Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 |