Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
He has two daughters, one is a pianist and the other is a violist. | 彼には2人の娘がいて1人はピアニスト、もう1人はバイオリニスト。 | |
He admonished his son for being lazy. | 彼は息子の怠惰さを戒めた。 | |
He turned over the business to his son. | 彼の事業を息子に譲った。 | |
My mother is always busy. | 母はいつも忙しい。 | |
My son is my biggest headache. | 息子のことを考えると頭が痛い。 | |
My father may be sleeping. | 私の父は眠っているかもしれない。 | |
I asked my mother if breakfast was ready. | 母に朝食の用意ができているか聞いた。 | |
He will commit suicide if he can't see his son. | 彼は息子に会えなければ自殺するだろう。 | |
He has transmitted all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を伝えた。 | |
He has transferred all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を与えた。 | |
My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。 | |
His son is eight years old. | 彼の息子は8歳だ。 | |
My mother almost never complains. | 私の母は滅多に不平を言いません。 | |
My father's room is very big. | 私の父の部屋はとても広い。 | |
My father isn't reading a book now. | 私の父は今本を読んでいません。 | |
This is my daughter. | これは娘です。 | |
I also found every letter he had ever written to my mother. | 私はまた彼が私の母に書いてきたすべての手紙を見つけた。 | |
Because my mother is sick, my father will cook today. | お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。 | |
I hear from my mother every month. | 私は母から毎月便りをもらう。 | |
He is always worrying about his daughter. | 彼はいつも娘のことを心配している。 | |
I received a letter from my mother yesterday. | 昨日母から手紙を受けとった。 | |
My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
I could see that my mother was in a lot of pain. | お母さんがとても痛がっているのが分かった。 | |
My father is a doctor. | 私の父は医者です。 | |
He encouraged his son to study harder. | 彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。 | |
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara. | 彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。 | |
What does your son do? | 息子さんのお仕事は何ですか。 | |
My father works for a bank. | 私の父は銀行に勤めている。 | |
I found my father's diary which he kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
My son can count up to a hundred now. | 私の息子は百まで数えられる。 | |
He lost his son in the traffic accident. | 彼は交通事故で息子を失った。 | |
My father spends a lot of time on his hobby. | 私の父は趣味に多くの時間をかける。 | |
I resemble my mother. | 私は母に似ている。 | |
My mother was disappointed by my failure. | 母は私の失敗に落胆した。 | |
He had his only son killed in an automobile accident. | 彼は自動車事故で1人息子を亡くした。 | |
My mother plays the piano well. | 私の母は上手にピアノを弾きます。 | |
I went to the airport to meet my father. | 空港まで父を迎えに行きました。 | |
My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり寝ている。 | |
My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり眠っている。 | |
He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo. | 私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。 | |
I introduced my father to the teacher. | 私は父を先生に紹介した。 | |
What has become of his son? | 彼の息子はどうなったか。 | |
I lifted my son so that he could see it. | 私はそれが見えるように息子を持ち上げた。 | |
Now I understand that my mother was only trying to be polite in public. | 今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。 | |
Thank you for the present you gave my son. | 私の息子に下さったプレゼントに感謝します。 | |
My mother can play golf very well. | 私の母はゴルフがとても上手です。 | |
I followed my mother's example. | 私は母を手本にした。 | |
Here is her letter asking us to take care of her only son. | ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。 | |
My son is tired of hamburgers. | 息子はハンバーガーにあきています。 | |
The trouble is that my son does not want to go to school. | 困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。 | |
He explained to my son why it rains. | 彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。 | |
He embraced his son warmly. | 彼は温かく息子を抱きしめた。 | |
My father insisted I should go to see the place. | 私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。 | |
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk. | 死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。 | |
He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺するでしょう。 | |
He admonished his son for being lazy. | 彼は息子を怠けていると言って注意した。 | |
My daughter wants a piano. | 私の娘はピアノをほしがっている。 | |
Are your parents in now? | ご両親は今、いらっしゃいますか。 | |
The bad-tempered man snapped at his daughter. | そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。 | |
When my father came home, I was studying. | 私の父が帰ってきた時、わたしは勉強をしていました。 | |
I'm not ashamed of my father's being poor. | 私は父が貧しいのを恥じていない。 | |
I love my mother very much. | 私は母を大変愛しています。 | |
I don't see eye to eye with my father. | 私は父と話が合わない。 | |
My daughter never fails to write to me at least once a week. | 私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。 | |
I'm very proud of my father. | 私は父を大変誇りに思っている。 | |
My father usually comes home at six. | 私の父はいつもは6時に帰宅します。 | |
My daughter is looking forward to Christmas. | 私の娘はクリスマスを楽しみに待っている。 | |
I'm looking forward to going hunting with my father. | 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 | |
It was a great tragedy for them to lose their only son. | 一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。 | |
My father usually comes home at six. | 私の父は大抵6時に帰宅します。 | |
I don't get up as early as my mother. | 私は母ほど早く起きません。 | |
My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
