Example English - Japanese sentences tagged with 'request'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Open the bottle.ビンをあけてください。
Look at the book on the desk.机の上の本を見なさい。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表の時間は三十分でお願いします。
Stand back from the rope.ロープからさがっていなさい。
I would like to talk with you about this matter.この件についてあなたと話をしたいのですが。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
Could you spare me a few minutes?少し時間をいただけないでしょうか。
May I have something to drink?何か飲み物をいただけますか。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
Will you make coffee for me?コーヒーを入れてくれませんか。
Tell me which one to choose.どれを選べばいいか教えてください。
May I have a road map, please?ロードマップをください。
Move along, please.前に進んでください。
Don't forget to write to me.手紙を書くのを忘れないでね。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
Open your mouth!口を開けてください!
Will you help me with my homework?私の宿題を手伝ってくれませんか。
Please bring it back tomorrow.それを明日返して下さい。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
Would you mind not smoking?たばこを吸わないでいただけませんか。
I need some good advice.何かいい知恵がないものかね。
Please drop in at my house on your way home.家に帰る途中私の家にお立ち寄りください。
Write only your family name in capitals.姓だけを大文字で書きなさい。
Can you send the bellboy up?ベルボーイをよこしていただけますか。
I was wondering if you could give me a lift, if it isn't too much trouble.あまりご迷惑でなければ乗せていただけませんか。
Tell me something about your family.御家族のことを教えてください。
I'd like you to read this book.あなたにこの本を読んでもらいたい。
Please give me something hot to drink.私に何かあたたかい飲み物をください。
Please get in.乗ってください。
Please say hello to him for me.彼によろしく言ってください。
I'd like a window seat, please.窓側の席をお願いします。
Please do so by all means.是非ともそうしてください。
Go and see who it is.誰なのか見に行きなさい。
Will you give me a light?煙草の火を貸してくれませんか。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
Please lend me this pen.このペン貸してください。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
Please drop in on us when you come this way.こちらへおいでのときはどうぞお立ち寄りください。
Please give me a hamburger.私にハンバーガーをください。
Please come as soon as possible.どうかできるだけ早く来てください。
Help me with my homework, please.宿題を手伝ってください。
Please circle the right answer.正解をまるで囲みなさい。
May I have your name, please?あなたの名前は何ですか。
Make a sketch of your house.君の家の見取り図を書いてよ。
Can I pay with my VISA?ビザは使えますか。
Please be gentle.痛くないようにしてください。
Please feel free to ask a question at any time.いつでも遠慮せずに質問して下さい。
May I use your car today?今日、車を借りてもいいですか。
Don't forget to mail this letter first thing in the morning.この手紙を朝一番で出すのを忘れないで。
Please make three copies of this page.このページのコピーを3枚とってください。
Please take me home tonight.今夜は家につれていってくれ。
Tell him where he should go.どこへ行ったらよいか電話して。
Please go up to the third floor.どうぞ3階へ上がってください。
Please have the maid carry it to my room.どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。
Could we have a spoon?スプーンをいただけますか。
Will you mail this letter for me?この手紙を投函してくれませんか。
Please see to it that the dog does not go out.犬が外へ出ないように気をつけてください。
Please repeat after me.私の後について繰り返してください。
Check, please.清算をお願いします。
May I use the shoe polish?その靴磨きを使ってもいいですか。
I want to speak to Mr. Sato, please.どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
First of all, may I have your name, please?まず、最初にお名前をお聞かせ下さい。
Would you please give me some more tea?すみませんが、もう少しお茶をいただけませんか。
Please remember to mail this letter.この手紙を出すのを忘れないで下さい。
I'd like to check in, please.チェックインしたいのですが。
Please send this by sea mail.これを船便で送って下さい。
Please pass it to the other boys.それをほかの子供たちにも回してください。
Please wait till I have finished my homework.宿題が終わるまでまってください。
I'd like two kilos of apples.リンゴを2キロください。
Put it back where you found it.もとの場所へ戻しておきなさい。
Please see that the job is finished.どうぞその仕事が終わるように取り計らってください。
Look at the flowers in the park.公園の花をみてごらん。
Please drop me off at the station.駅で私を降ろしてください。
