Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I need you.君が必要だ。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
Why don't you come dancing with me?ダンスに行きませんか。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
The two lovers sat face to face, drinking tea.2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
I'll make you happy.君を幸せにします。
How long have you been dating?君達はいつからつきあっているのですか。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
I do love you.あなたが好きなのです。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth.君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.神よ、最初にキスを発明したのは、どんな馬鹿者であったか私はいぶかる。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
He loves you very much.彼はあなたをとても愛しています。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
I love her.彼女のことが好きだ。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License