Example English - Japanese sentences tagged with 'suggestion'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why don't we ask his advice?彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。
It is getting dark. Let's go home.暗くなってきた。帰ろう。
I recommend you to go by train.電車で行くのをおすすめします。
How about adding some Worcestershire sauce?ウスターソースがいいんじゃない?
Let's get out of here.ちょいとここらで河岸をかえましょうや。
Suppose we change the subject.議題を変えてみたらどうだろう。
Why don't you give up smoking?たばこをやめたら。
How about going for a drive?ドライブはいかがですか。
Let's clean our room.私たちの部屋をそうじしましょう。
Let's take the 4:10 train.4時10分発の列車に乗りましょう。
Let's finish it right away.それをすぐ終えましょう。
Take the weight off your feet.座りなよ。
Let's go and swim in the river.川に行って泳ごう。
Let's stop this fruitless argument.水掛け論はやめよう。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
Don't be overconfident.自己を過信してはいけない。
Let's eat while the food is warm.温かいうちに食べよう。
Let's take a walk.散歩をしましょう。
Why don't you stay a little while?もう少しいてはいかがですか。
Let's get down to business.本論に入ろう。
Why don't you take the day off?今日一日は仕事を休んだら?
Let's clear up this problem.この問題をいっしょに解いてみよう。
Let's take a picture here.ここで写真をとりましょう。
Let's take a rest.一休みしょう。
Let's send for the doctor.医者に往診してもらおう。
Let's go by car.車で行こう。
Let's ease up.息抜きをしようよ。
Watch out for thieves around here.ここでは盗賊にご用心。
Let's take a 10-minute break.ここらで10分、休憩しようじゃないか。
Why don't we ask his advice?彼に助言を求めてはいかがですか。
Lie down and make yourself comfortable.横になって楽にして下さい。
Let's get things ready beforehand.あらかじめ準備しておこうじゃないか。
I recommend you to go by train.私は貴方が汽車で行くことを勧めます。
How about going to see the game?その試合を見に行きませんか。
Why don't we go home?家に帰りましょうか。
Why don't we ask his advice?彼に相談してみませんか。
Let's get down to business.仕事に取りかかろう。
Let's go hiking this weekend.週末にハイキングに行こう。
Stick a notice on the board.ボードに掲示を張ってください。
Take a taxi to the hotel.ホテルまでタクシーで行きなさい。
You'd better go home.あなたは家に帰った方がよい。
Even if you don't like rum, try a glass of this.ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。
If it rains tomorrow, let's stay home.もし明日雨が降ったら、家にいましょう。
How about having a drink after we finish our work today?今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。
Let's discuss the matter later.そのことについてはあとで話し合おうではないか。
Why don't you call him up?彼に電話したらどうですか。
Why don't you go on a diet?ダイエットしたらどうだ。
Let's eat in this evening.今晩は家で食べましょう。
Let's take it to court.裁判で決着をつけましょう。
You should rewrite this sentence.あなたはこの文を書き直すべきです。
Let's eat out tonight.今夜は外に食事をしに行きましょうか。
Why don't we ask his advice?彼に助言を求めてはどうでしょうか。
Why don't we take a taxi?タクシーに乗ろうではないか。
Wait till the light turns green.信号が青のなるまで待ちなさい。
Let's take a bus.バスで行こう。
Let's wait till he comes.彼が来るまで待ちましょう。
Let's have a party tonight.今晩パーティーをやろう。
Take a deep breath and then relax.深呼吸をして楽にしなさい。
What about having fish for dinner?ディナーに魚はどうですか。
Let's drive to the lake.湖までドライブしよう。
Why don't we order pizza?ピザを注文しない?
