Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
I do love you.あなたが好きなのです。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
I love what you are.今のあなたを愛している。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
I'll make you happy.君を幸せにします。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
I love her.彼女に恋している。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
Are those two going out?あの二人できてるの?
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
I need you.君が必要だ。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License