Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 |