Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The doctor advised my father to give up smoking. | 医者は私に父にタバコをやめなさい、と忠告した。 | |
| I don't see eye to eye with my father. | 私は父と意見が合わない。 | |
| He is justly proud of his son. | 彼が息子を自慢するのも当然だ。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり眠っている。 | |
| His son trembled with fear. | 彼の息子は恐怖で震えた。 | |
| He named his son John after his own father. | 彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。 | |
| I consulted with my father about the plan. | その計画について父に相談した。 | |
| My mother looks young for her age. | 母は、年のわりには若く見えます。 | |
| My father works for a bank. | 私の父は銀行に勤めている。 | |
| He says his son can count up to 100 now. | 彼は息子が100まで数えられるようになったと言っている。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| When John retired, his son took over his business. | ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。 | |
| My mother is always complaining about me. | お母さんはいつも私の不平ばかり言っている。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark. | 彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| I'll rely on my father for half of my tuition. | 学費の半分は父に頼むつもりです。 | |
| The man who is standing there is my father. | あそこに立っている人は私の父です。 | |
| John hung his hopes on his son. | ジョンは息子に期待をかけた。 | |
| My father made me what I am today. | 父が私を現在の私にしてくれた。 | |
| My son is not old enough for school. | 息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。 | |
| My mother is well off. | 母は暮らし向きがいい。 | |
| My father has visited London many times. | 私の父はロンドンを何度も訪れたことがある。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。 | |
| He was impatient to see his daughter. | 彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。 | |
| I ran to my mother. | 私は母に駆け寄った。 | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。 | |
| I followed my mother's example. | 私は母を手本にした。 | |
| My grown-up son is studying abroad now. | 私の成人した息子は今留学しています。 | |
| On my way to work, I ran into my uncle. | 仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。 | |
| My father was lost in thought. | 私の父は物思いにふけっていた。 | |
| My son thinks women are stronger than men. | 私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。 | |
| We had a good opinion of your son. | 我々は君の息子さんを立派だとおもっている。 | |
| I helped my mother with the cooking. | 私は母の料理を手伝った。 | |
| My father likes tennis. | 私の父はテニスがすきです。 | |
| I cannot help thinking that my son is still alive. | 息子はまだ生きていると考えずにいられない。 | |
| My father is a bank clerk. | 私の父は銀行員です。 | |
| I can't talk with my father without losing my temper. | 私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。 | |
| It is something my mother made. | これは母の作品の一つです。 | |
| My father is too stubborn to admit his faults. | 私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。 | |
| He has a daughter who is very pretty. | 彼には、とてもかわいらしい娘がいる。 | |
| I made his son a new suit. | 私は息子に新しいスーツを作ってやった。 | |
| My father spends a lot of time on his hobby. | 私の父は趣味に多くの時間をかける。 | |
| I am to take over my father's business. | 私が父の事業を受け継ぐことになっている。 | |
| My mother gets up at six every morning. | 私の母は毎朝6時に起きます。 | |
| The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
| Your son will be well taken care of. | 息子さんの面倒は十分に見ます。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行ってる間、母が赤ちゃんを見てくれます。 | |
| He is proud of his son. | 彼は自分の息子を自慢に思っている。 | |
| He has transmitted all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を伝えた。 | |
| My mother looked up the history of coffee cups. | お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。 | |
| My father implied our summer trip was arranged. | 夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。 | |
| I'm not ashamed of my father being poor. | 私は父が貧しいことを恥ずかしいとは思わない。 | |
| My mother has been dead these three years. | 私の母が死んで三年になる。 | |
| He explained his plan both to my son and to me. | 彼は計画を私の息子にも私にも説明した。 | |
| Rumi is the first daughter. | ルミは長女です。 | |
| Every time I see this picture, I remember my father. | この写真を見るたびに私の父を思い出す。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。 | |
| I'll get my son to go instead of going myself. | 私自身が行く代わりに息子に行かせます。 | |
| When my father came home, I was studying. | 私の父が帰ってきた時、わたしは勉強をしていました。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。 | |
| He passed his property on to his son. | 彼は財産を息子に譲った。 | |
| My daughter lost almost all the coins she had collected. | 私の娘は集めていたコインの大半をなくした。 | |
| He named his son Robert after his own father. | 彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父親は20代で結婚した。 | |
| My father died four years ago. | 私の父は四年前に死にました。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| I took over my father's job. | 私は父の仕事を継いだ。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父が書いた本を発見した。 | |
| My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
| The news that her son was injured in the accident was a great shock to her. | その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。 | |
| My mother gets up early in the morning. | 私の母は朝早く起きます。 | |
| I congratulated them on the birth of their daughter. | 私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。 | |
