Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father made me what I am today. | 父が私を現在の私にしてくれた。 | |
| My father likes fishing, and so do I. | 私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父によって書かれた本を発見した。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| If anything, my father seems happier than before. | どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。 | |
| I could see that my mother was in a lot of pain. | お母さんがとても痛がっているのが分かった。 | |
| It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany. | 私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 姑とはとても良い関係です。 | |
| My father is to visit Korea next week. | 私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| My mother died when I was a kid. | 母は私が小さかった頃に亡くなりました。 | |
| When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered. | 突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。 | |
| The doctor advised my father to stop smoking. | 医者は私の父に禁煙するように忠告した。 | |
| I always felt ill at ease in my father's company. | 私は父の前に出るといつも気詰まりに感じる。 | |
| I wish to see my father. | ぼくは父に会いたい。 | |
| Now I understand that my mother was only trying to be polite in public. | 今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。 | |
| I often went to the movies with my father. | 私は父とよく映画を見に行った。 | |
| My father is so old that he is hard of hearing. | 私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。 | |
| His son wants to be a lawyer. | 彼の息子は弁護士になりたがっている。 | |
| I'm going to buy a camera for my daughter. | 私は娘にカメラを買ってやるつもりです。 | |
| My son came to my room. | 息子が私の部屋へ来た。 | |
| I gave my father a silk tie. | 私は父に絹のネクタイをあげた。 | |
| My father likes tennis. | 私の父はテニスがすきです。 | |
| The prince fell in love with a woodcutter's daughter. | 王子は木こりの娘と恋に陥った。 | |
| By the way, would you like to come and see my mother? | ところで、家に来て私の母に会いますか。 | |
| When he retired, his son took over his business. | 彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| I'm very proud of my father. | 私は父を大変誇りに思っている。 | |
| My father sometimes goes abroad. | 私の父は時々外国へ行きます。 | |
| I left a duplicate key to the room with my mother. | 私は部屋の合かぎを母に預けた。 | |
| I have to go there for my father. | 私は父の代わりにそこへ行かなければならない。 | |
| I am to take over my father's business. | 私が父の事業を受け継ぐことになっている。 | |
| Fred followed my mother wherever she went. | フレッドは私の母が行くところ何処へでも付いて行った。 | |
| During his stay in London, he is going to visit his cousin. | ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。 | |
| The news that her son was injured in the accident was a great shock to her. | その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。 | |
| What has become of his son? | 彼の息子はどうなったか。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私の娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| His daughter and my son are good friends. | 彼の娘と僕の息子は仲良しだ。 | |
| My father can fly an airplane. | 私の父は飛行機が操縦できる。 | |
| My sister's son Jimmy is my favorite nephew. | 私の妹の息子ジミーは、私のお気に入りの甥だ。 | |
| I'll get my son to wash my car somehow or other. | 何とか息子に車を洗わせよう。 | |
| My son thinks women are stronger than men. | 私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。 | |
| My daughter is a tomboy. | 私の娘はおてんば娘だ。 | |
| My homeroom teacher is the same age as my mother. | 担任の先生は私のお母さんと同じ年だ。 | |
| When my father came home, I was studying. | 私の父が帰ってきた時、わたしは勉強をしていました。 | |
| The man who is standing over there is my father. | 向こうに立っている人は私の父です。 | |
| My father is away from home. | 私の父は留守にしている。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| Your son will be well taken care of. | 息子さんの面倒は十分に見ます。 | |
| I helped my father yesterday. | 昨日、私は父を手伝った。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| My father is an early riser. | 私の父は早起きだ。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 彼は息子に会えなければ自殺するだろう。 | |
| The girl walking over there is my daughter. | あそこを歩いてる女の子は私の娘です。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| John hung his hopes on his son. | ジョンは息子に期待をかけた。 | |
| His son is eight years old. | 彼の息子は8歳だ。 | |
| I heard someone tell my mother the news. | 誰かが母にその知らせを伝えるのを私は聞いた。 | |
| The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の様子を聞いた。 | |
| Let me introduce my mother to you. | あなたに母を紹介させて下さい。 | |
| I suggest that your son come to our party. | お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。 | |
| I saw my mother hide the cake. | 私は母がケーキを隠すのを見た。 | |
| Her son's death broke Mary's heart. | 息子の死でメアリーは悲嘆に暮れた。 | |
| He built his son a new house. | 彼は息子に新しい家を建ててやった。 | |
| My father does not care about his clothes at all. | 私の父は全く服装に構わない。 | |
| Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
| He pulled his son by the ear. | 彼は息子の耳を引っ張った。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 息子には腕時計を買ってあげるつもりです。 | |
| Talking of Mr Ito, what has become of his son? | 伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。 | |
| He encouraged his son to study harder. | 彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。 | |
| My son always gets sick when he rides a bus. | 私の息子はいつもバスに乗ると酔う。 | |
