Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mother is constantly forgetting people's names. | 私の母はいつも人の名前を忘れている。 | |
| My son always gets sick when he rides a bus. | 私の息子はいつもバスに乗ると酔う。 | |
| Mr Smith is pleased at his son's success. | スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。 | |
| My father never looked down on the poor. | 私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。 | |
| He is proud of his son. | 彼は息子を自慢にしている。 | |
| I got my room cleaned by my son. | 私は息子に私の部屋を掃除させた。 | |
| This is my coat, and that is my father's. | これは私のコートで、あれが父のです。 | |
| He kept it secret that he had bought a bicycle for his son. | 彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。 | |
| My father goes to church on Sunday. | 私の父は日曜日に教会へ行く。 | |
| He says his son can count up to 100 now. | 彼は息子が100まで数えられるようになったと言っている。 | |
| He bought his son a camera. | 彼は息子にカメラを買ってやった。 | |
| I am to blame for my son's failure. | 息子の失敗は私が責任を負います。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父によって書かれた本を発見した。 | |
| My father is an office worker. | 私の父は会社員です。 | |
| He explained to my son why it rains. | 彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。 | |
| My son is going to be a teacher. | 私の息子は先生になるつもりです。 | |
| My father manages a store. | 私の父は商店を経営している。 | |
| I have three cousins on my mother's side. | 私には母方のいとこが3人います。 | |
| My father reads the newspaper every morning. | 私の父は毎朝新聞を読みます。 | |
| My father is very much involved in the stock market now. | 私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。 | |
| He is always worrying about his daughter. | 彼はいつも娘のことを心配している。 | |
| "My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
| My daughter went to Britain three years ago. | 私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。 | |
| He is justly proud of his son. | 彼が息子を自慢するのも当然だ。 | |
| When did your daughter come of age? | あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。 | |
| He's every reason to be proud of his son. | 彼が息子を自慢するのはもっともです。 | |
| The doctor advised my father to give up smoking. | 医者は私に父にタバコをやめなさい、と忠告した。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| What does your son want to be when he grows up? | あなたの息子さんは大人になったら何になりたいと思っているのですか。 | |
| My father always thought that he wanted to be a pilot when he was a boy. | 私の父は子供のころ、パイロットになりたいと思っていた。 | |
| My father is a bank clerk. | 私の父は銀行員です。 | |
| It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. | 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 | |
| I wrote a letter to my mother last night. | 私はゆうべ母に手紙を書いた。 | |
| My son is small for his age. | 息子は年の割には小柄だ。 | |
| Do I have to bring my son to your office, Doctor? | 先生、息子を連れていった方がよろしいでしょうか。 | |
| My daughter is in her late teens. | 私の娘はハイティーンです。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私が今日あるのは母親のおかげだ。 | |
| It's not surprising that he be proud of his son. | 彼が息子を自慢に思うのも無理はない。 | |
| I visited my father's grave. | 私は父の墓参りをした。 | |
| I'm responsible for what my son has done. | 私は息子のしたことに責任がある。 | |
| When my father came home, I was studying. | 私の父が帰ってきた時、わたしは勉強をしていました。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。 | |
| His daughter was endowed with beauty and grace. | 彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。 | |
| The furniture belongs to my mother. | その家具は母の物です。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| My father is young. | 私の父は年が若い。 | |
| Are your parents in now? | ご両親は今、いらっしゃいますか。 | |
| Can you find the time to play with our daughter? | うちの娘と遊ぶ時間はありますか。 | |
| We are anxious about our daughter's health. | 私たちは娘の健康を気遣っている。 | |
| My father is an electric engineer. | 私の父は電気技師です。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bathroom. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| He made a pretense of knowing my father. | 彼は私の父を知っているふりをした。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| I wish to see my father. | ぼくは父に会いたい。 | |
| My father is away from home. | 私の父は留守にしている。 | |
| I have two daughters and two sons. | 私には二人の息子と二人の娘がいます。 | |
| Our son was unable to keep up with the class. | 息子はクラスについていけなかった。 | |
| The doctor reassured me about my father's condition. | 医師は父の健康状態のことで私を安心させた。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| I left a duplicate key to the room with my mother. | 私は部屋の合かぎを母に預けた。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子の怠惰さを戒めた。 | |
| My son can count up to a hundred now. | うちの息子は百まで数えられる。 | |
| My father does not care about his clothes at all. | 私の父は全く服装に構わない。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父親は20代で結婚した。 | |
| She was very pleased when her son returned home safe and sound. | 息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。 | |
| Let me introduce my mother to you. | あなたに母を紹介させて下さい。 | |
| My uncle is a veteran of the Vietnam War. | 私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。 | |
| My mother is well off. | お母さんは暮し向きが良い。 | |
| My father would often go fishing. | 私の父は以前よく釣りにいったものだ。 | |
| When I was a child, my mother made me eat green vegetables every day. | 子供のころ、母は毎日私に野菜を食べさせました。 | |
