Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
He must love you.きっと愛しているね。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
I love her.彼女のことが好きだ。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
I love her.私は彼女に恋をしている。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License