Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
I love what you are.今のあなたを愛している。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
I love her.彼女のことが大好きです。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
P. S. I love you.追伸愛してます。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
I need you.君が必要だ。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
He must love you.きっと愛しているね。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
I love her.彼女に恋している。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
I love her.彼女のことが好きだ。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License