Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have two daughters. | 私どもには娘が2人います。 | |
| The boy standing over there is my son. | あそこに立っている少年は私の息子です。 | |
| My father died of cancer. | 私の父はガンで死んだ。 | |
| It is something my mother made. | これは母の作品の一つです。 | |
| My son owes what he is to you. | 息子が今日あるのはあなたのおかげです。 | |
| I remember my mother's teaching me the alphabet. | 私は、母が私にアルファベットを教えてくれたことを覚えています。 | |
| She scolded her son for being lazy. | 息子が怠けているので、彼女はしかった。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼は事業を息子に譲った。 | |
| I was given a computer game by my father. | 私は父からコンピューターゲームがあたえられた。 | |
| He named his son Robert after his own father. | 彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。 | |
| My father is a man of few words. | 私の父は口数が少ない。 | |
| This is what my mother gave me when I got married. | これは私が結婚した時に母がくれたものです。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子を医者に診察させた。 | |
| Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo. | 私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。 | |
| His son-in-law completely recovered from his illness. | 彼の娘婿は完全に病気から回復した。 | |
| This is my daughter. | こちらは娘です。 | |
| I told my son in Canada to write me more letters. | 私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。 | |
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 | |
| I went to Disneyland with my mother. | 私は母とディズニーランドに行った。 | |
| My father runs a restaurant. | お父さんはレストランを経営しているのよ。 | |
| My first son was named after my uncle. | 長男の名前はおじさんの名前から取りました。 | |
| My mother died when I was a kid. | 子供のとき母が死んだ。 | |
| My father has a blue and gray tie. | 私の父は青と灰色のネクタイを持っている。 | |
| Why does he always run his son down? | なぜ彼はいつも自分の息子を悪くいうのだろうか。 | |
| Mrs. Harris is very doubtful about her son's future. | ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 父はたばこも酒もやらない。 | |
| He is always worrying about his daughter. | 彼はいつも娘のことを心配している。 | |
| My father reads the newspaper every morning. | 私の父は毎朝新聞を読みます。 | |
| My son has taken to drinking and smoking. | 息子は酒、たばこを始めた。 | |
| He was impatient to see his daughter. | 彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。 | |
| The bad-tempered man snapped at his daughter. | そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。 | |
| His daughter is eager to go with him anywhere. | 彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。 | |
| His son was expelled from school. | その息子は放校された。 | |
| He told his son an interesting story. | 彼は息子におもしろい話をしてやった。 | |
| I went to the airport to meet my father. | 空港まで父を迎えに行きました。 | |
| When I came home, my mother was standing by the door in tears. | 家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bathroom. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| I hear from my mother every month. | 私は母から毎月便りをもらう。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 息子には腕時計を買ってあげるつもりです。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| My mother is sick in bed. | 私の母は病気で寝ています。 | |
| My mother is on a diet. | 私の母はダイエット中です。 | |
| During the hot season, my son's skin breaks out easily. | 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 | |
| My grades didn't come up to my father's expectations. | 私の成績は、父の期待にそわなかった。 | |
| Every time I see this photo, I think of my father. | この写真を見るたびに、父を思い出す。 | |
| I'm going to buy a camera for my daughter. | 私は娘にカメラを買ってやるつもりです。 | |
| My daughter is to get married in June. | 私の娘は6月に結婚する予定です。 | |
| This is the village where my father was born. | これは私の父が生まれた村です。 | |
| Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
| He was angry with his son. | 彼は息子に腹を立てていた。 | |
| My son is going to be a teacher. | 私の息子は先生になるつもりです。 | |
| I went to the hospital to see my mother. | 私は母の見舞いに病院へ行った。 | |
| I visited my father's hometown last summer. | 去年の夏父の田舎に行きました。 | |
| A nephew is a son of one's brother or sister. | 甥とは兄弟か姉妹の息子のことです。 | |
| You may as well leave such a decision to your daughter. | そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。 | |
| My daughter wants a piano. | 私の娘はピアノをほしがっている。 | |
| I'll take my father's place. | 私が父の代理をするつもりだ。 | |
| My father will not be busy tomorrow. | 私の父は明日は忙しくありません。 | |
| To his surprise, the thief turned out to be his own son. | 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 | |
| I helped my father wash his car. | 私は父が洗車するのを手伝った。 | |
| Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year. | 今年は娘の七五三だ。 | |
| I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son. | 息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。 | |
| I am taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| Did you choose an interesting book for your son? | 息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水を撒かせた。 | |
| I helped my mother clean the kitchen. | 私は母が台所を掃除するのを手伝った。 | |
| At that time, my mother was younger than I am now. | そのころ母は今の私より若かった。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の安否を尋ねた。 | |
| I congratulated him on the birth of his son. | 私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。 | |
| My father gave up smoking last year. | 私の父は去年たばこをやめた。 | |
| I found my father's diary which he kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| What's your daughter's name? | お嬢さんのお名前は? | |
| He has two daughters, both of whom are married to doctors. | 彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| My son is just idling. | うちの息子は遊んでばかりいる。 | |
