Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
I love her.彼女のことが好きだ。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
I need you.君が必要だ。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
He must love you.きっと愛しているね。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License