Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He pulled his son by the ear. | 彼は息子の耳を引っ張った。 | |
| I've never heard my mother sing a song. | 私は母が歌を歌うのを聞いたことがない。 | |
| I go to my father's place twice a year. | 私は年に二度父の所へ行く。 | |
| My father is an office worker. | 私の父は会社員です。 | |
| I'll get my son to wash my car somehow or other. | 何とか息子に車を洗わせよう。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| I congratulated him on the birth of his son. | 私は彼に、男子出産のお祝いを述べた。 | |
| Not knowing what to do, I called my mother for advice. | 何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。 | |
| He encouraged his son to do something great. | 何か大きなことをしろと彼は息子を激励した。 | |
| I lifted my son so that he could see it. | 私はそれが見えるように息子を持ち上げた。 | |
| My mother is on good terms with my aunt. | 私の母は叔母とは仲がよい。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子にすぐ診察させた。 | |
| I helped my father yesterday. | 昨日、私は父を手伝った。 | |
| My father would often go fishing. | 私の父は以前よく釣りにいったものだ。 | |
| My father has been dead for ten years. | 私の父が死んでから10年が経つ。 | |
| I got my room cleaned by my son. | 私は息子に私の部屋を掃除させた。 | |
| I'm sure Mom will get mad. | きっとおふくろ怒るよ。 | |
| My father always thought that he wanted to be a pilot when he was a boy. | 私の父は子供のころ、パイロットになりたいと思っていた。 | |
| My father began jogging last month. | 私の父は先月からジョギングを始めました。 | |
| The prince fell in love with a woodcutter's daughter. | 王子は木こりの娘と恋に陥った。 | |
| He made his son a doctor. | 彼は息子を医者にした。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| My son has read every book on that shelf. | 息子はあの棚の上の本を全て読んでしまった。 | |
| My son still believes in Santa Claus. | 私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。 | |
| Do you hear from your son from time to time? | ときどき息子さんから便りがありますか。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の安否を尋ねた。 | |
| We waited for our daughter to come to her senses. | 私たちは娘が正気に戻るのをまった。 | |
| Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl. | 先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| My son came to see me from time to time. | 息子がときどき私の見舞いにきてくれた。 | |
| I have three cousins on my mother's side. | 私は母方にいとこが三人いる。 | |
| I'm no better at cooking than my mother. | 私は母より料理は得意ではない。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| My mother had been cooking supper for two hours when I got home. | 私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。 | |
| You remind me of my mother. | 君をみていると母さんを思い出す。 | |
| I am convinced that my son is innocent. | 私は息子の潔白を信じています。 | |
| I'm waiting for my mother. | 私は母を待っている。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。 | |
| My son is my biggest headache. | 息子のことを考えると頭が痛い。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| My father was already at home when I came back. | 私が帰ったとき、父はもう家にいました。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| My father was busy. | 私の父は忙しかった。 | |
| This is the place where my father was born. | ここが父の生まれたところです。 | |
| On my way to work, I ran into my uncle. | 仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。 | |
| My father is a bank clerk. | 私の父は銀行員です。 | |
| My six-month old son is teething. | 生後6か月の息子に歯が生えかかっています。 | |
| I want my father to see the movie. | 私は父がその映画を見てほしい。 | |
| My son owes what he is to you. | 息子が今日あるのはあなたのおかげです。 | |
| The news of his son's death was a great shock. | 彼の息子が死んだという知らせはとてもショッキングだった。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| My father was on the point of going out when I came home. | 私が帰宅したとき、父はちょうど出かけるところだった。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。 | |
| A nephew is a son of one's brother or sister. | 甥とは兄弟か姉妹の息子のことです。 | |
| My mother can play golf very well. | 私の母はゴルフがとても上手です。 | |
| The mother didn't know what to do with her son. | その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。 | |
| I owe what I am to my father. | 私がいるのは父のおかげです。 | |
| My daughter is to get married in June. | 私の娘は6月に結婚する予定です。 | |
| My father can speak French as well as English. | 私の父は英語と同様にフランス語も話せる。 | |
| My father is an electric engineer. | 私の父は電気技師です。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の様子を聞いた。 | |
| He is proud of his son. | 彼は息子を自慢にしている。 | |
| All that day my father was out of humor because he had lost his wallet. | 財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。 | |
| My mother is said to have been beautiful when she was a girl. | 私の母は娘のころ美人だったと言われている。 | |
| He has transmitted all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を伝えた。 | |
| I visited my father's grave. | 私は父の墓参りをした。 | |
| My mother bought two bottles of orange juice. | 私の母はオレンジジュースを二本買った。 | |
| My aunt is older than my mother. | 私の叔母は母よりも年上です。 | |
| My father does not care about his clothes at all. | 私の父は全く服装に構わない。 | |
| My father runs a restaurant. | お父さんはレストランを経営しているのよ。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつも六時に帰宅します。 | |
| My father is not home yet. | 私の父はまだ家に帰ってきておりません。 | |
