Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
P. S. I love you.追伸愛してます。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
I love him most deeply of all men.私はすべての男性の中彼を最も深く愛している。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
He's always looking at you. He must love you.彼はいつも君を見ている。きっと君が好きなんだ。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
He must love you.きっと愛しているね。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
Are those two going out?あの二人できてるの?
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
I love her.彼女のことが大好きです。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
I love her.彼女に恋している。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License