Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 |