Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
I do love you.あなたが好きなのです。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
He must love you.きっと愛しているね。
I need you.君が必要だ。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
I want to marry you.結婚しましょう。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
P. S. I love you.追伸愛してます。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
I'll make you happy.君を幸せにします。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License