Example English - Japanese sentences tagged with 'request'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please close the door quietly.静かにドアを閉めて下さい。
I'm sorry to bother you, but I would like to ask you a favor.お邪魔してすいませんが、お願いしたいことがあるんです。
Please go on with your story.あなたの話を続けて下さい。
Please take me across the river.わたしを川のむこうに渡してください。
May I use your toilet?トイレお借りできますか。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
Don't touch me with your soapy hands.せっけんだらけの手で私にさわらないで。
Hang your coat on the hook.掛けくぎにあなたの上着を掛けなさい。
Be quiet, all of you.全員静かにしなさい。
Please look at me.私を見てください。
Please make yourself at home.どうか楽にしてください。
Tell me which of the two cameras is the better one.その二台のカメラのうちどちらがよいほうなのか教えて下さい。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
The check, please.お愛想お願いします。
Please come to our town some day.いつか私たちの町へいらっしゃい。
Beef, please.ビーフをお願いします。
Try to keep from crying.泣かないようにしなさい。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
Please have the maid carry it to my room.どうぞ女中さんにそれを私の部屋へ運ばせてください。
I want something to drink.何か飲み物が欲しい。
Make sure that the lights are turned off before you leave.帰るときには間違いなく電気を消してください。
Make a copy of this report.この報告書の写しを取りなさい。
Please move this stone from here to there.ここからあそこへこの石を動かして下さい。
Bring me a glass of water, please.水を一杯持ってきてください。
I would like to come to your party.パーティーには是非伺いたく存じます。
Please telephone me when you have made up your mind what you want to do.何をしたいか決心がつき次第、電話をください。
Will you make room for me?私のために場所をかけてくれませんか。
Make this sentence a little shorter.この文はもう少し短くしてください。
Would you play with me?一緒に遊びませんか。
I want a quart of milk.牛乳を1クオート下さい。
Wipe your shoes on the mat.マットで靴を拭きなさい。
Please hold on a moment.しばらくお待ちください。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
Lie down on your left side.左を下にして横になってください。
Will you make coffee for me?コーヒーを入れてくれませんか。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもかまいませんか。
Please leave me alone. I am busy.私を一人にしておいて下さい。忙しいのです。
Show me how to do it.その仕方を教えてください。
Don't forget what I told you.私の言ったことを絶対の忘れるな。
Please speak to me in English.私には英語をしゃべってください。
Give me something to write on.メモ用紙か何か貸してくれ。
Please ask at the information desk.受付で聞いてご覧なさい。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
Please fix the iron.このアイロンを直して下さい。
Please come thirsty.のどを乾かしておいてください。
Can I borrow something to write with?何か書くものを貸してくれますか。
Please send us more information.新しい資料をお送りください。
Please deal the cards.カルタを配ってください。
Please keep quiet, so you don't wake the baby up.赤ちゃんの目を覚まさないように、静かにしていなさい。
Please turn down the radio.ラジオの音を低くして下さい。
Please remember to come and see us this weekend.この週末には忘れずに遊びにきてください。
Please freeze the fish and meat.その魚と肉を冷凍してください。
Could you tie it with a ribbon?リボンをかけてもらえますか。
Tell me what you did in Tokyo.東京で何をしたか教えてください。
Show me how to do it, please.やり方を教えてください。
I would like you to go instead of me.君に私の代わりに行ってもらいたいのですが。
Put the book back on the shelf.その本を棚に戻しておきなさい。
Please keep this information to yourself.どうかこの情報は秘密にしてください。
Can you give me a discount?もう少し安くなりませんか。
Once more, please.もう1度お願いします。
Please show me that one in the window over there.あそこのウィンドウの中にあるのを見せて下さい。
Please take me along with you.私もいっしょに連れて行ってください。
I was wondering if you could give me a lift?車に乗せて頂けないでしょうか。
Please tell me where to go.どこへ行ったらいいか私に知らせてください。
Please refrain from speaking without permission.許可なしにしゃべらないで下さい。
Please give us some examples.どうぞ例をあげてください。
Please refrain from smoking.タバコはご遠慮ください。
Sing the song once more, please.どうですかその歌をもう一度歌ってください。
Would you speak more slowly, please?もう少しゆっくりお願いします。
Please help yourself to the cakes.自由にケーキを取ってください。
Could you open the car window?車の窓を開けていただけませんか。
Take a breath and hold it.息を吸って、止めて下さい。
Go back to your seat.席にもどりなさい。
May I use some paper?紙を借りてもいいですか。
Will you please show me the way?道を教えてもらえませんか。
Fold up the map.地図を折りたたんでください。
Do you mind my smoking here?ここでタバコを吸ってもいいですか。
Will you please explain the meaning of this sentence to me?この文の意味を私に教えてくれませんか。
