Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
He used to love her.彼はかつて彼女を愛していた。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
We were destined to get married from the time we were born - Not!私たちは、赤い糸で結ばれていたのよ。なんてね。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは恋仲になるだろうと私はずっと思っていた。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
Everybody knows that he likes her and vice versa.誰もが知っているが、彼は彼女を好きで、彼女も彼が好きだ。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
I love you more than you love me.君が私を愛しているよりもおおく私は君を愛している。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
Everybody plays the game of love.誰もが恋のゲームをしている。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
I need you.君が必要だ。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
I never see her without wanting to kiss her.会えば必ずキスしたくなる。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
By degrees the friendship between him and her grew into love.徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
Never did I tell her that I loved her.私は決して彼女に彼女が好きだとは言っていない。
I love what you are.今のあなたを愛している。
I will love you forever.いつまでも愛してるよ。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
It was when I was thirteen that I fell in love with a girl for the first time.私がはじめて女の子に恋をしたのは13歳の時でした。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
You make life worth living.あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
He must love you.彼はきっと君が好きなんだ。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
I don't love her, not even if she loves me.私は彼女を愛してはいない、彼女のほうで愛してくれてもごめんだ。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
His suicide came as a result of his disappointment in love.彼の自殺は失恋の結果であった。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
I'll make you happy.僕が君を幸せにするよ。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を大好きになってしまった。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
Are those two going out?あの二人できてるの?
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
There's no love without jealousy.愛に嫉妬はつきもの。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
I love him despite his faults.欠点があるけどやはり彼が好きです。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
I don't love her.私は彼女を愛していない。
Happy Valentine's Day.バレンタインデーおめでとう。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
He wrote me a love letter.彼は私にラブレターをくれた。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
The man fell in love at first sight.その男は一目で恋に落ちた。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License