Example English - Japanese sentences tagged with 'romance'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He bent over the girl and kissed her.彼は少女の上に身をかがめてキスをした。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
You are the man I've been looking for.君こそ私が探していた人だ。
Makoto found his true love on top of Ayers Rock. She's from Osaka.まことは本当の愛はエアーズロックの上にあることに気付いた。彼女が大阪出身だ。
I love no other man so deeply as him.私には彼ほど深く愛している男性はいない。
It looks like Jacob has been bitten by the love bug.ジャコブは恋してるようだな。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
"Would you mind taking me home?", she said.「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
It never occurred to me that he loved me.彼が私をあいしているなんて思っても見なかった。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Hostility was replaced by love.敵意に代わって愛情が生まれた。
You say "ditto", and that's not the same as "I love you".あなたが言うのは「右に同じ」だけ、それは「愛してる」とは違う。
From that time on, they came to love each other.それ以来彼らは愛し合うようになった。
Jane is loved by Peter.ジェーンはペーターに愛されている。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Everybody knows that he likes her and vice versa.彼は彼女が好きで、彼女も彼が好きだということは、皆が知っている。
I'll always love you, no matter what happens.貴方を愛することに変わりはないから。
He wrote her to the effect that he loved her.彼は愛していると言う趣旨の手紙を彼女に書いた。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
He often falls in love.彼はしばしば恋に落ちる。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
Chris cannot control his passion for the lovely new girl in town.クリスは、町に新しく来た美しい女の子に対する情熱を抑え切れません。
Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.ケイトはちらっとクリスを見たが、彼を無視し、惨めな思いをさせました。
Are you aware of how much she loves you?君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。
How did you get acquainted with her?どうして彼女としりあったのですか。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
I advised the shy young man to declare his love for the beautiful girl.私はその内気な青年にその美しい少女への愛を告白するように勧めた。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスをした。
I love no other man more deeply than him.私には彼より深く愛している男性はいない。
How did you come to love her?どんなふうにして彼女を好きになったのですか。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
I'm filled with love for you.あなたを愛することでいっぱい。
It was long before I realized her real love.長いことかかってようやく僕は、彼女の本当の愛に気付いた。
How about giving me a promotion from just-a-friend to boyfriend?ただの男友達っていう立場から彼氏に昇格させてくれるかい?
That he is in love with her is true.彼が彼女に恋をしているというのは本当だ。
I love her.私は彼女に恋をしている。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
Hardly had I met her when I fell in love with her.私は彼女に会ったとたんに恋に落ちてしまった。
It was not until Lucy left me that I realized how much I loved her.ルーシーがいなくなって初めて、彼女をどんなに好きだったかに気が付いた。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Nothing but your love can save her now.今や彼女のことを救えるのは君の愛しかない。
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.しかしながら彼女はわがままで、ほとんどブライアンの事を気にかけていません。
He confessed that he had fallen in love with me.彼は私を好きになったと告白した。
The young man was disappointed in love.青年は失恋した。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
"I love you," she murmured and closed her eyes.「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。
He who would the daughter win, with the mother must begin.将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
He had faults, but despite that I loved him.彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。
I found the film romantic.その映画はロマンチックだった。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子に惚れたことがない。
You make me happy.きみは僕を幸せにする。
Jack and Betty have been going steady for a month.ジャックとベティは1ヶ月前からステディだ。
I love her.彼女に恋している。
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house.初めて彼女の手を握ったのは、お化け屋敷の中でした。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
They say love is blind.「あばたもえくぼ」って言うからね。
I love Hitomi.私は瞳が好きだ。
I would love to see my old flame again.昔の恋人に再会してみたい。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
He fell in love with her at first sight.彼は1目で彼女を大好きになってしまった。
She attracted me at first sight.一目で彼女に魅了された。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
There is no stopping a girl's tongue.女の子のお喋りは止められない。
I do love you.あなたが好きなのです。
It's painful making love.性交時に痛みがあります。
No, he's not my new boyfriend.違うよ、新しい彼じゃない。
I don't think my boyfriend and I will ever make up.私とボーイフレンドはもう仲直りしないだろう。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
I have loved her for a long time.私は長いあいだ彼女を愛してきた。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女を好きになってしまった。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
You make me happy.あなたのおかげで私は幸せなのです。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
I am convinced of the truth that he was in love with my sister.私は彼が私の姉を愛している、というのは本当だと確信している。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
My girlfriend is a good dancer.私のガールフレンドは踊りがうまい。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
Tom loved Mary, who didn't love him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
I'll make you happy.君を幸せにします。
He's a very romantic boyfriend who brings me flowers each night.彼はとてもロマンチックで毎晩私にお花を持ってきてくれるんです。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
My boyfriend is smart, handsome, and friendly too.私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.トムはメアリーにパーティーで出会い一目ぼれをした。
I love you more than you love me.君が私を愛している以上に私は君を愛している。
He fell in love with her at first sight.彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
Does he know that you love him?君が彼を愛している事を彼は知っていますか。
I regret having fallen in love with a girl like her.私は彼女のような女の子に恋してしまって後悔している。
Our love affair was as short-lived as a soap-bubble.私たちの恋は、しゃぼん玉のようにはかなかった。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
I don't have much in common with my left-handed boyfriend.私は私の左利きの彼と共通点がない。
The boy I love doesn't love me.私が愛している少年は、私を愛していません。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
He must love you.きっと愛しているね。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
P. S. I love you.追伸愛してます。
In time, Tom came to love her.やがてトムは彼女を愛するようになった。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
I thought he loved you, but as it is, he loved another girl.彼は君を好きだと思っていたが、実際はほかの女の子が好きだったのだ。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.ベスは怠け者の彼氏に、歴史の宿題をやってくれと頼まれました。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
It's clear from his actions that he loves her.彼が彼女を好きなのは行動から見て一目瞭然だ。
I don't even have a single girlfriend.私にはガールフレンドが一人もいない。
Never did I tell her that I loved her.決して彼女に好きだなんて言っていない。
Jane seems to have a new boyfriend.ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
I wrote a love letter last night.昨晩ラブレターを書きました。
Don't love two people at a time.同時に2人を愛するな。
As I love her, so she loved me.私が彼女を愛したように、彼女も私を愛した。
A woman's strength is in her tongue.女の強みは舌にある。
That man is in love with my sister.あの人は私の姉に恋しているのです。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
He often falls in love.彼は惚れっぽい人だ。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
He kissed me on the forehead.彼は私の額にキスした。
With many women, love always comes first.多くの女性にとって愛はいつも一番だ。
My wife has faults. None the less, I love her.妻に欠点はある。でもやはり私は彼女を愛している。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License