Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 |