Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| The news of his son's death was a great shock. | 彼の息子が死んだという知らせはとてもショッキングだった。 | |
| This morning I got a telegram from home saying that my father had been suddenly taken ill. | 今朝私は国元から父が病気になったという電報を受け取った。 | |
| His son-in-law completely recovered from his illness. | 彼の娘婿は完全に病気から回復した。 | |
| We named our only son Tom after my grandfather. | 私達は一人息子を祖父にちなんでトムと名づけた。 | |
| I congratulated them on the birth of their daughter. | 私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。 | |
| The doctor can cure your son of the disease. | 医者は君の息子さんの病気を治せるよ。 | |
| The prince fell in love with a woodcutter's daughter. | 王子は木こりの娘と恋に陥った。 | |
| I can't talk with my father without losing my temper. | 私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。 | |
| We had a good opinion of your son. | 我々は君の息子さんを立派だとおもっている。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| My father had already finished breakfast when I got up this morning. | 今朝私が起きたときには、父はもう朝食を済ませていた。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の様子を聞いた。 | |
| My mother looked up the history of coffee cups. | お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。 | |
| He was impatient to see his son. | 彼は息子に会いたくてたまらなかった。 | |
| I never see you without thinking of my mother. | あなたに会うとかならず母の事を考える。 | |
| My son is small for his age. | 息子は年の割には小柄だ。 | |
| I'm Helen Cartwright's daughter. | 私はヘレンカートライトの娘です。 | |
| My father used to drink till late at night. | 私の父は、昔はよく夜遅くまで酒を飲んでいたものでした。 | |
| I cannot help thinking that my son is still alive. | 息子はまだ生きていると考えずにいられない。 | |
| His son is serving his sentence. | 彼の息子は服役中である。 | |
| I am writing to you on behalf of my mother. | 私は母に代わってあなたに手紙を書いています。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| He has two daughters. | 彼には2人の娘がいる。 | |
| The news that her son was injured in the accident was a great shock to her. | その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。 | |
| The doctor reassured me about my father's condition. | 医師は父の健康状態のことで私を安心させた。 | |
| I said that to please my mother. | 私は母を喜ばせようとしてそう言ったのです。 | |
| I went to the hospital to see my mother. | 私は母の見舞いに病院へ行った。 | |
| It's already ten o'clock. My mother must be angry. | もう10時だ。母は怒っているに違いない。 | |
| He is as old as my father. | 彼は私の父と同い年です。 | |
| My mother is on good terms with my aunt. | 私の母は叔母とは仲がよい。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| My mother was in the hospital during the summer. | 私の母は、この夏入院していました。 | |
| My father is always busy. | 私の父はいつも忙しい。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| I'm proud of my son. | 私は息子を誇りに思っている。 | |
| My daughter likes egg yolks. | 私の娘は卵の黄身が好きです。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 母は私の失敗に落胆した。 | |
| This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate. | これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。 | |
| I found my father's diary which he kept for 30 years. | 私は三十年間父がつけた日記を見つけた。 | |
| My son wants to be a professional golfer. | 私の息子はプロゴルファーになりたいと思っている。 | |
| I helped my father wash his car. | 私は父が洗車するのを手伝った。 | |
| My mother made me a bag. | 私の母は私にかばんを作ってくれました。 | |
| My son has gone to America to study medicine. | 息子は医学の勉強にアメリカに行きました。 | |
| He has two daughters, both of whom are married to doctors. | 彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。 | |
| He is justly proud of his son. | 彼が息子を自慢するのも当然だ。 | |
| William Tell shot an arrow at the apple on his son's head. | ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。 | |
| My father likes fishing, and so do I. | 私の父は釣りが好きだ。私も好きだ。 | |
