Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like to see my son. | 息子の見舞いに来たのですが。 | |
| I am not so poor that I cannot send my son to college. | 息子を大学にやれないほど私は貧しくない。 | |
| My father was already at home when I came back. | 私が帰ったとき、父はもう家にいました。 | |
| My uncle is a veteran of the Vietnam War. | 私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。 | |
| We named my son after my grandfather. | 我々は祖父の名前を息子に名付けた。 | |
| I have read every book in my father's bookcase. | 私は父の本棚にある本はどれもみんな読みました。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| My mother is active. | うちの母は活発です。 | |
| This is my coat, and that is my father's. | これは私のコートで、あれが父のです。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| Now I understand that my mother was only trying to be polite in public. | 今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。 | |
| His son is eight years old. | 彼の息子は8歳だ。 | |
| All his hopes evaporated when he lost his only son in the war. | 彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。 | |
| My mother can play golf very well. | 私の母はゴルフがとても上手です。 | |
| His daughter is eager to go with him anywhere. | 彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水を撒かせた。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
| Mrs. Harris is very doubtful about her son's future. | ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。 | |
| When my father came home, I was studying. | 私の父が帰ってきた時、わたしは勉強をしていました。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| My father's room is very big. | 私の父の部屋はとても広い。 | |
| He has three sons, who became musicians. | 彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。 | |
| My father is an early riser. | 私の父は早起きだ。 | |
| He has a son whose name is John. | 彼にはジョンという名の息子がいる。 | |
| He named his son James. | 彼は息子をジェームズと名付けました。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| He saw at a glance that his daughter had been crying. | 彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。 | |
| The man who is standing there is my father. | あそこに立っている人は私の父です。 | |
| I went to Disneyland with my mother. | 私は母とディズニーランドに行った。 | |
| My son is going to be a teacher. | 私の息子は先生になるつもりです。 | |
| He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs. | 彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。 | |
| My daughter likes egg yolks. | 私の娘は卵の黄身が好きです。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私が今日あるのは母親のおかげだ。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| It was not until last summer that my oldest son learned to swim. | 去年の夏にようやく私の長男は泳げるようになった。 | |
| During the hot season, my son's skin breaks out easily. | 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 | |
| The boy standing over there is my son. | あそこに立っている少年は私の息子です。 | |
| My father has visited London many times. | 私の父はロンドンを何度も訪れたことがある。 | |
| I saw my mother hide the cake. | 私は母がケーキを隠すのを見た。 | |
| He has two daughters, both of whom are married to doctors. | 彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。 | |
| The mother told her daughter to do it herself. | そんな事は自分でしなさいとお母さんが娘に言いました。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| My mother looks young for her age. | 母は、年のわりには若く見えます。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。 | |
| My father manages a store. | 私の父は商店を経営している。 | |
| I received a letter from my mother yesterday. | 昨日母から手紙を受けとった。 | |
| My mother looks young for her age. | 私の母は年の割に若く見える。 | |
| When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered. | 突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。 | |
| His son is in college now. | 彼の息子は今大学に在学中です。 | |
| He made his son a wealthy man. | 彼は息子を金持ちにした。 | |
| Let me introduce my mother to you. | あなたに母を紹介させて下さい。 | |
| His son-in-law was transferred to an overseas branch. | 彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。 | |
| My father is usually at home on Sunday. | 私の父はたいてい日曜日には家にいます。 | |
| I called my mother up from the station. | 駅から母に電話をかけた。 | |
| I wish to see my father. | ぼくは父に会いたい。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子の怠惰さを戒めた。 | |
| Your daughter is not a child any more. | 君の娘はもう子供ではない。 | |
| I'll help my mother wash the dishes after supper. | 私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。 | |
| My father was born in Matsuyama in 1941. | 私の父は1941年に松山で生まれました。 | |
| My mother doesn't care for our neighbor very much. | うちの母は隣の人があまり好きではない。 | |
| My father helped me out of my financial difficulties. | 私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。 | |
| The man reading a book over there is my father. | 向こうで本を読でいる人はわたしの父です。 | |
| I built my son a new house. | 息子に家を新築してあげた。 | |
| All my son's adult teeth are in. | 息子の乳歯が永久歯に変わりました。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school. | 私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。 | |
| I introduced my father to the teacher. | 私は父を先生に紹介した。 | |
| My mother has been dead these three years. | 私の母が死んで三年になる。 | |
| His daughter and my son are good friends. | 彼の娘と僕の息子は仲良しだ。 | |
| My son wants to be a professional golfer. | 私の息子はプロゴルファーになりたいと思っている。 | |
| He has transmitted all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を伝えた。 | |
| If anything, my father seems happier than before. | どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。 | |
