Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| In a way, Susie seems like my mother. | ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。 | |
| By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. | 私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo. | 私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。 | |
| My son is tired of hamburgers. | 息子はハンバーガーにあきています。 | |
| I have been to Kyoto station to see my father off. | 私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。 | |
| My father had never been abroad until then. | その時まで父は外国に行ったことがなかった。 | |
| My mother is not accustomed to hard work. | 私の母は重労働には慣れていない。 | |
| We have two daughters. | 私どもには娘が2人います。 | |
| My mother likes tea very much. | 私の母はとてもお茶が好きです。 | |
| He has a son whose name is John. | 彼にはジョンという名の息子がいる。 | |
| I was not as strong as my father. | 私は私の父ほど強くなかった。 | |
| My father is very much involved in the stock market now. | 私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。 | |
| His second son married and settled down. | 彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。 | |
| During the hot season, my son's skin breaks out easily. | 暑い季節には息子の皮膚に吹き出物がでやすい。 | |
| You remind me of my mother. | 君をみていると母さんを思い出す。 | |
| The doctor advised my father to give up smoking. | 医者は私に父にタバコをやめなさい、と忠告した。 | |
| Your daughter's on drugs. | 貴殿の娘さんは麻薬漬けです。 | |
| He did a real snow job on my daughter. | 彼のもっともらしい話に娘はまんまと乗せられてしまった。 | |
| His son fell over the cliff. | 彼の息子は崖から落ちた。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | 父は私にその会に出ないように言っていたが、私は出席した。 | |
| My mother died when I was a kid. | 子供のとき母が死んだ。 | |
| I wrote a letter to my mother last night. | 私はゆうべ母に手紙を書いた。 | |
| Having been brought up in America, my father speaks English fluently. | 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 | |
| My father is suffering from a cold. | 父は風邪を患っている。 | |
| It's already ten o'clock. My mother must be angry. | もう10時だ。母は怒っているに違いない。 | |
| My father died of cancer. | 父はがんで死んだ。 | |
| My father told me I couldn't go abroad alone. | 独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。 | |
| My father doesn't like music. | 私の父は音楽が好きではありません。 | |
| He seems disappointed with his son. | 彼は息子に失望しているようだ。 | |
| My father has a blue and gray tie. | 私の父は青と灰色のネクタイを持っている。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。 | |
| I am writing to you on behalf of my mother. | 私は母に代わってあなたに手紙を書いています。 | |
| I went to the hospital to see my mother. | 私は母の見舞いに病院へ行った。 | |
| My father contracted pneumonia last month. | 私の父は先月肺炎にかかった。 | |
| Every time I see this photo, I think of my father. | この写真を見るたびに、父を思い出す。 | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |
| Mr Brown made his son learn Chinese. | ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 | |
| My father came back from Osaka last week. | 私の父は先週大阪から帰ってきた。 | |
| My mother is said to have been beautiful when she was a girl. | 私の母は娘のころ美人だったと言われている。 | |
| I'm proud of my father. | 私は父を誇りに思っている。 | |
| My mother almost never complains. | 私の母は滅多に不平を言いません。 | |
| My son can count up to a hundred now. | うちの息子は100まで数えられる。 | |
| My father was lost in thought. | 私の父は物思いにふけっていた。 | |
| Why does he always run his son down? | なぜ彼はいつも自分の息子を悪くいうのだろうか。 | |
| I was disappointed in my son. | 息子にはがっかりした。 | |
| His son became a famous pianist. | 彼の息子さんは有名なピアニストになった。 | |
| My father can fly an airplane. | 私の父は飛行機が操縦できる。 | |
| My mother gets up early in the morning. | 私の母は朝早く起きます。 | |
