Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mr Brown belongs to the upper class. | ブラウン氏は上流階級の人だ。 | |
| The man washing the car is Mr Jones. | 車を洗っている男の人は、ジョーンズさんです。 | |
| Hello, is Mr Freeman in? | もしもし、フリーマン氏はおられますか。 | |
| It may have been Mr Sato who sent these flowers. | この花を送ってくださったのは佐藤さんかもしれません。 | |
| Please put me through to Mr Smith. | どうぞスミスさんにつないでください。 | |
| Mr Brown teaches at Harvard. | ブラウン氏はハーバード大学で教えている。 | |
| Mr Smith had three sons who became engineers. | スミス氏には技師になった息子が3人いた。 | |
| Mr Nakamura went bar hopping in Tokyo. | 中村さんは東京ではしご酒をした。 | |
| Mr Kato, who lives in Paris, misses his family left at home. | 加藤氏は、パリに在住していて、家に残した家族を懐かしがっている。 | |
| Mr Kato is a teacher. | 加藤さんは先生である。 | |
| Mr Wood came to the door and spoke to Tony's mother. | ウッドさんが玄関に出てきて、トニーの母親に話しかけました。 | |
| Mr Sato is on another line. Will you hold the line a minute? | 佐藤さんはほかの電話に出ているところです。切らずに少しお待ちくださいますか。 | |
| Mr White soon began to feel guilty. | まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。 | |
| Mr Wilson is angry with Dennis. | ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。 | |
| Mr Ito teaches history. | 伊藤先生は、歴史を教えています。 | |
| Mr Brown is a doctor. | ブラウンさんは医者だ。 | |
| What train is Mr Takase coming on? | 高瀬さんは何時の電車で来るの? | |
| It is said that Mr Jones is a good teacher. | ジョーンズ氏はよい先生だといわれている。 | |
| Mr Johnson insists on his theory. | ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。 | |
| Do you know Mr Takahashi? | 高橋さんをご存知ですか。 | |
| He remembers Mr Black's car. | 彼はブラックさんの車をおぼえている。 | |
| Mr Brown is a doctor. | ブラウン氏は医者です。 | |
| Mr Oh came to Japan to study Japanese. | 王さんは日本語を勉強するために日本へ来ました。 | |
| Mr Johnson is, as it were, a walking dictionary. | ジョンソンさんはまるで生き字引です。 | |
| This house belongs to Mr Yamada. | この家は山田さんの物です。 | |
| Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities. | ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。 | |
| On the way to London Mr Higgins told Tom and Susie many interesting things. | ロンドンへ行く途中、ヒギンズ氏はトムとスージーにおもしろいことをたくさん話しました。 | |
| I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station. | 渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。 | |
| Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo. | 佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。 | |
| I'd like you to meet Mr Brown. | ブラウンさんを紹介しましょう。 | |
| Mr Long and Mr Smith spoke to each other. | ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。 | |
| Put me through to Mr Brown. | ブラウン氏につないでください。 | |
| Mr Hobson shut the shop and went home. | ホブソンさんは店を閉めて家に帰った。 | |
| Is Mr Yamada a physics or a chemistry teacher? | 山田先生は物理の先生ですか、化学の先生ですか。 | |
| This land belongs to Mr Ikeda. | この土地は池田氏の所有だ。 | |
| Mr Smith made her his secretary. | スミス氏は彼女を自分の秘書にした。 | |
| Mr Taylor wishes he had not come to the party. | テーラーさんはパーティーに来なければよかったと思っている。 | |
| The American people elected Mr Clinton President. | アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。 | |
| Mr Johnson ran fastest of the three. | ジョンソン氏は、3人の中でいちばん速く走った。 | |
| It was Mr Smith that told me how to use that machine. | あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。 | |
| We will visit Mr Smith tomorrow. | 私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。 | |
| Mr Jackson has recently transferred to Tokyo from Los Angeles. | ジャクソンさんはニューヨークから東京に最近転勤してきた。 | |
| A Mr Sato called in your absence. | 佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。 | |
| Mr Smith is now on duty. | スミスさんは今勤務中です。 | |
| Mr Sato called at eleven. | 佐藤さんから11時に電話がありました。 | |
| Mr Wilson is proud of his house. | ウィルソンさんは家が自慢だ。 | |
| Mr Ikeda wants to buy a new car. | 池田さんは新しい車を買いたがっています。 | |
| Even though Mr Smith was very wealthy, he was a tight wad. | スミスさんはとてもお金持ちだったのにしみったれだった。 | |
| Mr Frost is eligible for the post. | フロスト氏はその地位につく資格がある。 | |
| Mr Jones hasn't been here as far as I know. | ジョーンズさんは、私の知る限りでは、ここにいませんでした。 | |
| Mr Johnson's house is next to my house. | ジョンソン氏の家は私の家の隣にあります。 | |
| A Mr Sakaki has come to see you. | 榊さんとかいう方がお見えになりました。 | |
