Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
We need a tool to open it with. | それを開ける道具が必要です。 | |
I know the man you came with. | 私は、あなたが一緒に来た人を知っています。 | |
He is difficult to get along with. | 彼と付き合うのは難しい。 | |
We have a lot of problems to deal with. | 私たちには処理しなければならない問題がたくさんある。 | |
I need something to write with. | 何か書くものが必要だ。 | |
He has no friends to talk with. | 彼は語り合う友達がいません。 | |
I have nothing to fall back on. | 私は何も頼りにするものがない。 | |
This problem is too difficult to deal with. | この問題はあまりにも難しすぎて処理することができません。 | |
They are a good airline to fly with. | あれは空の旅に利用するにはいい航空会社だ。 | |
I have no pencil to write with. | 私には書くための鉛筆がない。 | |
In our park, we have a nice slide for children to play on. | 公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。 | |
These shoes are too small for me to put on. | この靴は小さすぎて私にははけない。 | |
Give me something to write on. | メモ用紙か何か貸してくれ。 | |
It wasn't Mary that he went to the museum with. | 彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。 | |
Who do you want to speak to? | お話になる方のお名前は。 | |
He is hard to deal with. | あの人は付き合いにくい。 | |
I have nothing to open the can with. | 私はそのかんを開ける物がない。 | |
Ann had no friends to play with. | アンには遊び友達がいなかった。 | |
Who are you referring to? | 誰のことを言っているのですか。 | |
Which platform is it on? | どのホームで乗ればいいですか。 | |
I wonder what has become of the friend I used to go fishing with. | よく一緒に魚つりに言ったあの友人は、今どうなっているだろうか。 | |
I have nothing to write with. | 私には書く道具が何もない。 | |
Such a bad custom should be done away with. | そんな悪習は廃止すべきだ。 | |
Who did you give it to? | 君はそれを誰に上げたのですか。 | |
I don't know who to consult with. | 誰と相談していいのかわからない。 | |
He is rather hard to get along with. | 彼はなかなか折り合ってつきあいにくい人だ。 | |
I'm sorry I have no pencil to write with. | 残念、鉛筆がない。 | |
This grass is too wet to sit on. | この芝生は座れないほどぬれている。 | |
Do you have something to write with? | 何か書くもの、ありますか? | |
What did you open it with? | 君はそれをなにで開けましたか。 | |
I want something to write on. | 何か書きつけるものが欲しい。 | |
I need something to write with. | 書くものが欲しい。 | |
I wonder if you have something to write with. | 君は何か書くものを持っているかしら。 | |
I don't know what to open it with. | 何を使って開ければいいのかわからない。 | |
He is hard to deal with. | 彼は付き合いにくい。 | |
He is easy to get on with. | 彼は折り合っていきやすいひとです。 | |
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with? | 彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない? | |
His promise cannot be relied on. | 彼の約束はあてにならない。 | |
He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
Who was this machine invented by? | この機械は、誰によって発明されたのですか。 | |
I'm looking for something to clean the carpet with. | じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。 | |
Who are you quarreling with? | 喧嘩の相手はだれですか。 | |
He can be relied on. | 彼は信頼できる。 | |
I have no pen to write my letter with. | 私には手紙を書くためのペンがない。 | |
Who do you want to speak to? | どなたとお話しになりたいのですか。 | |
It is questionable whether this data can be relied on. | この資料が信頼できるかどうか疑わしい。 | |
You shouldn't have come here to begin with. | そもそもここへ来ては行かなかったのです。 | |
He ran too fast for us to catch up with. | 彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。 | |
Who was this machine invented by? | この機械は誰によって発明されましたか。 | |
Who do you want to talk to? | あなたは誰と話したいのか。 | |
I have no knife to cut with. | 私は切るのに使うナイフを持っていない。 | |
There is no paper to write on. | 書く紙がない。 | |
Tom has no friends to play with. | トムは一緒に遊ぶ友達がいません。 | |
We must have something to fall back on. | 私たちは頼りになるものを何か持たなければならない。 | |
He has a pension to live on. | 彼には生活していくだけの年金がある。 | |
What shall I begin with? | 何から始めようか。 | |
Bob was looking for someone to talk with. | ボブは誰か話し相手を探していた。 | |
Tom was the sort of man you could get along with. | トムはあなたとうまくやっていけそうな人だった。 | |
Who was the book written by? | その本は誰によって書かれましたか。 | |
He is hard to deal with. | 彼は一筋縄ではいかない。 | |
He has no close friends to talk with. | 彼には語り合う親しい友がいない。 | |
This is the pen which the famous novelist wrote with. | これはその有名な小説家が書くのに使ったペンです。 | |
Do you have something to write with? | 何か書くものをお持ちですか。 | |
Who is he talking to? | 彼は誰と話しているの? | |
I don't know what to open it with. | それをどうやって開けたらいいのか分からない。 | |
Who do you want to talk to? | あなたが話をしたいのは誰なのか。 | |