| My mother bakes bread every morning. | 私の母は毎朝パンを焼く。 | |
| My father runs a restaurant. | 父はレストランを経営している。 | |
| Uncle Tom is my mother's brother. | トムおじさんは母の弟だ。 | |
| My mother made me a bag. | 私の母は私にかばんを作ってくれました。 | |
| He has decided to turn over his business to his son. | 彼は息子に仕事を譲ることに決めました。 | |
| I asked my mother what to bring there. | 私はそこへ何を持っていくべきか母に尋ねた。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | お母さんが突然歌い始めた。 | |
| Give my thanks to your son. | 息子さんに僕からありがとうと伝えてください。 | |
| His son is in college now. | 彼の息子は今大学に在学中です。 | |
| My father has many books. | 私の父はたくさんの本を持っています。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私の今日があるのは母のおかげである。 | |
| Professor Hudson is my father's friend. | ハドソン教授は父の友人だ。 | |
| This car is used by my father. | この車は父によって使われます。 | |
| My mother is sick in bed. | 母は病気で寝ている。 | |
| I sometimes dream of my mother. | 私は、母の夢をときどき見る。 | |
| The voice reminded me of my mother. | その声を聞いて私は母を思い出した。 | |
| My father is away from home. | 私の父は家を留守にしている。 | |
| My son wants to be a professional golfer. | 私の息子はプロゴルファーになりたいと思っている。 | |
| The trouble is that my son does not want to go to school. | 困った事に私の息子は学校へ行きたがらないのです。 | |
| I'm very proud of my father. | 私は父を大変誇りに思っている。 | |
| My mother gets up at six every morning. | 私の母は毎朝6時に起きます。 | |
| My mother said if I eloped, she would never forgive me. | 私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。 | |
| My mother is on good terms with my aunt. | 私の母は叔母とは仲がよい。 | |
| My son is ashamed of his behavior. | 息子は自分のふるまいを恥じている。 | |
| He is not my son, but my nephew. | 彼は私の息子ではなく、おいである。 | |
| That reminds me of my father. | そのことで父を思い出します。 | |
| My father is fifty years old. | 私の父は50歳です。 | |
| My son is just idling. | うちの息子は遊んでばかりいる。 | |
| My mother has made me what I am today. | 私が今日あるのは、母のおかげです。 | |
| He promised that he would treat John as his own son. | 彼はジョンを自分の息子として扱うことを約束した。 | |
| My father made me what I am today. | 私が現在のようになったのは父のおかげです。 | |
| My daughter is fast asleep. | 私の娘はぐっすり寝ている。 | |
| My father usually comes home at six. | 私の父は大抵6時に帰宅します。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| I suggest that your son come to our party. | お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。 | |
| He is proud of his son. | 彼は自分の息子を自慢に思っている。 | |
| My father is suffering from influenza. | 私の父は流感にかかっている。 | |
| My father objected to my traveling alone. | 私の父は私の一人旅に反対した。 | |
| This is the village where my father was born. | これは私の父が生まれた村です。 | |
| I went to Disneyland with my mother. | 私は母とディズニーランドに行った。 | |
| I went for a walk with my son. | 息子を連れて散歩に出かけました。 | |
| I am going to send my son to college. | 私は息子を大学へ行かせるつもりです。 | |
| I'm anxious that my daughter should succeed. | 私は娘が成功する事を祈っている。 | |
| I go to my father's place twice a year. | 私は年に二度父の所へ行く。 | |
| He must buy a new bicycle for his son. | 彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。 | |
| I congratulated him on the birth of his son. | 彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。 | |
| My father is a teacher. | 私の父は先生です。 | |
| I paid my son 5 dollars to wash my car. | 私は息子に5ドルを払って車を洗わせた。 | |
| I have two daughters and two sons. | 私には二人の息子と二人の娘がいます。 | |
| I am to blame for my son's failure. | 息子の失敗は私が責任を負います。 | |
| I want to bring up my son as my father did me. | 私は父が私を育てたように息子を育てたい。 | |
| He sent his son out to get the newspaper. | 彼は新聞を取りに息子を外にやった。 | |
| My father left me a lot of money in his will. | 私の父は遺書の中で私に多額のお金を残して死んだ。 | |