| I commit my son to your care. | 息子を貴方におまかせする。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| My father insisted that I should go to see the place. | 私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。 | |
| I'll help my mother wash the dishes after supper. | 私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. | 私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。 | |
| I am writing to you on behalf of my mother. | 私は母に代わってあなたに手紙を書いています。 | |
| My father had never been abroad until then. | その時まで父は外国に行ったことがなかった。 | |
| His son became a famous pianist. | 彼の息子さんは有名なピアニストになった。 | |
| He shook his son by the shoulder. | 彼は息子の肩をつかんで揺すった。 | |
| The prince fell in love with a woodcutter's daughter. | 王子は木こりの娘と恋に陥った。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| My father is always poking his nose into my private life. | 私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 | |
| During the hot season, my son's skin breaks out easily. | 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | 私の父はその会合に出席しないように言ったけれども私は出席した。 | |
| The news that her son was injured in the accident was a great shock to her. | その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私は母の料理を手伝った。 | |
| I'm going to buy a camera for my daughter. | 私は娘にカメラを買ってやるつもりです。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| I had my photograph taken by my father. | 私は父に写真を撮ってもらった。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 息子には腕時計を買ってあげるつもりです。 | |
| My wife gets on well with my mother. | 妻は私の母とうまくやっている。 | |
| My father gave me a game. | 私は父からゲームを与えられた。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| I owe what I am to my father. | 私がいるのは父のおかげです。 | |
| My daughter likes egg yolks. | 私の娘は卵の黄身が好きです。 | |
| His daughter is a nurse. | 彼の娘は看護婦です。 | |
| My father likes fishing, and so do I. | 私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| If anything, my father seems happier than before. | どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。 | |
| My mother always gets up early in the morning. | 私の母はいつも朝早く起きる。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。 | |
| Every time I see this photo, I think of my father. | この写真を見るたびに、父を思い出す。 | |
| My father is away from home. | 私の父は家を留守にしている。 | |
| I can't talk with my father without losing my temper. | 私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。 | |
| Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. | ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 | |
| I had my only son die of cancer. | 私はガンで一人息子に死なれた。 | |
| My father is to visit Korea next week. | 私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり寝ている。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子と散歩に行きました。 | |
| My son is not a snob. | 私の息子は俗物ではない。 | |
| I told my son in Canada to write me more letters. | 私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。 | |
| John hung his hopes on his son. | ジョンは息子に期待をかけた。 | |
| He has two daughters, both of whom are married to doctors. | 彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。 | |
| He built his son a new house. | 彼は息子に新しい家を建ててやった。 | |
| My father isn't reading a book now. | 私の父は今本を読んでいません。 | |
| I'm very anxious about my son's safety. | 私は息子の安否をたいへん心配している。 | |
| My father is too stubborn to admit his faults. | 私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。 | |
| I often went to the movies with my father. | 私は父とよく映画を見に行った。 | |
| Rumi is the first daughter. | ルミは長女です。 | |
| I had all my clothes washed by my mother. | 私は母に衣服を全部洗濯してもらった。 | |
| My father will not be busy tomorrow. | 私の父は明日は忙しくありません。 | |
| He was so busy that he sent his son instead of going himself. | 彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。 | |
| I love, and will continue to love, my mother country. | 私は母国を愛しているし、これからも愛しつづけるだろう。 | |
| My father was born in Matsuyama in 1941. | 私の父は1941年に松山で生まれました。 | |
| My father is a doctor. | 父は医者です。 | |
| My mother doesn't care for our neighbor very much. | うちの母は隣の人があまり好きではない。 | |
| His son is in college now. | 彼の息子は今大学に在学中です。 | |
| I asked my father to buy this toy. | 私は父にこのおもちゃを買ってくれるように頼んだ。 | |
| The estate went to his daughter when he died. | 彼が死ぬとその財産は娘のものになった。 | |
| I am going to send my son to college. | 私は息子を大学へ行かせるつもりです。 | |
| Here is her letter asking us to take care of her only son. | ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| My father likes pizza very much. | 私の父はピザがとても好きです。 | |
| It's already ten o'clock. My mother must be angry. | もう10時だ。母は怒っているに違いない。 | |
| My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 | |
| He has two daughters. | 彼には2人の娘がいる。 | |
| He encouraged his son to do something great. | 何か大きなことをしろと彼は息子を激励した。 | |
| My father has visited London many times. | 私の父はロンドンを何度も訪れたことがある。 | |
| His son took on the management of the factory. | 彼の息子が工場の経営を引き受けた。 | |
| I don't see eye to eye with my father. | 私は父と話が合わない。 | |
| I said that to please my mother. | 私は母を喜ばせようとしてそう言ったのです。 | |
| Your daughter is not a child any more. | 君の娘はもう子供ではない。 | |
| My mother is always complaining about me. | お母さんはいつも私の不平ばかり言っている。 | |
| My father told me I couldn't go abroad alone. | 独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。 | |
| My mother is a very good cook. | 私の母は料理がとても上手です。 |