Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He bought his son a camera. | 彼は息子にカメラを買ってやった。 | |
| My father is always poking his nose into my private life. | 私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私の今日があるのは母のおかげである。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| I put my son through college. | 私は息子を大学に上げた。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| My mother was very weak from a long illness. | 私の母は長い病気でとても弱っていた。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| My mother is active. | うちの母は活発です。 | |
| I could see that my mother was in a lot of pain. | お母さんがとても痛がっているのが分かった。 | |
| My father is retiring next spring. | 私の父は来年の春退職します。 | |
| I ran to my mother. | 私は母に駆け寄った。 | |
| I'm looking forward to going hunting with my father. | 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 | |
| My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 | |
| I'm very proud of my father. | 私は父を大変誇りに思っている。 | |
| The story was handed down from father to son. | その話は親から子へと伝えられた。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は酒もたばこもやらない。 | |
| My mother is well off. | 母は暮らし向きがいい。 | |
| He made a pretense of knowing my father. | 彼は私の父を知っているふりをした。 | |
| Mrs. Sato pushed her son to study hard. | 佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。 | |
| One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara. | 彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。 | |
| I love sports. I get that from my father. | スポーツが好きなのは、父親譲りなんだ。 | |
| My mother said if I eloped, she would never forgive me. | 私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。 | |
| I have a daughter who's married to a Frenchman. | フランス人と結婚した娘がいます。 | |
| The news of his son's death was a great shock. | 彼の息子が死んだという知らせはとてもショッキングだった。 | |
| My father sometimes goes abroad. | 私の父は時々外国へ行きます。 | |
| This is the place where my father was born. | ここが父が生まれた場所です。 | |
| My father likes pizza very much. | 私の父はピザが大好きです。 | |
| He died on the day his son arrived. | 彼は息子が着いた日に亡くなった。 | |
| To tell the truth, I drove my father's car without his permission. | 実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。 | |
| My father gave up smoking last year. | 私の父は去年たばこをやめた。 | |
| I'll rely on my father for half of my tuition. | 学費の半分は父に頼むつもりです。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| We are anxious about our daughter's health. | 私たちは娘の健康を気遣っている。 | |
| My son is not old enough for school. | 息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。 | |
| I'm convinced that my daughter will pass the exam. | 私は娘が試験に合格することを確信している。 | |
| All his hopes evaporated when he lost his only son in the war. | 彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。 | |
| My father is very good at fishing. | 私の父はとても釣りが上手だ。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子にすぐ診察させた。 | |
| Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
| My daughter wants a piano. | 私の娘はピアノをほしがっている。 | |
| This is the school where my father used to go. | ここは私の父が通った学校だ。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。 | |
| She scolded her son for being lazy. | 息子が怠けているので、彼女はしかった。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| I resemble my mother. | 私は母に似ている。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| I got my son to cook supper. | 私は息子に夕食を作ってもらった。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私が今日あるのは、母のおかげです。 | |
| I'm proud of my son. | 私は息子を誇りに思っている。 | |
| My mother was so tired that she went to bed early. | 私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。 | |
| Do you hear from your son from time to time? | ときどき息子さんから便りがありますか。 | |
| My mother can play golf very well. | 私の母はゴルフがとても上手です。 | |
| The news that her son was injured in the accident was a great shock to her. | その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | この間父が書いた本を見つけた。 | |
| The house was being painted by my father. | その家は父によってペンキが塗られていた。 | |
| Fred followed my mother wherever she went. | フレッドは私の母が行くところ何処へでも付いて行った。 | |
| I helped my mother clean the kitchen. | 私は母が台所を掃除するのを手伝った。 | |
| He has two daughters, both of whom are married to doctors. | 彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。 | |
| He has decided to turn over his business to his son. | 彼は息子に仕事を譲ることに決めました。 | |
| I heard someone tell my mother the news. | 誰かが母にその知らせを伝えるのを私は聞いた。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| The Joneses love their daughter. | ジョーンズ夫妻は娘を愛している。 | |
| His daughter was endowed with beauty and grace. | 彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。 | |
| I said that to please my mother. | 私は母を喜ばせようとしてそう言ったのです。 | |
| I approached my father about an increase in allowance. | 小遣いの増額を父に掛け合った。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父によって書かれた本を発見した。 | |
| My father and my brother work in this factory. | 私の父と兄はこの工場で働いている。 | |
| He is the only son that we have ever had. | 後にも先にもたった一人の息子だ。 | |
| He has two aunts on his mother's side. | 彼の母方には叔母が二人います。 | |
| I was scolded by my mother for being lazy. | 怠けていて母にしかられた。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| My father was lost in thought. | 私の父は物思いにふけっていた。 | |
