Example English - Japanese sentences tagged with 'British spelling of Mr'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Grey did not enjoy his job.グレイ先生は仕事を楽しんでいませんでした。
The teacher's name was Mr Grey.先生の名前はグレイ先生でした。
I have kept available the afternoon of the 20th and the 21st, and would like to know if Mr Grant will be available for a meeting on either of those two days.20日と21日の午後を空けてありますので、この2日間のいずれかにグラント様とお会いしたいと考えています。
Mr Johnson, president of the club, will soon come.クラブの会長であるジョンソンさんはすぐ来るでしょう。
I would like to see Mr Terry Tate.テリー・テイトさんにお会いしたいのです。
Mr Ito teaches history.伊藤先生は、歴史を教えています。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
Mr Smith had his letter typed.スミス氏は手紙をタイプさせた。
I don't associate with Mr Tanaka any more.田中さんとはもうつきあいがない。
Mr Thompson has been very busy today.トンプソン氏は今日はとても忙しかった。
Mr Green keeps a little dog.グリーン氏は小さな犬を飼っている。
Please give him a job, Mr Wood.ウッドさん、彼に仕事をさせてください。
Mr White punished the boy for cheating on the examination.ホワイト先生は少年を試験のカンニングで罰した。
I've known Mr Smith for many years.スミスさんとは長年の知り合いです。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
Mr Brown has a magical way with children.ブラウンさんは子供の扱いに不思議なほど巧みだ。
"May I speak to Mr Nakagawa?" "Speaking."「中川さんをお願いします」「私ですが」
Mr Smith is drinking coffee.スミスさんはコーヒーを飲んでいます。
There is a Mr Ito who wants to see you.伊藤さんという人がお目にかかりたいそうです。
Mr White arrives in Tokyo at 10:30.ホワイト氏は10時半に東京に到着します。
Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan?ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
Mr Ikeda wants to buy a new car.池田さんは新しい車を買いたがっています。
On Friday night, three men came into Mr White's hotel and asked for rooms.金曜日の夜、3人の男性がホワイト氏のホテルへやって来て、泊めてほしいと頼んだのです。
This land belongs to Mr Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
Mr Smith married his daughter to a doctor.スミス氏は娘を医者に嫁がせた。
Mr Jones made Mary go to the dentist.ジョーンズさんはメアリーを歯医者に行かせた。
I think he is Mr Brown.ブラウンさんだと思います。
Mr Yamada, you are wanted on the phone.山田さんお電話です。
Mr Oh came to Japan to study Japanese.王さんは日本語を勉強するために日本へ来ました。
Mr Smith forgot to take his commuter ticket.スミス氏は定期券を持っていくのを忘れた。
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Mr Brown is looked up to by all the students.ブラウン先生はすべての生徒に尊敬されている。
I arranged the business with Mr Brown.その仕事をブラウン氏と打ち合わせた。
Mr Thompson had lived in Tokyo for two years before he went back to Scotland.トンプソンさんは2年間東京に住んでからスコットランドに帰った。
Mr Smith has lived in Kyoto for three years.スミスは3年間京都に住んでいる。
Mr Jones is sick and Mr Brown will teach in his place today.ジョーンズ先生が病気なので、今日はブラウン先生が彼の代わりに教えます。
Will you make an appointment with Mr Ito?伊藤さんにアポ取っておいてくれる?
I work as Mr Eliot's assistant.エリオットさんの助手として働いている。
Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class.ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。
The man washing the car is Mr Jones.車を洗っている男の人は、ジョーンズさんです。
I met Mr Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
Will you please arrange for me to meet Mr Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
Mr Sano speaks French with great fluency.佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
Mr Jordan is chairperson.ジョーダンさんは議長だ。
I have often met Mr Sasaki at the station.私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。
Mr Morikawa's continually complaining about something.森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador.ブラウン氏は大使の資格で行動していた。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
A Mr Jones has come to see you.ジョーンズさんという方がお見えになりました。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
Mr Smith is an eminent violinist.スミス氏は著名なバイオリニストである。
Mr White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダに行きました。
This is the letter written by Mr Brown.これはブラウンさんが書いた手紙です。
Please put me through to Mr Smith.どうぞスミスさんにつないでください。
A lot of students look up to Mr Brown.たくさんの生徒がブラウン先生を尊敬している。
Mr Smith is a candidate for mayor.スミス氏は市長候補である。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
I should like to speak to Mr Brown, please.ブラウン氏にお会いしたいのですが。
Mr Johnson is a rich man.ジョンソンさんはお金持ちです。
There you see the gate which Mr Jones built.そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。
Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item.トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。
When it comes to snoring, no one can top Mr Snore.いびきにかけては、スノーさんにかなうものはいない。
Aren't you going to get Mr Tate?テイト氏をつれてきていただけませんか。
Mr Brown is her father.ブラウンさんは彼女の父親です。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.スミス氏が後任の委員長として発表された。
