Example English - Japanese sentences tagged with 'request'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you draw a map for me?地図を書いていただけませんか。
Please take me to my seat.私の席に案内してください。
Get it done as soon as possible.できるだけ早く仕上げて下さい。
Put the book on the top shelf.その本はいちばん上の棚に置いてください。
George, if you are not listening to the radio, turn it off.ジョージ、ラジオを聴いていないのなら消してくれよ。
Let me think for a while.しばらく考えさせて下さい。
Keep your hands off my typewriter.私のタイプライターにさわらないで。
Please send me a reply as soon as you receive this mail.これを受け取ったらすぐに返信してください。
Please tell me what you saw then.あなたがその時に何を見たのか話して下さい。
Please say hello to him for me.彼によろしく言ってください。
Please come over with your wife.ご夫婦でおこしください。
Can't you keep your dog from coming into my garden?犬を私の庭に入れないようにできないかね。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
Would you mind waiting another ten minutes?もう10分ほどお待ち下さいませんか。
Hurry up, or you'll be late.急ぎなさい、さもないと遅れますよ。
See to this matter right away, will you?この件を直ぐに調べてくれ。
Please tell me the story in detail.その話を詳しく聞かせて下さい。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
Can you validate this parking ticket?この駐車券に判を押していただけますか。
You'd better stay in bed for a few days.2、3日寝ていなさい。
Please come in and make yourself at home.どうぞ中に入って、くつろいでください。
Don't stand in other people's way.他人の足を引っ張るようなまねはやめろ。
Could I use your pencil?あなたの鉛筆を使ってもよろしゅうございますか。
Could I have a cup of coffee?コーヒーを1杯、おねがいします。
Please help yourself to the salad.サラダをご自由にどうぞ。
Please beat the rug, first.まずその敷物をはたいてください。
Would you please let me know what the status is right away?現在どのような状況か、お知らせください。
Please turn on the TV.テレビのスイッチを入れて下さい。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
Hold the rope.ロープにつかまりなさい。
Could you tie it with a ribbon?リボンをかけてもらえますか。
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。
Please tell me how to get to the airport.空港への行き方を教えてください。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
Will you warm the milk, please?ミルクを暖めてくれませんか。
Please take care of my dog while I am away.私の留守中に犬の世話をして下さい。
Please give us your answer as soon as possible.出来るだけ早くお返事を下さい。
I can't turn the shower off. Could you check it for me?シャワーが止まりません。調べてください。
Put the eggs into the boiling water.煮えたぎっている湯にその卵を入れなさい。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
Could you take this, please?これをお願いします。
Don't mention the matter to him.そのことは彼には言わないで。
Compare the copy with the original.書き写したものを原文と比較せよ。
Please remind me to call John at nine.ジョンに9時に電話することを私が忘れていたら教えてね。
Could you please call him into the meeting?会議中の彼を呼び出せますか。
Move up to the front, please.前のほうに進んで下さい。
A vodka martini, please.ウオツカマティーニをお願いします。
Could you please repeat it slowly?もう一度ゆっくりお話下さい。
Please make sure.確かめてくれよ。
Will you sing me a Beatles' song?ビートルズの歌を1曲歌ってくれませんか。
Let me know where you are staying.宿泊先を教えてください。
Can you give me a discount?もう少し安くなりませんか。
Get me a chair, please.いすを持ってきてください。
Please call him up.彼に電話して下さい。
Give it to me, please.それを私にください。
Please let me know the status.状況をお知らせください。
Pass me the salt, please.塩を取って下さい。
Could I see you a minute, please?ちょっとお会いできますか。
Please take me to this address.このアドレスのところに行ってください。
Show me how to do it, please.やり方を教えてください。
Can you order one for me?じゃあ注文してもらえますか。
Please take me along with you.私もいっしょに連れて行ってください。
Please make me a cup of coffee.コーヒーを1杯入れて下さい。
Add more salt to the soup.スープにもっと塩を加えなさい。
Will you help me move this desk?この机を動かすのを手伝ってくれませんか。
Please sign your name on the contract.契約書に名前を署名してください。
Would you tell me the way?道を教えていただけますか。
Go back to your seat.席にもどりなさい。
Please fasten your seat belt.シートベルトを着用して下さい。
Water the flowers before you have breakfast.朝ごはんの前に花に水をやりなさい。
Do not look out of the window.窓から外を見るな。
Go and sit by your father.お父さんのそばに座りなさい。
I'd like to send this package to Japan.この荷物を船便で日本に送りたいのですが。
Please think it over and let me know your decision.それについてよく考えて、私に結論を知らせてください。
Please show me the way to the station.駅へ行く道を教えてください。
I'd like to speak to you for a moment.ちょっとお話したいのですけれど。
Hang your coat on the hook.掛けくぎにあなたの上着を掛けなさい。
I'd like a window seat, please.窓側の席をお願いします。
Could I ask you to get a cup of tea for our guest?お客様にお茶を出して。
Please take a seat.どうぞ、おすわりください。
Put some water into the vase.花びんに水を入れなさい。
Please keep my place in this line.この列の私の場所を取っておいてください。
When you drive in Japan, remember to keep to the left.日本で車を運転するときには左側通行を忘れずに。
Stop playing tricks on your brother.あなたの弟にいたずらするのをやめなさい。
Please don't take the documents out of this room.書類はこの部屋から持ち出さないでください。
Can I have a paper bag?紙袋をいただけますか。
Do it when you have time.今のうちにそれをしなさい。
Can I borrow your pen?ペン借りていい?
