Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
I love her.私は彼女に恋をしている。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
I love her.彼女のことが好きだ。
He must love you.きっと愛しているね。
I'll make you happy.君を幸せにします。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
I love her.彼女のことが大好きです。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
I love her.彼女に恋している。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
Are those two going out?あの二人できてるの?
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
I love what you are.今のあなたを愛している。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
I remember the first time.最初のころを思い出す。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License