Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 |