| He is glad about his son's love of books. | 彼は息子が本好きなので喜んでいる。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| He made his son a doctor. | 彼は息子を医者にした。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子と散歩に行きました。 | |
| This is the only kimono that my mother bought me. | これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。 | |
| My father works for a bank. | 私の父は銀行に勤めている。 | |
| My father is too stubborn to admit his faults. | 私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。 | |
| This is my daughter. | こちらは娘です。 | |
| His son was expelled from school. | その息子は放校された。 | |
| I'm sure Mom will get mad. | きっとおふくろ怒るよ。 | |
| I paid my son 5 dollars to wash my car. | 私は息子に5ドルを払って車を洗わせた。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| My father is not home yet. | 父はまだ帰っていません。 | |
| My daughter has reached a marriageable age. | うちの娘も結婚を考える歳になった。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| I went to the hospital to see my mother. | 私は母の見舞いに病院へ行った。 | |
| I helped my mother clean the kitchen. | 私は母が台所を掃除するのを手伝った。 | |
| His son took on the management of the factory. | 彼の息子が工場の経営を引き受けた。 | |
| Are your parents in now? | ご両親は今、いらっしゃいますか。 | |
| You remind me of my mother. | 君をみていると母さんを思い出す。 | |
| My father is always poking his nose into my private life. | 私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 | |
| When I came home, my mother was standing by the door in tears. | 家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。 | |
| My aunt is older than my mother. | 私の叔母は母よりも年上です。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 私の母は私の失敗にがっかりした。 | |
| This is my daughter. | この子は私の娘です。 | |
| She scolded her son for being lazy. | 息子が怠けているので、彼女はしかった。 | |
| My father runs a restaurant. | お父さんはレストランを経営しているのよ。 | |
| I've got my stubbornness from my father. | 頑固なのは父ゆずりだ。 | |
| My mother seldom watches TV at night. | 私の母は夜めったにテレビを見ない。 | |
| She was very pleased when her son returned home safe and sound. | 息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。 | |
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 | |
| When I was a child, my mother made me eat green vegetables every day. | 子供のころ、母は毎日私に野菜を食べさせました。 | |
| He was angry with his son. | 彼は息子に腹を立てていた。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父は大抵6時に帰宅します。 | |
| This is the place where my father was born. | ここが父の生まれたところです。 | |
| I had my only son die of cancer. | 私はガンで一人息子に死なれた。 | |
| My mother is on good terms with my aunt. | 私の母は叔母とは仲がよい。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| I often went to the movies with my father. | 私は父とよく映画を見に行った。 | |
| A nephew is a son of one's brother or sister. | 甥とは兄弟か姉妹の息子のことです。 | |
| My mother had been cooking supper for two hours when I got home. | 私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。 | |
| My mother is sick in bed. | 母は病気で寝ている。 | |
| My mother died when I was a kid. | 母は私が小さかった頃に亡くなりました。 | |
| My mother does not speak English. | 私の母は英語を話しません。 | |
| My homeroom teacher is the same age as my mother. | 担任の先生は私のお母さんと同じ年だ。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼は事業を息子に譲った。 | |
| It appears that my mother knows the fact. | 私の母はその事実を知っているらしい。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父親は20代で結婚した。 | |
| I played catch with my father. | 私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
| I helped my father yesterday. | 昨日、私は父を手伝った。 | |
| He has a daughter who is very pretty. | 彼には、とてもかわいらしい娘がいる。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | こないだ父が書いた本を見つけた。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| My mother looked up the history of coffee cups. | お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。 | |
| Not knowing what to do, I called my mother for advice. | 何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。 | |
| The mother didn't know what to do with her son. | その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。 | |
| I'm Alan Tate, Terry Tate's son. | 私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。 | |
| He never goes out fishing without taking his son. | 彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。 | |
| He has two daughters, one is a pianist and the other is a violist. | 彼には2人の娘がいて1人はピアニスト、もう1人はバイオリニスト。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| My mother gets up early in the morning. | 私の母は朝早く起きます。 | |
| One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara. | 彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。 | |
| I left a duplicate key to the room with my mother. | 私は部屋の合かぎを母に預けた。 | |
| My father has been dead for ten years. | 私の父が死んでから10年が経つ。 | |
| I'll get my son to go instead of going myself. | 私自身が行く代わりに息子に行かせます。 | |
| He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark. | 彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。 | |
| He seems disappointed with his son. | 彼は息子に失望しているようだ。 | |
| My daughter is to get married in June. | 私の娘は6月に結婚する予定です。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| My father is a man of few words. | 私の父は口数が少ない。 | |
| My father does not care about his clothes at all. | 私の父は全く服装に構わない。 | |
| My son came to my room. | 息子が私の部屋へ来た。 | |
| I took over my father's job. | 私は父の仕事を継いだ。 |