Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
He was dumped by his girlfriend.彼はガールフレンドに捨てられた。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
I love you more than anyone else.だれよりも君をいちばん愛している。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
I love her.彼女のことが大好きです。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
P. S. I love you.追伸愛してます。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
I love her.私は彼女に恋をしている。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
I'll make you happy.君を幸せにします。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
I want to marry you.結婚しましょう。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
How long have you been dating?いつから付き合ってるの?
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License