Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
I do love you.あなたが好きなのです。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License