Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
I love her.彼女のことが大好きです。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
In fact, he loves her.実際は彼は彼女を愛している。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
I need you.君が必要だ。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
He's head over heels in love with Mary.彼はメアリーにすっかり首ったけだ。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License