| He has two daughters, both of whom are married to doctors. | 彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。 | |
| My son gets on very well at school. | 息子は学校でうまくやっている。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| The news of his son's death was a great shock. | 彼の息子が死んだという知らせはとてもショックだった。 | |
| This is what my mother gave me when I got married. | これは私が結婚した時に母がくれたものです。 | |
| My father was religious and he was a very moral man. | 私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。 | |
| I'd better get going. My father is really strict. | もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父親は20代で結婚した。 | |
| My mother's religion helped her to come to terms with my father's death. | 宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。 | |
| I'll help my mother wash the dishes after supper. | 私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私の今日在るのは母のお陰だ。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| I also found every letter he had ever written to my mother. | 私はまた彼が私の母に書いてきたすべての手紙を見つけた。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
| We had a good opinion of your son. | 我々は君の息子さんを立派だとおもっている。 | |
| My daughter is a tomboy. | 私の娘はおてんば娘だ。 | |
| His son is in college now. | 彼の息子は今大学に在学中です。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。 | |
| Why does he always run his son down? | なぜ彼はいつも自分の息子を悪くいうのだろうか。 | |
| My daughter has grown out of this suit. | 私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。 | |
| My mother has good handwriting. | 私の母は字がきれいだ。 | |
| I helped my father with the work. | 私は父がその仕事をするのを手伝った。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| This is my coat, and that is my father's. | これは私のコートで、あれが父のです。 | |
| When I came home, my mother was standing by the door in tears. | 家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。 | |
| What does your son do? | 息子さんのお仕事は何ですか。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| Your son will be well taken care of. | 息子さんの面倒は十分に見ます。 | |
| I'm not ashamed of my father's being poor. | 私は父が貧しいのを恥じていない。 | |
| My mother is sick in bed. | 私の母は病気で寝ています。 | |
| Your son must be quite tall by now. | 息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。 | |
| He has two aunts on his mother's side. | 彼の母方には叔母が二人います。 | |
| We named my son after my grandfather. | 我々は祖父の名前を息子に名付けた。 | |
| My father and my brother work in this factory. | 私の父と兄はこの工場で働いている。 | |
| My sister's son Jimmy is my favorite nephew. | 私の妹の息子ジミーは、私のお気に入りの甥だ。 | |
| My mother was very weak from a long illness. | 私の母は長い病気でとても弱っていた。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| He named his son John after his own father. | 彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。 | |
| Can I tell my father what you want? | ご用でしたら父に伝えましょうか。 | |
| His son is serving his sentence. | 彼の息子は服役中である。 | |
| I wish to see my father. | ぼくは父に会いたい。 | |
| I had my photograph taken by my father. | 私は父に写真を撮ってもらった。 | |
| It was a great tragedy for them to lose their only son. | 一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。 | |
| He taught his son how to swim. | 彼は息子に泳ぎ方を教えた。 | |
| That is the building where my father works. | あれは私の父が働いている建物である。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| My father is very much involved in the stock market now. | 私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。 | |
| He leaves a widow and a daughter. | 彼の遺族は妻と娘1人である。 | |
| The fence was painted by my father. | そのへいは父がペンキを塗った。 | |
| I never see you without thinking of my father. | 私はあなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| When he retired, his son took over his business. | 彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| I have to go there for my father. | 私は父の代わりにそこへ行かなければならない。 | |
| This is my daughter. | この子は私の娘です。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私が今日あるのは母親のおかげだ。 | |
| My father and mother have a big farm there. | 私の父母は、そこに大きな農場を持っている。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| My mother has been dead these three years. | 私の母が死んで三年になる。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| My father gave up smoking last year. | 私の父は去年たばこをやめた。 | |
| At that time, my mother was younger than I am now. | そのころ母は今の私より若かった。 | |
| I was scolded by my mother for being lazy. | 怠けていて母にしかられた。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| I have two daughters and two sons. | 私には二人の息子と二人の娘がいます。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| I commit my son to your care. | 息子はあなたにおまかせする。 | |
| My father came back from Osaka last week. | 私の父は先週大阪から帰ってきた。 | |
| I made his son a new suit. | 私は息子に新しいスーツを作ってやった。 | |
| This is the only kimono that my mother bought me. | これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。 | |
| My son wants to be a professional golfer. | 私の息子はプロゴルファーになりたいと思っている。 | |
| He has two daughters. | 彼には2人の娘がいる。 | |
| He died on the day his son arrived. | 彼は息子が着いた日に亡くなった。 |