If you are going to smoke, please go outside.どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。
Please tell me how to fill out the disembarkation card.入国カードの記入の仕方を教えてください。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
Hold the line, please.電話を切らないでそのままお待ち下さい。
Cut the meat into thin slices.肉を薄く切りなさい。
Please write to me once in a while.時々は手紙下さい。
Please turn off the TV.テレビを消しなさい。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは連絡してください。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
Bring me a clean plate and take the dirty one away.きれいな皿を持って来て汚れたのをさげてください。
Keep your eyes closed until I tell you to open them.開けてと言うまで目を閉じていてくれないか。
Do not forget to turn the light off before you go to bed.寝る前に明かりを消すのを忘れないように。
Can you recommend any vegetarian dishes?菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
Can I keep this?これももらっておいても、良いですか。
I want you to return the book I lent you the other day.こないだ貸した本を返してほしいんだけど。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
Fill the bucket with water.バケツを水で満たしなさい。
Please bring me two pieces of chalk.チョークを二本持ってきてください。
Please bear in mind what I said.私が言ったことを覚えてください。
Please go away and stop annoying me.あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
Please accept my sincere apologies.私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。
Tell me why he was absent.なぜ欠席したか理由を言いなさい。
Please write a letter to me.私に手紙を書いて下さい。
Please send this by sea mail.これを船便で送って下さい。
Please help me with this heavy baggage.この荷物重いんで手伝ってください。
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area.この近くに郵便局があったら教えてくださらないかしら。
Please tell me why you don't eat meat.あなた方が肉を食べない理由をどうぞ教えてください。
Would you mind writing it down on this piece of paper?この紙に書いていただけますか。
Please show me your detailed plan.どうか君の詳しい計画を見せて下さい。
Please keep it secret.どうぞ秘密を守って下さい。
Repeat what I have just told you.私が今あなたに言ったことを繰り返しなさい。
Please let in some fresh air.新鮮な空気を入れてください。
Please tell me which to take.どちらをとったら言いか私に教えてください。
Let me know your new address.あなたの新しい住所を教えてください。
Please show me the TV Guide.テレビガイドを見せて下さい。
Please show me your notebook.あなたのノートを見せてください。
Please cut the cake with a knife.ナイフでケーキを切って下さい。
On the rocks, please.ロックでください。
Please bring me some glasses.コップをいくつか持ってきて下さい。
Pass the sugar, please.砂糖を取って下さい。
Can I pay a credit card?支払にカードはつかえますか。
Please mail this form to your insurance company.この用紙を保険会社に郵送してください。
Please pardon me for coming late.遅れて申し訳ありません。
Please tell me the truth.どうぞ本当のことを言ってください。
Will you help me pick out a tie to go with this suit?このスーツに合うネクタイを選ぶのを手伝ってもらえませんか。
Please answer this question for me.私のためにこの質問に答えてください。
Please wake me up at six tomorrow morning.どうか明朝6時に起こして下さい。
Excuse me, but let me have another look at the photo.恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
Please take a seat.どうぞ、おすわりください。
Will you explain it in plain English?それを分かりやすい英語で説明してくれますか。
Please excuse my being late.遅れてごめんなさい。
Could you write it down, please?書きとめていただけますか。
If you have any money, please lend me some.お金をお持ちでしたら、ちょっとかしてください。
Let me know the results later.後で結果を知らせなさい。
Please tell me about you and your family.あなたやあなたの家族について話して下さい。
Will you open the bag?鞄を開けてくれませんか。
Will you help me for a minute?ちょっと手伝ってもらえますか。
Look at the flowers in the park.公園の花をみてごらん。
May I use your dictionary?辞書を借りてもいいですか。
Could you check the tire pressure?タイヤの空気圧を調べてもらえますか。
Will you kindly show me the way to his house?彼の家への道を教えて下さい。
Please show me the green shirt.その緑のシャツを見せてください。
Please fetch me a piece of paper.紙切れを取ってきてください。
Please make three copies of this page.このページのコピーを3枚とってください。
Will you please turn down the radio?ラジオをの音を小さくしてくれませんか。
Please drop in when you happen to be in the neighborhood.近くへおいでのときはお立ち寄りください。
May I have your name and room number, please?お名前と部屋番号をお願いします。
I would like to see you before I leave.出発する前に君に会いたいものだ。
Just bring me the ink, will you?インクを持ってきてください。
I wonder if you could find some time to see me.会っていただく時間はおありでしょうか。
Please pass me the pepper.こしょうを取ってください。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License