Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれしてしまった。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
I love him more deeply than any other man.私は他のどの男性よりも彼を深く愛してる。
The young couple fell in love with each other very soon.若い二人はすぐに愛し合うようになった。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
If she continues to live with a man she doesn't love for his money, the day will come when she will be utterly frustrated and between the devil and the deep blue sea.お金のために、愛してもいない男との生活をつづけるならば、すっかり失望して、進退きわまる時が将来やってくることだろう。
Sometimes it's good for a married couple to go to a hot spring together—just the two of them.たまには夫婦水入らずで温泉に行ってのんびりするのもいいもんだ。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは付き合って一カ月になる。
Whom God loves, his bitch brings forth pigs.神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
A kiss will be given to the person who wants to laugh.笑いたがる人にはキスをあげましょう。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
I'll make you happy.君を幸せにします。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
I love her.私は彼女に恋をしている。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
Nothing but your love can save her now.今や彼女を救えるものは君しかいない。
I always thought that Shirley and Alan would get together.シャーレイとアランは結ばれるだろうと以前からずっと思っていた。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
P. S. I love you.追伸愛してます。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
He fell in love with her at first sight.彼は一目見て彼女に恋をした。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
I refuse to be treated like a slave by you.お前に隷従する気なんかないからな。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
I love Ann all the more because she is shy.アンが恥ずかしがりやなので、私はますますアンが好きだ。
He confided in me about his love affair.彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
I can't help loving her.私は彼女を愛さずにはいられない。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
You have lovely eyes, don't you?君の目元はかわいいね。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Did you fall in love with her at first sight?君は彼女にひとめぼれしたのかい。
I can't imagine life without you.私はあなたのいない人生なんて想像もできない。
Would you like me to see you home?じゃあ、送っていこうか。
His depression came to an end when she kissed him.彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.ある暑い夏の午後に、彼女は彼氏を町の外の農場に連れていこうと決めました。
Nothing is as precious as love.愛より尊い物はない。
I love him more than any of the other boys.私は他のどの少年よりも彼が好きだ。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
I couldn't help but fall in love with you.君を好きにならずにはいられなかった。
I talked my boyfriend into buying me a ring.ボーイフレンドを説得して指輪を買ってもらった。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
I was born to love you.あなたを愛する為に私は生まれた。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Jeff thinks he will never fall in love.ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.私の友人はガールフレンドと別れ、今度は私と付き合いたがっている。
Love began to grow between the two.2人の間に愛が芽生えた。
Peter fell in love with the girl.ピーターはその子を恋するようになった。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants.ブライアンの彼女はよく彼に贅沢なレストランに連れていってと頼みます。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
To tell you the truth, I don't love him.実を言うと、私は彼が好きでないのです。
How about going steady with me?ぼくと付き合ってくれませんか。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
I want to marry you.結婚しましょう。
She walked out on her boyfriend after three years of abuse.三年間暴力を受けた後彼女は彼を捨てた。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
It's the animal in me that wants it.それを欲するのは私の中の獣性だ。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
Whatever the origin is, Valentine's Day has had a long and romantic history.どういう始まりであったにせよバレンタインデーには長いロマンチックな歴史がある。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
Is it true? Paul kissed Lily on the lips?本当かよ?ポールがリリの唇に口付けした?
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
Let's discuss your love problems on the way back from school.君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
I know you want to marry me now, but don't you think you'll have second thoughts afterward?後になって、やめておけばよかったなんて、思ったりしない?
All the boys fell in love with Julia.男の子達はみんなジュリアに心を奪われた。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
To love and to be loved is the greatest happiness.愛し愛されるということは最大の幸福だ。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
That cute baby is the fruit of their love.あのかわいい赤ちゃんは彼らの愛の結晶です。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
Roy looks happy when his girlfriend calls him.ロイはガールフレンドから電話があるとうれしそうだ。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I wrote a love letter last night.昨夜ラブレターを書きました。
I cannot help falling in love with you.私はあなたを好きにならずにはいられない。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
At last, Mario managed to win the princess's love.やっと、マリオさんが姫さまの愛を勝ち得ることができた。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me.友だちに彼女と別れた子がいて、その子今度は私と付き合いたいって。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
Young people love adventure.若者は冒険を愛する。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License