Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
I love her.彼女のことが好きだ。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
He must love you.きっと愛しているね。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
I love her.彼女に恋している。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
P. S. I love you.追伸愛してます。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License