Example English - Japanese sentences tagged with 'shopping'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I would like to get a blouse to go with this blazer.このブレザーにあうブラウスがほしいのですが。
What is the price of this watch?この時計は値段は幾らですか。
I think I'll take this tie.このネクタイを買おうとおもう。
Do you sell mini disks?ミニディスクを売っていますか。
What is the total amount?合計でいくらですか。
I'm just looking around.ちょっと見ているだけです。
I'm looking for a sweater.セーターを探してるんですけど。
Please show me another one.別の物を見せて下さい。
Could you reduce the price a little?もっと安くなりますか。
Give me two red roses and three white ones.赤いバラを2本と白いバラを3本ください。
Where can I find toothpaste?歯磨き粉はどこにありますか?
Do you have this in my size?これで、私に合うサイズはありますか。
Would you please show me that skirt?スカートを見せていただけませんか。
I'd like to try on one size smaller than this.これよりも1サイズ小さいものをしちゃくしたいのですが?
Give me a bottle of wine.葡萄酒を1瓶ください。
I'm just looking around.見ているだけだ。
I like this. I will take it.これが気に入りました。これをもらいます。
I'd like to buy this doll.この人形が欲しいのですが。
I'd like to try this on.試着してもいいですか。
Can I see this one?これを見せてください。
Do you have anything cheaper?もっと安いのはありますか。
May I pay by check?小切手は使えますか。
Do you have a larger size?もっと大きいサイズがありますか。
May I pay by check?小切手でお支払いしてもよいですか。
Would you show me some rings?指輪をいくつかみせてくださいませんか。
I'm just looking, thank you.どうも、ちょっと見るだけ。
Please show me another one.もう一つ別の物を見せて下さい。
How much is that mountain bike?そのマウンテン・バイクはいくらですか。
The dress is too expensive. Can't you sweeten the deal a little?そのドレスは高すぎる、もう少し色をつけられないか。
Please show me that one in the window over there.あそこのウィンドウの中にあるのを見せて下さい。
I'd like three of these.これを三つください。
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎるよ。別のを見せてくれないか。
You gave me the wrong change.おつりが違いますよ。
Do you have any cough medicine?咳止めはありますか。
I like this skirt. May I try it on?このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
I'd like three pounds of chicken.鳥肉を3ポンドください。
Do you have this jacket in different colors?このジャケットの色違いはありますか。
What is the price of this radio?このラジオの値段はいくらですか。
How about $100 for three?3個で100ドルならどうですか。
Do you have a smaller size?もっと小さいサイズがありますか。
I'd like two kilos of apples.リンゴを2キロください。
Here is your change.はい、おつりです。
Give me a bottle of wine.ワインを一本ください。
You can make 4, 6 or 12 payments.4回、6回、12回があります。
Do you have anything less expensive?もっと安いのはありませんか。
I'm looking for a sweater.セーターが欲しいんだけど。
Give me three pieces of salmon.鮭を3切れ下さい。
Please show me the green shirt.その緑のシャツを見せてください。
Do you have better quality ones?もっと品質の良いものはありますか。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
Do you have less expensive ones?もっと安いものはありますか。
Please show me another one.別のを見せて下さい。
Do you sell desk lamps here?ここで電気スタンドは売っていますか。
Can't you discount it a little?少し安くなりませんか。
I'll take this coat.このコートにするわ。
No, thank you. I'm just looking.いいえ、ちょっと見ているだけです。
Where are the eggs, please?すみません、卵はどこにありますか?
This cap is too small. Please show me another.この帽子は小さすぎます。別のものを見せて下さい。
What size shoes do you wear?靴のサイズはどれくらいですか。
The style is nice, but do you have it in a different color?型はいいですけど、色違いはありますか。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
Can you lower the price to ten dollars?10ドルにまけられますか。
What size shoes do you wear?どのサイズの靴をおはきですか。
I would like to purchase some boots.ブーツを買いたいんですけど。
Do you have anything cheaper?もっと安い部屋はありますか。
"Can I help you?" "No, thank you. I'm just looking around."「何をさしあげましょうか」「いや、けっこう。ただ見て回っているだけだから」
Show me a better one.もっと上等なのを見せてくれ。
What floor is the daily goods department on?日用品売り場は何階でしょうか。
Do you have any smaller sizes?もっと小さいサイズの物はありますか。
Show me a cheaper one, please.もっと安いものを見せてください。
Can I try on this jacket?このジャケットを試着できますか。
Does that price include tax?それは、税込みの値段ですか。
Where's the aisle for vitamins?ビタミン剤売り場はどこですか。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
Could you give me a discount?値引きしてもらえませんか。
Where is the changing room?試着室はどこですか。
I'd like to try on this dress.このドレスを試着してみたいのですけれど。
Where can I try this on?どこで試着できますか。
I would like to try this dress on.私は試しにこの服を着てみたいわ。
No, thank you. I am just looking.結構です。ただ見ているだけです。
Could you show me this bag?このバッグを見せてください。
Give me a bottle of wine.ぶどう酒を一瓶ください。
Could you show me that necktie?ネクタイを見せて下さい。
Can you gift-wrap this, please?プレゼント用に包んでもらえますか。
I think I'll look around a little more.もう少し見て回ろうと思います。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
Which credit cards can I use?どのクレジットカードが使えますか。
Don't you have another one that's a little larger?もう少し大きいのはありませんか。
Where would I find books?どこで本が買えますか。
Do you have anything cheaper?もっと安いものはありますか。
Do you have one a little smaller?もう少し小さいのはありますか。
I'm looking for a warm, woolen skirt.温かいウールのスカートを探しているのですが。
"May I help you?" "No, thank you. I'm just looking."「何を差し上げましょう?」「いや、結構です。ただ見ているだけです」
Please show me another one.ほかのを見せてください。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
I would like to try this dress on.この服を試着したいんですが。
Do you have this in any other colors?色違いはありませんか。
Can I see that one?あれを見せてください。
I think we're out of your size.あのー、お客様のサイズは切らしてしまっているようですが。
What is the price of this cap?この帽子はいくらですか。
I'd like to pay by credit card.クレジットカードで支払いたいのですが。
No, thank you. I am just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License