Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
P. S. I love you.追伸愛してます。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
I love her.私は彼女に恋をしている。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
I love what you are.今のあなたを愛している。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License