| He seems disappointed with his son. | 彼は息子に失望しているようだ。 | |
| I go to my father's place twice a year. | 私は年に二度父の所へ行く。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| Helen is very worried about her daughter. | ヘレンは娘のことをとても心配している。 | |
| My mother is not accustomed to hard work. | 私の母は重労働には慣れていない。 | |
| He has a son whose name is John. | 彼にはジョンという名の息子がいる。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| My father neither smokes nor drinks. | 私の父は酒もたばこもやらない。 | |
| My father and my brother work in this factory. | 私の父と兄はこの工場で働いている。 | |
| I'm convinced that my daughter will pass the exam. | 私は娘が試験に合格することを確信している。 | |
| I got my son to repair the door. | 私は息子にドアを修理させた。 | |
| He has transmitted all his knowledge to his son. | 彼は息子にすべての知識を伝えた。 | |
| My son can count up to a hundred now. | うちの息子は100まで数えられる。 | |
| My father insisted I should go to see the place. | 私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。 | |
| It was when I was eight years old that I climbed Mt. Fuji with my father. | 私が父に連れられて富士山に登ったのは、8才のときでした。 | |
| Because my mother is sick, my father will cook today. | お母さんが病気なので、今日はお父さんが料理をします。 | |
| This is my coat, and that is my father's. | これは私のコートで、あれが父のです。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。 | |
| My father implied our summer trip was arranged. | 夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。 | |
| I could see that my mother was in a lot of pain. | お母さんがとても痛がっているのが分かった。 | |
| My son is ashamed of his behavior. | 息子は自分のふるまいを恥じている。 | |
| This is the same type of car as my father has. | この車は父が持っているのと同じタイプの車だ。 | |
| He made his son a chair. | 彼は息子に椅子を作ってやった。 | |
| My father was no less affectionate and tender to me than my mother was. | 私の父は、母がそうしてくれたのと同様に私を愛し、優しくしてくれた。 | |
| I love sports. I get that from my father. | スポーツが好きなのは、父親譲りなんだ。 | |
| "My father doesn't drink." "Neither does my father." | 「僕の父は酒を飲みません」「私の父もなんです」 | |
| My father would often go fishing. | 私の父は以前よく釣りにいったものだ。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | 私の父はその会合に出席しないように言ったけれども私は出席した。 | |
| He encouraged his son to study harder. | 彼は息子にもっと勉強するようにと励ました。 | |
| My father was born in Matsuyama in 1941. | 私の父は1941年に松山で生まれました。 | |
| Professor West is almost as old as my father. | ウエスト教授は私の父とほとんど同年です。 | |
| My father died four years ago. | 私の父は四年前に死にました。 | |
| He has two aunts on his mother's side. | 彼の母方には叔母が二人います。 | |
| My mother is active. | うちの母は活発です。 | |
| My mother was disappointed by my failure. | 私の母は私の失敗にがっかりした。 | |
| How tall do you think my daughter will be in three years? | 私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。 | |
| My father is very nice. | 私のお父さんはとてもよい人です。 | |
| My mother is well off. | お母さんは暮し向きが良い。 | |
| He was in a hurry to see his son. | 彼は息子に会いたがっていた。 | |
| My mother is said to have been beautiful when she was a girl. | 私の母は娘のころ美人だったと言われている。 | |
| My son can neither read nor write yet. | 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 | |
| My mother is easily moved to tears. | 私の母は涙もろい。 | |
| Everybody says I look like my father. | 誰もが私は父親にであるという。 | |
| She was very pleased when her son returned home safe and sound. | 息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。 | |
| The man reading a book over there is my father. | 向こうで本を読でいる人はわたしの父です。 | |
| I'm getting along with my mother-in-law very well. | 姑とはとても良い関係です。 | |
| My father is a doctor. | 父は医者です。 | |
| He had his only son killed in the war. | 彼は一人息子を戦争で亡くした。 | |
| He is looking at what used to be my father's desk. | 彼は以前父のものだった机を見ている。 | |
| He asked after my mother. | 彼は私の母の安否を尋ねた。 | |
