Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My son can't count yet. | 息子はまだ数を数えられない。 | |
| If it had not been for your help, my father would have failed. | もし君の助けがなかったら、父は失敗しただろう。 | |
| My father practices medicine. | 私の父は医者を開業している。 | |
| My father helped me with my homework. | 父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| My mother cleans the room. | 私の母が部屋を掃除します。 | |
| I am about as big as my father now. | 私は今では、父と同じくらい大きい。 | |
| Talking of Mr Ito, what has become of his son? | 伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。 | |
| He handed over all his property to his son. | 彼は全財産を息子に譲り渡した。 | |
| I went to the airport to see my mother off. | 私は空港へ母を見送りに行った。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり眠っている。 | |
| All my son's adult teeth are in. | 息子の乳歯が永久歯に変わりました。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| I can't talk with my father without losing my temper. | 私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| Do I have to bring my son to your office, Doctor? | 先生、息子を連れていった方がよろしいでしょうか。 | |
| Not knowing what to do, I called my mother for advice. | 何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。 | |
| My father likes tennis. | 私の父はテニスがすきです。 | |
| My father will not be busy tomorrow. | 私の父は明日は忙しくありません。 | |
| My father gave me a game. | 私は父からゲームを与えられた。 | |
| It was a vase that my son broke last night. | 昨夜息子が割ったのは花瓶でした。 | |
| I told my son in Canada to write me more letters. | 私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。 | |
| He encouraged his son to do something great. | 何か大きなことをしろと彼は息子を激励した。 | |
| I have a daughter who's married to a Frenchman. | フランス人と結婚した娘がいます。 | |
| I've never heard my mother sing a song. | 私は母が歌を歌うのを聞いたことがない。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| He pulled his son by the ear. | 彼は息子の耳を引っ張った。 | |
| My father used to drink till late at night. | 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 | |
| He has a daughter who is pretty. | 彼には、かわいらしい娘がいる。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父は20代で結婚しました。 | |
| William Tell shot an arrow at the apple on his son's head. | ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。 | |
| My mother is beautiful. | 私のお母さんは美しいです。 | |
| He made no effort to accept his daughter's boyfriend. | その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。 | |
| I helped my mother clean the kitchen. | 私は母が台所を掃除するのを手伝った。 | |
| I resemble my mother. | 私は母に似ている。 | |
| My daughter has reached a marriageable age. | うちの娘も結婚を考える歳になった。 | |
| I owe what I am to my father. | 私がいるのは父のおかげです。 | |
| I was scolded by my mother for being lazy. | 怠けていて母にしかられた。 | |
| It was a great tragedy for them to lose their only son. | 一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。 | |
| You remind me of my mother. | 君をみていると母さんを思い出す。 | |
| I have read every book in my father's bookcase. | 私は父の本棚にある本はどれもみんな読みました。 | |
| Both my father and my brother are fond of gambling. | 私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| My brother earns half as much money as my father. | 私の兄の収入は父の半分である。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 内の息子は100迄かぞえられる。 | |
| My mother died when I was a kid. | 子供のとき母が死んだ。 | |
| My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school. | 私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。 | |
| My father isn't reading a book now. | 私の父は今本を読んでいません。 | |
| He has two daughters, one is a pianist and the other is a violist. | 彼には2人の娘がいて1人はピアニスト、もう1人はバイオリニスト。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑ととてもうまくいっています。 | |
| I've got my stubbornness from my father. | 頑固なのは父ゆずりだ。 | |
| I have three cousins on my mother's side. | 私は母方にいとこが三人いる。 | |
| This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate. | これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。 | |
| My father and my brother work in this factory. | 私の父と兄はこの工場で働いている。 | |
| I don't see eye to eye with my father. | 私は父と意見が合わない。 | |
| I'll get my son to go instead of going myself. | 私自身が行く代わりに息子に行かせます。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父はタバコも酒もしない。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | この間父が書いた本を見つけた。 | |
| I found my father's diary which he kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| My mother looks young for her age. | 母は、年のわりには若く見えます。 | |
| My father knows your mother very well. | 私の父はあなたのお母さんをとても良く知っている。 | |
| I said that to please my mother. | 私は母を喜ばせようとしてそう言ったのです。 | |
| My son is going to be a teacher. | 私の息子は先生になるつもりです。 | |
| I'm sure Mom will get mad. | きっとおふくろ怒るよ。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| My father helped me out of my financial difficulties. | 私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。 | |
| My son can count up to a hundred now. | うちの息子は百まで数えられる。 | |
| His daughter is a nurse. | 彼の娘は看護婦です。 | |
| He was overjoyed to find out that his son had succeeded. | 彼は息子が成功した事を知って狂喜した。 | |
| My mother looks young for her age. | 母は年齢より若く見える。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私の今日在るのは母のお陰だ。 | |
