Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
My mother can play golf very well. | 私の母はゴルフがとても上手です。 | |
My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
This is my daughter. | これは娘です。 | |
The other day I discovered a book written by my father. | 先日父によって書かれた本を発見した。 | |
My father is very much involved in the stock market now. | 私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。 | |
I have two daughters and two sons. | 私には二人の息子と二人の娘がいます。 | |
My mother has been dead these three years. | 私の母が死んで三年になる。 | |
I'm getting along with my mother-in-law very well. | 姑とはとても良い関係です。 | |
Professor West is almost as old as my father. | ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 | |
He is not my son, but my nephew. | 彼は私の息子ではなく、おいである。 | |
My mother is busy cooking supper. | 私の母は夕食を作るのに忙しい。 | |
He was angry with his son. | 彼は息子に腹を立てていた。 | |
My mother is on good terms with my aunt. | 私の母は叔母とは仲がよい。 | |
I resemble my mother. | 私は母に似ている。 | |
Everybody says I look like my father. | 誰もが私は父親にであるという。 | |
I'm Helen Cartwright's daughter. | 私はヘレンカートライトの娘です。 | |
I suggested to my father that Kumiko study in China. | 私は父にクミコが中国に留学してはどうかと提案した。 | |
He took his daughter with him whenever he went abroad. | 外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。 | |
My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
I went to the airport to meet my father. | 空港まで父を迎えに行きました。 | |
Are your parents in now? | ご両親は今、いらっしゃいますか。 | |
My father can speak French as well as English. | 私の父は英語と同様にフランス語も話せる。 | |
Mr Smith is pleased at his son's success. | スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。 | |
He bought his son a camera. | 彼は息子にカメラを買ってやった。 | |
I am disappointed in my son. | 私は息子にはがっかりしています。 | |
My father can fly an airplane. | 私の父は飛行機が操縦できる。 | |
He made no effort to accept his daughter's boyfriend. | その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。 | |
I'm waiting for my mother. | 私は母を待っている。 | |
I have to go there for my father. | 私は父の代わりにそこへ行かなければならない。 | |
My daughter likes egg yolks. | 私の娘は卵の黄身が好きです。 | |
That is the building where my father works. | あれは私の父が働いている建物である。 | |
My father sometimes goes abroad. | 私の父は時々外国へ行きます。 | |
My father insisted I should go to see the place. | 私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。 | |
My mother grows flowers in her garden. | 私の母は庭で花を育てている。 | |
My son is going to be a teacher. | 私の息子は先生になるつもりです。 | |
My father is a man of few words. | 私の父は口数が少ない。 | |
I remember my mother's teaching me the alphabet. | 私は、母が私にアルファベットを教えてくれたことを覚えています。 | |
Mr Brown made his son learn Chinese. | ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 | |
He is glad about his son's love of books. | 彼は息子が本好きなので喜んでいる。 | |
He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London. | 私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。 | |
I wish to see my father. | ぼくは父に会いたい。 | |
Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
My father drives a very old car. | 父はとても古い車に乗っている。 | |
If it had not been for your help, my father would have failed. | もし君の助けがなかったら、父は失敗しただろう。 | |
I'll rely on my father for half of my tuition. | 学費の半分は父に頼むつもりです。 | |
My father goes to work at eight every day. | 私の父は毎日8時に仕事に出かけます。 | |
My father has been washing his car since this morning. | お父さんは今朝からずっと車を洗っている。 | |
My father was lying down while watching TV. | お父さんはテレビを見ながら横になっていた。 | |
What's your daughter's name? | お嬢さんのお名前は? | |
His son wants to be a lawyer. | 彼の息子は弁護士になりたがっている。 | |
All his hopes evaporated when he lost his only son in the war. | 彼の一人息子を戦争でなくしたとき、彼の希望のすべては消え去った。 | |
My father likes traveling by air. | 私の父は空の旅が好きです。 | |
My son is ashamed of his behavior. | 息子は自分のふるまいを恥じている。 | |
Each time I see this picture, I remember my father. | わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。 | |
He has a son and two daughters. | 彼には1人の息子と2人の娘がいる。 | |
Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
My mother is well off. | 母は暮らし向きがいい。 | |
He pulled his son by the ear. | 彼は息子の耳を引っ張った。 | |
Here is the fish my mother baked. | これは私の母が焼いた魚です。 | |
My father gave up smoking last year. | 私の父は去年たばこをやめた。 | |
My father neither smokes nor drinks. | 私の父はタバコも酒もしない。 | |
My father is away from home. | 私の父は家を留守にしている。 | |
Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her. | 私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。 | |
His daughter was endowed with beauty and grace. | 彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。 | |
My daughter lost almost all the coins she had collected. | 私の娘は集めていたコインの大半をなくした。 | |
I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
I had all my clothes washed by my mother. | 私は母に衣服を全部洗濯してもらった。 | |
You may as well leave such a decision to your daughter. | そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。 | |
He is looking at what used to be my father's desk. | 彼は以前父のものだった机を見ている。 | |
When it began to rain, she told her son to take in the washing. | 雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 | |
I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
My father is frank. | 私の父親は気さくです。 | |
I sometimes hear my father singing in the bathroom. | 私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。 | |
