Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 | |
| My father and I clear the table in my family. | 私のうちでは、お父さんと私が食卓の片付けをする。 | |
| I saw my mother hide the cake. | 私は母がケーキを隠すのを見た。 | |
| I'm convinced that my daughter will pass the exam. | 私は娘が試験に合格することを確信している。 | |
| My daughter lost almost all the coins she had collected. | 私の娘は集めていたコインの大半をなくした。 | |
| My father knows your mother very well. | 私の父はあなたのお母さんをとても良く知っている。 | |
| My father goes to church on Sunday. | 私の父は日曜日に教会へ行く。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| I had all my clothes washed by my mother. | 私は母に衣服を全部洗濯してもらった。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| My brother earns half as much money as my father. | 私の兄の収入は父の半分である。 | |
| I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter. | 2歳の娘の健康診断をお願いします。 | |
| The voice reminded me of my mother. | その声を聞いて私は母を思い出した。 | |
| My father died four years ago. | 私の父は四年前に死にました。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水を撒かせた。 | |
| I'm not ashamed of my father's being poor. | 私は父が貧しいのを恥じていない。 | |
| To his surprise, the thief turned out to be his own son. | 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 | |
| All that day my father was out of humor because he had lost his wallet. | 財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。 | |
| We are anxious about our daughter's health. | 私たちは娘の健康を気遣っている。 | |
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| I congratulated him on the birth of his son. | 私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。 | |
| What does your son do? | 息子さんのお仕事は何ですか。 | |
| I often went to the movies with my father. | 私は父とよく映画を見に行った。 | |
| My son has taken to drinking and smoking. | 息子は酒、たばこを始めた。 | |
| My father and my brother work in this factory. | 私の父と兄はこの工場で働いている。 | |
| If it had not been for your help, my father would have failed. | もし君の助けがなかったら、父は失敗しただろう。 | |
| My mother doesn't care for our neighbor very much. | うちの母は隣の人があまり好きではない。 | |
| The estate went to his daughter when he died. | 彼が死ぬとその財産は娘のものになった。 | |
| My father likes traveling by air. | 私の父は空の旅が好きです。 | |
| I want my father to see the movie. | 私は父がその映画を見てほしい。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| It's not surprising that he be proud of his son. | 彼が息子を自慢に思うのも無理はない。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| Are your parents in now? | ご両親は今、いらっしゃいますか。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| My father goes to work at eight every day. | 私の父は毎日8時に仕事に出かけます。 | |
| I put my son through college. | 私は息子を大学に上げた。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私の今日在るのは母のお陰だ。 | |
| He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark. | 彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。 | |
| I am taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| I'm no better at cooking than my mother. | 私は母より料理は得意ではない。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。 | |
| I'm anxious that my daughter should succeed. | 私は娘が成功する事を祈っている。 | |
| I must buy a new suit for my son. | 息子に新しい背広を買ってやらなければならない。 | |
| I could see that my mother was in a lot of pain. | お母さんがとても痛がっているのが分かった。 | |
| By the way, would you like to come and see my mother? | ところで、家に来て私の母に会いますか。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私の今日があるのは母のおかげである。 | |
| He is proud of his son. | 彼は自分の息子を自慢に思っている。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 私の母は私の失敗にがっかりした。 | |
| My grades didn't come up to my father's expectations. | 私の成績は、父の期待にそわなかった。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 母は私の失敗に落胆した。 | |
| I owe what I am to my father. | 私がいるのは父のおかげです。 | |
| Mr Smith is pleased at his son's success. | スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。 | |
| Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| When I was a child, my mother made me eat green vegetables every day. | 子供のころ、母は毎日私に野菜を食べさせました。 | |
| Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo. | 私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。 | |
| This is the place where my father was born. | ここが父が生まれた場所です。 | |
| My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. | 私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。 | |
| My father asked when to start. | 私の父はいつ出発するのか尋ねた。 | |
| I am going to send my son to college. | 私は息子を大学へ行かせるつもりです。 | |
| My son gets on very well at school. | 息子は学校でうまくやっている。 | |
| He seems disappointed with his son. | 彼は息子に失望しているようだ。 | |
| I want to bring up my son as my father did me. | 私は父が私を育てたように息子を育てたい。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の安否を尋ねた。 | |
| He took his daughter with him whenever he went abroad. | 外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| I was scolded by my mother for being lazy. | 怠けていて母にしかられた。 | |
| The man who is standing over there is my father. | 向こうに立っている人は私の父です。 | |
| This is my daughter. | これは娘です。 | |
| My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
| I have no idea how to do deal with my daughter. | 私は娘をどう扱ったらよいのか全然わからない。 | |
