Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My son is going to be a teacher. | 私の息子は先生になるつもりです。 | |
| My mother made me a bag. | 私の母は私にかばんを作ってくれました。 | |
| My son came to my room. | 息子が私の部屋へ来た。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑ととてもうまくいっています。 | |
| My mother is sick in bed. | 母は病気で寝ている。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
| He did a real snow job on my daughter. | 彼のもっともらしい話に娘はまんまと乗せられてしまった。 | |
| Mrs. Harris is very doubtful about her son's future. | ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。 | |
| You may as well leave such a decision to your daughter. | そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。 | |
| I don't see eye to eye with my father. | 私は父と意見が合わない。 | |
| My mother is on a diet. | 私の母はダイエット中です。 | |
| My mother is beautiful. | 私のお母さんは美しいです。 | |
| My father was still at home when I left. | 私が出かけたとき、父はまだ家にいました。 | |
| He was overjoyed to find out that his son had succeeded. | 彼は息子が成功した事を知って狂喜した。 | |
| My mother has good handwriting. | 私の母は字がきれいだ。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の安否を尋ねた。 | |
| My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
| My grown-up son is studying abroad now. | 私の成人した息子は今留学しています。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| My mother almost never complains. | 私の母は滅多に不平を言いません。 | |
| Can you find the time to play with our daughter? | うちの娘と遊ぶ時間はありますか。 | |
| This is my coat, and that is my father's. | これは私のコートで、あれが父のです。 | |
| This is where my father works. | ここが父の働いているところです。 | |
| The mother told her daughter to do it herself. | そんな事は自分でしなさいとお母さんが娘に言いました。 | |
| I helped my father wash his car. | 私は父が洗車するのを手伝った。 | |
| Your son must be quite tall by now. | 息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私が今日あるのは母親のおかげだ。 | |
| He has two daughters, both of whom are married to doctors. | 彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。 | |
| I'm proud of my father. | 私は父を誇りに思っている。 | |
| My father has many books. | 私の父はたくさんの本を持っています。 | |
| My father has visited London many times. | 私の父はロンドンを何度も訪れたことがある。 | |
| He made his son attend the meeting in his place. | 彼は自分の代わりに息子をその会合に出席させた。 | |
| I saw my mother hide the cake. | 私は母がケーキを隠すのを見た。 | |
| His son trembled with fear. | 彼の息子は恐怖で震えた。 | |
| He could not send his son to school. | 彼は息子を学校へやることができなかった。 | |
| My father's room is very big. | 私の父の部屋はとても広い。 | |
| He encouraged his son to study harder. | 彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。 | |
| My father fell ill because he worked too hard. | 彼は過労で倒れた。 | |
| This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill. | 今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| His son-in-law completely recovered from his illness. | 彼の娘婿は完全に病気から回復した。 | |
| My father is a man of few words. | 私の父は口数が少ない。 | |
| My mother can play golf very well. | 私の母はゴルフがとても上手です。 | |
| My father gardens on Sundays. | 私の父は日曜日に庭いじりをする。 | |
| I'll get my son to go instead of going myself. | 私自身が行く代わりに息子に行かせます。 | |
| What has become of his son? | 彼の息子はどうなったか。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| My son can't count yet. | 息子はまだ数を数えられない。 | |
| I'm proud of my son. | 私は息子を誇りに思っている。 | |
| He is looking at what used to be my father's desk. | 彼は以前父のものだった机を見ている。 | |
| My mother looks young for her age. | 私の母は年の割に若く見える。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。 | |
| My son has gone to America to study medicine. | 息子は医学の勉強にアメリカに行きました。 | |
| Because my mother is sick, my father will cook today. | お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。 | |
| He had his only son killed in an automobile accident. | 彼は自動車事故で1人息子を亡くした。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | 父は私にその会に出ないように言っていたが、私は出席した。 | |
| My mother is said to have been beautiful when she was a girl. | 私の母は娘のころ美人だったと言われている。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。 | |
| My son is not a snob. | 私の息子は俗物ではない。 | |
| I'm very proud of my father. | 私は父を大変誇りに思っている。 | |
| My father can fly an airplane. | 私の父は飛行機が操縦できる。 | |
| This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate. | これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。 | |
| I congratulated them on the birth of their daughter. | 私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。 | |
| When did your daughter come of age? | 娘さんはいつ成人されましたか。 | |
| He is justly proud of his son. | 彼が息子を自慢するのも当然だ。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父が書いた本を発見した。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。 | |
| My father likes fishing, and so do I. | 私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。 | |
| When I was a child, my mother made me eat green vegetables every day. | 子供のころ、母は毎日私に野菜を食べさせました。 | |
| The prince fell in love with a woodcutter's daughter. | 王子は木こりの娘と恋に陥った。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり寝ている。 | |
