Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| My father is fifty years old. | 私の父は50歳です。 | |
| My sister's son Jimmy is my favorite nephew. | 私の妹の息子ジミーは、私のお気に入りの甥だ。 | |
| My son is not old enough for school. | 息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。 | |
| My mother doesn't like my watching TV. | 私の母は私がテレビを見るのを好まない。 | |
| I am writing to you on behalf of my mother. | 私は母に代わってあなたに手紙を書いています。 | |
| My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
| I haven't heard from my son who is overseas. | 外国にいる息子から便りがない。 | |
| I cannot help thinking that my son is still alive. | 息子はまだ生きていると考えずにいられない。 | |
| My father used to say that money is not everything. | 私の父は昔よく金がすべてではないと言っていた。 | |
| He shook his son by the shoulder. | 彼は息子の肩をつかんで揺すった。 | |
| I got my room cleaned by my son. | 私は息子に私の部屋を掃除させた。 | |
| My mother is certain to say no. | うちの母はノーと言うに決まっている。 | |
| The boy standing over there is my son. | あそこに立っている少年は私の息子です。 | |
| My mother is active. | うちの母は活発です。 | |
| I give my mother fifty thousand yen on payday every month. | 私は毎月給料日に母に5万円渡す。 | |
| Now I understand that my mother was only trying to be polite in public. | 今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。 | |
| My father can speak French as well as English. | 私の父は英語と同様にフランス語も話せる。 | |
| On my way to work, I ran into my uncle. | 仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。 | |
| He has two aunts on his mother's side. | 彼の母方には叔母が二人います。 | |
| My mother doesn't care for our neighbor very much. | うちの母は隣の人があまり好きではない。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| I have no idea how to do deal with my daughter. | 私は娘をどう扱ったらよいのか全然わからない。 | |
| He kept it secret that he had bought a bicycle for his son. | 彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。 | |
| My mother is sick in bed. | 私の母は病気で寝ています。 | |
| I'm waiting for my mother. | 私は母を待っている。 | |
| My father implied our summer trip was arranged. | 夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。 | |
| I can't talk with my father without losing my temper. | 私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。 | |
| My mother is beautiful. | 私のお母さんは美しいです。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| My father and mother have a big farm there. | 私の父母は、そこに大きな農場を持っている。 | |
| My mother looks young for her age. | 母は年齢より若く見える。 | |
| He seldom writes to his father. | 彼はめったに父に手紙を書かない。 | |
| I have a son, who works for a trading company. | 私には息子がいるが、貿易会社に勤めている。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk. | 死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。 | |
| My father doesn't care about money at all. | 私の父は金にまったく無頓着だ。 | |
| He made no effort to accept his daughter's boyfriend. | その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。 | |
| I saw my mother hide the cake. | 私は母がケーキを隠すのを見た。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私は母に借りがある。 | |
| My son is not a snob. | 私の息子は俗物ではない。 | |
| His son was expelled from school. | その息子は放校された。 | |
| I'm proud of my father. | 私は父を誇りに思っている。 | |
| His son is serving his sentence. | 彼の息子は服役中である。 | |
| I am disappointed in my son. | 私は息子にはがっかりしています。 | |
| He has a son whose name is John. | 彼にはジョンという名の息子がいる。 | |
| My father gave up smoking last year. | 私の父は去年たばこをやめた。 | |
| My father manages a store. | 私の父は商店を経営している。 | |
| I have read every book in my father's bookcase. | 私は父の本棚にある本はどれもみんな読みました。 | |
| All that day my father was out of humor because he had lost his wallet. | 財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。 | |
| Mr Smith is pleased at his son's success. | スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| I'm not ashamed of my father being poor. | 私は父が貧しいことを恥ずかしいとは思わない。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり寝ている。 | |
| I have three cousins on my mother's side. | 私は母方にいとこが三人いる。 | |
| I had all my clothes washed by my mother. | 私は母に衣服を全部洗濯してもらった。 | |
| My father was busy. | 私の父は忙しかった。 | |
| I'm Alan Tate, Terry Tate's son. | 私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。 | |
| Her daughter is bad at cooking. | あの人の娘さんは料理が下手だ。 | |
| Finally, my father compromised. | ついに父は妥協した。 | |
| The man who is standing there is my father. | あそこに立っている人は私の父です。 | |
| The furniture belongs to my mother. | その家具は母の物です。 | |
| I go to my father's place twice a year. | 私は年に二度父の所へ行く。 | |
| Mary asked her son to behave himself. | メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。 | |
| During his stay in London, he is going to visit his cousin. | ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。 | |
| My mother is always complaining about me. | お母さんはいつも私の不平ばかり言っている。 | |
| My father failed in business. | 私の父は事業に失敗した。 | |
| He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark. | 彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。 | |
| My mother is well off. | お母さんは暮し向きが良い。 | |
| This is the place where my father was born. | ここが父の生まれたところです。 | |
| Mr Brown made his son learn Chinese. | ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 | |
| This is the house where my father was born and brought up. | これが私の父が生まれ育った家です。 | |
| My daughter has grown out of this suit. | 私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た。 | |
| I'm not ashamed of my father's being poor. | 私は父が貧しいのを恥じていない。 | |
| The news of his son's death was a great shock. | 彼の息子が死んだという知らせはとてもショックだった。 | |
