Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 |