Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father was already at home when I came back. | 私が帰ったとき、父はもう家にいました。 | |
| My father was born in Matsuyama in 1941. | 私の父は1941年に松山で生まれました。 | |
| My father is so old that he is hard of hearing. | 私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼は事業を息子に譲った。 | |
| I called my mother up from the station. | 駅から母に電話をかけた。 | |
| My father is very much involved in the stock market now. | 私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| This is the only kimono that my mother bought me. | これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。 | |
| My mother looks young for her age. | 私の母は年の割に若く見える。 | |
| Your daughter is not a child any more. | 君の娘はもう子供ではない。 | |
| I am writing to you on behalf of my mother. | 私は母に代わってあなたに手紙を書いています。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| I was given a computer game by my father. | 私は父からコンピューターゲームがあたえられた。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | こないだ父が書いた本を見つけた。 | |
| I'm sorry my father is out. | あいにく父は今留守です。 | |
| When I was a child, my mother made me eat green vegetables every day. | 子供のころ、母は毎日私に野菜を食べさせました。 | |
| The boy standing over there is my son. | あそこに立っている少年は私の息子です。 | |
| He has two daughters, both of whom are married to doctors. | 彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。 | |
| I resemble my mother. | 私は母に似ている。 | |
| Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl. | 先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。 | |
| My father manages a store. | 私の父は商店を経営している。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 内の息子は100迄かぞえられる。 | |
| I ran to my mother. | 私は母に駆け寄った。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| If it had not been for your help, my father would have failed. | もし君の助けがなかったら、父は失敗しただろう。 | |
| My mother died when I was a kid. | 子供のとき母が死んだ。 | |
| My mother looks young for her age. | 母は、年のわりには若く見えます。 | |
| He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark. | 彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。 | |
| My father asked when to start. | 私の父はいつ出発するのか尋ねた。 | |
| I owe what I am to my father. | 私がいるのは父のおかげです。 | |
| Rumi is the first daughter. | ルミは長女です。 | |
| My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school. | 私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。 | |
| My mother said if I eloped, she would never forgive me. | 私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。 | |
| My mother is not accustomed to hard work. | 私の母は重労働には慣れていない。 | |
| Uncle Tom is my mother's brother. | トムおじさんは母の弟だ。 | |
| You remind me of my mother. | 君をみていると母さんを思い出す。 | |
| I had my photograph taken by my father. | 私は父に写真を撮ってもらった。 | |
| I had all my clothes washed by my mother. | 私は母に衣服を全部洗濯してもらった。 | |
| My father can speak French as well as English. | 私の父は英語と同様にフランス語も話せる。 | |
| Talking of Mr Ito, what has become of his son? | 伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。 | |
| My father goes to church on Sunday. | 私の父は日曜日に教会へ行く。 | |
| My homeroom teacher is the same age as my mother. | 担任の先生は私のお母さんと同じ年だ。 | |
| My father gave me a game. | 私は父からゲームを与えられた。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私は娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| He made no effort to accept his daughter's boyfriend. | その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。 | |
| I wrote a letter to my mother last night. | 私はゆうべ母に手紙を書いた。 | |
| To tell the truth, I drove my father's car without his permission. | 実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。 | |
| My son entered high school. | 私の息子は、高校に入学した。 | |
| My father gardens on Sundays. | 私の父は日曜日に庭いじりをする。 | |
| My father works for a bank. | 私の父は銀行に勤めている。 | |
| He is not my son, but my nephew. | 彼は私の息子ではなく、おいである。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た。 | |
| My father is an electric engineer. | 私の父は電気技師です。 | |
| My father is very particular about food. | 私の父は食べ物についての好みが大変うるさい。 | |
| We waited for our daughter to come to her senses. | 私たちは娘が正気に戻るのをまった。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| I can't talk with my father without losing my temper. | 私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara. | 彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。 | |
| My mother can play golf very well. | 私の母はゴルフがとても上手です。 | |
| My father contracted pneumonia last month. | 私の父は先月肺炎にかかった。 | |
| I asked my father to buy this toy. | 私は父にこのおもちゃを買ってくれるように頼んだ。 | |
| My father was still at home when I left. | 私が出かけたとき、父はまだ家にいました。 | |
| My father traveled all over the world by air. | 私の父は飛行機で世界中を旅行した。 | |
| I am to blame for my son's failure. | 息子の失敗は私が責任を負います。 | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |
| He's a really straight-laced guy, so he doesn't like the idea of his son changing jobs. | 彼は堅物だから、どうも息子が転職するのにいい顔をしないんだよね。 | |
| The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
| He comes to see my son now and then. | 彼は時々私の息子に会いに来る。 | |
| We named my son after my grandfather. | 我々は祖父の名前を息子に名付けた。 | |
| Did you choose an interesting book for your son? | 息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。 | |
| My father died of cancer. | 私の父はガンで死んだ。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私が今日あるのは、母のおかげです。 | |