I'd like to fax this to Japan.この手紙を日本までファックスしてください。
Would you turn down the stereo a little?少しステレオの音を小さくしてください。
Two teas and a coffee, please.紅茶2杯とコーヒー1杯ください。
Please allow me to say a few words on this occasion.この場をお借りして一言挨拶を申し上げます。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
Will you please check these figures?この数字があっているか調べてください。
May I use this pen?このペンを使ってもいいですか。
Please, tell me.お願い、私に話して。
Give that book back to me.あの本を返してくれ。
Don't let her go out after dark.暗くなってから彼女を外出させては行けません。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
Could we have a table outside?外のテーブルがいいのですが。
I would like to have a word with you.あなたと少し個人的に話をする必要がある。
Give me something to write with.なにか書くものをくれ。
Hurry up, or you'll be late.急がないと遅れるよ。
Exact change, please.つり銭のいらないようにお願いします。
Translate the passage word for word.その一節を一語ずつ訳しなさい。
Please refrain from smoking here.ここでは禁煙願います。
Please drop off this package at the Jones' when you go to work.仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろして下さい。
Come to my house this afternoon.今日の午後、私の家へ来なさい。
I expect you to work harder.君にはもっとがんばってくれる事を期待している。
Give me some milk.牛乳をください。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
Let me hear from you now and again, will you?ときどき手紙を下さい。
Hold on a moment, please.ちょっとの時間、電話を切らないでおきて下さい。
Just help me with this baggage.この荷物を運ぶのにちょっと手を貸してください。
Please remain seated.どうぞ、そのままお座りになっていてください。
Give me a drink, please.ちょっと一杯飲ませてくれ。
Please make sure.確かめてくれよ。
Put it on one bill, please.一緒に勘定して下さい。
Give me a little more water.もう少し水をください。
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area.この近くに郵便局があったら教えてくださらないかしら。
Please fill in this application form.この申込書に記入してください。
What time do you have?何時ですか。
Can you order one for me?じゃあ注文してもらえますか。
Please let me know about it.私にもそれを知らせて下さい。
I'd like to buy two 45-cent stamps, please.45セント切手を2枚ください。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
Please don't bother.どうぞお構いなく。
Can you tell me the exact time, please?正確な時間を教えてくれませんか。
Fill it with regular, please.レギュラー満タンでお願いします。
If you have a question, please ask me.質問があれば私に聞いてください。
Please help me fill out this form.この紙に記入するのを手伝ってください。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
Can't you keep your dog from coming into my garden?犬を私の庭に入れないようにできないかね。
Put the book on the top shelf.その本はいちばん上の棚に置いてください。
May I be excused?もう失礼させてもらってもよろしいでしょうか。
Ladies and gentlemen, please come this way.皆さんどうぞこちらへおいでください。
Will you help me with my homework?宿題を手伝ってくれませんか。
Look at that koala over there.向こうにいるあのコアラを見てごらん。
Hold the line, please.電話を切らずにお待ち下さい。
Please help yourself to some cake.どうぞ自由にケーキをお取りください。
Please make yourself at home.どうぞおくつろぎ下さい。
I'd like the sauce on the side.ソースを別にください。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
Please come to meet me some time when it's convenient.あなたの都合のいいときに会いに来て下さい。
Please wait for me at the station.駅で待っていて下さい。
Look at that picture on the desk.机の上にあるその写真を見なさい。
Please lend me this pen.このペンを貸してください。
Please take me to my seat.私の席に案内してください。
Name and address, please.住所氏名を言ってください。
Please fasten your seat belt.シートベルトを着用して下さい。
Put me through to the boss, please.ボスに電話をつないで下さい。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
Please close the window.窓を閉めて下さい。
Shut all the doors and windows.すべてのドアと窓をしめなさい。
Can you put the children to bed?子供を寝かせてもらえますか。
Could I see you a minute, please?ちょっとお会いできますか。
Please pardon me for coming late.遅れたことをお許しください。
Please give me some water.水を少しください。
Please remind me to call John at nine.ジョンに9時に電話することを私が忘れていたら教えてね。
Compare your answers with the teacher's.あなたの解答を先生のと比べてみなさい。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
Please turn the page.ページをめくって下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License