Example English - Japanese sentences tagged with 'request'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please fill in your name and address on this form.この用紙に名前と住所を書き入れてください。
Can you put the children to bed?子供を寝かせてもらえますか。
I'd like to have this fabric dyed.この織物を染めて欲しいのです。
Please keep quiet.どうぞ静かにしていてください。
Please hold the line.電話を切らずにおいてください。
Would you please give me some more tea?すみませんが、もう少しお茶をいただけませんか。
Please let me in.どうか中に入れて下さい。
Would you please tell me the way to the station?駅へ行く道を教えて下さいませんか。
Please get this work finished by Monday.月曜までにこの仕事を終えてください。
Tell me what you did in Hawaii.ハワイで何をしたか教えてください。
Could you lend me your bicycle for a couple of days?君の自転車を2、3日貸してくれませんか。
Check, please.お勘定して下さい。
Please say hello to your wife for me.奥様にもよろしくおっしゃてください。
Can you validate this parking ticket?この駐車券に判を押して下さい。
Can you try this number again?この番号にもう一度かけてみていただけますか。
Help me pick out a tie to go with this suit.この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
Please turn on the television.どうぞテレビをつけてください。
Can you put me up tonight?今夜お宅に泊めてもらえませんか。
Please keep this a secret.このことは内々にしてください。
Take this seat, please.どうぞこの席にお座り下さい。
Please send for help.助けを呼びにやってください。
Could you please speak a little bit more slowly?もうちょっとゆっくり言って下さい。
Can you give me a boat?ボートをくれないか。
Please wait outside of the house.家の外で待っていてください。
Please wait till I have finished my coffee.私がコーヒーを飲み終えるまで待ってください。
Please let me take your picture.どうかあなたの写真を撮らせてください。
Please wake me up at six tomorrow morning.どうか明朝6時に起こして下さい。
Will you do me a favor?私の願いを聞いてくれませんか。
Please come next Friday.次の金曜に来てください。
Please tell me the truth.私に真実を話して下さい。
Please take this seat.こちらにお掛けください。
Look at the book on the desk.机の上の本をごらんなさい。
Could you please give me some more examples of that?そのことについてもう少し例をあげてくれませんか。
Fill out this form, please.この書式に記入してください。
Please help me.私を手伝ってください。
Please turn the television on.どうかテレビを点けて下さい。
Would you please put out your cigarette?タバコの火を消していただけますか。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
Do you mind if I smoke?たばこを吸ってもよろしいでしょうか。
Please tell me what happened to him.彼に何があったのか話してください。
Please refrain from speaking without permission.無断でしゃべるのはやめてください。
Please put this into English.どうぞこれを英語に直してください。
Please turn it on.どうぞそれをつけてください。
Please take care of yourself.どうぞお大事に。
Speak your mind.気持ちを隠さず話しなさい。
Please call me at my hotel later.あとでホテルに電話を下さい。
Please read that book.その本を読みなさい。
Hurry up, or you'll be late.急がないと遅れるよ。
Look up the words in your dictionary.君の辞書でその単語を調べてみなさい。
I want something to drink.私は何か飲物が欲しい。
Please remain seated for a few minutes.少しの間そのままでお願いします。
Please come home as quickly as possible.できるだけ早く帰宅してください。
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
Please forgive me for telling a lie.嘘をついたことを許して下さい。
Will you please call me this evening?今夜電話して下さいませんか。
I'd like to have some hot chocolate.熱いココアが飲みたいですね。
Would you pass me the cream cheese, please?クリームチーズ取ってくれる?
Please say hello to him for me.彼によろしく言ってください。
Please help yourself to the cake.ケーキをお取りください。
Put the box wherever you can find room for it, please.置ける場所があればどこにでもその箱を置いてください。
Please give me some water.水をください。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
Please don't misunderstand me.私のことを誤解しないでください。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
Please take a look at that picture.あの写真を見てください。
Please cash this check.この小切手を現金に換えてください。
Could you move the chair a bit?ちょっといすをずらしてくれない?
