Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
I love her.彼女のことが好きだ。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
He must love you.きっと愛しているね。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
I do love you.あなたが好きなのです。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
I love her.私は彼女に恋をしている。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
I love her.彼女のことが大好きです。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License