Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 | |
| He built his son a new house. | 彼は息子に新しい家を建ててやった。 | |
| My mother does not speak English. | 私の母は英語を話しません。 | |
| My daughter never fails to write to me at least once a week. | 私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。 | |
| My mother is well off. | お母さんは暮し向きが良い。 | |
| He was in a hurry to see his son. | 彼は息子に会いたがっていた。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父によって書かれた本を発見した。 | |
| The news of his son's death was a great shock. | 彼の息子が死んだという知らせはとてもショックだった。 | |
| My mother's religion helped her to come to terms with my father's death. | 宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| This is my coat, and that is my father's. | これは私のコートで、あれが父のです。 | |
| He is not my son, but my nephew. | 彼は私の息子ではなく、おいである。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| I played catch with my father. | 私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
| My father doesn't care about money at all. | 私の父は金にまったく無頓着だ。 | |
| Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year. | 今年は娘の七五三だ。 | |
| I am going to send my son to college. | 私は息子を大学へ行かせるつもりです。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は酒もたばこもやらない。 | |
| Professor West is almost as old as my father. | ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 | |
| My first son was named after my uncle. | 長男の名前はおじさんの名前から取りました。 | |
| This is the only kimono that my mother bought me. | これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。 | |
| His daughter grew to be a beautiful woman. | 彼の娘は美しい女になった。 | |
| Did you choose an interesting book for your son? | 息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私は母に借りがある。 | |
| Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo. | 私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。 | |
| The doctor reassured me about my father's condition. | 医師は父の健康状態のことで私を安心させた。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父は大抵6時に帰宅します。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| My son is my biggest headache. | 息子のことを考えると頭が痛い。 | |
| My daughter lost almost all the coins she had collected. | 私の娘は集めていたコインの大半をなくした。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| I congratulated them on the birth of their daughter. | 私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。 | |
| My mother gets up at six every morning. | 私の母は毎朝6時に起きます。 | |
| The furniture belongs to my mother. | その家具は母の物です。 | |
| My father contracted pneumonia last month. | 私の父は先月肺炎にかかった。 | |
| My father is so old that he can't work. | 私の父さんはとても年寄りなので働けません。 | |
| A nephew is a son of one's brother or sister. | 甥とは兄弟か姉妹の息子のことです。 | |
| The news that her son was injured in the accident was a great shock to her. | その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。 | |
| Our son was killed in action. | うちの息子は戦死した。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た。 | |
| My father runs a restaurant. | 父はレストランを経営している。 | |
| He made no effort to accept his daughter's boyfriend. | その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。 | |
| I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son. | 息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。 | |
| Every time I see this photo, I think of my father. | この写真を見るたびに、父を思い出す。 | |
| His son-in-law completely recovered from his illness. | 彼の娘婿は完全に病気から回復した。 | |
| He has two daughters, both of whom are married to doctors. | 彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。 | |
| It was a vase that my son broke last night. | 昨夜息子が割ったのは花瓶でした。 | |
| One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara. | 彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。 | |
| I sometimes dream of my mother. | 私は、母の夢をときどき見る。 | |
| The bad-tempered man snapped at his daughter. | そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。 | |
| He is always worrying about his daughter. | 彼はいつも娘のことを心配している。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| All the property will go to his daughter. | その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。 | |
| He has a deep affection for his son. | 彼は息子を心から愛している。 | |
| Your daughter's on drugs. | 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 | |
| The news of his son's death was a great shock. | 彼の息子が死んだという知らせはとてもショッキングだった。 | |
| I'm not ashamed of my father being poor. | 私は父が貧しいことを恥ずかしいとは思わない。 | |
| My daughter went to Britain three years ago. | 私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。 | |
| How tall do you think my daughter will be in three years? | 私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。 | |
| I made his son a new suit. | 私は息子に新しいスーツを作ってやった。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| The prince fell in love with a woodcutter's daughter. | 王子は木こりの娘と恋に陥った。 | |
| I have been anxious about my son's safety. | 私は息子の安否をずっと心配しています。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| I sometimes hear my father singing in the bathroom. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
| What's your daughter's name? | お嬢さんのお名前は? | |
| I am taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| He shook his son by the shoulder. | 彼は息子の肩をつかんで揺すった。 | |
