Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father would often go fishing. | 私の父は以前よく釣りにいったものだ。 | |
| My mother is certain to say no. | うちの母はノーと言うに決まっている。 | |
| My son is just idling. | うちの息子は遊んでばかりいる。 | |
| His son became a great scientist. | 彼の息子は偉大な科学者になった。 | |
| Are your parents in now? | ご両親は今、いらっしゃいますか。 | |
| My mother died when I was a kid. | 子供のとき母が死んだ。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水をまかせた。 | |
| My father is not home yet. | 父はまだ帰っていません。 | |
| My father is usually at home on Sunday. | 私の父はたいてい日曜日には家にいます。 | |
| My mother does not speak English. | 私の母は英語を話しません。 | |
| My father will not be busy tomorrow. | 私の父は明日は忙しくありません。 | |
| His son is in college now. | 彼の息子は今大学に在学中です。 | |
| I resemble my mother. | 私は母に似ている。 | |
| I visited my father's hometown last summer. | 去年の夏父の田舎に行きました。 | |
| We waited for our daughter to come to her senses. | 私たちは娘が正気に戻るのをまった。 | |
| He has a son whose name is John. | 彼にはジョンという名の息子がいる。 | |
| Each time I see this picture, I remember my father. | わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。 | |
| My mother bought some apples at a fruit store. | 私の母はくだもの店でいくつかのりんごを買った。 | |
| I'll get my son to go instead of going myself. | 私自身が行く代わりに息子に行かせます。 | |
| I'm sure Mom will get mad. | きっとおふくろ怒るよ。 | |
| In a way, Susie seems like my mother. | ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。 | |
| My mother died when I was a kid. | 母は私が小さかった頃に亡くなりました。 | |
| My mother knows how to make cakes. | 私の母はケーキの作り方を知っている。 | |
| I visited my father's grave. | 私は父の墓参りをした。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。 | |
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。 | |
| I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter. | 2歳の娘の健康診断をお願いします。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。 | |
| My father is a doctor. | 父は医者です。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | この間父が書いた本を見つけた。 | |
| My father insisted I should go to see the place. | 私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。 | |
| I asked my father to buy this toy. | 私は父にこのおもちゃを買ってくれるように頼んだ。 | |
| My mother was so tired that she went to bed early. | 私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。 | |
| My son is taller than me. | うちの息子は私より背が高い。 | |
| My father helped me with my homework. | お父さんが宿題を手伝ってくれた。 | |
| I have to go there for my father. | 私は父の代わりにそこへ行かなければならない。 | |
| When I was a child, my mother made me eat green vegetables every day. | 子供のころ、母は毎日私に野菜を食べさせました。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は母に早く良くなってもらいたい。 | |
| I have no idea how to do deal with my daughter. | 私は娘をどう扱ったらよいのか全然わからない。 | |
| His son was expelled from school. | その息子は放校された。 | |
| This is where my father works. | ここが父の働いているところです。 | |
| My father fell ill because he worked too hard. | 彼は過労で倒れた。 | |
| We named my son after my grandfather. | 我々は祖父の名前を息子に名付けた。 | |
| One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara. | 彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。 | |
| My father wanted me to go and see that place. | 私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。 | |
| My father can speak French as well as English. | 私の父は英語と同様にフランス語も話せる。 | |
| I congratulated them on the birth of their daughter. | 私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。 | |
| My father sometimes goes abroad. | 私の父は時々外国へ行きます。 | |
| My mother can play golf very well. | 私の母はゴルフがとても上手です。 | |
| I made his son a new suit. | 私は息子に新しいスーツを作ってやった。 | |
| Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son. | ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。 | |
| I like to go fishing with my father. | 私は父と釣に行くのが好きです。 | |
| My father never looked down on the poor. | 私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。 | |
| He left his son a large fortune. | 彼は息子に大きな財産を残した。 | |
| He was in a hurry to see his son. | 彼は息子に会いたがっていた。 | |
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 | |
| My daughter is to get married in June. | 私の娘は6月に結婚する予定です。 | |
| My mother looks young for her age. | 私の母は年の割に若く見える。 | |
| I am writing to you on behalf of my mother. | 私は母に代わってあなたに手紙を書いています。 | |
| He encouraged his son to study harder. | 彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。 | |
| My mother is beautiful. | 私のお母さんは美しいです。 | |
| The mother didn't know what to do with her son. | その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。 | |
| Your son will be well taken care of. | 息子さんの面倒は十分に見ます。 | |
| When my father came home, I was studying. | 私の父が帰ってきた時、わたしは勉強をしていました。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 姑とはとても良い関係です。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼は事業を息子に譲った。 | |
| He explained to my son why it rains. | 彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。 | |
| My son still believes in Santa Claus. | 私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。 | |
| The house was being painted by my father. | その家は父によってペンキが塗られていた。 | |
