Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Who are you quarreling with? | 喧嘩の相手はだれですか。 | |
| Which shall I begin with? | どちらから始めましょうか。 | |
| Who did you give it to? | 君はそれを誰に上げたのですか。 | |
| They are a good airline to fly with. | あれは空の旅に利用するにはいい航空会社だ。 | |
| I have no money to buy the book with. | 私はその本を買えるお金がない。 | |
| I don't know who to consult with. | 誰と相談していいのかわからない。 | |
| Tom was the sort of man you could get along with. | トムはあなたとうまくやっていけそうな人だった。 | |
| Who does the gun belong to? | この銃は誰の物だろう。 | |
| Who is the man that you were talking with? | あなたが話していた人はどなたですか。 | |
| The situation was getting difficult to deal with. | 状況は次第に対処が難しくなっていった。 | |
| I have no pencil to write with. | 私には書くための鉛筆がない。 | |
| He has no friend to play with. | 彼には一緒に遊ぶ友達がいない。 | |
| Such a bad custom should be done away with. | そんな悪習は廃止するべきだ。 | |
| Give me something to write on. | 書くものをくれ。 | |
| Who is it that you want to talk to? | あなたが話をしたがっていたのは誰ですか。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
| I want a knife to sharpen my pencil with. | 私は鉛筆をけずるナイフがほしい。 | |
| He has no close friends to talk with. | 彼には語り合う親しい友がいない。 | |
| Who do you want to talk to? | あなたは誰と話したいのか。 | |
| It wasn't Mary that he went to the museum with. | 彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。 | |
| This is the pen that he signed the document with. | これは彼がその書類に署名したペンです。 | |
| Who is it that you want to talk to? | あなたが話したかった相手は誰? | |
| He has no friends to fall back on. | 彼には頼れる友人がいない。 | |
| I have nothing to write with. | 私には書く道具が何もない。 | |
| Who were you talking to? | 今話していた人は誰? | |
| The boy has few friends to play with. | その子には遊び友達がほとんどいない。 | |
| I don't know what to open it with. | それをどうやって開けたらいいのか分からない。 | |
| Who is he talking to? | 彼は誰と話しているの? | |
| He is rather hard to get along with. | 彼はなかなか折り合ってつきあいにくい人だ。 | |
| Who are you referring to? | 誰のことを言っているのですか。 | |
| He ran too fast for us to catch up with. | 彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。 | |
| Give me something to write with. | なにか書くものをくれ。 | |
| Mary is a girl who is pleasant to talk with. | メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。 | |
| He has no friends to talk with. | 彼は語り合う友達がいません。 | |
| I have some correspondence to deal with. | 私は返事を書くべき手紙がいくらかある。 | |
| Who does this suitcase belong to? | これは誰のスーツケースですか。 | |
| I wonder what has become of the friend I used to go fishing with. | よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。 | |
| Such a problem is hard to deal with. | このような問題は扱いにくい。 | |
| Who are you laughing at? | 誰をあざ笑っているのか。 | |
| Who were you talking with? | だれと話していたのですか。 | |
| Such a custom should be done away with. | このような習慣は廃止すべきだ。 | |
| Who are you talking with? | 誰と話してるんですか? | |
| We have a lot of problems to deal with. | 私たちには処理しなければならない問題がたくさんある。 | |
| Who are you talking with? | 誰と話してるの? | |
| Do you have something to write with? | 何か書くもの、ありますか? | |
| Do you have something to write with? | 何か書くものをお持ちですか。 | |
| He is very difficult to get along with. | 彼とうまくやっていくのは大変難しい。 | |
| I have no pen to write my letter with. | 私には手紙を書くためのペンがない。 | |
| He is hard to deal with. | 彼は付き合いにくい。 | |
| Who was the letter written to? | その手紙はだれあてに書かれたものですか。 | |
| These shoes are too small for me to put on. | この靴は小さすぎて私にははけない。 | |
| Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
| His promise cannot be relied on. | 彼の約束はあてにならない。 | |
| He has a strong shoulder for you to lean on. | 彼にはあなたがよりかかれる丈夫な肩がある。 | |
| Nancy is a hard girl for me to deal with. | ナンシーは私には扱いにくい子だ。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| He is the last person I would want to go skiing with. | 彼とスキーに行こうとは決して思わない。 | |
| You shouldn't have come here to begin with. | そもそもここへ来ては行かなかったのです。 | |
| I need something to write with. | 書くものが欲しい。 | |
| The problem will soon be dealt with. | その問題はまもなく処理されるだろう。 | |
| I have no friend to talk with. | 私には話をする友達がいない。 | |
| Bob was looking for someone to talk with. | ボブは誰か話し相手を探していた。 | |
| Those old laws were all done away with. | あの古い法律はみな廃止されてしまった。 | |
| There are not enough chairs for us to sit on. | 私達が座るのに十分なだけのいすがありません。 | |
| He can be relied on. | 彼は信頼できる。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| He was the sort of man you could get along with. | 彼はあなたとうまくやっていけそうな人だった。 | |
| Who do you want to speak to? | どなたとお話しになりたいのですか。 | |
