Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
I do love you.あなたが好きなのです。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
I love her.私は彼女に恋をしている。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
I'll make you happy.君を幸せにします。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
Are those two going out?あの二人できてるの?
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License