior. | 息子は自分のふるまいを恥じている。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の安否を尋ねた。 | |
| Your daughter's on drugs. | 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 | |
| This is my daughter. | これは娘です。 | |
| The fence was painted by my father. | そのへいは父がペンキを塗った。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。 | |
| If it had not been for your help, my father would have failed. | もし君の助けがなかったら、父は失敗しただろう。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 姑とはとても良い関係です。 | |
| My father helped me with my homework. | 私の父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| My father was on the point of going out when I came home. | 私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。 | |
| He has two daughters, both of whom are married to doctors. | 彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。 | |
| She was very pleased when her son returned home safe and sound. | 息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。 | |
| My mother gets up early in the morning. | 私の母は朝早く起きます。 | |
| My mother is said to have been beautiful when she was a girl. | 私の母は娘のころ美人だったと言われている。 | |
| My son is small for his age. | 息子は年の割には小柄だ。 | |
| He seldom writes to his parents. | 彼はめったに両親に手紙を書かない。 | |
| He told his son an interesting story. | 彼は息子におもしろい話をしてやった。 | |
| He is glad about his son's love of books. | 彼は息子が本好きなので喜んでいる。 | |
| I am not so poor that I cannot send my son to college. | 息子を大学にやれないほど私は貧しくない。 | |
| He had his only son killed in an automobile accident. | 彼は自動車事故で1人息子を亡くした。 | |
| I played catch with my father. | 私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子を怠けていると言って注意した。 | |
| My mother is sick in bed. | 母は病気で寝ている。 | |
| When John retired, his son took over his business. | ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。 | |
| He is proud of his son. | 彼は息子を誇りに思っている。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 |