| It happened that I met Mr Uno on the street. | たまたま通りで宇野氏に会いました。 | |
| It is surprising that Mr Sato should fail. | 佐藤君が失敗するなんて驚くべきことだ。 | |
| Mr Hill went on a journey to Japan yesterday. | ヒルさんは昨日、日本への旅行に出発した。 | |
| Mr Ito is a highly educated man. | 伊藤さんはたいへん学識のある人です。 | |
| Mr Mitsue dropped in on me yesterday. | 昨日満枝さんが私のところに立ち寄った。 | |
| Will you please connect me with Mr Smith? | スミスさんにつないでくださいませんか。 | |
| Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman. | この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。 | |
| Mr Suzuki, our new teacher, teaches us English. | 新任の鈴木先生が私たちに英語を教える。 | |
| The man standing over there is Mr Smith. | あそこに立っている人はスミスさんです。 | |
| Mr Smith always begins his lectures with a joke. | スミス先生はいつも冗談から講義を始める。 | |
| Mr Smith lived in Kyoto three years ago. | スミスさんは3年前京都に住んでいた。 | |
| If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you. | バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。 | |
| My idea is that we should talk to Mr Brown. | ブラウン先生に話すべきだと思うのです。 | |
| When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper. | ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。 | |
| A Mr Jones came while you were out. | あなたの留守の間にジョーンズさんとおっしゃる方が来られました。 | |
| Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture. | ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。 | |
| Mr Jones teaches us English conversation. | ジョーンズ先生が私たちに英会話を教えてくれます。 | |
| Mr White is doing very well so far. | ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。 | |
| There you see the gate which Mr Jones built. | そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。 | |
| Mr Smith is accused of breach of contract. | スミス氏は契約違反で告訴されている。 | |
| Mr White teaches us English. | ホワイト先生が私たちに英語を教えます。 | |
| Mr Brown has four children. | ブラウンさんには子供が4人いる。 | |
| Mr Gray was the first man that arrived. | 最初にきたのはグレーさんでした。 | |
| John might know something about Mr Black. | ひょっとするとジョンはブラックさんについて何か知っているかもしれない。 | |
| I got the secret out of Mr Yoshida. | 私はその秘密を吉田さんからききだしました。 | |
| Mr Smith gave a lecture on literature. | スミス氏は文学についての講義をした。 | |
| Don't forget to ask after Mr Long's wife when you see him. | ロングさんに会ったらぜひ奥さんのご様子を尋ねておいてくれ。 | |
| Mr Ford is all right now. | フォード氏はもう大丈夫です。 | |
| Mr Brown is a wool merchant. | ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。 | |
| It was Mr Hino who translated the book from Spanish into Japanese. | その本をスペイン語から日本語に翻訳したのは日野さんです。 | |
| Mr Smith was announced as the succeeding chairman. | スミス氏が後任の委員長として発表された。 | |
| When should I finish my homework, Mr Jewel? | いつ宿題を終わらせればよいのですか、ジュール先生? | |
| The man that I visited was Mr. Doi. | 私が訪ねた人は土井さんでした。 | |
| A Mr Smith came to see you during your absence. | スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。 | |
| I worked with Mr Spencer for a year in New York. | 私はニューヨークで1年間、スペンサー氏と仕事をした。 | |
| The doctor told Mr Smith to give up smoking. | 医者はスミスさんに喫煙を止めるようにと勧めた。 | |
| I feel exactly the same as Mr Isoda. | 磯田氏に全く同感です。 | |
| Mr Tanabe is out now. | 田辺先生はただいま外出しております。 | |
| Mr White seems to have many friends. | ホワイト氏にはたくさん友達がいるようです。 | |
| It was yesterday morning that I saw Mr Carter. | カーターさんに会ったのは昨日の朝でした。 | |
| Would you introduce me to your friend, Mr Murphy? | 私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。 | |
| Aren't you going to get Mr Tate? | テイト氏をつれてきていただけませんか。 | |
| Mr Smith spoke so fast I couldn't take in what he said. | スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。 | |
| A Mr Jones is waiting for you outside. | ジョーンズさんという人が外で待っています。 | |
| Mr Hirose teaches the students English grammar. | 広瀬先生はその生徒達に英文法を教えている。 | |
| Mr Hawk is a kind gentleman. | ホーク氏は親切な紳士だ。 | |
| I tried to call Mr Smith, but the line was busy. | スミスさんに電話しようとしましたが、話し中でした。 | |
| Talking of Mr Yamada, do you know what has become of his son? | 山田さんと言えば、あの人の息子さんはどうなったか御存知ですか。 | |
| Mr Baker is not so much a scholar as a writer. | ベイカーさんは学者というよりはむしろ作家だ。 | |
| Mr. Ito wants to see you. | 伊藤さんという方がお会いしたいそうです。 | |