| I commit my son to your care. | 息子を貴方におまかせする。 | |
| My mother happened to be there when the fire broke out. | 火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| My father is retiring next spring. | 私の父は来年の春退職します。 | |
| My daughter went to Britain three years ago. | 私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。 | |
| I must buy a new suit for my son. | 息子に新しい背広を買ってやらなければならない。 | |
| This is the same type of car as my father has. | この車は父が持っているのと同じタイプの車だ。 | |
| My son wants to be a professional golfer. | 私の息子はプロゴルファーになりたいと思っている。 | |
| It is only natural that he be proud of his son. | 彼が息子の自慢をするのは当然だ。 | |
| He shook his son by the shoulder. | 彼は息子の肩をつかんで揺すった。 | |
| My son will take over the job. | 私の息子が仕事を引き継ぐだろう。 | |
| My son can count up to a hundred now. | うちの息子は百まで数えられる。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| I gave my son a box of candy, which he opened happily. | 息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。 | |
| I approached my father about an increase in allowance. | 小遣いの増額を父に掛け合った。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子にすぐ診察させた。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| I have three cousins on my mother's side. | 私には母方のいとこが3人います。 | |
| My daughter is looking forward to Christmas. | 私の娘はクリスマスを楽しみに待っている。 | |
| I also found every letter he had ever written to my mother. | 私はまた彼が私の母に書いてきたすべての手紙を見つけた。 | |
| He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark. | 彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水をまかせた。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私が今日あるのは、母のおかげです。 | |
| I went to the airport to meet my father. | 空港まで父を迎えに行きました。 | |
| His son was expelled from school. | その息子は放校された。 | |
| Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year. | 今年は娘の七五三だ。 | |
| My mother gets up early in the morning. | 私の母は朝早く起きます。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| My father is very particular about food. | 私の父は食べ物についての好みが大変うるさい。 | |
| My father manages a store. | 私の父は商店を経営している。 | |
| My father used to drink till late at night. | 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I give my mother fifty thousand yen on payday every month. | 私は毎月給料日に母に5万円渡す。 | |
| During his stay in London, he is going to visit his cousin. | ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。 | |
| I said that to please my mother. | 私は母を喜ばせようとしてそう言ったのです。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子の怠惰さを戒めた。 | |
| I've never heard my mother sing a song. | 私は母が歌を歌うのを聞いたことがない。 | |
| My father helped me with my homework. | 父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| Professor West is almost as old as my father. | ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 | |
| I'm going to buy a camera for my daughter. | 私は娘にカメラを買ってやるつもりです。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼は息子に商売を譲った。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私は娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父は大抵6時に帰宅します。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。 | |
| I visited my father's hometown last summer. | 去年の夏父の田舎に行きました。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 姑とはとても良い関係です。 | |
| I'm not ashamed of my father's being poor. | 私は父が貧しいのを恥じていない。 | |
| I am disappointed in my son. | 私は息子にはがっかりしています。 | |
| My homeroom teacher is the same age as my mother. | 担任の先生は私のお母さんと同じ年だ。 | |
| I am ashamed of my son's laziness. | 私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。 | |
| The fence was painted by my father. | そのへいは父がペンキを塗った。 | |
| My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her. | 私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。 | |
| When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered. | 突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。 | |
| I was given a computer game by my father. | 私は父からコンピューターゲームがあたえられた。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| I turned over the business to my son. | 私は事業を息子に譲った。 | |
| My father swims very well. | 私の父はとても上手に泳ぐ。 | |
| The furniture belongs to my mother. | その家具は母の物です。 | |
| My father was already at home when I came back. | 私が帰ったとき、父はもう家にいました。 | |
| My father gave up smoking last year. | 私の父は去年たばこをやめた。 | |
| You remind me of my mother. | 君をみていると母さんを思い出す。 | |
| Every time I see this photo, I think of my father. | この写真を見るたびに、父を思い出す。 | |
| Give my thanks to your son. | 息子さんに僕からありがとうと伝えてください。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| My father doesn't let me go out alone at night. | うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| I lifted my son so that he could see it. | 私はそれが見えるように息子を持ち上げた。 | |
| My mother is not accustomed to hard work. | 私の母は重労働には慣れていない。 | |
| I have to go there for my father. | 私は父の代わりにそこへ行かなければならない。 | |
| My father does not care about his clothes at all. | 私の父は全く服装に構わない。 | |
| My father is young. | 私の父は年が若い。 |