Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father may be sleeping. | 私の父は眠っているかもしれない。 | |
| He made his son attend the meeting in his place. | 彼は自分の代わりに息子をその会合に出席させた。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | こないだ父が書いた本を見つけた。 | |
| My father is always poking his nose into my private life. | 私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 | |
| The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears. | 息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。 | |
| The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk. | 死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。 | |
| My father is not home yet. | 父はまだ帰っていません。 | |
| My father doesn't like music. | 私の父は音楽が好きではありません。 | |
| My father is away from home. | 私の父は家を留守にしている。 | |
| We have two daughters. | 私どもには娘が2人います。 | |
| Your son must be quite tall by now. | 息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。 | |
| He was so busy that he sent his son instead of going himself. | 彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。 | |
| It was not until last summer that my oldest son learned to swim. | 去年の夏にようやく私の長男は泳げるようになった。 | |
| Do I have to bring my son to your office, Doctor? | 先生、息子を連れていった方がよろしいでしょうか。 | |
| My father is away from home. | 私の父は留守にしている。 | |
| The voice reminded me of my mother. | その声を聞いて私は母を思い出した。 | |
| He saw at a glance that his daughter had been crying. | 彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。 | |
| My father failed in business. | 私の父は事業に失敗した。 | |
| We named my son after my grandfather. | 我々は祖父の名前を息子に名付けた。 | |
| He seldom writes to his parents. | 彼はめったに両親に手紙を書かない。 | |
| The man who is standing there is my father. | あそこに立っている人は私の父です。 | |
| My mother has made me what I am today. | 母は私を今日の私にしてくれた。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私が今日あるのは母親のおかげだ。 | |
| I called my mother up from the station. | 駅から母に電話をかけた。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| What does your son want to be when he grows up? | あなたの息子さんは大人になったら何になりたいと思っているのですか。 | |
| I'm sure Mom will get mad. | きっとおふくろ怒るよ。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| The man who is standing over there is my father. | 向こうに立っている人は私の父です。 | |
| My mother is easily moved to tears. | 私の母は涙もろい。 | |
| My daughter lost almost all the coins she had collected. | 私の娘は集めていたコインの大半をなくした。 | |
| He has transmitted all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を伝えた。 | |
| My father does not care about his clothes at all. | 私の父は全く服装に構わない。 | |
| My father is an office worker. | 私の父は会社員です。 | |
| My daughter has reached a marriageable age. | うちの娘も結婚を考える歳になった。 | |
| I often went to the movies with my father. | 私は父とよく映画を見に行った。 | |
| Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
| My father insisted that I should go to see the place. | 私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。 | |
| My mother has been dead these three years. | 私の母が死んで三年になる。 | |
| The house was being painted by my father. | その家は父によってペンキが塗られていた。 | |
| My grown-up son is studying abroad now. | 私の成人した息子は今留学しています。 | |
| My son owes what he is to you. | 息子が今日あるのはあなたのおかげです。 | |
| I introduced my father to the teacher. | 私は父を先生に紹介した。 | |
| His son trembled with fear. | 彼の息子は恐怖で震えた。 | |
| I am convinced that my son is innocent. | 私は息子の潔白を信じています。 | |
| Every time I see this picture, I remember my father. | この写真を見るたびに私の父を思い出す。 | |
| My father goes to church on Sunday. | 私の父は日曜日に教会へ行く。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子を医者に診察させた。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。 | |
| My homeroom teacher is the same age as my mother. | 担任の先生は私のお母さんと同じ年だ。 | |
| He leaves a widow and a daughter. | 彼の遺族は妻と娘1人である。 | |
| I helped my father yesterday. | 私は昨日父を手伝いました。 | |
| My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
| He has a son whose name is John. | 彼にはジョンという名の息子がいる。 | |
| He has a son and two daughters. | 彼には1人の息子と2人の娘がいる。 | |
| His son became a great scientist. | 彼の息子は偉大な科学者になった。 | |
| This is my daughter. | この子は私の娘です。 | |
| I am disappointed in my son. | 私は息子にはがっかりしています。 | |
| My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. | 私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。 | |
| I turned over the business to my son. | 私は事業を息子に譲った。 | |
| Each time I see this picture, I remember my father. | わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。 | |
| John hung his hopes on his son. | ジョンは息子に期待をかけた。 | |
| The doctor reassured me about my father's condition. | 医師は父の健康状態のことで私を安心させた。 | |
| I give my mother fifty thousand yen on payday every month. | 私は毎月給料日に母に5万円渡す。 | |
| My father is too stubborn to admit his faults. | 私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。 | |
| I followed my mother's example. | 私は母を手本にした。 | |
| The prince fell in love with a woodcutter's daughter. | 王子は木こりの娘と恋に陥った。 | |
| My father sometimes goes abroad. | 私の父は時々外国へ行きます。 | |
| I have read every book in my father's bookcase. | 私は父の本棚にある本はどれもみんな読みました。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 母は私の失敗に落胆した。 | |
| My father gave me a game. | 私は父からゲームを与えられた。 | |
| My father takes a walk every day. | 私の父は毎日散歩します。 | |
| I never see you without thinking of my father. | あなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
| Both my father and my brother are fond of gambling. | 私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行ってる間、母が赤ちゃんを見てくれます。 | |