| It appears that my mother knows the fact. | 私の母はその事実を知っているらしい。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。 | |
| I have given to my son whatever he wants. | 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 | |
| My son gets on very well at school. | 息子は学校でうまくやっている。 | |
| He leaves a widow and a daughter. | 彼の遺族は妻と娘1人である。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼の事業を息子に譲った。 | |
| My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. | 私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。 | |
| He is proud of his son. | 彼は息子を誇りに思っている。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑ととてもうまくいっています。 | |
| My son can neither read nor write yet. | 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 | |
| He has two aunts on his mother's side. | 彼の母方には叔母が二人います。 | |
| I got my room cleaned by my son. | 私は息子に私の部屋を掃除させた。 | |
| I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son. | 息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。 | |
| My son's front teeth have come in crooked. | 息子の前歯が曲がってはえてきました。 | |
| I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter. | 2歳の娘の健康診断をお願いします。 | |
| My father's room is very big. | 私の父の部屋はとても広い。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | この間父が書いた本を見つけた。 | |
| My daughter is looking forward to Christmas. | 私の娘はクリスマスを楽しみに待っている。 | |
| Are your parents in now? | ご両親は今、いらっしゃいますか。 | |
| He made a pretense of knowing my father. | 彼は私の父を知っているふりをした。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| I'll rely on my father for half of my tuition. | 学費の半分は父に頼むつもりです。 | |
| He had his son die last year. | 彼は息子が去年死ぬという経験をした。 | |
| I have read every book in my father's bookcase. | 私は父の本棚にある本はどれもみんな読みました。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| My father suggested that we go camping. | 私はキャンプに出かけようと提案した。 | |
| My mother is on good terms with my aunt. | 私の母は叔母とは仲がよい。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。 | |
| Our son was unable to keep up with the class. | 息子はクラスについていけなかった。 | |
| When did your daughter come of age? | 娘さんはいつ成人されましたか。 | |
| My father likes traveling by air. | 私の父は空の旅が好きです。 | |
| I told my son in Canada to write me more letters. | 私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。 | |
| My son will take over the job. | 私の息子が仕事を引き継ぐだろう。 | |
| He made his son a wealthy man. | 彼は息子を金持ちにした。 | |
| My mother is well off. | 母は暮らし向きがいい。 | |
| If anything, my father seems happier than before. | どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。 | |
| He was so busy that he sent his son instead of going himself. | 彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| My mother almost never complains. | 私の母は滅多に不平を言いません。 | |
| It's not surprising that he be proud of his son. | 彼が息子を自慢に思うのも無理はない。 | |
| His son's criminal activities caused him great pain. | 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 | |
| A nephew is a son of one's brother or sister. | 甥とは兄弟か姉妹の息子のことです。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | 私の父はその会合に出席しないように言ったけれども私は出席した。 | |
| I put my son through college. | 私は息子を大学に上げた。 | |
| All that day my father was out of humor because he had lost his wallet. | 財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。 | |
| I have two daughters and two sons. | 私には二人の息子と二人の娘がいます。 | |
| My father is young. | 私の父は年が若い。 | |
| He has two daughters. | 彼には2人の娘がいる。 | |
| The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears. | 息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。 | |
| My father is fifty years old. | 私の父は50歳です。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私の母の料理を手伝った。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| It is only natural that he be proud of his son. | 彼が息子の自慢をするのは当然だ。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| I saw my mother hide the cake. | 私は母がケーキを隠すのを見た。 | |
| I am ashamed of my son's laziness. | 私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。 | |
| My son came to see me from time to time. | 息子がときどき私の見舞いにきてくれた。 | |
| My father gave me a puppy for my birthday. | お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。 | |
| He never goes out fishing without taking his son. | 彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。 | |
| I never see you without thinking of my father. | あなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| We have two daughters. | 私達には娘が二人います。 | |
| My grown-up son is studying abroad now. | 私の成人した息子は今留学しています。 | |
| My father was lost in thought. | 私の父は物思いにふけっていた。 | |
| My father is always poking his nose into my private life. | 私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 | |
| His daughter is eager to go with him anywhere. | 彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。 | |
| I sometimes dream of my mother. | 私は、母の夢をときどき見る。 | |
| He passed his property on to his son. | 彼は財産を息子に譲った。 | |
| I helped my father yesterday. | 昨日、私は父を手伝った。 | |
| My son likes outdoor sports, such as baseball, tennis and soccer. | 息子は野球やテニスやサッカーのような屋外スポーツが好きだ。 | |
| I suggest that your son come to our party. | お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。 | |
| We call his son Jimmy. | 私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。 |