Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| To his surprise, the thief turned out to be his own son. | 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。 | |
| He made his son a doctor. | 彼は息子を医者にした。 | |
| He took his daughter with him whenever he went abroad. | 外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。 | |
| He is looking at what used to be my father's desk. | 彼は以前父のものだった机を見ている。 | |
| I commit my son to your care. | 息子はあなたにおまかせする。 | |
| Helen is very worried about her daughter. | ヘレンは娘のことをとても心配している。 | |
| My mother is well off. | 母は暮らし向きがいい。 | |
| We call his son Jimmy. | 私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
| When my father came home, I was studying. | 私の父が帰ってきた時、わたしは勉強をしていました。 | |
| He encouraged his son to do something great. | 何か大きなことをしろと彼は息子を激励した。 | |
| He has a son and two daughters. | 彼には1人の息子と2人の娘がいる。 | |
| He is proud of his son. | 彼は息子を自慢にしている。 | |
| Her daughter is bad at cooking. | あの人の娘さんは料理が下手だ。 | |
| My father is away from home. | 私の父は留守にしている。 | |
| I went to the airport to meet my father. | 空港まで父を迎えに行きました。 | |
| This is where my father works. | ここが父の働いているところです。 | |
| My son is engaged to his secretary. | 私の息子は、彼の秘書と婚約している。 | |
| One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara. | 彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父は20代で結婚しました。 | |
| My father likes tennis. | 私の父はテニスがすきです。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子の怠惰さを戒めた。 | |
| We have two daughters. | 私達には娘が二人います。 | |
| This is my coat, and that is my father's. | これは私のコートで、あれが父のです。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の安否を尋ねた。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| I'm going to buy a camera for my daughter. | 私は娘にカメラを買ってやるつもりです。 | |
| Your daughter is not a child any more. | 君の娘はもう子供ではない。 | |
| My daughter is in her late teens. | 私の娘はハイティーンです。 | |
| He left his son a fortune. | 彼は息子に一財産を残して死んだ。 | |
| My mother almost never complains. | 私の母は滅多に不平を言いません。 | |
| My mother is not accustomed to hard work. | 私の母は重労働には慣れていない。 | |
| He's every reason to be proud of his son. | 彼が息子を自慢するのはもっともです。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。 | |
| Not knowing what to do, I called my mother for advice. | 何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。 | |
| I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad. | 私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。 | |
| My father used to drink till late at night. | 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 | |
| Every time I see this picture, I remember my father. | この写真を見るたびに私の父を思い出す。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| Our son was killed in action. | うちの息子は戦死した。 | |
| He passed his property on to his son. | 彼は財産を息子に譲った。 | |
| My mother bought two bottles of orange juice. | 私の母はオレンジジュースを二本買った。 | |
| My father knows your mother very well. | 私の父はあなたのお母さんをとても良く知っている。 | |
| I introduced my father to the teacher. | 私は父を先生に紹介した。 | |
| My mother always gets up early in the morning. | 私の母はいつも朝早く起きる。 | |
| I went to the airport to see my mother off. | 私は空港へ母を見送りに行った。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| I made my son a new suit. | 私は息子に新しい服を作ってやった。 | |
| He named his son John after his own father. | 彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。 | |
| I'd like to see my son. | 息子の見舞いに来たのですが。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父は大抵6時に帰宅します。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。 | |
| I was given a computer game by my father. | 私は父からコンピューターゲームがあたえられた。 | |
| The girl walking over there is my daughter. | あそこを歩いてる女の子は私の娘です。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。 | |
| I've got my stubbornness from my father. | 頑固なのは父ゆずりだ。 | |
| His son became a famous pianist. | 彼の息子さんは有名なピアニストになった。 | |
| He shook his son by the shoulder. | 彼は息子の肩をつかんで揺すった。 | |
| I never see you without thinking of my mother. | あなたに会うとかならず母の事を考える。 | |
| My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. | 息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。 | |
| I visited my father's grave. | 私は父の墓参りをした。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑ととてもうまくいっています。 | |
| My mother is said to have been beautiful when she was a girl. | 私の母は娘のころ美人だったと言われている。 | |
| My mother is on good terms with my aunt. | 私の母は叔母とは仲がよい。 | |
| He has a daughter who is pretty. | 彼には、かわいらしい娘がいる。 | |
| My sister's son Jimmy is my favorite nephew. | 私の妹の息子ジミーは、私のお気に入りの甥だ。 | |
| He promised that he would treat John as his own son. | 彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。 | |
| My father is too stubborn to admit his faults. | 私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。 | |
| My son always gets sick when he rides a bus. | 私の息子はいつもバスに乗ると酔う。 | |
| He says his son can count up to 100 now. | 彼は息子が100まで数えられるようになったと言っている。 | |
| Mr Smith is pleased at his son's success. | スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。 | |