Eat your soup while it is hot.スープは熱いうちに召し上がって下さい。
Let's go to the picnic.ピクニックに出かけよう。
Why not see the doctor?医者にみてもらったらどうかね。
Make good use of your time.時間をうまく利用しなさい。
Let's eat out this evening.今晩は外で食事を食べましょう。
Let's start with Lesson Ten.10課から始めましょう。
Let's get off the bus.バスから降りましょう。
Make good use of your time.時間をじょうずに利用しなさい。
Let's do the homework together.宿題を一緒にしよう。
We'd better go home now.私たちはもう家に帰った方がいい。
Wait till the light turns green.信号が青になるまで待ちなさい。
Eat your soup while it is hot.スープは熱いうちに召し上がれ。
Let's clear out the attic.屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。
Let's catch a quick bite.急いで何か食べましょう。
Let's take a walk.散歩しましょう。
Let's split it.割り勘で行こうよ。
Why don't we share a room?1つの部屋に一緒に住まないか。
Let a porter carry your baggage.ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。
Let's listen to some music.音楽を聞こう。
Let's get our photograph taken.写真を撮ってもらおう。
Let's get down to work.さあ仕事に取り掛かろう。
How about dining out for a change?たまには外食しようよ。
Let's play tennis this afternoon.今日の午後テニスをしましょう。
Let's sing a happy song.楽しい歌を歌おう。
Let's get down to business.本題に入ろう。
Let's take a break for coffee.休憩してコーヒーを飲もう。
Let's listen to the tape.そのテープを聞きましょう。
How about going out for a walk?散歩に出かけませんか。
Let's take a break now.ここで休憩にしましょう。
Lie down and rest for a while.横になって少し休みなさい。
Put some salt on your meat.肉に塩を少々かけなさい。
Why not try it on?着てみない?
How about adding a touch of pepper?少しコショウを加えたらどうだろう。
Why don't you go home early today?今日は早退したらどうですか。
How about going swimming?泳ぎに行きませんか。
How about inviting Meg to the party?メグもパーティーに呼びましょうか。
Since you like to write letters, why don't you drop her a line?君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。
Let's not do the work.その仕事はやらないでおこう。
Make another appointment at the front desk.次の予約の日を受付で決めてください。
Why don't you give it another try?もう一度それにトライしてみたら。
Let's hide behind the curtain.カーテンの後ろに隠れよう。
Let's eat out for a change.たまには気分を変えて外食をしよう。
Do I need a tie?ネクタイは必要ですか。
Let's find something to sit on.なにか座るものを見つけよう。
Try and do better next time.次回はもっとうまくやるようにしなさい。
You should not keep them waiting so long.あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。
Why don't you listen to his advice?彼の忠告を注意して聞いたらどう。
Why don't you pull over and take a rest for a while?車を止めて少し休んだらどう。
Let's meet at one o'clock.1時に会いましょう。
Let's have tea at 3:00.3時はお茶にしよう。
Why don't you rest a bit?ちょっと休んだらどうですか。
Let's finish it right away.それをすぐに終えましょう。
Let's stop this fruitless discussion.こんな小田原評定はやめよう。
Let's begin at the beginning.最初から始めよう。
Let's make it Monday afternoon.では、月曜日の午後にお会いしましょう。
Let's go early, shall we?はやく出かけましょう。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
Why not take your coat off?コートを脱いだらどうですか。
Why don't you give tennis a try?テニスにチャレンジすれば?
Let's give a party this evening.今晩パーティーを開きましょう。
Why don't we have lunch together?昼飯でもいっしょにどうですか。
Sit down and rest for a while.座ってしばらく休みなさい。
Why don't you make it yourself?ご自分で作ってみたらどうですか。
Why don't you call him up?彼に電話してみたらどうですか。
We'd better not change the schedule.私たちは計画を変えない方がよい。
Let's eat out tonight.今晩、外食しましょう。
Get your mother to do your homework!お母さんに宿題やってもらいなよ。
Let's eat out tonight.今夜は外で食べましょう。
What about going out for a meal?食事にしませんか。
The rain just stopped, so let's leave.雨がちょうど止んだ、出発しよう。
Keep it in a cool place.それは涼しい所に保存しなさい。
Let's eat out for a change.気分転換に外食しましょう。
Let's take a taxi.タクシーに乗ろうよ。
Let's get down to business.さあ仕事だ。
Watch out for thieves around here.この近辺では窃盗犯に警戒してください。
You should rewrite this sentence.この文章は書き換えなければならない。
We must get together for a drink some time.いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。
Let's meet here again tomorrow.ここで明日また会いましょう。
How about going for a drive?ドライブするのはどうですか。
Let's quit and go home.おしまいにして家に帰ろう。
We'd better make a reservation beforehand.事前に予約を取っておくべきだ。
Let's meet on Sunday.日曜日に会おう。
How about going to the movies tonight?今夜は映画にでも行きましょう。
Let's pass by the church.教会のそばを通ろう。
How about studying together in the library?図書館で一緒に勉強しようよ。
Why don't you have a party?パーティーを開いたらどうですか。
How about taking a walk before breakfast?朝食の前に散歩するのはどうですか。
Let's do the work.その仕事をやろう。
Will you please let me go now?すみませんが、もう行かせていただけませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License