| My father wanted me to go and see that place. | 私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。 | |
| The news of his son's death was a great shock. | 彼の息子が死んだという知らせはとてもショックだった。 | |
| To tell the truth, I drove my father's car without his permission. | 実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。 | |
| This is the house where my father was born and brought up. | これが私の父が生まれ育った家です。 | |
| If anything, my father seems happier than before. | どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。 | |
| My father made me what I am today. | 父が私を現在の私にしてくれた。 | |
| My father takes a walk every day. | 父は毎日散歩します。 | |
| To his surprise, the thief turned out to be his own son. | 彼が驚いたことには、その泥棒は自分の息子だとわかった。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| My father is always poking his nose into my private life. | 私の父はいつも私の私的な生活に干渉してばかりいる。 | |
| My father traveled all over the world by air. | 私の父は飛行機で世界中を旅行した。 | |
| I approached my father about an increase in allowance. | 小遣いの増額を父に掛け合った。 | |
| I wrote a letter to my mother. | 私は、母に手紙を書いた。 | |
| My son grew 5 inches last year. | うちの息子は去年身長が5インチ伸びた。 | |
| What does your son do? | 息子さんのお仕事は何ですか。 | |
| My mother almost never complains. | 私の母は滅多に不平を言いません。 | |
| Talking of Mr Ito, what has become of his son? | 伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。 | |
| This is my daughter. | これは娘です。 | |
| This is the place where my father was born. | ここが父が生まれた場所です。 | |
| He left his son a fortune. | 彼は息子に一財産を残して死んだ。 | |
| I also found every letter he had ever written to my mother. | 私はまた彼が私の母に書いてきたすべての手紙を見つけた。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 彼は息子に会えなければ自殺するだろう。 | |
| I want my father to see the movie. | 私は父がその映画を見てほしい。 | |
| We are anxious about our daughter's health. | 私たちは娘の健康を気遣っている。 | |
| He says his son can count up to 100 now. | 彼は息子が100まで数えられるようになったと言っている。 | |
| I often went to the movies with my father. | 私は父とよく映画を見に行った。 | |
| My mother died when I was a kid. | 子供のとき母が死んだ。 | |
| Mr. Young wishes his son would study harder. | ヤングさんは息子がもっと勉強してくれる様にと願っている。 | |
| He is proud of his son. | 彼は自分の息子を自慢に思っている。 | |
| My father was busy. | 私の父は忙しかった。 | |
| I had my son water the lawn. | 私は息子に芝生に水を撒かせた。 | |
| My son can count up to a hundred now. | 内の息子は100迄かぞえられる。 | |
| Why does he always run his son down? | なぜ彼はいつも自分の息子を悪くいうのだろうか。 | |
| I lifted my son so that he could see it. | 私はそれが見えるように息子を持ち上げた。 | |
| I went to the airport to see my mother off. | 私は空港へ母を見送りに行った。 | |
| My father stopped smoking. | 父はタバコを吸うのをやめた。 | |
| He is always worrying about his daughter. | 彼はいつも娘のことを心配している。 | |
| The man who is standing over there is my father. | 向こうに立っている人は私の父です。 | |
| When it began to rain, she told her son to take in the washing. | 雨が降りはじめると、彼女は息子に洗濯物を取り込むように言った。 | |
| My mother is certain to say no. | うちの母はノーと言うに決まっている。 | |
| Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
| My father is an office worker. | 私の父は会社員です。 | |
| I have given to my son whatever he wants. | 私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。 | |
| My father swims very well. | 私の父はとても上手に泳ぐ。 | |
| I asked my mother what to bring there. | 私はそこへ何を持っていくべきか母に尋ねた。 | |
| My father sometimes goes abroad. | 私の父は時々外国へ行きます。 | |
| I'll help my mother wash the dishes after supper. | 私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。 | |
| My father will not be busy tomorrow. | 私の父は明日は忙しくありません。 | |
| My father is an electric engineer. | 私の父は電気技師です。 | |
| My son entered high school. | 私の息子は、高校に入学した。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| We named my son after my grandfather. | 我々は祖父の名前を息子に名付けた。 |