Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll make you happy.君を幸せにします。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
P. S. I love you.追伸愛してます。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
I need you.君が必要だ。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
I love her.彼女に恋している。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
I love her.私は彼女に恋をしている。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License