Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I found my father's diary which he kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| My mother is on a diet. | 私の母はダイエット中です。 | |
| I'm going to buy a camera for my daughter. | 私は娘にカメラを買ってやるつもりです。 | |
| I asked for my father's help. | 私は父の助けを求めた。 | |
| The estate went to his daughter when he died. | 彼が死ぬとその財産は娘のものになった。 | |
| He is glad about his son's love of books. | 彼は息子が本好きなので喜んでいる。 | |
| He flew a kite with his son. | 彼は息子とたこをあげた。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり眠っている。 | |
| I got my son to cook supper. | 私は息子に夕食を作ってもらった。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| My father doesn't care about money at all. | 私の父は金にまったく無頓着だ。 | |
| My father helped me out of my financial difficulties. | 私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。 | |
| My father spends a lot of time on his hobby. | 私の父は趣味に多くの時間をかける。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行ってる間、母が赤ちゃんを見てくれます。 | |
| My mother was so tired that she went to bed early. | 私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。 | |
| My father helped me with my homework. | お父さんが宿題を手伝ってくれた。 | |
| My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. | 私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。 | |
| He told his son an interesting story. | 彼は息子におもしろい話をしてやった。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私の母の料理を手伝った。 | |
| He made his son attend the meeting in his place. | 彼は自分の代わりに息子をその会合に出席させた。 | |
| I'm anxious that my daughter should succeed. | 私は娘が成功する事を祈っている。 | |
| I want to bring up my son as my father did me. | 私は父が私を育てたように息子を育てたい。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| My father's room is very big. | 私の父の部屋はとても広い。 | |
| I suggest that your son come to our party. | お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。 | |
| My son can neither read nor write yet. | 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 | |
| He never goes out fishing without taking his son. | 彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の様子を聞いた。 | |
| We waited for our daughter to come to her senses. | 私たちは娘が正気に戻るのをまった。 | |
| My father has a blue and gray tie. | 私の父は青と灰色のネクタイを持っている。 | |
| I lifted my son so that he could see it. | 私はそれが見えるように息子を持ち上げた。 | |
| Our son was killed in action. | うちの息子は戦死した。 | |
| I haven't heard from my son who is overseas. | 外国にいる息子から便りがない。 | |
| This is the place where my father was born. | ここが父が生まれた場所です。 | |
| My father is a teacher. | 私の父は先生です。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼は息子に商売を譲った。 | |
| My mother plays the piano well. | 私の母は上手にピアノを弾きます。 | |
| He left his son a fortune. | 彼は息子に一財産を残して死んだ。 | |
| My father has been dead for ten years. | 私の父が死んでから10年が経つ。 | |
| My father is usually at home on Sunday. | 私の父はたいてい日曜日には家にいます。 | |
| My mother looks young for her age. | 母は年齢より若く見える。 | |
| He explained to my son why it rains. | 彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。 | |
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。 | |
| My father contracted pneumonia last month. | 私の父は先月肺炎にかかった。 | |
| I'm Helen Cartwright's daughter. | 私はヘレンカートライトの娘です。 | |
| He has two daughters. | 彼には2人の娘がいる。 | |
| He could not send his son to school. | 彼は息子を学校へやることができなかった。 | |
| This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill. | 今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。 | |
| My son has gone to America to study medicine. | 息子は医学の勉強にアメリカに行きました。 | |
| My son gets on very well at school. | 息子は学校でうまくやっている。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| I introduced my father to the teacher. | 私は父を先生に紹介した。 | |
| This is what my mother gave me when I got married. | これは私が結婚した時に母がくれたものです。 | |
| I am acting for my father. | 私は父の代わりをつとめているのです。 | |
| My father failed in business. | 私の父は事業に失敗した。 | |
| You may as well leave such a decision to your daughter. | そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。 | |
| I told my son in Canada to write me more letters. | 私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。 | |
| My mother looks young for her age. | 母は、年のわりには若く見えます。 | |
| My mother had been cooking supper for two hours when I got home. | 私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。 | |
| My father gave up smoking last year. | 私の父は去年たばこをやめた。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| My father made me what I am today. | 私が現在のようになったのは父のおかげです。 | |
| My daughter went to Britain three years ago. | 私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。 | |
| My mother has good handwriting. | 私の母は字がきれいだ。 | |
| The voice reminded me of my mother. | その声を聞いて私は母を思い出した。 | |
| I approached my father about an increase in allowance. | 小遣いの増額を父に掛け合った。 | |
| I am not so poor that I cannot send my son to college. | 息子を大学にやれないほど私は貧しくない。 | |
| This is the same type of car as my father has. | この車は父が持っているのと同じタイプの車だ。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の安否を尋ねた。 | |
| My mother bought some apples at a fruit store. | 私の母はくだもの店でいくつかのりんごを買った。 | |
| He explained his plan both to my son and to me. | 彼は計画を私の息子にも私にも説明した。 | |
| I'm sorry my father is out. | あいにく父は今留守です。 | |
