Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have a son, who works for a trading company. | 私には息子がいるが、貿易会社に勤めている。 | |
| Not knowing what to do, I called my mother for advice. | 何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。 | |
| I'm anxious that my daughter should succeed. | 私は娘が成功する事を祈っている。 | |
| My son will take over the job. | 私の息子が仕事を引き継ぐだろう。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の安否を尋ねた。 | |
| He flew a kite with his son. | 彼は息子とたこをあげた。 | |
| We named my son after my grandfather. | 我々は祖父の名前を息子に名付けた。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑と仲良く暮らしています。 | |
| My mother is well off. | お母さんは暮し向きが良い。 | |
| My father was on the point of going out when I came home. | 私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。 | |
| His daughter is a nurse. | 彼の娘は看護婦です。 | |
| My wife gets on well with my mother. | 妻は私の母とうまくやっている。 | |
| My father is an electric engineer. | 私の父は電気技師です。 | |
| It appears that my mother knows the fact. | 私の母はその事実を知っているらしい。 | |
| My father has visited London many times. | 私の父はロンドンを何度も訪れたことがある。 | |
| Our son was unable to keep up with the class. | 息子はクラスについていけなかった。 | |
| My daughter is in her late teens. | 私の娘はハイティーンです。 | |
| My father is so old that he can't work. | 私の父さんはとても年寄りなので働けません。 | |
| My father helped me out of my financial difficulties. | 私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。 | |
| My father goes to work at eight every day. | 私の父は毎日8時に仕事に出かけます。 | |
| My mother is beautiful. | 私のお母さんは美しいです。 | |
| It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. | 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 | |
| My mother is sick in bed. | 母は病気で寝ている。 | |
| My mother knows how to make cakes. | 私の母はケーキの作り方を知っている。 | |
| My daughter went to Britain three years ago. | 私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。 | |
| He has a deep affection for his son. | 彼は息子を心から愛している。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。 | |
| He built his son a new house. | 彼は息子に新しい家を建ててやった。 | |
| I have three cousins on my mother's side. | 私は母方にいとこが三人いる。 | |
| He has two daughters. | 彼には2人の娘がいる。 | |
| William Tell shot an arrow at the apple on his son's head. | ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。 | |
| I have to go there for my father. | 私は父の代わりにそこへ行かなければならない。 | |
| My father is a bank clerk. | 私の父は銀行員です。 | |
| He did a real snow job on my daughter. | 彼のもっともらしい話に娘はまんまと乗せられてしまった。 | |
| He has transferred all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を与えた。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| He taught his son how to swim. | 彼は息子に泳ぎ方を教えた。 | |
| He seems disappointed with his son. | 彼は息子に失望しているようだ。 | |
| My son can count up to a hundred now. | うちの息子は百まで数えられる。 | |
| My father contracted pneumonia last month. | 私の父は先月肺炎にかかった。 | |
| My father made me what I am today. | 私が現在のようになったのは父のおかげです。 | |
| My father used to say that money is not everything. | 私の父は昔よく金がすべてではないと言っていた。 | |
| My father failed in business. | 私の父は事業に失敗した。 | |
| My father is too stubborn to admit his faults. | 私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。 | |
| He sent his son out to get the newspaper. | 彼は新聞を取りに息子を外にやった。 | |
| My mother bought two bottles of orange juice. | 私の母はオレンジジュースを二本買った。 | |
| My son is tired of hamburgers. | 息子はハンバーガーにあきています。 | |
| I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter. | 2歳の娘の健康診断をお願いします。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。 | |
| My father used to drink till late at night. | 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 | |
| He kept it secret that he had bought a bicycle for his son. | 彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。 | |
| His daughter grew to be a beautiful woman. | 彼の娘は美しい女になった。 | |
| My father is very good at fishing. | 私の父はとても釣りが上手だ。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| My son always gets sick when he rides a bus. | 私の息子はいつもバスに乗ると酔う。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私は母に借りがある。 | |
| I put my son through college. | 私は息子を大学に上げた。 | |
| I told my son in Canada to write me more letters. | 私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。 | |
| My son can neither read nor write yet. | 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| My father is retiring next spring. | 私の父は来年の春退職します。 | |
| He had his only son killed in the war. | 彼は一人息子を戦争で亡くした。 | |
| He is glad about his son's love of books. | 彼は息子が本好きなので喜んでいる。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | この写真を見ると必ず父を思い出す。 | |
| The estate went to his daughter when he died. | 彼が死ぬとその財産は娘のものになった。 | |
| I love, and will continue to love, my mother country. | 私は母国を愛しているし、これからも愛しつづけるだろう。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 私の息子は百まで数えられる。 | |
| My father will be forty-five in May. | 私の父は5月に45歳になります。 | |
| My father is an early riser. | 私の父は早起きだ。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は酒もたばこもやらない。 | |