The man standing over there is Mr Smith.あそこに立っている人はスミスさんです。
Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
Mr Smith is too polite to say anything bad about others.スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。
The doctor advised Mr White not to smoke too much.医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
You should have Mr Green correct your English pronunciation.あなたはグリーン先生に英語の発音を直してもらうべきだ。
Please connect me with Mr Smith.スミスさんにつないで下さい。
Mr Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to.スミス氏は約束したのにまだ現れない。
Allow me to introduce Mr Kato to you.加藤さんをご紹介します。
A Mr Miller wants to see you.ミラーさんとかいう人がご面会です。
Mr Smith is accused of breach of contract.スミス氏は契約違反で告訴されている。
Mr White read out some letters of thanks to his students.ホワイト先生は感謝状を何通か生徒に読んで聞かせた。
Mr Tanaka is a chivalrous man.田中氏はフェミニストだ。
I asked for Mr Smith.私はスミスさんに会いたいといった。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
Mr Jones, whose wife teaches English, is himself a professor of English.ジョーンズさんは、奥さんが英語を教えていますが、ご自身も大学の英語の先生です。
I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins.あなたをジェンキンズさんに会いに連れてゆこうと思っています。
Walking along the street, I met Mr Smith.通りを歩いていると私はスミス氏に会った。
I met a certain Mr Smith.私はスミスさんとかいう人に出会った。
"No, I don't," said Mr Jordan.「はい、ありません」とジョーダンさんは答えた。
Mr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.ジョンソン氏は突然考えを変え、契約書に署名した。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
Is this Mr Crouch?クラウチさんでいらっしゃいますか。
Mr White called his assistant over and said the following:ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
He is Mr Brown, chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
The man we saw this morning was Mr Green.今朝私達が見た男の人はグリーンさんでした。
I feel exactly the same as Mr Isoda.磯田氏に全く同感です。
Is Mr Johnson in?ジョンソンさんはおいででしょうか。
I saw a big dog lying in front of Mr Hill's house.大きな犬がヒルさんの家の前で寝そべっているのが見えた。
Mr Kato was too old to work any longer.加藤さんは年をとりすぎてもう働けなかった。
Mr Wang is from China.王さんは中国の出身です。
Mr Kondo is the most hardworking in his company.近藤さんは会社で一番熱心に働きます。
Mr Johnson's was a large room.ジョンソン氏の部屋は広い部屋だった。
Mr. Tanaka is one of my father's fishing companions.田中さんは父のつり仲間の一人だ。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
Mr Green is anything but a good teacher.グリーン先生は全くひどい先生だ。
Mr Frost is eligible for the post.フロスト氏はその地位につく資格がある。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
The man that I visited was Mr. Doi.私が訪ねた人は土井さんでした。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
Mr Smith is now president of this company.スミス氏が、今、この会社の社長です。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
Mr Newman often comes to Japan.ニューマン氏はしばしば日本に来ます。
Mr Tani and his wife were present at that party.谷雄がそのパーティーに出席していた。
Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd?山田さん、ミス・ロイドを紹介します。
Mr Sato is on another line. Will you hold the line a minute?佐藤さんはほかの電話に出ているところです。切らずに少しお待ちくださいますか。
Mr Brown is a wool merchant.ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
Mr Smith is vulnerable to this kind of criticism.スミス氏はこの種の批判に弱い。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
Mr Parker tried eating with chopsticks.パーカーさんは箸で食べてみた。
It was Mr Hino who translated the book from Spanish into Japanese.その本をスペイン語から日本語に翻訳したのは日野さんです。
I worked on Mr Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Mr Brown is a doctor.ブラウンさんは医者だ。
Please put me through to Mr Tanaka.田中さんに電話をつないでください。
Mr Smith left Japan this morning.スミス先生は今朝日本を出発した。
Mr Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
Mr White is doing very well so far.ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。
Mr Brown is a doctor.ブラウン氏は医者です。
He remembers Mr Black's car.彼はブラックさんの車をおぼえている。
Mr Jones hasn't been here as far as I know.ジョーンズさんは、私の知る限りでは、ここにいませんでした。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
Mr Smith says, "I was born in New York, but my wife comes San Francisco."スミスさんは自分はニューヨークの生まれだが妻はサンフランシスコの生まれだと言っている。
Tom's friends called him Mr Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
Mr Smith says, "I was born in New York."スミスさんは自分はニューヨークの生まれだと言った。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
There's a Mr Kay wants to see you.ケイさんという方がお目にかかりたいそうです。
Few people know that Mr Itsumi is from Kansai.ほとんどの人は逸見氏が関西出身だとは知らない。
Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency.山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。
I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls.山田さんの家に何度か電話したけれども、誰も出なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License