Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? |