Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's give a party this evening. | 今晩パーティーを開きましょう。 | |
| Let's eat in this evening. | 今晩は家で食べましょう。 | |
| If it rains tomorrow, let's stay home. | もし明日雨が降ったら、家にいましょう。 | |
| Let's wait until it stops raining. | 雨が止むまで待ちましょう。 | |
| How about going for a drive? | ドライブするのはどうですか。 | |
| How about going for a drive? | ドライブはいかがですか。 | |
| Let's eat while the food is warm. | 温かいうちに食べよう。 | |
| Let's get out of here. | ちょいとここらで河岸をかえましょうや。 | |
| Let's get down to business. | 仕事に取りかかろう。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはいかがですか。 | |
| You should rewrite this sentence. | あなたはこの文を書き直すべきです。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| Since you like to write letters, why don't you drop her a line? | 君は手紙を書くのが好きだから、彼女に一筆書いたらどうですか。 | |
| How about adding a touch of pepper? | 少しコショウを加えたらどうだろう。 | |
| Let's not do the work. | その仕事はやらないでおこう。 | |
| Let's not argue any more. | もう議論はやめよう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青になるまで待ちなさい。 | |
| Let's make it Monday afternoon. | では、月曜日の午後にお会いしましょう。 | |
| Let's finish it right away. | それをすぐに終えましょう。 | |
| Let's eat out this evening. | 今晩は外で食事を食べましょう。 | |
| You should not keep them waiting so long. | あなたはそんなに長く彼らを待たせておくべきではない。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に相談してみませんか。 | |
| Why don't you have a party? | パーティーを開いたらどうですか。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Let's go to the picnic. | ピクニックに出かけよう。 | |
| Let's listen to the tape. | そのテープを聞きましょう。 | |
| Let's pass by the church. | 教会のそばを通ろう。 | |
| Even if you don't like rum, try a glass of this. | ラム酒を好まないとしても、これを一杯やってみたまえ。 | |
| Let's discuss the matter later. | そのことについてはあとで話し合おうではないか。 | |
| Try and do it. | それをやってごらんなさい。 | |
| Let's do the work. | その仕事をやろう。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がって下さい。 | |
| Let's take the 4:10 train. | 4時10分発の列車に乗りましょう。 | |
| Let's take a picture here. | ここで写真をとりましょう。 | |
| Let's breathe the fresh air. | 新鮮な空気を吸おう。 | |
| Take the weight off your feet. | 座りなよ。 | |
| Let's catch a quick bite. | 急いで何か食べましょう。 | |
| Let's send for the doctor. | 医者に往診してもらおう。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| Let's quit and go home. | おしまいにして家に帰ろう。 | |
| Why don't you stay a little while? | もう少しいてはいかがですか。 | |
| Let's sit on the grass. | 芝生に腰を下ろしましょう。 | |
| Why don't we share a room? | 1つの部屋に一緒に住まないか。 | |
| Let a porter carry your baggage. | ポーターにあなたの荷物を運ばせなさい。 | |
| Let's eat out for a change. | たまには気分を変えて外食をしよう。 | |
| How about having a drink after we finish our work today? | 今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。 | |
| Let's meet here again tomorrow. | ここで明日また会いましょう。 | |
| Let's clear up this problem. | この問題をいっしょに解いてみよう。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Let's take a walk. | 散歩をしましょう。 | |
| How about taking a walk before breakfast? | 朝食の前に散歩するのはどうですか。 | |
| Hi, Fred, how about badminton on Thursday? | やあ、フレッド。木曜日にバドミントンはどう。 | |
| You don't have to be so formal. | 固いこと言うなよ。 | |
| Take a taxi to the hotel. | ホテルまでタクシーで行きなさい。 | |
| Let's get down to business. | 本論に入ろう。 | |
| Watch out for thieves around here. | ここでは盗賊にご用心。 | |
| Let's arrange the details later. | 細かいところは後で決めましょう。 | |
| How about studying together in the library? | 図書館で一緒に勉強しようよ。 | |
| Why don't you give tennis a try? | テニスにチャレンジすれば? | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| We must get together for a drink some time. | いつか集まって一杯やらなくてはいけないね。 | |
| Let's play chess another time. | また別のときにチェスをしましょう。 | |
| You'd better go home. | あなたは家に帰った方がよい。 | |
| You should rewrite this sentence. | この文は書き直さないといけませんね。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Let's stop this fruitless argument. | 水掛け論はやめよう。 | |
| Will you please let me go now? | すみませんが、もう行かせていただけませんか。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| Why don't you go home early today? | 今日は早退したらどうですか。 | |
| Let's go by car. | 車で行こう。 | |
| Let's eat out tonight. | 今晩、外食しましょう。 | |