| I'll help my mother wash the dishes after supper. | 私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| My father is too old to work. | 私の父はとても年寄りなので働けません。 | |
| He did a real snow job on my daughter. | 彼のもっともらしい話に娘はまんまと乗せられてしまった。 | |
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 | |
| My son grew 5 inches last year. | うちの息子は去年身長が5インチ伸びた。 | |
| My father works for a bank. | 父は銀行に勤めています。 | |
| Thank you for the present you gave my son. | 私の息子に下さったプレゼントに感謝します。 | |
| My son is my biggest headache. | 息子のことを考えると頭が痛い。 | |
| During the hot season, my son's skin breaks out easily. | 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 | |
| The man who is standing there is my father. | あそこに立っている人は私の父です。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | この写真を見ると必ず父を思い出す。 | |
| I haven't heard from my son who is overseas. | 外国にいる息子から便りがない。 | |
| I had all my clothes washed by my mother. | 私は母に衣服を全部洗濯してもらった。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| My father insisted that I should go to see the place. | 私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son. | ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水を撒かせた。 | |
| My father grew old. | 私の父は年を取った。 | |
| I am not so poor that I cannot send my son to college. | 息子を大学にやれないほど私は貧しくない。 | |
| In a way, Susie seems like my mother. | ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。 | |
| He embraced his son warmly. | 彼は温かく息子を抱きしめた。 | |
| I love sports. I get that from my father. | スポーツが好きなのは、父親譲りなんだ。 | |
| He has transmitted all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を伝えた。 | |
| My father will be forty-five in May. | 私の父は5月に45歳になります。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| My daughter is looking forward to Christmas. | 私の娘はクリスマスを楽しみに待っている。 | |
| My father manages a store. | 私の父は商店を経営している。 | |
| I was scolded by my mother for being lazy. | 怠けていて母にしかられた。 | |
| He has a son whose name is John. | 彼にはジョンという名の息子がいる。 | |
| I paid my son 5 dollars to wash my car. | 私は息子に5ドルを払って車を洗わせた。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父によって書かれた本を発見した。 | |
| My son can count up to a hundred now. | うちの息子は百まで数えられる。 | |
| He flew a kite with his son. | 彼は息子とたこをあげた。 | |
| I am writing to you on behalf of my mother. | 私は母に代わってあなたに手紙を書いています。 | |
| Why does he always run his son down? | なぜ彼はいつも自分の息子を悪くいうのだろうか。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| I put my son through college. | 私は息子を大学に上げた。 | |
| I have a son, who works for a trading company. | 私には息子がいるが、貿易会社に勤めている。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| My father suggested that we go camping. | 私はキャンプに出かけようと提案した。 | |
| This is what my mother gave me when I got married. | これは私が結婚した時に母がくれたものです。 | |
| My mother said if I eloped, she would never forgive me. | 私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| My father doesn't like music. | 私の父は音楽が好きではありません。 | |
| My mother has good handwriting. | 私の母は字がきれいだ。 | |
| He is proud of his son. | 彼は自分の息子を自慢に思っている。 | |
| My daughter has reached a marriageable age. | うちの娘も結婚を考える歳になった。 | |
| He was angry with his son. | 彼は息子に腹を立てていた。 | |
| He named his son Robert after his own father. | 彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。 | |
| The prince fell in love with a woodcutter's daughter. | 王子は木こりの娘と恋に陥った。 | |
| My father died of cancer. | 私の父はガンで死んだ。 | |
| I took over my father's job. | 私は父の仕事を継いだ。 | |
| The mother didn't know what to do with her son. | その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。 | |
| His son became a great scientist. | 彼の息子は偉大な科学者になった。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 私の母は私の失敗にがっかりした。 | |
| My father was still at home when I left. | 私が出かけたとき、父はまだ家にいました。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私は母に借りがある。 | |
| All the property will go to his daughter. | その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。 | |
| My father always thought that he wanted to be a pilot when he was a boy. | 私の父は子供のころ、パイロットになりたいと思っていた。 | |
| My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
| My father sometimes goes abroad. | 私の父は時々外国へ行きます。 | |
| During his stay in London, he is going to visit his cousin. | ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。 | |
| My mother's religion helped her to come to terms with my father's death. | 宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私の今日があるのは母のおかげである。 | |
| My aunt is older than my mother. | 私の叔母は母よりも年上です。 | |
| My father is young. | 私の父は年が若い。 | |
| He was so busy that he sent his son instead of going himself. | 彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。 | |
| What does your son want to be when he grows up? | あなたの息子さんは大人になったら何になりたいと思っているのですか。 | |
| It is only natural that he be proud of his son. | 彼が息子の自慢をするのは当然だ。 | |
| My father can speak French as well as English. | 私の父は英語と同様にフランス語も話せる。 | |
| When I came home, my mother was standing by the door in tears. | 家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。 | |
| He seems disappointed with his son. | 彼は息子に失望しているようだ。 | |
| Can you find the time to play with our daughter? | うちの娘と遊ぶ時間はありますか。 |