Example English - Japanese sentences tagged with 'request'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please put your cigarette out.煙草を消してください。
Please accept my sincerest condolences.心からお悔やみ申し上げます。
Give me a piece of paper.紙を一枚下さい。
Can you try this number again?この番号にもう一度かけてみていただけますか。
Can't you keep your dog from coming into my garden?犬を私の庭に入れないようにできないかね。
Can you help me wash these dishes?私がこのお皿を洗うのを手伝ってくれますか。
Please repair the car.この車の修理をお願いします。
Turn toward me, please.私の方を向いてください。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
Could you tell me the way?道を教えてくれませんか。
Would you please turn down the TV a little?テレビの音を少し下げてくれませんか。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
Please pay at the register.レジでお願いします。
Can I have some water, please?お水をください。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
Please push this button at once in case of emergency.まさかの時にはすぐにこのボタンを押して下さい。
Please be quiet, everybody.皆さんお静かに。
Turn on the rice cooker, please.炊飯器のスイッチを入れてね。
Please go away and stop annoying me.あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
Please tell me your location.場所を教えてください。
Some water, please.水をください。
Would you mind waiting another ten minutes?もう10分ほどお待ち下さいませんか。
Will you tell us a story?私たちにお話をしてくれませんか。
I'd like to have some hot chocolate.熱いココアが飲みたいですね。
Can I pay with my VISA?ビザは使えますか。
Please explain it to me later.後で私に説明して下さい。
Please wait for me at the entrance of the building.その建物の入り口で待っていてください。
Try to keep from crying.泣かないようにしなさい。
May I try this on?これ試着してもいいですか?
Please remember to mail this letter on your way to school.登校の途中、忘れずにこの手紙を出してね。
Don't touch me with your soapy hands.せっけんだらけの手で私にさわらないで。
Please tell me about you and your family.あなたやあなたの家族について話して下さい。
Add more salt to the soup.スープにもっと塩を加えなさい。
Please come thirsty.のどを乾かしておいてください。
Let me hear from you now and again, will you?ときどき手紙を下さい。
Give me something to write on.メモ用紙か何か貸してくれ。
Write the date of your birth.あなたの年月日を書きなさい。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
Please let me know.知らせてください。
Please refrain from smoking here.ここでの喫煙はご遠慮ください。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
Give this book to whoever wants it.この本を、誰であれほしい人にあげなさい。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
Please make way for him.どうぞ彼のために道をあけて下さい。
Please show me the TV Guide.テレビガイドを見せて下さい。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
Two for the lunch buffet, please.ランチブッフェを二人、お願いします。
Wait until the light changes to green.信号が青に変わるまで待ちなさい。
Tie the horse to that tree.馬をあの木につなぎなさい。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
Please come again.また来てくださいね。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
Please forgive me for forgetting to call you.電話するのを忘れてごめんなさい。
Please help me take this lid off.このふたを取るのを手伝ってください。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
Pass me the salt, will you?塩を取ってもらえませんか。
Tell me what to do with it.それをどう処理したらいいか私に教えて下さい。
Could I ask a favor of you?ひとつお願いをしてもいいでしょうか。
May I be excused?失礼してもよろしいですか。
Please feel free to use my dictionary.どうぞ私の辞書を自由に使ってください。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
Why don't you give me a ride?車に乗せてくれないか。
Give me a blank sheet of paper.私に白紙を一枚ください。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
Please answer me.私の言うことに答えてください。
Cut the chit-chat and get to work.おしゃべりばっかしてないで、仕事しろ!
