Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is glad about his son's love of books. | 彼は息子が本好きなので喜んでいる。 | |
| He turned over the business to his son. | 彼の事業を息子に譲った。 | |
| The estate went to his daughter when he died. | 彼が死ぬとその財産は娘のものになった。 | |
| My mother likes tea very much. | 私の母はとてもお茶が好きです。 | |
| I commit my son to your care. | 息子はあなたにおまかせする。 | |
| It's already ten o'clock. My mother must be angry. | もう10時だ。母は怒っているに違いない。 | |
| When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered. | 突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。 | |
| My father works for a bank. | 父は銀行に勤めています。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| My father stopped smoking. | 私の父は煙草を吸うのをやめた。 | |
| I could see that my mother was in a lot of pain. | お母さんがとても痛がっているのが分かった。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私が今日あるのは母親のおかげだ。 | |
| My father is away from home. | 私の父は留守にしている。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| I'd like to see my son. | 息子の見舞いに来たのですが。 | |
| "My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
| He bought his son a camera. | 彼は息子にカメラを買ってやった。 | |
| My father does not care about his clothes at all. | 私の父は全く服装に構わない。 | |
| I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son. | 息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。 | |
| I'm no better at cooking than my mother. | 私は母より料理は得意ではない。 | |
| My son came to see me from time to time. | 息子がときどき私の見舞いにきてくれた。 | |
| He admonished his son for being lazy. | 彼は息子の怠惰さを戒めた。 | |
| He is ashamed of his son's conduct. | 彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。 | |
| My father has a blue and gray tie. | 私の父は青と灰色のネクタイを持っている。 | |
| I helped my father wash his car. | 私は父が洗車するのを手伝った。 | |
| He died on the day his son arrived. | 彼は息子が着いた日に亡くなった。 | |
| He explained to my son why it rains. | 彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。 | |
| I'm proud of my father being a good cook. | 私は父が立派なコックであることを誇りに思っている。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| It appears that my mother knows the fact. | 私の母はその事実を知っているらしい。 | |
| My son is now as tall as I am. | 息子はもう私と同じ身長だ。 | |
| My daughter has grown out of this suit. | 私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父が書いた本を発見した。 | |
| His son-in-law completely recovered from his illness. | 彼の娘婿は完全に病気から回復した。 | |
| I'm sure Mom will get mad. | きっとおふくろ怒るよ。 | |
| He pulled his son by the ear. | 彼は息子の耳を引っ張った。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 内の息子は100迄かぞえられる。 | |
| My father is away from home. | 私の父は家を留守にしている。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私が今日あるのは、母のおかげです。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。 | |
| Why does he always run his son down? | なぜ彼はいつも自分の息子を悪くいうのだろうか。 | |
| My father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| My son is not old enough for school. | 息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。 | |
| The prince fell in love with a woodcutter's daughter. | 王子は木こりの娘と恋に陥った。 | |
| His son fell over the cliff. | 彼の息子は崖から落ちた。 | |
| Do you hear from your son from time to time? | ときどき息子さんから便りがありますか。 | |
| Your son must be quite tall by now. | 息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。 | |
| My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
| I want my mother to get well soon. | 私は母に早く良くなってもらいたい。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| His son has a gift for music. | 彼のむすこには音楽の才能がある。 | |
| My son is taller than me. | うちの息子は私より背が高い。 | |
| The voice reminded me of my mother. | その声を聞いて私は母を思い出した。 | |
| My father died of cancer. | 父はがんで死んだ。 | |
| I cannot help thinking that my son is still alive. | 息子はまだ生きていると考えずにいられない。 | |
| Did you choose an interesting book for your son? | 息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。 | |
| My son is ashamed of his behavior. | 息子は自分のふるまいを恥じている。 | |
| My father likes tennis. | 私の父はテニスがすきです。 | |
| Everybody says I look like my father. | 誰もが私は父親にであるという。 | |
| He was so busy that he sent his son instead of going himself. | 彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。 | |
| I give my mother fifty thousand yen on payday every month. | 私は毎月給料日に母に5万円渡す。 | |
| My father made me what I am today. | 父が私を現在の私にしてくれた。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私は母に借りがある。 | |
| My mother has made me what I am today. | 母は私を今日の私にしてくれた。 | |
| My mother plays the piano well. | 私の母は上手にピアノを弾きます。 | |
| He was impatient to see his son. | 彼は息子に会いたくてたまらなかった。 | |
| My father helped me out of my financial difficulties. | 私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。 | |
| My father is a doctor. | 父は医者です。 | |
| I'm sorry my father is out. | あいにく父は今留守です。 | |
| My daughter has reached a marriageable age. | うちの娘も結婚を考える歳になった。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| The fence was painted by my father. | そのへいは父がペンキを塗った。 | |
| He was proud of his daughter. | 彼は自分の娘を自慢していた。 | |
| He is proud of his son. | 彼は自分の息子を自慢に思っている。 | |
| I'll get my son to go instead of going myself. | 私自身が行く代わりに息子に行かせます。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | 突然、母は歌い始めた。 | |
| My father isn't reading a book now. | 私の父は今本を読んでいません。 | |
