Example English - Japanese sentences tagged with 'British spelling of Mr'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale.校長のブッシュ先生はエール大学の卒業です。
Mr Smith, as I knew him, was a modest man.私が知る限りスミスさんは控え目な人だった。
Mr Hashimoto was confused by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
I'll make a little money, and Mr White will never know.ちょっとした稼ぎになるし、ホワイト氏も気づきはしないだろう。
Mr Jordan is chairperson.ジョーダンさんは議長だ。
Mr Jordan woke up suddenly.ジョーダンさんは突然目を覚ました。
I think he is Mr Brown.ブラウンさんだと思います。
We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
"I'd like to talk to Mr Smith." "This is Smith speaking."「スミスさんをお願いしたいのですが」「はい、わたしがスミスですが」
Mr White read out some letters of thanks to his students.ホワイト先生は感謝状を何通か生徒に読んで聞かせた。
We heard it from Mr Such and such.我々は某氏からそれを聞いたのだ。
Mr Rich acknowledged her favor.リッチ氏は彼女の好意に感謝した。
You should have Mr Green correct your English pronunciation.あなたはグリーン先生に英語の発音を直してもらうべきだ。
I had Mr Jones correct my composition.私はジョーンズ先生に作文を直してもらった。
"May I speak to Mr Nakagawa?" "Speaking."「中川さんをお願いします」「私ですが」
Let me introduce Mr Sato to you.佐藤氏を紹介しましょう。
Mr Smith thinks that he's a big shot.スミスさんは自分のことを大物だと思っている。
Even though Mr Smith was very wealthy, he was a tight wad.スミスさんはとてもお金持ちだったのにしみったれだった。
He is Mr Brown, chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
Talking of Mr Ito, what has become of his son?伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。
Mr Green is a teacher of history.グリーンさんは歴史の先生をしています。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
Mr White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダへ行きました。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
I have kept available the afternoon of the 20th and the 21st, and would like to know if Mr Grant will be available for a meeting on either of those two days.20日と21日の午後を空けてありますので、この2日間のいずれかにグラント様とお会いしたいと考えています。
A Mr Sato called in your absence.佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
I haven't been in contact with Mr Smith recently.このごろスミスさんとは連絡をとっていません。
Mr Crouch, what do you do?クラウチさんは何をなさっているのですか。
A Mr Williams came to see you yesterday.きのうウィリアムズさんとかいう人が訪ねてきました。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
Walking along the street, I met Mr Smith.通りを歩いていると私はスミス氏に会った。
Mr White wanted to help them.ホワイト氏は彼らを助けてあげたいと思いました。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
Mr Joel is now on duty.ジョエル氏は今勤務中です。
Mr Taylor wishes he had not come to the party.テーラーさんはパーティーに来なければよかったと思っている。
Mr Brown is not as old as he looks.ブラウンさんは外見ほど年はとっていない。
Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd?私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。
You had a phone call from Mr Takakura.高倉さんから電話があったわよ。
Mr Smith and I have been acquainted with each other for a long time.スミス私とは長い間の知り合いです。
"Yes, we have met before," said Mr Jordan.「はい、会ったことがあります」とジョーダンさんは言った。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
It may have been Mr Sato who sent these flowers.この花を送ってくださったのは佐藤さんかもしれません。
The storm prevented me from attending the farewell party in honor of Mr Suzuki.雪のため、鈴木氏の送別パーティーに出席できなかった。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
Mr Brown is jealous of his colleague's success.ブラウン氏は同僚の成功をねたましく思っている。
I want Mr Brown paged.ブラウン氏を呼び出してもらいたい。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
I asked for Mr Smith.私はスミスさんに会いたいといった。
Would you page Mr Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
Mr Smith drilled them in English pronunciation.スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。
Mr White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダに行きました。
Mr Jones was looked upon as a great scholar.ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.新任の取締役として江崎優を紹介いたします。
Would you introduce me to your friend, Mr Murphy?私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。
He is Mr Jones.彼はジョーンズさんです。
Mr George is liked by all the students.ジョージ先生は生徒全員から好かれている。
Mr Brown is a wool merchant.ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
There is no one who has been loved by the students more than Mr Jones.ジョーンズ先生ほど生徒たちに愛された人はいない。
A Mr Jones is waiting for you outside.ジョーンズさんという人が外で待っています。
You should keep in touch with Mr Smith.あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
This is the letter written by Mr Brown.これはブラウンさんが書いた手紙です。
Mr Sato is on another line. Will you hold the line a minute?佐藤さんはほかの電話に出ているところです。切らずに少しお待ちくださいますか。
It happened that I met Mr Uno on the street.たまたま通りで宇野氏に会いました。
I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m.山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
Mr White punished the boy for cheating on the examination.ホワイト先生は少年を試験のカンニングで罰した。
Will you make an appointment with Mr Ito?伊藤さんにアポ取っておいてくれる?