| My father does not care about his clothes at all. | 私の父は全く服装に構わない。 | |
| To his surprise, the thief turned out to be his own son. | 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 | |
| Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school. | 幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。 | |
| He comes to see my son now and then. | 彼は時々私の息子に会いに来る。 | |
| This car is my father's. | この車は私の父のものです。 | |
| I am disappointed in my son. | 私は息子にはがっかりしています。 | |
| His son is eight years old. | 彼の息子は8歳だ。 | |
| He is not my father but my uncle. | 彼は私の父ではなく、叔父だ。 | |
| One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara. | 彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。 | |
| My mother is always complaining about me. | お母さんはいつも私の不平ばかり言っている。 | |
| That's what I expected of my daughter. | それでこそわが娘だ。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。 | |
| I am to blame for my son's failure. | 息子の失敗は私が責任を負います。 | |
| My son is taller than me. | うちの息子は私より背が高い。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| His son-in-law was transferred to an overseas branch. | 彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。 | |
| My grades didn't come up to my father's expectations. | 私の成績は、父の期待にそわなかった。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| My father gave me a game. | 私は父からゲームを与えられた。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。 | |
| He handed over all his property to his son. | 彼は全財産を息子に譲り渡した。 | |
| I'm Alan Tate, Terry Tate's son. | 私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。 | |
| He never goes out fishing without taking his son. | 彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。 | |
| I visited my father's hometown last summer. | 去年の夏父の田舎に行きました。 | |
| It's not surprising that he be proud of his son. | 彼が息子を自慢に思うのも無理はない。 | |
| This is a picture of my mother. | これが私の母の写真です。 | |
| It is only natural that he be proud of his son. | 彼が息子の自慢をするのは当然だ。 | |
| My mother doesn't like my watching TV. | 私の母は私がテレビを見るのを好まない。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| My father died of cancer. | 父はがんで死んだ。 | |
| My father is fifty years old. | 私の父は50歳です。 | |
| I'm proud of my son. | 私は息子を誇りに思っている。 | |
| His son is serving his sentence. | 彼の息子は服役中である。 | |
| My father is young. | 私の父は年が若い。 | |
| My father is very much involved in the stock market now. | 私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
| I resemble my mother. | 私は母に似ている。 | |
| My father likes tennis. | 私の父はテニスがすきです。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| I helped my father wash his car. | 私は父が洗車するのを手伝った。 | |
| My son is just idling. | うちの息子は遊んでばかりいる。 | |
| Each time I see this picture, I remember my father. | わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。 | |
| My father helped me with my homework. | お父さんが宿題を手伝ってくれた。 | |
| I built my son a new house. | 息子に家を新築してあげた。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水を撒かせた。 | |
| I've got my stubbornness from my father. | 頑固なのは父ゆずりだ。 | |
| My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
| My father implied our summer trip was arranged. | 夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。 | |
| Mr Smith is pleased at his son's success. | スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。 | |
| I have three cousins on my mother's side. | 私には母方のいとこが3人います。 | |
| I haven't heard from my son who is overseas. | 外国にいる息子から便りがない。 | |
| Every time I see this picture, I remember my father. | この写真を見るたびに私の父を思い出す。 | |
| I helped my mother clean the kitchen. | 私は母が台所を掃除するのを手伝った。 | |
| My grown-up son is studying abroad now. | 私の成人した息子は今留学しています。 | |
| My father sometimes goes abroad. | 私の父は時々外国へ行きます。 | |
| He bought his son a camera. | 彼は息子にカメラを買ってやった。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た。 | |
| My son is going to leave for France next week. | 私の息子は来週フランスへ出発します。 | |
| My father and mother have a big farm there. | 私の父母は、そこに大きな農場を持っている。 | |
| The house was being painted by my father. | その家は父によってペンキが塗られていた。 | |
| Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son. | ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。 | |
| My father wanted me to go and see that place. | 私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。 | |
| You remind me of my mother. | 君をみていると母さんを思い出す。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| Here is her letter asking us to take care of her only son. | ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。 | |
| It was not until last summer that my oldest son learned to swim. | 去年の夏にようやく私の長男は泳げるようになった。 | |
| My mother doesn't care for our neighbor very much. | うちの母は隣の人があまり好きではない。 | |
| How tall do you think my daughter will be in three years? | 私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父親は20代で結婚した。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 |