Example English - Japanese sentences tagged with 'request'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I try it on?着てみていいですか。
Stop playing tricks on your brother.あなたの弟にいたずらするのをやめなさい。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
Will you give me a light?煙草の火を貸してくれませんか。
Please deposit the money in a bank.銀行にそのお金を預けてください。
Excuse me, but let me have another look at the photo.恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
Please remind me to turn in the paper.私が論文を出し忘れないよう念を押してください。
Please don't bother.どうぞおかまいなく。
May I have your attention, please?皆さん、よろしいでしょうか?
May I have a cup of coffee with cream and sugar?クリームと砂糖入りのコーヒーを1杯いただけますか。
Please keep it secret.どうか秘密を守って下さい。
Look up this word in the dictionary.この単語を辞書で見つけなさい。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってもよろしいですか。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
Please, tell me.どうぞ、私に話して下さい。
I'd like to have a word with you.あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。
Move your car, please.車を動かしてください。
Please give me a glass of water.私に水を1杯下さい。
Would you mind shutting the door?ドアを閉めてくれませんか。
Please cancel my order and refund the money.注文をキャンセルしますので、返金してください。
Could you change these for me, please?これ、両替してくれますか。
Please show me another one.別の物を見せて下さい。
Please don't take the documents out of this room.書類はこの部屋から持ち出さないでください。
Excuse me, but could you tell me how to get to Central Park?すみませんが、セントラルパークにはどうやって行ったらいいか教えていただけませんか。
Please iron the shirt.シャツにアイロンをかけてください。
Do you mind if I smoke?タバコを吸ってかまいませんか。
May I share this table with you?相席させていただいてよろしいですか。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
Please fill out this form first.まず、この書類に必要事項を書き込んでください。
Don't speak so fast, please.そんなに速く話さないで下さい。
Hurry up, or you'll be late.急がないと遅れるよ。
I'd like to make an appointment for my three-year-old son.3歳の息子の診察の予約をお願いします。
Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible.苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。
Call a taxi in the morning, please.午前中にタクシーを呼んで下さい。
Could I get some water, please?お水をいただけますか。
Please turn up the air conditioner.エアコンを強くして下さい。
I'd like to see the doctor soon.すぐに診察をお願いしたいのですが。
Look at that pretty little girl.あのかわいい少女をごらんなさい。
Please keep in mind that we have to be with other students.私たちはよい友達でいなければならない、と覚えておきなさい。
Please give me this pen.私にこのペンをください。
I'd like to send my dress to a dry cleaner.ドレスをクリーニングに出したいのですが。
Please say hello to Nancy if you see her at the party.パーティーでナンシーに会ったら、よろしく言って下さい。
Please hold on a moment.電話を切らずにそのまま待ってください。
Please refrain from smoking here.ここではおタバコをご遠慮願います。
Water the flowers before you eat breakfast.朝御飯を食べる前に花に水をやりなさい。
Please fasten your seat belts and prepare for departure.シートベルトをお締めになり、出発のご準備をお願いいたします。
Show your cards.手の内を明かしなさい。
May I use the bathroom?お手洗いを拝借できますか。
Look up the words in your dictionary.君の辞書でその単語を調べてみなさい。
Turn off the TV before you go to bed, OK?寝る前にテレビを消してよ、いいね。
Cut the cake with a knife.ナイフでそのケーキを切りなさい。
I'd like to find out my bank balance.残高を知りたいのですが。
Please help yourself to the desserts.ご自由にデザートをお取り下さい。
Turn toward me, please.私の方を向いてください。
Please forgive me for being late.遅刻したことをゆるしてください。
Please be careful of your health.どうぞ健康に注意してください。
Please help yourself to the cookies.どうぞ、クッキーをご自由におとりください。
Please have the porter take the baggage to our room.ポーターに部屋まで荷物を運ばせた。
Please keep an eye on my suitcase.私のスーツケースから目を離さないでください。
Can you help me when I move?引っ越すとき手伝ってもらえますか。
Please come home as quickly as possible.できるだけ早く帰宅してください。
Please let me know the schedule beforehand.あらかじめ計画をお知らせください。
Turn down the volume, please.音を小さくしてください。
Name and address, please.名前と住所をお願いします。
Give me a hand, will you?ちょっと手を貸してくれませんか。
Go and see who it is.誰かみにいってきて。
Don't use all the hot water.お湯を全部使わないで。
Please wash my back.背中を洗ってくださいよ。
Close the window, will you?窓を閉めてくれないかね。
Please give him my best regards.彼によろしくお伝え下さい。
Please hand in your papers by the last day of this month.レポートは今月の末日までに提出してください。
Open the window.窓を開けなさい。
Please make up your mind once and for all.どうかきっぱりと決心してください。
Please write your name with a pencil.鉛筆でお名前を書いてください。
