Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I love her.彼女のことが大好きです。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
I love her.彼女に恋している。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
I do love you.あなたが好きなのです。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I love her.私は彼女に恋をしている。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
I'll make you happy.君を幸せにします。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License