Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
I do love you.あなたが好きなのです。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
I love her.彼女に恋している。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
I love her.彼女のことが大好きです。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
He must love you.きっと愛しているね。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
I love her.彼女のことが好きだ。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License