Somebody, open this door, please.だれかこのドアを開けてください。
Would you do something for me?ちょっとおたのみがあるんですが。
Please visit as soon as you get into town.あなたが町に来たらすぐに訪ねてください。
Please don't make so much noise.そんなに音を立てないで下さい。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中ですので、少々お待ちいただけませんか。
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。
Please give me a cup of tea.紅茶をいっぱいください。
Give me something to drink.何か飲むものをくれ。
I'd like to have a glass of wine.ワインを一杯いただけますか。
Try to keep up with him.彼に遅れずについていきなさい。
May I have your name, please?あなたの名前は何ですか。
Stop writing and hand your paper in.書くのをやめて、その答案を提出しなさい。
Please circle the right answer.正解をまるで囲みなさい。
See to it that the baby does not go near the stove.赤ん坊がストーブに近寄らないように気を付けなさい。
May I use your car today?今日、車を借りてもいいですか。
Please visit us in our new office.新しい事務所にお立ち寄りください。
Wait here till he comes back.彼が戻って来るまでここで待ちなさい。
I'd like to stay one more night. Is that possible?もう1日滞在を延ばしたいのですが、泊まれますか。
Can you help me with my work?私の仕事を手伝ってくれないか。
Shut the door, please.どうか戸を閉めてください。
Would you mind shutting the door?ドアを閉めてくださいませんか。
Hold the handrail.手すりに捕まりなさい。
Can you put the children to bed?子供を寝かせてもらえますか。
Move along, please.前に行ってください。
Will you open the bag?鞄を開けてくれませんか。
Write your name in capitals.名前を大文字で書いてください。
Hold the line, please.電話を切らないでそのままお待ち下さい。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
If you have finished reading the book, return it to the library.その本を読み終えたら図書館に返しなさい。
Please wait in front of Room 213.213号室の前でお待ちください。
Would you mind not smoking?タバコを吸わないでくれませんか。
Could you tie it with a ribbon?リボンをかけてもらえますか。
Could I get a Japanese newspaper, please?日本語の新聞を持ってきてくださいますか。
Let me have a look at it, will you?私にちょっとみせてくださいよ。
I'd like to have some hot chocolate.熱いココアを下さい。
Can you keep the noise down?騒音を下げてくれないか。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
Please keep this money for me.このお金を預かっておいてください。
I would like you to go home with me.あなたに私といっしょに帰宅してもらいたい。
Could you come over right now?今すぐ来ていただけるでしょうか。
Please bring me some glasses.コップをいくつか持ってきて下さい。
Make this sentence a little shorter.この文はもう少し短くしてください。
Please give me something to kill the pain.痛みを抑える薬を何かください。
Do it when you have time.暇なときにやりなさい。
Please put on your slippers.スリッパをはいてください。
Could I have a cup of coffee?コーヒーをください。
Please stay seated until we reach the terminal.ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。
Would you say it once more?もう1度言っていただけますか。
Will you make room for me?席を詰めてくれませんか。
Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software.画像処理のソフトウエアを開発した会社をご存知でしたら教えてください。
Open your mouth!口を開けてください!
Please help yourself to these cakes.この菓子を自由にお取り下さい。
Hold on a moment, please.ちょっと待って下さい。
Give me a coffee, please.コーヒーを一杯下さい。
Leave the engine running.エンジンをかけたままにしておきなさい。
I'd like a table by the window.窓際の席をお願いします。
Please don't look at me like that.そんなに見つめないでください。
Please give your mother my best regards.どうぞ君のお母さんによろしくとお伝えください。
Don't forget to turn the light off.電気を消すのを忘れないで。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
Tell him to mind his own business.他人の事は口出ししないように言ってくれ。
Please forgive me for not having written for a long time.長い間手紙を書かなかったことを許してください。
I want this work finished by five.私はこの仕事を5時までに終えてもらいたい。
See to it that the door is locked before you leave.外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
If you have not yet paid this bill, please let us hear from you.このお支払いがまだでしたら、ご連絡ください。
Please accept our apologies for the trouble this matter has caused you.この件でご迷惑をおかけしたことをお詫びします。
Please keep in touch.連絡してくださいね。
Count from 10 down to zero.10から0まで逆に数えなさい。
Please wait until we get the results of the examination.検査の結果が出るまで待ってください。
Please sit down on this chair.このいすにお掛けください。
If you have any money, please lend me some.お金をお持ちでしたら、ちょっとかしてください。
Can you order it for me?取り寄せていただけますか。
If you happen to see him, please give him my best regards.もし彼に会うようなことがあれば、よろしく言っておいてください。
Wipe your shoes on the mat.マットで靴を拭きなさい。
Give me a glass of water.私に1杯の水を下さい。
Don't let him do it alone.彼に一人でそれをさせてはいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License