Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
I do love you.あなたが好きなのです。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
Are those two going out?あの二人できてるの?
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
I love her.彼女に恋している。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
I'll make you happy.君を幸せにします。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
I need you.君が必要だ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License