Will you have a little time this weekend to help me with my French?週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。
Please indicate what action you will take.貴社の活動方針についてご説明ください。
May I see a menu, please?メニューを見せていただけませんか。
Write your name and address.あなたの名前と住所を書いて下さい。
Help me, please.助けてくれ。
Give the book to whomever wants it.その本を誰でも欲しい人にあげなさい。
Cut the melon into six equal pieces.そのメロンをきって6等分しなさい。
Put the book on the top shelf.その本はいちばん上の棚に置いてください。
Don't look at me that way.そんなふうに私を見ないでください。
Put on your good shoes.よそ行きの靴をはきなさい。
Please open the window.窓を開けてください。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
Don't put your elbows on the table.テーブルにひじをついてはいけません。
Take a look at this map.ちょっとこの地図を見なさい。
Please hold on a moment.少々お待ち下さい。
Can you order it for me?取り寄せていただけますか。
Please fasten your seat belt.お座席のベルトをお締めください。
Please finish the work at once.その仕事を一気にやってしまいなさい。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
Call a taxi in the morning, please.午前中にタクシーを呼んで下さい。
I hope you will be able to come to this party.このパーティーに、ぜひご出席いただけますように。
Please help yourself to these cakes.この菓子を自由にお取り下さい。
Please let me take your picture.どうか写真を撮らせてください。
A vodka martini, please.ウオツカマティーニをお願いします。
Please help yourself to the cake.ご自由にケーキを取ってください。
Please show me another one.もう一つ別の物を見せて下さい。
Please put the chair away. It is in the way.いすをどかして下さい。じゃまなのです。
Can you lend me some money?私にいくらかお金を貸してくれませんか。
May I have a timetable?時刻表をいただけますか。
Would you do something for me?ちょっとおたのみがあるんですが。
Can I have some more tea?もう少しお茶を飲んでいいですか。
If you find an interesting book, please buy it for me.何かおもしろい本が見つかったら私に買っておいて下さい。
Please tell us the good points of this machine.この機械の優れた点を言ってください。
Lock the window before going to bed.寝る前に窓に鍵をかけなさい。
Shut all the doors and windows.すべてのドアと窓をしめなさい。
Open the door.戸を開けて。
Would you please wait for a few minutes?少しお待ちいただけますか。
Please tell her to call me back.お電話して下さいと、お伝えいただけますか。
Please show me another one.別の物を見せて下さい。
Put it back where it was.元どおりにしまってください。
Please visit us in our new office.新しい事務所にお立ち寄りください。
Bring me a bucket of water.バケツに水を1杯くんで持って来なさい。
Please show your ticket.切符を見せてください。
Don't let him do it alone.彼にそれを独りでさせるな。
Please keep in touch.連絡して下さい。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
Hang up your coat, please.コートを掛けてください。
I want to contact him. Do you know his phone number?彼と連絡を取りたいんだが、電話番号知っているかい?
Will you take care of my dog while I am away?私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。
Work as hard as you can.できるだけ一生懸命、働きなさい。
Can you page someone for me?呼び出していただけますか。
Will you please show me the way?道を教えてくださいませんか。
Please drop in at my house when you have a moment.折りがあったら私の家に立ち寄ってください。
Make sure that the lights are turned off before you leave.出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。
Please bring this gentleman a glass of beer.こちらの殿方にビールを差し上げてください。
Pick up the pencil from the floor.その鉛筆を床から拾い上げなさい。
Please say hello to your wife.奥さんによろしく伝えて下さい。
Could I get some water, please?お水をいただけますか。
Look it up in your dictionary.辞書でそれを調べなさい。
Please sign your name on the contract.契約書に名前を署名してください。
Please send for help.助けを呼びにやってください。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
Let me say what I think.私の考えを言わせて下さい。
Give me the bill, please.お勘定して下さい。
Please give my best to the entire family.家族の皆さんによろしく。
Move along, please.前に行ってください。
Would you please send the remaining five units right away?残りの5個を至急お送りください。
Will you warm the milk, please?ミルクを暖めてくれませんか。
Will you please call me this evening?今夜電話して下さいませんか。
I'd like two kilos of apples.リンゴを2キロください。
Clean the ashes out of the fireplace.暖炉の灰を掃除して下さい。
Please let me tell you a little bit about this position.この職について少し説明させてください。
Please turn on the radio.ラジオをつけてください。
Please go on with your story.話を続けて下さい。
Could you spare me a few minutes?2、3分時間を割いていただけませんか。
Please have a seat.座って下さい。
Please feel free to make suggestions.どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
Would you mind coming with me?私と共に来てくれませんか。
Can you put the children to bed?子供を寝かしつけてもらえますか。
Please check all the items on this list.このリストの項目を全部チェックして下さい。
Please eat up your dinner.ごちそうをしっかり召し上がれ。
Can I use your pen?君のペンをつかってもいい?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License