Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
I want to marry you.結婚しましょう。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
I do love you.あなたが好きなのです。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
I love her.彼女のことが大好きです。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
He must love you.きっと愛しているね。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
I love what you are.今のあなたを愛している。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License