Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 |