Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
I love her.彼女のことが大好きです。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
Are those two going out?あの二人できてるの?
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
P. S. I love you.追伸愛してます。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
I love her.彼女に恋している。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
I want to marry you.結婚しましょう。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License