Example English - Japanese sentences tagged with 'British spelling of Mr'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I called for Mr Stone at the office.私は事務所にストーン氏を訪ねていった。
Mr Jordan sat down beside him.ジョーダンさんは彼の隣に座った。
Mr Tanaka is a chivalrous man.田中氏はフェミニストだ。
Will you please connect me with Mr Smith?スミスさんにつないでくださいませんか。
A welcome party was held in honor of Mr Jones.昨日ジョーンズ氏のために歓迎会が開かれた。
Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan?ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
I ran into Mr Lynch on the bus.バスの中でリンチ氏に出くわした。
He is Mr Jones.彼はジョーンズさんです。
Mr Brown is not as old as he looks.ブラウンさんは外見ほど年はとっていない。
Is Mr Johnson in?ジョンソンさんはおいででしょうか。
Mr Ford is all right now.フォード氏はもう大丈夫です。
Mr Hashimoto was confused by Ken's question.橋本先生はケンの質問に当惑した。
This house belongs to Mr Yamada.この家の所有者は山田さんだ。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
Mr Young has no less than six cars.ヤング氏は6台も車を持っている。
Mr Smith left Japan this morning.スミス先生は今朝日本を出発した。
Mr Brown is looked up to by all the students.ブラウン先生はすべての生徒に尊敬されている。
He is on good terms with Mr Brown.彼はブラウンさんと仲が良い。
Mr White is doing very well so far.ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。
Mr White has gone to Canada.ホワイト氏はカナダに行きました。
Mr Bush, principal of our school, graduated from Yale.校長のブッシュ先生はエール大学の卒業です。
Mr Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy.午前中ずっと、ジョーンズさんと連絡を取ろうとしているのですが、いつかけても話中なのです。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
Mr Sato speaks English well.佐藤さんは英語をじょうずに話す。
Mr Smith make it a rule to take a walk every morning.スミスさんは毎朝散歩をすることにしている。
Mr Wood came into the field.ウッドさんが畑にやって来ました。
Mr White called his assistant over and said the following:ホワイト氏はアシスタントを呼び寄せて次のように言いました。
There's a Mr Kay wants to see you.ケイさんという方がお目にかかりたいそうです。
Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office.伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd?PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
Why don't you ask Mr White?ホワイトさんに聞いてみたら?
"Would you like to work for me, Tony?" asked Mr Wood.「うちで働いてみたいかね」とウッドさんが尋ねました。
Kuniko is related to Mr Nagai.クニ子は長井さんと親戚です。
I've known Mr Smith for many years.スミスさんとは長年の知り合いです。
This is the letter written by Mr Brown.これはブラウンさんが書いた手紙です。
I haven't been in contact with Mr Smith recently.このごろスミスさんとは連絡をとっていません。
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.新任の取締役として江崎優を紹介いたします。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
It was Mr White that gave Joe this ticket.ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。
Mr Oh came to Japan to study Japanese.王さんは日本語を勉強するために日本へ来ました。
Mr Smith founded this school forty years ago.スミス氏が40年前にこの学校を創立した。
Mr Hunt is principal of our school.ハント先生が私たちの学校の校長だ。
Mr Tani and his wife were present at that party.谷雄がそのパーティーに出席していた。
Mr Colcott came to like Japanese food.コルコットさんは日本の食べ物が好きになった。
Mr Yamada gives us a lot of homework every day.山田先生は私たちに毎日たくさんの宿題を出す。
Please put me through to Mr Black.ブラックさんに電話をつないで下さい。
Mr Jones is sick and Mr Brown will teach in his place today.ジョーンズ先生が病気なので、今日はブラウン先生が彼の代わりに教えます。
I tried to call Mr Smith, but the line was busy.スミスさんに電話しようとしましたが、話し中でした。
I made several calls to Mr Yamada's residence, but no one answered the calls.山田さんの家に何度か電話したけれども、誰も出なかった。
This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.これはミラー氏の最新の著書ですが、これが最後のものでないことを望みます。
It was Mr Hino who translated the book from Spanish into Japanese.その本をスペイン語から日本語に翻訳したのは日野さんです。
I worked with Mr Spencer for a year in New York.私はニューヨークで1年間、スペンサー氏と仕事をした。
Mr Smith is drinking coffee.スミスさんはコーヒーを飲んでいます。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
Mr Wood was like a father to Tony.ウッドさんはトニーにとってちょうど父親のようでした。
Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency.山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。
Mr Jones said something then.そのときジョーンズさんが何かいいだした。
Mr Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
Correct the mistake and return the file to Mr Luxemburg.間違いを訂正した上で、ファイルをルクセンバーグ氏に返却して下さい。
Let me introduce Mr Sato to you.佐藤氏を紹介しましょう。
Mr Murata, this is my friend Lisa.村田さん、これが僕の友達のリサです。
We've got to hurry. Mr Itoh will call the roll.急がなくちゃだめだよ。伊藤先生が出席をとるよ。
Mr Smith is a candidate for mayor.スミス氏は市長候補である。
I have made an appointment with Mr Kennedy.私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
I feel exactly the same as Mr Isoda.磯田氏に全く同感です。
The man standing over there is Mr Smith.あそこに立っている人はスミスさんです。
Mr Miyake showed me lots of places during my stay in Kurashiki.倉敷滞在中に三宅君がいろんな場所を案内してくれたよ。
Mr Jones hasn't been here as far as I know.ジョーンズさんは、私の知る限りでは、ここにいませんでした。
Mr Brown is a doctor.ブラウンさんは医者だ。
Mr Smith made her his secretary.スミス氏は彼女を自分の秘書にした。
Mr Tanaka is not at his desk right now.田中は今、席を外しております。
Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son?山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。
This house belongs to Mr Yamada.この家は山田さんの物です。
Just tell Mr Tate that Helen Cartwright is here to see him.テイトさんにヘレンが会いにきているとだけ伝えて下さい。
Please give me the number for Mr Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
You should have Mr Green correct your English pronunciation.あなたはグリーン先生に英語の発音を直してもらうべきだ。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
He remembers Mr Black's car.彼はブラックさんの車をおぼえている。
Mr Aoyama has a large family to support.青山さんは養う家族が多い。
Mr Mitchel demanded that I pay the rest of the money by the end of the week.ミッチェル氏は私に週末までに残額を支払うようにと求めた。
Mr Wood had no sons.ウッドさんには息子がいませんでした。
On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things.ロンドンへ行く途中、ヒギンズ氏はトムとスージーにおもしろいことをたくさん話しました。
French is taught by Mr White, not by Miss Green.フランス語はグリーン先生ではなくホワイト先生が教えられます。
Mr Brown is a wool merchant.ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
Did Mr Davis come to Japan to teach English?デーヴィスさんは英語を教えるために日本に来たのですか。
Mr. Kato teaches us English.加藤先生が私達に英語を教えてくださる。
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to come.スミスさんは来る事を約束したけれどもまだ現れてはいない。
Mr Brown is her father.ブラウンさんは彼女の父親です。
I have a bowing acquaintance with Mr Smith.スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
There you see the gate which Mr Jones built.そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。
Mr Brown has a magical way with children.ブラウンさんは子供の扱いに不思議なほど巧みだ。
Mr Smith and I have been acquainted with each other for a long time.スミス私とは長い間の知り合いです。
Even though Mr Smith was very wealthy, he was a tight wad.スミスさんはとてもお金持ちだったのにしみったれだった。
Do you remember Mr Saito?斎藤さんを覚えていますか。
Mr Johnson ran fastest of the three.ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。
Mr Smith is a doctor by profession.スミス氏は職業は医師だ。
Will you make an appointment with Mr Ito?伊藤さんにアポ取っておいてくれる?
"Weren't you there?" asked Mr Jordan.ジョーダンさんは「授業に出ていなかったのですか」とたずねた。
Mr Kaifu is used to making speeches in public.海部氏は人前で演説することに慣れている。
Mr Wood has his secretary type his letters.ウッド氏は秘書に彼の手紙をタイプさせます。
Talking of Mr White, where is he living now?ホワイトさんと言えば、彼は今どこに住んでいますか。
Mr Taylor wishes he had not come to the party.テーラーさんはパーティーに来なければよかったと思っている。
I heard John speak to Mr Brown.ジョンがブラウンさんに話し掛けているのが聞こえました。
Mr Johnson's house is next to my house.ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
Mr Soarez has been my close friend for years.ソアレズ氏は私の長年の親友です。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
Mr Yoshimoto taught us many trivial matters.吉本先生がわれわれにつまらないことをたくさん教えた。
Mr Tanaka, you are wanted on the phone.田中さん、電話ですよ。
Mr. Tanaka is one of my father's fishing companions.田中さんは父のつり仲間の一人だ。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
Mr Brown is in the sunset of his life.ブラウン氏は晩年に入っている。
I have often met Mr Sasaki at the station.私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。
I recognized Mr Jones at first glance.一目見て、ジョーンズ氏だとわかった。
A lot of students look up to Mr Brown.たくさんの生徒がブラウン先生を尊敬している。
Mr Smith is now president of this company.スミス氏が、今、この会社の社長です。
Mr Togawa was nominated for mayor.戸川さんは市長候補に指名された。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
The storm prevented me from attending the farewell party in honor of Mr Suzuki.雪のため、鈴木氏の送別パーティーに出席できなかった。
"I'd like to talk to Mr Smith." "This is Smith speaking."「スミスさんをお願いしたいのですが」「はい、わたしがスミスですが」
Mr Green is a teacher of history.グリーンさんは歴史の先生をしています。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
Is Mr Fujiwara at home now?藤原氏は今ご在宅でしょうか。
I haven't seen anything of Mr Kimura lately.最近木村君に少しも会わない。
Mr Crouch, what do you do?クラウチさんは何をなさっているのですか。
Mr Wang is from China.王さんは中国の出身です。
Mr Thompson had lived in Tokyo for two years before he went back to Scotland.トンプソンさんは2年間東京に住んでからスコットランドに帰った。
Now, said Mr Wood.「さて」とウッドさんはいいました。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
I don't associate with Mr Tanaka any more.田中さんとはもうつきあいがない。
Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya?タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
Mr Jones reprimanded me for taking a spot of shut-eye during class.ジョーンズ先生は授業中、いねむりをしたかどで私を叱った。
We saw Mr Sato leave the room.私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
This is Mr Yasuda.こちらが安田さんです。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
Mr Tanabe is out now.田辺先生はただいま外出しております。
I had my composition corrected by Mr Jones.ぼくはジョーンズ先生に作文を直してもらった。
A Mr Marconi wants to see you.マルコーニさんとかいう人がご面会です。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Mr Hill went on a journey to Japan yesterday.ヒルさんは昨日、日本への旅行に出発した。
Mr Ito teaches history.伊藤先生は、歴史を教えています。
Mr. Ito wants to see you.伊藤さんという方がお会いしたいそうです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License