Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| I've never heard my mother sing a song. | 私は母が歌を歌うのを聞いたことがない。 | |
| My daughter has grown out of this suit. | 私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。 | |
| I helped my mother clean the kitchen. | 私は母が台所を掃除するのを手伝った。 | |
| The voice reminded me of my mother. | その声を聞いて私は母を思い出した。 | |
| I asked my mother what to bring there. | 私はそこへ何を持っていくべきか母に尋ねた。 | |
| I am ashamed of my son's laziness. | 私は息子が怠け者なので恥ずかしく思っています。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| I went to Disneyland with my mother. | 私は母とディズニーランドに行った。 | |
| I love, and will continue to love, my mother country. | 私は母国を愛しているし、これからも愛しつづけるだろう。 | |
| My mother looks young for her age. | 私の母は年の割に若く見える。 | |
| He had his only son killed in the war. | 彼は一人息子を戦争で亡くした。 | |
| My father is very good at fishing. | 私の父はとても釣りが上手だ。 | |
| He had his son die last year. | 彼は息子が去年死ぬという経験をした。 | |
| He is not my son, but my nephew. | 彼は私の息子ではなく、おいである。 | |
| This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate. | これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。 | |
| The news that her son was injured in the accident was a great shock to her. | その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。 | |
| I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 家の息子は100まで数えられる。 | |
| He did a real snow job on my daughter. | 彼のもっともらしい話に娘はまんまと乗せられてしまった。 | |
| This is my daughter. | こちらは娘です。 | |
| My father is suffering from a cold. | 私の父は風邪にかかっている。 | |
| My father can speak French as well as English. | 私の父は英語と同様にフランス語も話せる。 | |
| He kept it secret that he had bought a bicycle for his son. | 彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。 | |
| I'm anxious that my daughter should succeed. | 私は娘が成功する事を祈っている。 | |
| My mother is not accustomed to hard work. | 私の母は重労働には慣れていない。 | |
| I'm looking forward to going hunting with my father. | 私は父と狩りに行くことを楽しみにしています。 | |
| I go to my father's place twice a year. | 私は年に二度父の所へ行く。 | |
| He made a model airplane for his son. | 彼は息子に模型飛行機を作ってやった。 | |
| My father gave me a game. | 私は父からゲームを与えられた。 | |
| We named my son after my grandfather. | 我々は祖父の名前を息子に名付けた。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| It's not surprising that he be proud of his son. | 彼が息子を自慢に思うのも無理はない。 | |
| I have been anxious about my son's safety. | 私は息子の安否をずっと心配しています。 | |
| My grown-up son is studying abroad now. | 私の成人した息子は今留学しています。 | |
| This car is my father's. | この車は私の父のものです。 | |
| His parents were too poor to send their son to college. | 彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。 | |
| My father drives a very old car. | 私の父は非常に古い自動車に乗っている。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼は息子に商売を譲った。 | |
| Uncle Tom is my mother's brother. | トムおじさんは母の弟だ。 | |
| At that time, my mother was younger than I am now. | そのころ母は今の私より若かった。 | |
| My wife gets on well with my mother. | 妻は私の母とうまくやっている。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| My mother loves music. | 私の母は音楽が大好きです。 | |
| His second son married and settled down. | 彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。 | |
| He told his son an interesting story. | 彼は息子におもしろい話をしてやった。 | |
| He passed his property on to his son. | 彼は財産を息子に譲った。 | |
| I put my son through college. | 私は息子を大学に上げた。 | |
| Saturday is when my father is free. | 土曜日は父が暇な時だ。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| I was given a computer game by my father. | 私は父からコンピューターゲームがあたえられた。 | |
| He is looking at what used to be my father's desk. | 彼は以前父のものだった机を見ている。 | |
| My father fell ill because he worked too hard. | 彼は過労で倒れた。 | |
| When he retired, his son took over his business. | 彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。 | |
| My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
| He was in a hurry to see his son. | 彼は息子に会いたがっていた。 | |
| I turned over the business to my son. | 私は事業を息子に譲った。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| My father's room is very big. | 私の父の部屋はとても広い。 | |
| My mother is on good terms with my aunt. | 私の母は叔母とは仲がよい。 | |
| My father grew old. | 私の父は年を取った。 | |
| He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark. | 彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。 | |
| My son came to see me from time to time. | 息子がときどき私の見舞いにきてくれた。 | |
| My mother doesn't like my watching TV. | 私の母は私がテレビを見るのを好まない。 | |
| My mother had been cooking supper for two hours when I got home. | 私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| My father insisted that I should go to see the place. | 私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。 | |
| My son still believes in Santa Claus. | 私の息子はいまだにサンタクロースがいると信じている。 | |
| I called my mother up from the station. | 駅から母に電話をかけた。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 私の母は私の失敗にがっかりした。 | |
| My uncle is a veteran of the Vietnam War. | 私の叔父はベトナム戦争の退役軍人だ。 | |
| My mother is constantly forgetting people's names. | 私の母はいつも人の名前を忘れている。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| My father can fly an airplane. | 私の父は飛行機が操縦できる。 | |
