Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Because my mother is sick, my father will cook today. | お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。 | |
| My father is free this afternoon. | 今日の午後父は暇だ。 | |
| He has a deep affection for his son. | 彼は息子を心から愛している。 | |
| My father is too stubborn to admit his faults. | 私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。 | |
| I built my son a new house. | 息子に家を新築してあげた。 | |
| My mother is on good terms with my aunt. | 私の母は叔母とは仲がよい。 | |
| Our son was unable to keep up with the class. | 息子はクラスについていけなかった。 | |
| He says his son can count up to 100 now. | 彼は息子が100まで数えられるようになったと言っている。 | |
| The bad-tempered man snapped at his daughter. | そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。 | |
| My father is an office worker. | 私の父は会社員です。 | |
| He sent his son out to get the newspaper. | 彼は新聞を取りに息子を外にやった。 | |
| I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death. | 東京に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。 | |
| My son can neither read nor write yet. | 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 | |
| He has transferred all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を与えた。 | |
| I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
| My mother looked up the history of coffee cups. | お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。 | |
| I helped my father with the work. | 私は父がその仕事をするのを手伝った。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| His son trembled with fear. | 彼の息子は恐怖で震えた。 | |
| I have three cousins on my mother's side. | 私には母方のいとこが3人います。 | |
| My son is going to leave for France next week. | 私の息子は来週フランスへ出発します。 | |
| My father is not home yet. | 私の父はまだ家に帰ってきておりません。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 父は、定年までには、約30年働くことになる。 | |
| I visited my father's grave. | 私は父の墓参りをした。 | |
| My father is away from home. | 私の父は留守にしている。 | |
| The mother didn't know what to do with her son. | その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。 | |
| My father would often go fishing. | 私の父は以前よく釣りにいったものだ。 | |
| Not knowing what to do, I called my mother for advice. | 何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。 | |
| My son is small for his age. | 息子は年の割には小柄だ。 | |
| He is ashamed of his son's conduct. | 彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。 | |
| The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk. | 死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。 | |
| My son is tired of hamburgers. | 息子はハンバーガーにあきています。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 私は姑と仲良く暮らしています。 | |
| I helped my father yesterday. | 私は昨日父を手伝いました。 | |
| My father runs a restaurant. | お父さんはレストランを経営しているのよ。 | |
| My son is taller than me. | うちの息子は私より背が高い。 | |
| This is the place where my father was born. | ここが父が生まれた場所です。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。 | |
| My father is away from home. | 私の父は家を留守にしている。 | |
| My mother seldom watches TV at night. | 私の母は夜めったにテレビを見ない。 | |
| The prince fell in love with a woodcutter's daughter. | 王子は木こりの娘と恋に陥った。 | |
| My father is a teacher. | 私の父は先生です。 | |
| I'm proud of my father. | 私は父を誇りに思っている。 | |
| Ken's father loved Ken all the more because he was his only son. | ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。 | |
| My father likes tennis. | 私の父はテニスがすきです。 | |
| His son-in-law was transferred to an overseas branch. | 彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。 | |
| Every time I see this photo, I think of my father. | この写真を見るたびに、父を思い出す。 | |
| The girl walking over there is my daughter. | あそこを歩いてる女の子は私の娘です。 | |
| He was in a hurry to see his son. | 彼は息子に会いたがっていた。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| He has three sons, who became musicians. | 彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。 | |
| He has two daughters, both of whom are married to doctors. | 彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。 | |
| His son-in-law completely recovered from his illness. | 彼の娘婿は完全に病気から回復した。 | |
| I also found every letter he had ever written to my mother. | 私はまた彼が私の母に書いてきたすべての手紙を見つけた。 | |
| My daughter is a tomboy. | 私の娘はおてんば娘だ。 | |
| My father is always poking his nose into my private life. | 私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 | |
| When it began to rain, she told her son to take in the washing. | 雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 | |
| I congratulated them on the birth of their daughter. | 私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。 | |
| My father may be sleeping. | 私の父は眠っているかもしれない。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears. | 息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | この間父が書いた本を見つけた。 | |
| His daughter was endowed with beauty and grace. | 彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。 | |
| This car is used by my father. | この車は父によって使われます。 | |
| My father is very much involved in the stock market now. | 私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。 | |
| My father was busy. | 私の父は忙しかった。 | |
| I have to go there for my father. | 私は父の代わりにそこへ行かなければならない。 | |
| He took his daughter with him whenever he went abroad. | 外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。 | |
| He named his son James. | 彼は息子をジェームズと名付けました。 | |
| My mother cleans the room. | 私の母が部屋を掃除します。 | |
| Our son was killed in action. | うちの息子は戦死した。 | |