A Mr Smith came to see you.スミスさんが来ました。
Allow me to introduce you to Mr White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
With the money Mr Johnson had saved, he would be able to live high on the hog when he retired.ジョンソンさんは蓄えてきたお金で退職してからもぜいたくに暮らせるだろう。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
Mr Yoshimoto taught us many trivial matters.吉本先生がわれわれにつまらないことをたくさん教えた。
John might know something about Mr Black.ひょっとするとジョンはブラックさんについて何か知っているかもしれない。
I heard John speak to Mr Brown.ジョンがブラウンさんに話し掛けているのが聞こえました。
Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class.ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。
Mr White appeared for him in court.ホワイト氏が彼の弁護人として出廷した。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんの物です。
Mr Ford is what is called a self-made man.フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
Mr Thomas is a very able teacher.トーマス先生はとても有名な先生です。
This house belongs to Mr Yamada.この家の所有者は山田さんだ。
Do you know Mr Takahashi?高橋さんをご存知ですか。
Mr Kondo is the most hardworking in his company.近藤さんは会社で一番熱心に働きます。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd?山田さん、ミス・ロイドを紹介します。
Mr Jones hasn't been here as far as I know.ジョーンズさんは、私の知る限りでは、ここにいませんでした。
Mr Ikeda wants to buy a new car.池田さんは新しい車を買いたがっています。
There is a Mr Ito who wants to see you.伊藤さんという人がお目にかかりたいそうです。
Mr Brown is not as old as he looks.ブラウンさんは見かけほど年をとっていません。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Mr Smith carried out the plan successfully.スミスさんはその計画を上手くやった。
Of the three candidates, I think Mr Smith is the best.三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。
Mr Green is anything but a good teacher.グリーン先生は全くひどい先生だ。
Mr Smith married his daughter to a doctor.スミス氏は娘を医者に嫁がせた。
Will you please connect me with Mr Smith?スミスさんにつないでくださいませんか。
Mike visited Mr Ogaki, who is our principal.マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
Mr Johnson ran fastest of the three.ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
A Mr Brown came this morning.今朝ブラウンさんという人がきました。
Mr Smith forgot to take his commuter ticket.スミス氏は定期券を持っていくのを忘れた。
Is Mr Johnson in?ジョンソンさんはおいででしょうか。
Mr Grey did not enjoy his job.グレイ先生は仕事を楽しんでいませんでした。
I've known Mr Smith for many years.スミスさんとは長年の知り合いです。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
Mr Smith is now president of this company.スミス氏が、今、この会社の社長です。
Mr Wood came into the field.ウッドさんが畑にやって来ました。
I imagine you're not the only one, Mr Bark.あなただけではないと思いますわ、バークさん。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
Mr Wilder gave me your e-mail address.ウィルダさんがお前のメルアドをくれた。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
We saw Mr Sato leave the room.私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
There is Mr James who they say is the richest man in the village.村一番の金持ちだと言うジェームズ氏がいる。
"How do you do, Mr James?" "Fine, thanks for asking. Nice to meet you."「はじめまして、ジェイムズさん」「こちらこそ、あなたにお会いできて、こんなに嬉しいことはありません」
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
Such playfulness is characteristic of Mr Baker.こんなおふざけはいかにもベーカー氏らしい。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
Sally called on Mr Taylor.サリーはテイラー氏を訪ねた。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher?山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。
Mr Gray was the first man that arrived.最初にきたのはグレーさんでした。
I'd like you to meet Mr Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
Mr. Bell is due to make a speech tonight.ベル氏が今晩、演説することになっている。
Look at that cat. It is Mr Brown's.あの猫をごらんなさい。それはブラウンさんの猫です。
I'd like to see Mr Kosugi.小杉さんにお目にかかりたいのですが。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
I saw you making eyes at Mr Nagashima.あなたが長島さんに色目をつかってるのをみたわよ。
Now, said Mr Wood.「さて」とウッドさんはいいました。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
The man washing the car is Mr Jones.車を洗っている男の人は、ジョーンズさんです。
Mr Ito teaches history.伊藤先生は、歴史を教えています。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
Mr Tanaka is a friend of ours.田中さんは私たちの友人です。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんの所有である。
That tall man is Mr Smith.あの背の高い人はスミスさんです。
Mr Smith had three sons who became engineers.スミス氏には技師になった息子が3人いた。
Mr Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な紳士だ。
Mr Murata, this is my friend Lisa.村田さん、これが僕の友達のリサです。
Mr Hayakawa was respected by him.早川先生は彼に尊敬されていた。
Mr Green, you are wanted on the phone.グリーンさん、お電話ですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License