| He seldom writes to his parents. | 彼はめったに両親に手紙を書かない。 | |
| The man you met at the station is my father. | 駅であなたが会った人は私の父だ。 | |
| I opened an account in my daughter's name. | 私の娘の名前で預金口座を開いた。 | |
| My father has visited London many times. | 私の父はロンドンを何度も訪れたことがある。 | |
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考慮に入れれば、父の人生は幸福なものだった。 | |
| You remind me of my mother. | 君をみていると母さんを思い出す。 | |
| I'll get my son to go instead of going myself. | 私自身が行く代わりに息子に行かせます。 | |
| Why does he always run his son down? | なぜ彼はいつも自分の息子を悪くいうのだろうか。 | |
| My son owes what he is to you. | 息子が今日あるのはあなたのおかげです。 | |
| He is always worrying about his daughter. | 彼はいつも娘のことを心配している。 | |
| My father died of cancer. | 父はがんで死んだ。 | |
| My father is a man of few words. | 私の父は口数が少ない。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I am meeting my mother at the station at 4 o'clock. | 私は4時に駅で母と会う事になっています。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水を撒かせた。 | |
| I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter. | 私、菜々です。山内秀樹の娘です。 | |
| I gave my son a box of candy, which he opened happily. | 息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。 | |
| His son is serving his sentence. | 彼の息子は服役中である。 | |
| My father helped me with my homework. | 父親は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| My father gave up smoking last year. | 私の父は去年たばこをやめた。 | |
| I never see you without thinking of my mother. | あなたに会うとかならず母の事を考える。 | |
| Talking of Mr Ito, what has become of his son? | 伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の様子を聞いた。 | |
| I love sports. I get that from my father. | スポーツが好きなのは、父親譲りなんだ。 | |
| I had my photograph taken by my father. | 私は父に写真を撮ってもらった。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私の今日在るのは母のお陰だ。 | |
| I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son. | 息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。 | |
| Her daughter is bad at cooking. | あの人の娘さんは料理が下手だ。 | |
| He was proud of his daughter. | 彼は自分の娘を自慢していた。 | |
| I gave my father a silk tie. | 私は父に絹のネクタイをあげた。 | |
| Your daughter's on drugs. | 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 | |
| He encouraged his son to do something great. | 何か大きなことをしろと彼は息子を激励した。 | |
| My father likes traveling by air. | 私の父は空の旅が好きです。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| My son has gone to America to study medicine. | 息子は医学の勉強にアメリカに行きました。 | |
| My father is very nice. | 私のお父さんはとてもよい人です。 | |
| When it began to rain, she told her son to take in the washing. | 雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 | |
| I'm proud of my son. | 私は息子を誇りに思っている。 | |
| I also found every letter he had ever written to my mother. | 私はまた彼が私の母に書いてきたすべての手紙を見つけた。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼の事業を息子に譲った。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の安否を尋ねた。 | |
| The man who is standing there is my father. | あそこに立っている人は私の父です。 | |
| My mother was very weak from a long illness. | 私の母は長い病気でとても弱っていた。 | |
| My father will be forty-five in May. | 私の父は5月に45歳になります。 | |
| My father traveled all over the world by air. | 私の父は飛行機で世界中を旅行した。 | |
| My mother's religion helped her to come to terms with my father's death. | 宗教を持っていたおかげもあって、私の母は父の死を受け入れることができた。 | |
| His daughter grew to be a beautiful woman. | 彼の娘は美しい女になった。 | |
| My son is ashamed of his behavior. | 息子は自分のふるまいを恥じている。 | |
| My daughter is in her late teens. | 私の娘はハイティーンです。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| My father is very much involved in the stock market now. | 私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。 | |
| What's your daughter's name? | お嬢さんのお名前は? | |
| When my father came home, I was studying. | 私の父が帰ってきた時、わたしは勉強をしていました。 | |
| I'm very proud of my father. | 私は父を大変誇りに思っている。 | |
| I have no idea how to do deal with my daughter. | 私は娘をどう扱ったらよいのか全然わからない。 | |
| I like to go fishing with my father. | 私は父と釣に行くのが好きです。 | |
| The fence was painted by my father. | そのへいは父がペンキを塗った。 | |
| I followed my mother's example. | 私は母を手本にした。 | |
| We call his son Jimmy. | 私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。 | |
| My homeroom teacher is the same age as my mother. | 担任の先生は私のお母さんと同じ年だ。 | |
| My son entered high school. | 私の息子は、高校に入学した。 | |
| Thank you for the present you gave my son. | 私の息子に下さったプレゼントに感謝します。 | |
| My father is a bank clerk. | 私の父は銀行員です。 | |
| I want to bring up my son as my father did me. | 私は父が私を育てたように息子を育てたい。 | |
| When I came home, my mother was standing by the door in tears. | 家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。 | |
| He has two aunts on his mother's side. | 彼の母方には叔母が二人います。 | |
| I helped my mother wash the dishes. | 私は母が皿を洗うのを手伝った。 | |
| My father is a teacher. | 私の父は先生です。 | |
| My mother always gets up early in the morning. | 私の母はいつも朝早く起きる。 | |
| He has transferred all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を与えた。 | |
| I have three cousins on my mother's side. | 私は母方にいとこが三人いる。 | |
| Not knowing what to do, I called my mother for advice. | 何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。 |