| I need something to write with. | 何か書くものが必要だ。 | |
| He has a pension to live on. | 彼には生活していくだけの年金がある。 | |
| He is easy to get on with. | 彼は折り合っていきやすいひとです。 | |
| Give me something to write on. | 何か書くものを貸してくれ。 | |
| Which platform is it on? | どのホームで乗ればいいですか。 | |
| Nancy is a hard girl for me to deal with. | ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。 | |
| I don't know what to open it with. | 何を使って開ければいいのかわからない。 | |
| Give me something to write with. | 何か書くものを貸してくれ。 | |
| I have nothing to fall back on. | 私は何も頼りにするものがない。 | |
| Such a bad custom should be done away with. | そんな悪習は廃止すべきだ。 | |
| I have no knife to cut with. | 私は切るのに使うナイフを持っていない。 | |
| Such evil customs should be done away with. | そんな悪い習慣は廃止すべきだ。 | |
| Who do you want to talk to? | あなたが話をしたいのは誰なのか。 | |
| He isn't the kind of person who we want to work with. | 彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。 | |
| I have no money to buy the dictionary with. | 私にはその辞書を買う金がない。 | |
| I want something to write on. | 何か書きつけるものが欲しい。 | |
| Give me some paper to write on. | 書くために紙を少し下さい。 | |
| I wonder if you have something to write with. | 何か書くものを持っているかい。 | |
| Who will you go with? | 誰と行くの。 | |
| I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with? | 彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない? | |
| He is hard to deal with. | あの人は付き合いにくい。 | |
| I have nothing to open the can with. | 私はそのかんを開ける物がない。 | |
| He is hard to deal with. | 彼は扱いにくい。 | |
| This custom should be done away with. | この慣習はやめなければならない。 | |
| What did you open it with? | 君はそれをなにで開けましたか。 | |
| Sally Palmer is not a woman to be trifled with. | サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。 | |
| This problem is too difficult to deal with. | この問題はあまりにも難しすぎて処理することができません。 | |
| I need something to write with. | 何か書くためのものが必要だ。 | |
| What shall I begin with? | 何から始めようか。 | |
| Which shoes are you going to put on? | どの靴をはくつもりですか。 | |
| There is no paper to write on. | 書く紙がない。 | |
| The situation was getting difficult to deal with. | 状況は処理が次第に困難になりつつあった。 | |
| In our park, we have a nice slide for children to play on. | 公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。 | |
| I wonder if you have something to write with. | 君は何か書くものを持っているかしら。 | |
| He does not have anyone to play with. | 彼は一緒に遊ぶ人がいない。 | |
| Ann had no friends to play with. | アンには遊び友達がいなかった。 | |
| He is not a man to trifle with. | 彼はいいかげんにあしらえない人である。 | |
| I know the man you came with. | 私は、あなたが一緒に来た人を知っています。 | |
| I have a friend I correspond with. | 私には文通する友人がいる。 | |
| Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with? | 日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。 | |
| Who am I talking with? | 私は誰と話しているの? | |
| This grass is too wet to sit on. | この芝生は座れないほどぬれている。 | |
| Give me a knife to cut this string with. | この紐を切るためのナイフを貸してください。 | |
| Are you being waited on? | ご用をお伺いしておりますか。 | |
| Tom has no friends to play with. | トムは一緒に遊ぶ友達がいません。 | |
| The documents were tampered with. | 書類は勝手にいじられた形跡があった。 | |
| We need a tool to open it with. | それを開ける道具が必要です。 | |
| Jimmy is easy for me to get along with. | ジミーは仲良くやっていきやすい。 | |
| He is the last man that I want to talk with. | 彼は私が最も話をしたくない人だ。 | |
| I want something to write on. | 何か書くものが欲しい。 | |
| Who do you want to speak to? | お話になる方のお名前は。 | |
| This is the pen which the famous novelist wrote with. | これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。 | |
| The practice should be done away with. | その慣行は廃止すべきだ。 | |
| I'm looking for something to clean the carpet with. | じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 | |
| Choose friends you can rely on. | あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。 | |
| We must have something to fall back on. | 私たちは頼りになるものを何か持たなければならない。 | |
| I'm sorry I have no pencil to write with. | 残念、鉛筆がない。 | |
| Who was the book written by? | その本は誰によって書かれましたか。 | |
| Give me something to write on. | メモ用紙か何か貸してくれ。 | |
| He is a hard man to deal with. | 彼は交わるにはむずかしい人だ。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
| He is a hard man to deal with. | 彼は扱いにくい男だ。 | |
| He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
| He is hard to deal with. | 彼は一筋縄ではいかない。 | |
| Who were you talking to? | 誰に話しかけていたんだ。 | |
| It is questionable whether this data can be relied on. | この資料が信頼できるかどうか疑わしい。 | |
| He is difficult to get along with. | 彼と付き合うのは難しい。 |