Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| Why don't we order pizza? | ピザを注文しない? | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Let's go and swim in the river. | 川に行って泳ごう。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| Let's get on the bus. | バスに乗りましょう。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| Let's get started right away. | 今すぐ始めよう。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| Why don't we have lunch together? | 昼飯でもいっしょにどうですか。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Let's take a short cut. | 近道をしよう。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| We'd better go home now. | そろそろ家へ帰るほうがよい。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| Let's call the dog Skipper. | その犬をスキッパーと呼ぼう。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| Why don't you get a haircut? | 床屋に行きなさいよ。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Turn the knob and open the door. | ノブを回して、ドアをあけなさい。 | |
| It is getting dark. Let's go home. | 暗くなってきた。帰ろう。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| Let's clear out the attic. | 屋根裏部屋のものを1度すべてだそう。 | |
| Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Put some salt on your meat. | 肉に塩を少々かけなさい。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Let's get down to business. | 本題に入ろう。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Take a deep breath and then relax. | 深呼吸をして楽にしなさい。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜日に会おう。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話したらどうですか。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐ終えましょう。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Lie down and make yourself comfortable. | 横になって楽にして下さい。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| Let's go early, shall we? | はやく出かけましょう。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文章は書き換えなければならない。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Let's stop this fruitless discussion. | こんな小田原評定はやめよう。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Let's sing a happy song. | 楽しい歌を歌おう。 | |
| How about getting the special of the day? | 日替わり定食にしませんか。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Why don't you make it yourself? | ご自分で作ってみたらどうですか。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Let's eat out for a change. | 気分転換に外食しましょう。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| Let's get off the bus. | バスから降りましょう。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Let's take it to court. | 裁判で決着をつけましょう。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 |