My mother grows flowers in her garden. | 私の母は庭で花を育てている。 | |
Not knowing what to do, I called my mother for advice. | 何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。 | |
I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
I'll take my father's place. | 私が父の代理をするつもりだ。 | |
His son trembled with fear. | 彼の息子は恐怖で震えた。 | |
He is glad about his son's love of books. | 彼は息子が本好きなので喜んでいる。 | |
I congratulated them on the birth of their daughter. | 私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。 | |
He made his son a chair. | 彼は息子に椅子を作ってやった。 | |
I helped my father wash his car. | 私は父が洗車するのを手伝った。 | |
His grandfather lives on an allowance from his son. | 彼の祖父は息子の仕送りで生活している。 | |
My son entered high school. | 私の息子は、高校に入学した。 | |
The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
My father has visited London many times. | 私の父はロンドンを何度も訪れたことがある。 | |
Do I have to bring my son to your office, Doctor? | 先生、息子を連れていった方がよろしいでしょうか。 | |
He has a deep affection for his son. | 彼は息子を心から愛している。 | |
My father traveled all over the world by air. | 私の父は飛行機で世界中を旅行した。 | |
He was proud of his daughter. | 彼は自分の娘を自慢していた。 | |
My father died four years ago. | 私の父は四年前に死にました。 | |
Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
That's what I expected of my daughter. | それでこそわが娘だ。 | |
It is something my mother made. | これは母の作品の一つです。 | |
Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
His son is serving his sentence. | 彼の息子は服役中である。 | |
I got my room cleaned by my son. | 私は息子に私の部屋を掃除させた。 | |
He asked after my mother. | 彼は私の母の様子を聞いた。 | |
My father fell ill because he worked too hard. | 彼は過労で倒れた。 | |
The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
My father usually comes home at six. | 私の父はいつも六時に帰宅します。 | |
I go to my father's place twice a year. | 私は年に二度父の所へ行く。 | |
His parents were too poor to send their son to college. | 彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。 | |
My mother bought two bottles of orange juice. | 私の母はオレンジジュースを二本買った。 | |
I wrote a letter to my mother last night. | 私はゆうべ母に手紙を書いた。 | |
His son was expelled from school. | その息子は放校された。 | |
I remember my mother's teaching me the alphabet. | 私は、母が私にアルファベットを教えてくれたことを覚えています。 | |
He has two daughters, both of whom are married to doctors. | 彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。 | |
My father practices medicine. | 私の父は医者を開業している。 | |
He sent his son out to get the newspaper. | 彼は新聞を取りに息子を外にやった。 | |
My mother looks young for her age. | 母は年齢より若く見える。 | |
I said that to please my mother. | 私は母を喜ばせようとしてそう言ったのです。 | |
I gave my father a silk tie. | 私は父に絹のネクタイをあげた。 | |
My father neither smokes nor drinks. | 私の父は酒もたばこもやらない。 | |
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son. | ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。 | |
When I was a child, my mother made me eat green vegetables every day. | 子供のころ、母は毎日私に野菜を食べさせました。 | |
My father gave a nice watch to me. | 私の父は私に素敵な時計をくれた。 | |
My father came back from Osaka last week. | 私の父は先週大阪から帰ってきた。 | |
I approached my father about an increase in allowance. | 小遣いの増額を父に掛け合った。 | |
The Joneses love their daughter. | ジョーンズ夫妻は娘を愛している。 | |
My mother has been dead these three years. | 私の母が死んで三年になる。 | |
You may as well leave such a decision to your daughter. | そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。 | |
To his surprise, the thief turned out to be his own son. | 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 | |
Did you choose an interesting book for your son? | 息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。 | |
The furniture belongs to my mother. | その家具は母の物です。 | |
My father is to visit Korea next week. | 私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。 | |
I asked my mother what to bring there. | 私はそこへ何を持っていくべきか母に尋ねた。 | |
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
He made a model airplane for his son. | 彼は息子に模型飛行機を作ってやった。 | |
My mother is sick in bed. | 母は病気で寝ている。 | |
My mother likes tea very much. | 私の母はとてもお茶が好きです。 | |
I love sports. I get that from my father. | スポーツが好きなのは、父親譲りなんだ。 | |
My mother is making sandwiches for lunch. | お母さんは、お昼にサンドイッチをつくっている。 | |
My father gave a nice watch to me. | 父は私に素敵な時計をくれた。 | |
My mother was so tired that she went to bed early. | 私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。 | |
Her daughter is bad at cooking. | あの人の娘さんは料理が下手だ。 | |
His son became a great scientist. | 彼の息子は偉大な科学者になった。 | |
My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
My father told me I couldn't go abroad alone. | 独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。 | |
My brother earns half as much money as my father. | 私の兄の収入は父の半分である。 | |
Every time I see this photo, I think of my father. | この写真を見るたびに、父を思い出す。 | |
Talking of Mr Ito, what has become of his son? | 伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。 | |
My father works for a bank. | 父は銀行に勤めています。 | |
My daughter is to get married in June. | 私の娘は6月に結婚する予定です。 | |
My mother is constantly forgetting people's names. | 私の母はいつも人の名前を忘れている。 | |
My father grew old. | 私の父は年を取った。 | |
I'll buy a watch for my son. | 息子には腕時計を買ってあげるつもりです。 | |
My father manages a store. | 私の父は商店を経営している。 | |
I'll buy a watch for my son. | 私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。 |