| My father always thought that he wanted to be a pilot when he was a boy. | 私の父は子供のころ、パイロットになりたいと思っていた。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| I got my room cleaned by my son. | 私は息子に私の部屋を掃除させた。 | |
| I'm sorry my father is out. | あいにく父は今留守です。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| My father is always poking his nose into my private life. | 私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 | |
| When John retired, his son took over his business. | ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。 | |
| I have three cousins on my mother's side. | 私は母方にいとこが三人いる。 | |
| My father isn't reading a book now. | 私の父は今本を読んでいません。 | |
| His daughter grew to be a beautiful woman. | 彼の娘は美しい女になった。 | |
| He has two aunts on his mother's side. | 彼の母方には叔母が二人います。 | |
| My father would often go fishing. | 私の父は以前よく釣りにいったものだ。 | |
| My mother often suffers from headaches. | 私の母はよく頭痛に悩まされる。 | |
| My father was born in Matsuyama in 1941. | 私の父は1941年に松山で生まれました。 | |
| My son is engaged to his secretary. | 私の息子は、彼の秘書と婚約している。 | |
| The doctor advised my father to give up smoking. | 医者は私に父にタバコをやめなさい、と忠告した。 | |
| My mother's religion helped her to come to terms with my father's death. | 宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は煙草も吸わないし、酒も飲まない。 | |
| He is ashamed of his son's conduct. | 彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の安否を尋ねた。 | |
| My father died of cancer. | 私の父はガンで死んだ。 | |
| I said that to please my mother. | 私は母を喜ばせようとしてそう言ったのです。 | |
| To his surprise, the thief turned out to be his own son. | 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 | |
| My daughter went to Britain three years ago. | 私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。 | |
| I received a letter from my mother yesterday. | 昨日母から手紙を受けとった。 | |
| My son has read every book on that shelf. | 息子はあの棚の上の本を全て読んでしまった。 | |
| He died on the day his son arrived. | 彼は息子が着いた日に亡くなった。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつも六時に帰宅します。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| My father helped me with my homework. | 父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| My father suggested that we go camping. | 私はキャンプに出かけようと提案した。 | |
| He told his son an interesting story. | 彼は息子におもしろい話をしてやった。 | |
| He has three sons, who became musicians. | 彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。 | |
| I am taking my son to the zoo this afternoon. | 私は今日の午後、息子を動物園へ連れて行きます。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は母に早く良くなってもらいたい。 | |
| All the property will go to his daughter. | その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| My father is a teacher. | 私の父は先生です。 | |
| My father was lying down while watching TV. | お父さんはテレビを見ながら横になっていた。 | |
| Do you hear from your son from time to time? | ときどき息子さんから便りがありますか。 | |
| My father can speak French as well as English. | 私の父は英語と同様にフランス語も話せる。 | |
| He is proud of his son. | 彼は自分の息子を自慢に思っている。 | |
| My mother is beautiful. | 私のお母さんは美しいです。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| I'll rely on my father for half of my tuition. | 学費の半分は父に頼むつもりです。 | |
| When I came home, my mother was standing by the door in tears. | 家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。 | |
| In a way, Susie seems like my mother. | ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。 | |
| My son still believes in Santa Claus. | 私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。 | |
| He named his son Robert after his own father. | 彼は自分の父親にちなんで息子をロバートと名付けた。 | |
| He explained his plan both to my son and to me. | 彼は計画を私の息子にも私にも説明した。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に来てまだたったの三日間しかたっていないときに、父が亡くなったという知らせを受け取った。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| My brother earns half as much money as my father. | 私の兄の収入は父の半分である。 | |
| I am acting for my father. | 私は父の代わりをつとめているのです。 | |
| He was impatient to see his daughter. | 彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。 | |
| Rumi is the first daughter. | ルミは長女です。 | |
| My father likes traveling by air. | 私の父は空の旅が好きです。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| My father is very nice. | 私のお父さんはとてもよい人です。 | |
| My mother is constantly forgetting people's names. | 私の母はいつも人の名前を忘れている。 | |
| My daughter wants a piano. | 私の娘はピアノをほしがっている。 | |
| His parents were too poor to send their son to college. | 彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。 | |
| Are your parents in now? | ご両親は今、いらっしゃいますか。 | |
| He saw at a glance that his daughter had been crying. | 彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。 | |
| It was a vase that my son broke last night. | 昨夜息子が割ったのは花瓶でした。 | |
| I approached my father about an increase in allowance. | 小遣いの増額を父に掛け合った。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は酒もたばこもやらない。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 家の息子は100まで数えられる。 | |
| My mother grows flowers in her garden. | 私の母は庭で花を育てている。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | お母さんが突然歌い始めた。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつもは6時に帰宅します。 |