Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 |