Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
I love her.彼女に恋している。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
I'll make you happy.君を幸せにします。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
I need you.君が必要だ。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
P. S. I love you.追伸愛してます。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License