Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Music started playing in the restaurant so there was a real romantic mood.レストランにその音楽が流れてきたのでロマンチックなムードになった。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに恋をした。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.リックとキャロルは二ヶ月前に別れたが、リックの方はいまだに彼女を想い続けている。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
P. S. I love you.追伸愛してます。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
Happy is a man who marries a good wife.よき妻をめとる人は幸せです。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
Love me little, love me long.細く愛して長く愛して。
I'll love you for the rest of my days.死ぬまであなたを愛するでしょう。
Have you ever loved a man?これまでに男の人を愛したことがありますか。
Every boy here has a girlfriend.ここにいるどの男の子にもみんなガールフレンドがいる。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Love me lithe, love me long.細く長く愛して。
As is often the case with 13 to 19 year olds, she fell in love.ティーンエイジャーにはよくあることだが、彼女は恋をした。
I need you.君が必要だ。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
It was a one-sided love affair.それは片思いの恋だった。
The fact is I do not love her.実は私は彼女を愛してはいないのです。
I want to make love with you.あなたと愛をかわしたい。
He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.ブルースは、ガールフレンドが彼のもとを去ったとき、非常に動揺したが直にたち直った。
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
I will never fall in love again.二度と恋なんかするものか。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーに一目惚れした。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
The girl with whom he fell in love left him after a few months.彼が恋に落ちたその女の子は数ヶ月後、彼のもとを去った。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
I do not love him any longer.私はもう彼を愛してはいない。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目惚れした。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
To write a love letter in English is not easy.英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
I'll miss you so much.きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
I truly loved her.私は、彼女のことを本当に愛していた。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
I love her.彼女に恋している。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
His love grew cold.彼の愛は冷めていった。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
Love begins playing his old tricks every spring.春ごとに恋は例のいたずらを始める。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
"He used to love me," she answered sadly.以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
The love letter ought to have reached her.あのラブレターは彼女のところに着いているはずだ。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
I wonder if he loves me.彼は私を愛しているかしら。
It's evident to everybody that he's in love.彼が恋をしているのは明らかだ。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
My girlfriend is a good dancer.私の彼女は踊りがうまい。
He, if anything, is the romantic type.どちらかと言えば、彼はロマンチストだ。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
It goes without saying that I love you.君を好きなのは言うまでもない。
Love me little, love me long.愛は小出しにせよ。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License