Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
I love her.私は彼女に恋をしている。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
He must love you.きっと愛しているね。
I need you.君が必要だ。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
I love her.彼女に恋している。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
I do love you.あなたが好きなのです。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License