Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
P. S. I love you.追伸愛してます。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
I do love you.あなたが好きなのです。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License