| I never see you without thinking of my father. | あなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| My father helped me with my homework. | 父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| I am convinced that my son is innocent. | 私は息子の潔白を信じています。 | |
| My father goes to work by bike. | 私の父は自転車で会社に行く。 | |
| My mother does not speak English. | 私の母は英語を話しません。 | |
| Now I understand that my mother was only trying to be polite in public. | 今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。 | |
| He seems disappointed with his son. | 彼は息子に失望しているようだ。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり寝ている。 | |
| I cannot help thinking that my son is still alive. | 息子はまだ生きていると考えずにいられない。 | |
| My mother always gets up early in the morning. | 私の母はいつも朝早く起きる。 | |
| I love my mother very much. | 私は母を大変愛しています。 | |
| Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year. | 今年は娘の七五三だ。 | |
| My father has many books. | 私の父はたくさんの本を持っています。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり眠っている。 | |
| The news of his son's death was a great shock. | 彼の息子が死んだという知らせはとてもショックだった。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| Helen is very worried about her daughter. | ヘレンは娘のことをとても心配している。 | |
| He embraced his son warmly. | 彼は温かく息子を抱きしめた。 | |
| Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
| He has three sons, who became musicians. | 彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 父はたばこも酒もやらない。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父は20代で結婚しました。 | |
| This is the place where my father was born. | ここが父の生まれたところです。 | |
| My mother is always complaining about me. | お母さんはいつも私の不平ばかり言っている。 | |
| The estate went to his daughter when he died. | 彼が死ぬとその財産は娘のものになった。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た。 | |
| He had his son die last year. | 彼は息子が去年死ぬという経験をした。 | |
| My father made me what I am today. | 父が私を現在の私にしてくれた。 | |
| Her son's death broke Mary's heart. | 息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。 | |
| My mother cleans the room. | 私の母が部屋を掃除します。 | |
| I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter. | 私、菜々です。山内秀樹の娘です。 | |
| My mother likes tea very much. | 私の母はとてもお茶が好きです。 | |
| Do I have to bring my son to your office, Doctor? | 先生、息子を連れていった方がよろしいでしょうか。 | |
| My father made me what I am today. | 私が現在のようになったのは父のおかげです。 | |
| My father helped me out of my financial difficulties. | 私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。 | |
| When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered. | 突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。 | |
| My father traveled all over the world by air. | 私の父は飛行機で世界中を旅行した。 | |
| He pulled his son by the ear. | 彼は息子の耳を引っ張った。 | |
| He made his son a doctor. | 彼は息子を医者にした。 | |
| My father goes to church on Sunday. | 私の父は日曜日に教会へ行く。 | |
| He seldom writes to his father. | 彼はめったに父に手紙を書かない。 | |
| When he retired, his son took over his business. | 彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父親は20代で結婚した。 | |
| I often went to the movies with my father. | 私は父とよく映画を見に行った。 | |
| My grandmother was a farmer. | 私のおばあちゃんは農家です。 | |
| Finally, my father compromised. | ついに父は妥協した。 | |
| My father used to say that money is not everything. | 私の父は昔よく金がすべてではないと言っていた。 | |
| I'm anxious that my daughter should succeed. | 私は娘が成功する事を祈っている。 | |
| The man reading a book over there is my father. | 向こうで本を読でいる人はわたしの父です。 | |
| He made his son attend the meeting in his place. | 彼は自分の代わりに息子をその会合に出席させた。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私は母の料理を手伝った。 | |
| I turned over the business to my son. | 私は事業を息子に譲った。 | |
| My daughter is a tomboy. | 私の娘はおてんば娘だ。 | |
| My father was born in Matsuyama in 1941. | 私の父は1941年に松山で生まれました。 | |
| My son can neither read nor write yet. | 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 | |
| My mother is certain to say no. | うちの母はノーと言うに決まっている。 | |
| I must buy a new suit for my son. | 息子に新しい背広を買ってやらなければならない。 | |
| All the property will go to his daughter. | その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| His son is eight years old. | 彼の息子は8歳だ。 | |
| He could not send his son to school. | 彼は息子を学校へやることができなかった。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| My father is suffering from a cold. | 私の父は風邪にかかっている。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| My father likes traveling by air. | 私の父は空の旅が好きです。 | |
| He's every reason to be proud of his son. | 彼が息子を自慢するのはもっともです。 | |
| When it began to rain, she told her son to take in the washing. | 雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 | |
| My father was on the point of going out when I came home. | 私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。 | |
| I'm responsible for what my son has done. | 私は息子のしたことに責任がある。 | |
| He named his son Robert after his own father. | 彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。 | |
| Because my mother is sick, my father will cook today. | お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。 | |
| It's not surprising that he be proud of his son. | 彼が息子を自慢に思うのも無理はない。 | |
| My mother seldom watches TV at night. | 私の母は夜めったにテレビを見ない。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私は娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| I congratulated him on the birth of his son. | 私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。 |