| My mother grows flowers in her garden. | 私の母は庭で花を育てている。 | |
| I am taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo. | 私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の安否を尋ねた。 | |
| My mother is on a diet. | 私の母はダイエット中です。 | |
| My father has been dead for ten years. | 私の父が死んでから10年が経つ。 | |
| My son always gets sick when he rides a bus. | 私の息子はいつもバスに乗ると酔う。 | |
| He had his only son killed in the war. | 彼は一人息子を戦争で亡くした。 | |
| I want my father to see the movie. | 私は父がその映画を見てほしい。 | |
| My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school. | 私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。 | |
| He built his son a new house. | 彼は息子に新しい家を建ててやった。 | |
| My father and I clear the table in my family. | 私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。 | |
| My father is very nice. | 私のお父さんはとてもよい人です。 | |
| He has three sons, who became musicians. | 彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| My father has visited London many times. | 私の父はロンドンを何度も訪れたことがある。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。 | |
| He shook his son by the shoulder. | 彼は息子の肩をつかんで揺すった。 | |
| When he retired, his son took over his business. | 彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。 | |
| My mother is not accustomed to hard work. | 私の母は重労働には慣れていない。 | |
| At that time, my mother was younger than I am now. | そのころ母は今の私より若かった。 | |
| My father is away from home. | 私の父は留守にしている。 | |
| He made his son a doctor. | 彼は息子を医者にした。 | |
| We call his son Jimmy. | 私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子を医者に診察させた。 | |
| My father goes to church on Sunday. | 私の父は日曜日に教会へ行く。 | |
| I lifted my son so that he could see it. | 私はそれが見えるように息子を持ち上げた。 | |
| My father is very much involved in the stock market now. | 私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。 | |
| Rumi is the first daughter. | ルミは長女です。 | |
| My father is fifty years old. | 私の父は50歳です。 | |
| I often went to the movies with my father. | 私は父とよく映画を見に行った。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | 私の父はその会合に出席しないように言ったけれども私は出席した。 | |
| My father traveled all over the world by air. | 私の父は飛行機で世界中を旅行した。 | |
| My six-month old son is teething. | 生後6か月の息子に歯が生えかかっています。 | |
| I wish to see my father. | ぼくは父に会いたい。 | |
| You remind me of my mother. | 君をみていると母さんを思い出す。 | |
| He took his daughter with him whenever he went abroad. | 外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad. | 私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。 | |
| I paid my son 5 dollars to wash my car. | 私は息子に5ドルを払って車を洗わせた。 | |
| I'm very proud of my father. | 私は父を大変誇りに思っている。 | |
| My son is engaged to his secretary. | 私の息子は、彼の秘書と婚約している。 | |
| I cannot help thinking that my son is still alive. | 息子はまだ生きていると考えずにいられない。 | |
| My son wants to be a professional golfer. | 私の息子はプロゴルファーになりたいと思っている。 | |
| Let me introduce my mother to you. | あなたに母を紹介させて下さい。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| I'd like to see my son. | 息子の見舞いに来たのですが。 | |
| My mother looks young for her age. | 母は、年のわりには若く見えます。 | |
| He was angry with his son. | 彼は息子に腹を立てていた。 | |
| This is the house where my father was born and brought up. | これが私の父が生まれ育った家です。 | |
| All the property will go to his daughter. | その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。 | |
| I found my father's diary which he kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| His second son married and settled down. | 彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。 | |
| I'm sorry my father is out. | あいにく父は今留守です。 | |
| She scolded her son for being lazy. | 息子が怠けているので、彼女はしかった。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| He encouraged his son to do something great. | 何か大きなことをしろと彼は息子を激励した。 | |
| Thank you for the present you gave my son. | 私の息子に下さったプレゼントに感謝します。 | |
| When did your daughter come of age? | 娘さんはいつ成人されましたか。 | |
| His son wants to be a lawyer. | 彼の息子は弁護士になりたがっている。 | |
| If it had not been for your help, my father would have failed. | もし君の助けがなかったら、父は失敗しただろう。 | |
| The story was handed down from father to son. | その話は親から子へと伝えられた。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子を怠けていると言って注意した。 | |
| What has become of his son? | 彼の息子はどうなったか。 | |
| This is the same type of car as my father has. | この車は父が持っているのと同じタイプの車だ。 | |
| He could not send his son to school. | 彼は息子を学校へやることができなかった。 | |
| He was impatient to see his daughter. | 彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。 | |
| He was so busy that he sent his son instead of going himself. | 彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。 | |
| My father gave me a game. | 私は父からゲームを与えられた。 | |
| My mother was very weak from a long illness. | 私の母は長い病気でとても弱っていた。 | |
| I turned over the business to my son. | 私は事業を息子に譲った。 | |
| My mother is well off. | 母は暮らし向きがいい。 | |
| My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
| My father is retiring next spring. | 私の父は来年の春退職します。 |