Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
I need you.君が必要だ。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
I love her.私は彼女に恋をしている。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
P. S. I love you.追伸愛してます。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
I want to marry you.結婚しましょう。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
He must love you.きっと愛しているね。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
I do love you.あなたが好きなのです。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
I'll make you happy.君を幸せにします。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License