Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The other day I discovered a book written by my father. | この間父が書いた本を見つけた。 | |
| During the hot season, my son's skin breaks out easily. | 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 | |
| William Tell shot an arrow at the apple on his son's head. | ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。 | |
| His daughter grew to be a beautiful woman. | 彼の娘は美しい女になった。 | |
| I have been anxious about my son's safety. | 私は息子の安否をずっと心配しています。 | |
| My mother is said to have been beautiful when she was a girl. | 私の母は娘のころ美人だったと言われている。 | |
| This is my daughter. | これは娘です。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| He made his son attend the meeting in his place. | 彼は自分の代わりに息子をその会合に出席させた。 | |
| I give my mother fifty thousand yen on payday every month. | 私は毎月給料日に母に5万円渡す。 | |
| He says his son can count up to 100 now. | 彼は息子が100まで数えられるようになったと言っている。 | |
| I sometimes dream of my mother. | 私は、母の夢をときどき見る。 | |
| My father may be sleeping. | 私の父は眠っているかもしれない。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| My father works for a bank. | 私の父は銀行に勤めている。 | |
| During his stay in London, he is going to visit his cousin. | ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。 | |
| My mother died when I was a kid. | 母は私が小さかった頃に亡くなりました。 | |
| What has become of his son? | 彼の息子はどうなったか。 | |
| My father doesn't like music. | 私の父は音楽が好きではありません。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子にすぐ診察させた。 | |
| I helped my father yesterday. | 昨日、私は父を手伝った。 | |
| He seldom writes to his father. | 彼はめったに父に手紙を書かない。 | |
| He handed over all his property to his son. | 彼は全財産を息子に譲り渡した。 | |
| I paid my son 5 dollars to wash my car. | 私は息子に5ドルを払って車を洗わせた。 | |
| My father wanted me to go and see that place. | 私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| I saw my mother hide the cake. | 私は母がケーキを隠すのを見た。 | |
| My son gets on very well at school. | 息子は学校でうまくやっている。 | |
| Professor West is almost as old as my father. | ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 | |
| I'm sorry my father is out. | あいにく父は今留守です。 | |
| He was overjoyed to find out that his son had succeeded. | 彼は息子が成功した事を知って狂喜した。 | |
| I helped my father yesterday. | 私は昨日父を手伝いました。 | |
| My son is tired of hamburgers. | 息子はハンバーガーにあきています。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| I commit my son to your care. | 息子はあなたにおまかせする。 | |
| This is the village where my father was born. | これは私の父が生まれた村です。 | |
| His daughter is eager to go with him anywhere. | 彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| I'd better get going. My father is really strict. | もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。 | |
| My father is not home yet. | 私の父はまだ家に帰ってきておりません。 | |
| I am to blame for my son's failure. | 息子の失敗は私が責任を負います。 | |
| I made his son a new suit. | 私は息子に新しいスーツを作ってやった。 | |
| He never goes out fishing without taking his son. | 彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。 | |
| My father works for a bank. | 父は銀行に勤めています。 | |
| The estate went to his daughter when he died. | 彼が死ぬとその財産は娘のものになった。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| We are anxious about our daughter's health. | 私たちは娘の健康を気遣っている。 | |
| I have three cousins on my mother's side. | 私は母方にいとこが三人いる。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父は大抵6時に帰宅します。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| My father can speak French as well as English. | 私の父は英語と同様にフランス語も話せる。 | |
| I have given to my son whatever he wants. | 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 | |
| I'm Helen Cartwright's daughter. | 私はヘレンカートライトの娘です。 | |
| My mother has good handwriting. | 私の母は字がきれいだ。 | |
| My wife gets on well with my mother. | 妻は私の母とうまくやっている。 | |
| My son can neither read nor write yet. | 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 | |
| She was very pleased when her son returned home safe and sound. | 息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。 | |
| My mother does not speak English. | 私の母は英語を話しません。 | |
| I introduced my father to the teacher. | 私は父を先生に紹介した。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I'll get my son to go instead of going myself. | 私自身が行く代わりに息子に行かせます。 | |
| My father was on the point of going out when I came home. | 私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。 | |
| My first son was named after my uncle. | 長男の名前はおじさんの名前から取りました。 | |
| All his hopes evaporated when he lost his only son in the war. | 彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行ってる間、母が赤ちゃんを見てくれます。 | |
| My father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| I was given a computer game by my father. | 私は父からコンピューターゲームがあたえられた。 | |
| I am acting for my father. | 私は父の代わりをつとめているのです。 | |
| My mother gets up at six every morning. | 私の母は毎朝6時に起きます。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| My father has a blue and gray tie. | 私の父は青と灰色のネクタイを持っている。 | |
| He named his son Robert after his own father. | 彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。 | |
| My daughter has reached a marriageable age. | うちの娘も結婚を考える歳になった。 | |
| I wrote a letter to my mother last night. | 私はゆうべ母に手紙を書いた。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| I always felt ill at ease in my father's company. | 私は父の前に出るといつも気詰まりに感じる。 | |
