Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father insisted that I should go to see the place. | 私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。 | |
| Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
| I had all my clothes washed by my mother. | 私は母に衣服を全部洗濯してもらった。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父親は20代で結婚した。 | |
| My father is suffering from influenza. | 私の父は流感にかかっている。 | |
| I turned over the business to my son. | 私は事業を息子に譲った。 | |
| I don't see eye to eye with my father. | 私は父と意見が合わない。 | |
| I must buy a new suit for my son. | 息子に新しい背広を買ってやらなければならない。 | |
| He made his son attend the meeting in his place. | 彼は自分の代わりに息子をその会合に出席させた。 | |
| I like to go fishing with my father. | 私は父と釣に行くのが好きです。 | |
| I'm anxious that my daughter should succeed. | 私は娘が成功する事を祈っている。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| This car is used by my father. | この車は父によって使われます。 | |
| I'm very anxious about my son's safety. | 私は息子の安否をたいへん心配している。 | |
| He did a real snow job on my daughter. | 彼のもっともらしい話に娘はまんまと乗せられてしまった。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| His parents were too poor to send their son to college. | 彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。 | |
| My father likes tennis. | 私の父はテニスがすきです。 | |
| My mother gets up at six every morning. | 私の母は毎朝6時に起きます。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| My son grew 5 inches last year. | うちの息子は去年身長が5インチ伸びた。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の様子を聞いた。 | |
| It is only natural that he be proud of his son. | 彼が息子の自慢をするのは当然だ。 | |
| My father had never been abroad until then. | その時まで父は外国に行ったことがなかった。 | |
| My mother is sick in bed. | 母は病気で寝ている。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり眠っている。 | |
| My father and mother have a big farm there. | 私の父母は、そこに大きな農場を持っている。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| My father sometimes goes abroad. | 私の父は時々外国へ行きます。 | |
| My father insisted I should go to see the place. | 私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。 | |
| My mother happened to be there when the fire broke out. | 火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。 | |
| My father is an electric engineer. | 私の父は電気技師です。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year. | 今年は娘の七五三だ。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| I cannot help thinking that my son is still alive. | 息子はまだ生きていると考えずにいられない。 | |
| This is my daughter. | これは娘です。 | |
| My father doesn't care about money at all. | 私の父は金にまったく無頓着だ。 | |
| He named his son Robert after his own father. | 彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。 | |
| The doctor advised my father to give up smoking. | 医者は私に父にタバコをやめなさい、と忠告した。 | |
| My father gardens on Sundays. | 私の父は日曜日に庭いじりをする。 | |
| I had my only son die of cancer. | 私はガンで一人息子に死なれた。 | |
| My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her. | 私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。 | |
| My father helped me with my homework. | 父親は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| When it began to rain, she told her son to take in the washing. | 雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| I made my son a new suit. | 私は息子に新しい服を作ってやった。 | |
| I love, and will continue to love, my mother country. | 私は母国を愛しているし、これからも愛しつづけるだろう。 | |
| The man who is standing over there is my father. | 向こうに立っている人は私の父です。 | |
| His son is eight years old. | 彼の息子は8歳だ。 | |
| I have a daughter who's married to a Frenchman. | フランス人と結婚した娘がいます。 | |
| He has three sons, who became musicians. | 彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。 | |
| My father gave up smoking last year. | 私の父は去年たばこをやめた。 | |
| I've never heard my mother sing a song. | 私は母が歌を歌うのを聞いたことがない。 | |
| My father likes pizza very much. | 私の父はピザが大好きです。 | |
| He has a son and two daughters. | 彼には1人の息子と2人の娘がいる。 | |
| I ran to my mother. | 私は母に駆け寄った。 | |
| He seldom writes to his father. | 彼はめったに父に手紙を書かない。 | |
| My son always gets sick when he rides a bus. | 私の息子はいつもバスに乗ると酔う。 | |
| Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
| My daughter never fails to write to me at least once a week. | 私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。 | |
| My father's room is very big. | 私の父の部屋はとても広い。 | |
| "My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
| He leaves a widow and a daughter. | 彼の遺族は妻と娘1人である。 | |
| I want my father to see the movie. | 私は父がその映画を見てほしい。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父は大抵6時に帰宅します。 | |
| He made his son a chair. | 彼は息子に椅子を作ってやった。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| He made his son a doctor. | 彼は息子を医者にした。 | |
| Both my father and my brother are fond of gambling. | 私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 | |
| My father used to say that money is not everything. | 私の父は昔よく金がすべてではないと言っていた。 | |
| This is the same type of car as my father has. | この車は父が持っているのと同じタイプの車だ。 | |
| Now I understand that my mother was only trying to be polite in public. | 今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。 | |