Please call me at about 7:30.7時30分ごろに電話をください。
Turn on the light, please.どうか明かりをつけて下さい。
Eat your soup while it is hot.スープは熱いうちに召し上がって下さい。
Medium-rare and a potato, please.ミディアムレアにして、ポテトをひとつつけてください。
Give us two knives and four forks, please.私達にナイフ2本とフォーク4本をください。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しく説明してもらえませんか?
Give me a copy of this book.この本を1部ください。
Please turn out the light so that I can sleep.私が眠れるように明かりを消してください。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
If you have not yet paid this bill, please let us hear from you.このお支払いがまだでしたら、ご連絡ください。
Bring me something to eat.何か食べるものを持ってきて欲しい。
Will you please turn down the radio?ラジオをの音を小さくしてくれませんか。
Please rinse out your mouth.口をゆすいでください。
Please get me hotel security.ホテルの保安係りにつないでください。
Please wait for five minutes.5分お待ちください。
Let me say what I think.私の考えを言わせて下さい。
Start reading where you left off.この前やめた所から読み始めなさい。
Please turn the page.ページをめくって下さい。
Throw the ball back to me.ボールを投げ返してください。
May I have a bus route map?路線地図をもらえますか。
Put the book back where it was.その本をもとあった場所に返しておきなさい。
Don't hang up yet, please.まだ電話を切らないで下さい。
Keep an eye on my suitcase while I buy my ticket.切符を買う間、スーツケースを見ておいてください。
Please come again.またお越しください。
Don't interrupt me while I am speaking.私が話をしている時は邪魔しないで下さい。
Put in a little more sugar.もう少し砂糖を入れてください。
Please turn up the air conditioner.エアコンを強くして下さい。
Please don't make so much noise.そんなに音を立てないで下さい。
Please see to it that the child does not go near the pond.子供が池のそばに行かないように気をつけてください。
Please pay at the register.レジでお願いします。
Please wait here.ここで待っていていてください。
Pick it up.それ片づけて。
Write to him right away.すぐに彼に手紙を書きなさい。
Tell me what you have in mind.考えていることを私に話してごらん。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
Please accept my sympathies.お悔み申し上げます。
Pass me the salt, will you?塩を取ってもらえませんか。
Please take good care of yourself.どうか健康に十分気をつけてください。
Shine your shoes before going out.外へ出る前に靴を磨きなさい。
Could you please turn your television down?テレビの音を小さくしてもらえませんか。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
Please take my advice.私のアドバイスを聞きなさい。
See to it that the door is locked before you leave.外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
I would like to talk with you about this matter.この件についてあなたと話をしたいのですが。
Go and see who it is.誰だか見に行ってきて。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
Could you let me see your notes?ノートを見せてくれないか。
Can I speak to the person in charge?責任者を出して下さい。
Don't let anyone come near the fire.だれも火に近づけるな。
Eat your soup while it is hot.スープは熱いうちに召し上がれ。
Put out your tongue, please.舌を出してください。
Please hang up and the operator will call you back.電話を切ってお待ち下さい。すぐにオペレーターからお電話します。
Study as hard as you can.できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
Please remind me to write a letter tomorrow.あす手紙を書くのを忘れないように私に注意してください。
Could you turn down the radio?ラジオの音を下げてくれませんか。
Please help me with my homework.どうぞ宿題を手伝って下さい。
Could I use your desk?あなたの机を使わせていただけますか。
Get me a cup of coffee.私にコーヒー1杯持ってきて下さい。
Fold up the map.地図を折りたたんでください。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
Please hold the line a moment.電話を切らずに少しお待ち下さい。
Please delete this file.このファイルは削除して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License