The prince fell in love with a woodcutter's daughter. | 王子は木こりの娘と恋に陥った。 | |
My son had been writing for several hours when I entered the room. | 私が部屋に入った時息子はもう何時間も書きものをしていた。 | |
My son came to my room. | 息子が私の部屋へ来た。 | |
The house was being painted by my father. | その家は父によってペンキが塗られていた。 | |
My father is young. | 私の父は年が若い。 | |
He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
I congratulated them on the birth of their daughter. | 私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。 | |
I'd better get going. My father is really strict. | もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。 | |
John hung his hopes on his son. | ジョンは息子に期待をかけた。 | |
He has transmitted all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を伝えた。 | |
I made my son see the doctor. | 私は息子を医者に診察させた。 | |
He was impatient to see his son. | 彼は息子に会いたくてたまらなかった。 | |
It was a vase that my son broke last night. | 昨夜息子が割ったのは花瓶でした。 | |
My father used to say that money is not everything. | 私の父は昔よく金がすべてではないと言っていた。 | |
I have a daughter who's married to a Frenchman. | フランス人と結婚した娘がいます。 | |
I am convinced that my son is innocent. | 私は息子の潔白を信じています。 | |
My mother has made me what I am today. | 私の今日在るのは母のお陰だ。 | |
The fence was painted by my father. | そのへいは父がペンキを塗った。 | |
My father began jogging last month. | 私の父は先月からジョギングを始めました。 | |
He was impatient to see his daughter. | 彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。 | |
My father is too old to work. | 私の父はとても年寄りなので働けません。 | |
My son is tired of hamburgers. | 息子はハンバーガーにあきています。 | |
I asked my father to buy this toy. | 私は父にこのおもちゃを買ってくれるように頼んだ。 | |
He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
I attended the meeting though my father told me not to. | 私の父はその会合に出席しないように言ったけれども私は出席した。 | |
I'm very proud of my father. | 私は父を大変誇りに思っている。 | |
My mother is always busy. | 私の母はいつも忙しい。 | |
When I came home, my mother was standing by the door in tears. | 家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。 | |
My daughter wants a piano. | 私の娘はピアノをほしがっている。 | |
My father doesn't like music. | 私の父は音楽が好きではありません。 | |
When I got the phone call telling me of my father's death, I was completely flustered. | 突然の父の死の電話をきいて、私はオロオロしてしまった。 | |
My father was born in Matsuyama in 1941. | 私の父は1941年に松山で生まれました。 | |
My father was busy. | 私の父は忙しかった。 | |
My mother is a very good cook. | 私の母は料理がとても上手です。 | |
He asked after my mother. | 彼は私の母の安否を尋ねた。 | |
My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. | 私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。 | |
I'm proud of my father being a good cook. | 私は父が立派なコックであることを誇りに思っている。 | |
This is the house where my father was born and brought up. | これが私の父が生まれ育った家です。 | |
My mother happened to be there when the fire broke out. | 火事が起こったとき、母はたまたまそこにいた。 | |
My mother is sick in bed. | 私の母は病気で寝ています。 | |
We call his son Jimmy. | 私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。 | |
My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
He did a real snow job on my daughter. | 彼のもっともらしい話に娘はまんまと乗せられてしまった。 | |
My father is not home yet. | 父はまだ帰っていません。 | |
He made a model airplane for his son. | 彼は息子に模型飛行機を作ってやった。 | |
Talking of Mr Ito, what has become of his son? | 伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。 | |
He's every reason to be proud of his son. | 彼が息子を自慢するのはもっともです。 | |
My mother died when I was a kid. | 子供のとき母が死んだ。 | |
I owe what I am to my mother. | 私が今日あるのは母親のおかげだ。 | |
I'll help my mother wash the dishes after supper. | 私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。 | |
My son has gone to America to study medicine. | 息子は医学の勉強にアメリカに行きました。 | |
I helped my mother clean the kitchen. | 私は母が台所を掃除するのを手伝った。 | |
I opened an account in my daughter's name. | 私は娘の名前で預金口座を開いた。 | |
My son owes what he is to you. | 息子が今日あるのはあなたのおかげです。 | |
My mother doesn't care for our neighbor very much. | うちの母は隣の人があまり好きではない。 | |
I respect my uncle, so I named my first son John after him. | 私は叔父を尊敬しているので、彼にちなんで長男をジョンと名付けた。 | |
I never see you without thinking of my father. | 私はあなたに会えば必ず父を思い出す。 | |
My father has been busy. | 私の父はずっと忙しい。 | |
I caught my son stealing from a cookie jar. | 私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。 | |
I helped my mother with the cooking. | 私の母の料理を手伝った。 | |
Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year. | 今年は娘の七五三だ。 | |
All of a sudden, my mother began to sing. | お母さんが突然歌い始めた。 | |
Fred followed my mother wherever she went. | フレッドは私の母が行くところ何処へでも付いて行った。 | |
During his stay in London, he is going to visit his cousin. | ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。 | |
He made his son a wealthy man. | 彼は息子を金持ちにした。 | |
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter. | 私、菜々です。山内秀樹の娘です。 | |
Your daughter's on drugs. | 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 | |
My father had never been abroad until then. | その時まで父は外国に行ったことがなかった。 | |
The mother didn't know what to do with her son. | その母親は息子にどう対処していいか分からなかった。 | |
My father would often go fishing. | 私の父は以前よく釣りにいったものだ。 | |
I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
His grandfather lives on an allowance from his son. | 彼の祖父は息子の仕送りで生活している。 | |
His son became a great scientist. | 彼の息子は偉大な科学者になった。 | |
I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水をまかせた。 |