Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
I need you.君が必要だ。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
I love her.私は彼女に恋をしている。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
I love her.彼女に恋している。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
I love her.彼女のことが好きだ。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License