| The furniture belongs to my mother. | その家具は母の物です。 | |
| My father sometimes goes abroad. | 私の父は時々外国へ行きます。 | |
| I'd like to see my son. | 息子の見舞いに来たのですが。 | |
| He will commit suicide if he can't see his son. | 息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。 | |
| He handed over all his property to his son. | 彼は全財産を息子に譲り渡した。 | |
| William Tell shot an arrow at the apple on his son's head. | ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。 | |
| He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born. | 彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。 | |
| His son is eight years old. | 彼の息子は8歳だ。 | |
| My father helped me with my homework. | 父親は私の宿題を手伝ってくれた。 | |
| My father got married in his twenties. | 私の父は20代で結婚しました。 | |
| My mother seldom watches TV at night. | 私の母は夜めったにテレビを見ない。 | |
| When I was a child, I played catch with my father. | 子供の頃私はお父さんとキャッチボールをした。 | |
| By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. | 私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。 | |
| My father goes to work at eight every day. | 私の父は毎日8時に仕事に出かけます。 | |
| He was in a hurry to see his son. | 彼は息子に会いたがっていた。 | |
| All my son's adult teeth are in. | 息子の乳歯が永久歯に変わりました。 | |
| My mother takes a nap every afternoon. | 私の母は、毎日午後昼寝をします。 | |
| He leaves a widow and a daughter. | 彼の遺族は妻と娘1人である。 | |
| My son entered high school. | 私の息子は、高校に入学した。 | |
| My father was religious and he was a very moral man. | 私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。 | |
| My father always thought that he wanted to be a pilot when he was a boy. | 私の父は子供のころ、パイロットになりたいと思っていた。 | |
| My father isn't reading a book now. | 私の父は今本を読んでいません。 | |
| My mother is well off. | お母さんは暮し向きが良い。 | |
| My father is very particular about food. | 私の父は食べ物についての好みが大変うるさい。 | |
| My father swims very well. | 私の父はとても上手に泳ぐ。 | |
| If anything, my father seems happier than before. | どちらかと言えば、私の父は以前より幸福そうだ。 | |
| I've got my stubbornness from my father. | 頑固なのは父ゆずりだ。 | |
| I helped my mother in the kitchen. | 台所でお母さんの手伝いをしていたの。 | |
| My aunt is older than my mother. | 私の叔母は母よりも年上です。 | |
| I asked my mother if breakfast was ready. | 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 | |
| My mother grows flowers in her garden. | 私の母は庭で花を育てている。 | |
| I asked my son what he really wanted. | 私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。 | |
| He named his son James. | 彼は息子をジェームズと名付けました。 | |
| My mother objected to my traveling alone. | 私の母は私の一人旅に反対した。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た。 | |
| My son grew 5 inches last year. | うちの息子は去年身長が5インチ伸びた。 | |
| He was proud of his daughter. | 彼は自分の娘を自慢していた。 | |
| My son is taller than me. | うちの息子は私より背が高い。 | |
| I don't see eye to eye with my father. | 私は父と話が合わない。 | |
| I made my son see the doctor. | 私は息子を医者に診察させた。 | |
| My son is playing in the rain. | 息子は雨にぬれて遊んでいる。 | |
| My mother is constantly forgetting people's names. | 私の母はいつも人の名前を忘れている。 | |
| He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark. | 彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。 | |
| Her daughter is bad at cooking. | あの人の娘さんは料理が下手だ。 | |
| My mother is a very good cook. | 私の母は料理がとても上手です。 | |
| My son has gone to America to study medicine. | 息子は医学の勉強にアメリカに行きました。 | |
| I also found every letter he had ever written to my mother. | 私はまた彼が私の母に書いてきたすべての手紙を見つけた。 | |
| The story was handed down from father to son. | その話は親から子へと伝えられた。 | |
| He is always worrying about his daughter. | 彼はいつも娘のことを心配している。 |