Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father insisted that I should go to see the place. | 私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。 | |
| When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered. | 突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑ととてもうまくいっています。 | |
| I have a daughter who's married to a Frenchman. | フランス人と結婚した娘がいます。 | |
| My mother was so tired that she went to bed early. | 私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。 | |
| This is my daughter. | これは娘です。 | |
| My son is my biggest headache. | 息子のことを考えると頭が痛い。 | |
| My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her. | 私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。 | |
| During the hot season, my son's skin breaks out easily. | 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 | |
| I go to my father's place twice a year. | 私は年に二度父の所へ行く。 | |
| My mother seldom watches TV at night. | 私の母は夜めったにテレビを見ない。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私の今日在るのは母のお陰だ。 | |
| Here is her letter asking us to take care of her only son. | ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。 | |
| It was a great tragedy for them to lose their only son. | 一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。 | |
| Fortunately, my son quickly adjusted to life in his new school. | 幸いなことに、息子は新しい学校での生活にすぐに慣れた。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子の怠惰さを戒めた。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父は20代で結婚しました。 | |
| He left a large fortune to his son. | 彼は息子に莫大な財産を残した。 | |
| My son can't count yet. | 息子はまだ数を数えられない。 | |
| My mother gets up at six every morning. | 私の母は毎朝6時に起きます。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私の今日があるのは母のおかげである。 | |
| His son was expelled from school. | その息子は放校された。 | |
| On my way to work, I ran into my uncle. | 仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。 | |
| He is proud of his son. | 彼は自分の息子を自慢に思っている。 | |
| My son will take over the job. | 私の息子が仕事を引き継ぐだろう。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| He died on the day his son arrived. | 彼は息子が着いた日に亡くなった。 | |
| Can I tell my father what you want? | ご用でしたら父に伝えましょうか。 | |
| My son is taller than me. | うちの息子は私より背が高い。 | |
| He has transmitted all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を伝えた。 | |
| Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo. | 私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。 | |
| I heard someone tell my mother the news. | 誰かが母にその知らせを伝えるのを私は聞いた。 | |
| I'm going to buy a camera for my daughter. | 私は娘にカメラを買ってやるつもりです。 | |
| My mother was very weak from a long illness. | 私の母は長い病気でとても弱っていた。 | |
| During his stay in London, he is going to visit his cousin. | ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| My son gets on very well at school. | 息子は学校でうまくやっている。 | |
| He named his son James. | 彼は息子をジェームズと名付けました。 | |
| I am ashamed of my son's laziness. | 私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。 | |
| He is the only son that we have ever had. | 後にも先にもたった一人の息子だ。 | |
| His son wants to be a lawyer. | 彼の息子は弁護士になりたがっている。 | |
| My father does not care about his clothes at all. | 私の父は全く服装に構わない。 | |
| His son trembled with fear. | 彼の息子は恐怖で震えた。 | |
| I consulted with my father about the plan. | その計画について父に相談した。 | |
| She scolded her son for being lazy. | 息子が怠けているので、彼女はしかった。 | |
| I have no idea how to do deal with my daughter. | 私は娘をどう扱ったらよいのか全然わからない。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつもは6時に帰宅します。 | |
| Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year. | 今年は娘の七五三だ。 | |
| My daughter lost almost all the coins she had collected. | 私の娘は集めていたコインの大半をなくした。 | |
| He has three sons, who became musicians. | 彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。 | |
| That is the building where my father works. | あれは私の父が働いている建物である。 | |
| His grandfather lives on an allowance from his son. | 彼の祖父は息子の仕送りで生活している。 | |
| I am acting for my father. | 私は父の代わりをつとめているのです。 | |
| He taught his son how to swim. | 彼は息子に泳ぎ方を教えた。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。 | |
| I am convinced that my son is innocent. | 私は息子の潔白を信じています。 | |
| I am disappointed in my son. | 私は息子にはがっかりしています。 | |
| Thank you for the present you gave my son. | 私の息子に下さったプレゼントに感謝します。 | |
| Finally, my father compromised. | ついに父は妥協した。 | |
| My father is very good at fishing. | 私の父はとても釣りが上手だ。 | |
| She was very pleased when her son returned home safe and sound. | 息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。 | |
| The doctor can cure your son of the disease. | 医者は君の息子さんの病気を治せるよ。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 内の息子は100迄かぞえられる。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| I'm very anxious about my son's safety. | 私は息子の安否をたいへん心配している。 | |
| My son thinks women are stronger than men. | 私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。 | |
| I'm Helen Cartwright's daughter. | 私はヘレンカートライトの娘です。 | |
| My mother almost never complains. | 私の母は滅多に不平を言いません。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| The Joneses love their daughter. | ジョーンズ夫妻は娘を愛している。 | |
| I could see that my mother was in a lot of pain. | お母さんがとても痛がっているのが分かった。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑と仲良く暮らしています。 | |