| His son's criminal activities caused him great pain. | 息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 家の息子は100まで数えられる。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| The man who is standing over there is my father. | 向こうに立っている人は私の父です。 | |
| I suggest that your son come to our party. | お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。 | |
| My son can neither read nor write yet. | 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I have a son, who works for a trading company. | 私には息子がいるが、貿易会社に勤めている。 | |
| He is proud of his son. | 彼は息子を自慢にしている。 | |
| My six-month old son is teething. | 生後6か月の息子に歯が生えかかっています。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| The girl walking over there is my daughter. | あそこを歩いてる女の子は私の娘です。 | |
| My son grew 5 inches last year. | うちの息子は去年身長が5インチ伸びた。 | |
| My father was born in Matsuyama in 1941. | 私の父は1941年に松山で生まれました。 | |
| The estate went to his daughter when he died. | 彼が死ぬとその財産は娘のものになった。 | |
| My father is an early riser. | 私の父は早起きだ。 | |
| Uncle Tom is my mother's brother. | トムおじさんは母の弟だ。 | |
| My mother is easily moved to tears. | 私の母は涙もろい。 | |
| I helped my mother clean the kitchen. | 私は母が台所を掃除するのを手伝った。 | |
| I wrote a letter to my mother last night. | 私はゆうべ母に手紙を書いた。 | |
| My son can count up to a hundred now. | うちの息子は百まで数えられる。 | |
| My father and mother have a big farm there. | 私の父母は、そこに大きな農場を持っている。 | |
| Her son's death broke Mary's heart. | 息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私の娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| I'm proud of my father. | 私は父を誇りに思っている。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | この写真を見ると必ず父を思い出す。 | |
| Are your parents in now? | ご両親は今、いらっしゃいますか。 | |
| My father used to drink till late at night. | 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 | |
| The word processor on the desk is my father's. | 机の上にあるワープロは父の物です。 | |
| My homeroom teacher is the same age as my mother. | 担任の先生は私のお母さんと同じ年だ。 | |
| He saw at a glance that his daughter had been crying. | 彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。 | |
| All his hopes evaporated when he lost his only son in the war. | 彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。 | |
| He pulled his son by the ear. | 彼は息子の耳を引っ張った。 | |
| My son's front teeth have come in crooked. | 息子の前歯が曲がってはえてきました。 | |
| You may as well leave such a decision to your daughter. | そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| My uncle is a veteran of the Vietnam War. | 私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父が書いた本を発見した。 | |
| He encouraged his son to do something great. | 何か大きなことをしろと彼は息子を激励した。 | |
| My mother is a very good cook. | 私の母は料理がとても上手です。 | |
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。 | |
| John hung his hopes on his son. | ジョンは息子に期待をかけた。 | |
| This is my daughter. | この子は私の娘です。 | |
| Now I understand that my mother was only trying to be polite in public. | 今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。 | |
| He has transferred all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を与えた。 | |
| My father doesn't like music. | 私の父は音楽が好きではありません。 | |
| This car is my father's. | この車は私の父のものです。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| His son is in college now. | 彼の息子は今大学に在学中です。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| I have a daughter who's married to a Frenchman. | フランス人と結婚した娘がいます。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| When did your daughter come of age? | 娘さんはいつ成人されましたか。 | |
| My mother likes tea very much. | 私の母はとてもお茶が好きです。 | |
| My mother looked up the history of coffee cups. | お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。 | |
| My sister's son Jimmy is my favorite nephew. | 私の妹の息子ジミーは、私のお気に入りの甥だ。 | |
| My daughter is in her late teens. | 私の娘はハイティーンです。 | |
| My father goes to work at eight every day. | 私の父は毎日8時に仕事に出かけます。 | |
| Mary asked her son to behave himself. | メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。 | |
| My father likes pizza very much. | 私の父はピザが大好きです。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| My father has a blue and gray tie. | 私の父は青と灰色のネクタイを持っている。 | |
| I have read every book in my father's bookcase. | 私は父の本棚にある本はどれもみんな読みました。 | |
| My father fell ill because he worked too hard. | 彼は過労で倒れた。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私は娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| He has two aunts on his mother's side. | 彼の母方には叔母が二人います。 | |
| My son can't count yet. | 息子はまだ数を数えられない。 | |
| Both my father and my brother are fond of gambling. | 私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 | |
| I got my room cleaned by my son. | 私は息子に私の部屋を掃除させた。 | |
| My father does not care about his clothes at all. | 私の父は全く服装に構わない。 | |
| What does your son do? | 息子さんのお仕事は何ですか。 | |
| My father is suffering from influenza. | 私の父は流感にかかっている。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| My mother cleans the room. | 私の母が部屋を掃除します。 | |
| His daughter is eager to go with him anywhere. | 彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。 | |
| I am disappointed in my son. | 私は息子にはがっかりしています。 | |
| My daughter is to get married in June. | 私の娘は6月に結婚する予定です。 | |
| My father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 |