Example English - Japanese sentences tagged with 'request'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you please show me that skirt?スカートを見せていただけませんか。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
Please make yourself at home.どうぞごゆっくりなさって下さい。
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお取り下さい。
Remind him to come home early.早く帰宅するように彼に注意しなさい。
Hello, is the accountant there, please?もしもし、会計士はいますか。
Turn down the volume, please.音を小さくしてください。
May I try it on?着てみていいですか。
Fill the bucket with water.バケツを水で満たしなさい。
Would you please tell me the way?どうぞ道を教えてくださいませんか。
Can I have something to eat?何か食べ物を頂けますか。
Please have a seat here.こちらにおかけください。
Please let me know.お知らせください。
Please keep quiet.どうぞ静かにしていてください。
Please bring him his beer.彼にもビールを持ってきて。
Please make three copies of this page.このページのコピーを3枚とってください。
Please fill out this questionnaire and send it to us.このアンケート用紙に必要事項を書き込み、当方にお送り下さい。
Please step back.どうか下がってください。
Put the book back where it was.その本をもとあった場所に返しておきなさい。
May I go home now?もう家に帰ってもよいですか。
Please come to the lobby by 7 o'clock.7時までにロビーに来てください。
May I take your picture?あなたの写真を撮ってもいいですか。
Look up the word in the dictionary.辞書でその言葉をみつけなさい。
Hey, could you give me a hand over here, please?手を貸してちょうだい。
Will you warm the milk, please?ミルクを暖めてくれませんか。
Please take a seat.どうぞ、おすわりください。
If you are not in a hurry, please stay a little longer.お急ぎでなければ、もう少しいてください。
Write the date of your birth.あなたの年月日を書きなさい。
Please don't interrupt me while I'm talking.私が話している時にどうかじゃましないでください。
I'd like something to eat.何か食べるものが欲しいのですが。
Take things a little more seriously.もう少し物事に対して真面目になれ。
Please pay at this counter.このカウンターで支払ってください。
Stay out of the rain.雨に濡れないようにしなさい。
Please relax.リラックスしてください。
Show me the way, will you?案内してくれますか。
May I have your attention, please?皆様にご連絡申し上げます。
Check, please.清算をお願いします。
Please bring the others.残りを持って来てください。
Would you put out the candles?ローソクを消していただけますか。
Please limit your presentation to 30 minutes.プレゼンの時間は三十分でお願いします。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
Make way for the children, please.道を開けて子どもを通してください。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
Show your cards.手の内を明かしなさい。
Please line up in a row.一列に並んで下さい。
Could you explain it in more detail?それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
Stop making a fool of yourself. Everyone is laughing at you.ばかなまねをするのはよしなさい。皆さんに笑われますよ。
Drop me a line and let me know what you think.手紙で君の考えを聞かせてください。
May I speak to Mike, please?マイクさんをお願いします。
Please call me at this number.この番号に電話を下さい。
Could I have one more coffee, please?コーヒーをもう一杯いただけますか。
Please send it by special delivery.速達便でお願いします。
Please think about the problem.その問題について考えてみてください。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
Cut the meat into thin slices.肉を薄く切りなさい。
Do you mind opening the window?窓を開けていただきますか。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。
I'd like to talk to the hotel manager.ホテルの支配人と話をしたいのですが。
I would like you to stay with me.私と一緒にいてもらいたい。
Please don't misunderstand me.私のことを誤解しないでください。
Turn back, please.後ろ向きになってください。
May I be excused?失礼してもよろしいですか。
Move along, please.前に進んでください。
I'd like to have cake for dessert.デザートにはケーキをいただきたい。
Please help me pick out a sweater which matches my new dress.新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
Can you give me a ride to the station?駅まで乗せて行ってもらえる?
Can I have the key now, please?じゃあ、キーをもらえますか。
Please give me this pen.私にこのペンをください。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
Please indicate what action you will take.貴社の活動方針についてご説明ください。
Could I get some water, please?お水をいただけますか。
May I go home now?今、家に帰っていい?
