Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was a great tragedy for them to lose their only son. | 一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| He saw at a glance that his daughter had been crying. | 彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。 | |
| My son is small for his age. | 息子は年の割には小柄だ。 | |
| He made his son attend the meeting in his place. | 彼は自分の代わりに息子をその会合に出席させた。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| He comes to see my son now and then. | 彼は時々私の息子に会いに来る。 | |
| I helped my father yesterday. | 私は昨日父を手伝いました。 | |
| My father gave me a game. | 私は父からゲームを与えられた。 | |
| We named my son after my grandfather. | 我々は祖父の名前を息子に名付けた。 | |
| My father told me I couldn't go abroad alone. | 独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。 | |
| Mary asked her son to behave himself. | メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。 | |
| This is the place where my father was born. | ここが父が生まれた場所です。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。 | |
| When I was a child, my mother would often read fairy tales to me. | 子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。 | |
| My father insisted that I should go to see the place. | 私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| He encouraged his son to do something great. | 何か大きなことをしろと彼は息子を激励した。 | |
| He was so busy that he sent his son instead of going himself. | 彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| My father failed in business. | 私の父は事業に失敗した。 | |
| My father is suffering from influenza. | 私の父は流感にかかっている。 | |
| He kept it secret that he had bought a bicycle for his son. | 彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。 | |
| His son is in college now. | 彼の息子は今大学に在学中です。 | |
| The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
| My son is ashamed of his behavior. | 息子は自分のふるまいを恥じている。 | |
| This is the village where my father was born. | これは私の父が生まれた村です。 | |
| His daughter grew to be a beautiful woman. | 彼の娘は美しい女になった。 | |
| My mother plays the piano well. | 私の母は上手にピアノを弾きます。 | |
| The furniture belongs to my mother. | その家具は母の物です。 | |
| His son-in-law was transferred to an overseas branch. | 彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。 | |
| My father died of cancer. | 父はがんで死んだ。 | |
| I had all my clothes washed by my mother. | 私は母に衣服を全部洗濯してもらった。 | |
| My mother is active. | うちの母は活発です。 | |
| She was very pleased when her son returned home safe and sound. | 息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。 | |
| William Tell shot an arrow at the apple on his son's head. | ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。 | |
| How tall do you think my daughter will be in three years? | 私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。 | |
| My mother has good handwriting. | 私の母は字がきれいだ。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| My mother died when I was a kid. | 母は私が小さかった頃に亡くなりました。 | |
| He has transferred all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を与えた。 | |
| Talking of Mr Ito, what has become of his son? | 伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。 | |
| When he retired, his son took over his business. | 彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。 | |
| My father is a teacher. | 私の父は先生です。 | |
| What does your son want to be when he grows up? | あなたの息子さんは大人になったら何になりたいと思っているのですか。 | |
| My father died of cancer. | 私の父はガンで死んだ。 | |
| "My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
| I could see that my mother was in a lot of pain. | お母さんがとても痛がっているのが分かった。 | |
| My father goes to church on Sunday. | 私の父は日曜日に教会へ行く。 | |
| He embraced his son warmly. | 彼は温かく息子を抱きしめた。 | |
| My father reads the newspaper every morning. | 私の父は毎朝新聞を読みます。 | |
| He was proud of his daughter. | 彼は自分の娘を自慢していた。 | |
| My father wanted me to go and see that place. | 私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。 | |
| His son became a great scientist. | 彼の息子は偉大な科学者になった。 | |
| My mother looks young for her age. | 私の母は年の割に若く見える。 | |
| I'm waiting for my mother. | 私は母を待っている。 | |
| He flew a kite with his son. | 彼は息子とたこをあげた。 | |
| I ran to my mother. | 私は母に駆け寄った。 | |
| My father is not home yet. | 私の父はまだ家に帰ってきておりません。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 彼は息子に会えなければ自殺するだろう。 | |
| I owe what I am to my father. | 私がいるのは父のおかげです。 | |
| My father is too old to work. | 私の父はとても年寄りなので働けません。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| Can you find the time to play with our daughter? | うちの娘と遊ぶ時間はありますか。 | |
| Do I have to bring my son to your office, Doctor? | 先生、息子を連れていった方がよろしいでしょうか。 | |
| I'd like to see my son. | 息子の見舞いに来たのですが。 | |
| I went to the hospital to see my mother. | 私は母の見舞いに病院へ行った。 | |
| My mother's religion helped her to come to terms with my father's death. | 宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。 | |
| I'm no better at cooking than my mother. | 私は母より料理は得意ではない。 | |