| I never see you without thinking of my mother. | あなたに会うとかならず母の事を考える。 | |
| I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter. | 2歳の娘の健康診断をお願いします。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水をまかせた。 | |
| I took over my father's job. | 私は父の仕事を継いだ。 | |
| It is only natural that he be proud of his son. | 彼が息子の自慢をするのは当然だ。 | |
| To tell the truth, I drove my father's car without his permission. | 実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。 | |
| The boy standing over there is my son. | あそこに立っている少年は私の息子です。 | |
| The doctor advised my father to give up smoking. | 医者は私に父にタバコをやめなさい、と忠告した。 | |
| My father goes to work by bike. | 私の父は自転車で会社に行く。 | |
| We waited for our daughter to come to her senses. | 私たちは娘が正気に戻るのをまった。 | |
| The Joneses love their daughter. | ジョーンズ夫妻は娘を愛している。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 私の母は私の失敗にがっかりした。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私の今日があるのは母のおかげである。 | |
| I'd better get going. My father is really strict. | もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。 | |
| I want to bring up my son as my father did me. | 私は父が私を育てたように息子を育てたい。 | |
| He sent his son out to get the newspaper. | 彼は新聞を取りに息子を外にやった。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。 | |
| Our son was unable to keep up with the class. | 息子はクラスについていけなかった。 | |
| My father gave up smoking last year. | 私の父は去年たばこをやめた。 | |
| I often went to the movies with my father. | 私は父とよく映画を見に行った。 | |
| My father is an early riser. | 私の父は早起きだ。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| I have no idea how to do deal with my daughter. | 私は娘をどう扱ったらよいのか全然わからない。 | |
| It was not until last summer that my oldest son learned to swim. | 去年の夏にようやく私の長男は泳げるようになった。 | |
| He has a daughter who is very pretty. | 彼には、とてもかわいらしい娘がいる。 | |
| My mother is active. | うちの母は活発です。 | |
| Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo. | 私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。 | |
| My father was still at home when I left. | 私が出かけたとき、父はまだ家にいました。 | |
| My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
| I left a duplicate key to the room with my mother. | 私は部屋の合かぎを母に預けた。 | |
| My mother grows flowers in her garden. | 私の母は庭で花を育てている。 | |
| He bought his son a camera. | 彼は息子にカメラを買ってやった。 | |
| I have been anxious about my son's safety. | 私は息子の安否をずっと心配しています。 | |
| The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk. | 死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。 | |
| The mother told her daughter to do it herself. | そんな事は自分でしなさいとお母さんが娘に言いました。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は酒もたばこもやらない。 | |
| This is the only kimono that my mother bought me. | これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子を怠けていると言って注意した。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 家の息子は100まで数えられる。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| My father asked when to start. | 私の父はいつ出発するのか尋ねた。 | |
| I'm very proud of my father. | 私は父を大変誇りに思っている。 | |
| I am taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| This is the place where my father was born. | ここが父が生まれた場所です。 | |
| My father goes to work at eight every day. | 私の父は毎日8時に仕事に出かけます。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | この写真を見ると必ず父を思い出す。 | |
| My grandmother was a farmer. | 私のおばあちゃんは農家です。 | |
| During the hot season, my son's skin breaks out easily. | 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子を医者に診察させた。 | |
| My father helped me with my homework. | 父親は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| He is not my son, but my nephew. | 彼は私の息子ではなく、おいである。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父は大抵6時に帰宅します。 | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| He had his only son killed in the war. | 彼は一人息子を戦争で亡くした。 | |
| I never see you without thinking of my father. | 私はあなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| My father is very particular about food. | 私の父は食べ物についての好みが大変うるさい。 | |
| My mother looks young for her age. | 私の母は年の割に若く見える。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| My grades didn't come up to my father's expectations. | 私の成績は、父の期待にそわなかった。 | |
| My mother is on a diet. | 私の母はダイエット中です。 | |
| My mother plays the piano well. | 私の母は上手にピアノを弾きます。 | |
| I saw my mother hide the cake. | 私は母がケーキを隠すのを見た。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。 | |
| He died on the day his son arrived. | 彼は息子が着いた日に亡くなった。 | |
| I am to take over my father's business. | 私が父の事業を受け継ぐことになっている。 | |
| My father is fifty years old. | 私の父は50歳です。 | |
| He seems disappointed with his son. | 彼は息子に失望しているようだ。 | |
| I approached my father about an increase in allowance. | 小遣いの増額を父に掛け合った。 | |
| I love sports. I get that from my father. | スポーツが好きなのは、父親譲りなんだ。 | |
| His son is eight years old. | 彼の息子は8歳だ。 | |
| What's your daughter's name? | お嬢さんのお名前は? | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつもは6時に帰宅します。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 母は私の失敗に落胆した。 |