Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
I want to marry you.結婚しましょう。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
I love her.彼女のことが大好きです。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
I'll make you happy.君を幸せにします。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
He must love you.きっと愛しているね。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
I do love you.あなたが好きなのです。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License