| The girl walking over there is my daughter. | あそこを歩いてる女の子は私の娘です。 | |
| My father is suffering from a cold. | 父は風邪を患っている。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| My son owes what he is to you. | 息子が今日あるのはあなたのおかげです。 | |
| My mother gets up at six every morning. | 私の母は毎朝6時に起きます。 | |
| I made my son a new suit. | 私は息子に新しい服を作ってやった。 | |
| My father is suffering from a cold. | 私の父は風邪にかかっている。 | |
| I got my son to cook supper. | 私は息子に夕食を作ってもらった。 | |
| He is not my father but my uncle. | 彼は私の父ではなく、叔父だ。 | |
| Can I tell my father what you want? | ご用でしたら父に伝えましょうか。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は早く母に元気になってもらいたい。 | |
| It is something my mother made. | これは母の作品の一つです。 | |
| The boy standing over there is my son. | あそこに立っている少年は私の息子です。 | |
| My son still believes in Santa Claus. | 私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。 | |
| I helped my mother clean the kitchen. | 私は母が台所を掃除するのを手伝った。 | |
| We are anxious about our daughter's health. | 私たちは娘の健康を気遣っている。 | |
| My mother almost never complains. | 私の母は滅多に不平を言いません。 | |
| His daughter is a nurse. | 彼の娘は看護婦です。 | |
| In a way, Susie seems like my mother. | ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。 | |
| He has two daughters. | 彼には2人の娘がいる。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水をまかせた。 | |
| He is always worrying about his daughter. | 彼はいつも娘のことを心配している。 | |
| The mother didn't know what to do with her son. | その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり眠っている。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| My father traveled all over the world by air. | 私の父は飛行機で世界中を旅行した。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| I wish to see my father. | ぼくは父に会いたい。 | |
| Your daughter's on drugs. | 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 | |
| I'll get my son to go instead of going myself. | 私自身が行く代わりに息子に行かせます。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は母に早く良くなってもらいたい。 | |
| Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo. | 私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。 | |
| His daughter and my son are good friends. | 彼の娘と僕の息子は仲良しだ。 | |
| I have a son, who works for a trading company. | 私には息子がいるが、貿易会社に勤めている。 | |
| When it began to rain, she told her son to take in the washing. | 雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 | |
| My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. | 息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。 | |
| My aunt is older than my mother. | 私の叔母は母よりも年上です。 | |
| It is only natural that he be proud of his son. | 彼が息子の自慢をするのは当然だ。 | |
| Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. | ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 | |
| I'm very anxious about my son's safety. | 私は息子の安否をたいへん心配している。 | |
| My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
| I'll get my son to wash my car somehow or other. | 何とか息子に車を洗わせよう。 | |
| My son can count up to a hundred now. | うちの息子は百まで数えられる。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 母は私の失敗に落胆した。 | |
| At that time, my mother was younger than I am now. | そのころ母は今の私より若かった。 | |
| I am ashamed of my son's laziness. | 私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| He has a daughter who is very pretty. | 彼には、とてもかわいらしい娘がいる。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| I'm sorry my father is out. | あいにく父は今留守です。 | |
| This car is used by my father. | この車は父によって使われます。 | |
| My father can fly an airplane. | 私の父は飛行機が操縦できる。 | |
| I often went to the movies with my father. | 私は父とよく映画を見に行った。 | |
| My father manages a store. | 私の父は商店を経営している。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父は20代で結婚しました。 | |
| That's what I expected of my daughter. | それでこそわが娘だ。 | |
| My father doesn't care about money at all. | 私の父は金にまったく無頓着だ。 | |
| He has two aunts on his mother's side. | 彼の母方には叔母が二人います。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子を医者に診察させた。 | |
| Finally, my father compromised. | ついに父は妥協した。 | |
| My grandmother was a farmer. | 私のおばあちゃんは農家です。 | |
| During the hot season, my son's skin breaks out easily. | 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 | |
| My father is very nice. | 私のお父さんはとてもよい人です。 | |
| I never see you without thinking of my mother. | あなたに会うとかならず母の事を考える。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| I never see you without thinking of my father. | あなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| He is looking at what used to be my father's desk. | 彼は以前父のものだった机を見ている。 | |
| He has a daughter who is pretty. | 彼には、かわいらしい娘がいる。 | |
| I helped my mother wash the dishes. | 私は母が皿を洗うのを手伝った。 | |
| I visited my father's grave. | 私は父の墓参りをした。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。 | |
| The word processor on the desk is my father's. | 机の上にあるワープロは父の物です。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| His son took on the management of the factory. | 彼の息子が工場の経営を引き受けた。 |