Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
I do love you.あなたが好きなのです。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
P. S. I love you.追伸愛してます。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License