Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
I need you.君が必要だ。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
P. S. I love you.追伸愛してます。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
I love her.彼女のことが大好きです。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
I love what you are.今のあなたを愛している。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
I love her.彼女に恋している。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
I'll make you happy.君を幸せにします。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
I want to marry you.結婚しましょう。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License