Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Let's eat lunch. | 昼食を食べよう。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Let's get our photograph taken. | 写真を撮ってもらおう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Let's keep this a secret. | これは秘密にしておこう。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Make good use of your time. | 時間をじょうずに利用しなさい。 | |
| Why don't we go home? | 家に帰りましょうか。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| Let's go hiking this weekend. | 週末にハイキングに行こう。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 |