Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
I'll make you happy.君を幸せにします。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
He must love you.きっと愛しているね。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
I love her.私は彼女に恋をしている。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License