| I go to my father's place twice a year. | 私は年に二度父の所へ行く。 | |
| His parents were too poor to send their son to college. | 彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。 | |
| My father helped me with my homework. | 私の父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| It is only natural that he be proud of his son. | 彼が息子の自慢をするのは当然だ。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつも六時に帰宅します。 | |
| My mother is active. | うちの母は活発です。 | |
| Mrs. Harris is very doubtful about her son's future. | ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子を怠けていると言って注意した。 | |
| My father swims very well. | 私の父はとても上手に泳ぐ。 | |
| My father doesn't care about money at all. | 私の父は金にまったく無頓着だ。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| I'm sorry my father is out. | あいにく父は今留守です。 | |
| My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school. | 私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。 | |
| My father gave up smoking last year. | 私の父は去年たばこをやめた。 | |
| I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son. | 息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。 | |
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 | |
| I went to the airport to see my mother off. | 私は空港へ母を見送りに行った。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| I'm going to buy a camera for my daughter. | 私は娘にカメラを買ってやるつもりです。 | |
| By the way, would you like to come and see my mother? | ところで、家に来て私の母に会いますか。 | |
| He has two daughters, one is a pianist and the other is a violist. | 彼には2人の娘がいて1人はピアニスト、もう1人はバイオリニスト。 | |
| My mother does not speak English. | 私の母は英語を話しません。 | |
| My father used to say that money is not everything. | 私の父は昔よく金がすべてではないと言っていた。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| I helped my mother clean the kitchen. | 私は母が台所を掃除するのを手伝った。 | |
| The word processor on the desk is my father's. | 机の上にあるワープロは父の物です。 | |
| I had my photograph taken by my father. | 私は父に写真を撮ってもらった。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| He made his son attend the meeting in his place. | 彼は自分の代わりに息子をその会合に出席させた。 | |
| Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo. | 私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 母は私の失敗に落胆した。 | |
| All my son's adult teeth are in. | 息子の乳歯が永久歯に変わりました。 | |
| My mother doesn't like my watching TV. | 私の母は私がテレビを見るのを好まない。 | |
| My father sometimes goes abroad. | 私の父は時々外国へ行きます。 | |
| I have three cousins on my mother's side. | 私には母方のいとこが3人います。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| He could not send his son to school. | 彼は息子を学校へやることができなかった。 | |
| My father is young. | 私の父は年が若い。 | |
| I am disappointed in my son. | 私は息子にはがっかりしています。 | |
| He made his son a wealthy man. | 彼は息子を金持ちにした。 | |
| My father gave me a game. | 私は父からゲームを与えられた。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | こないだ父が書いた本を見つけた。 | |
| I sometimes dream of my mother. | 私は、母の夢をときどき見る。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| My mother grows flowers in her garden. | 私の母は庭で花を育てている。 | |
| He left his son a large fortune. | 彼は息子に大きな財産を残した。 | |
| During the hot season, my son's skin breaks out easily. | 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 | |
| This is the village where my father was born. | これは私の父が生まれた村です。 | |
| He flew a kite with his son. | 彼は息子とたこをあげた。 | |
| He is proud of his son. | 彼は息子を誇りに思っている。 | |
| I am convinced that my son is innocent. | 私は息子の潔白を信じています。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 私の母は私の失敗にがっかりした。 | |
| This is the same type of car as my father has. | この車は父が持っているのと同じタイプの車だ。 | |
| My mother looks young for her age. | 私の母は年の割に若く見える。 | |
| This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate. | これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。 | |
| I have given to my son whatever he wants. | 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 | |
| I visited my father's hometown last summer. | 去年の夏父の田舎に行きました。 | |
| I also found every letter he had ever written to my mother. | 私はまた彼が私の母に書いてきたすべての手紙を見つけた。 | |
| Now I understand that my mother was only trying to be polite in public. | 今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。 | |
| My father knows your mother very well. | 私の父はあなたのお母さんをとても良く知っている。 | |
| My father wanted me to go and see that place. | 私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。 | |
| My father is an early riser. | 私の父は早起きだ。 | |
| I'm Helen Cartwright's daughter. | 私はヘレンカートライトの娘です。 | |
| I'm proud of my father. | 私は父を誇りに思っている。 | |
| During his stay in London, he is going to visit his cousin. | ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。 | |
| I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter. | 2歳の娘の健康診断をお願いします。 | |
| My father made me what I am today. | 私が現在のようになったのは父のおかげです。 | |
| I'm not ashamed of my father's being poor. | 私は父が貧しいのを恥じていない。 | |
| I gave my father a silk tie. | 私は父に絹のネクタイをあげた。 | |
| I am taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| My mother knows how to make cakes. | 私の母はケーキの作り方を知っている。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。 |