| My father is suffering from a cold. | 私の父は風邪にかかっている。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| This is my daughter. | こちらは娘です。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父はタバコも酒もしない。 | |
| My mother is easily moved to tears. | 私の母は涙もろい。 | |
| When did your daughter come of age? | 娘さんはいつ成人されましたか。 | |
| I went to the airport to meet my father. | 空港まで父を迎えに行きました。 | |
| I love, and will continue to love, my mother country. | 私は母国を愛しているし、これからも愛しつづけるだろう。 | |
| My mother is constantly forgetting people's names. | 私の母はいつも人の名前を忘れている。 | |
| Rumi is the first daughter. | ルミは長女です。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| He left his son a fortune. | 彼は息子に一財産を残して死んだ。 | |
| I'm not ashamed of my father's being poor. | 私は父が貧しいのを恥じていない。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | お母さんが突然歌い始めた。 | |
| I am acting for my father. | 私は父の代わりをつとめているのです。 | |
| I asked my mother what to bring there. | 私はそこへ何を持っていくべきか母に尋ねた。 | |
| My mother is always complaining about me. | お母さんはいつも私の不平ばかり言っている。 | |
| He had his only son killed in the war. | 彼は一人息子を戦争で亡くした。 | |
| His daughter, as well as his son, was famous. | 彼の息子だけでなく娘も有名であった。 | |
| My daughter has grown out of all her old clothes. | 私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。 | |
| When he retired, his son took over his business. | 彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。 | |
| His daughter grew to be a beautiful woman. | 彼の娘は美しい女になった。 | |
| Helen is very worried about her daughter. | ヘレンは娘のことをとても心配している。 | |
| Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son. | ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。 | |
| My father implied our summer trip was arranged. | 夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。 | |
| My mother almost never complains. | 私の母は滅多に不平を言いません。 | |
| He encouraged his son to do something great. | 何か大きなことをしろと彼は息子を激励した。 | |
| The voice reminded me of my mother. | その声を聞いて私は母を思い出した。 | |
| I give my mother fifty thousand yen on payday every month. | 私は毎月給料日に母に5万円渡す。 | |
| William Tell shot an arrow at the apple on his son's head. | ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| I love my mother very much. | 私は母を大変愛しています。 | |
| We had a good opinion of your son. | 我々は君の息子さんを立派だとおもっている。 | |
| He's every reason to be proud of his son. | 彼が息子を自慢するのはもっともです。 | |
| It's already ten o'clock. My mother must be angry. | もう10時だ。母は怒っているに違いない。 | |
| This is the only kimono that my mother bought me. | これは、母が買ってくれたたった一枚の着物です。 | |
| I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。 | |
| His son fell over the cliff. | 彼の息子は崖から落ちた。 | |
| He comes to see my son now and then. | 彼は時々私の息子に会いに来る。 | |
| My father helped me with my homework. | 私の父は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| My father died of cancer. | 私の父はガンで死んだ。 | |
| My son has taken to drinking and smoking. | 息子は酒、たばこを始めた。 | |
| All my son's adult teeth are in. | 息子の乳歯が永久歯に変わりました。 | |
| My son came to my room. | 息子が私の部屋へ来た。 | |
| His son was expelled from school. | その息子は放校された。 | |
| I'm proud of my father being a good cook. | 私は父が立派なコックであることを誇りに思っている。 | |
| All things taken into consideration, my father's life was a happy one. | あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。 | |
| My wife gets on well with my mother. | 妻は私の母とうまくやっている。 | |
| One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara. | 彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。 | |
| My father was religious and he was a very moral man. | 私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。 | |
| My father is to visit Korea next week. | 私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。 | |
| My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
| I heard someone tell my mother the news. | 誰かが母にその知らせを伝えるのを私は聞いた。 | |
| Mrs. Sato pushed her son to study hard. | 佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。 | |
| Her daughter is bad at cooking. | あの人の娘さんは料理が下手だ。 | |
| I never see this picture without thinking of my father. | 私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父はいつもは6時に帰宅します。 | |
| He has a daughter who is very pretty. | 彼には、とてもかわいらしい娘がいる。 | |
| My son is just idling. | うちの息子は遊んでばかりいる。 | |
| I'm sure Mom will get mad. | きっとおふくろ怒るよ。 | |
| My daughter likes egg yolks. | 私の娘は卵の黄身が好きです。 | |
| My father asked when to start. | 私の父はいつ出発するのか尋ねた。 | |
| My father is busy. | 私の父は忙しい。 | |
| His parents were too poor to send their son to college. | 彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。 | |
| This is the school where my father used to go. | ここは私の父が通った学校だ。 | |
| We named my son after my grandfather. | 我々は祖父の名前を息子に名付けた。 | |
| My father has visited London many times. | 私の父はロンドンを何度も訪れたことがある。 | |
| I gave my son a box of candy, which he opened happily. | 息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父は20代で結婚しました。 | |
| I'll get my son to go instead of going myself. | 私自身が行く代わりに息子に行かせます。 | |
| My father is a doctor. | 私の父は医者です。 | |
| My mother happened to be there when the fire broke out. | 火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。 | |
| The other day I discovered a book written by my father. | 先日父が書いた本を発見した。 | |
| My daughter has reached a marriageable age. | うちの娘も結婚を考える歳になった。 | |
| I'm anxious that my daughter should succeed. | 私は娘が成功する事を祈っている。 | |
| My son is not old enough for school. | 息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。 | |
| My father is young. | 私の父は年が若い。 |