Example English - Japanese sentences tagged with 'British spelling of Mr'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
Please put me through to Mr Black.ブラックさんに電話をつないで下さい。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item.トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。
Don't you know Mr. Brown?ブラウンさんを知らないのですか。
The name of the man I met yesterday is Mr. Hill.私が昨日会った男の人の名前はヒルです。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんの物です。
Aren't you going to get Mr Tate?テイト氏をつれてきていただけませんか。
There is a Mr Ito who wants to see you.伊藤さんという人がお目にかかりたいそうです。
Tom's friends called him Mr Money Bags.トムの友達は彼のことを「マネーバッグ」と呼んだ。
Mr Smith is a candidate for mayor.スミス氏は市長候補である。
Mr Brown is our English teacher.ブラウン氏は私達に英語を教えている。
Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency.山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。
Mr Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
Mr Yamada lives in the suburbs of Tokyo.山田氏は東京の郊外に住んでいる。
Mr Thompson had lived in Tokyo for two years before he went back to Scotland.トンプソンさんは2年間東京に住んでからスコットランドに帰った。
When Mr Jones gets old, he will hand over his business to his son.ジョーンズ氏は年をとったら事業を息子に譲り渡すつもりだ。
There you see the gate which Mr Jones built.そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。
I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins.私はあなたをジェンキンズさんに会いにお連れしようと思っています。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Please connect me with Mr Smith.スミスさんにつないで下さい。
Talking of Mr Ito, what has become of his son?伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。
It seems that Mr Brooke is an honest man.ブルックさんは正直な人のようだ。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
Mr Brown has a magical way with children.ブラウンさんは子供の扱いに不思議なほど巧みだ。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
I worked on Mr Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
Is Mr Johnson in?ジョンソンさんはおいででしょうか。
Mr Smith left Japan this morning.スミス先生は今朝日本を出発した。
Mr Brown is looked up to by all the students.ブラウン先生はすべての生徒に尊敬されている。
"Yes, we have met before," said Mr Jordan.「はい、会ったことがあります」とジョーダンさんは言った。
Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya?タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。
Mr Brown is not as old as he looks.ブラウンさんは見かけほど年をとっていません。
Mr Brown belongs to the upper class.ブラウン氏は上流階級の人だ。
Mr. Ito wants to see you.伊藤さんという方がお会いしたいそうです。
Mr White's yard is large.ホワイトさんのうちの庭は広い。
Did Mr Davis come to Japan to teach English?デーヴィスさんは英語を教えるために日本に来たのですか。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
Mr Yamada, you are wanted on the phone.山田さんお電話です。
John might know something about Mr Black.ひょっとするとジョンはブラックさんについて何か知っているかもしれない。
Mr Jones was looked upon as a great scholar.ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。
He is Mr Jones.彼はジョーンズさんです。
Mr Smith lived in Kyoto three years ago.スミスさんは3年前京都に住んでいた。
What train is Mr Takase coming on?高瀬さんは何時の電車で来るの?
Mr Colcott came to like Japanese food.コルコットさんは日本の食べ物が好きになった。
"Weren't you there?" asked Mr Jordan.ジョーダンさんは「授業に出ていなかったのですか」とたずねた。
Please give him a job, Mr Wood.ウッドさん、彼に仕事をさせてください。
"I'd like to talk to Mr Smith." "This is Smith speaking."「スミスさんをお願いしたいのですが」「スミスですが」
Mr Robinson didn't write the novel.その小説はロビンソン氏が書いたものではなかった。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
We've got to hurry. Mr Itoh will call the roll.急がなくちゃだめだよ。伊藤先生が出席をとるよ。
Mr Hobson shut the shop and went home.ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。
A Mr Sato is waiting to see you.佐藤さんという人があなたに会うために待っています。
This is a collect call from Mr Nakamura in Osaka. Will you accept the charge?大阪の中村さんから料金受信人払いの電話が入っています。お受けになりますか。
Would you introduce me to your friend, Mr Murphy?私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。
Mr Brown speaks Japanese very well.ブラウンさんは日本語を上手に話す。
A Mr Jones came while you were out.あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。
Mr Smith takes a good deal of exercise before breakfast.スミス氏は朝食前に十分に運動する。
A Mr Smith came to see you.スミスさんが来ました。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Mr Wilson is angry with Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
I have often met Mr Sasaki at the station.私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。
Mr White called his assistant over and said the following:ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
I want Mr Brown paged.ブラウン氏を呼び出してもらいたい。
Mr Brown always carries a book with him.ブラウン氏はいつも本を1冊持ち歩く。
It was a pleasure meeting you, Mr Tamori.あなたにお目にかかれてうれしかったです、タモリさん。
I tried to call Mr Smith, but the line was busy.スミスさんに電話しようとしましたが、話し中でした。
Now, said Mr Wood.「さて」とウッドさんはいいました。
This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。
I had my composition corrected by Mr Jones.ぼくはジョーンズ先生に作文を直してもらった。
I suggest that you see Mr White.ホワイト氏にあってみてはいかがですか。