Who am I talking with? | 私は誰と話しているの? | |
He was the sort of man you could get along with. | 彼はあなたとうまくやっていけそうな人だった。 | |
He is not a man to trifle with. | 彼はいいかげんにあしらえない人である。 | |
Who were you talking to? | 今話していた人は誰? | |
Who is it that you want to talk to? | あなたが話をしたがっていたのは誰ですか。 | |
He has a strong shoulder for you to lean on. | 彼にはあなたがよりかかれる丈夫な肩がある。 | |
The problem will soon be dealt with. | その問題はまもなく処理されるだろう。 | |
Such a bad custom should be done away with. | そんな悪習は廃止するべきだ。 | |
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with? | 日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。 | |
Give me something to write on. | 何か書くものを貸してくれ。 | |
The boy has few friends to play with. | その子には遊び友達がほとんどいない。 | |
Who were you talking with? | だれと話していたのですか。 | |
I want something to write on. | 何か書くものが欲しい。 | |
Who was the letter written to? | その手紙はだれあてに書かれたものですか。 | |
Choose friends you can rely on. | あなたにとって頼りになるような友達を選びなさい。 | |
Such a problem is hard to deal with. | このような問題は扱いにくい。 | |
Who is the man that you were talking with? | あなたが話していた人はどなたですか。 | |
He has no friend to play with. | 彼には一緒に遊ぶ友達がいない。 | |
He is the last man that I want to talk with. | 彼は私が最も話をしたくない人だ。 | |
He is the last person I would want to go skiing with. | 彼とスキーに行こうとは決して思わない。 | |
Are you being waited on? | ご用をお伺いしておりますか。 | |
The documents were tampered with. | 書類は勝手にいじられた形跡があった。 | |
Who does the gun belong to? | この銃は誰の物だろう。 | |
He is a hard man to deal with. | 彼は扱いにくい男だ。 | |
Who is it that you want to talk to? | あなたが話したかった相手は誰? | |
Nancy is a hard girl for me to deal with. | ナンシーは私には付き合いにくい女の子だ。 | |
Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
Those old laws were all done away with. | あの古い法律はみな廃止されてしまった。 | |
He is hard to deal with. | 彼は扱いにくい。 | |
He has no friends to fall back on. | 彼には頼れる友人がいない。 | |
This is the pen that he signed the document with. | これは彼がその書類に署名したペンです。 | |
He is a difficult person to deal with. | 彼は付き合いにくい人だ。 | |
Who does this suitcase belong to? | これは誰のスーツケースですか。 | |
The situation was getting difficult to deal with. | 状況は処理が次第に困難になりつつあった。 | |
Who were you talking to? | 誰に話しかけていたんだ。 | |
I wonder if you have something to write with. | 何か書くものを持っているかい。 | |
He does not have anyone to play with. | 彼は一緒に遊ぶ人がいない。 | |
Jimmy is easy for me to get along with. | ジミーは仲良くやっていきやすい。 | |
Sally Palmer is not a woman to be trifled with. | サリー・パーマーは馬鹿に出来ない女性だ。 | |
Give me some paper to write on. | 書くために紙を少し下さい。 | |
Who are you talking with? | 誰と話してるの? | |
I have some correspondence to deal with. | 私は返事を書くべき手紙がいくらかある。 | |
Mary is a girl who is pleasant to talk with. | メアリーは一緒に話をしてたのしいこだ。 | |
Which shall I begin with? | どちらから始めましょうか。 | |
Who are you laughing at? | 誰をあざ笑っているのか。 | |
He isn't the kind of person who we want to work with. | 彼は私たちが一緒に仕事をしたいと思うような人ではない。 | |
There are not enough chairs for us to sit on. | 私達が座るのに十分なだけのいすがありません。 | |
Give me something to write with. | なにか書くものをくれ。 | |
Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
Who will you go with? | 誰と行くの。 | |
Which shoes are you going to put on? | どの靴をはくつもりですか。 | |
Give me something to write with. | 何か書くものを貸してくれ。 | |
I have no money to buy the book with. | 私はその本を買えるお金がない。 | |
I have no money to buy the dictionary with. | 私にはその辞書を買う金がない。 | |
Such evil customs should be done away with. | そんな悪い習慣は廃止すべきだ。 | |
The situation was getting difficult to deal with. | 状況は次第に対処が難しくなっていった。 | |
I have a friend I correspond with. | 私には文通する友人がいる。 | |
This custom should be done away with. | この慣習はやめなければならない。 | |
Give me something to write on. | 書くものをくれ。 | |
He is a hard man to deal with. | 彼は交わるにはむずかしい人だ。 | |
I want a knife to sharpen my pencil with. | 私は鉛筆をけずるナイフがほしい。 | |
Nancy is a hard girl for me to deal with. | ナンシーは私には扱いにくい子だ。 | |
I have no friend to talk with. | 私には話をする友達がいない。 | |
Give me a knife to cut this string with. | この紐を切るためのナイフを貸してください。 | |
I need something to write with. | 何か書くためのものが必要だ。 | |
Who are you talking with? | 誰と話してるんですか? | |
Such a custom should be done away with. | このような習慣は廃止すべきだ。 | |
He is very difficult to get along with. | 彼とうまくやっていくのは大変難しい。 | |
The practice should be done away with. | その慣行は廃止すべきだ。 |