Example English - Japanese sentences tagged with 'request'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let me know your exam results.私に試験の結果を知らせてください。
I'd like to see you when you are free.あなたがお暇な時にお会いしたいのですが。
Don't refer to this matter again, please.お願いだから、二度とこの件については言及しないで。
Can I ask you a favor?あなたにお願い事をしてもよいでしょうか。
Meat, please.肉をお願いします。
Come back soon.すぐに戻ってね。
Please give me a glass of milk.牛乳を一杯ください。
Please take more care in the future.将来はもう少し注意しなさい。
Repeat what I have just told you.私が今あなたに言ったことを繰り返しなさい。
Raise your hand before you answer.手をあげてから答えなさい。
Keep away from the electrical equipment.電器設備に近づかないように。
Tell me what you have in mind.考えていることを私に話してごらん。
Let me know when you'll return home.家に帰る時間を知らせてくれ。
Don't touch me with your soapy hands.せっけんだらけの手で私にさわらないで。
Please wish me luck.幸運を祈って下さい。
Please check my vision.視力を測ってください。
Can I be excused?失礼してもいい。
Look up the words in your dictionary.君の辞書でその単語を調べてみなさい。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会ったら、よろしく言って下さい。
Please don't mind me.どうか私にかまわないでください。
Please insert your card.カードを入れてください。
Please have a seat.お座りください。
May I try this on?これを試着してもいいですか。
Please fill out this form first.まず、この書類に必要事項を書き込んでください。
Would you please call him back later?後ほど、またお電話いただけますか。
Would you mind turning down the radio?すみませんがラジオの音を小さくしてくれませんか。
Lie down on your left side.左を下にして横になってください。
May I have your name, please?お名前をお願いします。
Don't look at me that way.そのように僕を見つめないでくれ。
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。
Please relax.落ちつけよ。
I have lost my pen. Will you help me look for it?私はペンをなくしました。捜すのを手伝ってくださいませんか。
Please add up the bill.請求書を合計してください。
Move along, please.前に進んでください。
Hand in your homework by next Monday.宿題を来週の月曜日までに提出しなさい。
Don't let him do it alone.彼に一人でそれをさせてはいけません。
Please let me in.どうか中に入れて下さい。
Look at the notes on page 10.10ページの注釈を見なさい。
Please open your bag.バッグを開けて下さい。
Please tell us what to do next.次に何をしたらいいか教えてください。
Please hold on.お待ちください。
I'd like you to come at nine.九時に来ていただきたいのですが。
Don't beat around the bush.遠回しに言うな。
Do you mind my smoking here?ここで一服していいかな。
Will you show me your passport, please?パスポートを見せてくれませんか。
Please give me a glass of water.どうか私に水を一杯ください。
Please tell me the truth.真実を教えてください。
Keep it in a cool place.それは涼しい所に保存しなさい。
Will you help me with my homework?私の宿題を手伝ってくれませんか。
Louder, please.もっと大きい声で言ってください。
Excuse me, but would you please tell me the way to the post office?すみませんが、郵便局への道を教えていただけませんか。
The check, please.勘定お願いします。
Please explain this sentence to me.この一文を説明してください。
Please send this by special delivery.これを速達で送って下さい。
Make your bed.ベッドメイキングをしなさい。
I want you to return it to me as soon as possible.できるだけ早くそれを返してほしい。
Please take me home tonight.今夜は家につれていってくれ。
Please call me whenever it is convenient to you.ご都合がよろしければ、いつでもお電話下さい。
I would like steak with a baked potato.ステーキにポテトをつけてください。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
Please write down your name here.どうぞ、ここにあなたの名前を書いてください。
Could you give me a lift to the train station?駅まで車で送っていただけませんか。
Don't let her go out after dark.暗くなってから彼女を外出させては行けません。
Wait for your turn, please.順番をお待ち下さい。
Please don't hesitate to ask me any questions.どんな質問でも遠慮なく私に聞いてください。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
Can't you keep your dog from coming into my garden?犬を私の庭に入れないようにできないかね。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
Please show me your detailed plan.どうか君の詳しい計画を見せて下さい。
Will you let me use your telephone, please?電話を貸していただけませんか。
Please change this for a blue one.これを青いのと取り替えてください。
Please respond at your earliest convenience.招待状お受け取りをお知らせください。
Can you lend me 500 yen?500円貸してくれませんか。
Please take this seat.こちらにお掛けください。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