| My father always thought that he wanted to be a pilot when he was a boy. | 私の父は子供のころ、パイロットになりたいと思っていた。 | |
| How tall do you think my daughter will be in three years? | 私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。 | |
| To tell the truth, I drove my father's car without his permission. | 実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。 | |
| Every time I see this picture, I remember my father. | この写真を見るたびに私の父を思い出す。 | |
| The voice reminded me of my mother. | その声を聞いて私は母を思い出した。 | |
| My father gave me a puppy for my birthday. | お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| By the way, would you like to come and see my mother? | ところで、家に来て私の母に会いますか。 | |
| His son wants to be a lawyer. | 彼の息子は弁護士になりたがっている。 | |
| When I was a child, my mother made me eat green vegetables every day. | 子供のころ、母は毎日私に野菜を食べさせました。 | |
| My son is just idling. | うちの息子は遊んでばかりいる。 | |
| The girl walking over there is my daughter. | あそこを歩いてる女の子は私の娘です。 | |
| He has transferred all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を与えた。 | |
| My father is not home yet. | 私の父はまだ家に帰ってきておりません。 | |
| When did your daughter come of age? | あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。 | |
| My daughter is in her late teens. | 私の娘はハイティーンです。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子にすぐ診察させた。 | |
| It appears that my mother knows the fact. | 私の母はその事実を知っているらしい。 | |
| He flew a kite with his son. | 彼は息子とたこをあげた。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。 | |
| She was very pleased when her son returned home safe and sound. | 息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。 | |
| My father runs a restaurant. | 父はレストランを経営している。 | |
| My mother is said to have been beautiful when she was a girl. | 私の母は娘のころ美人だったと言われている。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父は20代で結婚しました。 | |
| My son is going to leave for France next week. | 私の息子は来週フランスへ出発します。 | |
| He is always worrying about his daughter. | 彼はいつも娘のことを心配している。 | |
| This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate. | これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。 | |
| My father is very particular about food. | 私の父は食べ物についての好みが大変うるさい。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| My six-month old son is teething. | 生後6か月の息子に歯が生えかかっています。 | |
| I have two daughters and two sons. | 私には二人の息子と二人の娘がいます。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | この間父が書いた本を見つけた。 | |
| My mother bought two bottles of orange juice. | 私の母はオレンジジュースを二本買った。 | |
| My father will not be busy tomorrow. | 私の父は明日は忙しくありません。 | |
| My mother has made me what I am today. | 母は私を今日の私にしてくれた。 | |
| I never see you without thinking of my father. | 私はあなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| My mother does not speak English. | 私の母は英語を話しません。 | |
| The man reading a book over there is my father. | 向こうで本を読でいる人はわたしの父です。 | |
| He has three sons, who became musicians. | 彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。 | |
| My daughter is to get married in June. | 私の娘は6月に結婚する予定です。 | |
| He made his son a doctor. | 彼は息子を医者にした。 | |
| My wife gets on well with my mother. | 妻は私の母とうまくやっている。 | |
| My mother looks young for her age. | 私の母は年の割に若く見える。 | |
| He lost his son in the traffic accident. | 彼は交通事故で息子を失った。 | |
| My son is engaged to his secretary. | 私の息子は、彼の秘書と婚約している。 | |
| My father insisted I should go to see the place. | 私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。 | |
| What does your son do? | 息子さんのお仕事は何ですか。 | |
| He says his son can count up to 100 now. | 彼は息子が100まで数えられるようになったと言っている。 | |
| Mrs. Harris is very doubtful about her son's future. | ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。 | |
| We are anxious about our daughter's health. | 私たちは娘の健康を気遣っている。 | |
| I sometimes dream of my mother. | 私は、母の夢をときどき見る。 | |
| I hear from my mother every month. | 私は母から毎月便りをもらう。 | |
| I'm sure Mom will get mad. | きっとおふくろ怒るよ。 | |
| I gave my father a silk tie. | 私は父に絹のネクタイをあげた。 | |
| I asked my mother what to bring there. | 私はそこへ何を持っていくべきか母に尋ねた。 | |
| I'm sorry my father is out. | あいにく父は今留守です。 | |
| My father insisted that I should go to see the place. | 私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。 | |
| He is ashamed of his son's conduct. | 彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| All his hopes evaporated when he lost his only son in the war. | 彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。 | |
| The doctor advised my father to give up smoking. | 医者は私に父にタバコをやめなさい、と忠告した。 | |
| The man who is standing over there is my father. | 向こうに立っている人は私の父です。 | |
| He made a pretense of knowing my father. | 彼は私の父を知っているふりをした。 | |
| He is the only son that we have ever had. | 後にも先にもたった一人の息子だ。 | |
| Your daughter's on drugs. | 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 | |
| I am taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| My father was already at home when I came back. | 私が帰ったとき、父はもう家にいました。 | |
| My father helped me out of my financial difficulties. | 私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。 | |
| I am ashamed of my son's laziness. | 私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。 | |
| He encouraged his son to study harder. | 彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。 | |
| Her son's death broke Mary's heart. | 息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。 |