Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 |