| It was a great tragedy for them to lose their only son. | 一人息子を失ったことは彼らにとって大きな悲劇であった。 | |
| My father and mother have a big farm there. | 私の父母は、そこに大きな農場を持っている。 | |
| Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. | ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 | |
| This is the place where my father was born. | ここが父の生まれたところです。 | |
| My son will take over the job. | 私の息子が仕事を引き継ぐだろう。 | |
| I also found every letter he had ever written to my mother. | 私はまた彼が私の母に書いてきたすべての手紙を見つけた。 | |
| He has transferred all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を与えた。 | |
| I'm very anxious about my son's safety. | 私は息子の安否をたいへん心配している。 | |
| My father is not home yet. | 私の父はまだ家に帰ってきておりません。 | |
| When I came home, my mother was standing by the door in tears. | 家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父は20代で結婚しました。 | |
| My mother can play golf very well. | 私の母はゴルフがとても上手です。 | |
| I could see that my mother was in a lot of pain. | お母さんがとても痛がっているのが分かった。 | |
| His daughter grew to be a beautiful woman. | 彼の娘は美しい女になった。 | |
| My father reads the newspaper every morning. | 私の父は毎朝新聞を読みます。 | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |
| My mother died when I was a kid. | 母は私が小さかった頃に亡くなりました。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。 | |
| My son is going to be a teacher. | 私の息子は先生になるつもりです。 | |
| My mother does not speak English. | 私の母は英語を話しません。 | |
| If it had not been for your help, my father would have failed. | もし君の助けがなかったら、父は失敗しただろう。 | |
| I gave my son a box of candy, which he opened happily. | 息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。 | |
| My father had never been abroad until then. | その時まで父は外国に行ったことがなかった。 | |
| At that time, my mother was younger than I am now. | そのころ母は今の私より若かった。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父は大抵6時に帰宅します。 | |
| His grandfather lives on an allowance from his son. | 彼の祖父は息子の仕送りで生活している。 | |
| My mother always gets up early in the morning. | 私の母はいつも朝早く起きる。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。 | |
| He could not send his son to school. | 彼は息子を学校へやることができなかった。 | |
| Not knowing what to do, I called my mother for advice. | 何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。 | |
| I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。 | |
| I am acting for my father. | 私は父の代わりをつとめているのです。 | |
| He left a large fortune to his son. | 彼は息子に莫大な財産を残した。 | |
| He embraced his son warmly. | 彼は温かく息子を抱きしめた。 | |
| His son is eight years old. | 彼の息子は8歳だ。 | |
| I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter. | 2歳の娘の健康診断をお願いします。 | |
| My father is very nice. | 私のお父さんはとてもよい人です。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水をまかせた。 | |
| My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
| My son gets on very well at school. | 息子は学校でうまくやっている。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | この間父が書いた本を見つけた。 | |
| The man reading a book over there is my father. | 向こうで本を読でいる人はわたしの父です。 | |
| "My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
| My father wanted me to go and see that place. | 私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。 | |
| My daughter went to Britain three years ago. | 私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。 | |
| I have been anxious about my son's safety. | 私は息子の安否をずっと心配しています。 | |
| My father is so old that he is hard of hearing. | 私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。 | |
| He made a pretense of knowing my father. | 彼は私の父を知っているふりをした。 | |
| How tall do you think my daughter will be in three years? | 私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。 | |
| My mother grows flowers in her garden. | 私の母は庭で花を育てている。 | |
| My father doesn't care about money at all. | 私の父は金にまったく無頓着だ。 | |
| My father always thought that he wanted to be a pilot when he was a boy. | 私の父は子供のころ、パイロットになりたいと思っていた。 | |
| On my way to work, I ran into my uncle. | 仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。 | |
| My mother was so tired that she went to bed early. | 私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。 | |
| My son grew 5 inches last year. | うちの息子は去年身長が5インチ伸びた。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| My father is a teacher. | 私の父は先生です。 | |
| We are anxious about our daughter's health. | 私たちは娘の健康を気遣っている。 | |
| I'd like to make an appointment for my three-year-old son. | 3歳の息子の診察の予約をお願いします。 | |
| My father gave up smoking last year. | 私の父は去年たばこをやめた。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た。 | |
| He pulled his son by the ear. | 彼は息子の耳を引っ張った。 | |
| I don't know my father's annual income. | 私は父の年収を知らない。 | |
| The story was handed down from father to son. | その話は親から子へと伝えられた。 | |
| He is not my son, but my nephew. | 彼は私の息子ではなく、おいである。 | |
| I love, and will continue to love, my mother country. | 私は母国を愛しているし、これからも愛しつづけるだろう。 | |
| I'll help my mother wash the dishes after supper. | 私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。 | |
| I can't talk with my father without losing my temper. | 私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。 | |
| My father gardens on Sundays. | 私の父は日曜日に庭いじりをする。 | |
| He made no effort to accept his daughter's boyfriend. | その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。 | |
| Mr Brown made his son learn Chinese. | ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 | |
| His son took on the management of the factory. | 彼の息子が工場の経営を引き受けた。 | |
| My father was lying down while watching TV. | お父さんはテレビを見ながら横になっていた。 |