| In the case of Mr A there is no excuse. | A氏については何とも申し訳ありません。 | |
| I work as Mr Eliot's assistant. | エリオットさんの助手として働いている。 | |
| It was not long before Mr Yamazaki recovered. | まもなく山崎氏は回復した。 | |
| I have a bowing acquaintance with Mr Smith. | スミス氏とは会えば会釈する程度の知り合いです。 | |
| We appointed Mr Wood chairman. | 私たちはウッド氏を議長に任命した。 | |
| We would appreciate your contacting Mr Hirose. | 広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。 | |
| I met Mr Smith on the street by accident. | 私はその通りで偶然スミスさんに会った。 | |
| Just tell Mr Tate that Helen Cartwright is here to see him. | テイトさんにヘレンが会いにきているとだけ伝えて下さい。 | |
| Mr Smith, as I knew him, was a modest man. | 私が知る限りスミスさんは控え目な人だった。 | |
| Mr White arrives in Tokyo at 10:30. | ホワイト氏は10時半に東京に到着します。 | |
| I saw a big dog lying in front of Mr Hill's house. | 大きな犬がヒルさんの家の前で寝そべっているのが見えた。 | |
| The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday. | 昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。 | |
| Does Mr Ito teach history? | 伊藤先生は、歴史を教えていますか。 | |
| A Mr Brown came this morning. | 今朝ブラウンさんという人がきました。 | |
| I had Mr Jones correct my composition. | 私はジョーンズ先生に作文を直してもらった。 | |
| Mr Jones, whose wife teaches English, is himself a professor of English. | ジョーンズさんは、奥さんが英語を教えていますが、ご自身も大学の英語の先生です。 | |
| Why don't you look in on Mr Anderson on your way back? | 帰る途中にアンダーソン氏をちょっと訪ねたらどうですか。 | |
| Is Mr Ozawa going to be the next manager? | 小沢さんが次のマネジャーになる予定ですか。 | |
| Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency. | 山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。 | |
| Mr White has gone to Canada. | ホワイト氏はカナダに行きました。 | |
| Mr Wall put off going to the dentist's. | ウオール氏は歯医者へ行くのを延期した。 | |
| I would appreciate it if I had the opportunity to meet with Mr Brown again during his stay in Chicago. | ブラウン様がシカゴにいらっしゃる間にもう一度お会いできたら、うれしいのですが。 | |
| Talking of Mr Ito, what has become of his son? | 伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。 | |
| Mr Smith left Japan this morning. | スミス先生は今朝日本を出発した。 | |
| Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction. | ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。 | |
| Mr Takahashi gave us some homework. | 高橋先生が宿題を出した。 | |
| A Mr Miller wants to see you. | ミラーさんとかいう人がご面会です。 | |
| The man that you saw there yesterday was Mr Brown. | あなたが昨日そこで会った人はブラウン氏でした。 | |
| Mr Kojima had a smoke after breakfast. | 小島先生は朝食後たばこを1服吸った。 | |
| Mr Kondo is the most hardworking in his company. | 近藤さんは会社で一番熱心に働きます。 | |
| Mr Smith drilled them in English pronunciation. | スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。 | |
| Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you. | ABC社のガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。 | |
| French is taught by Mr White, not by Miss Green. | フランス語はグリーン先生ではなくホワイト先生が教えられます。 | |
| We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida. | 飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。 | |
| "May I speak to Mr Smith?" "Will you hold the line?" | 「スミスさんをお願いしたいのですが」「そのまま切らずにお待ちください」 | |
| Mr Johnson's was a large room. | ジョンソンさんのは広い部屋だ。 | |
| There is a Mr Ito who wants to see you. | 伊藤さんという人がお目にかかりたいそうです。 | |
| Mr Smith proposed marriage to Jane. | スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。 | |
| Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management. | ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。 | |
| Mr White seems to have many friends. | ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。 | |
| Have you been in contact with Mr White recently? | 最近、ホワイトさんとは連絡を取っていますか。 | |
| Please give him a job, Mr Wood. | ウッドさん、彼に仕事をさせてください。 | |
| Mr Brown took charge of this class last year. | 去年ブラウン先生がこのクラスを受け持った。 | |
| Mr Brown is our financial adviser. | ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。 | |
| Mr Brown was acting in the capacity of ambassador. | ブラウン氏は大使の資格で行動していた。 | |
| Allow me to introduce you to Mr White. | ホワイトさんにご紹介させて下さい。 | |
| Is this Mr Crouch? | クラウチさんでいらっしゃいますか。 | |
| He is Mr Jones. | 彼はジョーンズさんです。 |