Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
I need you.君が必要だ。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
I love her.彼女のことが大好きです。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
P. S. I love you.追伸愛してます。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License