Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
I'll make you happy.君を幸せにします。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
I love her.私は彼女に恋をしている。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
I love what you are.今のあなたを愛している。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
I love her.彼女に恋している。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License