| Wait till the light turns green. | 信号が青のなるまで待ちなさい。 | |
| Keep it in a cool place. | それは涼しい所に保存しなさい。 | |
| Let's take a taxi. | タクシーに乗ろうよ。 | |
| How about going to the movie tonight? | 今夜映画を見に行かないか。 | |
| Stick a notice on the board. | ボードに掲示を張ってください。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外で食べましょう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこをやめたら。 | |
| Save it on the external hard drive. | 外付けのハードディスクに保存しておいて。 | |
| Let's take a bus. | バスで行こう。 | |
| Why don't you call him up? | 彼に電話してみたらどうですか。 | |
| Eat your soup while it is hot. | スープは熱いうちに召し上がれ。 | |
| Let's have tea at 3:00. | 3時はお茶にしよう。 | |
| Let's listen to some music. | 音楽を聞こう。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| Let's ease up. | 息抜きをしようよ。 | |
| Get your mother to do your homework! | お母さんに宿題やってもらいなよ。 | |
| The rain just stopped, so let's leave. | 雨がちょうど止んだ、出発しよう。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| What about having fish for dinner? | ディナーに魚はどうですか。 | |
| How about going out for a drink after work? | 仕事の後で、一杯どう。 | |
| Suppose we change the subject. | 議題を変えてみたらどうだろう。 | |
| Let's check that shop, too. | あっちの店も見てみよう。 | |
| Let's clean our room. | 私たちの部屋をそうじしましょう。 | |
| Why don't we share a room? | 僕たちでルームシェアをするってのはどう? | |
| Why don't we ask his advice? | 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 | |
| We'd better go home now. | 私たちはもう家に帰った方がいい。 | |
| How about inviting Meg to the party? | メグもパーティーに呼びましょうか。 | |
| Why don't you listen to his advice? | 彼の忠告を注意して聞いたらどう。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Move the chair nearer to the desk. | いすをもっと机に近づけなさい。 | |
| Do I need a tie? | ネクタイは必要ですか。 | |
| Why don't we ask his advice? | 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 | |
| How about dining out for a change? | たまには外食しようよ。 | |
| Let's drive to the lake. | 湖までドライブしよう。 | |
| Let's get down to business. | さあ仕事だ。 | |
| Let's do the homework together. | 宿題を一緒にしよう。 | |
| How about going to the movies tonight? | 今夜は映画にでも行きましょう。 | |
| Why don't you go on a diet? | ダイエットしたらどうだ。 | |
| Take your coat in case it rains. | 雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。 | |
| Try and do better next time. | 次回はもっとうまくやるようにしなさい。 | |
| Let's get down to work. | さあ仕事に取り掛かろう。 | |
| Let's play tennis this afternoon. | 今日の午後テニスをしましょう。 | |
| Let's get things ready beforehand. | あらかじめ準備しておこうじゃないか。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| How about going swimming? | 泳ぎに行きませんか。 | |
| Let's take a walk. | 散歩しましょう。 | |
| Why don't you give up smoking? | たばこ止めたら? | |
| Let's sing a song. | さあ歌を歌いましょう。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Why not try it on? | 着てみない? | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| Let's have a party tonight. | 今晩パーティーをやろう。 | |
| What about going out for a meal? | 食事にしませんか。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| Suppose we change the subject. | 課題を変えてみたらどうだろう。 | |
| How about going out for a walk? | 散歩に出かけませんか。 | |
| Let's cut down our expenses. | うちの経費を切りつめよう。 | |
| Let's wait till he comes. | 彼が来るまで待ちましょう。 | |
| Why not see the doctor? | 医者にみてもらったらどうかね。 | |
| Let's not stay here long. | ここに長くいないでおきましょう。 | |
| Let's find something to sit on. | なにか座るものを見つけよう。 | |
| Let's split it. | 割り勘で行こうよ。 | |
| Make good use of your time. | 時間をうまく利用しなさい。 | |
| Let's hide behind the curtain. | カーテンの後ろに隠れよう。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| I recommend you to go by train. | 私は貴方が汽車で行くことを勧めます。 | |
| Let's meet on Sunday. | 日曜に会おう。 | |
| Why don't you give it another try? | もう一度それにトライしてみたら。 | |
| Why don't we have lunch together? | いっしょに昼食でもどう? | |
| Why don't we take a taxi? | タクシーに乗ろうではないか。 | |
| How about adding some Worcestershire sauce? | ウスターソースがいいんじゃない? | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Let's eat out tonight. | 今夜は外に食事をしに行きましょうか。 | |
| Don't be overconfident. | 自己を過信してはいけない。 | |
| I recommend you to go by train. | 電車で行くのをおすすめします。 | |
| Let's meet at one o'clock. | 1時に会いましょう。 |