Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 |