Please get dressed.着替えてください。
Please send it by express mail.速達で送ってください。
Call me up when you get there.そこに着いたら私に電話をしなさい。
Stop talking and listen to me.おしゃべりをやめて僕の言うことを聞きなさい。
Please don't get up.どうぞおたちにならないで下さい。
Will you fill out this form, please?このカードに記入していただけますか。
Give me something nice to drink.なにかおいしい飲み物をください。
Let me have a look at it.それをちょっと見せてください。
Put the gun on the table.その銃を机の上に置け。
Pass the sugar, please.お砂糖を取って下さい。
Please take off your hat.帽子をとってください。
Please don't mumble.もごもご言うのはやめてください。
Please take care of my birds while I am away.私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。
Please step back and keep behind the line.線の内側にお下がり下さい。
Please give me a cup of milk.ミルクを一杯ください。
Please finish the work at once.その仕事を一気にやってしまいなさい。
Please let me introduce myself.自己紹介いたします。
I'd like to fax this to Japan.この手紙を日本までファックスしてください。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
Please help yourself to the cake.ケーキを自由にとってお食べ下さい。
Will you lend me your knife?ナイフを貸してくれませんか。
Please take a look at this picture.この写真を見て下さい。
Don't stand in other people's way.他人のじゃまをするようなまねはやめろ。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
Can you validate this parking ticket?この駐車券に判を押していただけますか。
Answer the phone, please.電話に出てください。
Please let me know the results by telegram.結果は電報で知らせてください。
Please tell her to call me back.お電話して下さいと、お伝えいただけますか。
The check, please.お愛想お願いします。
Add a bit of sugar, please.砂糖を少し足して下さい。
Please remove the ashes from the stove.ストーブから灰を取り除いてください。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
Could you sign here, please?こちらにサインをいただけるか。
Please make yourself at home.どうぞお楽になさって下さい。
Show this gentleman to the front door.この方を玄関まで御案内しなさい。
Please turn off the television.テレビを消して下さい。
Please come to our town some day.いつか私たちの町へいらっしゃい。
I'd like to change yen to dollars.この円の現金を、ドルに両替してください。
Please tell me your location.場所を教えてください。
Please refrain from smoking in this room.この部屋での喫煙はご遠慮ください。
Ask him if he can speak Japanese.彼に日本語が話せるかどうか聞いてごらん。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
Please take care of yourself.体を大切にして下さい。
Please say hello to your wife.あなたの奥さんによろしくお伝え下さい。
Write your address here.君の住所をここにお書きなさい。
I'd like to have that gift wrapped.それを贈り物として包装していただきたいのですが。
Please come again two weeks from today.2週間後に来てください。
Tell me what your name is.あなたの名前を教えてください。
Can you mail these letters for me?この手紙を出しておいて下さい。
Can I pay with my VISA?ビザは使えますか。
Can I borrow your pen?ペン借りていい?
Please tell me the truth.どうぞ本当のことを言ってください。
Move your car, please.車を動かしてください。
Let me see it.それ、ちょっと見せて。
Please give me a piece of bread.どうか私にパンを一切れください。
Will you give me a ride to my hotel?ホテルまで乗せて行ってくれませんか。
Could you lend me the book?どうかその本を貸してくれませんか。
Can I have a paper bag?紙袋をいただけますか。
Please wait till noon.正午まで待って下さい。
I would like steak with a baked potato.ステーキにポテトをつけてください。
Please do it quickly.どうぞ急いでやってください。
Hurry up, or you'll be late.早くしなさい! 遅刻するよ!
Write your name in capitals.君の名前を大文字で書きなさい。
Please take me across the river.わたしを川のむこうに渡してください。
Please be sure to take one dose three times a day.1日に3度1錠ずつ服用してください。
Please fasten your seat belt.お席のベルトをおしめ下さい。
Translate the passage word for word.その一節を一語ずつ訳しなさい。
Give it to me, please.それを私にください。
Could you come over right now?今すぐ来ていただけるでしょうか。
Could I ask you to get a cup of tea for our guest?お客様にお茶を出して。
Cross out all the wrong answers.間違った答えは全部消す事。
Could you please tell me how to get to the station?駅までの道を教えて下さい。
Could we have a fork?フォークをいただけますか。
I'd like to have another cup of coffee.コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
I wonder if we could have the table over there.あそこのテーブルに座れますか。
Cut the cake with a knife.ナイフでそのケーキを切りなさい。
Just stay put for a minute while I look for him.私が彼をさがしている間しばらく動かないでいて下さい。
Can't you stay a little longer?もう少し長くいられませんか。
Please lend me this book for a few days.この本を2、3日私に貸して下さい。
Please bear in mind what I said.私が言ったことを覚えてください。
Please see that the job is finished.どうぞその仕事が終わるように取り計らってください。
May I use this telephone?この電話を使ってもいいですか。
Listen to what I have to say.私の話を聞いて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License