Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 |