Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
I love her.彼女に恋している。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
I love her.彼女のことが好きだ。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
I need you.君が必要だ。
Are those two going out?あの二人できてるの?
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License