| I'm proud of my son. | 私は息子を誇りに思っている。 | |
| My father is very particular about food. | 私の父は食べ物についての好みが大変うるさい。 | |
| He made a pretense of knowing my father. | 彼は私の父を知っているふりをした。 | |
| Your daughter's on drugs. | 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 | |
| His son is eight years old. | 彼の息子は8歳だ。 | |
| Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
| I played catch with my father. | 私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| My father runs a restaurant. | 父はレストランを経営している。 | |
| He was so busy that he sent his son instead of going himself. | 彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。 | |
| His son took on the management of the factory. | 彼の息子が工場の経営を引き受けた。 | |
| My father and mother have a big farm there. | 私の父母は、そこに大きな農場を持っている。 | |
| Let me introduce my mother to you. | あなたに母を紹介させて下さい。 | |
| My father is an early riser. | 私の父は早起きだ。 | |
| He has two aunts on his mother's side. | 彼の母方には叔母が二人います。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| My mother was very weak from a long illness. | 私の母は長い病気でとても弱っていた。 | |
| My father gave up smoking last year. | 私の父は去年たばこをやめた。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| He made no effort to accept his daughter's boyfriend. | その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。 | |
| John hung his hopes on his son. | ジョンは息子に期待をかけた。 | |
| My grown-up son is studying abroad now. | 私の成人した息子は今留学しています。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| My son will take over the job. | 私の息子が仕事を引き継ぐだろう。 | |
| My father has many books. | 私の父はたくさんの本を持っています。 | |
| It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. | 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 | |
| His daughter was endowed with beauty and grace. | 彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。 | |
| Rumi is the first daughter. | ルミは長女です。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の安否を尋ねた。 | |
| The voice reminded me of my mother. | その声を聞いて私は母を思い出した。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父はタバコも酒もしない。 | |
| I lifted my son so that he could see it. | 私はそれが見えるように息子を持ち上げた。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 姑とはとても良い関係です。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼は息子に商売を譲った。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| I heard someone tell my mother the news. | 誰かが母にその知らせを伝えるのを私は聞いた。 | |
| Did you choose an interesting book for your son? | 息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。 | |
| Both my father and my brother are fond of gambling. | 私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 | |
| My daughter is in her late teens. | 私の娘はハイティーンです。 | |
| I'm waiting for my mother. | 私は母を待っている。 | |
| "My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
| When I came home, my mother was standing by the door in tears. | 家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。 | |
| I congratulated him on the birth of his son. | 彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。 | |
| My father is not home yet. | 父はまだ帰っていません。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子と散歩に行きました。 | |
| I found my father's diary which he kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| He told his son an interesting story. | 彼は息子におもしろい話をしてやった。 | |
| That's what I expected of my daughter. | それでこそわが娘だ。 | |
| My mother is easily moved to tears. | 私の母は涙もろい。 | |
| When I was a child, my mother made me eat green vegetables every day. | 子供のころ、母は毎日私に野菜を食べさせました。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑ととてもうまくいっています。 | |
| He is proud of his son. | 彼は自分の息子を自慢に思っている。 | |
| My father and I clear the table in my family. | 私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。 | |
| The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk. | 死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。 | |
| We had a good opinion of your son. | 我々は君の息子さんを立派だとおもっている。 | |
| I have two daughters and two sons. | 私には二人の息子と二人の娘がいます。 | |
| My mother plays the piano well. | 私の母は上手にピアノを弾きます。 | |
| I commit my son to your care. | 息子を貴方におまかせする。 | |
| This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate. | これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。 | |
| My father is very good at fishing. | 私の父はとても釣りが上手だ。 | |
| All that day my father was out of humor because he had lost his wallet. | 財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。 | |
| My mother knows how to make cakes. | 私の母はケーキの作り方を知っている。 | |
| This is the only kimono that my mother bought me. | これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。 | |
| I don't see eye to eye with my father. | 私は父と意見が合わない。 | |
| Because my mother is sick, my father will cook today. | お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。 | |
| My father grew old. | 私の父は年を取った。 | |
| This car is used by my father. | この車は父によって使われます。 | |
| My father likes fishing, and so do I. | 私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。 | |
| It was a great tragedy for them to lose their only son. | 一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。 | |
| My son still believes in Santa Claus. | 私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 |