Will you draw me a map to show me the way to the station?私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。
Give me some water, please.私に水を少しください。
Wipe your shoes on the mat.マットで靴を拭きなさい。
May I use this pen?このペンを使ってもいいですか。
May I use your car today?今日、車を借りてもいいですか。
When you drive in Japan, remember to keep to the left.日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。
May I have your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
Please keep the fire from going out.火が消えないようにしてください。
Study as hard as you can.できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
Lend me your dictionary, please.あなたの辞書を貸して下さい。
Can I use your pen?君のペンをつかってもいい?
Would you mind closing the door?ドアを閉めてくれませんか。
Can you give me the recipe?どうやって作るのですか。
May I try this on?これを試着してもいいですか。
May I use this telephone?この電話を使ってもいいですか。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
Come back soon.すぐに戻ってね。
Come and see me at eleven o'clock.11時に会いに来てください。
Check, please.お会計お願いします。
Would you mind closing the window?窓を閉めてくださいませんか。
Please tell me when he'll be back.彼がいつ戻るのか教えてください。
Please bring your plan up at the meeting.どうぞ君の案を会議に持ち出してください。
Please remember to mail the letter.どうか忘れずに手紙を出してください。
Will you take care of my dog while I am away?私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。
Will you mail this parcel for me?この小包を郵便で出してくれませんか。
Please remain standing.どうか立ったままでいて下さい。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
Could you wait here for the moment.ここでちょっと待っていてくださいますか。
Please come to my house.私の家に来てください。
Please show it to me again.もう一度それを見せてください。
Will you please check these figures?この数字があっているか調べてください。
Please help yourself to some fruit.果物をご遠慮なく。
Could you put this coat somewhere?このコートをどこかに置いてもらえませんか。
Could you speak a little louder please?もう少し、大きな声で話してください。
Come on Monday afternoon, if possible.できれば月曜日の午後に来なさい。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
Give me a break, will you?ちょっと勘弁して下さい。
Read Lesson 10 from the beginning.10課を初めから読みなさい。
Please send me a catalogue.カタログを送ってください。
Would you please turn down the TV a little?テレビの音を少し下げてくれませんか。
Lay the book on the table.テーブルの上に本を置きなさい。
Write your address, please.住所を書いてください。
Would you lend me some money?お金を貸していただけませんか。
Please keep an eye on my suitcase.私のスーツケースから目を離さないでください。
May I have your name, please?名前は何とおっしゃいますか。
Can you lend me some money?私にいくらかお金を貸してくれませんか。
I would like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯いただきたい。
Please have someone else do that.それを誰か他の人にやらせてください。
If you find an interesting book, please buy it for me.何かおもしろい本が見つかったら私に買っておいて下さい。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
Would you please wait for a minute?少々お待ちいただけますか。
Will you read my essay and correct the mistakes, if any?私のエッセイをお読みになってもし誤りがあれば訂正して下さいませんか。
I would like to come to your party.パーティーには是非伺いたく存じます。
Will you please shut the door?どうかドアを閉めてくれませんか。
Please let me off in front of that building.あの建物の前で降ろしてください。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
Ask him what to do next.次に何をしたらいいか彼に尋ねてごらん。
A cup of tea, please.紅茶を1杯お願いします。
Please put the book on the shelf.その本をたなにおいてください。
Please pass me the pepper.こしょうを取ってください。
Please tell her I'll come after I do some shopping.私は少し買い物をしてから行くと彼女に伝えてください。
I'd like some cider, please.サイダーをください。
Please feel free to ask me questions.遠慮なく私に質問して下さい。
Give me a piece of paper.紙を一枚下さい。
I'd like to speak to the lady of the household.奥様とお話ししたいのですが。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表は30分以内に制限して下さい。
Don't forget to put out the fire.火を消すのを忘れるな。
Would you do something for me?ちょっとおたのみがあるんですが。
Please show me this book.私にこの本を見せてください。
Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.?7月11日金曜日の午前10時にホテルに迎えに来ていただけませんか。
Please write this down.これを書き留めて下さい。
I would like to have my hair cut.散髪して下さい。
Please wake me up at six tomorrow morning.明日の朝6時に起こしてください。
Please put it back in its place.もとの場所に戻して下さい。
Get to the point!はっきり言えよ。
Please don't forget to put a stamp on the letter before mailing it.その手紙を出す前に切手をはるのを忘れないで下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License