| My father grew old. | 私の父は年を取った。 | |
| He's every reason to be proud of his son. | 彼が息子を自慢するのはもっともです。 | |
| He has a daughter who is very pretty. | 彼には、とてもかわいらしい娘がいる。 | |
| When it began to rain, she told her son to take in the washing. | 雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 | |
| He passed his property on to his son. | 彼は財産を息子に譲った。 | |
| He is not my son, but my nephew. | 彼は私の息子ではなく、おいである。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私は母に借りがある。 | |
| My mother is sick in bed. | 母は病気で寝ている。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| What does your son want to be when he grows up? | あなたの息子さんは大人になったら何になりたいと思っているのですか。 | |
| I wish to see my father. | ぼくは父に会いたい。 | |
| I often went to the movies with my father. | 私は父とよく映画を見に行った。 | |
| He flew a kite with his son. | 彼は息子とたこをあげた。 | |
| I'm proud of my son. | 私は息子を誇りに思っている。 | |
| My mother has made me what I am today. | 母は私を今日の私にしてくれた。 | |
| I'd better get going. My father is really strict. | もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
| Professor West is almost as old as my father. | ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| My father is an office worker. | 私の父は会社員です。 | |
| His son is serving his sentence. | 彼の息子は服役中である。 | |
| I got my room cleaned by my son. | 私は息子に私の部屋を掃除させた。 | |
| He is always worrying about his daughter. | 彼は娘の心配ばかりしている。 | |
| I went to the airport to see my mother off. | 私は空港へ母を見送りに行った。 | |
| This is where my father works. | ここが父の働いているところです。 | |
| He encouraged his son to study harder. | 彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。 | |
| I love, and will continue to love, my mother country. | 私は母国を愛しているし、これからも愛しつづけるだろう。 | |
| My son is going to leave for France next week. | 私の息子は来週フランスへ出発します。 | |
| My father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| My father helped me out of my financial difficulties. | 私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。 | |
| My father runs a restaurant. | お父さんはレストランを経営しているのよ。 | |
| My father and mother have a big farm there. | 私の父母は、そこに大きな農場を持っている。 | |
| Every time I see this photo, I think of my father. | この写真を見るたびに、父を思い出す。 | |
| My brother earns half as much money as my father. | 私の兄の収入は父の半分である。 | |
| His son fell over the cliff. | 彼の息子は崖から落ちた。 | |
| My father helped me with my homework. | 父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| I resemble my mother. | 私は母に似ている。 | |
| I don't see eye to eye with my father. | 私は父と話が合わない。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| I built my son a new house. | 息子に家を新築してあげた。 | |
| The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears. | 息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。 | |
| My son can neither read nor write yet. | 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 | |
| Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私は母の料理を手伝った。 | |
| I'm proud of my father. | 私は父を誇りに思っている。 | |
| He was so busy that he sent his son instead of going himself. | 彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。 | |
| I had my only son die of cancer. | 私はガンで一人息子に死なれた。 | |
| This is my coat, and that is my father's. | これは私のコートで、あれが父のです。 | |
| You may as well leave such a decision to your daughter. | そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。 | |
| Do you hear from your son from time to time? | ときどき息子さんから便りがありますか。 | |
| I got my son to cook supper. | 私は息子に夕食を作ってもらった。 | |
| My mother doesn't like my watching TV. | 私の母は私がテレビを見るのを好まない。 | |
| His son-in-law completely recovered from his illness. | 彼の娘婿は完全に病気から回復した。 | |
| Mrs. Sato pushed her son to study hard. | 佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。 | |
| My son is just idling. | うちの息子は遊んでばかりいる。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| I'll get my son to go instead of going myself. | 私自身が行く代わりに息子に行かせます。 | |
| I congratulated him on the birth of his son. | 彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。 | |
| I sometimes dream of my mother. | 私は、母の夢をときどき見る。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| He has a deep affection for his son. | 彼は息子を心から愛している。 | |
| My father and my brother work in this factory. | 私の父と兄はこの工場で働いている。 | |
| I made my son a new suit. | 私は息子に新しい服を作ってやった。 | |
| I had all my clothes washed by my mother. | 私は母に衣服を全部洗濯してもらった。 | |
| My father told me I couldn't go abroad alone. | 独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。 | |
| Now I understand that my mother was only trying to be polite in public. | 今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| Each time I see this picture, I remember my father. | わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。 | |
| The fence was painted by my father. | そのへいは父がペンキを塗った。 | |
| His daughter is a nurse. | 彼の娘は看護婦です。 | |
| I like to go fishing with my father. | 私は父と釣に行くのが好きです。 | |
| I have read every book in my father's bookcase. | 私は父の本棚にある本はどれもみんな読みました。 | |
| My father is a teacher. | 私の父は先生です。 | |
| Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son. | ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。 | |
| My father has visited London many times. | 私の父はロンドンを何度も訪れたことがある。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私の娘の名前で預金口座を開いた。 |