| I received a letter from my mother yesterday. | 昨日母から手紙を受けとった。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| My father and my brother work in this factory. | 私の父と兄はこの工場で働いている。 | |
| My father likes fishing, and so do I. | 私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。 | |
| My father is always poking his nose into my private life. | 私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 | |
| He encouraged his son to do something great. | 何か大きなことをしろと彼は息子を激励した。 | |
| My son is not old enough for school. | 息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。 | |
| My son can neither read nor write yet. | 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 | |
| John hung his hopes on his son. | ジョンは息子に期待をかけた。 | |
| I played catch with my father. | 私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
| My father insisted that I should go to see the place. | 私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。 | |
| I have three cousins on my mother's side. | 私は母方にいとこが三人いる。 | |
| My father isn't reading a book now. | 私の父は今本を読んでいません。 | |
| Mr Brown made his son learn Chinese. | ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 | |
| He had his only son killed in the war. | 彼は一人息子を戦争で亡くした。 | |
| The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk. | 死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。 | |
| I don't know my father's annual income. | 私は父の年収を知らない。 | |
| My son always gets sick when he rides a bus. | 私の息子はいつもバスに乗ると酔う。 | |
| Give my thanks to your son. | 息子さんに僕からありがとうと伝えてください。 | |
| My mother is always complaining about me. | お母さんはいつも私の不平ばかり言っている。 | |
| He leaves a widow and a daughter. | 彼の遺族は妻と娘1人である。 | |
| My father insisted I should go to see the place. | 私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| He was proud of his daughter. | 彼は自分の娘を自慢していた。 | |
| This is the place where my father was born. | ここが父の生まれたところです。 | |
| This is my daughter. | これは娘です。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。 | |
| I'll rely on my father for half of my tuition. | 学費の半分は父に頼むつもりです。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑と仲良く暮らしています。 | |
| We named my son after my grandfather. | 我々は祖父の名前を息子に名付けた。 | |
| His daughter and my son are good friends. | 彼の娘と僕の息子は仲良しだ。 | |
| Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son. | ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。 | |
| My father is fifty years old. | 私の父は50歳です。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| My father contracted pneumonia last month. | 私の父は先月肺炎にかかった。 | |
| My daughter never fails to write to me at least once a week. | 私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。 | |
| I'm waiting for my mother. | 私は母を待っている。 | |
| Each time I see this picture, I remember my father. | わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。 | |
| He was so busy that he sent his son instead of going himself. | 彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。 | |
| I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
| My father is suffering from a cold. | 私の父は風邪にかかっている。 | |
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父親は20代で結婚した。 | |
| My father died of cancer. | 父はがんで死んだ。 | |
| My mother looks young for her age. | 母は、年のわりには若く見えます。 | |
| This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate. | これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。 | |
| I have given to my son whatever he wants. | 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 | |
| He is always worrying about his daughter. | 彼は娘の心配ばかりしている。 | |
| His son became a famous pianist. | 彼の息子さんは有名なピアニストになった。 | |
| Talking of Mr Ito, what has become of his son? | 伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。 | |
| I'm Alan Tate, Terry Tate's son. | 私はアランテイトです。テリーテイトの息子です。 | |
| My daughter lost almost all the coins she had collected. | 私の娘は集めていたコインの大半をなくした。 | |
| The doctor reassured me about my father's condition. | 医師は父の健康状態のことで私を安心させた。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| My son is tired of hamburgers. | 息子はハンバーガーにあきています。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。 | |
| "My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父は大抵6時に帰宅します。 | |
| I'm convinced that my daughter will pass the exam. | 私は娘が試験に合格することを確信している。 | |
| I congratulated them on the birth of their daughter. | 私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。 | |
| He could not send his son to school. | 彼は息子を学校へやることができなかった。 | |
| I don't see eye to eye with my father. | 私は父と意見が合わない。 | |
| I am not so poor that I cannot send my son to college. | 息子を大学にやれないほど私は貧しくない。 | |
| What does your son want to be when he grows up? | あなたの息子さんは大人になったら何になりたいと思っているのですか。 | |
| He handed over all his property to his son. | 彼は全財産を息子に譲り渡した。 | |
| What has become of his son? | 彼の息子はどうなったか。 | |
| My son is ashamed of his behavior. | 息子は自分のふるまいを恥じている。 | |
| He bought his son a camera. | 彼は息子にカメラを買ってやった。 | |
| It was not until last summer that my oldest son learned to swim. | 去年の夏にようやく私の長男は泳げるようになった。 | |
| His son is in college now. | 彼の息子は今大学に在学中です。 | |
| I took over my father's job. | 私は父の仕事を継いだ。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school. | 私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。 |