Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
I do love you.あなたが好きなのです。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
I love her.私は彼女に恋をしている。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
I need you.君が必要だ。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License