I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins.あなたをジャンキンズさんに会いにおつれしようと思っています。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
Mr Wood came to the door and spoke to Tony's mother.ウッドさんが玄関に出てきて、トニーの母親に話しかけました。
Mr Smith is now president of this company.スミス氏が、今、この会社の社長です。
I work as Mr Eliot's assistant.エリオットさんの助手として働いている。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation.京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
A Mr Jones has come to see you.ジョーンズさんという方がお見えになりました。
Please put me through to Mr Smith.どうぞスミスさんにつないでください。
Let me fill up your glass, Mr Nakauchi.さあ、中内さん。一杯つぎましょう。
Mr Smith says, "I was born in New York."スミスさんは自分はニューヨークの生まれだと言った。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
Mr Smith is too polite to say anything bad about others.スミスさんは礼儀をわきまえているので他の人の悪口は言わない。
Mr Smith has lived in Kyoto for three years.スミスは3年間京都に住んでいる。
He was at the airport to meet Mr West.彼はウエストさんを出迎えに空港に来ていました。
Judging from those facts, Mr Mori must be a wealthy person.それらの事実から判断すれば、森氏は金持ちにちがいない。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
Mr Wood loved Linda dearly.ウッドさんは心からリンダを愛していました。
Is Mr Nakamura at home?中村さんはご在宅ですか。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
It was Mr Hino who translated the book from Spanish into Japanese.その本をスペイン語から日本語に翻訳したのは日野さんです。
Mr Hashimoto was confused by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
Mr Smith and I have been acquainted with each other for a long time.スミス私とは長い間の知り合いです。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off.なるほどその計画は難しい仕事だが、原さんならやってのけるだろう。
Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd?山田さん、ミス・ロイドを紹介します。
I will go to Kumamoto to see Mr Aoi tomorrow.私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。
Mr Wang is from China.王さんは中国の出身です。
Mr Smith founded this school forty years ago.スミス氏が40年前にこの学校を創立した。
Mr Kato was too old to work any longer.加藤さんは年をとりすぎてもう働けなかった。
Mr Brown was sick at the time.ブラウンさんはその時病気でした。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
The doctor told Mr Smith to give up smoking if he wanted to live long.医者はスミス氏に長生きしたいのならば煙草を止めるように言った。
"May I speak to Mr Nakagawa?" "Speaking."「中川さんをお願いします」「私ですが」
"May I speak to Mr Smith?" "Will you hold the line?"「スミスさんをお願いしたいのですが」「そのまま切らずにお待ちください」
Mr White punished the boy for cheating on the examination.ホワイト先生は少年を試験のカンニングで罰した。
Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale.校長のブッシュ先生はエール大学の卒業です。
"Would you like to work for me, Tony?" asked Mr Wood.「うちで働いてみたいかね」とウッドさんが尋ねました。
Will you please connect me with Mr Smith?スミスさんにつないでくださいませんか。
Mr Tamura succeeded in the business world.田村さんは実業界で成功した。
When it comes to snoring, no one can top Mr Snore.いびきにかけては、スノーさんにかなうものはいない。
Mr Ford is all right now.フォード氏はもう大丈夫です。
The telephone is out of order, Mr Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
Mr Brown is a wool merchant.ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
Mr Itoh will call the roll.伊藤先生が出席をとるよ。
Mr Smith, as I knew him, was a modest man.私が知る限りスミスさんは控え目な人だった。
I ran into Mr Lynch on the bus.バスの中でリンチ氏に出くわした。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls.山田さんの家に何度か電話したけれども、誰も出なかった。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
Mr Ford is what is called a self-made man.フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
Mr Johnson ran fastest of the three.ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
Mr Smith forgot to take his commuter ticket.スミス氏は定期券を持っていくのを忘れた。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones.ジョーンズ氏のために送別会が開かれた。
Is Mr Schmidt at home now?シュミット氏はご在宅ですか。
French is taught by Mr White, not by Miss Green.フランス語はグリーン先生ではなくホワイト先生が教えられます。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
Mr Norton is pleasant to work with.ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。
Mr Wood had no sons.ウッドさんには息子がいませんでした。
I haven't seen anything of Mr Kimura lately.最近木村君に少しも会わない。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.スミス氏が後任の委員長として発表された。
A Mr Jones is waiting for you outside.ジョーンズさんという人が外で待っています。
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
Mr Brown is jealous of his colleague's success.ブラウン氏は同僚の成功をねたましく思っている。
Would you page Mr Sawada?沢田さんを呼び出していただけますか。
Mr Brown is not as old as he looks.ブラウンさんは外見ほど年はとっていない。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
Mr Fujimori is famous all over the world.フジモリさんは世界中で有名です。
Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home.加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
Mr Jordan is chairperson.ジョーダンさんは議長だ。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
Mr Potter keeps himself in good condition by going jogging every day.ポッターさんは毎日ジョギングをすることで調子を整えています。
Mr Parker tried eating with chopsticks.パーカーさんは箸で食べてみた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License