Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
I love her.彼女に恋している。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
I need you.君が必要だ。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
I love her.私は彼女に恋をしている。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
P. S. I love you.追伸愛してます。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
I do love you.あなたが好きなのです。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License