| I'm convinced that my daughter will pass the exam. | 私は娘が試験に合格することを確信している。 | |
| Both my father and my brother are fond of gambling. | 私の父も兄もどちらも賭事が好きです。 | |
| My father tries to abstain from drinking. | 私の父は禁酒しようとしている。 | |
| My father has been engaged in foreign trade for many years. | 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 | |
| My son wants to be a professional golfer. | 私の息子はプロゴルファーになりたいと思っている。 | |
| This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill. | 今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。 | |
| My six-month old son is teething. | 生後6か月の息子に歯が生えかかっています。 | |
| My father died four years ago. | 私の父は四年前に死にました。 | |
| He is looking at what used to be my father's desk. | 彼は以前父のものだった机を見ている。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| I must buy a new suit for my son. | 息子に新しい背広を買ってやらなければならない。 | |
| Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo. | 私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。 | |
| He never goes out fishing without taking his son. | 彼は魚つりに行くときは必ず息子を連れて行く。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た。 | |
| I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter. | 2歳の娘の健康診断をお願いします。 | |
| He encouraged his son to do something great. | 何か大きなことをしろと彼は息子を激励した。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらねばならない。 | |
| I made my son a new suit. | 私は息子に新しい服を作ってやった。 | |
| This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate. | これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。 | |
| My father insisted that I should go to see the place. | 私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。 | |
| When he retired, his son took over his business. | 彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。 | |
| My mother gets up at six every morning. | 私の母は毎朝6時に起きます。 | |
| My mother doesn't care for our neighbor very much. | うちの母は隣の人があまり好きではない。 | |
| His daughter was endowed with beauty and grace. | 彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| When I was a child, my mother would often read fairy tales to me. | 子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。 | |
| My father is a bank clerk. | 私の父は銀行員です。 | |
| We are anxious about our daughter's health. | 私たちは娘の健康を気遣っている。 | |
| My mother almost never complains. | 私の母は滅多に不平を言いません。 | |
| I have no idea how to do deal with my daughter. | 私は娘をどう扱ったらよいのか全然わからない。 | |
| My daughter is looking forward to Christmas. | 私の娘はクリスマスを楽しみに待っている。 | |
| He was impatient to see his daughter. | 彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。 | |
| I went to Disneyland with my mother. | 私は母とディズニーランドに行った。 | |
| My mother will attend to the baby while I go to the dance. | ダンスに行ってる間、母が赤ちゃんを見てくれます。 | |
| Each time I see this picture, I remember my father. | わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | この写真を見ると必ず父を思い出す。 | |
| I put my son through college. | 私は息子を大学に上げた。 | |
| I got my son to repair the door. | 息子にドアの修理をしてもらった。 | |
| My mother is on a diet. | 私の母はダイエット中です。 | |
| My mother is sick in bed. | 私の母は病気で寝ています。 | |
| I helped my mother wash the dishes. | 私は母が皿を洗うのを手伝った。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | 私の父はその会合に出席しないように言ったけれども私は出席した。 | |
| I helped my father yesterday. | 昨日、私は父を手伝った。 | |
| Mrs. Sato pushed her son to study hard. | 佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。 | |
| My father is an early riser. | 私の父は早起きだ。 | |
| He explained his plan both to my son and to me. | 彼は計画を私の息子にも私にも説明した。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| This car is my father's. | この車は私の父のものです。 | |
| I'm proud of my son. | 私は息子を誇りに思っている。 | |
| My son is small for his age. | 息子は年の割には小柄だ。 | |
| To tell the truth, I drove my father's car without his permission. | 実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| My mother gets up early in the morning. | 私の母は朝早く起きます。 | |
| His son is in college now. | 彼の息子は今大学に在学中です。 | |
| My son has read every book on that shelf. | 息子はあの棚の上の本を全て読んでしまった。 | |
| Mrs. Harris is very doubtful about her son's future. | ハリス夫人は息子の将来をとても案じている。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子と散歩に行きました。 | |
| My father helped me with my homework. | 私の父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| Not knowing what to do, I called my mother for advice. | 何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。 | |
| He has transferred all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を与えた。 | |
| My father has been dead for ten years. | 私の父が死んでから10年が経つ。 | |
| My mother bought two bottles of orange juice. | 私の母はオレンジジュースを二本買った。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子を医者に診察させた。 | |
| I owe what I am to my father. | 私がいるのは父のおかげです。 | |
| The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears. | 息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。 | |
| My father is young. | 私の父は年が若い。 | |
| Rumi is the first daughter. | ルミは長女です。 | |
| My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
| My father will not be busy tomorrow. | 私の父は明日は忙しくありません。 | |
| Talking of Mr Ito, what has become of his son? | 伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。 | |
| I suggest that your son come to our party. | お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。 |