Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
I love her.彼女のことが大好きです。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
I love her.彼女のことが好きだ。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
I love her.私は彼女に恋をしている。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
I love her.彼女に恋している。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
I'll make you happy.君を幸せにします。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License