| He made a model airplane for his son. | 彼は息子に模型飛行機を作ってやった。 | |
| The girl walking over there is my daughter. | あそこを歩いてる女の子は私の娘です。 | |
| The doctor reassured me about my father's condition. | 医師は父の健康状態のことで私を安心させた。 | |
| Give my thanks to your son. | 息子さんに僕からありがとうと伝えてください。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| Mary asked her son to behave himself. | メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。 | |
| My father is suffering from a cold. | 私の父は風邪にかかっている。 | |
| My son is taller than me. | うちの息子は私より背が高い。 | |
| He could not send his son to school. | 彼は息子を学校へやることができなかった。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | こないだ父が書いた本を見つけた。 | |
| I'm looking forward to going hunting with my father. | 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 | |
| My mother is active. | うちの母は活発です。 | |
| My mother is sick in bed. | 私の母は病気で寝ています。 | |
| John hung his hopes on his son. | ジョンは息子に期待をかけた。 | |
| He has two daughters. | 彼には2人の娘がいる。 | |
| He seldom writes to his parents. | 彼はめったに両親に手紙を書かない。 | |
| We waited for our daughter to come to her senses. | 私たちは娘が正気に戻るのをまった。 | |
| My father does not care about his clothes at all. | 私の父は全く服装に構わない。 | |
| My mother looks young for her age. | 私の母は年の割に若く見える。 | |
| It is only natural that he be proud of his son. | 彼が息子の自慢をするのは当然だ。 | |
| My father is not home yet. | 私の父はまだ家に帰ってきておりません。 | |
| My mother can play golf very well. | 私の母はゴルフがとても上手です。 | |
| I'm waiting for my mother. | 私は母を待っている。 | |
| My mother has good handwriting. | 私の母は字がきれいだ。 | |
| He made his son a wealthy man. | 彼は息子を金持ちにした。 | |
| Talking of Mr Ito, what has become of his son? | 伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。 | |
| When John retired, his son took over his business. | ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。 | |
| I've got my stubbornness from my father. | 頑固なのは父ゆずりだ。 | |
| He was impatient to see his son. | 彼は息子に会いたくてたまらなかった。 | |
| Mrs. Harris is very doubtful about her son's future. | ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。 | |
| I'll take my father's place. | 私が父の代理をするつもりだ。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| My daughter never fails to write to me at least once a week. | 私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子と散歩に行きました。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| He is the only son that we have ever had. | 後にも先にもたった一人の息子だ。 | |
| I can't talk with my father without losing my temper. | 私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。 | |
| During his stay in London, he is going to visit his cousin. | ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。 | |
| The prince fell in love with a woodcutter's daughter. | 王子は木こりの娘と恋に陥った。 | |
| My son is engaged to his secretary. | 私の息子は、彼の秘書と婚約している。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| My son entered high school. | 私の息子は、高校に入学した。 | |
| My father always thought that he wanted to be a pilot when he was a boy. | 私の父は子供のころ、パイロットになりたいと思っていた。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子を怠けていると言って注意した。 | |
| My father reads the newspaper every morning. | 私の父は毎朝新聞を読みます。 | |
| I followed my mother's example. | 私は母を手本にした。 | |
| I always felt ill at ease in my father's company. | 私は父の前に出るといつも気詰まりに感じる。 | |
| My father began jogging last month. | 私の父は先月からジョギングを始めました。 | |
| My son will take over the job. | 私の息子が仕事を引き継ぐだろう。 | |
| My father traveled all over the world by air. | 私の父は飛行機で世界中を旅行した。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼の事業を息子に譲った。 | |
| I visited my father's grave. | 私は父の墓参りをした。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私は母に借りがある。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| His parents were too poor to send their son to college. | 彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | この間父が書いた本を見つけた。 | |
| I remember my mother's teaching me the alphabet. | 私は、母が私にアルファベットを教えてくれたことを覚えています。 | |
| I'm very anxious about my son's safety. | 私は息子の安否をたいへん心配している。 | |
| I love my mother very much. | 私は母を大変愛しています。 | |
| He named his son Robert after his own father. | 彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。 | |
| His son is eight years old. | 彼の息子は8歳だ。 | |
| He left his son a fortune. | 彼は息子に一財産を残して死んだ。 | |
| This is the house where my father was born and brought up. | これが私の父が生まれ育った家です。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 彼は息子に会えなければ自殺するだろう。 | |
| My mother bought some apples at a fruit store. | 私の母はくだもの店でいくつかのりんごを買った。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつもは6時に帰宅します。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| My mother looked up the history of coffee cups. | お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。 | |
| We call his son Jimmy. | 私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。 | |
| My mother is on good terms with my aunt. | 私の母は叔母とは仲がよい。 | |
| My father is very particular about food. | 私の父は食べ物についての好みが大変うるさい。 | |
| Uncle Tom is my mother's brother. | トムおじさんは母の弟だ。 |