Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
I'll make you happy.君を幸せにします。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Torajiro made it clear that he was in love with me.虎次郎は、私を愛してることを明らかにしました。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
I'll always love you, no matter what happens.何が起きても、ずっと貴方を愛します。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
I love her.彼女のことが大好きです。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
What's the scoop on your new boyfriend?新しい彼はどんな人なの?
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
That he loved her was certain.彼が彼女を愛していることは確かだった。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
He must love you.きっと愛しているね。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.一夏のアバンチュールを求めて南の島へ行きました。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
I'll be with you forever.永遠にあなたと一緒にいます。
My boyfriend seems serious.私のボーイフレンドはまじめに見えます。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
I remember the first time.最初のころを思い出す。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.一時間もあなたを恋しく思わないことはできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License