| The voice reminded me of my mother. | その声を聞いて私は母を思い出した。 | |
| My daughter went to Britain three years ago. | 私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。 | |
| My father is too stubborn to admit his faults. | 私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。 | |
| I had my photograph taken by my father. | 私は父に写真を撮ってもらった。 | |
| My grown-up son is studying abroad now. | 私の成人した息子は今留学しています。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 | |
| I have two daughters and two sons. | 私には二人の息子と二人の娘がいます。 | |
| My mother grows flowers in her garden. | 私の母は庭で花を育てている。 | |
| Mary asked her son to behave himself. | メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。 | |
| The word processor on the desk is my father's. | 机の上にあるワープロは父の物です。 | |
| Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl. | 先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。 | |
| My father works for a bank. | 父は銀行に勤めています。 | |
| What does your son do? | 息子さんのお仕事は何ですか。 | |
| The mother told her daughter to do it herself. | そんな事は自分でしなさいとお母さんが娘に言いました。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私の今日があるのは母のおかげである。 | |
| We call his son Jimmy. | 私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。 | |
| He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs. | 彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。 | |
| I approached my father about an increase in allowance. | 小遣いの増額を父に掛け合った。 | |
| My homeroom teacher is the same age as my mother. | 担任の先生は私のお母さんと同じ年だ。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私は母に借りがある。 | |
| Can I tell my father what you want? | ご用でしたら父に伝えましょうか。 | |
| I don't like my father's attending the meeting. | 私は父がその会合に出ることを好まない。 | |
| His son trembled with fear. | 彼の息子は恐怖で震えた。 | |
| He had his only son killed in an automobile accident. | 彼は自動車事故で1人息子を亡くした。 | |
| His son became a famous pianist. | 彼の息子さんは有名なピアニストになった。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 父はたばこも酒もやらない。 | |
| It appears that my mother knows the fact. | 私の母はその事実を知っているらしい。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| I haven't heard from my son who is overseas. | 外国にいる息子から便りがない。 | |
| My mother looks young for her age. | 私の母は年の割に若く見える。 | |
| He promised that he would treat John as his own son. | 彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。 | |
| A nephew is a son of one's brother or sister. | 甥とは兄弟か姉妹の息子のことです。 | |
| His son was expelled from school. | その息子は放校された。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| I suggest that your son come to our party. | お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。 | |
| My father may be sleeping. | 私の父は眠っているかもしれない。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| He made his son a wealthy man. | 彼は息子を金持ちにした。 | |
| My son is taller than me. | うちの息子は私より背が高い。 | |
| My father has a blue and gray tie. | 私の父は青と灰色のネクタイを持っている。 | |
| One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara. | 彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。 | |
| I helped my father wash his car. | 私は父が洗車するのを手伝った。 | |
| I commit my son to your care. | 息子を貴方におまかせする。 | |
| His son became a great scientist. | 彼の息子は偉大な科学者になった。 | |
| My son is tired of hamburgers. | 息子はハンバーガーにあきています。 | |
| He passed his property on to his son. | 彼は財産を息子に譲った。 | |
| I don't see eye to eye with my father. | 私は父と話が合わない。 | |
| I saw my mother hide the cake. | 私は母がケーキを隠すのを見た。 | |
| I'm waiting for my mother. | 私は母を待っている。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼は息子に商売を譲った。 | |
| Helen is very worried about her daughter. | ヘレンは娘のことをとても心配している。 | |
| I consulted with my father about the plan. | その計画について父に相談した。 | |
| That's what I expected of my daughter. | それでこそわが娘だ。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼の事業を息子に譲った。 | |
| His daughter grew to be a beautiful woman. | 彼の娘は美しい女になった。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| My father traveled all over the world by air. | 私の父は飛行機で世界中を旅行した。 | |
| My mother looks young for her age. | 母は年齢より若く見える。 | |
| I gave my son a box of candy, which he opened happily. | 息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。 | |
| We have two daughters. | 私達には娘が二人います。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父が書いた本を発見した。 | |
| He is glad about his son's love of books. | 彼は息子が本好きなので喜んでいる。 | |
| My son has taken to drinking and smoking. | 息子は酒、たばこを始めた。 | |
| She scolded her son for being lazy. | 息子が怠けているので、彼女はしかった。 | |
| I'm no better at cooking than my mother. | 私は母より料理は得意ではない。 | |
| His daughter and my son are good friends. | 彼の娘と僕の息子は仲良しだ。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| His son took on the management of the factory. | 彼の息子が工場の経営を引き受けた。 | |
| He made no effort to accept his daughter's boyfriend. | その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| I don't know my father's annual income. | 私は父の年収を知らない。 | |
| He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark. | 彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。 |