| He bought his son a camera. | 彼は息子にカメラを買ってやった。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私の今日在るのは母のお陰だ。 | |
| My son entered high school. | 私の息子は、高校に入学した。 | |
| I am ashamed of my son's laziness. | 私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。 | |
| He made his son a chair. | 彼は息子に椅子を作ってやった。 | |
| His son was expelled from school. | その息子は放校された。 | |
| I played catch with my father. | 私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 私の父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| What's your daughter's name? | お嬢さんのお名前は? | |
| I had my only son die of cancer. | 私はガンで一人息子に死なれた。 | |
| I have given to my son whatever he wants. | 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 | |
| The doctor reassured me about my father's condition. | 医師は父の健康状態のことで私を安心させた。 | |
| My father used to say that money is not everything. | 私の父は昔よく金がすべてではないと言っていた。 | |
| My father insisted that I should go to see the place. | 私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。 | |
| The mother told her daughter to do it herself. | そんな事は自分でしなさいとお母さんが娘に言いました。 | |
| My mother is sick in bed. | 母は病気で寝ている。 | |
| My father is a doctor. | 私の父は医者です。 | |
| Can I tell my father what you want? | ご用でしたら父に伝えましょうか。 | |
| His son-in-law completely recovered from his illness. | 彼の娘婿は完全に病気から回復した。 | |
| My mother is said to have been beautiful when she was a girl. | 私の母は娘のころ美人だったと言われている。 | |
| Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
| I asked my father to buy this toy. | 私は父にこのおもちゃを買ってくれるように頼んだ。 | |
| My son's front teeth have come in crooked. | 息子の前歯が曲がってはえてきました。 | |
| I am taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| My mother is well off. | お母さんは暮し向きが良い。 | |
| What does your son want to be when he grows up? | あなたの息子さんは大人になったら何になりたいと思っているのですか。 | |
| Do you hear from your son from time to time? | ときどき息子さんから便りがありますか。 | |
| My son is not old enough for school. | 息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。 | |
| My father doesn't like music. | 私の父は音楽が好きではありません。 | |
| His son-in-law was transferred to an overseas branch. | 彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。 | |
| I visited my father's grave. | 私は父の墓参りをした。 | |
| My mother is constantly forgetting people's names. | 私の母はいつも人の名前を忘れている。 | |
| He built his son a new house. | 彼は息子に新しい家を建ててやった。 | |
| The story was handed down from father to son. | その話は親から子へと伝えられた。 | |
| I'm Alan Tate, Terry Tate's son. | 私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | 私の父はその会合に出席しないように言ったけれども私は出席した。 | |
| I love my mother very much. | 私は母を大変愛しています。 | |
| He encouraged his son to study harder. | 彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。 | |
| I congratulated him on the birth of his son. | 彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。 | |
| I commit my son to your care. | 息子を貴方におまかせする。 | |
| My mother cleans the room. | 私の母が部屋を掃除します。 | |
| He has two daughters, both of whom are married to doctors. | 彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。 | |
| I have two daughters and two sons. | 私には二人の息子と二人の娘がいます。 | |
| My father had never been abroad until then. | その時まで父は外国に行ったことがなかった。 | |
| My mother died when I was a kid. | 母は私が小さかった頃に亡くなりました。 | |
| Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl. | 先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。 | |
| I'll help my mother wash the dishes after supper. | 私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。 | |
| I don't see eye to eye with my father. | 私は父と意見が合わない。 | |
| My father implied our summer trip was arranged. | 夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。 | |
| My father is so old that he is hard of hearing. | 私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。 | |
| My mother has been dead these three years. | 私の母が死んで三年になる。 | |
| The man who is standing there is my father. | あそこに立っている人は私の父です。 | |
| I give my mother fifty thousand yen on payday every month. | 私は毎月給料日に母に5万円渡す。 | |
| I've got my stubbornness from my father. | 頑固なのは父ゆずりだ。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| He made a model airplane for his son. | 彼は息子に模型飛行機を作ってやった。 | |
| His son took on the management of the factory. | 彼の息子が工場の経営を引き受けた。 | |
| I helped my father yesterday. | 昨日、私は父を手伝った。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| I'm responsible for what my son has done. | 私は息子のしたことに責任がある。 | |
| Do I have to bring my son to your office, Doctor? | 先生、息子を連れていった方がよろしいでしょうか。 | |
| I asked my mother what to bring there. | 私はそこへ何を持っていくべきか母に尋ねた。 | |
| His parents were too poor to send their son to college. | 彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。 | |
| The fence was painted by my father. | そのへいは父がペンキを塗った。 | |
| I paid my son 5 dollars to wash my car. | 私は息子に5ドルを払って車を洗わせた。 | |
| He has a son and two daughters. | 彼には1人の息子と2人の娘がいる。 | |
| I congratulated them on the birth of their daughter. | 私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。 | |
| My father runs a restaurant. | お父さんはレストランを経営しているのよ。 | |
| I gave my father a silk tie. | 私は父に絹のネクタイをあげた。 | |
| During the hot season, my son's skin breaks out easily. | 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 | |
| My grandmother was a farmer. | 私のおばあちゃんは農家です。 |