Help me with my homework, please.宿題を手伝ってください。
Please help me.私を手伝ってください。
Please help yourself to the cake.どうぞ遠慮無くケーキをお取り下さい。
Don't let anyone come near the fire.だれも火に近づけるな。
Please wait for me at the station.駅で待っていて下さい。
Please take off your shirt.シャツを脱いでください。
Open the window, please.窓を開けてくれますか。
Please write your name with a pencil.鉛筆でお名前を書いてください。
Please excuse me for calling you so early in the morning.こんな朝早くにお電話してお許し下さい。
Comb your hair before you go out.外出する前に髪を櫛でときなさい。
Give me something to drink.何か飲み物を私に下さい。
Once more, please.もう1度お願いします。
Drive the nail into the board.その板に釘を打ってください。
Please take your book off this table.あなたの本をこのテーブルからどけて下さい。
Look into the matter more carefully.その問題はもっと注意して調べなさい。
Could we have a table by the window?窓際のテーブルがいいのですが。
Please keep quiet.どうぞ静かにしていてください。
Please fax me the application form.申込書をファックスで送ってくれませんか。
Would you please tell me the way to the station?駅までの道を教えていただけませんか。
Can you help me wash these dishes?皿洗いを手伝ってもらえる?
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
Please return the book by tomorrow.明日までに本を返しなさい。
Will you please check these figures?この数字があっているか調べてください。
Fill it with regular, please.レギュラー満タンでお願いします。
Please let me know.私に教えてください。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
Would you please lend me some money?すみませんが、お金を少し貸していただけませんか。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で見てごらん。
I'd like to cancel my appointment for June first.6月1日の予約をキャンセルしたいのですが。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらへ取ってもらえますか。
I'd like to cash a travelers' check.トラベラーズチェックを現金に換えてください。
Please open the window.窓を開けてください。
May I try it on?それを着てみてもいいですか。
Will you help me for a minute?ちょっと私をたすけてくれませんか。
Quiet down, please.静かにして下さいな。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
Give this ticket to whoever comes first.誰にも最初に来た人にこのチケットをあげなさい。
Please feel free to call me up.どうぞ遠慮なく電話をください。
Get up early in the morning.朝早く起きなさい。
Please remain standing.どうか立ったままでいて下さい。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Please keep the fire from going out.火が消えないようにしてください。
Please leave my things as they are.私のものは、そのままにしておいて下さい。
Brush your teeth before going to bed.寝る前に歯を磨きなさい。
Let him play your guitar.彼に君のギターを弾かせなさい。
Do it when you have time.暇なときにやりなさい。
Please drop in at my house on your way home.家に帰る途中私の家にお立ち寄りください。
Please open the door.どうぞドアを開けてください。
May I take a rest?休んでもいいですか。
May I try it on?着てみていいかしら。
Will you help me with this?私のその仕事を手伝ってくれませんか。
Don't drive under the influence of alcohol.酒気帯び運転をするな。
Go and see who it is.誰だか見に行ってきて。
Tell me something about your country.あなたの国について私に何か教えて下さい。
Can you pass me the salt, please?塩を取って下さい。
Will you explain it in plain English?それを分かりやすい英語で説明してくれますか。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもかまいませんか。
Move along, please.前に行ってください。
Don't yell at me.私に怒鳴ったりしないでよ。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
Can you do some shopping for me?買い物をしてきてくれる?
Please permit me to ask you some questions.いくつか質問させてください。
Please inform me of any change in his condition.彼の容態が少しでも変わったら知らせてください。
Please tell us the good points of this machine.この機械の優れた点を言ってください。
Please back me up!応援してね!
Please lock the door when you leave.でかける時には、ドアにカギをかけて下さい。
Please let me know when we get there.そこに着いたら教えてください。
Shut all the doors and windows.すべてのドアと窓をしめなさい。
Open the door, please.どうぞドアを開けて下さい。
Please accept my condolences on the death of your father.ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。
Stick a notice on the board.ボードに掲示を張ってください。
Please keep quiet, so you don't wake the baby up.赤ちゃんの目を覚まさないように、静かにしていなさい。
Two beers, please.ビールを2つください。
Write these words in your notebook.これらの語をノートに書きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License