Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
I love her.彼女のことが好きだ。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
I love what you are.今のあなたを愛している。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
I need you.君が必要だ。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
I love her.私は彼女に恋をしている。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I want to marry you.結婚しましょう。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
I love her.彼女に恋している。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License